Rosemount 2130 Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla

Anuncio
Hoja de datos del producto
Noviembre 2012
00813-0109-4130, Rev DA
Rosemount 2130
Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla
vibradora mejorada

Diseñado para funcionar en temperaturas de
—70 a 260 °C (—94 a 500 °F)

Retraso de conmutación ajustable para
aplicaciones con turbulencias o salpicaduras

Autocomprobación y supervisión electrónicas de
la condición operativa del equipo — El LED
‘Heartbeat’ (destellante) proporciona el estatus y
la información de la condición operativa del
instrumento

El diseño tipo “goteo rápido” de la horquilla
proporciona una respuesta más rápida,
especialmente con líquidos viscosos

Opciones de área general, antideflagrante/
incombustible e intrínsecamente segura

Mayor seguridad y FMEDA comprobado
adecuado para SIL2
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Generalidades del Rosemount 2130
Principio teórico de la medición
El interruptor Rosemount 2130 está diseñado de acuerdo con el principio
de un diapasón. Un cristal piezoeléctrico hace oscilar las horquillas a su
frecuencia natural. Los cambios en esta frecuencia se supervisan
continuamente. La frecuencia del sensor de diapasón cambia en función
del medio en que se encuentra sumergido. Cuanto más denso sea el
líquido, menor será la frecuencia.
Modo ajustable y retraso de conmutación
Cuando se utiliza como una alarma de nivel bajo, el nivel del líquido del
depósito o de la tubería desciende por debajo de la horquilla,
produciendo un cambio en la frecuencia natural que es detectado por la
electrónica, la cual cambia el estado de la salida.
Cuando el interruptor Rosemount 2130 se utiliza como una alarma de
nivel alto, el nivel de líquido en el depósito o tubería asciende y hace
contacto con la horquilla, lo que a su vez ocasiona que el estado de la
salida cambie.
Funciones clave y beneficios
Horquillas tipo ‘Fast Drip’ (‘goteo rápido’)

Prácticamente no se ve afectado por turbulencias, espuma, vibración,
contenido de sólidos, productos de revestimiento o las propiedades del
líquido

El interruptor 2130 de temperaturas intermedias está diseñado para
funcionar a temperaturas de proceso de —40 a 180 °C (—40 a 356 °F)

El interruptor 2130 de temperaturas extremas está diseñado para
funcionar a temperaturas de proceso de —70 a 260 °C (—94 a 500 °F).
Cuenta con un tubo térmico de acero inoxidable para alejar la
electrónica del proceso

Cuenta con autocomprobación electrónica y monitoreo de su estado.
El LED de destellos proporciona información sobre el estado del
modelo 2130

El retardo de interruptor ajustable previene la falsa conmutación en
aplicaciones con turbulencias o salpicaduras

El diseño tipo ‘goteo rápido’ de la horquilla proporciona una respuesta
más rápida al ser montada de manera horizontal, especialmente con
líquidos viscosos

Poco tiempo de húmedo a seco para conmutación de alta respuesta

La forma de la horquilla está optimizada para realizar el pulido a mano
para cumplir con los requisitos higiénicos

No tiene piezas móviles ni grietas ya que no necesita mantenimiento
Contenido
Información para hacer un pedido del interruptor
Rosemount 2130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 4
Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . página 11
Planos dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 8
2
http://rosemount.es
Noviembre 2012
Rosemount 2130
Diagnósticos superiores

Los diagnósticos integrados continuamente verifican la condición
electrónica y mecánica

Las condiciones detectadas de la horquilla incluyen el daño interno y
externo, el revestimiento o bloqueo y la corrosión extrema

Ideal para indicaciones críticas de alarma
Ajústelo y olvídese

Una vez instalado, el 2130 está listo para funcionar
No necesita calibración y requiere instalación mínima

El LED de destellos emite una señal visual instantánea que indica que el
equipo se encuentra en funcionamiento

La prueba de funcionamiento del instrumento y del sistema es fácil gracias a
un punto de prueba magnético

Puede instalarlo y olvidarse
Alarma de alto y bajo nivel
Aplicaciones de alta temperatura
Funcionamiento mejorado para temperaturas altas y bajas

El interruptor 2130 para temperaturas extremas permite la estandarización
de los interruptores de vibración tipo horquilla Rosemount en un amplio
rango de entornos del proceso y es excelente para condiciones exigentes
donde la alta fiabilidad es esencial
Aplicaciones

