Especificación Robots Spez KR 30--3, KR 60--3 es KR 30--3 KR 60--3 KR 30 L16 10.03.02 e Copyright 2 Spez KR 30--3, KR 60--3 es KUKA Roboter GmbH 10.03.02 Indice 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 DESCRIPCION DEL SISTEMA . Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecánica del robot . . . . . . . . . . . . . Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 4 4 5 5 2 2.1 2.2 2.3 ACCESORIOS (SELECCION) . . Fijación del robot . . . . . . . . . . . . . . Eje de desplazamiento adicional . Alimentación de energía integrada de eje 1 hacia eje 3 . . . . . . . . . . . . Control del campo de trabajo . . . . Limitación del campo de trabajo . Juego de ajuste KTL . . . . . . . . . . . Medidor de la tensión mecánica de la correa para la muñeca central . . . Dispositivo de liberación para los ejes del robot . . . . . . . . . . 6 6 6 6 6 6 6 DATOS TECNICOS . . . . . . . . . . . . 7 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 3 6 6 Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10--27 1 DESCRIPCION DEL SISTEMA 1.1 Generalidades Los robots del tipo KR 30--3, KR 60--3 (fig. 1--1), KR 60 L45--3, KR 60 L30--3 y KR 30 L16 son robots industriales de seis ejes con cinemática de articulación, para todas las tareas de trayectoria. Las aplicaciones más frecuentes son: -- manipulación -- montaje -- aplicación de adhesivos, sellantes y medios de conservación -- maquinado -- soldadura MIG/MAG -- soldadura YAG Laser. Los robots KR 30--3, KR 60--3, KR 60 L45--3, KR 60 L30--3 pueden montarse de forma variable. El robot KR 30 L16 puede ser montado contra el piso o el techo. Cargas nominales y cargas adicionales (ver apartado 3 “Datos técnicos”) pueden moverse con el máximo alcance del brazo, también con velocidad máxima. Todos los cuerpos base de los grupos constructivos principales que forman los distintos movimientos, están fabricados con fundición de metal liviano. Este concepto de diseño fue optimizado utilizando CAD y FEM, teniendo en cuenta la efectividad económica de una construcción liviana y de alta rigidez a la torsión y a la flexión. De ello resulta una alta frecuencia 10.03.02 natural del robot, presentando una buena performance dinámica con alta resistencia a las vibraciones. Las articulaciones y los reductores se mueven prácticamente libres de juegos, y todas las piezas en movimiento están cubiertas. Todos los motores de accionamiento son servomotores de CA sin escobillas, en técnica enchufable y libres de mantenimiento, asegurados contra sobrecargas. Los ejes principales son del tipo de lubricación permanente, es decir, un cambio de aceite sólo es necesario después de 20.000 horas de servicio. Todos los componentes del robot tienen un diseño sencillo y claro, minimizados en cantidad y de fácil acceso a los mismos. El robot también puede ser reemplazado por otro como unidad completa, en forma rápida y sin necesidad de realizar modificaciones esenciales en el programa. Es posible efectuar movimientos por sobre cabeza. Por éstos y otra gran cantidad de detalles constructivos, los robots son rápidos, brindando seguridad de servicio, requeriendo un mantenimiento mínimo y fácil. Sólo precisan poco espacio para su instalación, y debido a su geometría constructiva especial, pueden estar muy cerca de las piezas a trabajar. Como todos los robots KUKA, tienen una vida útil promedio entre 10 y 15 años. Cada robot está equipado con una unidad de control, cuya electrónica de mando y de potencia se encuentran juntas e integradas en un armario de control (ver especificación especial). Este ocupa un espacio reducido, es de mantenimiento simple y fácil manejo para el usuario. El estándar de seguridad corresponde a las normativas de la CE para construcción de máquinas, y a las normas vigentes (por ej. DIN 775). Los cables de unión entre el robot y la unidad de control contienen todos los cables de alimentación y de señales necesarios. En el robot, han sido ejecutados en técnica enchufable; también los cables de alimentación de energía y las tuberías flexibles y cables para el servicio con útiles (accesorio “Alimentación de energía para eje 1 hasta eje 3”). Todos estos conductos y conductores están, en la zona del eje base 1, fijamente instalados. En caso de necesidad, en el servicio con útiles, la alimentación de energía a los mismos puede instalarse a lo largo de los ejes subsiguientes, con ayuda de puntos de conexión del sistema. Spez KR 30--3, KR 60--3 es 3 1.2 Mecánica del robot -- Variante 2 (fijación al fundamento) El robot consta de una base fija, sobre la cual