La Revista Virtual de Cultura Iberoamericana presenta: DÉCIMO

Anuncio
La Revista Virtual de Cultura Iberoamericana presenta:
DÉCIMO ENCUENTRO DE ESCRITORES IBEROAMERICANOS
Revistas universitarias: un diálogo entre editores y escritores latinos en Nueva York
-----------Fecha: 26 de noviembre de 2014
Lugar: QCC StudentUnion Lounge
Hora:
3:00-6:30 PM
-----------
A la presentación de las revistas literarias Viceversa, Enclave y Los Bárbaros a cargo de sus
editores Marisa Bafile, Nora Glickman y Ulises Gonzales, seguirá una lectura y charla de
escritura creativa por parte de escritores: Carlos Weil Di Miele (Viceversa), Abersio Núñez
(Enclave) y Almudena Vidorreta (Los Bárbaros). Se cerrará el encuentro con música de la banda
de QCC MusicSociety Club.
PROGRAMA:
3:00-3:15
Registración y distribución de programas
3:15-3:25
Palabras de bienvenida por Laura Sabani
3:30-3:50
Presentación de Enclave por Nora Glickman
lectura de poesía: AbersioNúnez
3:50-4:00
“10 años de encuentros” por Lorena Ellis
4:00-4:20
Presentación de Los Bárbaros por Ulises Gonzales
Lectura de poesía: Almudena Vidorreta
4:20-4:40
Presentación deViceversa por Mariza Bafiley Juan Luis Landaeta
Lectura de crónica urbana: Carlos E. Weil Di Miele
4:40-5:00
Preguntas y discusión
5:00-6:00
Recepción con música a cargo de la banda del MusicSociety Club de QCC,
CUNY.
REVISTAS LITERARIAS:
LOS BÁRBAROS: Ya son demasiados años esperándonos. Nueva York fue tomada hace décadas
por los laberintos de Borges. Hoy convive con los detectives que cruzan la ciudad y se duplican
con el código escrito en la frente: 2666. Se ha cerrado el círculo. En algún momento los
departamentos de lenguas de los Estados Unidos albergaron a un grupo de salvajes llamados
Español. Crecieron y sobrevivieron a las múltiples corrientes literarias para demostrar lo que
muchos hoy ya saben: el mundo hispano ha conquistado el centro, los bárbaros hemos tomado
el control.
ENCLAVE tiene como objetivo difundir el trabajo literario en español en los Estados Unidos
desde Nueva York y, más concretamente, desde la City University of New York (CUNY).
Igualmente, divulgar la obra de los autores y artistas del mundo hispánico, a fin de generar un
diálogo que dinamice la proyección de nuestra cultura, dentro y fuera del ámbito
norteamericano, y promueva el intercambio con otras publicaciones literarias del circuito
internacional.
VICEVERSA es una revista digital que se puso en marcha en NuevaYork hace unos dos meses. Su
objetivo es ofrecerun espacio de calidad donde mostrar las contribuciones positivas de los
latinos a los EE.UU. en todos los ámbitos: cultural, social, económico, político y científico.
Además, nos hemos convertido en una plataforma donde los latinoamericanos pueden
expresar su gran nivel de análisis y creatividad a través de las distintas secciones de la revista:
de opinión, crónicas urbanas, entrevistas, fotografía, ilustración yescritura creativa. La revista
ViceVersa también informa sobre los eventos más importantes (de asuntos culturales,
económicos, y extranjeros) en relación con la comunidad latina en NuevaYork.
INVITADOS:
Mariza Bafile: Dirige la revista Viceversa. Es periodistay escritora(Notturno; PassaportoVerde) conuna
largaexperiencia en elámbito de la inmigración, sobre todo dentro de lascomunidades italianasen
América Latina.Actualmente esEditoraen Jefedelasoficinas europeasy estadounidensespara el
periódicoitaliano LaVoced'Italia, deVenezuelaen que colabora desde 1985.La Voced'Italiafue fundadaen
1950 porGaetanoBafile, su padre, y es eldiario italiano má antiguo publicado continuamenteen América
Latina. A lo largo desu carrera,hacolaborado convariosmedios de comunicaciónvenezolanose italianos,
como el canal de televisión“Rai International”, periódicosL'Unità, IlCorrieredellaSera, El NacionalyTal
Cual,yel programa de radio“Ciao Italia”. Ella essociade EurosuryMillenia, yes fundadora
deMilleniaEE.UU., una organizaciónsin fines de lucroque se ocupa dela pobreza urbana, la cohesión
social, y la inmigración.
LorenaB.Ellis:Es profesora del departamento de ForeignLanguages and Literatures de QCC y editora de
la Revista Virtual de Cultura Iberoamericana. De nacionalidad brasilera,asistió ala Universidad de
SãoPaulo, donde recibió una licenciatura enliteratura portuguesa, alemana e Inglesa. Obtuvo el
doctorado en la Universidad deNuevaYork(NYU) en literatura alemana. En 2004obtuvouna segunda
maestríaenespañoly portuguéscon una concentraciónen América Latina. Desde 1994LorenaB.Ellisha
enseñadoalemán enDeutschesHausen la Universidad deNuevaYork, BrothersCollege at
DrewUniversity,yQueensboroughCommunityCollegede CUNY. Es miembro activo del Comité de AATG
CommunityCollege, y representante de QCC ante el CUNY Council onWorldLanguageStudy. Ha publicado
artículos en revistas especializadas y un libro: Recepción de Brecht en Brasil. Su traducción de O
Imperialismo seductor de Antonio Tota se publicó en 2009 con el título La seducción de Brasil (University
of Texas Press).