Protección contra sobrellenado

Alarmas de alto y bajo nivel

Control de bomba o detección de límites

Protección contra funcionamiento en seco o de la bomba

Aplicaciones higiénicas

Aplicaciones de alta temperatura

Aplicaciones inalámbricas
Control de bombas/Detección de límite
Aplicaciones inalámbricas utilizando un transmisor
inalámbrico discreto Rosemount 702
http://rosemount.es
3
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Información para hacer un pedido del interruptor
Rosemount 2130
Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130
★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Modelo
Descripción del producto
2130
Salida
Interruptor de nivel de líquido mediante horquilla vibradora mejorada
Estándar
Estándar
★
★
★
★
★
L
Cambio de carga directa (alimentación de 2 hilos) 20 a 264 Vca, 50/60 Hz, 20 a 60 Vcc, autorevisión
P
PNP/PLC bajo voltaje (3 hilos) 20 a 60 Vcc, autorevisión
D
Relé (DPCO), 20 a 264 Vca, 50/60 Hz, 20 a 60 Vcc, autorevisión
N
NAMUR, 8 Vcc, autorevisión
M
8/16 mA, con autocomprobación
Material de la carcasa
Estándar
A
Aluminio
S
Acero inoxidable
Entrada de conducto/rosas de cable
Estándar
★
★
Certificaciones del producto
Estándar
3/4 pulgadas NPT
9
2
M20
Temperatura de trabajo
NA,E5,E6,G5,G6,I1,I3,I5,I6,I7
NA,E1,E3,E7,I1,I3,I5,I6,I7
Estándar
M
Rango medio: —40 °C (—40 °F) ... 180 °C (356 °F)
E
Extrema: —70 °C (—94 °F) ... 260 °C (500 °F)
Materiales de construcción: Conexión al proceso/horquilla
Estándar
S(1)
Acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404)
F(1)(2)(3)(4) Acero inoxidable 316/316L (1.4401/1.4404), revestido con copolímero conforme a ECTFE/PFA
Ampliado
Estándar
★
★
Estándar
★
★
Estándar
★
★
H(5)
Alloy C (UNS N10002), Alloy C-276 (UNS N10276), sólido
Diámetro de la conexión al proceso(6)
Estándar
3
9
19 mm / /4 in.
1
25 mm / 1 in. (DN25)
2
50 mm / 2 in. (DN50)
5
40 mm / 11/2 in. (DN40)
3
80 mm / 3 in. (DN80)
4
100 mm / 4 in. (DN100)
6
150 mm / 6 in. (DN150)
8
200 mm / 8 in. (DN200)
7
65 mm / 21/2 in. (DN65)
Clasificación de las conexiones al proceso(6)
Estándar
AA
AB
AC
DA
DB
DC
DD
NN
4
Brida ASME B16.5 clase 150
Brida ASME B16.5 clase 300
Brida ASME B16.5 clase 600
Brida EN1092-1 PN 10/16
Brida EN1092-1 PN 25/40
Brida EN1092-1 PN 63
Brida EN1092-1 PN 100
Para usarse con conexiones al proceso en que no se usa brida
Estándar
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Estándar
★
★
★
★
★
★
★
★
http://rosemount.es
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130
★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Tipo de conexión de proceso(6)
Estándar
Estándar
★
★
★
★
★
★
R
Brida de superficie resaltada (RF)
B
Rosca BSPT (R)
G
Rosca BSPP (G)
N
Rosca NPT
P
Junta tórica BSPP (G)
C
Abrazadera Tri-Clover
Longitud de la horquilla
Conexión al proceso
Estándar
A
Estándar
Longitud estándar 44 mm (1,7 in.)
H(3)
Brida de longitud estándar 102 mm (4,0 in.)
E(7)
Longitud extendida, especificada por el cliente en décimas de pulgada
M(7)
Longitud extendida especificada por el cliente en milímetros
Longitud de la horquilla extendida específica
Todos excepto los modelos con
brida
Todos los modelos bridados
Todos, excepto la conexión 1-NN-P
Todos, excepto la conexión 1-NN-P
Estándar
★
★
★
Estándar
0000
Longitud predeterminada de fábrica (solo si se selecciona la longitud de horquilla A o H)
XXXX (7)
Longitud especificada por el cliente en pulgadas o milímetros (XXXX mm o XXX.X pulg.)
Acabado superficial
★
★
Conexión al proceso
Estándar
Todos
Conexiones higiénicas P o C
1
Acabado de superficie estándar
2
Pulido a mano (Ra < 0,4 μm)
Certificaciones del producto
Salida
Entrada de conducto/rosas de
cable
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Namur u 8/16 mA
Namur u 8/16 mA
Namur u 8/16 mA
Namur u 8/16 mA
Namur u 8/16 mA
Todos los modelos
3/4 pulg. Solo en los modelos NPT
3
/4 pulg. Solo en los modelos NPT
Solo los modelos M20
Solo los modelos M20
3
/4 pulg. Solo en los modelos NPT
3/4 pulg. Solo en los modelos NPT
Solo los modelos M20
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Todos los modelos
Estándar
Estándar
★
★
Estándar
NA
Sin certificaciones de áreas peligrosas
G5(8)
Áreas ordinarias FM (área segura no clasificada)
G6(9)(10)
Áreas ordinarias CSA (área segura no clasificada)
E1
Antideflagrante según ATEX
E3
Antideflagrante según NEPSI
E5(8)
Antideflagrante según FM
E6(9)(10)
Antideflagrante según CSA
E7
Antideflagrante según IECEx
I1
Seguridad intrínseca según ATEX
I3
Seguridad intrínseca según NEPSI
I5
Seguridad intrínseca según FM
I6 (10)
Seguridad intrínseca según CSA
I7
Seguridad intrínseca según IECEx
OPCIONES
Certificación de datos de calibración
Estándar
Q4
Certificado de prueba de funcionamiento
Certificado de trazabilidad del material
Estándar
Q8(2)(3)
Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1
Certificación del material
Estándar
