federación internacional de tenis de mesa índice

Anuncio
FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE TENIS DE MESA
REUNIÓN GENERAL ANUAL
Y
REUNIÓN DE LA JUNTA DE DIRECTORES
ÍNDICE
Orden del día: Reunión General Anual
p3y4
Informes anuales del Comité Ejecutivo:
Presidente: Adham Sharara
Presidente Adjunto: Yang Shu’an
Vicepresidente Ejecutivo: Khalil Al-Mohannadi
Vicepresidente Ejecutivo: Cherif Hajem
Vicepresidente Ejecutivo (Finanzas): Neil Harwood
Vicepresidente Ejecutivo: Koji Kimura
Vicepresidente Ejecutivo: Melecio Rivera
Vicepresidenta Ejecutiva: Petra Sörling
Vicepresidente Ejecutivo: Thomas Weikert
p 5 a 19
(documento A1)
(documento A2)
(documento A3)
(documento A4)
(documento A5)
(documento A6)
(documento B4)
(documento A7)
(documento A8)
Informes anuales de las Federaciones Continentales:
África
(documento B1)
Asia
(documento B2)
Europa
(documento B3)
Latinoamérica
(documento B4)
Norteamérica
(documento B5)
Oceanía
(documento B6)
p 20 a 38
Informes anuales de los Directores Ejecutivos:
Competiciones
Desarrollo
Educación y Entrenamiento
Operaciones y Juegos Olímpicos
p 39 a 49
(documento C1)
(documento C2)
(documento C3)
(documento C4)
Informes anuales de comités, comisiones y grupos de trabajo:
Comité de Equipamiento
(documento D1)
p 50 a 75
1
Comité de Comunicación
Comité de Ranking
Comité de Reglas
Comité de Ciencias Deportivas
Comité Técnico
Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Comité de Veteranos
Comisión de Atletas
Comisión Juvenil
Comisión Olímpica y Paralímpica
División Para Tenis de Mesa
Grupo de Trabajo del Calendario
Grupo de Trabajo de las Mujeres
(documento D2)
(documento D3)
(documento D4)
(documento D5)
(documento D6)
(documento D7)
(documento D8)
(documento D9)
(documento D10)
(documento D11)
(documento D12)
(documento D13)
(documento D14)
Balances financieros auditados del año hasta 31/12/09: (documento E1)
A entregar
Propuestas y resoluciones (AGM):
(documento F1)
p 76 a 81
Futuros Campeonatos del Mundo:
(documento G1)
p 82 a 85
Orden del día: Reunión de la Junta de Directores
p 86 y 87
Propuestas y resoluciones: BoD
p 88 a 103
(documento F1)
2
FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE TENIS DE MESA
REUNIÓN GENERAL ANUAL
La Reunión General Anual de la Federación Internacional de Tenis de Mesa se
celebrará el miércoles 26 de mayo de 2010 a las 9.00 h en el Concert Hall del hotel
Cosmos de Moscú, Rusia
ORDEN DEL DÍA
1. Bienvenida y discurso de apertura
2. Nombramiento de un presidente
3. Llamamiento de asociaciones presentes y comprobación de delegados
4. Nombramiento de escrutadores
5. Confirmación de las actas de la AGM celebrada el 30 de abril de 2009 en Yokohama,
Japón
6. Presentaciones
6.1 Premios al Mérito
6.2 Otras presentaciones
6.3 Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2012
6.4 Presentación de candidaturas para los WTTC 2013
7. Consideración de solicitudes de ingreso de miembros
8. Informe del Comité de Nombramientos
9. Informes anuales del Comité Ejecutivo:
9.1 Presidente: Adham Sharara
9.2 Presidente Adjunto: Yang Shu’an
9.3 Vicepresidente Ejecutivo: Khalil Al-Mohannadi
9.4 Vicepresidente Ejecutivo: Cherif Hajem
9.5 Vicepresidente Ejecutivo (Finanzas): Neil Harwood
9.6 Vicepresidente Ejecutivo: Koji Kimura
9.7 Vicepresidente Ejecutivo: Melecio Rivera
9.8 Vicepresidenta Ejecutiva: Petra Sörling
9.9 Vicepresidente Ejecutivo: Thomas Weikert
(documento A1)
(documento A2)
(documento A3)
(documento A4)
(documento A5)
(documento A6)
(documento B4)
(documento A7)
(documento A8)
3
10. Informes anuales de las Federaciones Continentales:
10.1 África
10.2 Asia
10.3 Europa
10.4 Latinoamérica
10.5 Norteamérica
10.6 Oceanía
(documento B1)
(documento B2)
(documento B3)
(documento B4)
(documento B5)
(documento B6)
11. Informes anuales de los Directores Ejecutivos:
11.1 Competiciones
11.2 Desarrollo
11.3 Educación y Entrenamiento
11.4 Operaciones y Juegos Olímpicos
(documento C1)
(documento C2)
(documento C3)
(documento C4)
12. Informes anuales de comités, comisiones y grupos de trabajo:
12.1 Comité de Equipamiento
12.2 Comité de Comunicación
12.3 Comité de Ranking
12.4 Comité de Reglas
12.5 Comité de Ciencias Deportivas
12.6 Comité Técnico
12.7 Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
12.8 Comisión Olímpica y Paralímpica
12.9 División Para Tenis de Mesa
(documento D1)
(documento D2)
(documento D3)
(documento D4)
(documento D5)
(documento D6)
(documento D7)
(documento D11)
(documento D12)
13. Finanzas
13.1
Balances financieros auditados del año hasta 31/12/2009 (documento E1)
13.2
Nombramiento de auditores
13.3
Presupuesto
14. Ratificación del trabajo realizado por la Junta de Directores
15. Consideración de propuestas y resoluciones
(documento F1)
16. Futuros Campeonatos del Mundo:
(documento G1)
16.1 Actualización de los Campeonatos del Mundo 2011 de la ITTF en Rotterdam
16.2 Actualización de los Campeonatos del Mundo por Equipos 2012 en Dortmund
16.3 Elección de la sede de los Campeonatos del Mundo de Tenis de Mesa 2013 de
la ITTF
17. Próxima AGM: a celebrar en Rotterdam el 10 de mayo de 2011
18. Ruegos y preguntas
19. Clausura
4
PRESIDENTE (Adham Sharara)
Informe para la AGM
Documento A1
En la AGM de 2009 en Yokohama, la ITTF amplió el número de personas del Comité
Ejecutivo a nueve. Por primera vez en la historia de la ITTF, ahora están representados
todos los continentes en el EC, haciendo que sea una muestra representativa
«internacional» real de nuestros miembros. De acuerdo con nuestra Constitución, dos de
los Vicepresidentes recién elegidos tuvieron que renunciar a la presidencia de su
Federación Continental. Aunque parece que esto sea un contratiempo, de hecho es un
paso adelante porque permite aflorar nuevo talento para dirigir y gestionar los asuntos de
la Federación Continental. Esta transferencia se está produciendo sin problemas y con
pleno apoyo, señal clara de la madurez y el desarrollo de las Federaciones
Continentales de África y Latinoamérica.
Desarrollo Continental
Durante el pasado año, el Departamento de Marketing de la ITTF trabajó en estrecho
contacto con los llamados continentes en vías de desarrollo ofreciendo apoyo de
marketing y asesoría de televisión, además de preparar el escenario para la Dirección de
Competiciones a nivel profesional. Este esfuerzo se ha traducido en un acuerdo
contractual formal con Oceanía, que comporta un beneficio inmediato con la cobertura
TV de Fox-Sports, además de ingresos por esponsorización plurianuales. Se espera que
se concreten acuerdos similares en los próximos meses con África y Latinoamérica y, es
de esperar, con Norteamérica.
Mayor número de competiciones
Con la reestructuración del Departamento de Competición, la ITTF será testigo de un
número récord de eventos de la ITTF en el 2010. Se celebrarán no menos de 64 eventos
de la ITTF en todos los continentes, con la participación de 55 asociaciones nacionales
anfitrionas. La estructura de las competiciones se ha modificado para incluir cuatro tipos
de eventos: eventos de la ITTF, eventos reconocidos por la ITTF, eventos aprobados por
la ITTF y eventos inscritos en la ITTF. También se ha simplificado el ranking informático
de la ITTF y está en sincronía con la nueva estructura en lo que hace referencia a la
asignación de «ponderaciones» y «puntos extras».
Comunicaciones
La ITTF está luchando por mejorar sus herramientas de comunicación interna y externa.
A este respecto se han hecho algunas modificaciones en las publicaciones de la ITTF,
centradas en la «promoción» de nuestro deporte. Se ha dejado de publicar Table Tennis
Illustrated (TTI) y, a cambio, la ITTF publicará la lujosamente ilustrada «Table Tennis
Fascination» en 5 idiomas que incluirá los eventos de títulos de la ITTF y, a partir del
2011, incluirá una sección continental. Además, aumentaremos la tirada del Magacín de
Desarrollo para compensar la pérdida de las secciones de desarrollo de TTI.
El cambio más significativo en lo que respecta a comunicación y promoción es el
5
increíble éxito de nuestra nueva itTV, que atrae a millones de espectadores a los eventos
de la ITTF por la magia del ciberespacio y de internet. Se ofrecen gratuitamente en
directo y a la carta todos los eventos de la ITTF. Además, el servicio de itTV ahora
dispone de 6 canales diferentes, cada uno dedicado a un tipo concreto de contenidos
que satisface a todos nuestros aficionados. Está previsto un 7.º canal dedicado a
eventos continentales de los acuerdos de marketing continentales. Nuestro deporte
ahora puede verse desde cualquier rincón del mundo. Expertos en el campo han
recomendando nuestro nuevo servicio de itTV como el «mejor» servicio de reproducción
en tiempo real en deporte. También es un placer poder presumir de que la página web de
la ITTF sigue siendo la 2.ª página más visitada de todas las Federaciones
Internacionales, sólo por detrás de la FIFA.
Aunque nos esforzamos día a día por aumentar la visualización de nuestros eventos en
las pantallas TV y, aunque nuestro progreso es lento pero seguro, el futuro de la
retransmisión del deporte está en internet a través de ordenadores personales y
portátiles. Esta es la predicción de todos los expertos. Me enorgullece formar parte de
una Federación con visión de futuro, porque empezamos este proceso ya en el 2005,
con un éxito variable.
Promoción
Para mantenernos siempre actuales y en la primera línea del entretenimiento deportivo,
se creará un nuevo evento llamado «Parejas espectaculares» para representar nuestro
deporte de forma más amena y espectacular. Sería equivalente a las pruebas de
«Habilidades» de baloncesto y otros deportes. Nuestra versión sería ver a los mejores
jugadores «emparejados» para hacer los peloteos más espectaculares de tenis de mesa.
Un panel de 3 jueces valoraría sus esfuerzos; cada uno puntuaría un elemento en la
pareja: regularidad, grado de dificultad y efecto espectacular. La primera prueba se
pondrá en práctica en la Copa Volkswagen en Guangzhou, China.
Control de raquetas
La ITTF ha conseguido con éxito reducir los niveles de COV en las raquetas a menos de
4 ppm. Este umbral se reducirá gradualmente cada año a 3 ppm y luego a 2 ppm. La
mayoría de jugadores ya juega con menos de 2 ppm. Aunque hemos conseguido con
éxito reducir los niveles perjudiciales de COV, ahora tenemos nuevos problemas con los
aceleradores (boosting) y los optimizadores (tuning), además de labrar la superficie de la
raqueta o manipular el grosor de la goma a más de 4 mm. Estas acciones ilegales son de
esperar y vemos a atletas intentando superar los límites en cada deporte para mejorar su
propio rendimiento. Vergüenza por los tramposos y vergüenza por quienes ayudan a los
jugadores a hacer trampa. La ITTF seguirá dedicándose a mejorar sus herramientas y
mecanismos de detección y, con la mejora de la calidad del equipamiento, sinceramente
esperamos que el tema del control de raquetas y las pruebas de las raquetas ocuparán
su lugar adecuado como una función rutinaria del árbitro, plenamente respetada por los
jugadores.
Educación y entrenamiento
Algunos me han preguntado: «¿Es necesario tener un Departamento de Educación y
6
Entrenamiento?» Hoy no tengo respuesta para esta pregunta. Las acciones hablan por
sí solas. Déjenme decirles: «Equipo Esperanzas de la ITTF», «conferencia Hello Future»,
«becas de Solidaridad Olímpica para jugadores», «seminarios de Pruebas de Raquetas»,
«Educación en línea de Árbitros Jóvenes», «Programa Educativo en los Juegos
Olímpicos de la Juventud», «Centros de Entrenamiento Internacionales», etc.
Quiero dar las gracias a todos aquellos que ofrecen su apoyo voluntario y profesional a
nuestros programas. Sobre todo, quiero dar las gracias a mis compañeros, los miembros
del Comité Ejecutivo, al Presidente Adjunto, el Sr. Yang Shu’an; a los Directores
Ejecutivos de los cuatro Departamentos, a la División de Marketing en Pekín y a todo el
personal profesional por su incansable trabajo. También quiero agradecer a los Comités
de la ITTF su contribución y colaboración en su trabajo con nuestro personal profesional.
Por último, y más importante, quiero dar las gracias especialmente a los Presidentes de
las Federaciones Continentales por su arduo trabajo en el desarrollo de nuestro deporte.
Respetuosamente presentado por,
Adham Sharara
Presidente de la ITTF
7
PRESIDENTE EJECUTIVO ADJUNTO (Mr Yang Shu’an)
Informe para la AGM
Documento A2
El año 2009 ha sido un gran año para el tenis de mesa. Durante ese año, nuestro
deporte logró atraer una gran atención de todo el mundo. Los Campeonatos del Mundo
de Tenis de Mesa de 2009 celebrados en Yokohama tuvieron un gran éxito y, al mismo
tiempo, hemos sido testigos de muchas otras actividades excelentes de tenis de mesa.
Ahora quisiera informar sobre mi trabajo del año pasado:
 Torneos internacionales en China
Una parte importante de mi trabajo es mantener la comunicación y colaboración fluida
entre la ITTF y la CTTA. En el año 2009, China cumplió su responsabilidad como gran
motor del tenis de mesa y consiguió celebrar muchos torneos internacionales, como:
2 Pro-Tours de la ITTF (Abierto Suzhou y Tianjin de China)
Desafío Volkswagen China frente a Equipo del Mundo
Copa del Mundo Femenina
2 Circuitos Mundiales Juveniles (Chengdu y Taiyuan)
Torneo de Campeones
Todas estas pruebas fueron organizadas con éxito gracias al esfuerzo conjunto de la
ITTF y de la CTTA.
 Plan de promoción internacional de la CTTA
Junto con los excelentes resultados logrados en los títulos mundiales y los Juegos
Olímpicos, la TTA de China ha pasado a ser la TTA con más éxito del mundo. Sin
embargo, después de muchas discusiones con los principales oficiales de la CCTA,
hemos llegado al consenso de que la CTTA debería asumir más responsabilidades para
desarrollar el tenis de mesa en el mundo con sus excepcionales recursos y valiosa
experiencia. En el 2009, la CTTA dio un paso adelante con la puesta en marcha de un
plan de promoción internacional, que incluye la organización de campamentos de
entrenamiento de élite con jugadores del equipo nacional chino, enviando expertos en
tenis de mesa chinos a realizar seminarios en el extranjero, etc. En agosto de 2009, la
CTTA abrió sus puertas por primera vez a jugadores extranjeros para practicar con el
equipo nacional chino. Antes de acabar el 2009, la CTTA envió al Sr. Li Xiaodong, uno de
sus mejores entrenadores, a Zagreb para dirigir un seminario en el congreso de
entrenadores de la ETTU. Todas estas actividades tuvieron una respuesta muy positiva
de los asistentes. En el 2010, la CTTA seguirá esforzándose por promover el tenis de
mesa en el mundo y reforzar su colaboración con la ITTF y otras asociaciones.
Asistencia a reuniones de la ITTF
En calidad de Presidente Adjunto de la ITTF, asistí a las siguientes reuniones en el 2009:
Reunión del EC de la ITTF, 20-21 de febrero, Doha, Qatar
Reuniones de AGM, EC, EC+, BOD, OC durante los WTTC, Yokohama, Japón.
Reunión del EC de la ITTF, 26-27 de junio, Lausana, Suiza
8
Antes de acabar, quiero expresar un agradecimiento especial a los compañeros del
Comité Ejecutivo y a otros amigos de la familia de la ITTF. Con su amable colaboración,
además del duro trabajo de todo el personal, tuvimos un maravilloso año.
Yang Shu’an
Presidente adjunto
9
VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Khalil Al-Mohannadi)
Informe para la AGM
Documento A3
Después de la AGM en Yokohama, asistí a las reuniones del Comité Ejecutivo en:
Copenhague
5–6 de octubre de 2009
Cartagena
11–12 de diciembre de 2009
Rotterdam
13–14 de marzo de 2010
Por motivos de salud no puede asistir a la reunión del EC en:
Lausana
26–27 de junio de 2009
Durante el mismo período, representé oficialmente a la ITTF en:
Copa del Mundo Masculina por Equipos, Austria, 25 de octubre de 2009
Abierto Juvenil en Bahréin y Calificación Olímpica de la Juventud en Bahréin, 1–5 de
febrero de 2010
En mi campo de responsabilidades (Campeonatos del Mundo, Copa del Mundo) estuve
en estrecho contacto con la Sra. Judit Farago, Directora Ejecutiva (Competiciones).
Quiero dar las gracias a Judit y a todo el personal del Departamento de Competición por
el excelente trabajo en la preparación de la Copa del Mundo y, especialmente, por los
preparativos para los Campeonatos del Mundo en Moscú.
Aprecio muchísimo la estrecha colaboración con todos los miembros del EC y el
personal de la ITTF en los últimos doce meses.
Khalil Al Mohannadi
Vicepresidente Ejecutivo
10
VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Chérif Hajem)
Informe para la AGM
Documento A4
Elegido el 30 de abril de 2009 por primera vez como Vicepresidente Ejecutivo, el 26 de
junio fui nombrado Representante del Comité Ejecutivo por el Presidente, para las
actividades de los siguientes comités: de Reglas, Técnico y Nombramientos, del Grupo
de Trabajo del Calendario y para la comunicación con África.
1)
Comité de Reglas
El Sr. Rudolph Sporrer (Austria) y sus compañeros tuvieron este año un gran
intercambio de correos electrónicos para tratar todos los temas relacionados con
leyes y reglamentos presentados y ayudaron a quienes les pidieron ayuda para
interpretarlos. También estudiaron las propuestas de modificaciones de reglas, leyes
y reglamentos, actualizaron el manual anualmente, colaboraron con otros comités,
principalmente durante las pruebas mundiales, y se mantuvieron atentos a todo lo
relacionado con la regla de servicio.
2)
Comité Técnico
Este comité, por primera vez bajo la presidencia del australiano Graeme Ireland,
sigue estudiando eficientemente, en colaboración con el Departamento de
Competiciones, las propuestas técnicas relacionadas con el formato, el sistema de
juego y el programa de competiciones que tienen que discutir. (La sucesión del Sr.
Yao Zhenxu ha sido un éxito.)
3)
Comité de Nombramientos
Antes de dejarnos el 13 de diciembre, el fallecido Youri Posevin (Rusia), que dejó su
impronta en el Comité de Nombramientos durante 21 años (de 1989 a 1999 como
miembro y de 2000 a 2009 como Presidente), tuvo la pesada responsabilidad de
estudiar en 21 días 258 nombramientos de 147 países (es decir, un 71% de 207), que
llevaron a la elección de 9 miembros del Comité Ejecutivo, 6 del Consejo de
Desarrollo y Continental, 32 de la Junta de Directores y 149, de los que 37 eran
mujeres (25%), en 10 Comités, 1 Comisión y 2 Grupos de Trabajo.
4)
Grupo de Trabajo del Calendario
El Sr. Khaled El Salhy (Egipto) desempeña muy bien las tareas asignadas y, bajo la
autoridad de las Uniones de las que dependen, siempre encuentra soluciones
adecuadas a las peticiones de algunos organizadores de eventos. Además, tiene el
mérito de colaborar de forma adecuada con las Asociaciones Nacionales en la
organización de 80 pruebas mundiales, continentales y regionales, antes de notificar
finalmente sus autorizaciones para las fechas propuestas.
5)
Comunicaciones con África (45 Asociaciones Nacionales y 85 oficiales de la
ATTF)
11
Véase el informe de África.
6)
Misiones realizadas
Qatar
Campeon.
Afric. Cad +
Juv
Japón
25
abril-8 =
Campeon. Suiza 25-28 junio Reunión
EC
mayo
Mundo
ITTF
Marruecos 9-19 julio
= 3 pruebas afric. Líbano 25
sept-4 Juegos de la
oct.
Francofonía
Dinamarca 5-7 octubre
= Reunión ITTF
Rusia 16-18 oct.
Copa Mundo
Masc. Indiv.
Congo
3-10
= Visita
Egipto 20-27 nov.
Torneo Afric.
noviembre
JJ.OO.
Juventud
Colombia
8-17
= Reunión ITTF
diciembre
7)
19-25 de feb.
= Pro-Tour
Egipto
15-18 abril
Visitas locales
En mi país, también asistí al torneo del Circuito Juvenil de la ITTF del 23 al 30 de
marzo, a la Reunión General de la Asociación Tunecina el 24 de abril, a la Reunión
General del CON Tunecino el 12 de junio, a las finales nacionales el 21 de junio y al
Miniforo de las mujeres y al campamento de entrenamiento para jugadores africanos
francoparlantes el 30 de enero (programado inicialmente para diciembre).
Para concluir, quiero dar las gracias al Presidente Sharara, a los 4 presidentes de
Comités ya mencionados y a los Sres. Philip Males y Georgios Seliniotakis,
Presidentes Adjuntos del Comité de Reglas y del Comité Técnico, respectivamente,
al nuevo Presidente del Comité de Nombramientos, al Sr. Chan Foong Keong, y
también a la Sra. Jeanny Dom, ayudante del Sr. Salhy, y a todo el personal de la ITTF
(de Renens y también de Ottawa), y pedirles a todos que apoyen las
recomendaciones presentadas por estas 5 activas estructuras (tanto durante las
reuniones como durante el año por correspondencia).
Chérif Hajem
Vicepresidente Ejecutivo
12
VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (FINANZAS) (Neil Harwood)
Informe para la AGM
Documento A5
En el momento de preparar este informe no disponíamos de los resultados financieros.
Mis comentarios respecto a este punto acompañarán a los estados auditados cuando se
distribuyan.
Durante los últimos 12 meses he seguido participando en Árbitros/Jueces árbitros,
Integración del Para Tenis de Mesa y preparativos de los Juegos Olímpicos y
Paralímpicos 2012 en Londres. He asistido a todas las reuniones del Comité Ejecutivo,
además de las Asambleas Generales del COI y del CPI.
Ha habido una gran actividad en el área de árbitros y jueces árbitros y el URC ha
participado cada vez más con el Departamento de Competición en temas relacionados
con la designación y actividad de oficiales técnicos. La coordinación entre estas dos
áreas es positiva y el resultado debería ser un sistema mejorado. Dado que la mayoría
de probadores de raquetas proceden del grupo de árbitros y jueces árbitros, creo que
debería considerarse una mayor coordinación en el área de nombramiento de todos los
oficiales. El Comité Ejecutivo aprobó nuevas directivas para el nombramiento de oficiales
de partidos en octubre de 2009, directivas que llevarán al nombramiento de jueces
árbitros neutrales para eventos de títulos mundiales, olímpicos y paralímpicos,
garantizando que existe la capacidad de asignar los mejores jueces árbitros para las
pruebas más importantes. Siguiendo el proyecto iniciado por el Departamento de
Educación y Entrenamiento, el URC ha emprendido un gran trabajo en la identificación y
preparación de un grupo de 18 árbitros jóvenes para los Juegos Olímpicos de la
Juventud en Singapur, una gran iniciativa. Realmente agradezco a las personas del URC
dedicadas a este proyecto el extraordinario trabajo realizado en el desarrollo del
proyecto, con una dirección y especificación limitadas. El reto al que ahora se enfrenta el
URC es asegurar que haya oficiales técnicos locales entrenados listos para actuar en los
Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016 en Río de Janeiro y ya se está centrando la
atención en esto.
La preparación de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2012 de Londres está en
marcha y, dado que ahora la ITTF se encarga de ambos eventos, los dos se tratan como
uno en cuanto a la preparación. Sigo reuniéndome con los organizadores (LOCOG)
siempre que surge la ocasión y estamos periódicamente en contacto por correo
electrónico. Casi se ha completado el diseño del Sistema de Resultados y estará listo
para ser probado una vez resueltos un par de puntos menores. Habrá una reunión formal
con el LOCOG, con asistencia de Delgados Técnicos, en diciembre de este año, y un
ensayo olímpico en diciembre de 2011. Se prevé que el evento de ensayo sea una
prueba por invitación y la competición, un reflejo de las fases finales de la competición de
los juegos en las pruebas individuales y por equipos.
13
La integración del Para Tenis de Mesa se está realizando lentamente, como era de
prever. Las reglas se están incorporando al Manual, el entrenamiento de árbitros y
jueces árbitros ahora es parte del entrenamiento del URC, el calendario del PTT se ha
incorporado al calendario de la ITTF; se está trabajando para integrar las páginas web y
el Departamento de Desarrollo está prestando una gran ayuda. Por tanto, la integración
va muy bien a nivel central de la ITTF, pero el reto ahora es lograr la integración total o al
menos una buena organización de trabajo como medida temporal en las asociaciones
nacionales. La integración ya se ha producido en algunas asociaciones, pero en otras,
cada área del deporte está dirigida por organizaciones totalmente separadas. Insto a
todas las asociaciones nacionales a participar activamente en el proceso y pido a las
federaciones continentales que ayuden en la medida de lo posible.
También asistí a la Asamblea General del CPI en Kuala Lumpur, Malasia, en noviembre
de 2009, donde se volvió a evidenciar la muy buena opinión que se tiene de la ITTF. En
efecto, en una decisión compleja y quizás la más importante tomada en recientes
Asambleas, la ITTF tuvo un gran papel al asegurar que se había tomado la decisión
correcta. Ahora depende de nosotros garantizar la implementación de la decisión, ya que
afecta a la incorporación de jugadores con una discapacidad intelectual en los Juegos
Paralímpicos 2012 de Londres, una vez establecidos y cumplidos ciertos requisitos.
Creo que trabajo con, quizás, los dos comités más activos de la ITTF, el URC y el PTT.
Los miembros de estos comités dan generosamente su tiempo y experiencia y seguro
que el deporte sería más pobre sin ellos.
Por último, quiero dar las gracias a mis compañeros del EC, al personal de la ITTF y a
las asociaciones miembros por su apoyo y ayuda prestados durante el año pasado.
