Tarifa PP-R 2011 (PDF)

Anuncio
AQUASYSTEM®
Sistema PP-R
para Instalaciones
Hidrosanitarias a Presión
Sistema PP-R
para Aguas Sanitárias
e Aquecimento
Enero 2011
Edificación:
de aplicaciones
a productos
1
2
3
4
5
2. Características del sistema (PP-R)
El sistema PP-R se fabrica por completo en
Polipropileno Copolímero Random (tipo 3).
Este material garantiza larga vida útil y una
elevada resistencia a presión y temperatura.
El PP-R es particularmente apto para
tuberías de conducción de agua caliente y
fría, es decir, para instalaciones
hidrosanitarias a presión.
Destaca respecto a otros materiales por las
siguientes ventajas:
• alta termoestabilidad dimensional
• máxima resistencia
• resistencia óptima a las fisuras
originadas por tensiones internas
Propiedades físicas y características mecánicas del PP-R empleado
Características
Índice de fluidez
MFI 190/5
MFI 230/2,16
MFI 230/5
Densidad a 23°C
Resistencia (Charpy)
Chipping resistencia
(notch-engraved sample test)
ISO
ISO 1133
Procedimiento 18@
Procedimiento 12
Procedimiento 20
ISO/R 1183
DIN
DIN 53735
Código T
Código M
Código V
DIN 53479
Unidad
Valores
g/10 min
g/10 min
g/10 min
g/cm 3
0,4
0,25
1,25
0,90-0,91
23°C
-30°C
ISO 179/2D
ISO 179/2D
DIN 53479
escala normal
kJ/ m 2
kJ/ m 2
n.r.
40
23°C
-30°C
ISO 179/2C
ISO 179/2C
DIN 53453
escala normal
kJ/ m 2
kJ/ m 2
25
2,5
23°C
-30°C
ISO 180/1C
ISO 180/1C
-
kJ/ m 2
kJ/ m 2
n.r.
28
23°C
-30°C
23°C
-30°C
ISO 180/1A
ISO 180/1A
ASTM D 256
ASTM D 256
-
kJ/ m 2
kJ/ m 2
kJ/ m 2
kJ/ m 2
23
2,5
27
4
ISO 527
Velocidad de avance E
ISO 527
ISO/R 537Método A.
ISO 178 test estándar5.1
ISO 2039 (H358/30)
ISO 306
ISO 75/B
DIN 53455
Velocidad de avance V
N/mm 2
%
%
N/mm 2
N/mm 2
N/mm 2
N/mm 2
°C
°C
cm
kV/mm
W/mK
mm/m°C
Kj/KgK
27
11
> 800
900
450
24
49
135-145
75
>10 13
>10 16
2 x 10-4
2,3
75
0,22
0,15
2,0
Resistencia (Izod)
Scratching resistencia
(engraved sample test) (Izod)
Ensayo de tracción
Tensión de fluencia
Elasticidad de fluencia
Alargamiento de rotura
Módulo de eleasticidad a tracción E
Módulo de elasticidad a tensión tang.
Solicitación a flexión 3.5%
Ensayo de dureza Brinell
VICAT A/°C Punto de ablandamiento
Termoestabilidad dimensional °C
Resistencia de superficie
Resistividad de masa
Angulo de pérdida del dieléctrico (tg.)(106Hz)
Constante dieléctrica relativa (10 -6Hz)
Rigidez dieléctrica
Conductibilidad térmica a 20° C
Coeficiente de dilatación térmica
Calor específico 20°C
VDE 0304 (1-4)
DIN 53457
DIN 53445
DIN 53452
DIN 53456 (H358/30)
DIN 53460
DIN 53461
DIN 53482
DIN 53482
DIN 53483
DIN 53483
ASTM D149
52612
Estas características fueron determinadas sobre probetas extrusionadas durante un mínimo de 96 horas de almacenamiento en medida normal
23/50 (2) DIN 50014 y representan valores orientativos.