gira, alrededor de un eje vertical, la columna giratoria, con un brazo de oscilación, un brazo y una muñeca (fig. 1--1). La muñeca (fig. 1--2) sirve, con su brida de acople, para el montaje de herramientas y útiles (por ej. garras, dispositivos de soldadura). Las posibilidades de los movimientos del robot pueden verse en la fig 1--3. La medición de los trayectos para los ejes base (A 1 hasta A 3) y de la muñeca (A 4 hasta A 6), se realiza a través de un sistema de medición cíclico absoluto con un resolver para cada eje. El accionamiento se efectúa por medio de servomotores de CA de baja inercia, de mando transistorizado. En las unidades motóricas, y para ahoro de espacio, van integrados el resolver y el freno. El campo de trabajo del robot es limitado, en todos los ejes, por medio de límites de carrera software. Además, los ejes 1, 2, 3 y 5 se limitan por medio de topes finales de absorción de energía. También se dispone, como accesorio mecánico, de topes de “Limitación del campo de trabajo” para la limitación del rango de trabajo de los ejes 1 hasta 3 para tareas específicas. En caso de un requerimiento de cargas mecánicas y térmicas mayores, se dispone de la variante de muñeca central “F”. Está ejecutada en una versión más estanca y equipada con piezas y componentes resistentes a la corroción. Para mantener la capacidad de carga, deben cumplirse con intervalos de mantenimiento más cortos. En robots de la variante “F” el brazo se encuentra bajo presión interna. Es operado con una presión interna de 0,1 bar. 1.3 Instalación Para la instalación del robot se tienen varias posibilidades: -- Variante 1 (fijación de la bancada de máquina) Esta variante puede adquirirse con pernos de recepción y tornillos como accesorio “Juego de fijación de la bancada de máquina”. El robot es colocado sobre una construcción de acero preparada y es atornillado con seis tornillos (fig. 1--4). Su posición de montaje está determinada por dos pernos de recepción, que posibilita un reemplazo con repetibilidad. 4 Esta variante se entrega con placas intermedias, pernos de recepción, anclajes compuestos y tornillos como accesorio “Juego de fijación al fundamento”. El robot se coloca, con tres cuatro placas intermedias (fig. 1--5), sobre el piso preparado de la nave. Su posición de montaje está determinada por dos pernos de recepción, que posibilita un reemplazo con repetibilidad. La fijación del robot se realiza a las placas intermedias con seis tornillos. Antes de colocar el robot, se fijan las placas intermedias al piso de la nave cada una con tres anclajes. ATENCION en las variantes 1 y 3: En la preparación de un fundamento deben considerarse las prescripciones válidas sobre construcción respecto a la calidad del hormigón (³ B 25 según DIN 1045:1988 o C20/25 según DIN EN 206--1:2001 / DIN 1045--2:2001) y la capacidad de carga del suelo. En la preparación del hormigón debe prestarse atención que la superficie del mismo sea suficientemente plana y lisa. La colocación de los tacos pegados debe realizarse con mucho cuidado, para que las fuerzas generadas durante el servicio (fig. 1--7) puedan transmitirse al piso en forma segura. La figura 1--7 también puede utilizarse para realizar estudios estáticos complementarios. -- Variante 3 (placa de adaptación) Esta variante se entrega con placa intermedias pernos de recepción y tornillos como accesorio “Placa de adaptación”. La placa intermedia es fijada con ocho tornillos de cabeza hexagonal, antes de colocar el robot, a una construcción de acero ya preparada o al carro de desplazamiento de una unidad lineal. La fijación del robot se realiza a la placa intermedia con seis tornillos (fig. 1--6). Su posición de montaje está determinada por dos pernos de recepción, que posibilita un reemplazo con repetibilidad. ATENCION para robots de montaje contra la pared: En robots de montaje contra la pared, se tiene una restricción del rango de giro alrededor del eje1. Los rangos de giro permitidos, en dependencia del ángulo entre la pared y el robot, pueden consultarse en las figuras 3--12 y 3--13. Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 La restricciones del rango de giro alrededor del eje 1 deben ser respetadas incondicionalmente, y en lo posible, asegurarlas por medio de topes fijos. ¡Si no se respetan los límites, ésto puede causar la sobrecarga de los frenos de retención y el robot puede efectuar movimientos sin control, existiendo peligro de accidentes mortales! 