Power Meter SICAM P 7KG7750/55

Anuncio
Prefacio, Índice
Puesta en marcha
Operación
Power Meter
SICAM P 7KG7750/55
Magnitudes de medida
Parametrización del equipo
Parametrización con el software de PC
Manual del equipo
Calibración
Datos técnicos
E50417-B1078-C340-A1
1
2
3
4
5
6
7
Nota:
Observe las indicaciones y las advertencias sobre su seguridad en el prefacio.
Exclusión de responsabilidad
Hemos comprobado el contenido del manual en su conformidad
con el hardware y software descritos. A pesar de esto, no se
pueden descartar divergencias de manera que no asumimos
garantía para una conformidad completa.
Los datos en este manual se comprueban en forma frecuente y se
efectúan las correcciones necesarias en las ediciones siguientes.
Le agradecemos por las propuestas de mejora.
Nos reservamos el derecho de cambios técnicos, sin previo aviso.
Versión de documento V01.00.03
Fecha de edición 11.2012
Siemens AG
Copyright
Copyright © Siemens AG 2012
No es permitida la distribución o la reproducción múltiple de este
documento, como tampoco la utilización o publicación sin permiso
explícito. La contravención impone compensaciones por daños y
perjuicios. Todos los derechos están reservados especialmente
para los casos del otorgamiento y registro de patentes.
Marcas registradas
SIPROTEC, DIGSI, OSCOP y SICAM son marcas registradas de
la empresa SIEMENS AG.
Las demás denominaciones en este manual pueden ser marcas
cuyo uso por terceros puede afectar, para sus objetivos, a los
derechos del propietario.
N.° de pedido: E50417-B1078-C340-A1
Prefacio
Nota:
El nombre del equipo ha sido modificado de SIMEAS P a SICAM P. Todas las funciones
permanecen inalteradas
Objetivo del manual
Este manual describe la puesta en marcha, la operación y la parametrización del
SICAM P 7KG7750/55.
Grupo objetivo
Este manual se dirige a los usuarios del SIMEAS P.
Validez del manual
Este manual es válido para los equipos SICAM P 7KG7750/55.
Soporte adicional
Si desea formular alguna consulta relacionada con el sistema diríjase al representante local de
Siemens.
Hotline
Nuestro centro de soporte al cliente le ofrece soluciones técnicas a sus consultas durante las
24 horas.
Teléfono:
+49 180 524 8437
Fax:
+49 180 524 2471
e-Mail:
[email protected]
Internet:
http://www.powerquality.de
Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
Prefacio
Otros documentos
Manual de instrucciones SIMEAS P Power Meter 7KG775x
N.° de pedido E50417-B1074-C339
SIMEAS P, descripción de la aplicación, PROFIBUS DP
N.° de pedido E50417-B1000-C238
Manual Power Meter SIMEAS P Modbus
N.° de pedido E50417-B1000-C241
Manual Power Meter SIMEAS P 7KG7750/55 Communication Protocol IEC 60870-5-103
N.° de pedido E50417-B1076-C375
Cursos
Para obtener ofertas de cursos individuales contacte a nuestro Centro de Formación.
Siemens AG
Siemens Power Academy
Humboldtstr. 59
90459 Nürnberg
4
Teléfono:
+49 911 433 7415
Fax:
+49 911 433 5482
E-Mail:
[email protected]
Internet:
http://www.siemens.com/poweracademy
Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Prefacio
Instrucciones para su seguridad
Este manual no ofrece ninguna lista completa de todas las instrucciones de seguridad posibles
para las operaciones de servicio del componente de planta (equipo, aparato), ya que en
condiciones especiales de servicio podrían ser necesarias otras medidas de seguridad
adicionales. Sin embargo se dan indicaciones que deben ser observadas para su seguridad
personal como también para evitar daños materiales. Las indicaciones se caracterizan con un
triángulo de peligro y están representadas según el grado de peligro de la manera siguiente.
PELIGRO
PELIGRO significa que se producirán la muerte o lesiones graves si no se siguen las medidas
indicadas.
• Observe todas las indicaciones para evitar la muerte o lesiones de gravedad.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA significa que puede producirse la muerte o lesiones graves si no se siguen las
medidas indicadas.
• Observe todas las indicaciones para evitar la muerte o lesiones de gravedad.
CUIDADO
CUIDADO significa que pueden producirse lesiones de gravedad medida o leve si no se siguen
las medidas indicadas.
• Observe todas las indicaciones para evitar lesiones de gravedad medida o leve.
ATENCIÓN
ATENCIÓN significa que pueden darse daños materiales si no se siguen las medidas indicadas.
• Observe todas las indicaciones para evitar daños materiales.
Nota:
contiene una información importante sobre el producto, el manejo del producto o la sección del
manual correspondiente sobre la que se desea llamar la atención de manera especial.
Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
Prefacio
Personal calificado
Las operaciones de puesta en marcha y servicio del componente de planta (equipo, aparato)
descrito en este manual sólo pueden ser efectuadas por personal calificado. En referencia a
este manual y a las instrucciones de seguridad indicadas, se considera como personal calificado
las personas que disponen de la formación y autorización para efectuar conexiones,
desconexiones, puestas a tierra e identificatiónes de equipos y circuitos cumpliendo las normas
y procedimientos de seguridad establecidos.
Utilización conforme a su aplicación prevista
El componente de planta (equipo, módulo) sólo puede ser utilizado para las aplicaciones
previstas en el catálogo o descripción técnica
y solamente en combinación con los equipos o componentes de otros fabricantes que han sido
recomendados o autorizados por Siemens.
El funcionamiento correcto y seguro de este producto presupone el transporte, almacenamiento
y montaje según las reglamentaciones como también el servicio y mantenimiento apropiado.
En el funcionamiento de los componentes eléctricos, determinadas partes de estos
se encuentran inevitablemente bajo la influencia de tensiones peligrosas. Por lo tanto, pueden
ocasionarse altos daños personales o materiales, si no se trabaja profesionalmente.
• Antes de efectuar cualquier conexión, el componente de planta debe ser puesto a tierra
mediante el conductor de protección.
• Pueden producirse tensiones peligrosas en todas las partes de los circuitos conectados a la
tensión auxiliar.
• También después de haber desconectado la alimentación pueden permanecer tensiones
peligrosas en el componente de planta (almacenamiento capacitivo).
• Los componentes con circuitos de transformadores de intensidad no pueden ser operados
en estado abierto.
• Los valores límite indicados en el manual o en las instrucciones de servicio no deberán ser
sobrepasados, tampoco durante las pruebas o puestas en marcha.
Indicaciones de conformidad
Este producto corresponde a las reglamentaciones del consejo de la Comunidad
Europea para la adecuación de las normas legales en los Estados Miembros respecto
a la compatibilidad electromagnética (Norma CEM 2004/108/CE) y las concernientes
a equipos eléctricos para aplicaciones dentro de unos límites especificados de
tensiones (Directiva de baja tensión 2006/95 CE).
La conformidad es el resultado de pruebas que han sido realizadas por la empresa
Siemens AG según la normalización general EN 61000-6-2 y
EN 61000-6-4 para la directiva CEM y el estándar EN 61010-1 para la directiva de
baja tensión.
Este equipo ha sido desarrollado y fabricado para la aplicación en zonas industriales
de acuerdo a la norma EN 61000-6-4.
El producto es concordante con el estándar internacional 60688, EN 60688 o
DIN EN 60688.
6
Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Índice
Índice
1
2
3
Puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
1.1
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
1.2
1.2.1
1.2.2
1.2.3
Datos de pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIMEAS P 7KG7750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SIMEAS P 7KG7755 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Software de parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
13
14
14
1.3
1.3.1
1.3.2
Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variante de equipo SIMEAS P 7KG7750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variante de equipo SIMEAS P 7KG7755 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
18
1.4
Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
1.5
1.5.1
1.5.2
1.5.3
1.5.4
1.5.4.1
1.5.4.2
1.5.4.3
1.5.4.4
1.5.4.5
1.5.4.6
1.5.4.7
1.5.5
1.5.6
Diagramas de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distribución de los bornes SICAM P 7KG7750/55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distribución de los bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distribución de los bornes de la interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejemplos de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red alterna monofásica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, tres conductores equilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, tres conductores no equilibrada (2 l) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, cuatro conductores equilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada (red de baja tensión) . . . .
Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada (red de alta tensión) . . . .
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
22
24
25
25
25
26
26
27
27
27
28
28
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
2.1
Visualización de las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
2.2
2.2.1
2.2.1.1
2.2.1.2
2.2.1.3
2.2.1.4
2.2.2
Contenido de las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipos de pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tres valores de medida, digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seis valores de medida, digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
U, I, cos f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tres valores Mín-Máx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
32
33
33
33
34
35
Magnitudes de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
3.1
Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión . . . . . . . . . . . . . .
38
3.2
3.2.1
3.2.2
Fórmulas y algoritmos de cálculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cálculo de las magnitudes de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas sobre las magnitudes de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
43
45
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012
7
Índice
4
8
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
Tipos de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, cuatro conductores, carga no equilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red alterna monofásica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, cuatro conductores, carga equilibrada (simétrica) . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, tres conductores, carga equilibrada (simétrica) . . . . . . . . . . . . . .
Red trifásica, tres conductores, carga desequilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
48
48
48
48
49
3.4
Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error . . . . . . . .
50
Parametrización del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.3
Instrucciones de manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funciones de las teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estructura de la ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota sobre la parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
54
55
4.2
Vista general de los niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
4.3
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha / Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
57
57
58
58
59
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.2.1
4.4.2.2
4.4.3
4.4.3.1
4.4.3.2
4.4.4
4.4.4.1
4.4.4.2
4.4.5
4.4.5.1
4.4.5.2
4.4.6
4.4.7
4.4.8
Parámetros básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista general de los parámetros (settings overview) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión / Transformador (input connections) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transformador de intensidad (current transformer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transformador de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salidas (output contacts). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantalla de pulsos de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantalla de los valores límite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interface de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificar contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contraseña del código 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contraseña del código 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustes adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otros ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
60
61
61
62
64
65
65
67
67
68
69
69
69
70
70
71
4.5
Acerca de SIMEAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
4.6
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
4.7
Reset de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
4.8
Pantallas de parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
4.9
Módulo E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
4.10
Gestión de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
4.11
4.11.1
4.11.2
4.11.3
Registrador de eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha y hora del registrador de eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sobrepasos del valor límite del registrador de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estados binarios en el registrador de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
78
78
79
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012
Índice
4.12
5
Sobrepaso de los valores de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Parametrización con el software de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
5.1
Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
5.2
5.2.1
5.2.2
Resumen de la parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen de la parametrización de 7KG7750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Resumen de la parametrización de 7KG7755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
83
83
5.3
Ajustar la fecha/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
5.4
Cuadro de diálogo SIMEAS P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
5.5
5.5.1
Configuración base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión / Transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
86
5.6
5.6.1
5.6.2
Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
89
90
5.7
5.7.1
5.7.2
5.7.2.1
5.7.2.2
5.7.2.3
5.7.2.4
5.7.3
5.7.4
5.7.5
5.7.6
Módulos de entrada-salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salidas binarias/relés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Medición de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parametrización en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempo de pulso, tiempo de desconexión, número de pulsos . . . . . . . . . . .
Parametrización de los pulsos de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parametrización de los pulsos de energía con software de parametrización
Ajuste básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Salidas analógicas (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entradas analógicas (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entradas binarias (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
92
93
93
93
94
95
96
97
98
99
5.8
5.8.1
5.8.2
5.8.3
5.8.4
Ajustes adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Código de equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grupos de valor límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de horario de verano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
101
102
104
105
5.9
5.9.1
5.9.2
5.9.3
5.9.4
5.9.4.1
5.9.4.2
5.9.5
5.9.6
5.9.7
Gestión de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
División . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valores medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valores de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Osciloscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Propiedades de un registro de "valores instantáneos" . . . . . . . . . . . . . . . .
Propiedades de un registro de "valores efectivos". . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parametrización de osciloscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valores límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estados binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
107
110
111
112
112
113
114
115
116
5.10
Actualización del firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
117
5.11
Restablecimiento de los valores en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012
9
Índice
6
7
10
5.12
5.12.1
5.12.2
5.12.3
5.12.4
5.12.5
5.12.6
5.12.7
5.12.8
5.12.9
5.12.10
Lectura de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tablas de valores de medida/diagramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcas de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registro de valores medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registro de valores de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oscilloscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registro de violaciones de límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estados binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entradas de Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
120
120
121
121
121
121
122
122
122
123
123
5.13
Cambiar los parámetros de comunicación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
6.1
Vista general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
6.2
Esquema de conexión para la calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
6.3
Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
7.1
SIMEAS P 7KG7750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
7.2
SIMEAS P 7KG7755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
136
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012
Puesta en marcha
1
Contenido
En los capítulos siguientes se explican todos los aspectos de la puesta en marcha.
1.1
Volumen de suministro
12
1.2
Datos de pedido
13
1.3
Dimensiones
15
1.4
Diagrama de bloques
19
1.5
Diagramas de conexión
21
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
11
1
1.1 Volumen de suministro
1.1
Volumen de suministro
Tipo de embalaje
Cartón original con el logo SIMEAS P
Contenido del volumen de suministro
1 Equipo SIMEAS P
2 Soportes para montaje empotrado en el panel de control (sólo 7KG7750)
1 Manual de instrucciones (n.° de pedido E50417-B1074-C339)
1 Trajeta de devolución del equipo (garnatía)
1 Protocolo de ensayo del equipo
1 Batería VARTA CR2032
ADVERTENCIA
Advertencia de peligro de explosión de la batería.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la
muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales.
• Los trabajos en la batería y el cambio de batería sólo pueden ser realizados por personal
especializado calificado.
• La batería puede explotar si se maneja de forma incorrecta: ¡No confunda la polaridad de la
batería! ¡No intente abrir la batería! ¡No descargue la batería del todo! ¡No eche la batería al
fuego!
ADVERTENCIA
Advertencia de la eliminación inadecuada de la batería.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la
muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales.
• La batería que se encuentra en el equipo sólo puede ser cambiada por personal
especializado. Si se cambia de forma inadecuada cabe el riesgo de que se produzca una
explosión.
• Sólo se pueden cambiar las baterías por una del mismo tipo.
• Cuando se eliminan las baterías hay que observar las disposiciones nacionales/
internacionales.
Nota:
Las baterías de litio de los equipos cumplen con los requisitos de la normativa internacional de
mercancías peligrosas para los distintos modos de transporte (disposición especial 188 de las
recomendaciones UN para el transporte de mercancías peligrosas, la disposición especial A45
sobre mercancías peligrosas de la IATA y las instrucciones técnicas de la OACI). Esto sólo es
aplicable en la batería original o en baterías de repuesto originales.
12
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.2 Datos de pedido
1.2
Datos de pedido
1.2.1
SIMEAS P 7KG7750
Designación
N.° de pedido
Power Meter
SIMEAS P 7KG7750
Equipo para montaje empotrado en el panel de
control 96 mm x 96 mm con pantalla gráfica
7KG 7 7 5 0 -
0
A 0
- 0 A A
Módulos E/S (opcional)
Sin (estándar)
A
2 salidas binarias
B
2 entradas binarias
C
2 salidas analógicas
CC: 0 mA a 20 mA / 4 mA a 20 mA
D
2 entradas analógicas
CC: 0 mA a 20 mA
E
3 salidas de relé
G
Clase de protección Frontal
IP 41
1
IP 65
3
Protocolos de comunicación
PROFIBUS DP y Modbus RTU/ASCII / RS485
0
IEC 60870-5-103 y Modbus RTU/ASCII / RS485
1
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
13
1
1.2 Datos de pedido
1.2.2
SIMEAS P 7KG7755
Designación
N.° de pedido
Power Meter
SIMEAS P 7KG7755
Equipo para montaje sobre riel modular 96 mm x
96 mm sin pantalla gráfica, clase de protección
Frontal IP 20
7KG 7 7 5 5 - 0
A 0 0 - 0 A A
Módulos E/S (opcional)
Sin (estándar)
A
2 salidas binarias
B
2 entradas binarias
C
2 salidas analógicas
CC 0 mA a 20 mA / CC 4 mA a 20 mA
D
2 entradas analógicas
CC 0 mA a 20 mA
E
3 salidas de relé
G
Interface de comunicación y protocolos
PROFIBUS DP y Modbus RTU/ASCII / RS485
0
IEC 60870-5-103 y Modbus RTU/ASCII / RS485
1
1.2.3
Software de parametrización
Descripción
Software de parametrización SIMEAS P
N.° de pedido
7KG 7 0 5 0 -
8 A
Software SIMEAS P PAR,
adaptador RS232/RS485
Tipo
RS485 / fuente de alim entación de 5 V con
tens ión de alim entación CA 230 V / 50 Hz
A
RS485 / 5-V fuente de alim entación con
tens ión de alim entación CA 120 V / 60 Hz
B
14
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.3 Dimensiones
1.3
Dimensiones
1.3.1
Variante de equipo SIMEAS P 7KG7750
Nota: todas las medidas en mm
Figura 1-1 SIMEAS P 7KG7750, Variante IP 41
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
15
1
1.3 Dimensiones
Nota: todas las medidas en mm
Figura 1-2 SIMEAS P 7KG7750, Variante IP 65
16
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.3 Dimensiones
Nota: todas las medidas en mm
Figura 1-3 SIMEAS P 7KG7750
Datos técnicos de la carcasa
Carcasa
Carcasa para montaje sobre panel según DIN 43700
Calado del panel
92,0+0,8 mm x 92,0+0,8 mm
Grado de protección
Frontal IP 41 o IP 65
Bornes de conexión IP 20
para la protección personal IP 1x
Elementos terminales de conexión
Bornes de conexión para la tensión de alimentación, entradas de intensidad y tensión, salidas
binarias, módulos E/S (opcional):
Sección de conductor
2,5 mm2
Sección de conductor con terminal
1,5 mm2
Longitud de cable desnudo
9 mm
Par de apriete
0,4 Nm hasta 0,5 Nm
Interface de bus RS485
enchufe DSUB de 9 polos (hembra)
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
17
1
1.3 Dimensiones
1.3.2
Variante de equipo SIMEAS P 7KG7755
Nota: todas las medidas en mm
Figura 1-4 SIMEAS P 7KG7755 para montaje en riel
Datos técnicos de la carcasa
Carcasa
Montaje en riel
Modo de protección
Frontal/Bornes de conexión IP 20
para la protección personal IP 1x
Elementos terminales de conexión
Bornes de conexión para la tensión de alimentación, entradas de intensidad y tensión, salidas
binarias, módulos E/S (opcional):
18
Sección de conductor
2,5 mm2
Sección de conductor con terminal
de cable conductor
1,5 mm2
Longitud de cable desnudo
9 mm
Par de apriete
0,4 Nm hasta 0,5 Nm
Interface de bus RS485
enchufe DSUB de 9 polos (hembra)
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
L2
L3
L1
L2
L3
Bloque de bornes
F
L1
Tensión
N
N
k
PE
L1
l
k
l
k
Bloque de bornes
E
L2
Intensidad
L3
l
CC: 24 a 250 V
CA: 100 a 230 V
Bloque de bornes
H
N/-
Tensión de
alimentación
L/+
B2
B1
Bloque de bornes
G
W
Salidas binarias
J
RS232
RS485
Comunicación
PROFIBUS DP
1 PE
3B
4 CTRL-A
5 GND
6 +5 V
8A
RS485, Modbus e
IEC 60870-5-103
1 PE
3A
4 RTS
5 GND
6 +5 V
8B
1.4
Medición
SIMEAS P 7KG775x
1
1.4 Diagrama de bloques
Diagrama de bloques
Figura 1-5 Diagrama de bloques SICAM P 7KG7750/55
Nota:
Se ha integrado una batería para alimentar la memoria y el reloj de tiempo real.
