TRADUCCIÓN DOCUMENTAL

Anuncio
1
Maayan The Fisherman
(Spanish subtitles)
Maayan el pescador
---¡Oh! Vera Madura, mi Dios.
---Esta ofrenda es para ti.
---Para que nos cuides y protejas.
---Haz que nuestras redes
se llenen de peces.
---Te ofreceré una ofrenda
mayor en el templo.
---Mi Dios… para finales de Enero
quiero ver a mi hijo casado.
---Eres tú quien lo hará realidad.
2
------Maayan.
---¡Eh! Maayan.
---Mira esto. Aún durmiendo.
---¡Eh! Que amaneció hace ya tiempo.
---Despiértate.
---Hombres a tu edad están casados
---y llevan a estas horas
a sus hijos al colegio.
---Y éste todavía está soñando.
---¡Eh! Maayan.
Despiértate ahora mismo.
---Está amaneciendo
y tú aún sigues durmiendo.
3
---Levántate de una vez
y sal a desayunar.
---¡Oh! Dios mío.
------Maayan.
---¿Está bien de azúcar el té?
---Y como siempre oídos sordos.
---Maayan.
---En el campo de refugiados vive
una chica llamada Kannamma.
---Guapa y buena persona, te digo.
---Escúchame.
Le he hablado de ti.
---Ella perdió a sus padres
4
y familiares en el Tsunami
---y se quedo sin nadie.
---Es una novia ideal para ti.
---Si viene a vivir con nosotros
me podrá ayudar en la casa.
---Y ella se ocupara también de ti.
¿A quién tienes después de mí?
---Así pues…
---Si te casas con ella…
Ella será parte de nuestra familia.
---Ahora dime ¿Qué te parece? ¿Eh?
----Madre.
-¿Qué es?
---Piensa en lo que te he dicho.
----
5
---¡Maayan!
---Mi niño. Hoy el cielo está nublado.
---Ten cuidado ¿eh?
------Coger aquella también. Vamos.
---No seáis vagos.
---¡Ahora ¡ Empujar.
Todos juntos.
---Si se cumple todo lo que pido…
---Los pobres nunca tendrán
que preocuparse.
---Hasta su último aliento,
no tendrán ningún problema.
----
6
Y ellos nunca derramarán una lágrima.
---Yo prometo que los pobres
nunca derramaran una lagrima.
---Si se cumple todo lo que pido…
----
---Los pobres nunca
tendrán que preocuparse.
---Maayan ¡Eh! Maayan. Esperar.
---¿Por qué vendrá hasta aquí?
---¡Maayan!
---El panchayat me ha mandado buscarte.
---¿Qué sucede?
---Es importante.
Tienes que venir conmigo.
7
------¡Oh Madre! Cuando era niño me dijeron
---que Dios dominaba este mundo
con un imperio ético y moral.
---Esto es lo que me dijeron
---que Dios dominaba este mundo
con un imperio ético y moral.
---Y yo estuve esperando…
---Y esperé a ver
como su justicia trabajaba.
---A pesar que he perdido mí fe.
El miedo a Dios no se me quitará.
---Maayan.
---Si quieres ver el rostro
de tu madre por última vez,
8
---ahora es el momento.
---Darme la espalda no es lo correcto.
---Bien, es tu decisión.
----Pero que sepas que tu actitud
no es la adecuada.
----
---Maayan.
---¿Por qué sigues tan serio y triste?
---¿No te has traído nada de comer?
---¿Echas de menos a tu madre?
---Vamos, come algo.
---Pero habla. Di algo por lo menos.
----
9
No te perjudiques la salud.
----
---Tú siéntate aquí.
---Maayan ven adentro conmigo.
---Maayan obtén las bendiciones
de tu padre y de tu madre.
---¿Por qué actúas de este modo?
---Maayan ¿No me quieres prestar atención?
---Ven y siéntate aquí.
---Venga siéntate.
---Cumpliendo este rito el alma
de tu madre descansará en paz.
---Tienes que afeitarte la cabeza.
10
Estúpido ¡Siéntate!
---Te estoy hablando ¡Insolente!
Y sigues quieto sin obedecerme.
--También Kannamma espera
esto de ti por respeto a tu madre.
---¿Quieres obedecerme y sentarte?
¿Me oyes?
---¿Tú eres un hombre o un animal?
---No me voy a afeitar la cabeza
y no me voy a casar con nadie.
---Iros todos de mi casa.
No quiero a nadie aquí.
---Maayan abre la puerta.