1.4 Reemplazo 1.5 Transporte Durante el transporte del robot debe cuidarse, en todo momento, que el mismo no vuelque. Hasta que el robot no esté fijado al fundamento, debe mantenerse al mismo en posición de transporte. El robot puede ser transportado de dos maneras diferentes (fig. 1--9): -- Con un aparejo de transporte y grúa En instalaciones robotizadas con una mayor cantidad de robots, es de suma importancia la posibilidad de reemplazar un robot por otro sin dificultades. Esto está garantizada por: El robot puede ir colgado de un aparejo de transporte, cuyas cuerdas van enganchadas en los tres tornillos de cáncamo de la columna giratoria; el aparejo va cogido de una grúa para poder transportar así el robot. -- la reproducibilidad de las posiciones de sincronización de cada eje, llamadas posiciones mecánicas cero, y por Para el transporte del robot con grúa, deben utilizarse solamente cabrias o aparejos con la suficiente capacidad de carga. -- el ajuste del punto cero asistido por ordenador, y adicionalmente se ve favorecido por: -- la posibilidad de una programación offline lejos del robot, y por -- Con carretilla elevadora de horquilla Para el transporte con la carretilla elevadora de horquilla, deben montarse a la columna giratoria, dos receptores de horquillas (accesorio) para carretillas elevadoras. Para el tipo de fijación al techo, el robot se entrega colgado dentro de un bastidor especial de transporte. Con una carretilla elevadora de horquilla puede ser recogido de este bastidor ya en la posición correcta de montaje y transportado. -- la reproducibilidad del montaje del robot. La finalización de los trabajos de mantenimiento y reparación (entre otros, lo que respecta a la muñeca y los motores), exige el establecimiento de las posiciones cero mecánicas y eléctricas (calibración) del robot. Para ello se han dispuesto, desde fábrica, cartuchos de medición para cada eje. El ajuste de los cartuchos de medición forma parte de las operaciones de medición y ajuste en fábrica, antes de la entrega del robot. Dado que cada eje se mide siempre con el mismo cartucho, se consigue un alto grado de exactitud para la primera medición y para la búsqueda posterior de las posiciones mecánicas cero. Para conseguir la visualización de la posición del comparador colocado en el cartucho, se tiene, como accesorio, una unidad electrónica de ajuste (Juego de ajuste KTL) que se enrosca en el cartucho de medición. Al pasar sobre la entalladura de medición durante el proceso de ajuste, el sistema de medición de posicionamiento, automáticamente, es puesto eléctricamente a cero. Una vez realizado el ajuste del punto cero para todos los ejes, el robot puede ser puesto nuevamente en servicio. Los procedimientos arriba mencionados permiten que, una vez determinado un programa, pueda utilizarse éste en cualquier otro robot del mismo tipo. Para el transporte del robot mediante una carretilla elevadora de horquilla no deben utilizarse cabrias de elevación de cargas. Antes de cada transporte, el robot debe ser puesto en la posición de transporte (fig. 1--10): A2 A3 A4 A5 A6 0˚ --135˚ +155˚ 0˚ +90˚ 0˚ Estas indicaciones de ángulos se refieren a las indicaciones en la pantalla del KCP para cada uno de los ejes del robot. Medidas para el embalaje del robot en un container (fig. 1--10): Tipo de robot KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 KR 30 L16 1) 2) 10.03.02 A1 L (mm) 1292 1292 1467 1648 2017 An (mm) 2) 1128 688 1128 688 1128 688 1128 688 1128 688 1) Al (mm) 1870 1870 1870 1870 1870 con receptores de horquillas sin receptores de horquillas Spez KR 30--3, KR 60--3 es 5 2 ACCESORIOS (selección) 2.1 Fijación del robot La fijación del robot puede realizarse en tres variantes distintas: -- con el juego de fijación de la bancada de máquina (fig. 1--4) -- con el juego de fijación al fundamento (fig. 1--5) -- con placa de adaptación (fig. 1--6) Descripción ver apartado 1.3. 2.2 Eje de desplazamiento adicional Con ayuda de este accesorio, una unidad lineal como eje de traslación adicional, basado en los tipos constructivos de la serie KL 1500 (fig. 2--1), puede desplazarse al robot con un movimiento de traslación, libremente programable, sobre el piso o colgado del techo. 2.3 Alimentación de energía integrada en el eje 1 hasta eje 3 Se dispone de distintas alimentaciones de energía, por ej. para las aplicación “Manipulación”. Los correspondientes cables y conductores se encuentran instalados desde el panel de conectores en el interior de la base del robot, y a continuación contra la parte exterior de la columna giratoria y el brazo de oscilación, hasta un punto de conexión en el brazo (fig. 2--2). 