19
1
1.4 Diagrama de bloques
A2
A1
+
1
-
A3
+
A4
-
2
A2
A1
+
A3
-
1
50 ohmios
2
SIMEAS P50
7KG775x
Módulos E/S
50 ohmios
2 x 0 a 20 mA
2 x 0 a 20 mA/
4 a 20 mA
Salidas analógicas
Entradas analógicas
ranura A opcional
ranura A opcional
ranura A opcional
ranura A opcional
Salidas binarias
ranura A opcional
Salidas de relé
1
2
Entradas binarias
3
R
1
A1
A1
A2
R
2
R
2
1
R
+
A4
A3
A4
A1
A2
A3
A2
A3
A4
A4
CC
CC
Figura 1-6 Módulos E/S (opcionales)
El equipo SICAM P 7KG7750/55 puede ser suministrado según los datos de pedido (véase
Capítulo 1.2) con módulos de entrada y salida:
• Entradas binarias (2 contactos con una raíz común)
• Salidas binarias (2 contactos con una raíz común)
• Salidas de relé (3 contactos con una raíz común)
• Entradas analógicas (2 canales)
• Salidas analógicas (2 canales)
20
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5
Diagramas de conexión
1.5.1
Distribución de los bornes SICAM P 7KG7750/55
Figura 1-7 Distribución de los bornes SICAM P 7KG7750/55
ADVERTENCIA
Advertencia de la falta de protección del equipo.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la
muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales.
• La puesta a tierra en el SICAM P 7KG7750/55 tiene que ser siempre conectada en la conexión
a tierra
.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
21
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5.2
Distribución de los bornes
Tabla 1-1
Distribución de los bornes
Borne de
conexión
Función
E1
IL1
Intensidad de fase 1, entrada
E2
IL1
Intensidad de fase 1, salida
E3
IL2
Intensidad de fase 2, entrada
E4
IL2
Intensidad de fase 2, salida
E5
IL3
Intensidad de fase 3, entrada
E6
IL3
Intensidad de fase 3, salida
F1
UL1
Tensión fase 1
F2
UL2
Tensión fase 2
F3
UL3
Tensión fase 3
F4
UN
Tensión de neutro
G1
Raíz
G2
B2
Salida binaria 2
G3
B1
Salida binaria 1
H1
Conexión a tierra
H2
N/-
Tensión de alimentación -
H3
L/+
Tensión de alimentación +
A1 hasta A4
22
Común para todas las salidas binarias
Opcional, véase Tabla 1-2, módulos E/S
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.5 Diagramas de conexión
Tabla 1-2
Módulos E/S (véase Figura 1-6)
Tipo de módulo
Borne de conexión
Distribución
No equipado
A
B
BO
2 salidas binarias
no ocupado
BO2+
BO1+
BOR
C
BI
2 entradas binarias
BI2+
BIR
BIR
BI1+
D
AO
2 salidas analógicas
AO2AO2+
AO1AO1+
E
AI
2 entradas analógicas
AI2AI2+
AI1AI1+
G
RO
3 salidas de relé
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
N.° de pedido
(véase Capítulo 1.2)
ROR
RO3
RO2
RO1
23
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5.3
Distribución de los bornes de la interface
Tabla 1-3
Distribución de los bornes de la Interface RS485
Interface RS485
N.° de PIN
Modbus/IEC 60870-5-103
Profibus DP
Blindaje
Blindaje
3
A
B(RxD/TxD-P)
4
RTS
CTRL-A
5
GNDEXT
GNDEXT
6
+5 VEXT
+5 VEXT
B
A(RxD/TxD-N)
1
2
7
8
9
La carcasa de la interface RS485 está conectada al conductor protector (PG). Se recomienda
usar un cable de conexión común. La terminación del bus se realiza en el cable de conexión.
En el enchufe DSUB está disponible la tensión de alimentación con separación galvánica de la
interface, para que en el cable de conexión se puedan conectar las resistencias de terminación
de las señales de datos.
+5 V
390 Ω
A
220 Ω
B
390 Ω
Figura 1-8 Terminación de la interface RS485 (externa)
24
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5.4
Ejemplos de conexión
1.5.4.1 General
Las conexiones de entrada enumeradas a continuación son ejemplos (según DIN 43807).
El equipo se puede conectar hasta los valores máximos permitidos de intensidad y tensión
también sin un transformador de medición de intensidad y tensión intercalado.
Los transformadores de tensión pueden ser usados en circuito de estrella o conexión delta.
Todos los bornes de conexión de entrada y salida que no son necesarios para la medición
permanecen libres.
Designación de las conexiones de los aparatos de medición de corriente alterna y corriente
trifásica según DIN 43807 / Oct. 1983:
DIN 43807
Conexión
SIMEAS P
1
3
4
6
7
9
11
2
5
8
IL1
IL1
IL2
IL2
IL3
IL3
↑
↓
↑
↓
↑
↓
N
UL1
UL2
U L3
E1
E2
E3
E4
E5
E6
F4
F1
F2
F3
Nota:
La conexión a tierra constante del transformador de medida se representa en la mitad de
tamaño para simplificar la representación. La puesta a tierra se tiene que ejecutar directamente
en el transformador y para cada transformador de forma individual.
1.5.4.2 Red alterna monofásica
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
25
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5.4.3 Red trifásica, tres conductores equilibrada
ATENCIÓN
Atención cuando se alcance la tensión secundaria.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que pueden producirse
daños materiales.
• En este ejemplo de conexión, la tensión secundaria sólo puede ser de un máximo de 480 V
CA. Es obligatorio observar que no se supere la tensión máxima admisible entre fase y tierra.
1.5.4.4 Red trifásica, tres conductores no equilibrada (2 l)
ATENCIÓN
Atención cuando se alcance la tensión secundaria.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que pueden producirse
daños materiales.
• En este ejemplo de conexión, la tensión secundaria sólo puede ser de un máximo de 480 V
CA. Es obligatorio observar que no se supere la tensión máxima admisible entre fase y tierra.
26
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5.4.5 Red trifásica, cuatro conductores equilibrada
1.5.4.6 Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada
(red de baja tensión)
1.5.4.7 Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada
(red de alta tensión)
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
27
1
1.5 Diagramas de conexión
1.5.5
Puesta en marcha
Antes de que la alimentación se conecte, compruebe si los datos de funcionamiento son
consistentes con los valores de la placa de características. Esto afecta a la tensión de
alimentación y a los valores nominales de intensidad y de tensión de la instalación. Después de
un tiempo de funcionamiento de 15 minutos el equipo mantiene los límites de errores indicados.
En el volumen de suministro se ha integrado una batería para alimentar la memoria y el reloj de
tiempo real. Esta batería se entrega aislada en el equipo. Retire la cubierta de la batería en la
parte superior del equipo y retire la batería y el aislamiento. Coloque la batería sin aislamiento
observando la polaridad impresa en la placa de características y cierre la cubierta.
Cuando no se alcanza la tensión de la batería aparece el símbolo de la batería en la barra de
estado. Cambie la batería en este caso. La batería tiene que se retirada con una herramienta
aislada para evitar un cortocircuito.
ADVERTENCIA
Advertencia en el cambio de batería.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la
muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales.
• El cambio de la batería nunca se tiene que realizar cuando haya tensiones peligrosas
(interrupción de la tensión) y sólo puede ser realizado por personal debidamente calificado
y que esté familiarizado con las normas y las precauciones de seguridad y que las siga.
1.5.6
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
Advertencia cuando se trabaja con tensión peligrosa.
El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la
muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales.
• Los siguientes trabajos se efectúan, en parte, bajo tensiones con valores peligrosos. Por
esta razón, sólo son permitidos a personal calificado, el cual deberá conocer completamente
y respetar las reglamentaciones de seguridad y medidas de precaución.
28
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
1
1.5 Diagramas de conexión
Nota:
Para la instalación eléctrica hay que observar las disposiciones sobre instalaciones de alta
potencia.
• Las conexiones secundarias de los transformadores de intensidad intercalados tienen que
estar cortocircuitadas en los mismos, antes de interrumpir la conducción de intensidad al
equipo.
• La conexión a tierra tiene que conectarse al conductor protector del panel de control o del
armario.
• Hay que observar la polaridad en la conexión de tensión de alimentación.
• Antes de la puesta en marcha hay que comprobar que todas las conexiones se hayan
realizado de forma adecuada.
• Hay que observar la polaridad y la asignación de fases del transformador de medida.
• Antes de conectar el equipo por primera vez a una fuente de tensión, éste deberá haber
estado, al menos, dos horas en sala de operaciones para compensar la temperatura y evitar
humedad y formación de gotas.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
29
1
1.5 Diagramas de conexión
30
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Operación
2
Contenido
En los capítulos siguientes se explica la operación del SIMEAS P 7KG7750. La operación del
SIMEAS P 7KG7755 no se describe ya que el equipo no dispone de ninguna pantalla.
2.1
Visualización de las pantallas
32
2.2
Contenido de las pantallas
32
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
31
2
2.1 Visualización de las pantallas
2.1
Visualización de las pantallas
Si el SIMEAS P está ajustado y conectado para efectuar su operación de medida, en la pantalla
se mostrarán las magnitudes de medida que haya establecido.
<> Bd/Prm
<> Bd/Prm
<> Bd/Prm Min-Max
AP 2/10
AP 2/10
AP12:30
2/10
231.35
230.11
233.53
V
231.35
V
228.59
230.87
231.47
V
230.87
V
227.33
229.46
233.48
V
229.46
V
UL1
UL1
UL1 UL2
UL2
UL2 UL3
UL3
UL3
V
V
V
• Las pantallas se pueden seleccionar a través de las dos teclas
.
• Si se aprieta una tecla una vez se mostrará la pantalla siguiente o la anterior.
• Si se aprieta de forma prolongada el salto se produce de forma automática.
• Se puede parametrizar un salto automático. El salto se produce de manera secuencial. Se
cambia de la última pantalla de nuevo a la primera pantalla.
2.2
Contenido de las pantallas
Gracias a la configuración sencilla e individual de las pantallas puede leer la información
relevante para sus operaciones de medida de un vistazo. Aquí puede parametrizar libremente
la cantidad de las pantallas (máx. 20), los tipos de pantallas y sus contenidos.
2.2.1
Tipos de pantallas
Puede seleccionar entre los siguientes tipos de pantalla:
• tres valores de medida, digital
• seis valores de medida, digital
• U, I, cos φ
• tres valores Mín-Máx
32
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
2
2.2 Contenido de las pantallas
2.2.1.1 Tres valores de medida, digital
Visualización de 3 magnitudes de medida de su elección de Tabla 3-1.
<> Bd/Prm
UL1
UL2
UL3
AP
231.35
230.87
229.46
2/10
V
V
V
2.2.1.2 Seis valores de medida, digital
Visualización de 6 magnitudes de medida de su elección de Tabla 3-1.
<> Bd/Prm
UL1
UL2
UL3
IL1
IL2
IL3
AP
10.12
10.34
10.42
245.4
244.6
249.4
2/10
kV
kV
kV
A
A
A
2.2.1.3 U, I, cos φ
• Vista general rápida a través de las condiciones de red
• Visualización digital de todas las fases conectadas
• Magnitudes de medida: U, I, cos φ
U
I
10.12 kV
10.34 kV
10.42 kV
cos φ
0.922
0.923
0.927
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
245.4 A
244.6 A
249.4 A
ind
ind
ind
33
2
2.2 Contenido de las pantallas
2.2.1.4 Tres valores Mín-Máx
• Aquí se pueden supervisar hasta tres magnitudes de medida de Tabla 3-1 (salvo energía y
contadores).
• Aquí se muestra el valor mínimo y el máximo de una magnitud de medida desde el inicio del
registro.
• Inicio del registro (fecha y hora):
• Conexión del equipo o
• Reset de los valores Mín-Máx en el nivel de parametrización.
• Si no se ha ajustado ninguna fecha/hora, se mostrará la duración del registro en horas y
minutos. Con la hora ajustada se muestra la fecha y la hora del inicio del registro.
<> Bd/Prm
29.08
UL1
UL2
UL3
34
AP
Min-Max
230.11
233.53
228.59
231.47
227.33
233.48
2/10
12:30
V
V
V
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
2
2.2 Contenido de las pantallas
2.2.2
Barra de estado
En las pantallas (salvo U, I, cos φ) hay una barra de estado que muestra el estado del equipo.
Aviso de diagnóstico
del bus y del equipo
Estado de la seguridad del
equipo a través de códigos
Salidas binarias
AP
<> Bd/Prm
Dirección de
rotación
Símbolo de la
Adquisición o
batería
suministro de energía
2/10
Número de la
pantalla y cantidad
de las pantallas
Significado de los símbolos
Símbolo
Significado
<>
Enviar / Recibir un telegrama serial
Bd
Se busca la velocidad en baudios para Profibus.
Cfg
Se espera a la configuración correcta de Profibus
Prm
Se espera a los parámetros correctos de Profibus
Sentido de giro UL1 a UL2
Generador (este símbolo) o consumidor (símbolo de resistencia) de
energía
Estado de las salidas binarias
Si la tensión de la batería no alcanza un valor definido, aparece un
símbolo de la batería en la barra de estado. Cambie la batería en este
caso (véase Capítulo 1.5.5).
La seguridad del equipo a través de códigos se muestra a través de un
candado cerrado.
A
Registro del valor medio activo
P
Registro de potencia activo
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
35
2
2.2 Contenido de las pantallas
36
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Magnitudes de medida
3
Contenido
En los capítulos siguientes se describen las magnitudes de medida.
3.1
Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
38
3.2
Fórmulas y algoritmos de cálculo
43
3.3
Tipos de conexión
48
3.4
Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error
50
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
37
3
3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
3.1
Magnitudes de medida que dependen de los tipos de
conexión
4 conductores
no equilibrada
X
X
X
U L1
Tensión L2-N
X
U L2
Tensión L3-N
X
U L3
X
X
U L12
X
X
U L23
X
U L31
0
U E-N
3 conductores
no equilibrada (3I)
X
3 conductores
equilibrada
X
Tensión alterna
monofásica
4 conductores
equilibrada
Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
3 conductores
equilibrada (2I)
Tabla 3-1
1
(Línea en blanco)*
X
X
X
2
Tensión L1-N
X
3
4
5
Tensión L1-L2
X
X
6
Tensión L2-L3
X
X
7
Tensión L3-L1
X
X
X
8
Tensión E-N*
0
0
0
0
9
Intensidad L1
X
X
X
10
Intensidad L2
X
X
11
Intensidad L3
X
12
Intensidad (valor medio)*
X
13
Intensidad N
14
Potencia activa L1
15
16
17
Potencia activa Σ
18
Potencia reactiva L1
19
20
N.°
Magnitud de medida
X
X
Indicación
X
I L1
X
I L2
X
X
I L3
X
ΣI / 3
X
I
X
I0
X
P L1
Potencia activa L2
X
P L2
Potencia activa L3
X
P L3
X
X
P
X
Q L1
Potencia reactiva L2
X
Q L2
Potencia reactiva L3
X
Q L3
21
Potencia reactiva Σ
22
Potencia aparente L1
23
24
25
Potencia aparente Σ
26
Factor de potencia activa
cos φ L1
27
28
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Q
X
S L1
Potencia aparente L2
X
S L2
Potencia aparente L3
X
S L3
X
X
X
S
X
COS PHI L1
Factor de potencia activa
cos φ L2
X
COS PHI L2
Factor de potencia activa
cos φ L3
X
COS PHI L3
X
X
X
X
* Véase la tabla 3-2, explicaciones
38
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
Factor de potencia L1
31
32
4 conductores
no equilibrada
30
4 conductores
equilibrada
Factor de potencia activa
cos φ Σ
3 conductores
equilibrada (2I)
29
3 conductores
no equilibrada (3I)
Magnitud de medida
3 conductores
equilibrada
N.°
Tensión alterna
monofásica
3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
X
X
X
X
X
Indicación
COS PHI
X
PF L1
Factor de potencia L2
X
PF L2
Factor de potencia L3
X
PF L3
33
Factor de potencia Σ
34
Ángulo de fase L1
35
36
37
Ángulo de fase Σ
38
Frecuencia de red
39
40
41
THD Tensión L1
42
THD Tensión L2
X
X
X
X
X
X
PF
X
PHI L1
Ángulo de fase L2
X
PHI L2
Ángulo de fase L3
X
PHI L3
X
X
X
X
X
X
PHI
X
X
X
X
X
f
Asimetría de tensión
X
USYM U
Asimetría de intensidad
X
USYM I
X
THDU L1
X
THDU L2
X
THDU L3
X
THDI L1
X
X
43
THD Tensión L3
44
THD Intensidad L1
45
THD Intensidad L2
X
THDI L2
46
THD Intensidad L3
X
THDI L3
47
Armónicos de la Tensión
L1*
X
HU L1
5, 7, 11, 13, 17, 19
48
X
X
X
X
Armónicos de la Tensión
L2*
X
X
X
HU L2
5, 7, 11, 13, 17, 19
49
Armónicos de la Tensión
L3*
X
X
X
HU L3
5, 7, 11, 13, 17, 19
50
Armónicos de la Intensidad
L1*
X
X
X
HI L1
5, 7, 11, 13, 17, 19
51
Armónicos de la Intensidad
L2*
X
X
X
HI L1
5, 7, 11, 13, 17, 19
52
Armónicos de la Intensidad
L3*
X
X
X
HI L1
5, 7, 11, 13, 17, 19
53
Energía activa L1
Consumo*
X
WpL1Bz
54
Energía activa L2
Consumo*
X
WpL2Bz
55
Energía activa L3
Consumo*
X
WpL3Bz
56
Energía activa Σ Consumo*
X
WpΣBz
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
* Véase la tabla 3-2, explicaciones
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
39
3
57
Energía activa L1
Suministro*
58
X
4 conductores
no equilibrada
4 conductores
equilibrada
3 conductores
equilibrada (2I)
3 conductores
no equilibrada (3I)
Magnitud de medida
3 conductores
equilibrada
N.°
Tensión alterna
monofásica
3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
Indicación
X
WpL1Lf
Energía activa L2
Suministro*
X
WpL2Lf
59
Energía activa L3
Suministro*
X
WpL3Lf
60
Energía activa Σ
Suministro*
X
WpΣLf
61
Energía activa L1 Suma*
X
WpL1Su
62
Energía activa L2 Suma*
X
WpL2Su
63
Energía activa L3 Suma*
X
WpL3Su
64
Energía activa Σ Suma*
X
WpΣSu
X
X
X
X
X
65
Energía activa (3L) Saldo*
X
66
Energía reactiva L1
inductiva
X
67
X
X
X
X
WpSal
X
WqL1i
Energía reactiva L2
inductiva
X
WqL2i
68
Energía reactiva L3
inductiva
X
WqL3i
69
Energía reactiva Σ inductiva
X
WqΣi
70
Energía reactiva L1
capacitiva
X
WqL1c
71
Energía reactiva L2
capacitiva
X
WqL2c
72
Energía reactiva L3
capacitiva
X
WqL3c
73
Energía reactiva Σ
capacitiva
X
WqΣc
74
Energía reactiva L1 Suma*
75
Energía reactiva L2 Suma*
76
Energía reactiva L3 Suma*
77
Energía reactiva Σ Suma*
78
Energía aparente L1
79
Energía aparente L2
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
WqL1Su
X
WqL2Su
X
WqL3Su
X
WqΣSu
X
WL1
X
WL2
X
WL3
X
WΣ
Cntr. 1, 2, 3, 4
80
Energía aparente L3
81
Energía aparente Σ
82
Contador 1 / 2 / 3 / 4*
X
X
X
X
X
X
83
Entradas binarias
X*
X*
X*
X*
X*
X*
84
Entradas analógicas
X*
X*
X*
X*
X*
X*
X
X
X
X
* Véase la tabla 3-2, explicaciones
40
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
Explicaciones sobre la tabla 3-1
Tabla 3-2 Explicaciones
N.°
Designación
Descripción
1
(Línea en blanco)
Cuando se selecciona la línea en blanco el campo de esta
magnitud de medida permanece vacío en la pantalla de
visualización.
