PRESUPUESTOS MINIMOS PARA LA GESTION Y ELIMINACION DE LOS PCBs Ley 25.670 Establécense los presupuestos mínimos de protección ambiental para la gestión de los PCBs, en todo el territorio de la Nación. Registro. Autoridad de Aplicación. Responsabilidades. Infracciones y sanciones. Disposiciones complementarias. Sancionada: Octubre 23 de 2002 Promulgada: Noviembre 18 de 2002. El Senado y Cámara de Diputados de la Nación Argentina reunidos en Congreso, etc. sancionan con fuerza de Ley: PRESUPUESTOS MINIMOS PARA LA GESTION Y ELIMINACION DE LOS PCBs CAPITULO I De las Disposiciones Generales ARTICULO 1º — La presente ley establece los presupuestos mínimos de protección ambiental para la gestión de los PCBs, en todo el territorio de la Nación en los términos del artículo 41 de la Constitución Nacional. ARTICULO 2º — Son finalidades de la presente: a) Fiscalizar las operaciones asociadas a los PCBs. b) La descontaminación o eliminación de aparatos que contengan PCBs. c) La eliminación de PCBs usados. d) La prohibición de ingreso al país de PCBs. e) La ARTICULO prohibición 3º — A de producción efectos de la y comercialización presente ley, se de los entiende PCBs. por: PCBs a: los policlorobifenilos (Bifenilos Policlorados), los policloroterfenilos (PCT), el monometiltetraclorodifenilmetano, el monometildiclorodifenilmetano, el monometildibromodifenilmetano, y a cualquier mezcla cuyo contenido total de cualquiera de las sustancias anteriormente mencionadas sea superior al 0,005% en peso (50ppm); Aparatos que contienen PCBs a: cualquier aparato que contenga o haya contenido PCBs (por ejemplo transformadores, condensadores recipientes que contengan cantidades residuales) y que no haya sido descontaminado. Los aparatos de un tipo que pueda contener PCBs se considerarán como si contuvieran PCBs a menos que se pueda demostrar lo contrario; Poseedor a: la persona física o jurídica, pública o privada, que esté en posesión de PCBs, PCBs usados o de aparatos que contengan PCBs; Descontaminación: al conjunto de operaciones que permiten que los aparatos, objetos, materiales o fluidos contaminados por PCBs puedan reutilizarse, reciclarse o eliminarse en condiciones seguras, y que podrá incluir la sustitución, entendiéndose por ésta toda operación de sustitución de los PCBs por fluidos adecuados que no contengan PCBs; Eliminación a: las operaciones de tratamiento y disposición final por medios aprobados por la normativa aplicable sobre residuos peligrosos. ARTICULO 4º — El Poder Ejecutivo deberá adoptar las medidas necesarias para garantizar la prohibición de la producción, comercialización y del ingreso al país de PCBs, la eliminación de PCBs usados y la descontaminación o eliminación de los PCBs y aparatos que contengan PCBs dentro de los plazos estipulados en la presente, a fin de prevenir, evitar y reparar daños al ambiente y mejorar la calidad de vida de la población. ARTICULO 5º — Queda prohibido en todo el instalación de equipos que contengan PCBs. territorio de la ARTICULO 6º — Queda prohibida la importación y el ingreso territorio de la Nación de PCB y equipos que contengan PCBs. Nación la a todo el CAPITULO II Del Registro ARTICULO 7º — Créase el Registro Nacional Integrado de Poseedores de PCBs que será administrado por el organismo de mayor nivel jerárquico con competencia ambiental y que reunirá a los registros existentes hasta la fecha. ARTICULO 8º — Todo poseedor de creado en el artículo 7º. PCBs deberá inscribirse en el registro Quedan excluidos de esta obligación aquellos que posean sólo aparatos que contengan un volumen total de PCBs menor a 1 (un) litro. El quedar exceptuado de la inscripción al registro, no lo exime del cumplimiento de la presente ley. También deberán inscribirse en el registro, los fabricantes y comercializadores de PCBs. La información requerida por la autoridad de aplicación para inscribir en el Registro tendrá carácter de declaración jurada. ARTICULO 9º — Toda persona física o jurídica que realice actividades o servicios que implica el uso de las sustancias enumeradas en el artículo 3º deberá contratar un seguro de responsabilidad civil, caución, fianza bancaria, constituir un autoseguro, un fondo de reparación u otra garantía equivalente según lo determine la reglamentación, para asegurar la recomposición de los posibles daños ambientales y dar cobertura a los riesgos a la salud de la población que su actividad pudiera causar. ARTICULO 10. — El plazo para la inscripción en ochenta (180) días corridos. el registro será de ciento CAPITULO III De la Autoridad de Aplicación ARTICULO 11. — A los efectos de la presente ley será Autoridad de Aplicación el organismo de la Nación de mayor nivel jerárquico con competencia ambiental. En carácter de tal tendrá las siguientes obligaciones: a) Entender en la determinación de políticas en materia de gestión de PCBs en forma coordinada con las autoridades competentes de las Provincias y de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, en el ámbito del Consejo Federal de Medio Ambiente (COFEMA). b) Formular e implementar, Ambiente (COFEMA), un Plan en el ámbito del Consejo Federal de Medio Nacional de Gestión y Eliminación de PCBs. c) Dictar las normas de seguridad relativas al uso, manipulación, almacenamiento y eliminación de PCBs y controlar el cumplimiento de las mismas. d) Realizar estudios de riesgo y auditorías ambientales en caso de eventos de contaminación ambiental a cuyo conocimiento haya llegado por su pública repercusión o por denuncias de particulares. En este último caso deberá evaluar la seriedad de la denuncia y en caso de desestimarla, deberá fundamentar su decisión. e) Coordinar con el organismo de la Nación de mayor nivel jerárquico con competencia en el área de salud, en los casos del inciso anterior, la realización de estudios epidemiológicos para prevenir y detectar daños en la salud de la población de la posible zona afectada. f) Informar a los vecinos residentes en la zona afectada o en riesgo, mediante procedimientos que aseguren fehaciente y masivamente la difusión, los resultados de los informes ambientales y de los estudios epidemiológicos, como así también las medidas aplicadas y a aplicar. g) Promover el uso de sustitutos de los PCBs y realizar una amplia campaña de divulgación ante la opinión pública sobre los daños que ocasionan la incorrecta eliminación de los mismos, y las medidas aconsejables para la reparación del medio ambiente. h) Promover y coordinar con organismos gubernamentales y no gubernamentales, el apoyo técnico a la creación de sustitutos de los PCBs, al control de la calidad de los mismos, al acceso a los sustitutos ya existentes por parte de pequeñas y medianas empresas que por su actividad requieren de los mismos y a toda medida técnica que tienda al cumplimiento de sustituir las sustancias enumeradas en el artículo 3°. i) Asesorar y apoyar a las jurisdicciones locales fiscalización y control de la gestión de los PCBs. ARTICULO 12. — La autoridad de aplicación en los programas de nacional deberá, en un plazo máximo de sesenta (60) días corridos, instrumentar las medidas necesarias para que todos los poseedores de PCBs del país puedan tener acceso a los instrumentos administrativos requeridos para la inscripción en el registro creado en el artículo 7º, la información tendrá carácter de declaración jurada. El poseedor deberá actualizar la información en el registro al menos cada dos (2) años y deberá notificar en forma inmediata cambios que involucren modificación de cantidades de PCBs aún sin usar, PCBs en uso y PCBs usados. ARTICULO 13. — Se autoriza a la autoridad de aplicación a ampliar la lista de sustancias comprendidas en el artículo 3º, inciso a) de la presente, de conformidad con los avances científicos y tecnológicos en la materia. CAPITULO IV De las responsabilidades ARTICULO 14. — Antes del año 2010 todos los aparatos que contengan PCBs, y que su poseedor quiera mantenerlos en operación, deberán ser descontaminados a exclusivo cargo del poseedor. Hasta tanto esto suceda el poseedor no podrá reponer PCBs, debiendo reemplazarlo por fluidos libres de dicha sustancia. ARTICULO 15. — Antes del año 2005 todo poseedor deberá presentar ante la autoridad de aplicación, un programa de eliminación o descontaminación de los aparatos que contengan PCBs, con el objetivo de que al año 2010 no queden en todo el territorio de la Nación equipos instalados conteniendo PCBs. ARTICULO 16. — Todo aparato que haya contenido: PCBs y habiendo sido descontaminado siga en operación deberá contar con un rótulo donde en forma clara se lea "APARATO DESCONTMINADO QUE HA CONTENIDO PCBs". ARTICULO 17. — Es obligación sesenta (60) días corridos: del poseedor de PCBs, en un plazo máximo de a) Identificar claramente todos los equipos y recipientes PCBs y PCBs usados, debe leerse claramente "CONTIENE PCBs". b) Instrumentar un involucrados PCBs. registro interno de actividades en que contengan las que estén c) Adecuar los equipos que contengan y los lugares de almacenamiento de PCBs y PCBs usados e instrumentar las medidas necesarias para evitar poner en riesgo la salud de las personas y la contaminación del medio ambiente. ARTICULO 18. — Ante el menor indicio de escapes, fugas o pérdidas de PCBs en cualquier equipo o instalación, el Poseedor deberá instrumentar medidas correctivas y preventivas para reparar el daño ocasionado, disminuir los riesgos hacia las personas y el medio ambiente y evitar que el incidente o accidente vuelva a ocurrir. ARTICULO 19. — Se presume, salvo prueba en contrario, que el PCBs, PCBs usado y todo aparato que contenga PCBs, es cosa riesgosa en los términos del segundo párrafo del artículo 1113 del Código Civil, modificado por la Ley 17.711. ARTICULO 20. — Se presume, salvo prueba en contrario, que todo daño causado por PCBs, y PCBs usado es equivalente al causado por un residuo peligroso. CAPITULO V De las infracciones y sanciones ARTICULO 21. — Las infracciones a la presente ley, así como a su reglamentación y normas complementarias serán reprimidas por la autoridad de aplicación local, previo sumario que asegure el derecho de defensa y la valoración de la naturaleza de la infracción y el perjuicio causado, con las siguientes sanciones, que podrán ser acumulativas: a) Apercibimiento; b) Multa desde 10 (diez) sueldos mínimos de la categoría básica inicial de la administración pública nacional hasta 1000 (un mil) veces ese valor; c) Inhabilitación por tiempo determinado; d) Clausura; e) La aplicación de estas sanciones es independiente de la responsabilidad civil o penal imputable al infractor. Los mínimos y máximos caso de reincidentes. establecidos en el inciso b) podrán duplicarse en el ARTICULO 22. — Lo ingresado en concepto de multas a que se refiere el artículo anterior, inciso b) serán percibidas por las autoridades provinciales y de la ciudad Autónoma de Buenos Aires, según corresponda, para conformar un fondo destinado, exclusivamente a la restauración y protección ambiental en cada una de las jurisdicciones, de acuerdo a lo que establezcan las normas complementarias. CAPITULO VI De las disposiciones complementarias ARTICULO 23. — Deróguese toda norma que se oponga