INSTRUCTIVO Características únicas

Anuncio
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE
INSTRUCTIVO
Reproductor Portátil de Audio y Video con Radio FM
Marca: KYOTO
Modelo: DT-4002
Características
Nominales: 3,7 Vcc
Entrada: 100-250Vca 50/60Hz 10mA
Salida: 5Vcc 200-300mA
El reproductor MP4 es una generación totalmente nueva del dispositivo digital
portátil, con capacidad de reproducir formatos de música MP1, MP2, MP3, WMV, ASF y
WMA, etc. Su calidad perfecta de sonido, gran confiabilidad y su aspecto exquisito lo
hacen una obra maestra. Esperamos sinceramente poder traerle gran disfrute en esta
era digital.
Características únicas
● Función filmadora MTV
● Función de búsqueda de fotos JPGE
● Aspecto exquisito
Aspecto único y cómodo para su uso
● Reproductor multi- código
Reproduce MP1, MP2, MP3, WMA, WMV, ASF y los formatos WAV
● Función FM
Usted puede escuchar fácilmente las estaciones de FM y guardar sus estaciones
preferidas usando la búsqueda automática o la búsqueda manual. El reproductor puede
guardar 40 (20 para cada banda) de las estaciones locales, en diferentes frecuencias.
● Disco U, sin conductor
Usted puede manejar sus archivos directamente a través de "Disco portátil" en "Mi
computadora" en el sistema operativo Windows2000 o versiones más actualizadas, sin
el conductor.
● Modo de Disco "Espacio Privado"
La memoria flash se puede dividir en dos partes: usando las herramientas accesorias
y la otra parte codificándola para ocultar el contenido guardado, inaccesible por otros.
¡Guarde Su Secreto!
● Grabar/Reproducir
El reproductor graba a través de su micrófono incorporado, guarda y reproduce las
grabaciones como formatos de WAV y ACT.
● 7 Modos de Ecualización Preprogramadas.
Normal, rock, Pop, Clásico, Soft, Jazz y DBB
● Múltiples Modos de repetición
Normal, Repetir Uno, Carpeta, Repetir Carpeta, Repetir Todos, Al azar, Intro.
● Apagado
Usted puede configurar el contador de tiempo para dormir (Función “SLEEP”)o el modo
de programar el tiempo de reproducción, para que el reproductor se apague a su propia
conveniencia.
● Menú del GUI (Interfaz Gráfica del usuario)
El menú de animación vívida con los caracteres correspondientes correspondientes, que
lo hacen fácil de operar.
Declaración

Gracias por su compra.

Por favor, lea cuidadosamente este manual antes de usar su nuevo reproductor.

Los contenidos en este manual podrían cambiar para ofrecerle un mejor
servicio.

Tenemos el derecho de realizar cambios a este manual sin aviso previo.

Si las operaciones reales de su reproductor no son iguales a las instrucciones
de este manual, por favor, visite nuestro sitio en Internet para la información del
último producto.
1. Localización de los controles

Aspectos y teclas

Desplegado de pantalla
2. Operaciones básicas
 Entre al sistema del menú
Cuando encienda su reproductor entrara en el menú de inicio en donde le
aparecerán las opciones del reproductor, para entrar en cualquiera de ellas Presione
el botón de Modo (MENU). Para regresar al menú principal presione largamente
( Por 2 segundos) la tecla de Modo (MENU) .
OPCIONES DE SU REPRODUCTOR:
 Búsqueda /Exploración
○ Avance o retroceda rápido cuando al reproduzca música
 Ingrese en diferentes modos
Usted puede entrar en diferentes modos del menú principal
Menú principal: (presione largamente el botón de Modo (MENU) para entrar)
Modo de reproducción de música:
Modo de gradación de voz y sonidos:
Modo de reproducción de voz y sonidos:
Modo de reproducción de radio FM
Búsqueda de fotografías:
Configuración del sistema:
Modo USB cuando se conecta a la computadora.
 Control de volumen
Cuando el reproductor esta en modo de “PLAY” Presione los botones de “ VOL”
y después presione “ATRÁS ” para bajar el volumen
Presione los botones de “ VOL” y después presione “ADELANTE” para
incrementar el volumen
Vuelva a presionar “ VOL” cuando termine de ajustar el volumen para volver al
modo normal
 Encendido / Apagado
Presione largamente “PLAY”
Nota: Encienda /apague el aparato
 Reproducir & detener (pausar durante la grabación)
Presione “PLAY”
Debe presionar la tecla Play para pausar el reproductor. Tamben presione Play
para salir rápidamente de cualquier interfaz del menú u opción.
3. Teclas de operación
1. Para Empezar / Play (reproducir) / Stop (detener) y Pausa presionar la tecla
“Play”
2. “ON/OFF”: ingrese o salga del reproductor MP3
3. “MODE” ingrese al menú principal o a cualquiera de las aplicaciones.
4. “VOL”: para ajustar el volumen.
5. “ADELANTE”: hacia el siguiente elemento o reproducción rápida
6. “ATRÁS ”: Ir hacia el elemento previo
4. Reproduzca música

