Universidad Nacional de General Sarmiento Curso de Aprestamiento Universitario. Modalidad de Articulación Taller de Lectoescritura (Material de trabajo para los estudiantes) UNIDAD 1: Las primeras representaciones de América y los problemas del descubrimiento TEXTO Nº 1 […] Jueves, 11.º de Otubre Navegó al Güesudueste. Tuvieron mucha mar, más que en todo el viaje avían tenido. Vieron pardelas y un junco verde junto a la nao. Vieron los de la caravela Pinta una caña y un palo y tomaron otro palillo labrado a lo que parecía con hierro, y un pedaço de caña y otra yerva que naçe en tierra, y una tablilla. Los de la caravela Niña también vieron otras señales de tierra y un palillo cargado d’escaramojos. Con estas señales respiraron y alegráronse todos. Anduvieron en este día, hasta puesto el sol, 27 leguas. Después del sol puesto, navegó a su primer camino al Güeste. Andarían doze millas cada ora y hasta dos oras después de media noche andarían 90 millas, que son 22 leguas y media. Y porque la caravela Pinta era más velera e iva delante del Almirante, halló tierra y hizo las señas qu’el Almirante avía mandado. Esta tierra vido primero un marinero que se dezía Rodrigo de Triana, puesto que el Almirante, a las diez de la noche, estando en el castillo de popa, vido lumbre1; aunque fue cosa tan çerrada que no quiso affirmar que fuese tierra, pero llamó a Pero Gutiérrez repostero d’estrados del Rey e díxole que pareçía lumbre, que mirasse él, y así lo hizo, y vídola. Díxolo también a Rodrigo Sánchez de Segovia, qu’el Rey y la Reina enbiavan en el armada por veedor, el cual no vido nada porque no estava en lugar do la pudiese ver. Después qu’el Almirante lo dixo, se vido una vez o dos, y era como una candelilla de cera que se alçava y levantava, lo cual a pocos pareçiera ser indiçio de tierra; pero el Almirante tuvo por çierto estar junto a la tierra. Por lo cual, cuando dixeron la Salve, que la acostumbraban dezir y cantar a su manera todos los marineros y se hallan todos, rogó y amonestólos el Almirante que hiziesen buena guarda al castillo de proa, y mirasen bien por la tierra, y que al que le dixese primero que vía tierra le daría luego un jubón de seda, sin las otras mercedes que los Reyes avían prometido, que eran diez mill maravedís de juro a quien primero la viese. A las dos oras después de media noche pareçió la tierra, de la cual estarían dos leguas. Amainaron todas las velas, y quedaron con el treo que es la vela grande, sin bonetas, y pusiéronse a la corda, temporizando hasta el día viernes, que llegaron a una isleta de los lucayos2, que se llamava en lengua de indios Guanahaní. Luego vieron gente desnuda, y el Almirante salió a tierra en la barca armada y Martín Alonso Pinçón y Viceinte Anes, su hermano, que era capitán de la Niña. Sacó el 1 Según los cálculos modernos se encontraban a unas 56 millas de tierra, alrededor de 90 kms. Parece improbable que Colón viera “lumbre”. Las explicaciones de Las Casas, I,89 y Hernando Colón (Historia del Almirante don Cristóbal Colón, Madrid, 1892, cap. XXXI), que hablan de caminantes paseándose con una antorcha, no parecen suficientes. 2 Quizás lucayos no sea otra cosa que lecuyos (lequios), los habitants de unas islas que la tradición situaba al Oriente de Asia. 1 Almirante la vandera real y los capitanes con dos vanderas de la Cruz Verde, que llevava el Almirante en todos los navíos por seña, con una F y una I, ençima de cada letra su corona, una de un cabo de la + y otra de otro. Puestos en tierra vieron árboles muy verdes y aguas muchas y frutas de diversas maneras. El Almirante llamó a los dos capitanes y a los demás que saltaron en tierra, y a Rodrigo d’ Escobedo escrivano de toda el armada, y a Rodrigo Sánches de Segovia, y dixo que le diesen por fe y testimonio cómo él por ante todos tomava, como de hecho tomó, possessión de la dicha isla por el Rey e por la Reina sus señores, haziendo las protestaçiones que se requirían, como más largo se contiene en los testimonios que allí se hizieron por escripto. Luego se ayuntó allí mucha gente de la isla. Esto que se sigue son palabras formales del Almirante, en su libro de su primera navegaçión y descubrimiento d’estas Indias. «Yo», dize él, «porque nos tuviesen mucha amistad, porque cognosçí que era gente que mejor se libraría y convertiría a nuestra sancta fe con amor que no por fuerça, les di a algunos d’ellos unos bonetes colorados y unas cuentas de vidrio que se ponían al pescueço, y otras cosas muchas de poco valor, con que ovieron mucho plazer y quedaron tanto nuestros que era maravilla. Los cuales después venían a las barcas de los navíos adonde nos estávamos, nadando, y nos traían papagayos y hilo de algodón en ovillos y azagayas y otras cosas muchas, y nos las trocavan por otras cosas que nos les dávamos, como cuentezillas de vidrio y cascaveles. En fin, todo tomavan y daban de aquello que tenían de buena voluntad, mas me pareció que era gente muy pobre de todo. Ellos andan todos desnudos como su madre los parió, y también las mugeres, aunque no vide más de una farto moça, y todos los que yo vi eran todos mançebos, que ninguno vide de edad de más de XXX años, muy bien hechos, de muy fermosos cuerpos y muy buenas caras, los cabellos gruessos cuasi como sedas de cola de caballos e cortos. Los cabellos traen por ençima de las çejas, salvo unos pocos detrás que traen largos, que jamás cortan. D’ellos se pintan de prieto, y <d’>ellos son de la color de los canarios, ni negros ni blancos, y d’ellos se pintan de blanco y d’ellos de colorado, y