Les pronoms personnels sujets FORMATION DES TEMPS Le

Anuncio
Les pronoms personnels sujets
L'espagnol dispose comme le français de six rangs de pronom personnel réparti en trois pronoms
singuliers et trois pronoms pluriels. Tous peuvent être sujets mais ils n'ont pas toujours d'équivalent
en français.
Voici un tableau qui reprend les pronoms personnels sujets :
Rang
1re pers. singulier
2e pers. singulier
3e pers. singulier
1re pers. pluriel
2e pers. pluriel
3e pers. pluriel
Pronoms
Pronoms Pronoms
personnels sujet COD
COI
yo
me
me
tú
te
te
él/ella/usted
le/lo/la
le
nosotros/nosotras
nos
nos
vosotros/vosotras
os
os
ellos/ellas/ustedes los/las
les
Pronoms précédés
d'une préposition
mí
ti
él/ella/ello/sí
nosotros/nosotras
vosotros/vosotras
ellos/ellas/sí
Pronoms
réfléchis
me
te
se
nos
os
se
Une particularité de l'Amérique Latine dans l'usage des pronoms est l'emploi du voseo pour le
tutoiement. De plus, la deuxième personne du pluriel est plus rarement utilisée et on lui préfère la
forme ustedes.
Contrairement au français, l'utilisation du pronom personnel sujet est facultative car les terminaisons
se suffisent à elles-mêmes. Quand on les utilise avec leur verbe, ceci signifie qu'on insiste sur une
personne pour marquer un contraste ou lorsqu'il peut y avoir une confusion dans les sujets quand on
parle de plusieurs personnes :
Tú sales mientras que yo me quedo a dormir.
Toi, tu sors pensant que moi, je reste à dormir.
L'usage des pronoms n'est pas le même qu'en français : - ¿Quién lo dice? - Yo (- Qui dit
cela ? - Moi). Dans cet exemple, on voit bien que le Yo se traduit par moi en français ce qui
montre la valeur différente de ces pronoms.
FORMATION DES TEMPS
Le présent de l'indicatif
Le présent de l'indicatif est le temps le plus utilisé mais aussi celui qui est contient le plus
d'exception. C'est comme ça et il va vous falloir apprendre de nombreux verbes par c½ur. Ceci étant
dit, dans le cas régulier, le présent de l'indicatif se forme à partir du radical auquel on ajoute les
terminaisons suivantes :
- verbes en -ar : -o, -as, -a, -amos, -áis, -an
- verbes en -er : -o, -es, -e, -emos, -éis, -en
- verbes en -ir : -o, -es, -e, -imos, -ís, -en
Verbes irréguliers
Comme à chaque fois en espagnol, les irrégularités concernent une modification du radical soit un
changement d'accentuation avec éventuellement un changement orthographique.
1) Première personne en -go
Commençons par les formes en -go. En effet, un g apparaît dans la conjugaison à la première
personne uniquement de certains verbes après un n, l ou s : pongo (poner), tengo (tener), vengo
(venir), valer (vengo), salgo (salir), asgo (asir).
On a également un -ig dans les verbes suivants : caigo(caer), traigo (traer), oigo (oír)
On notera que cette forme se retrouve également au présent du subjonctif : que yo salga. Le reste de
la conjugaison est normale.
2) Première personne en -oy
Toujours à la première personne, les formes suivantes sont irrégulières : soy (ser), estoy (estar), voy
(ir), doy (dar). On dit qu'on a un yod qui apparaît. Notons que la conjugaison de ces verbes est en
générale irrégulière aux autres personnes du présent de l'indicatif et qu'il convient de les apprendre.
Pour haber, on notera enfin la forme hay.
3) Première personne avec zc
La consonne c se change en zc à la première personne : conozco (conocer), lucir (luzco), nazco
(nacer).
4) Autres premières personnes irrégulières
Enfin, les premières personnes de ces verbes sont complètement irrégulières : quepo (caber), he
(haber), sé (saber), veo (ver).
5) La diphtongue
De nombreux verbes ont une diphtongue au présent de l'indicatif. Concrètement, les trois personnes
du singulier ainsi que la troisième personne du pluriel ont une modification orthographique afin de
garder une sonorité douce. Voici les principaux types de diphtongue :
diphtongue
verbe
présent de l'indicatif
e > ie
empezar
empiezo
i > ie
adquirir
adquiero
o > ue
volver
vuelvo
u > ue
jugar
juego
6) Affaiblissement du radical
Les verbes sur le même modèle que pedir ont un affaiblissement de la voyelle du radical aux trois
personnes du singulier ainsi que la troisième personne du pluriel. Ceci se retrouve ensuite dans toute
la conjugaison : pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden (pedir)
7) Introduction d'un y
Les verbes qui se terminent par -uir voient un y apparaître devant un a, e ou o. Ceci afin de garder un
son doux. Ceci se produit aux trois personnes du singulier ainsi que la troisième personne du pluriel :
influyo, influyes, influye, influimos, influís, influyen (influir).
Le passé simple ou prétérit
On désigne souvent le passé simple par le terme de prétérit. Dans ce site, on a gardé la dénomination
de passé simple pour bien faire la correspondance avec le français. Le passé simple est particulier en
espagnol car il est à la base des temps de l'imparfait et du futur du subjonctif.
Les verbes réguliers sont majoritaires mais bien évidemment, il existe des irrégularités sur les verbes
les plus courants qu'il convient de connaître. On classe les passés simples en trois familles :
- les passés simples réguliers dits "faibles". Le radical du verbe est alors stable et l'accent tombe sur
la terminaison.
- les passés simples à modification vocalique du radical. Le e se change en i. L'accent tombe sur la
terminaison.
- les passés simples dits "forts" au nombre de quatorze dont l'accent tombe sur la dernière voyelle du
radical aux première et troisième personnes du singulier.
On notera de plus que contrairement au français, le passé simple s'utilise très fréquemment à l'oral et
encore plus en Amérique Latine. Bref, il est indispensable de le connaître parfaitement.