a la presente ley. ARTICULO 24. — Independientemente a esta ley, los PCBs usados y residuos conteniendo PCBs siguen alcanzados por la normativa específica de residuos peligrosos. ARTICULO 25. — Todos los plazos indicados en la presente ley se contarán a partir de su publicación en el Boletín Oficial. ARTICULO 26. — La presente ley es de orden público y reglamentada en un plazo máximo de sesenta (60) días corridos. deberá ser ARTICULO 27. — Comuníquese al Poder Ejecutivo. DADA EN LA SALA DE SESIONES DEL CONGRESO ARGENTINO, EN BUENOS AIRES, A LOS VEINTITRES DIAS DEL MES DE OCTUBRE DEL AÑO DOS MIL DOS. —REGISTRADA BAJO EL Nº 25.670— Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable EMISIONES GASEOSAS Resolución 1237/2002 Apruébanse los procedimientos de ensayo y límites máximos para los distintos contaminantes, en relación con el otorgamiento de aprobación de emisiones gaseosas y sus extensiones, para motores del ciclo Otto, alimentados a GNC que equipen vehículos pesados. Bs. As., 15/11/2002 VISTO el expediente N° 70-00444/2000 del Registro de la ex SECRETARIA DE DESARROLLO SUSTENTABLE Y POLITICA AMBIENTAL del MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL Y MEDIO AMBIENTE hoy SECRETARIA DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE del MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL la Ley N° 24.449 y su Decreto Reglamentario N° 779/95 y, CONSIDERANDO: Que de conformidad con el art. 33 de la Ley 24.449 y su decreto reglamentario N° 779/95 del 20 de noviembre de 1995, todos los automotores deben ajustarse a los límites sobre emisiones contaminantes ruidos y radiaciones parásitas que se establecen en la reglamentación. Que el Decreto 779/95, reglamentario de la Ley citada, designa a la ex Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente Humano —ahora Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable del Ministerio de Desarrollo Social— como Autoridad competente para todos los aspectos relativos a la emisión de contaminantes, ruidos y radiaciones parásitas, provenientes de automotores. Que en tal carácter queda facultada para aprobar las configuraciones de modelos de vehículos automotores en lo referente al aspecto señalado, determinando el procedimiento a seguir para obtener el respectivo certificado de aprobación. Que asimismo, el Organismo para el cumplimiento de los cometidos asignados debe definir los métodos de ensayo, mediciones, verificaciones, certificaciones y documentación complementaria a requerir, pudiendo aceptar ensayos en otros países como también definir nuevos límites de emisiones. Que es conveniente y necesario el desarrollo y uso de motores que permitan una reducción de la contaminación del aire por vehículos automotores principalmente en aquellos dedicados al transporte urbano tanto sea de pasajeros como de carga general. Que en ese sentido y de acuerdo a estudios realizados a nivel internacional se ha demostrado la conveniencia de adopción de combustibles alternativos para alimentación de vehículos automotores, siendo uno de los más promisorios en cuanto a disminución de sus impactos a nivel de salud humana y ambiental, el Gas Natural Comprimido (GNC). Que el Decreto 779/95 en su artículo 33 no ha definido la metodología de ensayo y los límites de contaminantes gaseosos a los que deberán estar sometidos los motores de ciclo Otto con alimentación a GNC diseñados para equipar vehículos de transporte pesado y por lo tanto es conveniente establecer una definición al respecto. Que la Dirección General de Asuntos Jurídicos del Ministerio de Desarrollo Social ha tomado intervención en el ámbito de su competencia. Que la presente medida se dicta en uso de las atribuciones conferidas al suscrito por el Artículo 33° de la Ley 24.449 y su Decreto Reglamentario N° 779/95, y lo dispuesto por los Decretos Nros. 355 y 357 del 21 de febrero de 2002, 537 del 25 de marzo de 2002 y 1300 del 22 de julio de 2002. Por ello, EL SECRETARIO DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE RESUELVE: Artículo 1° — Apruébase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de aprobación de emisiones gaseosas y sus extensiones, para motores del ciclo Otto alimentados a GNC que equipen vehículos pesados, los procedimientos de ensayo y límites máximos para los distintos contaminantes, descriptos en el Anexo I que forma parte integrante del presente. Art. 2° — Lo establecido en el artículo precedente, publicación de la presente resolución. regirá a partir de la Art. 3° — Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la DIRECCION NACIONAL DEL REGISTRO OFICIAL y archívese. — Carlos Merenson. ANEXO I 1.— A los efectos de la certificación de los niveles de emisiones contaminantes gaseosas, para motores de ciclo Otto específicamente dedicados al combustible alternativo Gas Natural Comprimido (GNC)y destinados a equipar vehículos pesados, se aceptarán los ensayos realizados de acuerdo a los procedimientos especificados en la Directiva Europea 88/77/CEE modificada por la Directiva Europea 91/542/CEE y en el Reglamento de Naciones Unidas R 49 (ciclo de ensayo en 13 estados de carga y regímenes de funcionamiento de motor, o ECE R-49) . 2.— Las mediciones de contaminantes a declarar en los ensayos realizados por el procedimiento mencionado en el punto precedente del presente anexo deberán incluir, además de los parámetros monóxido de carbono (CO ) Hidrocarburos totales (HT) y óxidos de nitrógeno (NOx) determinados de acuerdo con la Directiva Europea 91/542/CEE, la medición de Hidrocarburos no metánicos realizada de acuerdo con la directiva Europea 1999/96/CE. Queda excluida para la certificación de estos motores a GNC la determinación del parámetro Material Particulado. 3. Los límites máximos para cada uno de los contaminantes emitidos, cuando se analicen de acuerdo a lo especificado en los puntos precedentes se establecen en: CONTAMINANTE VALOR LIMITE (g/kWh) Monóxido de Carbono 4,0 Hidrocarburos Totales 2,2 Hidrocarburos No Metánicos 1,1 Oxidos de Nitrógeno 7,0 4. Alternativamente a lo dispuesto en los puntos procedentes se aceptará, para los motores alimentados a GNC destinados a equipar vehículos pesados, las certificaciones de emisiones contaminantes gaseosas llevadas a cabo de acuerdo con la metodología de ensayo prevista en la Directiva Europea 1999/96/CE, efectuadas de acuerdo con el ciclo de ensayo denominado ETC. Para estos casos se establecen los siguientes límites máximos para cada contaminante. CONTAMINANTE VALOR LIMITE (g/kWh) Monóxido de Carbono 5,45 Hidrocarburos Metánicos 1,6 Hidrocarburos No Metánicos 0,78 Oxidos de Nitrógeno Dirección Nacional de los Registros Automotor y de Créditos Prendarios Nacionales de 5,0 la Propiedad del REGISTROS NACIONALES DE LA PROPIEDAD DEL AUTOMOTOR Y DE CREDITOS PRENDARIOS Disposición 758/2002 Establécense normas de control por parte de los Encargados de Registros sobre la inclusión en los certificados de fabricación o de importación de automotores del número de Licencia para Configuración del Modelo, asignado por la Dirección Nacional de Industria. Bs. As., 15/11/2002 VISTO la Ley N° 24.449, y CONSIDERANDO: Que en el artículo 28 de dicha ley se establece que todo vehículo que se fabrique en el país o se importe, para poder ser librado al tránsito público, debe cumplir con las condiciones de seguridad activas y pasivas de emisión de contaminantes, conforme las prestaciones y especificaciones contenidas en los anexos técnicos de su reglamentación. Que el Decreto N° 779/95, reglamentario de aquélla, establece que todos los vehículos, acoplados y semiacoplados que se fabriquen en el país o se importen deben contar con la respectiva Licencia para Configuración de Modelo, otorgada por la DIRECCION NACIONAL DE INDUSTRIA, organismo con competencia para su emisión y para la reglamentación de su otorgamiento. Que, por su parte, esta DIRECCION NACIONAL por Disposición D.N. N° 36/96 y en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 33 de esa reglamentación, estableció que a partir de las fechas en que la entonces SECRETARIA DE INDUSTRIA otorgara las Licencias para Configuración de Modelo, los fabricantes e importadores debían consignar en los Certificados de fabricación y de importación, respectivamente, el correspondiente número de ésta. Que por Resolución S.I.C. y M. N° 838 del 11 de noviembre de 1999 se estableció, entre otros aspectos, que esta DIRECCION NACIONAL debe exigir, a los fines del patentamiento de los vehículos, la correspondiente Licencia para Configuración de Modelo, a partir de las fechas que dicha norma indicaba para cada categoría de vehículo. Que con posterioridad y por diversas normas emanadas de esa SECRETARIA esos plazos fueron sucesivamente extendidos. Que, por Resolución S.I.C. y M. N° 5/02, se determinó nuevas fechas para la exigibilidad de la Licencia para Configuración de Modelo para las distintas categorías de vehículos, en el entendimiento que los nuevos plazos permiten a los obligados cumplir con las tramitaciones técnico-administrativos correspondientes. Que, dado que conforme la norma mencionada precedentemente, al 1° de diciembre de 2002 las distintas categorías de vehículos deben contar con su respectiva Licencia para poder ser libradas al tránsito, se está en condiciones de instruir en forma general a los Encargados de Registro sobre cómo proceder en lo que a esta materia se refiere. Que para el supuesto de modelos de automotores que sean exceptuados por la autoridad competente del cumplimiento de esta obligación, corresponde establecer los recaudos que deberán cumplir los fabricantes o importadores. Que la presente medida se dicta en uso de las facultades conferidas por el artículo 2° inciso c) del Decreto N° 335/88. Por ello, EL INTERVENTOR DE LA DIRECCION NACIONAL DE LOS REGISTROS NACIONALES DE LA PROPIEDAD DEL AUTOMOTOR Y DE CREDITOS PRENDARIOS DISPONE: Artículo 1° — A partir del 1° de diciembre de 2002 los Encargados de Registros controlarán, en forma previa y para dar curso a la inscripción que se les peticione, que en los certificados de fabricación o de importación de automotores fabricados o importados desde esa fecha se haya consignado el número de Licencia para Configuración de Modelo que la DIRECCION NACIONAL DE INDUSTRIA hubiere asignado al modelo de automotor de que se trate. Esa numeración deberá constar en los certificados de importación en el lugar previsto a ese efecto y en los certificados de fabricación, hasta tanto se apruebe nuevos modelos que contengan un espacio reservado para colocar este dato, se consignará este número en forma destacada y a continuación del número del certificado en las TRES (3) planillas que lo conforman. En el caso de modelos de automotores que hayan sido exceptuados por la autoridad competente de la obligación de contar con la mencionada Licencia, deberá consignarse en el respectivo certificado, en el espacio correspondiente a este dato, la siguiente leyenda: "L.C.M. Exceptuado s/ .......", consignándose en ese espacio el acto por el cual se concedió esa excepción. Si del acto por el que se concedió esta excepción surgiere la imposibilidad legal de circulación del automotor, ésta deberá ser consignada en el