La Empresa // The Company La Société // Das Unternehmen Somos fabricantes de conservas de pescado y marisco por tradición familiar. Nos avala una experiencia de más de 70 años. Procuramos ser fieles a los antiguos procedimientos de elaboración de nuestros productos, mejorando cada día con una actualizada tecnología. Tenemos la gran suerte de estar ubicados en las Rías Gallegas en las que se capturan deliciosos pescados y mariscos que gozan de reconocida fama a nivel mundial. Somos fabricantes de conservas de peixe e marisco por tradición familiar. Aválanos unha experiencia de máis de 70 anos. Procuramos ser fieis aos antigos procedementos de elaboración dos nosos produtos, mellorando cada día cunha actualizada tecnoloxía. Temos a gran sorte de estar situado nas Rías Galegas nas que se capturan deliciosos peixes e mariscos que gozan de recoñecida fama a nivel mundial. We are manufactures of canned fish and seafood, with a long standing family tradition. We are supported by 70 years of experience in this market field. We try to remain loyal to the traditional processing methods of production, improving day by day thanks to our modern technology. We are very lucky to be located on the Galician firths, called “Rias Baixas”, where the globally. Well –know and delicious Galician Fish and shellfish are captured. Nous produisons des conserves de poisson et de fruits de mer, selon la tradition familiale. Nous essayons de rester fidèles aux anciennes techniques d’élaboration de nos produits, mais aussi de les améliorer jour après jour, avec l’aide de notre moderne technologie. Nous avons beaucoup de chance d’être placés au bord des « Rias Baixas », où des délicieux poissons et fruits des mers, célèbres dans le monde entier, sont pêchés. Wir sind ein traditionsgebundenes Familienunternehemn, dass Fisch -und MeeresfrüchteKonserven herstellt. Unsere mehr als 70 jährigen Erfahrungen bürgen für uns. Unser Bestreben ist es,ofden altherkömmlichen Bräuchen derstanding Zubereitung Pordukte We are manufactures canned fish and seafood, with a in long familyunserer tradition. treu zu bleiben und diese täglich durch eine auf den neuesten Stand gebrachte Technologie zu Weverbessern. are supported by 70 years of experience in this market field. Wir haben das grosse Glück, dass wir an der Mündung der “Rías Gallegas” liegen, wo köstliche Fische Meeresfrüchte gefangen werden, die einen welweiten Ruf besitzen We tryund to remain loyal to the traditional processing methods of production, improving day by day thanks to our modern technology. Siamo tradizione familiare di prodotti mare"Rias e di Baixas", pesce conservato. We arefabbricanti very luckyper to be located on the Galician firths,del called where the globally Ci sostiene una esperienza di piu’ di 70 anni. IlWell nostro impegno e’ lavorare secondo antichi procedimenti tramandatici, migliorandoci –know and delicious Galician Fishgliand shellfish are captured. giorno per giorno secondo la tecnologia attuale. Abbiamo la fortuna di essere ubicati nelle “Rías Gallegas“ nelle quali si pescano pesci deliziosi e prodotti del mare che godono di ottima fama riconosciuta a livello mondiale. د َ ، رت اوك واب ا ون ن وم ل طورل و ھذا ا رةن ا م70 ل.