8
Tensión E-N
El valor de tensión mostrado en la pantalla es siempre 0. Si
aparece una tensión de desplazamiento, esta se mostrará.
12
Intensidad valor medio
Aquí se muestra el valor medio de las intensidades de las 3
fases.
47
a
52
Armónicas U/I
Tanto en la norma IEC 61000-3-2 como en la EN 50160 se
enumeran el rango hasta el 21.º armónico el nivel de
compatibilidad sólo para los armónicos de los órdenes 5, 7,
11, 13, 17, 19. Aquellos de orden par y los divisibles por 3
se consideran que no tienen significancia.
Es por ello que la selección en la pantalla "Armónicos" se
limita a todos los armónicos impares sólo hasta el 21.º
armónico. La selección de los diferentes armónicos en la
pantalla del valor de medida se limita a 5., 7., 11., 13., 17.y
19.
En la tensión, el valor porcentual de la armónica se limita al
valor de medida. En la intensidad los valores se muestran
directamente en A (amperios).
53
a
60
Energía activa
Consumo/Suministro
De fabrica el equipo se entrega en modo consumodor, los
valores de medida de energía consumodos se muestran
positivos.
En función de la parametrización en el menú "Otros
ajustes" (véase la sección 4.4.8) también se puede ajustar
el modo suministro. En el modo de la se muestra un valor
de medida positivo como suministro.
61
a
64
Suma de energía
activa
La suma de los valores absolutos (sin signo matemático)
de consumo y del suministro de la energía activa.
65
Saldo de la energía
activa (3L)
Se muestra el saldo de la energía activa del suministro y
de la consumo. La consumo es positiva. (consumo menos
suministro) Ya que la magnitud puede tener una polaridad
diferente, no se puede realizar una salida como pulso a
través del relé.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
41
3
3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión
Tabla 3-2 Explicaciones
N.°
42
Designación
Descripción
74
a
77
Suma de la energía
reactiva
La suma de los valores absolutos (sin signo matemático)
de la energía reactiva cap. e ind.
82
Contador 1 / 2 / 3 / 4
Cantidad de los sobrepasos del valor límite
83
84
Entradas binarias
Entradas analógicas
Opcional
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo
3.2
Fórmulas y algoritmos de cálculo
3.2.1
Cálculo de las magnitudes de medida
Línea
1.
2.
3.
4.
Magnitud de cálculo
Valor efectivo Tensión,
forma de curva
distorsionada tenida en
cuenta
Valor efectivo Tensión, sólo
onda fundamental U1
Valor efectivo Intensidad,
forma de curva
distorsionada tenida en
cuenta
Valor efectivo Intensidad;
sólo onda fundamental I1
5.
Potencia activa PStand
6.
Potencia activa PFour
7.
Potencia activa PDIN
8.
Potencia reactiva QStand
Fórmula
Indicación
64
U =
1
∑ uν2
64 ν =1
U1 =
a 2 + b2
2
I=
1 64 2
∑i
64 ν =1 ν
I1 =
a 2 + b2
2
A partir del coeficiente de
Fourier a y b de la onda
fundamental
A partir del coeficiente de
Fourier a y b de la onda
fundamental
A partir del valor de muestreo
1 64
∑ uν iν
64 ν =1
P = Ua1Ia1 + Ub1 Ib1
P=
21
P = ∑ (Uan Ia n + Ubn Ibn )
n =1
1
−j π
1 64
uν iν ⋅ e 2
∑
64 ν =1
Q = Ua1 Ib1 + Ub1 Ia1
Q=
9.
Potencia reactiva QFour
10.
Potencia reactiva QDIN
Qtot = ∑ (Ua n Ibn + Ubn Ia n )
11.
Potencia aparente SStand
S = U 1 N ⋅ I1 + U 2 N ⋅ I 2 + U 3 N ⋅ I 3
12.
Potencia aparente SFour
S = U 12N + U 22N + U 32N ⋅ I 12 + I 22 + I 32
13.
Potencia aparente SDIN
S = U12N + U 22N + U32N ⋅ I12 + I 22 + I 32
14.
Factor de potencia
21
n =1
15.
Factor de potencia DIN
16.
Factor de potencia activa
17.
Ángulo de fase
cosϕ =
cosϕ =
cosϕ =
P
o sea.
S
P1
S DIN
P
A partir de los coeficientes de
Fourier de la onda
fundamental
A partir de los coeficientes de
Fourier de la onda
fundamental y de la armónicas
Hasta el momento estándar,
Error adicional en
distorsiones.1
A partir de los coeficientes de
Fourier de la onda
fundamental
A partir de los coeficientes de
Fourier de la onda
fundamental y de la armónicas
A partir de los valores
efectivos de acuerdo con las
líneas 1 y 3
A partir de los valores
efectivos de acuerdo con las
líneas 2 y 4
A partir de los valores
efectivos de acuerdo con las
líneas 1 y 3
¡Ningún signo!
¡Ningún signo!
S DIN
Cuatro cuadrantes según
observación 4
P1
S1
ϕ = arctan
Q1
P1
¡Sólo de la onda fundamental!
1 Según el tipo de instrumento de medición convencional (medidor electrodinámico)
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
43
3
3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo
18.
Frecuencia de red
19.
Energía efectiva,
energía reactiva,
Consumo
Energía efectiva,
energía reactiva,
Suministro
Energía efectiva sin
signo
20.
21.
Ver observación 1
N
f =T
P
W=
∑P
para P mayor a 0
∑P
para P inferior a 0
ν
ν=1
W=
ν
ν=1
W = ∑| Pν |
Se suma la potencia
consumo en cada
segundo
Se suma la potencia
suministrada en cada
segundo
Adición sin signo
ν =1
22.
Energía efectiva (3L)
Saldo
W = ∑ Pν
Consideración del signo
en la adición
23.
Asimetría de U, I
G
V=
M
24.
THD* Tensión,
Intensidad
Ver observación 2
¡El rango es 0 a ∞, evite
la división por cero!
Ver observación 3
ν =1
THD =
M tot
M1
25.
Armónicas
2
2
−1
A partir de la transformación
Fourier
* THD: Total Harmonic Distorsion
44
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo
3.2.2
Notas sobre las magnitudes de medida
Nota 1
N:
Valor nominal de los pulsos para un período en el valor nominal de la frecuencia de red
T:
Valor nominal de la duración del período de la frecuencia de red en µs
P:
Pulsos contados en un período
V:
Asimetría
G:
Sistema de secuencia negativa
M:
Sistema de secuencia positiva
Mn :
Vector de la magnitud de medida, ULN o IL, de transformación Fourier
Nota 2
N.° de la
ecuación
1
2
3
4
5
6
Ecuación
G = A2 + B 2
2 ⎞
2 ⎞
⎛
⎛
A = M 1 + M 2 cos⎜ ϕ12 − π ⎟ + M 3 cos⎜ ϕ13 + π ⎟
3 ⎠
3 ⎠
⎝
⎝
2 ⎞
2 ⎞
⎛
⎛
B = M 2 sin ⎜ ϕ 12 − π ⎟ + M 3 sin ⎜ ϕ 13 + π ⎟
3 ⎠
3 ⎠
⎝
⎝
M = C 2 + D2
2 ⎞
2 ⎞
⎛
⎛
C = M 1 + M 2 cos⎜ϕ12 + π ⎟ + M 3 cos⎜ ϕ13 − π ⎟
3 ⎠
3 ⎠
⎝
⎝
2 ⎞
2 ⎞
⎛
⎛
D = M 2 sin ⎜ ϕ 122 + π ⎟ + M 3 sin ⎜ ϕ 13 − π ⎟
3 ⎠
3 ⎠
⎝
⎝
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
45
3
3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo
Nota 3
Derivación de la fórmula:
Según IEC 61000-2-2 la distorsión total es D:
Ecuación n.° 7:
N
∑ u n2 =
D=
n= 2
1
M1
N
∑M
2
n
n= 2
un:
Un/U1
n:
Orden de los armónicos
Un:
Tensión de los armónicos n
U1:
Tensión de la onda fundamental
N:
40, sin embargo, en SIMEAS P es 21
Mn: Armónicos del orden n de la magnitud de tensión o intensidad
M1: Onda fundamental de la magnitud de tensión o intensidad
En vez de calcular todos los armónicos, el resultado también se puede determinar a partir del
armónico (M1) y el valor efectivo Mtot de la magnitud de medida distorsionada. Si llamamos al
radicando de la ecuación 7 "H", entonces es válido:
Ecuación n.° 8:
H =
2
2
M tot – M 1
Mtot: valor efectivo de la magnitud distorsionada U o I
M1 :
valor efectivo de la onda fundamental de la magnitud de medida
La inserción de los valores en la ecuación 4, da la ecuación 9:
1 = 1 M2 – M2
THD = ------H
-----tot
1
M1
M1
La inserción de 1/M1 en la raíz da la ecuación 10:
2
THD =
46
2
M tot – M 1
-------------------------------- =
2
M1
2
M tot
-------------- – 1
2
M1
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo
Nota 4
Sistema de 4 cuadrantes
90°
II
cos φ = negativo + cap
LF+
I
Q+
cos φ = positivo + ind
LF+
Q+
S
Q
φ
180°
0°
P
Q-
Q-
cos φ = negativo + ind
LF+
III
P-, energía activa -
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
cos φ = positivo + cap
LF+
270°
IV
P+, energía activa +
47
3
3.3 Tipos de conexión
3.3
Tipos de conexión
3.3.1
Red trifásica, cuatro conductores, carga no equilibrada
En función de los métodos de medida ajustados se eliminan determinadas magnitudes de
medida. El método según DIN excluye las potencias aparentes S y S1, sólo hay que calcular
SDIN.
3.3.2
Red alterna monofásica
Para la medición monofásica sólo se considera L1-N para la tensión y L1 para las otras
magnitudes. Esto también es válido para el cálculo de las potencias. La potencia aparente
según DIN y con ello también la potencia reactiva Qtot DIN aquí son superfluos, así como la
asimetría.
3.3.3
Red trifásica, cuatro conductores, carga equilibrada (simétrica)
La intensidad L1 y también la tensión L1-N están disponibles. También se pueden representar
las mismas magnitudes de medida que en la intensidad alterna monofásica. Para la potencia
hay que multiplicar por tres la magnitud calculada a partir de U e I. Para las potencias, factor de
potencia, factor de potencia activa, ángulo de fase y las energías sólo la magnitud total Σ es
relevante. La magnitud de medida de asimetría no está disponible, sólo pueden ser
determinados THD y armónicas para L1.
3.3.4
Red trifásica, tres conductores, carga equilibrada (simétrica)
Para este tipo de conexiones generalmente se forma un punto cero artificial a través de
resistencias. Debido a la conexión de este punto cero interno con el conductor protector, tal y
como se implementa en el hardware, este no es útil aquí. Se pone a tierra con un transformador
V-L2, y por lo tanto, el punto cero está prácticamente en U2. La potencia reactiva según el tipo
tradicional (estándar) se puede calcular directamente a partir de U32 y I1.
Ecuación 11:
Q=
3 64
∑ u32ν i1ν
64 ν =1
Para ello se tiene que formar u32 a partir de u3E - u2E. Para determinar la potencia reactiva de
la onda fundamental Q1 se usan los vectores correspondientes. Para la potencia activa según
el método estándar hay que usar puntos de muestreo para la tensión que se puedan desplazar
90°.
Ecuación 12:
P=
48
π
−j
3 64
u32ν ⋅ e 2 i1ν
∑
64 ν =1
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
3.3 Tipos de conexión
Para determinar la potencia activa de la onda fundamental P1 se usan los vectores
correspondientes. La magnitud de medida de asimetría no está disponible, y THD y las
armónicas no pueden ser determinadas. La potencia aparente es el producto de los valores
efectivos de una tensión y una intensidad, p. ej.,
Ecuación 13:
S = 3 ⋅ U 32 ⋅ I 1
Para S1 se utilizan los valores efectivos de la onda fundamental correspondiente, ya que se
asume que la carga es asimétrica, es SDIN = S.
3.3.5
Red trifásica, tres conductores, carga desequilibrada
En esta conexión las tensiones de fase-tierra no están disponibles. La potencia activa y la
potencia reactiva se calculan a partir de las fórmulas de la conexión Arón.
Ecuación 14:
P=
1 64
1 64
u
i
+
u23ν i3ν
∑ 12ν 1ν 64 ∑
64 ν =1
ν =1
Lógicamente, esto también se aplica al cálculo a partir de los coeficientes de Fourier. Para la
potencia reactiva, de acuerdo con el método estándar, es decir, el tipo de vatímetro electrodinámico, se aplica lo siguiente:
Ecuación 15:
Q=
1
1
−j π
−j π
1 64
1 64
2
u
i
e
+
u 23ν i3ν e 2
∑
∑
12ν 1ν
64 ν =1
64 ν =1
Las distorsiones provocan aquí errores adicionales. La potencia aparente según el tipo
convencional es:
Ecuación 16:
S = 3 (U 12 I1 + U 23 I 3 )
La potencia aparente según DIN a partir de las tensiones del conductor externo.
Ecuación 17:
S=
(
)
1 2
U12 + U 232 + U 312 ⋅ I12 + I 22 + I 32
3
En los dos casos la intensidad I2 tiene que ser formada a partir de la suma geométrica de las
intensidades -I1 e -I3, por la suma de los puntos de muestreo o a partir de los coeficientes
Fourier.
La asimetría de las tensiones con la ayuda del punto neutro artificial se mide de manera
imprecisa y se omite. Las magnitudes de medida sólo son realmente de fiar, si se trata de un
sistema de cuatro conductores y el punto neutro está conectado. Es por ello que a menudo se
usan sólo conexiones de tres conductores para ahorrar la conexión por cable al transformador
de intensidad 2. Sólo en este caso seria razonable medir la asimetría.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
49
3
3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error
3.4
Representación de las magnitudes de medidas y de los
límites de error
Tabla 3-2
Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error
Tensión
L1-N, L2-N, L3-N
Tensión
L1-L2, L2-L3, L3-L1, Σ
Intensidad
L1, L2, L3, N, Σ
Potencia efectiva P
+ consum o, - suministro
Potencia reactiva Q
+ cap, - ind
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
L1, L2, L3, Σ
± 0,5 %
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
L1, L2, L3, Σ
±2°
L1-N
±10 mHz
Energía activa Consumo
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
Energía activa Suministro
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
Energía activa absoluta
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
Energía activa (3L) Saldo
Σ
±0,5 %
Energía reactiva Q cap
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
Energía reactiva Q ind
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
Energía reactiva Q absoluta
L1, L2, L3, Σ
±0,5 %
Energía aparente
L1, L2, L3, Σ
Sistema de cuatro
conductores
Sistema de cuatro
conductores
±0,5 %
THD Tensión
L1, L2, L3
±0,5 %
THD Intensidad
Armónica U
5., 7., 11., 13., 17. y 19. H.
Armónica I
5., 7., 11., 13., 17. y 19. H.
Violación de valor límite
L1, L2, L3
±0,5 %
L1, L2, L3
±0,5 %
L1, L2, L3
±0,5 %
Factor de potencia |cosϕ|
4
Factor de potencia activa
4
cosϕ
Ángulo de fase 4
Frecuencia de red
5
Asimetría de la tensión
Asimetría de la intensidad
Entradas analógicas
Entradas binarias
6
6
3
Selección
Límites de
error 2
Circuito de medición
Potencia aparente S
50
1
Magnitud de medida
±0,2 %
3
±0,2 %
±0,2 %
±0,5 %
±0,5 %
Contador de 1 a 4
externo
±0,5 %
externo
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
3
3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error
1) La representación de los conductores depende del tipo de conexión
2) Límites de error en condiciones de referencia (véase Capítulo 7) referidos a:
0,1 hasta 1,2 x alcance nominal.
3) Valor medio de todos los circuitos
4) Medición a partir del 2 % de la potencia aparente en el rango de medida seleccionado
5) Medición a partir del 30 % de la tensión de entrada L1-N
6) Opcional
7) Límites de error a través de todo el rango de temperatura (véase la sección 7) referidos a:
0,1 hasta 1,2 x alcance nominal
Símbolo
Función
Magnitudes de medida a visualizar en la pantalla de medición (sólo en los equipos
7KG7750)
Magnitudes de medidas seleccionables a través de la comunicación
Magnitudes de medidas seleccionables para las pantallas de listas y el
osciloscopio (7KG7750)
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
51
3
3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error
52
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Parametrización del equipo
4
Contenido
En este capítulo siguientes se explica la parametrización del equipo del SIMEAS P 7KG7750
por pantalla grande. La parametrización del SIMEAS P 7KG7755 mediante el software de PC
se explica en Capítulo 5.
4.1
Instrucciones de manejo
54
4.2
Vista general de los niveles
56
4.3
Menú principal
57
4.4
Parámetros básicos
60
4.5
Acerca de SIMEAS
74
4.6
Reset
74
4.7
Reset de memoria
75
4.8
Pantallas de parametrización
75
4.9
Módulo E/S
77
4.10
Gestión de memoria
77
4.11
Registrador de eventos
78
4.12
Sobrepaso de los valores de medida
80
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
53
4
4.1 Instrucciones de manejo
4.1
Instrucciones de manejo
En este capítulo se describen todas las posibilidades de ajuste del SIMEAS P a través de sus
teclas.