Neil Harwood
Vicepresidente Ejecutivo (Finanzas)
14
VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Mr Koji Kimura)
Informe para la AGM
Documento A6
-
Asistí a la reunión del EC celebrada el 5 de mayo de 2009 en Yokohama, Japón,
donde informé sobre el número de espectadores de los WTTC de Yokohama a partir
de ese día, con otros ítems que incluían un análisis de las cifras. También informé de
algunos puntos que deberíamos tener en cuenta para futuras pruebas mundiales.
-
Creo que visitar a patrocinadores y asociaciones para expresar nuestro
agradecimiento por su apoyo, justo después de acabar el evento en nombre del
Comité Organizador, la JTTA y la ITTF, ayudó a la colaboración en los WTTC de
Yokohama celebrados del 28 de abril al 5 de mayo de 2009.
-
Decidí mis objetivos después de hablarlo con el Sr. Sharara, Presidente de la ITTF. El
Sr. Sharara los aconsejó basándose en mi propuesta de enfoque considerada a partir
de la experiencia en el campo de las actividades profesionales en la ITTF como
miembro del EC.
Asia (Comunicación y relaciones)
Control de raquetas
Ciencias deportivas
Veteranos
Haré todo lo posible por potenciar mi papel.
-
Asistí a la reunión del EC celebrada los días 26 y 27 de junio en Ginebra, Suiza.
El día 26, la reunión se celebró en las oficinas centrales del COI y tuvimos la
oportunidad de hablar con el Sr. Rogge, Presidente del COI. Valoró que hoy en día el
tenis de mesa se haya expandido por todo el mundo y esto me impresionó.
Al día siguiente, visité las oficinas centrales y el Museo de la ITTF, y el Museo del COI
por primera vez en mi vida y pasé un tiempo significativo.
-
Como persona a cargo del área de Asia de la ITTF visité los Juegos de la Juventud de
Asia que se celebraron del 29 de junio al 7 de julio en Singapur para inspeccionar el
progreso en la preparación de los Juegos Olímpicos de la Juventud que tendrán lugar
en agosto de 2010. Como jefe de misión de la delegación de los Juegos de la
Juventud de Asia del COJ, combiné la inspección con la inspección de la ITTF. Un
oficial de la TTA de Singapur me informó de la situación de los preparativos de
instalaciones, equipamientos, disposición de mesas, área de juego, campamento de
atletas, etc. Di algunos consejos y hablamos de ello. Informé a la persona
correspondiente de la ITTF tras mi regreso a Japón.
Asistí a la reunión del EC celebrada los días 5 y 6 de octubre de 2009 en Copenhague,
durante el Congreso Olímpico del COI del 1 al 10 de octubre de 2009.
Es una lástima que el Presidente de la ITTF por ahora no sea miembro del COI y
desearía considerar esta posibilidad en el futuro.
-
15
-
Las finales del Desafío Cadete y del Circuito juvenil de la ITTF se celebraron del 19 al
25 de octubre de 2009 en Tokio. La Sra. Petra Sorling acudió como representante de
la ITTF y cuando se marchó continué con el evento en nombre de la ITTF a petición
del Sr. Sharara.
-
Asistí a la reunión del EC y de la Comisión Olímpica los días 11 y 12 en Cartagena,
Colombia, durante la celebración de los Campeonatos del Mundo Juveniles del 9 al 16
de diciembre.
Desde septiembre de 2008 hemos decidido que un jugador que pase de una
asociación a otra y se plantee participar en una prueba del mundo debe inscribirse en
la ITTF. También decidimos la norma de esperar un año en función de sus edades.
Para seguir expandiendo el tenis de mesa en el mundo hablamos de cómo
promocionar las pruebas del mundo y olímpicas. Este asunto se propondrá en la
reunión de Moscú y me gustaría apoyarla.
-
Asistiré a la reunión del EC del 13 y 14 de marzo en Rotterdam.
Para finalizar, quiero expresar mi sentido agradecimiento a todo el personal de la ITTF
por su colaboración y valiosa información.
Koji Kimura
Vicepresidente Ejecutivo
16
VICEPRESIDENTA EJECUTIVA (Petra Sörling)
Informe para la AGM
Documento A7
Tras mi elección como Vicepresidenta Ejecutiva en mayo de 2009 en Yokohama, Japón,
fui encargada de un par de áreas concretas, además de mis tareas generales en el
Comité Ejecutivo.
ÁREAS CONCRETAS
Programa Global Juvenil
Estoy feliz de seguir con nuestro futuro, la juventud. La Comisión Juvenil ha estado en
las buenas manos de su presidente, Tony Yue, ayudado por Raúl Calín, miembro
entregado y profesional. El año pasado, los Campeonatos del Mundo Juveniles de 2009
volvieron a Latinoamérica y, por primera vez, la competición se celebró en Cartagena,
Colombia. La organizaron a un alto nivel y con un espíritu muy amistoso. La 8.ª edición
del Desafío Cadete/Finales del Circuito Juvenil se celebró en Tokio, Japón, y muy bien
organizada, como era de esperar. Este torneo es bastante más que un torneo habitual de
tenis de mesa y este año también fue el primer torneo de clasificación para los Juegos
Olímpicos de la Juventud de 2010.
Grupo de Trabajo de las Mujeres
Como ex-miembro continental de este grupo, no todo fue nuevo para mi, pero por otro
lado otras personas también habían cambiado de cargo. Por tanto, sentí la necesidad de
realizar una sesión estratégica y reiniciar el grupo. Se celebró una reunión en
Johannesburgo, Sudáfrica en noviembre de 2009, celebrada amablemente por la Junta
de Tenis de Mesa de Sudáfrica y la presidenta del grupo de trabajo, Hajera Kajee.
Durante la Copa del Mundo Femenina en Guangzhou, China, dirigí la reunión tradicional
de jugadoras. Este año añadimos una discusión de grupo al final de la reunión.
Globalmente fue una reunión muy interactiva con discusiones y resultados fructíferos.
Educación y Entrenamiento
Educación y Entrenamiento es el departamento más nuevo de la ITTF, dirigido por una
figura realmente experta, Mikael Andersson. Durante el año, entre otros, se han iniciado
dos nuevos proyectos con éxito: el Equipo de Esperanzas Mundiales de la ITTF, en el
que minicadetes de todo el mundo buscan la oportunidad de formar parte del equipo de
desarrollo y el Proyecto de Árbitros Jóvenes, con el objetivo de formar árbitros jóvenes
para formar parte del equipo de árbitros durante los Juegos Olímpicos de la Juventud de
este año.
Estructura del personal
En este tema, ayudé a nuestro Presidente y, el año pasado, también tuve el honor de ser
parte del proceso de reclutamiento del nuevo Coordinador de Equipamiento.
17
RESPONSABILIDADES GENERALES
Desde Yokohama, he participado en todas las reuniones del EC:
 26-27 de junio de 2009 en las oficinas centrales de la ITTF en Lausana, Suiza
 5-6 de octubre de 2009 en Copenhague, Dinamarca
 11-12 de diciembre de 2009 en Cartagena, Colombia
Representé a la ITTF en los siguientes eventos:
 Copa del Mundo Femenina, octubre de 2009, en Guangzhou, China
 Desafío Mundial Cadete/Final del Circuito Juvenil, octubre de 2009, en Tokio, Japón
 Reunión del Grupo de Trabajo de las Mujeres, noviembre de 2009, en Johannesburgo,
Sudáfrica
 Campeonatos del Mundo Juveniles de Tenis de Mesa, diciembre de 2009, en
Cartagena, Colombia
Por último, quiero dar las gracias al Presidente y a mis compañeros del Comité Ejecutivo
por su apoyo, a los Vicepresidentes Continentales, a los miembros de la Junta de
Directores y a los miembros del comité/grupo de trabajo por su colaboración. Por último,
pero no menos importante, quisiera expresar mi gratitud a los miembros del personal
profesional; siempre es un placer trabajar con vosotros.
Petra Sörling
Vicepresidenta Ejecutiva
18
VICEPRESIDENTE EJECUTIVO (Thomas Weikert)
Informe para la AGM
Documento A8
Huelga decir que, durante mi primer año como miembro del EC, asistí a las reuniones en
Lausana, Suiza; Copenhague, Dinamarca; Cartagena, Colombia, y Rotterdam, Países
Bajos.
Además de mi área de responsabilidad (como Comisión de Atletas, Temas Legales),
pude contribuir en otras actividades (no especificadas):
- Claude Bergeret y yo trabajamos febrilmente en una nueva «Comisión de Atletas de la
ITTF», que se presentará a más tardar en la AGM de Moscú, Rusia, durante los
Campeonatos del Mundo. Esta «nueva» Comisión de Atletas es para reforzar los
derechos de los atletas, de los que dependen todos nuestros eventos. Entre otros,
tiene en cuenta la Comisión de Atletas del COI.
Gracias sobre todo a Claude Bergeret por os varios borradores, las productivas
discusiones y la preparación del terreno para que todo el producto pueda votarse en la
AGM.
- Con Jordi Serra, he revisado la «Política Anti-acoso de la ITTF» que, por así decirlo,
volverá a entrar en vigor, y urgentemente recordamos a todo el mundo que sigua sus
pautas.
- También he revisado algunas cuestiones contractuales.
- Sin embargo, uno de los puntos destacados del año pasado fue, sin duda, que a
finales de noviembre tuve el honor y el placer de recibir, en nombre de la ITTF, el
premio de la organización «Paz y Deporte» personalmente de Su Alteza Serenísima
el Príncipe Alberto de Mónaco.
La ITTF y su Departamento de Desarrollo recibieron este prestigioso premio por los
programas sociales e integrativos en Afganistán, Yemen, Jordania y Colombia. Mi
más sincero agradecimiento a todos los compañeros que han hecho avanzar el
Programa de Desarrollo, en primer lugar al Sr. Adham Sharara, nuestro Presidente. El
reconocimiento internacional, basado en el otorgamiento de este premio, nos anima a
ampliar aún más nuestro programa desarrollo en el futuro.
Para finalizar, quiero dar las gracias a todos los compañeros y miembros del personal de
la ITTF. Me han acogido muy calurosamente y me siento extremadamente bien entre
ustedes.
Thomas Weikert
Vicepresidente Ejecutivo
19
ÁFRICA
Informe para la AGM
Documento B1
A continuación, la evaluación africana del año 2009:
I)
El número de asociaciones miembros de la ITTF y de la ATTF es ahora 45 y pronto
serán 46.
II) Los 13 cursos programados en el presupuesto de la ITTF/ATTF se realizaron en los
siguientes países:
- Liberia: Mujeres + Atletas + Directores de Competición.
- Túnez, Egipto y Botsuana: Atletas.
- Egipto y Madagascar: Entrenadores Nivel 1.
- Senegal, Costa de Marfil, Lesoto y Etiopía: Árbitros + Jueces Árbitros +
Directores de Competición.
- Marruecos: Cursos y exámenes de Jueces Árbitros Internacionales.
- Mauricio: Entrenadores Nivel 1 + Atletas.
- Túnez: Atletas + Mujeres + Miniforo de las Mujeres.
III)
Los cursos programados en colaboración con Solidaridad Olímpica se celebraron
en los siguientes 4 países:
- Senegal: Desarrollo de una estructura deportiva nacional (2.ª parte).
- Ruanda: Entrenadores Nivel 1.
- Sierra Leone y República Centroafricana: Entrenadores Nivel 1 + Atletas.
IV)
Se distribuyeron 259 manuales de la ITTF a 11 Asociaciones: Liberia, Madagascar,
R.D. del Congo, Camerún, República Centroafricana, Ruanda, Túnez, Sierra Leone,
Mauricio, las Comoras, Etiopía.
V) Se entregó equipamiento a las siguientes 8 Asociaciones: Tanzania, Marruecos,
Costa de Marfil, Benín, Seychelles, Burundi, Somalia: 11.520 pelotas, 480 raquetas,
400 vallas, 54 mesas, 54 redes, 54 marcadores y 24 mesas para árbitros.
VI) Durante las competiciones africanas en Marruecos, en julio de 2009, se entregaron
1.080 pelotas a las 13 Asociaciones siguientes: Argelia, Angola, Benín, Camerún,
Congo, R.D. del Congo, Costa de Marfil, Yibuti, Egipto, Mauricio, Nigeria, Sudáfrica
y Túnez.
VII) En cuanto a las actividades para mujeres, nos complace anunciar los siguientes
avances:
1. En 10 campamentos de entrenamiento organizados en Liberia, Túnez, Egipto
(2), Madagascar (2), Senegal, Costa de Marfil, Lesoto y Mauricio, participaron
231 hombres y 131 mujeres (es decir, 36%).
2. En 7 pruebas organizadas en marzo de 2009 en Túnez en abril de 2009, en
noviembre de 2009 en Egipto y en julio de 2009 en Marruecos, participaron 357
hombres y 259 mujeres (es decir, 42%).
3. El nombramiento de la Sra. Hajera Kajee (Sudáfrica) como Presidenta del
Grupo de Trabajo de las Mujeres de la ITTF (también es Vicepresidenta del
CON sudafricano), que es muy significativo.
20
4. El nombramiento de 2 mujeres africanas para el Grupo de Trabajo de las
Mujeres de la ITTF (Sra. Cherine Cherif Belhareth [Túnez] y Sra. Sherine El Alfy
Meshref [Egipto]) que a finales del año 2010 deberían tener resultados
positivos.
5. El nombramiento de la Sra. Kerina Telaa (Argelia) como 1.ª Mujer Experta, lo
que es muy alentador.
6. Siete de 20 (es decir, 35%) miembros africanos de los comités de la ITTF son
mujeres. ¡Enhorabuena!
7. De 7 árbitros africanos de turno en los Campeonatos del Mundo en Japón, 3
(es decir, 44%) eran mujeres (2 de Sudáfrica y 1 de Egipto). Un llamamiento a
todos los africanos para entrenar árbitras.
8. Un 47% de los miembros de la Junta de la Asociación de Kenia son mujeres.
¡Muy bien! Un ejemplo a seguir.
9. Un 37% de los miembros de la Junta de la Asociación de las Seychelles son
mujeres. ¡Enhorabuena!
10. En algunas competiciones africanas, un 45% de los equipos participantes son
equipos femeninos. Una adquisición muy valiosa a consolidar.
11. Los premios son del mismo valor para ambos sexos. Un ejemplo de no
discriminación. ¡A seguir a todos los niveles!
VIII) Resultados que honran a África:
1. La medalla de bronce para Túnez en el Torneo del Circuito Juvenil jugado en
Malta del 12 al 15 de marzo de 2009.
2. La medalla de plata y las 5 de bronce para Túnez, además de las medallas de
plata para Egipto y de bronce para Argelia en el torneo del Circuito Juvenil de la
ITTF jugado en Túnez del 19 al 22 de marzo de 2009.
3. Las 16 medallas para Egipto (4 oros, 4 platas y 8 bronces), además de las 2 para
Túnez (oro y plata) en el torneo del Circuito Juvenil de la ITTF jugado en Egipto
del 9 al 12 de abril de 2009.
4. En los Campeonatos del Mundo Individuales jugados en Japón del 28 de abril al 5
de mayo de 2009, la participación de 10 países africanos: Nigeria, Egipto, Congo,
R.D. del Congo, Argelia, Sudáfrica, Angola, Uganda, Sudán y Liberia.
5. La participación en estos campeonatos del Sr. Bassiony Refaat (Egipto) como
Juez Árbitro Adjunto y de 7 Árbitros Internacionales «Blue Badge» (Argelia,
Congo, Kenia, Uganda, 1 mujer de Egipto y 2 mujeres de Sudáfrica).
6. La participación el 30 de abril de 2009 en la Reunión General de la ITTF en
Yokohama, Japón, de 32 países africanos (Argelia, Benín, Congo, Ghana, Kenia,
Somalia, Angola, Burundi, R.D. del Congo, Costa de Marfil, Egipto, Lesoto, Malaui,
Mauricio, Marruecos, Nigeria, Senegal, Sudáfrica, Sudán, Túnez, Uganda,
Comoras, Yibuti, Burkina Faso, Namibia, Togo, Gambia, Seychelles, Guinea,
Madagascar, Ruanda y Zambia). (Gracias por su apoyo).
7. Las reuniones en Japón del Comité Ejecutivo de la ATTF con los países
enumerados en el punto n.º 6.
8. La participación de Argelia en los Juegos Mediterráneos en Italia del 27 de junio al
1 de julio de 2009.
21
9. La participación de Botsuana, Zambia, Angola y Uganda en la Universiada en
Serbia del 3 al 11 de julio de 2009.
10. La promoción de 2 argelinos a Jueces Árbitros Internacionales después del
seminario organizado en Marruecos del 7 al 10 de julio (12 candidatos de 7 países:
Argelia, Congo, Egipto, Sudáfrica, Marruecos, Nigeria y Túnez).
11. La participación de 12 atletas menores de 12 años (1 chico de Argelia y 1 chica de
Egipto) en el Campamento de Entrenamiento Mundial (con 12 atletas) en Francia
(Estrasburgo) del 21 al 31 de agosto de 2009.
12. Las 18 medallas ganadas por Egipto en los siguientes 10 torneos de la ITTF de
2009:
- Circuito Juvenil en Bahrein del 4 al 8 de febrero
= 1 oro y 3 bronces
- Circuito Juvenil en Qatar del 10 al 14 de febrero = 1 oro, 1 plata y 1 bronce
- Abierto Seniors en Kuwait del 11 al 15 de febrero = 1 plata
- Circuito Juvenil en Suecia del 18 al 22 de febrero = 1 bronce
- Circuito Juvenil en Polonia del 27 al 31 de mayo = 1 plata
- Circuito Juvenil en China del 17 al 26 de junio
= 2 oros y 1 bronce
- Abierto Seniors en Marruecos del 7 al 10 de julio = 2 bronces
- Circuito Juvenil en Corea del 12 al 16 de agosto = 1 bronce
- Circuito Juvenil en China del 26 al 30 de agosto = 1 bronce
- Circuito Juvenil en India del 15 al 18 de septiembre
= 1 plata
13. La participación de 13 países africanos en los Juegos de la Francofonía en Líbano,
del 28 de septiembre al 3 de octubre de 2009: Benín, Burundi, Camerún, R.D. del
Congo, Costa de Marfil, Yibuti, Mauricio, Marruecos, Níger, Ruanda, Seychelles,
Togo y Túnez.
14. La medalla de oro para Egipto y de bronce para Congo en estos Juegos.
15. La participación de 7 árbitros africanos en estos Juegos (Egipto [1 hombre y 1
mujer], Túnez [1], Marruecos [1], Togo [1], Congo [1] y Níger [1]).
16. La participación de Han Xing (Congo) en la Copa del Mundo Femenina en China
del 9 al 11 de octubre de 2009.
17. La participación de Quadri Aruna (Nigeria) en la Copa del Mundo Masculina en
Rusia del 16 al 18 de octubre de 2009.
18. La medalla de bronce de la selección africana de cadetes en la prueba por
equipos del Desafío Mundial jugado en Japón del 19 al 25 de octubre de 2009 (el
equipo estaba formado por 4 jugadores, 1 de Egipto, 1 de Togo, 1 de Túnez y 1 de
Ghana), entrenados por un egipcio bajo la dirección del Sr. Khaled El-Salhy,
Vicepresidente Ejecutivo de la ATTF.
19. La participación de Egipto en la Copa del Mundo por Equipos del 22 al 25 de
octubre de 2009 (mujeres: novenas, hombres: onceavos).
20. Los campamentos de entrenamiento realizados en la selección africana de
cadetes (chicos y chicas) en Egipto y China en junio y octubre de 2009 y en Japón
en octubre de 2009 (1 chico y 1 chica de Egipto, 1 chico y 1 chica de Nigeria, 1
chico de Túnez, 1 chico de Ghana, 1 chica de Argelia y 1 chica de Mauricio).
21. Actividades de las siguientes 15 Asociaciones africanas descritas en las primeras
tres ediciones trimestrales de la revista de la ITTF: Senegal, Liberia, Túnez,
Gabón, Egipto, Madagascar, Yibuti, Marruecos, Ruanda, Botsuana, Costa de
Marfil, Lesoto, Zimbabue y Kenia.
22
22. La participación de Egipto en la fase final de los Campeonatos del Mundo
Juveniles en Colombia del 9 al 16 de diciembre de 2009 (mujeres: novenas,
hombres: onceavos).
23. Se ha valorado la selección de un árbitro «Blue Badge» de Uganda para la Copa
del Mundo en Rusia y de otro de Argelia para la fase final de los Campeonatos del
Mundo Juveniles en Colombia.
24. Es muy importante el interés mostrado por la ITTF (70.000 US$) para mejorar el
nivel de 9 jugadores africanos menores de 15 años: Egipto (3), Nigeria (2), Túnez
(1), Ghana (1), Argelia (1) y Mauricio (1).
25. Las posiciones en el ranking mundial del 31 de diciembre de los siguientes
jugadores:
Jugador senior Toriola Segun (Nigeria) = 79 (de 1.677)
Jugadora senior Yang Fen (Congo)
= 166 (de 1.206)
Jugadora sub-21Han Xing (Congo)
= 36 (de 797)
Jugador sub-21 Omar Assar (Egipto) = 49 (de 992)
Jugador sub-18 Khaled Assar (Egipto) = 56 (de 667)
Jugadora sub-18Dina Meshref (Egipto) = 64 (de 548)
26. Por último, la contribución de África a la primera plaza de la ITTF en el Desafío
Mundial del 26 de noviembre de 2009 en Mónaco: «Promotion and Sport through
Peace», por su programa de desarrollo, cuyos principales contribuyentes son:
Adham Sharara (desde 1999), Glenn Tepper (desde 2000), Leandro Olvech
(desde 2007) y África que (según M. Glenn) ha seguido organizando durante 10
años el 100% de los campamentos de entrenamiento programados por la
ITTF/ATTF.
IX) La elección durante la Reunión General Anual de la ITTF en Yokohama, Japón, el 30
de abril de 2009:
1. Para el Consejo Consultivo del Presidente (PAC), del Sr. George Segun (Nigeria)
con 2 títulos, codirector y miembro honorario (la Sra. Jane Pinto de Kenia es
miembro del PAC desde 2007).
2. Como Vicepresidente Ejecutivo (yo mismo en representación de África, en lugar
de George Segun que no renovó su candidatura).
3. Como miembros de la Junta de Directores: Berté Bakary (Costa de Marfil),
Olabanji Oladapo (Nigeria), Henri Djombo (Congo), Khaled El-Salhy (Egipto),
Philippe Hao Thyn Voon (Mauricio), Ganief Fataar (Sudáfrica) y Tom Kiggundu
(Uganda).
4. Como presidentes, de la Sra. Hajera Kajee (Sudáfrica) del Grupo de Trabajo de
las Mujeres, y del Sr. Khaled El-Salhy (Egipto) del Grupo de Trabajo del
Calendario.
5. Como miembros de comités: Veteranos (Egipto), Juvenil (Nigeria), Comunicación
(Egipto y una mujer de Kenia), Nombramientos (Botsuana), Reglas (Costa de
Marfil y una mujer de Sudáfrica), Ciencias Deportivas (Nigeria y una mujer de
Sudáfrica), Árbitros y Jueces Árbitros (Egipto), División Para (Sudáfrica), Grupo
de Trabajo del Calendario (Nigeria), Grupo de Trabajo de las Mujeres (Túnez y
Egipto).
23
X) La organización en África de los siguientes eventos:
1. Los Juegos de la CEN-SAD (Comunidad de Estados Sahelo-Saharianos), en
Níger del 9 al 11 de febrero de 2009, en los que participaron 6 países (Benín,
Níger, Guinea, Libia, Maruecos y Burkina Faso).
2. El torneo tunecino del Circuito Juvenil de la ITTF del 20 al 23 de marzo de 2009
con 53 jugadores y 36 jugadoras en representación de 13 países, de los que 3
eran africanos (Argelia, Egipto y Túnez).
3. El torneo egipcio del Circuito Juvenil de la ITTF del 9 al 12 de abril de 2009 con
117 jugadores y 92 jugadoras en representación de 22 países, de los que 10 eran
africanos (Argelia, Burundi, Congo, R.D. del Congo, Costa de Marfil, Yibuti, Egipto,
Mauricio, Sudáfrica y Túnez).
4. Los Campeonatos Africanos Juveniles y Cadetes en Egipto del 13 al 17 de abril
de 2009 con 61 jugadores y 49 jugadoras en representación de 14 países (Argelia,
Burundi, Congo, R.D. del Congo, Yibuti, Egipto, Etiopía, Ghana, Kenia, Mauricio,
Marruecos, Nigeria, Sudáfrica y Túnez) y cuyo resultado final fue: Egipto = 10
oros, 5 platas y 9 bronces, Nigeria = 1 oro, 5 platas y 2 bronces, Túnez = 1 plata y
5 bronces, Argelia = 2 bronces, Congo = 2 bronces, Ghana = 1 bronce y Mauricio
= 1 bronce).
5. El torneo marroquí Pro-Tour de la ITTF del 7 al 10 de julio de 2009 donde Egipto
ganó 2 medallas de bronce. En este torneo participaron otros 7 países africanos:
Sudáfrica, Burkina Faso, R.D. del Congo, Costa de Marfil, Yibuti, Guinea y
Marruecos.
6. Los Campeonatos Africanos sub-21, la Copa de África Senior Individual y los
Campeonatos Africanos de Clubes en Marruecos del 11 al 18 de julio de 2009 en
el que participaron 120 jugadores y 76 jugadoras en representación de 14 países
(Nigeria, Egipto, Sudáfrica, Congo, Argelia, Marruecos, Benín, Túnez, Costa de
Marfil, Mauricio, Angola, Camerún, Yibuti, R.D. del Congo), con el medallero final:
Egipto = 7 oros, 2 platas y 7 bronces, Congo = 3 oros, 3 platas y 2 bronces,
Nigeria = 1 oro, 4 platas y 4 bronces, Túnez = 2 platas y 4 bronces, Argelia = 2
bronces, Sudáfrica = 2 bronces y Marruecos = 1 bronce.
7. La Copa Árabe organizada en Egipto del 23 al 29 de julio de 2009 (Egipto = 16
oros, 4 platas y 9 bronces, Túnez = 3 oros y 4 bronces, Argelia = 2 platas y 5
bronces y Yibuti = 1 bronce).
8. El torneo de África Occidental del 25 al 27 de julio de 2009 en Costa de Marfil
(Ghana = 4 oros, 1 plata y 2 bronces, Costa de Marfil = 2 oros, 3 platas y 6
bronces, Congo = 2 platas, Togo = 2 bronces, Benín = 2 bronces, 6.º = Burkina
Faso).
9. Los Campeonatos Senior de la Zona 7 en Mauricio del 28 de julio al 2 de agosto
de 2009 en los que participaron 3 países: Madagascar, Mauricio y las Seychelles.