6
3. Campo de aplicación
El Sistema AQUASYSTEM ® es
particularmente apto para el transporte de
fluídos fríos y calientes en las instalaciones
HIDRO-TERMOSANITARIAS, en edificación
civil e industrial.
La amplia gama de tubo y accesorios,
desde 20 hasta 110mm, permite la
realización de cualquier tipo de instalación.
El Sistema AQUASYSTEM® está indicado para
la realización de las siguientes instalaciones:
• sanitarias
• calefacción
• aire acondicionado
• transporte de fluídos alimentarios
• transporte de aire comprimido
4a. Principales características del Sistema
AQUASYSTEM ®
Las ventajas principales del Sistema AQUASYSTEM ® , respecto a los sistemas de tipo
tradicional, son las siguientes:
Tiempo reducido de instalación
El Sistema AQUASYSTEM ® permite reducir
el tiempo de instalación en al menos un 30%
respecto a los sistemas tradicionales.
Resistencia a la corrosión
La elevada resistividad de masa del sistema
usado (10 Ohm cm.) garantiza una
conductibilidad eléctrica muy baja.
La perforación de tubos y empalmes
de PP-R, debido a corrientes vagabundas
es, por lo tanto, inexistente.
Gran parte de las sustancias químicas,
accidentalmente presentes en el hormigón o
en el agua, no atacan químicamente al PP-R
empleado: en caso de utilizar aditivos
cuyas reacciones se desconocen, se
aconseja consultar primero con Georg
Fischer.
Pérdidas de cargas reducidas
Las superficies internas de los tubos y
empalmes tienen un coeficiente de
rugosidad muy bajo respecto a los sistemas
tradicionales, reduciendo al máximo las
pérdidas de carga distribuidas (ver
diagrama en las páginas 12 y 13).
Ausencia de incrustaciones
Cuando se reduce el caudal de agua en las
tuberías suele ser por la formación de
incrustaciones calcáreas que son
favorecidas a elevadas temperaturas.
Este fenómeno no se produce con los tubos
del sistema PP-R AQUASYSTEM ® .
Baja conductibilidad térmica
La conductibilidad térmica (K=0.22 W/mK°)
del PP-R es muy reducida y por lo tanto
permite limitar la dispersión de calor en las
instalaciones de distribución de agua
caliente y calefacción de tipo tradicional.
Larga vida útil
El Sistema AQUASYSTEM ® para
instalaciones hidrosanitarias a presión ha
sido diseñado para una vida útil de más de
50 años en condiciones de temperatura y
presión definidas en las tablas de la página
15 (curvas de regresión).
Impacto higiénico
Todos los materiales empleados en el
sistema de distribución AQUASYSTEM ® ,
que entran en contacto con el agua,
disponen de certificados que los declaran
no tóxicos y aptos para la conducción de
agua potable (L.102).
Resistencia a la abrasión
El Sistema AQUASYSTEM® ofrece una
resistencia a la abrasión muy elevada con
respecto a los sistemas tradicionales,
garantizando así un sistema de larga vida útil.
Aislamiento acústico
Las elevadas características de amortiguación
de las ondas acústicas del material limitan la
propagación de ruidos a través de las
tuberías. Al proyectar el aislamiento acústico
se deben tener en cuenta el máximo de datos
e informaciones posibles.
7
4b. Principales características del Sistema
PP-R/ALU/PP-R
El tubo PP-R ALU se integra perfectamente
con el Sistema AQUASYSTEM ® mejorando
la manejabilidad del producto y reduciendo
de manera sustancial las dilataciones
térmicas.
El sistema está compuesto de tubos
especiales PP-R ALU y de los tradicionales
accesorios AQUASYSTEM ® .
Las tuberías PP-R ALU constan de tres
láminas según un procedimiento particular.
PP-R ALU está constituido por un tubo PP-R,
revestido por una lámina de aluminio y una
película exterior de protección contra los
rayos UV.
Está permitida la exposición a los rayos UV y
se puede utilizar en exterior.
