VI-LA REPÚBLICA ROMANA (509-27 A de Xto): El periodo

Anuncio
VI-LA REPÚBLICA ROMANA (509-27 A de Xto):
El periodo republicano se caracterizó por una importante expansión territorial. Roma conquistó Italia y se
propuso extenderse por el Mediterráneo, tras derrotar a la poderosa Cartago, a la que se enfrentó en las
tres Guerras Púnicas (264-146 A de Xto). Los principales beneficiarios de dicha expansión fueron los
plebeyos ricos y las familias patricias, mientras que la plebe sobrevivía gracias a repartos públicos o de su
actividad como clientes (estaban al servicio de los patricios a cambio de apoyo económico y legal). En
este contexto tuvieron lugar, desde el S II A de Xto, las guerras sociales, con tres hitos significativos:
-Intento de reforma agraria de los hermanos Graco: consistía en el reparto de suelo público entre los
pobres y de trigo entre el pueblo. Los senadores no vieron con buenos ojos estas reformas y los dos
hermanos fueron asesinados.
-Levantamiento de los pueblos itálicos (91-89 a de Xto): para reclamar el derecho de ciudadanía. Aunque
estos pueblos fueron derrotados, finalmente consiguieron la ciudadanía romana.
-La revuelta de Espartaco (73-71 A de Xto): protagonizada por esclavos, que fueron derrotados y
crucificados.
Durante este periodo, las instituciones políticas fueron las que siguen:
1-Magistraturas (“magistratus”): funcionarios administrativos elegidos en las asambleas por un periodo de
tiempo determinado (normalmente un año). Eran órganos colegiados (solían ser dos).
a-“Cursus honorum”:
-Cónsules (“cónsules”): eran los encargados de convocar las asambleas, presentar proposiciones al
Senado, presidir los actos religiosos y dirigir el ejército.
-Pretores (“praetores”): administraban justicia.
-Ediles (“aediles”): se encargaban de la vigilancia de mercados, conservación de templos y organización
de espectáculos.
-Cuestores (“quaestores”): administradores de la hacienda pública.
b-Otros cargos:
-Censores (“censores”): elaboraban el censo y velaban por las buenas costumbres de los ciudadanos.
-Tribunosde la plebe (“tribuni plebis”): defensores del pueblo.
-Dictador (“dictator”): magisrado extraordinario elegido en situaciones de emergencia por un periodo
máximo de seis meses. Tenía poder absoluto.
-Maestro de caballería (“magister equitum”): ayudante del dictador.
2-Senado (“senatus”): constaba de 300 miembros con escaño vitalicio. Se encargaban de la dirección de
la política exterior, el control de la hacienda pública, el nombramiento de funcionarios destinados a
provincias, derogación de proyectos de ley, etc.
3-Asambleas populares (“comitia”): asambleas de los ciudadanos. Elegían magistrados, ratificaban leyes,
realizaban propuestas sobre asuntos diversos, etc. El voto era escrito y secreto.
A fines del S I a de Xto, la República empezó a tener problemas derivados de la crisis económica, que
empezó a alterar el orden social. Estos problemas llevaron a un cambio en la forma de gobierno,
estableciéndose los triunviratos (gobierno de tres), para lo que el Senado cedió parte de sus poderes.
-Primer triunvirato: estaba formado por Julio César, Pompeyo y Craso. Los dos primeros se enfrentaron
en una guerra civil de la que salió victorioso Julio César, que emprendió una serie de reformas que
hicieron crecer su poder, lo que provocó el malestar de muchos senadores y su asesinato en 44 A de Xto.
-Segundo triunvirato: formado por Marco Antonio, Lépido y Octavio. Se produjo un enfrentamiento entre
Marco Antonio y Octavio. Éste último se convirtió en el único dueño del Mediterráneo tras la batalla de
Accio y el suicidio de Marco Antonio y Cleopatra.
VII-LA ORATORIA Y RETÓRICA:
La oratoria es el arte de hablar en público según una serie de reglas que constituyen las técnicas del
discurso y la retórica es el estudio concreto de esas técnicas.
En Roma, el estudio de la retórica se llevaba a cabo con el rethor o maestro de retórica. Cuando ya se
habían dominado sus reglas y se podían construir discursos, el alumno podía considerarse ya un orator u
orador.
Fueron tres los géneros de la oratoria: forense (oratoria judicial), deliberativo (oratoria política) y
epidíctico (para ensalzar a alguien o difundir alguna idea o pensamiento). Durante mucho tiempo, la
actividad principal llevada a cabo por el orador tuvo que ver con la oratoria política. Sin embargo, la
instauración del régimen imperial provocó su decadencia, ya que exigía un ambiente de libertad. En su
lugar surgió una oratoria escolar cuya única aplicación práctica era la elaboración de panegíricos para
alabar a los gobernantes.