2.6 Juego de ajuste KTL Para realizar el ajuste necesario del punto cero para todos los ejes, puede utilizarse un comparador electrónico perteneciente al juego de ajuste KTL (fig. 2--3 y 3--8). Permite una medición rápida y muy sencilla, y también un ajuste asistido por ordenador; se recomienda adquirir este accesorio junto con el robot. 2.7 Medidor de la tensión mecánica de la correa para la muñeca central Este aparato de medición, con equipamiento electrónico con microcontrolador, permite en forma sencilla y segura, la determinación de la tensión en las correas dentadas por la medición de frecuencia (fig. 2--4). 2.8 Dispositivo de liberación para los ejes del robot Con este dispositivo, en caso de fallos, el robot puede ser desplazado de forma mecánica a través de los motores de accionamiento de los ejes principales y los motores de accionamiento de la muñeca. Sólo debe ser utilizado en casos de emergencia (por ej. para liberar a personas). Desde allí, pueden llevarse conductos y conductores adicionales por el lado exterior del brazo hasta el correspondiente punto de conexión en el útil. Con ello se evita una instalación con bandera con el correspondiente ahorro de espacio. 2.4 Control del campo de trabajo Los ejes 1 y 2 pueden equiparse con límites de carrera eléctricos y aros ranurados, sobre los cuales pueden fijarse levas desplazables. Esto posibilita un control contínuo de la posición del robot. 2.5 Limitación del campo de trabajo Los rangos de movimiento de los ejes 1 hasta 3 pueden, adicionalmente, de acuerdo con la tarea específica, ser equipados con topes mecánicos adicionales: 6 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 3 DATOS TECNICOS Tipos KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 KR 30 L16 Cantidad de ejes 6 (fig. 1--3) Límites de carga (ver también fig. 3--1) KR 30--3 Tipo de robot Muñeca (MC)1 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 MC 30/45/601 MC 30/45/601 MC 30/45/601 MC 30/45/601 KR 30 L16 MC 16 Carga útil nominal [kg] 30 60 45 30 16 Carga adicional con la carga útil nominal [kg] 35 35 35 35 35 Carga total max. [kg] 65 95 80 65 51 1 MC = muñeca central III La dependencia de la carga útil y la posición del centro de gravedad de la carga útil pueden consultarse en las figuras 3--2 hasta 3--5. Datos de los ejes Nivel de ruido <75 dB (A) fuera del campo de trabajo Posición de montaje Todos los tipos, excepto el KR1 30 L16: variable. KR 30 L16: Piso o techo El rango de movimiento del eje 1 depende del ángulo de montaje del robot (ver fig. 3--12 y 3--13) Instalación ver apartado 1.3 Los datos de los ejes se indican a continuación. La representación de los ejes y sus posibilidades de movimiento pueden verse en la fig 1--3. Los ejes base o principales son los ejes 1 hasta 3, los ejes de la muñeca son los ejes 4 hasta 6. Todas las indicaciones en la línea “Rango de movimiento” hacen referencia a la posición cero eléctrica y las indicaciones en la pantalla del display del KCP para el correspondiente eje del robot. Repetibilidad KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 KR 30 L16 ±0,15 mm ±0,20 mm ±0,25 mm ±0,25 mm ±0,20 mm Sistema de accionamiento electromecánico, con servomotores de CA con mando transistorizado Medidas principales ver fig. 3--9, 3--10 Peso KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 KR 30 L16 10.03.02 Centro de gravedad de la carga P ver figuras 3--2 hasta 3--5. Para todas las cargas nominales, la distancia horizontal (Lz) del centro de gravedad de la carga P desde la superficie de la brida, es de 150 mm (distancia nominal). La distancia vertical (Lxy) desde el eje de giro del eje 6 es de 120 mm (distancia nominal) para el KR 30 L16, y de 180 mm (distancia nominal) para los otros tipos de construcción. Campo de trabajo (espacio de trabajo) aprox. 635 kg aprox. 635 kg aprox. 671 kg aprox. 679 kg aprox. 700 kg La forma y las medidas del campo de trabajo pueden verse en las figuras 3--9 y 3--10. Potencia de motor instalada aprox. 