Prefacio, Índice Puesta en marcha Operación Power Meter SICAM P 7KG7750/55 Magnitudes de medida Parametrización del equipo Parametrización con el software de PC Manual del equipo Calibración Datos técnicos E50417-B1078-C340-A1 1 2 3 4 5 6 7 Nota: Observe las indicaciones y las advertencias sobre su seguridad en el prefacio. Exclusión de responsabilidad Hemos comprobado el contenido del manual en su conformidad con el hardware y software descritos. A pesar de esto, no se pueden descartar divergencias de manera que no asumimos garantía para una conformidad completa. Los datos en este manual se comprueban en forma frecuente y se efectúan las correcciones necesarias en las ediciones siguientes. Le agradecemos por las propuestas de mejora. Nos reservamos el derecho de cambios técnicos, sin previo aviso. Versión de documento V01.00.03 Fecha de edición 11.2012 Siemens AG Copyright Copyright © Siemens AG 2012 No es permitida la distribución o la reproducción múltiple de este documento, como tampoco la utilización o publicación sin permiso explícito. La contravención impone compensaciones por daños y perjuicios. Todos los derechos están reservados especialmente para los casos del otorgamiento y registro de patentes. Marcas registradas SIPROTEC, DIGSI, OSCOP y SICAM son marcas registradas de la empresa SIEMENS AG. Las demás denominaciones en este manual pueden ser marcas cuyo uso por terceros puede afectar, para sus objetivos, a los derechos del propietario. N.° de pedido: E50417-B1078-C340-A1 Prefacio Nota: El nombre del equipo ha sido modificado de SIMEAS P a SICAM P. Todas las funciones permanecen inalteradas Objetivo del manual Este manual describe la puesta en marcha, la operación y la parametrización del SICAM P 7KG7750/55. Grupo objetivo Este manual se dirige a los usuarios del SIMEAS P. Validez del manual Este manual es válido para los equipos SICAM P 7KG7750/55. Soporte adicional Si desea formular alguna consulta relacionada con el sistema diríjase al representante local de Siemens. Hotline Nuestro centro de soporte al cliente le ofrece soluciones técnicas a sus consultas durante las 24 horas. Teléfono: +49 180 524 8437 Fax: +49 180 524 2471 e-Mail: [email protected] Internet: http://www.powerquality.de Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 Prefacio Otros documentos Manual de instrucciones SIMEAS P Power Meter 7KG775x N.° de pedido E50417-B1074-C339 SIMEAS P, descripción de la aplicación, PROFIBUS DP N.° de pedido E50417-B1000-C238 Manual Power Meter SIMEAS P Modbus N.° de pedido E50417-B1000-C241 Manual Power Meter SIMEAS P 7KG7750/55 Communication Protocol IEC 60870-5-103 N.° de pedido E50417-B1076-C375 Cursos Para obtener ofertas de cursos individuales contacte a nuestro Centro de Formación. Siemens AG Siemens Power Academy Humboldtstr. 59 90459 Nürnberg 4 Teléfono: +49 911 433 7415 Fax: +49 911 433 5482 E-Mail: [email protected] Internet: http://www.siemens.com/poweracademy Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Prefacio Instrucciones para su seguridad Este manual no ofrece ninguna lista completa de todas las instrucciones de seguridad posibles para las operaciones de servicio del componente de planta (equipo, aparato), ya que en condiciones especiales de servicio podrían ser necesarias otras medidas de seguridad adicionales. Sin embargo se dan indicaciones que deben ser observadas para su seguridad personal como también para evitar daños materiales. Las indicaciones se caracterizan con un triángulo de peligro y están representadas según el grado de peligro de la manera siguiente. PELIGRO PELIGRO significa que se producirán la muerte o lesiones graves si no se siguen las medidas indicadas. • Observe todas las indicaciones para evitar la muerte o lesiones de gravedad. ADVERTENCIA ADVERTENCIA significa que puede producirse la muerte o lesiones graves si no se siguen las medidas indicadas. • Observe todas las indicaciones para evitar la muerte o lesiones de gravedad. CUIDADO CUIDADO significa que pueden producirse lesiones de gravedad medida o leve si no se siguen las medidas indicadas. • Observe todas las indicaciones para evitar lesiones de gravedad medida o leve. ATENCIÓN ATENCIÓN significa que pueden darse daños materiales si no se siguen las medidas indicadas. • Observe todas las indicaciones para evitar daños materiales. Nota: contiene una información importante sobre el producto, el manejo del producto o la sección del manual correspondiente sobre la que se desea llamar la atención de manera especial. Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 Prefacio Personal calificado Las operaciones de puesta en marcha y servicio del componente de planta (equipo, aparato) descrito en este manual sólo pueden ser efectuadas por personal calificado. En referencia a este manual y a las instrucciones de seguridad indicadas, se considera como personal calificado las personas que disponen de la formación y autorización para efectuar conexiones, desconexiones, puestas a tierra e identificatiónes de equipos y circuitos cumpliendo las normas y procedimientos de seguridad establecidos. Utilización conforme a su aplicación prevista El componente de planta (equipo, módulo) sólo puede ser utilizado para las aplicaciones previstas en el catálogo o descripción técnica y solamente en combinación con los equipos o componentes de otros fabricantes que han sido recomendados o autorizados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de este producto presupone el transporte, almacenamiento y montaje según las reglamentaciones como también el servicio y mantenimiento apropiado. En el funcionamiento de los componentes eléctricos, determinadas partes de estos se encuentran inevitablemente bajo la influencia de tensiones peligrosas. Por lo tanto, pueden ocasionarse altos daños personales o materiales, si no se trabaja profesionalmente. • Antes de efectuar cualquier conexión, el componente de planta debe ser puesto a tierra mediante el conductor de protección. • Pueden producirse tensiones peligrosas en todas las partes de los circuitos conectados a la tensión auxiliar. • También después de haber desconectado la alimentación pueden permanecer tensiones peligrosas en el componente de planta (almacenamiento capacitivo). • Los componentes con circuitos de transformadores de intensidad no pueden ser operados en estado abierto. • Los valores límite indicados en el manual o en las instrucciones de servicio no deberán ser sobrepasados, tampoco durante las pruebas o puestas en marcha. Indicaciones de conformidad Este producto corresponde a las reglamentaciones del consejo de la Comunidad Europea para la adecuación de las normas legales en los Estados Miembros respecto a la compatibilidad electromagnética (Norma CEM 2004/108/CE) y las concernientes a equipos eléctricos para aplicaciones dentro de unos límites especificados de tensiones (Directiva de baja tensión 2006/95 CE). La conformidad es el resultado de pruebas que han sido realizadas por la empresa Siemens AG según la normalización general EN 61000-6-2 y EN 61000-6-4 para la directiva CEM y el estándar EN 61010-1 para la directiva de baja tensión. Este equipo ha sido desarrollado y fabricado para la aplicación en zonas industriales de acuerdo a la norma EN 61000-6-4. El producto es concordante con el estándar internacional 60688, EN 60688 o DIN EN 60688. 6 Power Meter, SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Índice Índice 1 2 3 Puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1.1 Volumen de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 Datos de pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIMEAS P 7KG7750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIMEAS P 7KG7755 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Software de parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 14 14 1.3 1.3.1 1.3.2 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variante de equipo SIMEAS P 7KG7750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variante de equipo SIMEAS P 7KG7755 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 18 1.4 Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 1.5 1.5.1 1.5.2 1.5.3 1.5.4 1.5.4.1 1.5.4.2 1.5.4.3 1.5.4.4 1.5.4.5 1.5.4.6 1.5.4.7 1.5.5 1.5.6 Diagramas de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de los bornes SICAM P 7KG7750/55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de los bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distribución de los bornes de la interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplos de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red alterna monofásica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, tres conductores equilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, tres conductores no equilibrada (2 l) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, cuatro conductores equilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada (red de baja tensión) . . . . Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada (red de alta tensión) . . . . Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 22 24 25 25 25 26 26 27 27 27 28 28 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2.1 Visualización de las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2.2 2.2.1 2.2.1.1 2.2.1.2 2.2.1.3 2.2.1.4 2.2.2 Contenido de las pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipos de pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tres valores de medida, digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seis valores de medida, digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U, I, cos f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tres valores Mín-Máx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 32 33 33 33 34 35 Magnitudes de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión . . . . . . . . . . . . . . 38 3.2 3.2.1 3.2.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cálculo de las magnitudes de medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas sobre las magnitudes de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 43 45 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012 7 Índice 4 8 3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 Tipos de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, cuatro conductores, carga no equilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red alterna monofásica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, cuatro conductores, carga equilibrada (simétrica) . . . . . . . . . . . . Red trifásica, tres conductores, carga equilibrada (simétrica) . . . . . . . . . . . . . . Red trifásica, tres conductores, carga desequilibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 48 48 48 48 49 3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error . . . . . . . . 50 Parametrización del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 Instrucciones de manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones de las teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estructura de la ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nota sobre la parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 54 54 55 4.2 Vista general de los niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha / Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 57 57 58 58 59 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.2.1 4.4.2.2 4.4.3 4.4.3.1 4.4.3.2 4.4.4 4.4.4.1 4.4.4.2 4.4.5 4.4.5.1 4.4.5.2 4.4.6 4.4.7 4.4.8 Parámetros básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vista general de los parámetros (settings overview) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión / Transformador (input connections) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformador de intensidad (current transformer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformador de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salidas (output contacts). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla de pulsos de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pantalla de los valores límite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustes IEC 60870-5-103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modificar contraseña. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraseña del código 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraseña del código 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustes adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otros ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 60 61 61 62 64 65 65 67 67 68 69 69 69 70 70 71 4.5 Acerca de SIMEAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 4.6 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 4.7 Reset de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 4.8 Pantallas de parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 4.9 Módulo E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 4.10 Gestión de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 4.11 4.11.1 4.11.2 4.11.3 Registrador de eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha y hora del registrador de eventos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepasos del valor límite del registrador de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estados binarios en el registrador de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 78 78 79 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012 Índice 4.12 5 Sobrepaso de los valores de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Parametrización con el software de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 5.1 Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 5.2 5.2.1 5.2.2 Resumen de la parametrización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de la parametrización de 7KG7750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen de la parametrización de 7KG7755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 83 83 5.3 Ajustar la fecha/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 5.4 Cuadro de diálogo SIMEAS P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 5.5 5.5.1 Configuración base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión / Transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 86 5.6 5.6.1 5.6.2 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 89 90 5.7 5.7.1 5.7.2 5.7.2.1 5.7.2.2 5.7.2.3 5.7.2.4 5.7.3 5.7.4 5.7.5 5.7.6 Módulos de entrada-salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salidas binarias/relés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medición de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrización en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempo de pulso, tiempo de desconexión, número de pulsos . . . . . . . . . . . Parametrización de los pulsos de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrización de los pulsos de energía con software de parametrización Ajuste básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salidas analógicas (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas analógicas (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas binarias (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 92 93 93 93 94 95 96 97 98 99 5.8 5.8.1 5.8.2 5.8.3 5.8.4 Ajustes adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Código de equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupos de valor límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambio de horario de verano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 101 102 104 105 5.9 5.9.1 5.9.2 5.9.3 5.9.4 5.9.4.1 5.9.4.2 5.9.5 5.9.6 5.9.7 Gestión de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . División . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valores medios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valores de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Osciloscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propiedades de un registro de "valores instantáneos" . . . . . . . . . . . . . . . . Propiedades de un registro de "valores efectivos". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrización de osciloscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valores límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estados binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 107 110 111 112 112 113 114 115 116 5.10 Actualización del firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 5.11 Restablecimiento de los valores en el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012 9 Índice 6 7 10 5.12 5.12.1 5.12.2 5.12.3 5.12.4 5.12.5 5.12.6 5.12.7 5.12.8 5.12.9 5.12.10 Lectura de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tablas de valores de medida/diagramas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcas de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de valores medios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de valores de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oscilloscopio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registro de violaciones de límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estados binarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas de Log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 120 121 121 121 121 122 122 122 123 123 5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 6.1 Vista general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 6.2 Esquema de conexión para la calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 6.3 Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 7.1 SIMEAS P 7KG7750. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 7.2 SIMEAS P 7KG7755. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1000-C340-A4, Fecha de edición 11.2012 Puesta en marcha 1 Contenido En los capítulos siguientes se explican todos los aspectos de la puesta en marcha. 1.1 Volumen de suministro 12 1.2 Datos de pedido 13 1.3 Dimensiones 15 1.4 Diagrama de bloques 19 1.5 Diagramas de conexión 21 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 11 1 1.1 Volumen de suministro 1.1 Volumen de suministro Tipo de embalaje Cartón original con el logo SIMEAS P Contenido del volumen de suministro 1 Equipo SIMEAS P 2 Soportes para montaje empotrado en el panel de control (sólo 7KG7750) 1 Manual de instrucciones (n.° de pedido E50417-B1074-C339) 1 Trajeta de devolución del equipo (garnatía) 1 Protocolo de ensayo del equipo 1 Batería VARTA CR2032 ADVERTENCIA Advertencia de peligro de explosión de la batería. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales. • Los trabajos en la batería y el cambio de batería sólo pueden ser realizados por personal especializado calificado. • La batería puede explotar si se maneja de forma incorrecta: ¡No confunda la polaridad de la batería! ¡No intente abrir la batería! ¡No descargue la batería del todo! ¡No eche la batería al fuego! ADVERTENCIA Advertencia de la eliminación inadecuada de la batería. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales. • La batería que se encuentra en el equipo sólo puede ser cambiada por personal especializado. Si se cambia de forma inadecuada cabe el riesgo de que se produzca una explosión. • Sólo se pueden cambiar las baterías por una del mismo tipo. • Cuando se eliminan las baterías hay que observar las disposiciones nacionales/ internacionales. Nota: Las baterías de litio de los equipos cumplen con los requisitos de la normativa internacional de mercancías peligrosas para los distintos modos de transporte (disposición especial 188 de las recomendaciones UN para el transporte de mercancías peligrosas, la disposición especial A45 sobre mercancías peligrosas de la IATA y las instrucciones técnicas de la OACI). Esto sólo es aplicable en la batería original o en baterías de repuesto originales. 12 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.2 Datos de pedido 1.2 Datos de pedido 1.2.1 SIMEAS P 7KG7750 Designación N.° de pedido Power Meter SIMEAS P 7KG7750 Equipo para montaje empotrado en el panel de control 96 mm x 96 mm con pantalla gráfica 7KG 7 7 5 0 - 0 A 0 - 0 A A Módulos E/S (opcional) Sin (estándar) A 2 salidas binarias B 2 entradas binarias C 2 salidas analógicas CC: 0 mA a 20 mA / 4 mA a 20 mA D 2 entradas analógicas CC: 0 mA a 20 mA E 3 salidas de relé G Clase de protección Frontal IP 41 1 IP 65 3 Protocolos de comunicación PROFIBUS DP y Modbus RTU/ASCII / RS485 0 IEC 60870-5-103 y Modbus RTU/ASCII / RS485 1 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 13 1 1.2 Datos de pedido 1.2.2 SIMEAS P 7KG7755 Designación N.° de pedido Power Meter SIMEAS P 7KG7755 Equipo para montaje sobre riel modular 96 mm x 96 mm sin pantalla gráfica, clase de protección Frontal IP 20 7KG 7 7 5 5 - 0 A 0 0 - 0 A A Módulos E/S (opcional) Sin (estándar) A 2 salidas binarias B 2 entradas binarias C 2 salidas analógicas CC 0 mA a 20 mA / CC 4 mA a 20 mA D 2 entradas analógicas CC 0 mA a 20 mA E 3 salidas de relé G Interface de comunicación y protocolos PROFIBUS DP y Modbus RTU/ASCII / RS485 0 IEC 60870-5-103 y Modbus RTU/ASCII / RS485 1 1.2.3 Software de parametrización Descripción Software de parametrización SIMEAS P N.° de pedido 7KG 7 0 5 0 - 8 A Software SIMEAS P PAR, adaptador RS232/RS485 Tipo RS485 / fuente de alim entación de 5 V con tens ión de alim entación CA 230 V / 50 Hz A RS485 / 5-V fuente de alim entación con tens ión de alim entación CA 120 V / 60 Hz B 14 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.3 Dimensiones 1.3 Dimensiones 1.3.1 Variante de equipo SIMEAS P 7KG7750 Nota: todas las medidas en mm Figura 1-1 SIMEAS P 7KG7750, Variante IP 41 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 15 1 1.3 Dimensiones Nota: todas las medidas en mm Figura 1-2 SIMEAS P 7KG7750, Variante IP 65 16 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.3 Dimensiones Nota: todas las medidas en mm Figura 1-3 SIMEAS P 7KG7750 Datos técnicos de la carcasa Carcasa Carcasa para montaje sobre panel según DIN 43700 Calado del panel 92,0+0,8 mm x 92,0+0,8 mm Grado de protección Frontal IP 41 o IP 65 Bornes de conexión IP 20 para la protección personal IP 1x Elementos terminales de conexión Bornes de conexión para la tensión de alimentación, entradas de intensidad y tensión, salidas binarias, módulos E/S (opcional): Sección de conductor 2,5 mm2 Sección de conductor con terminal 1,5 mm2 Longitud de cable desnudo 9 mm Par de apriete 0,4 Nm hasta 0,5 Nm Interface de bus RS485 enchufe DSUB de 9 polos (hembra) Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 17 1 1.3 Dimensiones 1.3.2 Variante de equipo SIMEAS P 7KG7755 Nota: todas las medidas en mm Figura 1-4 SIMEAS P 7KG7755 para montaje en riel Datos técnicos de la carcasa Carcasa Montaje en riel Modo de protección Frontal/Bornes de conexión IP 20 para la protección personal IP 1x Elementos terminales de conexión Bornes de conexión para la tensión de alimentación, entradas de intensidad y tensión, salidas binarias, módulos E/S (opcional): 18 Sección de conductor 2,5 mm2 Sección de conductor con terminal de cable conductor 1,5 mm2 Longitud de cable desnudo 9 mm Par de apriete 0,4 Nm hasta 0,5 Nm Interface de bus RS485 enchufe DSUB de 9 polos (hembra) Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 L2 L3 L1 L2 L3 Bloque de bornes F L1 Tensión N N k PE L1 l k l k Bloque de bornes E L2 Intensidad L3 l CC: 24 a 250 V CA: 100 a 230 V Bloque de bornes H N/- Tensión de alimentación L/+ B2 B1 Bloque de bornes G W Salidas binarias J RS232 RS485 Comunicación PROFIBUS DP 1 PE 3B 4 CTRL-A 5 GND 6 +5 V 8A RS485, Modbus e IEC 60870-5-103 1 PE 3A 4 RTS 5 GND 6 +5 V 8B 1.4 Medición SIMEAS P 7KG775x 1 1.4 Diagrama de bloques Diagrama de bloques Figura 1-5 Diagrama de bloques SICAM P 7KG7750/55 Nota: Se ha integrado una batería para alimentar la memoria y el reloj de tiempo real. 19 1 1.4 Diagrama de bloques A2 A1 + 1 - A3 + A4 - 2 A2 A1 + A3 - 1 50 ohmios 2 SIMEAS P50 7KG775x Módulos E/S 50 ohmios 2 x 0 a 20 mA 2 x 0 a 20 mA/ 4 a 20 mA Salidas analógicas Entradas analógicas ranura A opcional ranura A opcional ranura A opcional ranura A opcional Salidas binarias ranura A opcional Salidas de relé 1 2 Entradas binarias 3 R 1 A1 A1 A2 R 2 R 2 1 R + A4 A3 A4 A1 A2 A3 A2 A3 A4 A4 CC CC Figura 1-6 Módulos E/S (opcionales) El equipo SICAM P 7KG7750/55 puede ser suministrado según los datos de pedido (véase Capítulo 1.2) con módulos de entrada y salida: • Entradas binarias (2 contactos con una raíz común) • Salidas binarias (2 contactos con una raíz común) • Salidas de relé (3 contactos con una raíz común) • Entradas analógicas (2 canales) • Salidas analógicas (2 canales) 20 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5 Diagramas de conexión 1.5.1 Distribución de los bornes SICAM P 7KG7750/55 Figura 1-7 Distribución de los bornes SICAM P 7KG7750/55 ADVERTENCIA Advertencia de la falta de protección del equipo. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales. • La puesta a tierra en el SICAM P 7KG7750/55 tiene que ser siempre conectada en la conexión a tierra . Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 21 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5.2 Distribución de los bornes Tabla 1-1 Distribución de los bornes Borne de conexión Función E1 IL1 Intensidad de fase 1, entrada E2 IL1 Intensidad de fase 1, salida E3 IL2 Intensidad de fase 2, entrada E4 IL2 Intensidad de fase 2, salida E5 IL3 Intensidad de fase 3, entrada E6 IL3 Intensidad de fase 3, salida F1 UL1 Tensión fase 1 F2 UL2 Tensión fase 2 F3 UL3 Tensión fase 3 F4 UN Tensión de neutro G1 Raíz G2 B2 Salida binaria 2 G3 B1 Salida binaria 1 H1 Conexión a tierra H2 N/- Tensión de alimentación - H3 L/+ Tensión de alimentación + A1 hasta A4 22 Común para todas las salidas binarias Opcional, véase Tabla 1-2, módulos E/S Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.5 Diagramas de conexión Tabla 1-2 Módulos E/S (véase Figura 1-6) Tipo de módulo Borne de conexión Distribución No equipado A B BO 2 salidas binarias no ocupado BO2+ BO1+ BOR C BI 2 entradas binarias BI2+ BIR BIR BI1+ D AO 2 salidas analógicas AO2AO2+ AO1AO1+ E AI 2 entradas analógicas AI2AI2+ AI1AI1+ G RO 3 salidas de relé Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 N.° de pedido (véase Capítulo 1.2) ROR RO3 RO2 RO1 23 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5.3 Distribución de los bornes de la interface Tabla 1-3 Distribución de los bornes de la Interface RS485 Interface RS485 N.° de PIN Modbus/IEC 60870-5-103 Profibus DP Blindaje Blindaje 3 A B(RxD/TxD-P) 4 RTS CTRL-A 5 GNDEXT GNDEXT 6 +5 VEXT +5 VEXT B A(RxD/TxD-N) 1 2 7 8 9 La carcasa de la interface RS485 está conectada al conductor protector (PG). Se recomienda usar un cable de conexión común. La terminación del bus se realiza en el cable de conexión. En el enchufe DSUB está disponible la tensión de alimentación con separación galvánica de la interface, para que en el cable de conexión se puedan conectar las resistencias de terminación de las señales de datos. +5 V 390 Ω A 220 Ω B 390 Ω Figura 1-8 Terminación de la interface RS485 (externa) 24 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5.4 Ejemplos de conexión 1.5.4.1 General Las conexiones de entrada enumeradas a continuación son ejemplos (según DIN 43807). El equipo se puede conectar hasta los valores máximos permitidos de intensidad y tensión también sin un transformador de medición de intensidad y tensión intercalado. Los transformadores de tensión pueden ser usados en circuito de estrella o conexión delta. Todos los bornes de conexión de entrada y salida que no son necesarios para la medición permanecen libres. Designación de las conexiones de los aparatos de medición de corriente alterna y corriente trifásica según DIN 43807 / Oct. 1983: DIN 43807 Conexión SIMEAS P 1 3 4 6 7 9 11 2 5 8 IL1 IL1 IL2 IL2 IL3 IL3 ↑ ↓ ↑ ↓ ↑ ↓ N UL1 UL2 U L3 E1 E2 E3 E4 E5 E6 F4 F1 F2 F3 Nota: La conexión a tierra constante del transformador de medida se representa en la mitad de tamaño para simplificar la representación. La puesta a tierra se tiene que ejecutar directamente en el transformador y para cada transformador de forma individual. 1.5.4.2 Red alterna monofásica Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 25 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5.4.3 Red trifásica, tres conductores equilibrada ATENCIÓN Atención cuando se alcance la tensión secundaria. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que pueden producirse daños materiales. • En este ejemplo de conexión, la tensión secundaria sólo puede ser de un máximo de 480 V CA. Es obligatorio observar que no se supere la tensión máxima admisible entre fase y tierra. 1.5.4.4 Red trifásica, tres conductores no equilibrada (2 l) ATENCIÓN Atención cuando se alcance la tensión secundaria. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que pueden producirse daños materiales. • En este ejemplo de conexión, la tensión secundaria sólo puede ser de un máximo de 480 V CA. Es obligatorio observar que no se supere la tensión máxima admisible entre fase y tierra. 26 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5.4.5 Red trifásica, cuatro conductores equilibrada 1.5.4.6 Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada (red de baja tensión) 1.5.4.7 Red trifásica, cuatro conductores no equilibrada (red de alta tensión) Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 27 1 1.5 Diagramas de conexión 1.5.5 Puesta en marcha Antes de que la alimentación se conecte, compruebe si los datos de funcionamiento son consistentes con los valores de la placa de características. Esto afecta a la tensión de alimentación y a los valores nominales de intensidad y de tensión de la instalación. Después de un tiempo de funcionamiento de 15 minutos el equipo mantiene los límites de errores indicados. En el volumen de suministro se ha integrado una batería para alimentar la memoria y el reloj de tiempo real. Esta batería se entrega aislada en el equipo. Retire la cubierta de la batería en la parte superior del equipo y retire la batería y el aislamiento. Coloque la batería sin aislamiento observando la polaridad impresa en la placa de características y cierre la cubierta. Cuando no se alcanza la tensión de la batería aparece el símbolo de la batería en la barra de estado. Cambie la batería en este caso. La batería tiene que se retirada con una herramienta aislada para evitar un cortocircuito. ADVERTENCIA Advertencia en el cambio de batería. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales. • El cambio de la batería nunca se tiene que realizar cuando haya tensiones peligrosas (interrupción de la tensión) y sólo puede ser realizado por personal debidamente calificado y que esté familiarizado con las normas y las precauciones de seguridad y que las siga. 1.5.6 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Advertencia cuando se trabaja con tensión peligrosa. El incumplimiento de las indicaciones de seguridad significa que podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves o importantes daños materiales. • Los siguientes trabajos se efectúan, en parte, bajo tensiones con valores peligrosos. Por esta razón, sólo son permitidos a personal calificado, el cual deberá conocer completamente y respetar las reglamentaciones de seguridad y medidas de precaución. 28 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 1 1.5 Diagramas de conexión Nota: Para la instalación eléctrica hay que observar las disposiciones sobre instalaciones de alta potencia. • Las conexiones secundarias de los transformadores de intensidad intercalados tienen que estar cortocircuitadas en los mismos, antes de interrumpir la conducción de intensidad al equipo. • La conexión a tierra tiene que conectarse al conductor protector del panel de control o del armario. • Hay que observar la polaridad en la conexión de tensión de alimentación. • Antes de la puesta en marcha hay que comprobar que todas las conexiones se hayan realizado de forma adecuada. • Hay que observar la polaridad y la asignación de fases del transformador de medida. • Antes de conectar el equipo por primera vez a una fuente de tensión, éste deberá haber estado, al menos, dos horas en sala de operaciones para compensar la temperatura y evitar humedad y formación de gotas. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 29 1 1.5 Diagramas de conexión 30 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Operación 2 Contenido En los capítulos siguientes se explica la operación del SIMEAS P 7KG7750. La operación del SIMEAS P 7KG7755 no se describe ya que el equipo no dispone de ninguna pantalla. 2.1 Visualización de las pantallas 32 2.2 Contenido de las pantallas 32 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 31 2 2.1 Visualización de las pantallas 2.1 Visualización de las pantallas Si el SIMEAS P está ajustado y conectado para efectuar su operación de medida, en la pantalla se mostrarán las magnitudes de medida que haya establecido. <> Bd/Prm <> Bd/Prm <> Bd/Prm Min-Max AP 2/10 AP 2/10 AP12:30 2/10 231.35 230.11 233.53 V 231.35 V 228.59 230.87 231.47 V 230.87 V 227.33 229.46 233.48 V 229.46 V UL1 UL1 UL1 UL2 UL2 UL2 UL3 UL3 UL3 V V V • Las pantallas se pueden seleccionar a través de las dos teclas . • Si se aprieta una tecla una vez se mostrará la pantalla siguiente o la anterior. • Si se aprieta de forma prolongada el salto se produce de forma automática. • Se puede parametrizar un salto automático. El salto se produce de manera secuencial. Se cambia de la última pantalla de nuevo a la primera pantalla. 2.2 Contenido de las pantallas Gracias a la configuración sencilla e individual de las pantallas puede leer la información relevante para sus operaciones de medida de un vistazo. Aquí puede parametrizar libremente la cantidad de las pantallas (máx. 20), los tipos de pantallas y sus contenidos. 2.2.1 Tipos de pantallas Puede seleccionar entre los siguientes tipos de pantalla: • tres valores de medida, digital • seis valores de medida, digital • U, I, cos φ • tres valores Mín-Máx 32 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 2 2.2 Contenido de las pantallas 2.2.1.1 Tres valores de medida, digital Visualización de 3 magnitudes de medida de su elección de Tabla 3-1. <> Bd/Prm UL1 UL2 UL3 AP 231.35 230.87 229.46 2/10 V V V 2.2.1.2 Seis valores de medida, digital Visualización de 6 magnitudes de medida de su elección de Tabla 3-1. <> Bd/Prm UL1 UL2 UL3 IL1 IL2 IL3 AP 10.12 10.34 10.42 245.4 244.6 249.4 2/10 kV kV kV A A A 2.2.1.3 U, I, cos φ • Vista general rápida a través de las condiciones de red • Visualización digital de todas las fases conectadas • Magnitudes de medida: U, I, cos φ U I 10.12 kV 10.34 kV 10.42 kV cos φ 0.922 0.923 0.927 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 245.4 A 244.6 A 249.4 A ind ind ind 33 2 2.2 Contenido de las pantallas 2.2.1.4 Tres valores Mín-Máx • Aquí se pueden supervisar hasta tres magnitudes de medida de Tabla 3-1 (salvo energía y contadores). • Aquí se muestra el valor mínimo y el máximo de una magnitud de medida desde el inicio del registro. • Inicio del registro (fecha y hora): • Conexión del equipo o • Reset de los valores Mín-Máx en el nivel de parametrización. • Si no se ha ajustado ninguna fecha/hora, se mostrará la duración del registro en horas y minutos. Con la hora ajustada se muestra la fecha y la hora del inicio del registro. <> Bd/Prm 29.08 UL1 UL2 UL3 34 AP Min-Max 230.11 233.53 228.59 231.47 227.33 233.48 2/10 12:30 V V V Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 2 2.2 Contenido de las pantallas 2.2.2 Barra de estado En las pantallas (salvo U, I, cos φ) hay una barra de estado que muestra el estado del equipo. Aviso de diagnóstico del bus y del equipo Estado de la seguridad del equipo a través de códigos Salidas binarias AP <> Bd/Prm Dirección de rotación Símbolo de la Adquisición o batería suministro de energía 2/10 Número de la pantalla y cantidad de las pantallas Significado de los símbolos Símbolo Significado <> Enviar / Recibir un telegrama serial Bd Se busca la velocidad en baudios para Profibus. Cfg Se espera a la configuración correcta de Profibus Prm Se espera a los parámetros correctos de Profibus Sentido de giro UL1 a UL2 Generador (este símbolo) o consumidor (símbolo de resistencia) de energía Estado de las salidas binarias Si la tensión de la batería no alcanza un valor definido, aparece un símbolo de la batería en la barra de estado. Cambie la batería en este caso (véase Capítulo 1.5.5). La seguridad del equipo a través de códigos se muestra a través de un candado cerrado. A Registro del valor medio activo P Registro de potencia activo Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 35 2 2.2 Contenido de las pantallas 36 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Magnitudes de medida 3 Contenido En los capítulos siguientes se describen las magnitudes de medida. 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión 38 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo 43 3.3 Tipos de conexión 48 3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error 50 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 37 3 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión 4 conductores no equilibrada X X X U L1 Tensión L2-N X U L2 Tensión L3-N X U L3 X X U L12 X X U L23 X U L31 0 U E-N 3 conductores no equilibrada (3I) X 3 conductores equilibrada X Tensión alterna monofásica 4 conductores equilibrada Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión 3 conductores equilibrada (2I) Tabla 3-1 1 (Línea en blanco)* X X X 2 Tensión L1-N X 3 4 5 Tensión L1-L2 X X 6 Tensión L2-L3 X X 7 Tensión L3-L1 X X X 8 Tensión E-N* 0 0 0 0 9 Intensidad L1 X X X 10 Intensidad L2 X X 11 Intensidad L3 X 12 Intensidad (valor medio)* X 13 Intensidad N 14 Potencia activa L1 15 16 17 Potencia activa Σ 18 Potencia reactiva L1 19 20 N.