El orador más famoso de Roma fue Cicerón (106-43 a de Xto), autor de discursos (ej.”Catilinarias”) y
tratados de retórica (“Brutus”, “De oratore”).
VIII-EL IMPERIO (27 A de Xto-476 D de Xto):
El proceso de conquistas continuó hasta que en época de Trajano (98-117 A de Xto) Roma alcanza su
mayor expansión territorial.
Durante una primera etapa, conocida como Principado (27 A de Xto-SIII D de Xto ), las instituciones
republicanas quedaron desprovistas de la mayoría de sus funciones. El Senado se convierte en la única
cámara legislativa y nada podía hacer para oponerse a la política del Princeps (Emperador), que creó
nuevos funcionarios para que lo ayudaran en su gobierno: el Consilium Principis (Consejo Imperial, para
ayudarlo y aconsejarlo al tomar decisiones. Acabó sustituyendo al Senado), los praefecti praetorio
(prefectos del pretorio, que mandaban las tropas encargadas de proteger al Princeps) y los praefecti
(prefectos, para ciertos aspectos de la administración de Roma, como abastecimiento o policía).
Durante el Dominado (SS III-IV D de Xto), se dio una concentración de poder en manos del Emperador,
que se convirtió en Dominus (rey absoluto). Las instituciones republicanas son reemplazadas por el
Consejo Imperial y las prefecturas creadas por Augusto. El Emperador aumentó el número de provincias,
dividió el poder civil y militar, dividió el gobierno del Imperio entre dos Augusti (emperadores), con igual
poder y atribuciones, cada uno de los cuales elegía un Caesar (ayudante) para que lo sucediera a su
muerte. Este sistema, creado por Diocleciano, se denomina tetrarquía.
En el S IV A de Xto, el Imperio se dividió en dos: Imperio Romano de Occidente (con capital en Roma y
posteriormente en Milán, que cayó en poder de los germanos en 476 D de Xto) y el Imperio Romano de
Oriente o Imperio Bizantino (con capital en Constantinopla, que cayó en poder de los turcos en 1453).
IX-LA SOCIEDAD ROMANA:
La población romana estaba constituída por dos grandes bloques: hombres libres y esclavos. Los hombres
libres podían ser civites (ciudadanos) y peregrini (extranjeros, que podían residir en Roma pero no tenían
derechos políticos).
1-HOMBRES LIBRES:
a-Patricios y plebeyos:
En un principo, los únicos ciudadanos eran los patricios, descendientes directos de los fundadores de
Roma. Sin embargo, los plebeyos fueron adquiriendo una serie de derechos, gracias a los tribunos de la
plebe y a ciertas leyes (Ley de las XII Tablas, Ley Canuleia, Ley Hortensia, etc), que los equipararon
políticamente a los primeros. Así, el ordo senatorius o nobilitas estaba constituído por patricios y
plebeyos cuyos antepasados hubieran sido cuestores, ediles, pretores o cónsules y el ordo equestris por la
burguesía rica.
b-Clientes:
Constituían una categoría especial dentro de los hombres libres, que se ponían bajo la protección de un
patronus o persona rica.
2-ESCLAVOS:
Se accedía a la condición de esclavo por nacimiento( si la madre era esclava) o por derecho de conquista
(si se caía prisionero de guerra). Eran propiedad absoluta del amo y no tenían personalidad jurídica, ni
derecho a la propiedad ni al matrimonio. La mayoría se dedicaban al trabajo doméstico.
Los esclavos podían obtener la manumissio o libertad mediante compra de la misma con su trabajo, a la
muerte del amo o mediante declaración del amo ante un magistrado. El esclavo liberado se convertía en
libertus, gozaba de derechos limitados y seguía debiendo a su antiguo amo respeto y fidelidad.
X-LA LÍRICA:
Es un género literario en verso destinado a ser cantado con acompañamiento de lira. Se trata de una
poesía intimista y subjetiva, que expresa sentimientos e ideas del autor.
La poesía lírica latina se inspira en los temas y el estilo de la poesía lírica griega. Entre los principales
cultivadores de éste género destacan:
1-Catulo (87-57 A de Xto):
Pertenece al grupo de los poetae novi, grupo de poetas de carácter aristocrático que querían renovar la
literatura latina incorporando motivos griegos. Se conservan 116 poemas de tema variado: eróticos, de
amistad, de sátira política, elegías, epigramas, etc.
En la obra de Catulo tiene un papel destacado el llamado ciclo de Lesbia, un conjunto de poemas en los
que el autor explica su relación con esta dama de la aristocracia romana cuyo verdadero nombre se cree
que era Clodia.
2-Horacio (65-8 A de Xto):
Su producción lírica está formada por los cuatro libros de las “Odas” y un himno coral, el “Canto
Secular”. Cultivó también la poesía satírica en los “Epodos”.