ENTER
En el menú principal (nivel de parametrización 2, véase Capítulo 4.3) cambie:
• a partir de las pantallas de valores de medida, las pantallas Mín-Máx y la pantalla U, I, cos
φ a través de la tecla ENTER
• hojear a partir del registrador de eventos con las teclas de flecha hasta la pantalla Fecha/
Hora y pulsar ENTER.
4.1.1
Funciones de las teclas
Con las teclas
se pueden ejecutar las funciones siguientes:
• mover el cursor en la línea de entrada
• desplazarse por listas de selección cuando se introduzcan parámetros,
• seleccionar cifras y caracteres cuando se introduzcan valores numéricos.
Si se aprietan las teclas de forma prolongada, el desplazamiento se produce de forma
automática. Con las teclas se realiza generalmente una rotación en el cursor, los parámetros y
los números.
La confirmación de la línea seleccionada, del parámetro o del número se realiza con la tecla
ENTER.
4.1.2
Estructura de la ventana
Cuando se selecciona * y ENTER el cursor
salta a la misma ventana directamente para
la entrada.
Cuando se selecciona > screen structure
(pantalla de estructura) y ENTER se abre una
ventana nueva para hacer más entradas.
Con < OK se confirman los ajustes y se
retrocede a un nivel.
*no. screens:
10
*repeat ratio:
0Sec
*illumination:
2Min
*contrast:
5
>screen structure
<ok
<cancel
Con < Cancel (Cancelar) no se guardan los
ajustes modificados y se retrocede a las
pantallas del nivel 1.
54
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.1 Instrucciones de manejo
4.1.3
Nota sobre la parametrización
• La selección de las magnitudes de medida en las pantallas depende del tipo de conexión
seleccionado.
• La entrada de los números se verifica y, si es necesario, se visualiza con la indicación:
"ERR". El valor de entrada entonces se ajusta al valor máximo.
• Si durante la parametrización se desconecta la tensión de alimentación, cuando se vuelve a
conectar el equipo aparece un texto de información para su selección. Es por ello que la
tensión de alimentación sólo se debería desconectar en el nivel de parametrización 1
(pantallas de medida, véase Capítulo 4.2).
A través de No con
se aceptan
los ajustes que había antes de la caída de la
tensión de alimentación.
En Yes (Sí) con la tecla ENTER se resetean
todos los ajustes a los ajustes de fábrica.
Attention!
Parameter incorrect
reset?
No
(arrow)
Yes
(Enter)
Nota:
Cada vez que realice una parametrización tiene que salir del todo de las pantallas de
parametrización (OK o Cancel), hasta que vuelva a alcanzar la indicación de los valores de
medida. Sólo así puede asegurarse de que se hayan aceptado todos los parámetros.
Nota:
Compruebe después de la parametrización para garantizar que el SIMEAS P funcione
correctamente.
En caso de que haya calibrado el equipo usted mismo (véase Capítulo 6), esta calibración no
será remplazada por los ajustes de fábrica.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
55
4
4.2 Vista general de los niveles
4.2
Vista general de los niveles
1.º Nivel
2.º Nivel
Menú principal
Pantallas
3.º Nivel
2.1
4.º Nivel
Registrador de 3.1
eventos
3.2
Pantallas
básicas
4.1
Violación de los 4.2
valores límites
Estados
binarios
4.3
Vista general
Parámetros
4.4
Transformador 5.1
de intensidad
4.5
Conexión
Transformador
Transformador 5.2
de tensión
Valores límites 5.3
Parámetros
2.2
Parámetros
básicos
3.3
Idioma
2.3
A través de
SIMEAS
3.4
Reset
3.5
Salidas
4.6
Reset
Memoria
3.6
Interface
4.7
Fecha / hora
Log
2.4
2.5
Parámetros 3.7
de la pantalla
56
Fecha / hora
5.º Nivel
Módulo E/S
3.8
Memoria
3.9
Modificar
código
4.8
Calibración
4.9
Otros
Ajustes
4.10
Pulsos de
energía
5.4
Ajuste IEC
69870-5-103
5.5
Otros
Ajustes
5.6
Contenido de la 4.11
pantalla
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.3 Menú principal
4.3
Menú principal
Del menú principal se pasa a los otros submenús.
>screens
>settings
>language
>date/ time
>log
<close
4.3.1
Pantallas
Con la tecla ENTER puede cambiar entre las visualizaciones
• Menú principal
• Pantallas de valor de medida
• Registrador de eventos
4.3.2
Parámetros
Desde el menú Parámetros se pueden seleccionar las pantallas de ajuste para parametrizar el
equipo.
>basic settings
>about SIMEAS
>reset
>reset memory
>screen content
>I/O module
>memory
<close
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
57
4
4.3 Menú principal
4.3.3
Idioma
Idioma
Aquí se puede seleccionar el idioma del SIMEAS P.
• D = Alemán
• GB = Inglés
Denominación
Modificación de la identificación de conductores en las pantallas:
• L1, L2, L3
• a, b, c
*language:
GB
*description:a,b,c
<ok
<cancel
4.3.4
Fecha / Hora
SIMEAS P precisa para las siguientes funciones una información de tiempo:
• Osciloscopio
• Entradas del Log
• Memoria de valor de medida
*date: 01.02.2001
*time: 10:17:57 am
*12/24h:
12
CEST: 00.00 to 00.00
binary input:BE2
<ok
<cancel
Una entrada binaria (opcional) puede ser utilizada para sincronizar la hora a través de pulsos
por minuto.
La entrada de los parámetros sobre el cambio de horario de verano/invierno y de la entrada
binaria para la sincronización de la hora se realiza exclusivamente con el software de ordenador
de parametrización SIMEAS P (véase Capítulo 5).
58
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.3 Menú principal
4.3.5
Log
En la pantalla Log se muestra para los cambios ejecutados la fecha y la hora de la última
modificación.
failure
dd .mm.yy
hh:mm:ss
. .
power on
: :
. .
settings
: :
. .
reset limit
: :
reset average . .
: :
. .
reset power
: :
reset osc.
. .
: :
set clock
. .
: :
. .
reset binary
: :
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
59
4
4.4 Parámetros básicos
4.4
Parámetros básicos
Aquí se pueden ejecutar los ajustes más importantes directamente en el equipo.
>settings overview
>input connections
>output contacts
>interface
>change code
>calibration
>additional settings
<ok
4.4.1
Vista general de los parámetros (settings overview)
Aquí se muestran los ajustes más importantes del equipo en una pantalla.
calc. mode:standard
4 wire unbalanced
current range:
1.2A
voltage range:
480V
rel 1: limit value1
rel 2: limit value2
bus adr.:111
<cancel
60
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
4.4.2
Conexión / Transformador (input connections)
Conexión
Aquí se puede seleccionar el tipo de red, tal y como se muestra en Capítulo 1.5.4.
• Red alterna monofasica
• Red trifasica, 4 conductores equilibrada
• Red trifasica, 4 conductores no equilibrada
• Red trifasica, 3 conductores equilibrada
• Red trifasica, 3 conductores no equilibrada (2 x I)
• Red trifasica, 3 conductores no equilibrada (3 x I)
3 conductores no equilibrada se puede seleccionar con la conexión de dos transformadores
de intensidad (circuito estándar o Arón) o tres transformadores de intensidad.
input connection
*three-wire
unbalanced (3*I)
>current transformer
>voltage transformer
<ok
<cancel
4.4.2.1 Transformador de intensidad (current transformer)
•
Sí:
Se puede seleccionar la entrada de transformador (máx. primario AC 999 999 A,
secundario AC 6 A)
•
No:
La entrada de transformador no se puede seleccionar
*current transf.: No
A/
A
*measuring range 1.2A
<ok
<cancel
Rango de medida
Aquí tiene la posibilidad de elegir el rango de medida interno de intensidad del SIMEAS P.
•
1.2 A: Alcance nominal AC 1 A
•
6 A:
Alcance nominal AC 5 A
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
61
4
4.4 Parámetros básicos
Observaciones
• La indicación se tiene que realizar en una conexión directa o en una conexión a través del
transformador de intensidad.
• La indicación del rango de medida tiene que ser mayor que el valor secundario del
transformador.
• Los límites de error indicados (véase Tabla 3-2) del SIMEAS P se refieren al rango de
medida ajustado.
• El ajuste determina el valor máximo de intensidad que se muestra en el equipo.
Nota:
Cuando se modifican los ajustes del transformador de intensidad se tiene que resetear el
contador de energía del equipo.
Ejemplo
Transformador: CA 500 A / 1 A
Rango de medida 1,2 A:
Rango máximo visualizable:
CA 0 A hasta 600 A
Rango de medida 6 A:
Rango máximo visualizable:
CA 0 A hasta 3000 A
4.4.2.2 Transformador de tensión
•
Yes:
se puede seleccionar la entrada de transformador (máx. primario CA 600 V)
•
No:
la entrada de transformador no se puede seleccionar
*voltage transf.:No
kV/
V
*meas. range L-L 480V
<ok
<cancel
Rango de medida
62
•
132 V
Alcance nominal CA 100/110 V
•
228 V
Alcance nominal CA 190 V
•
480 V
Alcance nominal CA 400 V
•
828 V
Alcance nominal CA 690 V
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
Rango de medida seleccionable L-L
Corresponde al rango de medida L-N
CA 0 V hasta 132 V
CA 0 V hasta 76,2 V
CA 0 V hasta 228 V
CA 0 V hasta 132 V
CA 0 V hasta 480 V
CA 0 V hasta 276 V
CA 0 V hasta 828 V
CA 0 V hasta 480 V
Hasta ULN = 480 V SIMEAS P se puede conectar directamente sin transformador. En redes de
3 y 4 conductores, excepto redes de 3 conductores sin fase cero (véase las observaciones
al respecto), el SIMEAS P también se puede conectar directamente sin transformador hasta
ULL = 690 V.
Observaciones
• La indicación se tiene que realizar en una conexión directa y en una conexión a través del
transformador de tensión
• La indicación del rango de medida tiene que ser mayor que el valor secundario del
transformador.
• Los límites de error indicados del SIMEAS P se refieren al rango nominal ajustado.
• El ajuste determina el valor máximo de medida que se muestra en el equipo.
• La medición de frecuencia del SIMEAS P se realiza sólo si la tensión es > 30 % de la nominal
ajustada.
• Las mediciones en redes de 3 conductores sin conductor de neutro con circuito en V
(transformador 1:1) se pueden realizar hasta una tensión nominal de ULL = 400 V. En esta
tensión nominal, el rango de medición ULL = 690 V tiene que estar parametrizado.
• En las mediciones en redes de 3 conductores sin conductor de neutro con circuito en V y
una tensión nominal de ULL = 690 V, la tensión tiene que transformarse a ULL ≤ 400 V. El
rango de medida a parametrizar también es entonces ULL = 690 V.
• En las redes aisladas no puede conectarse directamente, ya que la tensión se mide en
relación a a conexión a tierra (PE) y la impedancia de entrada del equipo causa una
intensidad de fuga a tierra. La intensidad de fuga puede hacer actuar el equipo de
supervisión de aislamiento. Es importante asegurarse que la que la tensión máxima
permitida en las entradas del SIMEAS P a tierra UL-PE = 480 V no se sobrepase (p. ej., en
una falta a tierra monopolar). En las redes aisladas deben usarse tranformadores de
tensión.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
63
4
4.4 Parámetros básicos
4.4.3
Salidas (output contacts)
Aquí se puede establecer la función de las salidas binarias 1 y 2 (relés electrónicos, sin
potencial). En equipos con módulos E/S del tipo de salida binaria o salida de relé (opcional) se
pueden utilizar otros contactos.
*relay1: limit value1
*relay2: rotation
<ok
<cancel
Selección
•
Off
Sin función
•
Equipo activo
El contacto está cerrado cuando hay una tensión de alimentación
•
Energy Pulses
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Energy Pulses"
(pulsos de energía)
•
Limit Value 1
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 1"
(valor límite)
•
Limit Value 2
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 2"
(valor límite)
•
Limit Value 3
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 3"
(valor límite)
•
Limit Value 4
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 4"
(valor límite)
•
Limit Value 5
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 5"
(valor límite)
•
Limit Value 6
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 6"
(valor límite)
•
Limit Value 7
Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 7"
(valor límite)
•
Direction of rotation Salida del sentido de giro de la tensión
• 1: Contacto cerrado, secuencia de fases L1-L2-L3, visualización del sentido de giro
en el sentido de las agujas del reloj, giro a la derecha
• 0: Contacto abierto, 2 fases intercambiadas, visualización del sentido de giro en el
sentido contrario a las agujas del reloj, giro a la izquierda
64
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
4.4.3.1 Pantalla de pulsos de energía
energy pulses
*energy: WpL1 d
*value: 0.0088kWh/Imp
*pulse length:200ms
<ok
<cancel
Energy (energía)
Selección de cualquier las magnitudes de energía de la tabla 3-1 en función del tipo de
conexión.
Value (valor)
Entrada del valor de energía por pulso.
Pulse length (duración del pulso)
Se puede seleccionar desde 50 ms, 100 ms, 150 ms, 200 ms hasta 500 ms
Nota:
Encontrará una explicación sobre el contador de energía en Capítulo 5.7.2.
4.4.3.2 Pantalla de los valores límite
limit value
*hysteresis:
1.0%
*pulse length:
1 s
*filter time:
1.0s
>further settings
<ok
<cancel
Las indicaciones sobre la histéresis, la duración del pulso y el tiempo de filtraje son válidas para
todas las magnitudes de medida seleccionadas.
Hysteresis (histéresis)
• Entrada desde el 0,1 % hasta un máximo del 10 %
• La indicación se refiere a los valores nominales
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
65
4
4.4 Parámetros básicos
Pulse length (duración del pulso)
• 0,5 s, 1 s, 5 s, 10 s, 30 s, 60 s, 300 s
•
(pulso continuo siempre que haya un sobrepaso del valor límite)
Filter time (tiempo de filtro)
Entrada de 0,0 s a un máx. de 9,9 s (tiempo en el que tiene que haber un sobrepaso del valor
límite como mínimo para activar un pulso de salida)
Nota:
Los sobrepasos del valor límite se registran a partir de una duración de ≥ 1 s.
Valores límite
• Selección de cualquier magnitud de medida de Tabla 3-1 (excepto los valores de energía y
los contadores) ninguna magnitud de medida y de recuento).
• Indicación de si la salida del pulso se realiza cuando se sobrepasa o no se alcanza (< >) la
magnitud de medida.
• Indicación del valor de medida con el que se realiza la salida de pulsos.
• Posibilidad de conexión de otras magnitudes de medida con "AND" u "OR" (hasta un máximo
de seis magnitudes de medida arbitrarias).
Nota:
¡Los grupos de valores límites también pueden ser parametrizados a través de Further settings
(otros ajustes) - Counter (contador) (nivel 4, véase Capítulo 4.2)!
66
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
4.4.4
Interface de comunicación
4.4.4.1 Ajustes generales
*bus address:112
*baudrate:
19200Bd
*parity:
E
*protocol:
IEC 103
>IEC 103 settings
<ok
<cancel
Bus address (dirección de bus)
Entrada de la dirección de 1 a 254
Baud rate (velocidad en baudios)
• Selección sólo para Modbus o conexión del PC. Las velocidades en baudios siguientes son
admisibles:
300 bit/s, 600 bit/s, 1200 bit/s, 2400 bit/s, 4800 bit/s, 9600 bit/s, 19200 bit/s, 38400 bit/s,
57600 bit/s, 115200 bit/s
• La velocidad en baudios Profibus hasta 12 Mbit/s es secundada automáticamente (la
selección se realiza a través de la estación maestra).
Nota:
La selección de la velocidad en baudios se realiza durante la parametrización (a través de
SIMEAS P Par o a través de la pantalla). Se puede ajustar en un rango de 300 bit/s a
115200 bit/s; sin embargo, para el protocolo IEC 60870-5-103 sólo se puede ajustar en un rango
de 9600 bit/s a 38400 bit/s.
Parity (paridad)
• Sólo para Modbus
• N (None = ninguno), E (Even = par), O (Odd = impar)
Protocol (protocolo)
• Protocolo SIMEAS P ASCII: PC-RS485
(en una conexión al PC con software de parametrización)
• Profibus DP (sólo con la versión de firmware V3) o IEC 60870-5-103
(sólo con la versión de firmware V4 en 7KG775x)
• Modbus RTU
• Modbus ASCII
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
67
4
4.4 Parámetros básicos
Nota:
De fábrica los siguientes parámetros de conexión están ajustados en el equipo:
Dirección:
1
Protocolo:
PC-RS485
Velocidad en baudios: 9600 bit/s
Paridad:
ninguna
4.4.4.2 Ajustes IEC 60870-5-103
*MV range:
*Harmonics:
*Counters:
240%
no
no
<ok
<cancel
Measuring value range (MV range - rango del valor de medida)
Parametrización del rango del valor de medida.
Ajustes:
• 120 %
• 240 %
Harmonics (armónicos)
Parametrización de la transmisión de los valores de los armónicos por protocolo
IEC 60870-5-103
Ajustes:
• yes
Transmisión
• no
Ninguna transmisión
Counters (contadores)
Parametrización de la transmisión de valores de la medición de (energía y pulsos) porprotocolo
IEC 60870-5-103.
Ajustes:
68
• yes
Transmisión
• no
Ninguna transmisión
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
Nota:
Los parámetros IEC 60870-5-103MV range, Harmonics y Counters también se ofrecen cuando
se selecciona Modbus como protocolo. Los ajustes entonces no tienen ninguna validez.
4.4.5
Modificar contraseña
*code1:
*
*code2:
*
000000
off
000000
off
<ok
<cancel
4.4.5.1 Contraseña del código 1
Off:
sin función
On:
sólo activo en conexión con el code2 (código).
Funciones aseguradas
Pantallas de parametrización
Reset
Idioma / Designación
4.4.5.2 Contraseña del código 2
Off:
sin función (el código 1 también está desactivado)
On:
código activado
Funciones aseguradas
Parámetros básicos
Observaciones
• Una contraseña se compone siempre de un número de 6 dígitos.
• Si se olvida una contraseña se puede retirar la seguridad del equipo con una contraseña
maestra.
• El código 1 sólo está activo si el código 2 también está activo.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
69
4
4.4 Parámetros básicos
• Si el código 1 y el 2 están activos, con la contraseña del código 2 también se puede retirar
el seguro de todas las funciones seguras del código 1.
• Si se elige la misma contraseña para el código 1 y el 2, se puede retirar el seguro a todas
las funciones del código 1 y 2 con una sola contraseña.
• En el nivel 1 en la barra de estado se muestra un candado que representa el estado seguro
(cerrado) o no seguro (abierto) del equipo.
• Tras la parametrización de una contraseña, esta se activa tras un tiempo de espera de
1 minuto en el nivel 1. (La activación se reconoce en que el candado está cerrado en la barra
de estado.)