10. Los Campeonatos de la ATTF de la Zona 6 del 7 al 9 de agosto de 2009 en
Sudáfrica (Sudáfrica = 7 oros, 5 platas y 9 bronces, Malaui = 2 platas, Botsuana =
2 bronces, Namibia = 1 bronce, Lesoto = 1 bronce y Zambia = 1 bronce).
11. El Torneo Anual en memoria de Soglo Blaise (Benín) del 14 al 25 de agosto de
2009 (Ghana = 4 oros y 2 bronces, Costa de Marfil = 2 oros y 1 bronce, Togo = 2
platas y 1 bronce, Benín = 1 bronce, 5.º = Burkina Faso).
24
12. El torneo africano clasificatorio para los Juegos Olímpicos de la Juventud que se
jugó en Egipto del 20 al 23 de noviembre de 2009 y en el que participaron 10
chicos y 8 chicas en representación de 10 países: Egipto, Nigeria, Túnez, Ghana,
R.D. del Congo, Sudáfrica, Congo, Kenia, Burundi y Liberia. (Clasificados: 1 chico
y 1 chica de Egipto, 1 chico de Nigeria y 1 chica de Argelia).
13. Los Campeonatos Africanos de Para Tenis de Mesa organizados en Sudáfrica del
27 de noviembre al 3 de diciembre de 2009 en los que participaron 5 países
(Egipto = 12 oros, 3 platas y 1 bronce, Nigeria = 2 oros, 2 platas y 2 bronces,
Sudáfrica: 9 platas y 6 bronces, Libia = 2 bronces y Lesoto = 2 bronces);
14. Las reuniones del Comité Ejecutivo de la ATTF en abril de 2009 en Egipto, en julio
de 2009 en Marruecos y en noviembre de 2009 en Egipto con motivo de varias
competiciones africanas, además de la reunión con los siguientes oficiales de la
ATTF, los Sres. Ganief Fataar (Sudáfrica), Mokhtar Toukabri (Túnez) y Olivier
Fortuné Guezo (Benín), para estudiar las propuestas de modificaciones de los
reglamentos de la ATTF antes de tomar la decisión final en la reunión general de
la ATTF en diciembre de 2010 en Camerún.
15. Los Campeonatos Juveniles y Cadetes de la Zona 7 jugados en las Seychelles
del 6 al 12 de diciembre de 2009, con la participación de Madagascar, Mauricio y
las Seychelles.
16. La reunión del Consejo Supremo para el Deporte en África en Mozambique el 13
y 14 de diciembre de 2009 sobre los Juegos Africanos de septiembre de 2011, a
la que asistió el Sr. Ganief Fataar (Sudáfrica), Presidente de la Zona 6 y
Vicepresidente Zonal de la ATTF.
17. Los Campeonatos Árabes por Equipos del 22 al 30 de diciembre de 2009 en
Marruecos en los que participaron los siguientes clubes africanos: en mujeres, El
Ahly (n.° 1) y Ezamalek (n.° 2) de Egipto, La Jeunesse S de Kharrouba, Argelia
(n.° 3) y FUS de Rabat, Marruecos (n.° 4), mientras que en hombres, junto con El
Ahly (n.° 1) también participaron Tunis Air Club, Túnez (n.° 6), CS Meknessy,
Marruecos (n.° 9) y JS Kharrouba, Argelia (n.° 14).
Para finalizar, gracias a todos los que apoyan a África y, en primer lugar, quiero
mencionar al Presidente de todos, Adham Sharara, a la ITTF y a su personal
representado en este informe por sus cuatro Directores Ejecutivos, Jordi Serra
(Operaciones), Glenn Tepper (Desarrollo), Mikael Andersson (Entrenamiento) y Judit
Farago (Competiciones), y a sus miembros (del Comité Ejecutivo, Consejo de Desarrollo
y Continental, comités, comisiones y grupos de trabajo), a los Ministerios de Deportes de
África, a los principales patrocinadores del tenis de mesa a nivel nacional (entre los que
el Ministerio tunecino me ha apoyado durante más de 40 años), a los Comités Olímpicos
Nacionales africanos, a las Federaciones Continentales, las Uniones Regionales y
Lingüísticas, las Asociaciones Nacionales, los fabricantes de equipamiento, además de
todos los compañeros y colaboradores de las organizaciones mencionadas, sin olvidar a
mis compañeros del Consejo de la Federación Africana.
Chérif Hajem
25
ASIA
Informe para la AGM
Documento B2
El 2009 ha sido un año muy ajetreado y provechoso para la comunidad de tenis de mesa
de Asia. Se han organizado y realizado con éxito una serie de competiciones
internacionales, reuniones, además de las elecciones de la ATTU.
Competiciones internacionales celebradas en Asia
 Campeonatos del Mundo
Los 50 Campeonatos del Mundo de Tenis de Mesa, del 21 al 27 de mayo, se celebraron
con éxito en Yokohama, Japón. Los extraordinarios jóvenes jugadores japoneses
impresionaron al público y fueron una amenaza tangible para los chinos dominantes. Sin
embargo, el fuerte equipo chino se llevó los cinco títulos.
 Copa del Mundo Femenina
Una vez más, la Copa del Mundo Femenina fue desarrollada por la TTA china en octubre
de 2009. Liu Shiwen, la nueva campeona de la Copa del Mundo Femenina, pasó a ocupar
el puesto n.º 1 del mundo a finales del 2009. La ITTF también organizó un Taller para
Mujeres para hablar del bienestar de las jugadoras una vez retiradas.
 Pro-Tours y Circuitos Juveniles de la ITTF
Como es habitual, los miembros de la ATTU apoyaron a la ITTF celebrando diversas
pruebas de la ITTF. En el año 2009, siete asociaciones asiáticas celebraron siete
Pro-Tours y la Grand Final 2009 de la ITTF. Además, también se celebraron en Asia ocho
Circuitos Juveniles de la ITTF, incluidos el Desafío Cadete 2009 y las finales del Circuito
Juvenil de la ITTF. El 25 de octubre concluyó el Desafío Mundial Cadete de la ITTF en
Tokio. Asia consiguió tres de cuatro títulos y 5 billetes para los I Juegos Olímpicos de la
Juventud en Singapur.
Competiciones de títulos en Asia
 Campeonatos asiáticos
Los Campeonatos de Tenis de Mesa de Asia de 2009 se celebraron con éxito en Lucknow,
India, del 16 al 23 de noviembre. La TTFI albergó los campeonatos a un gran nivel en
cuanto a organización global y hospitalidad. El evento también fue televisado en directo
en algunas asociaciones asiáticas, un gran avance para la ATTU. Todos los asistentes de
estos campeonatos recordaron al Sr. Mool Chand Chowhan, Vicepresidente de la ATTU,
quien había dedicado toda su vida al tenis de mesa indio y asiático, pero que falleció dos
meses antes de los Campeonatos.
 Copa Asiática
La fecha y ciudad anfitriona de la Copa Asiática de 2009 fueron confirmadas muy tarde
tras la retirada de la ciudad anfitriona original, RPD de Corea. En mayo de 2009, el evento
se celebró en la famosa ciudad turística Hangzhou, China.
26
Campeonatos Juveniles Asiáticos
Los Campeonatos Juveniles Asiáticos del 2009 se celebraron en Jaipur, India, del 21 al
26 de julio. Fue esperanzador ver que, además de China, los jugadores de Japón y Corea
ostentaron títulos.
Reuniones de la ATTU y la ITTF
 Reunión del Consejo de la ATTU
La reunión del Consejo de la ATTU se celebró durante los Campeonatos del Mundo de
Tenis de Mesa 2009 de Yokohama. Los nuevos miembros de la BOD se anunciaron
durante la reunión del Consejo.
 Reunión del EB de la ATTU en Pekín
La ATTU celebró la reunión del Consejo Directivo el 23 de septiembre en Pekín. La
reunión se centró en la preparación de los Campeonatos de Asia y en las elecciones de la
ATTU celebradas en noviembre.
 Reuniones de la ATTU en los Campeonatos de Asia
Durante el Campeonato de Asia, la ATTU celebró la reunión de Consejo Directivo,
Consejo y Congreso. El Sr. Cai Zhenhua, Presidente de la Asociación de Tenis de Mesa
de China, fue elegido presidente de la ATTU por unanimidad en las elecciones
cuatrienales de la ATTU de la reunión del Congreso.
Actividades de desarrollo
Gracias al esfuerzo y duro trabajo del Sr. Badiee Afshin, la ATTU ha llevado a cabo las
siguientes actividades de desarrollo en 2009.
Programa de Desarrollo 2009
Región
País
Curso
Fecha
Experto
Sur de Asia
Maldivas
Organización de torneos + Campamento de
8-17.11
R. Montes
Curso nivel 2 para entrenadores + entrenamiento
28.11-9.1
S.
de profesores
2
Chormette
Laos
Organización de Torneos
14-19.9
Chan F. K.
Malaisia
Curso nivel 2 para entrenadores
9-14.11
Ph.
entrenamiento
Sri Lanka
Sureste
de
Asia
Molodzoff
Asia
Jordania
Occidental
Curso nivel 1 para entrenadores de ITTF-PTT,
10-19.8
entrenamiento para refugiados, entrenamiento
A.
Dawlatly
de clubes
Iraq
Curso nivel 1 para entrenadores de ITTF-PTT,
5-15.11
"
"
"
Curso nivel 1 para entrenadores de ITTF y Curso
29.11-4.1
E.
para entrenamiento de directores
2
Christiansson
Curso nivel 2 para entrenadores de ITTF +
8-17.10
G.
campamento de entrenamiento
Asia Central
Este de Asia
Irán
Mongolia
campamento de entrenamiento
Silberschmidt
27
Asistencia de equipamiento
País
Paquete
Estado
Pakistán
6 mesas, redes, marcadores, 80 raquetas, 8
En
gruesas de pelotas
camino
Timor
6 mesas, redes, marcadores, 80 raquetas, 8
En
Asia
Oriental
gruesas de pelotas
camino
Asia
Iraq
10 mesas
Recibido
Jordania
6 mesas, redes, marcadores, 80 raquetas, 8
Recibido
Sur de Asia
Sureste
de
Occidental
Asia
Occidental
Asia Central
gruesas de pelotas
Tayikistán
6 mesas, redes, marcadores, 80 raquetas, 8
En
gruesas de pelotas
progreso
 Página web de la ATTU
Este año, la TTA de China ha conseguido rehacer y mejorar la página web de la ATTU
www.attu.org.
Antes de concluir, quiero dar las gracias a los miembros activos de la ATTU por albergar
competiciones regionales de títulos asiáticos y mundiales para reforzar más nuestro
deporte. La ATTU trabajará duro para dar más apoyo y asistencia a las asociaciones en
desarrollo en el futuro. También quiero agradecer a los oficiales de la ATTU su
colaboración en la realización de todas las actividades planificadas. En nombre de Asia,
quiero dar las gracias a la ITTF por su apoyo y ayuda especialmente en cuanto al
programa de desarrollo. Creo firmemente que el próximo año será más ajetreado y más
provechoso, con el apoyo de todas las asociaciones asiáticas.
Cai Zhenhua
Presidente de la Unión de Tenis de Mesa de Asia
28
EUROPA
Informe para la AGM
Documento B3
1.
Base de miembros
Actualmente la ETTU tiene 56 Asociaciones miembros en total.
2.
Reuniones de la ITTF
Como Presidente Continental en el Consejo de Desarrollo y Continental de la ITTF,
asistí a todas las reuniones organizadas durante los Campeonatos del Mundo en
Yokohama (JPN). Por desgracia, no pude asistir a las reuniones celebradas
durante los Campeonatos del Mundo Juveniles en Colombia; sin embargo,
Europa estuvo representada por M. Gadal (FRA).
3.
Reuniones de la ETTU
Desde Yokohama, el Consejo Ejecutivo de la ETTU se ha reunido varias veces,
durante los Campeonatos de Europa Juveniles en Praga (CZE), durante los
Campeonatos Europeos en Stuttgart y también durante el TOP-12 en Düsseldorf
(GER). Se discutieron varios temas importantes durante las conferencias
telefónicas. El Proyecto Olímpico 2012-2020, un concepto recién desarrollado,
progresa sin problemas y la ETTU espera fijar conceptos adicionales a votar en el
próximo Congreso.
Durante el 2009 visité las siguientes Asociaciones: Serbia, Alemania, Rusia, Polonia,
Bielorrusia y Turquía. Ya se han planificado varias visitas para el 2010.
4.
Cooperación con la ITTF
El desarrollo del tenis de mesa en Europa progresa sin problemas. Igual que el
año pasado, el proyecto EUROKIDS se desarrolló con un interés cada vez mayor
de las Asociaciones. Se ayudó a varias de nuestras Asociaciones miembros con
la asistencia de equipamiento gracias al acuerdo de desarrollo que alcanzamos y
renovamos el año pasado con las empresas TIBHAR y GERFLOR. Desde luego,
la ETTU no habría podido realizar todos estos proyectos sin la ayuda de la ITTF y
de ambas compañías, y realmente quiero agradecerles su ayuda económica.
5.
Competiciones
Desde la AGM de Yokohama, se han organizado varias competiciones mayores
en Europa, los Campeonatos Europeos Juveniles en Praga (CZE), los
Campeonatos Europeos en Stuttgart (GER) y la Supercopa de Europa en San
Petersburgo (RUS), además del recién presentado EURO-ASIA ALL STARS
CHALLENGE inaugurado en Estambul con la fantástica ceremonia en el puente.
La primera prueba se celebró en Pekín (CHN) y la segunda, en Estambul (TUR).
Todas estas pruebas se organizaron de forma muy profesional. Quisiera expresar
29
mi más sincero agradecimiento a todas las Asociaciones implicadas.
A finales de enero de 2010, la Asociación Eslovaca albergó el TOP-10 de la
Juventud en Topolcany.
La ETTU considera un punto muy positivo las actividades de nuestro
Departamento de Marketing. Con esta ayuda pudimos tener una página web
profesional dedicada a la Liga de Campeones (masculina y femenina) y a las
Asociaciones correspondientes, donde puede encontrarse toda la información
necesaria sobre esta prueba. Además, pudimos hacer que los clubes dispusieran
de Live-Ticker durante los partidos y pudo garantizarse la retransmisión TV en
directo de varios partidos de la ECL.
Stefano Bosi
Presidente Continental en el Consejo de Desarrollo y Continental de la ITTF
30
LATINOAMÉRICA
Informe para la AGM
Documento B4
CONTINUAMOS CRECIENDO CON GRAN INTENSIDAD
El año 2009 ha representado un período muy especial para nuestro Continente, el cual
ha marcado nuestro continuo crecimiento en lo que se refiere a elevar nuestros niveles
técnicos, como lo han mostrado los excelentes resultados obtenidos por nuestras
nuevas generaciones de tenismesistas en sus diferentes participaciones; en el
mejoramiento de nuestra capacidad organizativa logrando incrementar la calidad de
nuestros eventos; en nuestra organización administrativa y logística; en incrementar
nuestras relaciones con las autoridades superiores de la ITTF y en nuestras relaciones
armónicas y de mutua comprensión con nuestras Asociaciones miembros. En general,
podemos decir, que sin duda alguna este período ha sido muy especial y positivo en
todos sus aspectos, lo cual nos ha permitido continuar creciendo con mucha intensidad.
Sin dudarlo, el mayor apoyo y soporte en este proceso lo ha constituído la firma del
nuevo Convenio de Entendimiento ITTF-ULTM 2009–2012, el cual además de verse
incrementado en sus costos nos ha permitido darle un estrecho seguimiento a todas las
actividades contempladas en el Programa de Desarrollo de la ITTF, el cual permitió que
seis (6) de nuestros países recibieran el equipamiento establecido; nos fueran dictados
ocho (8) Cursos para Entrenadores Nivel I, ITTF – PTT; tres (3) Cursos Nivel II y cinco (5)
Cursos para Árbitros. Merece destacarse el hecho que en el año 2009 se llevaron a cabo
seis (6) eventos del Circuito Juvenil ITTF, antes conocidos como eventos del Circuito
Mundial Juvenil, en seis de nuestros países miembros: VEN, CHI, ESA, ECU, GUA y
ARG, eventos de gran participación internacional y que cada vez vienen consolidándose
como torneos de primer orden. Antes de estos eventos se realizaron los
correspondientes Campamentos Internacionales de Entrenamiento, a lo que hay que
agregar los Campamentos realizados para preparación de nuestro Contingente al evento
Campeonato Mundial Cadete que este año se realizó en la ciudad de Tokio. Un
importante Curso de Mercadeo fue dictado por Steve Daiton, Director de Mercadeo de la
ITTF, que sin duda ha sido de enorme trascendencia en todos nuestros países por su
importancia para nuestro futuro desarrollo y autosuficiencia. En este período, también se
consolidó con mayor éxito el Pro-Tour de Chile, con participación internacional de gran
calidad.
Merece informarse además que nuestro Continente ha continuado aprovechando las
ventajas que nos ofrece el Programa Global Juvenil de la ITTF al permitir que nuestros
jóvenes atletas puedan gozar de las becas ofrecidas por este Programa, participando en
Campamentos Internacionales de Entrenamiento que se realizan en otros Continentes.
La creación de los I Juegos Olímpicos de la Juventud, Singapur 2010, por el IOC y todo
su proceso clasificatorio iniciado en este período, culminándose con la participación de
nuestro Contingente en el Campeonato Mundial de Cadetes, como su primera fase
31
clasificatoria, han venido a brindar a nuestros jóvenes atletas la oportunidad de competir
en gran escala disputándose las plazas disponibles para este gran evento a realizarse
en el 2010.
Con enorme satisfacción podemos informarles que los programas de trabajo en nuestras
tres regiones geográficas: Centroamérica, el Caribe y Suramérica, se han cumplido en
un 100% en todos sus Calendarios de Actividades, esto sin duda por el norme apoyo
recibido de la ITTF y el esfuerzo y entrega de nuestros dirigentes, entrenadores y atletas.
Cada una de estas regiones ha tenido un aumento considerable en sus actividades,
siguiendo las innovaciones que nos dictan constantemente las directrices de los
Programas de la ITTF. Esto significa mayores esfuerzos y trabajo, pero definitivamente
marca la firma decisión de nuestra dirigencia de alcanzar pronto los objetivos que nos
hemos impuesto.
La búsqueda de la integración de la Unión Latinoamérica de Tenis de Mesa y la Unión
Norteamérica de Tenis de Mesa, fusionándose en una sola Organización Panamericana
representante de nuestro deporte en América, ha sido sin duda una de las más
importantes gestiones que se han realizado en forma bastante continua en este
período. Tal iniciativa proviene del requerimiento olímpico que nos hiciera ODEPA
(Organización Deportiva Panamericana) para armonizar con el resto de los deportes del
Programa Olímpico. Para ello se han llevado adelante varias reuniones de trabajo, con
buena voluntad de todas las partes, buscando el camino más apropiado para alcanzar
este objetivo. Por el momento podemos informarles que todo continúa avanzando y se
continuará trabajando en este sentido siempre con la buena voluntad mostrada por todos
para doblegar todos los obstáculos que aparezcan.
Debemos enfatizar que la apertura ofrecida por el Presidente Sharara al desear integrar
su Comité Ejecutivo con representantes de todos los Continentes, con el respaldo pleno
de la AGM, ha abierto una oportunidad única a nuestro Continente al tener su
representante en este Comité Ejecutivo, por primera vez en la historia de la ITTF,
situación que nos ha permitido el estar presentes y ser parte de las grandes decisiones
para nuestro deporte. Nos sentimos muy honrados con esta feliz elección.
Para finalizar el presente reporte deseamos expresar nuestro reconocimiento a toda la
dirigencia latinoamericana por sus esfuerzos y trabajo por nuestros proyectos, a
nuestros entrenadores y atletas por su trabajo y entrega por superar sus niveles técnicos,
pero de una manera muy especial nuestro agradecimiento al Señor Presidente Adham
Sharara y su Comité Ejecutivo, por todo el apoyo que nos han brindado en todo
momento, así como a sus Directores Señores Glenn Tepper, Mikael Andersson, Judit
Faragó, Raúl Calín, Steve Daiton, Leandro Olvech y a nuestro especial amigo Ian
Marshall, por su permanente cercanía y soporte a todos nuestros proyectos.
Nuestro Continente latinoamericano continúa creciendo con gran intensidad, de eso no
queda ninguna duda. Este gran reto continúa vigente.
Gracias a todos.
32
Melecio Eduardo Rivera
Presidente ULTM
Vice-Presidente Ejecutivo ITTF
Visite nuestro sitio WEB: www.ultm.org
33
NORTEAMÉRICA
Informe para la AGM
Documento B5
Canadá y EE.UU. siguen disfrutando de una relación sólida y compartida en el
continente norteamericano. Ambas naciones se enfrentan a retos de desarrollo
financieros y filosóficos internamente que se palían algo con el espíritu de cooperación.
Ambas luchan con la dicotomía entre el desarrollo desde la base y los programas de
rendimiento de élite.
También estamos activamente comprometidos en cultivar una relación más estrecha con
nuestros amigos de la Unión Latinoamericana de Tenis de Mesa. Hemos disfrutado de
pruebas mutuamente satisfactorias con los Campeonatos Norteamericanos en Montreal,
Canadá, en agosto de 2009, los Campeonatos Panamericanos de la Juventud en Chile
en septiembre de 2009, los Campeonatos Para Panamericanos en septiembre/octubre
de 2009 y los Campeonatos Pre-Cadete en octubre de 2009, ambos en Venezuela,
seguidos de las clasificaciones para los Juegos Olímpicos de la Juventud en El Salvador
en febrero de 2010. La Unión Latinoamericana de Tenis de Mesa y la Unión
Norteamericana de Tenis de Mesa se comprometen para hallar una solución para
trabajar conjuntamente en la Organización Deportiva Panamericana.
Norteamérica tuvo la suerte de participar en el programa Equipo de Esperanzas
Mundiales y el proyecto de Árbitros Jóvenes. Ambos programas son reflejos positivos del
objetivo y el alcance de la ITTF y de la visión del personal para el futuro. A través del
programa de Desarrollo de la NATTU, más de 30 jugadores cadetes norteamericanos
tuvieron la oportunidad de entrenarse en Zhending, China, durante 3 semanas en el
2009. Este programa también financió un curso muy exitoso para mujeres celebrado en
Montreal, Canadá. Canadá y EE.UU. están integrando los programas de Educación y
Certificación de Entrenadores de la ITTF en sus sistemas nacionales. Canadá y EE.UU.
incluyen el tema de desarrollo y administración paralímpico, además del desarrollo y la
inclusión de mujeres en cargos directivos de nuestro deporte.
Esto lo había mencionado en reuniones cerradas, pero nunca públicamente. Como
recién llegado al tenis de mesa, pero no al mundo administrativo de las federaciones
internacionales, estoy FRANCAMENTE impresionado por el liderazgo profesional y la
visión de todos a los que he conocido y por la dedicación del personal en la
implementación satisfactoria de programas de largo alcance y globales de la ITTF. Esto
es directamente atribuible al carácter y las cualidades del director principal, Presidente
Adham Sharara, y de nuestro Director Ejecutivo, Jordi Serra. Es un honor y un placer
trabajar en la familia que ustedes han creado.
Michael D. Cavanaugh
Vicepresidente Continental – Norteamérica
34
OCEANÍA
Informe para la AGM
Documento B6
El año 2009 destacó por el mayor nivel de actividad observado en los Minijuegos del
Pacífico en las Islas Cook, el excelente trabajo de nuestro OD durante su primer año y
la posición destacada de los puntos extra en el programa de desarrollo de la ITTF, el
título inaugural de la Copa Intercontinental Femenina para Miao Miao en Guangzhou, la
primera victoria en una prueba juvenil de la ITTF para una chica de Oceanía, Jenny
Hung, en Gold Coast, y la firma de un acuerdo tripartito a largo plazo entre la
Federación de Tenis de Mesa de Oceanía, la ITTF y TMS International y un acuerdo
global televisivo con Fox Sport Australia.
1. Desarrollo
Esta es la principal actividad de la OTTF, gracias a Scott Houston, nuestro Oficial de
Desarrollo. Gracias a un nivel récord de cursos de entrenamiento financiados por la
Fundación Solidaridad Olímpica y al apoyo económico de la ITTF y el ONOC, se
impartieron no menos de 11 cursos de entrenamiento (8 de los cuales fueron
financiados por Solidaridad Olímpica) y apoyo logístico por Scott y entrenadores muy
cualificados en los siguientes países: Fiyi, Islas Cook, Micronesia, Palau, Guam,
Mariana del Norte, Tonga, Australia, Vanuatu, Kiribati, Nueva Caledonia (centro de
entrenamiento de Oceanía).
2 Campamentos de entrenamiento en Oceanía: China y Nueva Zelanda (Scott
Houston)
1 Campamento de entrenamiento del WJC en Gold Coast: Australia (Emanuel
Christiansson y Scott Houston)
1 Foro de las mujeres de Oceanía: Australia (Scott Houston)
1 Curso para árbitros: Islas Cook (Dave Delpratt)
2. Competiciones en Oceanía
Minijuegos del Pacífico en las Islas Cook:
Se produjo un gran aumento a nivel de país, con un resultado excepcional para
Vanuatu (5 oros); Fiyi y Tahití ganaron las otras 2 medallas de oro. Cuatro países han
compartido todas las medallas.
Circuito Mundial Juvenil en Gold Coast (AUS):
La etapa oceánica del Circuito Mundial Juvenil se celebró en Gold Coast, Australia.
Participaron 7 países de sólo 2 continentes. La chica de Nueva Zelanda, Jenny Hung,
fue la primera neozelandesa y la primera jugadora de Oceanía en ganar un título
individual del Circuito Juvenil de la ITTF.
El campamento de entrenamiento internacional previo a la competición fue dirigido por
el entrenador Emanuel Christiannson de Suecia y por el OD Scott Houston.
Torneo de clasificación para el Desafío Mundial Cadete en Gold Coast:
Esta competición fue organizada por la TTA de Australia bajo la dirección de la OTTF y
llevó a la clasificación de chicos y chicas de Nueva Caledonia, Vanuatu, Fiyi, Islas Cook,
35
Nueva Zelanda y Australia, que jugarán por Oceanía en Tokio.
Campeonatos Nacionales Abiertos: Es una de las grandes satisfacciones por el
creciente número de países (6) que han abierto sus campeonatos a los otros países de
Oceanía. Esta iniciativa debería ampliarse en el 2010.
3. Competiciones internacionales
Desafío Mundial Cadete en Tokio:
Dirigido por Scott Houston y asistido por Wayne Gear y Peri Campbell Innes. Por
desgracia, ambos equipos acabaron sextos, pero todos los jugadores participaron en el
campamento de entrenamiento de 3 días antes de la competición.
Campeonatos del Mundo Juveniles en Cartagena:
Australia acabó 12.ª en la prueba por equipos masculina y 14.ª en la femenina. No se
clasificó ningún jugador de Oceanía para el sorteo principal.