---Vete de aquí. Fuera todos.
---Este papel firmado por mi es para
11
el certificado de defunción de tu madre.
----Al menos vete a la ciudad a recogerlo.
---Vamos de aquí.
---Kannamma no te preocupes.
Todo cambiara con el tiempo.
------Detenga el vehículo.
---Vamos.
----
---Buenos dias, señor.
---¿Quiere que pare el espectáculo?
---No, vete. Ya me ocupo de ellos.
---Muy bien señor.
12
---¿No te da vergüenza ganar dinero
aprovechándote de una niña?
---A esta hora debería
de estar en el colegio.
---Quiero que a partir de mañana
esté en el colegio.
---¡Eh! Que te estoy hablando.
---¿Es que no vas a abrir
la boca y contestarme?
---Sí, señor.
---Haré lo que usted me dice.
---¿Cuál es tu nombre?
---Laksmi
----
13
Toma esto y compra algo
de comer a la niña.
---Vámonos.
----
---Tú. Ven conmigo.
---¿Por qué?
---Tú obedece.
---¿Es que no vendrías si no
te doy una razón?
---Dame todo el dinero
que has recolectado.
---Señor… Señor.
---Te voy a romper las rodillas.
----
14
No he conseguido casi nada, señor.
No me pegue, señor.
------No voy a dejarte hasta
que saques todo el dinero.
---Estoy enfermo. Tengo SIDA.
Tengo una hija pequeña…
---Sólo tengo este trabajo…
---Si no para pondré una queja
en la comisaría de policía.
---Vete al infierno parasito.
¿Pondrás ahora una queja contra mí?
----
---Buenos días, padre.
---Buenos días. ¿Qué desea?
----
15
Quisiera ver al padre Anthony,
quien dirige el orfanato.
---¿Padre Anthony? Ahora está
en confesión. Espere un momento.
---Siéntese aquí.
------Perdone. Discúlpeme.
-------Señor, señor. Tome esto.
-Lárgate.
---Muévete idiota.
---Señor, compre algo.
Intento sobrevivir.
------Perdone.
¿Es esta la Iglesia de Santo Tomás?
----
16
---Le diré nuestra decisión.
---Gracias.
----
---Madre.
---Madre.
---Madre.
---Madre.
----
---¡Eh! Maayan.
---Vámonos.
---
17
Ven aquí.
Quiero hablar con contigo.
---Pero muévete rápido.
---Tuve un padre y una madre también.
---¿Pero para qué?
---Nací así y me tiraron fuera.
---Aprende a vivir solo, Maayan.
---Como yo lo he hecho durante
todos estos años y lo haré siempre.
---Estamos en este mundo
sólo para nosotros mismos.
---
----
18
Ya que nuestro líder no está
en condiciones para venir hoy,
---el Secretario de nuestro Partido,
el Sr. Bhupati,
---nos dará un discurso.
---Amado pueblo tamil, ancianos,
señoras, hermanos y hermanas.
---He venido hasta aquí para
veros en esta hermosa noche.
---Yo y mis camaradas del partido
hemos venido aquí
---en estos tiempos de necesidades
para ayudar a aquellos de vosotros
---que todavía estáis
en el dolor del Tsunami.
----
19
Estamos aquí para
aliviaros de la depresión.
---Nuestro Partido vino aquí antes
---con alimentos, ropa y siempre
dando refugio para todos vosotros.
---Y para mostrar vuestra gratitud
---tenéis que votar a favor de nuestro
Partido en las próximas elecciones.
---Y para que todos vosotros
estéis contentos
---y para aliviar vuestros problemas,
---vamos a poneros
una película esta noche.
---Disfrutar la gran película.
20
---Aquí está Sivaji. Vaaji. Vaaji.
Nuestra súper estrella Sivaji.
---Con todo mi respeto.
Os doy las gracias a todos vosotros.
---Una cesta llena de luz solar.
---Una cesta llena de luz lunar.
---Las dos juntas son mi color blanco.
---Antes era negro.
Ahora soy de color blanco.
---Pero siempre seré
un verdadero Tamil.
---Ahora soy un Tamil blanco.
21
---Tu modo de caminar es con estilo.
Tu risa es con estilo.
---Tu forma de hablar es con estilo.
---La atracción es tu estilo.
Ganar es tu estilo.
---Los niños tienen estilo.
Los jóvenes son estilo.
---Los ancianos son estilo.
---Tienes estilo al caminar.
Tu risa es con estilo.
---Cuando hablas es con estilo.