1) Verbes réguliers
Ils se forment tout simplement en prenant le radical avec sa terminaison :
- verbes en -ar : -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron
- verbes en -er et -ir : -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron
2) Verbes à irrégularité vocablique
Le radical de ces verbes est modifié car l'accentuation tombe sur la terminaison. Cette irrégularité ne
concerne que les première et troisième personnes du singulier et du pluriel. Les autres personnes ne
sont pas affectées.
- voyelle du radical e > i : él pidió, ellos pidiron (pedir)
- voyelle du radical o > u : él durmió, ellos durmieron (dormir)
- absorption du i : él bruñó (bruñir), él bulló (bullir)
- transformation du i > y : él rayó (raer), él creyó (creer), él royó (roer), él oyó (oír)
- transformation en j : yo produje, él produjo (producir) (à toutes les personnes)
3) Les passés simple forts
Les passés simples dits "forts" au nombre de seize dont l'accent tombe sur la dernière voyelle du
radical aux première et troisième personnes du singulier. L'irrégularité est conservée dans toute la
conjugaison. Voici la liste de ces exceptions :
verbe
yo
él
andar
anduve
anduvo
caber
cupe
cupo
conducir
conduje
condujo
decir
dije
dijo
estar
estuve
estuvo
haber
hube
hubo
hacer
hice
hizo
poder
pude
pudo
poner
puse
puso
querer
quise
quiso
saber
supe
supo
tener
tuve
tuvo
venir
vine
vino
traer
traje
trajo
4) Les verbes en -ucir et -ecir
Les verbes en -ucir et -ecir voient leur "c" se transformer en "j" au passé simple. Les accents du yo et
du el partent et le i de la 3e personne du pluriel disparaît.
exemple : decir
- (yo) dije
- (tú) dijiste
- (él) dijo
- (nosotros) dijimos
- (vosotros) dijisteis
- (ellos) dijeron
5) Autres exceptions
Notons enfin les irrégularités des verbes dar, ir, ser et ver. Ser et ir se partagent le même passé
simple.
- dar : yo di, él dio
- ver : yo vi, él vio
- ser : yo fui, él fue
- ir : yo fui, él fue
L'imparfait de l'indicatif
L'imparfait est un des temps les plus simples en espagnol. En effet, il n'y a que trois exceptions
seulement : ser, ver et ir. Un moyen simple de s'en rappeler est de penser au gros chien Cerbère qui
garde la porte des enfers. Vous vous rappelez ainsi déjà de ser et de ver, il n'y a plus qu'à mémoriser
ir !
L'imparfait se forme à partir du radical auquel on ajoute les terminaisons suivantes :
- verbes en -ar : -aba, -abas, -aba, -ábamos, - abais, -aban (jugaba...)
- verbes en -er et -ir : -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían (comía, venía...)
Verbes irréguliers
Et voici les trois verbes irréguliers :
ir
iba
ibas
iba
ibamos
ibais
iban
ser
era
eras
era
éramos
erais
eran
ver
veía
veías
veía
veíamos
veíais
veían
Le futur et le conditionnel
En espagnol, le futur et le conditionnel sont vus ensembles dans leur formation car les deux se
forment à partir du même modèle. Pour former le futur et le conditionnel, comme dans de
nombreuses langues romanes, on part de l'infinitif du verbe auquel on ajoute les terminaisons
suivantes :
- pour le futur : -é, -ás, -á, emos, -éis, -án
- pour le conditionnel : -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían
Pour s'en souvenir, un moyen simple pour le futur est de partir des terminaisons de haber (sans le h).
Quant au conditionnel, il s'agit des mêmes terminaisons que pour l'imparfait des verbes en -er et -ir.
Remarquons tout de suite la similarité avec le français où on part également de l'infinitif :
- pour le futur : j'aimerai, tu aimeras, il aimera, nous aimerons, vous aimerez, ils aimeront
- pour le conditionnel : j'aimerais, tu aimerais, il aimerait, nous aimerions, vous aimeriez, ils
aimeraient
Verbes irréguliers
Une règle simple à retenir : dès qu'un verbe est irrégulier au passé simple (aussi appelé prétérit), il
est irrégulier au futur et au conditionnel et se base sur le même radical (sauf salir). Le radical est en
général avec les formes : br, de ou rr. On a également quelques verbes pour lesquels un -d dit
épenthétique apparaît pour la sonorité : yo saldré.
Voici ci-dessous un tableau avec les principales irrégularités :
Infinitif
caber
decir
haber
hacer
poder
poner
querer
saber
salir
tener
valer
venir
Futur
cabré
diré
habré
haré
podré
pondré
querré
sabré
saldré
tendré
valdré
vendré
Conditionnel
cabría
diría
habría
haría
podría
pondría
querría
sabría
saldría
tendría
valdría
vendría
Le subjonctif présent
Une manière simple de retenir les terminaisons du subjonctif présent et de se rappeler qu'il suffit
d'inverser la position des a et e par rapport à l'indicatif présent. Comparez les terminaisons suivantes
:
Présent de l'indicatif
Présent du subjonctif
Personnes
-ar
-er
-ir
yo
o
o
o
tú
as
es
es
él
a
e
e
nosotros
amos
emos
vosotros
áis
ellos
an
Personnes
-ar
-er/ir
yo
e
a
tú
es
as
él
e
a
imos nosotros
emos
amos
éis
ís
vosotros
éis
áis
en
en
ellos
en
an
D'une manière générale, on retrouve les mêmes irrégularités au présent du subjonctif qu'au présent
de l'indicatif à la première personne du singulier. Ainsi, on a des formes avec une diphtongue aux
mêmes personnes qu'au présent de l'indicatif : acertar => acierte, pedir => pide. On retrouve aussi
les modifications du radical avec yo : nacer => nazca, tener => tenga
De plus, le présent du subjonctif est riche en modification orthographique afin de garder la même
sonorité. Par exemple : sacar => saque, vencer => venza, proteger => projeja, comenzar =>
comience
Le subjonctif imparfait
L'imparfait du subjonctif se forme simplement en espagnol. On prend le verbe à la troisième
personne du pluriel du passé simple, on retire la terminaison en -ron et on ajoute les terminaisons
suivantes :
- 1re forme de l'imparfait du subjonctif : -ra, -ras, -ra, -ramos, -raís, -ran
- 2e forme de l'imparfait du subjonctif : -se, -ses, -se, -semos, -seis, -sen
Toutes les exceptions du passé simple se retrouvent ainsi tout naturellement au subjonctif imparfait.