Copas del Mundo Masculina y Femenina en Moscú y Guanzhou:
Miao Miao, de Australia, no tuvo oposición en el primer torneo de la Copa
Intercontinental Femenina para clasificarse para la Copa del Mundo Femenina
Volkswagen en Guangzhou. Robert Frank acabó 4.º en la Copa Intercontinental.
4. CONTRATO Y ACUERDOS
Con Fox Sport:
Tras un gran esfuerzo de la Federación de Tenis de Mesa de Oceanía, TMS
International y la División de Marketing de la ITTF, se firmó un acuerdo con Fox Sports
en Australia para retransmitir las pruebas de los títulos mundiales de tenis de mesa, la
Copa del Mundo de Tenis de Mesa y la Copa de Oceanía. Fox Sports, miembro del
grupo Premier Media, es la mayor red de TV por cable del país, famosa por su
contenido deportivo en Australia. Para el tenis de mesa de la región, esto significa que
puede prestarse una mayor atención a la profesionalización del tenis de mesa en un
producto más comercial y comercializable.
El trato fue un acuerdo emblemático para el tenis de mesa de Oceanía. Fue el primer
acuerdo global a largo plazo para pruebas internacionales de la región y significa que,
del 2010 al 2012, Fox Sports retransmitirá anualmente la Copa del Mundo Masculina, la
Copa del Mundo Femenina, la Copa del Mundo por Equipos, las Grand Finals Pro Tour
y también el magacín mensual World of Table Tennis.
Sin embargo, y quizás más importante, es que dada la excelente colaboración entre
todas las partes, la Fox Sports también retransmitirá la Copa de Oceanía cada año a
partir de 2011. No sólo retransmitirá la Copa de Oceanía, sino que en 2011 la Fox
también ha acordado producir el evento a estándares internacionales.
Con ITTF-TMS
Para la ITTF es un orgullo anunciar un acuerdo tripartito a largo plazo entre la Federación
de Tenis de Mesa de Oceanía, la ITTF y TMS International. Este nuevo e innovador
acuerdo verá a la Federación de Tenis de Mesa de Oceanía aceptar un nuevo reto
centrado en la cobertura televisiva y la comercialización de sus pruebas. La ITTF y la
OTTF trabajaron duro conjuntamente en el 2009 para fijar un acuerdo de 3 años con Fox
Sports TV para producir y cubrir varias pruebas en Oceanía. Para hacer más atrayente el
acuerdo, la ITTF, a través de su Director de Marketing, Steve Dainton, acordó incluir en el
36
paquete de Fox Sports las principales pruebas de la ITTF como los Campeonatos del
Mundo y las Copas del Mundo. Este paquete combinado Oceanía-ITTF fue lo bastante
interesante como para que la Fox Sports aceptara un acuerdo de 3 años siempre que
todas las pruebas lleven la etiqueta ITTF y se presenten profesionalmente. Quiero
agradecer al Sr. Adham Sharara, Presidente de la ITTF, al Sr. Steve Dainton, Director de
Marketing de la oficina de Asia-Pacífico, y al Sr. Scott Houston, Oficial de Desarrollo de
Oceanía, su gran ayuda en la consecución de este acuerdo.
Una vez en marcha el acuerdo global TV, el reto es presentar las pruebas de Oceanía a
nivel profesional y televisivo. Aquí es donde entra TMS International. TMS dará las
garantías patrocinadoras a las pruebas de Oceanía, además de involucrarse con el
Director de Marketing de la ITTF y la TTF de Oceanía para renovar las pruebas de
Oceanía y llevar la producción de las pruebas a los estándares de la Fox Sports.
Para mejorar la imagen y satisfacer los requisitos de la Fox Sports, la TTF de Oceanía
podrá usar el logo de la ITTF y adoptar la “marca” ITTF-Oceanía, manteniendo al mismo
tiempo su identidad y nombre oficial. Además, las principales pruebas continentales de
Oceanía también llevarán el sello de la ITTF, los Campeonatos ITTF-Oceanía y la Copa
ITTF-Oceanía, y ambas pruebas serán prerrequisitos en los Campeonatos del Mundo de
Tenis de Mesa y las Copas del Mundo, respectivamente.
5. Los miembros
La Federación está formada por 21 miembros, cada vez más activos en el 2009, junto
con una estructura administrativa estable y resultados deportivos convincentes. La
OTTF está en contacto con la Isla Norfolk para ser el miembro número 22.
6. El Comité de Gestión
Debería dar las gracias afectuosamente a los miembros del Comité de Gestión que han
asumido fervientemente las siguientes responsabilidades:
Director Administrativo: Phil Males sigue siendo la persona clave de nuestra
Federación. Desempeña las funciones asignadas con autoridad y competencia.
También es un webmaster muy valorado de nuestra página de Internet www.ottf.org y
todo el trabajo lo realiza de forma voluntaria.
Comité de Árbitros y Jueces Árbitros: Como presidente del comité, Dave Delpratt se
encargó de crear un grupo de AI aptos para impartir cursos de árbitros en Oceanía, y
establecer un referente de árbitros en cada país, para conocer las necesidades de cada
país y luego seleccionar los cursos que tienen que realizarse cada año.
Comité AWD: Era un nuevo comité pero, por desgracia, el presidente se ha retirado y no
ha sido sustituido. En la línea recta de la fusión entre ITTF y PTT, en el 2010 deberán
buscarse los objetivos correctos en Oceanía.
Comité de Ranking y Clasificación: David Jackson dirige este tema con efectividad y
profesionalidad. Las listas de ranking de la OTTF ahora se actualizan periódicamente.
Comisión del Pacífico: El Presidente Adjunto, Anthony Ho, es el vínculo entre la OTTF y
los países de las islas del Pacífico. Este es el objetivo de nuestra federación y del
programa de desarrollo, que les permite ser competitivos en muchas áreas.
Coordinadora de las mujeres: Anolyn Lulu se encarga del programa de desarrollo para
37
mujeres en nuestro continente.
Director financiero: Graeme Ireland sigue el presupuesto y ayuda al DE a ultimar
nuestras finanzas.
7. Reuniones
Reuniones de la ITTF: Como miembro de la BOD y como presidente continental, he
asistido a las reuniones de BOD, Comisión Olímpica y DCC en Yokohama, además del
DCC, la reunión de la comisión juvenil y la Comisión Olímpica y Paralímpica en
Cartagena.
Anthony Ho y Graeme Ireland estuvieron presentes en la BOD de Yokohama.
Reuniones de la OTTF: Se celebró una reunión en Yokohama y otra en las Islas Cook
para los países del Pacífico.
8. Conclusión
Debo dar las gracias a quienes han hecho que el tenis de mesa en Oceanía prospere:
la Federación Internacional, su presidente, TMS International, el EC y el personal
administrativo, el ONOC por su constante apoyo económico, Glenn Tepper, previo OD
de OTTD, y Steve Dainton por su acertado asesoramiento, los miembros de la OTTF
por su activa participación, Scott Houston, el OD, los miembros del Comité de Gestión y
el Director Administrativo, los responsables de los comités y los elegidos en
autoridades internacionales, por el tiempo dedicado al servicio del tenis de mesa en
Oceanía.
Patrick Gillmann
Presidente Continental – Oceanía
38
DIRECTORA EJECUTIVA (COMPETICIONES)
Informe para la AGM
Documento C1
He recibido la petición de hacer un resumen de actividades desde mayo de 2009. Es mi
primer informe para la AGM desde este puesto, por lo que también ofreceré una visión
general del departamento a mi cargo.
Responsabilidades generales
El Departamento de Competición se creó en septiembre de 2008 como parte de la nueva
estructura de la ITTF para transformar la imagen de la ITTF de cara al público, medios,
organizaciones deportivas y patrocinadores, produciendo torneos internacionales de
primera calidad. Esto fue necesario por el rápido aumento del número de competiciones
y el crecimiento constante del programa de competiciones.
Estructura de las competiciones
Nuestra principal tarea es supervisar todas las pruebas de la ITTF; garantizar la
implementación del acuerdo contractual entre la ITTF y los organizadores, y también
entre TMS y sus socios comerciales; ayudar a los organizadores a desarrollar las
pruebas según las directivas.
Se han incluido 62 pruebas en total en el programa de la ITTF para el 2010, lo que
significa que nos ocupamos de 1,2 pruebas por semana de promedio.
Después del enorme éxito de los H.I.S. Campeonatos del Mundo 2009 en Yokohama,
Japón, nuestro principal objetivo se centró totalmente en la preparación de los
LIEBHERR WTTC 2010 en Moscú, Rusia. Entre las dos destacadas competiciones, la
ciudad de Cartagena, Colombia, albergó otro memorable título mundial, los
Campeonatos del Mundo Juveniles de Tenis de Mesa Volkswagen, en una cálida
atmósfera y una organización entusiasta y ambiciosa.
Celebramos tres Copas del Mundo (masculina, femenina y por equipos) en
septiembre-octubre de 2009, con altas audiencias televisivas y la inclusión de un nuevo
concepto de Copa Intercontinental, que centró más atención en los representantes
continentales y más jugadores y equipos que antes.
El Pro Tour de la ITTF se está desarrollando con el mismo número de pruebas (15) al
año y con unos premios en metálico en juego de US$ 2,5 millones en el 2010. Los
jugadores de la Grand Final 2009 disfrutaron de una presentación profesional y de unas
excelentes condiciones de juego en Macao. Pensamos implementar algunos cambios en
la estructura y la presentación en un futuro próximo para renovar la imagen del Pro Tour.
El Circuito Global Juvenil de la ITTF también tiene el mismo número de torneos (25) que
el año pasado, cinco de ellos relacionados con un torneo de clasificación para los
Juegos Olímpicos de la Juventud. Por primera vez en el 2010 introdujimos dos niveles
39
según las condiciones: pruebas del CJ Premium y Regular.
También tenemos varias pruebas de primer nivel, algunas de ellas nuevas o
reintroducidas en el programa (partido Desafío China frente al Mundo, Torneo de
Campeones, Copa Volkswagen) que presentan a los mejores jugadores del mundo y
captan un interés razonable de los medios y de TV.
Coordinación del equipo de Directores de Competiciones
Es difícil de imaginar, pero en este exhaustivo programa de competiciones han
colaborado, hasta hace poco, sólo 3 Directores de Competición a tiempo completo.
Tengo la suerte de disponer de compañeros entregados y profesionales como Didier
Leroy, Raúl Calín y Karl Jindrak. Gracias por su infatigable trabajo. Sin embargo, ellos
mismos vieron y aceptaron que teníamos que reclutar a más personas para cumplir con
nuestra tarea. Del grupo que participó en el taller de Directores de Competiciones en
febrero de 2009, nombramos a seis personas por contrato para ejercer de DC en
diferentes torneos. Mientras, Didier y Raúl han sido ascendidos a Director del Pro Tour y
a Director del Programa Global Juvenil, respectivamente. Mi papel es coordinar su
trabajo, organizar su calendario, ayudarles en los contactos con los organizadores y
evaluar sus informes.
Administración y cooperación
Una de las principales vías de comunicación es con las Asociaciones Nacionales. Tengo
que garantizar durante todo el año que se les distribuye y comunica la información
adecuada por correo electrónico y en la página web en cuanto a folletos, hojas de
inscripción, procedimientos de visado a su debido tiempo antes de las pruebas. Además,
en plazos de tiempo específicos deben prepararse comunicados sobre solicitudes,
candidaturas, directivas actualizadas, información específica deportiva y fechas de
calendario.
Otro colaborador importante para nosotros es el grupo de organizadores desde el
momento de las visitas de inspección y la firma de acuerdos para ayudar a implementar
las directivas y a desarrollar el torneo.
Uno de los principales trabajos de coordinación es planificar y actualizar de vez en
cuando la asistencia de oficiales de la ITTF a nuestras pruebas, definir las pruebas en el
programa de Control de Raquetas y Control de Dopaje, ocuparse de la representación
de la ITTF y la prensa y la cobertura en la web. Aquí debo decir que mi colaboración es
muy estrecha y efectiva con los Directores Ejecutivos de otros departamentos, los
comités de la ITTF, los oficiales y otros compañeros, sea en la planificación del
calendario, cuestiones técnicas, nombramiento de árbitros y jueces árbitros, temas de
ranking, de equipamiento, configuración de IT y web, proyectos del Programa Global
Juvenil o, recientemente, el Para Tenis de Mesa (perdón si he olvidado algo). Como
probablemente sabrán, las funciones de ranking fueron transferidas gradualmente
durante el pasado año al Departamento de Competición, incluidas las políticas de
inclusión de las pruebas en el Ranking Mundial y por incomparencia en el Ranking.
40
Represento al departamento en las reuniones del Comité Ejecutivo, presentando
informes de las pruebas y propuestas para la estructura de la competición y los sistemas
de juego.
Viajes
Desde mayo de 2009, además de participar en todas las reuniones de la ITTF y de otros,
formé parte del grupo que realizó visitas de inspección a 7 pruebas diferentes y asistí a
10 competiciones.
Agradecimiento
Por último, quiero dar las gracias al Comité Ejecutivo por confiar en mí y apoyar mi
cometido y a todos los oficiales de la ITTF y compañeros profesionales por ayudarme y
asesorarme en este desafiante puesto. Gracias a las asociaciones nacionales por
colaborar para lograr nuestro objetivo común: mostrar la mejor imagen de nuestro
deporte, no importa si es como participante o como organizador.
Judit Faragó
Directora ejecutiva (Competiciones)
41
DIRECTOR EJECUTIVO (DESARROLLO)
Informe para la AGM
Documento C2
1. Acuerdos de Entendimiento 2009-2012 de Desarrollo Continental
• África, Europa, Latinoamérica, Norteamérica y Oceanía han firmado los acuerdos
y están en pleno funcionamiento.
• Asia pidió esperar hasta noviembre de 2009 cuando se celebraran sus elecciones
y, por tanto, el programa modificado fue dirigido por la ITTF en 2009. Sin embargo,
el acuerdo ahora está en vigor para el 2010.
• El presupuesto es de más de 920.000 US$ al año.
2. Programa de Desarrollo de la ITTF 2009
• Se realizaron 86 cursos, incluyendo educación de entrenadores, campamentos de
entrenamiento, cursos del URC, organización de torneos, cursos para mujeres y
cursos de marketing.
• Se distribuyeron 21 paquetes de equipamiento mayor.
• Se distribuyeron 850 Manuales de Entrenamiento de la ITTF para los cursos.
• Se implementó un sistema de puntos extra según el número de miembros nuevos,
el número de cursos de Solidaridad Olímpica y el porcentaje de cumplimiento de
los acuerdos.
3. Comité Olímpico Internacional-Solidaridad Olímpica
• La ITTF mantiene una excelente relación con el Comité Olímpico Internacional y
Solidaridad Olímpica y se reúnen periódicamente en Lausana, Suiza.
• Durante el último cuatrienio 2005-2008, se realizaron 53 cursos técnicos, 20 becas
para entrenadores y 15 cursos “Desarrollo de una estructura deportiva nacional”,
con un presupuesto superior a 1.000.000 US$ (fondos del COI, además de fondos
de la ITTF).
4. Sistema de Acreditación de Entrenadores de la ITTF
• Se completó el Manual de Entrenamiento Avanzado de la ITTF en inglés, francés,
español y árabe, en preparación para el inicio de los cursos de la ITTF de Nivel 2
en 2009 y Nivel 3 en 2011.
• Se completó el entrenamiento de Director de Curso Nivel 2-Nivel 3 de la ITTF
para cada grupo de lenguas.
• El Manual de Entrenadores Nivel 1 ITTF-PTT está en inglés, español, francés y
árabe (también se encuentran versiones autofinanciadas en portugués, estonio y
persa).
5. Proyectos Buena Voluntad-Paz y Deporte, proyecto «Ping Pong y Paz»
• La ITTF fue una de las cuatro primeras Federaciones Internacionales en firmar un
acuerdo con Paz y Deporte.
42
• El primer proyecto se centró en 3 regiones poco privilegiadas de Colombia, es
decir, Bogotá, Cali y Cartagena, y también trabajó con una organización local no
gubernamental, Colombianitos.
• Leandro Olvech participó en la visita de planificación en 2008 y en la visita de
inicio en noviembre de 2009, ambas con gran éxito.
• Butterfly donó equipamiento para el proyecto (300 raquetas, 30 gruesas de
pelotas, 600 camisetas).
• Cada región dispone ahora de mesas de hormigón y de otro tipo.
• Algunos niños de cada región asistieron a los Campeonatos del Mundo Juveniles
y participaron en actividades promocionales, algunos partidos de entrenamiento y
amistosos, incluidas sesiones con los excampeones del Mundo de Dobles, Peter
Karlsson y Miss Colombia.
• La ITTF sigue discutiendo respecto a futuros proyectos en Timor Oriental, Haití y
Palestina en 2010.
• Ping Pong y Paz puede traducirse en inglés por Peace through Ping-Pong.
6. Premio Paz y Deporte
• En los prestigiosos premios Paz y Deporte celebrados en Montecarlo, Mónaco, la
ITTF recibió el «Mejor Proyecto de Paz de una Federación Internacional de
Deportes» por el trabajo del Programa de Desarrollo de la ITTF en general y
centrado en el proyecto «Ping Pong y Paz» de Colombia.
7. Desarrollo de las Mujeres
• El 4.º Foro Internacional de las Mujeres se celebró en Yokohama, Japón, con el
tema «Player today, Leader tomorrow».
• Se celebraron cursos para mujeres en todos los continentes.
• La reunión de Planificación Estratégica del Grupo de Trabajo de las Mujeres se
celebró en Johannesburgo, Sudáfrica, con una nueva dirección «de la
concienciación a la implementación».
8. Curso en la Universidad de Leipzig
• Junto con las embajadas alemanas, el gobierno alemán y la Federación Alemana
de Tenis de Mesa, la Universidad de Leipzig ofrece un curso de 5 meses para
diferentes deportes y en diferentes lenguas.
• Los participantes sólo deben abonar el billete de avión; la estancia y las clases
son gratuitas.
• Después de extensas discusiones, el tenis de mesa fue incluido como una prueba
en el 2008 con un curso en inglés.
• Después del éxito del curso de prueba, el tenis de mesa fue aceptado como un
curso completo y rotatorio con otros deportes; el primer curso en español se
realizó del 1 de septiembre de 2009 al 31 de enero de 2010.
• Asistieron 12 entrenadores latinoamericanos, de Uruguay, Perú, México,
Colombia, Honduras, Ecuador, Chile y Bolivia.
• El segundo curso será en francés, de septiembre de 2011 a enero de 2012.
• El Nivel 1 de la ITTF será el requisito de entrada y se otorgará el Nivel 2 de la
ITTF al completarse el curso satisfactoriamente.
43
9. Conferencias Internacionales
• El Departamento de Desarrollo de la ITTF estuvo representada con ponentes en
las siguientes Conferencias Internacionales:
o International Council for Coach Education en Canadá;
o Seminario para Federaciones Internacionales de Deportes en Suiza;
o Conferencia Paz y Deporte en Mónaco.
10. ¡Gracias!
• Gracias al dedicado personal de Desarrollo: Leandro Olvech, Director de
Desarrollo de la ITTF, y a los oficiales de Desarrollo Continental: Afshin Badiee
(Asia), Polona Susin (Europa), Evelio Álvarez (Latinoamérica), Scott Houston
(Oceanía).
• Gracias al Presidente de la ITTF, Adham Sharara, por su visión y apoyo.
• Gracias al Vicepresidente Ejecutivo de la ITTF encargado de desarrollo, Sr.
Melecio Rivera, por su apoyo, guía y esfuerzos por desarrollar el tenis de mesa en
todo el mundo.
• Gracias a todos los directores de los cursos y al personal de la ITTF relacionado
con el Programa de Desarrollo.
Glenn Tepper
Director ejecutivo (Desarrollo)
44
DIRECTOR EJECUTIVO (EDUCACIÓN Y ENTRENAMIENTO)
Informe para la AGM
Documento C3
Darle forma al futuro
El Departamento de Educación y Entrenamiento de la ITTF nació el 1 de enero de 2009.
Gran parte del trabajo durante el primer año de funcionamiento giró en torno a la
identificación de áreas de necesidad y la creación de proyectos bien definidos para
tratarlas. La mayoría de proyectos ahora activos están muy ligados al desarrollo de la
ITTF, en general, y al Programa Global Juvenil de la ITTF, en particular.
Una vez plenamente operativo, no hay duda de que el Departamento de Educación y
Entrenamiento de la ITTF tendrá un gran impacto en el desarrollo global de atletas y el
entrenamiento de élite en tenis de mesa y también dirigirá proyectos bien definidos, de
apoyo relacionados con esas áreas.
Declaración global de principios
El Departamento de Educación y Entrenamiento de la ITTF desempeñará un papel
básico en la mejora del tenis de mesa garantizando unas vías firmes y constructivas para
el desarrollo de los atletas y la dirección sólida del arbitraje y las pruebas.
Los proyectos finalizados o en pleno desarrollo son:
Programa Esperanzas de la ITTF
Tratando con un grupo muy joven de 11 a 13 años de edad, el objetivo global es apoyar a
las asociaciones nacionales respecto a la identificación adecuada de talentos. La ITTF
promocionará algunas pruebas de “Esperanzas” en todo el mundo, organizará
actividades de entrenamiento y también trabajará con una selección anual de atletas
incluidos en el Equipo Esperanzas Mundiales (WHT) de la ITTF patrocinado por Butterfly.
En el 2009, se propusieron cerca de 170 atletas de 40 países para el WHT de la ITTF. Al
final, diez jóvenes atletas y sus entrenadores participaron en actividades dirigidas por la
ITTF en China y Francia, con un éxito significativo. Se espera que siga creciendo el
interés por el WHT de la ITTF, en particular, y por Esperanzas de la ITTF, en general.
Proyecto Árbitros Jóvenes
Ciertamente, uno de los éxitos de la ITTF del año. Unos 283 árbitros mostraron su
interés por participar en un proceso de aprendizaje y evaluaciones específicas en línea
dirigido por el URC. El objetivo es seleccionar a nueve árbitros jóvenes candidatos para
arbitrar en los Juegos Olímpicos de la Juventud en Singapur. Aunque aún en desarrollo,
el conocimiento y las experiencias podrían transformar el proceso de formación de
oficiales de partido de la ITTF en el futuro. El proyecto está en parte externalizado en la
Federació Catalana de Tennis Taula de Barcelona y tiene una participación de terceros
por parte de la empresa de productos en línea Ticalia y la Universitat Oberta de
Catalunya.
45
Oficiales de Control de Raquetas
Se emprendió el trabajo de inicio y configuración relacionado con los dos seminarios de
Control de Raquetas de la ITTF en Bremen, Alemania, durante el Abierto Alemán de la
ITTF, y más adelante en los Campeonatos Europeos de Stuttgart, Alemania. Para que el
proceso de Control de Raquetas de la ITTF sea plenamente funcional y fiable, deben
seguirse varios pasos: un proceso de formación de oficiales mejor y más completo; las
reglas y sanciones deben ser muy claros, debe entregarse un paquete básico de
información a atletas y entrenadores y, por último, la función de coordinación debe
transferirse al 100% al personal de la ITTF. Las mejoras ahora son posibles con las
nuevas funciones del personal de la ITTF.
Ampliando la idea de formar a atletas y entrenadores respecto a las técnicas de
fabricación de gomas, se ha hablado de un “proyecto de deporte limpio” con el fabricante
alemán ESN. La conclusión final aún está pendiente.
Desarrollo de Atletas de la ITTF
Sólo en el 2010, la ITTF apoyó activamente a 32 atletas agrupados bajo la etiqueta
«¡Pensando en el futuro!». El objetivo global es trabajar activamente con el desarrollo de
atletas de cara a los Juegos Olímpicos. La introducción de los Juegos Olímpicos de la
Juventud inspiró otras actividades financiadas en colaboración con Solidaridad Olímpica
para Panamérica y África. Dos jóvenes atletas de Oceanía también recibieron becas
para participar en el proceso de clasificación. Se asignó un apoyo económico extra a
varias pruebas clasificatorias, combinado con el entrenamiento y la formación de
entrenadores. De un presupuesto total de US$ 220.000, cerca del 60% en el 2009 fue
destinado a atletas aspirantes a los Juegos Olímpicos de la Juventud.
Educación de atletas y entrenadores - Términos Generales
Se están realizando los preparativos para lanzar un programa de educación específico
relacionado con el desarrollo de los atletas y la formación de entrenadores. Por ahora, es
más realista mirar hacia los Juegos Olímpicos de la Juventud en Singapur (mediados de
agosto de 2010) como plataforma de lanzamiento de varias iniciativas. Los objetivos son
tener las pautas claras para atletas y entrenadores en cuanto a las expectativas, un
abordaje profesional a nuestro deporte y discutir abiertamente y explicar vías de alto
rendimiento.
Al presentar este informe quiero agradecer la fe y creencia mostradas por el Comité
Ejecutivo de la ITTF hacia mi capacidad profesional de contribuir activamente en el
desarrollo de nuestro deporte. También quiero dar las gracias a mis compañeros y
amigos de la ITTF por su apoyo y colaboración en un intenso año de crecimiento y
nuevas circunstancias. También deben reconocerse las excelentes contribuciones de
Dejan Papic, entrenador jefe del Equipo de Esperanzas Mundiales de la ITTF, y de Zita
Pidl, Directora del WHT de la ITTF.
¡Pensando en el futuro!
Mikael Andersson
Director Ejecutivo (Educación y Entrenamiento)
46
DIRECTOR
EJECUTIVO
(OPERACIONES
Y
JUEGOS
OLÍMPICOS)
Informe para la AGM
Documento C4
1. 2009: año de consolidación y preparación para el futuro
El año siguiente a los exitosos Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Pekín 2009 fue un
año de consolidación y preparación para el futuro.
Consolidación en un doble sentido: internamente, fue el año de consolidación de los
nuevos departamentos creados por la ITTF, Competiciones y Educación, que se unieron
a los existentes de Operaciones y Desarrollo. La consolidación también de nuestra
nueva oficina en Pekín y su papel de marketing con la designación del Director de
Marketing. También fue un año de consolidación de la nueva División de Para Tenis de
Mesa, en su camino a la plena integración del tenis de mesa paralímpico en la ITTF.
Externamente, fue un muy buen año, con unos Campeonatos del Mundo excelentes y
bien consolidados en Yokohama y Cartagena de Indias (Juveniles), las Copas del Mundo
en Moscú (Masculina), Linz (Equipos) y Guangzhou (Femenina) y las pruebas del
Circuito Juvenil y Pro Tour.