° Magnitud de medida X X Indicación X I L1 X I L2 X X I L3 X ΣI / 3 X I X I0 X P L1 Potencia activa L2 X P L2 Potencia activa L3 X P L3 X X P X Q L1 Potencia reactiva L2 X Q L2 Potencia reactiva L3 X Q L3 21 Potencia reactiva Σ 22 Potencia aparente L1 23 24 25 Potencia aparente Σ 26 Factor de potencia activa cos φ L1 27 28 X X X X X X X X X X Q X S L1 Potencia aparente L2 X S L2 Potencia aparente L3 X S L3 X X X S X COS PHI L1 Factor de potencia activa cos φ L2 X COS PHI L2 Factor de potencia activa cos φ L3 X COS PHI L3 X X X X * Véase la tabla 3-2, explicaciones 38 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 Factor de potencia L1 31 32 4 conductores no equilibrada 30 4 conductores equilibrada Factor de potencia activa cos φ Σ 3 conductores equilibrada (2I) 29 3 conductores no equilibrada (3I) Magnitud de medida 3 conductores equilibrada N.° Tensión alterna monofásica 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión X X X X X Indicación COS PHI X PF L1 Factor de potencia L2 X PF L2 Factor de potencia L3 X PF L3 33 Factor de potencia Σ 34 Ángulo de fase L1 35 36 37 Ángulo de fase Σ 38 Frecuencia de red 39 40 41 THD Tensión L1 42 THD Tensión L2 X X X X X X PF X PHI L1 Ángulo de fase L2 X PHI L2 Ángulo de fase L3 X PHI L3 X X X X X X PHI X X X X X f Asimetría de tensión X USYM U Asimetría de intensidad X USYM I X THDU L1 X THDU L2 X THDU L3 X THDI L1 X X 43 THD Tensión L3 44 THD Intensidad L1 45 THD Intensidad L2 X THDI L2 46 THD Intensidad L3 X THDI L3 47 Armónicos de la Tensión L1* X HU L1 5, 7, 11, 13, 17, 19 48 X X X X Armónicos de la Tensión L2* X X X HU L2 5, 7, 11, 13, 17, 19 49 Armónicos de la Tensión L3* X X X HU L3 5, 7, 11, 13, 17, 19 50 Armónicos de la Intensidad L1* X X X HI L1 5, 7, 11, 13, 17, 19 51 Armónicos de la Intensidad L2* X X X HI L1 5, 7, 11, 13, 17, 19 52 Armónicos de la Intensidad L3* X X X HI L1 5, 7, 11, 13, 17, 19 53 Energía activa L1 Consumo* X WpL1Bz 54 Energía activa L2 Consumo* X WpL2Bz 55 Energía activa L3 Consumo* X WpL3Bz 56 Energía activa Σ Consumo* X WpΣBz X X X X X X X X X X * Véase la tabla 3-2, explicaciones Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 39 3 57 Energía activa L1 Suministro* 58 X 4 conductores no equilibrada 4 conductores equilibrada 3 conductores equilibrada (2I) 3 conductores no equilibrada (3I) Magnitud de medida 3 conductores equilibrada N.° Tensión alterna monofásica 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión Indicación X WpL1Lf Energía activa L2 Suministro* X WpL2Lf 59 Energía activa L3 Suministro* X WpL3Lf 60 Energía activa Σ Suministro* X WpΣLf 61 Energía activa L1 Suma* X WpL1Su 62 Energía activa L2 Suma* X WpL2Su 63 Energía activa L3 Suma* X WpL3Su 64 Energía activa Σ Suma* X WpΣSu X X X X X 65 Energía activa (3L) Saldo* X 66 Energía reactiva L1 inductiva X 67 X X X X WpSal X WqL1i Energía reactiva L2 inductiva X WqL2i 68 Energía reactiva L3 inductiva X WqL3i 69 Energía reactiva Σ inductiva X WqΣi 70 Energía reactiva L1 capacitiva X WqL1c 71 Energía reactiva L2 capacitiva X WqL2c 72 Energía reactiva L3 capacitiva X WqL3c 73 Energía reactiva Σ capacitiva X WqΣc 74 Energía reactiva L1 Suma* 75 Energía reactiva L2 Suma* 76 Energía reactiva L3 Suma* 77 Energía reactiva Σ Suma* 78 Energía aparente L1 79 Energía aparente L2 X X X X X X X X X X X X X X X X WqL1Su X WqL2Su X WqL3Su X WqΣSu X WL1 X WL2 X WL3 X WΣ Cntr. 1, 2, 3, 4 80 Energía aparente L3 81 Energía aparente Σ 82 Contador 1 / 2 / 3 / 4* X X X X X X 83 Entradas binarias X* X* X* X* X* X* 84 Entradas analógicas X* X* X* X* X* X* X X X X * Véase la tabla 3-2, explicaciones 40 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión Explicaciones sobre la tabla 3-1 Tabla 3-2 Explicaciones N.° Designación Descripción 1 (Línea en blanco) Cuando se selecciona la línea en blanco el campo de esta magnitud de medida permanece vacío en la pantalla de visualización. 8 Tensión E-N El valor de tensión mostrado en la pantalla es siempre 0. Si aparece una tensión de desplazamiento, esta se mostrará. 12 Intensidad valor medio Aquí se muestra el valor medio de las intensidades de las 3 fases. 47 a 52 Armónicas U/I Tanto en la norma IEC 61000-3-2 como en la EN 50160 se enumeran el rango hasta el 21.º armónico el nivel de compatibilidad sólo para los armónicos de los órdenes 5, 7, 11, 13, 17, 19. Aquellos de orden par y los divisibles por 3 se consideran que no tienen significancia. Es por ello que la selección en la pantalla "Armónicos" se limita a todos los armónicos impares sólo hasta el 21.º armónico. La selección de los diferentes armónicos en la pantalla del valor de medida se limita a 5., 7., 11., 13., 17.y 19. En la tensión, el valor porcentual de la armónica se limita al valor de medida. En la intensidad los valores se muestran directamente en A (amperios). 53 a 60 Energía activa Consumo/Suministro De fabrica el equipo se entrega en modo consumodor, los valores de medida de energía consumodos se muestran positivos. En función de la parametrización en el menú "Otros ajustes" (véase la sección 4.4.8) también se puede ajustar el modo suministro. En el modo de la se muestra un valor de medida positivo como suministro. 61 a 64 Suma de energía activa La suma de los valores absolutos (sin signo matemático) de consumo y del suministro de la energía activa. 65 Saldo de la energía activa (3L) Se muestra el saldo de la energía activa del suministro y de la consumo. La consumo es positiva. (consumo menos suministro) Ya que la magnitud puede tener una polaridad diferente, no se puede realizar una salida como pulso a través del relé. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 41 3 3.1 Magnitudes de medida que dependen de los tipos de conexión Tabla 3-2 Explicaciones N.° 42 Designación Descripción 74 a 77 Suma de la energía reactiva La suma de los valores absolutos (sin signo matemático) de la energía reactiva cap. e ind. 82 Contador 1 / 2 / 3 / 4 Cantidad de los sobrepasos del valor límite 83 84 Entradas binarias Entradas analógicas Opcional Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo 3.2.1 Cálculo de las magnitudes de medida Línea 1. 2. 3. 4. Magnitud de cálculo Valor efectivo Tensión, forma de curva distorsionada tenida en cuenta Valor efectivo Tensión, sólo onda fundamental U1 Valor efectivo Intensidad, forma de curva distorsionada tenida en cuenta Valor efectivo Intensidad; sólo onda fundamental I1 5. Potencia activa PStand 6. Potencia activa PFour 7. Potencia activa PDIN 8. Potencia reactiva QStand Fórmula Indicación 64 U = 1 ∑ uν2 64 ν =1 U1 = a 2 + b2 2 I= 1 64 2 ∑i 64 ν =1 ν I1 = a 2 + b2 2 A partir del coeficiente de Fourier a y b de la onda fundamental A partir del coeficiente de Fourier a y b de la onda fundamental A partir del valor de muestreo 1 64 ∑ uν iν 64 ν =1 P = Ua1Ia1 + Ub1 Ib1 P= 21 P = ∑ (Uan Ia n + Ubn Ibn ) n =1 1 −j π 1 64 uν iν ⋅ e 2 ∑ 64 ν =1 Q = Ua1 Ib1 + Ub1 Ia1 Q= 9. Potencia reactiva QFour 10. Potencia reactiva QDIN Qtot = ∑ (Ua n Ibn + Ubn Ia n ) 11. Potencia aparente SStand S = U 1 N ⋅ I1 + U 2 N ⋅ I 2 + U 3 N ⋅ I 3 12. Potencia aparente SFour S = U 12N + U 22N + U 32N ⋅ I 12 + I 22 + I 32 13. Potencia aparente SDIN S = U12N + U 22N + U32N ⋅ I12 + I 22 + I 32 14. Factor de potencia 21 n =1 15. Factor de potencia DIN 16. Factor de potencia activa 17. Ángulo de fase cosϕ = cosϕ = cosϕ = P o sea. S P1 S DIN P A partir de los coeficientes de Fourier de la onda fundamental A partir de los coeficientes de Fourier de la onda fundamental y de la armónicas Hasta el momento estándar, Error adicional en distorsiones.1 A partir de los coeficientes de Fourier de la onda fundamental A partir de los coeficientes de Fourier de la onda fundamental y de la armónicas A partir de los valores efectivos de acuerdo con las líneas 1 y 3 A partir de los valores efectivos de acuerdo con las líneas 2 y 4 A partir de los valores efectivos de acuerdo con las líneas 1 y 3 ¡Ningún signo! ¡Ningún signo! S DIN Cuatro cuadrantes según observación 4 P1 S1 ϕ = arctan Q1 P1 ¡Sólo de la onda fundamental! 1 Según el tipo de instrumento de medición convencional (medidor electrodinámico) Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 43 3 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo 18. Frecuencia de red 19. Energía efectiva, energía reactiva, Consumo Energía efectiva, energía reactiva, Suministro Energía efectiva sin signo 20. 21. Ver observación 1 N f =T P W= ∑P para P mayor a 0 ∑P para P inferior a 0 ν ν=1 W= ν ν=1 W = ∑| Pν | Se suma la potencia consumo en cada segundo Se suma la potencia suministrada en cada segundo Adición sin signo ν =1 22. Energía efectiva (3L) Saldo W = ∑ Pν Consideración del signo en la adición 23. Asimetría de U, I G V= M 24. THD* Tensión, Intensidad Ver observación 2 ¡El rango es 0 a ∞, evite la división por cero! Ver observación 3 ν =1 THD = M tot M1 25. Armónicas 2 2 −1 A partir de la transformación Fourier * THD: Total Harmonic Distorsion 44 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo 3.2.2 Notas sobre las magnitudes de medida Nota 1 N: Valor nominal de los pulsos para un período en el valor nominal de la frecuencia de red T: Valor nominal de la duración del período de la frecuencia de red en µs P: Pulsos contados en un período V: Asimetría G: Sistema de secuencia negativa M: Sistema de secuencia positiva Mn : Vector de la magnitud de medida, ULN o IL, de transformación Fourier Nota 2 N.° de la ecuación 1 2 3 4 5 6 Ecuación G = A2 + B 2 2 ⎞ 2 ⎞ ⎛ ⎛ A = M 1 + M 2 cos⎜ ϕ12 − π ⎟ + M 3 cos⎜ ϕ13 + π ⎟ 3 ⎠ 3 ⎠ ⎝ ⎝ 2 ⎞ 2 ⎞ ⎛ ⎛ B = M 2 sin ⎜ ϕ 12 − π ⎟ + M 3 sin ⎜ ϕ 13 + π ⎟ 3 ⎠ 3 ⎠ ⎝ ⎝ M = C 2 + D2 2 ⎞ 2 ⎞ ⎛ ⎛ C = M 1 + M 2 cos⎜ϕ12 + π ⎟ + M 3 cos⎜ ϕ13 − π ⎟ 3 ⎠ 3 ⎠ ⎝ ⎝ 2 ⎞ 2 ⎞ ⎛ ⎛ D = M 2 sin ⎜ ϕ 122 + π ⎟ + M 3 sin ⎜ ϕ 13 − π ⎟ 3 ⎠ 3 ⎠ ⎝ ⎝ Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 45 3 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo Nota 3 Derivación de la fórmula: Según IEC 61000-2-2 la distorsión total es D: Ecuación n.° 7: N ∑ u n2 = D= n= 2 1 M1 N ∑M 2 n n= 2 un: Un/U1 n: Orden de los armónicos Un: Tensión de los armónicos n U1: Tensión de la onda fundamental N: 40, sin embargo, en SIMEAS P es 21 Mn: Armónicos del orden n de la magnitud de tensión o intensidad M1: Onda fundamental de la magnitud de tensión o intensidad En vez de calcular todos los armónicos, el resultado también se puede determinar a partir del armónico (M1) y el valor efectivo Mtot de la magnitud de medida distorsionada. Si llamamos al radicando de la ecuación 7 "H", entonces es válido: Ecuación n.° 8: H = 2 2 M tot – M 1 Mtot: valor efectivo de la magnitud distorsionada U o I M1 : valor efectivo de la onda fundamental de la magnitud de medida La inserción de los valores en la ecuación 4, da la ecuación 9: 1 = 1 M2 – M2 THD = ------H -----tot 1 M1 M1 La inserción de 1/M1 en la raíz da la ecuación 10: 2 THD = 46 2 M tot – M 1 -------------------------------- = 2 M1 2 M tot -------------- – 1 2 M1 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 3.2 Fórmulas y algoritmos de cálculo Nota 4 Sistema de 4 cuadrantes 90° II cos φ = negativo + cap LF+ I Q+ cos φ = positivo + ind LF+ Q+ S Q φ 180° 0° P Q- Q- cos φ = negativo + ind LF+ III P-, energía activa - Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 cos φ = positivo + cap LF+ 270° IV P+, energía activa + 47 3 3.3 Tipos de conexión 3.3 Tipos de conexión 3.3.1 Red trifásica, cuatro conductores, carga no equilibrada En función de los métodos de medida ajustados se eliminan determinadas magnitudes de medida. El método según DIN excluye las potencias aparentes S y S1, sólo hay que calcular SDIN. 3.3.2 Red alterna monofásica Para la medición monofásica sólo se considera L1-N para la tensión y L1 para las otras magnitudes. Esto también es válido para el cálculo de las potencias. La potencia aparente según DIN y con ello también la potencia reactiva Qtot DIN aquí son superfluos, así como la asimetría. 3.3.3 Red trifásica, cuatro conductores, carga equilibrada (simétrica) La intensidad L1 y también la tensión L1-N están disponibles. También se pueden representar las mismas magnitudes de medida que en la intensidad alterna monofásica. Para la potencia hay que multiplicar por tres la magnitud calculada a partir de U e I. Para las potencias, factor de potencia, factor de potencia activa, ángulo de fase y las energías sólo la magnitud total Σ es relevante. La magnitud de medida de asimetría no está disponible, sólo pueden ser determinados THD y armónicas para L1. 3.3.4 Red trifásica, tres conductores, carga equilibrada (simétrica) Para este tipo de conexiones generalmente se forma un punto cero artificial a través de resistencias. Debido a la conexión de este punto cero interno con el conductor protector, tal y como se implementa en el hardware, este no es útil aquí. Se pone a tierra con un transformador V-L2, y por lo tanto, el punto cero está prácticamente en U2. La potencia reactiva según el tipo tradicional (estándar) se puede calcular directamente a partir de U32 y I1. Ecuación 11: Q= 3 64 ∑ u32ν i1ν 64 ν =1 Para ello se tiene que formar u32 a partir de u3E - u2E. Para determinar la potencia reactiva de la onda fundamental Q1 se usan los vectores correspondientes. Para la potencia activa según el método estándar hay que usar puntos de muestreo para la tensión que se puedan desplazar 90°. Ecuación 12: P= 48 π −j 3 64 u32ν ⋅ e 2 i1ν ∑ 64 ν =1 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 3.3 Tipos de conexión Para determinar la potencia activa de la onda fundamental P1 se usan los vectores correspondientes. La magnitud de medida de asimetría no está disponible, y THD y las armónicas no pueden ser determinadas. La potencia aparente es el producto de los valores efectivos de una tensión y una intensidad, p. ej., Ecuación 13: S = 3 ⋅ U 32 ⋅ I 1 Para S1 se utilizan los valores efectivos de la onda fundamental correspondiente, ya que se asume que la carga es asimétrica, es SDIN = S. 3.3.5 Red trifásica, tres conductores, carga desequilibrada En esta conexión las tensiones de fase-tierra no están disponibles. La potencia activa y la potencia reactiva se calculan a partir de las fórmulas de la conexión Arón. Ecuación 14: P= 1 64 1 64 u i + u23ν i3ν ∑ 12ν 1ν 64 ∑ 64 ν =1 ν =1 Lógicamente, esto también se aplica al cálculo a partir de los coeficientes de Fourier. Para la potencia reactiva, de acuerdo con el método estándar, es decir, el tipo de vatímetro electrodinámico, se aplica lo siguiente: Ecuación 15: Q= 1 1 −j π −j π 1 64 1 64 2 u i e + u 23ν i3ν e 2 ∑ ∑ 12ν 1ν 64 ν =1 64 ν =1 Las distorsiones provocan aquí errores adicionales. La potencia aparente según el tipo convencional es: Ecuación 16: S = 3 (U 12 I1 + U 23 I 3 ) La potencia aparente según DIN a partir de las tensiones del conductor externo. Ecuación 17: S= ( ) 1 2 U12 + U 232 + U 312 ⋅ I12 + I 22 + I 32 3 En los dos casos la intensidad I2 tiene que ser formada a partir de la suma geométrica de las intensidades -I1 e -I3, por la suma de los puntos de muestreo o a partir de los coeficientes Fourier. La asimetría de las tensiones con la ayuda del punto neutro artificial se mide de manera imprecisa y se omite. Las magnitudes de medida sólo son realmente de fiar, si se trata de un sistema de cuatro conductores y el punto neutro está conectado. Es por ello que a menudo se usan sólo conexiones de tres conductores para ahorrar la conexión por cable al transformador de intensidad 2. Sólo en este caso seria razonable medir la asimetría. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 49 3 3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error 3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error Tabla 3-2 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error Tensión L1-N, L2-N, L3-N Tensión L1-L2, L2-L3, L3-L1, Σ Intensidad L1, L2, L3, N, Σ Potencia efectiva P + consum o, - suministro Potencia reactiva Q + cap, - ind L1, L2, L3, Σ ±0,5 % L1, L2, L3, Σ ±0,5 % L1, L2, L3, Σ ±0,5 % L1, L2, L3, Σ ± 0,5 % L1, L2, L3, Σ ±0,5 % L1, L2, L3, Σ ±2° L1-N ±10 mHz Energía activa Consumo L1, L2, L3, Σ ±0,5 % Energía activa Suministro L1, L2, L3, Σ ±0,5 % Energía activa absoluta L1, L2, L3, Σ ±0,5 % Energía activa (3L) Saldo Σ ±0,5 % Energía reactiva Q cap L1, L2, L3, Σ ±0,5 % Energía reactiva Q ind L1, L2, L3, Σ ±0,5 % Energía reactiva Q absoluta L1, L2, L3, Σ ±0,5 % Energía aparente L1, L2, L3, Σ Sistema de cuatro conductores Sistema de cuatro conductores ±0,5 % THD Tensión L1, L2, L3 ±0,5 % THD Intensidad Armónica U 5., 7., 11., 13., 17. y 19. H. Armónica I 5., 7., 11., 13., 17. y 19. H. Violación de valor límite L1, L2, L3 ±0,5 % L1, L2, L3 ±0,5 % L1, L2, L3 ±0,5 % Factor de potencia |cosϕ| 4 Factor de potencia activa 4 cosϕ Ángulo de fase 4 Frecuencia de red 5 Asimetría de la tensión Asimetría de la intensidad Entradas analógicas Entradas binarias 6 6 3 Selección Límites de error 2 Circuito de medición Potencia aparente S 50 1 Magnitud de medida ±0,2 % 3 ±0,2 % ±0,2 % ±0,5 % ±0,5 % Contador de 1 a 4 externo ±0,5 % externo Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 3 3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error 1) La representación de los conductores depende del tipo de conexión 2) Límites de error en condiciones de referencia (véase Capítulo 7) referidos a: 0,1 hasta 1,2 x alcance nominal. 3) Valor medio de todos los circuitos 4) Medición a partir del 2 % de la potencia aparente en el rango de medida seleccionado 5) Medición a partir del 30 % de la tensión de entrada L1-N 6) Opcional 7) Límites de error a través de todo el rango de temperatura (véase la sección 7) referidos a: 0,1 hasta 1,2 x alcance nominal Símbolo Función Magnitudes de medida a visualizar en la pantalla de medición (sólo en los equipos 7KG7750) Magnitudes de medidas seleccionables a través de la comunicación Magnitudes de medidas seleccionables para las pantallas de listas y el osciloscopio (7KG7750) Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 51 3 3.4 Representación de las magnitudes de medidas y de los límites de error 52 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Parametrización del equipo 4 Contenido En este capítulo siguientes se explica la parametrización del equipo del SIMEAS P 7KG7750 por pantalla grande. La parametrización del SIMEAS P 7KG7755 mediante el software de PC se explica en Capítulo 5. 