d’ellos de lo que fallan; y d’ellos se pintan las caras, y d’ellos todo el cuerpo, y d’ellos solos los ojos, y d’ellos solo el nariz. Ellos no traen armas ni las cognosçen, porque les amostré espadas y las tomavan por el filo y se cortavan con ignorançia. No tienen algún fierro; sus azagayas son unas varas sin fierro y algunas d’ellas tienen al cabo un diente de peçe, y otras de otras cosas. Ellos todos a una mano son de buena estatura de grandeza y buenos gestos, bien hechos. Yo vide algunos que tenían señales de feridas en sus cuerpos, y les hize señas qué era aquello, y ellos me amostraron cómo allí venían gente de otras islas que estavan açerca y les querían tomar y se defendían. Y yo creí e creo que aquí vienen de tierra firme a tomarlos por captivos. Ellos deven ser buenos servidores y de buen ingenio, que veo que muy presto dizen todo lo que les dezía. Y creo que ligeramente se harían cristianos, que me pareçió que ninguna secta tenían. Yo plaziendo a Nuestro Señor levaré de aquí al tiempo de mi partida seis a Vuestras Altezas para que deprendan fablar. Ninguna bestia de ninguna manera vide, salvo papagayos en esta isla». Todas son palabras del Almirante. […] Texto extraído de Cristóbal Colón. Textos y documentos completos. Edición de Consuelo Varela. Madrid, Alianza Editorial, 1992. Pp.108-111. Actividades de comprensión lectora: 1. El texto citado corresponde al género discursivo “diario”. Es el texto en el que Colón realizaba las anotaciones de todas las vicisitudes que sucedieron en su viaje a las Indias desde su 2 partida hasta su retorno al Viejo Mundo. ¿Qué elementos paratextuales permiten determinar que este fragmento pertenece a ese género discursivo? A partir de los conocimientos previos que poseen y de la lectura del fragmento, realizar un listado con los rasgos generales que presenta esta clase de texto. 2. ¿Cuántos destinadores tiene el texto y cómo se los puede reconocer? 3. A partir de lo narrado en el diario realizar un listado de los núcleos narrativos allí presentes. 4. Identificar en el texto un pasaje narrativo. Luego, señalar un fragmento descriptivo y determinar cuál es el objeto de la descripción. 5. Identificar en el fragmento subrayado la definición allí presente. Indicar qué se define y cómo se lo hace. 6. ¿Cuál es la valoración general del destinador respecto de los habitantes de las tierras a las que llegaron? Justificar con una cita. Actividades de producción escrita: 1. El texto de Colón, tal como aparece transcripto, utiliza un español de fines del siglo XV, de allí las diferencias de escritura con el español actual. Rescribir las últimas 10 líneas del texto (a partir de “Yo vide…” y hasta el final del texto) actualizando las convenciones del código escrito de modo tal que le resulte familiar a un lector actual. 2. Reescribir la definición de “treo” a partir del siguiente comienzo: Se denomina treo a……………………………………………………………………………….. 3. Reformular los fragmentos incluidos a continuación, empleando la grafía actual, a partir de los pasajes dados: a) Y porque la caravela Pinta era más velera e iva delante del Almirante, halló tierra y hizo las señas qu’el Almirante avía mandado. La carabela Pinta era más velera e iba delante del Almirante…………………………………….. …………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………. b) En fin, todo tomavan y daban de aquello que tenían de buena voluntad, mas me pareció que era gente muy pobre de todo. Aunque me pareció que era gente muy pobre de todo,…………………………………............... …………………………………………………………………………………………………… c) Ellos no traen armas ni las cognosçen, porque les amostré espadas y las tomavan por el filo y se cortavan con ignorançia. Ellos no traen armas ni las conocen, ……………………….que los mostré las espadas y las tomas por el filo y se cortaban con ignorancia. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------TEXTO Nº 2 3 […] …Yo sabía, de todos modos, que ahora mis días de navegación estaban contados. Si algo extraordinario no ocurría mañana, pasado mañana, o al día siguiente, habría que regresar a Castilla, en tal miseria de ilusiones rotas, que no me atrevía a pensar con qué ceño me acogería, y con razón, la de Madrigal de las Altas Torres, que, cuando se enfurecía, sabía hacerlo con regio vocabulario de arrieros, remedando a los moros en el afear y mancillar, hasta quintas generaciones la ascendencia materna culpable… Pero lo extraordinario se produjo el jueves 11 con la pesca, por mi gente, de una maderilla curiosamente labrada por mano humana. Los de la Niña, por su lado, hallaron, flotando, un palillo cubierto de escaramujos. Estábamos todos en espera, ansiosos, expectantes. Algunos decían que la brisa olía a tierra. A las diez de la noche, me pareció divisar unas lumbres en la lejanía. Y por estar más seguro, llamé al veedor Rodrigo Sánchez, y al repostero de estrados del Rey, que fueron de mi parecer… Y a las dos de la madrugada del viernes, lanzó Rodrigo de Triana su grito de: “¡Tierra! ¡Tierra!” que a todos nos sonó música de Tedéum… Al punto amainamos todas las velas, quedando sólo con el treo, y nos pusimos a la corda, esperando el día. Pero, ahora a nuestra alegría, pues no sabíamos lo que íbamos a hallar, se añadían preguntas curiosas. ¿Ínsula? ¿Tierra Firme? ¿Habíamos alcanzado, de verdad, las Indias? Además, todo marino sabe que las Indias son tres: las de Catay y Cipango, además de la grande -¿el Quersoneso Áureo de los Antiguos- con las muchas tierras menores, que es de donde se traen las especias. (Por mi parte, pensaba también el peligro