Le subjonctif futur
On a la même règle que précédemment sauf que les terminaisons sont les suivantes :
- futur du subjonctif : -re, -res, -re, -remos, -reis, -ren
La formation de l'impératif
L'impératif espagnol n'existe qu'au présent. On distingue cependant l'impératif d'ordre à la forme
active et l'impératif de défense à la forme négative.
La difficulté de l'impératif en espagnol est sa formation car en fonction des personnes, on ne part pas
du même modèle. De plus, la source des temps change s'il s'agit d'une forme positive ou négative.
L'impératif d'ordre
Commeçons tout d'abord par l'impératif d'ordre. Voici un tableau résumant sa formation :
Personne
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
Provenance
Inexistant
Présent de l'indicatif sans le s final
Présent du subjonctif
Présent du subjonctif
Infinitif -r +d
Présent du subjonctif
Exemple
baila
baile
bailemos
bailad
bailen
Les deux personnes particulières de l'impératif d'ordre sont la 2e personne du singulier et du pluriel :
tú et vosotros. Dans le cas de la 2e personne du pluriel, c'est assez simple, on prend le verbe à
l'infinitif et on remplace le r final par un d. Il n'y a pas d'exception à cette règle.
À la 2e personne du singulier, on prend le verbe au présent de l'indicatif et on lui retire le s final pour
une raison de sonorité. Il existe cependant quelques exceptions qu'il faut connaître : decir => di,
haber => he, hacer => haz, ir => ve, poner => pon, salir => sal, ser => sé, tener => ten, venir
=> ven.
On notera enfin une dernière exception avec le verbe ir (aller) à la première personne du pluriel. On
peut dire vamos à la place vayamos.
L'impératif de défense
Quant à l'impératif de défense, il se forme exclusivement à partir du présent du subjonctif précédé de
no. Voici un tableau résumant sa formation :
Personne
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
Provenance
Inexistant
Présent du subjonctif
Présent du subjonctif
Présent du subjonctif
Présent du subjonctif
Présent du subjonctif
Exemple
no digas
no diga
no digamos
no digáis
no digan
L'impératif à la forme pronominale
À l'impératif positif, la marque des pronoms se place toujours à la fin du verbe. On dit qu'il y a
enclise du pronom :
despertarse (se réveiller) => despiértate (réveille-toi)
Il y a cependant quelques modifications orthographiques à prévoir. Tout d'abord, le -s final de la
première personne du pluriel disparaît pour des raisons de sonorité :
despertarse (se réveiller) => despertémonos (réveillons-nous)
Ensuite, à la deuxième personne du pluriel, c'est au tour du -d final de disparaître avec une exception
notable pour le verbe ir (aller), étant donné qu'il n'a que deux lettres (id), on garde le -d final dans
son cas. Mais il s'agit de la seule exception.
despertarse (se réveiller) => despertaos (réveillez-vous)
irse (s'en aller) => idos (allez-vous-en)
On notera que ces modifications orthographiques n'ont lieu que pour les verbes pronominaux.
Lorsqu'il s'agit d'un autre pronom, il n'y a plus ce genre de modification.
les separar (les séparer) => separémoslos (séparons-les)
lo contar (le raconter) => contadlo (racontez-le)
À l'impératif négatif (aussi appelé impératif de défense), rien de tout ceci puisqu'il ne faut pas faire
d'enclise.
no separarse (ne pas se séparer) => no se separemos (ne nous séparons pas)
Modification d'accentuation
Vous aurez déjà remarqué quelque chose au travers des exemples précédents : la modification de
l'accentuation à la forme pronominale de l'impératif. En effet, l'accent tonique est toujours situé à la
même place lorsqu'un verbe a une enclise. Ceci signifie que pour éviter que l'enclise ne modifie la
place de l'accuentuation dans le verbe, on ajoute un accent.
ayudar (aider) => (él) ayuda (il aide) => ayúdame (aide-moi)
escuchar (écouter) => escuchándole (en l'écoutant)
decir (dire) => decirlo => decírselo
enseñar (enseigner) => enseñándolo => enseñándoselo
Formation du gérondif
La formation du gérondif est relativement simple. On prend le radical auquel on ajoute la
terminaison adéquate :
- 1er groupe : radical + ando (amando)
- 2e groupe : radical + iendo (temiendo)
- 3e groupe : radical + iendo (subiendo)
Modification orthographique
En fonction de l'accent tonique, des formes complètement régulières de gérondif peuvent voir
apparaître une modification orthographique afin de garder une sonorité douce. On parle de yod entre
le radical et sa désinence. Généralement, cette modification orthographique apparaît devant un e et
un i qui se transforment en un y.
- caer (tomber) => cayendo
- oír (entendre) => oyendo
- ir (aller) => yendo
Gérondif irrégulier
Il existe également des gérondifs complètement irréguliers qu'il faut savoir par c½ur. On peut
cependant s'en rappeler aisément car une bonne partie de ces exceptions viennent soit du passé
simple (pedir) soit de la diphtongue (dormir). Les dérivés et composés des verbes listés ci-dessous
suivent le même modèle d'irrégularité.
Verbe
decir
dormir
morir
pedir
poder
reír
seguir
sentir
venir
Traduction
dire
dormir
mourir
demander
pouvoir
rire
suivre
sentir
venir
Gérondif
diciendo
durmiendo
muriendo
pidiendo
pudiendo
riendo
siguiendo
sintiendo
viniendo
EMPLOI DES TEMPS
La Concordance des temps
La concordance des temps en espagnol est plus stricte en espagnol qu'en français. La principale
différence entre les deux langues est l'usage de l'imparfait du subjonctif qui est général en espagnol.
En français, on ne le retrouve plus qu'à l'écrit et encore, seulement à la 3e personne du singulier.
Rien de tout ceci en espagnol. On le retrouve à toutes les formes!
Pour mémoire, la concordance des temps est le fait de répliquer un temps dans une proposition
subordonnée en fonction du temps de la proposition principale.
