Castellón será la capital de la lengua con las Normes

Anuncio
(COLOR) - Pub: NUEVO_DIARIO Doc: 00195K Red: 73% Ed: Primera EDICION Cb: 00 Enviado por:
Dia: 13/10/2007 - Hora: 01:34
CURSO INFORMÁTICA + 3,95 u
SÁBADO, 13 DE OCTUBRE DEL 2007
AÑO LXIX
NUM. 22.494
www.elperiodicomediterraneo.com
[email protected]
DIRECTOR:
JOSÉ LUIS VALENCIA LARRAÑETA
el Periódico
1 EURO
Mediterráneo
EL PERIÓDICO DE CASTELLÓN
LA ANTIGUA SEDE DE LA CASTELLONENCA DE CULTURA REVIVIRÁ EL ACTO DE OCTUBRE DE 1932
PÁGINAS 2 y 3
Castellón será la capital de
la lengua con las Normes
Del 15 de noviembre al 21 de diciembre la ciudad de
la Plana concentrará los actos conmemorativos del
75 aniversario del consenso sobre un texto histórico
PRESENCIA
Expertos lingüistas de todo el
mundo, como Germà Colón,
compartirán jornadas en la UJI
UNIDAD
Las instituciones se unen para
celebrar la firma que puso fin
a la anarquía ortográfica
TEMPORAL
LA FIESTA NACIONAL DEL 12 DE OCTUBRE
GABRIEL UTIEL
Habrá 105 guardias civiles
más por la nueva cárcel
Los delitos suben, pero hay
más casos que se resuelven
Una tromba de
agua provoca
dos fallecidos
y un gran caos
en Alicante
Castellón ha registrado 60
l/m² en las últimas 24 horas
PÁGINA 26
33 Los agentes de la Guardia Civil desfilan delante de la bandera y de las autoridades políticas y militares.
ZAPATERO RECIBIÓ LOS TÍPICOS ABUCHEOS
PÁGINAS 8 y 13
PÁGINAS 28, 37 y 38
España supera el 12-O más
tenso con pocos incidentes
(NEGRO) - Pub: NUEVO_DIARIO Doc: 00200K Red: 73% Ed: Primera EDICION Cb: 00 Enviado por:
Dia: 13/10/2007 - Hora: 01:07
2
TEMA DEL DIA
2
Sábado, 13 de octubre del 2007
el Periódico Mediterráneo
TEMA DEL DÍA
Cultura
TODAS LAS INSTITUCIONES SE UNEN EN UN FRENTE COMÚN PARA CELEBRAR LA ONOMÁSTICA DE UN TEXTO HISTÓRICO
Castellón, la capital lingüística
en los 75 años de las Normes
La ciudad concentrará desde el 15 de noviembre al
21 de diciembre la agenda de actos conmemorativos
Expertos lingüistas de todo el mundo se darán cita
en jornadas, exposiciones y diferentes ediciones
MEDITERRÁNEO
CRISTINA GARCIA
[email protected]
la agenda
CASTELLÓN
astellón se convertirá
en capital lingüística
con la celebración de
los 75 años de la consignación de las Normes de Castelló de 1932. Desde el 15 de noviembre y hasta el 21 de diciembre, la ciudad será un cúmulo de
actividad entorno a la lengua, la
historia y la cultura valenciana,
en una iniciativa que unirá las
sinergias de las principales instituciones. Una onomástica sin
precedentes para la que todos
los entes hacen frente común.
Como decía el filólogo Vicent
Pitarch, uno de los mayores expertos en el texto, “las Normes
suponen, en 1932, la consolidación de la codificación lingüística generalizada; el espíritu se
mantiene y la lengua de Castelló
es la de todos los Païssos Catalans, es, aún, su estándar oral”.
El vicepresidente de la
Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), Josep Palomero,
señaló que “Castellón será, en el
final del Año de las Normas, una
merecida capital lingüística que
recuperará el espíritu originario
del texto normativo del 32”.