certificado de fabricación o de importación, según el caso, y en ese supuesto el Registro no expedirá Cédula de Identificación. Art. 2° — Lo dispuesto en el artículo precedente no resulta aplicable a las inscripciones iniciales de maquinaria agrícola, vial o industrial, peticionadas ante los Registros Seccionales de la Propiedad del Automotor con competencia exclusiva sobre Maquinaria Agrícola, Vial o Industrial y de Créditos Prendarios. Art. 3° — Regístrese, comuníquese, atento su carácter de interés general, dése para su publicación a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese. — Jorge A. Landau. Resolución C.33/2002 (INV) Apruébanse las normas para el control de productos vitivinícolas en la Zona Franca Mendoza. Mendoza, 18/11/2002 VISTO el Aduanero Expediente N° 311-000283/2002-2, las Leyes Nros. 22.415 - Código de la República Argentina y 24.331 Zonas Francas, y CONSIDERANDO: Que por el citado Expediente se solicita desarrollar procesos de perfeccionamiento de vinos en ZONA FRANCA MENDOZA (Z.F.M.), destinados a la exportación a terceros países. Que la Ley N° 24.331 sobre Zonas Francas, establece en sus Artículos 4° al 12 los objetivos y actividades a desarrollarse en las mismas. Que es objetivo impulsar la actividad industrial exportadora. Que las operaciones a realizar con los vinos en la Zona Franca, cuya autorización se solicita, se encuentran comprendidas en las actividades indicadas en la ley mencionada precedentemente. Que los procesos y operaciones a realizar con los vinos deben regirse por la Ley N° 14.878 y su reglamentación. Que, como autoridad de aplicación de la Ley citada en el considerando anterior, corresponde al INSTITUTO NACIONAL DE VITIVINICULTURA (INV) controlar la genuinidad de los productos vitivinícolas que se encuentren en el predio de la mencionada Zona Franca, como también los traslados, fraccionamiento y posterior exportación de los mismos. Por ello, y en uso de las facultades conferidas por la Ley N° 14.878 y los Decretos Nros. 1084/96 y 56/02, EL DIRECTOR NACIONAL DEL INSTITUTO NACIONAL DE VITIVINICULTURA RESUELVE: Artículo 1° - Apruébanse las normas para el control de productos vitivinícolas en la ZONA FRANCA MENDOZA que como OPERATORIA N° 1 "Vino embotellado para su vestido en Zona Franca y posterior despacho a exportación a terceros países" y OPERATORIA N° 2 "Vino a granel para su fraccionamiento y vestido en Zona Franca y posterior despacho a exportación a terceros países", se establecen en el Anexo I de la presente Resolución. Art. 2° - El INSTITUTO aplicación del control de ZONA FRANCA MENDOZA. NACIONAL DE VITIVINICULTURA será el órgano de los productos vitivinícolas perfeccionados en la Art. 3° - La calificación legal y las infracciones de los productos que se encuentren observados, serán sancionados de conformidad con lo previsto por la Ley N° 14.878. Art. 4° - Regístrese, comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial para su publicación y cumplido, archívese. - Enrique L. Thomas. ANEXO I A LA RESOLUCION N° C.33/2002 A los efectos del control en la ZONA FRANCA MENDOZA por parte del INSTITUTO NACIONAL DE VITIVINICULTURA (I.N.V.), se establecen las siguientes Operatorias. OPERATORIA N° 1 - VINO EMBOTELLADO PARA SU VESTIDO EN POSTERIOR DESPACHO A EXPORTACION A TERCEROS PAISES: a) El producto egresará de bodega por traslado Análisis de Aptitud de Exportación. ZONA FRANCA Y con Formulario MV-02 y con b) El industrial solicitará el control oficial, previo a su ingreso a la Zona Franca. A tal efecto procederá a comunicar con una antelación mínima de VEINTICUATRO (24) horas, día y hora de arribo del/los camión/nes. Por esta tarea se abonará el arancel reglamentario correspondiente y deberá efectuarse en horario de 7:00 a 15:00 horas. El remitente será responsable de cualquier observación que recaiga sobre el producto. c) Ingresado el producto a Zona Franca, el bodeguero será el responsable de presentar en la Dependencia Jurisdiccional, la finalización de traslado, acompañando el Formulario DIRECCION GENERAL DE ADUANAS ZFI7, que certifica el ingreso a la misma. DGA N° OM1993-SIM d) Para su despacho al país de destino, el bodeguero deberá confeccionar el respectivo Documento de Exportación, Resolución INV N° C.13/ 02 quedando obligado a presentar el Anexo I Formulario 1848 - TALON CONFORMIDAD EXPORTACION dentro de los plazos establecidos en la actual norma de exportaciones. e) Asimismo presentará, además, el Formulario DGA N° OM-1993-SIM ZFE4 cuando se trate de exportaciones a terceros países y, si correspondiera, el Formulario DGA N° OM-1993-SIM ZFE5, cuando se trate de reingresos al Territorio Aduanero General. f) La descarga del volumen en libros oficiales, se hará con cargo al Documento de Traslado (N° de MV-02) y una vez concretada la exportación a su destino final, se indicará, en forma marginal al asiento, el número que le correspondió al Documento de Exportación. g) En el Formulario N° 1848 Rubro I se deberá consignar el código ZONFRA y la provincia de origen del producto, debiendo utilizarse un formulario por provincia de origen. OPERATORIA N° 2 - VINO A GRANEL PARA SU FRACCIONAMIENTO Y VESTIDO EN ZONA FRANCA Y POSTERIOR DESPACHO A EXPORTACION A TERCEROS PAISES: a) El producto egresará de bodega por traslado, con Formulario MV-02 y con Análisis de Aptitud de Exportación. b) El industrial solicitará el control oficial, previo a su ingreso a la Zona Franca. A tal efecto procederá a comunicar con una antelación mínima de VEINTICUATRO (24) horas, día y hora de arribo del/los camión/nes. Por esta tarea se abonará el arancel reglamentario correspondiente y deberá efectuarse en horario de 7:00 a 15:00 horas. El remitente será responsable de cualquier observación que recaiga sobre el producto. c) Para la terminación del traslado, se cumplimentará punto c) expresado para la Operatoria N° 1. las exigencias del d) El fraccionamiento se realizará con control oficial, extrayéndose como mínimo una muestra a lo largo del proceso. Esta tarea deberá realizarse en horario de 7:00 a 15:00 horas y será arancelado con cargo a la prestadora del servicio de envasado, sobre quien recaerá la responsabilidad por cualquier observación que surja sobre el producto, si éste no hubiese resultado observado en el control de ingreso. e) De resultar de conformidad los controles de fraccionamiento, la concesionaria de la Zona Franca, será responsable de cualquier observación posterior. f) Para su oficiales, se e) y f) de la Secretaría de despacho al país de destino y registraciones en libros cumplimentará las previsiones establecidas en los puntos d), Operatoria N° 1. Comunicaciones TELECOMUNICACIONES Resolución 244/2002 Incorpórase al Grupo Mercado ltinerantes". ordenamiento jurídico nacional la Común del Mercosur "Frecuencias Resolución N° 6/2002 del para uso de Estaciones Bs. As., 13/11/2002 VISTO, el expediente Nro. 2322/2002 del Registro de la COMISION NACIONAL DE COMUNI CACIONES, organismo descentralizado de la SECRETARIA DE COMUNICACIONES dependiente del MINISTERIO ECONOMIA, el Artículo 75 inciso 22 de la CONSTITUCION NACIONAL, el TRATADO PARA LA CONSTITUCION DE UN MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY (MERCOSUR) de fecha 26 de marzo de 1991, la Ley N° 23.981 de fecha 4 de septiembre de 1991, el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR (PROTOCOLO DE OURO PRETO) de fecha 17 de diciembre de 1994, la Ley N° 24.560 de fecha 6 de octubre de 1995 y el Decreto N° 357 del 21 de febrero de 2002, sustituido por su similar N° 475 del 8 de marzo de 2002, y CONSIDERANDO: Que de acuerdo a los procedimientos constitucionales, el TRATADO PARA LA CONSTITUCION DE UN MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY y el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR han adquirido carácter de Ley Suprema de la Nación luego de su aprobación mediante las leyes números 23.981 y 24.560 respectivamente. Que el capítulo primero del citado Protocolo establece que el CONSEJO DEL MERCADO COMUN (CMC), el GRUPO MERCADO COMUN (GMC) y la COMISION DE COMERCIO DEL MERCOSUR (CCM) son órganos con capacidad decisoria de naturaleza intergubernamental, correspondiéndole al CONSEJO DEL MERCADO COMUN la conducción política y al GRUPO MERCADO COMUN la ejecución del proceso de integración. Que por el artículo 14 inciso V del mencionado Protocolo el GRUPO MERCADO COMUN tiene la atribución de crear órganos tales como los Subgrupos de Trabajo para una mejor y más adecuada consecución de sus objetivos. Que por Resolución MERCOSUR/GMC N° 20/95 del 3 de agosto de 1995 se creó el SUBGRUPO DE TRABAJO N° 1 "COMUNICACIONES" con el objeto de abordar las cuestiones referidas a lo postal, la radiodifusión, la radiocomunicación y las telecomunicaciones en general. Que entre las Recomendaciones elevadas por este Subgrupo de Trabajo y adoptadas como Resolución por el GRUPO MERCADO COMUN, se encuentra la Resolución MERCOSUR/GMC N° 06/02: "Frecuencias para uso de Estaciones Itinerantes". Que la DIRECCION GENERAL DE ASUNTOS JURIDICOS del MINISTERIO DE ECONOMIA ha tomado la intervención que le compete. Que la presente medida se dicta en ejercicio de las atribuciones conferidas por el Decreto N° 475 de fecha 8 de marzo de 2002. Por ello, EL SECRETARIO DE COMUNICACIONES RESUELVE: Artículo 1° — Incorporar al ordenamiento jurídico nacional la Resolución N° 06/02 del GRUPO MERCADO COMUN DEL MERCOSUR "Frecuencias para uso de Estaciones ltinerantes", que como Anexo I forma parte integrante de la presente Resolución. Art. 2° — Comuníquese, publíquese, dése a la Registro Oficial y archívese. — Eduardo M. Kohan. Dirección Nacional del ANEXO I MERCOSUR/GMC/RES. N° 06/02 FRECUENCIAS PARA USO DE ESTACIONES ITINERANTES VISTO: El Tratado de Asunción, el Protocolo de N° 15/96 del Grupo Mercado Común. Ouro Preto y la Resolución CONSIDERANDO: Que la Resolución GMC N° 15/96 aprobó Pautas Negociadoras de los Subgrupos de Trabajo, Reuniones Especializadas y Grupos Ad-Hoc; Que dentro de las Pautas Negociadoras del SGT N° 1, la denominada "Frecuencias para Estaciones Itinerantes" tiene como objetivo armonizar el uso de frecuencias destinadas a usuarios que necesiten operar sistemas de radiocomunicaciones sin localización definida o cuyo cambio de localización sean frecuente. Que el uso de las mismas frecuencias por los Estados Partes, además de evitar interferencias perjudiciales en áreas de frontera permitirá la comercialización entre los Estados Partes de equipos fabricados para esta aplicación. EL GRUPO MERCADO COMUN RESUELVE: Art. 1 — Aprobar el documento "Frecuencias para uso de Estaciones ltinerantes" uso de las frecuencias 462,5625 - 462,5875 - 462,6125 462,6375 - 462,6625 - 462,6875 y 462,7125 MHZ, para uso de Estaciones Itinerantes en el MERCOSUR en carácter secundario, debiendo reunir las siguientes condiciones técnicas. a) b) Potencia Radiada Tolerancia de c) Tipo Aparente frecuencias: Máxima: debe mantenerse de emisión F3E, ancho de banda autorizado 500 (quinientos) dentro del ± mW. 0,00025 %. de cada canal 12,5 kHz. Art. 2 — Las frecuencias listadas en el Artículo anterior deberán ser utilizadas en cada Estado Parte de acuerdo a la normativa que cada uno establezca para tal