que entrañaba la fiereza y acometividad de los monicongos de Vinlandia…) Nadie podía dormir, pensando que, ahora que habíamos llegado, tantas venturas como fatales tribulaciones podían aguardarnos allí donde, en la costa, seguían rebrillando unas hogueras. En eso me vino Rodrigo de Triana a reclamar el jubón de seda, prometido como premio a quien avistase tierra. Díselo en el acto, con gran contento, pero el marino quedaba ahí, como esperando algo más. Luego de un silencio, me recordó la renta de diez mil maravedís, acordada por los Reyes, además del jubón. -“Eso lo verás cuando hayas regresado”-dije. -“Es que…” …-“¿Qué?” …-“¿No podría Vuestra Merced, Señor Almirante, adelantarme alguna monedilla a cuenta?” “Para qué?” -“Para irme de putas, y con perdón… Hace más de cincuenta días que no obro.” -“¿Y quién te dijo que hay putas en estas tierras?” -“A donde llegan marineros, siempre hay putas.” -“Aquí no valen monedas; que, en estas tierras, según tengo entendido por los relatos del veneciano Marco Polo, todo se paga en pedazos de papel del tamaño de una mano, donde se estampa el cuño del Gran Khan”… Rodrigo se fue, contrito, con su jubón echado sobre un hombro… En cuanto a su renta de diez mil maravedís (y esto sí habré de decirlo al confesor) podrá anotarla en hielo -¡y cuidado no ande reclamando mucho o alborotando más de la cuenta, ya que le sé cosas que no le conviene que se sepan!-, porque esa renta me la había apropiado ya en beneficio de mi Beatriz, la guapa vizcaína de quien tengo un hijo sin haberla llevado al altar y que, desde hace tiempo, en lágrimas padecía mi desapego y mi olvido -desapego y olvido debidos al Real Favor que sobre mí hubiera derramado, cual brotada de cornucopia romana, la fortuna de tres naves prestas a zarpar, con la confusión de mis enemigos, la embriaguez de nuevos rumbos, la gloria de estar aquí esta noche, esperando la salida de un sol que tarda, que tarda -¡y cómo tarda, coño!- en asomar, y acaso la inmortalidad, en la memoria de los hombres, de Quien, salido de donde salí, podía aspirar ya al título de Ensanchador del Mundo… ¡No, Rodrigo! ¡Te jodiste! ¡Me quedo con tus diez mil maravedís de renta!... Yo también pude gritar: “¡Tierra!”, cuando vi las candelillas, y no lo hice. Podía haber gritado antes que tú, y no lo hice. Y no lo hice porque, en habiendo divisado tierra, al haber puesto un término a mis angustias, no podía sonar mi voz como la de un simple vigía ansioso de ganarse una recompensa que resultaba pequeña para mi 4 repentina grandeza. Estrecho hubiese quedado el jubón que te llevas, Rodrigo, a quien desde hace un momento se ha acrecido a la talla de Gigante Atlas; estrecha me queda una renta de diez mil maravedís, que ahora, desdeñada por mi incipiente fortuna, irán a parar a las manos de quien yo disponga, mujer engrosada, empreñada, con vástago al cabo, de Quien acaba de cobrar dimensión de Anunciador, de Vidente, de Descubridor. Soy quien soy, como el Señor de las Batallas, y a partir de este minuto se me habrá de llamar Don, pues a partir de este minuto -ténganlo todos presente y que se diga…- soy Almirante Mayor de la Mar Océana y Virrey y Gobernador Perpetuo de Todas las Islas y Tierra Firme que yo descubra y que de ahora en adelante, bajo mi mando, se descubran y tomen en la Mar Océana. […] Alejo Carpentier (1979). El arpa y la sombra. México: Siglo XXI. Actividades de comprensión lectora: 1. En este pasaje, el escritor cubano Alejo Carpentier retoma fragmentos del Diario… de Cristóbal Colón y los ficcionaliza. ¿Cuáles son los temas que se pueden identificar en el texto leído? 2. ¿Cuáles son los personajes principales y cuál es su función? 3. ¿Cuál es el malentendido que se produce en el diálogo entre Colón y Rodrigo de Triana? 4. ¿Qué destino imagina Colón para sí mismo? 5. ¿Qué diferencias formales, temáticas y genéricas pueden percibir entre el texto de Colón y el de Carpentier? Elaborar un cuadro comparativo. Actividades de producción escrita: 1. El texto de Carpentier está narrado en 1ª persona del singular. Reescribir el comienzo (desde “Yo sabía” hasta “la ascendencia materna culpable…” empleando la 3ª persona del singular y haciendo todos los cambios que resulten necesarios. 2. El siguiente pasaje del texto representa un diálogo entre Colón y Rodrigo de Triana: - Eso lo verás cuando hayas regresado -dije. - Es que… - ¿Qué? - ¿No podría Vuestra Merced, Señor Almirante, adelantarme alguna monedilla a cuenta? - ¿Para qué? Reescribirlo empleando el discurso referido indirecto. Realizar todas las modificaciones que consideren necesarias. Emplear en este orden y subrayar los siguientes verbos de decir: balbucear, preguntar, solicitar, interrogar. 3. Reformular los fragmentos incluidos a continuación a partir de los pasajes dados: a) Nadie podía dormir, pensando que, ahora que habíamos llegado, tantas venturas como fatales tribulaciones podían aguardarnos allí donde, en la costa, seguían rebrillando unas hogueras. 5 A causa de que……………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………….nadie podía dormir. b) Díselo en el acto, con gran contento, pero el marino quedaba ahí, como esperando algo más A pesar de que…………………………………………………….………………………………. …………………………………………………………………………….………………………. c) En cuanto a su renta de diez mil maravedís (…) podrá anotarla en hielo -¡y cuidado no ande reclamando mucho o alborotando más de la cuenta, ya que le sé cosas que no le conviene que se sepan!-, porque esa renta me la había apropiado ya en beneficio de mi Beatriz […] La renta de diez mil maravedís…………………………………………………………………… ………………………………………………………….