Temps de la proposition
principale
Indicatif présent
Passé composé
Futur simple et antérieur
Impératif
Temps du passé
Imparfait
Plus-que-parfait
Prétérit
Passé antérieur
Conditionnel passé et antérieur
Temps de la
proposition
subordonnée
Subjonctif présent
Subjonctif imparfait
On notera qu'il existe également le futur du subjonctif en espagnol qui n'est plus utilisé.
Classiquement, il s'utilisait lorsque la principale était au futur.
Voici quelques exemples de ces concordances :
Au présent :
Su madre está dando las órdenes para que se sirva la cena.
Sa mère donne des ordres pour que l'on serve le dîner
Au passé :
Su madre estaba dando las órdenes para que se sirviera la cena.
Sa mère donnait des ordres pour que l'on servît le dîner. (emploi littéraire)
Sa mère donnait des ordres pour que l'on serve le dîner. (emploi courant)
Pour terminer à ce sujet, on notera que lorsque le verbe est introduit par como si, igual que si, lo
mismo que si, le temps d'usage est l'imparfait du subjonctif ou le plus-que-parfait.
Emploi du gérondif
Le gérondif appartient aux modes impersonnels. Il s'agit donc d'une forme verbale invariable. Il
permet d'indiquer plusieurs choses :
- deux actions se déroulant au même moment : se paseaba hablando (il se promenait tout en
discutant)
- la durée d'une action : estoy llegando (je suis en train d'arriver)
- la cause : Sabiendo que eres tú, abrí la puerta (Sachant que c'était toi, j'ai ouvert la porte)
- la condition : Estando de acuerdo, iremos a la boda (Si nous sommes d'accord, nous irons au
mariage)
On notera que l'expression de la condition à partir du gérondif est impossible en français. Il s'agit
d'une spécificité de l'espagnol. Dans ce type de construction, le sujet est obligatoirement placé en
seconde position. Dans les autres cas, le gérondif est placé après le verbe conjugué et permet de
compléter le verbe. L'action exprimée par le gérondif est alors secondaire par rapport au verbe de la
proposition principale.
Le gérondif est également utilisé dans les constructions verbales pour exprimer un ébénement en
train de se dérouler indépendemment de l'auxiliaire. Voici ci-dessous les principales constructions
verbales avec le gérondif.
estar + gérondif
Cette construction s'utilise lorsque l'action est en cours et s'inscrit dans la durée. C'est l'équivalent
français du "est en train de".
Estoy esperando (je suis en train d'attendre)
ir + gérondif
Cette construction s'utilise lorsque l'action s'inscrit dans une longue durée. Ceci permet d'insister sur
la notion de longueur. En français, on dirait "peu à peu" ou "petit à petit".
Los niños fueron conociéndose. (Petit à petit, les enfants apprirent à se
connaître)
venir + gérondif
L'action prend ici son point de départ dans le passé et continue jusqu'à maintenant. Cette forme
exprime également l'insistance et la répétition d'une action. Ceci correspond en français au passé
proche et parfois en anglais au present perfect.
Vengo diciéndole. (Je viens de lui dire)
seguir + gérondif
L'action prend ici son point de départ dans le passé et se poursuit dans le présent. On exprime ici la
continuité d'une action. Ceci correspond en français aux expressions "continuer à", "rester", "être
encore" ou "demeurer".
Segue lloviendo. (Il continue de pleuvoir)
llevar + indication temporelle + gérondif
Avec une indication temporelle entre llevar et le gérondif, on insiste sur la durée écoulée depuis le
début de l'action et le moment où l'on parle. En français, on dirait "cela fait x temps que".
Los niños llevan una hora esperando el bus. (Ca fait une heure que les enfants
attendent le bus)
andar + gérondif
Cette construction évoque une action qui dure et souvent perçue de façon négative. Elle exprime
également le mouvement.
Anda buscando trabaja desde hace un año. (Il cherche du travail depuis un an.)
Cas général de conjugaison des verbes en -ar
L'exemple typique des verbes du premier groupe est "amar". Pour ne pas déroger à la règle, on va partir
nous-aussi de ce verbe.
Dans le tableau ci-dessous, on sépare le radical de la terminaison. Le radical est la partie invariable du
verbe. Elle est commune à tous les temps. La terminaison, quant à elle, change en fonction du temps et
du mode.
Indicatif
Personne
Présent
Imparfait
Passé simple
Futur
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
-
o
as
a
amos
áis
an
-
aba
abas
aba
ábamos
abais
aban
-
é
aste
ó
amos
asteis
aron
-
ar
ar
ar
ar
ar
ar
Conditionnel
-
é
ás
á
emos
éis
án
Subjonctif
Personne
Présent
Imparfait (1)
Imparfait (2)
Futur
que
que
que
que
que
que
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
-
e
es
e
emos
éis
en
-
ara
aras
ara
áramos
arais
aran
-
ase
ases
ase
ásemos
aseis
asen
Impératif
Personne
D'ordre
De défense
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
am
am
am
am
am
no
no
no
no
no
-
a
e
emos
ad
en
am
am
am
am
am
-
es
e
emos
éis
en
Temps impersonnels
Personne
Gérondif
Participe
Infinitif
am - ando
am - ado
am - ar
-
are
ares
are
áremos
areis
aren
am
am
am
am
am
am
-
ar
ar
ar
ar
ar
ar
-
ía
ías
ía
íam
íais
ían
Cas général de conjugaison des verbes en -er
L'exemple typique des verbes du deuxième groupe est "deber". Pour ne pas déroger à la règle, on va
partir nous-aussi de ce verbe.
Dans le tableau ci-dessous, on sépare le radical de la terminaison. Le radical est la partie invariable du
verbe. Elle est commune à tous les temps. La terminaison, quant à elle, change en fonction du temps et
du mode.
