,3 Bruselas, 8 de noviembre de 2002 /D5RQGDGHQHJRFLDFLRQHVGHOD $VRFLDFLyQ8( 0(5&2685 HPSLH]D D DSOLFDU HO SURJUDPD GH WUDEDMRDFRUGDGRHQODUHXQLyQPLQLVWHULDOGHMXOLR /D5RQGDGHQHJRFLDFLRQHVHQWUHOD8(\0(5&2685VREUHXQ$FXHUGR GH$VRFLDFLyQELUUHJLRQDOWHQGUiOXJDUGHODOGHQRYLHPEUHGHHQ %UDVLOLD 6H WUDWD GH OD SULPHUD VHVLyQ GH QHJRFLDFLRQHV WUDV OD UHXQLyQ PLQLVWHULDO 8(0(5&2685 FHOHEUDGD HO GH MXOLR GH GXUDQWH OD FXDO VH HVWDEOHFLy XQ SURJUDPD DPELFLRVR SDUD HQFDX]DU ODV QHJRFLDFLRQHV FRPHUFLDOHV KDVWD OD VHJXQGD PLWDG GH (VWDV QHJRFLDFLRQHV VH FHQWUDUiQHQXQDDPSOLDJDPDGHFXHVWLRQHVUHODFLRQDGDVFRQODUHJXODFLyQ \ODVPRGDOLGDGHVGHQHJRFLDFLyQGHODOLEHUDOL]DFLyQGHOFRPHUFLRGHELHQHV \ VHUYLFLRV $QWHV GH OD UHXQLyQ HO 0LHPEUR GH OD &RPLVLyQ 3DVFDO /DP\ GHFODUy (Q OD UHXQLyQ PLQLVWHULDO GH MXOLR WDQWR OD 8( FRPR 0(5&2685 GLHURQ XQ tPSHWX SROtWLFR D ODV QHJRFLDFLRQHV HVWDEOLHQGR XQ SURJUDPD DPELFLRVRGHWUDEDMRKDVWD$KRUDHVLPSRUWDQWHTXHORVQHJRFLDGRUHV GH DPEDV SDUWHV WUDEDMHQ GH IRUPD FRQVWUXFWLYD SDUD DFRUGDU XQDV QRUPDV FRPXQHVSRUODVTXHVHULMDQQXHVWUDVUHODFLRQHVFRPHUFLDOHVELUUHJLRQDOHV \ TXH VLUYDQ GH EDVH DO SURFHVR GH LQWHJUDFLyQ UHJLRQDO HQ 0(5&2685 (O 0LHPEUR GH OD &RPLVLyQ UHVSRQVDEOH GH 5HODFLRQHV ([WHULRUHV 6U &KULV 3DWWHQGHFODUy(VWDPRVGHFLGLGRVDTXHHVWDVQHJRFLDFLRQHVTXHVRQXQD PXHVWUDGHODFRQILDQ]DGHOD8(HQHOIXWXURGH0(5&2685VHDQXQp[LWR /DLQWHJUDFLyQUHJLRQDO\ODDSHUWXUDGHOPHUFDGRVRQODVFODYHVSDUDVXSHUDU ORVDFWXDOHVSUREOHPDVGHODUHJLyQ Antes de la ronda de negociaciones, ambas partes han preparado sus posiciones sobre cada punto del orden del día, que incluye: - La finalización de los métodos y modalidades de negociación de la apertura recíproca del mercado de bienes - La definición de los métodos y las modalidades de negociación de la apertura del mercado de servicios - La consolidación de los textos sobre la regulación del origen, competencia, derechos de propiedad intelectual, regímenes arancelarios, normas, reglamentación y procedimientos técnicos de evaluación de la conformidad así como sobre un mecanismo de solución de diferencias, y - La evaluación de la aplicación del Plan de acción para simplificar la actividad empresarial, aprobado en la Cumbre de Madrid en mayo de 2002. $QWHFHGHQWHV Las negociaciones UE-MERCOSUR sobre un Acuerdo de Asociación deberían en principio establecer una asociación política y económica amplia entre las dos regiones, basada en tres pilares: un diálogo político, un pilar de cooperación y un capítulo comercial. Las negociaciones sobre los dos primeros se concluyeron prácticamente antes la Cumbre de Madrid de mayo de 2002. En el ámbito comercial, el propósito de las negociaciones es lograr un acuerdo que abarque la apertura del mercado al comercio de bienes, servicios, contratación pública e inversiones, así como las normas y disciplina en estas áreas y otras, tales como medidas sanitarias y fitosanitarias, competencia, derechos de propiedad intelectual e industrial, acuerdo sobre vinos y bebidas espirituosas y un mecanismo de solución de diferencias. Durante la reunión ministerial de 23 de julio de 2002, el Miembro de la Comisión responsable de Comercio, Sr. Pascal Lamy, y el responsable de Relaciones Exteriores de la UE, Sr. Chris Patten, así como sus homólogos de MERCOSUR, dieron nuevo ímpetu a las relaciones UE-MERCOSUR al acordar un ambicioso programa para las negociaciones comerciales. Ambas partes acordaron introducir progresivamente en las negociaciones todas las cuestiones con un orden del día completo que se trataría en una serie de rondas de negociación en 2002 y 2003. El acuerdo alcanzado en dicha reunión refleja la importancia que ambas partes otorgan al proceso de integración regional entre la UE y MERCOSUR y el constante apoyo de la UE a la región. La próxima ronda de negociaciones se celebrará en Bruselas durante la segunda mitad de marzo de 2003. ,QIRUPDFLyQDGLFLRQDO http://europa.eu.int/comm/trade/bilateral/mercosur/mercosur.htm http://europa.eu.int/comm/external_relations/mercosur/intro/index.htm 2