Es la AVL la que ha tomado las
riendas de las celebraciones, junto con la Comissió Cívica pels 75
Anys de les Normes, constituida
este mismo mes y en la que participan la Universitat Jaume I, la
delegación en Castellón del Institut d’Estudis Catalans, los sindicatos CCOO, UGT y STEPV, Acció
Cultural, la FOLC y la Fundació
Soler i Godes, entre otros.
C
/ Será precisamente la UJI el ente que acogerá el acto inaugural, con la celebración de una jornada que,
bajo el título de De Castelló a Bolonya reunirá a expertos de todo
el mundo entorno a la lengua,
desde el catedrático de Filología
Románica de la Universitat de
Basilea, el castellonense Germà
Colón, a miembros del Grup
d’Alt Nivell sobre Multilingüisme de la Comissió Europea, co-
INTERNACIONALIDAD
DOS MESES DE
ACTIVIDAD
< 15 NOVIEMBRE: La Xarxa
d’Universitats Joan Lluís
Vives conmemora las
Normes con la jornada De
Castelló a Bolonya. La
inauguración correrá a cargo
de Germà Colón y con varias
mesas redondas entorno al
Espai europeu
d’ensenyament superior i
diversitat lingüística; Les
universitats i l’estudiantat
estranger en relació a la
llengua catalana, con
expertos de toda Europa.
33 Ascensió Figueres, en la presentación del logotipo específico que engloba las celebraciones.
APUNTE
CRISTINA
GARCIA
i GRAU *
Consenso
Lo que en 1932 supuso una
apuesta por el consenso de la
lengua, se ha convertido en los
últimos años en un caballo de
batalla político. Pero lejos de
los pasillos que alejan la mirada
del quid de la cuestión, que es
el uso social, Castellón celebra
el Any de les Normes convirtiéndose en referente, de nuevo, 75
años después de aquel acuerdo
histórico para todos los valencianos, catalanes, baleares, algareños o los que se identifimo el burrianense y académico
Josep Palomero; representantes
de universidades como la Jaume
I, la Pompeu Fabra, la de Girona,
la Rovira i Virgili o la Universitat
Oberta de Catalunya.
Pero será quizás la mesa re-
quen con la lengua vernácula de
la Comunitat. No en balde, será
la UJI el escenario de una jornada internacional con expertos
filólogos de toda Europa, de Basilea –con un Germà Colón imprescindible–, a Frankfurt, Cambridge o Castellón, con Vicent
Pitarch y Josep Palomero a
la cabeza. Y, además, surge de
nuevo la palabra consenso en
tres cuestiones: la Comissió
Cívica, la colaboración institucional en La filla del rei Barbut y
la coincidencia en la capital de
plenarios de las dos principales
instituciones lingüísticas de la
parla: la Acadèmia de Ascensió Figueres, y el IEC.
*Periodista
donda sobre Les universitats estrangeres entorn a la llengua catalana la
estrella de la jornada, con presencia de la Federació Internacional d’Associacions de Catalanística y de la Deutscher Katalanistenverband, de la Angloca-
talan Society de Cambridge, la
Universidad Eotvos Lorand de
Budapest y la de Frankfurt, en
una “muestra de que la lengua
no se estanca en sus propias
fronteras”, dicen desde la UJI.
/ “Es
una lengua viva que, con la celebración simbólica de su 75° aniversario corrobora su presencia
social”, señala Natxo Badenes,
coordinador de los Col.lectius en
Defensa de la Llengua. La AVL
presenta, el 20 de noviembre,
una exposición que lo demuestra. Les Normes será una magna
imagen del “costumbrismo, la
erudición, la norma ortográfica
propiamente dicha, los escritores de la época y su pervivencia”,
en palabras del académico Lluís
Meseguer, comisario de la obra.
