Technical Fire Service, Inc. Inspección, Instalación, Prueba y Mantenimiento de Sistemas de Protección Contra Incendios » Technical Fire Service,Inc fue fundado el 7 de agosto del 2001, por sus actuales propietarios Luis E. Roig y Arturo Iglesias. Desde entonces estos dos empresarios se han dado a la tarea de desarrollar, profesionalizar y fomentar la importancia de la prevención de incendios. Además, de realizar trabajos de excelencia en la industria de la protección contra incendios. » Ambos propietarios están convencidos de que Technical Fire Service, Inc. es una empresa bendecida para bendecir. » Damos gracias a Dios por tan grande bendición. Nuestra Historia » Realizar trabajos de calidad y excelencia por los cuales los clientes puedan ver en Technical Fire Services, Inc. una solución a sus necesidades de protección contra incendios. » Proteger vidas y propiedades a través de la instalación, inspección y mantenimiento de Sistemas de Protección Contra Incendios. Visión y Misión » » » » » » Licencia #159 del Cuerpo de Bomberos de P.R. Inspector de Fuego CerSficado I -­‐ NFPA Seminarios Norma NFPA13 Seminarios Norma NFPA 25 Seminarios Norma NFPA10 Cursos de Capacitación en Inspección, Prueba y Mantenimiento de ExSntores PortáSles y Sistemas de Supresión para cocinas. » Seminarios Norma NFPA 20 » NICET IV -­‐ Ingeniero Contamos con un personal con más de 25 años de experiencia en el área de Instalación de Sistemas de Rociadores AutomáScos. Certificaciones » Reparación de Bombas y Motores de Incendio » Inspección, Instalación, Prueba y Mantenimiento a Sistemas de Rociadores AutomáScos. » Inspección, Instalación, Prueba y Mantenimiento a Sistemas de Alarmas de Incendio. » Inspección, Prueba, Mantenimiento y Recarga de ExSntores PortáSles. » Instalación y Pruebas de Aceptación a Bombas de Incendios. Servicios » Semanal: » Verificar las condiciones del motor diesel » Corrido de motores diesel por 30 minutos y motores eléctricos por 10 minutos » Verificar niveles de reserva de agua » Mensual: » Verificar las condiciones del motor diesel » Corrido de motores diesel por 30 minutos y motores eléctricos por 10 minutos » Verificar niveles de reserva de agua Bombas de Incendio » Trimestral: » Verificar las condiciones del motor diesel » Corrido de motores diesel por 30 minutos y motores eléctricos por 10 minutos » Verificar niveles de reserva de agua » Pruebas al panel de control de la bomba (aceite, temperatura y velocidad) » Anual: » Realizar prueba de flujo de agua a la bomba » Verificación de pruebas realizadas semanalmente y trimestralmente Sistemas de Bombas BOMBAS DE INCENDIO Technical Fire Service, Inc. Instalación, Inspección, Prueba y Mantenimiento de Sistemas de Alarma NFPA 72 » Los sistemas de alarma deberán ser inspeccionados y probados anualmente. Esto es para cumplir con lo establecido en la norma NFPA 72 úlSma edición. Alarmas de Incendio » Requieren del factor humano para acSvarse, envían señal al panel de alarma indicando la posibilidad de un incendio o situación que amerite el desalojo del área. Estaciones Manuales » Elemento del sistema que se acSvan con la presencia de humo en el área donde fue instalado, generalmente, el panel de alarma indica el lugar preciso donde se presume pueda haber un incendio. Detectores de Humo » Instalados en áreas donde los detectores de humo no son facSbles, estos funcionan al registrarse un alza de calor que alcance la temperatura máxima al que fueron graduados. Detectores de Calor » Están instalados en las tuberías de agua que suplen al sistema de incendios o rociadores automáScos. De romperse una cabecilla de rociadores o uSlizarse la manguera de incendio el sensor envía una señal al panel y éste se