Historia del tango

Anuncio
“…El tango
Es tan antiguo como el
hombre que nació con el
primer dolor del alma…”
R.OSTUNI
Historia Del Tango
Dicen que la palabra tango es anterior al baile y que por el año 1803 figuraba en el
diccionario de la Real Academia Española como una variante del tángano, un hueso
o piedra que se utilizaba para el juego de ese nombre. Pero ya en 1889 la institución
normativa de la lengua incluía una segunda acepción del tango como "fiesta y baile
de negros y de gente de pueblo en América". Sin embargo, debieron pasar casi 100
años para que el diccionario definiera al tango como "baile argentino de pareja
enlazada, forma musical binaria y compás de dos por cuatro, difundido
internacionalmente".
Otros estudiosos de la música ciudadana argumentan que el vocablo es propio de las
lenguas africanas que llegaron con los esclavos al Río de la Plata y cuyo significado
sería "lugar cerrado".
Es
muy probable que tango sea una voz de origen portugués
introducida en el nuevo continente a través del dialecto criollo
afroportugués. Al comparar tango y tambo, Blas Matamoro afirma
que
ambas son onomatopeyas del tam-tam o candombe utilizado en
los
bailes negros. Más aún, en dialecto bozal la expresión era "tocá
tango" o "tocá tambó" (toca el tambor) para iniciar el baile. El
lugar de reunión de los esclavos, tanto en África como en
América, era llamado tango.
Y así nombró Buenos Aires a las casas de los suburbios donde, a comienzos del
siglo XIX, los negros se encontraban para bailar y olvidar temporalmente su
condición.
El tango es un
género musical tradicional de
Argentina y Uruguay, nacido de la fusión cultural entre emigrantes europeos,
descendientes de esclavos africanos y de los nativos de la región del Río de la Plata.
Musicalmente suele tener forma binaria (tema y estribillo) o ternaria (dos partes a
las que se agrega un trío). En esencia, es una expresión artística de fusión, de
naturaleza netamente urbana y raíz suburbana («arrabalero»), que responde al
proceso histórico concreto del mestizaje biológico y cultural de la población
rioplatense pre-inmigración y la inmigración masiva, mayoritariamente europea,
que reconstituyó completamente las sociedades rioplatenses, a partir de las últimas
décadas del siglo XIX.
Su interpretación puede llevarse a cabo mediante una amplia variedad de
formaciones instrumentales, siendo las más características el cuarteto de guitarras,
el dúo de guitarra y bandoneón, el trío de bandoneón, el pianoy contrabajo, así
como la orquesta tipica o el sexteto.
Las letras de sus canciones están compuestas basándose en un argot local
llamadolunfardo que, suelen expresar las tristezas, especialmente «en las cosas del
amor», que sienten los hombres y las mujeres de pueblo, circunstancia que lo
emparenta en cierto modo con el blues, sin que ello obste al tratamiento de otras
temáticas, incluso humorísticas y políticas.
Enrique Santos Discépolo, uno de sus máximos poetas, definió al tango como «un
pensamiento triste que se baila».
En 2009 fue presentado por los presidentes de la Argentina y Uruguay para ser
incluido, y finalmente aprobado en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial (PCI)
de la Humanidad por la Unesco. EL BAILE
Hacia el final del período colonial, la calle «del Pecado», luego llamada
Aroma, pequeña cortada del barrio de Montserrat, fue polo de atracción para
quienes buscaban diversión " non sancta-junto a la bebida y el baile, amparados en
la oscuridad de la noche. La callecita dejó de existir hace mucho tiempo -sobre ese
lugar se levanta hoy la torre del edificio de Acción Social-, pero fue el primer sitio
de bailes y mala vida en la antigua ciudad de la Trinidad y Puerto de Santa María de
los Buenos Aires.
Allí también se bailó por primera vez el fandango, pecaminosa danza de
extramuros, favorita de negros y mulatos. Su prohibición les obligó a bailarla en
sitios ocultos hasta bien entrado el siglo XIX. Después fue el candombe , bailado
con contorsiones y ritmo desenfrenados al compás del tambor. Estas danzas y su
rítmica son el primer y más lejano aporte en la gestación del tango. La habanera,
danza cubana llegada a mitad de siglo, aportó la languidez que aún faltaba. Otros
ritmos y danzas en boga en la época -cuadrilla, milonga, vals, polca, tango andaluzhicieron también su aporte.