Q15(2)(3)
Q25(2)(3)
★
NACE MR0175 / ISO 15156
NACE MR0103
http://rosemount.es
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Estándar
★
Estándar
★
Estándar
★
★
5
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Tabla 1. Información para hacer un pedido del interruptor Rosemount 2130
★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Certificaciones de seguridad
Estándar
QS(11)
Certificado antes del uso de los datos FMEDA
QT(12)
Certificado de seguridad según IEC61508
Procedimientos especiales
Estándar
P1(13)
Prueba hidrostática con certificado
Rango bajo de densidad de líquidos
Estándar
LD
Líquidos de baja densidad: la densidad mínima es de 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3)
Número típico de modelo: 2130 L A 2 E S 9 NN B A 0000 1 NA Q8
Estándar
★
★
Estándar
★
Estándar
★
(1) Las bridas tienen doble certificación, acero inoxidable 316 y 316L (1.4401 y 1.4404).
(2) Solo disponible para piezas que entran en contacto con el proceso.
(3) La opción no está disponible para el lado húmedo pulido a mano en forma estándar.
(4) Disponible solo para un interruptor 2130 bridado. Asimismo, es necesario seleccionar el código de temperatura de operación M (rango intermedio); la temperatura máxima
del proceso debe ser menor que 150 °C (302 °F).
(5) Solo disponible para conexión al proceso BSPT y NPT roscada código 9-NN-B, 9-NN-N, 1-NN-B y 1-NN-N como estándar, y otros a solicitud.
(6) Hay disponibles otras conexiones al proceso a solicitud de los interesados.
(7) Un ejemplo de longitud de horquilla código E1181 es 118,1 pulgadas. El código M3000 es de 3000 milímetros. Consultar “Longitudes extendidas” en la página 8 para
conocer las longitudes mínima y máxima.
(8) Consultar “Certificaciones del producto” en la página 11. E5 incluye los requisitos G5. G5 es para usarse solo en áreas seguras no clasificadas.
(9) Consultar “Certificaciones del producto” en la página 11. E6 incluye los requisitos G6. G6 es para usarse solo en áreas seguras no clasificadas.
(10) Los requisitos CRN se cumplen cuando el interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 para medir nivel, aprobado por CSA (con Certificaciones de productos código
G6, E6 o I6) está configurado de modo que sus partes húmedas sean de acero inoxidable y con conexiones roscadas NPT o bridadas ASME B16.5 de 2 a 8 pulgadas.
(11) Disponible para todos los tipos de salida.
(12) Disponible para todos los tipos de salida, excepto la opción con relé (DPCO).
(13) Opción limitada a equipos con longitudes extendidas de hasta 1500 mm (59,1 in.).
6
http://rosemount.es
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Piezas de repuesto y accesorios
Tabla 2. Piezas de repuesto y accesorios
★El paquete estándar incluye las opciones más comunes. Para conseguir el mejor plazo de entrega, se deben seleccionar las opciones con estrella (★).
El paquete ampliado se ve sujeto a un plazo de entrega adicional.
Piezas de repuesto y accesorios (1) (2)
Estándar
Estándar
02100-1000-0001
Sello para BSPP (G1A) de 1 pulgada. Material: Fibra de carbono BS7531 grado X sin asbestos con cubierta
de goma
★
02100-1040-0001
Sello para BSPP (G3/4A) 3/4-pulg. Material: Fibra de carbono BS7531 grado X sin asbestos con cubierta de
goma
★
02100-1010-0001
Saliente de adaptador higiénico, BSPP de 1 in Material: Conexión de acero inoxidable 316. Junta tórica de
FPM/FKM
★
02100-1020-0001
Juego Tri-clamp (conexión del depósito, anillo de abrazadera y sello) de 51 mm (2 in.). Material:
Acero inoxidable 316, NBR Nitrilo
★
Imán de prueba telescópico
★
(3)
Prensaestopas de abrazadera ajustable 316 SST para longitud extendida roscada de 1 pulgada. Conector
macho BSPP de 1 1/2 pulg.
★
02120-2000-0002(3)
Prensaestopas de abrazadera ajustable 316 SST para longitud extendida roscada de 1 pulgada. Conector
macho NPT de 1 1/2 pulg.
★
02130-7000-0001(4)
Cajas electrónicas de reemplazo: Cambio de carga directa (rojo)
★
02130-7000-0002(5)
Cajas electrónicas de reemplazo: bajo voltaje PNP/PLC (amarillo)
★
02130-7000-0003(6)
Cajas electrónicas de reemplazo: Conmutación de corriente NAMUR (azul claro)
★
02130-7000-0004(7)
Cajas electrónicas de reemplazo: Relé (DPCO) (verde)
★
02130-7000-0005(8)
Cajas electrónicas de reemplazo: Cambio de carga directa, selección de rango de densidad bajo (rojo)
★
02100-1030-0001
02120-2000-0001
(9)
Cajas electrónicas de reemplazo: bajo voltaje PNP/PLC, elección de rango de densidad bajo (amarillo)
★
02130-7000-0007(10)
Cajas electrónicas de reemplazo: Conmutación de corriente NAMUR, elección de rango de densidad bajo
(azul claro)
★
02130-7000-0008(11)
Cajas electrónicas de reemplazo: Relé (DPCO), elección de rango de densidad bajo (verde)
★
02130-7000-0009(12)
Cajas electrónicas de reemplazo: 8/16 mA, (azul oscuro)
★
Cajas electrónicas de reemplazo: 8/16 mA, elección de rango de densidad bajo (azul oscuro)