fin, y en las condiciones que establece el Artículo S5 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la Unión Internacional de Comunicaciones: "S5.28 3) Las estaciones de un servicio secundario:." "S5-29 a) no deben causar interferencia perjudicial a las estaciones de un servicio primario a las que se les hayan asignado frecuencias con anterioridad o se les puedan asignar en el futuro;" "S5.30 b) no pueden reclamar protección contra interferencias perjudiciales causadas por estaciones de un servicio primario a las que se les hayan asignado frecuencias con anterioridad o se les puedan asignar en el futuro;" Art. 3 — Las Administraciones deberán establecer procedimientos para facilitar el libre tránsito de los usuarios y sus equipos entre los Estados Partes. Art. 4 — Los Estados Partes del MERCOSUR deberán incorporar la presente Resolución a sus ordenamientos jurídicos nacionales antes del 1/IX/2002. XLV GMC - Buenos Aires, 18/IV/02 Secretaría de Comunicaciones TELECOMUNICACIONES Resolución 245/2002 Establécese la aplicación del "Manual de Procedimientos de Coordinación de Frecuencias de Sistemas de Paging Bidireccional", aprobado por Resolución N° 5/2002 del Grupo Mercado Común del Mercosur. Bs. As., 13/11/2002 VISTO, el expediente Nro. 2321/2002 del Registro de la COMISION NACIONAL DE COMUNICACIONES, organismo descentralizado de la SECRETARIA DE COMUNICACIONES dependiente del MINISTERIO ECONOMIA, el Artículo 75 inciso 22 de la CONSTITUCION NACIONAL, el TRATADO PARA LA CONSTITUCION DE UN MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY (MERCOSUR) de fecha 26 de marzo de 1991, la Ley N° 23.981 de fecha 4 de septiembre de 1991, el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR (PROTOCOLO DE OURO PRETO) de fecha 17 de diciembre de 1994, la Ley N° 24.560 de fecha 6 de octubre de 1995 y el Decreto N° 357 del 21 de febrero de 2002, sustituido por su similar N° 475 del 8 de marzo de 2002, y CONSIDERANDO: Que de acuerdo a los procedimientos constitucionales, el TRATADO PARA LA CONSTITUCION DE UN MERCADO COMUN entre la REPUBLICA ARGENTINA, la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL, la REPUBLICA DEL PARAGUAY y la REPUBLICA ORIENTAL DEL URUGUAY y el PROTOCOLO ADICIONAL AL TRATADO DE ASUNCION SOBRE LA ESTRUCTURA INSTITUCIONAL DEL MERCOSUR han adquirido carácter de Ley Suprema de la Nación luego de su aprobación mediante las leyes números 23.981 y 24.560 respectivamente. Que el capítulo primero del citado Protocolo establece que el CONSEJO DEL MERCADO COMUN (CMC), el GRUPO MERCADO COMUN (GMC) y la COMISION DE COMERCIO DEL MERCOSUR (CCM) son órganos con capacidad decisoria de naturaleza intergubernamental, correspondiéndole al CONSEJO DEL MERCADO COMUN la conducción política y al GRUPO MERCADO COMUN la ejecución del proceso de integración. Que por el artículo 14 inciso V del mencionado Protocolo, el GRUPO MERCADO COMUN tiene la atribución de crear órganos tales como los Subgrupos de Trabajo para una mejor y más adecuada consecución de sus objetivos. Que por Resolución MERCOSUR/GMC N° 20/95 del 3 de agosto de 1995 se creó el SUBGRUPO DE TRABAJO N° 1 "COMUNICACIONES" con el objeto de abordar las cuestiones referidas a lo postal, la radiodifusión, la radiocomunicación y las telecomunicaciones en general. Que entre las Recomendaciones elevadas por este Subgrupo de Trabajo y adoptadas como Resolución por el GRUPO MERCADO COMUN, se encuentra la Resolución MERCOSUR/GMC N° 05/02: "Manual de Procedimientos de Coordinación de Frecuencias de Sistemas de Paging Bidireccional". Que en virtud del Artículo 38 del Protocolo de Ouro Preto signado por nuestro país, nace el compromiso de adoptar las medidas necesarias para asegurar el cumplimiento de las normas emanadas de los órganos del Mercosur y en consecuencia deben incorporarse las Resoluciones GRUPO MERCADO COMUN DEL MERCOSUIR a la normativa jurídica nacional. Que la DIRECCION GENERAL DE ASUNTOS JURIDICOS del MINISTERIO DE ECONOMIA ha tomado la intervención que le compete. Que la presente medida se dicta en ejercicio de las atribuciones conferidas por el Decreto N° 475 de fecha 8 de marzo de 2002 Por ello, EL SECRETARIO DE COMUNICACIONES RESUELVE: Artículo 1° — Aplicar el "Manual de Procedimientos de Coordinación de Frecuencias de Sistemas de Paging Bidireccional", aprobado por Resolución N° 05/02 del GRUPO MERCADO COMUN DEL MERCOSUR, que como Anexo I forma parte integrante de la presente Resolución. Art. 2° — Comuníquese, publíquese, dése a la Registro Oficial y archívese. — Eduardo M. Kohan. Dirección Nacional del ANEXO I MERCOSUR/GMC/RES. N° 05/02 MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE COORDINACION DE FRECUENCIAS DE SISTEMAS PAGING BIDIRECCIONAL VISTO: El Tratado de Asunción, el Protocolo de Ouro Resoluciones N° 38/95 y 69/97 del Grupo Mercado Común. Preto, y las CONSIDERANDO: Que la Resolución GMC N° 38/95 aprobó las Pautas Subgrupos de Trabajo, Reuniones Especializadas Negociadoras de los y Grupos Ad-Hoc; Que la Resolución GMC N° 69/97 aprobó el uso de las bandas de frecuencias 901 - 902 MHz, 930 - 931 MHz y 940 - 941 MHz por parte de los Sistemas Paging Bidireccional en el ámbito del MERCOSUR; Que dentro de las Pautas Negociadoras del SGT N° 1, denominada Paging, se acordó elaborar un Manual de Procedimientos de Coordinación de Frecuencias de Sistemas Paging Bidireccional, con el objetivo de armonizar procedimientos técnicos y administrativos para la instalación y funcionamiento de los referidos sistemas. EL GRUPO MERCADO COMUN RESUELVE: Art. 1 - Aprobar el "Manual de Procedimientos Frecuencias de Sistemas Paging Bidireccional", que forma parte de la presente Resolución. de Coordinación de consta como Anexo y Art. 2 - Facultar al SGT N° 1 a mantener actualizado el presente Manual acorde a los avances que surjan en materia tecnológica u otros aspectos. Art. 3 - Los Estados Partes del MERCOSUR deberán incorporar la presente Resolución a sus ordenamientos jurídicos nacionales antes del 1/X/2002. XLV GMC - Buenos Aires, 18/IV/02 ANEXO MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE COORDINACION DE FRECUENCIAS DE SISTEMAS PAGING BIDIRECCIONAL INDICE 1.- PREAMBULO 2.- PRINCIPIOS GENERALES BASICOS 3.- DEFINICIONES 4.- PROCEDIMIENTO DE COORDINACION 4.1 OBLIGACION DE LA COORDINACION 4.2 INFORMACION PARA LA COORDINACION 4.3 4.4 CONFIRMACION ANALISIS DE DE RECEPCION DE LA LA INFORMACION INFORMACION PARA LA PARA LA COORDINACION COORDINACION Y PLAZOS 4.5 SOLUCION DE CONTROVERSIAS 4.6 DISPOSICIONES FINALES 4.7 DISPOSICIONES TRANSITORIAS 5.- ASPECTOS TECNICOS Y OPERACIONALES 5.1 BANDAS DE FRECUENCIAS Y CANALIZACION 5.2 NORMAS OPERACIONALES Y TECNICAS 5.3 METODO DE CALCULO 5.4 FORMULARIO DE COORDINACION 1 PREAMBULO 1.1. Este Manual establece los procedimientos que deben aplicarse para la coordinación del uso de frecuencias, comprendidas en las bandas detalladas en el numeral 5.1 del presente Manual, por las Estaciones Base destinadas a Sistemas Paging Bidireccional que operen en zonas fronterizas de los países integrantes del MERCOSUR. 1.2 Los procedimientos descriptos en el numeral 4, determinan en qué casos y cuándo una Administración debe iniciar el proceso de coordinación. 1.3 En las bandas de frecuencias mencionadas en el numeral 5.1, las Administraciones se comprometen a no autorizar nuevas estaciones de otros servicios de radiocomunicaciones, dentro de la Zona de Coordinación o que estando fuera lleguen a dicha zona con niveles de señal superiores a los indicados en el numeral 5.2.5. 1.4 La responsabilidad de la coordinación de frecuencias Administraciones Nacionales de cada Estado Parte. recae en las 2. PRINCIPIOS GENERALES BASICOS 2.1 A fin de garantizar la continuidad de la prestación del servicio por parte del Prestador a los Abonados radicados en su Area de Prestación de Servicio y que transitoriamente se encuentren al otro lado de la frontera y dentro de la Zona de Coordinación, el nivel máximo de señal admitido, se especifica en el numeral 5.2.5, el que deberá respetarse en el diseño de las características de transmisión de las Estaciones Base. 2.2 Toda interferencia perjudicial debe ser evitada debe ser inmediatamente subsanada. y en caso de existir, 2.3 Cuando sea necesario y para asegurar el cumplimiento de los procedimientos de coordinación y optimizar la adecuación de los criterios técnicos de referencia, las Administraciones evaluarán y realizarán, en conjunto, mediciones de campo con la participación, en la medida de lo posible, de los Prestadores involucrados. 2.4 Las Partes acuerdan en respetar las coordinaciones de frecuencias concretadas. Los pedidos de modificaciones de las mismas o incorporaciones ce nuevas frecuencias serán consideradas, siempre que haya consentimiento expreso de las Administraciones involucradas en la coordinación. 2.5 Las Administraciones facilitarán las asignaciones destinadas a la interconexión de las Estaciones Base, lo que probablemente exigirá coordinación de las Administraciones. 2.6 Las Administraciones y los Prestadores deben maximizar todos sus esfuerzos, facilitando el planeamiento y buscando una rápida solución de los casos de coordinación, compartiendo el espectro y la resolución de interferencias, buscando siempre el objetivo común de prestar el servicio a todos los usuarios, con la calidad adecuada. 2.7 Las estaciones coordinadas o en proceso de coordinación, tendrán prioridad en su operación ante la solicitud de coordinación de nuevas frecuencias, en el caso de superposición total o parcial de Areas de Cobertura. 3. DEFINICIONES 3.1. FRECUENCIAS COORDINADAS: Frecuencias asignadas a una Estación Base para su operación en la Zona de Coordinación y reconocidas por las Administraciones de los países limítrofes correspondientes. 3.2. ASIGNACION DE FRECUENCIA: Autorización que da una Administración para que una Estación Base utilice una frecuencia determinada, en condiciones especificadas. 3.3. SISTEMA DE PAGING BIDIRECCIONAL Servicio de telecomunicaciones utilizado para múltiples aplicaciones móviles bidireccionales, pudiendo transmitir datos, voz, o cualquier otra forma de telecomunicación, utilizando las bandas de frecuencias atribuidas a este servicio. 3.4. ESTACION BASE (EB): Estación Fija del Servicio Móvil Terrestre destinada a transmitir y/o recibir mensajes o advertir sobre la existencia de los mismos. 3.5. ESTACION MOVIL (EM): Estación Móvil Terrestre caracterizada por la portabilidad y, utilizada para recibir y transmitir mensajes desde o hacia la EB, que puede operar estando en movimiento o estacionada en un lugar 3.6. ADMINISTRACION: Entidad Gubernamental de Telecomunicaciones de cada Estado Parte, competente para intervenir en el cumplimiento y ejecución del presente Manual. 3.7. PRESTADOR: Titular de la autorización para instalar y poner en funcionamiento las estaciones del Servicio de Paging Bidireccional. 3.8. ABONADO: Persona que ha celebrado un contrato de Bidireccional con el Prestador del mismo. 3.9. AREA DE COBERTURA: Area geográfica definida, en atendida por una EB. Servicio de Paging que una EM puede ser 3.10. AREA DE PRESTACION DE SERVICIO: Area geográfica Prestador está autorizado a brindar el servicio. 