Indicatif
Personne
Présent
Imparfait
Passé simple
Futur
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
-
o
es
e
emos
éis
en
-
ía
ías
ía
íamos
íais
ían
-
í
iste
ió
imos
isteis
ieron
-
Conditionnel
er
er
er
er
er
er
-
é
ás
á
emos
éis
án
Subjonctif
Personne
Présent
Imparfait (1)
Imparfait (2)
Futur
que
que
que
que
que
que
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
deb
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
-
a
as
a
amos
áis
an
-
iera
ieras
iera
iéramos
ierais
ieran
-
iese
ieses
iese
iésemos
ieseis
iesen
Impératif
Personne
D'ordre
De défense
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
deb
deb
deb
deb
deb
no
no
no
no
no
-
e
a
amos
ed
an
deb
deb
deb
deb
deb
-
as
a
amos
áis
an
Temps impersonnels
Personne
Gérondif
Participe
Infinitif
deb - iendo
deb - ido
deb - er
-
iere
ieres
iere
iéremos
iereis
ieren
deb
deb
deb
deb
deb
deb
-
er
er
er
er
er
er
-
ía
ías
ía
íam
íais
ían
Cas général de conjugaison des verbes en -ir
L'exemple typique des verbes du troisième groupe est "vivir". Pour ne pas déroger à la règle, on va partir
nous-aussi de ce verbe.
Dans le tableau ci-dessous, on sépare le radical de la terminaison. Le radical est la partie invariable du
verbe. Elle est commune à tous les temps. La terminaison, quant à elle, change en fonction du temps et
du mode.
On notera cependant que les terminaisons des verbes en -ir est presque identique à ceux en -er. On
marque par une astéristique les terminaisons qui changent afin de mieux mes mémoriser.
Indicatif
Personne
Présent
Imparfait
Passé simple
Futur
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
-
o
es
e
imos*
ís*
en
-
ía
ías
ía
íamos
íais
ían
-
í
iste
ió
imos
isteis
ieron
-
ir
ir
ir
ir
ir
ir
Conditionnel
-
é
ás
á
emos
éis
án
Subjonctif
Personne
Présent
Imparfait (1)
Imparfait (2)
Futur
que
que
que
que
que
que
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
viv
yo
tú
él
nosotros
vosotros
ellos
-
a
as
a
amos
áis
an
-
iera
ieras
iera
iéramos
ierais
ieran
-
iese
ieses
iese
iésemos
ieseis
iesen
Impératif
Personne
D'ordre
De défense
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
viv
viv
viv
viv
viv
no
no
no
no
no
-
e
a
amos
id*
an
viv
viv
viv
viv
viv
-
as
a
amos
áis
an
Temps impersonnels
Personne
Gérondif
Participe
Infinitif
viv - iendo
viv - ido
viv - ir*
* terminaison différente des verbes en -er
-
iere
ieres
iere
iéremos
iereis
ieren
viv
viv
viv
viv
viv
viv
-
ir
ir
ir
ir
ir
ir
-
ía
ías
ía
íamo
íais
ían
Liste de verbes espagnols
Voici les verbes les plus fréquents classés par ordre alphabétique.
Verbes en A
ababillar
abaldonar
abanar
abanear
abarcar
abdicar
abofetear
abonar
abracijar
abrevar
abrogar
absorber
aburrar
acachar
acaramelar
acelerar
acertar
acocar
acompañar
acortar
activar
acurrucar
adelgazar
adiar
adjuntar
adocir
adormecer
adscribir
advertir
afeitar
afiliar
aflojar
afrontar
agir
agolpar
agradar
agredir
agrupar
aguijonear
ahorcar
airar
alardear
alborotar
alegar
aletargar
alimentar
almacenar
alternar
amachorrar
amar
amontonar
andar
anotar
antoviar
apaciguar
aparear
apellidar
aplaudir
apostar
apresar
aprobar
apuntar
arbitrar
arrancar
arrepentir
arrojar
asear
aserrar
asistir
aspar
abacorar
abalear
abañar
abanicar
abarrer
ablandar
abogar
abordar
abrahonar
abreviar
abroquelar
abstener
aburrir
acaecer
acariciar
acentuar
acetar
acodar
acongojar
acosar
actuar
acusar
adentrar
adiestrar
administrar
adoctrinar
adormilar
aducir
aerotransportar
aferrar
afinar
aflorar
agarrar
agitar
agonizar
agradecer
agregar
aguantar
agujerear
ahorrar
airear
alargar
alborozar
alegrar
aletear
aliñar
almidonar
alucinar
amainar
amarar
ampliar
anidar
antagallar
anular
apadrinar
aparecer
apestar
aplicar
apoyar
apresurar
aprometer
apurar
arder
arranchar
arrestar
arropar
asegurar
asesinar
asociar
aspirar
abajar
aballar
abancalar
abar
abarrotar
abnegar
abolir
aborrecer
abrasar
abrigar
abrumar
abstraer
abusar
acamar
acaronar
acepar
aciemar
acoger
aconsejar
acostar
acuchillar
adaptar
aderezar
adir
admirar
adolecer
adormir
adueñar
afanar
afianzar
afincar
afluir
agasajar
aglomerar
agorar
agrandar
agriar
aguar
aguzar
ahuecar
aislar
alarmar
alcanzar
alejar
alfabetizar
alinear
almorzar
aludir
amanar
amayorazgar
amputar
animar
antedecir
anunciar
apagar
aparentar
apetecer
apodar
apreciar
apretar
aprontar
aquellar
argumentar
arrasar
arribar
asalir
asemejar
aseverar
asomar
asumir
abalanzar
aballestar
abanderar
abarajar
abastecer
abocar
abollar
aborrir
abravar
abrir
absconder
abuñolar
acabalar
acampanar
acceder
aceptar
aclarar
acollarar
acontecer
acostumbrar
acuciar
adecuar
adeudar
adivinar
admitir
adoptar
adornar
adular
afear
aficionar
afirmar
afogar
agazapar
aglutinar
agotar
agravar
agrietar
aguardar
ahogar
ahumar
ajustar
albergar
alebrestar
alentar
alienar
alisar
alojar
alumbrar
amañar
ambientar
añadir
anochecer
anteponer
aojar
aparar
apartar
apiadar
apoderar
aprehender
apretujar
aprovechar
aquestar
armar
arrastrar
arrimar
asaltar
asentar
asfaltar
asombrar
asustar
abalar
abaluartar
