FREGADEROS KITCHEN SINKS ÉVIERS LAVA-LOUÇAS S I L AC RY L 06 GRES F I R E C L AY GRÈS GRÉS Jockey 08 Beverly Max 20 Cumbre 30 Chef-1 10 Beverly 130 22 Suprema 34 Chef-2 10 Beverly 110 22 P 36 Chef-3 10 Beverly 85 22 Duo 40 Gourmet 12 Beverly 85E 23 BP 42 Arts 14 Beverly 60 24 Cuadra 44 Maxims 14 Beverly 50 24 Ruedo 46 Veneto 16 Carlton 26 Redondo 47 Bermeo 16 Leman 26 J 48 Lugano 26 E 50 Tablas de colocación Positioning tables Tableaux de mise en place Tábuas de colocação 52 Plantillas de corte Cut-out templates Gabarits à découper Moldes de corte 54 18 AC E R O I N OX I DA B L E STA I N L E S S STE E L AC I E R I N OX Y DA B L E AÇO I N OX 28 GRIFERÍA PARA FREGADEROS SINK TAPS AND MIXERS ROBINETTERIE POUR ÉVIERS TORNEIRAS PARA LAVA-LOUÇAS 60 GRIFERÍA CON MONTURA CERÁMICA MIXER FITTINGS WITH CERAMIC DISC HEADWORK MÉLANGEUR À DISQUES CÉRAMIQUES TORNEIRAS COM CASTELO CERÂMICO 74 Amura-N 60 Loft Elite 75 M2 62 Loft 75 Moai 64 Florentina 76 Logica 64 Verona 76 Monojet-N 66 Gante 76 Targa 67 Monodin 68 Monodin Top 70 Vectra 72 Victoria Plus 73 Victoria 73 GRIFERÍA MONOMANDO SINGLE-LEVER FITTINGS ROBINETTERIE MONOCOMMANDE TORNEIRAS MONOCOMANDO 58 Silver Shadow 59 Atai GRIFERÍA CONVENCIONAL CONVENTIONAL FITTINGS MÉLANGEUR À CLAPET TORNEIRAS COM CASTELO CONVENCIONAL 78 Brava 79 GRIFERÍA DE LUJO PARA COCINA LUXURY KITCHEN TAPS ROBINNETTERIE LUXE POUR CUISINE TORNEIRAS DE LUXO PARA COZINHA 82 Zoom 82 4 FREGADEROS KITCHEN SINKS ÉVIERS LAVA-LOUÇAS El mejor aliado de la cocina con una amplísima variedad de formas y medidas de óptima funcionalidad. FREGADEROS DE SILACRYL Material de primera clase Para instalación en encimera, alta resistencia y dureza, con cubetas profundas y desagüe automático de máxima practicidad. Disponibles en varios colores integrables en cualquier diseño de cocina. FREGADEROS DE GRES Para los que buscan el diseño clásico de toda la vida Gran variedad de tamaños y formas, hay un modelo ajustado a cada necesidad. Con colores exclusivos Blanco, Marrón Maya, Beige Teneré y Gris Islandia. FREGADEROS DE ACERO INOXIDABLE Sólidos, actuales y siempre inalterables La elegancia metálica de acabados perfectos en una extensa gama de formas y tamaños. Pueden combinarse con todo tipo de encimeras: madera, mármol, granito... incorporan atractivos complementos, escurridores y desagüe automático. 5 The best helper in the kitchen with a wide variety of shapes and sizes for optimum functionality. SILACRYL SINKS First class material Silacryl sinks for countertop installation, very strong and durable, with deep bowls and highly effective pop-up waste. Available in several colours suitable for any design of kitchen. FIRECLAY SINKS For those who want the classic familiar design A great variety of sizes and shapes: there is a model for every need. With exclusive colours White, Maya Brown, Ténéré Beige and Icelandic Grey. STAINLESS STEEL SINKS Solid, modern and always unchangeable Metallic elegance and perfect finish in a wide range of shapes and sizes. They can be combined with any type of countertop: wood, marble, granite... and they have attractive complements, draining boards and pop-up waste. Le meilleur allié de la cuisine avec une très grande variété de formes et de grandeurs d’une fonctionnalité optimale. O melhor aliado da cozinha com uma vasta gama de formas e medidas de excelente funcionalidade. ÉVIERS EN SILACRYL Matériel de première classe Pour installation sur plan: haute résistance et dureté, avec des cuvettes profondes et écoulement automatique extrêmement pratique. Disponibles dans diverses couleurs pouvant s’intégrer dans n’importe quel dessin de cuisine. LAVA-LOUÇAS DE SILACRYL Material de primeira classe Para instalação em tampo, alta resistência e dureza, com cubas profundas e descarga automática com a máxima comodidade. Disponíveis em várias cores integráveis em qualquer desenho de cozinha. ÉVIERS EN GRÈS Pour ceux qui cherchent le dessin classique de toute la vie Une grande variété de grandeurs et de formes: il existe un modèle pour chaque nécessité. Avec des couleurs exclusives Blanc, Marron Maya, Beige Ténéré et Gris islandais. ÉVIERS EN ACIER INOXYDABLE Solides, actuels et toujours inaltérables L’élégance métallique des finitions parfaites dans une large gamme de formes et de grandeurs. Ils peuvent être combinés avec tout type de plans: bois, marbre, granite, ils incorporent des compléments attirants, des égouttoirs et une bonde automatique. LAVA-LOUÇAS DE GRÉS Para os que procuram o desenho clássico de sempre Grande variedade de tamanhos e formas, há um modelo ajustado para cada necessidade. Com cores exclusivos Branco, Castanho Maya, Beige Teneré e Cinzento Islândia. LAVA-LOUÇAS EM AÇO INOXIDÁVEL Sólidos, actuais e sempre inalteráveis A elegância metálica de acabamentos perfeitos numa vasta gama de formas e tamanhos. Podem ser combinados com qualquer tipo de tampo: Mármore, mármore granito… integram complementos elegantes, escorredores e descarga automática. SI LAC RYL 6 SI LAC RYL 7 Todo es posible con este material Diseños de alto valor estético se combinan con prestaciones únicas. Las cubetas son profundas para alcanzar la máxima practicidad. El desagüe automático aumenta la comodidad. Los diferentes colores permiten encajarlos en cualquier diseño de cocina. En definitiva son fregaderos de encimera para dejar volar la imaginación a la hora de crear tu cocina. Everything is possible with this material Designs of high aesthetic value combine with unique performance. The bowls are deep for maximum practicality. The pop-up waste increases usefulness. The different colours allow them to blend into any kitchen design. In short, they are inset sinks for letting your imagination fly when you are creating your kitchen. Tout est possible avec ce matériel Des designs de grande valeur esthétique sont combinés à des performances uniques. Les cuves sont profondes afin d’être le plus pratiques possible. Le vidage automatique en augmente la commodité. Les différentes couleurs permettent de les harmoniser avec n’importe quel design de cuisine. Il s’agit, en définitive, d’éviers à poser sur plan où laisser son imagination s’envoler au moment de créer votre cuisine. Tudo é possível com este material Combinam-se desenhos de elevado valor estético com prestações únicas. As cubas são profundas para serem o mais práticas possível. A descarga automática aumenta a comodidade. As diversas cores permitem encaixá-los em qualquer desenho de cozinha. Ou seja, são Lava-louças de tampo para deixar voar a imaginação ao criar a sua cozinha. SILACRYL GA M A D E CO LO R E S / CO LO UR RA N G E / GA M M E D E CO U L E U R S / GA M A D E CO R E S 00 Blanco 43 Merengue 44 45 Terre de France Beige Teneré 49 Granito 48 Altamar 51 Verde Juncia SI LAC RYL 8 SI LAC RYL 9 Jockey 830 x 830 Fregadero angular para instalación en encimera de 600 mm de fondo, con dos orificios insinuados para grifería y desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861090. . 0 Corner sink suitable for 600 mm deep worktops. Provided with two semi-punched holes for mixer and pop-up waste. Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagüe automático y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) with pop-up waste and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage automatique et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descarga automática e molde de corte Évier d’angle pour installation sur plan de 600 mm de fond avec deux trous prépercés pour la robinetterie et vidage automatique. Lava-louças de canto para bancadas de 600 mm de fundo, com dos orifícios insinuados para torneira e esgoto automático. ■ 880083001 ■ 880081. . 0 830 45º 240 358 42ø 145 2 190 204 400 500 60 1 830 90ø 190 415 125 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 07. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 07. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 07. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 07. Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. SI LAC RYL 10 Chef-1 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 07. CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S C H E F Y J O C K EY C H E F A N D J O C K EY O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S C H E F E T J O C K EY P E Ç A S CO M P L E M E N TA R E S C H E F E J O C K EY 358 In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 07. 190 400 490 45ø Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 07. 60ø 177 990 Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 07. Chef-2 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. 358 190 400 490 Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863050000 Cesta escurridor con escurreplatos / Crockery basket / Panier égouttoir / Recipiente escorredor com escorredor para pratos ■ 865050001 45ø 60ø 304 940 Chef-3 358 190 400 490 354 1200 45ø 60ø SI LAC RYL 11 Chef-1 990 x 490 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 600 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 600 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Conjunto válvulas 2 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 2 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 2 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 2 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 600 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louças reversível para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 600 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. ■ 880011. . 0 Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861050. . 0 ■ 870002000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880065001 Chef-2 940 x 490 Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 1000 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Sink suitable for 600 mm deep worktops and 1000 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 1000 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louças para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 1000 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. ■ 880021. . 0 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861060. . 0 Conjunto válvulas 2 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 2 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 2 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 2 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 870002001 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880065001 Chef-3 1200 x 490 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 900 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / Se expide con: Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 900 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Conjunto válvulas 2 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 2 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 2 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 2 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 900 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louças reversível para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 900 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. ■ 880032. . 0 Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861050. . 0 ■ 870002002 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880065001 SI LAC RYL 12 1 cubeta / 1 bowl / 1 cuvette / 1 cuba 2 cubetas / 2 bowls / 2 cuvettes / 2 cubas Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 07. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 07. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 07. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 07. Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. SI LAC RYL 13 Gourmet 830 x 490 Gourmet 830 x 490 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y muebles de 600 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 800 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 600 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Sink suitable for 600 mm deep worktops and 800 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 600 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 800 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louças reversível para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 600 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. ■ 880040. . 0 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Perforated scrap tray insert / Vide sauce / Recolhedor ■ 861080. . 0 Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template /Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 880044000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática Lava-louças para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 800 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. ■ 880050. . 0 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Perforated scrap tray insert / Vide sauce / Recolhedor ■ 861080. . 0 Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 880055000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880066001 ■ 880067001 CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S G O U R M E T G O UR M E T O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S G O U R M E T P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S G O UR M E T Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863080000 Cesta escurridor con escurreplatos / Crockery basket / Panier égouttoir / Recipiente escorredor com escorredor para pratos ■ 865080001 SI LAC RYL 14 Arts 840 x 440 Fregadero reversible para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte Reversible sink. Suitable for 500 or 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier réversible pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond et meubles de 450 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louça reversível para instalação de tampo de 500 ou 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira e para descarga automática. ■ 880076001 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880067001 ■ 880101.. 0 Arts 840 x 440 Fregadero para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo y en muebles de 800 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte Double bowl sink. Suitable for 500 or 600 mm deep worktops and 800 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. ■ 880093001 Évier pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond et meubles de 800 mm de long avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louças para bancadas de 500 o 600 mm de fundo e móveis de 800 mm de longo, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880066001 ■ 880091.. 0 Maxims 510 ø Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861070. . 0 Single bowl, suitable for 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier pour installation sur plan de 600 mm et meubles de 450 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour vidage automatique. Lava-louças para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 450 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 880044000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880060.. 0 ■ 880067001 Arts 1 cubeta / 1 bowl / 1 cuvette / 1 cuba Arts 2 cubetas / 2 bowls / 2 cuvettes / 2 cubas Maxims Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 07. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 07. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 07. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 07. Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. SI LAC RYL 15 CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S A RTS MAXIMS Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863110000 ■ 863070000 Cesta escurridor con escurreplatos / Crockery basket / Panier égouttoir / Recipiente escorredor com escorredor para pratos Cesta escurridor con escurreplatos / Crockery basket / Panier égouttoir / Recipiente escorredor com escorredor para pratos ■ 865100001 ■ 865070001 SI LAC RYL 16 Veneto 600 x 490 Bermeo 840 x 440 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 600 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 600 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Sink suitable for 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 600 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 450 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louças reversível para para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 600 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. Lava-louças para bancadas de 600 mm de fundo e móveis de 450 mm de largura, com dos orifícios insinuados para torneira e para esgoto automático. ■ 880070. . 0 ■ 880110..0 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861090..0 Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 8 9 2 0 0 7 0 00 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 880076001 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880067001 ■ 8 8 0 0 6 7 0 01 Veneto Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 07. 190 140 128 490 190 204 42ø 90ø 365 In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 07. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 07. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 07. Bermeo Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S B E R M E O Y V E N E TO B E R M E O A N D V E N E TO O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S B E R M E O E T V E N E TO P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S B E R M E O E V E N E TO SI LAC RYL 17 Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863090000 Cesta escurridor con escurreplatos / Crockery basket / Panier égouttoir / Recipiente escorredor com escorredor para pratos ■ 865050001 G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 18 GRES FIRECLAY GRÈS GRÉS Nobleza de aspecto y acabados exclusivos En los fregaderos de gres se unen el diseño más actual en las formas, y la tecnología de fabricación más tradicional, en la que la experiencia de Roca es una garantía. Busca el modelo que más se ajusta a tus necesidades entre los que te presentamos a continuación. Merece mención especial el Beverly Max, cuya versatilidad permite aprovechar la encimera de rincón, o simplemente instalarlo en encimera recta. Los acabados exclusivos Blanco, Marrón Maya, Beige Teneré y Gris Islandia te encantarán. GA M A D E CO LO R E S CO LO UR RA N G E GA M M E D E CO U L E U R S GA M A D E CO R E S 00 46 Blanco With noble appearance and exclusive finishes The most modern design in shapes unites with the most traditional manufacturing technology in fireclay sinks, in which Roca’s experience is a guarantee. Look for the model that most suites your needs among those we present in the following. The Beverly Max merits special mention for its versatility in making use of a corner-type worktop, or simple installation on a straight worktop. The exclusive finishes in White, Maya Brown, Beige Ténéré and Iceland Grey will delight you. Noblesse d’aspect et finitions exclusives Quant aux éviers en grès, le dessin le plus actuel des formes s’unit à la technologie de fabrication la plus traditionnelle, là où, justement, l’expérience de Roca est toute une garantie. Cherchez, parmi les modèles que nous vous présentons ci-après, celui qui va le mieux à vos nécessités. Une mention spéciale mérite le Beverly Max dont la versatilité permet de profiter de l’évier installé en angle ou droit sur plan. Les finitions exclusives en Blanc, Marron Maya, Beige Ténéré ou Gris Islande vous raviront. 42 Beige Teneré Gris Islandia Beverly Max – – – – – – – – – Beverly 130 Beverly 110 Beverly 85 Beverly 85 E Beverly 60 Beverly 50 Nobreza de aspecto e acabamentos exclusivos Nos Lava-louças de grés une-se o desenho mais actual nas formas à tecnologia de fabrico mais tradicional, na qual a experiência da Roca é uma garantia. Procure o modelo que mais se ajuste às suas necessidades entre os que apresentamos a seguir. Merece menção especial ao modelo Beverly Max, cuja versatilidade permite aproveitar o canto do tampo, ou simplesmente instalá-lo em tampo recto. Vai ficar encantado com os acabamentos exclusivos Branco, Castanho Maya, Beige Teneré, Cinzento Islândia. 45 Marrón Maya Carlton Leman Lugano Beverly Max 1050 x 520 Fregadero angular para instalación en encimera de 600 mm de fondo con un orificio practicado para la grifería y otro insinuado para desagüe automático. Corner sink suitable for 600 mm deep worktops. Provided with one taphole for the mixer and another semi-punched hole for the pop-up waste. Évier d’angle pour installation sur plan de 600 mm de profondeur avec un orifice percé pour la robinetterie et un autre prépercé pour la vidage automatique. Lava-louça angular para instalação em tampo de 600 mm de profundidade com um orifício para a torneira e outro insinuado para descarga automática. ■ 366027..0 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861090. . 0 Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y plantilla de corte / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) and cut-out template / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et plan de découpe / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e molde de corte ■ 892002000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit mando desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880066001 CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S B E V E R LY M A X B EV E R LY M A X O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S B E V E R LY M A X P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S B EV E R LY M A X G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 20 Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863130000 Cesta escurridor / Crockery basket / Panier égouttoir / Cesta escorredor para lava louças ■ 865120001 G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 21 Instalación / Installing / Installer / Instalação Mueble recto de 1000 mm On a straight base unit of 1000 mm Meuble droit de 1000 mm Móvel recto de 1000 mm Mueble de rincón con puerta de 500 mm On a corner-type base unit with a 500 mm door Meuble d’angle avec porte de 500 mm Móvel de canto com porta de 500 mm Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 19. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 19. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 19. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 19. Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 22 Beverly 130 1300 x 500 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 900 mm de largo, con sendos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 900 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861090. . 0 Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 900 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. ■ 892003000 Lava-louça reversível para instalação de tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 900 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira e para descarga automática. Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880066001 ■ 366037. . 0 Beverly 110 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 800 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. 1100 x 500 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 800 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. ■ 892004000 Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 800 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática Lava-louça reversível para instalação de tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 800 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira e para descarga automática. ■ 880067001 ■ 366047. . 