LATINISMOS:
-2ª EVALUACIÓN:
-1er Examen:
Agenda: las cosas que hay que hacer.
Alias: de otro modo.
Campus: campo.
Deficit: falta.
Errata: errores.
Forum: lugar de reunión.
Habitat: habita.
Idem: igual.
Lapsus: error.
Memorandum: lo que hay que recordar.
Plus: más.
Quid: alguna cosa.
Quorum: de quienes.
Referendum: para consultar.
-2º Examen:
Requiem: descanso.
Status: estado o condición de una cosa.
Ultimatum: último aviso.
A posteriori: con posterioridad a los hechos.
A priori: con anterioridad a los hechos.
Ad libitum: a voluntad.
Corpore insepulto: con el cuerpo sin sepultar.
Delirium tremens: delirio trémulo.
Ex aequo: en igualdad de méritos.
Ex libris: de los libros.
Honoris causa: para honrar.
In albis: en blanco.
In extremis: en el último momento.
LA TERCERA DECLINACIÓN:
Incluye sustantivos y adjetivos de los tres géneros. Se subdivide en dos grandes grupos:
1-TEMAS EN –I (parisílabos o con el mismo número de sílabas en nominativo singular y genitivo
singular). Tienen el nominativo singular acabado en _es/-_is/-al/-ar/-e y el genitivo singular acabado en –
is. La raíz se obtiene quitándole –is al genitivo singular. Se declinan como sigue:
a-Masculinos y femeninos (nominativo singular acabado en –es o –is). Ej:Civis-civis (m): ciudadano. Se
añaden a la raíz las desinencias siguientes:
Civis-civis: ( ciudadano). Raíz civ-:
SINGULAR
PLURAL
N-is-Civ-is
N- es-Civ-es
V-is-Civ-is
V-es-Civ-es
Ac-em-Civ-em
Ac-es-Civ-es
G-is-Civ-is
G-ium-Civ-ium
D-i-Civ-i
D-ibus-Civ-ibus
Ab-e-Civ-e
Ab-ibus-Civ-ibus.
Nubes-nubis (f): nube. Raíz nubSINGULAR
PLURAL
N-es-Nub-es
N-es-Nub-es
V-es-Nub-es
V-es-Nub-es
Ac-em-Nub-em
Ac-es-Nub-es
G-is-Nub-is
G-ium- Nub-ium
D-i-Nub-i
D-ibus-Nub-ibus
Ab-e-Nub-e
Ab-ibus-Nub-ibus
b-Neutros: nominativo singular acabado en –e/-al/-ar/genitivo singular acabado en –is.
Mare-maris(n): mar. Raíz: marSINGULAR
PLURAL
N-e-Mar-e
N-ia-Mar-ia
V-e-Mar-e
V-ia.Mar-ia
Ac-e-Mar-e
Ac-ia-Mar-ia
G-is-Mar-is
G-ium-Mar-ium
D-i-Mar-i
D-ibus-Mar-ibus
Ab-i-Mar-i
Ab-ibus-Mar-ibus
Calcar-calcaris (n): calcañar. Raíz calcarSINGULAR
PLURAL
N- tema puro-Calcar
N-ia-Calcar-ia
V-tema puro-Calcar
V-ia-Calcar-ia
Ac-tema puro-Calcar
Ac-ia-Calcar-ia
G-is-Calcar-is
G-ium-Calcar-ium
D-i-Calcar-i
D-ibus-Calcar-ibus
Ab-i-Calcar-i
Ab-ibus-Calcar-ibus
Bacchanal-Bacchanalis (n): bacanal. Raíz: BacchanalSINGULAR
PLURAL
N-tema puro-Bacchanal
N-ia-Bacchanal-ia
V-tema puro-Bacchanal
V-ia-Bacchanal-ia
Ac-tema puro-Bacchanal
Ac-ia-Bacchanal-ia
G-is-Bacchanal-is
G-ium-Bacchanal-ium
D-i-Bacchanal-i
D-ibus-Bacchanal-ibus
Ab-i-Bacchanal-i
Ab-ibus-Bacchanal-ibus
2-Temas consonánticos: son imparisílabos (tienen distinto número de sílabas en nominativo singular y
genitivo singular). Tienen el genitivo singular acabado en –is. La raíz se obtiene quitándole –is al genitivo
singular. Se declinan como sigue:
a-Masculinos y femeninos:
Miles-militis (m): soldado. Raíz: militSINGULAR
PLURAL
N-N enunciado-Miles
N-es-Milit-es
V-N enunciado-Miles
V-es-Milit-es
Ac-em-Milit-em
Ac-es-Milit-es
G-is-Milit-is
G-um-Milit-um
D-i-Milit-i
D-ibus-Milit-ibus
Ab-e-Milit-e
Ab-ibus-Milit-ibus
b-Neutros:
Carmen-carminis (n): poema. Raíz: carminSINGULAR
PLURAL
N-N enunciado-Carmen
N-a-Carmin-a
V-N.enunciado-Carmen
V-a-Carmin-a
Ac-N enunciad-Carmen
Ac-a-Carmin-a
G-is-Carmin-is
G-um-Carmin-um
D-i-Carmin-i
D-ibus-Carmin-ibus
Ab-e-Carmin-e
Ab-ibus-Carmin-ibus
3-Temas mixtos:
a-Imparisílabos de tema en –i ( gen. pl. –ium/ ab sg n-i/n, v, ac pl-ia)
-Mons-montis (m): monte.