Tu sonrisa es también con estilo.
---Tu tacto es también estilo.
---Tu pelo es también de estilo.
22
Todo es estilo.
---Tu tacto es estilo.
---Tu pelo es estilo.
Todo lo que tienes es con estilo.
---Oye, Maayan.
Escucha, no vayas ahí.
---Ese lugar no es para
gente como nosotros.
---¿Qué quieres ver?
Te puedes meter en problemas.
---Haz caso de lo que digo.
Tú verás.
---¡Eh! ¿Qué estás haciendo aquí?
Esta zona es propiedad privada.
---Este lugar no es para ti.
23
---¿Cuántas veces tengo que decirlo?
---¿Qué ha pasado? ¿Cómo ocurrió?
---¿Fue por una pelea?
----No podemos admitirlo aquí.
---Es un caso criminal de la policía.
----Por favor, admitirlo.
-No podemos.Fuera.
--Ahí cerca hay un Hospital Cristiano gratuito
---donde tratan a gente como vosotros.
------Mi hermana llamó esta tarde.
----
24
Se van a mudar a Bangalore.
----Es la suerte que tienen.
----Todo sucede de acuerdo
a su buena fortuna.
---He ido a una clínica.
Y no es como piensas.
---He hablado con ellos
acerca de nosotros.
---Pueden hacer un examen
médico al bebé
---y así nos pueden decir si tiene
alguna enfermedad hereditaria
---antes de adoptarlo.
----
25
Hace unos días fui a la iglesia.
----
Hablé con el sacerdote
que lleva el orfanato.
---Le hablé acerca de adoptar a un niño.
---No aceptaré a otro niño
si yo no lo he engendrado.
---Entiende nuestra situación, Sarasu.
---Ya que nosotros no podemos tener hijos,
---no quiere decir que no
podamos dar amor a otro niño.
---No importa de dónde venga,
un niño es un niño.
26
---Todo esto es debido a ti.
---Tenemos problemas
en nuestro matrimonio.
---¿Por qué continuas hablando así?
---Tú no sabes lo que me pasa
por la cabeza.
---Tú nunca has pensado como
me afecta esta situación.
---Han pasado 7 años desde
nuestro matrimonio.
---¿Sabes cómo tu familia
habla de mi a mis espaldas?
----Ellos dicen que es por mi culpa
que yo no puedo concebir.
27
---Pero yo soy la única persona que sabe
la verdad que este problema viene de ti.
----Aquél es Maayan.
-¡Ah! ¿Es él? Bien.
---Maayan. Te voy a hablar acerca
de Jesús el Cordero de Dios,
---quien perdona los pecados del mundo
---y que nació como símbolo
de misericordia a los hombres.
---Él es el Príncipe de Dios.
---En este mes de diciembre él nació.
---Jesús murió por nuestros pecados.
---Él fue crucificado en la cruz.
Y al tercer día resucitó.
28
---Pero Santo Tomás no lo creyó.
¿Has oído hablar de Santo Tomás?
---Fue uno de los 12 discípulos de Jesús.
---Santo Tomás vivió y murió aquí en India.
---En un primer momento negó
que Jesús resucitase.
---El no creyó que Jesús pudiese volver
a la vida después de haber muerto.
-----Pero Jesús se le apareció y le bendijo.
----Santo Tomás tocó las heridas
que Jesús tuvo al ser crucificado.
---Y entonces, él creyó en su resurrección.
---Maayan Tú tienes que tener fe en la vida.
---Lo que ha ocurrido en el pasado se ha ido.
29
---Ten fe. La vida es una creencia.
---¡Eh! Míralo. Míralo.
---Maayan ha vuelto
----Estás genial, amigo.
¿De qué color es?
---Nos das ejemplo de tu inteligencia.
¿Lo sabes? Sí, amigo.
---¿Quieres parecerte a una persona blanca?
---¿Por qué me pegas cuando
estoy diciendo la verdad?
---¿Estás loco o qué?
----Siempre te enfadas cuando te digo cosas.
----En serio, amigo, estás guapísimo. ¡Eh!
-----
30
---La gente del pueblo
ya pensaba que eras un ignorante,
---pero ahora con tu pelo teñido lo confirmas.
---De acuerdo. Olvídalo.
---Ahora quieres que te diga
que eres inteligente, ¿verdad?
----Mira, amigo.
Increíblemente atractivo.
---Pero no se te vaya a subir a la cabeza.
---Piérdete idiota.
---Pareces un jugador de cricket.
Cabeza lanosa.