Operaciones básicas
1. Conecte los audífonos
2. Encienda en ON. Si su reproductor se apaga mientras esta en ON, pulse Play
largamente para volverlo a encender.
Entrar al modo de música (MUSIC) Presionando el botón de modo (MENU).
Presione el botón “PLAY” para reproducir música.
3. Para seleccionar música
Atras: para seleccionar la música previa
Adelante : Para seleccionar la música siguiente
Presione “PLAY” en la cancion seleccionada para reproducirla.
4. Ajustar el volumen
Presione los botones de “ VOL” y después presione “ATRÁS ” para bajar el
volumen
Presione los botones de “ VOL” y después presione “NEXT” para incrementar el
volumen
Vuelva a presionar “ VOL” cuando termine de ajustar el volumen para volver al
modo normal.
 Modo de Ecualizador
1. Reproducción de música
2. Presione el botón de Modo (MENU) para ingresar al submenú del
Reproductor (Play)
3. Presione el “ ADELANTE” para seleccionar el menú del ecualizador
4. Presione el botón de Modo (MENU) para entrar a Menú de selección del
ECUALIZADOR.
5. Presione el botón de “ ADELANTE” para seleccionar, y presione el botón
de Modo (MENU) para confirmar la selección.
 Desplegado de la letra de las canciones (Función Kara- OK)
Este reproductor soporta archivos de canciones “*.LRC” y las canciones
podrán ser desplegadas de manera sincrónica mientras que reproduce la
música.
¿Cómo hacer uso de los archivos con las letras de las canciones?
Guarde el archivo de la letra con el mismo nombre al archivo correspondiente a la
música.
Por ejemplo: Nombre del archivo de la música: Andy- Water.mp3
Nombre del archivo con la letra: Andy- Water.mp3.lrc
5. Reproducción de Video
1. Presione el botón de MODO (MENÚ) cuando se encuentre en la opción “MOVIE”
para ingresar al modo de reproducción de video. Presione PLAY para reproducir los
videos MTV/ AVI.
2. Para seleccionar el video presione :
ATRÁS : para seleccionar la película previa
ADELANTE : para seleccionar la película siguiente
Para ajustar el volumen Presione los botones de “VOL” y después presione “ATRÁS”
para bajar el volumen
Presione los botones de “VOL” y después presione “NEXT” para incrementar el
volumen
Vuelva a presionar “VOL” cuando termine de ajustar el volumen para volver al modo
normal.
Presione largamente ( 2 segundos) el botón de Modo “MENU” para regresar al menú previo.
Software de instalación
Instale en su PC El Software del CD adicional incluido con su reproductor MP4.
Una vez instalado el software vaya al menú de inicio, programas y abra el programa
AMV converter “MP3 PLAYER UTILITIES 4.13” para transformar sus archivos de video
al formato compatible de su reproductor.
Deberá conectar el reproductor a su PC a través del puerto USB
y luego abrir el
programa AMV CONVERTER. Deberá seleccionar el archivo de video que quiera
reproducir en el reproductor MP4 desde su PC y convertir al formato AMV.
1. Seleccione el archivo a convertir presionando el botón “!nput file” como lo
muestra el diagrama posterior.
2. Seleccione la opción “Copy Amv File to” como lo muestra el diagrama
posterior. Para que el archivo convertido se copie directamente en su reproductor
MP4.
3. Presione el botón “Begin” para convertir el archivo de video a formato AMV y
para que este se transfiera directamente convertido a su Reproductor.
Una vez que haya terminado de convertir los archivos seleccionados, deberá cerrar el