-Pars-partis (f): parte.
-Urbs-urbis (f): ciudad.
-Nox-noctis (f): noche.
-Calcar-calcaris (n): calcañar.
-Bacchanal-Bacchanalis (n): Bacanal.
b-Parisílabos de tema consonántico (ab sg-e/ gen pl-um):
-Pater-patris (m):padre.
-Mater-matris (f): madre.
-Frater-fratris (m): hermano.
-Senex-senis (m): anciano.
-Iuvenis-iuvenis (m): joven.
-Canis-canis (m): perro.
PARTICULARIDADES DE LA 3ª DECLINACIÓN:
a-Sustantivos con distinto significado en singular y plural:
SINGULAR
PLURAL
Aedes-aedis (f): templo.
Aedes-aedium (f): casa.
Finis-finis (m/f): límite.
Fines-finium (m/f): territorio.
Pars-partis (f): parte.
Partes-partium (f): partido político.
b-Sustantivos que solo se usan en plural:
-Fores-forium (f): puerta.
-Moenia-moenium (n): murallas.
c-Sustantivos de declinación especial:
-Iuppiter-Iovis (m): Júpiter.
SINGULAR
N, V-Iuppiter
Ac-Iovem
G-Iovis
D-Iovi
Ab-Iove
-Bos-bovis (m/f): buey, vaca.
SINGULAR
PLURAL
N,V-Bos
N, V, Ac-Boves
Ac-Bovem
G-Boum
G-Bovis
D, Ab-Bobus/Bubus
D-Bovi
Ab-Bove
d-Sustantivos parisílabos con acusativo singular-im y ablative singular –i:
-Turris-turris (f): torre.
-Puppis-puppis (f): popa.
-Securis-securis (f): hacha.
EJERCICIOS:
1-Declina en singular y plural:
-Focale-focalis (n): bufanda.
-Hostis-hostis (m): enemigo.
-Foedus-foederis (n): tratado.
-Civitas-civitatis (f): ciudad.
2-Analiza morfosintácticamente y traduce las siguientes oraciones:
-Dubium pedibus alas dat.
-Ducum auctoritas inter equites peditesque magna erat.
-Mercurius animas ad ínferos post mortem ducebat.
-Pedites equitesque strenue pugnant.
-Deus Mars militibus victoriam concedebat.
-Sidera caelum illustrant.
-Graeci scriptores de multorum hominum laboribus scribebant
-Multi venatores inter densas arbores erunt.
-Hannibal civitatem cum copiis invadet.
-Fortuna Pompeio honorem tribuet.
VOCABULARIO:
-Dubium-dubii (n): duda.
-Pes-pedis (m): pie.
-Ala-alae (f). ala.
-Do-das-dare-dedi-datum: dar.
-Dux-ducis (m): jefe.
-Auctoritas-auctoritatis (f): autoridad.
-Inter (preposición): entre.
-Eques-equitis (m): soldado de caballería.
-Pedes-peditis (m). soldado de infantería.
-Mercurius-Mercurii (m): Mercurio.
-Anima-animae (f): alma.
-Ad (preposición): a, hacia.
-Inferi-inferorum (m pl): los infiernos.
-Post (preposición): después de.
-Mors-mortis (f): muerte.
-Duco-ducis-ducere-duxi-ductum: conducir, llevar.
-Strenue (adverbio): valientemente.
-Pugno-pugnas-pugnare-pugnavi-pugnatum: luchar.
2-Analiza morfosintácticamente y traduce el texto siguiente:
Tarquinius cum coniuge filiisque ab Etruria in urbem Romam commigrat. Ad Ianiculum forte venit. Hic
aquila Tarquinio pilleum tollit superque carpentum cum magno clangore reponit Laeta Tanaquil
augurium accipit. Mox Romani Tarquinium propter divitias et liberalitatem noscunt. Populus Romanus
regem Tarquinium Priscum creat.
VOCABULARIO:
Tarquinius-Tarquinii (m): Tarquinio.
Cum (preposición): con.
Coniunx-coniugis (f): cónyuge.
Filius-filii (m): hijo.
In (preposición): a.