0 Beverly 85 Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 800 mm de largo, con un orificio practicado para la grifería y otro insinuado para el desagüe automático. 860 x 500 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas Sink suitable for 600 mm deep worktops and 800 mm long base units. Provided with a semi-punched hole for the pop-up waste knob and another taphole for the mixer. ■ 892005000 Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 800 mm de long, avec un trou percé pour la robinetterie et un trou prépercé pour la vidage automatique. Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática Lava-louça reversível para instalação de tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 800 mm de comprimento, com um orifício para a torneira e outro insinuado para descarga automática. ■ 880067001 ■ 366057. . 0 Beverly 130 Beverly 110 Beverly 85 46ø 15 205 390 500 90ø 410 310 1300 15 205 90ø 172•1 172 365 365 860 390 500 205 Beverly 85E G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 23 860 x 500 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 450 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louça reversível para instalação de tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira e para descarga automática. Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas ■ 892006000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880067001 ■ 3 6 6 0 6 7 . .0 Beverly 85E Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 19. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 19. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 19. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 19. Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 24 Beverly 60 Beverly 50 205 390 500 90ø 365 500 15 205 15 Beverly 60 605 x 500 Beverly 50 500 x 500 Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 600 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Fregadero reversible para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería y para desagüe automático. Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 600 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Reversible sink suitable for 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Provided with two semi-punched holes for mixer and for pop-up waste. Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et sur meubles de 600 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Évier réversible pour installation sur plan de 600 mm de fond et meubles de 450 mm de long, avec deux trous prépercés pour la robinetterie et pour la vidage automatique. Lava-louça reversível para instalação de tampo de 600 mm de profundidade e em móveis com 600 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira e para descarga automática. Lava-louça reversível para instalação de tampo de 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira e para descarga automática. ■ 366077. . 0 ■ 366087. . 0 Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Se expide con: / Supplied with: / Livré avec: / É fornecido com: Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas Recogedor / Colander / Vide sauce / Recolhedor ■ 861090. . 0 Conjunto válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües / Waste assembly 3 ½” (basket strainer waste) / Ensemble bondes 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage / Conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas ■ 892007000 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880076001 Opcional: / As option: / En option: / Opcional: Kit desagüe automático / Pop-up waste kit / Ensemble de vidage automatique / Kit descarga automática ■ 880067001 ■ 880067001 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver página 19. In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See page 19. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Page 19. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver página 19. CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S B E V E R LY B EV E R LY O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S B E V E R LY P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S B EV E R LY Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863140000 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Cesta escurridor / Crockery basket / Panier égouttoir / Cesta escorredor ■ 865130001 G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 25 G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 26 Carlton 800 x 500 Fregadero reversible para instalación sobre mueble de 500 mm de fondo o encastrado en encimera de 600 mm de fondo, y en muebles de 800 mm de largo, con dos orificios insinuados para grifería. Reversible sink suitable for 500 mm deep base units or to fit into 600 mm deep worktops, and 800 mm long base units. Provided with two semi-punched tapholes. Évier réversible pour installation à poser sur meuble de 500 mm de profondeur ou encastré dans plan de 600 mm de fond ou sur meubles de 800 mm de long, avec deux orifices prépercés pour la robinetterie. Lava-louça reversível para instalação de tampo com 500 mm de profundidade ou encastrado em tampo de 600 mm de profundidade e em móveis com 800 mm de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira. ■ 365880001 Leman 900 / 800 x 500 Fregadero para instalación sobre mueble de 500 mm de fondo o encastrado en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 900 mm (Leman 90) o 800 mm (Leman 80) de largo, con dos orificios insinuados para grifería. Sink suitable for 500 mm deep base units or to fit into 600 mm deep worktops, and 900 mm (Leman 90) or 800 mm (Leman 80) long base units. Provided with two semi-punched tapholes. Évier pour installation à poser sur meuble de 500 mm de profondeur ou encastré dans plan de 600 mm de fond ou sur meubles de 900 mm (Leman 90) ou 800 mm (Leman 80) de long, avec deux orifices prépercés pour la robinetterie. Lava-louça para instalação de tampo com 500 mm de profundidade ou encastrado em tampo de 600 mm de profundidade e em móveis com 900 mm (Leman 90) ou 800 mm (Leman 80) de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira. 900 x 500 ■ 365961001 800 x 500 ■ 365962001 Lugano 700 / 600 x 500 Fregadero para instalación sobre mueble de 500 mm de fondo o encastrado en encimera de 600 mm de fondo, y en muebles de 700 mm (Lugano 70) o 600 mm (Lugano 60) de largo, con dos orificios insinuados para grifería. Sink suitable for 500 mm deep base units or to fit into 600 mm deep worktops, and 700 mm (Lugano 70) or 600 mm (Lugano 60) long base units. Provided with two semi-punched tapholes. Évier pour installation à poser sur meuble de 500 mm de profondeur ou encastré dans plan de 600 mm de fond ou sur meubles de 700 mm (Lugano 70) ou 600 mm (Lugano 60) de long, avec deux orifices prépercés pour la robinetterie. Lava-louça para instalação de tampo com 500 mm de profundidade ou encastrado em tampo de 600 mm de profundidade e em móveis com 700 mm (Lugano 70) ou 600 mm (Lugano 60) de comprimento, com dois orifícios insinuados para torneira. 