1994 1612 02 11 DOGV - Núm. 2.205 DISPOSICIONS GENERALS DISPOSICIONES GENERALES CONSELLERIA D'ADMINISTRACIÓ PÚBLICA CONSELLERIA DE ADMINISTRACIÓN PÚBLICA 269 ORDRE de 3 de gener de 1994, de la Conselle­ ria d'Administració Pública, per la qual s'homo­ loga la modificació d'estatuts de la Mancomuni­ 269 ORDEN de 3 de enero de 1994, de la Conselle­ ria de Administración Pública, por la que se homologa la modificación de estatutos de la tat 1ntermunicipal Barri del Crist Aldaia-Quart de Poblet. [94/0636J mancomunidad intermunicipal Barrio del Cristo Els municipis d'Aldaia i Quart de Poblet, de la província de Valencia, es constitui"ren en mancomunitat de municipis per Decret del Consell de Ministres 3349/1965, d'11 de novembre. Los municipios de Aldaia y Quart de Poblet, de la provin­ cia de Valencia, se constituyeron en mancomunidad de munici­ pios por Decreto del Consejo de Ministros 3349/65, de 11 de noviembre. Remitidos el expediente tramitado y los nuevos estatutos aprobados a esta conselleria, se ha observado que cumplen en todos sus términos la legislación vigente al respecto, sin haber­ se advertido en ellos infracción alguna del ordenamiento jurí­ dico, ni menoscabo de las competencias de esta comunidad autónoma, ni interferencia en su ejercicio. Tramesos l'expedient tramitat i els nous estatuts aprovats a aquesta conselleria, s'ha observat que compleixen en tots els seus termes la legislació vigent, i no s'hi ha advertit cap infrac­ ció de l'ordenament jurídic, menyscapte de les competencies d'aquesta comunitat autonoma, ni interferencia en el seu exer­ cici. Per tant, tenint en compte el que disposa el Reial Decret 695/1979, de 13 de febrer, de Transferencies de Competencies, en relació amb el Decret de la Presidencia de la Generalitat Valenciana 10/1985, de 21 de juny, Aldaia-Quart de Poblet. [94/0636] En su virtud, teniendo en cuenta lo dispuesto en el Real Decreto 695/1979, de 13 de febrero, de transferencias de com­ petencias, en relación con el Decreto de la Presidencia de la Generalitat Valenciana 10/1985, de 21 de junio. DISPONGO ORDENE Artículo único Article únic S'homologa la modificació d'estatuts de la Mancomunitat Intermunicipal Barri del Crist Aldaia-Quart de Poblet, per haver-se acreditat en l'expedient la legalitat de les actuacions. Se homologa la modificación de estatutos de la mancomu­ nidad intermunicipal Barrio del Cristo Aldaia-Quart de Poblet, por haberse acreditado en el expediente fa legalidad de las actuaciones. Valencia, 3 de enero de 1994 Valencia, 3 de gener de 1994 El Conseller d' Administració Pública, LUIS BERENGUER FUSTER El Conseller de Administración Pública, LUIS BERENGUER FUSTER ANNEX ANEXO Estatuts de la Mancomunitat Intermunicipal �arri del Crit Aldaia-Quart de Poblet Estatutos de la mancomunidad intermunicipal Barrio del Cristo Aldaia-Quart de Poblet Artide primer Artículo primero Els ajuntaments d' Aldaia i Quart de Poblet, ambdós de la provín­ cia de Valencia, es constitueixen, de conformitat amb la legislació vigent, en mancomunitat intermunicipal voluntaria per atendre fins de competencia municipal, en relació amb el denominat Barri del Crist, segons s'especifica en l'artiele nou d'aquests estatuts. Los ayuntamientos de Aldaia y Quart de Poblet, ambos de la pro­ vincia de Valencia, se constituyen, de conformidad con la legislación vigente, en mancomunid�d intermunicipal voluntaria, para atender fines de la competencia municipal, en relación con el denominado Barrio del Cristo, según se especifica en el artículo noveno de estos éstatutos. Artide segon La mancomunitat es denominara Mancomunitat Intermunicipal Barri del Crist Aldaia-Quart de Poblet. La seu, pel que fa a sessions, se situara al Barri del Crist, carrer del Santíssim Crist, número 66; i a l'efecte de garantir la millor prestació deis serveis als ve"ins, la Man­ comunitat situara oficines per a gestió i despatx d'assumptes a I'edifi­ ci de serveis municipals on radica la s�u. Artículo segundo La mancomunidad se denominará Mancomunidad Intermunicipal Barrio del Cristo Aldaia-Quart de Poblet. Su sede, en cuanto a sesio­ nes se ubicará en el Barrio del Cristo, en calle del Santísimo Cristo n° 66; y a los efectos de garantizar la mejor prestación de los servicios a los vecinos, la mancomunidad ubicará oficinas para gestión y despa­ cho de asuntos en el edificio de servicios municipales donde radica su sede. Artide tercer El