دىل اطو ودونو ظوظون ن و طرظ ا دطرق ا . رة ار ذات اك وا س ا س رط La Empresa IGNACIO GONZÁLEZ MONTES, S.A. cuenta con una Planta de Producción en COUSO-RIVEIRA, A Coruña (España), con una superficie de 14.000 m2. La capacidad productiva de dicha Planta se estima en 1 MILLÓN de latas/día en los distintos tipos de latas. Esta Planta dispone de dos Estaciones Depuradoras de Aguas Residuales; una Fisioquímica y otra Biológica, contribuyendo de esta forma a una mejor conservación del Medio Ambiente. Los Frigoríficos, Almacenes Generales y Logística, están situados en Corrubedo-Riveira, A Coruña (España), con 12.000 m2, de superficie aproximadamente. Somos una empresa con 280 trabajadores en plantilla que tratan de fabricar productos que se ajusten a las necesidades de sus clientes; todo ello con un estricto control de Calidad, para lo cual disponemos de un laboratorio con personal cualificado. Los productos se destinan a los siguientes segmentos: •HORECA- HOSTELERIA Y RESTAURACIÓN. •DISCOUNT. •CADENAS DE SUPERMERCADOS. •GRANDES SUPERFICIES. EXPORTACIÓN: IGNACIO GONZÁLEZ MONTES, S.A. vende en importantes Mercados Internacionales más de un 65% del volumen total de su facturación. En el siguiente gráfico, se refleja la evolución de IGNACIO GONZÁLEZ MONTES, S.A. en el mercado Exterior. VOLUMEN EXPORTACIÓN (miles de Euros) % sobre ventas anuales 65% 35% 2007 40% 45% 70.000 65% 55% 60.000 50.000 40.000 30.000 20.000 2008 10.000 2009 2010 2011 2012 0 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Túnidos Atún blanco/Bonito en aceite de oliva Atún claro al natural Atún claro en aceite vegetal Atún en aceite vegetal Atún en tomate Atún en tomate con guisantes Migas de atún en aceite vegetal y en tomate Tuna White tuna in olive oil Light tuna in brine Light tuna in vegetable oil Tuna in vegetable oil Tuna in tomato sauce Tuna in tomato sauce with peas Tuna crumbles in vegetable oil and tomato sauce RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Thons Thon blanc in l’huile d’olive Thon clair au naturel Thon clair in huile végétale Thon in huile végétale Thon en tomate Thon à la tomate avec petit pois Miettes de thon à l’huile végétal et à tomate Thunfische Weissthunfisch in olivenöl Heller thunfisch in eigenen sud Heller thunfisch in pflanzliches öl Thunfisch in pflanzliches öl Thunfisch in tomatenssose Thunfisch in tomatenssose mit Erbsen Krümel Thunfisch in pflanzliches öl und in tomatensosse RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Cefalópodos Calamares en su Tinta Calamares/Chipirones Rellenos en su Tinta Calamares en Salsa Americana Calamares/Chipirones Rellenos en Aceite Vegetal Pulpo en Aceite Vegetal Pulpo al Ajillo Pulpo en Salsa Marinera Cephalopods Squids in their ink Filled baby Squid in their own ink Squids in American sauce Filled baby Squid in vegetable oil Octopus in vegetable oil Octopus in Garlic oil Octopus in Marinea sauce RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Céphalopodes Calmars dans leur encre Calmars farsis dans leur propre encre Calmars en sauce Americane Calmars farsis à l’huile végétale Poulpe in huile végétale Poulpe à l’ail Poulpe à la marinade Kephaloden Tintenfisch in eigener tinte Gefüller Tintenfisch in eigener tinte Tintenfisch in Amerikanischer sauce Gefüller Tintenfisch in pflanzliches Öl Kraken in pflanzliches Öl Kraken in knoblauchsosse Kraken Mariniert RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Pescados Filetes de Caballa en Aceite Vegetal Jurelillos en Aceite Vegetal Jurelillos en Escabeche Sardinas al Limón Sardinas en Aceite Vegetal Sardinas en Tomate Sardinillas en Aceite de Oliva Sardinillas en Aceite Vegetal Fish Fillets of mackerel in vegetable oil Small horse mackerels in vegetable oil Small horse