246 F. FERNÁNDEZ MARTÍNEZ (54J caso aislado, sino el primero conocido de una enfermedad frecuente en la comarca ( i ) . Buen número de cartas que por distinguidos colegas nos fueron dirigidas, confirman la veracidad de esta suposición, puesto que todos nos aseguran haber asistido enfermos que encajan perfectamente en el cuadro por nosotros reseñado, y que padecían,, sin duda, la enfermedad que nos ocupa, y observaciones posteriores, recogidas en Granada y en Motril, no nos permiten ¡ a ' menor duda respecto á la existencia endémica de la ameba disentérica en tierras granadinas. Hay que destruir el dogma de que una disentería, para ser calificada de amebiana (2), ha de haber sido atrapada en países cálidos; es preciso llevar esta noción al conocimiento de los médicos, aunque para ello precise saltar por encima de un principio unánimemente admitido hasta la actualidad. Cuando tal objeto se consiga,- cuando se sepa que el diagnóstico de la enfermedad y la investigación del protozoo responsable puede hacerse por procedimientos sencillísimos y totalmente inofensivos, sehabrá dado un gran paso en la medicina local, y se habrá salvado la existencia á los innumerables enfermos que mueren hoy por falta de diagnóstico preciso y de tratamiento apropiado. A divulgar estos principios, á demostrar que cualquier médico y en cualquier parte, lo mismo en las viviendas del proletariado (1) FIDEL FERNÁNDEZ MARTÍNEZ: Hallazgo de la disentería tropical (En- tamaeba hisiolytica Sch.) en la provincia de Granada. («Boletín de la Real Sociedad española de Historia natural>). Junio 1915. — Nota previa: hallazgo de la disenteria amebiana en la provincia de Granada. («Revista de Medicina y Cirugía prácticas» y «Revista clínica de Madrid»). Julio de 1915. (Comunicación a l a Real Academia de Medicina). —Hallazgo de la disentería amebiana (Entamaeba hisiolytica Sch.) en España. («Revista de Medicina y Cirugía prácticas» y «Revista clínica de Madrid»). Agosto 1915-— Datos para el diagnóstico y el tratamiento de la disenteria tropical. («Revista de Medicina y Cirugía prácticas.) Noviembre 1915, etc., etc. ,• (2) Entendemos que los términos amiba ó amibo, amibiasis y amibiosis, utilizados por algunos autores españoles, son un lamentable galicismo, debido á traducción incorrecta y literal de términos franceses. Preferimos desde luego, usar las palabras ameba, amebiasis y amebiosis, que creemos más netamente castellanas.