El tango zarzuelero , con influencias madrileñas, lo cantó toda la ciudad (por
ejemplo La Morocha , de Angel Villoldo, primer compositor que se ha conocido) se
extingue hacia 1910: no era todavía el estilo adecuado. El vigor y el aliento de lo
creativo nacieron
con el tango
arrabalero , el que se
baila en el arrabal.
Los cuerpos
pegados de esos bailarines nunca hubieran sido aceptados por una sociedad porteña
que se escandalizaba hasta con el paso de mazurca. El corte apareció como
continuación de las numerosas figuras que aportaron otras danzas, pero ahora con la
pareja fuertemente abrazada. Algunos pasos quedaron institucionalizados: la
quebrada, la tijera, la sentada, la refilada, el vol
Fue seguramente en los Corrales Viejos -hoy Parque de los Patricios- en los
años 1880, en cancha de tierra apisonada, donde se bailó por primera vez, ya con
nombre propio, el tango. En burdeles, rancherías y boliches se fueron gestando
anónimamente el compás y la danza. Entre ese momento y
fines de siglo se ajustó y afianzó, preparándose para su
presentación en sociedad. Condenado por la Iglesia , en
algún momento lo prohibió la policía de la ciudad por
incitar al escándalo.
Se dice que el escritor Ricardo Güiraldes fue quien
bailó el tango por primera vez en París, en 1910. A partir
de 1912, la danza se desbordó en los salones de todas las
capitales europeas, en tanto que en Buenos Aires sus «pésimos» antecedentes
hacían aún dudar a la sociedad porteña en aceptarlo, aunque los hijos varones de esa
misma sociedad ya hacía tiempo que, por frecuentar esos lugares, lo conocían muy
bien, como Jorge Newbery, Marcelo T. de Alvear y Vicente Madero, entre otros.
Hicieron su aparición bailarines profesionales que dieron celebridad a sitios como
Lo de Hansen, en Av. Sarmiento esquina Figueroa Alcorta. Allí los visitantes
aplaudían los cortes de José Bianquest, el famoso Cachafaz.
Pasos
El paso básico tanguero.























Cadena invertida.
Cambios de dirección.
Caminata sincopada.
Contratiempos básicos con ochos.
Cunita y sacada.
Gancho y caminata sincopada.
Ganchos con respuesta.
Giro con barrida y boleo.
Giro con quebrada o gancho.
Giro con sacada y parada.
Giro con sacada, aguja y ocho cortado.
Giro con traspié y boleo.
Giro de izquierda con barrida y boleo.
Giro de izquierda y derecha.
Giro en ochos.
Giro simple.
Giro y salida a la izquierda.
«La cajita».
«La cunita».
«La mordida».
Media cadena con boleo.
Molinete quebrado.
Ochos adornados.
















Ochos cortados.
Paso básico sincopado.
Pasos básicos con sacada y boleo.
Puente y calesita.
Sacada con giro.
Sacada con traspié.
Sacada cruzada, giro y ocho cortado.
Sacada del cruce con variantes.
Sacada y puente en un giro.
Sacadas con boleos.
Salida con adornos.
Salida con barrida.
Salida con traspié.
Toque y enrosque.
Traspié cruzado con giros.
Vaivén.
CANCIÓN
El primer tango que se conoce es Dame la Lata, de 1886 de autor anónimo,
Que vida más arrastrada
la del pobre canfinflero,
el lunes cobra las latas,
el martes anda fulero.
Dame la lata que has escondido,
Que te pensás, bagayo,
que yo soy filo?
Dame la lata
y a laburar!
Si no la linda biaba
te vas a ligar.
Parece pertenecer a cierto Juan Pérez, clarinetista de romerias. El titulo alude a la ficha ­la lata­ que la gente del prostibulo entregaba a su pupila después de atender a cada cliente y que llevaba señalada la mitad de la tarifa cobrada por el servicio, que era la suma que el rufian recogía puntualmente los dias lunes.