La edición de un Auca sobre les
Normes, una unidad didáctica
para Secundaria y una antología
de escritores castellonenses, también enmarcados en la agenda.
CELEBRACIÓN SIMBÓLICA
Pasa a la página siguiente
< 20 NOVIEMBRE. La
Acadèmia Valenciana,
coincidiendo con el Dia de
les Lletres Valencianes,
inaugurará, junto con la
Fundació Caixa Castelló
Bancaixa la exposición Les
Normes de Castelló.
< NOVIEMBRE-DICIEMBRE.
La Comissió Cïvica celebrará
30 conferencias en toda la
provincia. Confirmadas, sin
fechas, las de Castellón,
Vila-real, Onda, Benicarló y
Vinaròs. Además, también en
Valencia, Mallorca, Mahó,
Andorra, Elche, Perpiñán y
Andorra, entre otros.
< Además, a final de año se
editará la publicación de 75
articles per a les Normes.
< 14-15 DICIEMBRE.
Reunión en Castellón, en
sesión plenaria, de la
Sección Filológica del
Institut d’Estudis Catalans.
< 14 y 16 DICIEMBRE. El
Teatre Principal recupera La
filla del rei Barbut.
< 21 DICIEMBRE. La AVL
celebra su plenario.
(NEGRO) - Pub: NUEVO_DIARIO Doc: 00300K Red: 73% Ed: Primera EDICION Cb: 00 Enviado por:
Dia: 12/10/2007 - Hora: 20:04
3
TEMA DEL DIA
el Periódico Mediterráneo
81
JOAN SIMÓN,
EL ÚLTIMO
SIGNATARIO
DEL TEXTO
TEMA DEL DÍA
Sábado, 13 de octubre del 2007
82
Joan Simón,
memoria viva de
las Normes,
falleció el 21
diciembre del
año 2004.
La antigua sede de
la Castellonenca
revivirá la firma del
texto normativo
33 La antigua sede de la Societat Castellonenca de Cultura, situada en la calle Caballeros, será el escenario de
los actos de clausura de la
onomástica, el próximo mes
de diciembre. En palabras
del concejal de Castellón y
diputado de Cultura, Miguel
Ángel Mulet, el antiguo Museo de Bellas Artes abrirá
sus puertas a la ciudadanía
en una jornada cívica y participativa en la que se pretende que “la ciudad comparta
también la celebración”.
33 Mulet aseguró que el plenario de la Acadèmia Valenciana de la Llengua se celebrará en una de las salas del
espacio, que se encuentra
en la actualidad en plena fase final de la rehabilitación
para acoger, en un futuro inmediato, el Museo Etnológico de Sant Jaume de Fadrell.
33 La Societat Castellonenca de Cultura tiene en la actualidad su sede sobre el antiguo Archivo de la Ciudad y
actual biblioteca municipal
en la calle Mayor de la capital de la Plana. La preside
Ferran Olucha, historiador
del arte y director técnico del
Museu de Belles Arts.
Viene de la página anterior
En un mes, Ayuntamiento, Diputación, AVL, IEC, Castelló Cultural, Universitat Jaume I, Comissió Cívica y Fundació Caixa
Castelló, entre otras, sumarán
fuerzas. Y entre los actos más
sentidos estará, en esta ocasión,
la recuperación de La filla del rei
Barbut, los días 14 y 16 de diciembre en el Teatro Principal,
que servirá de doble homenaje: a
las Normas, en su conmemoración; y a Matilde Salvador, autora de su música y persona comprometida con la cultura.
Cerrando la agenda, dos actos
de trabajo por la lengua. Serán
los plenarios de la Sección Filológica del Institut d’Estudis Catalans, el 15 de diciembre; y de
la Acadèmia Valenciana de la
Llengua, el 21 de diciembre,
coincidiendo con la fecha de la
consignación, hace 75 años, de
las Normes de Castelló. H
HOMENAJE
CADA AÑO,
EL 21 DE
DICIEMBRE
83
Más de un
centenar de
personas rinden
tributo cada año
a la firma de les
Normes.