La lámina de aluminio protege el tubo
garantizando las características en el tiempo
constituyendo una barrera para el oxígeno.
El tubo PP-R ALU se puede curvar en frío,
ahorrando tiempo en este proceso.
La lámina de aluminio sujeta al tubo,
impidiendo a éste que vuelva a su estado
inicial. Permite, además, distanciar los puntos
fijos en instalaciones vistas.
Otras características del Sistema PP-R ALU:
• reducida dilatación térmica
= 0,03 mm/mK
• mayor manejabilidad
• mayor resistencia al choque
• resistencia a los rayos UV
• impermeabilidad al oxígeno
8
Insonorización en instalaciones
sanitarias
La protección acústica preventiva de las
instalaciones sanitarias es de suma
importancia y requiere una planificación
exacta. Se trata de distribuir los espacios de
la manera más ventajosa desde el punto de
vista del aislamiento acústico teniendo
igualmente en cuenta la grifería y las
conducciones empleadas.
Es una exigencia, además, que se aislen las
paredes de las rozas que alojan las
conducciones, las llaves de paso u otros
componentes y que tengan una masa
referida a la superficie (peso por unidad de
superficie) de 220 kg/m 2 (ver tabla). La
medida más importante para una protección
acústica activa de la instalación
hidrosanitaria es el empleo de grifería
silenciosa que pertenece al grupo con un
nivel de ruido Lag 20dB (A) de acuerdo a la
norma DIN 52218.
Valor insonorizante de los materiales usuales de construcción
Tipo de piedra
o ladril o
Denominación
Espesor
de la
pared
cm
Ladrillos macizos
de pómez y arcilla
inflada (Liapor)
Bloque de pómez
y arcilla inflada
(Liapor)
Ladrillos cerámicos
de agujeros verticales
(formato pequeño)
Ladrillos cerámicos
livianos
(formato grande)
Ladrillos porosos,
por ejemplo,
Poroton, Unipor,
Pori-Klimaton
Ladrillos de gastebon,
por ejemplo,
Ytong, Hebel
Ladrillos de arenaria,
ladrillos cerámicos
macizos
Ladrillos cerámicos
huecos
Ladrillos macizos
Hormigón
9,5
11,5
17,5
24,0
30,0
17,5
24,0
30,0
36,5
11,5
17,5
24,0
30,0
11,5
17,5
24,0
30,0
11,5
17,5
24,0
30,0
10,0
12,5
15,0
20,0
25,0
30,0
36,0
11,5
17,5
24,0
30,0
11,5
17,5
24,0
30,0
36,0
11,5
10,0
Densidad
específica
de la piedra
o ladril o
kg/m3
1100
1100
1400
1200
1000
800
1750
1500
1800
2350
Peso por
unidad de
superficie con
mortero sin
revoque kg/m2
104,5
126,5
192,5
264,0
330,0
192,5
264,0
330,0
401,5
161,0
245,0
336,0
420,0
138,5
210,0
288,0
360,0
115,0
175,0
240,0
300,0
80,0
100,0
120,0
160,0
200,0
240,0
292,0
201,0
306,0
420,0
525,0
172,5
262,5
360,0
450,0
547,5
207,0
235,0
Valor
Peso por
insonorizante unidad de
determinado superficie con
revoque
dB2
1x1,5 cm kg/m2
37
119,5
39
141,5
44
207,5
47
279,0
50
345,0
44
207,5
47
279,0
50
345,0
52
416,5
42
176,0
46
260,0
50
351,0
53
435,0
40
153,0
45
225,0
48
303,0
51
375,0
38
130,0
43
190,0
46
255,0
49
315,0
33
95,0
36
115,0
38
135,0
42
175,0
44
215,0
46
255,0
48
307,0
44
216,0
49
321,0
53
435,0
55
540,0
42
187,5
47
277,5
51
375,0
54
465,0
56
562,5
44
222,0
46
Valor
Peso por
insonorizante unidad de
determinado surperficie con
revoque
dB2
2x1,5 cm kg/m
38
134,5
40
156,5
44
222,5
48
294,0
50
360,0
44
222,5
48
294,0
50
360,0
53
431,5
43
191,0
47
275,0
51
366,0
53
450,0
41
168,0
45
240,0
49
318,0
51
390,0
39
145,0
44
205,0
47
270,0
49
330,0
36
110,0
38
130,0
40
150,0
43
190,0
45
230,0
47
270,0
49
322,0
45
231,0
50
336,0
53
450,0
56
555,0
43
202,5
48
292,5
51
390,0
54
480,0
56
577,5
45
237,0
Valor
insonorizante
determinado
dB2
40
41
45
49
51
45
49
51
53
44
48
51
54
42
46
50
52
40
44
48
60
37
39
41
44
46
48
50
46
50
54
56
44
48
52
54
56
46
9
5. Advertencias y precauciones generales
Resistencia a los rayos UV
El PP-R, como todos los materiales
termoplásticos, aunque estabilizados
adecuadamente contra los rayos UV, no
deben ser expuestos directamente a los
rayos solares.