★
02130-7000-0006
02130-7000-0010
(13)
(1) Las cajas intrínsecamente seguras (IS) aprobadas deben sustituirse exclusivamente con el mismo tipo de caja IS. Las cajas no IS pueden ser intercambiadas con otras no IS,
pero se debe adherir la nueva etiqueta y se debe transferir el número de pieza original a la nueva etiqueta.
(2) Al momento de pedir una caja de repuesto, verificar la sección de Certificación del Producto, en Tabla 1 en la página 4 para conocer las condiciones de disponibilidad.
(3) La prensaestopas de abrazadera ajustable no son antideflagrantes. Tiene un sello de goma de silicona. La presión máxima es de 1,3 bar g. La temperatura máxima es de
125 °C (257 °F).
(4) Solo disponible para Código electrónico tipo L.
(5) Solo disponible para Código electrónico tipo P.
(6) Solo disponible para Código electrónico tipo N.
(7) Solo disponible para Código electrónico tipo D.
(8) Disponible para Código electrónico tipo L y requiere equipos con opción LD.
(9) Disponible para Código electrónico tipo P y requiere equipos con opción LD.
(10) Disponible para Código electrónico tipo N y requiere equipos con opción LD.
(11) Disponible para Código electrónico tipo D y requiere equipos con opción LD.
(12) Solo disponible para el tipo de electrónica código M.
(13) Disponible para el Código M del tipo de la electrónica; requiere equipos con opción LD.
http://rosemount.es
7
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Especificaciones
General
Planos dimensionales
 Consultar “Planos dimensionales” en la página 13
Producto
 Interruptor de horquilla vibrante Rosemount 2130 mejorado para
medición de nivel de líquido
Funcionamiento
Histéresis (agua)
Principio de medición
 Horquilla vibrante
 2,5 mm (0,1 in.)
Aplicaciones
Punto de conmutación (agua)
 La mayoría de líquidos incluyendo líquidos de recubrimiento, líquidos
 13 mm (0,5 in) desde la punta de la horquilla (si la instalación es
aireados y lodos
vertical) o desde el borde de la horquilla (si la instalación es
horizontal) — esto variará en función de las diferentes densidades de los
líquidos
Características mecánicas
Carcasa / cubierta
Características funcionales
Tabla 3. Especificación de la carcasa / cubierta
Giratoria
Pintura de la carcasa
Protección contra
ingreso
S-2
S-9
Acero inoxidable
316C12
No
Pintura de poliuretano
No corresponde
Ninguno
Ninguno
Ventana del LED
Entrada de conducto
A-9
M20
3/4" NPT
IP66/67 según
EN60529, NEMA 4X
M20
3/4" NPT
IP66/67 según
EN60529, NEMA 4X
 La capacidad nominal final depende de la conexión al proceso
seleccionada
 Conexión roscada: consultar la Figura 1 para conocer las presiones de
operación. Nota: los prensaestopas de abrazadera 02120-2000-0001
y 02120-2000-0002 (página 7) limitan la presión máxima de
operación a 1,3 bar g (18,85 psig)
 Conexión para aplicaciones higiénicas: 30 bar g (435 psig)
 Conexión bridada:
Consultar la Figura 1 o la Tabla 5 (la que indique la menor presión)
Conexiones al proceso
 Conexiones al proceso roscadas, bridadas y para aplicaciones
higiénicas.
Consultar la Tabla 1 en la página 4 para obtener una lista completa.
Longitudes extendidas
 La longitud máxima extendida es de 4000 mm (157,5 in.), excepto
para el revestimiento de copolímero ECTFE/PFA y para las opciones de
conexiones al proceso pulidas a mano, las que tienen una longitud
máxima de 1500 mm (59,1 in.) y de 1000 mm (39,4 in.),
respectivamente
Tabla 4. Longitudes extendidas mínimas
Conexión al proceso
Longitud extendida mínima
Rosca de 3/4 in.
95 mm (3,8 in.)
Rosca de 1 in
94 mm (3,7 in.)
Bridada
89 mm (3,5 in.)
Tri-Clamp
105 mm (4,1 in.)
Materiales de las conexiones al proceso
 Acero inoxidable 316/316L (con certificación dual 1.4401/1.4404)
 Alloy C (UNS N10002) y Alloy C-276 (UNS N10276)
— disponible para conexiones bridadas y conexiones roscadas BSPT y NPT (3/4
pulg. y de 1 pulg. para BSPT (R) y 3/4 pulg. y de 1 pulg. para NPT)
 Acero inoxidable 316/316L revestido con copolímero ECTFE/PFA (con
certificación dual 1.4401/1.4404) — disponible exclusivamente para un
interruptor 2130 bridado
 Está disponible la opción de pulido a mano con un acabado superior a
0,4 μm para conexiones higiénicas.
 El material de empaquetadura para 3/4 pulg. y de 1 pulg. BSPP (G) es
fibra de carbono sin asbestos BS7531 grado X con cubierta de goma
8
Presión máxima de operación
Figura 1. Presión del proceso
Presión del proceso bar g (psig)
Material de la carcasa
A-2
Aleación de aluminio
ASTM B85 A360.0
No
Presión del proceso bar g (psig)
Código de la carcasa
100 (1450)
61 (885)
2130***E
0 (32)
–1,0 (–14,5)
–70
0
(–94) (32)
20
(68)
260
(500)
Temperatura del proceso °C (°F)
100 (1450)
74 (1073)
2130***M
0 (32)
–1,0 (–14,5)
0
–40
(–40) (32)
20
(68)
180
(356)
Temperatura del proceso °C (°F)
http://rosemount.es
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Requisito con respecto a la densidad del líquido
