2001/F6075 - Diari Oficial de la Comunitat Valenciana

Anuncio
14492
2001
06 21
DOGV - Núm. 4.026
preu i totes les altres condicions aplicables al contracte hauran de
contenir indicacions que hauran de ser veraces i comprovables
(…)”.
precio y todas las demás condiciones aplicables al contrato deberán
contener indicaciones que habrán de ser veraces y comprobables
(…)”.
Quart. L’article 51.7 de la Llei 3/1998, de la Generalitat Valenciana, de Turisme de la Comunitat Valenciana, estableix que constitueix infracció administrativa de caràcter greu:
«L’ emissió de contractes de prestació de serveis turístics, qualsevol que siga el seu suport formal, no ajustats a les prescripcions
establides en la norma aplicable”.
Cuarto. El artículo 51.7 de la Ley 3/98, de la Generalitat Valenciana, de Turismo de la Comunidad Valenciana, establece que
constituye infracción administrativa de carácter grave:
“La emisión de contratos de prestación de servicios turísticos,
cualquiera que sea su soporte formal, no ajustados a las prescripciones establecidas en la norma aplicable”.
Cinqué. En el cas present ha quedat acreditada l’existència d’una
infracció a la normativa turística per part de l’agència de viatges Conrad, de Paterna, en no formalitzar el contracte de viatge combinat, tal
com preceptua l’article 4 de la Llei 21/1995, de 6 de juliol, reguladora
dels Viatges Combinats. Del contingut de la reclamació formulada per
l’entitat Centre Musical Paternense i de l’acta d’inspecció de data 21
de febrer de 2000 en la qual es requeria a la mercantil l’aportació del
contracte per escrit subscrit entre el dit Centre Musical i la mencionada agència de viatges relatiu al viatge combinat a l’Europeada del mes
de juliol de 1999, es constata que en l’expedient no s’ha acreditat de
forma fefaent que l’agència de viatges CONRAD haja establit per
escrit el preceptiu contracte de viatge combinat. No es considera que
el document aportat per la mercantil recurrent tinga el caràcter de contracte, perquè es tracta del programa de viatge i no conté els requisits i
clàusules mínimes establides en l’article 4.1 de la Llei 21/ 1995 de
Viatges Combinats; d’altra banda, el dit document ha sigut aportat ja
en el seu dia i no hi constava cap firma de les parts interessades en el
viatge objecte de la reclamació.
Respecte a les al·legacions que efectua la recurrent, aquestes
han de ser desestimades, perquè no aconsegueixen desvirtuar el
contingut de la Resolució sancionadora del director de l’Àrea de
Producte de l’Agència Valenciana de Turisme de data 19 de juliol
de 1999, objecte del recurs d’alçada, ja que ha quedat acreditat que
la recurrent no havia formalitzat el contracte de viatge combinat tal
com preceptua la normativa vigent.
Com a conseqüència de tot això ha quedat constatat l’existència
de la infracció imputada, com és la de no formalitzar el contracte
de viatge combinat amb els requisits legalment establits en la Llei
21/1995 de 6 de juliol, reguladora dels Viatges Combinats.
En virtut del que disposa el Decret 45/1996 (DOGV de 28 de
març de 1996), resolc:
Desestimar el recurs d’alçada interposat per la senyora Amparo
Marqués Serneguet, en qualitat d’administradora única i en representació de la mercantil Viajes Conrad, SL, titular de l’establiment
Viajes Conrad, situat al carrer el Castell, 10 de Paterna (València),
contra la Resolució sancionadora del director de l’Àrea de Producte
d’Agència Valenciana del Turisme de data 19 de juliol de 2000, i
confirmar aquesta en tots els seus extrems.
Contra la present resolució, que posa fi a la via administrativa,
podrà interposar-se recurs contenciós administratiu, davant de la
Sala Contenciosa Administrativa del Tribunal Superior de Justícia,
dins del termini de dos mesos comptador des de l’endemà de la
recepció d’aquesta, d’acord amb el que estableixen els articles 109
i 110 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de
les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu
Comú i els articles 14 i 46 de la Llei 29/1998, de 13 de juliol,
Reguladora de la Jurisdicció Contenciosa Administrativa.
Quinto. En el caso presente ha quedado acreditada la existencia de
una infracción a la normativa turística por parte de la Agencia de Viajes
Conrad, de Paterna, al no formalizar el contrato de viaje combinado, tal
como preceptúa el artículo 4 de la Ley 21/1995, de 6 de julio, reguladora
de los Viajes Combinados. Del contenido de la reclamación formulada
por la entidad Centro Musical Paternense y del acta de inspección de
fecha 21 de febrero de 2000 en la que se requería a la mercantil la aportación del contrato por escrito suscrito entre dicho Centro Musical y la
mencionada Agencia de Viajes relativo al viaje combinado a la Europeada del mes de julio de 1999, se constata que en el expediente no se ha
acreditado de forma fehaciente que la Agencia de Viajes Conrad haya
establecido por escrito el preceptivo contrato de viaje combinado. No se
considera que el documento aportado por la mercantil recurrente tenga el
carácter de contrato, pues se trata del programa de viaje y no contiene los
requisitos y cláusulas mínimas establecidas en el artículo 4.1 de la Ley
21/1995, de Viajes Combinados, habiendo sido, por lo demás, dicho
documento aportado ya en su día y en el mismo no constaba firma alguna de las partes interesadas en el viaje objeto de la reclamación.
