CATALOGO DE RELOJES-PROGRAMADORES E INTERRUPTORES CREPUSCULARES Indice Introducción al rupo C I T ....................................................................................................... 3 Información general ...................................................................................................................... 6 elo es programadores analógicos serie Ex9TA Información comercial ....................................................................................................... 7 Información técnica ........................................................................................................... 9 elo es programadores digitales Información comercial ....................................................................................................... 11 Información técnica ....................................................................................................... 13 Interruptores crepusculares serie Ex9 Información comercial ....................................................................................................... 18 Información técnica ........................................................................................................... 20 2 4 Calidad en los 5 continentes CHINT Electrics, filial en España del Grupo Multinacional CHINT, es el tercer fabricante internacional líder en material eléctrico de baja tensión, y uno de los referentes en media y alta tensión. Con más de 10.000 referencias para baja tensión, CHINT es tu proveedor de material eléctrico que ofrece soluciones integrales para proyectos en el sector doméstico, terciario, así como en la industria. Calidad es nuestra primera exigencia, cumpliendo con todos los requisitos normativos, legales y técnicos que garanticen un producto impecable, desde su diseño hasta la comercialización del producto Nuestra tecnología está certificada por los más importantes organismos certificadores a nivel mundial, como son AENOR, CB, UL, CEBEC, KEMA, SEMKO, PCT, VDE, FI, ESC, RCC, IMQ, etc. 5 ¿Cómo contactar con la red comercial de CHINT? Nuestro equipo aporta conocimiento, esfuerzo y trabajo para hacer de la innovación y el servicio al cliente nuestra filosofía de empresa. Profesionales proactivos, dinámicos y preparados para hacer frente a todas las exigencias de nuestros clientes con el más alto nivel de servicio y satisfacción de nuestros clientes, unida a la garantía de un producto fabricado con los máximos estándares de calidad. Confianza Servicio Stock Equipo comercial Ya sea por teléfono o a través de www.chintelectrics.es nuestros clientes tienen una potente herramienta de contacto e información. Cerca de ti Disponemos de un experto equipo de comerciales y distribuidores en toda España. Para prestarle el mejor servicio en todo el territorio nacional no dude en contactar con nosotros y le dirigiremos a nuestro comercial de zona. Atención al Cliente 6 elo es programadores analógicos serie Ex9TA elo es programadores analógicos Tensión de servicio Ue 230 V AC Programación diaria del interruptor horario integrado Maniobra mínima 30 min Versiones en 1 ó 3 módulos de ancho Los relojes-programadores analógicos de la serie Ex9TA pueden usarse tanto en instalaciones domésticas como industriales. Se usan principalmente en lugares donde sea necesario un ahorro de energía y un ciclo de maniobras diarias regulares. La maniobra mínima es de 30 min. Estos relojes se presentan en versiones de 1 o 3 módulos de ancho, con funcionamiento síncrono o de cuarzo (con reserva de marcha). Guía de selección Ex9 TA M Q 1NA 230V Familia de producto Producto