Tabla 5. Presión nominal máxima de la brida
 La densidad estándar mínima es de 600 kg/m3 (37,5 lb/ft3)
 La densidad mínima es de 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3) cuando se pide con
Estándar
Bridas de acero
Clase / valor nominal
inoxidable
ASME B16.5
Clase 150
275 psig (1)
ASME B16.5
Clase 300
720 psig (1)
ASME B16.5
Clase 600
1440 psig (1)
EN1092-1
PN 10
10 barg(2)
 0,2 a 1000 cP (centiPoise) cuando funciona en modo de autorevisión
EN1092-1
PN 16
16 barg(2)
EN1092-1
PN 25
25 barg(2)
Contenido de sólidos y recubrimiento
EN1092-1
PN 40
40 barg(2)
EN1092-1
PN 63
63 barg(2)
EN1092-1
PN 100
100 barg(2)
la opción de rango de densidad bajo
Rango de viscosidad de líquidos
 0,2 a 10 000 cP (centiPoise) cuando funciona en el modo normal
 El diámetro máximo recomendado de las partículas de sólidos en el
líquido es de 5 mm (0,2 in.) solo cuando se usa en modo normal
 Para productos de recubrimiento, evitar que se produzca puenteo
entre las horquillas
(1) A los 38 °C (100 °F), la capacidad nominal de presión disminuye al aumentar
la temperatura del proceso.
Retardo de la conmutación
(2) A los 50 °C (122 °F), la capacidad nominal de presión disminuye al aumentar
la temperatura del proceso.
 Existe un retardo seleccionado por el usuario entre 0,3, 1, 3, 10,
30 segundos para cambio de seco a húmedo y de húmedo a seco
Temperaturas máxima y mínima de operación
Limpieza CIP (limpieza in situ)
 Consultar la Figura 2 para conocer las temperaturas de operación
 El 2130 resiste la limpieza con vapor
 Los prensaestopas de abrazadera 02120-2000-0001 y
02120-2000-0002 (página 7) limitan la temperatura máxima a
125 °C (257 °F)
 La temperatura ambiental para una caja de 8/16 mA tiene como
Especificaciones eléctricas
Modo de conmutación
 Modo de conmutación seleccionado por el usuario
límite 70 °C (158 °F) en aplicaciones polvorientas
(Dry (seco) = encendido, Wet (húmedo) = encendido)
Temperatura ambiental °C (°F)
Figura 2. Temperaturas de operación
Protección
 No se ve afectada por la polaridad — Carga directa y electrónica del relé
 Protección contra sobrecarga de voltaje — Carga directa y electrónica de
80 (176)
PNP/PLC
 Protección contra cortocircuitos — Carga directa y electrónica de
65 (149)
PNP/PLC
2130***E
 Protección contra falta de carga — Carga directa y electrónica de
0 (32)
PNP/PLC
–40 (–40)
–70 0
(–94) (32)
80
(176)
260
(500)
Temperatura del proceso °C (°F)
 Protección contra sobrecarga (según IEC61326) — Carga directa y
electrónica de PNP/PLC
Conexión de los terminales (diámetro del cable)
 26 AWG como mínimo y, como máximo, 0,13 a 2,5 mm2 (14 AWG).
Temperatura ambiental °C (°F)
Se deben tener en cuenta las regulaciones nacionales.
Tapones de conducto/prensaestopas
80 (176)
 Las entradas para cables usadas en áreas antideflagrantes se envían
50 (122)
2130***M
0 (32)
–40 (–40)
–40 0
(–40) (32)
80
(176)
180
(356)
Temperatura del proceso °C (°F)
con un tapón Exd (viene suelto en la bolsa) y dos tapones de plástico
contra el polvo acoplados. Utilice prensaestopas que tengan la
capacidad nominal adecuada. Las entradas para cables que no se
utilicen deben ser selladas con un tapón de cierre de capacidad
adecuada. Consultar la Tabla 3 en la página 8 para conocer las
opciones de entradas para cables/conductos
Conexión a tierra
 El interruptor Rosemount 2130 siempre debe conectarse a tierra a
través de los terminales o utilizando la conexión a tierra externa
proporcionada
http://rosemount.es
9
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Modos de operación
 Salida PNP de estado sólido para una interfaz directa a la caja de PLC
(tres cables)
Condiciones de fallo detectadas
Modo
normal
Modo de
autorevisión
Corrupción del circuito de control de la PCB
Sí
Sí
Daño externo a la horquilla
No
Sí
Daño interno al sensor
No
Sí
Corrosión excesiva
No
Sí
Temperatura excesiva
No
Sí
PLC/PNP
OPERATION MODE
-
OUT
+
Dry On Mode
Dry
Wet
Dry
Wet
1
2
PE
PE
(Conexión
(Ground)
a tierra)
Nivel de integridad con respecto a la seguridad
(códigos de opción QS y QT)
3
Wet On
0.3
1
Isolate Supply
Before Removing
0.3
1
3
3
10
10
30
Seconds Delay
...(dc)
U=
(cc)
U
= 20–60
20 - 60VV —
I < 4 mA + I L
=
- 500 mA
ILL ((MÁX)
=00–500
0–500
mA
MAX ) =
(MÁX)
O/P 0V
O/P
+V
Dry On
30
Wet On Mode
4
Fusible
2 A (T)
Fuse 2A(T)
Tabla 6. Modos de operación
A, 40
40 ms
ms (inrush)
(entrada)
IPK
PK == 55 A,
IL (APAGADO) < 100μA = – 2,5 V
U
APAGADO(ENCENDIDO)
U
= U - 2.5 V
OUT(ON)
< 100< A100 μA
IIL (APAGADO)
 El Rosemount 2130 FMEDA es adecuado para SIL2. Ha sido evaluado
L (OFF)
por Exida en virtud de la evaluación de hardware y software de
IEC61508.
 Para obtener más información, visitar:
http://www.emersonprocess.com/rosemount/safety/
Conexiones eléctricas
 Caja NAMUR (azul claro)
 Caja de conmutación de carga directa (dos cables)
OPERATION MODE
Dry On Mode