Resistencia a las bajas temperaturas
Con temperaturas cercanas a cero grados el
material resulta más frágil, por lo tanto, se
debe cuidar el no golpear las tuberías y, en
caso de prever heladas, se recomienda
vaciar la instalación, ya que por el
consecuente aumento de volumen podría
causar roturas.
Nota: Se aconseja cortar el extremo del
tubo aproximadamente 5 cm.
Estanqueidad hidráulica con otros
empalmes metálicos
Prohibido el uso de estopa
Evitar acoplamiento con empalmes cónicos
o no calibrados.
Los injertos metálicos están fabricados en
una aleación especial OT58.
El roscado está elaborado con alta precisión
y no debe ser expuesto a un excesivo
esfuerzo.
Georg Fischer aconseja la utilización de teflón
o cinta de estanqueidad. PARALIQ PN35.
La cinta PARALIQ Georg Fischer , rápida y
segura, está homologada de acuerdo con
las normas de DVGW/™VGW/SSIGA para
agua y gas.
10
Curvado de los tubos
El radio de curvatura mínimo debe ser igual
a 8 veces el diámetro del tubo. Para ello es
necesario calentar la parte a curvar con una
pistola de aire caliente industrial. No usar
soplete o lamparilla de fontanero.
Transporte y almacenamiento
Consejos prácticos para el transporte y el
alamcenaje del material:
Incorrecto
Correcto
11
6. Dimensionado de las tuberías
6.1 Selección de las dimensiones
Para realizar una correcta elección de los
caudales de agua, en función de las presiones
disponibles y de los usos correspondientes,
seguir las instrucciones de la siguiente tabla:
Tabla para elección de los diámetros y caudales de agua
Punto de suministro
de agua
Lavabos para baños
Grifo de agua DN 15
Mezclador DN 15
Bidet
Grifo de agua DN 15
Mezclador DN 15
Bañera
Mezclador DN 15
Mezclador DN 20
Mezclador DN 25
Ducha
Alcachofa DN 15
Ducha lateral DN 15
Alcachofa DN 20
Alcachofa DN 25
Llave de paso y registro
Llave de paso DN 20
Registro DN 15
Calentadores eléctricos o a gas
6 kW
12 kW
18 kW
21 kW
24 kW
33 kW
Fregadero de cocina
Mezclador DN 15
Mezclador DN 20
Lavavajillas
Lavadora
Urinarios
Fluxómetro DN 15
Registro DN 15
12
Caudal
(l/seg)
Presión
(bar)
Diámetro del tubo
(mm)
0,07
0,07
0,50
1,00
20
20
0,07
0,07
0,50
1,00
20
20
0,15
0,40
1,00
1,00
1,00
1,00
20
25
32
0,15
0,06
0,18
0,31
1,00
1,00
1,00
1,00
20
20
20
20
1,00
0,13
1,20
0,50
32
20
0,07
0,10
0,15
0,17
0,20
0,30
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
20
20
20
20
20
20
0,07
0,02
0,15
0,25
1,00
1,00
1,00
1,00
20
20
20
20
0,30
0,13
1,20
0,50
20
20
6.2 Determinación de las pérdidas de carga
Las pérdidas de carga distribuidas en el
Sistema AQUASYSTEM® pueden determinarse
con la ayuda del siguiente gráfico.
