ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DE LOS PRECIOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BIENES DE PROPIEDAD MUNICIPAL. ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DOS PREZOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BENS DE PROPIEDADE MUNICIPAL. ARTÍCULO 1. FUNDAMENTO Y OBJETO. ARTIGO 1. FUNDAMENTO E OBXECTO. 1. De conformidad con lo previsto en el art. 127, en relación con el artículo 41 del Real Decreto Legislativo 2/2004, de 5 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, el Ayuntamiento de A Coruña establece el Precio Público por utilización de bienes de propiedad municipal, que se regirá por la presente Ordenanza y por la Ordenanza General de Precios Públicos. 1. De conformidade co previsto no art. 127, en relación co artigo 41 do Real decreto lexislativo 2/2004, do 5 de marzo, polo que se aproba o texto refundido da Lei reguladora das facendas locais, o Concello da Coruña establece o prezo público por utilización de bens de propiedade municipal, que se rexerá pola presente ordenanza e pola Ordenanza xeral de prezos públicos. 2. Es objeto de esta Ordenanza: 2. É obxecto desta ordenanza: a) b) c) La utilización de la estructura metálica municipal. La utilización de sillas de propiedad municipal. Utilización, en beneficio de particulares o por causa provocada por éstos, de almacenes y depósitos municipales. a) b) c) A utilización da estrutura metálica municipal. A utilización de cadeiras de propiedade municipal. Utilización, en beneficio de particulares ou por causa provocada por estes, de almacéns e depósitos municipais. ARTÍCULO 2. OBLIGADOS AL PAGO. ARTIGO 2. OBRIGADOS AO PAGAMENTO. Estarán obligados al pago de las tarifas las personas físicas o jurídicas que soliciten y obtengan la autorización para la utilización de los mencionados bienes, así como los propietarios o usuarios de bienes que sean depositados en almacenes o depósitos municipales por razón del abandono en la vía pública, infracción de ordenanzas municipales, órdenes judiciales u otras causas análogas. Estarán obrigados ao pagamento das tarifas as persoas físicas ou xurídicas que soliciten e obteñan a autorización para a utilización dos mencionados bens, así como os propietarios ou usuarios de bens que sexan depositados en almacéns ou depósitos municipais por razón do abandono na vía pública, infracción de ordenanzas municipais, ordes xudiciais ou outras causas análogas. ARTÍCULO 3. BASE DE CÁLCULO Y TARIFAS. ARTIGO 3. BASE DE CÁLCULO E TARIFAS. A. Se establece como base para el cálculo del importe del precio, los metros cuadrados de estructura, el número de sillas utilizados, y el metro cúbico o fracción de ocupación en los almacenes o depósitos, así como el tiempo de utilización. A. Establécense como base para o cálculo do importe do prezo os metros cadrados de estrutura, o número de cadeiras utilizados, e o metro cúbico ou fracción de ocupación nos almacéns ou depósitos, así como o tempo de utilización. B. TARIFAS. B. TARIFAS. 1 Por la utilización de la estructura metálica: 1.1 Por cada metro cuadrado, al día 1.2 Tarifa mínima. Cuando por aplicación del anterior epígrafe no se alcance una cantidad igual o superior, se percibirá 2 2.1 2.2 2.3 Por la utilización de sillas: Por cada silla, al día Por cada silla no devuelta Por cada silla deteriorada 3 Por la utilización de almacenes o depósitos: 3.1 Por m3 o fracción de volumen, por mes o fracción C. EUROS 1 Pola utilización da estrutura metálica: EUROS 0,69 109,57 1.1 Por cada metro cadrado, ao día 1.2 Tarifa mínima. Cando por aplicación do anterior epígrafe non se alcance unha cantidade igual ou superior, percibirase 0,69 109,57 ORDENANZAS PRECIOS PÚBLICOS/ ORDENANZAS PREZOS PÚBLICOS Pola utilización de cadeiras: Por cada cadeira, ao día Por cada cadeira non devolta Por cada cadeira deteriorada 0,39 20,74 8,69 3 Pola utilización de almacéns ou depósitos: 3.1 Por m3 ou fracción de volume, por mes ou fracción 28,97 Los gastos de transporte, montaje, desmontaje y otros generados por la utilización, serán de cuenta del solicitante o usuario del servicio. ARTÍCULO 4. GESTIÓN. 