Versión Funcionamiento Contactos Tensión de servicio TA: Ex9 Reloj programador analógico E Estándar M: Mini Q: Cuarzo (con reserva de marcha) S: Síncrono 1NA 1NA/NC 230V Certi caciones 7 elo es programadores analógicos serie Ex9TA elo es programadores analógicos – versión Mini Funcionamiento síncrono o de cuarzo (con 50h reserva de marcha) Programación diaria Maniobra mínima 30 min 1 módulo de ancho Canales Contactos Funcionamiento Código Referencia Embalaje 1 1 1NA 1NA Síncrono Cuarzo 103514 103515 Ex9TAMS 1NA 230V Ex9TAMQ 1NA 230V 1 1 elo es programadores analógicos versión Estándar Funcionamiento de cuarzo (con 150h reserva de marcha) Programación diaria Maniobra mínima 30 min 3 módulos de ancho 8 Canales Contactos Funcionamiento Código Referencia Embalaje 1 1NA/1NC Cuarzo 103516 Ex9TAQ 1NA/NC 230V 1 Información técnica serie Ex9TA elo es programadores analógicos Características generales Versión Mini (1 módulo de ancho) y versión estándar (3 módulos de ancho) Funcionamiento síncrono o de cuarzo (con reserva de marcha) Características eléctricas Ex9TAMS Ex9TAMQ Normas Ex9TAQ EN 60730-1, EN 60730-2-7 Tensión nominal de servicio Ue Frecuencia nominal f 230 V AC 50 Hz 230 V AC 130 V DC 230 V AC 130 V DC 50 Hz / DC 50 Hz / DC Intensidad nominal Ie AC-1, cos 1 16 A AC-3, cos 0.6 4A Canales Contactos Capacidad de maniobra (lámparas incandescentes) Tensión nominal de aislamiento Ui Consumo Funcionamiento Precisión 1 1 NA 1 NA 1 NA/NC 1000 W 1000 W 1350 W 2500 V AC 2500 V AC 2500 V AC 1 VA 1 VA 1 VA Síncrono Cuarzo (con reserva de marcha) Cuarzo (con reserva de marcha) Sincronizado con la red ± 2,5seg/día ±2,5 seg/día Reserva de marcha - 50 horas 150 horas Tiempo de carga - 100 horas 70 horas Programación Diaria Maniobra mínima 30 min Programable Cada 30 minutos Conmutación manual Auto / fijo ON Auto / fijo ON / fijo OFF Características mecánicas Anchura Altura 17.5 mm 90 mm Tamaño del marco Tornillos 1 — 4 mm2 2x 4 mm2 1.2 Nm 1.2 Nm -25°C — +55°C Clase de protección 2x 2.5 mm2 1.2 Nm -20°C — +55°C II Precintable Peso 85 mm IP20 Terminales Temperatura ambiente 90 mm Sobre guía Din 35mm Grado de protección Par de apriete 52.5 mm 45 mm Fijación Capacidad de los terminales 17.5 mm Si 0.1 kg 0.11 kg 0.17 kg 9 dimensional drawings dimensional / circuit drawings / circuit dimensional drawings /diagrams: circuit Información técnica serie Ex9TA diagrams: diagrams: elo es programadores analógicos 60 60 44 17,5 44 60 60 44 44 60 44 44 60 6052,5 44 44 52,5 52,552,5 45 85 45 90 45 90 45 45 90 90 17,5 17,5 60 44 52,5 45 45 85 85 45 85 17,5 45 90 17,5 talento 111, 121, 171261, talento 211, talento 271 211, 261, 271 talento 211, 261, 271 talento talento 111, 121, 171 60 Ex9TAQ 4 45 85 talento 111 mini talento 211 minitalento 211 mini Dimensiones talento 211111mini mini talento Ex9TAMS / Ex9TAMQ Esquemas conexión talento 111de mini talento 111, 121, 171261, talento 211 minitalento 211 mini talento 211, talento 271 211, 261, 271 talento 211111 minimini talento 211, 261, 271Ex9TAQ talento talento Ex9TAMS Ex9TAMQ talento 111, 121, 171 c 1 c 1 c 1 2 AC 3 41 2 AC 1 22 C 3 4 AC C AC 10 1 3 4AC DC 1 2 3 4 c 1 c c 1 1 c 1 2 31 42 53 4 AC5 1 AC 1 AC 2 23 34 4 5 5 AC AC1 1DC C C c 1 2 3 4 5 AC 1 C Relojes-programadores digitales Relojes-programadores digitales Programación diaria/semanal y en períodos vacacionales Indicación de estado en pantalla LCD Funcionamiento de cuarzo (con reserva de marcha) Versión Mini (ExTDM - 1 módulo) Versión Estándar (KG10D - 2,5 módulos y NKG2 - 2 módulos) Versión Estándar+Astronómico ( 3 2 módulos y CH DTR-20 - 2 módulos) Los relojes-programadores digitales