govern i l' administració de la mancomunitat correspon a la comissió gestora i al seu president. La comissió gestora la integren, cada quatre anys, els alcaldes d' ambdós municipis, com a president i vice-president alternativament, i" fins a vuit (8) vocals, regidors en nombre de quatre (4), per cada ajuntament, si és possible residents al barri del Crist. Els representants de cada municipi en la mancomunitat són desig­ nats pel pIe de cada corporació. Artículo tercero El gobierno y la administración de la mancomunidad correspon­ den a la comisión gestora y a su presidente. La comisión gestora se integra cada cuatro años, por los alcaldes de ambos municipios como presidente y vice-presidente alternativamente y hasta ocho (8). voca­ les, concejales en número de cuatro (4) por cada ayuntamiento, a ser posible residentes en el Barrio del Cristo. Los representantes de cada municipio en la mancomunidad son designados por el pleno de cada corporación. DOGV - Núm. 2.205 1994 Article quart Per acord de l� comissió gestora podran establir-se comissions , informatives per a I'estudi, I'informe o la consulta d'assumptes que hagen de ser sotmesos a la seua decisió, si escau. 02 11 1613 Artículo cuarto Por acuerdo de la comisión gestora podrán establecerse comisio­ nes informativas para estudio, informe o consulta de asuntos que hayan de ser sometidos a decisión de aquella, en su caso. Article cinque Artículo quinto La presidencia de la comissió gestora la tindra durant el mateix període que dure el mandat deIs membres deIs ajuntaments (actual­ ment quatre anys, comptadors a partir de la data de la seua elecció), i per rotació de cadascun dels dos alcaldes deIs municipis de la manco­ munitat. , En cas de substitució, el nou alcalde exercira el careec de presi­ dent de la comissió durant el temps que falte per a complir el mandat de membre de la corporació. El careec de vice-president sera exercit per l' altre alcalde. La presidencia de la comisión gestora será ostentada durante el mismo periodo que dure el mandato de los miembros de los ayunta­ mientos (actualmente cuatro años, contados a partir de la fecha de su elección), y por rotación de cada uno de los dos alcaldes de los muni­ cipios de la mancomunidad. En caso de sustitución, el nuevo alcalde desempeñará el cargo de presidente de la comisión por el tiempo que falte para cumplir el mandato de miembro de la coiporación. El cargo de vicepresidente será ejercido por el otro alcalde. Article sise Artículo sexto El carrec de secretari sera exercit pel de l' Ajuntament de Quart de Poblet i, el d'interventor, pel que ocupa aquesta pla9a a l'Ajuntament d'Aldaia. La comissió gestora podra nomenar un tresorer entre els funcio­ naris que exercesquen aquest careec als ajuntaments. El cargo de secretario será ejercido por el del Ayuntamiento de Quart de Poblet y el de interventor por el que desempeña dicha plaza en el Ayuntamiento de Aldaia. La comisión gestora podrá nombrar un tesorero. entre los funcio­ narios que ejerzan dicho cargo en los ayuntamientos. Article sete Artículo séptimo La presidencia de la comissió gestora, en relació .amb les com­ petencies de la mancomunitat, posseeix les atribucions corresponents de I'art. 21 de la Llei Reguladora de les Bases de Regim Local i del Reglament d'Organització, Funcionament i Regim Jurídic. La comissió gestora, organ col·legiat, té les atribucions de l'arti­ ele 22 de la Llei Reguladora de Bases de Regim Local i del Regla­ ment d'Organització, Funcionament i Regim Jurídic, acords amb la competencia de la mancomunitat. El regim d'adopció d'acords és el previst en la Llei Reguladora de les Bases de Regim Local i en les normes que la despleguen. La comissió gestora celebrara sessió ordinaria una vegada cada dos mesos com a mínim, i, amb caracter extraordinari, en els casos previstos en la Llei Reguladora de les Bases de Regim Local. La presidencia de la comisión gestora, en relación con las compe­ tencias de la mancomunidad, ostenta las atribuciones correspondien­ tes del arto 21 de la Ley Reguladora de Bases del Régimen Local y Reglamento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico. La comisión gestora, órgano colegiado, tiene las atribuciones del arto 22 de la Ley Reguladora de Bases de Régimen Local y Regla­ mento de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico, acordes con la competencia de la mancomunidad. El régimen de adopción