La preparación de nuevas pruebas y nuevos Juegos Olímpicos ya en el horizonte. El
2009 fue un año de preparación para los nuevos Juegos Olímpicos de la Juventud que
se celebrarán en Singapur en agosto de 2010, el año en que empezamos a hablar de los
Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2012 con el COI y el LOCOG, el año de la Sesión del
COI en la que se confirmó la presencia del tenis de mesa junto con otros 27 deportes en
el programa deportivo de los Juegos Olímpicos 2016, el año de la elección de Río de
Janeiro como ciudad anfitriona de los Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2016. Más
adelante, en el 2010, la ciudad de Nankín fue elegida para albergar los Juegos
Olímpicos de la Juventud en 2014.
Por último, respecto a nuestros organismos rectores, la ITTF inició un nuevo ciclo con un
nuevo Comité Ejecutivo, una nueva Junta de Directores para el período 2009-2013 y
nuevos Comités elegidos hasta 2011 en el proceso concluido en Yokohama.
Consolidación y preparación para el futuro: en resumen, estos son los dos elementos
clave del año 2009.
2. Comunicación
Durante el 2009 publicamos las actualizaciones del Handbook 2009-2010, del Rules
Booklet 2009-2010 y del Directory 2009-2010.
Por medio de nuestro Coordinador de Comunicación, el Sr. Marius Widmer, se enviaron
15 e-boletines informativos por correo electrónico durante el 2009. Table Tennis
47
Illustrated se publicó 4 veces bajo la dirección editorial del Sr. Ian Marshall.
La página web de la ITTF siguió mejorando y el creciente número de visitas la confirmó
como una de las herramientas de comunicación más potentes en la ITTF. Según la
empresa de información web Alexa (mide el tráfico en la red), la página web de la ITTF
ocupa el puesto número 2 en el ranking de páginas de FI, por detrás de la FIFA. Los
nuevos canales de itTV brindan la oportunidad a todo el mundo de seguir la mayoría de
pruebas en directo o en diferido.
3. Personal
En el 2009, vinieron a las oficinas centrales de la ITTF dos nuevos miembros: la Sra.
Alison Burchell, Directora de Proyectos, y la Sra. Evidriki (Vicky) Eleftheriade,
Coordinadora de Equipamiento. Dos personas dejaron la ITTF: la Directora de Proyectos,
la Sra. Lilamani de Soysa, y el Coordinador de Comunicación, el Sr. Marius Widmer. Se
está en vías de nombrar a un nuevo Director de Comunicación y Promociones para
sustituir al Sr. Widmer.
Ahora trabajan para la ITTF 26 personas a jornada completa: 6 en las oficinas centrales
de la ITTF en Renens/Lausana, 6 en la oficina del Presidente en Ottawa, 9 desde
oficinas de sus propios países y 5 en la oficina de Asia Pacífico de la ITTF.
4. Reuniones
Durante el 2009, el Comité Ejecutivo se reunió 6 veces: en Doha (20 y 21 de febrero de
2009), 2 veces en Yokohama (27 de abril y 4 de mayo de 2009), en Lausana (oficinas
centrales del COI, 26 de junio de 2009), en Copenhague (5 y 6 de octubre de 2009) y en
Cartagena de Indias (11 de diciembre de 2009).
La Comisión Olímpica y Paralímpica (COP), la Reunión General Anual y la Junta de
Directores se celebraron en Yokohama el 28 de abril, el 30 de abril y el 2 de mayo de
2009, respectivamente. También se celebraron reuniones de la COP y del Consejo de
Desarrollo y Continental en Cartagena de Indias el 12 de diciembre de 2009.
5. Relaciones internacionales
La ITTF estuvo presente en la SportAccord Convention celebrada en Denver (EE.UU.),
del 23 al 27 de marzo de 2009, donde nos reunimos con los organizadores de los
próximos Juegos Olímpicos, los Juegos de la Commonwealth y los Juegos Olímpicos de
la Juventud. Asistimos a las Asambleas Generales de IMGA, AGFIS y ASOIF y a la
reunión de las FI Olímpicas de Verano con el Consejo Directivo del COI.
También asistimos al Congreso del COI y a la Sesión del COI celebrados en
Copenhague del 1 al 9 de octubre de 2009.
La ITTF también acudió al Foro Internacional de la Paz y el Deporte celebrado en
Mónaco, del 25 al 27 de noviembre de 2009, donde el programa de Desarrollo de la ITTF
fue seleccionado como mejor proyecto de Paz de una Federación Internacional
Deportiva.
48
Como siempre, me aseguré de que durante las visitas del Presidente de la ITTF a
Lausana, tuviera la oportunidad de reunirse con los oficiales del COI y con las
autoridades deportivas locales, regionales e internacionales. En el 2009, especialmente,
todos los miembros del Comité Ejecutivo pudieron reunirse con el Presidente del COI en
las oficinas del COI.
Para finalizar, quiero darles las gracias a todos por su apoyo continuado, por sus
constantes consejos y ayuda y por su confianza.
Jordi Serra
Director Ejecutivo (Operaciones y Juegos Olímpicos)
49
COMITÉ DE EQUIPAMIENTO
Informe para la AGM
Documento D1
En el último recuento de equipamiento aprobado/autorizado teníamos:
Pelotas
Mesas
Suelos deportivos
Redes
Recubrimientos
60
85
9
43
1 159
(año pasado 69)
( “
“
90)
( “
“
5)
( “
“
49)
( “
“
1.107)
Control de raquetas
Esto ha dominado nuestras actividades en el 2009, con cobertura de unas 35 pruebas.
El predecesor de la enez® no cumplió nuestras expectativas y fue anulado. Entonces
volvimos a nuestro sistema de reserva, RAE. Es más avanzado, pero mucho más caro.
Se ha pedido una versión más sencilla al proveedor.
Para cumplir la demanda de controladores de raquetas, realizamos dos seminarios
(Bremen, Alemania y Lucknow, India), además de un seminario de seguimiento para el
dispositivo RAE (Stuttgart, Alemania). El objetivo es formar a 100 en total.
Nuestra Coordinadora de Equipamiento, Vicky Eleftheriade, empezó en nuestras oficinas
de Lausana en otoño y empezó a idear las rutinas necesarias para nuestro control de
raquetas avanzado. La calibración de unidades por RAE fue especialmente importante.
Estamos realizando una evaluación de nuestros procesos, para mejorar todo aquello que
pensamos no está funcionando adecuadamente.
Otro equipamiento
Se siguen revisando algunos de nuestros Folletos Técnicos.
Las actividades de aprobación funcionan de la forma habitual.
General
Cada año expresamos nuestra gratitud a la oficina de Lausana y cada año lo decimos en
serio.
Odd Gustavsen
50
COMITÉ DE COMUNICACIÓN
Informe para la AGM
Documento D2
Nuevo coordinador o director de comunicación
La ITTF está de nuevo sin coordinador de comunicación. Tras dos años de trabajo,
Marius Widmer no quiso renovar el contrato el 1 de enero de 2010. Por suerte, pronto
tendremos a nueva persona en comunicación que trabajará a diario en todo el mundo.
En la primera década de este milenio, hemos tenido tres directores/coordinadores de
comunicación. Esperemos que la próxima década nos dé más continuidad.
Hubert Gueriau de Francia será el director de eventos en Moscú y trabajará para la ITTF
en Singapur durante los Juegos Olímpicos de la Juventud.
Campeonatos del Mundo en Yokohama, Japón
Los Campeonatos del Mundo en Yokohama, Japón, tuvieron un gran éxito. Las
instalaciones para los medios de comunicación fueron excelentes y las mejores en
muchos años.
Número de periodistas y fotógrafos internacionales:
China: 71
Resto: 63
Becas:
3
Total: 137 (periodistas: 101, fotógrafos: 36) periodistas japoneses varios centenares
Espectadores:
60.000 durante todo el evento.
Página web:
El número de visitantes de la página web durante los Campeonatos del Mundo se ha
duplicado desde Zagreb, Croacia en 2007. En Yokohama, la página web de la ITTF tuvo
53.557.688 consultas en total, 15.322.568 visitas en total, 622.100 sesiones en total.
Yokohama 2009
Zagreb 2007
Total consultas
53.557.688
24.379.671
Total visitas
15.322.568
5.121.356
Total sesiones
622.100
326.482
La tribuna de prensa fue muy espaciosa en Yokohama, con 180 asientos con conexión
gratuita a internet y 226 asientos en total. La conexión a internet fue perfecta durante la
prueba y gratuita. El entorno de trabajo en el Centro de Prensa fue ideal. Los paneles del
suelo tipo moqueta garantizaron una buena acústica, el aire acondicionado permitió una
temperatura agradable, el espacio entre las mesas era muy amplio; las numerosas
taquillas (unas 100) se usaron intensamente. Los periodistas dispusieron de 112 sillas, 80
conectadas a internet. Tuvieron a su disposición 6 impresoras y fotocopiadoras, 3
51
enormes pantallas planas que retransmitían tenis de mesa en directo; los casilleros se
actualizaban periódicamente con las últimas noticias.
Servicio de medios de comunicación
Durante el evento, mediante varias herramientas, por correo electrónico y en nuestra
página web, promocionamos nuestro deporte a los aficionados y a los medios de
comunicación.
Antes del evento, la información se comunicó mediante kits de prensa, un ABC de tenis
de mesa y artículos en la página web.
Durante el evento, se tuvo acceso a artículos en la página web, una galería de fotos,
comunicados de prensa diarios y la imagen del día.
Becas
Los ganadores de las 3 becas de comunicación fueron el Sr. Wojciech Osinski de
Polonia, la Sra. Deng Feifei de China y la Sra. Julia Wolf de Alemania.
Table Tennis Illustrated
En su reunión en Copenhague en octubre de 2009 durante el Congreso del COI, el
Comité Ejecutivo decidió suspender Table Tennis Illustrated y concentrarse, en su lugar,
en la publicación de Table Tennis Fascination. También se publicará una revista de
desarrollo especial.
Valor añadido
Todos los deportes intentan encontrar un valor añadido para mantener el interés de los
telespectadores. En tenis, miden la velocidad del servicio; en fútbol, la distancia hasta la
portería y, a veces, cuánto han corrido los jugadores durante un partido.
El comité de comunicación ha discutido qué valor añadido podría mejorar la presentación
del juego y mejorar las producciones televisivas. Pensamos que sería interesante medir
el giro (rotación). Con las nuevas cámaras de movimiento superlento, se puede ver la
rotación de la pelota. Un valor añadido podría ser contar el número de rotaciones por
segundo. Igual con la velocidad o, mucho más interesante, el tiempo de reacción para los
jugadores.
La gente puede ver qué está pasando, pero querrían saber por qué pasa. Puede
mostrarse la localización de los servicios y varios elementos tácticos para entender mejor
la complejidad del juego. Debemos ser innovadores y buscar nuevas formas para mejorar
la experiencia visual del deporte.
Estadísticas de los partidos
El comité ha contribuido a desarrollar nuevas estadísticas de los partidos para los
próximos Juegos Olímpicos de Londres. Tendremos estadísticas de:
Duración de los partidos
Tantos ganados con el servicio y tantos perdidos con el servicio
52
Más tantos consecutivos ganados
Mayor remontada
Mayor ventaja
Jugada más larga, jugada promedio
Progresión del juego, cada dos tantos
Diferentes márgenes en partidos, diferentes márgenes de tantos en juegos, duración de
los juegos.
Esperamos que estas estadísticas sean útiles para los medios de comunicación y
también para nuestros propios análisis del juego.
Mínimos requisitos para los medios de comunicación
Los requisitos para los eventos de la ITTF se actualizarán después de los Campeonatos
del Mundo en colaboración con AIPS (The international Sports Press Association).
Arne Madsen
53
COMITÉ DE RANKING
Informe para la AGM
Documento D3
Como saben, con los Campeonatos del Mundo de Tenis de Mesa de mayo de 2009
finalizó un período muy largo y satisfactorio cuando André Damman –uno de los oficiales
de la ITTF más antiguos– anunció que se jubilaba y dejaba su puesto como Presidente
del Comité de Ranking de la ITTF que ocupaba desde 1981.
En Yokohama, Japón, también se propuso disolver el Comité de Ranking, pero al final la
Junta de Directores decidió que el comité funcionara hasta finales de mayo de 2010 por
el hecho de que varias asociaciones habían nombrado miembros para este comité antes
de los cambios propuestos. Se me encomendó ser la Presidenta del Comité de Ranking
durante un año y ayudar en el proceso de transición.
Fue un gran honor ser designada –aunque sólo por un corto período de tiempo– y ser la
continuadora del Sr. Damman, quien es/fue mentor y consejero para muchos de
nosotros. Tengo sin duda una historia más larga como jugadora (estuve en el equipo
nacional de Hungría entre 1975 y 1988 y he sido 3 veces campeona de Europa) que
como oficial (miembro del comité desde 2007), pero espero que el comité pueda
contribuir en la transición satisfactoria y diremos adiós a la familia de la ITTF con un
sentimiento positivo durante los WTTC en Moscú.
Al tiempo de producirse el retiro del Sr. Damman, empezó un período de transición con la
transferencia de funciones de ranking al Departamento de Competición para que la
implementación sea realizada por personal de la ITTF. Tenemos la suerte de tener
oficiales muy entregados y experimentados, el Sr. Tim Gautreau (Resultados y Ranking
Mundial de la ITTF) y el Sr. David Jackson (Consultor de Ranking de la ITTF), muchas
gracias por su infatigable trabajo. Sin duda, ha sido un camino largo llegar a este
aumento en las cifras del Ranking Mundial desde la introducción del sistema informático
de ranking en 1991. En el último Ranking Mundial se incluyeron no menos de 1.677
jugadores y 1.206 jugadoras, ¡unas 10 veces más que en la primera lista!
Durante el período de transición, la ITTF aprobó varios ajustes y mejoras en el sistema
de Ranking de 2010. Los documentos oficiales para el sistema de Ranking Mundial de la
ITTF fueron distribuidos por correo electrónico y publicados en la página web de la ITTF.
Estos cambios están en vigor desde el 1 de enero de 2010, para que aparezcan por
primera vez en la lista de Ranking de febrero de 2010.
Los principios ajustes:
- reducir los dígitos en las puntuaciones a 4 dígitos y evitar las fracciones
- ajuste anual en forma de compresión de valores de las puntuaciones para reducir
las distancias entre los jugadores clasificados
- reducir las categorías de puntuaciones (ponderaciones) de 4 a 3
54
-
reducir las categorías de puntos extras de 5 a 4
aumentar los puntos extra en general
excluir jugadores del ranking tras 12 meses de inactividad
Por último, quiero dar las gracias a todos los oficiales de la ITTF que confiaron en mí y
ayudaron a los miembros del comité a entender nuestro estatus especial, y al personal
profesional de la ITTF que compartió sus conocimientos y experiencia conmigo.
Zsuzsanna Olah
55
COMITÉ DE REGLAS
Informe para la AGM
Documento D4
Durante el curso 2009-2010, el Comité se ocupó principalmente de las siguientes tareas:
Interpretación de reglas
El Comité de Reglas tuvo que responder 620 preguntas y consultas sobre reglas y
reglamentos del tenis de mesa. El equipamiento del tenis de mesa (raquetas, gomas,
hojas, publicidad) ocupó el primer puesto en cuanto al número de peticiones, seguido de
preguntas sobre la regla del servicio.
Propuestas para la reunión de la AGM y de la Junta de Directores de 2010
El Comité de Reglas ofrece explicaciones escritas a las propuestas y resoluciones
recibidas por las oficinas centrales de la ITTF a su debido tiempo. El Comité presenta
algunas propuestas para mejorar la coherencia de las reglas existentes.
La regla del servicio
Parece que la implementación de la regla del servicio actual causa menos problemas
que las anteriores. No obstante, se produjeron discusiones entre jugadores,
entrenadores, árbitros y otros expertos respecto a este tema. Actualmente uno de los
principales temas parece ser el “lanzamiento casi vertical” de la pelota al servir. Se
propuso sustituirlo por un lanzamiento con un ángulo de 45°.
Casos de elegibilidad
Aunque los reglamentos de elegibilidad con un procedimiento de inscripción especial
para títulos mundiales se introdujeron en el 2008, hubo obviamente menos problemas de
elegibilidad que en años precedentes. Sin embargo, aún hay algunas preguntas abiertas
respecto a la jurisdicción de las asociaciones nacionales y la nominación consiguiente a
pruebas individuales del Pro Tour de la ITTF y otros Campeonatos Abiertos
Internacionales.
Revisión de Reglas y el Manual de la ITTF
Constantemente intentamos descubrir posibles contradicciones, además de
incongruencias, en las reglas y corregirlas preparando las propuestas o enmiendas
editoriales correspondientes.
Reuniones
Como de costumbre se programaron dos reuniones del Comité de Reglas durante los
Campeonatos del Mundo 2009. En la primera, finalmente se discutieron las propuestas a
la AGM y la reunión de la BoD; en la segunda, se consideraron los resultados de estas
importantes reuniones de la ITTF y se propuso una posible redacción de las nuevas
reglas aprobadas.
56
Estoy muy agradecido a los miembros del Comité por sus valiosas contribuciones y
gracias sobre todo al Presidente Adjunto, Phil Males, que ayudó a dirigir el Comité de
una forma muy eficiente, siempre que fue necesario.
También quisiera aprovechar la oportunidad de expresar mi más sincero agradecimiento
a mi predecesor, Colin Clemett, miembro de P.A.C., quien siempre estuvo preparado
para ofrecer sus valiosos consejos.
Rudi Sporrer
57
COMITÉ DE CIENCIAS DEPORTIVAS
Informe para la AGM
Documento D5
1. Reuniones
ITTF
Asistí a la reunión de la Junta de Directores el 2 de mayo de 2009, a la reunión del
Comité de Ciencias Deportivas el 3 de mayo de 2009 y a la reunión del Comité Ejecutivo
(en parte: cuestión respecto a un resultado positivo en un control de dopaje) el 5 de
mayo de 2009 en Yokohama, Japón.
También asistí a la reunión de los presidentes de las Comisiones Médicas de
Federaciones Internacionales el 31 de octubre de 2009 en Lausana, Suiza.
COI
Asistí a un simposio sobre muerte súbita (no traumática) en deportes organizado por el
CON el 26 de enero de 2010 en París, Francia.
WADA
Asistiré al Simposio para Organizaciones Antidopaje para las Federaciones
Internacionales los días 13 y 14 de abril de 2010 en Lausana.
2. Lucha contra el dopaje
Control de dopaje: entre enero y diciembre de 2009, recibí 204 resultados de pruebas a
nivel nacional e internacional, incluidas las de jugadores de tenis de mesa paralímpico.
Veinticinco de las pruebas se realizaron fuera de competición con la ayuda de WADA y/o
IDTM. Diez muestras (8 en competición, 2 fuera de competición) resultaron positivas: en
un caso, el jugador se negó a solicitar una TUE y ha sido sancionado. Además, se ha
notificado la pérdida de 4 pruebas.
Desde el 1 de enero de 2010 han entrado en vigor cambios importantes relacionados
con la solicitud de una Exención por Uso Terapéutico (TUE). Puede obtenerse
información detallada en las páginas web de la ITTF y de la WADA: www.wada-ama.org.
4. Asistencia médica durante los Campeonatos del Mundo Individuales de 2009 en
Yokohama:
Un equipo médico dirigido por el Dr. K. Ogino (medicina interna) estuvo presente de
forma permanente en el lugar y no se produjo ningún problema de salud concreto en
jugadores ni oficiales (ver a continuación).
Gripe porcina: las autoridades japonesas proporcionaron a todos los miembros de la
delegación mexicana termómetros individuales e información específica en caso de
fiebre. También me entregaron un teléfono móvil cuyo número fue comunicado a todos
los participantes en un documento escrito en inglés y en japonés. Se recomendó a las
58
personas lavarse las manos tan a menudo como fuera necesario, hacer gárgaras y llevar
mascarillas. Se dispuso a demanda de geles desinfectantes para manos y mascarillas en
la sala médica del Arena.
El 1 de mayo por la mañana, asistí a una reunión con el Sr. Kimura (JTTA y Comité
Organizador), el Sr. Y. Nishiyama (Director del Departamento de Promoción de Deportes
de Yokohama) y un médico. Acordamos usar una cámara termográfica en la entrada de
jugadores y oficiales en la 2.ª planta del Arena. La cámara también se usó dentro de la
instalación. Un médico japonés estuvo permanentemente al lado de la cámara. Al final,
no se comunicó ningún caso de gripe porcina durante ni después de los WTTC 2009 en
Yokohama.
El centro de control de dopaje estuvo bajo la dirección del Dr. Shiro Matsuo, miembro del
Panel de Control de Dopaje de la ITTF junto con el Dr. Michael Scott y la Sra. Tyra
Parkins. También hubo un equipo calificado de oficiales de control de dopaje y escoltas
japoneses y el centro estuvo perfectamente equipado, incluida una conexión a internet.
Un jugador dio positivo a cannabis. Este jugador fue suspendido inmediatamente
durante 6 meses.
Dr. Jean-François Kahn
59
COMITÉ TÉCNICO
Informe para la AGM
Documento D6
Las tareas más importantes del Comité Técnico son:








Asesorar a la Junta de Directores en la organización de las competiciones de los
títulos mundiales y hacer recomendaciones sobre el sistema de juego;
Proporcionar consejos y ayuda a los organizadores de los Campeonatos del Mundo
sobre la organización y gestión de los Campeonatos del Mundo;
Junto con el Comité de Reglas, ayudar al juez árbitro en cualquier tema de
interpretación de reglas en los Campeonatos del Mundo;
Encargarse del sorteo en los Campeonatos del Mundo;
Aprobar el horario de juego preparado por los organizadores de los Campeonatos del
Mundo;
Preparar una lista de sus miembros para que al menos uno de ellos se encuentre en
el pabellón de juego cada día de los Campeonatos del Mundo durante todas las horas
de juego;
Actuar como miembros del jurado en los Campeonatos Mundiales, y
Ayudar en el formato y horario de competición de los Juegos Olímpicos.
Más recientemente, varias de estas responsabilidades se gestionan en estrecha
colaboración con el Departamento de Competición.
En el 2009 se ha hecho hincapié en el horario y el formato olímpico, ya que el formato y
el sistema de juego de los Campeonatos del Mundo de Moscú ya se había fijado.
1. Formato de competición
 El formato debe tener tres cosas en cuenta: la imagen del evento, las
oportunidades promocionales y el Espíritu Olímpico;
 El formato debe ser ventajoso para el desarrollo del tenis de mesa y ayudarlo a
competir con otros deportes;
 El formato debe dar prioridad a la retransmisión televisiva, la asistencia de público
a las pruebas y una extensa exposición de los patrocinadores;
 El formato debe satisfacer las necesidades de cada Asociación, y
 El formato debe ser justo, transparente e igual para todos.
2. Calendario de competición
 El calendario de competición debe confeccionarse muy cuidadosamente porque es
la clave del éxito de la prueba;
 Una vez publicado, el calendario no debería cambiarse;
 El calendario debe tratar a todos los jugadores o equipos por igual;
60




El calendario debe tener en cuenta la retransmisión televisiva en directo; los
partidos más importantes y emocionantes deben programarse a una hora de
máxima audiencia potencial;
El calendario debe ajustarse a las demandas de la sede y debe tener en cuenta la
entrada y salida de público entre sesiones, el tiempo necesario para preparar la
pista, el tiempo necesario para la transición de los empleados, etc. Al mismo tiempo,
debe adaptarse a las costumbres del público local.
El calendario no debe utilizar todas las mesas; debe haber un plan de contingencia
en caso de emergencia o incidente;
Si es necesario cambiar el calendario (p. ej., para una retransmisión TV), debe
publicarse una nota por adelantado y los cambios deben comunicarse a los
jugadores o los equipos afectados cuanto antes mejor.
Los puntos anteriores son para ayudar a los organizadores de competiciones futuras.
Graeme Ireland
61
COMITÉ DE ÁRBITROS Y JUECES ÁRBITROS
Informe para la AGM
Documento D7
Reuniones
El URC celebró 2 reuniones durante los Campeonatos del Mundo de 2009 en
Yokohama. La comunicación restante se realizó por correo electrónico y, a veces, por
teléfono. El presidente del URC asistió a una reunión en Lausana para hablar de los
procedimientos a transferir a la nueva coordinadora de proyectos del URC, la Sra. Alison
Burchell.
Educación, entrenamiento y certificación de árbitros
En el 2009 se realizaron cinco (5) cursos de entrenamiento avanzado para árbitros con
88 participantes y 612 evaluaciones en el campo de juego en 14 eventos. A finales del
2008 había 192 árbitros con certificado Blue Badge. Durante el 2009, la cifra aumentó de
31 a 223 árbitros Blue Badge a finales de 2009, 37 de los que no consiguieron conservar
la categoría. Como parte del Programa de Desarrollo de la ITTF se enviaron
preparadores a países en desarrollo para impartir el Curso Certificado para Árbitros de la
ITTF.
Educación, entrenamiento y certificación de jueces árbitros
Se dirigieron escuelas y exámenes de jueces árbitros en Budapest, Hungría y Rabat,
Marruecos. Las dos escuelas tuvieron 12 participantes como máximo. En total, 8
participantes obtuvieron el título de Jueces Árbitros Internacionales de la ITTF.
El Curso Básico para Jueces Árbitros (juez árbitro nacional) de 3 días se adaptó a un
curso muy básico de 1 día para principiantes. Como parte del Programa de Desarrollo de
la ITTF se enviaron preparadores a países en desarrollo para impartir cursos para jueces
árbitros.
Se ha empezado a actualizar el Manual para Jueces Árbitros de Torneos y se espera
que esté listo a mediados del 2010.
Examen de Árbitros Internacionales
Los exámenes para obtener la categoría de Árbitro Internacional se hacen cada dos
años en los años pares. Por esta razón no se realizó ningún examen en el 2009. Se
están realizando los preparativos para los exámenes de AI de 2010.
Procedimientos de nombramiento y selección de árbitros y jueces árbitros
Cada vez más organizadores adoptan las “invitaciones abiertas” y el URC les ayudó
proporcionándoles invitaciones estándar y las publicaron en la sección del URC de la
página web de la ITTF.
62
El panel de selección del URC completó la selección de árbitros y jueces árbitros para
los Campeonatos del Mundo de 2009 (Yokohama), los Campeonatos del Mundo
Juveniles de 2009 (Cartagena) y otros títulos mundiales. A finales del 2009, el URC
empezó la selección para los Campeonatos del Mundo por Equipos 2010 (Moscú).
Juegos Olímpicos de la Juventud
El URC trabajó en estrecho contacto con el departamento de Educación y Entrenamiento
para desarrollar un módulo de entrenamiento en línea para el entrenamiento y selección
de árbitros jóvenes para los Juegos Olímpicos de la Juventud de 2010 en Singapur.