700 x 500 ■ 365971001 600 x 500 ■ 365972001 G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S 27 Carlton Leman 365961001 365962001 Lugano A 900 800 B 390 340 365971001 365972001 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. A 700 600 B 605 500 C 345 340 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 28 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 29 ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL ACIER INOXYDABLE AÇO INOXIDÁVEL El acero es moderno. El acero es funcional El acero está siempre de moda: en las páginas siguientes encontrarás las Series Suprema y Cumbre, con sus grandes cubetas y recogedores, sus atractivos escurridores, además de una variedad casi infinita de modelos. Steel is modern. Steel is functional Steel is always fashionable: in the following pages you will find the Supreme and Cumbre Ranges, with their generous bowls and colanders, their attractive draining boards, as well as an almost infinite variety of models. L’acier est moderne. L’acier est fonctionnel L’acier est toujours à la mode: Dans les pages qui suivent vous trouverez les Séries Suprema et Cumbre, avec leurs grandes cuves et vide-sauces, leurs égouttoirs, ainsi qu’une variété presque infinie de modèles. O aço é moderno. O aço é funcional O aço está sempre na moda: Nas páginas seguintes encontrará as Séries Suprema e Cumbre, com as suas grandes cubas e lava-legumes, os seus elegantes escorredores, para além de uma variedade quase infinita de modelos. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 30 Cumbre Fregaderos de acero inoxidable de altas prestaciones. 18/10 Cromo-Níquel de 0,7 mm de espesor. Para instalación en encimera de 600 mm de fondo. Se suministran con conjunto de válvulas 3 ½” (tapón-cestillo) más desagües. Todos los modelos, excepto el de rincón, incorporan desagüe automático de serie. Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 0.7 mm thick. Suitable for 600 mm deep worktops. Supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste) and tapholes. All models, excepting the corner pattern, are delivered with pop-up waste as standard. Éviers en acier inoxydable 18/10 Chrome-Nickel de 0,7 mm d’épaisseur. Pour installation sur plan de 600 mm de fond. Livrés avec un jeu de valves 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et perçage réalisé pour la robinetterie. Tous les modèles, excepté celui d’angle incorpore le vidage automatique de série. Lava-louças de aço inoxidável de altas prestações. 18/10 cromo-níquel com 0,7 mm de espessura para instalação em tampos de 600 mm de profundidade. São fornecidos com conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) mais descargas. Todos os modelos, excepto o e canto, incorporam a descarga automática de série. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 31 830 x 830 860 x 500 830 x 830 860 x 500 Fregadero angular para instalación en encimera de 600 mm de fondo. Fregadero reversible para instalación en muebles de 450 mm de largo. Corner sink suitable for 600 mm deep worktops. Reversible sink suitable for 450 mm long base units. Évier d’angle pour installation sur plan de 600 mm de fond. Évier réversible pour installation sur meubles de 450 mm de long. Lava-louça angular para instalação em tampo de 600 mm de profundidade. Lava-louça reversível para instalação em móveis com 450 mm de comprimento. ■ 876460835 ■ 8764508 65 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 32 Cumbre Fregadero reversible para instalación en muebles de 800 mm de largo. 1160 x 500 Reversible sink for 800 mm long base units. Évier réversible pour installation sur meubles de 800 mm de long. Lava-louça reversível para instalação em móveis com 800 mm de comprimento. ■ 876471165 Fregadero reversible para instalación en muebles de 600 mm de largo. Se expide con cubetilla recogedor. 1000 x 500 Reversible sink suitable for 600 mm long base units. Supplied with colander. Évier réversible pour installation sur meubles de 600 mm de long. Livré avec vide sauce. Lava-louça reversível para instalação em móveis com 600 mm de comprimento. É fornecido com recipiente escorredor. ■ 876451005 Fregadero para instalación en muebles de 800 mm de largo. 860 x 500 Sink suitable for 800 mm long base units. Évier pour installation sur meubles de 800 mm de long. Lava-louça reversível para instalação em móveis com 800 mm de comprimento. ■ 876420865 COMPLEMENTOS OPC IONALES CUMB R E CUMBR E OPTIONAL ACC ESSOR I ES ACC ESSOI R ES OPTION N ELS CUMB R E PEÇAS COMPLEMENTAR ES CUMBR E 1160 x 500 1000 x 500 860 x 500 Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863120000 Cesta escurridor de acero inoxidable / Stainless steel crockery basket / Panier d’évier acier inoxydable / Cesta escorredor de aço inoxidável ■ 865110001 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 33 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 34 Suprema Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 0,7 mm de espesor. Para instalación en encimera de 600 mm de fondo. Se suministran con el conjunto de válvulas 3 ½” (tapón cestillo) con desagües y orificios de grifería practicados. Todos los modelos incorporan desagüe automático de serie. CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S S U P R E M A S UP R E M A O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S S U P R E M A P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S S UP R E M A Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 0.7 mm thick. Suitable for 600 mm deep worktops. Supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste) and tapholes. All models are delivered with pop-up waste as standard. Éviers en acier inoxydable 18/10 Chrome-Nickel de 0,7 mm d’épaisseur. Pour installation sur plan de 600 mm de fond. Livrés avec un jeu de valves 3 ½” (bouchon tamis) avec vidage et perçage réalisé pour la robinetterie. Tous les modèles incorpore le vidage automatique de série. Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 0,7 mm de espessura. Para instalação em tampo de 600 mm de profundidade. São fornecidos com o conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) com descargas e orifícios da torneira. Todos os modelos incorporam a descarga automática de série. Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 863120000 Cesta escurridor de acero inoxidable / Stainless steel crockery basket / Panier d’évier acier inoxydable / Cesta escorredor de aço inoxidável ■ 865110001 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 35 1000 x 500 510 450 1000 175 400 500 90ø 860 x 500 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. 1000 x 500 Fregadero para instalación en muebles de 600 mm de largo. Sink for 600 mm long base units. Évier pour installation sur meubles de 600 mm de long. Lava-louça para instalação em móveis com 600 mm de comprimento. 860 x 500 Escurridor derecha / Right-hand drainer / Egouttoir à droite / Escurredor à direita Fregadero de 2 cubetas para instalación en muebles de 900 mm de largo. ■ 876531005 Évier avec 2 vasques pour installation sur meubles de 900 mm de long. Escurridor izquierda / Left-hand drainer / Egouttoir à gauche / Escorredor à esquerda ■ 876541005 Two bowls sink suitable for 900 mm long base units. Lava-louça de 2 cubas para instalação em móveis com 900 mm de comprimento. ■ 8 76520865 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 36 P Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 0,8 mm de espesor. Para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo; y en muebles de diferentes anchuras. Modelos de cubetas profundas. Se suministran con el conjunto de válvulas 3 ½” (tapón cestillo) y orificios grifería practicados. Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 0,8 mm d’épaisseur. Pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond; et sur meubles de différentes largeurs. Des meubles à vasques profondes. Ils sont livrés avec l’ensemble de vannes 3 ½” (bouchon tamis) et orifices de robinetterie percés. Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 0.8 mm thick. Suitable for 500 or 600 mm deep worktops and for base units of various widths. Deep drawn bowls. Supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste) and tapholes. Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 0,8 mm de espessura. Para instalação em tampo de 500 ou 600 mm de profundidade; e em móveis de diferentes larguras. Modelos de cubas profundas. São fornecidos com o conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) e orifícios da torneira. 