Urbs-urbis (f): ciudad.
Roma-Romae (f): Roma.
Conmigro-conmigras-conmigrare-conmigravi-conmigratum: emigrar.
Ad (preposición): a.
Ianiculus-Ianiculi (m): Janículo.
Forte (adverbio): por casualidad.
Venio-venis-venire-veni-ventum: venir.
Hic (adverbio): aquí.
Aquila-aquilae (f): águila.
Pilleus-pillei (m): gorro.
Super (preposición): sobre.
-que (nexo enclítico): y.
Carpentum-carpenti (n): carro.
Magnus-magna-magnum: grande.
Clangor-clangoris (m): graznido.
Repono-reponis-reponere-reposui-repositum: colocar.
Laetus-laeta-laetum: contento.
Tanaquil (indeclinable): Tanaquil.
Augurium-augurii (n): augurio.
Accipio-accipis-accipere-accepi-acceptum: recibir.
Mox (adverbio): inmediatamente.
Propter (preposición): a causa de.
Divitiae-divitiarum (f, pl): riquezas.
Et (nexo): y.
Liberalitas-liberalitatis (f): prodigalidad.
Populus-populi (m): pueblo.
Romanus-Romana-Romanum: romano.
Rex-regis (m): rey)
Priscus-prisca-priscum: primero; Tarquinius Priscus: Tarquinio Prisco.
Creo-creas-creare-creavi-creatum: nombrar.
TIEMPOS DEL TEMA DE “PERFECTUM” DE INDICATIVO:
Se forman a partir del tema de perfecto :1ª persona del singular del pretérito perfecto de indicativo( 4º
forma del enunciado del verbo) sin-i (para todas las conjugaciones)
1ª-Amo-amas-amare-amavi-amatum (amar): amav2ªMoneo-mones-monere-monui-monitum (aconsejar): monu3ª Legi-legis-legere-legi-lectum (leer): leg4ªAudio-audis-audire-audivi-auditum (oir): audivM-Capio-capis-capere-cepi-captum (tomar): cep1-PRETÉRITO PERFECTO: tema de perfecto + desinencias (exclusivas de este tiempo): -i, -isti,-it, imus, -istis, -erunt/-ere.
AMAV-I
MONU-I
LEGI
AUDIV-I
CEP-I
AMAV-ISTI
MONU-ISTI
LEG-ISTI
AUDIV-ISTI
CEP-ISTI
AMAV-IT
MONU-IT
LEG-IT
AUDIV-IT
CEP-IT
AMAV-IMUS
MONU-IMUS
LEG-IMUS
AUDIV-IMUS
CEP-IMUS
AMAV-ISTIS
MONU-ISTIS
LEG-ISTIS
AUDIV-ISTIS
CEP-ISTIS
AMAV-ERUNT/
MONU-ERUNT/
LEG-ERUNT/
AUDIV-ERUNT/
CEPERUNT/
AMAV-ERE
MONU-ERE
LEG-ERE
AUDIV-ERE
CEP-ERE
Yo amé/he
Yo aconsejé/he
Yo leí/he
amado
aconsejado
leído
Yo oí/he oído
Yo tomé/ he
tomado.
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO: tema de perfecto + ERA + desinencias: -m, -s, -t, -mus, -tis, -nt.
AMAV-ERA-M
MONU-ERA-M
LEG-ERA-M
AUDIV-ERA-M
CEP-ERA-M
AMAV-ERA-S
MONU-ERA-S
LEG-ERA-S
AUDIV-ERA-S
CEP-ERA-S
AMAV-ERA-T
MONU-ERA-T
LEG-ERA-T
AUDIV-ERA-T
CEP-ERA-T
AMAV-ERA-MUS
MONU-ERA-MUS
LEG-ERA-MUS
AUDIV-ERA-MUS CEP-ERA-MUS
AMAV-ERA-TIS
MONU-ERA-TIS
LEG-ERA-TIS
AUDIV-ERA-TIS
CEP-ERA-TIS
AMAV-ERA-NT
MONU-ERA-NT
LEG-ERA-NT
AUDIV-ERA-NT
CEP-ERA-NT
Yo había
Yo había
Yo había
Yo había
Yo había
amado
aconsejado
leído
oído
tomado.
FUTURO PERFECTO: tema de perfecto + ERO (1ª persona singular)/ERI (resto personas) + desinencias:
sin desinencia, -s, -t, -mus, -tis, -nt.