4.1 Instrucciones de manejo 54 4.2 Vista general de los niveles 56 4.3 Menú principal 57 4.4 Parámetros básicos 60 4.5 Acerca de SIMEAS 74 4.6 Reset 74 4.7 Reset de memoria 75 4.8 Pantallas de parametrización 75 4.9 Módulo E/S 77 4.10 Gestión de memoria 77 4.11 Registrador de eventos 78 4.12 Sobrepaso de los valores de medida 80 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 53 4 4.1 Instrucciones de manejo 4.1 Instrucciones de manejo En este capítulo se describen todas las posibilidades de ajuste del SIMEAS P a través de sus teclas. ENTER En el menú principal (nivel de parametrización 2, véase Capítulo 4.3) cambie: • a partir de las pantallas de valores de medida, las pantallas Mín-Máx y la pantalla U, I, cos φ a través de la tecla ENTER • hojear a partir del registrador de eventos con las teclas de flecha hasta la pantalla Fecha/ Hora y pulsar ENTER. 4.1.1 Funciones de las teclas Con las teclas se pueden ejecutar las funciones siguientes: • mover el cursor en la línea de entrada • desplazarse por listas de selección cuando se introduzcan parámetros, • seleccionar cifras y caracteres cuando se introduzcan valores numéricos. Si se aprietan las teclas de forma prolongada, el desplazamiento se produce de forma automática. Con las teclas se realiza generalmente una rotación en el cursor, los parámetros y los números. La confirmación de la línea seleccionada, del parámetro o del número se realiza con la tecla ENTER. 4.1.2 Estructura de la ventana Cuando se selecciona * y ENTER el cursor salta a la misma ventana directamente para la entrada. Cuando se selecciona > screen structure (pantalla de estructura) y ENTER se abre una ventana nueva para hacer más entradas. Con < OK se confirman los ajustes y se retrocede a un nivel. *no. screens: 10 *repeat ratio: 0Sec *illumination: 2Min *contrast: 5 >screen structure <ok <cancel Con < Cancel (Cancelar) no se guardan los ajustes modificados y se retrocede a las pantallas del nivel 1. 54 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.1 Instrucciones de manejo 4.1.3 Nota sobre la parametrización • La selección de las magnitudes de medida en las pantallas depende del tipo de conexión seleccionado. • La entrada de los números se verifica y, si es necesario, se visualiza con la indicación: "ERR". El valor de entrada entonces se ajusta al valor máximo. • Si durante la parametrización se desconecta la tensión de alimentación, cuando se vuelve a conectar el equipo aparece un texto de información para su selección. Es por ello que la tensión de alimentación sólo se debería desconectar en el nivel de parametrización 1 (pantallas de medida, véase Capítulo 4.2). A través de No con se aceptan los ajustes que había antes de la caída de la tensión de alimentación. En Yes (Sí) con la tecla ENTER se resetean todos los ajustes a los ajustes de fábrica. Attention! Parameter incorrect reset? No (arrow) Yes (Enter) Nota: Cada vez que realice una parametrización tiene que salir del todo de las pantallas de parametrización (OK o Cancel), hasta que vuelva a alcanzar la indicación de los valores de medida. Sólo así puede asegurarse de que se hayan aceptado todos los parámetros. Nota: Compruebe después de la parametrización para garantizar que el SIMEAS P funcione correctamente. En caso de que haya calibrado el equipo usted mismo (véase Capítulo 6), esta calibración no será remplazada por los ajustes de fábrica. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 55 4 4.2 Vista general de los niveles 4.2 Vista general de los niveles 1.º Nivel 2.º Nivel Menú principal Pantallas 3.º Nivel 2.1 4.º Nivel Registrador de 3.1 eventos 3.2 Pantallas básicas 4.1 Violación de los 4.2 valores límites Estados binarios 4.3 Vista general Parámetros 4.4 Transformador 5.1 de intensidad 4.5 Conexión Transformador Transformador 5.2 de tensión Valores límites 5.3 Parámetros 2.2 Parámetros básicos 3.3 Idioma 2.3 A través de SIMEAS 3.4 Reset 3.5 Salidas 4.6 Reset Memoria 3.6 Interface 4.7 Fecha / hora Log 2.4 2.5 Parámetros 3.7 de la pantalla 56 Fecha / hora 5.º Nivel Módulo E/S 3.8 Memoria 3.9 Modificar código 4.8 Calibración 4.9 Otros Ajustes 4.10 Pulsos de energía 5.4 Ajuste IEC 69870-5-103 5.5 Otros Ajustes 5.6 Contenido de la 4.11 pantalla Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.3 Menú principal 4.3 Menú principal Del menú principal se pasa a los otros submenús. >screens >settings >language >date/ time >log <close 4.3.1 Pantallas Con la tecla ENTER puede cambiar entre las visualizaciones • Menú principal • Pantallas de valor de medida • Registrador de eventos 4.3.2 Parámetros Desde el menú Parámetros se pueden seleccionar las pantallas de ajuste para parametrizar el equipo. >basic settings >about SIMEAS >reset >reset memory >screen content >I/O module >memory <close Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 57 4 4.3 Menú principal 4.3.3 Idioma Idioma Aquí se puede seleccionar el idioma del SIMEAS P. • D = Alemán • GB = Inglés Denominación Modificación de la identificación de conductores en las pantallas: • L1, L2, L3 • a, b, c *language: GB *description:a,b,c <ok <cancel 4.3.4 Fecha / Hora SIMEAS P precisa para las siguientes funciones una información de tiempo: • Osciloscopio • Entradas del Log • Memoria de valor de medida *date: 01.02.2001 *time: 10:17:57 am *12/24h: 12 CEST: 00.00 to 00.00 binary input:BE2 <ok <cancel Una entrada binaria (opcional) puede ser utilizada para sincronizar la hora a través de pulsos por minuto. La entrada de los parámetros sobre el cambio de horario de verano/invierno y de la entrada binaria para la sincronización de la hora se realiza exclusivamente con el software de ordenador de parametrización SIMEAS P (véase Capítulo 5). 58 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.3 Menú principal 4.3.5 Log En la pantalla Log se muestra para los cambios ejecutados la fecha y la hora de la última modificación. failure dd .mm.yy hh:mm:ss . . power on : : . . settings : : . . reset limit : : reset average . . : : . . reset power : : reset osc. . . : : set clock . . : : . . reset binary : : Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 59 4 4.4 Parámetros básicos 4.4 Parámetros básicos Aquí se pueden ejecutar los ajustes más importantes directamente en el equipo. >settings overview >input connections >output contacts >interface >change code >calibration >additional settings <ok 4.4.1 Vista general de los parámetros (settings overview) Aquí se muestran los ajustes más importantes del equipo en una pantalla. calc. mode:standard 4 wire unbalanced current range: 1.2A voltage range: 480V rel 1: limit value1 rel 2: limit value2 bus adr.:111 <cancel 60 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos 4.4.2 Conexión / Transformador (input connections) Conexión Aquí se puede seleccionar el tipo de red, tal y como se muestra en Capítulo 1.5.4. • Red alterna monofasica • Red trifasica, 4 conductores equilibrada • Red trifasica, 4 conductores no equilibrada • Red trifasica, 3 conductores equilibrada • Red trifasica, 3 conductores no equilibrada (2 x I) • Red trifasica, 3 conductores no equilibrada (3 x I) 3 conductores no equilibrada se puede seleccionar con la conexión de dos transformadores de intensidad (circuito estándar o Arón) o tres transformadores de intensidad. input connection *three-wire unbalanced (3*I) >current transformer >voltage transformer <ok <cancel 4.4.2.1 Transformador de intensidad (current transformer) • Sí: Se puede seleccionar la entrada de transformador (máx. primario AC 999 999 A, secundario AC 6 A) • No: La entrada de transformador no se puede seleccionar *current transf.: No A/ A *measuring range 1.2A <ok <cancel Rango de medida Aquí tiene la posibilidad de elegir el rango de medida interno de intensidad del SIMEAS P. • 1.2 A: Alcance nominal AC 1 A • 6 A: Alcance nominal AC 5 A Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 61 4 4.4 Parámetros básicos Observaciones • La indicación se tiene que realizar en una conexión directa o en una conexión a través del transformador de intensidad. • La indicación del rango de medida tiene que ser mayor que el valor secundario del transformador. • Los límites de error indicados (véase Tabla 3-2) del SIMEAS P se refieren al rango de medida ajustado. • El ajuste determina el valor máximo de intensidad que se muestra en el equipo. Nota: Cuando se modifican los ajustes del transformador de intensidad se tiene que resetear el contador de energía del equipo. Ejemplo Transformador: CA 500 A / 1 A Rango de medida 1,2 A: Rango máximo visualizable: CA 0 A hasta 600 A Rango de medida 6 A: Rango máximo visualizable: CA 0 A hasta 3000 A 4.4.2.2 Transformador de tensión • Yes: se puede seleccionar la entrada de transformador (máx. primario CA 600 V) • No: la entrada de transformador no se puede seleccionar *voltage transf.:No kV/ V *meas. range L-L 480V <ok <cancel Rango de medida 62 • 132 V Alcance nominal CA 100/110 V • 228 V Alcance nominal CA 190 V • 480 V Alcance nominal CA 400 V • 828 V Alcance nominal CA 690 V Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos Rango de medida seleccionable L-L Corresponde al rango de medida L-N CA 0 V hasta 132 V CA 0 V hasta 76,2 V CA 0 V hasta 228 V CA 0 V hasta 132 V CA 0 V hasta 480 V CA 0 V hasta 276 V CA 0 V hasta 828 V CA 0 V hasta 480 V Hasta ULN = 480 V SIMEAS P se puede conectar directamente sin transformador. En redes de 3 y 4 conductores, excepto redes de 3 conductores sin fase cero (véase las observaciones al respecto), el SIMEAS P también se puede conectar directamente sin transformador hasta ULL = 690 V. Observaciones • La indicación se tiene que realizar en una conexión directa y en una conexión a través del transformador de tensión • La indicación del rango de medida tiene que ser mayor que el valor secundario del transformador. • Los límites de error indicados del SIMEAS P se refieren al rango nominal ajustado. • El ajuste determina el valor máximo de medida que se muestra en el equipo. • La medición de frecuencia del SIMEAS P se realiza sólo si la tensión es > 30 % de la nominal ajustada. • Las mediciones en redes de 3 conductores sin conductor de neutro con circuito en V (transformador 1:1) se pueden realizar hasta una tensión nominal de ULL = 400 V. En esta tensión nominal, el rango de medición ULL = 690 V tiene que estar parametrizado. • En las mediciones en redes de 3 conductores sin conductor de neutro con circuito en V y una tensión nominal de ULL = 690 V, la tensión tiene que transformarse a ULL ≤ 400 V. El rango de medida a parametrizar también es entonces ULL = 690 V. • En las redes aisladas no puede conectarse directamente, ya que la tensión se mide en relación a a conexión a tierra (PE) y la impedancia de entrada del equipo causa una intensidad de fuga a tierra. La intensidad de fuga puede hacer actuar el equipo de supervisión de aislamiento. Es importante asegurarse que la que la tensión máxima permitida en las entradas del SIMEAS P a tierra UL-PE = 480 V no se sobrepase (p. ej., en una falta a tierra monopolar). En las redes aisladas deben usarse tranformadores de tensión. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 63 4 4.4 Parámetros básicos 4.4.3 Salidas (output contacts) Aquí se puede establecer la función de las salidas binarias 1 y 2 (relés electrónicos, sin potencial). En equipos con módulos E/S del tipo de salida binaria o salida de relé (opcional) se pueden utilizar otros contactos. *relay1: limit value1 *relay2: rotation <ok <cancel Selección • Off Sin función • Equipo activo El contacto está cerrado cuando hay una tensión de alimentación • Energy Pulses Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Energy Pulses" (pulsos de energía) • Limit Value 1 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 1" (valor límite) • Limit Value 2 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 2" (valor límite) • Limit Value 3 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 3" (valor límite) • Limit Value 4 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 4" (valor límite) • Limit Value 5 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 5" (valor límite) • Limit Value 6 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 6" (valor límite) • Limit Value 7 Cuando se selecciona aparece una nueva ventana "Limit Value 7" (valor límite) • Direction of rotation Salida del sentido de giro de la tensión • 1: Contacto cerrado, secuencia de fases L1-L2-L3, visualización del sentido de giro en el sentido de las agujas del reloj, giro a la derecha • 0: Contacto abierto, 2 fases intercambiadas, visualización del sentido de giro en el sentido contrario a las agujas del reloj, giro a la izquierda 64 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos 4.4.3.1 Pantalla de pulsos de energía energy pulses *energy: WpL1 d *value: 0.0088kWh/Imp *pulse length:200ms <ok <cancel Energy (energía) Selección de cualquier las magnitudes de energía de la tabla 3-1 en función del tipo de conexión. Value (valor) Entrada del valor de energía por pulso. Pulse length (duración del pulso) Se puede seleccionar desde 50 ms, 100 ms, 150 ms, 200 ms hasta 500 ms Nota: Encontrará una explicación sobre el contador de energía en Capítulo 5.7.2. 4.4.3.2 Pantalla de los valores límite limit value *hysteresis: 1.0% *pulse length: 1 s *filter time: 1.0s >further settings <ok <cancel Las indicaciones sobre la histéresis, la duración del pulso y el tiempo de filtraje son válidas para todas las magnitudes de medida seleccionadas. Hysteresis (histéresis) • Entrada desde el 0,1 % hasta un máximo del 10 % • La indicación se refiere a los valores nominales Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 65 4 4.4 Parámetros básicos Pulse length (duración del pulso) • 0,5 s, 1 s, 5 s, 10 s, 30 s, 60 s, 300 s • (pulso continuo siempre que haya un sobrepaso del valor límite) Filter time (tiempo de filtro) Entrada de 0,0 s a un máx. de 9,9 s (tiempo en el que tiene que haber un sobrepaso del valor límite como mínimo para activar un pulso de salida) Nota: Los sobrepasos del valor límite se registran a partir de una duración de ≥ 1 s. Valores límite • Selección de cualquier magnitud de medida de Tabla 3-1 (excepto los valores de energía y los contadores) ninguna magnitud de medida y de recuento). • Indicación de si la salida del pulso se realiza cuando se sobrepasa o no se alcanza (< >) la magnitud de medida. • Indicación del valor de medida con el que se realiza la salida de pulsos. • Posibilidad de conexión de otras magnitudes de medida con "AND" u "OR" (hasta un máximo de seis magnitudes de medida arbitrarias). Nota: ¡Los grupos de valores límites también pueden ser parametrizados a través de Further settings (otros ajustes) - Counter (contador) (nivel 4, véase Capítulo 4.2)! 66 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos 4.4.4 Interface de comunicación 4.4.4.1 Ajustes generales *bus address:112 *baudrate: 19200Bd *parity: E *protocol: IEC 103 >IEC 103 settings <ok <cancel Bus address (dirección de bus) Entrada de la dirección de 1 a 254 Baud rate (velocidad en baudios) • Selección sólo para Modbus o conexión del PC. Las velocidades en baudios siguientes son admisibles: 300 bit/s, 600 bit/s, 1200 bit/s, 2400 bit/s, 4800 bit/s, 9600 bit/s, 19200 bit/s, 38400 bit/s, 57600 bit/s, 115200 bit/s • La velocidad en baudios Profibus hasta 12 Mbit/s es secundada automáticamente (la selección se realiza a través de la estación maestra). Nota: La selección de la velocidad en baudios se realiza durante la parametrización (a través de SIMEAS P Par o a través de la pantalla). Se puede ajustar en un rango de 300 bit/s a 115200 bit/s; sin embargo, para el protocolo IEC 60870-5-103 sólo se puede ajustar en un rango de 9600 bit/s a 38400 bit/s. Parity (paridad) • Sólo para Modbus • N (None = ninguno), E (Even = par), O (Odd = impar) Protocol (protocolo) • Protocolo SIMEAS P ASCII: PC-RS485 (en una conexión al PC con software de parametrización) • Profibus DP (sólo con la versión de firmware V3) o IEC 60870-5-103 (sólo con la versión de firmware V4 en 7KG775x) • Modbus RTU • Modbus ASCII Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 67 4 4.4 Parámetros básicos Nota: De fábrica los siguientes parámetros de conexión están ajustados en el equipo: Dirección: 1 Protocolo: PC-RS485 Velocidad en baudios: 9600 bit/s Paridad: ninguna 4.4.4.2 Ajustes IEC 60870-5-103 *MV range: *Harmonics: *Counters: 240% no no <ok <cancel Measuring value range (MV range - rango del valor de medida) Parametrización del rango del valor de medida. Ajustes: • 120 % • 240 % Harmonics (armónicos) Parametrización de la transmisión de los valores de los armónicos por protocolo IEC 60870-5-103 Ajustes: • yes Transmisión • no Ninguna transmisión Counters (contadores) Parametrización de la transmisión de valores de la medición de (energía y pulsos) porprotocolo IEC 60870-5-103. Ajustes: 68 • yes Transmisión • no Ninguna transmisión Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos Nota: Los parámetros IEC 60870-5-103MV range, Harmonics y Counters también se ofrecen cuando se selecciona Modbus como protocolo. Los ajustes entonces no tienen ninguna validez. 4.4.5 Modificar contraseña *code1: * *code2: * 000000 off 000000 off <ok <cancel 4.4.5.1 Contraseña del código 1 Off: sin función On: sólo activo en conexión con el code2 (código). Funciones aseguradas Pantallas de parametrización Reset Idioma / Designación 4.4.5.2 Contraseña del código 2 Off: sin función (el código 1 también está desactivado) On: código activado Funciones aseguradas Parámetros básicos Observaciones • Una contraseña se compone siempre de un número de 6 dígitos. • Si se olvida una contraseña se puede retirar la seguridad del equipo con una contraseña maestra. • El código 1 sólo está activo si el código 2 también está activo. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 69 4 4.4 Parámetros básicos • Si el código 1 y el 2 están activos, con la contraseña del código 2 también se puede retirar el seguro de todas las funciones seguras del código 1. • Si se elige la misma contraseña para el código 1 y el 2, se puede retirar el seguro a todas las funciones del código 1 y 2 con una sola contraseña. • En el nivel 1 en la barra de estado se muestra un candado que representa el estado seguro (cerrado) o no seguro (abierto) del equipo. • Tras la parametrización de una contraseña, esta se activa tras un tiempo de espera de 1 minuto en el nivel 1. (La activación se reconoce en que el candado está cerrado en la barra de estado.) • Si las funciones seguras se abren en el menú principal aparece una ventana para introducir la contraseña. • Si se quita el seguro a parámetro seguro, se quitará también el seguro a todos los otros parámetros del código. Una nueva activación se realiza tras un tiempo de espera de 1 minuto en el nivel 1. 4.4.6 Calibración Véase Capítulo 6 "Calibración". 