programa AMV CONVERTER , no olvide desconectar el reproductor de el puerto USB
usando el modo de “retirar hardware con seguridad “ de su PC. Después de retirar el
reproductor de su PC, deberá encenderlo de manera normal para poder reproducir sus
videos.
6. Grabado de voz
Asegúrese de que la batería no se encuentre en el estado de “Low battery” (batería
baja).
El reproductor puede grabar 99 archivos bajo cada directorio.
 Comience a grabar en modo de grabado (Record Mode)
1. Ingrese al menú principal
2. Presione “ADELANTE” para seccionar el modo de grabación
1. Presione el botón de “Modo” MENU para entrar al modo de grabación
2. Presione el botón de Play para comenzar a grabar.
3. Presione el botón de Play para pausar la grabación ( El icono del tiempo
parpadeará)
4. Presione el botón de Play para continuar grabando
5. Presione largamente (2 SEGUNDOS) el botón de Play para detener la grabación y
para guardar la grabación.
NOTA:
◆ El archivo grabado queda guardado en el fólder actual que se encuentra en
“Recording Stop submenú/Local Fólder” dentro del sub menú “Voice”.
◆ Si se despliega “Overflow” (desbordamiento) en la pantalla, la memoria del
reproductor se encuentra llena. Por favor borre otros archivos para hacer un espacio
disponible para borrar los archivos lo puede hacer directamente cuando el reproductor
esta conectado a su PC con la opción eliminar. También podrá hacerlo entrando al Sub
Menu Voice, y deberá reproducir el archivo que desee borrar , después deberá
presionar el botón “PLAY” para pausar la reproducción y posterior mente presionar el
botón de MODO (MENU), esto desplegara varias opciones, presione ATRÁS /
ADELANTE para escoger la opción “CANCELACION”, el reproductor le pedirá
confirmar si desea borrar el archivo y deberá escoger entre las opciones SI o NO con el
botón ATRÁS / ADELANTE y después presionar MODO (MENU) para confirmar la
opción deseada .
Si “over record” (sobre grabado) se despliega en la pantalla, el directorio actual ya
tiene 99 archivos grabados. Cámbiese a otro directorio.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Seleccione tipo de grabación
Entre a la opción RECORD “ Grabación” presionando el botón de MODO “MENU
Presione Modo “MENU” para ingresar al submenú de grabado.
Presione “ADELANTE” para seleccionar la opción “tipo de REC”.
Presione MODO “MENU” para entrar a esta opción
Presione“ADELANTE” para seleccionar el tipo de grabación deseada.
Presione Modo “MENU” para confirmar el tipo seleccionado
Presione Play para comenzar a grabar
◆ Tipo de grabación
Presione largamente el botón de Modo “MENU” para ingresar al menú previo.
7. Reproduzca archivos grabados
1.
2.
3.
4.
5.
Ingrese al menú principal
Presione “ADELANTE” para seleccionar el “Voice Mode” (Modo de voz)
Presione MODO “MENU para ingresar al interfaz de Modo de voz.
Presione Play para comenzar a reproducir.
Selecciones entre los archivos grabados:
ATRÁS: para seleccionar el archivo previo
ADELANTE: para seleccionar el archivo siguiente
Presione largamente el botón de Modo “MENU” para ingresar al menú previo.
8.
1.
2.
3.
4.
5.
Cómo usar El radio FM
Entre al menú principal
Presione ADELANTE para seleccionar el modo de FM
Presione el botón de Modo MENU para ingresar al modo FM
Presione el botón de Modo MENU para ingresar al submenú del modo FM
Introducción a las opciones del submenú FM.