Respecto a las alegaciones que efectúa la recurrente, éstas
deben de ser desestimadas, pues no consiguen desvirtuar el contenido de la Resolución Sancionadora del director del Área de Producto
de l’Agència Valenciana de Turisme de fecha 19 de julio de 1999,
objeto del recurso de alzada, habiendo quedado acreditado que la
recurrente no había formalizado el contrato de viaje combinado tal
y como preceptúa la normativa vigente.
Como consecuencia de todo ello ha quedado constatado la existencia de la infracción imputada, como es la de no formalizar el contrato de viaje combinado con los requisitos legalmente establecidos en
la Ley 21/95, de 6 de julio, reguladora de los Viajes Combinados.
En virtud de lo dispuesto en el Decreto 45/96 (DOGV de 28 de
marzo de 1996), resuelvo:
Desestimar el recurso de alzada interpuesto por doña Amparo
Marqués Serneguet, en calidad de administradora única y en representación de la mercantil Viajes Conrad, SL, titular del Establecimiento Viajes Conrad, sito en la c/ Castillo, 10 de Paterna (Valencia), contra la Resolución sancionadora del director del Área de
Producto de Agència Valenciana del Turisme, de fecha 19 de julio
de 2000, y confirmar ésta en todos sus extremos.
Contra la presente resolución, que pone fin a la vía administrativa,
podrá interponerse recurso contencioso–administrativo, ante la Sala
de lo Contencioso–administrativo del Tribunal Superior de Justicia,
dentro del plazo de dos meses contado desde el día siguiente al de la
recepción de la misma, de acuerdo con lo establecido en los artículos
109 y 110 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en los artículos 14 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de
julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso–administrativa.
València, 18 d’abril de 2001.– El president executiu: Roc Gregori i Aznar”.
Valencia, 18 de abril de 2001.– El presidente ejecutivo: Roc
Gregori i Aznar”.
Agència Valenciana de Turisme
Agència Valenciana de Turisme
Informació pública de la baixa com a establiment hoteler a
EASO. [2001/F6075]
Información pública de la baja como establecimiento hotelero
a EASO. [2001/F6075]
Per no haver estat possible notificar de forma personal i directa
a l’interessat la Resolució del director d’Àrea de Producte de
l’Agència Valenciana de Turisme, de data 5 de febrer de 2001, dic-
Por no haber sido posible notificar de forma personal y directa
al interesado la Resolución del director del Área de Producto de la
Agència Valenciana de Turisme, de fecha 5 de febrero de 2001,
DOGV - Núm. 4.026
2001
06 21
14493
tada en l’expedient de baixa de l’establiment hoteler EASO, es procedeix a la seua publicació en el Diari Oficial de la Generalitat
Valenciana, a efectes del que disposa l’article 59.4 de la Llei
30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu Comú.
recaída en el expediente de baja del establecimiento hotelero
EASO, se procede a su publicación en el Diari Oficial de la Generalitat Valenciana, a efectos de lo dispuesto en el artículo 59.4 de
la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las
Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común.
València, 6 de juny de 2001.– El director de l’Àrea de Producte: Víctor Yepes Piqueras.
Valencia, 6 de junio de 2001.– El director del Área de Producto: Víctor Yepes Piqueras.
«Vist l’expedient de baixa en el Registre General d’Empreses,
Establiments i Professions Turístiques de la Comunitat Valenciana
de l’establiment hoteler EASO, situat a Benidorm, carrer de l’Estiu,
7, la signatura d’identificació del qual és H-364-A.
Tenint en compte que:
«Visto el expediente de baja en el Registro General de Empresas, Establecimientos y Profesiones Turísticas de la Comunidad
Valenciana del establecimiento hotelero EASO, sito en Benidorm,
calle Verano, 7, cuya signatura de identificación es H-364-A.
Habida cuenta que:
Primer. Amb data 4 de setembre de 2000, la Inspecció del Servei Territorial d’Alacant va girar visita a l’establiment, i es va comprovar que aquest estava tancat, amb les seues instal·lacions en
estat d’abandó i sense signes d’activitat. Al costat de l’entrada principal s’exhibia un cartell en què s’anunciava la pròxima construcció d’apartaments i garatges.
Primero. Con fecha 4 de septiembre de 2000, se giró por la Inspección del Servicio Territorial de Alicante visita al establecimiento, comprobándose que el establecimiento permanecía cerrado, con
sus instalaciones en estado de abandono y sin signos de actividad.