4.4.7 Ajustes adicionales >counter1-limitvalue1 >counter2-limitvalue2 >counter3-limitvalue3 >counter4-limitvalue4 >further settings <ok <cancel Contador de 1 a 4 En las pantallas se pueden representar los contadores de 1 a 4. Estos contadores pueden ser ocupados con grupos de valores límites. Cuando se selecciona un contador se abre otra ventana para definir el grupo de valores límite (véase las salidas). Nota: ¡Los grupos de valores límites también pueden ser parametrizados a través de Outputs (salidas) - Limit value group (grupos de valores límites) (nivel 4, véase Capítulo 4.2)! 70 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos 4.4.8 Otros ajustes *calc. mode: standard *current direction: + *direction of power:+ *zero point: 0.3000% Uen: calculation AO settings <ok <cancel Calculation mode (cálculo) • Estándar • DIN • Fourier Aquí se puede modificar el modo de cálculo para algunas magnitudes de medida. Encontrará más información en Capítulo 3.1. Current direction (dirección de intensidad) • + Valor estándar, con una conexión correcta conforme a las normativas y a la inscripción en lado posterior de la carcasa • - Dirección de intensidad negada (modificación de la dirección de intensidad para no tener que cambiar las conexiones) Direction of power (dirección de energía) • + Dirección positiva de energía = Consumo de energía Dirección negativa de energía = Suministro de energía • - Dirección positiva de energía = Suministro de energía Dirección negativa de energía = Consumo de energía Zero point (punto cero) Aquí puede ajustar la supresión del punto cero. Valores ajustables: 0,0 hasta 10,0 % de la escala completa (valor estándar: 1 %) Nota: Gracias a su elevada sensibilidad de medición un SIMEAS P también puede medir las corrientes parásitas y las tensiones interferentes más insignificantes. Si esto no se desea en una aplicación, se puede suprimir la medición de interferencias por debajo de un umbral ajustable con este parámetro. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 71 4 4.4 Parámetros básicos Uen • Medición (ajuste estándar) • Cálculo Uen es calculado si el conductor del centro de estrella se ha puesto a tierra (circuito estándar). Uen es medido si L2 o L3 se han puesto en tierra (tipo especial de conexión): u u u x x x X k k l l k K L2 X l U L1 X U U L K L L3 K L Figura 4-1 Tipo de conexión con conductor puesto a tierra L2 Analog output setting (ajuste AO) (entrada en la pantalla sólo con equipos con salidas analógicas opcionales, 7KG775x) Si en el equipo, hay un módulo con salidas analógicas en la ranura A (véase la tabla 1-2, número de pedido D), estas se ajustarán en el submenú siguiente: Analog output setting *start value:holding *range from: -32767 * to: 32767 *current range:0-20mA <ok <cancel Estos ajustes garantizan la escritura de los valores de medida convertidos de 0 mA hasta 20 mA a través de las salidas analógicas del módulo mediante el maestro Modbus o el maestro IEC 60870-5-103. Start value (valor inicial) • holding (residual) Tras la desconexión y la reconexión de la tensión de alimentación se emitirá el último valor guardado en el registro. • Default (estándar) Tras la desconexión y la reconexión de la tensión de alimentación se emitirá el valor actual del registro. 72 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.4 Parámetros básicos Rango del protocolo Modbus • de: mínimo -32767 • a: máximo 32767 Cálculo: AO remoto – a a – de ------------------------------------- = --------------------------------------AO real – AO mín Rango ( máx – mín ) Ejemplo: de: 0 a: 1000 rango elegido: 4-20 mA valor AO emitido: 500 – 0500 – 0 - = 1000 -------------------= 12 mA -----------------------20 – 4 AO real – 4 Rango de intensidad • 0-20 mA • 4-20 mA Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 73 4 4.5 Acerca de SIMEAS 4.5 Acerca de SIMEAS Se muestra información del equipo. order number: 7KG7750 BF-Nr.:BF01047653 version :03.00.06 bus-address:1 calibrated:15.09.2006 module:A <ok 4.6 Reset *reset device: * reset energy: * reset min-max: * reset counter: Y Y Y Y <ok <cancel • SIMEAS P total • Valores de la energía • Valores mín./medio/máx. • Contador de alarmas (contador de sobrepasos del valor límite) 74 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.7 Reset de memoria 4.7 Reset de memoria *reset *reset *reset *reset *reset power values:Y mean values: N alarm log: Y binary log: N oscilloscope:N <ok <cancel Cuando se produce un reset se borran los registros siguientes en la memoria y se reinician: • Potencias • Valores medios • Registrador de alarmas: estado de los grupos de valores límites • Registrador binario: estado de los estados binarios • Osciloscopio 4.8 Pantallas de parametrización *no. screens: 4 *repeat ratio: 0Sec *illumination: 99Min *contrast: 4 >screen structure <ok <cancel En esta ventana se pueden determinar los contenidos y la representación de las pantallas. Number of screens (cantidad de pantallas) 1 a 20: cantidad de pantallas que se pueden conmutar en el nivel 2 con las teclas . Repeat ratio (intervalo de las pantallas) 0 s a 60 s 0 s: pantalla fija, se puede conmutar con las teclas de flecha 1 s a 60 s: transferencia automática tras 1s hasta 60 s (en bucle) Illumination (iluminación) 0 min hasta 99 min 0 min = iluminación apagada 99 min = iluminación encendida permanentemente Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 75 4 4.8 Pantallas de parametrización Contraste 0 a 9 (valor estándar: 4) Screen structure (disposición de la pantalla) *screen no.: 10 *type: min-max *1:Ua *2:Ub *3:Uc <ok <cancel En la ventana de disposición de la pantalla se establecen los contenidos de las pantallas. Screen (pantalla) Selección de una pantalla de la cantidad establecida anteriormente en "Screen no.". Los contenidos de las pantallas se muestran automáticamente cuando se cambia de pantalla. Contenido (type) El contenido de la pantalla elegida puede ser seleccionado aquí. • Tres valores de medida, digital • Seis valores de medida, digital • Tres valores Mín-Máx • Tensiones, Corrientes, cos φ, fases L1 a L3 Cuando se selecciona un contenido de una pantalla se puede ver una máscara de entrada para introducir otras características. 76 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.9 Módulo E/S 4.9 Módulo E/S module state E analog- E = 0.0 mA input E = 0.0 mA >ok En esta pantalla se muestra el módulo opcional E/S y sus estados actuales En los equipos sin módulo E/S la tabla permanece vacía. 4.10 Gestión de memoria memory management *average values:20% *power values: 20% *oscilloscope: 20% *limit values: 20% *binary log: 20% <ok <cancel Puede distribuir la memoria de trabajo de 1 MByte para el registro de valores medios, potencias, sobrepasos del valor límite, cambios de estados binarios y registros del osciloscopio. La suma de los valores porcentuales introducidos debe alcanzar 100 % pero no puede superar este valor. Observaciones • En la representación del flujo de potencia el tiempo de memorización se calcula a partir de la cantidad de los canales de potencia a registrar y del tiempo del periodo. • La parametrización para el registro de valores medios y potencias se realiza sólo con el software de PC de parametrización de SIMEAS P (véase los datos de pedido en Capítulo 1.2). Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 77 4 4.11 Registrador de eventos 4.11 Registrador de eventos En el grupo Data logger (registrador de eventos) encontrará las pantallas siguientes: • Fecha / Hora • Sobrepasos del valor límite • Estados binarios Con el grupo Registrador de eventos se trabaja de la manera siguiente: • Elija en el Menú principal el punto Pantallas y pulse dos veces la tecla ENTER. • A través de las teclas puede hojear en el grupo Registrador de eventos. • Para salir del modo de servicio Registrador de eventos tiene que retroceder a la pantalla Status line (fecha y hora) y después retroceder con ENTER hacia el Menú principal. 4.11.1 Fecha y hora del registrador de eventos Status line 15 : 34 : 12 09.03.2005 Esta pantalla muestra el estado actual y la fecha actual del SIMEAS P. (Para el ajuste de valores véase Capítulo 4.3.4). 4.11.2 Sobrepasos del valor límite del registrador de eventos <> Bd/Prm limit time 1 10.03.05 08:19:15 ULN1 10.03.05 08:52:26 1 10.03.05 08:53:15 AP 2/10 reason 210.2V En esta pantalla del registrador de eventos se representan los sobrepasos del valor límite en su secuencia temporal. Aquí la dirección de lectura es de abajo a arriba. 78 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 4 4.11 Registrador de eventos Comentarios sobre la operación • A través de la tecla ENTER activará la función hacia delante y atrás de las teclas de flecha para poder visualizar con ello todos los mensajes. • También puede desactivar con ENTER este modo para que pueda cambiar con las teclas de flecha a las otras pantallas del registrador de eventos. • Para salir del registrador de eventos tiene que retroceder a la pantalla Status line (fecha y hora) y después retroceder con ENTER hacia el Menú principal. 4.11.3 Estados binarios en el registrador de eventos status line binary time state In A-1 20.01.08 on 10:20:10 Out1 20.01.08 on 10:20:10 Out1 20.01.08 off 10:21:10 En esta pantalla se representan todos los cambios de los estados binarios en su secuencia cronológica. Comentarios sobre la operación • A través de la tecla ENTER activará la función hacia delante y atrás de las teclas de flecha para poder visualizar con ello todos los mensajes. • También puede desactivar con ENTER este modo para poder cambiar con las teclas de flecha a las otras pantallas del registrador de eventos. • Para salir del registrador de eventos tiene que retroceder a la pantalla Status line (fecha y hora) y después retroceder con ENTER hacia el Menú principal. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 79 4 4.12 Sobrepaso de los valores de medida 4.12 Sobrepaso de los valores de medida Si en un circuito de medida se determinan valores de medida que son mayores que los valores posibles del rango de medida parametrizado, en la pantalla se mostrará un sobrepaso de los valores. Este sobrepaso de valores de medida se señaliza por Modbus o el protocolo IEC 60870-5-103. El sobrepaso se muestra o se transmite si los valores nominales de la tensión CA o la intensidad CA se superan en un 20 %. Representación del sobrepaso de los valores límite en la pantalla <> Bd/Prm UL1-N UL1-N UL2-N IL1-N UL3-N PL1-N IL1 QL1-N IL2 HUL1-7 IL3 HIL1-7 AP 10.12 *** 10.34 *** 10.42 *** 245.4 *** 244.6 *** 249.4 *** 2/10 kV kV kV A A A Un sobrepaso de las magnitudes medidas de tensión CA e intensidad CA, así como las magnitudes calculadas a partir de las mismas como potencia activa, potencia reactiva, armónicos, THD y cos φ se representa con ***. El recuento de energía sólo se detiene pero no se resetea. Señalización del sobrepaso del valor de medida mediante el protocolo Modbus Para la señalización del sobrepaso del valor medida hay un registro Modbus especial reservado (dirección de registro 40200). Para obtener información detallada al respecto vea el manual Powermeter SIMEAS P - Modbus (n.° de pedido E50417-B1000-C241). Señalización del sobrepaso de valor de medida mediante el protocolo IEC 60870-5-103 La señalización del sobrepaso del valor de medida se transmite a través del protocolo IEC 60870-5-103 (sólo con la versión de firmware V4 en 7KG775x). Para obtener información detallada al respecto, véase el manual Power Meter SIMEAS P 7KG7750/55 - Communication Protocol IEC 60870-5-103 Manual (n.° de pedido E50417-B1076-C375). 80 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Parametrización con el software de PC 5 Contenido En los capítulos siguientes se explica la parametrización mediante un PC. 5.1 Básico 82 5.2 Resumen de la parametrización 83 5.3 Ajustar la fecha/hora 84 5.4 Cuadro de diálogo SIMEAS P 85 5.5 Configuración base 86 5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750 88 5.7 Módulos de entrada-salida 91 5.8 Ajustes adicionales 100 5.9 Gestión de la memoria 106 5.10 Actualización del firmware 117 5.11 Restablecimiento de los valores en el equipo 119 5.12 Lectura de la memoria 120 5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo 124 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 81 5 5.1 Básico 5.1 Básico Para poder parametrizar su equipo con el software SIMEAS P-Parameterization, debe tener en cuenta: Requisitos previos • El equipo está disponible para su utilización. • El software SIMEAS P-Parameterization (datos de pedido, consulte Capítulo 1.2) está instalado en su PC. • Usted tiene el juego de cables de parametrización (ver datos de pedido Capítulo 1.2) o un convertidor RS485. Parametrizar 1. Establecer una conexión entre el PC y el equipo, como se describe en la ayuda en línea. 2. Realice los ajustes de conexión en SIMEAS P: • seleccione el protocolo "PC-RS485". • ajuste la velocidad en baudios que desea. 3. Haga los ajustes en el PC en el software SIMEAS P Parameterization en el punto de menú Connection → Setup connection (Conexión - Conexión de parametrización). Asegúrese de ajustar la misma velocidad de transmisión que en el equipo. 4. Descargue los parámetros del equipo (Device → Connection configuration → Receive = Equipo - Configuración de conexión - Recibir). 5. Edite los parámetros con el software de PC. 6. Transmita los parámetros editados de vuelta al equipo (Device → Connection configuration → Send = Equipo - Configuración de conexión - Enviar). Nota: En el software de configuración, los parámetros aparecen siempre en función del n.° de pedido del equipo seleccionado. Al leer el ID del equipo, se detecta el tipo de equipo conectado y se ajusta un conjunto de funciones en consecuencia. Nota: Para más explicaciones sobre las funciones del software de PC, consulte la ayuda en línea (F1). 82 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.2 Resumen de la parametrización 5.2 Resumen de la parametrización En las siguientes imágenes se muestra una vista general de todos los niveles del software para PC SIMEAS P Parameterization, dependiendo del tipo de equipo. 5.2.1 Resumen de la parametrización de 7KG7750 5.2.2 Resumen de la parametrización de 7KG7755 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 83 5 5.3 Ajustar la fecha/hora 5.3 Ajustar la fecha/hora Es posible ajustar la fecha y la hora del reloj interno del SIMEAS P desde el PC con el software SIMEAS P Parameterization. Puede tomar la hora actual del PC o fijar usted mismo una hora y transferirlo. Para ello, proceda de la siguiente manera: Para ajustar el reloj interno y transferirlo después a un equipo conectado, tiene dos opciones para abrir el cuadro de diálogo Send date and time: con el punto de menú Device → Setup device clock (Equipo - Ajustar reloj del equipo), o bien con un clic en el icono de reloj en la barra de herramientas. Se abre el cuadro de diálogo Send date and time (transferir fecha y hora). Transferir el tiempo del PC 1. Para enviar la hora actual del PC, pulse el botón Send PC time (transferir tiempo de PC) 2. Si el tiempo del PC se ha transferido correctamente y ha sido aceptada por el equipo conectado, aparecerá una confirmación en la pantalla. 3. Pulse el botón Close (Cerrar). Transmisión de ajuste manual de tiempo 1. Con el teclado, modifique las entradas en los campos Day (día) hasta Min. 2. Pulse después el botón Send time manually (transferir el tiempo manualmente). 3. Si el tiempo ajustado manualmente se ha transmitido correctamente y ha sido aceptado por el equipo conectado, aparecerá una confirmación en la pantalla. La hora actual del PC no se ve afectada por este ajuste. 4. Pulse el botón Close. 84 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.4 Cuadro de diálogo SIMEAS P 5.4 Cuadro de diálogo SIMEAS P En este cuadro de diálogo, seleccione el número de pedido del equipo SIMEAS P que quiere parametrizar. Nota: En el software de configuración, los parámetros aparecen siempre en función del n.° de pedido del equipo seleccionado (véase Capítulo 1.2). Al leer el ID del equipo, se detecta el tipo de equipo conectado y se ajusta un conjunto de funciones en consecuencia. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 85 5 5.5 Configuración base 5.5 Configuración base En este cuadro de diálogo, se ajusta el tipo de red, el rango de medida y la relación de transformación (opcional). 5.5.1 Conexión / Transformador Para adaptar el equipo SIMEAS P a la red que debe ser medida, introduzca el tipo de red y los parámetros para la conexión de las entradas de medición de corriente y tensión. Tipo de red Seleccione el tipo de red: • red monofásica • red trifilar equilibrada • red trifilar no equilibrada (2 entradas de corriente, conexión Arón) • red trifilar no equilibrada (3 entradas de corriente) • red de cuatro conductores equilibrada • red de cuatro conductores no equilibrada 86 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.5 Configuración base Entradas de tensión Rango de medida del equipo Seleccione el rango de voltaje máximo que el equipo deba indicar. Con el tipo de red: monofásica o trifilar, se visualiza tanto la tensión compuesta como por fase. La precisión de la información en el equipo se basa en el rango seleccionado. sin transformador Hasta UL-L = 690 V SIMEAS P puede ser utilizado sin transformador de tensión. Con transformador (L-L) Si se utiliza un transformador de tensión, introduzca aquí los datos primarios y secundarios del transformador. El rango de medida del equipo se extrapola internamente por el factor de la relación de transformación. Entradas de corriente Rango de medida del equipo Seleccione el rango de corriente máximo que el equipo deba indicar. La precisión de la información en el equipo se basa en el rango seleccionado. Sin transformador Hasta 6 A CA, SIMEAS P puede ser utilizado sin transformador de corriente. Con transformador Si se utiliza un transformador de corriente, introduzca aquí los datos primarios y secundarios del transformador. El rango de medida del equipo se extrapola internamente por el factor de la relación de transformación. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 87 5 5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750 5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750 Las pantallas que aparecen en SIMEAS P 7KG7750 (SIMEAS P 7KG7755 no tiene display) y su contenido se definen con los cuadros de diálogo siguientes. 