----
31
Échate a perder si es esto
lo que quieres. Piérdete.
----
(música de radio) Ella se fue volando
y se olvidó de mi.
----Se olvidó de mi cuando se fue volando lejos.
----Saludos, Maayan.
-Saludos.
----(comentarista de radio)
Ahora una canción refrescante.
---Que trae consigo dulces recuerdos.
---Eh! Mira eso. ¿A que no sabes por qué
se ha cubierto la cabeza?
---¿Qué es esto?
¿Qué te has hecho?
----
32
--Olvídalo. Pasa de él.
Tú ya sabes que él siempre es así.
---Por cierto, Nandu está bebiendo
con unos amigos. Te andaba buscando.
---Están en el callejón cerca del templo.
---Pero no tienes porque ir con ellos,
nosotros necesitamos ayuda.
---¿Podrías venir con nosotros?
Tenemos que recoger todas las redes.
---¿Por qué siempre quieres estar solo?
---¡Toma! Cómete esto también.
---¡Eh! Sois unos desgraciados.
----¡Eh, campeón!
---Entra, ven hombre.
----
33
¡Eh! ¿Os queréis callar?
---Callaros de una vez.
¡Desgraciados! Dejarle en paz.
---Toma, coge esto. ¡Eh! Vamos hombre…
Dejar de burlaros de él.
---Tú, vete atrás. Ahora voy contigo.
----
Una cesta llena de luz solar.
Una cesta llena de luz solar.
---Dos cestas llenas de luz solar.
Dos cestas llenas de luz solar.
¿Qué estás mirando?
---¿Me miras a mí? ¿Qué?
---¿Me sigues mirando?
Voy a ponerte en tu sitio.
-----
34
---Te voy a dar una paliza.
¡Eh! ¿Pero aún me sigues mirando?
----
---¡Eh! Susai, vete al otro lado.
Venga, muévete.
---¡Eh! Maayan, date prisa,
el camión está esperando.
----
---Maayan. Hemos nacido
y crecido en este lugar.
---Y desde entonces…
¿Qué hemos logrado?
---¡Nada! ¿Y aún así vamos a dar
nuestra vida por estas olas?
----
35
---Dios me ha hecho así.
---Mi destino es continuar
sobreviviendo discapacitado.
---Pero, ¿cuál es tu futuro?
----¿Crees que le importas a alguien? A nadie.
---¿Se preocupa alguien por tu futuro?
---Tienes que ir a Sri Lanka, Maayan. Vete allí.
Tú puedes trabajar y ganar dinero.
---Y después, viajar a otro país.
---Vete a América o Europa,
que el dinero está en todas partes.
---Conocí a una persona que
no tenía ni ropa para cambiarse,
----y hoy se viste con camisas desabotonadas
para mostrar sus cadenas de oro.
----
36
He oído que incluso se cepilla
los dientes con oro en polvo.
---Maaya. Te lo digo.
Vete a un país extranjero.
---Y vuelve como un hombre blanco.
---Este era el deseo de tu madre, Maayan.
---Si hubiera sido mi idea…
seguro que no me habrías hecho caso.
---Viaja, Maaya.
----
----Swami.
-¿Qué es, hija?
---Mañana es Año Nuevo.
---Reza para que Dios le devuelva
a Maayan el sentido común.
---Yo también rezare por él.
37
--Dime Viji.
--¿Tienes todo ya empaquetado?
¿Tienes aún más trabajo?
---¿De verdad? Bien.
--No. No.
---Cuídate. Es una ciudad nueva.
Quizás haga un poco de frío.
-----
¡Hola a todos! ¡Os Deseo un Feliz Año Nuevo!
---¡Os deseo un Feliz Año Nuevo!
---¡Os deseo un Feliz Año Nuevo!
---Esto es juventud.
Esto es dulzura.
---Todas las colegialas y adolescentes me quieren.
----
38
---La Juventud está aquí, aquí.
El dulce está aquí, aquí.
---Yo soy un joven playboy y un rey.
---Yo soy la luna en la noche.
---Voy a ensombreceros con mi baile.
---Yo soy la personalidad multilingüe.
---Escuchar mi canción y aplaudirme.
-----Shri Rama. Hare Rama.
Rama Rama. Hare Hare.
---Hare Rama. Hare Rama.
Rama Rama. Hare Hare.
---Maayan. Serás maldecido sino
elijes el camino correcto en la vida.
----
39
---Esto es para ti. Tómalo.
----No quiero comprar nada.
Sal de aquí.