También El Talar, de Prudencio Aragón, de 1895, y El Entrerriano, de Rosendo
Mendizábal, de 1897. El Choclo, de Villoldo, se estrenó en 1903. Se hicieron
conocidos como compositores de tango Roberto Firpo, Eduardo Arolas y Agustín
Bardi. Al principio no tenían letra; los tangos nuevos se estrenaban en bailes
populares o en locales de mala fama y se interpretaban en tríos de violín, flauta y
guitarra
El Bandoneón
Recién hacia 1910 se incorporó definitivamente el bandoneón. Inventado en
Alemania en 1835 por Heinrich Band y comercializado luego bajo el nombre de
Band-Union -de allí su desfiguración local-, comenzó a llegar al río de la Plata
hacia 1870, sin manual de instrucciones ni maestros competentes para interpretarlo.
Se encontró con un tango incipiente, y como se lo consideró «cosa 'e gringos»,
fueron los bandoneonistas quienes se acercaron al tango, para así formar parte del
núcleo instrumental de los conjuntos del tango primitivo, ése del compás del dos
por cuatro, alegre y de ejecución rápida.
En el Armenonville, lujoso cabaret de la época, situado en la actual plaza
Grand Bourg (Palermo Chico), hacía sus presentaciones hacia 1915 el dúo GardelRazzano.
Se ha dicho que «bandoneón y tango son la misma cosa». De origen alemán,
fue adoptado por los tangueros al iniciarse el siglo XX para
reemplazar la presencia inicial de la flauta y completar el sonido
inconfundible del tango. Cátulo Castillo le atribuye «...al
bandoneón la definitiva sonoridad de lamento que tiene el tango,
su inclinación al quejido, al rezongo».
El bandoneón le impuso al tango su definitiva forma
compleja, integrando la melodía en una base simultáneamente
rítmica y armónica.
Esta complejidad melódica-rítmica-armónica, fue fortalecida más adelante con
la incorporación del piano, en sustitución de la guitarra, y el desarrollo de una
técnica de ejecución especialmente tanguera, fundada en la percusión rítmica. De
este modo la base instrumental del tango queda definida como cuarteto de
bandoneón, piano, violín y contrabajo (puede haber guitarra).
Historia de la letra del tango
El tango nació como música instrumental exclusivamente para ser bailado.
Con el tiempo incorporó el canto, casi siempre solista, eventualmente a dúo, sin
coro, pero manteniendo de manera bastante marcada la separación entre tangos
instrumentales y tangos cantados.
Es lógico decir que la canción de tango fue alumbrada por el teatro y se suele
comparar el tango con una pieza de teatro dramática: el cantor de tango está
relatando precisamente un drama. Esto gracias también al propio Carlos
Gardel, quien elegía interpretar y poner melodía a los versos que retratasen
mejor los sentimientos del hombre de la ciudad, sus personajes, su lenguaje, sus
lugares e idiosincrasia y, en especial, el espíritu de la gente.
Gardel y el Tango Canción
En aquella memorable actuación de 1917 cuando Carlos Gardel interpretó
"Mi noche triste", con letra de Pascual Contursi y música de Samuel
Castriota, surgieron dos fenómenos que cambiarían para siempre la historia del
tango: apareció el nombre que habría de convertirse en mito y sinónimo del tango
en todo el mundo y junto con él nació la modalidad de letras argumentadas en el
tango, a la que se llamo tango-canción. Dentro de este estilo, en esos años se llegó
a un punto muy importante con la creación de "Milonguita" tango con música de
Enrique Delfino y letra de Samuel Linning.
Gracias a este nuevo modo de composición cambió la estructura literaria de lo
que hasta ese momento se cantaba como tango, los versos adquirieron tanta
importancia como la música, ganando un tono dramático, nostálgico y un matiz
sentimental, al mostrar que el "guapo" se lamenta, sufre y también llora por amor.
El tango con canto tiene versos que le otorgan un argumento muy breve, y el letrista
debe ajustarse para desarrollar y culminar su trama, a los pocos minutos que dura la
composición.
Desde el éxito de "Mi noche triste", Gardel fue incrementando su repertorio
de tangos y dejando de lado las canciones criollas que venía interpretando hasta ese
momento. "El Morocho del Abasto" supo destacarse por su talento dúctil de
intérprete, su gran memoria musical y su impecable línea de canto. El "Zorzal
Criollo", cantor, actor y compositor, trabajó en cine, varietés, revistas y radio;
compuso música de tangos como: "Mi Buenos Aires querido", "Mano a
mano", "Volvió una noche", "Sus ojos se cerraron","Tomo y obligo" y no sólo
triunfó en Argentina, sino que también llevó al tango por el mundo, con gran
suceso, hasta que en una de sus giras por Latinoamérica sufrió el accidente aéreo
que le costó la vida en 1935. A partir de ese momento nació el mito de Gardel,
quien "cada día canta mejor".