3.11. POTENCIA RADIADA entrada de una antena dipolo de media onda en la cual el APARENTE: Potencia aplicada en las terminales de multiplicada por su ganancia en relación con un en el espacio libre, en una dirección dada. 3.12. ZONA DE COORDINACION: Faja geográfica dentro de cada país con un ancho de 40 kilómetros. En caso de límite lacustre, fluvial o marítimo se considerará como límite de referencia el margen o costa del país que solicita la coordinación. 4. PROCEDIMIENTO DE COORDINACION 4.1 SOLICITUD DE COORDINACION 4.1.1. Toda Administración antes de autorizar la operación o efectuar una modificación a una asignación de frecuencia, de una EB situada en el interior de la Zona de Coordinación, o que estando fuera de la misma sus características técnicas provoquen un nivel de señal superior al establecido en el numeral 5.2.5, deberá coordinar la asignación proyectada con las Administraciones que pudieran resultar afectadas, salvo en los casos descritos en el numeral 4.1.2. 4.1.2. No es necesaria la coordinación cuando una Administración se propone autorizar: 4.1.2.1 la operación de una EB, que se encuentra situada fuera de la Zona de Coordinación y que sus características no provoquen en la mencionada zona, un nivel de señal superior al establecido en el numeral 5.2.5; 4.1.2.2 modificaciones de las características o condiciones especificadas en una asignación existente o que ya fue coordinada, de modo que no aumente el nivel de señal producido anteriormente a las estaciones de Prestadores de otros Estados Partes. En este caso se deberán ratificar estas modificaciones a las Administraciones afectadas. 4.1.3. Cuando una Administración desee modificar las características técnicas de una asignación durante el proceso de coordinación, deberá reiniciar el mismo. Por lo tanto, los plazos establecidos en esta Sección serán contados a partir del nuevo envío de la información que incluya las modificaciones propuestas. 4.2. INFORMACION PARA LA COORDINACION 4.2.1. Para iniciar los procedimientos de coordinación, la Administración solicitante enviará a la Administración afectada, el pedido de coordinación junto con la información contenida en el formulario del numeral 5.4. 4.3. CONFIRMACION DE LA RECEPCION DE LA INFORMACION PARA LA COORDINACION 4.3.1. Las Administraciones que reciban un pedido de coordinación deberán, de inmediato, acusar su recepción a la Administración solicitante y tendrán un plazo máximo de 20 (VEINTE) días, a contar de la fecha de recibo, para verificar si la información está completa o devolver el pedido en el caso que la información esté incompleta. 4.3.2. No habiendo manifestación de la Administración receptora, en cuanto a las informaciones, en el plazo máximo establecido en el numeral 4.3.1, el pedido de coordinación deberá ser reiterado, debiendo esa reiteración ser respondida en el plazo máximo de 10 (DIEZ) días. 4.3.3. La aceptación de la coordinación, su rechazo, o cualquier modificación que se proponga deberá ser realizada por la Administración notificada en un plazo de 30 (TREINTA) días contados a partir de la fecha de confirmación de recepción del pedido. 4.4. ANALISIS DE LA INFORMACION PARA LA COORDINACION Y PLAZOS 4.4.1. Al recibir los detalles referentes a la coordinación, la Administración receptora con la que se trata de efectuar la coordinación los examinará en el menor tiempo posible, a fin de determinar la interferencia que se produciría sobre las estaciones que cuentan con asignaciones de frecuencias ya coordinadas o en proceso de coordinación. 4.4.2. Los criterios y el método de cálculo que se deben emplear para evaluar la interferencia están tratados en los numerales 5.2 y 5.3. No obstante, durante el proceso de coordinación, las Administraciones y los Prestadores involucrados podrán adoptar otros criterios y métodos más precisos para superar los problemas de interferencia que surgieran. 4.4.3. Las Administraciones involucradas, podrán solicitar la información adicional que juzguen necesaria para evaluar la interferencia causada a las asignaciones de frecuencias de las EB en cuestión. Asimismo se realizarán todos los esfuerzos posibles para superar las dificultades, de forma aceptable para las partes interesadas. 4.4.4. Para efectuar la coordinación, se podrá utilizar para la correspondencia, todo medio apropiado de telecomunicaciones o reuniones bilaterales o multilaterales, en caso que sea necesario. 4.4.5. De existir oposición técnicamente fundamentada en el plazo de 30 (TREINTA) días establecido en el numeral 4.3.3, no podrán ser autorizadas las instalaciones en las condiciones requeridas en la coordinación, hasta tanto se llegue a un acuerdo entre las Administraciones involucradas. 4.4.6. En el caso de no existir oposición o haber transcurrido los plazos mencionados en los numerales 4.3.2 y 4.3.3, la Administración solicitante quedará habilitada para realizar la asignación o autorizar la modificación. 4.4.7. Los plazos establecidos en días son considerados días corridos. 4.4.8. Para toda asignación de frecuencias de una EB que estuviera coordinada, pero que no fue puesta en operación en un plazo máximo de 1 (UN) año contado a partir de la fecha de conclusión de la coordinación, el proceso de coordinación deberá ser reiniciado como si se tratase de una nueva asignación. Este período podrá ser prorrogado por acuerdo entre las Administraciones interesadas. 4.5. SOLUCION DE CONTROVERSIAS Si surgiera una controversia entre algunas de las Partes, las mismas deberán buscar una solución mediante los procedimientos de la negociación directa. Si mediante tales procedimientos no se llegara a un acuerdo o si la controversia fuera solucionada sólo parcialmente, se aplicará el procedimiento de Solución de Controversias del Tratado de Asunción, vigente entre los Estados Partes. 4.6. DISPOSICIONES FINALES 4.6.1. En caso de ocurrir posibles interferencias perjudiciales no contempladas en el presente Manual, las Administraciones y los Prestadores involucrados harán todos los esfuerzos necesarios para superarlas en forma aceptable para todas las Partes interesadas. 4.6.2. Este Manual deberá ser constantemente actualizado con las nuevas alternativas de Sistemas de Paging Bidireccional y los nuevos estándares tecnológicos que surjan. 4.7. DISPOSICIONES TRANSITORIAS 4.7.1. A las EB en servicio, con asignaciones de frecuencias en las bandas mencionadas en el numeral 5.1 con fechas anteriores a la aprobación del presente Manual, que se encuentren en el interior de la Zona de Coordinación o que estando fuera de la misma sus características técnicas provoquen en el interior de la Zona de Coordinación un nivel de señal superior al establecido en el numeral 5.2, deben aplicarse los siguientes procedimientos: 4.7.1.1. Para coordinaciones de frecuencias ya efectuadas, con acuerdos ratificados por las respectivas Administraciones, prevalecen los acuerdos anteriormente mencionados. 4.7.1.2 Para coordinaciones de frecuencias en proceso, en caso necesario, deberán adecuarse a los procedimientos y reglas del presente Manual. 4.7.2 En el caso de interferencias perjudiciales que surjan de situaciones no contempladas en el presente Manual, las Administraciones y los Prestadores involucrados harán todos los esfuerzos posibles para superar las mismas de forma aceptable para las partes interesadas. 4.7.3 Las Administraciones deben presentar dentro de un plazo de 60 (SESENTA) días después de aprobado este Manual, informe de los Prestadores de Servicio de Paging Bidireccional que operen en la Zona de Coordinación, tomando como referencia el numeral 5.4 de este Manual. 5. ASPECTOS TECNICOS Y OPERACIONALES 5.1 BANDAS DE FRECUENCIAS Y CANALIZACION 5.1.1 BANDAS DE FRECUENCIAS Transmisión de la EB*: 930 - 931 MHz 940 - 941 MHz Transmisión de la EM: 901 - 902 MHz * en Brasil los canales comprendidos en las bandas 930 a 941 MHz pueden ser utilizados también para EM. 931 MHz y 940 a 5.1.2 CANALIZACION Canal Canales Frecuencia Frecuencia Canales Canales Canales EB (MHz) EM (MHz) Adoptados Adoptados Adoptados por ARG por B por PRG adoptados (1)(2) por URG 1 930,22500 901,72500 X . . 2 930,27500 901,77500 X . . 3 930,32500 901,82500 X . . . . . 4 930,37500 901,87500 X . . 5 930,42500 901,75625 . X X 6 930,42500 901,92500 X . . 7 930,47500 901,76875 . X X 8 930,47500 901,97500 X . . 9 930,52500 901,78125 . X X 10 930,57500 901,79375 . X X 11 930,62500 901,80625 . X X . X . X . X X X 12 930,67500 901,81875 . X X 13 930,72500 901,83125 . X X 14 930,77500 901,84375 . X X 15 930,82500 901,85625 . X X 16 930,87500 901,86875 . X X 17 930,92500 901,88125 . X X 18 930,97500 901,89375 . X X 19 940,02500 901,02500 C C C 20 940,07500 901,07500 C C C 21 940,12500 901,12500 C C C X X X X X X X C C C 22 940,17500 901,17500 C C C 23 940,22500 901,22500 C C C 24 940,27500 901,27500 C C C 25 940,32500 901,32500 C C C 26 940,37500 901,37500 C C C 27 940,42500 901,42500 C C C 28 940,47500 901,47500 X . X 29 940,52500 901,52500 X . X 30 940,57500 901,57500 X . X 31 940,62500 901,62500 X . X 32 940,67500 901,67500 X . X 33 940,72500 901,72500 . . . 34 940,77500 . . . . 35 940,82500 . . X . 36 940,87500 . . X . 37 940,92500 . . X . 38 940,97500 . . X . C C C C C C X X X X X X X X X X X NOTAS: X = CANALES ADOPTADOS POR LOS ESTADOS PARTES DEL MERCOSUR. C = CANALES COMUNES A LOS ESTADOS PARTES DEL MERCOSUR. (1) En Brasil los canales comprendidos en las bandas 930 a 931 MHz y 940 a 941 MHz pueden ser utilizados también para EM. (2) Los cantes Bidieccional. 34 al 38 son utilizados para Sistemas de Paging 5.2 NORMAS OPERACIONALES Y TECNICAS 5.2.1 MODO DE EXPLOTACION: El radioeléctricos será semidúplex. 5.2.2 FORMA DE modo TELECOMUNICACIONES de A explotación TRANSMITIR: de los Datos canales y voz. 5.2.3 CODIFICACION: Las EB y las EM trabajarán empleando técnicas de llamada selectiva. La capacidad de dieccionamiento del sistema de codificación empleado permitirá asignarle a cada Abonado una o más direcciones. 5.2.4 POTENCIA RADIADA APARENTE: Las EB que estuvieran ubicadas a menos de 80 (OCHENTA) km de la frontera deben tener su Potencia Radiada Aparente limitada según la siguiente ecuación: P = 0,0175. d6,6666. H-3,1997 donde: P: Potencia Radiada Aparente de la EB en watts. d: distancia en km, y H: altura de metros. La la altura efectiva antena en de relación con la antena H se el nivel calcula medio del de la terreno en siguiente manera: H = HA+CT-HMT Donde: HA es la altura, en metros, de la antena respeto CT es la cota del terreno, en metros, sistema irradiante del trasmisor. HMT es la altura media del terreno del en de la cota del terreno. lugar de metros (en emplazamiento del portugués NMT). 5.2.5 AREA DE SERVICIO PROTEGIDA: Las EB de los Sistemas de Paging Bidireccional deberán ser proyectadas de tal forma que el nivel de señal producido en el borde de un círculo de 20 kilómetros de radio con centro en la EB no exceda una intensidad de campo eléctrico de 40 dBu (100 µV/m). 5.2.6 CALCULO DEL NIVEL DE SEÑAL: La predicción de la intensidad de campo eléctrico, para fines de coordinación de frecuencias, debe ser realizada conforme a los procedimientos establecidos en el numeral 5.3. 