abandonar
abaratar
abatir
abochornar
abominar
abortar
abrazar
abrochar
absolver
aburar
acabar
acampar
aceitar
acercar
aclarecer
acomodar
acordar
acreditar
acudir
adelantar
adherir
adjudicar
adobar
adorar
adquirir
adulterar
afectar
afilar
afligir
aforar
agilizar
agobiar
agraciar
agraviar
agringar
agudizar
ahondar
ahuyentar
alabar
alborear
aleccionar
alertar
aligerar
aliviar
alquilar
alzar
amanecer
amenazar
analizar
añorar
anticipar
apacar
aparcar
apear
aplastar
aportar
aprender
aproar
apunchar
arar
arralar
arreglar
arrodillar
ascender
asentir
asir
asonar
atacar
atar
atentar
atoar
atravesar
ausentar
averar
avisar
atear
aterrar
atraer
atrever
autorizar
avergonzar
avivar
atemorizar
aterrizar
atragantar
atribuir
autorregular
averiguar
ayear
atender
aterrorizar
atraillar
augmentar
avanzar
aviar
ayudar
atener
atingir
atrapar
aumentar
aventajar
avilar
badulaquear
bañar
batir
besar
bombardear
brillar
broncear
bailar
bandir
bautizar
bibir
bordear
brincar
bucear
bajar
barajar
beber
blasfemar
bordonear
brindar
bullir
balar
barrer
bendecir
bloquear
borrar
bromar
burlar
ballar
barretear
beneficiar
bocelar
bostezar
bromear
buscar
caber
calentar
cambar
canonizar
capturar
casar
ceder
ceñir
cercear
cesar
chatear
chupar
clamar
codear
cojear
colgar
combatir
comer
comparar
completar
comprimir
concebir
concluir
confeccionar
conformar
conjeturar
consagrar
considerar
constar
consultar
contaminar
contentar
contraer
convenir
convidar
corregir
corrozar
costar
crear
critiquizar
cuidar
curar
caer
calificar
cambiar
cansar
caracterizar
castigar
cegar
censurar
cerciorar
chalar
chillar
ciclar
clasificar
coercer
colaborar
colocar
combinar
comerciar
compartir
componer
comprobar
conceder
condecir
confesar
confortar
conjugar
conseguir
consignar
constatar
consumar
contar
contestar
contratar
converger
convivir
correr
cortar
costruir
crecer
crujir
culpar
curiosear
cagar
callar
caminar
cantar
carcomer
catar
celebrar
centellear
cerner
chantar
chingar
cingir
cobrar
coger
coleccionar
colorir
comedir
cometer
competir
comportar
comprometer
concentrar
condicionar
confiar
confrontar
conmover
consejar
consistir
consternar
consumir
contecer
continuar
contribuir
convergir
convocar
corresponder
cosechar
cotar
creer
cruzar
cultivar
cursar
calar
callear
cancelar
canturrear
carecer
causar
cenar
cepillar
cerrar
chapar
chocar
circular
cocer
cohibir
colectar
columpiar
comentar
compadecer
compilar
comprar
compurgar
concernir
conducir
confirmar
confundir
conocer
consentir
consolar
constituir
contabilizar
contemplar
contractar
controlar
conversar
copiar
corroer
coser
cotizar
criar
cubrir
cumplimentar
dañar
debelar
decidir
decorar
defender
dejar
demostrar
deplorar
derretir
desahogar
desapreciar
descabezar
descolgar
desconocer
desear
desencarnar
desgranar
desmedir
desorillar
desperar
desponer
desteñir
destruir
deteriorar
danzar
deber
decir
decrecer
definir
delinquir
deñar
depositar
derrotar
desalojar
desarrollar
descansar
descomponer
describir
deseguir
desenmascarar
desgravar
desmoralizar
despachar
despertar
desposar
destinar
desvanecer
determinar
dar
decaer
declamar
dedicar
defoír
demandar
denostar
derezar
derrumbar
desamar
desasistir
descargar
desconectar
descubrir
desembarazar
desenrollar
deshacer
desnudar
despedir
despiezar
despreciar
destiñar
desviar
detestar
datar
decapitar
declarar
dedolar
deformar
demonstrar
denunciar
derivar
desabatir
desanimar
desatender
descartar
desconfiar
desdar
desempegar
desestabilizar
deslizar
desobedecer
despegar
desplazar
destacar
destituir
desvolver
develar
Verbes en B
Verbes en C
cabalar
calcular
calmar
candar
capitular
cargar
cazar
ceñar
cercar
certificar
charlar
chospar
citar
cocinar
coincidir
colegir
combar
comenzar
compaginar
complacer
comprender
comunicar
concienciar
conectar
confluir
congelar
conquistar
conservar
consolidar
construir
contactar
contener
contradecir
convencer
convertir
corar
corromper
cosquillar
cotorrear
criticar
cuestionar
cumplir
Verbes en D
dallar
debatir
decepcionar
declinar
deducir
degollar
demorar
depender
derrelinquir
desagradar
desaparecer
desayunar
descender
descongelar
desdecir
desempeñar
desfilar
desmayar
desoír
despejar
desplegar
destapar
destrozar
detener
devenir
diferenciar
dimir
discrepar
disfrazar
disparar
distraer
dividir
doler
doñear
dudar
devolver
diferir
dimitir
disculpar
disfrutar
dispertar
distribuir
divorciar
domar
dopar
durar
devorar
difundir
diñar
discutir
disimular
disponer
divergir
divulgar
dominar
dormir
devover
digerir
dirigir
diseñar
disminuir
disputar
diversificar
doblar
donar
dormitar
dibujar
diluir
discernir
disertar
disolver
distinguir
divertir
dolar
donear
duchar
echar
efectuar
elevar
embarrar
embrisar
empapar
empicar
empujar
encanar
encarcelar
encerrar
encuadrar
endurecer
engañar
enjabonar
enrollar
ensimismar
enterar
entrecruzar
entretener
entupir
enviejar
erar
erisipelar
esblandecer
escarpar
escombrar
escupir
esfumar
espesar
establecer
estandarizar
estimar
estrellar
evacuar
evocar
excitar
exigir
expedir