Mi buenos aires querido,
Cuando yo te vuelva a ver,
No habrá más penas ni olvido.
El farolito de la calle en que nací
Fue el centinela de mis promesas de amor,
Bajo su inquieta lucecita yo la vi
A mi pebeta luminosa como un sol.
Hoy que la suerte quiere que te vuelva a
Ciudad porteña de mi único querer,
Oigo la queja de un bandoneón,
Dentro del pecho pide rienda el corazón.
Mi buenos aires, tierra florida
Donde mi vida terminaré.
Bajo tu amparo no hay desengaño
Vuelan los años, se olvida el dolor.
En caravana los recuerdos pasan
Como una estela dulce de emoción,
Quiero que sepas que al evocarte
Se van las penas del corazón.
Las ventanitas de mis calles de arrabal,
Donde sonríe una muchachita en flor;
Quiero de nuevo yo volver a contemplar
Aquellos ojos que acarician al mirar.
ver,
En la cortada más maleva una canción,
Dice su ruego de coraje y de pasión;
Una promesa y un suspirar
Borró una lágrima de pena aquel cantar.
Mi buenos aires querido....
Cuando yo te vuelva a ver...
No habrá más penas ni olvido...
El Lenguaje Del Tango
Las letras están compuestas con base en un argot local llamado lunfardo y suelen
expresar las tristezas, especialmente «en las cosas del amor».
Si bien el tango puede cantarse con una mayor o menor presencia del lunfardo en
sus letras, es la pose y la sonoridad del lunfardo rioplatense la que lo caracteriza. El
lunfardo no es solo un argot integrado por cientos de palabras propias, sino que
también es y quizás más esencialmente, una pose lingüística, una forma de hablar
algo exagerada (en la que se incluye comerse las eses), por la que suelen ser
reconocidos en todo el mundo los argentinos y uruguayos, habitantes de las costas
del Río de la Plata. El tango es «reo» porque el lunfardo «es reo», es decir se trata
de un estilo musical construido sobre el habla popular; el lunfardo es el habla del
suburbio, la voz del arrabal.
Algunos ejemplos lunfardos
«Fiaca: desgano, pereza.
«Mufa: fastidio y también mala suerte.
«Gamba: alguien que ayuda o tiene buenas intenciones, también ‘cien pesos’
porque «ayudan».
«Gambetear: esquivar (principalmente en el fútbol).
«Minga: ‘nada’ en dialecto lombardo.
«Yeta: mala suerte.
«Yira o yiro: prostituta callejera.
Además, términos como afano, boludo, bardo, bondi, cana, chabón, che,
chorro, escabiar, junar, mina, morfi, pibe, rajar, rea y yuta constituyen el corazón
del habla porteña, y de gran parte de Argentina actual.
En la siguiente tabla encontramos el origen de algunos términos definidos
empleados en el tango:
Expresión
Significado
Origen
Verso
Tango
tamangos
zapatos
africano
Cuando
Yira, yira72
mango
dinero
italiano
rajés
morfar
comer
francés
lostamang
os,
buscando
esemango
que te
hagamorfa
r
Autor
Enrique S.
Discépolo
milonga
1. Danza y
africano
música
Con
la milongal
cadenciosa
a voy
cercana al
de igual a
tango
La milonga
y yo
73
Leopoldo
Díaz
Vélez yTito
Ribero
igual
2. Lugar
porque
para bailar
también
tango
soy milong
a...
candombe
Estilos
africano
musicales
¡Candomb
Azabache74
e!
afro-
Francini,Hé
¡Candomb
rioplatense
Enrique
ctor
enegro!
Stamponi y
s (por una
¡Nostalgia
Homero
lado el
de Buenos
Expósito
argentino, y
Aires
por otro el
por las
uruguayo
calles de
-ambos
San Telmo
diferentes
viene
hoy por
moviendo
hoy,
la calle!
aunque
iguales en
sus
respectivos
orígenes
africanos
del área
Bantú-) con
uso intenso
de la
percusión
cercano al
tango
quilombo
prostíbulo,
africano
¿Qué
desorden,
destino
lío, barullo,
tendrás,
ruido
molesto
Viejo Juan
Tango
76
Juan
Navarro
viejo Juan
75
Tango
iluso?