de acuerdos es el previsto en la Ley Reguladora de las Bases del Régimen Local y normas que la desarro­ llan. La comisión gestora celebrará sesión ordinaria una vez, al menos, cada dos meses, y con carácter extraordinario en los casos previstos en la Ley Reguladora de Bases de Régimen Local. Article vuite Artículo octavo El funcionament administratiu i comptable es regid per les nor­ mes de la Llei Reguladora de les Bases de Regim Local i altres dispo­ sicions que la despleguen o complementen. El funcionamiento administrativo y contable se regirá por las nor­ mas de la.Ley Reguladora de Bases del Régimen Local y demás dis­ posiciones que la desarrollen o complementen. Article nove Artículo noveno La mancomunitat té per objecte coordinar els esfor90s i les possi­ bilitats economiques per a dotar de serveis el Barri del Crist. La seua activitat s'adre9ara a implantar i desenvolupar les obres i els serveis que tendeixen a la consecució de finscom la sanitat ambiental: pro­ ve"iment, distribució i depuració d'aigües; l'enllumenat públic: vies públiques, pavimentació, senyalització i manteniment; els serveis educatius, culturals, socials i esportius, i mercats. Per a la consecució d'aquests fins sera confeccionat el pressupost de cada exercici, després de les dotacions procedents deis pressupos­ tos de cada ajuntament, fent ús de la imposició prevista en la normati­ va vigent per a l'execució de les obres d'establiment, ampliació o millora de serveis de competencia de la mancomunitat. La mancomunidad tiene por objeto coordinar los esfuerzos y posibilidades económicas para dotar de servicios al Barrio del Cristo. Su actividad se dirigirá a implantar y desarrollar las obras y servicios que tienden a la consecución de los siguientes fines: sanidad ambien­ tal: abastecimiento, distribución y depuración de aguas; alumbrado público: vías públicas, pavimentación, señalización y mantenimiento; servicios educativos, culturales, sociales y deportivos; mercados. Para la consecución de estos fines será confeccionado el presu­ puesto de cada ejercicio, previas dotaciones procedentes de los presu­ puestos de cada ayuntamiento, haciendo uso de la imposición prevista en la normativa vigente para la ejecución de las obras de estableci­ miento, ampliación o mejora de servicios de competencia de la man­ comunidad. Article deu Artículo diez La mancomunitat atendra no sois la instal·lació de nous serveis sinó també els seu manteniment. La mancomunidad atenderá no sólo la instalación de nuevos ser­ vicios sino también a su mantenimiento. Article onze Artículo once Les aportacions deis pressupostos dels respectius ajuntaments de la mancomunitat al pressupost d'aquesta, seran efectuades al cinquan­ ta per cent (50%) per cada ajuntament. Les despeses de personal que no corresponguen a funcionaris directius seran a careec independent de cada municipi, llevat que, a proposta d'acord raonat de la manco­ munitat, ambdós ajuntaments donen el seu consentiment a la creació d'una plantilla de llocs de treball per als serveis de competencia de la mancomunitat. En aquest suposit, la comissió gestora podra contrac­ tar personalment els esmentats llocs, d'acord amb la normativa vigent. Las aportaciones de los presupuestos de los respectivos ayunta­ mientos de la mancomunidad al presupuesto de ésta, serán efectuados al cincuenta por ciento (50%) por cada ayuntamiento. Los gastos de personal que no correspondan a funcionarios directivos serán por cuenta independiente de cada municipio, excepto que, a propuesta de acuerdo razonado de la mancomunidad, ambos ayuntamientos den su consentimiento a la creación de una plantilla de puestos de trabajo para los servicios de competencia de la mancomunidad, en cuyo supuesto la comisión gestora podrá contratar personalmente dichos puestos, con sujección a la normativa vigente. 