EL ACTA
ORIGINAL SE
GUARDA EN
SANT MIQUEL
INFORME
Las Normes del 1932 significaron la unidad de la lengua en el
contexto de la II República H Fue un acuerdo histórico y unánime
MEDITERRÁNEO
CRISTINA GARCIA
[email protected]
CASTELLÓN
El acto protocolario
fue en diciembre
El acto protocolario de la firma
colectiva de las llamadas Bases
d’unificació de l’ortografia, fue el
21 de diciembre de 1932. Son
32 normas que habían tenido
como modelo las reglas ortográficas del Institut d’Estudis
Catalans, con alguna variación
insignificante en lo que respecta al sistema lingüístico.
En aquellas Bases, la totalidad de escritores, lingüistas e
instituciones reunidas en la capital de la Plana aceptaron escribir, unánimemente, según
las Normes ortográficas únicas
del idioma, que eran conscientes de compartir históricamente y físicamente con Cataluña,
con las Islas Baleares y con l’Alguer, de la misma manera como la sociedad catalana redireccionó su proceso de normativización a partir de 1913 y los
escritores baleares lo consideraron de una manera unánime
aquel mismo año 1932.
La Biblioteca
Valenciana
conserva el
original,
adquirido en
enero del 2001.
los firmantes
El fin de la anarquía ortográfica
En octubre del año 1932, Gaetà
Huguet i Segarra recibió el encargo de proponer a la Societat
Castellonenca de Cultura (SCC,
fundada en 1919) la redacción
de unas normas ortográficas
unitarias y comunes, compartidas por todo el dominio
lingüístico, poniendo fin a la
anarquía ortográfica y al elevado desconcierto lingüístico
existente entre los escritores,
asociaciones, entidades, etc...
desde el río Sènia hasta Guardamar. La reunión de la SCC
para la discusión de las Normes redactadas per Lluís Revest
se celebró el 12 de novembre, y
el acuerdo fue rápido y unánime. Y se incorporaron numerosas adhesiones. Fueron publicadas inmediatamente dentro
del Butlletí de la SCC.
El texto se editó al mismo
tiempo en El Camí y en los Anales del Centro de Cultura Valenciana, además de ser publicadas
por el Ayuntamiento de Valencia y repartidas gratuitamente
en la fiesta del libro de 1933.
3
33 Original 8 Las Normes se guardan en la Biblioteca Valenciana.
Consenso histórico
de los valencianos
Fue, según los expertos, el acuerdo cultural y lingüístico más importante de la historia de la filología valenciana desde los tiempos de la Cancillería Real del siglo XV hasta la creación del IEC,
en 1906. Y lo es, en palabras de
algunos filólogos consultados,
porque a partir de entonces se
constituyeron dos cátedras en
Valencia, una en el Institut de
València y la otra en el de Castellón, en 1938, cátedras eliminadas poco después en los primeros instantes de la dictadura.
Vital para escribir en
la larga posguerra
El hecho de que el franquismo
no acabara con la literatura valenciana fue porque los escritores que conseguían publicar durante la larga posguerra siguieron usando las Normes del 32, fijadas y aceptadas por todos. Después aparecieron libros de
gramática vitales para el aprendizaje de la lengua, como el Vocabulari Ortogràfic Valencià (1934),
las Qüestions de llenguatge (1936) y
Lliçons de Gramàtica Valenciana
(1952) de Carles Salvador y Josep
Giner; La conjugació de verbs en valencià (1933) o la Gramàtica Valenciana (1950) de Manuel Sanchis
Guarner, entre otras obras.