acSvará. Detectores de Flujo de Agua Technical Fire Service, Inc. Inspección y Mantenimiento de Sistemas de Rociadores y Automáticos NFPA 25 (2011) » El dueño es responsable del mantenimiento adecuado del sistema de rociadores. » El dueño o su ocupante es responsable de informar al cuerpo de bomberos cada vez que se realicen pruebas y/o cada vez que el sistema este fuera de servicio por reparaciones y/o daños. » Se debe mantener los archivos de pruebas, inspecciones y mantenimientos al sistema de protección contra incendios disponibles para la inspección de la autoridad con jurisdicción. » El sistema de rociadores debe ser inspeccionado a nivel de piso anualmente. » Los rociadores no pueden presentar ninguna señal de corrosión, filtraciones, pintura, materiales extraños, daño bsico y que se encuentren en su posición correcta (pendant-­‐upright-­‐ sidewalk). NFPA 25: Estándar para Inspección, Prueba y Mantenimiento de Sistemas de Protección Contra Incendios a Base de Agua » Requisitos mínimos para inspecciones, pruebas y mantenimientos periódicos de sistemas de protección contra incendios terrestres y marinos; tales como los contemplados en el contenido. NFPA 25: Alcance ALCANCE » Sistemas de Protección Contra Incendios incluyendo abastecimientos de agua, Bombas Contra Incendios, válvulas y componentes. NFPA 25: Inspección, Prueba y Mantenimiento en Sistemas Hidráulicos Contra Incendio OBJETIVO » Dar los requisitos que aseguren un grado razonable de protección a la vida y a las propiedades por procedimientos mínimos de inspección, prueba y mantenimiento de sistemas hidráulicos contra incendios. NFPA 25: Inspección, Prueba y Mantenimiento en Sistemas Hidráulicos Contra Incendio » Responsabilidad del Propietario ˃ PermiSr el acceso. ˃ Mantener el sistema en perfecto estado de operación. ˃ Avisar a las autoridades competentes sobre interrupciones del servicio contra incendio. ˃ Corregir deficiencias, partes dañadas o inoperantes como resultado de inspecciones, prueba y mantenimiento NFPA 25: Inspección, Prueba y Mantenimiento en Sistemas Hidráulicos Contra Incendio » Responsabilidad del Propietario ˃ Cuando se cambie la ocupación de áreas, procesos, materias primas; ajustar el sistema a los riesgos. ˃ Después de interrupciones, reiniciar el sistema y verificar que este operando. NFPA 25: Inspección, Prueba y Mantenimiento en Sistemas Hidráulicos Contra Incendio » Da los requisitos mínimos sobre lo que se debe hacer en cada caso. » Son los requisitos mínimos, y el usuario debe adaptar los protocolos a su caso parScular. » La norma de ejemplos y cuadros genéricos. NFPA 25: Inspección, Prueba y Mantenimiento a Rociadores Automáticos Branch Line Riser Nipple Inspectors Test Valve Cross Main Upright Sprinkler Feed Main Inspectors Test Connection Drop Nipple Pendent Sprinkler Sprinkler Riser Flange and Spigot Item Frecuencia Referencia Válvulas DisposiSvo Alarma Soportes Sísmico Tubos y Conexión Rociadores Rep. Rociadores Conexión Bomberos Semanal /Mensual T. 12.1 Trimestral 5.2.6 Anual 5.2.3 Anual 5.2.2 Anual 5.2.1 Anual 5.1.2.3 Trimestral T. 12.1 Rociadores Inspección Item Frecuencia Referencia DisposiSvo Alarma Trimestral / SemiAnual 5.3.3 Drenaje Principal Anual T. 12.1 Manómetros 5 Años 5.3.2 Rociadores T.E.A 5 Años 5.3.1.1.1.3 Rociadores R.R a 20 Años 5.3.1.1.1.2 Rociadores a 50 Años 5.3.1.1.1 y cada 10 años. Rociadores Prueba Item Frecuencia Referencia Válvulas (todas) Anual o cuando T. 12.1 se necesite. Inv. Obstrucción Cada 5 Años o 10.2.1 cuando se necesite. 