Modo de búsqueda
Seleccione el icono de modo de búsqueda, en el menú de modo FM, después presione
Modo MENU para ingresar a la internar de modo de búsqueda.
Búsqueda manual
Presione el botón ATRAS/ADELANTE  / y el reproductor adelantará
retrocederá un solo paso de 100 KHZ a la estación de búsqueda manual; presione
botón ATRÁS/ADELANTE por 2 segundos y el scan del reproductor adelantará
retrasará por 100 HZ, y se detendrá en la estación buscada. Si desea parar
exploración, presione el botón ATRAS/ ADELANTE para detenerla.
o
el
o
la
Función de búsqueda de estación
Presione el botón ATRAS/ ADELANTE para la búsqueda de estación.
Cuando seleccione la función de búsqueda automática, el reproductor puede
realizar un escaneo automático de una frecuencia entre 87.5 MHZ y 108 MHZ y guardar
la estación escaneada.

Guardar las estaciones
Guarde las estaciones que son escaneadas manualmente en secuencia, en la
Banda US y la Banda japonesa pueden guardarse como máximo 20 estaciones
respectivamente.
.
 Seleccione la banda de frecuencia
En el submenú de FM, seleccione el icono y presione el botón de Modo MENU para
entrar a la interfaz de Selección de Banda, después presione el botón ADELANTE para
elegir Banda US (FM 87- 108 MHZ) o Banda japonesa (FM 76-90 MHZ), nuevamente
presione el botón Modo MENU para su confirmación final.
Presione largamente (2 SEGUNDOS) el botón de Modo “MENU” para regresar al menú previo o
para salir.
9. Busque archivos de JPEG
Entre al menú principal
i.
Presione ADELANTE para seleccionar el modo de IMÁGENES “PHOTO”
ii.
Selección de archivos
Entre a la selección de archivos
Presione el botón “Play” y busque el archivo deseado
Presione el botón “ATRAS/ ADELANTE” para seleccionar el archivo anterior y posterior.
Presione el botón de Modo MENU para entrar al submenú en donde encontrará la opción para
borrar los archivos:
iii.
Búsqueda de fotografías
Ingrese la foto buscada
Presione los botones “ATRAS/ADELANTE” para reproducir la siguiente o anterior fotografía
Presione largamente el botón de Modo “MENU” para ingresar al menú previo.
10.
Configuración del sistema
Los parámetros del sistema pueden ajustarse.
Entre al menú principal, presione el botón “Adelante” para seleccionar el icono de
configuración del sistema” SETUP”, después presione el botón de Modo MENU para
entrar al la interfaz del submenú de la configuración del sistema, como se muestra en
seguida:

Introducción de los parámetros
(Tiempo de
Grabado)
Configure su pantalla
(Idioma)
(Apagado)
Configuración de cargado
(Modo de reproducción)
Modo Online
Configure el tiempo y la fecha en que fueron guardados los
archivos
Configure la luz LCD
Configure los diferentes idiomas desplegados
Configure un tiempo establecido en el cual el reproductor se
apagará automáticamente
Configurar si se cargará o no
Configure el estado de Modo de reproducir nuevamente
Una función especialmente diseñada para “Private Space”
Información de la
Espacio
Muestra la capacidad de la memoria y el porcentaje que ha sido
memoria
Versión F/W
utilizado
Muestra la versión programa del fabricante
F/W actualizado
(Exit/ Salir)
 Instrucciones
○ Idioma
Especial para la actualización del programa del fabricante ( NO SE
RECOMIENDA HACER USO DE ESTA FUNCION)
Salir de la interfaz actual
1.En la interfaz de configuración del sistema, presione el botón Adelante/ Atrás
para seleccionar el icono de “Idioma”:
2.Presione el botón de Modo “menú” para entrar a la interfaz de configuración de
“Idioma”:
3.Presione el botón Adelante/ Atrás para seleccionar el idioma deseado.