Hijo de
nadie y
todos
en
un quilomb
ooscuro.
laburar
mina
trabajar
Mujer
«fácil» o
joven
seductora
italiano
lombardo
Es lo
Cambalach
Enrique
mismo el
e77
Santos
que labura
noche y día
como un
buey
que el que
vive de
las minas
Discépolo
el que
mata, el
que cura
o está fuera
de la ley.
piantao
loco
italiano
Ya sé que
Balada
Ástor
estoypiant
para un
Piazzolla y
ao,
78
loco
Horacio
piantao...
chorro
ladrón
carcelario
Chorra:
gil
tonto
italiano
vos, tu vieja
Ferrer
Chorra79
Enrique
Santos
y tu papá.
Discépolo
Lo que más
bronca me
da
es haber
sido tangil.
junar
mirar
caló
Como con
El ciruja80
Alfredo
bronca
Marino yEr
yjunando...
nesto de la
Cruz
chabón
‘chambón’
o ‘torpe’
Chamuyar
Firulete
caló
Vos dejá
gallego-
nomás
francés
que
errante,
algúnchab
perdedor
ón
El firulete81
Mariano
Mores yRo
dolfo
Taboada
chamuye a
hablar por
l cuete
lo bajo,
y sacudile
seduciendo
tufirulete
exceso,
dibujo
pibe
niño
incierto82
«Mamita,
mamita»,
El sueño
del pibe
83
se acercó
Reinaldo
Yiso y Juan
Puey
gritando,
la madre
extrañada
dejó el
piletón
y el pibe le
dijo riendo
y llorando:
«El club me
ha
mandado
hoy la
citación».
pilcha
ropa
mapundung
Metele a la
¿Por qué
uny quichu
vida, sacale
me das
Alberto
Alonso yRo
a
partido,
dique?84
cambiando
dolfo
Sciammarel
de nido,
la
de pilcha y
gavión,...
papirusa
mujer
polaco
hermosa
En tu
"Corrientes
esquina, un
y
día,
Esmeralda"
Milonguita,
85
Celedonio
Flores
aquella pap
irusacriolla
que Linnig
mentó
pucho
cigarrillo
mapudungu
Tango
"Sobre un
n
querido
pucho"86
quechua
que ya pa’
siempre
pasó,
como puch
oconsumió
las delicias
de mi vida
que hoy
cenizas
sólo son.
Cambalache
Tango 1934
Música: Enrique Santos Discepolo
Letra: Enrique Santos Discepolo
Que el mundo fue y será una porquería
ya lo sé...
(¡En el quinientos seis
y en el dos mil también!).
Que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafaos,
contentos y amargaos,
valores y dublé...
Pero que el siglo veinte
es un despliegue
de maldá insolente,
ya no hay quien lo niegue.
Vivimos revolcaos
en un merengue
y en un mismo lodo
todos manoseaos...
¡Hoy resulta que es lo mismo
ser derecho que traidor!...
¡Ignorante, sabio o chorro,
generoso o estafador!
¡Todo es igual!
¡Nada es mejor!
¡Lo mismo un burro
que un gran profesor!
Sebastián
Piana y Jos
é González
Castillo
No hay aplazaos
ni escalafón,
los inmorales
nos han igualao.
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición,
¡da lo mismo que sea cura,
colchonero, rey de bastos,
caradura o polizón!...
¡Qué falta de respeto, qué atropello
a la razón!
¡Cualquiera es un señor!
¡Cualquiera es un ladrón!
Mezclao con Stavisky va Don Bosco
y "La Mignón",
Don Chicho y Napoleón,
Carnera y San Martín...
Igual que en la vidriera irrespetuosa
de los cambalaches
se ha mezclao la vida,
y herida por un sable sin remaches
ves llorar la Biblia
contra un calefón...
¡Siglo veinte, cambalache
problemático y febril!...
El que no llora no mama
y el que no afana es un gil!
¡Dale nomás!
¡Dale que va!
¡Que allá en el horno
nos vamo a encontrar!
¡No pienses más,
sentate a un lao,
que a nadie importa
si naciste honrao!
Es lo mismo el que labura
noche y día como un buey,
que el que vive de los otros,
que el que mata, que el que cura
o está fuera de la ley..
Descargar