• Si las funciones seguras se abren en el menú principal aparece una ventana para introducir
la contraseña.
• Si se quita el seguro a parámetro seguro, se quitará también el seguro a todos los otros
parámetros del código. Una nueva activación se realiza tras un tiempo de espera de 1 minuto
en el nivel 1.
4.4.6
Calibración
Véase Capítulo 6 "Calibración".
4.4.7
Ajustes adicionales
>counter1-limitvalue1
>counter2-limitvalue2
>counter3-limitvalue3
>counter4-limitvalue4
>further settings
<ok
<cancel
Contador de 1 a 4
En las pantallas se pueden representar los contadores de 1 a 4. Estos contadores pueden ser
ocupados con grupos de valores límites. Cuando se selecciona un contador se abre otra
ventana para definir el grupo de valores límite (véase las salidas).
Nota:
¡Los grupos de valores límites también pueden ser parametrizados a través de Outputs
(salidas) - Limit value group (grupos de valores límites) (nivel 4, véase Capítulo 4.2)!
70
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
4.4.8
Otros ajustes
*calc. mode: standard
*current direction: +
*direction of power:+
*zero point: 0.3000%
Uen:
calculation
AO settings
<ok
<cancel
Calculation mode (cálculo)
• Estándar
• DIN
• Fourier
Aquí se puede modificar el modo de cálculo para algunas magnitudes de medida. Encontrará
más información en Capítulo 3.1.
Current direction (dirección de intensidad)
• +
Valor estándar, con una conexión correcta conforme a las normativas y a la inscripción
en lado posterior de la carcasa
• -
Dirección de intensidad negada (modificación de la dirección de intensidad para no tener
que cambiar las conexiones)
Direction of power (dirección de energía)
• +
Dirección positiva de energía
= Consumo de energía
Dirección negativa de energía = Suministro de energía
• -
Dirección positiva de energía
= Suministro de energía
Dirección negativa de energía = Consumo de energía
Zero point (punto cero)
Aquí puede ajustar la supresión del punto cero.
Valores ajustables: 0,0 hasta 10,0 % de la escala completa (valor estándar: 1 %)
Nota:
Gracias a su elevada sensibilidad de medición un SIMEAS P también puede medir las corrientes
parásitas y las tensiones interferentes más insignificantes. Si esto no se desea en una
aplicación, se puede suprimir la medición de interferencias por debajo de un umbral ajustable
con este parámetro.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
71
4
4.4 Parámetros básicos
Uen
• Medición (ajuste estándar)
• Cálculo
Uen es calculado si el conductor del centro de estrella se ha puesto a tierra (circuito estándar).
Uen es medido si L2 o L3 se han puesto en tierra (tipo especial de conexión):
u
u
u
x
x
x
X
k
k
l
l
k
K
L2
X
l
U
L1
X
U
U
L
K
L
L3
K
L
Figura 4-1 Tipo de conexión con conductor puesto a tierra L2
Analog output setting (ajuste AO) (entrada en la pantalla sólo con equipos con salidas analógicas
opcionales, 7KG775x)
Si en el equipo, hay un módulo con salidas analógicas en la ranura A (véase la tabla 1-2, número
de pedido D), estas se ajustarán en el submenú siguiente:
Analog output setting
*start value:holding
*range from: -32767
*
to:
32767
*current range:0-20mA
<ok
<cancel
Estos ajustes garantizan la escritura de los valores de medida convertidos de 0 mA hasta 20 mA
a través de las salidas analógicas del módulo mediante el maestro Modbus o el maestro
IEC 60870-5-103.
Start value (valor inicial)
• holding (residual)
Tras la desconexión y la reconexión de la tensión de alimentación se emitirá el último valor
guardado en el registro.
• Default (estándar)
Tras la desconexión y la reconexión de la tensión de alimentación se emitirá el valor actual
del registro.
72
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.4 Parámetros básicos
Rango del protocolo Modbus
• de: mínimo -32767
• a:
máximo 32767
Cálculo:
AO remoto – a
a – de
------------------------------------- = --------------------------------------AO real – AO mín
Rango ( máx – mín )
Ejemplo:
de:
0
a:
1000
rango elegido:
4-20 mA
valor AO emitido:
500
– 0500 – 0 - = 1000
-------------------= 12 mA
-----------------------20 – 4
AO real – 4
Rango de intensidad
• 0-20 mA
• 4-20 mA
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
73
4
4.5 Acerca de SIMEAS
4.5
Acerca de SIMEAS
Se muestra información del equipo.
order number: 7KG7750
BF-Nr.:BF01047653
version
:03.00.06
bus-address:1
calibrated:15.09.2006
module:A
<ok
4.6
Reset
*reset device:
* reset energy:
* reset min-max:
* reset counter:
Y
Y
Y
Y
<ok
<cancel
• SIMEAS P total
• Valores de la energía
• Valores mín./medio/máx.
• Contador de alarmas (contador de sobrepasos del valor límite)
74
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.7 Reset de memoria
4.7
Reset de memoria
*reset
*reset
*reset
*reset
*reset
power values:Y
mean values: N
alarm log:
Y
binary log: N
oscilloscope:N
<ok
<cancel
Cuando se produce un reset se borran los registros siguientes en la memoria y se reinician:
• Potencias
• Valores medios
• Registrador de alarmas: estado de los grupos de valores límites
• Registrador binario: estado de los estados binarios
• Osciloscopio
4.8
Pantallas de parametrización
*no. screens:
4
*repeat ratio:
0Sec
*illumination: 99Min
*contrast:
4
>screen structure
<ok
<cancel
En esta ventana se pueden determinar los contenidos y la representación de las pantallas.
Number of screens (cantidad de pantallas)
1 a 20:
cantidad de pantallas que se pueden conmutar en el nivel 2 con las teclas
.
Repeat ratio (intervalo de las pantallas)
0 s a 60 s
0 s:
pantalla fija, se puede conmutar con las teclas de flecha
1 s a 60 s: transferencia automática tras 1s hasta 60 s (en bucle)
Illumination (iluminación)
0 min hasta 99 min
0 min = iluminación apagada
99 min = iluminación encendida permanentemente
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
75
4
4.8 Pantallas de parametrización
Contraste
0 a 9 (valor estándar: 4)
Screen structure (disposición de la pantalla)
*screen no.: 10
*type: min-max
*1:Ua
*2:Ub
*3:Uc
<ok
<cancel
En la ventana de disposición de la pantalla se establecen los contenidos de las pantallas.
Screen (pantalla)
Selección de una pantalla de la cantidad establecida anteriormente en "Screen no.". Los
contenidos de las pantallas se muestran automáticamente cuando se cambia de pantalla.
Contenido (type)
El contenido de la pantalla elegida puede ser seleccionado aquí.
• Tres valores de medida, digital
• Seis valores de medida, digital
• Tres valores Mín-Máx
• Tensiones, Corrientes, cos φ, fases L1 a L3
Cuando se selecciona un contenido de una pantalla se puede ver una máscara de entrada para
introducir otras características.
76
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.9 Módulo E/S
4.9
Módulo E/S
module state
E analog- E = 0.0 mA
input
E = 0.0 mA
>ok
En esta pantalla se muestra el módulo opcional E/S y sus estados actuales En los equipos sin
módulo E/S la tabla permanece vacía.
4.10
Gestión de memoria
memory management
*average values:20%
*power values: 20%
*oscilloscope: 20%
*limit values: 20%
*binary log:
20%
<ok
<cancel
Puede distribuir la memoria de trabajo de 1 MByte para el registro de valores medios, potencias,
sobrepasos del valor límite, cambios de estados binarios y registros del osciloscopio.
La suma de los valores porcentuales introducidos debe alcanzar 100 % pero no puede superar
este valor.
Observaciones
• En la representación del flujo de potencia el tiempo de memorización se calcula a partir de
la cantidad de los canales de potencia a registrar y del tiempo del periodo.
• La parametrización para el registro de valores medios y potencias se realiza sólo con el
software de PC de parametrización de SIMEAS P (véase los datos de pedido en Capítulo
1.2).
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
77
4
4.11 Registrador de eventos
4.11
Registrador de eventos
En el grupo Data logger (registrador de eventos) encontrará las pantallas siguientes:
• Fecha / Hora
• Sobrepasos del valor límite
• Estados binarios
Con el grupo Registrador de eventos se trabaja de la manera siguiente:
• Elija en el Menú principal el punto Pantallas y pulse dos veces la tecla ENTER.
• A través de las teclas
puede hojear en el grupo Registrador de eventos.
• Para salir del modo de servicio Registrador de eventos tiene que retroceder a la pantalla
Status line (fecha y hora) y después retroceder con ENTER hacia el Menú principal.
4.11.1
Fecha y hora del registrador de eventos
Status line
15 : 34 : 12
09.03.2005
Esta pantalla muestra el estado actual y la fecha actual del SIMEAS P. (Para el ajuste de valores
véase Capítulo 4.3.4).
4.11.2
Sobrepasos del valor límite del registrador de eventos
<> Bd/Prm
limit time
1
10.03.05
08:19:15
ULN1 10.03.05
08:52:26
1
10.03.05
08:53:15
AP
2/10
reason
210.2V
En esta pantalla del registrador de eventos se representan los sobrepasos del valor límite en su
secuencia temporal. Aquí la dirección de lectura es de abajo a arriba.
78
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
4
4.11 Registrador de eventos
Comentarios sobre la operación
• A través de la tecla ENTER activará la función hacia delante y atrás de las teclas de flecha
para poder visualizar con ello todos los mensajes.
• También puede desactivar con ENTER este modo para que pueda cambiar con las teclas
de flecha a las otras pantallas del registrador de eventos.
• Para salir del registrador de eventos tiene que retroceder a la pantalla Status line (fecha y
hora) y después retroceder con ENTER hacia el Menú principal.
4.11.3
Estados binarios en el registrador de eventos
status line
binary time
state
In A-1 20.01.08 on
10:20:10
Out1
20.01.08 on
10:20:10
Out1
20.01.08 off
10:21:10
En esta pantalla se representan todos los cambios de los estados binarios en su secuencia
cronológica.
Comentarios sobre la operación
• A través de la tecla ENTER activará la función hacia delante y atrás de las teclas de flecha
para poder visualizar con ello todos los mensajes.
• También puede desactivar con ENTER este modo para poder cambiar con las teclas de
flecha a las otras pantallas del registrador de eventos.
• Para salir del registrador de eventos tiene que retroceder a la pantalla Status line (fecha y
hora) y después retroceder con ENTER hacia el Menú principal.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
79
4
4.12 Sobrepaso de los valores de medida
4.12
Sobrepaso de los valores de medida
Si en un circuito de medida se determinan valores de medida que son mayores que los valores
posibles del rango de medida parametrizado, en la pantalla se mostrará un sobrepaso de los
valores. Este sobrepaso de valores de medida se señaliza por Modbus o el protocolo
IEC 60870-5-103.
El sobrepaso se muestra o se transmite si los valores nominales de la tensión CA o la intensidad
CA se superan en un 20 %.
Representación del sobrepaso de los valores límite en la pantalla
<> Bd/Prm
UL1-N
UL1-N
UL2-N
IL1-N
UL3-N
PL1-N
IL1
QL1-N
IL2
HUL1-7
IL3
HIL1-7
AP
10.12
***
10.34
***
10.42
***
245.4
***
244.6
***
249.4
***
2/10
kV
kV
kV
A
A
A
Un sobrepaso de las magnitudes medidas de tensión CA e intensidad CA, así como las
magnitudes calculadas a partir de las mismas como potencia activa, potencia reactiva,
armónicos, THD y cos φ se representa con ***. El recuento de energía sólo se detiene pero no
se resetea.
Señalización del sobrepaso del valor de medida mediante el protocolo Modbus
Para la señalización del sobrepaso del valor medida hay un registro Modbus especial reservado
(dirección de registro 40200). Para obtener información detallada al respecto vea el manual
Powermeter SIMEAS P - Modbus (n.° de pedido E50417-B1000-C241).
Señalización del sobrepaso de valor de medida mediante el protocolo IEC 60870-5-103
La señalización del sobrepaso del valor de medida se transmite a través del protocolo IEC
60870-5-103 (sólo con la versión de firmware V4 en 7KG775x). Para obtener información
detallada al respecto, véase el manual Power Meter SIMEAS P 7KG7750/55 - Communication
Protocol IEC 60870-5-103 Manual (n.° de pedido E50417-B1076-C375).
80
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Parametrización con el software de PC
5
Contenido
En los capítulos siguientes se explica la parametrización mediante un PC.
5.1
Básico
82
5.2
Resumen de la parametrización
83
5.3
Ajustar la fecha/hora
84
5.4
Cuadro de diálogo SIMEAS P
85
5.5
Configuración base
86
5.6
Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750
88
5.7
Módulos de entrada-salida
91
5.8
Ajustes adicionales
100
5.9
Gestión de la memoria
106
5.10
Actualización del firmware
117
5.11
Restablecimiento de los valores en el equipo
119
5.12
Lectura de la memoria
120
5.13
Cambiar los parámetros de comunicación del equipo
124
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
81
5
5.1 Básico
5.1
Básico
Para poder parametrizar su equipo con el software SIMEAS P-Parameterization, debe tener en
cuenta:
Requisitos previos
• El equipo está disponible para su utilización.
• El software SIMEAS P-Parameterization (datos de pedido, consulte Capítulo 1.2) está
instalado en su PC.
• Usted tiene el juego de cables de parametrización (ver datos de pedido Capítulo 1.2) o un
convertidor RS485.
Parametrizar
1. Establecer una conexión entre el PC y el equipo, como se describe en la ayuda en línea.
2. Realice los ajustes de conexión en SIMEAS P:
• seleccione el protocolo "PC-RS485".
• ajuste la velocidad en baudios que desea.
3. Haga los ajustes en el PC en el software SIMEAS P Parameterization en el punto de menú
Connection → Setup connection (Conexión - Conexión de parametrización). Asegúrese
de ajustar la misma velocidad de transmisión que en el equipo.
4. Descargue los parámetros del equipo (Device → Connection configuration → Receive =
Equipo - Configuración de conexión - Recibir).
5. Edite los parámetros con el software de PC.
6. Transmita los parámetros editados de vuelta al equipo (Device → Connection
configuration → Send = Equipo - Configuración de conexión - Enviar).
Nota:
En el software de configuración, los parámetros aparecen siempre en función del n.° de pedido
del equipo seleccionado.
Al leer el ID del equipo, se detecta el tipo de equipo conectado y se ajusta un conjunto de
funciones en consecuencia.
Nota:
Para más explicaciones sobre las funciones del software de PC, consulte la ayuda en línea (F1).
82
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.2 Resumen de la parametrización
5.2
Resumen de la parametrización
En las siguientes imágenes se muestra una vista general de todos los niveles del software para
PC SIMEAS P Parameterization, dependiendo del tipo de equipo.
5.2.1
Resumen de la parametrización de 7KG7750
5.2.2
Resumen de la parametrización de 7KG7755
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
83
5
5.3 Ajustar la fecha/hora
5.3
Ajustar la fecha/hora
Es posible ajustar la fecha y la hora del reloj interno del SIMEAS P desde el PC con el software
SIMEAS P Parameterization. Puede tomar la hora actual del PC o fijar usted mismo una hora y
transferirlo. Para ello, proceda de la siguiente manera:
Para ajustar el reloj interno y transferirlo después a un equipo conectado, tiene dos opciones
para abrir el cuadro de diálogo Send date and time:
‰ con el punto de menú Device → Setup device clock (Equipo - Ajustar reloj del equipo), o
bien
‰ con un clic en el icono de reloj en la barra de herramientas.
Se abre el cuadro de diálogo Send date and time (transferir fecha y hora).
Transferir el tiempo del PC
1. Para enviar la hora actual del PC, pulse el botón Send PC time (transferir tiempo de PC)
2. Si el tiempo del PC se ha transferido correctamente y ha sido aceptada por el equipo
conectado, aparecerá una confirmación en la pantalla.
3. Pulse el botón Close (Cerrar).
Transmisión de ajuste manual de tiempo
1. Con el teclado, modifique las entradas en los campos Day (día) hasta Min.
2. Pulse después el botón Send time manually (transferir el tiempo manualmente).
3. Si el tiempo ajustado manualmente se ha transmitido correctamente y ha sido aceptado por
el equipo conectado, aparecerá una confirmación en la pantalla. La hora actual del PC no se
ve afectada por este ajuste.
4. Pulse el botón Close.
84
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.4 Cuadro de diálogo SIMEAS P
5.4
Cuadro de diálogo SIMEAS P
En este cuadro de diálogo, seleccione el número de pedido del equipo SIMEAS P que quiere
parametrizar.
Nota:
En el software de configuración, los parámetros aparecen siempre en función del n.° de pedido
del equipo seleccionado (véase Capítulo 1.2).
Al leer el ID del equipo, se detecta el tipo de equipo conectado y se ajusta un conjunto de
funciones en consecuencia.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
85
5
5.5 Configuración base
5.5
Configuración base
En este cuadro de diálogo, se ajusta el tipo de red, el rango de medida y la relación de
transformación (opcional).
5.5.1
Conexión / Transformador
Para adaptar el equipo SIMEAS P a la red que debe ser medida, introduzca el tipo de red y los
parámetros para la conexión de las entradas de medición de corriente y tensión.
Tipo de red
Seleccione el tipo de red:
• red monofásica
• red trifilar equilibrada
• red trifilar no equilibrada (2 entradas de corriente, conexión Arón)
• red trifilar no equilibrada (3 entradas de corriente)
• red de cuatro conductores equilibrada
• red de cuatro conductores no equilibrada
86
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.5 Configuración base
Entradas de tensión
Rango de medida del equipo
Seleccione el rango de voltaje máximo que el equipo deba indicar. Con el tipo de red:
monofásica o trifilar, se visualiza tanto la tensión compuesta como por fase. La precisión de la
información en el equipo se basa en el rango seleccionado.
sin transformador
Hasta UL-L = 690 V SIMEAS P puede ser utilizado sin transformador de tensión.
Con transformador (L-L)
Si se utiliza un transformador de tensión, introduzca aquí los datos primarios y secundarios
del transformador. El rango de medida del equipo se extrapola internamente por el factor de la
relación de transformación.
Entradas de corriente
Rango de medida del equipo
Seleccione el rango de corriente máximo que el equipo deba indicar. La precisión de la
información en el equipo se basa en el rango seleccionado.
Sin transformador
Hasta 6 A CA, SIMEAS P puede ser utilizado sin transformador de corriente.
Con transformador
Si se utiliza un transformador de corriente, introduzca aquí los datos primarios y secundarios del
transformador. El rango de medida del equipo se extrapola internamente por el factor de la
relación de transformación.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
87
5
5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750
5.6
Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750
Las pantallas que aparecen en SIMEAS P 7KG7750 (SIMEAS P 7KG7755 no tiene display) y
su contenido se definen con los cuadros de diálogo siguientes.
88
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750
5.6.1
Ajuste básico
Aquí puede definir las propiedades básicas de la visualización en SIMEAS P 7KG7750.