Dry
Wet
LOAD LINE
Dry
Wet
1
2
PE
PE
(Conexión
(Ground)
a tierra)
R
Fusible
2 A (T)
Fuse
2A(T)
OPERATION MODE
Direct Load
Switching
0.3
1
0.3
1
3
3
10
10
30
1
ILL
Neutro Energizado
Neutral
Live
OPERATION MODE
-
0.3
1
3
10
Un
amplificador
de aislamiento
A certified
intrinsically
safe
intrínsecamente
seguro
isolating amplifier
to IECcertificado
60947-5-6
según IEC 60947-5-6
 Caja de 8/16 mA (azul oscuro)
OPERATION MODE
Isolate Supply Before Removing
C
NO
NC
C
NO
3
10 Dry
30 Wet
30
Dry On Mode
Dry
Wet
+
NC
0.3 Wet
1
Wet
Dry
Wet On Mode
Wet On
1
2
PE
PE
(Conexión
(Ground)
a tierra)
3
Fusible
Fuse
0.5 de
(T) 0,5 A (T)
DPST
DPST
NN
0V
0V
= 20–264V
(ca)
Energizado
Live U =U20...264
V ~~
(ac)
(50/60
Hz)
(50/60
Hz)
6 mA
I <I 6< mA
+V
+V
= 20–60
...
U =U20...60
V V—
(dc)(cc)
I < 6 mA
I < 6 mA
4
5
6
7
NC
C
NO
NC
Resistive
Load
Carga resistiva
coscos
φ =φ 1= ;1;
L/RL/R
= 0=ms
0 ms
IMAX
= 5=
A 5A
IMÁX
acca
UMAX
= 250
V V
UMÁX
= 250
PMAX
= 1250
VA VA
PMÁX
= 1250
dccc
UMAX
= 30= V30 V
UMÁX
PMAX
= 240
W W
= 240
PMÁX
Seconds Delay
+
Ex
RELAY
L
3
10
30
IAPAGADO
= 0,8…1,0
1.0 mA mA
OFF = 0.8 ...
Seconds Delay
Dry On
Dry On Wet On Dry
N
3
30
IENCENDIDO
2,2…2,5
2.5
mA mA
ON = 2.2 ... =
Ex
 Relé dual DPCO para caja de contactos que no está sometida a voltaje
Warning
EN 50227 / NAMUR
Wet On
0.3
1
Wet On Mode
R
externa
(debe acoplarse)
R == Carga
External
load (must
be fitted )
U
... (cc)
U == 20–60
20 - 60VV—
(dc)
IAPAGADO
< 4 mA
OFF < 4 mA
IILL = 20–500
mA
20 - 500 mA
IIPK
=5
5 A,
A, 40
40 ms
ms (entrada)
PK =
(inrush)
+V
+V
2
Dry On
0.3
1
10
Dry
Wet
Isolate Supply
Before Removing
Seconds Delay
Dry On Mode
Dry
Wet
+
8V
dc
WARNING
U
V V~ ~
(ca)
(50/60
Hz) )
U == 20–264
20 - 264
(ac)
(50/60Hz
IIAPAGADO
< 4 mA
OFF < 4 mA
IILL =
= 20–500
20 - 500mA
mA
IIPK
=5
5 A,
A, 40
40 ms
ms (entrada)
PK =
(inrush)
DPST
DPST
0V
Wet On
30
Wet On Mode
3
Dry On
8
9
C
NO
Inductive
Load
Carga
inductiva
cos φ cos
= 0.4φ ;= 0,4;
L/R = 7L/R
ms= 7 ms
IMAX = 3.5
A = 3,5 A
IMÁX
ac
ca
UMAX = U
250 V= 250 V
MÁX
PMAX =P875 VA
MÁX - 875 VA
dc
cc
UMAX =U30 V = 30 V
MÁX
PMAX =P170W= 170 W
MÁX
1
Ex
Ex
2
PE
PE
(Conexión
(Ground)
a tierra)
-
Dry On
0.3
1
Wet On
3
3
10
10
30
30
8/16 mA
0.3
1
Seconds Delay
3
IIENCENDIDO
= 15…17 mA
ON = 15 ... 17 mA
U == 24
24Vcc
Vdcnominal
Nominal
IIAPAGADO
7,5…8,5
7.5= ...
8.5 mA mA
OFF =
+
Se
debe utilizar
una barrera
A certified
intrinsically
safe barrier
intrínsecamente
segura
para
must be used to meet
IS certificada
requirements
cumplir con los requerimientos IS
-
+
ImpulsaDrives
una entrada
analógica
de 4–20 mA
4-20 mA
Analog Input
10
http://rosemount.es
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Certificaciones del producto
Información sobre las directivas
europeas
La declaración de conformidad EC de este producto con todas las
directivas europeas correspondientes puede encontrarse en la página de
Internet de Rosemount en www.rosemount.com. Se puede obtener una
copia impresa poniéndose en contacto con la oficina de ventas local.
Directiva ATEX (94/9/EC)
Cumple con la directiva ATEX.
Directiva para equipo a presión (PED) (97/23/EC)
Número de registro canadiense
CRN 0F04227.2C
NOTA
Los requisitos de CRN se satisfacen cuando un interruptor de
horquilla vibrante Rosemount 2130 para medir el nivel de líquido,
aprobado por CSA (códigos G6, E6 o I6) está configurado de modo
que sus partes húmedas son de acero inoxidable 316/316L
(1.4401/1.4404) y posee conexiones al proceso roscadas NPT o bien
conexiones al proceso bridadas ASME B16.5 de 2 a 8 pulgadas.
El modelo Rosemount 2130 está fuera del alcance de la directiva PED.
Directiva de bajo voltaje
Certificaciones para áreas peligrosas
EN61010-1 grado de polución 2, categoría II (264 V máx),
Grado de polución 2, categoría III (150 V máx).
Aprobaciones para Norteamérica
Directiva de compatibilidad electromagnética (EMC)
Emisiones EN61326 según la clase B.
Inmunidad a los requisitos de ubicación industrial.
Marca CE
Aprobación de equipo antideflagrante según FM (Factory
Mutual)
E5
Cumple con las directivas correspondientes (EMC, ATEX, LVD).
Certificación de áreas ordinarias
según FM (Factory Mutual)
G5
Nº del proyecto: 3021776
El interruptor ha sido examinado y probado para
determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos
eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de
FM, un laboratorio de pruebas reconocido nacionalmente
(NRTL, por sus siglas en inglés), según lo acredita la Federal
Occupational Safety and Health Administration
(Administración para la seguridad y salud laboral, OSHA).
Certificación de área ordinaria
para CSA
G6
Número de certificado: 06 CSA 1805769
El interruptor ha sido examinado y probado para
determinar que el diseño cumple con los requisitos básicos
eléctricos, mecánicos y de protección contra incendios de
CSA, un laboratorio de pruebas reconocido