88 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750 5.6.1 Ajuste básico Aquí puede definir las propiedades básicas de la visualización en SIMEAS P 7KG7750. Number of screens (número de pantallas) Seleccione el número de pantallas a las que puede acceder con las teclas del SIMEAS P. Posibilidad de entrada: 1 a 20 pantallas Automatic screen interval (intervalo automático de pantallas) Usted puede pasar entre las pantallas del SIMEAS P de forma manual, utilizando las teclas, o automáticamente. • 0 s (= Off): paso manual entre pantallas con las teclas • 1 s a 60 s: paso automático en el tiempo fijado; el cambio de pantallas se realiza de forma secuencial en bucle. Ilumination (iluminación) Aquí se puede ajustar la duración de la iluminación de fondo en minutos. • 0 min (= Off): sin iluminación de fondo • 1 min a 98 min: después de pulsar una tecla en el equipo, la iluminación de fondo se mantiene durante el tiempo ajustado. • 99 min (= On ): la luz de fondo está siempre encendida. Display contrast (contraste del display) Aquí puede ajustar el contraste del display en SIMEAS P. Por defecto es 4. • Posibilidad de entrada: 0 a 9 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 89 5 5.6 Ajuste de pantallas en SIMEAS P 7KG7750 5.6.2 Contenido Aquí se define el contenido que se mostrará en las pantallas individuales. Para ello, seleccione en el campo Screen contents (contenido de pantalla) el N.° de pantalla y asígnelo a un tipo de pantalla en el campo Content (contenido). Los tipos de pantalla son formatos de visualización predeterminados para las magnitudes en el display del SIMEAS P. Puede seleccionar entre los siguientes tipos de pantalla: • 3 magnitudes de medida digital • 6 magnitudes de medida digital • Valores min-máx • U, I, cos φ Para cada tipo de pantalla aparecen otras opciones de selección: • Si selecciona 3 valores de medida digital, 6 valores de medida digital o valores minmáx. Las opciones son los valores de medida que se muestran con sus puntos de medición. • Si selecciona U, I, cos phi no hay más ajustes que indicar. 90 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.7 Módulos de entrada-salida 5.7 Módulos de entrada-salida En los modelos de equipo sin módulos de entrada-salida (indicados en el texto como módulos E/S), están disponibles dos salidas binarias. Si el equipo está equipado con un módulo E/S (opcional) la configuración se realiza en el cuadro de diálogo siguiente: • Basic settings (configuración básica, véase Capítulo 5.7.3) • Binary / relay outputs (salidas binarias/relés, véase Capítulo 5.7.1) • Binary inputs (entradas binarias, véase Capítulo 5.7.6) • Analog outputs (salidas analógicas, véase Capítulo 5.7.4) • Analog inputs (entradas analógicas, véase Capítulo 5.7.5) Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 91 5 5.7 Módulos de entrada-salida 5.7.1 Salidas binarias/relés SIMEAS P tiene dos salidas digitales. Los equipos están equipados opcionalmente con un módulo con tres salidas de relé adicionales o con un módulo con dos salidas digitales cada uno. Para determinar la función de las salidas binarias/relés, seleccione la salida que deba ser configurada en el campo Binary output → No. (n.° de salida digital). En el campo Content (contenido) puede asignar una función a esta salida digital. Tiene las siguientes opciones: • Off: salida sin función • Device active: con la función Device active (equipo activo), puede supervisar si el equipo está encendido (contacto cerrado). Si el contacto, está abierto el equipo está apagado o no funciona correctamente. • Limit values: aquí puede transferir las violaciones de valores límite a través de las salidas. La duración del pulso indica el tiempo que el contacto está cerrado por un grupo de valor límite. • Energy counter: si se asigna la función de medición de energía a una salida binaria, el consumo o el suministro energía es transferido en forma de pulsos. Seleccione una magnitud con el punto de medición asociado. Establezca un umbral (incremento de la energía por pulso), en el que se deba disparar el pulso. El rango programable (valor mínimo y máximo) puede determinarse indicando en el campo Help (ayuda) el consumo de energía máximo. La duración del pulso puede seleccionarse en el campo Pulse (pulso) en incrementos de 50 ms entre 50 ms y 500 ms. Encontrará una explicación sobre el contador de energía en Capítulo 5.7.2. • Direction of rotation: salida del sentido de giro de la tensión • 1: Contacto cerrado: secuencia de fases L1-L2-L3, visualización del sentido de giro en el sentido de las agujas del reloj, giro a la derecha • 0: Contacto abierto: 2 fases intercambiadas, visualización del sentido de giro en el sentido contrario a las agujas del reloj, giro a la izquierda 92 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.7 Módulos de entrada-salida 5.7.2 Medición de energía Las salidas binarias en SIMEAS P también se pueden utilizar como salida de pulsos para el conteo del consumo de energía. Para ello, se crea un pulso de duración definible en la salida al alcanzar una cantidad de energía determinada configurable. A fin de posibilitar los pulsos de energía en la salida, se deben ejecutar varios ajustes en el equipo utilizando el software de parametrización. 5.7.2.1 Parametrización en el equipo Véase Capítulo 4.4.3. 5.7.2.2 Tiempo de pulso, tiempo de desconexión, número de pulsos Tiempo de pulso (50 ms a 500 ms) Tiempo de desconexión ≥ 50 ms Período mínimo • Tiempo de pulso (duración del pulso): tiempo en que la señal en la salida del contacto digital se encuentra en "high". La duración mínima de pulso es de 50 ms y 500 ms como máximo. • Tiempo de desconexión: tiempo en que la señal en la salida del contacto digital se encuentra en "low". El tiempo de desconexión depende de la energía medida. • Tiempo de desconexión mínimo: para obtener un tiempo de desconexión definido, dicho tiempo no puede ser inferior a 50 ms. • Número de pulsos: La duración del pulso mínimo y el tiempo de desconexión mínimo define el número máximo de pulsos por hora: Duración del pulso en ms Tiempo de desconexión en ms Período mínimo en ms Número máximo de pulsos/h 50 ≥ 50 100 36000 100 ≥ 50 150 24000 150 ≥ 50 200 18000 200 ≥ 50 250 14400 250 ≥ 50 300 12000 300 ≥ 50 350 10286 350 ≥ 50 400 9000 400 ≥ 50 450 8000 450 ≥ 50 500 7200 500 ≥ 50 550 6545 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 93 5 5.7 Módulos de entrada-salida 5.7.2.3 Parametrización de los pulsos de energía Para utilizar las salidas binarias para la medición de energía, primero debe determinar la entrada mínima posible (kWh/pulso). En este sentido, se recomienda el siguiente procedimiento o regla de cálculo: 1. Ajuste de la duración del pulso, por ejemplo, 200 ms, de acuerdo con la tabla, da como resultado un número máximo de pulsos por hora de 14400. 2. Determinación de la potencia de conexión máxima Red monofásica: potencia de conexión máxima = (rango de tensión L-N x relación del transformador de tensión) x (rango de corriente × relación del transformador de corriente) P. ej.: UL-N, máx = 276 V, RU = 1; Imáx = 1,2 A, RI = 1 P máx = U LN, máx × I máx = 331,2 W Red de tres conductores o de cuatro conductores: potencial máxima de conexión = (rango de tensión L-N x t relación del transformador de tensión) x (rango de corriente × relación del transformador de corriente) x 3 P. ej.: UL-N, máx = 276 V, RU = 1; Imáx = 1,2 A, RI = 1 Pmáx = (UL-N, máx x Imáx) x 3 = 993,6 W 3. Determinación del incremento mínimo de energía por pulso En función de la duración del pulso o el número máximo de pulsos por hora, se obtiene el siguiente cálculo: Red monofásica: Pmáx/W / 14400 pulsos/h = 331,2 W / 14400 pulsos/h = 0,023 Wh/pulso = 0,000023 kWh/pulso Red de tres conductores o de cuatro conductores: Pmáx/W / 14400 pulsos/h = 993,6 W / 14400 pulsos/h = 0,069 Wh/pulso = 0,000069 kWh/pulso En el ejemplo el incremento de energía mínimo es: Red monofásica: 0.000023 kWh/pulso Red de tres conductores o de cuatro conductores: 0.000069 kWh/pulso Todos los ajustes sobre este valor registrarán correctamente un incremento de energía. Nota: Estos valores de entrada mínimos sólo se aplican con la potencia de conexión al límite del rango de medición del equipo. Con una potencia de conexión más baja, los valores podrían ser menores. Nota: Cuando se utilizan factores de relación de transformación >1, estos tienen que ser considerados en el cálculo anterior y en la parametrización del equipo. 94 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.7 Módulos de entrada-salida 5.7.2.4 Parametrización de los pulsos de energía con software de parametrización Para la configuración de pulsos de energía mediante software de parametrización (véase también Capítulo 5.7.1), proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione la Measured value (magnitud) que desea contar. 2. Seleccione el Test point (punto de medición) donde desea realizar el conteo de energía. 3. Seleccione la Pulse length (duración de pulso) de la señal. Nota: Duración mínima de pulso: 50 ms 4. Determine el valor mínimo de incremento de energía por pulso. Proceda como en Capítulo 5.7.2.3 y calcule el valor mínimo. Puede utilizar el campo Help (incremento de energía) en el campo de diálogo para efectuar el cálculo. Introduzca en el campo kW in total la capacidad de carga conectada. Luego pase a otro campo de este cuadro de diálogo para actualizar la visualización. Para el valor introducido de capacidad de carga conectada, en el campo Help en Input can be in range (entrada posible en el rango) se visualiza el incremento mínimo posible por pulso. Nota: Al abrir por primera vez el diálogo, aparecen unos valores por defecto, calculados a partir de la conexión seleccionada (una sola fase, red de tres o cuatro conductores), los rangos de tensión y corriente, así como los factores de relación de transformación. Esta asignación inicial sólo es actual la primera vez que se abre el diálogo. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 95 5 5.7 Módulos de entrada-salida 5. Introduzca después en el campo Energy increase per pulse (incremento de energía por pulso) el valor con el que se dispara un pulso en la salida seleccionada al ser alcanzado. Nota: Para garantizar un registro correcto de la energía, este valor no podrá ser inferior al valor determinado en el punto 4. 5.7.3 Ajuste básico En el siguiente cuadro de diálogo, puede introducir los ajustes de los módulos E/S (opcional). Están disponibles las siguientes posibilidades: SIMEAS P está conectado a su PC (en línea) 1. Haga clic en el botón Load slot configuration (cargar configuración de slot). La información es cargada desde el equipo y visualizada. 2. Configure los módulos E/S. 3. Envíe los parámetros modificados al equipo. Nota: Este procedimiento garantiza que el módulo E/S se visualizará tal como está incorporado al equipo. 96 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.7 Módulos de entrada-salida Se prepara un juego de parámetros para su posterior transferencia a un SIMEAS P (desconectado) 1. Defina la ranura A, para el correspondiente módulo E/S. Nota: Esta información debe coincidir con los módulos E/S presentes en el equipo (véase datos de pedido Capítulo 1.2) 2. Configure los módulos E/S. 3. Transfiera los parámetros modificados al equipo una vez establecida la conexión. 5.7.4 Salidas analógicas (opcional) A través de las salidas analógicas (opcional) puede transferir valores de medida internos del equipo como valores analógicos en el rango de 0 mA a 20 mA. Con ello, el equipo se puede utilizar por ejemplo como transductor de medición. Para la parametrización proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione en la lista desplegable en el campo Analog Outputs el Slot A. 2. Active/desactive una o ambas salidas analógicas, simplemente marcando la casilla respectiva 1. y/o 2. 3. Seleccione una Measured value (magnitud) y el Test point (punto de medición) correspondiente y establezca el rango de valores (de - a) de la señal en los campos from y to. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 97 5 5.7 Módulos de entrada-salida 4. Seleccione el rango de corriente del módulo de salida: 0..20 mA o 4..20 mA. Nota La salida de los valores analógicos pueden realizarse a través del protocolo Modbus/ IEC 60870-5-103/Profibus DP. En este caso, seleccione primero en la pantalla Further Settings (Otros ajustes; véase Capítulo 4.4.8) la línea AO Settings y a continuación en la pantalla Analog output settings (Ajustes de las salidas analógicos) marque o bien holding (remanente), o default (estándar). Además, desactive la salida correspondiente mediante la eliminación de la marca en la casilla correspondiente del cuadro de diálogo Analog Output (véase más arriba). 5.7.5 Entradas analógicas (opcional) En las entradas analógicas (opcional) se pueden medir señales analógicas en el rango nominal de 0 mA a 20 mA. Para la parametrización proceda de la siguiente manera: 1. Active/desactive una o ambas entradas analógicas, simplemente marcando la casilla respectiva 1. y/o 2. 2. Determine para cada entrada su Designation y su Dimension (hasta seis caracteres). 3. Establezca el rango de valor de señal en los campos from y to. 4. La visualización de las señales en el display del equipo se determina con el contenido de las pantallas, y el seguimiento de los valores límite de las entradas analógicas, con los grupos de valor límite. 98 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.7 Módulos de entrada-salida Nota El registro de los valores de medida del módulo de entrada analógica también puede ser guardado, con la correspondiente información de tiempo, en la memoria de valor medio del equipo (véase Capítulo 5.9.2). 5.7.6 Entradas binarias (opcional) Las entradas binarias (opcional) se pueden utilizar para mensajes estáticos o como entradas de pulsos. Para la parametrización proceda de la siguiente manera: 1. Active/desactive una o ambas entradas digitales, simplemente marcando la casilla respectiva 1. y/o 2. 2. Determine para cada entrada su Designation y su Dimension. 3. Si desea utilizar la entrada binaria como un contador externo, debe definir con el Factor, por ejemplo, el incremento de energía por pulso (véase Capítulo 5.7.2). 4. Si desea utilizar la entrada binaria para mostrar información binaria (0/1) se debe introducir 0 como Factor. 5. También puede sincronizar la hora del equipo a través de una entrada binaria mediante pulsos de minuto externos (campo Synchronization). Seleccione la Binary input que desee. Nota En el display del equipo se mostrará la designación, en lugar del número de la entrada binaria. 6. Las entradas binarias pueden ser parametrizadas como magnitudes en las pantallas de valores de medida (véase Capítulo 5.6.2). Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 99 5 5.8 Ajustes adicionales 5.8 Ajustes adicionales En los siguientes cuadros de diálogo se definen los siguientes parámetros: Options (opciones) • Regional settings Ajustes específicos para cada país, como el idioma del equipo y la designación de las magnitudes • Tipo de power calculation (cálculo de energía) • Direction of current (dirección de intensidad) • Power direction (dirección de energía) • Counter assignment, asignación de los contadores digitales en las pantallas • Zero point suppression (supresión de cero) Device code (código de equipo) Ajuste de códigos de equipo para asegurar el dispositivo contra ajustes no autorizados. Limit value groups (grupos de valor límite) Aquí se pueden configurar los siete grupos de valores límite del equipo. Clock Change (cambio de horario) Aquí puede ajustar los datos para cambios de horario de verano/invierno. 100 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.8 Ajustes adicionales 5.8.1 Opciones En Options puede ajustar otros parámetros del SIMEAS P. Regional settings • Language: En este punto se puede establecer el idioma del equipo. • Measured value designation (descripción de valor de medida): Aquí se puede seleccionar la descripción del conductor en el equipo L1/L2/L3 o A/B/C. Power calculation En este punto puede seleccionar el tipo de cálculo de energía y el cálculo de la corriente y la tensión. La configuración básica es estándar. Ajustes: • Standard: Todas las mediciones son en valor eficaz verdadero (true RMS), con la consideración de todos los armónicos. Cálculo de la potencia reactiva utilizando los métodos de medición tradicionales. (Medidor electrodinámico) • DIN: Todas las mediciones son en valor eficaz verdadero (true RMS), con la consideración de todos los armónicos. A diferencia con el estándar, con cálculo de la potencia reactiva y de la potencia aparente, así como cos φ y el factor de potencia activa, teniendo en cuenta la nueva definición de la potencia aparente en la norma DIN 40110-2. • Fourier: Todas las mediciones se realizan a partir de la onda fundamental, sin tener en cuenta los armónicos. Direction of current (dirección de intensidad) • Standard: Ajuste por defecto con una conexión correcta acorde a las normas y la indicación en el panel trasero. • Inverse: Se invierte el sentido de la corriente (cambio del sentido de la corriente para no tener que cambiar las conexiones). Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 101 5 5.8 Ajustes adicionales Power direction (dirección de energía) Con este parámetro se define el modo de operación del SIMEAS P: • Load (consumidor, modo industrial, estándar) Aquí se aplica: Energía positiva = consumo de energía Energía negativa = suministro de energía • Generator (modo de generación de energía) Aquí se aplica: Energía negativa = consumo de energía Energía positiva = suministro de energía Asignación de contador En las pantallas de lectura digital de SIMEAS P se pueden visualizar los contadores 1 a 4 internos. Los contadores 1 a 4 se pueden asignar a los grupos de valor límite 1 a 6. Zero point suppression La opción de supresión de ceros permite la definición del inicio de rango de medida en % del final del rango de medida. El valor de ajuste debe estar en el rango de 0,0% a 10,0%. Por defecto, el valor es de 1,0000%. Nota Debido a su gran precisión de medición, SIMEAS P puede medir corrientes y tensiones parásitas muy débiles; incluso sin tener valores de medida conectados al equipo Si esto no es deseable en una aplicación, la medición de estas interferencias puede ser suprimida con un valor de umbral ajustable mediante este parámetro. 5.8.2 Código de equipo Con el Device Code, los parámetros de SIMEAS P pueden ser protegidos contra accesos no autorizados. 