2 2.1 2.2 2.3 0,39 20,74 8,69 C. 28,97 Os gastos de transporte, montaxe, desmontaxe e outros xerados pola utilización, serán de conta do solicitante ou usuario do servizo. ARTIGO 4. XESTIÓN. Página 1 de 2 ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DE LOS PRECIOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BIENES DE PROPIEDAD MUNICIPAL. ORDENANZA Nº 45 REGULADORA DOS PREZOS PÚBLICOS POR UTILIZACIÓN DE BENS DE PROPIEDADE MUNICIPAL. 1. 2. 3. 4. La prestación de los servicios que tengan carácter voluntario será solicitada por instancia dirigida a la Junta de Gobierno Local. Informada la petición por los servicios municipales, corresponde a la propia Junta de Gobierno Local autorizar o denegar la autorización apreciando discrecionalmente las circunstancias que concurran. Los solicitantes deberán depositar el importe del precio público en el momento de solicitar la autorización. Sin perjuicio de lo anterior, la obligación de pago surge en el momento de otorgarse la autorización. Al entregar los bienes se hará inventario de los mismos y de su estado, debiendo el usuario devolverlos de la misma manera abonando las pérdidas y deterioros. A estos efectos, el solicitante se someterá a la valoración que hagan los técnicos del Ayuntamiento, salvo en el caso de las sillas en que se aplicará una cantidad fija por pérdida o deterioro. Cuando se solicite la entrega de los bienes depositados en almacenes municipales por haber sido retirados de la vía pública por abandono o infracción de Ordenanzas, así como en otros emplazamientos por orden judicial o administrativa, se exigirá el depósito previo del importe del precio público. 1. 2. 3. 4. A prestación dos servizos que teñan carácter voluntario será solicitada mediante unha instancia dirixida á Xunta de Goberno Local. Informada a petición polos servizos municipais, correspóndelle á propia Xunta de Goberno Local autorizar ou denegar a autorización apreciando discrecionalmente as circunstancias que concorran. Os solicitantes deberán depositar o importe do prezo público no momento de solicitar a autorización. Sen prexuízo do anterior, a obriga de pago xorde no momento de outorgarse a autorización. Ao entregar os bens farase inventario deles e do seu estado, e deberá o usuario devolvelos da mesma maneira e aboar as perdas e deterioracións. Para estes efectos, o solicitante someterase á valoración que fagan os técnicos do Concello, salvo no caso das cadeiras en que se aplicará unha cantidade fixa por perda ou deterioración. Cando se solicite a entrega dos bens depositados en almacéns municipais por teren sido retirados da vía pública por abandono ou infracción de ordenanzas, así como noutras localizacións por orde xudicial ou administrativa, esixirase o depósito previo do importe do prezo público. DISPOSICIÓN FINAL. DISPOSICIÓN FINAL. La presente Ordenanza, que consta de cuatro artículos ha sido aprobada por el Pleno en sesión celebrada el 19 de diciembre de 2008, entrará en vigor el día 1 de enero de 2009 y producirá efectos en tanto no se acuerde su modificación o derogación. A presente ordenanza, que consta de catro artigos foi aprobada polo Pleno na sesión realizada o 19 de decembro do 2008, entrará en vigor o día 1 de xaneiro do 2009 e producirá efectos mentres non se acorde a súa modificación ou derrogación. ORDENANZAS PRECIOS PÚBLICOS/ ORDENANZAS PREZOS PÚBLICOS Página 2 de 2