10.2.2 Rociadores Mantenimiento Technical Fire Service, Inc. Tipos de Rociadores 155°F (68°C) Rojo 175°F (79°C) Amarillo Ordinaria Intermedia Máxima 100°F (38°C) Máxima 150°F (65°C) 200or212°F 286°F (93or100°C) (141°C) Verde Azul Intermedia Alta Máxima 150°F (65°C) Máxima 225°F (107°C) 360°F (182°C) Morado Extra Alta Máxima 300°F (149°C) 500°F (260°C) Negro Ultra Alta Máxima 465°F (240°C) Elemento Estándar de Respuesta Bombilla 5 mm » Se realizará una prueba anual a la línea de drenaje principal Sistema Riser » Cliente sa@sfecho: First Bank, Hato Rey Instalación Sistemas de Rociadores Automáticos y Bombas de Incendio » Gabinetes con Manguera » » » » NFPA 25 SecSon 6.1 Debe inspeccionarse la manguera anualmente. Debe realizarse prueba de flujo anualmente. Se da mantenimiento a las conexiones de la manguera anualmente. » Se hacen pruebas al “main drain” anualmente. » Se hacen pruebas hidrostáScas al “stand pipe” cada cinco (5) años. » Se hacen pruebas a la manguera cada cinco (5) años y luego cada tres (3) años. Inspección y Mantenimiento a Gabinetes con Mangueras Sistema de Cocina Technical Fire Service, Inc. Inspección, Prueba y Mantenimiento de Extintores Portátiles NFPA 10 Directo a la Pared » Fuegos Clase A: Madera, Papel, PlásScos » Fuegos Clase B: Líquidos inflamables/ combusSbles » Fuegos Clase C: Electricidad » Fuegos Clase D: Metales combusSbles » Fuegos Clase K: Aceites/Grasas Animales, Vegetales Tipos de Fuego Símbolos y Letras » CO2 » Halon 1211 » Polvo Químico Clase BC » Polvo Químico (monoammonium phosphate) Clase ABC » Químico Húmedo Clase K » Inspección visual mensual » Mantenimiento anual » Prueba HidrostáScas cada 5-­‐12 años Inspección y Mantenimiento Technical Fire Service, Inc. Elaboración y Supervisión de Planes de Desalojo DESALOJO » Todos los pasillos se mantendrán libre de objetos que puedan entorpecer o cohibir el paso de las personas en una situación de emergencia. » Todas las puertas o medios que conduzcan a una salida estarán debidamente idenSficadas con letreros que indiquen “EXIT” o “SALIDA”. » Todas las torres serán debidamente rotuladas con el número o nombre correspondiente de manera que permitan una rápida idenSficación. Planes de Emergencia Pasillos y Escaleras Libres de Obstrucción » Frente a los ascensores se colocará un letrero que prohíba el uso de los elevadores en caso de incendio o emergencias. » Todos los equipos de ExSnción y Prevención de Incendios o Seguridad, se mantendrán al día en sus inspecciones y cerSficaciones. » En caso de desalojo de alguna torre, se procederá a mover a las personas a un lugar reSrado de la misma donde se enSenda no haya peligro. Cada residente dependiendo de las circunstancias, determinará su punto de agrupación o reunión y será responsable de sus visitantes. Planes de Emergencia » Bajo ningún moSvo se permiSrá que las personas reSren ninguna pertenencia, equipo, material, o incluso su vehículo del área del complejo mientras dure la emergencia; esto dependiendo de las circunstancias. » Salvo que la situación requiera lo contrario, el guardia de seguridad deberá permanecer a la entrada del edificio, con el objeSvo de impedir el ingreso de personas mientras dure la emergencia y así facilitar el ingreso de la autoridad(es) competente(s), para asisSr al desalojo de las personas o el control de la emergencia. Planes de Emergencia » » » » » » Mantenga la calma, guarde silencio y sea juicioso. No use los elevadores. Camine con paso firme, sin correr. Se recomienda a la mujeres remover sus zapatos. No lleve objetos que puedan entorpecer el desalojo. USlice el pasamano en todo momento. Normas de Desalojo Inspección, Ventas, Mantenimiento and Instalación of Sistemas de Protección Contra Incendio Ave. Esmeralda • Centro Comercial Ponce De León Local 1A • Guaynabo, PR 00970 PO Box 3898 • Guaynabo, PR 00970 T: (787)287-­‐9548 F: (787) 790-­‐2429 C: (787) 313-­‐4428 [email protected]