se usan para el control horario tanto en instalaciones domésticas como industriales. Son totalmente programables por minutos y están preparados para trabajar diaria/semanalmente y en períodos vacacionales. Mediante el uso de relojes-programadores es posible establecer un control horario exacto para la obtención de un importante ahorro de energía. Se presentan en tres versiones: Mini, Estándar, Estándar+Astronómico Pantalla LCD para visualización de la programación y control en todas de las versiones Guía de selección Ex9 TD M Familia de producto Producto Tamaño Ex9 TD: Relojesprogramadores digitales M: Mini 1CO 230V Funciones Contactos Tensión de servicio _: Estándar 1NA/NC: 1NA/NC 230V Certi caciones 11 Relojes-programadores digitales Relojes-programadores digitales serie Ex9TD - versión Mini Programación por minutos Maniobra mínima 1 minuto Programación diaria/semanal y en períodos vacacionales Funcionamiento de cuarzo (con reserva de marcha) 1 módulo Din de ancho Canales Contactos Reserva de marcha Código Referencia Embalaje 1 1NA/NC 3 años 103509 Ex9TDM 1NA/NC 230V 1 Relojes-programadores digitales - versión Estándar Programación por minutos Maniobra mínima 1 minuto Programación diaria/semanal Funcionamiento de cuarzo (con reserva de marcha) 2 y 2,5 módulos Din de ancho Canales Contactos Reserva de marcha Código Referencia Embalaje 1 1 1NA/NC 1NA/NC 60 días 100 horas - KG10D NKG2 1 1 Relojes-programadores digitales - versión Estándar + Astronómico Programación por minutos Maniobra mínima 1 minuto Programación diaria/semanal (NKG3). Cambio de horario verano/invierno manual Programación diaria/semanal y en períodos vacacionales (CH DTR-20) Funcionamiento de cuarzo (con reserva de marcha) 2 módulos Din de ancho 12 Canales Contactos Reserva de marcha Código Referencia Embalaje 1 2 1NA/NC 2NA/NC 60 días 10 años - NKG3 CH DTR-20 1 1 Información técnica serie Ex9TDM Relojes-programadores digitales serie Ex9TDM Características generales Versión Mini (1 mod) Indicador de estado en pantalla LCD Programación semanal y en períodos vacacionales Características eléctricas Ex9TDM Normas Tensión nominal de servicio Ue Frecuencia nominal f EN 60730-1, EN 60730-2-7 230Vca 50/60 Hz Corriente nominal Ie AC-1,cosφ1 16A AC-3,cosφ0.6 8A Tensión nominal de aislamiento Ui Consumo 2500 V AC 5VA Carga nominal AC1 / AC15 - Canales 1 Contactos 1NA/NC Capacidad de maniobra AC Lámp. incandescentes 1000 W Lámp. fluorescentes (no corregidas) - Lámp. fluorescentes (corregidas en serie) - Lámp. fluorescentes (correg en paralelo) - Lámparas fluorescentes (dúo) - Lámparas halógenas - Lámparas fluorescentes compactas - Lámparas ahorradoras de energía Cap. maniobra DC (24V / 50V / 220V) Carga mínima Maniobra mínima Programable Programas 800 / 300 / 150 mA 1 minuto cada 1 min. diario/semanal Programas en períodos vacacionales Si Conmutación manual Si Programación astronómica - Cambio horario verano/invierno Display LCD Batería Precisión Reserva de funcionamiento (a 20ºC) Batería recambiable tipo Espacios de memoria (programas) Si (automático) Si Cuarzo ±1seg/dia 3 años CR2032 50 Cuentahoras - PIN de protección - Conmutación aleatoria - Entrada externa - Relay Control Relay 13 (24V-/50V-/220V-) Housing and insulation material ent temperature extinguishing thermoplastic high-temperature -10 C ... resistant, 55 C self- high-temperature resistant,-25 self extinguishing thermoplastic ection class ( N60730-1) Ambient temperature -10 C ... 