El primer pacto por la
lengua, en el siglo XX
Entre las relevantes y diversas
personalidades que firmaron
aquel acuerdo esencial para la
normativización ortográfica de
los valencianos, dentro del contexto de la II República, aparecen, entre muchos otros, el padre Fullana (como primer firmante), Adolf Pizcueta, Enric Soler i Godes, Àngel Sánchez Gozalbo, Josep Pascual Tirado, Carles Salvador, Bernat Artola,
Gaietà Huguet, Manuel Sanchis
Guarner, Joan Baptista Porcar,
Lluís Sales Boli, Honori Garcia,
Teodor Llorente Falcó, Joan Beneyto, Lluís Revest (que fue el redactor físico), Maximilià Alloza o
Salvador Guinot, entre otros
–ver cuadro adjunto–.
Junto a todos ellos, consignaron las Normes instituciones y
entidades como l’Agrupació Valencianista Republicana, Lo Rat
Penat, Centre de Cultura Valenciana, Seminari de Filologia de
la Universitat de València, los
centros valencianistas de Alcoi,
Bocairent y Cocentaina, la Joventut Valencianista Republicana
de Manises, la editorial l’Estel, el
semanario El Camí y la Agrupació
Valencianista Escolar o el Centre
d’Actuació Valenciana, además
de la Societat Castellonenca de
Cultura. Fue el primer gran pacto por la lengua valenciana. H
FUERON 70 LOS
SIGNATARIOS
< El filólogo Vicent Pitarch
descubrió en el 2002 para su
libro Les Normes de
Castelló. Textos i contextos
que faltaban Emili Baró,
Manel Cervera, Francesc
Garcia, Josep Gasch, Ferran
Pròsper, Vicente Sanchis,
Ricard Sanmartín y Manel
Tetuà. “Son miembros de Lo
Rat Penat, con los nombres
mal conservados en el acta”.
61 fueron los consignatarios:
–Francesc Alcayde Vilar.
–Maximià Alloza Vidal.
–Francesc Almela i Vives.
–Pasqual Asins Lerma.
–Joan Beneyto i Pérez.
–Francesc Bosch Morata.
–Francesc Caballero.
–Emili Calduch Font.
–Francesc Carreres.
–Salvador Carreres Zacarés.
–Huenaja Castanyer i Fons.
–Lluís Cebrián Ibor.
–Lluís Cebrián Mezquita.
–Emili Cebrián Navarro.
–Manel Cervera.
–Enric Duran i Tortajada.
–Ferran Escrivà Cantos.
–Francesc Figueras.
–Lluís Fullana Mira.
–Honori Garcia i Garcia.
–Francesc Garcia Gascón.
–Josep Gasch Gasch.
–Emili Gómez Nadal.
–Constantí Gómez Salvador.
–Nicolau Gómez Serrano.
–Salvador Guinot Vilar.
–Ramón Mª Huguet Juan.
–Gaetà Huguet Segarra.
–Antoni Igual Úbeda.
–Eduard López-Chavarri.
–Miquel Martí Esteve.
–Eduard Martínez Ferrando.
–Francesc Martínez.
–Felip Mateu i Llopis.
–Enric Navarro i Borràs.
–Bernat Ortín Benedito.
–Josep Pasqual Tirado.
–Miquel Peña Masip.
–Adolf Pizcueta i Alfonso.
–Joan Baptista Porcar.
–Ferran Pròsper Lana.
–Joaquim Reig i Rodríguez.
–Lluís Revest Corzo.
–Àngel Sánchez Gozalbo.
–Carles Salvador i Gimeno.
–Vicent Sanchis Sugrañez.
–Manuel Sanchis Guarner.
–Josep Sanchis Sivera.
–Ricard Sanmartín i Bargues.
–Joan Simón i Matutano.
–Enric Soler i Godes.
–Llorenç Sorlí i Ballester.
–Manel Tetuà Cases.
–Maximilià Thous Llorenç.
–Leopold Trénor i Palavicino.
–Emili Vilella García.
–Ignasi Villalonga i Villalba.
Descargar