Number of screens (número de pantallas)
Seleccione el número de pantallas a las que puede acceder con las teclas del SIMEAS P.
Posibilidad de entrada: 1 a 20 pantallas
Automatic screen interval (intervalo automático de pantallas)
Usted puede pasar entre las pantallas del SIMEAS P de forma manual, utilizando las teclas, o
automáticamente.
• 0 s (= Off):
paso manual entre pantallas con las teclas
• 1 s a 60 s:
paso automático en el tiempo fijado; el cambio de pantallas se realiza de
forma secuencial en bucle.
Ilumination (iluminación)
Aquí se puede ajustar la duración de la iluminación de fondo en minutos.
• 0 min (= Off):
sin iluminación de fondo
• 1 min a 98 min: después de pulsar una tecla en el equipo, la iluminación de fondo se
mantiene durante el tiempo ajustado.
• 99 min (= On ): la luz de fondo está siempre encendida.
Display contrast (contraste del display)
Aquí puede ajustar el contraste del display en SIMEAS P. Por defecto es 4.
• Posibilidad de entrada: 0 a 9
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
89
5
5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750
5.6.2
Contenido
Aquí se define el contenido que se mostrará en las pantallas individuales.
Para ello, seleccione en el campo Screen contents (contenido de pantalla) el N.° de pantalla
y asígnelo a un tipo de pantalla en el campo Content (contenido). Los tipos de pantalla son
formatos de visualización predeterminados para las magnitudes en el display del SIMEAS P.
Puede seleccionar entre los siguientes tipos de pantalla:
• 3 magnitudes de medida digital
• 6 magnitudes de medida digital
• Valores min-máx
• U, I, cos φ
Para cada tipo de pantalla aparecen otras opciones de selección:
• Si selecciona 3 valores de medida digital, 6 valores de medida digital o valores minmáx. Las opciones son los valores de medida que se muestran con sus puntos de medición.
• Si selecciona U, I, cos phi no hay más ajustes que indicar.
90
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.7 Módulos de entrada-salida
5.7
Módulos de entrada-salida
En los modelos de equipo sin módulos de entrada-salida (indicados en el texto como módulos
E/S), están disponibles dos salidas binarias. Si el equipo está equipado con un módulo E/S
(opcional) la configuración se realiza en el cuadro de diálogo siguiente:
• Basic settings (configuración básica, véase Capítulo 5.7.3)
• Binary / relay outputs (salidas binarias/relés, véase Capítulo 5.7.1)
• Binary inputs (entradas binarias, véase Capítulo 5.7.6)
• Analog outputs (salidas analógicas, véase Capítulo 5.7.4)
• Analog inputs (entradas analógicas, véase Capítulo 5.7.5)
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
91
5
5.7 Módulos de entrada-salida
5.7.1
Salidas binarias/relés
SIMEAS P tiene dos salidas digitales. Los equipos están equipados opcionalmente con un
módulo con tres salidas de relé adicionales o con un módulo con dos salidas digitales cada uno.
Para determinar la función de las salidas binarias/relés, seleccione la salida que deba ser
configurada en el campo Binary output → No. (n.° de salida digital). En el campo Content
(contenido) puede asignar una función a esta salida digital. Tiene las siguientes opciones:
• Off: salida sin función
• Device active: con la función Device active (equipo activo), puede supervisar si el equipo
está encendido (contacto cerrado). Si el contacto, está abierto el equipo está apagado o no
funciona correctamente.
• Limit values: aquí puede transferir las violaciones de valores límite a través de las salidas.
La duración del pulso indica el tiempo que el contacto está cerrado por un grupo de valor
límite.
• Energy counter: si se asigna la función de medición de energía a una salida binaria, el
consumo o el suministro energía es transferido en forma de pulsos. Seleccione una
magnitud con el punto de medición asociado. Establezca un umbral (incremento de la
energía por pulso), en el que se deba disparar el pulso. El rango programable (valor mínimo
y máximo) puede determinarse indicando en el campo Help (ayuda) el consumo de energía
máximo. La duración del pulso puede seleccionarse en el campo Pulse (pulso) en
incrementos de 50 ms entre 50 ms y 500 ms.
Encontrará una explicación sobre el contador de energía en Capítulo 5.7.2.
• Direction of rotation: salida del sentido de giro de la tensión
• 1: Contacto cerrado: secuencia de fases L1-L2-L3, visualización del sentido de giro en el
sentido de las agujas del reloj, giro a la derecha
• 0: Contacto abierto: 2 fases intercambiadas, visualización del sentido de giro en el
sentido contrario a las agujas del reloj, giro a la izquierda
92
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.7 Módulos de entrada-salida
5.7.2
Medición de energía
Las salidas binarias en SIMEAS P también se pueden utilizar como salida de pulsos para el
conteo del consumo de energía. Para ello, se crea un pulso de duración definible en la salida al
alcanzar una cantidad de energía determinada configurable. A fin de posibilitar los pulsos de
energía en la salida, se deben ejecutar varios ajustes en el equipo utilizando el software de
parametrización.
5.7.2.1 Parametrización en el equipo
Véase Capítulo 4.4.3.
5.7.2.2 Tiempo de pulso, tiempo de desconexión, número de pulsos
Tiempo de pulso
(50 ms a 500 ms)
Tiempo de desconexión
≥ 50 ms
Período mínimo
• Tiempo de pulso (duración del pulso): tiempo en que la señal en la salida del contacto
digital se encuentra en "high". La duración mínima de pulso es de 50 ms y 500 ms como
máximo.
• Tiempo de desconexión: tiempo en que la señal en la salida del contacto digital se encuentra
en "low". El tiempo de desconexión depende de la energía medida.
• Tiempo de desconexión mínimo: para obtener un tiempo de desconexión definido, dicho
tiempo no puede ser inferior a 50 ms.
• Número de pulsos: La duración del pulso mínimo y el tiempo de desconexión mínimo define
el número máximo de pulsos por hora:
Duración del pulso
en ms
Tiempo de desconexión
en ms
Período mínimo
en ms
Número máximo
de pulsos/h
50
≥ 50
100
36000
100
≥ 50
150
24000
150
≥ 50
200
18000
200
≥ 50
250
14400
250
≥ 50
300
12000
300
≥ 50
350
10286
350
≥ 50
400
9000
400
≥ 50
450
8000
450
≥ 50
500
7200
500
≥ 50
550
6545
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
93
5
5.7 Módulos de entrada-salida
5.7.2.3 Parametrización de los pulsos de energía
Para utilizar las salidas binarias para la medición de energía, primero debe determinar la entrada
mínima posible (kWh/pulso). En este sentido, se recomienda el siguiente procedimiento o regla
de cálculo:
1. Ajuste de la duración del pulso, por ejemplo, 200 ms, de acuerdo con la tabla, da como
resultado un número máximo de pulsos por hora de 14400.
2. Determinación de la potencia de conexión máxima
Red monofásica: potencia de conexión máxima =
(rango de tensión L-N x relación del transformador de tensión) x (rango de corriente ×
relación del transformador de corriente)
P. ej.: UL-N, máx = 276 V, RU = 1; Imáx = 1,2 A, RI = 1
P máx = U LN, máx × I máx = 331,2 W
Red de tres conductores o de cuatro conductores: potencial máxima de conexión = (rango
de tensión L-N x t relación del transformador de tensión) x (rango de corriente × relación
del transformador de corriente) x 3
P. ej.: UL-N, máx = 276 V, RU = 1; Imáx = 1,2 A, RI = 1
Pmáx = (UL-N, máx x Imáx) x 3 = 993,6 W
3. Determinación del incremento mínimo de energía por pulso
En función de la duración del pulso o el número máximo de pulsos por hora, se obtiene el
siguiente cálculo:
Red monofásica:
Pmáx/W / 14400 pulsos/h = 331,2 W / 14400 pulsos/h =
0,023 Wh/pulso = 0,000023 kWh/pulso
Red de tres conductores o de cuatro conductores:
Pmáx/W / 14400 pulsos/h = 993,6 W / 14400 pulsos/h =
0,069 Wh/pulso = 0,000069 kWh/pulso
En el ejemplo el incremento de energía mínimo es:
Red monofásica: 0.000023 kWh/pulso
Red de tres conductores o de cuatro conductores: 0.000069 kWh/pulso
Todos los ajustes sobre este valor registrarán correctamente un incremento de energía.
Nota:
Estos valores de entrada mínimos sólo se aplican con la potencia de conexión al límite del rango
de medición del equipo. Con una potencia de conexión más baja, los valores podrían ser
menores.
Nota:
Cuando se utilizan factores de relación de transformación >1, estos tienen que ser considerados
en el cálculo anterior y en la parametrización del equipo.
94
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.7 Módulos de entrada-salida
5.7.2.4 Parametrización de los pulsos de energía con software de
parametrización
Para la configuración de pulsos de energía mediante software de parametrización (véase
también Capítulo 5.7.1), proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione la Measured value (magnitud) que desea contar.
2. Seleccione el Test point (punto de medición) donde desea realizar el conteo de energía.
3. Seleccione la Pulse length (duración de pulso) de la señal.
Nota:
Duración mínima de pulso: 50 ms
4. Determine el valor mínimo de incremento de energía por pulso. Proceda como en Capítulo
5.7.2.3 y calcule el valor mínimo.
Puede utilizar el campo Help (incremento de energía) en el campo de diálogo para efectuar
el cálculo. Introduzca en el campo kW in total la capacidad de carga conectada. Luego pase
a otro campo de este cuadro de diálogo para actualizar la visualización. Para el valor
introducido de capacidad de carga conectada, en el campo Help en Input can be in range
(entrada posible en el rango) se visualiza el incremento mínimo posible por pulso.
Nota:
Al abrir por primera vez el diálogo, aparecen unos valores por defecto, calculados a partir de la
conexión seleccionada (una sola fase, red de tres o cuatro conductores), los rangos de tensión
y corriente, así como los factores de relación de transformación.
Esta asignación inicial sólo es actual la primera vez que se abre el diálogo.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
95
5
5.7 Módulos de entrada-salida
5. Introduzca después en el campo Energy increase per pulse (incremento de energía por
pulso) el valor con el que se dispara un pulso en la salida seleccionada al ser alcanzado.
Nota:
Para garantizar un registro correcto de la energía, este valor no podrá ser inferior al valor
determinado en el punto 4.
5.7.3
Ajuste básico
En el siguiente cuadro de diálogo, puede introducir los ajustes de los módulos E/S (opcional).
Están disponibles las siguientes posibilidades:
SIMEAS P está conectado a su PC (en línea)
1. Haga clic en el botón Load slot configuration (cargar configuración de slot). La información
es cargada desde el equipo y visualizada.
2. Configure los módulos E/S.
3. Envíe los parámetros modificados al equipo.
Nota:
Este procedimiento garantiza que el módulo E/S se visualizará tal como está incorporado al
equipo.
96
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.7 Módulos de entrada-salida
Se prepara un juego de parámetros para su posterior transferencia a un SIMEAS P (desconectado)
1. Defina la ranura A, para el correspondiente módulo E/S.
Nota:
Esta información debe coincidir con los módulos E/S presentes en el equipo (véase datos de
pedido Capítulo 1.2)
2. Configure los módulos E/S.
3. Transfiera los parámetros modificados al equipo una vez establecida la conexión.
5.7.4
Salidas analógicas (opcional)
A través de las salidas analógicas (opcional) puede transferir valores de medida internos del
equipo como valores analógicos en el rango de 0 mA a 20 mA. Con ello, el equipo se puede
utilizar por ejemplo como transductor de medición.
Para la parametrización proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione en la lista desplegable en el campo Analog Outputs el Slot A.
2. Active/desactive una o ambas salidas analógicas, simplemente marcando la casilla
respectiva 1. y/o 2.
3. Seleccione una Measured value (magnitud) y el Test point (punto de medición)
correspondiente y establezca el rango de valores (de - a) de la señal en los campos from y
to.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
97
5
5.7 Módulos de entrada-salida
4. Seleccione el rango de corriente del módulo de salida: 0..20 mA o 4..20 mA.
Nota
La salida de los valores analógicos pueden realizarse a través del protocolo Modbus/
IEC 60870-5-103/Profibus DP. En este caso, seleccione primero en la pantalla Further
Settings (Otros ajustes; véase Capítulo 4.4.8) la línea AO Settings y a continuación en la
pantalla Analog output settings (Ajustes de las salidas analógicos) marque o bien holding
(remanente), o default (estándar).
Además, desactive la salida correspondiente mediante la eliminación de la marca en la casilla
correspondiente del cuadro de diálogo Analog Output (véase más arriba).
5.7.5
Entradas analógicas (opcional)
En las entradas analógicas (opcional) se pueden medir señales analógicas en el rango nominal
de 0 mA a 20 mA.
Para la parametrización proceda de la siguiente manera:
1. Active/desactive una o ambas entradas analógicas, simplemente marcando la casilla
respectiva 1. y/o 2.
2. Determine para cada entrada su Designation y su Dimension (hasta seis caracteres).
3. Establezca el rango de valor de señal en los campos from y to.
4. La visualización de las señales en el display del equipo se determina con el contenido de las
pantallas, y el seguimiento de los valores límite de las entradas analógicas, con los grupos
de valor límite.
98
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.7 Módulos de entrada-salida
Nota
El registro de los valores de medida del módulo de entrada analógica también puede ser
guardado, con la correspondiente información de tiempo, en la memoria de valor medio del
equipo (véase Capítulo 5.9.2).
5.7.6
Entradas binarias (opcional)
Las entradas binarias (opcional) se pueden utilizar para mensajes estáticos o como entradas de
pulsos.
Para la parametrización proceda de la siguiente manera:
1. Active/desactive una o ambas entradas digitales, simplemente marcando la casilla
respectiva 1. y/o 2.
2. Determine para cada entrada su Designation y su Dimension.
3. Si desea utilizar la entrada binaria como un contador externo, debe definir con el Factor, por
ejemplo, el incremento de energía por pulso (véase Capítulo 5.7.2).
4. Si desea utilizar la entrada binaria para mostrar información binaria (0/1) se debe introducir
0 como Factor.
5. También puede sincronizar la hora del equipo a través de una entrada binaria mediante
pulsos de minuto externos (campo Synchronization). Seleccione la Binary input que
desee.
Nota
En el display del equipo se mostrará la designación, en lugar del número de la entrada binaria.
6. Las entradas binarias pueden ser parametrizadas como magnitudes en las pantallas de
valores de medida (véase Capítulo 5.6.2).
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
99
5
5.8 Ajustes adicionales
5.8
Ajustes adicionales
En los siguientes cuadros de diálogo se definen los siguientes parámetros:
Options (opciones)
• Regional settings Ajustes específicos para cada país, como el idioma del equipo y la
designación de las magnitudes
• Tipo de power calculation (cálculo de energía)
• Direction of current (dirección de intensidad)
• Power direction (dirección de energía)
• Counter assignment, asignación de los contadores digitales en las pantallas
• Zero point suppression (supresión de cero)
Device code (código de equipo)
Ajuste de códigos de equipo para asegurar el dispositivo contra ajustes no autorizados.
Limit value groups (grupos de valor límite)
Aquí se pueden configurar los siete grupos de valores límite del equipo.
Clock Change (cambio de horario)
Aquí puede ajustar los datos para cambios de horario de verano/invierno.
100
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.8 Ajustes adicionales
5.8.1
Opciones
En Options puede ajustar otros parámetros del SIMEAS P.
Regional settings
• Language: En este punto se puede establecer el idioma del equipo.
• Measured value designation (descripción de valor de medida): Aquí se puede seleccionar
la descripción del conductor en el equipo L1/L2/L3 o A/B/C.
Power calculation
En este punto puede seleccionar el tipo de cálculo de energía y el cálculo de la corriente y la
tensión. La configuración básica es estándar.
Ajustes:
• Standard: Todas las mediciones son en valor eficaz verdadero (true RMS), con la
consideración de todos los armónicos. Cálculo de la potencia reactiva utilizando los métodos
de medición tradicionales. (Medidor electrodinámico)
• DIN: Todas las mediciones son en valor eficaz verdadero (true RMS), con la consideración
de todos los armónicos. A diferencia con el estándar, con cálculo de la potencia reactiva y
de la potencia aparente, así como cos φ y el factor de potencia activa, teniendo en cuenta la
nueva definición de la potencia aparente en la norma DIN 40110-2.
• Fourier: Todas las mediciones se realizan a partir de la onda fundamental, sin tener en
cuenta los armónicos.
Direction of current (dirección de intensidad)
• Standard: Ajuste por defecto con una conexión correcta acorde a las normas y la indicación
en el panel trasero.
• Inverse: Se invierte el sentido de la corriente (cambio del sentido de la corriente para no
tener que cambiar las conexiones).
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
101
5
5.8 Ajustes adicionales
Power direction (dirección de energía)
Con este parámetro se define el modo de operación del SIMEAS P:
• Load (consumidor, modo industrial, estándar)
Aquí se aplica:
Energía positiva = consumo de energía
Energía negativa = suministro de energía
• Generator (modo de generación de energía)
Aquí se aplica:
Energía negativa = consumo de energía
Energía positiva = suministro de energía
Asignación de contador
En las pantallas de lectura digital de SIMEAS P se pueden visualizar los contadores 1 a 4
internos. Los contadores 1 a 4 se pueden asignar a los grupos de valor límite 1 a 6.
Zero point suppression
La opción de supresión de ceros permite la definición del inicio de rango de medida en % del
final del rango de medida. El valor de ajuste debe estar en el rango de 0,0% a 10,0%. Por
defecto, el valor es de 1,0000%.
Nota
Debido a su gran precisión de medición, SIMEAS P puede medir corrientes y tensiones
parásitas muy débiles; incluso sin tener valores de medida conectados al equipo Si esto no es
deseable en una aplicación, la medición de estas interferencias puede ser suprimida con un
valor de umbral ajustable mediante este parámetro.
5.8.2
Código de equipo
Con el Device Code, los parámetros de SIMEAS P pueden ser protegidos contra accesos no
autorizados.
102
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.8 Ajustes adicionales
Si el código está activado, para poder abrir el menú de parametrización con el teclado de equipo,
debe introducir la contraseña configurada. Sólo introduciendo la contraseña correcta, será
accesible el menú correspondiente.
Nota
El software no requiere contraseña.
Code 1
• without: sin protección
• with: el código 1 está activo sólo si el código 2 también está activo.
Funciones protegidas: pantallas de ajuste de parámetros, reset de valores de energía,
valores mínimo y máximo y cambiar el idioma del equipo.
Code 2
• without: sin protección (el código 1 también está desactivado)
• with: código activado
Funciones protegidas: Parámetros básicos (conexión/transformador, salidas, interface,
cambiar el código, calibrado, otros ajustes)
Observaciones:
• La contraseña se compone siempre de un número de 6 dígitos.
• Si usted olvida su contraseña, el equipo puede ser desbloqueado con una contraseña
maestra (Hotline, véase el prefacio) o mediante el software SIMEAS P Parameterization.
• El código 1 está activo sólo si el código 2 también ha sido activado.