14,9 kW Spez KR 30--3, KR 60--3 es 7 KR 30--3 Muñeca central, carga útil nominal 30 kg Eje Rango de movimiento Velocidad limitado por software 1 ±185˚ 140 ˚/s 2 +35˚ hasta --135˚ 140 ˚/s 3 +158˚ hasta --120˚ 140 ˚/s 4 ±350˚ 5 6 Eje Rango de movimiento Velocidad limitado por software 1 ±185˚ 140 ˚/s 2 +35˚ hasta --135˚ 120 ˚/s 3 +158˚ hasta --120˚ 140 ˚/s 260 ˚/s 4 ±350˚ 260 ˚/s ±119˚ 245 ˚/s 5 ±119˚ 245 ˚/s ±350˚ 322 ˚/s 6 ±350˚ 322 ˚/s KR 60--3 Muñeca central, carga útil nominal 60 kg Eje KR 60 L30--3 Muñeca central, carga útil nominal 30 kg Rango de movimiento Velocidad limitado por software 1 ±185˚ 140 ˚/s 2 +35˚ hasta --135˚ 120 ˚/s 3 +158˚ hasta --120˚ 140 ˚/s 4 ±350˚ 5 6 KR 30 L16 Muñeca central, carga útil nominal 16 kg Eje Rango de movimiento Velocidad limitado por software 1 ±185˚ 100 ˚/s 2 +35˚ hasta --135˚ 80 ˚/s 3 +158˚ hasta --120˚ 80 ˚/s 260 ˚/s 4 ±350˚ 230 ˚/s ±119˚ 245 ˚/s 5 ±130˚ 165 ˚/s ±350˚ 322 ˚/s 6 ±350˚ 249 ˚/s KR 60 L45--3 Muñeca central, carga útil nominal 45 kg Eje Rango de movimiento Velocidad limitado por software 1 ±185˚ 140 ˚/s 2 +35˚ hasta --135˚ 120 ˚/s 3 +158˚ hasta --120˚ 140 ˚/s 4 ±350˚ 260 ˚/s 5 ±119˚ 245 ˚/s 6 ±350˚ 322 ˚/s 8 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 Volumen del espacio de trabajo El volumen del espacio de trabajo es, para el tipo KR 30--3 aprox. 27,2 m3 KR 60--3 aprox. 27,2 m3 KR 60 L45--3 aprox. 36,9 m3 KR 60 L30--3 aprox. 47,8 m3 KR 30 L16 aprox. 104,5 m3 El punto de referencia es aquí la intersección de los ejes 4 y 5. Color Base del robot (parte fija), negro (RAL 9005) Partes móviles, naranja (RAL 2003) En la “Variante F” pintura especial adicional. Muñeca central “F”: Pintado resistente al calor y pintura especial reflectante al calor en plata. Temperatura ambiente Equipamiento especial en la “Variante F” D en servicio: 283 K hasta 328 K (+10 °C hasta +55 °C) Brazo bajo presión interna Sobrepresión en el brazo: 0,1 bar Caudal de aire necesario: aprox. 0,1 m3/h libre de aceite y agua Rosca de conexión: M5 Reductor de presión: 0,1 -- 0,7 bar Manómetro: 0 -- 1 bar Filtro: 25 -- 30 µm D en almacén o para transporte: 233 K hasta 333 K (--40 °C hasta +60 °C) Otros límites de temperatura deben consultarse. Tipo de protección del robot IP 64 (según EN 60529) preparado para el servicio, con los cables de unión conectados Tipo de protección de la muñeca central IP 65 (Estándar) Tipo de protección de la muñeca central IP 67 Brida de acople al eje 6 La brida de acople se entrega en versión DIN/ISO1 (fig. 3--6, 3--7). Calidad de los tornillos para montaje de útiles 10.9 Longitud de apriete min. 1,5 x d Profundidad de enroscado MC 16 min. 6 mm max. 9 mm Profundidad de enroscado MC 30/45/60 min. 12 mm max. 14 mm (Variante F) Carga sobre la muñeca central “F” Carga de temperatura 10 s/min con 453 K (180 °C) Temperatura superficial 373 K (100 °C) Resistente contra: -- altas concentraciones de polvo -- lubricantes y medios de refrigeración -- vapor de agua 10.03.02 OBSERVACION: La representación de la brida en la figura corresponde a la posición cero de todos los ejes, en especial en indica la el eje 6 (el símbolo posición correspondiente del elemento de ajuste, ver fig. 3--6, 3--7). 1 DIN/ISO 9409--1--A100 para MC 30/45/60 kg DIN/ISO 9409--1--A50 para MC 16 kg Spez KR 30--3, KR 60--3 es 9 2 1 1 2 3 4 5 3 Muñeca Brazo Brazo de oscilación Columna giratoria Base del robot 4 5 KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 (no representado) KR 60 L30--3 (no representado) KR 30 L16 (no representado) 1--1 Componentes principales del robot A1 16 kg 30 kg 45 kg 60 kg 1--2 10 Muñeca central (MC) 1--3 Ejes de rotación y sentido de giro en el desplazamiento del robot Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 max. 4 1 2 3 min. 30 1 16° 30° (255,5) (511) 590 660+5 A 410--5 12H7 (147.5) 120° 3x 120° (=360°) 4 0,1 A 1 2 3 4 1--4 H7 12 B Perno de apoyo largo Robot Tornillo de cabeza hexagonal Perno de recepción corta Fijación del robot, variante 1 (juego de fijación sobre una base de máquina) 10.03.02 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 11 Corte A -- A 1 2 3 Corte B -- B, 120° girado 3 4 5 4 1 316 175 6 361 310 A 175 186 303 A 350 B 1 2 3 4 5 B 1--5 12 Anclajes compuestos Perno de apoyo largo Tornillo de cabeza hexagonal Placa intermedia Perno de recepción corta Fijación del robot, variante 2 (juego de fijación sobre el fundamento) Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 1 950 830 0,6 A B C 2 390 M20 (6x) 8° 490˚ 0,6 A B C A 2x 0,3 A 12 H7 790 780 220 850 120˚ 26 (8x) 0,5 300 (4x) C 300 (4x) 30H7 0,1 B 16° 30 ± 0,2 590˚ 120˚ 0,1 A B C 30 H7 B 220 2 1 2 1--6 10.03.02 1 2 1 Tornillo de cabeza hexagonal (fijación placa intermedia) Tornillo de cabeza hexagonal (fijación robot) Fijación del robot, variante 3 (adaptador de placa) Spez KR 30--3, KR 60--3 es 13 X Mk Vista X Fv Fh Mr Fv Fh Mk Mr = = = = Fuerza vertical Fuerza horizontal Momento de vuelco Momento de giro alrededor del eje 1 Masa total = Robot 635 kg 635 kg 671 kg 679 kg 700 kg 1--7 14 Fv max = Fh max = Mk max = 13 600 N 12 300 N 21 000 Nm Mr max = 18 400 Nm + Carga total para tipo + + + + + KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 KR 30 L16 65 kg 95 kg 80 kg 65 kg 51 kg Carga principal actuante sobre el fundamento por el robot y la carga total Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 Fv Mk Fh X Vista X Fv Fh Mk Mr = = = = Fuerza vertical Fuerza horizontal Momento de vuelco Momento de giro alrededor del eje 1 Masa total = Robot 635 kg 635 kg 671 kg 679 kg Fv max = Fh max = Mk max = 12 700 N 10 200 N 18 900 Nm Mr max = 15 800 Nm + carga total para tipo + + + + KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 65 kg 95 kg 80 kg 65 kg Mr 1--8 Carga principal actuante sobre el fundamento por el robot y la carga total para posición de montaje contra la pared 10.03.02 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 15 1--9 Transporte del robot 122,5 117,5 87,4 200 792 663 100 27 187,4 31 622 688 560 1--10 16 568 Medidas del robot en posición de transporte Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 2--1 Eje lineal adicional 2--4 Medidor de la tensión mecánica de l correa para la muñeca central Carga total max. Carga adicional Carga útil P 2--2 2--3 10.03.02 Alimentación de energía A 1 hasta A 3 Comparador electrónico para el juego de ajuste KTL 3--1 Distribución de las cargas Spez KR 30--3, KR 60--3 es 17 ATENCION: Estas curvas características de carga y los valores en la tabla, corresponden a la carga máxima admisible (carga y momento de inercia)! Exceder esta capacidad de carga reduce la vida útil del aparato, sobrecarga en general los motores y reductores y, en todos los casos, es necesario una consulta con la firma KUKA. OBSERVACION: Los valores determinados aquí son necesarios para la planificación de la aplicación del robot. Para la puesta en servicio del robot se necesitan, además, datos de entrada adicionales en concordancia con la documentación software de KUKA. Sistema de coordenadas de la brida del robot Lxy = L x 2 + Ly 2 --X --Z --Y Inercia de masa permitida en el punto de aplicación (Lxy = 230 mm, Lz = 210 mm) 9 kgm2. ATENCION: las inercias de masa deben ser calculadas con KUKA Load. ¡Es absolutamente necesario efectuar la declaración de los datos de carga en la unidad de control! +Y Centro de gravedad de la carga P +X Lxy +Z Lx Lxy (mm) Lz Ly 500 13 kg 400 15 kg 300 18 kg 21 kg 200 24 kg 27 kg 30 kg 100 A5 A4 3--2 18 KR 30--3 KR 60 L30--3 Lz (mm) A6 100 200 300 400 500 600 700 Centro de gravedad de la carga P y curvas características para KR 30--3 y KR 60 L30--3 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 ATENCION: Estas curvas características de carga y los valores en la tabla, corresponden a la carga máxima admisible (carga y momento de inercia)! Exceder esta capacidad de carga reduce la vida útil del aparato, sobrecarga en general los motores y reductores y, en todos los casos, es necesario una consulta con la firma KUKA. OBSERVACION: Los valores determinados aquí son necesarios para la planificación de la aplicación del robot. Para la puesta en servicio del robot se necesitan, además, datos de entrada adicionales en concordancia con la documentación software de KUKA. Inercia de masa permitida en el punto de aplicación (Lxy = 180 mm, Lz = 150 mm) 18 kgm2. Sistema de coordenadas de la brida del robot Lxy = L x 2 + Ly 2 --X --Z --Y ATENCION: las inercias de masa deben ser calculadas con KUKA Load. ¡Es absolutamente necesario efectuar la declaración de los datos de carga en la unidad de control! +Y Centro de gravedad de la carga P +X +Z Lxy Lxy (mm) Lx Lz Ly 500 25 kg 400 30 kg 35 kg 300 200 40 kg 45 kg 50 kg 55 kg 60 kg 100 A5 A4 3--3 10.03.02 A6 Lz (mm) KR 60--3 100 200 300 400 500 600 700 Centro de gravedad de la carga P y curvas características para KR 60--3 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 19 ATENCION: Estas curvas características de carga y los valores en la tabla, corresponden a la carga máxima admisible (carga y momento de inercia)! Exceder esta capacidad de carga reduce la vida útil del aparato, sobrecarga en general los motores y reductores y, en todos los casos, es necesario una consulta con la firma KUKA. OBSERVACION: Los valores determinados aquí son necesarios para la planificación de la aplicación del robot. Para la puesta en servicio del robot se necesitan, además, datos de entrada adicionales en concordancia con la documentación software de KUKA. Inercia de masa permitida en el punto de aplicación (Lxy = 180 mm, Lz = 150 mm) 13,5 kgm2. Sistema de coordenadas de la brida del robot Lxy = L x 2 + Ly 2 --X --Z --Y ATENCION: las inercias de masa deben ser calculadas con