El icono corresponde a los idiomas: Chino simplificado; Inglés; Chino tradicional;
Japonés; Coreano; Francés; Italiano; Alemán; Español; Sueco; Portugués; Danés;
Holandés.
4.Presione Modo “menú” para confirmar salir.
○ Configure LCD
1. Brillo: ajustar el brillo
2. Modo en negro (0-30): configure por cuánto tiempo dejará de funcionar, la pantalla
se oscurecerá.
3. Salir.
○ Apagado
El modo Off Time “ Energia de Apagado” se refiere a que después de un período de
tiempo determinado (unidad:segundo) cuando no se operan teclas y se encuentra en el
modo de Stop, el reproductor se apagará automáticamente para ahorrar energía. Si se
selecciona “0”, la función de ahorro de energía se invalida.
Sleep timer “Modo de Dormir” se refiere a usted puede configurar un período de
tiempo determinado (unidad: minuto) para que el reproductor se apague
automáticamente, sin importar en qué estado se encuentren las teclas de operación.
Esta función está diseñada especialmente para escuchar música antes de dormir.
Nota: Configurar el Sleep timer “Modo de Dormir” es válido solamente una vez , y la
configuración del tiempo se borrará después de apagado. Deberá configurarse el tiempo
nuevamente al volver a encender el reproductor.
○ Información de memoria
El número desplegado representa la capacidad total de la memoria y el porcentaje que
refiere la capacidad utilizada
○ Versión F/W
Tips: Después de presionar el botón de Modo “ Menu” para seleccionar opciones,
debe presionar el botón Play para salir del menú directamente. La operación
del botón Play para salir directamente es valida en todos los menús.
11. Discos USB
El reproductor soporta las funciones de discos USB estándar con sistemas operativos de
Windows 98 (se necesita Driver o CD de instalación), Windows 2000 y superiores (libre
de Driver o CD de instalación), Mac OS 10.3 y superiores, Linux Redhat 8.0 y
superiores.
El reproductor soporta suministro de energía a través del USB, es decir , el reproductor
se carga de energía cada vez que usted lo conecta a su PC.
¿Cómo conectarse a la computadora? Encienda el reproductor y conecte el cable USB a
la computadora.
El reproductor desplegará 3 modos después de haberse conectado a su computadora:
1. Estado Standby
2. Estado de descarga
3. Modo Upload
12. Seleccione carpetas
 Seleccionar carpetas (En el submenú de Stop)
Los usuarios pueden guardar archivos en diferentes carpetas (las carpetas deben programarse en la
computadora adelantadamente), para manejar y reproducir los archivos de acuerdo a diferentes
tipos. El reproductor soporta la identificación de 99 subdirectorios o carpetas.
1. Cuando se este reproduciendo el archivo de audio, video o voz presione play para entrar en el
modo de “PAUSA” (El ejemplo actual es en el Modo de música, y las carpetas pueden ser
seleccionadas en el modo de archivo y el de voz también).
2. Presione Modo “menú para ingresar al submenú de Stop
3. Presione Modo “menú “ nuevamente para entrar a la interfaz Seleccionar carpeta
4. Presione ATRÁS o ADELANTE para seleccionar las carpetas.
5. Presione Modo “Menu” para confirmar las carpetas seleccionadas.
Nota: Las carpetas independientes pueden ser configuradas en los modos correspondiente como
Record Mode (modo de grabado) y Voice Mode (modo de voz), por ejemplo: los tres modos no
corresponden obligatoriamente con la misma carpeta.
Usted podrá generar las carpetas entrando en la carpeta USB del reproductor, dando clic con el
botón derecho de su Mouse y escogiendo la opción de crear una nueva carpeta.