• Si los códigos 1 y 2 están activos, con la contraseña del código 2 también se pueden
desbloquear todas las funciones protegidas del código 1.
• Si se llaman los ajustes de parametrización protegidos en SIMEAS P, aparece una ventana
para introducir la contraseña.
• Si se ha desbloqueado la entrada de un parámetro con una contraseña en el equipo, recién
después de un minuto de espera se le solicitará introducir de nuevo la contraseña en el
nivel 1.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
103
5
5.8 Ajustes adicionales
5.8.3
Grupos de valor límite
En SIMEAS P se pueden configurar siete grupos de valor límite. En el grupo de valor límite 7
sólo se puede configurar la tensión.
En cada grupo de valor límite se puede supervisar si los valores de medida exceden (>) o no
alcanzan (<) un valor de medida indicado. En cada uno de los 7 grupos pueden ser vinculados
hasta 6 valores de medidas (no valores de energía) con AND y OR.
Los grupos de valor límite pueden ser asignados a las salidas binarias o al contador interno. El
osciloscopio también puede ser activado mediante un grupo de valor límite 1 a 6.
• Tiempo de filtro: Tiempo en el que una violación de umbral debe mantenerse para que se
active un disparo. Entrada de 0,0 s a 9,9 s.
Nota
Las violaciones de valor límite son registradas sólo a partir de una duración ≥ 1 s.
• Histéresis: entrada de 0,1% hasta un máximo de 10% La entrada se basa en los valores
nominales de las magnitudes individuales.
Nota
Si el equipo tiene entradas analógicas (opcional), puede utilizar señales externas de medición
para el monitoreo del valor límite.
Nota
El grupo de valor límite 7 permite controlar en tiempo real las tensiones medidas y también
registra el valor medido que condujo a la violación de umbral.
104
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.8 Ajustes adicionales
5.8.4
Cambio de horario de verano
Aquí debe introducir los datos para el Clock Change.
Para establecer el horario de verano, seleccione la fecha (día / mes), en que tendrá lugar el
cambio (inicio y final). La hora no se introduce porque el cambio de hora siempre se lleva a cabo
a las 2 de la madrugada, y SIMEAS P ya está programado para ello.
Si no se especifica una fecha para el comienzo y el final del horario de verano, el campo
permanece inactivo y SIMEAS P asume que no tendrá lugar un cambio de horario. Un cambio
de horario se tendrá en cuenta sólo si el campo de la fecha correspondiente es activado.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
105
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9
Gestión de la memoria
La gestión de la memoria - Memory Management - en SIMEAS P se puede adaptar a sus
necesidades con los siguientes diálogos.
106
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.1
División
En el cuadro de diálogo Splitting se puede dividir la memoria disponible entre las funciones
disponibles.
Nota
El porcentaje de los valores debe estar entre 1 y 96 y como resultado total ser 100%. Al
introducir un valor porcentual, se puede visualizar el tiempo o el número de valores que se
almacenan con esta división. A continuación, los valores más antiguos son sobrescritos si se ha
seleccionado Ring Buffer = Yes. Si se ha seleccionado Ring buffer = No se detiene el registro
una vez alcanzado el máximo almacenamiento indicado. Ver el capítulo siguiente.
Nota
El equipo tiene una capacidad de almacenamiento de 1 MB (= 1 048 576 bytes). En la
configuración de fábrica, las cinco áreas de memoria están repartidas en porcentajes del 20%
de la capacidad total de almacenamiento. Con esta asignación de memoria, la capacidad de
almacenamiento teórico es de 200 kilobytes (exactamente: 209 715 bytes) por área de
memoria.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
107
5
5.9 Gestión de la memoria
La capacidad de registro se calcula utilizando la siguiente fórmula.
Nota
La capacidad de registro de los valores de medida individuales indicada en el cuadro de diálogo
es, por razones técnicas (capacidad para los datos de cabecera, etc.), ligeramente menor a la
calculada en los ejemplos.
Valores medios
Memoria [ Byte ] ⋅ Período
t MAX [ h ] = ---------------------------------------------------------------( ( n ⋅ 12 ) + 4 )Byte ⋅ 3600
n:
Número de canales (máximo 8)
Periodo:
Intervalo medio 5 s, 10 s, 15 s, 30 s, 60 s, 600 s, 900 s, 1800 s o 3600 s
Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria, n = 8 canales y período= 10 s
209715 Byte ⋅ 10
t máx ( h ) = ------------------------------------------------------------- = 5,8 h
( ( 8 ⋅ 12 ) + 4 )Byte ⋅ 3600
Potencias
Memoria [ Byte ] ⋅ Período
t MAX [ d ] = ---------------------------------------------------------------( ( n ⋅ 4 ) + 6 )Byte ⋅ 1440
n:
Número de canales (máx. 8)
Período:
15 min, 30 min o 60 min
Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria, n = 8 canales y período= 15 min
209715 Byte ⋅ 15
t máx ( d ) = ---------------------------------------------------------= 60 d
( ( 8 ⋅ 4 ) + 6 )Byte ⋅ 1440
Osciloscopio: Valores instantáneos
Memoria [ Byte ]
t MAX [ d ] = ----------------------------------------64 ⋅ 16 Byte ⋅ 50
Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria
209715 Byte = 4,1 s
t máx ( s ) = --------------------------------------64 ⋅ 16 Byte ⋅ 50
108
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.9 Gestión de la memoria
Osciloscopio: Valores efectivos
Memoria [ Byte ]
t MAX [ h ] = ----------------------------------------8 Byte ⋅ 3600
Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria
209715 Byte
t máx ( h ) = -------------------------------- = 7 h
8 Byte ⋅ 3600
Violaciones de valor límite
[ Byte ]Cantidad = Memoria
---------------------------------------12 Byte
Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria
209715 Byte
Can t idad = ----------------------------------- = 17476
12 Byte ⋅ 3600
Estados binarios
[ Byte ]
Cantidad = Memoria
----------------------------------------8 Byte
Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria
Byte = 26214
Can t idad = 209715
-----------------------------8 Byte
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
109
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.2
Valores medios
En este cuadro de diálogo se ajustan los parámetros para el registro de valor medio.
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione hasta ocho Measured values (valores de medida) y Test points (puntos de
medición).
2. Seleccione como Start selector (selector de inicio) para el registro de valor medio una fecha
y uno de los grupos de valor límite (sólo los grupos 1 a 6 están permitidos). Fecha y grupo
de valor límite se pueden combinar como selectores de inicio. El primero de los dos criterios
de entrada que se presente activará el registro.
3. Al introducir la fecha de Start selector debe indicar un año entre 2000 y 2060.
4. En el campo de memoria cíclica Ring buffer puede seleccionar si los datos más antiguos
en la memoria deben ser sobrescritos (= Yes) o no (= No), una vez alcanzado el
almacenamiento máximo.
5. Con los parámetros de intervalo promedio Averaging interval (5 s, 10 s, 15 s, 30 s, 1 min,
5 min, 10 min, 15 min, 30 min, min 60) e intervalo de almacenamiento Storage interval
(5 s, 10 s, 15 s, 30 s, 1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min) se establece cuántos
valores de medida se utilizan para calcular el promedio y en qué intervalos de tiempo se
realiza un registro.
Nota
Si se indica una fecha de inicio que esté en el pasado, SIMEAS P comienza inmediatamente
después de la configuración a registrar el valor medio en la memoria. El arranque manual no
tiene parámetros y se puede efectuar en cualquier momento.
Nota
Si el equipo tiene entradas analógicas (opcional), también se pueden registrar señales externas
de medición en la memoria.
110
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.3
Valores de potencia
En este cuadro de diálogo se ajustan los parámetros para el registro de energía.
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione hasta ocho Measured values (valores de medida) y Test points (puntos de
medición).
2. Seleccione como Start selector (selector de inicio) para el registro de energía fecha y uno
de los grupos de valor límite (sólo los grupos 1 a 6 están permitidos). Fecha y grupo de
valor límite se pueden combinar como selectores de inicio. El primero de los dos criterios de
entrada que se presente activará el registro.
3. Al introducir la fecha de Start selector debe indicar un año entre 2000 y 2060.
Nota
Si se indica una fecha de inicio que esté en el pasado, SIMEAS P comienza inmediatamente
después de la configuración a registrar la energía en la memoria. El arranque manual no tiene
parámetros y se puede efectuar en cualquier momento.
4. En el campo de memoria cíclica Ring buffer puede seleccionar si los datos más antiguos
en la memoria deben ser sobrescritos (= Yes) o no (= No), una vez alcanzado el
almacenamiento máximo.
5. También debe especificar el periodo Period time (15 min, 30 min, 60 min).
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
111
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.4
Osciloscopio
• El osciloscopio se configura con SIMEAS P Par.
• Siempre se registran tres valores de medida.
• Normalmente, el 30% de cada registro se asigna al intevalo de preactivación.
• Sólo es posible un registro. Cuando se activa un nuevo registro, el anterior se borra.
• En la activación del osciloscopio mediante violación de valor límite, el registro puede ser
ejecutado en segundo plano.
• Sólo el primero de varias violaciones de valor límite que activa el registro, es registrado. Las
demás violaciones se ignoran.
Nota
La memoria es ajustable.
5.9.4.1 Propiedades de un registro de "valores instantáneos"
La duración del registro es programable. La duración máxima de registro en la memoria
reservada (véase Capítulo 5.9.1) se puede calcular utilizando la siguiente fórmula:
[ Byte ]t MAX [ s ] = Memoria
---------------------------------------64 ⋅ 16 Byte ⋅ 50
Muestreo
El muestreo de las magnitudes es ajustado a la frecuencia de tal manera que en cada período
se realice el muestreo de 64 valores de medida. Por tanto, la frecuencia de muestreo será:
• 3,20 kHz (con una frecuencia de red de 50 Hz)
• 3,84 kHz (con una frecuencia de red de 60 Hz)
Activación por violación de valor límite
Se calcula el valor efectivo de cada medida onda y se comprueban violaciones de umbrales
(mín - máx). Una violación dispara inmediatamente el registro. Los parámetros de histéresis y
tiempo de filtro son irrelevantes.
Nota
En el modo de registro de "valores instantáneos" sólo se pueden registrar las magnitudes
"Corriente" y "Tensión".
112
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.4.2 Propiedades de un registro de "valores efectivos"
• Se pueden seleccionar tres magnitudes de Tabla 3-1, excepto los valores de energía y los
contadores.
Duración de registro
La duración del registro es programable. La duración máxima de registro en el espacio
reservado (véase Capítulo 5.9.1) se puede calcular utilizando la siguiente fórmula:
Memoria [ Byte ]
t MAX [ h ] = ----------------------------------------8 Byte ⋅ 3600
• Cada segundo se registra un valor de medida de una magnitud.
• El intervalo de preactivación es siempre el 30% de la duración del registro seleccionada.
Nota
• Como el 30% del tiempo de registro es siempre utilizado para el intervalo de preactivación,
la disponibilidad para el inicio de un nuevo registro debe expirar antes de que se puede
activar un nuevo registro.
• Con el registro de "valores efectivos" no se pueden registrar señales de medida de las
entradas analógicas (módulo E/S).
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
113
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.5
Parametrización de osciloscopio
Sobre este cuadro de diálogo se configura el osciloscopio.
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione un máximo de tres magnitudes: El inicio de un registro de osciloscopio se realiza
a través del grupo de valor límite seleccionado (los grupos permitidos son de 1 a 6).
2. También es necesario determinar si se deben registrar valores instantáneos o valores
efectivos.
Nota
Al cambiar el tipo de valor (valores instantáneos o valores efectivos), los parámetros de
selección de magnitudes son reseteados automáticamente, ya que los dos tipos de valor tienen
rangos de valores diferentes.
3. En el campo de memoria cíclica Ring buffer puede seleccionar si los datos más antiguos
deben ser sobrescritos (= Yes) o no (= No), una vez alcanzado el almacenamiento máximo.
4. Introduzca la Storage duration (duración de registro) deseada en segundos.
Nota
En el submenú Memory management → Splitting (Gestión de memoria - División) se muestra
el tiempo de registro que corresponde al porcentaje de memoria especificado para el
osciloscopio.
114
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.6
Valores límite
Aquí se establecen los grupos de valor límite que van a ser registrados.
Seleccione un máximo de siete Limit value groups (grupos de valor límite). Las violaciones de
los umbrales ajustados aquí son registradas en la memoria.
Nota
Una vez llena la memoria puesta a disposición para el registro de las violaciones de valor límite,
los registros más antiguos serán sobrescritos en esta zona de memoria.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
115
5
5.9 Gestión de la memoria
5.9.7
Estados binarios
En este cuadro de diálogo se ajustan los parámetros para el registro de los estados binarios.
Seleccione las Binary outputs (salidas binarias) para el registro. Los estados de las salidas
binarias son registrados en la memoria.
116
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.10 Actualización del firmware
5.10
Actualización del firmware
Para actualizar el firmware de SIMEAS P, siga las siguientes instrucciones:
1. Establezca una conexión con el equipo. vaya a la barra de menú, en Connection seleccione
el punto de menú Setup connection y ajuste los siguientes parámetros:
• Device connection: Serial connection
• Device address: la dirección 0 es compatible con todos los equipos
• Interface: p. ej. COM 1
• Baud rate: en estado de entrega del equipo, la velocidad de transmisión es de 9600 bits/s
• with mirrored RS485 adapter (con adaptador RS485 en espejo)
Nota
Asegúrese de que el equipo esté configurado con los mismos parámetros que en el software de
parametrización. En el equipo debe estar habilitado el puerto serie "PC-RS485".
2. Confirme con el botón OK.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
117
5
5.10 Actualización del firmware
3. Para comprobar la conexión, consulte la identificación de equipo. Para ello, haga clic en el
icono de ID en la barra de herramientas.
4. En el cuadro de diálogo pulse el botón Receive Identification para recibir los datos del
equipo. Si la configuración es correcta, todas las líneas están llenas con datos del equipo.
Cierre con Close la ventana de diálogo.
5. Seleccione el punto de menú Device → Send new firmware (Equipo - Enviar nuevo
firmware).
6. En el cuadro de diálogo de send firmware introduzca la ruta de acceso al firmware (archivo
7KG*.SX).
7. Pulse el botón Transmit firmware. El proceso puede durar varios minutos. Después,
consulte de nuevo la identificación (icono de ID, véase el paso 3). La nueva versión del
firmware es ahora visible.
Nota
Todas las versiones de firmware están asignadas mediante diferentes sumas de comprobación
a determinados tipos de equipo y versiones de hardware. Así se evita una actualización
accidental de un hardware y versiones de software incompatibles. La actualización, en este
caso, es finalizada con el mensaje de error "Tiempo superado a la espera de respuesta del
equipo." El firmware original en el equipo se mantiene.
118
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.11 Restablecimiento de los valores en el equipo
5.11
Restablecimiento de los valores en el equipo
Con el software de configuración puede restablecer los siguientes valores en SIMEAS P:
• Contador de energía
• Contador de violaciones de valor límite
• Valores mínimo, promedio y máximo
Para ello, proceda de la siguiente manera:
1. Establezca una conexión con el equipo. Asegúrese de que el equipo esté configurado con
los mismos parámetros de comunicación que el software de parametrización. En el equipo
debe estar habilitado el puerto serie "PC-RS485".
2. Seleccione Device → Commands → Reset values (Equipo - Comandos - Restablecer
valores), para restablecer de forma individual los valores mostrados.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
119
5
5.12 Lectura de la memoria
5.12
Lectura de la memoria
Con el software de parametrización se puede leer la memoria del equipo. La memoria, con un
tamaño total de 1 MB, puede ser dividida de forma variable (véase Capítulo 5.9.1).
1. Al seleccionar Device → Read memory se abre el cuadro de diálogo de lectura de memoria
para seleccionar el área de memoria.
2. Seleccione un área de memoria:
5.12.1
Operación
Nota
Dependiendo de la función seleccionada, en el display aparecerán botones diferentes. Los
botones desactivados no son visualizados.
Cancel
Haga clic en este botón para cancelar la descarga de datos desde el equipo. Si un área de
memoria grande está reservada para un registro, la descarga de datos del equipo puede tomar
varios minutos (a baja velocidad de bits, posiblemente varias horas). El progreso de la descarga
se muestra en la barra de estado. Si la descarga se ha realizado correctamente, o ha sido
interrumpida por el usuario, la descripción de este botón cambia a Reload.
Reload
Haga clic en este botón para volver a cargar valores de medida o datos desde el equipo.
120
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.12 Lectura de la memoria
Close
Haga clic en este botón para salir del cuadro de diálogo Read memory.
Export
Haga clic en este botón para almacenar los valores de medida y las informaciones como archivo
CSV (Comma separated values) o como archivo COMTRADE (IEEE Standard Common Format
for Transient Data Exchange). Los archivos CSV pueden ser leídos y editados, p. ej., con Excel.
Los archivos COMTRADE se utilizan para el intercambio de datos, documentados en el
estándar IEEE Std C37.111-1999. La normalización incluye tanto el formato de los archivos de
datos como la forma de los medios utilizados para el intercambio de datos de fallo, prueba o
simulación de los sistemas de suministro de energía.
Delete memory area
Haga clic en este botón para borrar el área de memoria seleccionada del equipo. El registro es
iniciado de inmediato o al presentarse una condición de disparo preconfigurada (opcional, sólo
los valores promedio, valores de energía, valores límites).
5.12.2
Tablas de valores de medida/diagramas
Los diagramas y las tablas van acoplados: al mover el cursor en el gráfico de la medición en el
diagrama, la línea correspondiente se resalta en la tabla, cuando se activa una línea en la tabla,
el cursor en el diagrama pasa a la marca de tiempo seleccionada (sólo valores promedio,
valores de energía, estados binarios).
5.12.3
Diagramas
En los diagramas están a disposición diversas funciones, como zoom, medición, etc. Al pulsar
el botón derecho del ratón sobre el diagrama se activan las funciones zoom, optimizar, optimizar
el eje X, optimizar el eje Y, diagramas (visualizar u ocultar diagrama de valor de medida),
señales (visualizar u ocultar valor mínimo, medio o máximo) y copiar el diagrama en el tamaño
seleccionado en el portapapeles (sólo valores promedio, valores de energía, estados binarios,
osciloscopio).
5.12.4
Marcas de tiempo
Todas las marcas de tiempo son convertidas al horario local. Con ello se evitan saltos en el
tiempo en registros de datos de larga duración (por ejemplo, al pasar al horario de verano).
5.12.5
Registro de valores medios
Los valores medios con marca de tiempo se muestran en forma tabular y gráfica. En la tabla
puede seleccionar entre valores mínimo, promedio y máximo. Por cada valor medio registrado
(máximo 8) se crean una columna en la tabla y un diagrama. En los diagramas están
representados los valores medio y el margen de tolerancia, marcado por los valores máximo y
mínimo, de la magnitud medida.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
121
5
5.12 Lectura de la memoria
5.12.6
Registro de valores de energía
Los valores de energía con marca de tiempo se muestran en forma tabular y gráfica. Por cada
valor de energía registrado (máximo 8) se crean una columna en la tabla y un diagrama.