exponer
extinguir
economizar
ejecutar
eligir
embazar
emitir
empecer
empinar
enamorar
encañar
encargar
encoger
enculatar
enervar
enganchar
enlazar
ensañar
ensuciar
enterrar
entregar
entrever
enumerar
envolver
ercer
erizar
escachifollar
escatimar
esconder
escurrir
esparcir
espiar
establir
estantalar
estirar
estremecer
evaluar
evolucionar
exclamar
exiliar
expirar
expresar
extraer
edificar
ejercer
embanderar
embestir
emocionar
empelazgar
emplear
enardecer
encancerar
encarrilar
encomendar
enderezar
enfadar
engazar
enloquecer
ensayar
entablerar
entonar
entregerir
entrevistar
envejecer
equipar
erguir
ermar
escandalizar
escibar
escorar
escusar
especificar
esquiar
estacionar
estar
estorbar
estrenar
evangelizar
exagerar
excluir
existir
explicar
exprimir
extrañar
editar
elaborar
embarcar
embetunar
empanar
empeorar
emprender
encabezar
encantar
encasar
encomiar
endeudar
enfrentar
engordar
enojar
ensenar
entandar
entoñar
entrejuntar
entristar
enviar
equivaler
ergullir
erradicar
escandir
esclavizar
escribir
eser
espejar
esquivar
estajar
estarcir
estornudar
estropear
evidenciar
examinar
excusar
exonerar
explorar
expulsar
educar
elegir
embarrancar
embrasar
empañar
empezar
emprimar
encajar
encantarar
encender
encontrar
endulcir
enfriar
engreír
enriquecer
enseñar
entender
entrar
entrenar
entristecer
envidiar
equivocar
erigir
errar
escapar
escoger
escuchar
esforzar
esperar
establear
estallar
estemar
estovar
estudiar
evitar
exceder
exhibir
exorcizar
explotar
extender
fablistanear
fallar
favorecer
fijar
finir
fluir
fornicar
frailear
freír
fuir
fusilar
fabricar
falsear
felicitar
finalizar
firmar
follar
forrar
frangir
frenar
fumar
facer
faltar
ferrar
financiar
flagelar
formalizar
fortalecer
franquear
frotar
funcionar
facilitar
fascinar
fiar
finar
florecer
formar
forzar
frecuentar
fruncir
fundar
galopar
garantir
gobernar
graduar
guardar
gustar
ganar
gastar
golpear
gritar
guarecer
gandir
gemir
gotear
gruñir
guastar
gandujar
generar
gozar
guachar
guiar
habitar
hachar
hartar
herir
historiar
horrorizar
hundir
hablar
hadar
heder
hervir
hojear
hospedar
hurgar
hacendar
halagar
helar
hesitar
holgazanear
huevar
hacer
halar
her
hilar
honrar
huir
Verbes en E
Verbes en F
fablar
falir
fastidiar
figurar
fingir
flotar
formular
fotografiar
fregar
fugar
fundir
Verbes en G
gaguear
gandulear
girar
grabar
guadañar
guiñar
Verbes en H
haber
hacerir
hallar
heredar
hiperbolizar
hornear
humillar
Verbes en I
ignorar
imbuir
implicar
improvisar
incluir
indignar
informar
iniciar
insistir
instituir
interceder
interrogar
intuir
investigar
ir
iguar
impacientar
imponer
impulsar
incorporar
inducir
informatizar
inmigrar
inspirar
insultar
interesar
interromper
inundar
inviar
irar
iluminar
impartir
importar
inaugurar
inculpar
inflar
infundir
inquietar
instalar
intensar
interferir
interrumpir
invadir
invitar
irrumpir
imaginar
impedir
impresionar
incitar
independizar
influenciar
ingeniar
inscribir
instar
intentar
internar
intervenir
inventar
invocar
imantar
implantar
imprimir
inclinar
indicar
influir
ingresar
insertar
instaurar
intercambiar
interpretar
introducir
invertir
involucrar
jactar
judgar
jusmeter
jaezar
juerguear
justificar
jetar
jugar
juzgar
joder
juntar
lamentar
lateralizar
leijar
licenciar
limpiar
llamear
llavear
llorar
losar
lamer
latir
levantar
liderar
linear
llanear
llegar
llover
luchar
laminar
lavar
levar
lievar
listar
llantar
llenar
localizar
lucir
lanzar
leer
liberar
ligar
llagar
llantear
lleudar
logar
lujar
machucar
maldecir
manchar
manifestar
maravillar
masticar
mecer
melar
mentar
mesclar
minimizar
moler
morder
mover
murriar
madrugar
malquerer
mandar
manipular
marcar
masturbar
mediar
memorar
mentir
metamorfosear
mirar
molestar
morir
movilizar
maestrar
maltratar
manejar
manir
marchar
matar
mediatizar
memorizar
merecer
meter
modernizar
montantear
mormurar
mudar
majolar
mamar
manganear
mantener
margar
maullar
medir
mencionar
merendar
mezclar
modificar
montar
mostrar
multiplicar
nacionalizar
navegar
nevar
nudrir
nadar
navigar
ningunear
numerar
nafrar
necesitar
nombrar
nalguear
negar
notar
obedecer
obligar
obtener
ocurrir
oír
omitir
optimizar
originar
obispar
obrar
obturar
odiar
ojar
opinar
ordenar
orquestar
objetar
obscurar
ocasionar
ofertar
oler
oponer
ordeñar
oscurecer
objetivar
observar
ocultar
ofrecer
olismear
opresar
orear
osear
paccionar
padrear
palpar
parear
parrar
pasear
pecar
peinar
pender
pacer
paganizar
pandar
parecer
participar
pastar
pedalear
pelar
penetrar
pacificar
pagar
paralizar
parir
partir
pastorear
pedir
pelcigar
pensar
pactar
pairar
parar
parlar
pasaportar
patear
peer
pelear
pensionar
Verbes en J
jabrir
jubilar
jurar
Verbes en L
laborar
largar
legar
libertar
limitar
llamar
llapar
llevar
lograr
Verbes en M
machar
malbaratar
manar
mangar
maquillar
maridar
mear
mejorar
menguar
merodear
migar
mojar
morar
motivar
murar
Verbes en N
nacer
narrar
negociar
novar
Verbes en O
obcecar
oblicuar
obstruir
ocupar
ofrendar
olvidar
optar
organizar
otorgar
Verbes en P
pablar
padecer