Eliminar archivo (En el submenú de Stop)
Los archivos y las estaciones de FM pueden eliminarse de manera correspondiente como Modo de
música. Modo de voz y FM.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
En la interfaz Detener (La interfaz no detener existe en el modo FM)
Presione Modo “menú “ para entrar al submenú de Detener
Presione Adelante/ Atrás para seleccionar “Borrar” o “Borrar todo”.
Presione Modo “menú “ para entrar a la interfaz de borrar
Presione Adelante/ Atrás para elegir entre “SI” y “NO”.
Presione Modo “menú “ para confirmar y comenzar el borrado.




“Borrar todo” significa borrar todos los archivos relevantes en el modo actual en la
carpeta actual. (Por ejemplo: cuando en el Modo de música se selecciona “Borrar todo”,
todos los archivos de música actuales se borrarán, mientras que los archivos grabados se
mantendrán sin cambios.)
La interfaz de borrado es más simple en el modo FM, sólo en el tercer paso. Son las
estaciones guardadas las que se borrarán.
Cuando se eliminen archivos en la computadora, favor de tener cuidado de sa car el
reproductor con la opción “quitar hardware con seguridad” de su PC antes de sacar su
cable USB, de otra forma los archivos no se borrarán.
Modo de reproducción.
Cuando reproduzca música y archivos guardados, se pueden seleccionar diferentes modos de
reproducción. (Tales como repetir, reproducción aleatoria, etc.)
 Ritmo.
Cuando reproduzca música (sólo para formatos MP3) o archivos guardados, se pueden seleccionar
diferentes modos de ritmos (rápido o lento) sin cambiar el tono y el sonido
1. Cuando reproduzca archivos de música.
2. Presione Modo “menú “ para entrar al submenú de Play
3. Presione Adelante/ Atrás
para seleccionar la opción “ Velocidad de reproducción”
(Tempo)
4. Presione Modo “menú “ para entrar a “ Velocidad de reproducción”
5. Presione adelante para acelerar el ritmo y presione atrás para bajarlo.
6. Presione el botón de Modo “menú “ para confirmar el ritmo deseado y salir de la interfaz
actual.
Nota: La configuración del ritmo es adecuado para cada archivo de música hasta que es cambiado.
Modo de Repetición
Entre al submenú de Play para ingresar
1. En el Modo de música o en el modo de voz.
2. Presione Modo “menú “ para entrar al submenú del Play
3. Presione Adelante para seleccionar repetir.
4. Presione Modo “menú “ para entrar a “Replay”.
“A”parpadeará en el modo de repetición
y se establecerá el punto de comienzo
5. Presione Adelante para configurar “A”.
Después de configurara “A, “B” parpadeará en el icono
, y el punto de finalización necesitará
se configurado.
6. Presione Adelante para configurar “B”
El icono
para repetir es fijo y el segmento para repetirse comienza. Cuando el tiempo de
repetición cuenta hacia delante al tiempo establecido con anterioridad, el reproductor saldrá del
modo Repetir. En el modo repetir, presionando Atrás podrá programar “A” otra vez para
seleccionar otro segmento. (La programación del tiempo de repetición se refiere a “Veces de
repetición” en la siguiente sección).
 Intervalo de repetición “ Replay gap” (Submenú de reproducción Play)
Intervalo de repetición significa los períodos de pausa entre las diferentes veces de reproducción
(unidad: segundo)
13.
Recomendaciones importantes
 Función de espacio privado
Muchos usuarios de MP3 se encuentran perplejos por el problema de la divulgación de la
información y el acceso a los datos privados a los que podrían acceder los demás. Cuando otra
persona toma prestado un MP3, usted tendría que eliminar la información privada, lo cual le
causaría una gran molestia. Sin embargo, la función del “Espacio privado” que provee este
reproductor le resuelve todos estos problemas.
El usuario pueden dividir el disco USB de este reproductor por sus herramientas accesorias en dos
partes, en la proporción deseada (el usuario puede ver dos drives –señalados con diferentes letrasen la computadora). Pero el software (Cd incluido) debe ser instalado en el sistema operativo de
Windows 2K, de otra forma sólo una letra del driver podrás ser vista.
PASOS :
EL SOFTWARE EN EL CD INCLUIDO DEBERA SER INSTALADO EN SU PC ANTES DE
INTENTAR USAR ESTA FUNCION.
1. Conecte el reproductor a la Computadora
2. Ejecute las herramientas de accesorios de instalación “ Mp3 Player Disk Manager”. Como lo
muestra el siguiente diagrama:
3. La primera es herramienta de formato. Elija la opción “PARTITION AND ENCRYPT”, y
configure la capacidad deseada para el disco codificado, después elija el nombre de usuario
o clave de acceso (Password) para la configuración. Llene el espacio de nombre del usuario
“NEW USER NAME”, y la clave de acceso en el espacio de “Nueva clave de acceso” (New
password), después introduzca nuevamente la misma clave de acceso en el campo “ New
Password Confirm”, posteriormente introduzca otra vez el Password en el espacio “New
Password confirm”.
4.
Después de la operación arriba señalada, dé un clic en el botón de empezar y la división
comenzará.
Deberán desplegarse dos discos después de haber reiniciado la computadora (sólo un drive se
desplegará cuando bajo Windows 2K ). Haga un clic para acceder al disco codificado (el
segundo), y hay tres archivos en él, dos archivos privados y un archivo ejecutable con un espacio
de memoria de 300 K.
Ejecute el archivo ejecutable “R disk Decrypt.exe”, e introduzca el Nombre de usuario y la
clave de acceso en la caja de diálogo. Si son correctos, podrá acceder al disco y los archivos
podrán ser copiados.
El nombre del usuario y la clave de acceso sor requisitos necesarios para acceder al disco
codificado en cada conexión a la computadora.
Nota: Dividir el disco en dos partes barrará los datos que se encuentren grabados en el mismo.
Por favor cree un respaldo de los datos que tiene en el disco antes de la división. Y fusiona los
dos disco en uno, también borrará la información que tenga en el disco.
Advertencia: No pierda el nombre del usuario y el password que ha introducido, de otra forma no
podrá acceder al disco codificado y tendrá que fusionar las dos partes para cancelar el disco
codificado perdiendo los archivos que tenga en él.
Investigación de averías
No se oye ningún sonido del
auricular.

Compruebe si el volumen esté puesto a "0" y conecte los enchufes del
auricular firmemente.

Compruebe si el enchufe del auricular está sucio.