55 C of protection ( N60529) P 20 Protection class ( N60730-1) racy yp 1 sec./day at 20 C ype of protection ( N60529) Relojes-programadores digitales serie Ex9T M P 20 basis uartz Accuracy Características mecánicas yp 1 sec./day at 20 C er reserve 3 years ex works C ime basis uartz at 20 Ex9TDM ( eplaceable battery 2032) Anchura 17.5 Power reserve 3 years ex works at C 20 C mm 2 Altura 90 mm terminal capacity 2,5 battery mm C 2032) ( eplaceable Tamaño del marco 45 x 35 mm ax. terminal capacity mm2 terminal ection typeFijación Captive 2,5 screw Sobre guia Din 35 mm typede protección Captive C screw eryConnection type Grado 2032 terminalIP20 Información técnica serie Ex9TDM Terminales Battery type C 2032 -25 C ... yp P2 yp 0,5 sec./d 3 years ex works at uar 20 3 years ex works at 20 C ( e 1 1-4m Captive Captive Tornillos Capacidad de los terminales 1.2 Nm see page 28 Assembly Clase accessories de protección see page 28 Peso se -10°C a +55°C see pag II 0.1 kG edLimited displaydisplay readability possible, however fullfullfunctionality readability possible, however functionalityguaranteed. guaranteed. Dimensiones talento plus talento371 371mini mini plus Ex9TDM 60 60 44 talento 371/372 talento 371/372 pro pro talento 751/752 talento 751/752 pro pro 35 35 talento 371 pro talento 751371 pro pro talento talento 751 pro c 1 c 1 c 1 L 60 44 45 85 talento 371 mini plus Esquemas de conexión - Ex9TDM talento 371 mini plus L 60 44 45 85 90 45 9045 17,5 17,5 14 scre C 20 2.5 mm2 ssories Par de apriete Accessories Temperatura ambiente mbly accessories sional drawings / / dimensional drawings circuit diagrams: diagrams: 0,5 c 1 N 1 2 3 N 1 2 3 L N 1 L 2 N 1 3 2 3 Información técnica Relojes-programadores digitales Características generales Versiones estándar (2,5 y 2 mod) y versiones con programación astronómica (2 mod) Indicador de estado en pantalla LCD Programación semanal y en períodos vacacionales Características eléctricas Normas Tensión nominal de servicio Ue Frecuencia nominal f KG10D NKG2 NKG3 CH DTR-20 UNE EN60947-5-1 UNE EN60947-5-1 UNE EN60947-5-1 UNE EN60947-5-1 230Vca 230Vca 230Vca 230Vca 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 10A 5A 16A 16A 4VA - - < 5 VA Corriente nominal Ie AC-1, cos 1 Consumo Canales 1 1 1 2 Contactos 1NA/NC 1NA/NC 1NA/NC 2NA/NC Maniobra mínima 1 minuto 1 minuto 1 minuto 1 minuto diario/semanal diario/semanal diario/semanal diario/semanal - - - Si Conmutación manual Si Si Si Si Programación astronómica - - Si Si - - Si (manual) Si (automático) Si Si Si Si Programas Programas en períodos vacacionales Cambio horario verano/invierno Display LCD Batería Precisión Reserva de funcionamiento (a 20ºC) Espacios de memoria (programas) Relay Control Relay Cuarzo Cuarzo Cuarzo Cuarzo ≤ 2 seg/día ≤ 2 seg/día ≤ 2 seg/día ≤ 1 seg/día 60 dias 60 dias 60 dias 5 años 10 16 8 32 15 Información técnica 1 2 Relojes-programadores digitales 3 4 5 Power Características mecánicas KG10D NKG2 4 KG10D-1H CHFigure DTR-20 NKG3 Anchura 49,8 mm 36 mm 36 mm 35 mm Altura 100,2 mm 82 (96) mm 82 (96) mm 90 mm 68 x 49,8 mm 45 x 36 mm 45 x 36 mm 62 x 35 mm Sobre guia Din 35 mm Sobre guia Din 35 mm Sobre guia Din 35 mm Sobre guia Din 35 mm Tamaño del marco Fijación Grado de protección IP20 IP20 IP20 IP20 Terminales Tornillos Tornillos Tornillos Tornillos Capacidad de los terminales 2,5 mm2 2,5 mm2 2,5 mm2 Par de apriete 0,5 Nm 0,5 Nm 0,5 Nm - -25ºC a +60ºC -25ºC a +40ºC -25ºC a +40ºC -5ºC a +50ºC II II II II Temperatura ambiente Clase de protección Peso 1 2 2,5 2 3mm 4 5 Power 0,16 kG 0,18 k 0,18 k Control Relay 0,2 kG 4. Overall and mounting dimensions (mm) 4. Overall and mounting dimensions (mm) Dimensiones 4.2.2 Single expansion mode Profile under installation dimensions If the electrical apparatus control is single-phase supplied andKG10D has an operational current greater than the rated value of the switch, AC contactor expansion control mode should be used, as shown in Figure 2. 