nacionalmente, según lo acredita el Standards Council of
Canada (Consejo de estándares de Canadá, SCC).
Nº del proyecto: 3012658
Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y D
Clase de temperatura: T6 (Tamb —50 a +75 °C)
Carcasa: tipo 4X
Factory Mutual (FM)
Aprobación de seguridad intrínseca y aprobaciones de no
inflamabilidad
I5
Nº del proyecto: 3011456
Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1,
grupos A, B, C y D
Clase I, zona 0, AEx ia IIC
No inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C y D
Clase I, zona 2, IIC
Código de temperatura: T5 (Tamb —40 a 80 °C,
Tproc < 80 °C)
Plano de control: 71097/1154 (con electrónica NAMUR)
Plano de control: 71097/1314 (con electrónica de 8/16 mA)
NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
amplificador aislante certificados.
Sello individual
http://rosemount.es
11
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Aprobaciones canadienses
Aprobaciones internacionales
Antideflagrante según CSA (Asociación de Estándares
Canadiense)
Incombustible según el Centro Nacional de Supervisión e
Inspección para la Protección Contra Explosiones e
Instrumentación de Seguridad (NEPSI)
E6
Nº del proyecto: 1786345
Antideflagrante para la clase I, div. 1, grupos A, B, C y D
Clase de temperatura: T6 (Tamb —50 a +75 °C)
Carcasa: tipo 4X
Sello individual
Asociación de normas canadienses (CSA)
Aprobaciones de seguridad intrínseca y de no inflamabilidad
I6
Número de certificado: 06 CSA 1786345
Intrínsecamente seguro para la clase I, div. 1,
grupos A, B, C y D
Clase I, zona 0, Ex ia IIC
No inflamable para la clase I, div. 2, grupos A, B, C y D
Código de temperatura: T5 (Tamb —50 a +80 °C,
Tproc < 80 °C)
Plano de control: 71097/1179 (con electrónica NAMUR)
Plano de control: 71097/1315 (con electrónica de 8/16 mA)
Sello individual
NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
amplificador aislante certificados.
E3
Intrínsecamente seguro según el Centro Nacional de
Supervisión e Inspección para la Protección Contra
Explosiones e Instrumentación de Seguridad (NEPSI)
I3
E1
Certificado: Sira 05ATEX1129X
Incombustible y a prueba de polvos combustibles:
Marca ATEX
II 1/2 G D
Ex d IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Certificado: GYJ101372X (Solo la electrónica NAMUR)
Seguridad intrínseca:
Ex ia IIC T5 a T2
NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
amplificador aislante certificados.
Incombustible según la Comisión Electrotécnica
Internacional (IEC)
E7
Aprobaciones europeas
Incombustible según ATEX
Certificado: GYJ101373
Incombustible y a prueba de polvos combustibles:
Ex d IIC T6 a T2
DIP A21 TA (T85 °C a 265 °C) IP6X
Certificado: IECEx SIR 06.0051X
Incombustible y a prueba de polvos combustibles:
Ex d IIC T6...T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C...T265 °C Db
Intrínsecamente seguro según la Comisión Electrotécnica
Internacional (IEC)
I7
Certificado: IECEx SIR 06.0070X
Intrínsecamente seguro y polvos:
Ex ia IIC T5...T2
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
Intrínsecamente seguro según ATEX
I1
Certificado: Sira 05ATEX2130X
Seguridad intrínseca y polvos:
Marca ATEX
II 1 G D
Ex ia IIC T5...T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C...T265 °C Da
NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
amplificador aislante certificados.
NOTA
Para fines de seguridad intrínseca se debe utilizar una barrera o un
amplificador aislante certificados.
12
http://rosemount.es
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Planos dimensionales
Montaje roscado (longitud estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 13
Montaje roscado (longitud extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 14
Montaje bridado (longitud estándar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 15
Montaje bridado (longitud extendida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 16
Montaje roscado (longitud estándar)
Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)
2130***E
2130***M
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
B
A
B
182
(7,1)
A
C
348
(13,7)
69
(2,7)
D
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
verticalmente)
C
70
(2,8)
D
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
verticalmente)
NOTA: PARA LAS DIMENSIONES HIGIÉNICAS 2130, CONSULTAR LAS DESCARGAS DEL PLANO
TIPO 1 EN EL SITIO WEB
A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable
B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT
C. Hexágono de 1,575 (40) A/F
D. Rosca de 3/4 pulg. o de 1 pulg.
http://rosemount.es
13
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Montaje roscado (longitud extendida)
Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)
2130***E
2130***M
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
B
202
(8,0)
A
A
B
C
368
(14,5)
D
E(M)
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