5.2.7 CALCULO DEL AREA DE COBERTURA: Para los fines del cálculo del radio del Area de Cobertura de las EB, podrá ser utilizada la siguiente fórmula: Dkm = 2,53 . H 0,34. p 0.17 donde: Dkm: radio del área de cobertura, en km; H: altura de la antena con relación al nivel medio del terreno en metros; y P: Potencia Radiada Aparente de la EB, en watts. 5.2.8 RELACION DE PROTECCION: La relación deseada será de 16 dB. entre la señal deseada y la no 5.2.9 Los valores especificados en este Anexo, son provisorios y deberán ser utilizados hasta que el Grupo de Especialistas de Radiopropagación los confirme. 5.3 METODO DE CALCULO El método de cálculo será el que determine el Grupo de Especialistas de Radiopropagación. Mientras el mismo no esté disponible, las Administraciones utilizarán sus propios métodos. Si no existiese acuerdo sobre la base de los cálculos teóricos presentados, se adoptará como referencia la Recomendación UIT-R N° 370 "VHF and UHF propagation curves for the frecuency range from 30 MHz to 1.000 MHz broadcasting services" y UIT-R N° 529 "Prediction methods for the terrestrial land mobiles service in the VHF and UHF bands" o el "Método de Yoshihira Okumura y otros". 5.4 FORMULARIO DE COORDINACION N° DATOS INFORMACION SIMBOLO 1 PAIS ADM . 2 SITUACION A . 3 FRECUENCIA FRE . 4 LOCALIDAD LOC . 5 NOMBRE Y SEÑAL DISTINTIVA DE LA ESTACION SD . 6 LONGITUD LON . 7 LATITUD LAT . 8 POTENCIA RADIADA APARENTE PRA . 9 GANANCIA DE LA ANTENA GA . 10 ACIMUT DE MAXIMA RADIACION AZ . 11 APERTURA HORIZONTAL AH . 12 COTA SOBRE EL NIVEL DEL MAR CT . 13 ALTURA DE LA ANTENA HA . 14 ALTURA MEDIA DEL TERRENO HMT/NMT . 15 FECHA FE . 5.4.1 INSTRUCCIONES 1 PAIS (ADM) solicitante de PARA COMPLETAR EL Símbolo FORMULARIO DE COORDINACION indicativo del país coordinación: Argentina: ARG Brasil: B Paraguay: PRG Uruguay: URG Se indicará ADD, MOD o 2 SITUACION (A) refiere a SUP si se una nueva asignación, una modificación supresión una o una total de asignación, 3 FRECUENCIA (FRE) a las respectivamente. Se indicará el canal frecuencias, en que corresponda según la tabla obrante el numeral 5.1.2. Se indicará el nombre de 4 LOCALIDAD (LOC) en que se encuentra correspondiente, la estación o el próxima la localidad nombre de la localidad a 5 NOMBRE Y SEÑAL distintiva de dicho lugar. Se indicará el nombre y señal la DISTINTIVA estación. (SD) DE LA ESTACION más 6. LONGITUD (LON) minutos y Este dato se expresará en grados, segundos sexagesimales. Este dato se expresará en grados, 7 LATITUD (LAT) minutos y segundos sexagesimales. Se indicará el producto 8 POTENCIA RADIADA potencia suministrada antena de APARENTE(PRA) a la la por su ganancia con relación al dipolo de media onda en en el espacio libre, expresado dBW (Potencia español Radiada Aparente en o Effective inglés). 9 GANANCIA DE LA ANTENA en la Se Radiated indicará dirección la Power en ganancia de de (GA) antena máxima radiación, expresado acompañará en dBd. Además se a este formulario el diagrama de radiación correspondiente, si se tratara de una antena 10 AZIMUT DE MAXIMA dirección del direccional. Es el ángulo formado entre la norte y RADIACION (AZ) geográfico la dirección de máxima radiación de antena, en el reloj. sentido indicará de de las agujas del Se en grados. Si la antena la estación tiene características de radiación omnidireccional, valor se indicará el de 11 APERTURA HORIZONTAL (AH) potencia del 12 COTA SOBRE EL terreno en 360°. Se indicará el ángulo de media diagrama de radiación horizontal. NIVEL DEL MAR (CT) Se expresará la altura del relación metros. 13 ALTURA DE LA ANTENA (HA) 14 ALTURA MEDIA DEL TERRENO terreno (en al nivel del mar Se expresará en metros. Se indicará la altura media del en portugués corresponde Nivel Medio del 15 FECHA (FE) formato Terreno: NMT = HMT) Se indicará la fecha de envío en el dd.mm.aaaa. Secretaría de Industria, Comercio y Minería INDUSTRIA AUTOMOTRIZ Resolución 36/2002 Establécense requisitos para que los vehículos cero kilómetros fabricados en el país a partir del 1° de abril, y se encuentren en stock al 31 de diciembre de 2002, puedan ser consignados como modelo del año 2003. Vehículos automotores importados. Bs. As., 21/11/2002 VISTO el Expediente N° S01:0224953/2002 del PRODUCCION, y registro del MINISTERIO DE LA CONSIDERANDO: Que por el expediente N° S01:0222465/2002 del Registro del MINISTERIO DE LA PRODUCCION y por el expediente mencionado en el Visto, la ASOCIACION DE FABRICAS DE AUTOMOTORES (ADEFA) y la ASOCIACION DE CONCESIONARIOS DE AUTOMOTORES DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ACARA), solicitan el dictado de una medida de excepción con respecto a la determinación del modelo año de los vehículos. Que la Resolución ex S.I.C. N° 270 de fecha 21 de diciembre de 2000 estableció que los automotores fabricados por las empresas terminales radicadas en el país a partir del 1° de julio de cada año podrán ser considerados como modelo año calendario siguiente siempre que cumplan con las condiciones que sobre el particular establece dicha normativa disponiendo una similar medida para los vehículos importados a partir de dicho mes. Que la medida gestionada por la ASOCIACION DE CONCESIONARIOS DE AUTOMOTORES DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ACARA) se refiere a la modificación, con carácter de excepción y transitoria de la mencionada normativa, respecto de la fecha establecida en la misma fijando que los vehículos producidos en el país o importados a partir del 1° de abril del 2001 y que se encontraren en stock al 31 de diciembre de 2002 puedan ser considerados como modelo año 2003, en la medida en que cumplan determinados requisitos. Que las citadas gestiones se fundamentan en la profunda crisis por la cual atraviesa el Sector Automotor, lo que ha provocado una acumulación de los stocks con el consiguiente perjuicio financiero para las empresas que operan en el rubro. Que en virtud de las razones expuestas y a los fines de paliar dicha crisis, se ha estimado que corresponde dictar la medida por la cual se dé satisfacción a lo solicitado. Que la Dirección de Legales del Area de Industria, Comercio y Minería dependiente de la DIRECCION DE ASUNTOS JURIDICOS del MINISTERIO DE ECONOMIA ha tomado la intervención que le compete en virtud de lo dispuesto por la Resolución de la PROCURACION DEL TESORO DE LA NACION N° 7 de fecha 4 de febrero de 2002 y la Disposición D.G.A.J. N° 13 del 11 de abril de 2002. Que la presente resolución se dicta en uso de las facultades previstas en el artículo 39 del Decreto N° 660 de fecha 1° de agosto de 2000. Por ello, EL SECRETARIO DE INDUSTRIA, COMERCIO Y MINERIA RESUELVE: Artículo 1° — Con carácter de excepción transitoria a lo establecido por el artículo 1° de la Resolución ex S.I.C. N° 270 de fecha 21 de diciembre de 2000, modificado por el artículo 1° de la Resolución S.I.C. y M. N° 109 de fecha 15 de agosto de 2002, se dispone lo siguiente: a) Para los vehículos automotores CERO KILOMETRO (0 Km.) fabricados en el país a partir del 1° de abril de 2001 y que se encuentren en stock al del 31 de diciembre de 2002, las empresas podrán consignar como modelo año, el año 2003, siempre que cumplan con las condiciones que se detallan a continuación: 1.— Que no se produzca ninguna modificación en el modelo con relación al que se produce en el año 2003. de que se trata 2.— Que la inscripción inicial de dominio de los referidos realice a partir del día 1° de enero del año 2003. vehículos se b) Para los vehículos automotores importados, cuyo despacho a plaza se verfique a partir del día 1° de abril del año 2001 y que se encontraren en stock al 31 de diciembre de 2002, los importadores podrán consignar como modelo año, el año 2003, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1.— Que el año de fabricación del vehículo que consta en el décimo dígito del Número de Identificación Vehicular (VIN) del mismo corresponda al año de su despacho a plaza o al año calendario siguiente. En caso de no coincidir dicho Número de Identificación Vehicular (VIN) con el establecido en la Norma ISO 3779 en su apartado 5.4, la Terminal Automotriz o el Representante Importador autorizado deberá acompañar una declaración jurada donde conste el dígito que identifica el año de fabricación y el sistema de codificación utilizado. 2.— Que no se produzcan modificaciones en el modelo de que se trate con relación al que importare a partir del 1° de enero del año 2003. 3.— Que la inscripción inicial de dominio de los referidos vehículos se realice a partir del día 1° de enero de 2003. Art. 2° — En cumplimiento de lo establecido en el artículo 4° de la Ley 24.240, la ASOCIACION DE FABRICAS DE AUTOMOTORES (ADEFA) y la ASOCIACION DE CONCESIONARlOS DE AUTOMOTORES DE LA REPUBLICA ARGENTINA (ACARA) a través de sus concesionarios deberán informar fehacientemente a los consumidores el año de fabricación o de importación de los vehículos alcanzados por la presente resolución. Art. 3° — Comuníquese, publíquese, dése a la Registro Oficial y archívese. — Dante E. Sica. Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable Dirección Nacional del EMISIONES CONTAMINANTES, RUIDOS Y RADIACIONES PARASITAS Resolución 1270/2002 Acéptanse los Protocolos de Ensayo emitidos por certificadores, a los efectos del otorgamiento aprobación de emisiones sonoras y gaseosas. laboratorios o entes de certificados de Bs. As., 21/11/2002 VISTO el expediente N° 70-01273/2002 del Registro de la SECRETARIA DE AMBIENTE y DESARROLLO SUSTENTABLE del MINISTERIO DE DESARROLLO SOCIAL, la Ley N° 24.449 y su Decreto P.E.N. Reglamentario N° 779/95 y, CONSIDERANDO: Que de conformidad con el art. 33 de la Ley 24.449 y el Decreto P.E.N. N° 779/95 del 20 de noviembre de 1995, todos los automotores deben ajustarse a los límites sobre emisiones contaminantes, ruidos y radiaciones parásitas que se establecen en la normativa. Que el Decreto P.E.N. 779/95, reglamentario de la Ley citada, designa a la Secretaría de Recursos Naturales y Ambiente Humano —ahora Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable del Ministerio de Desarrollo Social— como autoridad competente para todos los aspectos relativos a la emisión de contaminantes, ruidos y radiaciones parásitas, provenientes de automotores. Que en tal carácter queda facultada para aprobar las configuraciones de modelos de vehículos automotores en lo referente al aspecto señalado, determinando el procedimiento a seguir para obtener el respectivo certificado de aprobación. Que asimismo, el organismo, para el cumplimiento de los cometidos asignados, debe definir los métodos de ensayo, mediciones, verificaciones, certificaciones y documentación complementaria a requerir, pudiendo aceptar ensayos realizados en otros países, como también definir nuevos límites de emisiones o aceptar límites basados en normas internacionales, Directivas Europeas o Reglamentos de Naciones Unidas y/o regionales, reglamentos MERCOSUR. Que los aludidos ensayos, mediciones y/o verificaciones que acepte la autoridad competente, ya sea que fueren realizados en nuestro país o en el extranjero, y con la finalidad de asegurar su seriedad, deben estar realizados por laboratorios o entes certificadores de ensayos que acrediten suficiente idoneidad al momento de emitir los dictámenes o resultados