4.1 Profile and installation NKG2dimension / NKG3 68max 35±0.3 100.2max 82max 90.3 Figure 2 Connection diagram of single-phase expansion control (contactor coil: 220V) R 96max Relay NKG3 1 2 36max 3 4 5 Power AC220V 45max 68.6max 49.8max R 75.5max Load AC220V 88.8max CH DTR-20 NKG3 KM 4.2.3 Three-phase operating mode If the electrical apparatus under control is three-phase supplied, an external AC contactor is required. a. If the coil voltage of the control contactor is AC220V 50Hz, the connection mode shown in Figure 4 should be used. 4.2 Connection mode 4.2.1 Direct control mode If the electrical apparatus under control is single-phase supplied and has an operational current not greater than the rated value of the switch, direct control mode can be used, as shown in Figure 1. For lamp loads with a large starting impulse current, AC contactor expansion control mode should be used. I-93 L1 L2 L3 N KM > >> R Figure 1 Connection diagram of single-phase direct control 16 NKG3 Power AC220V Load AC380V Figure 4 Connection diagram of three-phase control (contactor coil: 220V) Load AC380V 88.8max -25℃~+60℃ Ambient temperature (85%~110%)Ue Applicable voltage range 4.2 Connection Control Relay Powermode AC220V Guide rail type Installation mode AC-15 220V 3A Rated operating 4.2.3current Three-phase operating mode 4.2.1 Direct control mode L1 One group changeover or 1 ON 100.2×49.8×75.5 External dimension Contact numberIf the electrical apparatus L2 under control is three-phase If the electrical apparatus under control dimensions (mm) 4.2.2 Single expansion mode is single-phase L3 Electrical life supplied, an external AC contactor is required. 1×10 supplied and has an operational current not greater than the N KM If the electrical apparatus under control is single-phase b. If the coil voltage of the control contact 3. Wiring diagram a. If the coil voltage of the control contactor is AC220V 50Hz, Mechanical life 1×10 rated value of the supplied switch, direct control mode can be used, as nsion and has an operational current greater than the rated the connection mode shown in Figure 5 sh 3.1 KG10D-1H 1 ON and see Figure for wiring method; the connection mode shown inis Figure 4 should be4used. Built-in rechargeable battery Battery of the loads switch, AC contactor expansion control mode shown in Figure 1.value ForTime lamp with a large starting impulse KG10D Switch 3.2 KG10D-1Z is 1 ON/ 1 NC and see Figure 3 for wiring should be used, as shownmode inTime Figure 2. range 1 min~168h control current, AC1.contactor expansion control should be used. Figure 5 Connection diagram of three-pha General method; Figure 4 Connection diagram of three-phase control (contactor Relojes-programadores digitales Timing error 3.3 Wiring≤2s/day for single-phase coil: 380V)direct control mode: direct control KG10D Microcomputer Time Switch can automatically turn coil: 220V) Figure 2 Connection diagramTimes ofdirect single-phase expansion control opens 16 closes of open/close Figure 1 Connection of single-phase control mode16can be &used for electrical apparatus which is single-phase on or turn offdiagram power supply of various consumer 5 Información técnica R 6 R Esquemas de conexión - NKG2 (contactor coil: 220V) / NKG3 R R KG10D Time Switch igure 1 Connection diagram of single-phase direct control 1. General power supply and its power consumption doesn't exceed rated <4VA value of this switch. See Figure 1 for wiring