MP3 corrompido puede hacer un ruido estático y el sonido puede cortar.
Los caracteres en la pantalla se
corrompen

Cerciórese de que los archivos de la música no estén corrompidos.
Compruebe si se haya seleccionado el idioma correcto.
La recepción de FM es pobre.

Ajuste la posición del auricular y del reproductor.

Apague la energía de otros dispositivos eléctricos cerca del reproductor.


El auricular se puede utilizar como la antena.
Compruebe si el cable del USB sea dañado y conectado correctamente.

Compruebe si el conductor esté instalado correctamente.

Compruebe si la memoria del reproductor esta llena.
La transferencia directa de los
archivos de la música falla.
Especificaciones
Dimensiones
90mm*45mm*8mm
Peso
Medidas de pantalla
91g
1.8 Pulgadas
Conexión PC
Memoria Flash
USB2.0(FS)
128M-4GB
Batería
Grabado
MP3、WMA、WMV、ASF
Radio FM
Formato
Música
reproduce
Temperatura
funcionamiento
Desplegado de idioma
Sistema de Operación
que
de
Tiempo Máximo de reproducción: 6 horas
Proporción Muestra
8KHz
Formato grabación
WAV(32K bps), ACT (8bps)
Tiempo grabación
35 horas(ACT,128M Flash)
Salida
máxima
de (L)10mW+(R)10mW(32Ohm)
auriculares
Proporción BIT de MP3
8K bps – 320K bps
Proporción
BIT
de 5K bps – 384K bps
WMA 、WMV、ASF
Respuesta de frecuencia
20Hz a 20KHz
SNR
85dB
Distorsión
<0.05%
Rango de frecuencia de 76MHz – 96MHz / 87MHz – 108MHz
recepción
Estaciones guardadas
20+20
Salida
máxima
de (L)10mW+(R)10mW(32Ohm)
auriculares
SNR
45dB
MP1、MP2、MP3、WMA、WMV、ASF、WAV
Grabado: ACT, WAV
Reproducción de video: MTV y AMV
-5 to 40 ℃
-5 a 40 ℃
Chino simplificado, Chino tradicional, Japonés, Coreano, Inglés,
Francés, Italiano, Alemán, Español, Sueco, Portugués, Danés, Holandés,
Ruso y Checo
Windows98/SE/ME/2K/XP、Mac OS 10、Linux 2.4.2
CONSEJOS Y RECOMENDACIONES PARA EL USO DE SU REPRODUCTOR MP4.
Nota importante: Procure leer estas recomendaciones para el correcto uso de su reproductor
MP4. La validez de la garantía dependiera del correcto uso que le de a su reproductor MP4
KYOTO.
1. El mp4 es un aparato delicado que de ningún modo puede operarse utilizando demasiada
fuerza.
2. Nunca desconecte su reproductor mientras este se encuentre transfiriendo o recibiendo
archivos desde su PC. Procure nunca desconectarlo de manera drástica mientras su reproductor
este conectado a la PC y este se encuentre en uso. Para retirarlo de manera segura, proceda a
apagar el reproductor (OFF) y utilice la función de “QUITAR HARDWARE CON SEGURIDAD
“que se encuentra en la ventana inferior derecha de su PC.
3. Su reproductor contiene generalmente 4 carpetas cargadas en su memoria interna “AUDIO,
IMAGE, EBOOK Y VIDEO” procure nunca borrar estas carpetas o de lo contrario dañara su
reproductor. Recuerde que solo podrá borrar los archivos de video audio e imagen que usted
haya cargado.
4. No intente cargar aplicaciones o actualizaciones “Firmware” así como juegos en su
reproductor ya que esto puede dañar el sistema.
5. Nunca deje caer o tire su reproductor.
6. No presione los botones con mucha fuerza y procure no insertar y retirar los audífonos con
mucha fuerza.
7. No moje su reproductor ni lo exponga altas temperaturas.
8. Para cargar su reproductor solo deberá de usar el cargador que viene incluido ya que si usa
cargadores diferentes el cambio de voltaje puede dañar por completo su MP4.
9. La primera recarga de batería deberá ser menor a 8 hrs. A partir de la segunda recarga solo
deberá esperar a que el reproductor indique que la carga quedo completada. Procure
desconectar su reproductor de la corriente cuando la batería ya se encuentre totalmente cargada
para evitar que la pila se dañe.
10. Procure solo cargar la pila de su reproductor una vez que esta se haya terminado y no cuando
la batería aun tiene energía.
Descargar