pertinentes. Que sin perjuicio de asegurar el cumplimiento de la normativa, resulta conveniente simplificar los procedimientos previos a la emisión de los certificados de aprobación, aceptando los ensayos producidos en organismos internacionalmente reconocidos. Que esta decisión contribuirá a abaratar costos y evitar una duplicación de esfuerzos, lo cual redundará en una mayor transparencia del mercado. Que las medidas adoptadas, empero, no deben significar una limitación de las competencias de la Secretaría, y fundamentalmente, de la finalidad de la normativa, consistente en el control de la contaminación del aire por fuentes móviles, tendiente a su minimización. Que el avance tecnológico experimentado por los vehículos automotores y metodologías de ensayo de emisiones en los últimos años, ha determinado que algunas metodologías que se utilizan para medir las emisiones contaminantes que ellos generan así como, los límites hasta hoy aceptados para las mencionadas emisiones contaminantes, hayan sido superados por dicho avance tecnológico. Que el Decreto P.E. 779/95 en el apartado 5.3 del artículo 33, establece el concepto de actualización contínua en las metodologías de ensayo y límites de emisiones contaminantes provenientes de vehículos automotores, al establecer como piso de referencia a las mismas Directivas Europeas taxativamente mencionadas, pero habilitando la referencia a Directivas Europeas que se publiquen con posterioridad a las mencionadas. Que es por lo tanto necesario establecer al respecto, un nuevo piso de referencia tanto para las Directivas Europeas como para los reglamentos de Naciones Unidas. Que corresponde fijar un derecho de tramitación que permita cubrir los gastos operativos que ocasiona la emisión de los certificados de aprobación de emisiones sonoras y gaseosas y de sus extensiones. Que la Dirección General de Asuntos Jurídicos del Ministerio de Desarrollo Social ha tomado intervención en el ámbito de su competencia. Que la presente medida se dicta en uso de las atribuciones conferidas al suscrito por el Artículo 33° de la Ley 24.449 y su Decreto Reglamentario N° 779/95, y lo dispuesto por los Decretos Nros. 355 y 357 del 21 de febrero de 2002, 537 del 25 de marzo de 2002 y 1300 del 22 de julio de 2002. Por ello, EL SECRETARIO DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE RESUELVE: Artículo 1° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de aprobación de emisiones sonoras y gaseosas y de las extensiones a variantes o versiones de modelos ya certificados, los Protocolos de Ensayo emitidos por Laboratorios o Entes certificadores de ensayos que consten detallados en la revisión o listado vigente del documento Trans/WP. 29/343, emitido por la Organización de las Naciones Unidas —O.N.U.— con sede en Ginebra, a la fecha de realización del ensayo. Art. 2° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de aprobación de emisiones sonoras y gaseosas y de las extensiones a variantes o versiones de modelos ya certificados, los ensayos realizados en Laboratorios internacionales que posean certificados de acreditación según normas ISO 25-90 y/o EN 45:001-89 para los mismos. Art. 3° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de aprobación de emisiones contaminantes gaseosas y de las extensiones a variantes o versiones de modelos ya certificados; los ensayos realizados en laboratorios propios o bajo supervisión de la COMPAÑIA DE TECNOLOGIA DE SANEAMIENTO AMBIENTAL DEL ESTADO DE SAO PABLO (CETESB), JAPAN VEHICLE INSPECTION ASSOCIATION (JVIA) DE TOKYO y CENTRO DE CONTROL Y CERTIFICACION VEHICULAR (3CV) de la Comuna de Maipú, Santiago de Chile. Art. 4° — Acéptase, a los efectos del otorgamiento de los certificados de aprobación de emisiones sonoras y de las extensiones a variantes o versiones de modelos ya certificados, los ensayos realizados en laboratorios propios o bajo supervisión por CENTRO DE INVESTIGACION Y DESARROLLO EN FISICA (CEFIS) del INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGIA INDUSTRIAL (INTI) de San Martín Provincia de Buenos Aires, Argentina, CENTRO DE INVESTIGACION Y TRANSFERENCIA EN ACUSTICA (CINTRA) de la UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL de CORDOBA ARGENTINA, JAPAN VEHICLE INSPECTION ASSOCIATION (JVIA) DE TOKYO JAPON y del INSTITUTO NACIONAL de METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO e QUALIDADE INDUSTRIAL (INMETRO) de Sao Pablo Brasil. Art. 5° — Los Certificados de aprobación de Emisiones Gaseosas y/o Sonoras y las extensiones a variantes o versiones de modelos ya certificados que expida el organismo, se otorgarán a la configuración técnica del vehículo, teniendo presente el modelo, sus variantes y/o versiones o bien al tipo o modelo de motor que solicite el interesado. Art. 6° — Apruébase la lista de documentación a ser presentada y el procedimiento descripto en el Anexo I que forma parte integrante del presente. Art. 7° — Apruébase el instructivo de solicitud que forma parte integrante del presente. descripto en el Anexo II, Art. 8° — Apruébase el Anexo III que contiene los modelos de certificados de aprobación de emisiones gaseosas y sonoras. Art. 9° — A los efectos del otorgamiento de certificaciones de emisiones contaminantes gaseosas de un modelo de vehículo tipo o configuración de motor tipo, se utilizarán: A) para la caracterización del vehículo dentro de un modelo tipo, variante o versión, los conceptos mencionados en Directiva Europea 70/220/CEE o posteriores (Apartado "Modificación y extensión de la homologación"), Reglamento ECE 83-02 o posteriores (Apartado "Modificación y extensión de la homologación") y CFR (Code of Federal Regulations de los Estados Unidos de Norteamérica) Título 40 Parte 86. B) para la caracterización de desarrollados en los anexos actualizaciones posteriores. una configuración I y II de la de motor los conceptos Directiva 88/77/CEE o Art. 10. — A los efectos del otorgamiento de certificaciones de emisiones contaminantes sonoras de un vehículo se utilizarán, para la caracterización del vehículo dentro de un modelo tipo, variante o versión, los conceptos mencionados en Directiva Europea 70/157/CEE o posteriores (Anexo I directiva 92/97/CEE), Reglamento ECE 51-02 o posteriores (Apartado "Modificación y extensión de la homologación") y Norma IRAM CETIA 9C y 9C1. Art. 11. — Hasta el 31/12/03 la SECRETARIA DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE exigirá, para la certificación de emisiones contaminantes gaseosas y sonoras en nuevos modelos de vehículos livianos, el cumplimiento de los límites mencionados en los apartados 2.1 (ciclo FTP 75) y 3.1 (IRAM CETIA 9C) del artículo 33 Decreto P.E.N. 779/95. Alternativamente, se aceptará el cumplimiento, como piso de partida, de los límites y metodologías de ensayo establecidos en las Directivas Europeas 94/12/CE, 96/20/CE y 96/69/CE o posteriores o los límites y metodologías de ensayo mencionados en los Reglamentos de Naciones Unidas R51/02 ECE, R83/02 ECE y posteriores. Art. 12. — A partir del 01/01/2004 se exigirá para la certificación de emisiones sonoras en nuevos modelos de vehículos livianos (peso bruto total menor de 3500 kg), medidas de acuerdo con el método descripto en las Normas IRAM CETIA 9C, los límites establecidos en el ANEXO IV Tabla 1 ("LIMITES DE EMISION DE RUIDOS PARA VEHICULOS AUTOMOTORES") de la presente resolución. En el caso que la certificación se realice de acuerdo con Directivas Europeas o Reglamento de Naciones Unidas, se exigirán los límites de emisiones sonoras detallados en la Directiva Europea 96/20/CE y en el Reglamento de Naciones Unidas R51/02 ECE. A partir del 01/01/2006 esa exigencia se extenderá a todos los vehículos livianos en fabricación y/o importación. En el caso de nuevos modelos de vehículos pesados (peso bruto total mayor de 3500 kg.), los límites establecidos en el Anexo IV Tabla 1, entrarán en vigencia a partir del 01/01/05, y a partir del 01/01/2006 esa exigencia se extenderá a todos los vehículos pesados en fabricación y/o importación. Art. 13. — A partir del 01/01/2004 se exigirá para la certificación de emisiones gaseosas en nuevos modelos de vehículos livianos, su ensayo y cumplimiento con los límites de acuerdo con Directivas Europeas 94/12/CE y 96/69/CE o Reglamento de Naciones Unidas R83/02 ECE. A partir del 01/01/2006 esas exigencias se extenderán a todos los vehículos en fabricación y/o importación. Art. 14. — Para vehículos diesel de la categoría comerciales livianos se aceptará alternativamente a lo dispuesto para vehículos livianos de pasajeros en el artículo precedente, los ensayos realizados en dinamómetro de banco de acuerdo con la metodología para motores diesel pesados (EURO III) expresada en la Directiva 1999/96/CE, aplicándose en este caso los límites de contaminantes previstos en esa Directiva. Art. 15. — Hasta el 01/01/2006 para el caso de los modelos de vehículos cuya certificación de emisiones sonoras y/o gaseosas se haya emitido con anterioridad al 01/01/2004, y para todo vehículo en fabricación a partir del (01/01/2006), a los efectos de emitir extensiones para variantes o versiones del modelo no incluidas en la certificación original, se exigirá el cumplimiento de los límites de emisiones contaminantes sonoras y/o gaseosas por los que se otorgará el certificado original. Se excluyen expresamente de esta generalidad, aquellos modelos de vehículos cuyas emisiones gaseosas se hayan certificado de acuerdo con lo establecido en el apartado 2.1.1 del artículo 33 (Decreto P.E.N. 779/95) con límites vigentes previos al 01/01/98 (vehículos comerciales livianos) o con anterioridad al 01/01/99 (vehículos livianos de pasajeros) cuya vigencia ha caducado. Art. 16. — Para la implementación de lo establecido en el artículo precedente, la caracterización del nuevo vehículo como variante o versión del modelo ya certificado, se efectuará de acuerdo a lo establecido precedentemente en esta resolución. Para acceder a la extensión, el fabricante o importador deberá adjuntar al expediente por el que se tramitó el certificado original, un detalle técnico de la nueva variante o versión con el formato del anexo O del Decreto P.E.N. 779/95. De ser necesario deberá aportar también un protocolo de ensayo, que demuestre que las variaciones introducidas no modifican los niveles de emisiones contaminantes ya certificados para el modelo, más allá de los límites establecidos. Art. 17. — Rectifícase a partir del 01/01/04, el límite máximo para el ensayo de Emisiones Evaporativas en nuevos modelos de automotores establecido en el apartado 2.1.3 del artículo 33 (Decreto P.E. N° 779/95). Desde esa fecha el nuevo valor será de DOS GRAMOS (2,0 gr.) por ensayo. Art. 18. — Para vehículos de ciclo Otto se excluye de las declaraciones del control de calidad, los resultados del ensayo de Emisiones Evaporativas mencionados en el apartado 5.1 del artículo 33 del Decreto P.E. 779/95. Art. 19. — Ratifícase los límites vigentes de emisiones contaminantes gaseosas y de material particulado y visible establecidos en el apartado 2.2 artículo 33 del Decreto P.E. 779/95, para motores de ciclo Diesel que equipen vehículos pesados analizados por el método de ensayo