450 x 490 Fregadero para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo. Sink suitable for 500 or 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Éviers pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond et sur meubles de 450 mm de long. Lava-louça para instalação em tampo com 500 ou 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento. ■ 876610455 600 x 490 450 x 490 Para encimera de 500 mm de fondo. Para encimera de 600 mm de fondo. For 500 mm deep worktops. For 600 mm deep worktops. Pour un meuble de 500 mm de fond. Pour un meuble de 600 mm de fond. Para tampo de 500 mm de profundidade. Para tampo de 600 mm de profundidade. 148 90ø 342 404 490 600 x 490 600 148 180 404 490 90ø 504 Sink suitable for 600 mm deep worktops and 600 mm long base units. Lava-louça para instalação em tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 600 mm de comprimento. 180 404 490 450 342 Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 600 mm de largo. Éviers pour installation sur plan de 600 mm de fond et sur meubles de 600 mm de long. 450 148 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. ■ 876610605 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 37 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 38 P 1 cubeta / 1 bowl / 1 cuvette / 1 cuba 2 cubetas / 2 bowls / 2 cuvettes / 2 cubas 800 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. 800 394 180 180 404 404 490 490 90ø 90ø 342 342 38 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 39 800 x 490 Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo. Sink suitable for 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond et sur meubles de 450 mm de long. Lava-louça para instalação em tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento. Escurridor derecha / Right-hand drainer / Egouttoir à droite / Escorredor à direita ■ 876630805 Escurridor izquierda / Left-hand drainer / Egouttoir à gauche / Escorredor à esquerda ■ 876640805 800 x 490 Fregadero para instalación en muebles de 800 mm de largo. Sink suitable for 800 mm long base units. Éviers pour installation sur meubles de 800 mm de long. Lava-louça para instalação em móveis com 800 mm de comprimento. ■ 876620805 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 40 Duo Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 1 mm de espesor (Duo 90) y 0,7 mm de espesor (Duo 80). Para instalación en encimera de 600 mm (Duo 90 y 80) y 500 mm (Duo 80) de fondo. Se suministran con el conjunto de válvulas 3 ½” (tapón cestillo) y orificios de grifería practicados. Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 1 mm thick (Duo 90) and 0.7 mm thick (Duo 80). Suitable for 600 mm (Duo 90 and 80) and for 500 mm deep worktops (Duo 80). Supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste) and tapholes. Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 1 mm d’épaisseur (Duo 90) et de 0,7 mm d’épaisseur (Duo 80). Pour installation sur plan de 600 mm (Duo 90 et 80) et de 500 mm (Duo 80) de fond. Livré avec le jeu de bouchons 3 ½” (bouchon tamis) et orifices de robinetterie percés. CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S D U O D U O O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S D U O P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S D U O Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho Duo 90 ■ 870000810 Duo 80 ■ 863100000 Cesta escurridor / Crockery basket / Panier d’évier / Cesta escorredor Duo 90 ■ 865060001 Duo 80 ■ 865090001 Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 1 mm de espessura (Duo 90) e 0,7 mm de espessura (Duo 80). Para instalação em tampo de 600 mm (Duo 90 e 80) e 500 mm (Duo 80) de profundidade. São fornecidos com o conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) e orifícios da torneira. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 41 1 cubeta / 1 bowl / 1 cuvette / 1 cuba 2 cubetas / 2 bowls / 2 cuvettes / 2 cubas Duo 90 Duo 80 A 900 840 B 480 440 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. 900 / 800 Fregadero para instalación en encimera de 600 mm (Duo 90) y en encimera de 500 o 600 mm (Duo 80) de fondo y en muebles de 900 mm (Duo 90) y 800 mm (Duo 80) de largo. Sink suitable for 600 mm deep worktops (Duo 90) and 500 or 600 mm (Duo 80) and for 900 mm (Duo 90) and 800 mm (Duo 80) long base units. 900 / 800 Escurridor derecha / Right-hand drainer / Egouttoir à droite / Escorredor à direita Duo 90 ■ 870930901 Duo 80 ■ 870930845 Escurridor izquierda / Left-hand drainer / Évier pour installation sur plan de 600 mm Egouttoir à gauche / Escorredor à esquerda (Duo 90) et 500 ou 600 mm (Duo 80) de fond et sur meubles de 900 mm (Duo 90) Duo 90 et 800 mm (Duo 80) de long. ■ 870940901 Lava-louça para instalação em tampo com 600 mm (Duo 90) e em tampo com 500 ou 600 mm (Duo 80) de profundidade e em móveis com 900 mm (Duo 90) e 800 mm (Duo 80) de comprimento. Duo 80 ■ 870940845 Fregadero para instalación en encimeras de 600 mm de fondo (Duo 90) y 500 o 600 mm (Duo 80) y en muebles de 450 mm (Duo 90 y Duo 80) de largo. Sink suitable for 600 mm deep worktops (Duo 90) and 500 or 600 mm deep worktops (Duo 80) and for 900 mm (Duo 90 and Duo 80) long base units. Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond (Duo 90) et 500 ou 600 mm (Duo 80) et sur meubles de 900 mm (Duo 90 et Duo 80) de long. Lava-louça para instalação em tampo com 600 mm de profundidade (Duo 90) e em tampo com 500 ou 600 mm (Duo 80) e em móveis com 450 mm (Duo 90 e Duo 80) de comprimento. Duo 90 ■ 870920901 Duo 80 ■ 870920845 C 150 145 D 385 365 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 42 BP BP-0 342 x 404 Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 1 mm de espesor, excepto BP2, que es de 0,8 mm. Para instalación en encimera de 500 y 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo. Todos estos modelos se suministran con el conjunto de válvulas 3 ½” (tapón cestillo). Stainless steel round-bowl sinks. 18/10 Chrome-Nickel 1 mm thick, except BP2, which is 0.8 mm thick. Suitable for 500 and 600 mm deep worktops and for 450 mm long base units. All these models are supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste). Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 1 mm d’épaisseur, excepté BP2 qui est de 0,8 mm. Pour installation sur plan de 500 et 600 mm de fond et pour meubles de 450 mm de long. Tous ces modèles sont livrés avec un jeu de bonde 3 ½” (bouchon tamis). Lava-louças em aço inoxidável . 18/10 cromo-níquel com 1 mm de espessura, excepto o modelo BP2 que tem 0,8 mm. Para instalação em tampo com 500 e 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento. Todos os modelos são fornecidos com o conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto). Fregadero para instalación bajo encimera de 600 mm de fondo. Sink for under-worktop installation (600 mm deep worktops). Évier pour installation sous plan de 600 mm de fond. Lava-louça para encastrar por baixo de 600 mm de profundidade. ■ 870110350 BP-0 BP-1 BP-2 BP-3 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. BP-1 385 ø BP-2 404 x 384 BP-3 500 x 400 Fregadero para instalación bajo encimera de 500 o 600 mm de fondo. Fregadero para instalación bajo encimera de 500 o 600 mm de fondo. Fregadero para instalación bajo encimera de 600 mm de fondo. Sink for under-worktop installation (500 or 600 mm deep worktops). Sink for under-worktop installation (500 or 600 mm deep worktops). Sink for under-worktop installation (600 mm deep worktops). Évier pour installation sous plan de 500 ou 600 mm de fond. Évier pour installation sous plan de 500 ou 600 mm de fond. Évier pour installation sous plan de 600 mm de fond. Lava-louça para encastrar por baixo de 500 o 600 mm de profundidade. Lava-louça para encastrar por baixo de 500 o 600 mm de profundidade. ■ 870110380 ■ 870110400 Lava-louça para encastrar por baixo de 600 mm de profundidade. ■ 870110500 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 43 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 44 Cuadra Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 0,8 mm de espesor. Para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo; y en muebles de diferentes anchuras. Modelos de cubetas profundas. Se suministran con el conjunto de válvulas 3 ½” (tapón cestillo) y orificios grifería practicados. Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 0,8 mm d’épaisseur. Pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond; et sur meubles de différentes largeurs. Des meubles à vasques profondes. Ils sont livrés avec l’ensemble de vannes 3 ½” (bouchon tamis) et orifices de robinetterie percés. Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 0.8 mm thick. Suitable for 500 or 600 mm deep worktops and for base units of various widths. Deep drawn bowls. Supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste) and tapholes. Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 0,8 mm de espessura. Para instalação em tampo com 500 ou 600 mm de profundidade e em móveis de larguras diferentes. Modelos de cubas profundas. São fornecidos com o conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto) e orifícios da torneira praticados. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 45 Cuadra-0 407 x 469 Cuadra-3 565 x 465 Cuadra-0 Cuadra-3 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. Fregadero para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo. Fregadero para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo. Sink suitable for 500 or 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Sink suitable for 500 or 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Éviers pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond et sur meubles de 450 mm de long. Éviers pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond et sur meubles de 450 mm de long. Lava-louça para instalação em tampo com 500 ou 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento. Lava-louça para instalação em tampo com 500 ou 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento. ■ 870810355 ■ 870810505 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 46 Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 1 mm de espesor. Se suministran con el conjunto de válvulas 3 ½” (tapón cestillo). Stainless steel round-bowl sinks. 18/10 Chrome-Nickel 1 mm thick. They are supplied with their waste outlet fittings 3 ½” (basket strainer waste). Ruedo 510 x 180 Fregadero para instalación en encimera de 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo, con un orificio practicado para la grifería. Sink for worktop installation suitable for 600 mm deep worktops and 450 mm long base units, with one taphole for the mixer. Évier pour installation sur plan de 600 mm de fond et sur meubles de 450 mm de long, avec un trou percé pour la robinetterie. Lava-louça para instalação em tampo com 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento, com um orifício para a torneira. Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 1 mm d’épaisseur. Ils sont livrés avec un jeu de bonde 3 ½” (bouchon tamis). Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 1 mm de espessura. São fornecidos com o conjunto de válvulas 3 ½” (tampão cesto). Redondo 450 x 175 Fregadero para instalación en encimera de 500 o 600 mm de fondo y en muebles de 450 mm de largo. Sink for worktop installation suitable for 500 or 600 mm deep worktops and 450 mm long base units. Évier pour installation sur plan de 500 ou 600 mm de fond et sur meubles de 450 mm de long. Lava-louça para instalação em tampo com 500 ou 600 mm de profundidade e em móveis com 450 mm de comprimento. ■ 870810453 ■ 870810515 CO M P L E M E N TO S O P C I O N A L E S R U E D O Y R E D O N D O R U E D O A N D R E D O N D O O PTI O N A L A CC E S S O R I E S A CC E S S O I R E S O PT I O N N E L S R U E D O E T R E D O N D O P E ÇA S CO M P L E M E N TA R E S R U E D O E R E D O N D O Ruedo Redondo Tabla de trabajo / Hardwood chopping board / Plan de travail / Tábua de trabalho ■ 87000081 0 Cesta escurridor / Crockery basket / Panier d’évier / Cesta escorredor ■ 86506000 1 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas en mm. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 47 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 48 J Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 0,7 mm de espesor. Para instalación en encimera de 600 mm o 500 mm de fondo; y en muebles de diferentes anchuras. Se suministran con el conjunto de válvulas con tapón cadenilla, con orificio grifería practicado. Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 0.7 mm thick. Suitable for 600 mm or 500 mm deep worktops and for base units of various widths. Supplied with their waste outlet fittings with plug and chain. Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 0,7 mm d’épaisseur. Pour une installation sur plan de 600 mm ou 500 mm; et pour meubles de différentes largeurs. Livré avec le jeu de bouchons avec bouchon chaînette. Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 0,7 mm de espessura. Para instalação em tampo com 600 ou 500 mm de profundidade e em móveis de larguras diferentes. São fornecidos com o conjunto de válvulas com tampão de corrente, com orifício da torneira praticado. E N C I M E RA S 5 0 0 Y 6 0 0 / 500 A N D 600 WO R K TO PS / M E U B L E S 500 E T 600 / TA M P O S 500 E 600 Para mueble 450 mm de largo For base units 450 mm long Pour meubles de 450 mm de longueur Para móvel 450 mm de largura Para encimera de 600 mm de fondo. For 600 mm deep worktops. Medidas totales Overall dimensions Mesures totales Medidas totais AxB Medidas cubetas Bowl size Mesures vasques Medidas cubas J-45 870510451 490 x 450 405 x 340 J-1351 870230801 800 x 435 365 x 340 J-1135 870240801 800 x 435 365 x 340 Pour un meuble de 600 mm de fond. Para tampo com 600 mm de profundidade. Para encimera de 500 mm de fondo. For 500 mm deep worktops. Pour un meuble de 500 mm de fond. Para mueble 800 mm de largo For base units 800 mm long Pour meubles de 800 mm de longueur Para móvel 800 mm de largura J-1080 870220801 800 x 435 340 x 365 J-1801 870261201 1200 x 435 365 x 340 J-1180 870271201 1200 x 435 365 x 340 Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas en mm. E N C I M E RA S 6 0 0 / 600 WO R K TO PS / M E U B L E 6 0 0 / TA M P O S 600 Para mueble 450 mm de largo For base units 450 mm long Pour meubles de 450 mm de longueur Para móvel 450 mm de largura Medidas totales Overall dimensions Mesures totales Medidas totais AxB Medidas cubetas Bowl size Mesures vasques Medidas cubas J-45 870510451 450 x 490 340 x 405 J-351 870530351 800 x 490 340 x 405 J-135 870540351 800 x 490 340 x 405 J-451 870530451 900 x 490 385 x 405 J-145 870540451 900 x 490 385 x 405 J-551 870530551 1000 x 490 385 x 405 J-155 870540551 1000 x 490 385 x 405 Para mueble 600 mm de largo For base units 600 mm long Pour meubles de 600 mm de longueur Para móvel 600 mm de largura J-60 870510601 600 x 490 505 x 405 J-70 870510701 700 x 490 505 x 405 Para mueble 800 mm de largo For base units 800 mm long Pour meubles de 800 mm de longueur Para móvel 800 mm de largura J-80 870510801 800 x 490 340 x 405 J-801 870530801 1200 x 490 340 x 405 J-180 870540801 1200 x 490 340 x 405 J-90 870510901 900 x 490 385 x 405 J-100 870511001 1000 x 490 385 x 405 J-901 870530901 1350 x 490 385 x 405 J-190 870540901 1350 x 490 385 x 405 Para mueble 900 mm de largo For base units 900 mm long Pour meubles de 900 mm de longueur Para móvel 900 mm de largura Para tampo com 500 mm de profundidade. A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 49 A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S T E E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 50 E Fregaderos de acero inoxidable. 