Planificación del 2010
El URC continuará el trabajo realizado en el 2009. Se dará prioridad a nuevos
desarrollos por parte de los jueces árbitros, con otras dos escuelas y exámenes de JAI,
una de ellas en Latinoamérica, y un Manual para Jueces Árbitros de Torneos
actualizado.
Se prestará una atención especial al proyecto para crear un procedimiento para evaluar
y mejorar el rendimiento de los jueces árbitros durante los torneos.
Se ultimará la base de datos web del URC y será implementada como parte de la página
web de la ITTF.
Para finalizar, quiero dar a las gracias a mis compañeros del Comité de Árbitros y Jueces
Árbitros. Y un agradecimiento especial a la oficina de la ITTF por su apoyo.
Albert Rooijmans
63
COMITÉ DE VETERANOS DE LA ITTF
Informe para la AGM
Documento D8
1. Reuniones del comité
Presidente
Sr. Chan Foong Keong
Miembros
Sr. Houshang Bozorgadeh
Sr. Galal Ezz
Sra. Olga Fenigold-Kahan
Sr. Ronald Garrett
Sr. Yildirim Turkeri
Miembros cooptados:
Sra. Diane Schöler
Sr. Hans Westling
2. Reunión del comité
La 2.ª reunión del Comité de Veteranos de la ITTF se celebró durante los
Campeonatos del Mundo por Equipos en Japón:
Fecha:
15 de mayo de 2009
Hora:
15:00 h
Lugar:
Yokohama, Japón
Asistentes: Chan Foong Keong, Diane Schöler, Hans Westling, Houshang
Bozorgadeh y Dr. Azmy Ibrahim (en representación de Olga
Fenigold-Kahan)
3. Campeonatos del Mundo de Veteranos
3.1 Los 15 Campeonatos del Mundo de Veteranos se celebrarán en Hohhot,
Mongolia Interior, China, del 7 al 12 de junio de 2010.
3.2 Diane Schöler informó que la organización de Mongolia Interior ya había
empezado los preparativos muy profesionalmente y que los campeonatos se
organizarán con éxito.
3.3 La Copa Internacional Swaythling junto con el Comité de los Campeonatos del
Mundo de Veteranos necesitarán otra visita al lugar más adelante para asegurar
el buen desarrollo de la organización de los campeonatos.
4. Actividades de los Veteranos Continentales
4.1 La Sra. Olga Fenigold-Kahan ha presentado informes sobre las actividades de los
veteranos en EE.UU.
4.2 El Sr. Hans Westling ha presentado informes sobre las actividades de los
veteranos en Europa.
Chan Foong Keong
64
COMISIÓN DE ATLETAS
Informe para la AGM
Documento D9
La última reunión de la Comisión de Atletas dirigida por el expresidente Zoran Primorac
se celebró el 3 de mayo de 2009 en Yokohama, Japón, durante los últimos H.I.S.
Campeonatos del Mundo. También en Yokohama, el Comité Ejecutivo decidió suspender
las actividades de esta comisión por un tiempo y se me pidió ocuparla durante el período
“provisional” y el Presidente me pidió que revisara completamente el estado de esta
comisión con el principal objetivo de hacer que los jugadores se sintieran y estuvieran
más involucrados.
Después de una consulta hecha al COI y a todas las Federaciones Internacionales
Olímpicas y después de haber enviado muchos borradores a los jugadores y de
discutirla con el EC, la propuesta definitiva se presentará a la BOD en Moscú. Los
cambios principales y más importantes propuestos son los siguientes:
- 11 miembros (5 atletas elegidos por los mismos jugadores, 1 atleta del tenis de mesa
paralímpico, 5 atletas nombrados por el EC)
- Las elecciones se celebrarán cada 4 años durante los Campeonatos del Mundo
- La Comisión de Atletas está representada en el EC por su presidente (o su
representante) ex officio sin derecho de voto
De aceptarse la propuesta, entonces se definirá el proceso de votación a utilizar durante
los Campeonatos del Mundo, teniendo en cuenta lo que ya se realiza en los Juegos
Olímpicos.
El siguiente paso será ponerse en contacto con las Asociaciones Nacionales y los
jugadores especialmente acerca de esta nueva Comisión. Con este objetivo en mente,
se pidió a todas las Asociaciones Nacionales con jugadores (hombres y mujeres) entre
los primeros 100 puestos del ranking mundial que enviaran las direcciones de correo
electrónico de estos jugadores para poder comunicarnos directamente con ellos.
Mientras estoy escribiendo estas líneas, Haití está sufriendo… La ITTF ha decidido crear
el Fondo de Buena Voluntad para la comunidad de tenis de mesa de Haití… He
contactado con todos los jugadores que constan en mi base de datos pidiéndoles que
hagan un esfuerzo especial por ayudar donando una camiseta, el dinero obtenido de su
venta irá al Fondo para Haití…. Sé que nuestros jugadores siempre están preparados
para ayudar. Ya lo han demostrado en otras circunstancias y me gustaría darles las
gracias oficialmente por sus acciones.
También me gustaría dar las gracias a los miembros del Comité Ejecutivo por su positiva
actitud ante este nuevo y «revolucionario» proyecto, y al personal de la ITTF, siempre
dispuesto a responder y ayudar con un gran corazón.
Claude Bergeret
65
COMISIÓN JUVENIL
Informe para la AGM
Documento D10
EL CIRCUITO JUVENIL DE LA ITTF
El 2009 fue un año histórico para el Programa Global Juvenil. Por primera vez se superó
la barrera de las 20 pruebas organizadas, con un total de 25 torneos celebrados con éxito
en todo el mundo. Por primera vez, seis nuevos organizadores (Malta, Eslovaquia,
Guatemala, Hong Kong, Corea y Argentina) albergaron una prueba, demostrando el
creciente interés que ha generado este programa de la ITTF entre todas las asociaciones
miembros.
s
Otro momento histórico fue el logro de organizar 100 pruebas en total en la corta historia
del Circuito. El Abierto Juvenil de Ecuador celebrado en Guayaquil en septiembre de
2009 tuvo el privilegio de lograr esta cifra, y el hecho de que ganaran dos jugadores de
Singapur quizás tuvo cierto simbolismo, que refleja el hecho de que, por primera vez, se
celebrarán los Juegos Olímpicos de la Juventud en el 2010… en Singapur. Lo que esto
representa realmente es que este Programa no tiene fronteras y que la palabra «Global»
tendría que definirse desde ahora en el «Circuito Global Juvenil».
EL DESAFÍO CADETE Y LAS FINALES DEL CIRCUITO JUVENIL DE LA ITTF
Japón celebró de forma muy profesional el renovado Desafío Cadete y las Finales del
Circuito Juvenil. El cambio del Desafío Cadete se produjo bajo el disfraz de la fusión de
las selecciones de Latinoamérica y Norteamérica en el Equipo Panamericano, de forma
que hubo 5 delegaciones continentales, además de Japón como anfitriona. Al ser el
torneo de clasificación de las pruebas individuales para los Juegos Olímpicos de la
Juventud, el interés y la excitación fueron más altos que nunca. También se produjeron
cambios en las Finales del Circuito Juvenil, ahora con 16 participantes en vez de 12, y
garantizando la representación de cada continente.
LOS CAMPEONATOS DEL MUNDO JUVENILES VOLKSWAGEN
Al hablar de historia, ¿cómo podemos olvidar el especial momento en que la familia de la
ITTF reunida en Latinoamérica en diciembre de 2003 en los primeros Campeonatos
del Mundo Juveniles volvió a este continente para una madura séptima edición en
Colombia?
El punto de reunión fue la hermosa Cartagena y el resultado: los mejores Campeonatos
del Mundo Juveniles de la historia, con un comité organizador que tuvo en cuenta todos
los detalles, la cobertura televisiva en directo por primera vez en unos WJTTC y la
bienvenida presencia de Volkswagen como patrocinador del título, unido al continuo
apoyo de Butterfly, Joola y Stag, los tres patrocinadores de equipamiento del Programa
Global Juvenil.
Pero el 2009 tuvo otras noticias positivas. Durante la Junta de Directores de 2009 en
66
Yokohama, Japón, se lanzó el “Proyecto de Esperanzas de la ITTF” con el objetivo de
promover la identificación temprana de talentos por todo el mundo. Se concedieron 12
becas en un difícil proceso de selección entre las 169 solicitudes recibidas de más de 40
asociaciones nacionales. Desde luego, esto no habría sido posible sin la estrecha
cooperación del Departamento de Educación y Entrenamiento y del Departamento de
Desarrollo.
Por último, pero no menos importante, quiero dar las gracias a todo el personal de la ITTF
y a las personas que hicieron que este año fuera tan especial.
Tony Yue
67
COMISIÓN OLÍMPICA Y PARALÍMPICA
Informe para la AGM
Documento D11
Como parte del proceso de integración del Para Tenis de Mesa, la Comisión Olímpica
asumió las responsabilidades relacionadas con las pruebas de tenis de mesa en los
Juegos Paralímpicos del pasado año e integró al Presidente de la División de Para Tenis
de Mesa, o a la persona designada, como miembro pleno de la Comisión que se ha
pasado a denominar Comisión Olímpica y Paralímpica con efecto a partir del 1 de
septiembre de 2009.
Reuniones de la Comisión Olímpica y Paralímpica (COP)
En 2009, la Comisión se reunió en Yokohama el 28 de abril y en Cartagena de Indias
(Colombia) el 12 de diciembre. Los principales puntos discutidos en la primera reunión
se relacionaron con el informe y las recomendaciones presentados por el grupo de
trabajo olímpico creado para este fin después de los Juegos Olímpicos de Pekín, para
estudiar nuevas propuestas para Londres 2012 y el sistema de competición para los
Juegos Olímpicos de la Juventud.
Los principales puntos discutidos y las decisiones tomadas durante la reunión
celebrada en Yokohama fueron los siguientes:
Sistema de clasificación para Londres 2012
Para individuales:
 Reducir a 14 (de 22) la cuota de plazas asignadas a equipos y aumentar el número
de jugadores clasificados directamente de los puestos 20 a 28 del ranking mundial.
 Coger las clasificaciones directas del ranking mundial publicado inmediatamente
después de los Campeonatos del Mundo 2011.
 Cambiar el sistema actual para el torneo de clasificación mundial donde todos los
jugadores competirían desde la primera fase.
Para equipos:
 Clasificar a 16 equipos como máximo, con la reserva de una plaza para el anfitrión y
una para cada continente. Todos los CON que clasifiquen a 3 jugadores antes de la
Clasificación Mundial Final se clasificarían directamente para la prueba de equipos.
 Después de la Clasificación Mundial, los equipos con 3 jugadores clasificados
tendrían una plaza en las pruebas de equipos. Si se superara la cuota de 16 equipos,
el ranking de los Campeonatos del Mundo por Equipos 2012 decidiría las 16 plazas
finales clasificadas.
 Si quedaran algunas plazas por asignar, los equipos con 3 jugadores clasificados
después del Torneo de Clasificación Mundial Final se clasificarían según el ranking
de los Campeonatos del Mundo por Equipos 2012. Luego se considerarían los
equipos con 2 jugadores clasificados de la misma forma hasta cubrir la cuota.
68
Sistema de competición de juegos
 Las pruebas individuales se jugarían antes que las pruebas de equipos.
 Las pruebas de equipos se jugarían con un sistema de eliminatoria directa y los
dobles serían uno de los primeros 3 partidos.
Designación de Delegados Técnicos para los Olímpicos y Paralímpicos 2012
Se designaron los Delegados Técnicos para los Juegos Olímpicos: el Presidente del
Comité Técnico, Sr. Graeme Ireland, y el Director de Competición de los Juegos
anteriores, Sr. Yao Zhen Xu.
Se designó el Delegado Técnico para los Juegos Paralímpicos: Sr. Nico Verspeelt,
Vicepresidente de la División PTT.
Juegos Olímpicos de la Juventud en Singapur 2010
Se aprobó la sede propuesta por los organizadores y el sistema de competición.
Los principales puntos discutidos y las decisiones tomadas durante la reunión
celebrada en Cartagena de Indias el 12 de diciembre de 2009 fueron los siguientes:
Olímpicos de Londres 2012
Programa
Se ha presentado una propuesta al LOCOG y al COI para aumentar a 12 el número de
días de competición. Se presentó un programa preliminar de la competición olímpica en
Londres, pendiente la aprobación del número de días de competición.
Equipamiento para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos
- Double Happiness proporcionará mesas, sillas para árbitros, redes, marcadores
manuales y vallas
- Nittaku proporcionará pelotas
- Tinsue proporcionará suelos.
Número de inscripciones por CON
La Comisión recomendará a la BoD la siguiente propuesta respecto al número de
inscripciones por CON:
o Equipo masculino:
1 (3 jugadores)
o Equipo femenino:
1 (3 jugadoras)
o Individuales masculinos: 2
o Individuales femeninos:
2
¿Dos medallas de bronce para 2016?
La Comisión resolvió recomendar de nuevo al COI que se entreguen dos medallas de
bronce en todas las pruebas de tenis de mesa en 2016.
Juegos Olímpicos de la Juventud, Singapur 2010
69
Se han ultimado el formato final de competición, el folleto explicativo del deporte, el
sistema de resultados y el sistema de clasificación y el programa, y han sido aprobados
por el COI. La información se publica en la página web de la ITTF (apartado Youth
Olympic Games). Se está desarrollando el Programa de Educación y Cultural para la
ITTF.
El Sr. Ronald Wee fue designado Juez Árbitro para los Juegos Olímpicos de la Juventud.
Juegos Paralímpicos
Se organizarían 19 pruebas en Londres 2012, con 8 mesas para todos los días de
competición.
El Sr. Steve Lee fue designado Delegado Técnico Adjunto. El nombramiento de Oficiales
Técnicos Internacionales y Oficiales Técnicos Nacionales seguirá el mismo sistema de
selección para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos.
Jordi Serra
Director Ejecutivo (Operaciones y Juegos Olímpicos)
70
DIVISIÓN DE PARA TENIS DE MESA
Informe para la AGM
Documento D12
La integración formal del Para Tenis de Mesa tuvo lugar durante la AGM en Yokohama,
Japón 2009. El nuevo «comité» recibió finalmente el nombre División de Para Tenis de
Mesa, PTTD, con 8 miembros de pleno derecho y 6 miembros electos correspondientes.
La División de PTT se reunió por primera vez en Génova, Italia, durante los
Campeonatos de Europa en junio de 2009. Fue una reunión histórica de 2 días con
miembros de la División de las cuatro regiones de PTT. El antes “comité de PTT” también
se reunió en Lausana en enero de 2009, para ultimar los preparativos de la AGM en
Yokohama.
Durante el 2009, la PTTD organizó 4 campeonatos regionales, en Italia, Venezuela,
Jordania y Sudáfrica. Además, organizamos 16 torneos internacionales, con un total de
20 torneos durante 2009. Este número de torneos es bastante bueno, con más de 100
jugadores de promedio en cada torneo.
El principal desafío de la PTTD es promover el proceso de integración en las
asociaciones nacionales lo más rápidamente posible. Algunas naciones ya han
finalizado el proceso de integración, mientras otras ni tan solo han empezado. Aún
tenemos un largo camino por recorrer, pero vamos en la dirección correcta.
El año después de cada año regional es el año de los Campeonatos del Mundo o el Año
Paralímpico. En el 2010, los WC se organizarán en Gwangju, Corea. Se clasificarán 304
jugadores para los Campeonatos del Mundo, un objetivo importante para nuestros
mejores jugadores.
Quisiera agradecer a mis compañeros de la PTTD su arduo trabajo y su apoyo. También
quiero dar las gracias al Presidente y a su equipo, al personal y también a nuestros
jugadores, oficiales, organizadores y asociaciones nacionales. Ha sido un placer
colaborar con todos, haciendo que nuestro sueño «un deporte - una familia» al final se
haya hecho realidad.
Øivind Eriksen
71
GRUPO DE TRABAJO DEL CALENDARIO
Informe para la AGM
Documento D13
La atención del Grupo de Trabajo del Calendario de la ITTF se centra en continuar la
gran expansión del calendario de tenis de mesa con numerosos elementos/pruebas, y
nuestro principal objetivo es incluir toda la información disponible para conseguir una
mejor planificación de las asociaciones nacionales y clubes para que participen sin
problemas en el mayor número de actividades posible.
El principal objetivo son las competiciones de los títulos mundiales de la ITTF y las
pruebas sancionadas de la ITTF en colaboración con la Directora Ejecutiva de
Competiciones de la ITTF. Luego ponemos de relieve todas las pruebas continentales,
regionales e internacionales de todas las categorías.
También hemos tenido un contacto muy bueno con el Comité de Veteranos y recibimos
su lista actualizada de pruebas. Por primera vez, también se han añadido a nuestro
calendario todas las pruebas de Para TT para ofrecer una información completa de todas
las actividades de tenis de mesa.
El calendario del 2009 fue muy apretado por el inicio del proceso de clasificación para los
Juegos Olímpicos de la Juventud, además de las demás pruebas prestigiosas (es decir,
el Torneo de Campeones y el Desafío Volkswagen China frente a un Equipo Mundial);
incluso las Grand Finals Pro Tour de la ITTF 2009 se jugaron en Macao en enero de
2010.
El calendario del año 2010 se encuentra en la página web e incluye:
 Los I Juegos Olímpicos de la Juventud (en Singapur, agosto) con sus torneos de
clasificación previos (4 clasificaciones continentales y otros 5 torneos de
clasificación internacionales).
 El circuito Pro Tour de la ITTF tendrá 15 pruebas en comparación con las 14
exitosas pruebas del 2009 (tras la cancelación de las pruebas Pro Tour de Brasil,
Rusia y Suecia en 2009 por motivos de emergencia de las asociaciones
anfitrionas), además de la Grand Final que debería celebrarse en diciembre de
2010.
 El Circuito Juvenil de la ITTF tendrá 24 pruebas en comparación con las 25
exitosas pruebas del 2009, e incluye los siguientes continentes (2 en África, 5 en
Asia, 10 en Europa, 6 en las Américas y 1 en Oceanía), mientras que se espera
que las Grand Finals del Circuito Juvenil junto con el Desafío Cadete se celebren
en la India en noviembre de 2010 y los Campeonatos del Mundo Juveniles
Volkswagen de Tenis de Mesa serán en Eslovaquia en diciembre de 2010.
 Habrá otras pruebas prestigiosas (Copa 1 y 2 Volkswagen) en marzo y agosto de
2010, respectivamente.
72


Se han incluido todos los campeonatos continentales, regionales, juegos
multideportivos y otros abiertos internacionales.
También se ha cargado el calendario de Veteranos y de Para TT.
Estamos muy orgullosos y agradecidos por el pleno apoyo de la Sra. Judit Farago,
Directora Ejecutiva de la ITTF (Competiciones), por planificar anticipadamente las
pruebas de títulos mundiales y las pruebas sancionadas.
Quisiera expresar mi más sincero agradecimiento a todos mis compañeros del Grupo de
Trabajo del Calendario, que representan a todos los continentes. Gracias sobre todo
también a Anders, Mikael, Raúl, Etsuko y Mo por su gran esfuerzo para ofrecerles el
producto final.
Khaled El-Salhy
73
GRUPO DE TRABAJO DE LAS MUJERES
Informe para la AGM
Documento D14
Quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a la Junta de la ITTF mi
renombramiento como Presidenta del Grupo de Trabajo de las Mujeres (WWG).
Mi informe incluirá el período de mayo de 2009 a abril de 2010.
Habiendo presidido este comité durante los 2 últimos años (2007-2009), consideré
prudente analizar los éxitos y desafíos encontrados durante este período. Era evidente
que el objetivo principal del WWG era fomentar la concienciación por medio de Foros
Continentales y Talleres sin claros resultados y convirtiendo las ideas en acción. Ante
estas conclusiones, se vio la necesidad de revisar el programa del WWG para el
cuatrienio 2009-2012.
Se celebró una reunión el 14 de agosto de 2009 en la oficina de la ITTF de Lausana a la
que asistieron:
Sra. Petra Sörling
Sr. Glenn Tepper
Sra. Alison Burchell
Vicepresidenta Ejecutiva de la ITTF (a cargo de las mujeres)
Director Ejecutivo de Desarrollo de la ITTF
Coordinadora de Proyectos de la ITTF desde el 1 de septiembre
de 2009 a cargo del WWG
El Presidente de la ITTF, Adham Sharara, dio la bienvenida a los miembros presentes y
suerte en nuestras deliberaciones a través de Skype. A continuación presento los
resultados de esta reunión.
1. Papel del WWG
Se debatió largo y tendido sobre el papel del WWG para el siguiente cuatrienio. Una
conclusión clave que se extrajo es que el WWG podría llegar a ser superfluo con el
tiempo. Para que esto suceda, es básico que se cree un entorno propicio que permita la
equiparación y la inclusión plena de mujeres y chicas en nuestras estructuras. Se subrayó
que los resultados deseados sólo pueden lograrse con una monitorización y una
evaluación periódicas.
Para trazar el camino hacia el período 2009-2012, se celebró un Taller de Planificación
Estratégica con plena participación de miembros en Johannesburgo, dirigido por la Junta
de Tenis de Mesa de Sudáfrica, el 28 y 29 de noviembre de 2009.
Asistieron los siguientes miembros del WWG:
Sra. Petra Sörling Vicepresidenta Ejecutiva de la ITTF
74
Sra. Hajera Kajee Presidenta del WWG
Sra. Christina Chee Vicepresidenta
Sra. Norma Jara Latinoamérica
Sra. Sachiko Yokota
Asia
Sra. Mireille Tallon Norteamérica
Excusaron su ausencia Cherifa Cherif Belhareth (África), Alejandra Gabaglio (PTT),
Anolyn Lulu (Oceanía), Beatrice Romanescu (Europa) y Shereen El Alfy (África).
Resultados del Taller de Planificación Estratégica – Johannesburgo, 28-29 de
noviembre de 2009
Después de ricas y firmes discusiones, el taller de planificación finalizó con el Programa
de Estrategias explicado a continuación, seguido de las recomendaciones consideradas
básicas para la implementación:
1. Aumentar el porcentaje de mujeres en cargos ejecutivos
2. Aumentar el número de mujeres como oficiales técnicos y entrenadoras
3. Aumentar la participación de mujeres en tenis de mesa
4. Colocar un programa de apoyo y tutoría
5. Aumentar la educación en VIH/sida
Para que estas recomendaciones triunfen, lo siguiente es importante:
1. Papel importante de los hombres en la implementación de los resultados anteriores;
para que sean reales y generalizados, los hombres deben comprometerse
plenamente en el proceso de equiparación.
2. A nivel ejecutivo, se debe animar a los presidentes continentales y sus estructuras a
apoyar, integrar e integrar temas de las mujeres en el trabajo de las asociaciones
continentales.
3. En caso de que no se elija ninguna mujer a nivel ejecutivo, debe ejercerse la opción de
cooptación.
Quisiera dar las gracias a Petra Sörling, miembro del Comité Ejecutivo de la ITTF, a los
miembros del Grupo de Trabajo de las Mujeres, a Glenn Tepper, Director Ejecutivo de
Desarrollo de la ITTF, y a Alison Burchell, Coordinadora de Proyectos de la ITTF, por sus
ideas dinámicas, progresivas y visionarias en la integración de los informes del WWG a la
ITTF y a los programas y estructuras de sus miembros.
Quiero agradecer al Presidente, Adham Sharara, su apoyo incondicional y activo en este
importante empeño en cuestiones de equiparación de género.
Hajera Kajee
75
Propuestas a la AGM de 2010
Documento F1
Se requieren 2/3 de la mayoría
Propuesta del Comité de Reglas
Modificar 1.6.3 y 1.11.1 (nombramiento y número de miembros de los Comités):
1.6.3
1
1.11.1
La AGM designará, en años impares, los miembros plenos y correspondientes
de Comités y Comisiones, por recomendación del Comité de Nombramientos.
El número de personas que ejerzan como miembros plenos y
correspondientes en cada Comité será determinado por la Junta un año antes
del nombramiento de miembros de los Comités.
Justificación:
Con esto debería aclararse el estatus de los miembros plenos y correspondientes de los Comités.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir una nueva Ley 1.6.6 a la Constitución
2
Se otorgará el título de «Presidente Honorario de la ITTF» a los Ex Presidentes de la
ITTF, con una serie de privilegios decididos por el Comité Ejecutivo de vez en
cuando. Este título sólo puede ser revocado por un voto mayoritario de la Reunión
General de la ITTF.
Justificación:
Esto lo hacen el COI y varias Federaciones Internacionales y la ITTF se garantiza poder disponer de la
experiencia del Presidente anterior.
Propuesta del Comité Ejecutivo y la Comisión de Atletas
(a) Modificar 1.5.2.1
La junta estará formada por el Presidente, los Vicepresidentes Ejecutivos, los Presidentes
de las Federaciones Continentales o sus personas designadas, el Presidente de la
Comisión de Atletas o su persona designada y 32 Representantes Continentales.
3
(b) Modificar 1.5.3.1
El Comité Ejecutivo estará formado por el Presidente y 8 Vicepresidentes Ejecutivos de los
que uno será nombrado por el Presidente y el Presidente Adjunto y otro será responsable
de finanzas. El Presidente de la Comisión de Atletas, o su persona designada, será
miembro ex officio del Comité Ejecutivo, sin voto.
(c) Modificar 1.13.1
76
1.13.1
La Junta designará:
1.13.1.1 una Comisión de Atletas para asesorar a la Junta en el desarrollo del tenis de
mesa, que constará de 1 representante nombrado por cada Continente y 2 ex
jugadores nombrados por el Comité Ejecutivo.
Justificación:
Con esta modificación, la Comisión de Atletas tendría derecho a voto en la BoD.
¿Por qué sólo esta comisión? Porque los atletas son la parte más importante de nuestras actividades y una
prueba no tiende éxito sin los jugadores. Dado que hemos empezado una nueva estructura en la Comisión de
Atletas será una buena señal para nuestros jugadores que los oficiales de la ITTF los tengan realmente en
consideración. También es un objetivo del COI dar más importancia a los atletas.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir una nueva cláusula 1.18.1.3
4
1.18.1.3 A petición de una Federación Continental y con la aprobación del Comité
Ejecutivo de la ITTF, una Federación Continental podría usar el nombre y el
logotipo de la ITTF como parte de la «marca comercial» de la Federación
Continental.
Justificación:
Permitirá a las federaciones continentales estar más relacionadas con la ITTF, para beneficiarse de iniciativas
de marketing.
Propuesta de la Asociación China de Tenis de Mesa
Añadir una nueva Ley 1.20.6 a la Constitución
1.20.6
Cualquier enmienda respecto al reglamento de equipamiento y control de
raquetas debe ser analizada científicamente y discutida por la ITTF junto
con sus asociaciones miembros y los representantes de los proveedores
de equipamiento y los jugadores. Estas enmiendas deberán ser aprobadas
finalmente en la reunión de la BoD o la AGM de la ITTF antes de ser
implementadas. Tras la aprobación final, salvo que se produzca algún
incidente importante, los nuevos reglamentos sobre equipamiento y
control de raquetas deberán mantenerse durante al menos 4 años antes de
volver a modificarlos.