Junto a la entrada principal se exhibía un cartel anunciándose la
próxima construcción de apartamentos y garajes.
Segon. Amb data 8 de novembre de 2000, es va donar, de conformitat amb l’article 84 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre,
tràmit d’audiència de baixa pel Servei Territorial d’Alacant, a
Temagu, SL, titular de l’establiment, i a Mª Teresa Gutiérrez Ortega, propietària d’aquest.
Transcorregut el mencionat termini atorgat, els interessats no
han presentat al·legacions.
Segundo. Con fecha 8 de noviembre de 2000, se dio, de conformidad con el artículo 84 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre,
trámite de audiencia de baja por el Servicio Territorial de Alicante,
a Temagu, SL, titular del establecimiento, y a Mª Teresa Gutiérrez
Ortega, propietaria del mismo.
Transcurrido dicho plazo otorgado, por los interesados no se
han presentado alegaciones.
Fonaments de dret
Fundamentos de derecho
Primer i únic. L’article 1 del Decret 153/1993, de 17 d’agost,
regulador dels establiments hotelers a la Comunitat Valenciana,
estableix que queden subjectes a aquest les empreses i establiments
que es dediquen a prestar, de forma professional i habitual, allotjament per mitjà de preu, d’acord amb les especificacions de la pròpia norma i disposicions de desplegament, tinguen o no altres serveis complementaris.
Els fets reflectits en els antecedents posen de manifest que en
l’establiment no s’executa l’activitat a què fa referència l’article 1
del citat decret, per la qual cosa procedeix la seua baixa en el
Registre d’Empreses i Activitats Turístiques, com a establiment
hoteler.
Pel que s’ha exposat, en virtut de les atribucions conferides pel
Decret 45/1996, de 25 de març, del Govern Valencià, pel qual
s’aprova el Reglament de l’Agència Valenciana de Turisme
(DOGV de 28 de març de 1996), resolc:
Donar de baixa com a establiment hoteler a EASO, situat a
Benidorm, carrer de l’Estiu, 7, amb signatura d’identificació HA364.
El que es notifica de conformitat amb el que disposen els articles 58 i 59 de la Llei de Règim Jurídic de les Administracions
Públiques i del Procediment Administratiu Comú, de 26 de novembre de 1992.
Contra la present resolució, que no posa fi a la via administrativa, podrà interposar-se recurs d’alçada davant del president executiu de l’Agència Valenciana de Turisme, en el termini d’un mes,
comptador des de l’endemà de la notificació d’aquesta, de conformitat amb el que estableixen els articles 114 i 115 en relació amb el
48.2 de la Llei 30/1992, de 26 de novembre, de Règim Jurídic de
les Administracions Públiques i del Procediment Administratiu
Comú, segons la redacció que en fa la Llei 4/1999, de 13 de gener,
de modificació de la Llei 30/1992.
Primero y Único. El artículo 1 del Decreto 153/1993, de 17 de
agosto, regulador de los establecimientos hoteleros en la Comunidad Valenciana, establece que quedan sujetas al mismo las empresas y establecimientos que se dedican a prestar, de forma profesional y habitual, alojamiento mediante precio, de acuerdo con las
especificaciones de la propia norma y disposiciones de desarrollo,
tengan o no otros servicios complementarios.
Los hechos reflejados en los antecedentes ponen de manifiesto
que en el establecimiento no se desarrolla la actividad a que hace
referencia el artículo 1 del citado decreto, por lo que procede su
baja en el Registro de Empresas y Actividades Turísticas, como
establecimiento hotelero.
Por lo expuesto, en virtud de las atribuciones conferidas por el
Decreto 45/1996, de 25 de marzo, del Gobierno Valenciano, por el
que se aprueba el Reglamento de la Agència Valenciana de Turisme (DOGV de 28 de marzo de 1996), resuelvo:
Dar de baja como establecimiento hotelero a EASO, sito en
Benidorm, calle Verano, 7, con signatura de identificación HA-364.
València, 5 de febrer de 2001.– El director de l’Àrea de Producte: Víctor Yepes Piqueras.»
Valencia, 5 de febrero de 2001.– El director del Área de Producto: Víctor Yepes Piqueras.»
Lo que se notifica de conformidad con lo dispuesto en los artículos 58 y 59 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, de 26 de
noviembre de 1992.
Contra la presente resolución, que no pone fin a la vía administrativa, podrá interponerse recurso de alzada ante el presidente ejecutivo de la Agència Valenciana de Turisme, en el plazo de un mes,
contado desde el día siguiente a la notificación de la misma, de
conformidad con lo establecido en los artículos 114 y 115 en relación con el 48.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común, según la redacción dada por la Ley 4/1999,
de 13 de enero, de modificación de la Ley 30/1992.
DIARIO OFICIAL
Fet amb paper reciclat
Descargar