Para el cálculo de las pérdidas de carga
concentradas, consultar la tabla de la pág. 13.
Caudal l/seg.
Diagrama de pérdida de carga para tubo PN20
Pérdida de carga Pa/m
Pérdidas de carga:
Ejemplo
Pa/m. (10.000 Pa = 0,1 bar = 1 m. c.a.)
tubo: 40 x 6,7 mm
caudal: 0,2 l/s
velocidad del agua: 0,4 m/seg
pérdidas de carga: 70 Pa/m. = 7 mm/m. aprox.
13
Caudal l/seg.
Diagrama de pérdida de carga para tubo PN10
Pérdida de carga Pa/m
Caudal l/seg.
Diagrama de pérdida de carga para tubo PP-R ALU PN16
Pérdida de carga Pa/m
14
Tabla de las pérdidas de carga concentradas
en los empalmes Georg Fischer
Descripción
Símbolo
Coeficiente
de resistencia
Manguito igual
0,25
Codo 90°
2,00
Codo 45°
0,60
Te a 90° igual
1,80
Ejemplo de cálculo
Supongamos una línea de
transporte de agua con las
siguientes características:
• diámetro 25mm
• longitud total 10m
• material utilizado:
4 manguitos iguales
3 codos 90°
2 tes iguales
1 manguito conex. rosca macho
• velocidad 1,5m/seg (constante
por simplicidad)
• caudal 0,35 litros/seg
• T= 20 °C
Te a 90° reducida
3,60
Te a 90° igual
1,30
Te a 90° reducida
2,60
Te a 90° igual
4,20
Te a 90° reducida
9,00
Te a 90° igual
2,20
Datos de la tabla:
r1 (manguito) = 0,25
r2 (codo 90°) = 2,00
r3 (te igual) = 1,80
r4 (manguito conexión) = 0,40
Te a 90° reducida
5,00
Te a 90° rosca macho
0,80
Reducciones concéntricas hasta 2 dim.
0,55
Reducciones concéntricas hasta 3 dim.
0,85
Manguito conexión, rosca macho
0,40
Manguito con rect., rosca macho
0,85
Codo rosca macho
2,20
Codo reducido rosca macho
3,50
Pérdidas concentradas totales:
Pérdidas distribuidas (diagrama):
H = 11x1,52x1000 = 1263 mm ca.
2 x 9,8
=1100 Pa/m
= 110 mm aprox. /m
P distribuida =110 x10
=1100 aprox/mm.
P lineal
Pérdida de carga total:
P total = H + Pdist = 2363 mm aprox.
Las pérdidas de carga concentradas totales se calculan con la fórmula siguiente:
H = r · v2 · /2g
donde: v = velocidad del agua (m/seg)
g = peso específico del agua (kg/m 3)
g = 9,8 m/s 2
15
6.3. Curvas de regresión (duración)
Las curvas de regresión señalan la vida útil
del tubo en función de la presión interna del
fluído, de la temperatura y de la tensión
externa (ver diagrama).
Curva de regresión RA 130E - 1005
Tensión externa (N/mm 2)
Vida útil en horas (h)
En el diagrama están
indicados los requisitos
mínimos de duración
solicitados por la norma
DIN 8078.
Además figuran los
resultados de los tests de
duración del polímero RA
130E - 1005 producido por
Borealis como demostración
del óptimo comportamiento
en presión y temperatura de
AQUASYSTEM®.