C
D
E(M)
Ø28 (1,1) para rosca de
1 pulg.
Ø23 (0,9) para rosca de
3/4 pulg.
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
verticalmente)
Ø28 (1,1) para rosca de 1 pulg.
Ø23 (0,9) para rosca de 3/4 pulg.
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta verticalmente)
NOTA: PARA LAS DIMENSIONES HIGIÉNICAS 2130, CONSULTAR LAS DESCARGAS DEL PLANO
TIPO 1 EN EL SITIO WEB
A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable
B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT
C. Hexágono de 1,575 (40) A/F
D. Rosca de 3/4 de pulg. o de 1 pulg.
Tabla 7. Longitud de la horquilla para el interruptor 2130 roscado
Conexión a proceso
Rosca de 3/4 in.
Rosca de 1 in.
Longitud estándar
Longitud de la horquilla código A
Longitud mínima
Longitud de la horquilla
código E (M)
Longitud máxima
Longitud de la horquilla
código E (M)(1)
44 mm (1,7 in.)
95 mm (3,75 in.)
4000 mm (157,5 in.)
44 mm (1,7 in.)
94 mm (3,74 in.)
4000 mm (157,5 in.)
(1) La longitud extendida máxima de la horquilla con la opción de pulido a mano es de 1000 mm (39,4 in.).
14
http://rosemount.es
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Montaje bridado (longitud estándar)
Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)
2130***M
2130***E
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
B
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
185
(7,3)
A
A
328
(12,9)
102
(4,0)
44
(1,7)
Ø28 (1,1) para una brida de
11/2 pulg. o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta
1 pulg.;
Ø24 (0,95) para una brida revestida
de 1 pulg.
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
102
(4,0)
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable
http://rosemount.es
B
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
verticalmente)
Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;
Ø24 (0,95) para una brida revestida de 1 pulg.
13 (0,5)
Punto de conmutación (cuando
se monta verticalmente)
B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT
C. Hexágono de 1,575 (40) A/F
D. Rosca de 3/4 de pulg. o de 1 pulg.
15
Rosemount 2130
Noviembre 2012
Montaje bridado (longitud extendida)
Nota: Las dimensiones están en milímetros (in.)
2130***M
2130***E
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
B
120 (4,7)
Dejar 30 (1,2)
para quitar la
tapa
A
185
(7,3)
A
B
328
(12,9)
E(M)
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg.
o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta
1 pulg.;
Ø24 (0,95) para Brida revestida de
1 pulg.
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
verticalmente)
E(M)
Ø28 (1,1) para una brida de 11/2 pulg. o más grande;
Ø23 (0,9) para una brida de hasta 1 pulg.;
Ø24 (0,95) para Brida revestida de 1 pulg.
44
(1,7)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta
horizontalmente)
13 (0,5)
Punto de conmutación
(cuando se monta verticalmente)
A. Carcasa de aluminio o de acero inoxidable
B. Entrada de cable M20x1,5 o 3/4 pulg. NPT
Tabla 8. Longitud de la horquilla para el interruptor 2130 bridado
Material
Longitud estándar
Longitud de la horquilla código H
Longitud mínima
Longitud de la horquilla
código E (M)
Longitud máxima
Longitud de la horquilla
código E (M)(1)
Acero inoxidable
102 mm (4,0 in.)
89 mm (3,5 in.)
4000 mm (157,5 in.)
Revestido con copolímero
conforme a ECTFE/PFA
102 mm (4,0 in.)
89 mm (3,5 in.)
1500 mm (59,1 in.)
(1) La longitud extendida máxima de la horquilla con la opción de pulido a mano es de 1000 mm (39,4 in.).
16
http://rosemount.es
Noviembre 2012
http://rosemount.es
Rosemount 2130
17
Rosemount 2130
Hoja de datos del producto
00813-0109-4130, Rev DA
Noviembre 2012
Los términos y condiciones de venta típicos se pueden encontrar en www.rosemount.com/terms_of_sale
El logotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co.
Rosemount, el logotipo de Rosemount y SMART FAMILY son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.
HART es una marca comercial registrada de HART Communication Foundation.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
© Noviembre 2012 Rosemount, Inc. Todos los derechos reservados.
Emerson Process Management, SL
C/ Francisco Gervás, 1
28108 Alcobendas — MADRID
España
Tel. +34 91 358 6000
Fax +34 91 358 9145
Emerson Process Management
Rosemount Measurement
8200 Market Boulevard
Chanhassen MN 55317, EE. UU.
Tel. (EE. UU.) 1 800 999 9307
Tel. (Internacional) +1 952 906 8888
Fax +1 952 906 8889
Emerson Process Management Asia Pacific
Private Limited
1 Pandan Crescent
Singapur 128461
Tel. (65) 6777 8211
Fax (65) 6777 0947
[email protected]
Beijing Rosemount Far East Instrument Co.,
Limited
No. 6 North Street,
Hepingli, Dong Cheng District
Beijing 100013, China
Tel. (86) (10) 6428 2233
Fax (86) (10) 6422 8586
Emerson Process Management GmbH & Co.
Argelsrieder Feld 3
82234 Wessling
Alemania
Tel. 49 (8153) 9390
Fax 49 (8153) 939172
Descargar