AMAV-ERO
MONU-ERO
LEG-ERO
AUDIV-ERO
CEP-ERO
AMAV-ERI-S
MONU-ERI-S
LEG-ERI-S
AUDIV-ERI-S
CEP-ERI-S
AMAV-ERI-T
MONU-ERI-T
LEG-ERI-T
AUDIV-ERI-T
CEP-ERI-T
AMAV-ERI-MUS
MONU-ERI-MUS
LEG-ERI-MUS
AUDIV-ERI-MUS
CEP-ERI-MUS
AMAV-ERI-TIS
MONU-ERI-TIS
LEG-ERI-TIS
AUDIV-ERI-TIS
CEP-ERI-TIS
AMAV-ERI-NT
MONU-ERI-NT
LEG-ERI-NT
AUDIV-ERI-NT
CEP-ERI-NT
Yo habré
Yo habré
Yo habré
Yo habré
Yo habré
amado
aconsejado
leído
oído
tomado.
TIEMPOS DEL TEMA DE PERFECTUM DE INDICATIVO DE SUM-ES-ESSE-FUI:
PRETÉRITO PERFECTO
PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO
FUTURO PERFECTO
Fui
Fueram
Fuero
Fuisti
Fueras
Fuer is
Fuit
Fuerat
Fuerit
Fuimus
Fueramus
Fuerimus
Fuistis
Fueratis
Fueritis
Fuerunt/Fuere
Fuerant
Fuerint
Yo fui/he sido
Yo había sido
Yo habré sido
EJERCICIOS:
1-Conjuga el pretérito perfecto de indicativo de:
Do-das-dare-dedi-datum (dar).
Video-vides-videre-vidi-visum (ver).
Rego-regis-regere-rexi-rectum (gobernar).
Venio-venis-venire-veni-ventum (venir).
Facio-facis-facere-feci-factum (hacer).
2-Conjuga el pretérito pluscuamperfecto de indicativo de los verbos del ejercicio anterior.
3-Conjuga el futuro perfecto de indicativo de los verbos del ejercicio anterior.
4-Analiza morfosintácticamente y traduce las siguientes oraciones:
-Hostes vallum scalis ascenderunt.
-Nubes montium cacumina occultaverunt.
-Dux inquietis militibus enses dabit.
-Vatum responsa obscura semper erant.
-Miltes hostium oppidum arietibus oppugnabant.
-Consulis romani sanguis in flumen cecidit.
-Magnis deis magna dona dedimus.
-Agricolae fruges in retibus ex agro ad urbem portant.
-Aurum et argentum multos perdiderunt.
-Romae populos magnum poetam Horatium honoravit.
VOCABULARIO:
Hostis-hostis (m): enemigo.
Vallum-valli (n): empalizada.
Scala-scalae (f): escala.
Ascendo-ascendis-ascendere-ascendi-ascensum: escalar.
Nubes-nubis (f): nube.
Mons-montis ¿: monte.
Cacumen-cacuminis (n): cima.
Occulto-occultas-occultare-occultavi-occultatum: ocultar.
Dux-ducis (m): jefe.
Inquietus-inquieta-inquietum: intranquilo.
Miles-militis (m): soldado.
Ensis-ensis (m)
Do-das-dare-dedi-datum: dar.
Vates-vatis (m): adivino.
Responsum-responsi (n): respuesta.
Obscurus-obscura-obscurum: oscuro.
Semper (adv): siempre.
Oppidum-oppidi (n): ciudad.
Aries-arietis (m): ariete.
Oppugno-oppugnas-oppugnare-oppugnavi-oppugnatum: atacar.
Consul-consulis (m): cónsul.
Romanus-Romana-Romanum: romano.
Sanguis-sanguis (f): sangre.
In (preposición): a.
Flumen-fluminis (n): río.
Cado-cadis-cadere-cecidi-casum: caer.
Magnus-magna-magnum: grande.
Deus-dei (m): dios.
Donum-doni (n): regalos.
Agricola-agricolae (f): agricultor.
Frux-frugis (f): mies.
In (preposición): en.
Retis-retis (m): red.
Ex (preposición): desde.
Ager-agri (m): campo.
Ad (preposición): A, hacia.
Urbs-urbis (f): ciudad.
Porto-portas-portare-portavi-portatum: llevar.
Aurum-auri (n): oro.
Argentum-argenti (n): plata.
Multus-multa-multum: muchos.
Perdo-perdis-perdere-perdidi-persum: perder.
Roma-Romae (f): Roma.
Populus-populi (m): pueblo.
Poeta-poetae (m): poeta.
Horatius-Horatii (m): Horacio.
Honoro-honoras-honorare-honoravi-honoratum: honrar.
5-Analiza morfosintácticamente y traduce el siguiente texto:
Viriatus Lusitaniae civitates ad pugnam incitavit: “Vos, Lusitani, ad iustum bellum convoco, nam Romani
terram nosyram iniuriis vexaverunt: Sed ego civitates vestras deorum auxilio liberabo, nam Romani
Lusitaniae locorum ignari sunt”. Lusitani Viriato magnis clamoribus acclamant. Viriatus Romanis insidias
parat et Lusitani Romanos trucidant.