5.12.7
Oscilloscopio
Los registros del osciloscopio se muestra gráficamente en un diagrama para cada valor de
medida y punto de disparo. Con los dos cursores de medición es posible realizar mediciones
simples de las señales de medición. Para ello, seleccione las señales en la tabla. Con el botón
derecho del ratón, tiene otras funciones disponibles (véase diagramas).
5.12.8
Registro de violaciones de límite
Las violaciones de valor límite se muestran en una tabla con su marca de tiempo. Las
violaciones de valor límite de los grupos 1 a 6 son registradas en el inicio (ON) y el final de la
violación del límite (OFF). En el grupo de valor límite 7 también se visualizan el canal de
medición y el valor medido que llevó a la violación del umbral.
122
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.12 Lectura de la memoria
5.12.9
Estados binarios
Los estados binarios se muestran en forma tabular y gráfica. Por cada estado binario registrado
se crean una columna en la tabla y un diagrama. El registro se realiza con la información
entrante (On) y saliente (Off) y una marca de tiempo.
5.12.10 Entradas de Log
Los siguientes eventos son registrados como Log entries en la tabla con fecha y hora:
• Falla de la tensión de alimentación
• Conexión del equipo
• Cambio de los parámetros del equipo
• Restablecimiento del registro de violaciones de límite
• Restablecimiento del registro de valores medios
• Restablecimiento del registro de valores de energía
• Restablecimiento del registro de osciloscopio
• Ajuste del reloj
Nota
Para obtener más información sobre el capítulo "Lectura de la memoria", consulte la ayuda en
línea del software de parametrización (F1).
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
123
5
5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo
5.13
Cambiar los parámetros de comunicación del equipo
En el estado de entrega del equipo están predefinidos los siguientes parámetros de
comunicación:
• Dirección:
1
• Protocolo:
Serial ASCII
• Velocidad en baudios: 9600 bit/s
• Paridad:
sin
Para establecer un protocolo de comunicación diferente, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione el punto de menú Device → Connection configuration → Edit (Equipo Configuración de conexión - Editar). Se abre el cuadro de diálogo Device connection
parameters (Parámetros de conexión del equipo).
2. Seleccione en el campo bus protocols in the device la combinación de protocolo que es
compatible con su equipo:
124
•
PROFIBUS DP y Modbus o
•
IEC 60870-5-103 y Modbus
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
5
5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo
Nota
Los protocolos disponibles en el equipo dependen del tipo de equipo y la versión de firmware.
Por lo tanto, debe comprobar que la combinación de protocolo sea la adecuada para su equipo.
3. Seleccione el protocolo deseado en función de los posibles protocolos:
PROFIBUS DP y Modbus
IEC 60870-5-103 y Modbus
- Serial ASCII
- Serial ASCII
- Profibus DP
- IEC 60870-5-103
- Modbus ASCII
- Modbus ASCII
- Modbus RTU
- Modbus RTU
4. Establezca la dirección del equipo y (si es necesario) la velocidad en baudios y la
paridad.
5. Si usted ha elegido como protocolo de bus IEC 60870-5-103, se activarán los siguientes
parámetros específicos de IEC 60870-5-103 en los que tendrá que seleccionar:
• Measured values range (rango de valor de medida): 120% o 240%
• Transmit harmonics (transferencia de armónicos): Yes o No
• Transmit energy and counters (transferencia de valores de energía y conteo): Yes o No
6. Confirme las entradas pulsando el botón OK.
7. Seleccione el punto de menú Device → Connection configuration → Send, para transferir
el nuevo ajuste al equipo.
Nota
Los ajustes son efectivos en el equipo sólo después de un reinicio del hardware.
A continuación, tiene que conectar el equipo antes de 60 segundos con la herramienta de
parametrización. Después de este período, se activa automáticamente el protocolo de
comunicación ajustado.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
125
5
5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo
126
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Calibración
6
Contenido
En los capítulo siguientes se explica la calibración.
6.1
Vista general
128
6.2
Esquema de conexión para la calibración
129
6.3
Procedimiento
130
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
127
6
6.1 Vista general
6.1
Vista general
La calibración del SIMEAS P se puede realizar directamente en el equipo a través de las teclas
y también a través del software SIMEAS P Parametrization.
La selección del rango de medida se realiza en Basic settings → Connection / Transformer
(Parámetros básicos - Conexión del transformador). Sólo los rangos de medida ajustados allí
para la intensidad y la tensión serán calibrados en el menú Calibración.
Para calibrar el SIMEAS P se precisa un equipo calibrador monofásico que pueda entregar
tensiones e intensidades con un error de ≤ 0,1 %, p. ej., Omicron CMC 156. Frecuencia de
calibración: 50 Hz o 60 Hz.
Nota:
Para poder realizar una calibración a través del software tiene que haber una conexión entre el
PC y el equipo SIMEAS P.
Antes de proceder a la calibración debería ajustar la hora en el SIMEAS P. Con ello se muestra
la última calibración con fecha en el SIMEAS P.
Cuando conecte las salidas de calibración con las salidas correspondientes del SIMEAS P es
imperativo prestar atención a que las conexiones se realicen de forma correcta.
Cuando proceda a la calibración se tienen que calibrar todos los segmentos:
• Entradas de tensión U
• Entradas de corriente I
128
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
6
6.2 Esquema de conexión para la calibración
6.2
Esquema de conexión para la calibración
Una calibración correcta es decisiva en la exactitud de los resultados de medida obtenidos con
SIMEAS P.
Nota:
Las entradas de tensión e intensidad del SIMEAS P no son compatibles con una inversión de la
polaridad, es decir, si se confunden la fase y la fase cero, la calibración no se realizará de forma
correcta.
Para la calibración de las entradas de intensidad y tensión del SIMEAS P es válido:
• Conexión monofásica de intensidad y tensión
• Frecuencia de red 50 Hz o 60 Hz
• No puede haber desfasaje entre la intensidad y la tensión.
• Borne del equipo "Tierra" y "F4" en "N" del dispositivo de calibración
• La puesta a tierra del SIMEAS P tiene que estar conectada.
L
U
N
I
Nota:
El plano de conexión es una representación esquemática. Encontrará la distribución correcta de
las conexiones en Figura 1-7.
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
129
6
6.3 Procedimiento
6.3
Procedimiento
• Conecte primero el SIMEAS P - tal y como se describe en el Capítulo 6.2.
• Hay dos métodos de calibrar el equipo: manualmente o con ayuda del software de
parametrización
Proceder en el equipo
• Vaya al menú del equipo en Basic settings → Connection / Transformer (Ajustes básicos
- Conexión/Transformador).
Elija el rango a calibrar (p. ej., CA 228 V).
• Elija en el menú: Calibración
Aparece la ventana de diálogo correspondiente.
• Indique el valor de consigna de la tensión de calibración y de la corriente de calibración. Los
valores de consigna predeterminados son los rangos nominales de los rangos de medición
ajustados en Conexión/Transformador. Obtendrá una precisión óptima con estos valores de
consigna predeterminados. Si los valores predeterminados no están disponibles los tendrá
que modificar como corresponda.
• Encienda el dispositivo de calibración con los valores de consigna.
• Siga las indicaciones. SIMEAS P se calibra de nuevo en la gama.
Proceder con ayuda del software de parametrización
Calibration of the
selected input range.
Please follow the instructions in manual!
<ok
<cancel
• Establezca la comunicación entre el equipo y el software.
• Elija en el menú: Calibración: Aparece la ventana de diálogo correspondiente.
• Elija el segmento que desea calibrar: U o I
• Indique el valor de consigna de la tensión de calibración y de la corriente de calibración. Los
valores de consigna predeterminados son los rangos nominales de los rangos de medición
ajustados en Conexión/Transformador. Obtendrá una precisión óptima con estos valores de
consigna predeterminados. Si los valores predeterminados no están disponibles los tendrá
que modificar como corresponda.
• Encienda el dispositivo de calibración con los valores de consigna.
• Siga las indicaciones. SIMEAS P se calibra de nuevo en el rango.
130
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Datos técnicos
7
Contenido
Los capítulos siguientes contienen los datos técnicos de los dos equipos.
7.1
SIMEAS P 7KG7750
132
7.2
SIMEAS P 7KG7755
136
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
131
7
7.1 SIMEAS P 7KG7750
7.1
SIMEAS P 7KG7750
En trada
En trada de te nsión alte rna
T ensión de red m áxim a
So brecarga
Ra ngo d e frecuenc ia fE
Fo rma de curva
Ra ngos de te nsión de e ntrad a U E
Ca pacid ad de sobrecarg a co ntinua
Ca pacid ad de sobrecarg a de puls o
Re sisten cia d e entrada (L - N )
Co nsum o de poten cia p or co nductor
En trada de co rrien te altern a
Co rriente de e ntrad a IE
T ensión nom inal m áxim a
So brecarga c ontin ua
Ca pacid ad de sobrecarg a de puls o
Co nsum o de poten cia p or co nductor
Sa lidas bina rias
En trada de te nsión má x.
Co rriente de c onta cto m áx.
Re sisten cia in terior
Frecuen cia de con mutación p erm itida
En trada s bin arias
En trada de te nsión má x.
Co nsum o de corrie nte a alto nivel
Ba jo niv el
Alto niv el
Re traso de se ñal
En trada s ana lógic as
Ra ngo d e m edida
Ra ngo d inám ico
Re sisten cia d e entrada
Precisió n
Sa lidas analó gica s
Co rriente nom inal d e sa lida
G ama dinám ica
Re sisten cia d e carga m áx.
Precisió n
Sa lidas de re lé
T ensión de c onexión m áx
Co rriente de c onta cto m áx. d e servicio
co ntinuo
Co rriente de c onta cto m ín. de serv icio
co ntinuo
Po tencia de c onex ión m áx.
(c arga resistiva)
T iempo de res pues ta m áx.
T iempo de retardo
132
Solo p ara la con exión en
sistem as de tens ión a ltern a
UE
3 entradas de te nsió n
Y 400 V / Δ 690 V
20 %
45 H z has ta 65 H z, a partir de > 30 % U E
Sinus oida l o distorsio nada hasta el 2 1°. a rmó nico
CA 1 00 V/1 10 V ; CA 1 90 V ; CA 400 V;
CA 6 90 V (L-L)
1,5 x U E
2,0 x U E
Sime tría de 3 fa ses: 4 ,2 M Ω
1 fas e: 8,4 MΩ
38 mW (U LE = 400 V)
IE
3 entradas de c orrie nte
CA 1 A; CA 5 A
CA 1 50 V
CA 1 0 A
CA 1 00 A e n 1 s
83 µVA c on 1 A; 2,1 mV A con 5 A
Interno u o pcion al
a trav és de relés sem icond uctores ais lados CA 2 30 V; C C 25 0 V
CA/CC 10 0 mA contin ua
CA/CC 30 0 mA en 10 0 m s
50 Ω
10 H z
(opcio nal)
CC 30 0 V
CC 1,8 m A
≤10 V
≥19 V
Máx. 3 ms
(opcio nal)
CC 0 m A a 20 m A
CC 0 m A a 24 m A
50 Ω ± 0,1 %
0,5 % del v alor límite del ra ngo de m edida
(opcio nal)
CC 0 m A a 20 m A
CC 0 m A a 24 m A
250 Ω
típ. 0,2 %; m áx . 0,5 % del v alor n om inal
(opcio nal)
CA 2 70 V; C C 15 0 V
CA/CC 5 A
1 m A con CC 5 V
CA 5 A/250 V o CC 5 A/30 V
10 m s
7 ms
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
7
7.1 SIMEAS P 7KG7750
Display
Res olución
Tam a ño
Dim ensiones /pe so
Dim ens ion es (B x H x T)
Pe so
Pa nta lla gráfica
(128 x 64) píxeles
40 m m x 6 0 mm
96 m m x 9 6 mm x 9 0 m m
aprox. 0,6 kg (sin módulos de entrada y
salida)
aprox. 0,65 kg (con 1 módulo)
Categoría de sobretensión
IEC/EN 61010-1
Entradas de medición de tensión
UE hasta 400 V (L-L)
Cat. III
UE hasta 690 V (L-L)
Cat. II
Entradas de medición de corriente
UE hasta 150 V
Cat. III
Fuente de alimentación
Cat. II
Salidas binarias, entradas binarias y salidas de
relé
Cat. II
Salidas analógicas y entradas analógicas
Cat. III
Energía auxiliar
Fuente de alimentación multirrango CA/CC
Rango nominal
CC 24 V a 250 V o
CA 100 V a 230 V (45 Hz a 65 Hz)
Rango total
±20 % del rango nominal
Consumo de potencia
máx. 6 W o 9 VA
Batería
Tipo
VARTA CR2032
Interface de comunicación
Conexión
Transmisión de datos
PROFIBUS DP-V1
Transmisión de datos
IEC 60870-5-103
Transmisión de datos
Modbus RTU/ASCII
PC-RS485
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Conector DSUB de 9 polos hembra
Velocidad de transmisión:
9600 bit/s a 12 Mbit/s
Velocidad de transmisión:
9600, 19200, 38400 bit/s
Velocidad de transmisión:
300 bit/s, 600 bit/s, 1200 bit/s, 2400 bit/s, 4800
bit/s, 9600 bit/s, 19200 bit/s,
38400 bit/s, 57600 bit/s, 115200 bit/s
133
7
7.1 SIMEAS P 7KG7750
Prueba de aislamiento
IEC/EN 61010-1
Ensayo tipo
Prueba por pieza 2 s
Entradas de tensión, salidas binarias
CA 3,2 kV
CA 2,0 kV
Entradas de corriente
CA 2,2 kV
CA 1,35 kV
Tensión auxiliar
CC 4,9 kV
CC 3,1 kV
Puerto serie
Módulos E/S (opcional)
CA 700 V
CA 500 V
Entradas binarias y salidas binarias/relés respecto a PE
CA 2,2 kV
CA 1,35 kV
Entradas analógicas a salidas
analógicas respecto a PE
CA 700 V
CA 500 V
Prueba de tensión de pulos,
ensayo tipo
IEC/EN 61010-1
Entradas de tensión, salidas binarias
Entradas de corriente
Tensión auxiliar
5,8 kV
2,5 kV
5,8 kV
Puerto serie
Módulos E/S (opcional)
1,31 kV
Entradas binarias y salidas binarias/de relé respecto
a PE
1,31 kV
Entradas analógicas y salidas analógicas respecto a
PE
1,31 kV
Aislamiento de las entradas y salidas
Entradas de señal (corriente)
Entradas de señal (tensión)
Fuente de alimentación
Salidas
134
amplificada,
máx. CA 150 V, Cat. III
Impedancia de protección,
máx. CA 600 V, Cat. II oder
máx. CA 300 V, Cat. III
amplificada,
máx. CA 230 V; máx. CC 250 V, Cat. II
amplificada,
máx. CA 230 V; máx. CC 250 V, Cat. II
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
7
7.1 SIMEAS P 7KG7750
Condiciones de referencia
Corriente de entrada IE
Tensión de entrada U E
Frecuencia fE
Forma de curva
Temperatura ambiente TU
Tensión de alimentación U H
Tiempo de calentamiento
Campos externos
Las especificaciones de precisión indicadas se
aplican en condiciones de referencia
IEN ±1 %
UEN ±1 %
45 Hz hasta 65 Hz
Seno, THD ≤ 5 %
23 °C ±1 °C
UHN ±1 %
≥15 min
sin
C o n d ic io n e s a m b ie n ta le s
T e m p e r a t u r a a m b ie n t e
H o m o lo g a c ió n
T e m p e r a t u r a d e f u n c io n a m ie n t o
T e m p e r a t u r a d e a lm a c e n a m ie n t o
H u m e d a d r e la t i v a m á x im a
A lt u r a m á x . s o b r e e l n iv e l d e l m a r
G r a d o d e e n s u c ia m ie n t o
Datos técnicos adicionales
Fusible interno
Fusible interno, secundario
E l d is p o s it iv o p u e d e s e r u t ili z a d o s ó lo e n e s p a c io s c e r r a d o s .
IE C / E N 6 0 0 6 8
S e g ú n IE C 6 0 0 6 8 -2 -1 T e s t A d p a ra 1 6 h : - 2 0 ° C
A b a j a s t e m p e r a t u r a s , la le c t u r a d e la p a n t a lla e s
lim it a d a .
0 °C h a s ta 5 5 °C
-2 5 ° C h a s ta + 7 0 ° C
8 0 % , a te m p e ra tu r a s d e h a s ta
+ 3 1 ° C ; d is m in u y e n d o lin e a lm e n t e h a s t a 5 0 % a
+ 4 0 °C
2000 m
2 , s in c o n d e n s a c ió n
No son intercambiables
Tipo: T500 mA/250V según IEC 60127
No son intercambiables
Tipo: F2A/125V según UL 248-14
Clase de protección según IEC 60529
Equipo
- Parte frontal
IP 20 / IP 41 / IP 65
véase datos de pedido 1.4
- Parte posterior
IP 20
Protección de las personas
IP 1x
C o m p atib ilid ad ele ctro m ag n éti ca
R esis tenci a a in terf erenc ias
E m is ión
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
IE C /E N 6100 0-6- 2
IE C /E N 6068 8
IE C -C IS P R 1 1
IE C /E N 6100 0-6- 4
C la se B
135
7
7.2 SIMEAS P 7KG7755
E sfuerzo m ecán ico y din ámico
N orm as
V ibración, sinusoidal
a plicación fija
V ibración, sinusoidal
transp orte
E sfuerzo sís m ico aplicación fija
C hoqu e, aplicac ión fija
C hoqu e, transpo rte
C hoqu e pe rmanente, trans porte
7.2
IEC/EN 60255-2 1
IEC/EN 60068
IEC/EN 60255-2 1-1 (06.90)
IEC/EN 60068-2 -6 (03.95)
C lase 1
IEC/EN 60255-2 1-1 (06.90)
IEC/EN 60068-2 -6 (03.95)
C lase 1
IEC/EN 60255-2 1-3 (06.90)
IEC/EN 60068-2 -57 (03.95)
IEC/EN 60068-3 -3 (03.95)
C lase 1
IEC/EN 60255-2 1-2 (06.90)
IEC/EN 60068-2 -27 (03.95)
C lase 1
IEC/EN 60255-2 1-2 (06.90)
IEC/EN 60068-2 -27 (03.95)
C lase 1
IEC/EN 60255-2 1-2 (06.90)
IEC/EN 60068-2 -29 (03.95)
C lase 1
SIMEAS P 7KG7755
Los datos técnicos del SIMEAS P 7KG7755 corresponden, salvo las excepciones siguientes, a
los datos del SIMEAS P 7KG7750:
El SIMEAS P 7KG7755 no tiene ninguna pantalla.
C la s e d e p ro te c c ió n s e g ú n I E C /E N 6 0 5 2 9 (V D E 0 4 7 0 p a rte 1 )
E q u ip o
IP 2 0
P ro te c c ió n d e p e rs o n a s
IP 1 x
136
Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo
E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012
Descargar