method; ≤95% L1 3.4 Wiring for three-phase operation mode: if the controlled L2 -25℃~+60℃ electrical apparatus is three-phase power supply, it is required to L3 Guide rail type externally connect See Figure 2 for Nthree-phase AC contactor. KM KM wiring100.2×49.8×75.5 method for control contactor @ AC380V coil voltage, 50Hz. Load AC380V Load AC380V equipments according to preset time by Consumed user. The power .2 Connection mode controlledLoad objects and household AC220V are circuit equipmentsRelative humidity .2.1 Direct control mode L1 appliances such as street lamps, neon lamps, advertising L2 Ambient temperature If the electrical apparatuslamps, under control is single-phase manufacturing equipments, broadcast & television L3 mode Power AC220V upplied and has an operational current Power not greater than the equipments, etc.,AC220V which requires turningInstallation on and off N at ated value of the switch, direct control mode can be used, as External dimension hown in Figure 1. For lamp loads with a large starting impulse 68.6max urrent, AC contactor expansion control mode should be used.3. Wiring diagram Figure 1 single-phase load b. If the coil voltage of the control contactor is A 3.1 KG10D-1H is 1 ON and see Figure 4 for wiring method; the connection mode shown in Figure 5 should b 3.2 KG10D-1Z is 1 ON/ 1 NC and see Figure 3 for wiring R R Load AC220V KG10D-1H Load AC380V method; 3.3 Wiring for single-phase direct control mode: direct control diagram of three-phase Figure 5 Connection KG10D Microcomputer Time Switch can automatically turn is single-phase on or turn off power supply of various consumer KM mode can be used for electrical apparatus coil:which 380V) power supply and its power consumption doesn't exceed rated equipments according to preset time by user. The Power AC220V objects are circuit equipments and household value of this switch. See Figure 1 for wiring method; controlled 3.4 Wiring for three-phase operation mode: if the controlled appliances such as street lamps, neon lamps, advertising Load AC220V Power AC220V electrical apparatus is three-phase power L1 supply, it is required to lamps, manufacturing equipments, broadcast & television L2 externally See Figure 2 for equipments, etc., which requires turning 4.2.3 on andThree-phase off at operating mode connect three-phase AC contactor. Load AC220V contactor is AC380V 50Hz, L3 b. If the coil voltage of the control wiring method for control contactor @ AC380V coil voltage, If the electrical apparatus under control is three-phase N KM 50Hz. the connection mode shown in Figure 5 should be used. supplied, an external AC contactor is required. Figure 3 KG10D-1Z Figure 1 single-phase load R Esquemas de conexión - KG10D a. If the coil voltage of the control contactor is AC220V 50Hz, I-89 Figure 2 three-phase load coil: 380V) R 3 4 5 KM N KM N Power AC220V A B Load AC220V C R R AC contactor Power Figure 2 three-phase load single-phase direct control Esquemas de conexión - CH DTR-20 > >> Figure 4 KG10D-1H KG10D-1H > >> Load AC380V KM N b. If the coil voltage of the control contactor is AC380V 50Hz, the connection mode shownA in Figure 5 should be used. B C Figure 5 Connection diagram of three-phase control (contactor 2 3 4 5 AC contactor coil: 380V) > >> Load AC380V 1 L1 Power L2 L3 N KM 4. Overall and mounting dimensions (mm) Profile installation dimensions > >> 1 2 3 4 5 17 Relay Control Relay 45max 49.8max I-92 68max 35±0.3 90.3 R 100.2max 89 I KM Load AC380V N2 L1 L2 L3 Load AC380V 1 L1 L2 L3 KG10D-1H Load AC380V Load AC220V I-89 Contr Figure 5 Connection >> the>connection mode shown in Figure 