VOCABULARIO:
Viriatus-Viriati (m): Viriato.
Lusitania-Lusitaniae (f): Lusitania.
Civitas-civitatis (f): ciudad.
Ad (preposición): a.
Pugna-pugnae (f): lucha.
Incito-incitas-incitare-incitavi-incitatum: incitar.
Vos: os (Ac. Pl).
Iustus-iusta-iustum: justo.
Bellum-belli (n): guerra.
Convoco-convocas-convocare-convocavi-convocatum: convocar.
Nam (nexo): pues.
Romani-Romanorum (m pl): los Romanos.
Locus-loci (m): parajes.
Ignarus-ignara-ignarum: desconocedores.
Magnus-magna-magnum: grande.
Clamor-clamoris (m): griterío.
Acclamo-acclamas-acclamare-acclamavi-acclamatum.
Insidiae-insidiarum (f pl): emboscada.
Paro-paras-parare-paravi-paratum: preparar.
Et (nexo): y.
Trucido-trucidas-trucidare-trucidavi-trucidatum: matar.
ADJETIVOS DE LA 3ª DECLINACIÓN
Son de tres clases:
1-De tres terminaciones: una para cada género. En el enunciado aparece el nominativo singular de cada
terminación. Son de tema en –i (parisílabos: ablativo singular –i/ nominativo, vocativo y acusativo plural
ia/genitivo plural-ium): Ej: Acer-acris-acre :agudo.
2-De dos terminaciones: una para masculino y femenino y otra para neutro. En el enunciado aparece el
nominativo singular de ambas. Son de tema en –i (como los anteriores). Ej: Fortis-forte: valiente.
3-De una terminación: para los tres géneros. Se enuncian como un sustantivo (nominativo
singular/genitivo singular).
EJERCICIOS:
Empareja los siguientes adjetivos y sustantivos:
-Prudens-prudentis + Puella-puellae (f):
-Fragilis-fragile + Folium-folii (n):
-Acer-acris-acre + Gladius-gladii (m):
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS:
1-HIC-HAEC-HOC: este, esta,esto
SINGULAR
PLURAL
M
F
N
M
F
N
N-HIC-
HAEC
HOC
N-HI
HAEC
HAEC
Ac-HUNC
HANC
HOC
Ac-HOS
HAS
HAEC
G- HUIUS (para los tres)
G-HORUM
HARUM
HORUM
D-HUIC (para los tres)
D-HIS (para los tres)
Ab-HOC
HAC
HOC
Ab-HIS (para los tres).
2-ISTE-ISTA-ISTUD: ese, esa, eso.
SINGULAR
M
PLURAL
F
N
M
F
N
N-ISTE
ISTA
ISTUD
N-ISTI
ISTAE
ISTA
Ac-ISTUM
ISTAM
ISTUD
Ac-ISTOS
ISTAS
ISTA
G-ISTIUS (para los tres)
G-ISTORUM ISTARUM
D-ISTI (para los tres)
D-ISTIS (para los tres)
Ab-ISTO
ISTA
ISTO
ISTORUM
Ab-ISTIS (para los tres)
3-ILLE-ILLA-ILLUD: aquel, aquella, aquello.
SINGULAR
M
PLURAL
F
N
M
F
N
N-ILLE
ILLA
ILLUD
N-ILLI
ILLAE
ILLA
Ac-ILLUM
ILLAM
ILLUD
Ac-ILLOS
ILLAS
ILLA
G-ILLIUS (para los tres)
G-ILLORUM
ILLARUM
ILLORUM
D-ILLI (para los tres)
D-ILLIS (para los tres)
Ab-ILLO
ILLA
ILLO
Ab-ILLIS (para los tres).
PRONOMBRE ANAFÓRICO:
IS-EA-ID:
SINGULAR
M
PLURAL
F
N
M
N-IS
EA
ID
N-EI/II
EAE
EA
Ac-EUM
EAM
ID
Ac-EOS
EAS
EA
G-EIUS (para los tres)
G-EORUM
EARUM
EORUM
D-EI (para los tres)
D-EIS/IIS (para los tres)
Ab-EO
EA
EO
F
N
Ab-EIS/IIS (para los tres).
PRONOMBRES DE IDENTIDAD:
IDEM-EADEM-IDEM: el mismo, la misma, lo mismo.
SINGULAR
PLURAL
M
F
N
M
F
N
N-IDEM
EADEM
IDEM
N-EIDEM/IIDEM EAEDEM
Ac-EUNDEM
EANDEM
IDEM
Ac-EOSDEM
EASDEM
G-EIUSDEM (para los tres)
G-EORUNDEM
D-EIDEM (para los tres)
D-EISDEM/IISDEM (para los tres)
Ab-EODEM
EADEM
EODEM
EADEM
EARUNDEM EORUNDEM
Ab-EISDEM/IISDEM (para los tres)
IPSE-IPSA-IPSUM: él mismo, ella misma, ello mismo.