5
Explicación:
-
El cambio de los reglamentos de equipamiento y control de raquetas afectará directamente al
rendimiento de los jugadores. Para proteger a los jugadores y, al mismo tiempo, hacer la política de
control de raquetas más transparente y estable, el reglamento respecto a equipamientos debe
estudiarse científicamente y ser aprobado finalmente por la reunión de la BoD o la AGM.
Actualmente, los reglamentos sobre el control de raquetas son decididos por el Comité de
Equipamientos y anunciados en el Folleto Técnico, lo que no es lo bastante transparente y que
77
fácilmente podría incumplirse.
-
Si los reglamentos sobre equipamiento y control de raquetas son aprobados en la reunión de la BoD
o la AGM, serán relativamente estables, lo que ayudará a las asociaciones miembros de la ITTF a
implementar los reglamentos más rigurosamente. La estabilidad de los reglamentos ayudará a las
asociaciones miembros a no tirar el dinero en la adquisición de costosos equipamientos de prueba.
Propuestas a la AGM de 2010
Se requieren 3/4 de la mayoría
Propuesta del Comité de Reglas
Modificar 2.4.8 (sustitución de la raqueta)
2.4.8
6
Al comienzo de un partido y siempre que pueda cambiar de raqueta durante el
mismo, un jugador mostrará a su oponente y al árbitro la raqueta que va a usar y
permitirá que la examinen.
Justificación:
Con ello se evitará una posible confusión con la regla 3.4.2.3 («No se podrá reemplazar una raqueta durante
un partido a no ser que resulte accidentalmente dañada de tal manera que no pueda usarse...»).
Propuesta del Comité de Reglas
Modificar 2.6.2
2.6.2
7
Después, el servidor lanzará la pelota hacia arriba lo más verticalmente posible
en un ángulo de 45º, sin imprimirle efecto, de manera que se eleve al menos 16
cm tras salir de la palma de la mano libre y luego caiga sin tocar nada antes de
ser golpeada.
Justificación:
Con este cambio, la regla debería ser más práctica y más fácil de juzgar por los oficiales de partido, sin alterar
ninguna intención principal de la regla del servicio.
Propuesta del Comité de Reglas
Modificar 2.6.6 y 2.6.6.1 y borrar 2.6.6.2 y 2.6.6.3 (Servicio)
8
2.6.6
2.6.6.1
Es responsabilidad del jugador servir de forma que el árbitro o árbitro asistente
puedan estar convencidos de que cumple con los requisitos de un servicio
correcto de la regla y ningún oficial de partido puede decidir que un
servicio es ilegal.
Tanto si el árbitro o el árbitro asistente tienen dudas sobre no están seguros de
78
2.6.6.2
2.6.6.3
la legalidad de un servicio, pueden, en la primera ocasión de un partido,
interrumpir el juego y advertir al servidor, pero cualquier servicio posterior de
dudosa legalidad de ese jugador o de su compañero de dobles se
considerará ilegal.
Cualquier servicio posterior de dudosa legalidad de ese jugador o de su
compañero de dobles resultará en un tanto para el receptor.
Siempre que haya un claro incumplimiento de los requisitos de un servicio
correcto no se dará advertencia alguna y el receptor ganará un tanto.
Justificación:
Esto no cambiaría la intención de la regla, sino que mejoraría su coherencia lógica.
Propuesta de la Asociación Finlandesa de Tenis de Mesa
Modificar 2.9.1.1
2.9
2.9.1
2.9.1.1
9
Anulación
La jugada será anulada
si en el servicio, la pelota toca el conjunto de la red al pasar por encima o
alrededor del mismo, siempre y cuando, por lo demás, el servicio sea correcto o
si la pelota es obstruida por el receptor o su compañero, mueve la superficie
de juego, toca el conjunto de la red o toca la superficie de juego con la
mano libre.
Justificación:
Actualmente, si la pelota en servicio toca el conjunto de la red y es obstruida por el receptor, la jugada es
anulada. Por coherencia, cualquier otra acción del receptor que, por lo demás, comportara la consecución de
un tanto al servidor, como mover la superficie de juego o tocar el conjunto de la red, se traduciría de forma
similar en la anulación de la jugada.
Propuesta de la División Para TT
Modificar 2.9.1.5.1
10
2.9.1.5.1 deja el campo del receptor después de tocarla en la dirección de la red se va en
la dirección de la red después de tocar el campo del receptor;
Explicación:
El servicio se anula tan pronto como la pelota se va en la dirección de la red.
79
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 2.10.1.6
2.10.1.6 si un oponente golpea la pelota dos veces consecutivas; seguidas. Sin
embargo, un doble toque inadvertido de una pelota durante un golpe
continuo a la pelota no será una falta.
Justificación:
Según las reglas actuales,
- si el jugador toca la pelota con la mano y la raqueta a la vez, no es una falta;
- si la pelota toca primero la mano y luego la raqueta, debe ser una falta.
- si un jugador golpea la pelota con el mango o con el borde de la raqueta, no es una falta.
11
En el 99% de las situaciones, es imposible observar si el doble toque fue consecutivo o no. En la mayoría de
las situaciones, el jugador que hace un doble toque da el tanto al oponente: el árbitro sólo tiene que
reconocerlo decidiendo que no lo vio.
Es para aceptar un doble toque igual que aceptamos jugar con el mango de la raqueta. Un doble golpe hecho
a propósito o logrado por 2 acciones claramente separadas (y no en un simple movimiento) será una falta, de
manera que los dobles golpes intencionados no se tolerarán.
Esto está en línea con la interpretación del doble toque en otros deportes de raqueta:
Tenis: «Si el jugador da un golpe continuo a la pelota» - no es falta.
Bádminton: «Un golpe es un movimiento adelante de la raqueta del jugador » y «Será una falta si, en juego, el
volante es golpeado dos veces seguidas por el mismo jugador. Sin embargo, un volante que golpee la cabeza
y las cuerdas de la raqueta en un golpe no será una falta.»
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 2.10.1.8
2.10.1.8 si un oponente, o cualquier cosa que éste vista o lleve, mueve la superficie de
juego desplaza físicamente o levanta el tablero de la mesa;
12
Justificación:
Esta regla se introdujo cuando sólo existían las mesas fijas (tipo 1 en T1).
Hoy las mesas tienen otro diseño y un ligero empujón mueve la superficie de juego, que normalmente vuelve a
su posición inicial. Especialmente en el juego con silla de ruedas, sucede con mucha frecuencia que las mesas
modernas menos rígidas se mueven ligeramente. Según la regla actual, el árbitro cantará falta, aunque
normalmente no lo hace, porque el juego se interrumpiría demasiado durante un partido.
El objetivo de la modificación es adaptar la regla a la práctica razonable.
13
Propuesta de la División Para TT
80
Modificar 2.10.1.13.1 y 2.10.1.14
2.10.1.13 si los dos jugadores o parejas están en silla de ruedas por una discapacidad
física y
2.10.1.13.1 si alguna parte de la silla de ruedas de un oponente de dobles sobresale
más allá de la prolongación imaginaria de la línea central de la mesa; su
oponente no mantiene un contacto mínimo con el asiento o el(los) cojín(es),
con el dorso del muslo, cuando se golpea la pelota;
2.10.1.13.2 y 2.10.1.13.3 [Ningún cambio]
2.10.1.14 como se indica bajo el orden de juego (2.8.3).
Explicación:
Esto lleva las reglas actuales del Para TT a las reglas de la ITTF
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar 2.15
2.15.1
14
Excepto que ambos jugadores o parejas hayan llegado al menos a 9 tantos Si
se ha llegado a 18 tantos durante un juego, la regla de aceleración entrará en
vigor o en cualquier otro momento anterior si un juego no ha finalizado tras 10
minutos de duración o en cualquier otro momento o puntuaciones
anteriores a petición de ambos jugadores o parejas o si un juego no ha
finalizado tras 10 minutos de duración.
2.15.1.1 [Ningún cambio]
2.15.1.2 Si la pelota no está en juego cuando la regla de aceleración entra en vigor, al
llegarse al tiempo límite, el juego se reanudará con el servicio del jugador que
recibió en la jugada inmediatamente anterior.
2.15.1.3 El orden de servicio y recepción en el partido se hará según la regla 2.13.6
2.15.2
A partir de ese momento Una vez la regla de aceleración esté en vigor, cada
jugador servirá un tanto por turno hasta el final del juego y el jugador o pareja
receptora ganará un tanto si hace 13 devoluciones en una jugada.
2.15.3
[Ningún cambio]
Justificación:
La idea siempre fue no introducir la regla de aceleración hasta llegar a 9-9 o 8-10: no debería producirse
ningún retraso en un momento tan crucial del juego. La última parte del párrafo actual 2.15.1 se refiere sólo al
tiempo y no al tanteo: nos referiremos a cualquier momento anterior y puntuaciones anteriores como objetivo
de la regla.
2.15.1.3 (propuesto) nos recuerda que el orden del primer servidor/receptor en un juego se mantiene durante
el partido.
Dado que la regla de aceleración puede entrar en vigor debido al tiempo o a petición de ambos jugadores, el
texto en 2.15.2 reflejará las dos posibilidades.
Los cambios en 2.15.2 se deben a la adición de 2.15.1.3 y a una útil aclaración de dónde y cuándo se hacen
13 devoluciones.
81
DOCUMENTO G1
SOLICITUD PARA CELEBRAR LOS WTTC 2013 EN DOHA (QAT)
ORGANIZADOR
CIUDAD
MOTIVOS
APOYO POLÍTICO
VISADO
SALUD
AEROPUERTOS
Distancia/acreditación
FECHAS PROPUESTAS
SEDE
Espectadores
Precios de las entradas
Número de mesas
Qatar Table Tennis Association (QTTA)
Doha
- hacer más popular el tenis de mesa y el deporte en
general en Qatar
- desarrollar los aspectos organizativo y técnico del
tenis de mesa internacional
reforzar el espíritu de la amistad
El proyecto está plenamente apoyado por:
- Gobierno de Qatar
- Comité Olímpico de Qatar
- ASPIRE Academy for Sports Excellence
(a adjuntar una carta de apoyo)
Visado de entrada garantizado para todos los
participantes y gratuito para las asociaciones sin
embajada en su país.
Ningún problema de visado en la prueba Pro Tour anual
de Qatar, trámite sencillo.
No se requiere ningún certificado de salud.
Aeropuerto Internacional de Doha – a 30 minutos como
máximo de los hoteles
16-23 de febrero de 2013 (sábado-sábado)
ASPIRE Dome
- Construido para los Juegos Asiáticos 2006
- Mayor pabellón indoor multifuncional del mundo
- Equipamiento moderno, alta tecnología
- Celebrará los Campeonatos del Mundo Indoor 2010 de
la IAAF
15.500 asientos en total en 13 pabellones deportivos
separados
- Pabellón n.º 1 con 4.000 asientos
- Pabellón n.º 2 con 1.200 asientos
Las entradas serán gratuitas
Pabellón de juego n.º 1
- superficie de juego de 3.720 m²
- pista de atletismo permanente
- equipado con pantalla de video gigante y marcador
Pabellón de juego n.º 2
- superficie de juego de 3.000 m²
- pabellón permanente para deportes de pelota
- equipado con pantalla de video
82
Todos los servicios
PABELLÓN DE ENTRENAMIENTO
PRENSA
SALAS DE REUNIONES
AGM
Otros
ALOJAMIENTO
Hoteles
Comidas
Suplemento por persona extra
EXPERIENCIA
TV
Televisión anfitriona
Podría usarse cualquiera como pista central. 34 mesas
en total
Vestuarios, aseos, oficinas, zonas de descanso de la
máxima calidad y en cantidad más que suficiente
Si fuera necesario podrían usarse otros pabellones
deportivos y de gimnasia, con hasta 45 mesas, con las
mismas condiciones de juego
El centro de prensa y el área de trabajo podrían
establecerse en el campo de juego, usando algunos de
los pabellones y según las necesidades
La sede ofrece el número de salas de reuniones
requerido por la ITTF
Salón de Congresos en el hotel oficial de la ITTF o cerca.
Existen más opciones, con la capacidad e instalaciones
requeridas.
- Servicio médico ofrecido por el propio equipo
sanitario de ASPIRE
- Numerosas opciones para acomodación y servicios
VIP
- Espacio para el museo y área de exposiciones
Todos los hoteles en un radio de 15 km de la sede.
Opciones de 5 estrellas:
ASPIRE Zone Hotel, Ritz Carlton, Sheraton,
Intercontinental, Marriott, Grand Regency
Opciones de 4 estrellas:
Doha Seef, Retaj, Merweb
Desayuno: en los hoteles
Comida, cena: catering en la sede
150 EUR pers/día en habitación doble
180 EUR pers/día en habitación individual
Pro Tour de la ITTF desde 1998 (prueba Premium)
Campeonatos Asiáticos 2000
Campeonatos del Mundo por Equipos 2004
Juegos Asiáticos 2006
Qatar TV ha retransmitido todos los eventos de tenis de
mesa anteriores
Cobertura nacional: 40-60 horas estimadas
83
SOLICITUD PARA CELEBRAR LOS WTTC 2013 EN PARÍS (FRA)
ORGANIZADOR
Fédération Française de Tennis de Table (FFTT)
CIUDAD
París
MOTIVOS
-
-
APOYO POLÍTICO
promocionar el tenis de mesa de máximo nivel en
Francia (200.000 jugadores inscritos en la FFTT)
volver a celebrar los WTTC en París 10 años
después y buscar el éxito francés 20 años
después de la proclamación de Gatien como
Campeón del Mundo
atraer una gran audiencia, hacer que los
aficionados al tenis de mesa sean voluntarios,
tener un festival de tenis de mesa en la capital
El proyecto está plenamente apoyado por:
- Ministerio de Deportes
- Consejo Regional (Île-de-France)
- Ciudad de París
(se presentó una carta de apoyo a mediados de febrero)
VISADO
El Ministerio de Deportes y el Ministerio de Asuntos
Exteriores ofrecen visados a todos los participantes (se
presenta una carta de garantía del Ministerio de Deportes)
SALUD
No se requiere ningún certificado de salud
AEROPUERTOS
Distancia/acreditación
París Roissy (CDG) – 30-60 min según el tráfico
París Orly - 20-40 min según el tráfico
París estación de trenes TGV - según las estaciones
FECHAS PROPUESTAS
13-20 de mayo de 2013 (lunes-lunes)
SEDE
Palais Omnisport Paris Bercy
- Igual que en los WTTC 2003
- Construido en 1986
- Albergó los Campeonatos del Mundo Masculinos
de Balonmano
Espectadores
13.500 espectadores en el pabellón central
200 espectadores/asientos móviles en el segundo
pabellón
El objetivo es lograr una audiencia total de 80.000
Precios de las entradas
Entradas diarias: de 18 a 44 EUR
Abonos: de 55 a 165 EUR
Número de mesas
Pabellón principal:
- 20 mesas de competición (superficie 2.700 m²)
- Concepto de pista central: min. 2 pistas de
exhibición
Pantalla gigante en funcionamiento
Segundo pabellón:
84
- 9 mesas de competición (superficie 1.250 m²)
- Usado como pista de patinaje durante el año
- Debe mejorarse la posición de las luces
Número suficiente de vestuarios, servicios, oficinas, salas,
zonas de descanso.
Se necesitan y se han planeado trabajos de
mantenimiento
Todos los servicios
PABELLÓN
ENTRENAMIENTO
DE
19 mesas de práctica (superficie 1.050 m²)
Se necesita una tienda exterior en la zona de
aparcamiento para otras 10 mesas de práctica los
primeros días
PRENSA
El centro de prensa permanente propuesto está bien
ubicado
SALAS DE REUNIONES
1 sala en Bercy, 3 salas en el hotel conectadas con Bercy
AGM
Pabellón de Congresos en el hotel oficial de la ITTF, con
capacidad para más de 350 personas y las instalaciones
técnicas necesarias. El mismo hotel dispone de una sala
de reuniones para la reunión de la BoD
Otros
-
Espacio para stands de ventas y exposición en los
pasillos del área pública.
Existe un área de servicio VIP y VVIP.
Debe buscarse espacio para el Museo de la ITTF
ALOJAMIENTO
Hoteles
-
Hotel Marriott Rive Gauche **** - hotel de la ITTF
(igual que en 2003, totalmente reconstruido)
-
aprox. 6 hoteles del grupo Accor de **** y ***
(Novotel Bercy, Novotel Bagnolet, All Seasons,
etc.)
A 1 minuto andando desde la sede, 30 min en coche o 20
min en metro
Comidas
Desayuno: en los hoteles
Comida, cena: catering en la sede
Suplemento por persona extra
180 US$ pers/día en habitación doble
200 US$ pers/día en habitación individual
EXPERIENCIA
Grand Finals Pro Tour 1999 en París
WTTC 2003 en París
Copa del Mundo Masculina 2006 en París
Open Pro Tour de Francia 2007 en Toulouse
TV
Televisión anfitriona
Sin cobertura local, debe contratarse a una compañía TV
para realizar los campeonatos
85
FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE TENIS DE MESA
REUNIÓN DE LA JUNTA DE DIRECTORES
Se celebrará una reunión de la Junta de Directores el viernes 28 de mayo de 2010 a
las 9.00 h en el Saturn Hall del hotel Cosmos de Moscú, Rusia
ORDEN DEL DÍA
1. Bienvenida y discurso de apertura
2. Llamamiento y nuevos miembros
3. Confirmación de las actas de la BoD celebrada el 2 de mayo de 2009 en Yokohama,
Japón
4. Designación del Presidente del Comité de Nombramientos
5. Informes actualizados
5.1 Comisión de Atletas
5.2 Grupo de Trabajo del Calendario
5.3 Comisión Juvenil
5.4 Grupo de Trabajo de las Mujeres
5.5 Comité de Veteranos
(documento D9)
(documento D13)
(documento D10)
(documento D14)
(documento D8)
6. Propuestas y resoluciones:
(documento F1)
7. Campeonatos del Mundo Juveniles
7.1 Campeonatos del Mundo Juveniles 2010 (Eslovaquia)
7.2 Campeonatos del Mundo Juveniles 2011 (Bahréin)
7.3 Campeonatos del Mundo Juveniles 2012 (Sudáfrica)
7.4 Campeonatos del Mundo Juveniles 2013
8. Programa Global Juvenil
86
9. Pruebas de títulos del Mundo y Pro-Tour
10. Juegos Olímpicos y Paralímpicos 2012
10.1 Clasificación olímpica y sistema de competición 2012
11. Miembros honorarios personales
12. Vacantes en la Junta de Directores
13. Próxima reunión: a celebrar en Rotterdam en mayo de 2011
14. Ratificación del trabajo realizado por el Comité Ejecutivo y los comités
15. Ruegos y preguntas
16. Cierre
87
Documento F1
Propuestas a la reunión de la Junta de Directores de
2010
Se requiere mayoría simple
Propuesta de la Asociación Japonesa de Tenis de Mesa
Modificar 3.2.4.2
3.2.4.2
15
Se creará un centro de control de raquetas en todas las pruebas por un título
Mundial u Olímpico de la ITTF, así como en un número determinado de pruebas
Pro Tour y del Circuito Juvenil de la ITTF, y puede ser establecido en
competiciones regionales y continentales. El centro de control de raquetas
comprobará raquetas, conforme a la política y el procedimiento establecidos por
el Comité Ejecutivo por recomendación del Comité de Equipamiento, para
asegurar que las raquetas cumplen con todas las reglas de la ITTF incluyendo,
pero no limitado a, espesores de los recubrimientos de raquetas, planitud y
presencia de sustancias volátiles nocivas.
La prueba del control de raquetas se realizará después del partido al azar,
pero a partir de cuartos de final, las pruebas de los controles de raquetas
se realizarán antes de todos los partidos de individuales y de partidos
individuales seleccionados en todos los partidos por equipos.
Las raquetas que no superen la prueba del control de raquetas antes del
partido no podrán ser usadas en las competiciones anteriormente mencionadas
y el jugador estará sujeto a las sanciones recogidas en las normas y el
procedimiento en vigor en cada momento. Pero como resultado de la prueba
aleatoria del control de raquetas después del partido, el jugador que usó la
raqueta ilegal en el partido En el caso de que las raquetas no superen una
prueba aleatoria del control de raquetas después del partido, el jugador
infractor estará sujeto a las sanciones, incluida la descalificación,
recogidas en las normas y el procedimiento en vigor en cada momento.
Todos los jugadores tienen derecho a comprobar voluntariamente sus
raquetas sin ningún tipo de sanción antes del partido, según el
procedimiento de la prueba.
Justificación:
Actualmente, los jugadores que no son llamados para las pruebas del control de raquetas antes del partido
pueden pensar que no están sujetos al control de raquetas y, por tanto, pueden realizar un acto ilegal antes del
partido, permitiendo al jugador participar en el partido con una raqueta ilegal. Por ello, creemos que es
necesario indicar claramente en las reglas que los jugadores podrían tener que pasar una prueba aleatoria
después del partido.
88
Propuesta del Comité de Reglas
Modificar 3.2.5.3 (publicidad en las vallas)
3.2.5.3
16
A excepción de la publicidad de LED (diodos electroluminiscentes) en las
vallas, no se utilizarán colores fluorescentes o luminescentes en ninguna parte
del área de juego; la publicidad de LED en las vallas sólo se moverá antes
de empezar y una vez finalizado un partido y durante intervalos regulares
(3.4.4).
Justificación:
Con este cambio se permitiría el uso de vallas de LED móviles.
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 3.2.5.12
17
3.2.5.12
La publicidad en la indumentaria de los árbitros ocupará una superficie
máxima de 40 cm2. En la indumentaria de un árbitro sólo se exhibirá la
publicidad aprobada por el URC.
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Añadir un párrafo a 3.3.2 (responsabilidades de los oficiales de partido)
18
3.3.2.3.12 o controlar el número y la identidad y el papel de las personas admitidas
en el área de juego.
Justificación:
El árbitro y el árbitro asistente tienen estas responsabilidades.
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 3.3.2.8
19
3.3.2.8
Los jugadores y los oficiales del equipo estarán bajo la jurisdicción del
árbitro desde el momento que llegan al área de juego hasta que salen de
ella.
Justificación:
Los árbitros y los árbitros asistentes deben tener control de las personas del banquillo.
89
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 3.3.3.5
3.3.3.5
20
En una prueba individual, una apelación sólo puede ser efectuada por un
jugador participante en el partido en el que ha surgido la cuestión; en una
prueba por equipos, una apelación sólo puede ser efectuada por el capitán de
un equipo participante en el encuentro en el que ha surgido la cuestión. El
nombre del capitán del equipo, esté o no jugando, deberá indicarse al
árbitro de antemano.
Justificación:
Esto es para asegurar que el árbitro conoce de antemano la persona designada que tiene el derecho de hacer
una apelación legal.
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 3.5.1.1
21
3.5.1.1
En una prueba por equipos, los jugadores pueden recibir consejos de
cualquier persona cualquier persona designada, con permiso para estar
en el área de juego.
Justificación:
Sólo las personas designadas pueden estar en el banquillo y dar consejos.
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Modificar el párrafo 3.5.1.7
3.5.1.7
22
Estas reglas sólo se aplicarán a los consejos dados durante el juego, y no
impiden que un jugador o capitán, según el caso, haga una apelación formal,
ni impiden el acceso de una persona médica si es necesario, ni que
consulte con un intérprete o al representante de su Asociación sobre la
explicación de una decisión jurídica.
Justificación:
Permitir a los jugadores que reciban asistencia médica si es necesario.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir 3.5.2.11
23
3.5.2.11 Si un jugador acumula 4 irregularidades en cualquier aspecto de las
pruebas del control de raquetas en 4 años civiles, será suspendido
durante 12 meses.
Justificación:
Sancionar por infracciones en las pruebas del control de raquetas.
90
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir 3.5.2.12
24
3.5.2.12 Si un jugador es descalificado de un partido, prueba o competición por
cualquier razón, automáticamente perderá cualquier título, medalla,
premio en metálico o puntos del ranking.
Justificación:
Sancionar en línea con el Código Antidopaje.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Borrar 3.7.1.4, sustituir 3.7.1.3 actual y renumerar los párrafos siguientes
3.7.1.3
3.7.1.4
25
3.7.1.3
Un jugador podrá competir en unos Campeonatos Internacionales Abiertos
solamente con el permiso de su Asociación, pero tal permiso no será
irrazonablemente denegado.
Un jugador no podrá tomar parte en un torneo cerrado o por invitación sin el
permiso de su Asociación, a menos que la ITTF haya concedido un permiso
general o, si todos los jugadores afectados son de un mismo continente, por la
Federación Continental correspondiente.
Los jugadores de asociaciones miembros afiliadas a la ITTF, cuando
compiten a nivel internacional, sólo pueden participar en pruebas de la
ITTF, en pruebas aprobadas por la ITTF y en pruebas registradas en la ITTF
inscritos a través su Asociación Nacional, así como en pruebas
reconocidas por la ITTF inscritos a través de su Comité Olímpico Nacional.
La participación en cualquier tipo de prueba sólo será permitida con la
autorización expresa y por escrito de la Asociación Nacional del jugador y
de la ITTF.
Propuesta del Comité de Reglas
Borrar 3.7.2.2 (Organización de las Competiciones – Representación):
26
3.7.2.2
Una Asociación visitante tendrá el derecho a nombrar al menos un
representante para el comité de gestión de cualquier encuentro internacional en
el que participe.
Justificación:
Esta regla realmente ya no puede aplicarse en las competiciones actuales.
91
Propuesta del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros
Añadir un párrafo nuevo 3.7.2.3
3.7.2.3
27
Durante un encuentro por equipos, la asociación está representada por
sus oficiales de equipo, como capitán, entrenadores o asesores, y por sus
jugadores. No pueden sentarse en el área de juego más de 2 oficiales de
equipo ni otros jugadores que no sean los designados para la competición
por equipos.
Justificación:
Definir las personas que pueden estar en el banquillo.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir un párrafo nuevo 3.7.3.3
3.7.3.3
28
Los jugadores de asociaciones miembros afiliadas a la ITTF, cuando
compiten a nivel internacional, sólo pueden participar en pruebas de la
ITTF, en pruebas aprobadas por la ITTF y en pruebas registradas en la ITTF
inscritos a través su Asociación Nacional, así como en pruebas
reconocidas por la ITTF inscritos a través de su Comité Olímpico o
Paralímpico Nacional. La participación en cualquier tipo de prueba sólo
será permitida con la autorización expresa y por escrito de la Asociación
Nacional del jugador y de la ITTF.