Presión operativa 10 bar
Años
Duración de la carga en horas (h)
Curva de regresión según DIN 8078/04,94
Resistencia efectiva del PP-R RA 130E - 1005 medición con tubo PN20
La fórmula que vincula estos parámetros es:
R = P x d2 -ss
16
P = presi´ón interna máxima
d = diámetro externo
s = espesor
R = tensión externa
Ejemplo:
T= 60°C
Duración en ejercicio continuo:
50 años
De la curva de regresión se obtiene: R=4,9 Mpa
Cálculo (de la fórmula)
P= 19,7 bar
O bien P= 13 bar
(con coeficiente de seguridad= 1.5)
10°C
20°C
30°C
40°C
50°C
60°C
70°C
80°C
95°C
Años de
ejercicio
Temperatura
del agua
Sobrepresiones de ejercicio permitidas
1
5
10
25
50
1
5
10
25
50
1
5
10
25
50
1
5
10
25
50
1
5
10
25
50
1
5
10
25
50
1
5
10
25
50
1
5
10
25
1
5
PN 10
SDR 11
S5
17,6
16,6
16,1
15,6
15,2
15,0
14,1
13,7
13,3
12,9
12,8
12,0
11,6
11,2
10,9
10,8
10,1
9,8
9,4
9,2
9,2
8,5
8,2
8,0
7,7
7,7
7,2
6,9
6,7
6,4
6,5
6,0
5,9
5,1
4,3
5,5
4,8
4,0
3,2
3,9
2,5
Tipo de tubo
PN 16
SDR 7,4
S 3,2
Sobrepresión en bar
27,8
26,4
25,5
24,7
24,0
23,8
22,3
21,7
21,1
20,4
20,2
19,0
18,3
17,7
17,3
17,1
16,0
15,6
15,0
14,5
14,5
13,5
13,1
12,6
12,2
12,2
11,4
11,0
10,5
10,1
10,3
9,5
9,3
8,0
6,7
8,6
7,6
6,3
5,1
6,1
4,0
PN 20
SDR 6
S 2,5
35,0
33,2
32,1
31,1
30,3
30,0
28,1
27,3
26,5
25,7
25,5
23,9
23,1
22,3
21,8
21,5
20,2
19,6
18,8
18,3
18,3
17,0
16,5
15,9
15,4
15,4
14,3
13,8
13,3
12,7
13,0
11,9
11,7
10,1
8,5
10,9
9,6
8,0
6,4
7,7
5,0
DIN 8077 edición 12/97 - factor de seguridad 1,5
17
6.4. Dilataciones térmicas
6.4.1 Cálculo de las dilataciones térmicas
Al realizar la planificación e instalación de
tuberías en material termoplástico es muy
importante calcular la dilatación de las
conducciones causada por posibles
diferencias entre la temperatura de trabajo y
la temperatura de instalación.
Coeficiente medio de dilatación térmica
lineal:
tubo PP-R
= 0,15 mm/mK
tubo PP-R ALU
El coeficiente de dilatación térmica lineal
es el valor de alargamiento de una barra de
1m durante un aumento de temperatura de 1K.
= 0,03 mm/mK
Ejemplo:
La variación de la longitud se calcula con
la siguiente fórmula:
L x
(m)
T x
(°C)
(mm/ m°C)
Variación de longitud
Variación de longitud
para tubo PP-R
L = 5m
L = 50°K
= 0,15 mm/mK
para tubo PP-R - ALU
L = 5m
L = 50°K
= 0,03 mm/mK
L =
5 x 50 x 0,15
L = 37,5 mm
La longitud de los brazos de absorción
se calcula con la siguiente fórmula:
Ejemplo gráfico en la página 16
18
L =
(mm)
L =
5 x 50 x 0,03
L
L
T
=
=
=
=
longitud inicial del tubo (m)
variación de longitud (mm)
diferencia de temperatura (°C)
coeficiente de expansión
(mm/m°C)
L = 7,5 mm
L BF = C x L x d e
LBF = longitud de los brazos de
absorción
C = 20 coef. PP-R +GF+
L = variación de longitud (mm)
de = diámetro externo del tubo
Determinación de la longitud de los brazos de absorción para el tubo PP-R
Variación de longitud del tubo L en mm
Longitud del tubo L en metros
Diámetro externo del tubo
Diferencia de temperatura en K
Longitud del brazo de absorción en cm BF
Determinación de la longitud de los brazos de absorción para el tubo PP-R ALU
Variación de longitud del tubo L en mm
Longitud del tubo L en metros
Diámetro externo del tubo
Diferencia de temperatura en K
Longitud del brazo de absorción en cm BF
19
6.4.2. Ca´ l culo y determinación de los
brazos de absorción
Ejemplo 1
Importante: Si la temperatura de trabajo es
más alta que la temperatura de instalación el
tubo se alarga. En caso contrario el tubo se
contrae.