…………………………………….…… …………… -¡Yo le sé cosas que no le conviene que se sepan…………………………………... ……………………………………………………………………………………………………! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------TEXTO Nº 3 COLÓN, Cristóbal (1451-1506). Navegante genovés al servicio de los Reyes Católicos. Convencido de la posibilidad de llegar a las Indias a través del Océano Atlántico, intentó interesar a diversas Coronas europeas en sus proyectos, hasta que en 1492 los Reyes Católicos aceptaron definitivamente sus propuestas. Partió de Palos el 3 de agosto de 1492 con tres naves, la Pinta, la Niña y la Santa María, arribando a Guanahaní (Bahamas), que llamó San Salvador, el 12 de octubre. Tocó asimismo otros territorios: Cuba, a la que llamó Juana; La Española, etc. En 1493 inició el retorno a España y fue recibido por los Reyes Católicos en Barcelona. Se le concedieron los títulos de almirante, virrey y gobernador de las tierras descubiertas. El segundo viaje lo inició el 25 de septiembre del mismo año. Arribó a la Deseada el 3 de noviembre, tocó Guadalupe y descubrió Puerto Rico. En 1494 descubrió Jamaica y en 1495 Trinidad, pero se instaló en La Española hasta su regreso a España el 11 de junio de 1496. Confirmada su autoridad por los monarcas, emprendió su tercer viaje el 30 de mayo de 1498 y arribó de nuevo a La Española, en donde encontró a la colonia en plena guerra civil a causa de la rebelión de Francisco Roldán. Ante la confusa situación, los Reyes Católicos decidieron enviar al comendador Bobadilla, quien mandó apresar a los hermanos Colón y los envió a España. Rehabilitado por los reyes, partió de nuevo el 11 de mayo de 1502 y pasó por Honduras, Panamá y Jamaica, pero no pudo arribar a La Española, al serle prohibida la entrada por el gobernador Nicolás Ovando. En Jamaica quedó aislado durante un año, hasta que finalmente Ovando decidió rescatarlo. Regresó a España el 7 de noviembre de 1504. Colón se dedicó entonces a reivindicar sus privilegios, ya que, si bien disfrutaba de beneficios económicos, no gozaba de las prerrogativas de almirante y gobernador de las nuevas tierras. El pleito con la Corona quedó en suspenso al producirse su muerte en Valladolid. Texto extraído de Gran Enciclopedia Salvat. Tomo I. Barcelona, Salvat Editores, 1992. Actividades de comprensión lectora: 1. El texto leído pertenece al género discursivo: 6 a) novela b) artículo periodístico c) biografía d) entrada de enciclopedia 2. ¿Cuáles de las siguientes características corresponden al destinador del texto? a) manifestación de la subjetividad b) conocimiento específico del tema c) pretensión de objetividad a través del uso de la tercera persona 3. ¿Cuáles de las siguientes características corresponden al destinatario del texto? a) conocimiento específico del tema b) desconocimiento general acerca del tema c) interés en obtener información acerca del tema 4. Teniendo en cuenta las indicaciones temporales presentes en el texto, organizar una cronología de los principales hechos de la vida de Colón. Actividades de producción escrita: 1. Indicar cuál es la referencia de cada uno de los pronombres subrayados: Le Donde Quien Los 2. Reemplazar las partículas subrayadas en los siguientes fragmentos por otras de significación equivalente: a) Rehabilitado por los reyes, partió de nuevo el 11 de mayo de 1502 y pasó por Honduras, Panamá y Jamaica, pero no pudo arribar a La Española, al serle prohibida la entrada por el gobernador Nicolás Ovando. b) Colón se dedicó entonces a reivindicar sus privilegios, ya que, si bien disfrutaba de beneficios económicos, no gozaba de las prerrogativas de almirante y gobernador de las nuevas tierras. 3. Escribir una respuesta de examen que responda a la siguiente consigna: ¿Quién fue Cristóbal Colón? Seleccionar, para ello, la información más relevante del texto. Extensión: 10 líneas. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------TEXTO Nº 4 diario, ria. (Del lat. diarĭum). 1. adj. Correspondiente a todos los días. Salario diario. Comida diaria. 2. m. Relación histórica de lo que ha ido sucediendo por días, o día por día. 3. m. Periódico que se publica todos los días. 4. m. Valor o gasto correspondiente a lo que hace falta para mantener la casa en un día, y lo que se gasta y come cada día. 5. m. Com. libro diario. diario de máquinas. 7 1. m. Aquel donde los maquinistas, a bordo de los buques, registran cuanto dato conviene al funcionamiento de las máquinas y al consumo de combustibles y lubrificantes. diario de navegación. 1. m. El personal y obligatorio que llevan a bordo en la mar los oficiales de marina, donde registran los datos náuticos, meteorológicos, acaecimientos, etc., que constan en el cuaderno de bitácora. diario de operaciones. 1. m. El colectivo de las unidades armadas y de los buques de guerra, donde se registran las operaciones en que toman parte y sus vicisitudes más importantes. a diario. 1. loc. adv. Todos los días, cada día. de diario. 1. loc. adv. a diario. 2. loc. adj. Dicho de un vestido: Que se usa ordinariamente, por oposición al de gala. Extraído de Real Academia Española, Diccionario de la Lengua. Disponible en http://rae.es Actividades de comprensión lectora: 1. El texto leído corresponde al género entrada de diccionario. A partir de su lectura, explicar cómo está estructurado. 2. En el texto aparecen diferentes abreviaturas. Hacer una lista con ellas y explicar su significado. 3. ¿Cuál de las acepciones incluidas en esta entrada de diccionario corresponde al Diario de Colón? Justificar. 