SINGULAR
M
PLURAL
F
N
M
F
N
N-IPSE
IPSA
IPSUM
N-IPSI
IPSAE
IPSA
Ac-IPSUM
IPSAM
IPSUM
Ac-IPSOS
IPSAS
IPSA
G-IPSIUS (para los tres)
G-IPSORUM IPSARUM IPSORUM
D-IPSI (para los tres)
D-IPSIS (para los tres)
Ab-IPSO
IPSA
IPSO
EADEM
Ab-IPSIS (para los tres).
EJERCICIOS:
1-Analiza morfosintácticamente las siguientes oraciones:
-Multae herbae aegris corporibus salubres sunt.
-Medici repentinis morbis acria et celeria remedia adhibent.
-Celer rumor per omnium ora auresque sine mora currebat.
-Pompeius omnium copiarum dux erat.
-Homines beati in illo tempore erant.
-Iste homo mendacia ceteris hominibus narravit.
-Periculum militem fortem non terrebit.
-Timor virtutis impedimentum est.
-Multorum amnium fonts parvi sunt.
VOCABULARIO:
Multus-multa-multum: mucho.
Herba-herbae (f): hierba.
Aeger-aegra-aegrum: enfermo.
Corpus-corporis (n): cuerpo.
Salubris-salubre: saludable.
Medicus-medici (m): médico.
Repentinus-repentina-repentinum: repentino.
Morbus-morbi (m): enfermedad.
Acer-acris-acre: contundente.
Celer-celeris-celere: rápido.
Remedium-remedii (n): remedio.
Adhibeo-adhibes-adhibere-adhibui-adhibitum: aplicar.
Rumor-rumoris (m). rumor.
Per (preposición): a través de, por.
Omnis-omne: todo.
Os-oris (n): boca.
Auris-auris (f): oreja.
Sine (preposición): sin.
Mora-morae (f): demora.
Curro-curris-currere-cucurri-cursum: correr.
Pompeius-Pompei (m): Pompeyo.
Copiae-copiarum (f pl): tropas.
Dux-ducis (m): jefe.
Homo-hominis (m/f): ser humano.
Baetus-beata-beatum: feliz.
In (preposición): en.
Tempus-temporis (n): tiempo.
Mendax-mendacis: mentiroso, mentira.
Ceterus-cetera-ceterum: restante.
Narro-narras-narrare-narravi-narratum: contar.
Periculum-periculi (n): peligro.
Miles-militis (m): soldado.
Fortis-forte: valiente.
Non (adv): no.
Terreo-terres-terrere-terrui-territum: asustar.
Timor-timoris (m). temor.
Virtus-virtutis (f): virtud.
Impedimentum-impedimenti (n): obstáculo.
Multus-multa-multum: mucho.
Amnes-amnis (m): río.
Fons-fontis (f): fuente.
Parvis-parva-parvum: pequeño.
TEXTO:
Iter difficile erat sed non solum homines et equos sed etiam elephantos trans montes duxit. Hannibal
Romanum exercitum in proelio in Italia ter vicit et per multis annos ibi manebat et oppida delebat. Sed
tandem Scipio ingentes copias paravit et bellum in Africa gessit.
VOCABULARIO:
Iter-itineris (n): camino.
Difficilis-diffcile: difícil.
Sed (nexo): pero.
Non (adv): no.
Solum (adverbio): solo.
Homo-hominis (m/f): ser humano.
Et (nexo): y.
Equus-equi (m): caballo.
Etiam (adverbio): incluso.
Elephantus-elephanti (m): elefante.
Trans (preposición): a través de.
Mons-montis (m): monte.
Duco-ducis-ducere-duxi-ductum: llevar, conducir.
Hannibal-Hannibalis (m): Aníbal.
Romanus-Romana-Romanum: romano.
Exercitus-exercitus (m): ejército.
In (preposición): en.
Proelium-proelii (n): combate.
Italia-Italiae (f): Italia.
Ter (adverbio): tres veces.
Per (adverbio): durante.
Multus-multa-multum: mucho.
Annus-anni (m): año.
Ibi (adverbio): allí.
Maneo-manes-manere-mansi-mansum: permanecer.
Oppidum-oppidi (n): ciudad.
Deleo-deles-delere-delevi-deletum: destruir.
Vinco-vincis-vincere-vici-victum: vencer.
Tandem (adverbio): finalmente.
Scipio-Scipionis (m): Escipión.
Ingens-ingentis: enorme.
Copiae-copiarum (f pl): tropas.
Paro-paras-parare-paravi-paratum): preparar.Bellum-belli (n): guerra.
Africa-Africae (f): África
Gero-geris-gerere-gessi-gessum: hacer
Descargar