102 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.8 Ajustes adicionales Si el código está activado, para poder abrir el menú de parametrización con el teclado de equipo, debe introducir la contraseña configurada. Sólo introduciendo la contraseña correcta, será accesible el menú correspondiente. Nota El software no requiere contraseña. Code 1 • without: sin protección • with: el código 1 está activo sólo si el código 2 también está activo. Funciones protegidas: pantallas de ajuste de parámetros, reset de valores de energía, valores mínimo y máximo y cambiar el idioma del equipo. Code 2 • without: sin protección (el código 1 también está desactivado) • with: código activado Funciones protegidas: Parámetros básicos (conexión/transformador, salidas, interface, cambiar el código, calibrado, otros ajustes) Observaciones: • La contraseña se compone siempre de un número de 6 dígitos. • Si usted olvida su contraseña, el equipo puede ser desbloqueado con una contraseña maestra (Hotline, véase el prefacio) o mediante el software SIMEAS P Parameterization. • El código 1 está activo sólo si el código 2 también ha sido activado. • Si los códigos 1 y 2 están activos, con la contraseña del código 2 también se pueden desbloquear todas las funciones protegidas del código 1. • Si se llaman los ajustes de parametrización protegidos en SIMEAS P, aparece una ventana para introducir la contraseña. • Si se ha desbloqueado la entrada de un parámetro con una contraseña en el equipo, recién después de un minuto de espera se le solicitará introducir de nuevo la contraseña en el nivel 1. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 103 5 5.8 Ajustes adicionales 5.8.3 Grupos de valor límite En SIMEAS P se pueden configurar siete grupos de valor límite. En el grupo de valor límite 7 sólo se puede configurar la tensión. En cada grupo de valor límite se puede supervisar si los valores de medida exceden (>) o no alcanzan (<) un valor de medida indicado. En cada uno de los 7 grupos pueden ser vinculados hasta 6 valores de medidas (no valores de energía) con AND y OR. Los grupos de valor límite pueden ser asignados a las salidas binarias o al contador interno. El osciloscopio también puede ser activado mediante un grupo de valor límite 1 a 6. • Tiempo de filtro: Tiempo en el que una violación de umbral debe mantenerse para que se active un disparo. Entrada de 0,0 s a 9,9 s. Nota Las violaciones de valor límite son registradas sólo a partir de una duración ≥ 1 s. • Histéresis: entrada de 0,1% hasta un máximo de 10% La entrada se basa en los valores nominales de las magnitudes individuales. Nota Si el equipo tiene entradas analógicas (opcional), puede utilizar señales externas de medición para el monitoreo del valor límite. Nota El grupo de valor límite 7 permite controlar en tiempo real las tensiones medidas y también registra el valor medido que condujo a la violación de umbral. 104 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.8 Ajustes adicionales 5.8.4 Cambio de horario de verano Aquí debe introducir los datos para el Clock Change. Para establecer el horario de verano, seleccione la fecha (día / mes), en que tendrá lugar el cambio (inicio y final). La hora no se introduce porque el cambio de hora siempre se lleva a cabo a las 2 de la madrugada, y SIMEAS P ya está programado para ello. Si no se especifica una fecha para el comienzo y el final del horario de verano, el campo permanece inactivo y SIMEAS P asume que no tendrá lugar un cambio de horario. Un cambio de horario se tendrá en cuenta sólo si el campo de la fecha correspondiente es activado. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 105 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9 Gestión de la memoria La gestión de la memoria - Memory Management - en SIMEAS P se puede adaptar a sus necesidades con los siguientes diálogos. 106 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.1 División En el cuadro de diálogo Splitting se puede dividir la memoria disponible entre las funciones disponibles. Nota El porcentaje de los valores debe estar entre 1 y 96 y como resultado total ser 100%. Al introducir un valor porcentual, se puede visualizar el tiempo o el número de valores que se almacenan con esta división. A continuación, los valores más antiguos son sobrescritos si se ha seleccionado Ring Buffer = Yes. Si se ha seleccionado Ring buffer = No se detiene el registro una vez alcanzado el máximo almacenamiento indicado. Ver el capítulo siguiente. Nota El equipo tiene una capacidad de almacenamiento de 1 MB (= 1 048 576 bytes). En la configuración de fábrica, las cinco áreas de memoria están repartidas en porcentajes del 20% de la capacidad total de almacenamiento. Con esta asignación de memoria, la capacidad de almacenamiento teórico es de 200 kilobytes (exactamente: 209 715 bytes) por área de memoria. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 107 5 5.9 Gestión de la memoria La capacidad de registro se calcula utilizando la siguiente fórmula. Nota La capacidad de registro de los valores de medida individuales indicada en el cuadro de diálogo es, por razones técnicas (capacidad para los datos de cabecera, etc.), ligeramente menor a la calculada en los ejemplos. Valores medios Memoria [ Byte ] ⋅ Período t MAX [ h ] = ---------------------------------------------------------------( ( n ⋅ 12 ) + 4 )Byte ⋅ 3600 n: Número de canales (máximo 8) Periodo: Intervalo medio 5 s, 10 s, 15 s, 30 s, 60 s, 600 s, 900 s, 1800 s o 3600 s Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria, n = 8 canales y período= 10 s 209715 Byte ⋅ 10 t máx ( h ) = ------------------------------------------------------------- = 5,8 h ( ( 8 ⋅ 12 ) + 4 )Byte ⋅ 3600 Potencias Memoria [ Byte ] ⋅ Período t MAX [ d ] = ---------------------------------------------------------------( ( n ⋅ 4 ) + 6 )Byte ⋅ 1440 n: Número de canales (máx. 8) Período: 15 min, 30 min o 60 min Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria, n = 8 canales y período= 15 min 209715 Byte ⋅ 15 t máx ( d ) = ---------------------------------------------------------= 60 d ( ( 8 ⋅ 4 ) + 6 )Byte ⋅ 1440 Osciloscopio: Valores instantáneos Memoria [ Byte ] t MAX [ d ] = ----------------------------------------64 ⋅ 16 Byte ⋅ 50 Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria 209715 Byte = 4,1 s t máx ( s ) = --------------------------------------64 ⋅ 16 Byte ⋅ 50 108 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.9 Gestión de la memoria Osciloscopio: Valores efectivos Memoria [ Byte ] t MAX [ h ] = ----------------------------------------8 Byte ⋅ 3600 Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria 209715 Byte t máx ( h ) = -------------------------------- = 7 h 8 Byte ⋅ 3600 Violaciones de valor límite [ Byte ]Cantidad = Memoria ---------------------------------------12 Byte Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria 209715 Byte Can t idad = ----------------------------------- = 17476 12 Byte ⋅ 3600 Estados binarios [ Byte ] Cantidad = Memoria ----------------------------------------8 Byte Ejemplo de cálculo con el 20% de la memoria Byte = 26214 Can t idad = 209715 -----------------------------8 Byte Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 109 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.2 Valores medios En este cuadro de diálogo se ajustan los parámetros para el registro de valor medio. Para ello, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione hasta ocho Measured values (valores de medida) y Test points (puntos de medición). 2. Seleccione como Start selector (selector de inicio) para el registro de valor medio una fecha y uno de los grupos de valor límite (sólo los grupos 1 a 6 están permitidos). Fecha y grupo de valor límite se pueden combinar como selectores de inicio. El primero de los dos criterios de entrada que se presente activará el registro. 3. Al introducir la fecha de Start selector debe indicar un año entre 2000 y 2060. 4. En el campo de memoria cíclica Ring buffer puede seleccionar si los datos más antiguos en la memoria deben ser sobrescritos (= Yes) o no (= No), una vez alcanzado el almacenamiento máximo. 5. Con los parámetros de intervalo promedio Averaging interval (5 s, 10 s, 15 s, 30 s, 1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, min 60) e intervalo de almacenamiento Storage interval (5 s, 10 s, 15 s, 30 s, 1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min) se establece cuántos valores de medida se utilizan para calcular el promedio y en qué intervalos de tiempo se realiza un registro. Nota Si se indica una fecha de inicio que esté en el pasado, SIMEAS P comienza inmediatamente después de la configuración a registrar el valor medio en la memoria. El arranque manual no tiene parámetros y se puede efectuar en cualquier momento. Nota Si el equipo tiene entradas analógicas (opcional), también se pueden registrar señales externas de medición en la memoria. 110 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.3 Valores de potencia En este cuadro de diálogo se ajustan los parámetros para el registro de energía. Para ello, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione hasta ocho Measured values (valores de medida) y Test points (puntos de medición). 2. Seleccione como Start selector (selector de inicio) para el registro de energía fecha y uno de los grupos de valor límite (sólo los grupos 1 a 6 están permitidos). Fecha y grupo de valor límite se pueden combinar como selectores de inicio. El primero de los dos criterios de entrada que se presente activará el registro. 3. Al introducir la fecha de Start selector debe indicar un año entre 2000 y 2060. Nota Si se indica una fecha de inicio que esté en el pasado, SIMEAS P comienza inmediatamente después de la configuración a registrar la energía en la memoria. El arranque manual no tiene parámetros y se puede efectuar en cualquier momento. 4. En el campo de memoria cíclica Ring buffer puede seleccionar si los datos más antiguos en la memoria deben ser sobrescritos (= Yes) o no (= No), una vez alcanzado el almacenamiento máximo. 5. También debe especificar el periodo Period time (15 min, 30 min, 60 min). Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 111 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.4 Osciloscopio • El osciloscopio se configura con SIMEAS P Par. • Siempre se registran tres valores de medida. • Normalmente, el 30% de cada registro se asigna al intevalo de preactivación. • Sólo es posible un registro. Cuando se activa un nuevo registro, el anterior se borra. • En la activación del osciloscopio mediante violación de valor límite, el registro puede ser ejecutado en segundo plano. • Sólo el primero de varias violaciones de valor límite que activa el registro, es registrado. Las demás violaciones se ignoran. Nota La memoria es ajustable. 5.9.4.1 Propiedades de un registro de "valores instantáneos" La duración del registro es programable. La duración máxima de registro en la memoria reservada (véase Capítulo 5.9.1) se puede calcular utilizando la siguiente fórmula: [ Byte ]t MAX [ s ] = Memoria ---------------------------------------64 ⋅ 16 Byte ⋅ 50 Muestreo El muestreo de las magnitudes es ajustado a la frecuencia de tal manera que en cada período se realice el muestreo de 64 valores de medida. Por tanto, la frecuencia de muestreo será: • 3,20 kHz (con una frecuencia de red de 50 Hz) • 3,84 kHz (con una frecuencia de red de 60 Hz) Activación por violación de valor límite Se calcula el valor efectivo de cada medida onda y se comprueban violaciones de umbrales (mín - máx). Una violación dispara inmediatamente el registro. Los parámetros de histéresis y tiempo de filtro son irrelevantes. Nota En el modo de registro de "valores instantáneos" sólo se pueden registrar las magnitudes "Corriente" y "Tensión". 112 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.4.2 Propiedades de un registro de "valores efectivos" • Se pueden seleccionar tres magnitudes de Tabla 3-1, excepto los valores de energía y los contadores. Duración de registro La duración del registro es programable. La duración máxima de registro en el espacio reservado (véase Capítulo 5.9.1) se puede calcular utilizando la siguiente fórmula: Memoria [ Byte ] t MAX [ h ] = ----------------------------------------8 Byte ⋅ 3600 • Cada segundo se registra un valor de medida de una magnitud. • El intervalo de preactivación es siempre el 30% de la duración del registro seleccionada. Nota • Como el 30% del tiempo de registro es siempre utilizado para el intervalo de preactivación, la disponibilidad para el inicio de un nuevo registro debe expirar antes de que se puede activar un nuevo registro. • Con el registro de "valores efectivos" no se pueden registrar señales de medida de las entradas analógicas (módulo E/S). Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 113 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.5 Parametrización de osciloscopio Sobre este cuadro de diálogo se configura el osciloscopio. Para ello, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione un máximo de tres magnitudes: El inicio de un registro de osciloscopio se realiza a través del grupo de valor límite seleccionado (los grupos permitidos son de 1 a 6). 2. También es necesario determinar si se deben registrar valores instantáneos o valores efectivos. Nota Al cambiar el tipo de valor (valores instantáneos o valores efectivos), los parámetros de selección de magnitudes son reseteados automáticamente, ya que los dos tipos de valor tienen rangos de valores diferentes. 3. En el campo de memoria cíclica Ring buffer puede seleccionar si los datos más antiguos deben ser sobrescritos (= Yes) o no (= No), una vez alcanzado el almacenamiento máximo. 4. Introduzca la Storage duration (duración de registro) deseada en segundos. Nota En el submenú Memory management → Splitting (Gestión de memoria - División) se muestra el tiempo de registro que corresponde al porcentaje de memoria especificado para el osciloscopio. 114 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.6 Valores límite Aquí se establecen los grupos de valor límite que van a ser registrados. Seleccione un máximo de siete Limit value groups (grupos de valor límite). Las violaciones de los umbrales ajustados aquí son registradas en la memoria. Nota Una vez llena la memoria puesta a disposición para el registro de las violaciones de valor límite, los registros más antiguos serán sobrescritos en esta zona de memoria. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 115 5 5.9 Gestión de la memoria 5.9.7 Estados binarios En este cuadro de diálogo se ajustan los parámetros para el registro de los estados binarios. Seleccione las Binary outputs (salidas binarias) para el registro. Los estados de las salidas binarias son registrados en la memoria. 116 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.10 Actualización del firmware 5.10 Actualización del firmware Para actualizar el firmware de SIMEAS P, siga las siguientes instrucciones: 1. Establezca una conexión con el equipo. vaya a la barra de menú, en Connection seleccione el punto de menú Setup connection y ajuste los siguientes parámetros: • Device connection: Serial connection • Device address: la dirección 0 es compatible con todos los equipos • Interface: p. ej. COM 1 • Baud rate: en estado de entrega del equipo, la velocidad de transmisión es de 9600 bits/s • with mirrored RS485 adapter (con adaptador RS485 en espejo) Nota Asegúrese de que el equipo esté configurado con los mismos parámetros que en el software de parametrización. En el equipo debe estar habilitado el puerto serie "PC-RS485". 2. Confirme con el botón OK. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 117 5 5.10 Actualización del firmware 3. Para comprobar la conexión, consulte la identificación de equipo. Para ello, haga clic en el icono de ID en la barra de herramientas. 4. En el cuadro de diálogo pulse el botón Receive Identification para recibir los datos del equipo. Si la configuración es correcta, todas las líneas están llenas con datos del equipo. Cierre con Close la ventana de diálogo. 5. Seleccione el punto de menú Device → Send new firmware (Equipo - Enviar nuevo firmware). 6. En el cuadro de diálogo de send firmware introduzca la ruta de acceso al firmware (archivo 7KG*.SX). 7. Pulse el botón Transmit firmware. El proceso puede durar varios minutos. Después, consulte de nuevo la identificación (icono de ID, véase el paso 3). La nueva versión del firmware es ahora visible. Nota Todas las versiones de firmware están asignadas mediante diferentes sumas de comprobación a determinados tipos de equipo y versiones de hardware. Así se evita una actualización accidental de un hardware y versiones de software incompatibles. La actualización, en este caso, es finalizada con el mensaje de error "Tiempo superado a la espera de respuesta del equipo." El firmware original en el equipo se mantiene. 118 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.11 Restablecimiento de los valores en el equipo 5.11 Restablecimiento de los valores en el equipo Con el software de configuración puede restablecer los siguientes valores en SIMEAS P: • Contador de energía • Contador de violaciones de valor límite • Valores mínimo, promedio y máximo Para ello, proceda de la siguiente manera: 1. Establezca una conexión con el equipo. Asegúrese de que el equipo esté configurado con los mismos parámetros de comunicación que el software de parametrización. En el equipo debe estar habilitado el puerto serie "PC-RS485". 2. Seleccione Device → Commands → Reset values (Equipo - Comandos - Restablecer valores), para restablecer de forma individual los valores mostrados. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 119 5 5.12 Lectura de la memoria 5.12 Lectura de la memoria Con el software de parametrización se puede leer la memoria del equipo. La memoria, con un tamaño total de 1 MB, puede ser dividida de forma variable (véase Capítulo 5.9.1). 1. Al seleccionar Device → Read memory se abre el cuadro de diálogo de lectura de memoria para seleccionar el área de memoria. 2. Seleccione un área de memoria: 5.12.1 Operación Nota Dependiendo de la función seleccionada, en el display aparecerán botones diferentes. Los botones desactivados no son visualizados. Cancel Haga clic en este botón para cancelar la descarga de datos desde el equipo. Si un área de memoria grande está reservada para un registro, la descarga de datos del equipo puede tomar varios minutos (a baja velocidad de bits, posiblemente varias horas). El progreso de la descarga se muestra en la barra de estado. Si la descarga se ha realizado correctamente, o ha sido interrumpida por el usuario, la descripción de este botón cambia a Reload. Reload Haga clic en este botón para volver a cargar valores de medida o datos desde el equipo. 120 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.12 Lectura de la memoria Close Haga clic en este botón para salir del cuadro de diálogo Read memory. Export Haga clic en este botón para almacenar los valores de medida y las informaciones como archivo CSV (Comma separated values) o como archivo COMTRADE (IEEE Standard Common Format for Transient Data Exchange). Los archivos CSV pueden ser leídos y editados, p. ej., con Excel. Los archivos COMTRADE se utilizan para el intercambio de datos, documentados en el estándar IEEE Std C37.111-1999. La normalización incluye tanto el formato de los archivos de datos como la forma de los medios utilizados para el intercambio de datos de fallo, prueba o simulación de los sistemas de suministro de energía. Delete memory area Haga clic en este botón para borrar el área de memoria seleccionada del equipo. El registro es iniciado de inmediato o al presentarse una condición de disparo preconfigurada (opcional, sólo los valores promedio, valores de energía, valores límites). 