18/10 Cromo-Níquel de 0,7 mm de espesor. Para instalación sobre mueble de 500 mm de fondo, y en muebles de diferentes anchuras. Se suministran con el juego de válvulas con tapón cadenilla. Opcional (bajo demanda): Pestaña posterior doblada hacia abajo (último dígito acabado en 8 en vez de 3). Stainless steel sinks. 18/10 Chrome-Nickel, 0.7 mm thick. Suitable for 500 mm deep base units. They can also fit base units of various widths. Supplied with their waste outlet fittings with plug and chain. As option (on demand): Rolled-down back edge (last digit is 8 instead of 3). Éviers en acier inoxydable. 18/10 Chrome-Nickel de 0,7 mm d’épaisseur. Pour installation sur meuble de 500 mm de fond, et sur des meubles d’autres largeurs. Livré avec le jeu de bouchons avec bouchon chaînette. En option (sur demande): Rebord postérieur doublé vers le bas (dernier digit terminé par 8 au lieu de 3). Lava-louças em aço inoxidável. 18/10 cromo-níquel com 0,7 mm de espessura. Para instalação em tampo com 500 mm de profundidade e em móveis de larguras diferentes. São fornecidos com o conjunto de válvulas com tampão de corrente. Opcional (por encomenda): friso posterior dobrado para baixo (último dígito acabado em 8 em vez de 3). A C E R O I N O X I D A B L E / S TA I N L E S S S TE E L / A C I E R I N O X Y D A B L E / A Ç O I N O X I D ÁV E L 51 Medidas totales Overall dimensions Mesures totales Medidas totais Modelos Models Modèles Modelos Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. A E-45 870410453 450 E-60 870410603 600 E-70 870410703 700 E-80 870420803 800 E-90 870420903 900 E-100 870421003 1000 E-351 870430803 800 E-451 870430903 900 E-551 870431003 1000 E-135 870440803 800 E-145 870440903 900 E-155 870441003 1000 E-801 870461203 1200 E-901 870461353 1350 E-180 870471203 1200 E-190 870471353 1350 E-1901 870481803 1800 B 500 500 500 500 500 500 500 52 Tablas de colocación Positioning tables Tableaux de mise en place Tábuas de colocação B: Largo mueble / Base unit length / Longueur meuble / Comprimento móvel E N C I M E RA S D E 6 0 0 D E F O N D O / 600 WO R K TO PS / M E U B L E S D E 600 D E P R O F O N D E U R / TA M P O S CO M 600 D E P R O F UN D I DA D E B Silacryl Gres Fireclay Grès Grés Acero inoxidable Stainless steel Acier inoxydable Aço inoxidável 450 Maxims Bermeo – – – Arts – – – – – 600 – Veneto – – – Chef-1 Gourmet – – – – 800 – – Arts Gourmet – – – – – – 900 – – – – – – – Chef-3 – Jockey 1000 – – – Chef-2 – – – – – – 450 Beverly 50 – – – Beverly 85E – – – – – 600 Lugano 60 Beverly 60 – – – – – – – – 700 Lugano 70 – – – – – – – – – – Carlton – Beverly 110 – – – 800 – – Beverly 85 Leman 80 900 – – Leman 90 – – – – Beverly 130 – – 1000 – – – – – – – – Beverly Max – – – – – – 450 Ruedo Redondo P-45 J-45 Cuadra-0 – – – Cumbre Duo 90/Duo 80 P-351 / P-135 J-351 / J-135 / J-451 / J-145 / J-551 / J-155 / J-1351 / J-1135 600 P-60 J-60 / J-70 Cuadra-3 – – – Suprema Cumbre – – – – 800 – – Cumbre P-80 / Duo 80 J-80 / J-1080 – – Cumbre J-801 / J-180 J-1801 / J-1180 – – – – 900 – – Suprema Duo 90 J-90 / J-100 – – J-901 / J-190 – – – Cumbre 450 (1) BP0 / BP1 / BP2 – – – – – – – – – 600 (1) BP3 – – – – – – – – – (1) Fregaderos bajo encimera / Sinks for fitting under a workshop / Éviers sous plan / Lava-louças de encastrar por baixo 53 B: Largo mueble / Base unit length / Longueur meuble / Comprimento móvel E N C I M E RA S D E 5 0 0 D E F O N D O / 500 WO R K TO PS / M E U B L E S D E 500 D E P R O F O N D E U R / TA M P O S D E D E 500 D E P R O F UN D I DA D E Silacryl Fregaderos de encimera Inset sinks Éviers encastrable Lava-louças de encastrar B 450 – – Arts – – – 800 – Arts – – – – 600 Lugano 60 – – – – – 700 Lugano 70 – – – – – 800 – Leman 80 Carlton – – – 900 – Leman 90 – – – – 450 Redondo P-45 / J-45 Cuadra-0 Duo 80 J-1351 J-1135 – – – – 800 – Duo 80 J-1080 – J-1801 J-1180 – – 450 BP0 / BP1 / BP2 – – – – – 450 E-45 – E-351 / E-135 E-451 / E-145 E-551 / E-155 – – – 600 E-60 – – – – – 700 E-70 – – – – – – Gres / Fireclay / Grès / Grés Fregaderos de sobremueble Sit-on sinks Éviers pour meuble Lava-louças de sobremóvel Acero inoxidable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável Fregaderos de encimera Inset sinks Éviers encastrable Lava-louças de encastrar Fregaderos bajo encimera Sinks for fitting under a workshop Éviers sous plan Lava-louças de encastrar por baixo Fregaderos de sobremueble Sit-on sinks Éviers pour meuble Lava-louças de sobremóvel 800 – E-80 – – E-801 E-180 900 – E-90 E-1901 – E-901 E-190 E-1901 1000 – E-100 – – – – Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm. 54 Plantillas de corte Cut-out templates Gabarits à découper Moldes de corte S I L A C RYL Jockey 880081. . 0 970 Chef-1 880011. . 0 920 Chef-2 880021. . 0 Chef-3 880032. . 0 Gourmet 880040. . 0 880050. . 0 Arts 880091. . 0 880101. . 0 Maxims 880060. . 0 Veneto 880110. . 0 Bermeo 880070. . 0 810 240 240 480 810 480 470 470 1180 470 810 R 590 470 R 135 820 420 R 210 ø490 560 460 R 50 470 480 R 50 G R E S / F I R E C L AY / G R È S / G R É S Beverly Max 896 R 1384 366027. . 0 750 Carlton 365880001 Leman-90 365961001 Leman-80 365962001 R 49 488 R 7984 445 R 1984 R 14 441 Beverly-130 1260 366037. . 0 850 445 465 R 20 Beverly-110 1060 366047. . 0 750 445 475 R 20 820 475 Beverly-85 Beverly-85E 366057. . 0 366067. . 0 Beverly-60 366077. . 0 650 Lugano-70 365971001 445 R 20 570 465 550 445 R 20 Beverly-50 465 465 R 20 366087. . 0 Lugano-60 365972001 54 55 Plantillas de corte Cut-out templates Gabarits à découper Moldes de corte S i l a c ry l 810 A c e r o i n ox i da b l e / Sta i n l e ss ste e l / A c i e r i n ox y da b l e / A ço i n ox idáv e l Jockey 240 880081..0 480 Cumbre 840 240 480 876420865 876450865 Duo-80 820 420 R 210 810 Cumbre 980 876451005 480 Chef-1 970 R 230 880011..0 Cumbre 1140 470 Chef-2 920 Duo-90 880 460 480 876471165 480 880021..0 470 810 Cumbre 215 876460835 BP-0 870920845 870930845 870940845 870920901 870930901 870940901 Chef-3 BP-1 ø375 BP-2 Gourmet 810 R 590 470 870110380 Arts Suprema 880 470 880091..0 880101..0 Maxims 880060..0 480 Veneto 880110..0 470 BP-3 xÈx 870110500 {Èx Suprema 980 430 560 876520865 480 R 210 ø490 780 870110400 840 820 680 880040..0 880050..0 R 135 420 580 810 480 470 P-45 876541005 876531005 876610455 Cuadra-0 870810355 xÈx 1180 470 Cuadra-3 870810505 {Èx 430 980 470 870510451 J-60 870510601 J-70 870510701 J-80 J-351 J-135 870510801 870530351 870540351 J-90 J-451 J-145 870510901 870530451 870540451 J-100 J-551 J-155 870511001 870530551 870540551 J-801 J-180 870530801 870540801 J-901 J-190 870530901 870540901 J-1080 J-1351 J-1135 870220801 870230801 870240801 J-1801 J-1180 870261201 870271201 470 470 470 J-45 430 470 480 880032..0 470 470 870110350 215 1180 430 1330 470 460 580 R 50 Bermeo 470 880070..0 P-60 876610605 ø490 Ruedo 870810515 780 415 470 480 780 R 50 470 Beverly Max 488 R 1384 366027..0 R 49 R 7984 750 Carlton 365880001 445 R 1984 R 14 441 Beverly-130 1260 366037..0 850 Leman-90 365961001 445 465 R 20 Beverly-110 1060 366047..0 750 Leman-80 365962001 445 475 R 20 820 475 Beverly-85 Beverly-85E 366057..0 366067..0 Beverly-60 366077..0 650 Lugano-70 3 6 5 9 7 1 0 0 1 445 R 20 570 465 550 445 R 20 Beverly-50 465 465 R 20 876620805 876630805 876640805 ø430 Redondo 870810453 1180 415 Sustituir (..) de la referencia de producto por el código de color elegido. Ver páginas 07 y 19. G r e s / F i r e c l ay / G r è s / g r É s 896 P-80 P-351 P-135 366087..0 Lugano-60 3 6 5 9 7 2 0 0 1 In the product number replace (..) with the code for the chosen colour. See pages 07 and 19. Remplacer (..) de la référence du produit par le code de couleur choisie. Voir Pages 07 et 19. Substituir os (..) da referência do produto pelo código de côr escolhido. Ver páginas 07 e 19. Medidas en mm. Dimensions in mm. Mesures en mm. Medidas em mm.