1994 1614 02 11 DOGV - Núm. 2.205 Article dotze Artículo doce Els acords de la mancomunitat en materia de la seua competencia obliguen els respectius ajuntaments i el veinat. Los acuerdos de la mancomunidad en materia de su competencia obligan a los respectivos ayuntamientos y vecindario. Article tretze Artículo trece La durada de la mancomunitat és per temps indefinit. La duración de la mancomunidad es por tiempo indefinido. Article catorze Artículo catorce La modificació deis estatuts s'haura d'acordar, a proposta de la comissió gestora de la mancomunitat, amb les mateixes formalitats requerides per a la seu a aprovació. La modificación de los estatutos deberá acordarse, a propuesta de la comisión gestora de la mancomunidad, con las mismas formalida­ des requeridas para su aprobación. Article quinze Artículo quince La dissolucjó de la mancomunitat requereix l'acord favorable de la comissió gestora i la ratificació per ambdós ajuntaments, amb el quorum assenyalat en l'article 47.3.b) de la Llei Reguladora de les Bases de Regim Local. La disolución de la mancomunidad requiere acuerdo favorable de la comisión gestora y ratificación por ambos ayuntamientos, con el . quórum señalado en el arto 47.3 b) de la LRBRL. Article setze Artículo dieciséis L'acm:d de dissolució determinara les bases que serviran per a practicar la liquidació deis béns de la mancomunitat, que es distribui­ ran per meitat a cadascun deis municipis. El acuerdo de disolución determinará las bases que servirán para practicar la liquidación de los bienes de la mancomunidad, que se atribuirán por mitad a cada uno de los municipios. Article disset Artículo diecisiete Com a dret supleton a aquests estatuts seran d'aplicació la Llei Reguladora de les Bases de Regim Local i les altres disposicions vigents, o que es dicten en el futur, sobre administració local. Como derecho supletorio a estos estatutos serán de aplicación la Ley Reguladora de Bases de Régimen Local y demás disposiciones actualmente vigentes, o que se dicten en el futuro, sobre la adminis­ tración local. CONSELLERIA DE CULTURA CONSELLERIA DE CULTURA 270 ORDRE de 14 de gener de 1994, de la Conselle­ ria de Cultura, que convoca ajudes per a millo­ 270 ORDEN de 14 de enero de 1994, de la Conselle­ ria de Cultura, por la que se convocan ayudas rar instal·lacions d'arxius municipals de la Comunitat Valenciana. [94/0877] para la mejora de instalaciones de archivos La Conselleria de Cultura, d'acord amb el Programa de recuperació d'arxius municipals de la Comunitat Valenciana, té el proposit de subvencionar aquells ajuntaments que millo­ ren les instal·lacions deIs seus arxius i contribuir d'aquesta La Conselleria de Cultura, de conformidad con el Programa de recuperación de archivos municipales de la Comunidad Valenciana, tiene el propósito de subvencionar a aquellos ayuntamientos que mejoren sus instalaciones de archivo, con­ tribuyendo con ello a sufragar los gastos derivados de la con­ servación de fondos documentales. En consecuencia, haciendo uso de las facultades que me confiere el artículo 35 de la Ley de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30 de diciembre, del Gobierno Valenciano, manera a sufragar les despeses derivades de la conservació deIs fons documentals. En conseqüencia, i fent ús-cie les facultats que em confereix l'article 35 de la Llei de la Generalitat Valenciana 5/1983, de 30 de desembre, del Govern Valencia, municipales [94/0877] de la Comunidad Valenciana. DISPONGO ORDENE Primer P rimero Convocar concurs públic per a la concessió d'ajudes a arxius municipals de la Comunitat Valenciana, i aprovar les bases per que es regeix, les quals s'inclouen com a annex d'aquesta ordre. Se convoca concurso público para la concesión de ayudas a archivos municipales de la Comunidad Valenciana y se aprue­ ban las bases por las que se . rige, que se incluyen como anexo a Segon Segundo Les ajudes a que es refereix l' apartat anterior contribuiran al finan�ament de les despeses derivades del mobiliari, de l'equipament tecnic i qualsevol altra millora per a la correcta Las ayudas a que se refiere el apartado anterior contribui­ rán a la financiación de los gastos derivados del mobiliario, equipamiento técnico y cualquier otra mejora para la correcta la presente orden. amb aquesta institució. conservación y utilización de los fondos documentales existen­ tes en los archivos municipales de la Comunidad Valenciana, o que tengan relación con esta institución. Tercer Tercero L'import d'aquestes ajudes es pagara a carrec de l'aplicació pressupostaria 15.02.741.1.452.10, dins la línia 7.011000194, El importe de estas ayudas se abonará con cargo a la apli­ cación presupuestaria 15.02.741.1.452.10 dentro de la línea 7.011000/94, denominada ayudas para instalaciones de archi- conservació i utilització deIs fons documentals que es troben als arxius municipals de la Comunitat Valenciana, o relacionats anomenada ajudes per a instal·lacions d'arxios i biblioteques,