----- Por favor. ¿Me dejas tocar tu pelo?
- ¡Lárgate!
------¡Eh! Escuche señora. ¿Qué pretende?
---No vamos a dejar que nuestros
hijos estudien con esa niña.
----Escuchar. Es culpa de los padres
que la niña tenga SIDA, ¿de acuerdo?
---Ella es pobre y no tiene culpa alguna.
---¿Creéis que si la expulsamos del colegio
su enfermedad dejara de existir?
----
40
---Decirme.
---No nos dé otra charla de moralidad.
---Nuestros hijos no irán al colegio
habiendo una niña con SIDA.
---Ella es la hija de una prostituta.
---Y si siente lástima por ella,
vaya a hacer lo que hace su madre.
---¿Qué es lo que la gente tiene que decir?
---No os quedéis quietos sin tomar acción.
Déjenos entrar.
---Romper el candado.
---No queremos que nuestros hijos
estudien con ese parásito.
----
41
-Esperar, no, por favor, escucharme…
-Sal fuera y desaparece.
---¡Fuera!
---¡Eh! ¿Quieres tratarla como
si fuese un animal?
--Te voy a enseñar cómo perros
como tú deben de ser tratados.
--Inspector, por favor…
Esa niña tiene la maldad dentro.
---¿Qué sucede si contagia a nuestros hijos?
---
Por favor, no me pegue más.
--Traedlo a la comisaria.
---La niña es un mal augurio
para el futuro de nuestros hijos.
----
42
---Esto no es justicia.
---Señor.
Tenemos una llamada de la Central.
---Una turista extranjera ha sido
asesinada en nuestra jurisdicción.
---El Comisario quiere verle enseguida.
---Vamos. Vamos.
------Educación para todos
----Saludos, señor.
-Saludos.
--Un momento, señor.
--Puede usted entrar.
---
43
Siéntate.
---Está haciendo demasiado calor.
---Se ha producido un asesinato
en un área turística de la playa.
----Entra en tu jurisdicción, ¿verdad?
-Sí, señor.
---Muy mal.
----
Esto afectará al turismo
extranjero en la India.
---Mi carrera también podría verse implicada.
---Así pues, tenemos que encontrar
a ese pescador inmediatamente.
----- Definitivamente, yo lo haré, señor.
- Bien.
44
---Cuando captures al criminal,
la prensa no debe de enterarse.
----
De acuerdo, señor.
---Mantenlo confidencial.
---Nada de fotografías.
Nada de entrevistas a la prensa.
----
Haz lo que digo.
---¿Sabes que uno de los hoteles
de esa zona pertenece al Ministro?
---Sí, señor.
---¿Entiendes la presión que
estoy recibiendo desde arriba?
---Mis 25 años de servicio no voy
a permitir que sean manchados
----
45
por la muerte de una simple
turista extranjera.
---Así que… tú decides…
---¿Cuánto tiempo quieres permanecer
en una comisaría de policía rural?
----¿No te gustaría una promoción?
-Me gustaría, señor.
-----¿Quieres una transferencia?
-Sí.
---¿Quieres trabajar en la Central
en la ciudad?
---Sí, señor.
---Entonces, toma ventaja
de ésta oportunidad.
---No pierdas ésta oportunidad.
----
46
---¿Te estás dando cuenta de lo
que quiero que hagas?
---Se llame después, defensa propia,
o reacción contra una emboscada…
---Hay que matar al acusado.
---Señor, hay una llamada
de la oficina del Ministro.
---De acuerdo. Voy inmediatamente.
----¿Entendiste lo que quiero que hagas?
-Sí, señor.
----Por una emboscada o defensa propia.
-De acuerdo, señor.
----
-Mirar allí.
-Vamos dentro.
----
47
---Daros prisa.
---Mirar por la playa.
Buscar por todos los lados.
----
Tráeme el té.
---¡Eh! No os paréis.
Seguir caminando.
---¿Conoces al pescador llamado Maayan?
----¿Qué dice?
-Al pescador llamado Maayan.
---Su casa está al otro lado.
Pero no sé su paradero.
---¡Eh! ¿Qué estás mirando?
Aléjate. Lárgate.
----¿Tienes un cigarrillo?
-Sí, señor.
48
----Apaga la radio.
-¿Qué señor?
----Que la apagues te digo.
-Sí, señor.
----
---Nunca pensé que él sería
capaz de tales cosas.
---El cuerpo de su madre
estaba tendido ahí,
---y él no derramó una sola lágrima por ella.
---Una criatura sin corazón alguno.