mackerels in pickled sauce Sardines with lemon Sardines in vegetable oil Sardines in tomato sauce Small sardines in olive oil Small sardines in vegetable oil RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Poisson Fillets de maquerau en huile végétale Chinchards à l’huile végétale Chinchards à l’escabèche Sardines au citron Sardines en huile végétale Sardines en tomate Petites Sardines en huile d’olive Petites Sardines en huile végétale Fisch Makrelefilets in pflanzliches öl Stöckern in pflanzliches öl Stöckern in Essigsosse Sardinen mit zitrone Sardinen in pflanzliches öl Sardinen in tomatensosse Kleine sardinen in olivenöl Kleine sardinen in pflanzliches öl Clams in brine Cockles in brine Mussels in pickled sauce Razor Clams in brine Small Scallops in scallop sauce RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Seafood RO-85 Zamburiñas en Salsa de Vieira RO-85 Navajas al Natural RO-70 Pack 3 Mejillones en Escabeche RO-70 Pack 3 Berberechos al Natural RO-70 Almejas al Natural RO-70 Mariscos RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Fruit de mer Palourdes au naturel Berbérechès au naturel Moules à l’escabèche Coquillages longs au naturel Pétoncles à la sauce de coquilles de Saint Jacques Eßbare Meerestiere Miesmuscheln in eigenen saft Herzmuscheln in eigenen sud Muscheln in essigsosse Messerscheinden in eigenen saft Königinnenmuscheln in Jakobsmuschelsosse RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Delicatessen Surimi en forma de Angulas en Aceite de Oliva al Ajillo Picante Ventresca de Bonito en Aceite de Oliva Ventresca de Atún Claro en Aceite de Oliva Berberecho Gigante de las Rías Gallegas al Natural Almejas Blancas de las Rías Gallegas Mejillones de las Rías Gallegas 6/8 en Escabeche Mejillones de las Rías Gallegas 8/12 en Escabeche Delicatessen Surimi in the form Elvers in Oil with Spicy Garlic Sauce White Tuna Filets in Olive Oil Light Tuna Filets in Olive Oil Common Cockles in brine Clams in brine Salt added Mussels 6/8 in Pickled Sauce Mussels 8/12 in Pickled Sauce RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 RO-70 RO-70 Pack 3 RO-85 RO-85 Pack 3 RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 RO-160 Pack 2 RO-200 OL-240 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 RO-3900 Delicatessen Du Surimi en forme de Civelle à l’huile d’olive relevée avec d l’ail et des fines herbes Filets de Thon Blanc à l’huile d’olive Filets de Thon Clair à l’huile d’olive Berbérechès au naturel Palourdes au naturel Moules 6/8 à l’escabèche Moules 8/12 à l’escabèche Delicatessen Surimi in forma von Babiaal in scharfem dnooblauch olivenöl Weissthunfisch filets in olivenöl Heller thunfish filets in olivenöl Herzmuscheln in eignen sud Miesmuscheln in eignen saft Muscheln 6/8 in essigsosse Muscheln 8/12 in essigsosse White tuna in brine RO-80 RO-80 Pack 3 OL-120 OL-240 RO-80 Pack 3 OL-120 OL-240 OL-240 OL-120 RO-80 Pack 3 DIETATUN Thon blanc au naturel RO-80 Atún claro al natural DIETATUN RO-80 OL-240 OL-120 RO-80 Pack 3 RO-80 DIETATUN DIETATUN Weissthunfisch in eigenen sud l a S a n s e a o r d i G n e e t d n o % c 1 o l j e a B Menos d Gracias al bajo contenido de sal, DIETATUN está recomendado para prevenir la hipertensión y las enfermedades cardiovasculares. Fácil de abrir Fácil de manipular Fácil de almacenar Fácil de eliminar y reciclar el envase una vez utilizado Atún Bolsa Bolsas por caja Cajas por pallet Tuna Bag Bag per pack Boxes per pallet 1 Kg 3 Kg 7 Kg 16 5 3 40 54 