4 should be used. diagram of three-phase control (contactor KG10D-1H Figure 4 Connection diagram of three-phase control (contactor coil: 220V) under control is single-phase l current not greater than the control mode can be used, as ds with a large starting impulse n control mode should be used. con 75.5max I-92 Interruptores crepusculares serie Ex9L Interruptores crepusculares Tensión nominal de servicio 230 V AC Versiones analógica y digital 1 ó 2 canales Con ó sin interruptor horario integrado Los interruptores crepusculares de la serie Ex9L se utilizan para gestionar y controlar la iluminación en el momento y del modo en que se desee (la versión digital Ex9LD permite también la regulación a través del interruptor horario integrado), por lo tanto la iluminación se encenderá únicamente cuando sea necesario, para obtener un ahorro de energía. La versión analógica funciona exclusivamente a través de un solo canal de maniobra. La versión digital puede funcionar a través de célula fotoeléctrica y con 2 canales de maniobra. Estos interruptores crepusculares poseen la función de cambio automático de horario invierno/verano; tienen una programación semanal y pueden ser conectados con un sistema de control o cualquier otro aparato. El producto se suministra con célula fotoeléctrica incluida. Guía de selección Ex9 LA 1NO 230V Familia de producto Producto Versión Contactos Tensión de servicio 1NA, 2NA/NC 230V Ex9 Certi caciones 18 L: Interruptores crepusculares A: Analógica D: Digital Interruptores crepusculares serie Ex9L Versión Analógica Retardo fijo de 100 segundos Regulable de 2 a 500 lux Célula fotoeléctrica incluida Canales Anchura Código Referencia Embalaje 1 1 módulo 103519 Ex9LA 1NA 230V 1 Versión Digital Retardo regulable de 0 a 100 segundos Regulable de 2 a 500 lux Pueden conectarse hasta 10 aparatos con una única célula fotoeléctrica Programa semanal de interruptor horario integrado Célula fotoeléctrica incluida Canales Anchura Código Referencia Embalaje 2 3 módulos 103520 Ex9LD 2NA/NC 230V 1 19 Información técnica técnica serie serie Ex9LA Ex9L Información Interruptores crepusculares – versión Analógica Características generales Para ajuste de la intensidad luminosa en función de la intensidad luminosa actual Célula fotoeléctrica incluida, para montaje en superficie Características eléctricas Norma UNE-EN 60669-1, UNE-EN60669-2-1 Tensión nominal de servicio Frecuencia nominal f 230 V AC 50/60 Hz Corriente nominal Ie AC-1, cos 1 16 A AC-3, cos 0.6 8A Consumo Canales Tipo de contacto 5 VA 1 NA (normalmente abierto) Capacidad de maniobra AC (lámparas incandescentes) 2000 W DC (24 V / 60 V / 220 V) 800 mA / 300 mA / 150 mA Rango de ajuste luminoso 2 — 500 lux Histéresis Retardo Retardo fijado de serie Célula fotoeléctrica Longitud máxima del cable de conexión de la célula fotoeléctrica 1.3 Fijo, aprox.100seg. Sin retardo Externa 100 m Características mecánicas Anchura 17.5 mm Altura 85 mm Tamaño 45 mm Montaje Sobre carril Din de 35mm Grado de protección Aparato IP20 Célula fotoeléctrica IP65 Clase de protección Terminales II Tornillo Capacidad de los terminales Aparato Célula fotoeléctrica Par de apriete de los terminales 1 — 4 mm2 min. 0.75 mm2 1.2 Nm Temperatura ambiente Aparato -20°C — +55°C Célula fotoeléctrica -30°C — +70°C Peso 20 0.075 kg Información técnica serie Ex9L turnus 501 Interruptores crepusculares – versión Analógica 43 83 Dimensiones turnus 501 turnus 502 60 turnus 502 17,5 60 44 52,5 60 17,5 44 60 44 52,5 Sensor LF Sensor LF flush-mounting 44 45 85 45 85 dimensional drawings / circuit diagrams: turnus 502 Esquemas de conexión 220-240 