4. El destinador de esta entrada de diccionario ¿puede estar interesado en conocer el significado de todas las acepciones? ¿Por qué? Actividades de producción escrita: 1. Reescribir la siguiente definición, reemplazando los términos subrayados por palabras o expresiones de significación equivalente: diario de navegación. 1. m. El personal y obligatorio que llevan a bordo en la mar los oficiales de marina, donde registran los datos náuticos, meteorológicos, acaecimientos, etc., que constan en el cuaderno de bitácora. 2. Escribir una breve noticia periodística en la que se empleen los siguientes términos: diario (acepción 1), diario (acepción 3), diario de navegación y a diario. 3. Transformar la entrada de enciclopedia (Texto Nº 3) en una entrada de diccionario. Para ello se deberá eliminar toda aquella información que se considere irrelevante y deberá tener en cuenta las características propias del género discursivo entrada de diccionario. 8 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------TEXTO Nº 5 Miércoles 12 de octubre de 2011 | Publicado en edición impresa El descubrimiento de América / Exposición vaticana Exhibirán el documento papal de 1493 que dividió el Nuevo Mundo Se trata de la bula que delimitó los dominios marítimos y coloniales de España y Portugal Por Elisabetta Piqué – LA NACION ROMA.- Más de cinco siglos después de ser promulgada, la bula Inter caetera (también llamada "de partición", con la que en 1493 el papa Alejandro VI determinó el futuro del Nuevo Mundo), será uno de los tesoros que saldrán por primera vez del Archivo Secreto Vaticano el año próximo. El documento delimitó las colonias de España y Portugal en las tierras recién descubiertas y pidió a los monarcas de ambos países que enviaran misioneros para convertir a los indígenas al cristianismo. La bula es uno de los 100 documentos que serán exhibidos en Lux in Arcana: el Archivo Secreto Vaticano se revela, una muestra sin precedente que tendrá lugar en los Museos Capitolinos de esta ciudad entre febrero y septiembre de 2012, por los 400 años de la fundación del Archivo Secreto Vaticano. El 12 de octubre de 1492, después de 69 días de navegación, Cristóbal Colón ancló su carabela, la Santa María, cerca de la isla de Guanahani, futura isla de San Salvador. En su intento de alcanzar por vía marítima Catay y Cipango (China y Japón) por una nueva e inexplorada vía, el navegante les donó a España y a Europa el Nuevo Mundo. Nacido en Génova en 1451, Colón se había establecido en Portugal, donde se apasionó por la exploración y estudió el modo más rápido de llegar a Cipango y a otras tierras desconocidas por vía marítima. En 1484 propuso su proyecto al rey de Portugal. Tras su rechazo, probó con los monarcas de Castilla y Aragón. Pese a que éstos también le dijeron que no, Colón insistió. Años más tarde, en pleno fervor de la guerra de reconquista cristiana de España, logró un acuerdo con los reyes de España para que le financiaran la aventura. Así, el 3 de agosto de ese mismo año zarpó hacia Occidente desde el Puerto de Palos, para ingresar en la historia con mayúsculas. Después de su regreso a Europa, en marzo de 1493, el papa Alejandro VI (el español Rodrigo Borja), luego de un pedido de los monarcas españoles, que temían las reivindicaciones territoriales realizadas por el rey Juan II de Portugal, publicó una serie de documentos, entre los cuales el más importante es la bula Inter caetera, del 4 de mayo de 1493. Con este documento, el papa -en virtud de su autoridad apostólica sobre las tierras occidentales del ex Imperio Romano, ejercitada a raíz de las prerrogativas atribuidas a los pontífices por la falsa donación de Constantino- les entregó a los reyes españoles la posesión de todas las islas y tierras descubiertas y de las que se descubrieran en el futuro al oeste de una línea de frontera ideal Polo Norte-Polo Sur idealmente trazada a unas cien leguas de las islas Azores y de las islas de Cabo Verde. 9 Con este acto, el Pontífice delimitó el dominio marítimo y colonial de España y Portugal. El Papa también les pidió a los monarcas enviar cuanto antes a misioneros católicos para convertir a la verdadera fe de Cristo a las poblaciones indígenas. El documento tuvo una inmensa repercusión en los años siguientes. El Tratado de Tordesillas, de 1494, entre los reyes de Portugal y España, corrió las fronteras de las respectivas zonas de influencia a 370 millas de la línea ideal trazada por el Papa. "Habría que estudiar si realmente estaban de acuerdo en ese momento España y Portugal, que de todos modos le hicieron caso al papa", dijo el cardenal argentino Jorge Mejía, que fue titular de la Biblioteca y del Archivo Secreto Vaticano entre 1998 y 2003. El prelado destacó que el documento fue algo "no puramente político o geográfico, sino que también existía la preocupación por la evangelización de las tierras recientemente descubiertas". Texto extraído de La Nación. Argentina, 12 de octubre de 2011 Actividades de comprensión lectora: 1. Leer los elementos paratextuales que acompañan al texto y determinar a qué género discursivo pertenece: a) entrada de enciclopedia b) novela c) noticia periodística d) diario de navegación e) entrada de diccionario 2. A partir de la lectura de los elementos paratextuales, determinar cuál es el tema del texto. 3. ¿Qué clase de destinador construye el texto? Justificar. 4. ¿Qué tiempo verbal predomina? ¿Por qué? 5. Explicar el uso del pretérito pluscuamperfecto en la primera oración del cuarto párrafo. 