50 1 Kg 3 Kg 7 Kg 16 5 3 40 54 50 Thon Sac Sacs per boîte Boîtes per palée Thunfisch Geldbeutel Handtaschen als autumn Auswahl pallet 1 Kg 3 Kg 7 Kg 16 5 3 40 54 50 1 Kg 3 Kg 7 Kg 16 5 3 40 54 50 Ensalada Milanesa Ensalada Milanesa Ensalada California Ensalada California Ensalada Mexicana Ensalada Mexicana Ensalada Mediterránea Ensalada Mediterránea Atún y Alubias Atún y Alubias Atún y Guisantes Atún y Guisantes RO-160 Pack 2 RO-160 Salads / Prepareds BOL-250 RO-160 Pack 2 RO-160 Ensaladas / Preparados BOL-250 TE INVITAMOS A DEGUSTAR NUESTRAS NUEVAS ENSALADAS Y PREPARADOS DE ATÚN •Sabrosas y nutritivas •Saludables [ •Menos de 120 calorías •Elaboradas sólo con productos naturales Ensalada Milanesa Ensalada California Ensalada Mexicana Ensalada Mediterránea Atún y Alubias Atún y Guisantes Ensalada Milanesa Ensalada California Ensalada Mexicana Ensalada Mediterránea Atún y Alubias Atún y Guisantes RO-160 Pack 2 RO-160 Salat / Vorbereitet BOL-250 RO-160 Pack 2 RO-160 Salades / Préparations BOL-250 •Abrir, Comer y Disfrutar VALOR ENERGÉTICO por 100g de conserva Producto Anchoas (en aceite) Calorías 135 Kcal Proteínas 19,5 g Lípidos 6,1 g Hidratos de carbono 0,6 g Atún (en aceite) Berberechos (al natural) Bonito (en aceite) Caballa (en aceite) Calamares (en aceite) Chipirones (al natural) Jureles (en aceite) Mejillones (en escabeche) Pulpo (en aceite) Sardina (en aceite) 286 Kcal 75 Kcal 285 Kcal 283 Kcal 184 Kcal 88 Kcal 285 Kcal 207 Kcal 174 Kcal 210 Kcal 25,2 g 10,7 g 24,0 g 27,4 g 21,7 g 17,0 g 21,0 g 15,2 g 24,5 g 24,3 g 20,1 g 0,5 g 21,0 g 14,3 g 9,4 g 2,0 g 21,0 g 14,1 g 15,8 g 13,0 g 0g 7,7 g 0g 0g 1,4 g 0,5 g 0g 4,7 g 6,0 g 0g FICHA DE LOGÍSTICA FORMATO RO-70 pack 3 RO-85 pack 3 RO-85 indiv. RR-90 OL-120 RR-125 RO-160 pack 2 RO-160 indiv. RO-200 OL-240 BOL-250 RO-280 RO-400 RO-550 RO-800 RO-1000 RO-1730 RO-1800 pandereta RO-3900 POUCH POUCH POUCH PESO NETO 63 g x 3 80 g x 3 80 g 86 g 110 g 120 g ó 110 g 160 g x 2 160 g 200 g ó 185 g 220 g 250 g 252 g 385 g ó 400 g 525 g 800 g 1000 g 1730 g 1730 g 3800 g 1 Kg 3 Kg 5 Kg UNID/CAJA 40 packs 40 ó 32 packs 50 o 100 latas 50 ó 100 latas 25 ó 50 latas 50 ó 10 latas 24 packs 48 latas 24 ó 48 latas 36 ó 48 latas 16 ó 24 latas 24 latas 24 latas 24 latas 12 latas 12 latas 6 latas 8 latas 4 latas 16 unidades x caja 5 unidades x caja 3 unidades x caja ABRE FÁCIL FORMA Redonda Redonda Redonda Rectangular Ovalada Rectangular Redonda Redonda Redonda Ovalada Redonda Redonda Redonda Redonda Redonda Redonda Redonda Redonda Redonda CALIDAD En los últimos 5 años IGM ha prestado especial atención en mejorar la calidad de sus fabricados. Para lograr este objetivo ha tenido que hacer importantes inversiones en su Dpto. de Calidad. IGM ha conseguido formar un equipo humano debidamente cualificado que le permite controlar, en todo momento, cada uno de los lotes que produce. Además ha hecho un gran esfuerzo para crear y mejorar su propio laboratorio. En cumplimiento con la normativa vigente, se ha establecido el sistema APPCC o HACCP desde 1999 y desde entonces este es el Protocolo Normalizado de Trabajo al que se sujeta toda fabricación de conservas en Ignacio González Montes, S.A. Desde el año 1999 la empresa se encuentra certificada con la norma ISO 9002:1994 y recibimos la recertificación ISO 9001:2000 en Enero de 2004. CONSERVAS IGNACIO GONZALEZ MONTES S.A. COUSO - RIBEIRA 15965 La Coruña, España Teléfono: +34 981 84 17 00 Centralita Fax: +34 981 84 16 42 [email protected] www.igmontes.com