KUKA Load. ¡Es absolutamente necesario efectuar la declaración de los datos de carga en la unidad de control! +Y Centro de gravedad de la carga P +X Lxy +Z Lx Lxy (mm) Lz Ly 500 400 21 kg 25 kg 300 200 29 kg 33 kg 37 kg 41 kg 45 kg 100 A5 A4 3--4 20 A6 Lz (mm) KR 60 L45--3 100 200 300 400 500 600 700 Centro de gravedad de la carga P y curvas características para KR 60 L45--3 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 ATENCION: Estas curvas características de carga y los valores en la tabla, corresponden a la carga máxima admisible (carga y momento de inercia)! Exceder esta capacidad de carga reduce la vida útil del aparato, sobrecarga en general los motores y reductores y, en todos los casos, es necesario una consulta con la firma KUKA. OBSERVACION: Los valores determinados aquí son necesarios para la planificación de la aplicación del robot. Para la puesta en servicio del robot se necesitan, además, datos de entrada adicionales en concordancia con la documentación software de KUKA. Sistema de coordenadas de la brida del robot Inercia de masa permitida en el punto de aplicación (Lxy = 120 mm, Lz = 150 mm) 0,36 kgm2. Lxy = L x 2 + Ly 2 ATENCION: las inercias de masa deben ser calculadas con KUKA Load. ¡Es absolutamente necesario efectuar la declaración de los datos de carga en la unidad de control! --X --Z --Y +Y +X Lxy Centro de gravedad de la carga P +Z Lx Lz Ly Lxy (mm) 300 8 kg 200 10 kg 12 kg 14 kg 16 kg 100 A5 KR 30 L16 A4 A6 3--5 10.03.02 3--4 100 Lz (mm) 200 300 400 500 600 Centro de gravedad de la carga P y curvas características para KR 30 L16 Spez KR 30--3, KR 60--3 es Centro de gravedad de la carga P y curvas características para KR 60 L45--3 21 Vista A--A Xm A 0,04 A 158 hasta A4/A5 8x 45° = 360° 6 H7 B 0,02 A 6.3 45° 6 A 78 63 h7 6x 0,1 A Longitud de ajuste 204 B Tornillos de fijación M6, calidad 10.9 Profundidad de roscado: min. 6 mm, max. 9 mm Brida de montaje DIN/ISO para MC 16 kg Xm Ø 8H7 8 prof. Ø 0,04 A Vista A--A B Ø 0,02 170 hasta A4/A5 8,5 +0,3 0 6,5 tief 12 ø100 A ø63H7 A B A ø125h8 3--6 M6 50 154 50 H7 31.5 A B 7,5 ¦0,1 Tornillos de fijación M8, calidad 10.9 Profundidad de roscado: min. 12 mm, max. 14 mm 3--7 22 Brida de montaje DIN/ISO para MC 30/45/60 kg Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 75 25 R 215,5 R 230,5 20 70 R 214 60 16 kg 66 94 A6 221 A5 95 A4 15˚ 30/45/60 kg Para el ajuste del punto cero con el comparador electrónico (ver secc. 2.6) estando el útil o herramienta montado, el conjunto debe estar diseñado de modo tal de tener lugar suficiente para montar y desmontar el comparador. 3--8 10.03.02 Comparador electrónico, montaje sobre A4, A5 y A6 con posición mecánica cero de A4 hasta A6 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 23 Y Carga adicional +158˚ 145 G 170 150 180 ---120˚ Centro de gravedad de la carga P B A 850 ---135˚ +35˚ 815 Radio del canto de perturbación de la brida de montaje 350 E D F C OBSERVACION: el centro de gravedad de la carga adicional estarlo más cerca posible del eje de giro 3 y de la linea a en la fig. 3--11. El punto de referencia para el campo de trabajo es la intersección de los ejes 4 y 5. Vista Y ver figura 3--11. ---185˚ C 181 +185˚ Radio del canto de perturbación de la brida de montaje 3--9 24 KR 30--3 KR 60--3 KR 60 L45--3 KR 60 L30--3 A B C D E F G 2498 2498 2695 2894 3003 3003 3398 3795 2033 2033 2233 2429 1218 1218 1362 1445 815 815 868 983 1084 1084 1283 1480 820 820 1020 1220 KR 30--3, KR 60--3, KR 60 L45--3, KR 60 L30--3 Dimensiones principales y campo de trabajo (referidos al software) Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 Carga adicional Centro de gravedad de la carga P Y --120° +158° 1545 158 1200 145 120 3567 150 4992 ---135° 1425 815 +35° 350 2050 1085 2017 3102 5152 R 3102 --185° OBSERVACION: el centro de gravedad de la carga adicional estarlo más cerca posible del eje de giro 3 y de la linea a en la fig. 3--11. El punto de referencia para el campo de trabajo es la intersección de los ejes 4 y 5. Vista Y ver figura 3--11. +185° Radio del canto de perturbación de la brida de montaje 3--10 KR 30 L16 Dimensiones principales y campo de trabajo (referidos al software) 10.03.02 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 25 Vista Y ver figura 3--9 y 3--10 M8, 16 prof. 16 Tornillos de fijación M8, 8.8, min. prof. de enroscado min. >1x d 160 114 Centro A3 82 195 375 Medida máxima para la carga adicional 3--11 26 Apoyo para la carga adicional (2x) Perforaciones de fijación para la carga adicional brazo Spez KR 30--3, KR 60--3 es 10.03.02 ±90˚ ±80˚ Rango de movimiento eje 1 ±70˚ ±60˚ ±50˚ ±40˚ ±30˚ ±20˚ ±10˚ ±0˚ 90˚ 80˚ 70˚ 50˚ 40˚ 30˚ 20˚ 10˚ Angulo en el piso (Pared) 3--12 60˚ 0˚ (Piso) Restricciones del rango de movimiento del eje 1 dependiendo del ángulo de montaje del KR 30--3 ±90˚ Rango de movimiento eje 1 ±80˚ ±70˚ ±60˚ ±50˚ ±40˚ ±30˚ ±20˚ ±10˚ ±0˚ 90˚ (Pared) 80˚ 70˚ 60˚ 50˚ 40˚ 30˚ 20˚ 10˚ Angulo en el piso 3--13 Restricciones del rango de movimiento del eje 1 dependiendo del ángulo de montaje del KR 60--3, KR 60 L45--3 und KR 60 L30--3 10.03.02 Spez KR 30--3, KR 60--3 es 0˚ (Piso) 27 KUKA Roboter GmbH Gama de productos Robots industriales H Robots articulados para cargas útiles comprendidas entre 3 y 500 kg H Unidades lineales H Unidades de control H Desarrollos de software H Entrenamiento técnico, servicio al cliente D A B BR CH E F Direcciones KUKA Roboter GmbH Niederlassung West Dortmunder Straße 15 D--57234 Wilnsdorf Tel.: +49 2739 4779--0 Fax: +49 2739 4779--29 E--Mail: [email protected] KUKA Roboter GmbH Global Sales Center Hery--Park 3000 D--86368 Gersthofen Tel.: +49 821 4533--0 Fax: +49 821 4533--1616 E--Mail: [email protected] Internet: http://www.kuka--roboter.de H KUKA Roboter GmbH Vertriebsbüro Österreich Regensburger Strasse 9/1 A--4020 Linz Tel.: +43 732 784752 E--Mail: [email protected] KUKA Automatisering + Robots N.V. Centrum Zuid 1031 B--3530 Houthalen Tel.: +32 11 516160 E--Mail: [email protected] KUKA Roboter do Brasil Ltda. Rua Dom Feliciano N˚ 63 Cidade Satélite, Guarulhos CEP 07224 240 São Paulo, SP, Brasil Tel.: +55 11 6413--4900 E--Mail: [email protected] KUKA Roboter Schweiz AG Riedstrasse 7 CH--8953 Dietikon Tel.: +41 17 449090 E--Mail: [email protected] KUKA Sistemas de Automatización, S.A. Pol. Industrial Torrent de la Pastera Carrer del Bages s/n E--08800 Vilanova i la Geltrú Tel.: +34 93 8142353 E--Mail: [email protected] KUKA Automatisme + Robotique SAS Techvallée, 6 Avenue du Parc F--91140 Villebon S/Yvette Tel.: +33 1 69316600 E--Mail: [email protected] Entregado por I MAL MEX N P PRC KUKA Roboter GmbH Niederlassung Nord VW--Werk, Halle 4, Eingang 22, Berliner Ring D--38436 Wolfsburg Tel.: +49 5361 848481--0 Fax: +49 5361 848481--26 KUKA Robotics Hungária Kft. 2335 Taksony, Fö út 140 Hungária Tel.: +36 24 501609 E--Mail: [email protected] ROK KUKA Roboter Italia S.p.A. Via Pavia 9/a -- int.6 I--10098 Rivoli (TO) Tel.: +39 011 9595013 r.a. E--Mail: [email protected] S KUKA Robot Automation Sdn Bhd South East Asia Regional Office No. 24, Jalan TPP 1/10 Taman Industri Puchong 47100 Puchong, Selangor, Malaysia Tel.: +60 3 8061--0613 E--Mail: [email protected] THA KUKA de México S. de R.L. de C.V. Rio San Joaquin # 339, Local 5 Col. Pensil Sur México, D.F. C.P. 11490 Tel.: +52 55 52038407 E--Mail: [email protected] TWN KUKA Svetsanläggningar + Robotar AB Avd. Norway Hadelandsveien 2, Postbox 17 NO--2801 Gjövik, Norway Tel.: +47 61 133422 E--Mail: [email protected] KUKA Sistemas de Automatización S.A. (Sucursal em Portugal) Urb. Vale do Alecrim, Lote 115 B P--2950 Palmela Tel.: +3 51 21 2388083 E--Mail: [email protected] KUKA Automation Equipment (Shanghai) Co., Ltd. Part B, Ground Floor, No. 211 Fu te Road (North) Waigaoqiao Free Trade Zone Shanghai 200 131, China Tel.: +86 21 58665139 E--Mail: [email protected] UK USA KUKA Robot Automation Korea Co. Ltd. 4 Ba 806 Sihwa Ind. Complex, Sung--Gok Dong, Ansan City, Kyunggi Do, 425--110 Korea Tel.: +82 31 4969937 E--Mail: [email protected] KUKA Svetsanläggningar + Robotar AB A. Odhners gata 15 S--42130 Västra Frölunda Tel.: +46 31 7266200 E--Mail: [email protected] KUKA Robot Automation Sdn Bhd Thailand Office c/o Maccall System Co., Ltd. 49/9--10 Soi Kingkaew 30, Kingkaew Road T. Rachatheva, A. Bangpli Samutprakarn, 10540 Thailand Tel.: +66 2 7502737 E--Mail: [email protected] KUKA Robot Automation Taiwan Co. Ltd. 136, Section 2, Huanjung East Road Jungli City, Taoyuan, Taiwan 320 Tel.: +886 3 4371902 E--Mail: [email protected] KUKA Welding Systems + Robot Ltd. Hereward Rise Halesowen UK--West Midlands B62 8AN GB Tel.: +44 121 5850800 E--Mail: [email protected] KUKA Robotics Corp. 22500 Key Drive Clinton Township Michigan 48036 USA Tel.: +1 866 873--5852 E--Mail: [email protected] Datos técnicos y figuras sin compromiso para el suministro. Reservados los derechos a modificaciones técnicas.
Puede agregar este documento a su colección de estudio (s)
Iniciar sesión Disponible sólo para usuarios autorizadosPuede agregar este documento a su lista guardada
Iniciar sesión Disponible sólo para usuarios autorizados(Para quejas, use otra forma )