26 · Los verbos pronominales 26 · Les verbes pronominaux Mi padre se despierta temprano y se levanta. En el cuarto de bane se Mon pere se reveille t6t et se leve. Dans la salle de bains, il se ducha y se lava el pelo. Despues se afeita, se lava los dientes y se douche et se lave la tete. Ensuite, iI se rase, se lave les dents et se peina. A continuaci6n se viste y se aproxima a la mesa de la cocina. peigne. Ensuite, il s'habille et s'approche de la table de la cuisine. Por fin, se acomoda para desayunar. Ayer por la manana se despert6 Enfin, iI se prepare pour dejeuner. Hier matin, il s'est reveille t6t et temprano y se levanto a las siete. Se ducho y se lava el pelo. Despues s'est leve se afeito, se lavo los dientes y se _peino. A continuacion se visti6 y se il s'est rase, s'est lave les dents et s'est peigne. Puis il s'est habille aproximo a la mesa de la cocina. Por fin, se acomodo para desayunar. et s'est approche de la table de la cuisine. Enfin, il s'est prepare Los domingos no se despierta muy temprano y no se levanta hasta las pour dejeuner. Le dimanche, il ne se reveille pas tOt et ne se leve nueve. No se ducha ni se lava el pelo. No se afeita ni se lava los pas avant neuf heures. II ne se douche pas et ne se lave pas la tete. dientes hasta las diez. No se viste hasta la hora de comer. II ne se rase pas et ne se lave pas les dents avant dix heures. II ne a sept heures. II s'est douche et s'est lave la tete. Ensuite, s'habille pas jusqu'a I'heure de manger. Un dia, Pedro y Maria se encontraron por primera vez en la playa. Primero, se miraron; en seguida, se hablaron. Despues, se desearon unas buenas tardes. Se dieron la mana y se separaron. AI dia siguien­ te, se telefonearon y se volvieron aver. Despues de algun tiempo se entendieron bien, se sentian a gusto juntos, se gustaban y por fin se enamoraron. Pero un dia ya no se entendieron, discutieron, e incluso se pelearon. Ellos se separaron, pero no se olvidaron el uno del otro. Mas tarde se escribieron y poco a poco se conocieron mejor. Dos anos mas tarde se casaron. Se fueron de viaje de novios a las Islas Canarias. Un jour, Pedro et Maria se rencontrerent pour la premiere fois sur la plage. D'abord ils se regarderent; ensuite ils se parlerent. Puis ils se souhaiterent un bon apres-midi. lis se serrerent la main et se separerent. Le lendemain, ils se telephonerent et se revirent. Apr~~ quelques temps, ils s'entendaient bien, ils se sentaient bien en­ semble, ils se plaisaient et enfin ils tom be rent amoureux. Mais un jour ils ne s'entendirent plus, ils se disputerent, et ils se battirent meme. lis se separerent, mais ne s'oublierent pas. Plus tard, ils s'ecrivirent et peu a peu ils se connurent mieux. Deux ans plus tard, ils se marierent. lis al/erent en voyage de noces aux lies Canaries. a parler. La Tour Eiffel se Despues de un largo silencio el hombre se decidi6 a hablar. La torre Apres un long silence, I'homme se decida de Eifel se encuentra en Paris. Hacia frio y se puso los guantes. Los trouve a Paris. 1/ pajaros se pusieron a cantar temprano por la manana. Nosotros de­ mirent a chanter tot dans la matinee. Nous detestons nous coucher testamos acostarnos pronto. Ellos prefieren pasearse por el atarde­ cer. Tus padres comienzan a inquietarse. EI discurso pronto se termi­ tot. Elle prefere se promener dans la soiree. Tes parents commen­ cent a s'inquieter. Le discours se terminera bientOt. Nous nous nara. Nosotros nos presentaremos al filo de mediodfa. Ella se va a presenterons aux alentours de midi. Elle va se separer de son marL separar de su marido. Despues de la caida, Patricia no se sentfa bien. Apres sa chute, Patricia ne se sentait pas bien. Nous nous rever­ Nosotros nos volveremos a encontrar. La anciana se quejaba de su rons. La vieille dame se plaignait de sa sante. II s'occupe des enfants. salud . EI se ocupa de los ninos. EI se apercibi6 de su error. No te II s'aper~ut de son erreur. Ne te moque pas des personnes agees. 1/ buries de los ancianos. EI se enfado y los ninos se pusieron a Ilorar. se mit en colere et les enfants se mirent faisait froid et il mit ses gants. Les oiseaux se a pleurer.