6. A partir de lo leído en el texto, determinar si son verdaderas o falsas las siguientes afirmaciones: a) El rey de Portugal apoyó el proyecto de Colón. b) El papa Alejandro VI, a través de la bula Inter caetera, solo buscaba delimitar los territorios de las colonias de España y Portugal. c) El Tratado de Tordesillas mantuvo lo establecido por la bula Inter caetera. d) Colón planeaba llegar a Cipango, es decir, a América. e) El papa Alejandro VI solo publicó un documento, la bula Inter caetera, referido a los nuevos territorios. f) La exposición vaticana presentará diversos documentos. 7. Formular la pregunta (o las preguntas, en el caso de que haya más de una que sea relevante) que responde cada párrafo del texto. Enunciar la respuesta a cada una de ellas en una oración. Actividades de producción escrita: 1. Reescribir las primera y segunda oraciones del texto reemplazando, por otros equivalentes, los términos subrayados referidos a la bula Inter caetera. 2. Reformular los fragmentos incluidos a continuación a partir de los pasajes dados y reemplazando los términos o pasajes subrayados por otros de significación equivalente: 10 a) […] el Archivo Secreto Vaticano se revela una muestra sin precedente que tendrá lugar en los Museos Capitolinos de esta ciudad entre febrero y septiembre de 2012, por los 400 años de la fundación del Archivo Secreto Vaticano. En los Museos Capitolinos de esta ciudad ……………………………………………………….. …………………………………………………………………………………………………… y que se realizará debido ………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………. b) En 1484 propuso su proyecto al rey de Portugal. Tras su rechazo, probó con los monarcas de Castilla y Aragón. Como el rey de Portugal………………………………………………………………………….. ……………………………………………………………………………………………………. c) Pese a que éstos también le dijeron que no, Colón insistió. Colón insistió, …………………………………………………………………………………… d) “Habría que estudiar si realmente estaban de acuerdo en ese momento España y Portugal, que de todos modos le hicieron caso al papa”, dijo el cardenal argentino Jorge Mejía […]. El cardenal argentino Jorge Mejía………………………..: “Habría que………………………… …………………………………………………………………………………………………..” 3. A partir de la información que aporta el texto, escribir una respuesta de examen que responda a la siguiente consigna: ¿Qué es la bula Inter caetera? Extensión de la respuesta: 10 líneas. 4. Usted es un turista que visitó la exposición vaticana. Escríbale un e-mail a un amigo en el que le relate esta visita. Su texto deberá incluir la siguiente información: –cuál era el propósito de la exposición; –por qué era importante esta exposición; –cuál es la información relevante acerca de la conquista de América que obtiene el visitante de esta exposición. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------TEXTO Nº 6 El reparto de las nuevas tierras Aunque los Reyes Católicos sostenían que Colón había tomado posesión legalmente de las islas por él descubiertas, en nombre de ellos, y aunque los jurisconsultos de la corte no consideraban necesaria ninguna fundamentación adicional de los títulos reales, desde el principio los monarcas españoles solicitaron, para los descubrimientos de las Indias Occidentales, bulas del Papa similares a las que la corona portuguesa lograra para su zona de exploraciones en África Occidental. En cinco bulas del año 1493 el Papa Alejandro VI satisfizo esos deseos. Otorgó a los Reyes Católicos, sobre las islas y países adquiridos por ellos en el océano, la “plena y libre y omnímoda potestad, autoridad y jurisdicción”, y con ello, los mismos derechos de soberanía que el Papa Nicolás V atribuyera a los portugueses en la región del África Occidental. Con estos documentos los españoles pudieron respaldar eficazmente sus pretensiones de soberanía, alejar a los marinos extranjeros de su zona de influencia y rebatir la concepción lusitana según la cual las islas descubiertas por Colón en el Atlántico pertenecerían a la zona de exploración africana adjudicada por la bula papal de 1455 a la corona de Portugal. De esta manera habíase logrado una base para las negociaciones con el rey portugués. En realidad, en el tratado hispano-lusitano de Tordesillas (1494) se logró establecer una solución de compromiso. Según ésta, se dividía el Océano Atlántico, por un meridiano que corría a 370 millas náuticas al oeste de las islas de 11 Cabo Verde, en una zona de exploración portuguesa y una española, con lo cual Portugal aseguraba sus pretensiones sobre una parte del Nuevo Mundo, Brasil. El primer descubrimiento y toma de posesión, la concesión y el tratado entre las dos potencias ocupantes, España y Portugal, constituían los primitivos títulos jurídicos de los asentamientos coloniales europeos en ultramar. No interesaba la opinión o el derecho de la población indígena, tal como en las guerras europeas de conquista no se tenía en cuenta lo que pensaran los habitantes de un territorio acerca del cambio forzado de príncipe reinante. En su totalidad, esos tres principios jurídicos tomados de la Edad Media y a los que se recurrió para fundamentar la expansión colonial portuguesa y española fueron objeto en lo sucesivo de vivos ataques. Se impugnó la validez del primer descubrimiento cuando a éste no lo seguía inmediatamente una toma efectiva de posesión, por medio del establecimiento de una colonia. Los españoles y portugueses, no obstante, al principio, por lo general, se habían contentado con una ocupación simbólica. Los marinos grababan inscripciones en algunos árboles o levantaban