Nora Glickman: Nora Glickman nació en la Pampa, Argentina.Cursó la secundaria en Bahía Blanca. Vivió
en Inglaterra y en Israel antes de radicarse en los Estados Unidos. Desde 1968 es profesora de Literatura
y Cine latinoamericano en Queens College y en el Graduate Center (CUNY). Autora de numerosos
ensayos críticos, y co-editora de libros sobre cine y literatura judaica, se especializa en autores
contemporáneos, (en particular en las áreas del cuento y del teatro). Su narrativa breve, además de
aparecer en diversas antologías en español y en inglés, ha sido recogida en tres colecciones: Uno de sus
Juanes (1983), Mujeres, memorias, malogros (1991) y Puerta entre abierta (2004). Sus obras teatrales,
representadas en varios países, fueron publicadas en español (Teatro de N. Glickman: Una tal Raquel,
Un día en Nueva York, Noticias de suburbio, Liturgias ) y reeditadas, en el 2000, en una edición bilingüe,
español-inglés.Durante diez años fue directora asociada de Modern JewishStudies. En el presente es coeditora de Enclave: Revista de Creación Literaria en Español, y del boletín semi-anual de LAJSA (Latin
American JewishStudiesAssociation).
Ulises Gonzáles: Nació en Lima, Perú. Obtuvo la licenciatura en Ciencias de la Comunicación por la
Universidad de Lima y se le otorgó la maestría en Literatura inglesa en LehmanCollege (Bronx), City
University of New York, en donde actualmente posee una cátedra. Está cursando el programa de
Doctorado en el Graduate Center CUNY. Ha sido nombrado colaborador de la Real Academia
Norteamericana de la Lengua (ANLE). Ha publicado la novela País de hartos (Estruendomudo, 2010). Sus
cuentos han sido publicados en Revista de Occidente, Luvina, The Barcelona Review, Frontera D y en
Renacimiento de Sevilla. Ha publicado crítica literaria en Hueso Húmero y artículos en La Opinión de A
Coruña y en la revista Buensalvaje de Lima. Vive en Nueva York y dirige la revista de literatura Los
bárbaros.
Juan Luis Landaeta: Caracas (1988) recibió en 2006 una distinción en el Premio Nacional de Poesía
Liceista coordinado por la Casa de las Letras Andrés Bello. En 2009 resultó ganador del I Concurso de
Poesía y Cuento de la Escuela de Derecho de la Universidad Católica Andrés Bello por su poemario
Comercio Carnal. En 2009 recibió una Mención de Honor en el III Premio Nacional Universitario de
Literatura por el libro "Destino del Viento". En 2011 con el libro La conocida herencia de las formas
recibe una mención especial y es acordada su publicación. Es abogado egresado de la Universidad
Católica Andrés Bello en 2012. Cursa actualmente la Maestría de Escritura Creativa en Español
ofrecida por New York University.
AbersioNúñez: oriundo de Santiago de los Caballeros, República Dominicana, se ha distinguido en los
campos de la interpretación musical, el periodismo, la televisión y la literatura. Actualmente completa
su doctorado en el Graduate Center, CUNY. Ha sido antologado en El movimiento interiorista: antología
del Ateneo Insular (RD) y "Poetas de Nueva York" en Poesía de Venezuela. También ha publicado en
Hybrido (CUNY),Brújula/Compass, RVCI , Enclave e igualmente en Poetas siglo XXI, una antología de
poesía editada por Fernando Sabido Sánchez (España). Su colección de cuadros “ Tempestades
serenas”, ha sido exhibida en City College, CUNY. Tiene dos libros inéditos de poesía: " Pasajero del
tiempo" y "Poemas de Nepal"(ambos en versión bilingüe).
Almudena Vidorreta: nació en Zaragoza (España), en 1986, donde se licenció en Filología Hispánica y
estudió un Máster en Estudios Hispánicos. Es autora de los libros de poemas Tintación (Eclipsados,
2007), Algunos hombres insaciables (Aqua, 2009), Lengua de mapa (Prensas de la Universidad de
Zaragoza, 2010) y Días animales (Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2013). Actualmente vive en
Manhattan y sigue su formación en el Graduate Center de la City University of New York.
Carlos Weil Di Miele: Carlosno sabe exactamentelo que hace.Él pasasu tiempo entrela escritura y
pensando cómo venderun poco de jugoorgánicohecho a mano. Él escribeuna columna paraEl Nacional,
un periódicovenezolano, mientras estudiaredacción de textos publicitariosenMiamiAd Schoolde
NuevaYork. En su tiempo libre, le gusta escribircuentos. Su sangrees una mezclaextrañaque reúne
ajudíoshúngaros, el comunismovenezolano-americanoyun buen plato decomida italiana. Por ahora,
sucolesteroles normal.
Agradecimientos:
Oficina de Academic Affairs de QCC
CUNY Council on World Language Study
CUNY Academy for the Humanities and Sciences
QCC Department of Foreign Languages and Literatures faculty and office assistants,Mrs. Rosalyn Smernoff
and Mrs. Laura Wittmer.
QCC Music Society Club
Descargar