---Tendría usted que verlo,
----deambulando por el pueblo
borracho como un loco.
-----
49
---Si tuviese la cabeza en su sitio,
no se hubiera teñido el pelo.
----------Maayan era un tipo normal
hasta la muerte de su madre.
----Después él cambió totalmente.
----Siempre ha sido bueno en el trabajo,
---pero ha perdido la cabeza,
cada vez más introvertido y solitario.
---Pero nunca pensé que
pudiera intentar atacar
----a una turista extranjera como lo hizo.
----
----No te preocupes.
Todos tus deseos se harán realidad.
---Maayan no es una persona humana.
50
---No cumplió con los rituales
para su madre como es tradición.
--Y aún así, esa pobre chica
Kannamma espera casarse con él.
---Esta situación se veía venir.
---Él es un hombre inmoral.
Y esta es la maldición de su madre.
---¿Por qué me miras así?
---No. No me mires así.
-------No sé cómo sucedió.
---¿Por qué ella me tuvo que pegar?
----Sólo quería tocar su pelo de oro.
---No soy una mala persona.
---Yo también quiero alas como tú.
51
---Así podré volar.
Quiero volar.
----Cuando tenga mis alas podremos volar juntos.
Y podremos tocar las estrellas.
---Sólo nosotros dos.
----
¡Eh! Maayan. Ven aquí.
----Maayan.
---Nandu.
----¡Eh! Maaya. Ven aquí.
-¡Oh! Nandu.
-----Ven aquí.
-¡Oh! Nandu.
----No llores. Ven aquí. Escúchame.
52
----Sólo mi madre me puede entender.
Sólo ella puede entender mi dolor.
---Madre... Madre
----¡Eh! Levántate.
----¿Oyes lo que digo?
-----Sólo mi madre me puede entender.
Sólo mi madre puede sentir mi dolor.
----Madre ¿Por qué te fuiste sin mí?
---¿Por qué me hiciste huérfano? Madre
----Ahora te das cuenta
que tu madre está muerta.
---Levántate.
---No derramaste una sola lágrima
en su funeral,
----y ahora esta maldición te manda
la muerte a tus espaldas.
53
----Si te quedas aquí, la policía te cogerá.
-----Si sigues esta dirección podrás
encontrar barcas en la zona sur.
----Toma esto. Es todo lo que tengo.
---Te puede servir de ayuda.
----
Huye de aquí.
Haz caso ahora de lo que digo y vete.
-----Vete... vete.
---Vete lejos. Vete
---Sigue recto.
---No mires atrás.
----Sigue.
Vete.
----Y no vuelvas por aquí nunca. Vete.
54
No lo sé.
---Dímelo. ¿Dónde está Mayaan?
Tú debes saber a dónde ha ido.
---Déjalo.
Vosotros, meterlo dentro.
---Por favor, no me peguen, señor.
----- No seas terco y habla.
- No lo sé. Os lo prometo.
----Me estáis haciendo daño.
Por favor, no me peguen. No lo sé.
---Habla enseguida. ¡Dínoslo!
----
¡Oh, Nandu! ¿Qué ha pasado?
Nandu, ¿qué sucede?
---¿Qué pasa, Nandu?
55
----Perdóname, Kannamma.
---He traicionado a Maayan.
Por favor, perdóname.
----Le dije a la policía que se dirige el viejo fuerte.
----He traicionado a mi amigo. Perdóname, Kannamma.
Este es el final.
-----
¡Eh! Creo que es él.
Es según la descripción.
----¡Para! ¡Quieto! Cógelo.
----Inspector, señor….
-----Estamos detrás del pescador,
se dirige hacia el fuerte.
---Señor… Inspector, señor.
Intenta ir a la otra orilla hacia la playa.
56
---Vamos, a los botes.
----Sr. Inspector, ¿está usted herido?
-----
Déjenme. ¡Iros! Cogerlo vivo.
----Venga rápido.
Rápido.
----
----Madre, por favor, sálvame.
----¿Cómo te atreves a matar a alguien
y ahora llorar como un niño?
----- ¿Es que no me quieres contestar?
- Señor, quiero irme, señor…
----Os quiero a todos fuera de mi vista.
Atrás todos. Fuera de mi vista.
----¿Por qué lo hiciste?
57
---Lo hice sin querer.
---No sé lo que pasó.
No fue mi intención.
----Perdóneme, por favor.
----Corre, vete.
---Empieza a correr y no te vuelvas.
-----
Fin Spanish Subt.
Descargar