cruces de madera. En subsiguientes exploraciones de las costas africanas, los Reyes de Portugal hicieron colocar estelas de piedra con el escudo e inscripciones que pregonaban los derechos de soberanía a que aspiraba la Corona. Conforme a estas pautas, los españoles y portugueses también en el Nuevo Mundo erigieron cruces de madera y de piedra cuando desembarcaban en una isla recién descubierta. Ceremonias simbólicas acompañaban el acto formal de toma de posesión. Tras el desembarco en la isla de Guanahaní, Cristóbal Colón desplegó la bandera real y dos lábaros, formuló ante testigos las declaraciones pertinentes e hizo que un escribano levantara acta de todo ello. Se simbolizaba también el cambio de posesión, por parte del jefe expedicionario, cortando ramas con la espada o haciendo incisiones en un árbol, tomando un puñado de tierra, bebiendo agua o practicando usos análogos, conservados de la vida jurídica romana y germánica. Los indios, que asistían a tal acto jurídico como espectadores curiosos, desempeñaban el papel de comparsas y observaban, sin comprenderlo, un ritual decisivo para su libertad y su vida. Pero este sistema de ocupación y dominación, derivado del hecho del primer descubrimiento, chocó desde muy pronto con una crítica reciente, precisamente porque hacía caso omiso de la voluntad de los aborígenes y no los consultaba en absoluto. Esta crítica emanaba de teólogos españoles que recurrían a las tesis de la escolástica medieval para desarrollar a partir de ellas los principios que debían determinar el comportamiento de los europeos en sus encuentros con los hombres del Nuevo Mundo. […] Texto extraído de Richard Konetzke (1972), América Latina II. La época colonial. Historia Universal del Siglo XX. Madrid, Siglo XXI editores, 2002. pp.22-25 Actividades de comprensión lectora: 1. En función de los datos que brinda la referencia bibliográfica, establecer una hipótesis sobre quién podría ser el destinador y quienes los destinatarios del libro del que fue extraído el fragmento. ¿Qué diferencia puede establecerse respecto del destinador y del destinatario del Texto Nº 5? ¿Qué diferencia habría entre el ámbito de circulación de ambos textos? 2. Establecer cuál es la mejor acepción –de entre las que brinda el diccionario de la RAE- de la palabra “bula”, de acuerdo con el modo en que es utilizada en el texto: 12 1. f. Documento pontificio relativo a materia de fe o de interés general, concesión de gracias o privilegios o asuntos judiciales o administrativos, expedido por la Cancillería Apostólica y autorizado por el sello de su nombre u otro parecido estampado con tinta roja. 2. f. bula de carne. 3. f. Sello de plomo que va pendiente de ciertos documentos pontificios y que por un lado representa las cabezas de San Pedro y San Pablo y por el otro lleva el nombre del Papa. 4. f. Distintivo, a manera de medalla, que en la antigua Roma llevaban al cuello los hijos de familias nobles hasta que vestían la toga. 3. Determinar cuál es el tema central del pasaje leído. 4. Mencionar al menos dos de las tipologías textuales utilizadas en el texto y brindar un ejemplo de cada una de ellas. 5. De acuerdo con el procedimiento detallado en el punto anterior, manifestar cuál es la concepción que los conquistadores poseen de los indígenas. Actividades de producción escrita: 1. Completar los espacios en blanco con la información que se brinda en el primer párrafo del texto. Realizar las modificaciones que resulten necesarios para que surjan frases gramaticalmente aceptables: a) Los Reyes Católicos solicitaron al Papa Alejandro VI una serie de bulas porque……………... ………………………………………………………………………………………….………… ……………………………………………………………………………………………………. b) El Papa Alejandro VI satisfizo esos deseos de los Reyes Católicos, por lo tanto…….............. ………………………………………………………………………………………….………… …………………………………………………………………………………………………… 2. Explicitar, de acuerdo con la información vertida en el texto, el procedimiento al que recurrió Colón al efectuar la toma de posesión de las tierras a las que arribó. Desarrollar en tres pasos encabezados por un verbo en infinitivo. 1. Desplegar……………………………………………………………………………………….. 2. …………………………………………………………………………………………………. 3. ………………………………………………………………………………………………… 3. De acuerdo con los datos incluidos en el párrafo 2 del texto y con información adicional obtenida de otros medios, redactar una entrada de enciclopedia en la que se caracterice al Tratado de Tordesillas. 4. Escribir una breve noticia periodística, incluyendo los paratextos, en donde se desarrollen las acciones llevadas a cabo por Colón en el momento de la toma de posesión de las tierras. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------TEXTO Nº 7 SÁBADO, 11 DE OCTUBRE DE 2003 511º ANIVERSARIO DEL “DESCUBRIMIENTO” DE AMERICA a.C. (antes de Colón) Por Leonardo Moledo A partir del siglo VIII, los temibles vikingos, que no sólo sembraron durante siglos el terror en Europa sino que también inventaron la bolsa de dormir, empezaron un rápido período de expansión en busca de nuevas tierras para su creciente población: en el año 700 estaban en las islas Feroe, al norte de Escocia, en el 770 en Islandia, en 841 13 fundaron Dublín en Irlanda y en 982 Eric el Rojo comenzó la colonización de Groenlandia. En el verano del año 986, el navegante Bjarni Herjolfsson, que viajaba de Islandia a Groenlandia, fue envuelto por la niebla y perdió la orientación, hasta que al fin avistó “una tierra llana y cubierta de bosques”: fue la primera mirada que un europeo dirigió al continente