Puntos esenciales para llenar el Formulario de Solicitud

Anuncio
Puntos esenciales para llenar el Formulario de Solicitud
● Por favor escriba con bolígrafo, etc. de tinta negra.
① Anote la fecha del momento en que hace la solicitud. (Será tomada como fecha en que dió su aprobación y palabra de
los asuntos del reverso del formulario.)
②
①
06
Haga el favor de confirmar el nombre de la persona que solicita y recibe (la persona que recibe el Subsidio Infantil
del mes de enero de 2014) y ponga el sello en la casilla para sellar.
En caso de que no pueda sellar (en el caso de que no tenga sello), escriba su nombre completo en la casilla para la firma.
No obstante, en el caso de que la persona que solicita y recibe haya fallecido, pida información al Call Center (Centro de
llamadas) (052-963-5592).
18
③ Anote el número telefónico en donde se le pueda llamar durante el día. (Existe la posibilidad que en otro día le pidamos
información en cuanto al contenido del formulario.)
②
②
名古屋 太郎
名
古
052
Por favor confirme el nombre del niño que es objeto del pago del subsidio (los niños a los que les corresponde
recibir el Subsidio Infantil del mes de enero de 2014).
④ No obstante, los niños que nacieron después del 2 de enero de 2014, que no les corresponde recibir el pago, no
aparecerán anotados. Además, pedimos su comprensión porque los niños que fallecieron antes de la determinación del
pago y los niños extranjeros residentes de corto plazo y de estancia ilegal, no les corresponderá recibir el pago del
subsidio aunque su nombre aparezca anotado.
③
111
111
中区三の丸三丁目1番1号
Anote la situación de cada uno de los niños que son objeto del pago.
Distinción de convivencia o separación en el momento del 1o de enero de 2014.
En caso de que la persona que solicita y recibe, al momento del 1 o de enero, esté viviendo junto al niño que es objeto del
pago, por favor encierre en círculo “Convivencia, y en el caso de que viva separado, encierre en círculo “Separación”
④
名古屋 一郎
平成08年10月21
************************* **************
⑤
Domicilio en el momento del 1o de enero de 2014.
⑤ No es necesario anotar en caso de que al momento del 1 o de enero esté viviendo junto al niño que es objeto del pago. En el
caso de que la persona que solicita y recibe, al momento del 1 o de enero, viva separada del niño al que le corresponde el
pago del subsidio, por favor anote el domicilio del niño en cuestión, al momento del 1 o de enero.
************************* **************
*************************
**************
*************************
**************
1
●Punto de Atención
En cuanto a los niños que viven fuera de la Ciudad de Nagoya en el momento del 1 o de enero de 2014, cuando son
mantenidos por personas fuera de la persona que solicita y recibe, que sean excentas del impuesto municipal (como por
ejemplo abuelos, cónyuge, etc.), serán objeto de otro “Subsidio Extraordinario de Asistencia Social”, y en algunos casos el 1o
de enero le será enviado el Formulario de Solicitud del Subsidio Especial de Asistencia Social, desde la municipalidad en
donde vive el niño. En este caso el niño no será objeto de recibir el pago del Subsidio Especial Extraordinario por regla para
las familias de crianza. Si le corresponde, por favor llame al Call Center (052-963-5592) para pedir más información.
⑥
⑥
1 人
¿Corresponde a los familiares mantenidos del solicitante dentro de la Ley de Impuestos?
En caso de que el niño que es objeto del pago sea familiar mantenido dentro de la Ley de Impuestos, por la persona que
solicita y recibe el pago, encierre en círculo “Corresponde”, y en caso de que no lo sea, encierre en círculo “No corresponde”.
2
⑦
万
Por favor confirme el número de niños que son objeto de
⑥ recibir el pago.
Confirme la cantidad solicitada.
La cantidad por cada niño al que le corresponde el pago es de 10.000 yenes del Subsidio Especial Extraoridinario
⑦ para Familias de Crianza y 10.000 yenes del Subsidio de Desgravación para el Apoyo a la Crianza de la Prefectura
de Aichi, en total 20.000 yenes.
Descargar