La variación de longitud debe estar siempre
guiada por puntos fijos y puntos móviles de
sujeción oportunamente colocados.
Los ejemplos comprendidos en esta página
ayudan a determinar la colocación de
puntos fijos y puntos móviles.
Ejemplo 2
Cuando no es posible obtener la longitud de
inflexión con un cambio de dirección, hay
que instalar unatlira de dilatación como se
indica en la figura de al lado.
PS: punto móvil
PF: punto fijo
LBF: longitud del brazo de absorción
L
a
Ejemplo de determinación del brazo
de absorción
Datos: L = 10 m
d = 50 mm
T instalación = 15 °C
T max de trabajo = 80 °C
L = 0,15 · 10 · 65 = 97,5 mm
a = 20 x 97,5 x 50 = 1396,40
20
Brazo de absorción
6.4.3 Instalación de tuberías trazadas
a Es preferible aislar las tuberías ya que se
facilita su alargamiento en caso de
variaciones térmicas. La normativa preve
el aislamiento de tubos para la
conducción de agua caliente,
independientemente de su coeficiente de
transmisión térmica. En este caso es muy
importante proceder como sigue:
• calcular la longitud del brazo de flexión
con exactitud.
• usar un material comprimible (lana de
vidrio, etc.) que permita la dilatación
térmica.
b Los tubos PP-R pueden empotrarse
directamente en hormigón ya que
soportan fuerzas axiales adicionales
causadas por dilataciones térmicas.
6.4.4 Soporte de tuberías
Las tuberías de material termoplástico
necesitan ser apoyadas cada cierta
distancia. La distancia entre soportes
depende de varios factores tales como
temperatura, presión, diámetro y material
empleado.
El diámetro interior del soporte debe ser
mayor que el del tubo, con el fin de permitir los
movimientos axiales por dilatación térmica.
En estos casos, sin embargo, es conveniente
calcular las fuerzas generadas en las
secciones del tubo y empalmes para evitar
que tensiones demasiado elevadas
produzcan roturas.
Al cubrir las tuberías con mortero evitar la
formación de huecos, ya que éstos causan
puntos débiles en las tuberías.
Tomar las mismas precauciones en el caso
de tubos colocados entre dos puntos fijos.
Para mayor información consultar las tablas
que figuran a continuación.
Las tuberías horizontales pueden ser
sostenidas por bandejas o perfiles,
resultando ser, casi siempre, lo más
económico.
Tabla de soportes para tubo PP-R
Material
distancia entre dos soportes en cm
y PN
mm
20°C
30°C
40°C
50°C
20
75
75
70
65
25
85
85
85
80
32
100
100
95
90
PP-R
40
110
110
105
100
PN20/10
50
130
125
115
110
63
150
145
140
125
75
170
165
160
150
90
180
175
170
165
110
190
185
175
170
60°C
60
75
85
95
105
120
145
160
165
70°C
50
65
80
90
100
110
120
130
140
Tabla de soportes para tubo PP-R ALU
Material
d
distancia entre dos soportes en cm
y PN
mm
20°C
30°C
40°C
50°C
60°C
20
125
125
115
115
105
25
135
130
120
125
115
32
155
150
145
140
130
PP-R ALU
40
175
170
165
160
150
PN20
50
195
190
185
180
170
63
215
210
205
200
190
75
225
220
215
210
200
90
235
230
225
220
210
110
250
240
230
210
200
70°C
95
105
120
140
160
180
190
200
200
21
7. Instrucciones para una soldadura correcta
7.1 Fase de preparación
Todas las operaciones descritas a
continuación son válidas para el tubo PP-R y
PP-R ALU. Recordamos que para el PP-R ALU
es necesario un pelatubo distinto.