pajarear
parcir
parodiar
pasar
patinar
pegar
penar
percatar
perecer
persistir
pesar
pinchar
placer
plantar
podar
pontear
posar
precipitar
preferir
prendar
prescindir
presumir
primear
procurar
prohibir
propagar
proscribir
proveer
pudrir
puñar
percibir
perjudicar
personificar
pescar
pintar
plagar
plantear
poder
popularizar
poseer
precisar
prefijar
prender
presenciar
pretender
privilegiar
producir
prolongar
propiciar
proseguir
provenir
puentear
pupar
percutir
permanecer
pertenecer
piar
piolar
planchar
platicar
podrir
porfiar
postular
preconizar
preguntar
preocupar
presentar
prevalecer
probar
proferir
prometer
propinar
prosperar
provocar
pujar
purrir
perder
permitir
pertrechar
picar
pisar
planear
plegar
ponderar
porgar
practicar
predecir
premiar
preparar
presentir
prevenir
proceder
profundizar
promover
proponer
proteger
publicar
pulsar
perdonar
perseguir
pervertir
picotear
pisotear
planificar
poblar
poner
portar
preceder
predicar
preñar
presar
prestar
prever
proclamar
progresar
pronunciar
proporcionar
provechar
pudir
punar
quebrantar
querellar
quebrar
querer
quedar
quesear
quejar
quietar
quemar
quitar
raer
realizar
recaer
rechazar
recobrar
reconfortar
recorrer
recuperar
redondear
reemplazar
reflexionar
regar
regresar
relajar
remitir
renacer
reñir
repartir
reportar
reprochar
resaltar
resistir
respetar
restablecer
restribar
reteñir
retroceder
rever
rezar
rodear
ronzar
raptar
reamar
recalentar
recibir
recoger
reconocer
recortar
recurar
reducir
reenviar
refugiar
regatear
rehacer
relinchar
remontar
rencionar
renovar
repasar
reposar
reproducir
rescatar
resolver
respirar
restar
restringir
retirar
reunir
revisar
rezongar
roer
rotar
rascar
reanimar
recargar
reciclar
recomendar
reconstituir
recrear
recurrir
redundar
referir
regacear
regir
rehuir
rellenar
remover
rendir
rentar
repellar
reprender
requerir
resentir
resonar
resplandecer
restaurar
resultar
retomar
revelar
revolcar
robar
rogar
rozar
rayar
reanudar
recebar
recitar
recomenzar
reconstruir
recruzar
redactar
reduplicar
refertar
regalar
registrar
reinar
remar
remplazar
renegar
renunciar
repetir
representar
resaber
reservar
respaldar
responder
restituir
resumir
retornar
revender
revolucionar
rociar
romper
rugar
saborear
salariar
salificar
saludar
secar
seer
señar
sentar
ser
sesionar
singar
sobrar
sobrevenir
sofrir
soler
solucionar
sonrisar
sorber
subir
subvencionar
suicidar
supeditar
suprimir
sustituir
sacar
saldar
salir
salvar
secundar
seguir
senderar
sentenciar
seriar
sextuplicar
sirgar
sobrentender
sobrevivir
sojuzgar
solicitar
someter
sopar
sorprender
sublevar
suceder
sumar
superar
surgir
sachar
salear
sallar
santiguar
sedar
segundar
senderear
sentir
serrar
signar
sitiar
sobrepasar
socializar
solar
sollar
sonar
sopesar
sospechar
subrayar
sudar
sumergir
suplicar
surtir
sacrificar
salegar
saltar
saquear
sedear
seleccionar
señolear
separar
servar
significar
situar
sobresalir
sofocar
soldar
sollozar
soñar
soplar
sostener
subsistir
sufrir
suministrar
suplir
suspender
Verbes en Q
Verbes en R
rabiar
reaccionar
rebelar
recetar
reclutar
recondenar
recordar
recubrir
redecir
reelegir
reflejar
regañar
regostar
reír
remarcar
remunerar
rengar
reparar
reponer
reprobar
resalir
residir
respectar
responsear
restregar
retener
retrasar
revenir
revolver
rodar
roncar
Verbes en S
saber
salar
salgar
saltear
satisfacer
seducir
señalar
sensibilizar
sepultar
servir
silbar
sobar
sobreseer
sofreír
solear
soltar
sonreír
soportar
suavizar
substituir
sugerir
sumir
suponer
suspirar
Verbes en T
tacar
tapar
tejar
templar
terminar
titular
tonar
torturar
traducir
tranquilizar
transportar
trasloar
triunfar
tullir
turar
taimar
taperujar
tejer
tender
testimoniar
toar
tonsurar
toser
traer
transcurrir
trapazar
trasmitir
trocar
tumbar
turbar
talar
tardar
telefonear
tener
timar
tocar
topar
tostar
tragar
transferir
trascender
tratar
trompar
tunar
turnar
tallar
tatuar
temblar
teñir
tirar
tolerar
torcer
trabajar
traicionar
transformar
trasformar
trazar
tronar
tunear
tusar
tañer
tediar
temer
tentar
tiritar
tomar
torrar
trabar
tranquilar
transmitir
trasladar
trepar
tropezar
tupir
tutear
ulcerar
uniformar
urdir
utilizar
ultimar
unir
urgir
ultrajar
uñir
usar
ulular
untar
usucapir
vaciar
vagar
valuar
variar
vegetar
vender
ventar
verter
vibrar
violar
vistear
vocalizar
volear
votar
vacilar
valer
vanagloriar
vastar
vejar
venenar
ventilar
vestir
viciar
violentar
visualizar
vocear
volitar
vulnerar
vacunar
validar
vapulear
vaticinar
velar
venerar
ver
vetar
victimar
virar
vitorear
vociferar
voltear
vadear
vallar
varar
vedar
vencer
vengar
veranear
vezar
vigilar
visitar
vivar
volar
volver
yantar
yerbear
yuxtaponer
zampar
zarandear
zurcir
zancadillear
zarpar
zurrar
zanjar
zigzaguear
Verbes en U
ubicar
unificar
urbanizar
usurpar
Verbes en V
vacar
vagabundear
valorar
varetear
veer
vendar
venir
verificar
viajar
vincular
vislumbrar
vivir
volcar
vomitar
Verbes en X
xerocopiar
Verbes en Y
yacer
Verbes en Z
zambullir
zapear
zumbar
zapatear
zozobrar
Descargar