americano. En Groenlandia se propagó el rumor de que había encontrado nuevas tierras situadas y varias expediciones navegaron hacia el oeste, se instalaron en tierra americana alrededor del año 1000 e iniciaron la colonización, en un lugar con tierra fértil, buen clima, donde los inviernos no suponían la interrupción de la vida cotidiana, caza y abundante pesca; un lugar perfecto. Y ese fue el primer desembarco europeo en América. El campamento fue desenterrado en L’Anse aux Meadows, un lugar situado en el extremo nordeste de Terranova, Canadá; restos de casas, unos 130 pequeños objetos y una herrería que puede fecharse justamente alrededor del año 1000, y que bien pudo servir de base para que aquellos hombres realizasen expediciones hacia el sur del continente. La colonia no prosperó mucho tiempo; el clima empezó a enfriarse, preparando la Pequeña edad hielo (1350-1850), que volvió poco navegables los mares del norte, y los vikingos no regresaron a América. Pero dejaron detrás el hecho de que se habían anticipado casi 500 años a Colón. Es verdad que los vikingos no reconocieron a América como “otro continente”, cosa que estaba lejos de las posibilidades que tenía su imaginario geográfico, pero es bien sabido que Colón tampoco, y que se emperró tozudamente en negar su propio “descubrimiento”. Que, naturalmente, no era tal. América estaba habitada desde hacía diez, doce o veinte mil años por culturas altamente organizadas, con tecnologías desarrolladas que garantizaban la agricultura y la astronomía. Tanto valdría decir que se “descubrió” India o China. El eurocentrismo llega al extremo de que todavía se presenta la conquista de América como una gran gesta civilizadora. Poemas épicos como La Araucana o incluso el Martín Fierro, libros, películas y monumentos, ensalzan lo que fue un genocidio a gran escala, con decenas de millones de muertos, con un despliegue de crueldad, brutalidad y saqueo comparables a los mayores de la historia. Texto extraído de Página 12. Suplemento Futuro. Buenos Aires, 11 de octubre de 2003 Actividades de comprensión lectora: 1. De acuerdo con la clasificación en diferentes tipologías textuales, el texto anterior puede ser considerado como predominantemente: a) Explicativo b) Narrativo c) Argumentativo d) Dialogal Justificar la opción elegida. 2. De acuerdo con la distinción en géneros discursivos, el texto de Leonardo Moledo puede ser considerado como: a) Una noticia periodística b) Una biografía c) Una nota de opinión 14 d) Un capítulo de manual Justificar la respuesta 3. En relación con la tipología y con el género elegido en los ítems anteriores, determinar el ámbito de circulación del texto, el tipo de destinador y de destinatario. 4. Establecer una cronología de la expansión vikinga en la búsqueda de otras tierras. En relación con la totalidad del texto, explicar por qué Moledo inicia su texto con esos datos. 5. ¿Por qué el autor, Leonardo Moledo, toma la decisión de incluir entre comillas a la palabra “descubrimiento”? 6. ¿Cuál es la idea principal que busca transmitir el texto? Actividades de producción escrita: 1. Reformular los fragmentos incluidos a continuación a partir de los pasajes dados. Destacar, en el primer caso, la relación causal; en el segundo, la consecutiva: a) La colonia no prosperó mucho tiempo; el clima empezó a enfriarse, preparando la Pequeña edad hielo (1350-1850), que volvió poco navegables los mares del norte, y los vikingos no regresaron a América. El clima empezó a enfriarse………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………….………… …………………………………………………………………………………………………… b) [El descubrimiento] no era tal. América estaba habitada desde hacía diez, doce o veinte mil años por culturas altamente organizadas, con tecnologías desarrolladas que garantizaban la agricultura y la astronomía. América estaba habitada………………………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………….………… ……………………………………………………………………………………………………. 2. Ensayar una definición de diccionario de la palabra “eurocentrismo” a partir de los constituyentes que la componen (euro- + -centrismo) y de los rasgos que debe presentar una definición. Luego, cotejar con el significado que le asigna un diccionario de la lengua. Eurocentrismo. m………………………………………………………………………............... …………………………………………………………………………………………………….. 3. Continuar las dos líneas de diálogo que se presentan en la viñeta que figura a continuación. Incorporar tres intervenciones más de cada interlocutor de modo tal que se demuestre por el absurdo, a partir de las preguntas que realiza el indígena, la inconsistencia de la frase proferida por el soldado español y se manifiesten sus deseos reales. 15 -……………………………………………………………………………………………………. -……………………………………………………………………………………………………. -……………………………………………………………………………………………………. -……………………………………………………………………………………………………. -……………………………………………………………………………………………………. -……………………………………………………………………………………………………. 4. Escribir una respuesta de examen en donde se explique la siguiente afirmación de Leonardo Moledo. Desarrollar en no más de diez líneas. “El eurocentrismo llega al extremo de que todavía se presenta la conquista de América como una gran gesta civilizadora. Poemas épicos como La Araucana o incluso el Martín Fierro, libros, películas y monumentos, ensalzan lo que fue un genocidio a gran escala, con decenas de millones de muertos, con un despliegue de crueldad, brutalidad y saqueo comparables a los mayores de la historia.” ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. ………………………………………………………………………….…………………………. 16