allí descripto. Art. 20. — Modifícase la caracterización de los motores pesados de ciclo Diesel, mencionados en los epígrafes de las tablas contenidas en el apartado 2.2 del artículo 33 del decreto P.E. N° 779/95, para los cuales el valor límite de Material Particulado deberá ser multiplicado por un coeficiente de UNO CON SIETE DECIMAS (1,7). Este límite se deberá aplicar a motores que presenten un volumen de hasta CERO CON SIETE DECIMETROS CUBICOS (0,7 dm3) por unidad de cilindro y una velocidad angular mayor a REVOLUCIONES POR MINUTO (3000 RPM), independientemente de la potencia máxima generada. Art. 21. — Fíjase el derecho de tramitación de PESOS UN MIL OCHOCIENTOS ($ 1.800) por la emisión de cada certificado de aprobación de emisiones sonoras o gaseosas. Art. 22. — Fíjase un derecho de tramitación de PESOS CUATROCIENTOS ($ 400) por cada solicitud de extensión de certificación de emisiones sonoras o gaseosas, para variantes o versiones de modelos o motores previamente certificados. Art. 23. — Derógase las resoluciones SRNyDS 273/97 del 14 de abril de 1997, SRNyDS N° 870/ 97 y SRNyDS N° 1156/98. Art. 24. NACIONAL — Regístrese, comuníquese, del REGISTRO OFICIAL y publíquese, archívese. dése a la — Carlos DIRECCION Merenson. ANEXO I 1. Documentación a ser presentada a) Carta de presentación según el formulario del carácter de declaración jurada. Anexo II, la cual tendrá b) Protocolo de características del vehículo o motor (ANEXO O del Decreto P.E. 779/95). Este protocolo deberá acompañarse con la planilla de configuración de vehículo (vehículos livianos) o del motor (vehículos pesados) que figura como anexo de los certificados a emitirse, la que deberá presentarse en medio magnético en el formato que será provisto por la SAyDS. c) Informe emitido por alguno de los laboratorios reconocidos en los artículos 1° al 4° de la presente Resolución, del cual surja el cumplimiento por parte del vehículo o motor cuya certificación de emisiones gaseosas o sonoras o extensión se solicita, de los límites establecidos por esta norma. d) Recibo emitido por la tesorería de la SAyDS que acredite el pago del derecho de tramitación correspondiente establecido en la presente resolución. e) La documentación expedida fuera del territorio del país en idioma extranjero debe ser presentada traducida al idioma nacional por traductor público matriculado (Artículo 28° Decreto P.E. No 1759/72 —TO. 1991—). 2. Procedimiento a) El interesado presentará la documentación indicada en el acápite anterior en la Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable —Mesa General de Entradas—. La presentación será efectuada tanto para nuevas configuraciones, cuanto para modificaciones de configuraciones certificadas con anterioridad. b) El Expediente Administrativo iniciado con las actuaciones presentadas, se girará a la Dirección Nacional de Gestión Ambiental - Oficina de Emisiones Vehículares, la cual, previa verificación del pago del derecho de tramitación, del análisis del ANEXO O del Decreto P.E. 779/95 del vehículo/motor que se acompaña y del informe emitido en relación a los ensayos, expedirá un informe técnico respecto del cumplimiento de los parámetros establecidos en esta norma. c) Sí el informe técnico fuera favorable, la Secretaría emitirá el/los certificados de aprobación de emisiones gaseosas o sonoras, o certificados de extensión de dichas emisiones, conforme al modelo que se aprueba por ANEXO III de la presente resolución. d) Si el informe técnico fuera desfavorable, luego de cumplidos los procedimientos administrativos correspondientes, se dictará el pertinente acto administrativo rechazando la presentación. ANEXO II SOLICITUD SECRETARIA DE AMBIENTE Y DESARROLLO SUSTENTABLE SAN MARTIN 459 PISO 1004 - BUENOS AIRES Ref.: Certificación art. 33 Decreto P.E. 779/95. El que suscribe ….................................… CI/DNI/LE N°….....................…representante de…...........................................… como lo acredita con la documentación legal correspondiente, solicito a Ud. la emisión del (Certificado de aprobación de las emisiones contaminantes gaseosas/sonoras-Certificado de extensión de aprobación de las emisiones contaminantes gaseosas/sonoras) del vehículo automotor/motor marca ..............…………………modelo...………….................…………………………………………………………….. variantes....................................…………………………………................... ..................…………………………….. versiones...........…………………………………............................................ ...................……………………………. transmisión …...…………........................................…...cajas de velocidades...............…………..............................…, a cuyo efecto acompaña la documentación establecida por el Decreto P.E. 779/95 y la resolución SAyDS N° /2002, y declara bajo juramento que la documentación técnica y los ensayos realizados se corresponden en un 100% con el vehículo/motor que se comercializa en el país. Las infracciones a la presente declaración darán lugar a las sanciones previstas en la Ley 24.449. Saluda a Ud. Atentamente. FIRMA Y ACLARACION [Image] ANEXO III CONFIGURACION DE VEHICULO (VEHICULOS LIVIANOS) ANEXO DEL CERTIFICADO DE EMISIONES GASEOSAS N° REVISION N° Documento relativo a: Ž — LA HOMOLOGACION. Ž — LA DENEGACION DE LA HOMOLOGACION. Ž — LA EXTENSION DE LA HOMOLOGACION. de un modelo de vehículo en lo que contaminantes gaseosas, en aplicación de: Ž — ARTICULO N° 33 — DECRETO concierne P.E.N. a 779/95: las Item emisiones 2.1.1, de fecha Ž — DIRECTIVA EUROPEA: 70/220/CEE Ž — REGLAMENTO ECE: 83, REVISION Ž — CFR TITULO 40, PARTE 86: US EPA ‘83-LDV, ‘87-LDT, TIER I, DATOS DE CONFIGURACION. 1. Categoría del tipo de vehículo (M1, N1, etc.): 2. Denominación Comercial del vehículo (opcional, código del fabricante): 3. Número de asientos (incluido el conductor): 4. Nombre y dirección de fabricante (Razón Social): 5. Si corresponde, nombre y dirección del 6. Peso del vehículo en Orden de Marcha (kg): 7. Peso Bruto Total (kg): 8. Peso de Referencia (kg): 9. Nombre y dirección del fabricante del motor: 10. Denominación del motor: representante comercial: 11. Tipo de motor (Tiempos, Ciclo, N° y Disposición de cilindros, Tipo de aspiración, Relación de compresión, Cilindrada, N° de Válvulas, Potencia máxima @ RPM, Revoluciones máximas, Combustible utilizado, Sistema de Alimentación, Sistema de Refrigeración, Sistemas Anti-contaminantes): 12. Tipo de transmisión (Denominación / 4x2, 4x4, etc.): Ž — Manual: Ž — Automática: Ž — De variación continua: 13. Número de relaciones de la caja de cambios: 1° 2° REV 3° 4° 5° 6° R. FINAL 14. Neumáticos 15. Ruedas 16. Potencia (tipo motrices y dimensiones, (Delantera, resistiva en 17. Servicio técnico encargado (tachar lo que no corresponda): radio trasera, dinamómetro de los ensayos de 4x4 de giro dinámico): Permanente, chasis @ 80 etc.): km/h: de homologación /Extensión 18. Número del reporte de ensayo: 19. Fecha de emisión del reporte de ensayo: CONFIGURACION DE MOTOR (VEHICULOS PESADOS) ANEXO DEL CERTIFICADO DE EMISIONES GASEOSAS N° REVISION N° Documento relativo a: Ž — LA HOMOLOGACION. Ž — LA DENEGACION DE LA HOMOLOGACION. Ž — LA EXTENSION DE LA HOMOLOGACION de un modelo de vehículo en lo que contaminantes gaseosas, en aplicación de: Ž — ARTICULO N° 33 — DECRETO concierne P.E.N. a 779/95: las Item emisiones 2.2, de fecha Ž — DIRECTIVA EUROPEA: 88/77/CEE Ž — REGLAMENTO ECE: 49, REVISION DATOS DE CONFIGURACION. 1. Nombre y dirección del fabricante (Razón Social): 2. Si corresponde, nombre y dirección del representante comercial: 3. Denominación del motor: 4. Tipo de motor (Tiempos, Ciclo, N° y Disposición de cilindros, Tipo de aspiración, Relación de compresión, Cilindrada, N° de Válvulas, Potencia máxima @ RPM, Revoluciones máximas, Combustible utilizado, Sistema de Alimentación, Sistema de Refrigeración, Sistemas Anti-contaminantes): 5. Servicio técnico encargado de (tachar lo que no corresponda): 6. Número del reporte de ensayo: los ensayos de homologación /extensión Fecha de emisión del reporte de ensayo: [Image] ANEXO DEL CERTIFICADO DE EMISIONES SONORAS N° REVISION N° Documento relativo a: Ž — LA HOMOLOGACION. Ž — LA DENEGACION DE LA HOMOLOGACION. Ž — LA EXTENSION DE LA HOMOLOGACION. de un modelo de vehículo en lo que contaminantes sonoras, en aplicación de: concierne a las emisiones de Ž — ARTICULO N° 33 — DECRETO P.E.N. 779/95: Item 3. Ž — DIRECTIVA EUROPEA: 81/334/CEE Ž — REGLAMENTO ECE: 51, REVISION. DATOS DE CONFIGURACION. 1. Categoría del tipo de vehículo (M1, N1, N2, etc.): 2. Denominación Comercial del vehículo (opcional, 3. Número de asientos (incluido el conductor): código del fabricante): 4. Nombre y dirección de fabricante (Razón Social): 5. Si corresponde, nombre y dirección del representante comercial: 6. Peso Bruto Total (kg): 7. Fabricante y Denominación del motor: 8. Tipo de motor (Tiempos, Ciclo, N° y Disposición de cilindros, Tipo de aspiración, Relación de compresión, Cilindrada, N° de Válvulas, Potencia máxima @ RPM, Revoluciones Máximas, Combustible utilizado, Sistema de Alimentación, Sistema de Refrigeración, Sistemas Anti-contaminantes): 9. Si corresponde, relación Potencia/Peso (kW/Tn): 10. Tipo de transmisión (Denominación / 4x2, 4x4, 6x2, 6x4, Ž — Manual: Ž — Automática: Ž — De variación continua: 11. Número de relaciones de la caja de cambios: 1° REV 2° 3° 4° 5° R. FINAL 12. Equipamiento: Sistema de admisión Tipo de dispositivo Fabricante Modelo Tipo (ID N° parte) Sistema de escape Tipo de dispositivo Fabricante Modelo Tipo (ID, N° parte) 6° etc.): 13. Filtro de 14. Neumáticos aire (tipo (fabricante, y tipo dimensiones, 15. Ruedas motrices (Delantera, 6x4, etc.): y ID radio / de trasera / 4x2, 4x4, N° de giro parte): dinámico): 4x4 Permanente, 6x2, 16. Si corresponde, distancia entre ejes (mm): 17. Servicio técnico encargado de los (tachar lo que no corresponda): ensayos de homologación / Extensión 18. Número del reporte de ensayo: 19. Fecha de emisión del reporte de ensayo: ANEXO IV Tabla 1. — "LIMITES DE EMISION DE RUIDOS PARA VEHICULOS AUTOMOTORES" NIVEL DE RUIDOS – Db (A) NIVEL DE RUIDOS — Db (A) OTTO DIESEL DESCRIPCION INYECCION DIRECTA INDIRECTA a VEHICULO DE PASAJEROS HASTA 9 ASIENTOS INCLUIDO EL 74 75 76 77 77 78 78 78 74 CONDUCTOR PESO BRUTO TOTAL HASTA 76 b VEHICULO DE PASAJEROS DE MAS DE 9 ASIENTOS INCLUIDO EL CONDUCTOR, VEHICULO DE CARGA O DE TRACCION Y VEHICULOS USO MIXTO 2000 Kg PESO BRUTO TOTAL ENTRE 77 2000 Y 3500 Kg POTENCIA MAXIMA MENOR QUE 150 Kw 78 c VEHICULO DE PASAJEROS Y VEHICULOS DE USO MIXTO CON PESO BRUTO TOTAL (204 cv) POTENCIA MAYOR DE 3500 Kg MAXIMA IGUAL O MAYOR QUE 80 80 77 77 78 78 80 80 80 150 Kw (204 cv) POTENCIA MAXIMA MENOR QUE 75 Kw 77 (102 cv) d VEHICULO DE CARGA CON PESO BRUTO POTENCIA MAXIMA ENTRE 75 Kw (102 78 TOTAL MAYOR DE 3500 Kg cv) y 150 Kw (204 cv) POTENCIA MAXIMA IGUAL O MAYOR QUE 80 150 Kw (204 cv) Para vehículos equipados con más de un eje tractor, de accionamiento permanente o no, los valores límite serán aumentados en 1 dB (A) para aquellos vehículos equipados con motor de potencia inferior a 150 Kw (204CV), y de 2 dB (A) para aquellos vehículos equipados con motor de potencia superior a 150 Kw (204CV).