5.12.2 Tablas de valores de medida/diagramas Los diagramas y las tablas van acoplados: al mover el cursor en el gráfico de la medición en el diagrama, la línea correspondiente se resalta en la tabla, cuando se activa una línea en la tabla, el cursor en el diagrama pasa a la marca de tiempo seleccionada (sólo valores promedio, valores de energía, estados binarios). 5.12.3 Diagramas En los diagramas están a disposición diversas funciones, como zoom, medición, etc. Al pulsar el botón derecho del ratón sobre el diagrama se activan las funciones zoom, optimizar, optimizar el eje X, optimizar el eje Y, diagramas (visualizar u ocultar diagrama de valor de medida), señales (visualizar u ocultar valor mínimo, medio o máximo) y copiar el diagrama en el tamaño seleccionado en el portapapeles (sólo valores promedio, valores de energía, estados binarios, osciloscopio). 5.12.4 Marcas de tiempo Todas las marcas de tiempo son convertidas al horario local. Con ello se evitan saltos en el tiempo en registros de datos de larga duración (por ejemplo, al pasar al horario de verano). 5.12.5 Registro de valores medios Los valores medios con marca de tiempo se muestran en forma tabular y gráfica. En la tabla puede seleccionar entre valores mínimo, promedio y máximo. Por cada valor medio registrado (máximo 8) se crean una columna en la tabla y un diagrama. En los diagramas están representados los valores medio y el margen de tolerancia, marcado por los valores máximo y mínimo, de la magnitud medida. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 121 5 5.12 Lectura de la memoria 5.12.6 Registro de valores de energía Los valores de energía con marca de tiempo se muestran en forma tabular y gráfica. Por cada valor de energía registrado (máximo 8) se crean una columna en la tabla y un diagrama. 5.12.7 Oscilloscopio Los registros del osciloscopio se muestra gráficamente en un diagrama para cada valor de medida y punto de disparo. Con los dos cursores de medición es posible realizar mediciones simples de las señales de medición. Para ello, seleccione las señales en la tabla. Con el botón derecho del ratón, tiene otras funciones disponibles (véase diagramas). 5.12.8 Registro de violaciones de límite Las violaciones de valor límite se muestran en una tabla con su marca de tiempo. Las violaciones de valor límite de los grupos 1 a 6 son registradas en el inicio (ON) y el final de la violación del límite (OFF). En el grupo de valor límite 7 también se visualizan el canal de medición y el valor medido que llevó a la violación del umbral. 122 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.12 Lectura de la memoria 5.12.9 Estados binarios Los estados binarios se muestran en forma tabular y gráfica. Por cada estado binario registrado se crean una columna en la tabla y un diagrama. El registro se realiza con la información entrante (On) y saliente (Off) y una marca de tiempo. 5.12.10 Entradas de Log Los siguientes eventos son registrados como Log entries en la tabla con fecha y hora: • Falla de la tensión de alimentación • Conexión del equipo • Cambio de los parámetros del equipo • Restablecimiento del registro de violaciones de límite • Restablecimiento del registro de valores medios • Restablecimiento del registro de valores de energía • Restablecimiento del registro de osciloscopio • Ajuste del reloj Nota Para obtener más información sobre el capítulo "Lectura de la memoria", consulte la ayuda en línea del software de parametrización (F1). Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 123 5 5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo 5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo En el estado de entrega del equipo están predefinidos los siguientes parámetros de comunicación: • Dirección: 1 • Protocolo: Serial ASCII • Velocidad en baudios: 9600 bit/s • Paridad: sin Para establecer un protocolo de comunicación diferente, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione el punto de menú Device → Connection configuration → Edit (Equipo Configuración de conexión - Editar). Se abre el cuadro de diálogo Device connection parameters (Parámetros de conexión del equipo). 2. Seleccione en el campo bus protocols in the device la combinación de protocolo que es compatible con su equipo: 124 • PROFIBUS DP y Modbus o • IEC 60870-5-103 y Modbus Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 5 5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo Nota Los protocolos disponibles en el equipo dependen del tipo de equipo y la versión de firmware. Por lo tanto, debe comprobar que la combinación de protocolo sea la adecuada para su equipo. 3. Seleccione el protocolo deseado en función de los posibles protocolos: PROFIBUS DP y Modbus IEC 60870-5-103 y Modbus - Serial ASCII - Serial ASCII - Profibus DP - IEC 60870-5-103 - Modbus ASCII - Modbus ASCII - Modbus RTU - Modbus RTU 4. Establezca la dirección del equipo y (si es necesario) la velocidad en baudios y la paridad. 5. Si usted ha elegido como protocolo de bus IEC 60870-5-103, se activarán los siguientes parámetros específicos de IEC 60870-5-103 en los que tendrá que seleccionar: • Measured values range (rango de valor de medida): 120% o 240% • Transmit harmonics (transferencia de armónicos): Yes o No • Transmit energy and counters (transferencia de valores de energía y conteo): Yes o No 6. Confirme las entradas pulsando el botón OK. 7. Seleccione el punto de menú Device → Connection configuration → Send, para transferir el nuevo ajuste al equipo. Nota Los ajustes son efectivos en el equipo sólo después de un reinicio del hardware. A continuación, tiene que conectar el equipo antes de 60 segundos con la herramienta de parametrización. Después de este período, se activa automáticamente el protocolo de comunicación ajustado. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 125 5 5.13 Cambiar los parámetros de comunicación del equipo 126 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Calibración 6 Contenido En los capítulo siguientes se explica la calibración. 6.1 Vista general 128 6.2 Esquema de conexión para la calibración 129 6.3 Procedimiento 130 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 127 6 6.1 Vista general 6.1 Vista general La calibración del SIMEAS P se puede realizar directamente en el equipo a través de las teclas y también a través del software SIMEAS P Parametrization. La selección del rango de medida se realiza en Basic settings → Connection / Transformer (Parámetros básicos - Conexión del transformador). Sólo los rangos de medida ajustados allí para la intensidad y la tensión serán calibrados en el menú Calibración. Para calibrar el SIMEAS P se precisa un equipo calibrador monofásico que pueda entregar tensiones e intensidades con un error de ≤ 0,1 %, p. ej., Omicron CMC 156. Frecuencia de calibración: 50 Hz o 60 Hz. Nota: Para poder realizar una calibración a través del software tiene que haber una conexión entre el PC y el equipo SIMEAS P. Antes de proceder a la calibración debería ajustar la hora en el SIMEAS P. Con ello se muestra la última calibración con fecha en el SIMEAS P. Cuando conecte las salidas de calibración con las salidas correspondientes del SIMEAS P es imperativo prestar atención a que las conexiones se realicen de forma correcta. Cuando proceda a la calibración se tienen que calibrar todos los segmentos: • Entradas de tensión U • Entradas de corriente I 128 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 6 6.2 Esquema de conexión para la calibración 6.2 Esquema de conexión para la calibración Una calibración correcta es decisiva en la exactitud de los resultados de medida obtenidos con SIMEAS P. Nota: Las entradas de tensión e intensidad del SIMEAS P no son compatibles con una inversión de la polaridad, es decir, si se confunden la fase y la fase cero, la calibración no se realizará de forma correcta. Para la calibración de las entradas de intensidad y tensión del SIMEAS P es válido: • Conexión monofásica de intensidad y tensión • Frecuencia de red 50 Hz o 60 Hz • No puede haber desfasaje entre la intensidad y la tensión. • Borne del equipo "Tierra" y "F4" en "N" del dispositivo de calibración • La puesta a tierra del SIMEAS P tiene que estar conectada. L U N I Nota: El plano de conexión es una representación esquemática. Encontrará la distribución correcta de las conexiones en Figura 1-7. Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 129 6 6.3 Procedimiento 6.3 Procedimiento • Conecte primero el SIMEAS P - tal y como se describe en el Capítulo 6.2. • Hay dos métodos de calibrar el equipo: manualmente o con ayuda del software de parametrización Proceder en el equipo • Vaya al menú del equipo en Basic settings → Connection / Transformer (Ajustes básicos - Conexión/Transformador). Elija el rango a calibrar (p. ej., CA 228 V). • Elija en el menú: Calibración Aparece la ventana de diálogo correspondiente. • Indique el valor de consigna de la tensión de calibración y de la corriente de calibración. Los valores de consigna predeterminados son los rangos nominales de los rangos de medición ajustados en Conexión/Transformador. Obtendrá una precisión óptima con estos valores de consigna predeterminados. Si los valores predeterminados no están disponibles los tendrá que modificar como corresponda. • Encienda el dispositivo de calibración con los valores de consigna. • Siga las indicaciones. SIMEAS P se calibra de nuevo en la gama. Proceder con ayuda del software de parametrización Calibration of the selected input range. Please follow the instructions in manual! <ok <cancel • Establezca la comunicación entre el equipo y el software. • Elija en el menú: Calibración: Aparece la ventana de diálogo correspondiente. • Elija el segmento que desea calibrar: U o I • Indique el valor de consigna de la tensión de calibración y de la corriente de calibración. Los valores de consigna predeterminados son los rangos nominales de los rangos de medición ajustados en Conexión/Transformador. Obtendrá una precisión óptima con estos valores de consigna predeterminados. Si los valores predeterminados no están disponibles los tendrá que modificar como corresponda. • Encienda el dispositivo de calibración con los valores de consigna. • Siga las indicaciones. SIMEAS P se calibra de nuevo en el rango. 130 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Datos técnicos 7 Contenido Los capítulos siguientes contienen los datos técnicos de los dos equipos. 7.1 SIMEAS P 7KG7750 132 7.2 SIMEAS P 7KG7755 136 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 131 7 7.1 SIMEAS P 7KG7750 7.1 SIMEAS P 7KG7750 En trada En trada de te nsión alte rna T ensión de red m áxim a So brecarga Ra ngo d e frecuenc ia fE Fo rma de curva Ra ngos de te nsión de e ntrad a U E Ca pacid ad de sobrecarg a co ntinua Ca pacid ad de sobrecarg a de puls o Re sisten cia d e entrada (L - N ) Co nsum o de poten cia p or co nductor En trada de co rrien te altern a Co rriente de e ntrad a IE T ensión nom inal m áxim a So brecarga c ontin ua Ca pacid ad de sobrecarg a de puls o Co nsum o de poten cia p or co nductor Sa lidas bina rias En trada de te nsión má x. Co rriente de c onta cto m áx. Re sisten cia in terior Frecuen cia de con mutación p erm itida En trada s bin arias En trada de te nsión má x. Co nsum o de corrie nte a alto nivel Ba jo niv el Alto niv el Re traso de se ñal En trada s ana lógic as Ra ngo d e m edida Ra ngo d inám ico Re sisten cia d e entrada Precisió n Sa lidas analó gica s Co rriente nom inal d e sa lida G ama dinám ica Re sisten cia d e carga m áx. Precisió n Sa lidas de re lé T ensión de c onexión m áx Co rriente de c onta cto m áx. d e servicio co ntinuo Co rriente de c onta cto m ín. de serv icio co ntinuo Po tencia de c onex ión m áx. (c arga resistiva) T iempo de res pues ta m áx. T iempo de retardo 132 Solo p ara la con exión en sistem as de tens ión a ltern a UE 3 entradas de te nsió n Y 400 V / Δ 690 V 20 % 45 H z has ta 65 H z, a partir de > 30 % U E Sinus oida l o distorsio nada hasta el 2 1°. a rmó nico CA 1 00 V/1 10 V ; CA 1 90 V ; CA 400 V; CA 6 90 V (L-L) 1,5 x U E 2,0 x U E Sime tría de 3 fa ses: 4 ,2 M Ω 1 fas e: 8,4 MΩ 38 mW (U LE = 400 V) IE 3 entradas de c orrie nte CA 1 A; CA 5 A CA 1 50 V CA 1 0 A CA 1 00 A e n 1 s 83 µVA c on 1 A; 2,1 mV A con 5 A Interno u o pcion al a trav és de relés sem icond uctores ais lados CA 2 30 V; C C 25 0 V CA/CC 10 0 mA contin ua CA/CC 30 0 mA en 10 0 m s 50 Ω 10 H z (opcio nal) CC 30 0 V CC 1,8 m A ≤10 V ≥19 V Máx. 3 ms (opcio nal) CC 0 m A a 20 m A CC 0 m A a 24 m A 50 Ω ± 0,1 % 0,5 % del v alor límite del ra ngo de m edida (opcio nal) CC 0 m A a 20 m A CC 0 m A a 24 m A 250 Ω típ. 0,2 %; m áx . 0,5 % del v alor n om inal (opcio nal) CA 2 70 V; C C 15 0 V CA/CC 5 A 1 m A con CC 5 V CA 5 A/250 V o CC 5 A/30 V 10 m s 7 ms Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 7 7.1 SIMEAS P 7KG7750 Display Res olución Tam a ño Dim ensiones /pe so Dim ens ion es (B x H x T) Pe so Pa nta lla gráfica (128 x 64) píxeles 40 m m x 6 0 mm 96 m m x 9 6 mm x 9 0 m m aprox. 0,6 kg (sin módulos de entrada y salida) aprox. 0,65 kg (con 1 módulo) Categoría de sobretensión IEC/EN 61010-1 Entradas de medición de tensión UE hasta 400 V (L-L) Cat. III UE hasta 690 V (L-L) Cat. II Entradas de medición de corriente UE hasta 150 V Cat. III Fuente de alimentación Cat. II Salidas binarias, entradas binarias y salidas de relé Cat. II Salidas analógicas y entradas analógicas Cat. III Energía auxiliar Fuente de alimentación multirrango CA/CC Rango nominal CC 24 V a 250 V o CA 100 V a 230 V (45 Hz a 65 Hz) Rango total ±20 % del rango nominal Consumo de potencia máx. 6 W o 9 VA Batería Tipo VARTA CR2032 Interface de comunicación Conexión Transmisión de datos PROFIBUS DP-V1 Transmisión de datos IEC 60870-5-103 Transmisión de datos Modbus RTU/ASCII PC-RS485 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 Conector DSUB de 9 polos hembra Velocidad de transmisión: 9600 bit/s a 12 Mbit/s Velocidad de transmisión: 9600, 19200, 38400 bit/s Velocidad de transmisión: 300 bit/s, 600 bit/s, 1200 bit/s, 2400 bit/s, 4800 bit/s, 9600 bit/s, 19200 bit/s, 38400 bit/s, 57600 bit/s, 115200 bit/s 133 7 7.1 SIMEAS P 7KG7750 Prueba de aislamiento IEC/EN 61010-1 Ensayo tipo Prueba por pieza 2 s Entradas de tensión, salidas binarias CA 3,2 kV CA 2,0 kV Entradas de corriente CA 2,2 kV CA 1,35 kV Tensión auxiliar CC 4,9 kV CC 3,1 kV Puerto serie Módulos E/S (opcional) CA 700 V CA 500 V Entradas binarias y salidas binarias/relés respecto a PE CA 2,2 kV CA 1,35 kV Entradas analógicas a salidas analógicas respecto a PE CA 700 V CA 500 V Prueba de tensión de pulos, ensayo tipo IEC/EN 61010-1 Entradas de tensión, salidas binarias Entradas de corriente Tensión auxiliar 5,8 kV 2,5 kV 5,8 kV Puerto serie Módulos E/S (opcional) 1,31 kV Entradas binarias y salidas binarias/de relé respecto a PE 1,31 kV Entradas analógicas y salidas analógicas respecto a PE 1,31 kV Aislamiento de las entradas y salidas Entradas de señal (corriente) Entradas de señal (tensión) Fuente de alimentación Salidas 134 amplificada, máx. CA 150 V, Cat. III Impedancia de protección, máx. CA 600 V, Cat. II oder máx. CA 300 V, Cat. III amplificada, máx. CA 230 V; máx. CC 250 V, Cat. II amplificada, máx. CA 230 V; máx. CC 250 V, Cat. II Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 7 7.1 SIMEAS P 7KG7750 Condiciones de referencia Corriente de entrada IE Tensión de entrada U E Frecuencia fE Forma de curva Temperatura ambiente TU Tensión de alimentación U H Tiempo de calentamiento Campos externos Las especificaciones de precisión indicadas se aplican en condiciones de referencia IEN ±1 % UEN ±1 % 45 Hz hasta 65 Hz Seno, THD ≤ 5 % 23 °C ±1 °C UHN ±1 % ≥15 min sin C o n d ic io n e s a m b ie n ta le s T e m p e r a t u r a a m b ie n t e H o m o lo g a c ió n T e m p e r a t u r a d e f u n c io n a m ie n t o T e m p e r a t u r a d e a lm a c e n a m ie n t o H u m e d a d r e la t i v a m á x im a A lt u r a m á x . s o b r e e l n iv e l d e l m a r G r a d o d e e n s u c ia m ie n t o Datos técnicos adicionales Fusible interno Fusible interno, secundario E l d is p o s it iv o p u e d e s e r u t ili z a d o s ó lo e n e s p a c io s c e r r a d o s . IE C / E N 6 0 0 6 8 S e g ú n IE C 6 0 0 6 8 -2 -1 T e s t A d p a ra 1 6 h : - 2 0 ° C A b a j a s t e m p e r a t u r a s , la le c t u r a d e la p a n t a lla e s lim it a d a . 0 °C h a s ta 5 5 °C -2 5 ° C h a s ta + 7 0 ° C 8 0 % , a te m p e ra tu r a s d e h a s ta + 3 1 ° C ; d is m in u y e n d o lin e a lm e n t e h a s t a 5 0 % a + 4 0 °C 2000 m 2 , s in c o n d e n s a c ió n No son intercambiables Tipo: T500 mA/250V según IEC 60127 No son intercambiables Tipo: F2A/125V según UL 248-14 Clase de protección según IEC 60529 Equipo - Parte frontal IP 20 / IP 41 / IP 65 véase datos de pedido 1.4 - Parte posterior IP 20 Protección de las personas IP 1x C o m p atib ilid ad ele ctro m ag n éti ca R esis tenci a a in terf erenc ias E m is ión Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012 IE C /E N 6100 0-6- 2 IE C /E N 6068 8 IE C -C IS P R 1 1 IE C /E N 6100 0-6- 4 C la se B 135 7 7.2 SIMEAS P 7KG7755 E sfuerzo m ecán ico y din ámico N orm as V ibración, sinusoidal a plicación fija V ibración, sinusoidal transp orte E sfuerzo sís m ico aplicación fija C hoqu e, aplicac ión fija C hoqu e, transpo rte C hoqu e pe rmanente, trans porte 7.2 IEC/EN 60255-2 1 IEC/EN 60068 IEC/EN 60255-2 1-1 (06.90) IEC/EN 60068-2 -6 (03.95) C lase 1 IEC/EN 60255-2 1-1 (06.90) IEC/EN 60068-2 -6 (03.95) C lase 1 IEC/EN 60255-2 1-3 (06.90) IEC/EN 60068-2 -57 (03.95) IEC/EN 60068-3 -3 (03.95) C lase 1 IEC/EN 60255-2 1-2 (06.90) IEC/EN 60068-2 -27 (03.95) C lase 1 IEC/EN 60255-2 1-2 (06.90) IEC/EN 60068-2 -27 (03.95) C lase 1 IEC/EN 60255-2 1-2 (06.90) IEC/EN 60068-2 -29 (03.95) C lase 1 SIMEAS P 7KG7755 Los datos técnicos del SIMEAS P 7KG7755 corresponden, salvo las excepciones siguientes, a los datos del SIMEAS P 7KG7750: El SIMEAS P 7KG7755 no tiene ninguna pantalla. C la s e d e p ro te c c ió n s e g ú n I E C /E N 6 0 5 2 9 (V D E 0 4 7 0 p a rte 1 ) E q u ip o IP 2 0 P ro te c c ió n d e p e rs o n a s IP 1 x 136 Power Meter SICAM P 7KG7750/55, Manual del equipo E50417-B1078-C340-A1, Fecha de edición 11.2012