V turnus 501 50-60 Hz turnus 502 L c 1 c 1 10 (2) A / 250 V N L 25,2 turnus 501 L L N 1 2 Sensor 3 4 PG11 (ø 18,6) 60 72 ø32 45 85 45 85 ø20,4 ø 27,4 2 x 0,5 mm2 x 450 mm N 1 2 Sensor c 3 4 1 2 AC 3 4 c 5 1 2 3 4 5 6 AC 6 7 8 9 10 11 7 8 Sensor 71 21 9 Información técnica serie Ex9L Ex9LA Interruptores crepusculares – versión Digital Características generales Para ajuste de la intensidad luminosa en función de la intensidad luminosa actual Diseño modular Célula fotoeléctrica, para montaje en superficie, incluida Cambio automático de horario invierno/verano Pueden conectarse hasta 10 aparatos con una única célula fotoeléctrica Características eléctricas Norma UNE-EN 60730-1, UNE-EN 60730-2-7, UNE-EN 60669-2-1 Tensión nominal de servicio Frecuencia nominal f 230V AC 50/60 Hz Corriente nominal Ie AC-1, cos 1 AC-3, cos 0.6 Consumo Canales Tipo de contacto 16 A 10 A 5 VA 2 NA/NC (conmutado) Capacidad de maniobra en AC Lámparas incandescentes 2600 W Lámparas halógenas 2600 W Lámparas fluorescentes (conexión paralelo) 1000 W Lámparas fluorescentes (conexión serie) 1000 W Capacidad de maniobra máxima AC1/AC15 Capacidad de maniobra en AC (24V/60V/220V) 3700 / 750 VA 800 mA / 300 mA / 150 mA Célula fotoeléctrica Rango de ajuste luminoso Histéresis Retardo Retardo fijado de serie 2 — 500 lx 1.3 0 — 100 sec. Sin retardo Interruptor horario Memoria Maniobra mínima Programable Bloques de programación 1 min. Cada minuto Semanal Visualización de estado Si Horario invierno/verano Cambio automático Maniobra manual Precisión Reserva de marcha Célula fotoeléctrica Longitud máxima del cable de conexión de la célula fotoeléctrica 22 50 espacios Automático/Fijo N/Fijo FF ±1seg/dia a 20ºC 3 años Externa (suministrado de serie) 100 m • Cablelengthapprox.0,4m • Boreholediameter19mm 50 Información1 min. técnica serie Ex9L Cap lF 500-10.000Lux Interruptores crepusculares – versión Digital everyminute ys Características mecánicas of weekdays Blockformation Anchura eover 029166 07.02.0003.2 52.5 mm yes Altura Tamaño automatic Montaje / ON/OFF Grado de protección automatic Aparato typ± 1 sec./dayat +20°C Célula fotoeléctrica 3 yearsex works Clase de protección 85 mm 45 mm Sobre carril Din de 35mm IP20 IP65 II Terminales Tornillo Capacidad de los terminales Aparato 1 — 4 mm2 min. 0.75 mm2 see page74 Temperatura ambiente 1.2 Nm Aparato -10°C — +55°C Célula fotoeléctrica -30°C — +70°C Peso 0.285 kg Dimensiones turnus771 plus,772 plus dimensional drawings60 / circuit diagrams: 44 SensorLF m ~ ~ ø32 4 2x0,5mm2 x450mm 5 9 10 11 25,2 L AC Sensor 72 plus turnus772 plus Esquemas de conexión cH1 M CH1 CH2 ~ 3 4 5 9 10 11 Sensor L N 1 AC 2 3 5 6 M ø27,4 1 2 3 60 AC 45 85 turn SensorLF flush-mounting cH1 ø20,4 52,5 turnus771 plus PG11(ø18,6) Par de apriete de los terminales Lightcontrol Célula fotoeléctrica 7 10 11 B1 B2 Sensor 73 23 Información técnica Interruptores crepusculares – versión Digital Esquemas de conexión 6 7 8 9 1011 6 7 8 91011 6 7 8 9 1011 6 7 8 9 1011 max 10 12 L N 345 12 345 12 345 L N Pueden conectarse hasta 10 aparatos con una única célula fotoeléctrica 24 12 345 Notas © Chint Electrics. Todos los derechos reservados La empresa se reserva a modificar el contenido de este catálogo sin previo aviso. Medidas e informaciones no vinculantes. Contacte con su delegado comercial para confirmar las características más importantes relativas a sus pedidos en curso 1ª edición Julio 2013 25 Notas 26 CHINT ELECTRICS S.L. C\C nº 38, Nave 3, P. Ind.1, 28938 Móstoles, Madrid Tfno: 91 645 0353 Fax: 91 645 9582 Para conocer su Delegado Comercial más cercano consulte nuestra web chintelectrics.es