Justificación:
Esto refleja la clasificación de las pruebas y permite a las asociaciones inscribir jugadores en todas las
pruebas ofrecidas por la ITTF.
Propuesta de la Asociación Finlandesa de Tenis de Mesa
Modificar 3.7.6.3.1
29
3.7.6
Sistemas de juego de Encuentros por Equipos
3.7.6.3 Al mejor de 5 Partidos (sistema olímpico, 4 individuales y 1 dobles)
3.7.6.3.1
Un equipo constará de 2, 3 o 4 jugadores 3 jugadores; cada jugador
competirá en un máximo de 2 partidos individuales.
3.7.6.3.2
El orden de juego será:
1) A v X
2) B v Y
3) dobles, C y A o B v Z y X o Y
4) B o A v Z
5) C v Y o X
Propuesta del Comité Ejecutivo
Modificar 4.1.9.7 (en vigor a partir de 2011)
92
4.1.9.7
30
Cada asociación tendrá derecho a 5 inscripciones en cada prueba individual,
con un jugador adicional en la prueba correspondiente por cada plaza ocupada
por su jugador en las primeras 20 plazas de la primera publicación de la lista de
ranking mundial de la ITTF en el año de los campeonatos, hasta un límite de 2
hombres y 2 mujeres en individuales, 7 jugadores en cada prueba individual 2
hombres y 2 mujeres en dobles, 2 parejas en dobles mixtos.
4.1.9.7.1 La asociación anfitriona puede inscribir hasta 2 parejas en dobles masculinos y
femeninos y 2 parejas en dobles mixtos.
4.1.9.7.2 Diferentes jugadores pueden inscribirse en cada prueba de dobles. Sin
embargo, el número de jugadores inscritos en dobles no debe superar el
número de jugadores inscritos en los individuales correspondientes. En dobles
mixtos, el número de parejas inscritas no debe superar el número de jugadores
propuestos para individuales masculinos o femeninos, cualquiera que sea
menor. Todos los jugadores pueden ser diferentes.
Justificación:
El número de inscripciones según la lista de ranking se amplía para permitir que participen más asociaciones.
Se limita el número de inscripciones a la anfitriona.
Propuesta de la Comisión Juvenil
Modificar 4.2.8.1, 4.2.8.2 y 4.2.8.3 (Campeonatos del Mundo Juveniles)
4.2.8.1
31
4.2.8.2
4.2.8.3
El Jurado estará formado por el Presidente de la Comisión Juvenil de la ITTF, los
Presidentes de los Comités de Ranking y Reglas de la ITTF, un representante
del Comité de Árbitros y Jueces Árbitros, el Director del Programa Juvenil de la
ITTF, el Director de Competición de la ITTF, un representante del
Departamento de Competición de la ITTF, un representante del Programa
Global Juvenil de la ITTF, el Director de los Campeonatos (o su equivalente),
un representante del comité organizador y el juez árbitro; el juez árbitro tendrá
voz pero no voto.
Si el Presidente de la Comisión Juvenil de la ITTF los Presidentes de los
Comités de Ranking y de Reglas de la ITTF no puede asistir a la reunión del
Jurado, podrá designar a una persona nombrar a otro miembro de su comité
para que asista en su lugar, quien tendrá voz y voto.
El Presidente del Jurado será designado por el Presidente de la Comisión
Juvenil de la ITTF o, en su ausencia, por el representante del Director del
Programa Global Juvenil de la ITTF.
Justificación:
Modificar la composición del Jurado a la nueva estructura de la ITTF.
Propuesta de la Comisión Juvenil
Modificar 4.2.9.1.1
32
4.2.9.1.1 A excepción de las pruebas de dobles mixtos, Los dos jugadores de unos dobles
y de unos dobles mixtos serán de la misma Asociación.
93
Justificación:
Permitir una mejor programación de los partidos; los dobles mixtos deben estar formados sólo por jugadores
de la misma asociación, la misma regla que en los WTTC senior.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Cumplir con los requisitos de 4.2.9.2 en vigencia a partir de los Campeonatos del Mundo
Juveniles 2010
33
Sistema de juego en las pruebas por equipos:
a) 1.ª fase, encuentros de clasificación todos contra todos en 4 grupos de 5 equipos
cada uno
b) Los equipos que acaben en las plazas 1-3 pasan al cuadro de competición
principal de los campeonatos para ocupar las plazas 1-12
c) Los equipos que acaben en las plazas 4-5 pasan al cuadro de competición
principal para ocupar las plazas 13-20
d) 2.ª fase, eliminatorias directas progresivas para las plazas 1-12 y 13-20, jugando
para todas las posiciones, excepto las 3-4. Los dos perdedores de semifinales
acabarán ocupando ambos la tercera posición. Cada equipo tiene un mínimo de 6
y un máximo de 8 encuentros por equipos; todos los equipos tienen la
posibilidad de ser Campeón del Mundo.
Justificación:
El cambio es necesario por el hecho de que desde 2010
- el número de equipos ha aumentado de 16 a 20;
- el número total de participantes sigue siendo el mismo: 96 (80 para equipos + 16 para
individuales) en la categoría de chicos y chicas.
- la distribución continental de los cupos de equipos es: Europa 5, Asia 5, África 3,
Norteamérica/Latinoamérica 4, Oceanía 2, asociación anfitriona 1 con la condición de que
cualquier cupo no utilizado se dé al ranking mundial de equipos Sub-18.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir un párrafo nuevo 4.3.7
4.3.7
4.3.7.1
34
4.3.7.2
4.3.7.3
4.3.7.4
Jurado
El Jurado estará compuesto por el Vicepresidente Ejecutivo de la ITTF
responsable de la Copa del Mundo, el Director de Competición de la ITTF,
un representante del comité organizador y el juez árbitro; el juez árbitro
tendrá voz pero no voto.
Si el Vicepresidente Ejecutivo de la ITTF responsable de la Copa del
Mundo o el Director de Competición de la ITTF no puede asistir a una
reunión del Jurado, podrá designar a una persona para que asista en su
lugar, quien tendrá voz y voto.
El Presidente del Jurado será designado por el Vicepresidente Ejecutivo
de la ITTF responsable de la Copa del Mundo.
Cualquier Asociación directamente afectada por algún asunto que esté
94
4.3.7.5
4.3.7.6
siendo considerado en una reunión del Jurado tendrá derecho a estar
representada en esa reunión, pero no tendrá derecho a voto.
El Jurado tendrá poder para decidir sobre cualquier apelación dentro de la
jurisdicción del comité de dirección de un torneo y para autorizar cambios
en los equipos.
El Jurado se reunirá antes del inicio del torneo para ser informado de
todas las modificaciones en el sorteo solicitadas hasta ese momento y el
Jurado se volverá a reunir sólo cuando tenga que considerar apelaciones
contra sus decisiones administrativas o las decisiones del juez árbitro.
Justificación:
Prever un Jurado en la Copa del Mundo.
Propuesta del Comité Ejecutivo
Añadir un párrafo nuevo 4.4.7
4.4.7
4.4.7.1
4.4.7.2
35
4.4.7.3
4.4.7.4
4.4.7.5
4.4.7.6
Jurado
El Jurado estará compuesto por el Vicepresidente Ejecutivo de la ITTF
responsable de la Copa del Mundo por Equipos, el Director de
Competición de la ITTF, un representante del comité organizador y el juez
árbitro; el juez árbitro tendrá voz pero no voto.
Si el Vicepresidente Ejecutivo de la ITTF responsable de la Copa del
Mundo o el Director de Competición de la ITTF no puede asistir a una
reunión del Jurado, podrá designar a una persona para que asista en su
lugar, quien tendrá voz y voto.
El Presidente del Jurado será designado por el Vicepresidente Ejecutivo
de la ITTF responsable de la Copa del Mundo.
Cualquier Asociación directamente afectada por algún asunto que esté
siendo considerado en una reunión del Jurado tendrá derecho a estar
representada en esa reunión, pero no tendrá derecho a voto.
El Jurado tendrá poder para decidir sobre cualquier apelación dentro de la
jurisdicción del comité de dirección de un torneo y para autorizar cambios
en los equipos.
El Jurado se reunirá antes del inicio del torneo para ser informado de
todas las modificaciones en el sorteo solicitadas hasta ese momento y el
Jurado se volverá a reunir sólo cuando tenga que considerar apelaciones
contra sus decisiones administrativas o las decisiones del juez árbitro.
Justificación:
Prever un Jurado en la Copa del Mundo por Equipos.
Propuesta de la Asociación China de Tenis de Mesa
36
Modificar los siguientes puntos en el prospecto y el boletín oficial de los Campeonatos del
Mundo.
El tamaño de la delegación de una asociación está limitado a:
1 médico, 2 fisioterapeutas, 1 jefe de delegación, el Presidente de la Asociación, 2
95
delegados de la AGM más el número de jugadores seleccionado por la Asociación y
elegibles para competir. El número de entrenadores no puede superar 1/3 del número
total de los jugadores seleccionados. …
Explicaciones:
-
Si se supone que una asociación tiene 5 o más jugadores participando en los Campeonatos
individuales, un entrenador no es suficiente para atender a todos los jugadores porque se han
programado muchos partidos al mismo tiempo. Limitar el número de entrenadores proporcionalmente
a un tercio es razonable y necesario.
-
La competición no será justa si un jugador tiene la opción de ser dirigido por un entrenador y otro no.
-
Con la ayuda de los entrenadores, la competición puede ser más desafiante, táctica y apasionante, lo
que es bueno para el público y para los medios de comunicación.
Propuesta del Comité de Ciencias Deportivas
37
Aceptar las REGLAS ANTIDOPAJE DE LA ITTF 2010 revisadas (Manual de la ITTF,
capítulo 5)
- adjunto
Propuesta de la Asociación de Tenis de Mesa de Hong Kong
Implementar el sistema de monitorización «ojo de águila» en algunos partidos y pruebas
importantes, como los Juegos Olímpicos y las pruebas por Títulos Mundiales.
El Jurado tomará la decisión final según el registro del ojo de águila durante las
deliberaciones.
38
Justificación:
El «ojo de halcón/ojo de águila» ahora forma parte del proceso de adjudicación en los deportes de tenis y
críquet. Cuando exista alguna discusión sobre el juego, el sistema podría repetir los vídeos y ayudar al Árbitro
a tomar la decisión final.
El objetivo para instalar este sistema es reducir la posibilidad de tomar una decisión errónea y discusiones
acaloradas durante puntos críticos del juego, y asegurar que los juegos se desarrollan con el máximo grado de
imparcialidad.
Propuesta de la Asociación Sueca de Tenis de Mesa
Levantar la prohibición de picos sin fricción borrando la primera frase del punto 1.4.4 del
Folleto Técnico T4:
1.4.4.
39
Fricción para picos - fuera
El nivel mínimo de fricción es de 25 µN.
Justificación:
La decisión de prohibir los picos sin fricción ha comportado una serie de problemas al tenis de mesa sin tener a
cambio ningún efecto positivo. El uso de picos sin fricción creó un nuevo estilo de juego que permitió defender
cerca de la mesa. Prohibir los picos sin fricción, en vez de aprender cómo jugar en su contra, parece ser la
forma más fácil de encontrar algo nuevo y, definitivamente, detiene el desarrollo. El desarrollo de una nueva
96
técnica/gomas/hojas, de vez en cuando, da vida al tenis de mesa y genera interés.
Estos son algunos de los problemas que la prohibición ha creado:
-
el límite de fricción no puede controlarse de forma objetiva. Reglas de arbitrariedad.
-
la prohibición ha llevado a saltarse aún más las nuevas reglas. Los jugadores reducen la fricción con
la prohibición ha causado conflictos entre jugadores y entre jugadores y oficiales.
diferentes métodos y los jugadores que no lo hacen han perdido las ganas de jugar o incluso han
dejado de jugar definitivamente.
-
la prohibición ha causado grandes problemas a jugadores, vendedores y fabricantes cuando las hojas
de goma se han prohibido repetidamente, avisando con muy poca antelación y sin ninguna
explicación.
Propuesta del Comité de Ciencias Deportivas
Modificar 8.2.1 del Folleto Técnico T13
8.2.1.
40
La ITTF ha identificado un grupo objetivo sometido a controles de aquellos
jugadores que se han sometido más específicamente a controles fuera de la
competición. Este grupo incluye:
a) 30 jugadores de los puestos más altos de la lista de ranking mundial
masculino y femenino de la ITTF, con un máximo de 5 hombres y 5
mujeres por Asociación Nacional
b) los primeros 10 jugadores y jugadoras de la lista de ranking mundial Sub-18
de la ITTF
c) todos los jugadores clasificados para los Juegos Olímpicos
d) 10 hombres y 10 mujeres de la lista de ranking de Para Tenis de Mesa.

97
REGLAS ANTIDOPAJE DE LA ITTF 2010 revisadas
(propuesta del Comité de Ciencias Deportivas)
INTRODUCCIÓN
Prefacio
En la reunión de la Junta de Directores de la ITTF celebrada el 2 de mayo de 2009 en
Yokohama, la ITTF aceptó el Código Mundial Antidopaje (2009) revisado (el «Código»).
Ámbito
Estas reglas antidopaje se aplicarán a la ITTF, a cada Asociación Nacional de la ITTF
y a cada participante en las actividades de la ITTF o a cualquiera de sus asociaciones
nacionales en virtud de miembro, por acreditación o participación del participante en la
ITTF, sus asociaciones nacionales o sus actividades o eventos. Toda persona que no
sea miembro de una Federación Nacional y que cumpla los requisitos para formar
parte del grupo objetivo sometido a controles de la ITTF, debe ser miembro de la
Federación Nacional de la persona y debe estar disponible para someterse a los
controles, al menos seis meses antes de participar en eventos internacionales o en
eventos de su Federación Nacional.
5.4.4.1 Sustancias prohibidas y métodos prohibidos
Salvo que se indique lo contrario en la lista de prohibiciones y/o en una revisión,
la lista de prohibiciones y las revisiones entrarán en vigor bajo este reglamento
antidopaje tres meses después de la publicación de la lista de prohibiciones por
la AMA, sin necesitar ninguna otra acción de la ITTF. Como se describe en el
artículo 4.2 del Código, la ITTF puede pedir que la AMA amplíe la lista de
prohibiciones para el deporte del tenis de mesa. La ITTF también puede pedir
que la AMA incluya otras sustancias o métodos con potencial de abuso en el
deporte del tenis de mesa, en el programa de monitorización descrito en el
artículo 4.5 del Código. Como se establece en el Código, la AMA tomará la
decisión final sobre estas solicitudes de la ITTF.
5.4.4.2 Sujeto al artículo 5.4.4.3, Los atletas incluidos en el grupo objetivo sometido a
controles de la ITTF y otros atletas que participen en un evento internacional
deben obtener una AUT de la ITTF (independientemente de si el atleta ha
recibido previamente una AUT a nivel nacional). La solicitud de una AUT debe
hacerse lo más pronto posible (en el caso de un atleta del grupo objetivo
sometido a controles, sería cuando se le notifica por primera vez su inclusión en
el grupo) y en cualquier evento (salvo en situaciones de emergencia) no más de
30 días antes de la participación del atleta en el evento. Una AUT concedida
por la ITTF se notificará a la Federación Nacional del atleta y a la AMA a través
de ADAMS.
5.4.4.3 La única excepción al artículo 5.4.4.2 es que, conforme al artículo 7.13 del
estándar internacional para Autorizaciones de Uso Terapéutico, los atletas no incluidos
98
en el grupo objetivo sometido a controles de la ITTF que inhalen glucocorticosteroides
y/o formoterol, salbutamol, salmeterol o terbutalina para tratar el asma o una de sus
variantes clínicas, no necesitan una AUT antes de participar en un evento internacional
salvo que así lo especifique la ITTF. En su lugar, si es necesario, este atleta puede
solicitar una AUT retroactiva después del evento conforme al artículo 7.13 del estándar
internacional para Autorizaciones de Uso Terapéutico y al artículo 5.7.1.3 de estas
reglas antidopaje.
5.4.4.3 Los atletas que no estén incluidos en el grupo objetivo sometido a controles de la
ITTF y/o que no participen en un evento internacional identificado por la ITTF
deben obtener una AUT de su organización nacional antidopaje u otro
organismo designado por su Federación Nacional, según las reglas de la
organización nacional antidopaje o la Federación Nacional. La solicitud de una
AUT debe hacerse lo más pronto posible (en el caso de un atleta del grupo
objetivo sometido a controles, sería cuando se le notifica por primera vez su
inclusión en el grupo) y en cualquier evento (salvo en situaciones de
emergencia) no más de 30 días antes de la participación del atleta en el evento.
Las federaciones nacionales informarán sin demora de esta AUT a la FI y a la
AMA a través de ADAMS.
5.4.4.4 Una AUT concedida por la ITTF se notificará a la Federación Nacional del atleta y
a la AMA. Otros atletas sometidos a los controles que tengan que usar una sustancia
prohibida o un método prohibido por razones terapéuticas deben obtener una AUT de su
organización nacional antidopaje u otro organismo designado por su Asociación
Nacional, según las reglas de la organización nacional antidopaje/otro organismo. Las
asociaciones nacionales informarán sin demora de esta AUT a la ITTF y a la AMA.
5.4.4.4
El Comité Ejecutivo de la ITTF nombrará a un panel de médicos para
considerar las solicitudes de AUT (el «panel de AUT»). A la recepción de una
solicitud de una AUT por la ITTF, el presidente del panel de AUT nombrará a
uno o más miembros del panel de AUT (puede incluir al presidente) para
considerar esta solicitud. El(los) miembro(s) del panel de AUT designados
evaluarán sin demora esta solicitud de acuerdo con el estándar internacional
para Autorizaciones de Uso Terapéutico y presentarán una decisión para esta
solicitud, que será la decisión final de la ITTF.
5.4.4.6 La AMA, a petición de un atleta o por propia iniciativa, puede revisar la concesión
o denegación de cualquier AUT por la ITTF. Si la AMA determina que la concesión o
denegación de una AUT no cumplió el estándar internacional para Autorizaciones de
Uso Terapéutico en vigor en ese momento, entonces la AMA puede revocar tal decisión.
Las decisiones sobre AUT están sujetas a posteriores apelaciones, conforme al artículo
5.13.
99
5.4.4.5 La AMA, por propia iniciativa, puede revisar en cualquier momento la concesión
de una AUT a un atleta de nivel internacional o un atleta inscrito en un evento
internacional para el que se necesita una AUT según las reglas de la ITTF o un
atleta de nivel nacional que esté incluido en su organización nacional antidopaje
o en el grupo objetivo sometido a controles de la Federación Nacional. Además,
a petición de un atleta al que se haya denegado una AUT, la AMA podrá revisar
esta denegación. Si la AMA determina que la concesión o denegación de una
AUT no cumplió el estándar internacional para Autorizaciones de Uso
Terapéutico, la AMA puede revocar tal decisión. Las decisiones sobre las AUT
están sujetas a posteriores apelaciones, conforme al artículo 5.13.
5.5 CONTROLES
5.5.1
Autoridad de control
Todos los atletas bajo la jurisdicción de una Asociación Nacional estarán sujetos a
controles durante la competición por la ITTF, la Asociación Nacional del atleta y
cualquier otra organización antidopaje responsable de realizar los controles
durante una competición o evento en los que participen. Todos los atletas bajo la
jurisdicción de una Asociación Nacional, incluidos los atletas en un período de
inelegibilidad o con una suspensión provisional, también estarán sujetos a
controles fuera de la competición en cualquier momento o lugar, con o sin aviso
previo, por la ITTF, la AMA, la Asociación Nacional del atleta, la organización
nacional antidopaje de cualquier país donde se encuentre el atleta, el COI durante
los Juegos Olímpicos y el CPI durante los Juegos Paralímpicos. Los controles con
objetivo serán una prioridad.
[Comentario al artículo 5.5.1: controles con objetivo se especifica porque los controles
aleatorios, o incluso los controles aleatorios ponderados, no garantizan que todos los
atletas apropiados sean analizados (p. ej., atletas de nivel mundial, atletas cuyo
rendimiento haya mejorado espectacularmente en poco tiempo, atletas cuyos
entrenadores hayan entrenado a otros atletas que dieron positivo, etc.). Obviamente, los
controles con objetivo no deben usarse para ningún otro propósito que no sea el control
antidopaje legítimo. El Código deja claro que los atletas no tienen derecho a esperar que
sólo vayan a ser sometidos a controles aleatorios. Del mismo modo, no impone ningún
requisito de sospecha razonable ni de causa probable para realizar controles con
objetivo]
Todos los atletas deben cumplir con cualquier solicitud de control de cualquier
organización antidopaje con jurisdicción para realizar controles.
5.5.2
Responsabilidad de controles de la ITTF
El panel antidopaje de la ITTF se encargará de diseñar un plan de distribución de
los controles para el deporte del tenis de mesa conforme al artículo 4 del estándar
internacional de controles, y de implementar el plan, incluida la supervisión de
100
todos los controles realizados por o en nombre de la ITTF. Los controles pueden
ser realizados por miembros del panel antidopaje de la ITTF o por otras personas
cualificadas autorizadas por la ITTF.
5.5.2
Plan de distribución de los controles
En coordinación con otras organizaciones antidopaje que realizan controles en los
mismos atletas y de conformidad con el estándar internacional de controles, la ITTF y
sus federaciones nacionales deberán:
5.5.2.1
5.5.2.2
5.5.2.3
5.5.2.4
Planificar y realizar un número efectivo de controles durante y fuera de la
competición a atletas sobre los que tienen jurisdicción, incluidos, pero no
limitados a, atletas de sus grupos objetivos sometidos a controles
correspondientes.
Excepto en circunstancias excepcionales, todos los controles fuera de la
competición serán controles por sorpresa.
Hacer de los controles con objetivo una prioridad.
Realizar controles en atletas en un período de inelegibilidad o con una
suspensión provisional.
[Comentario al artículo 5.5.2.3: controles con objetivo se especifica porque los controles
aleatorios, o incluso los controles aleatorios ponderados, no garantizan que todos los
atletas apropiados sean analizados (p. ej., atletas de nivel mundial, atletas cuyo
rendimiento haya mejorado espectacularmente en poco tiempo, atletas cuyos
entrenadores hayan entrenado a otros atletas que dieron positivo, etc.). Obviamente, los
controles con objetivo no deben usarse para ningún otro propósito que no sea el control
antidopaje legítimo. Estas reglas antidopaje dejan claro que los atletas no tienen derecho
a esperar que sólo vayan a ser sometidos a controles aleatorios. Del mismo modo, no
imponen ningún requisito de sospecha razonable ni de causa probable para realizar
controles con objetivo]
5.5.3.1
Sangre (o muestras que no sean de orina) Las muestras pueden usarse para
detectar sustancias prohibidas o métodos prohibidos, a efectos de cribado del
procedimiento o para perfiles hematológicos longitudinales («el pasaporte»). Si
la muestra se recoge sólo a efectos de cribado, no tendrá otras consecuencias
para el atleta que no sea identificarle para un análisis de orina según estas
reglas antidopaje. En estas circunstancias, la ITTF puede decidir a discreción
qué parámetros sanguíneos medir en la muestra de cribado y qué niveles de
estos parámetros se usarán para indicar si debe seleccionarse a un atleta para
un análisis de orina. Si, no obstante, la muestra se recoge para un perfil
hematológico longitudinal («el pasaporte»), puede usarse con fines antidopaje
conforme al artículo 2.2 del Código.
101
5.5.4
Coordinación de los controles
La ITTF y las asociaciones nacionales notificarán sin demora los controles realizados al
centro de información de la AMA para evitar una duplicación innecesaria de los
controles.
5.5.4.1
Control de un evento
La recogida de muestras para el control antidopaje se realizará en eventos
internacionales y nacionales. Sin embargo, salvo que se indique lo contrario,
sólo una organización deberá encargarse de iniciar y realizar los controles
durante el evento. En los eventos internacionales, la recogida de muestras para
el control antidopaje será iniciada y realizada por la organización internacional
que sea el organismo director del evento (p. ej., el Comité Olímpico
Internacional en los Juegos Olímpicos, la FI en un Campeonato del Mundo y la
Organización Deportiva Panamericana en los Juegos Panamericanos). En los
eventos nacionales, la recogida de muestras para el control antidopaje será
iniciada y realizada por la organización nacional antidopaje designada o la
Federación Nacional de ese país.
5.5.4.1.1 Si, no obstante, la ITTF o sus federaciones nacionales desean realizar
controles adicionales a los atletas en un evento del que no son responsables
de iniciar y realizar los controles durante el evento, la ITTF o sus federaciones
nacionales consultarán primero con el organismo director del evento para
obtener el permiso para realizar y coordinar controles adicionales. Si la ITTF o
sus federaciones nacionales no están satisfechas con la respuesta del órgano
director del evento, la ITTF o sus federaciones nacionales pueden pedir a la
AMA permiso para realizar controles adicionales y determinar cómo
coordinarlos.
[Comentario al artículo 5.5.4.1.1: la organización antidopaje que «inicie y realice los
controles» podrá, si quiere, suscribir acuerdos con otras organizaciones a las que
delegará la responsabilidad de la recogida de muestras u otros aspectos del proceso de
control antidopaje.]
5.5.4.2
Controles fuera de la competición
Los controles fuera de la competición serán iniciados y realizados por
organizaciones internacionales y nacionales. Los controles fuera de la
competición pueden ser iniciados y realizados por: (a) la AMA; (b) el Comité
Olímpico Internacional o el Comité Paralímpico Internacional en relación con
los Juegos Olímpicos o los Juegos Paralímpicos; (c) la ITTF o la Federación
Nacional del atleta; o (d) cualquier otra organización antidopaje con jurisdicción
para realizar controles en el atleta conforme al artículo 5.5.1 (Autoridad de
control). Los controles fuera de la competición serán coordinados por ADAMS
cuando sea razonablemente viable para optimizar la eficacia de los esfuerzos
conjuntos de los controles y a fin de evitar controles repetidos e innecesarios
en atletas individuales.
102
[Comentario al artículo 5.5.4.2: se podrá autorizar a otras autoridades que realicen
controles por medio de acuerdos bilaterales o multilaterales entre los signatarios y los
gobiernos.]
5.5.4.3
Notificación
La ITTF y las federaciones nacionales notificarán sin demora los controles
realizados al centro de información de la AMA conforme al artículo 5.14.3 para
evitar una duplicación innecesaria de los controles.
5.5.9
Un atleta que no sea miembro habitual de la ITTF o de una de sus federaciones
nacionales no podrá competir salvo que esté disponible para la recogida de
muestras y, cuando proceda, proporcione información exacta y actualizada
sobre su paradero como parte del grupo objetivo sometido a controles de la ITTF,
al menos un mes antes de cuando tenga previsto competir.
APÉNDICE 1 - DEFINICIONES
AUT retroactiva. Según la definición en el estándar internacional para Autorizaciones de
Uso Terapéutico.
103
Descargar