7.1.1 Compruebe la temperatura
Después de conectar el soldador, controlar
la temperatura de las matrices.
El control debe efectuarse mediante tizas
pirométricas:
• Tiza de color amarillo funde a 253°C.
• Tiza de color rojo funde a 274°C.
La temperatura ideal para soldar está entre
253° y 273°C, cuando la tiza de color
amarillo se funde y la de rojo no.
7.1.2 Limpieza de los materiales
Una vez controlada la temperatura de las
matrices, limpiarlas con un paño o con papel
seco. Se aconseja realizar la limpieza
después de cada soldadura.
7.1.4 Achaflanado del tubo
Achaflanar el extremo del tubo hasta el tope
de las cuchillas para facilitar la introducción
del tubo en la matriz y posteriormente en el
empalme.
7.1.5 Achaflanado del tubo PP-R/ALU
En este caso remover la película de aluminio
con el alisador.
7.1.6 Limpieza del tubo y los accesorios
Limpiar el empalme por dentro y el tubo por
fuera para eliminar partículas de polvo que
puedan causar una soldadura imperfecta.
7.1.3 Corte del tubo
Cortar el tubo en ángulo recto, y si fuese
necesario, quitar las rebabas internas.
Cortar 5cm. de cada extremo de tubería.
22
7.2 Fase de soldadura
7.2.1 Marcar el tubo
Si no se usa pelatubo, señalar sobre el tubo
y el empalme la profundidad de penetración
en la matriz (ver tabla). La marca debe
permanecer visible durante el calentamiento
y la unión de las dos piezas.
7.2.2 Calentamiento del tubo y accesorio
Calentar el extremo del tubo y la boca del
empalme. El tiempo de calentamiento se
inicia cuando ambos están introducidos en
las matrices.
Transcurrido el calentamiento, extraer en
línea recta el empalme y el tubo del
polifusor.
Seguir las indicaciones de la tabla.
Tabla resumen de valores
diámetro de
espesor mínimo
la tubería
de la pared
(mm)
(mm)
20
3,4
25
4,2
32
5,4
40
6,7
50
8,4
63
10,5
75
12,5
90
15,0
110
18,4
profundidad
de penetración
(mm)
14
16
18
20
23
26
28
31
33
7.2.3 Unión del tubo y el accesorio
Alinear primero las dos piezas a unir.
Insertar con rapidez el tubo en el empalme
manteniendo las dos piezas bien sujetas
evitando correcciones durante y después
del acoplamiento de las mismas.
Tiempo de espera: durante los segundos
de espera mantener bien sujetas las piezas
empalmadas sin rotarlas.
Tiempo de enfriamiento: indica los minutos
tras los cuales se pueden utilizar las piezas
soldadas. Ver tabla.
7.2.4 Control de la soldadura
Es necesario controlar el cordón externo de
la soldadura. El cordón debe estar visible
en toda la circunferencia del tubo.
tiempo de
calentamiento
(seg.)
6
7
8
12
18
25
30
40
50
tiempo de
espera
(seg.)
4
4
6
6
6
8
8
10
10
tiempo de
enfriamiento
(min.)
2
3
4
4
5
6
8
8
8
23
8. Soldadura con manguito electrosoldable
Los tubos también pueden unirse mediante manguitos electrosoldables con su máquina
homologada de soldar. Este sistema resulta especialmente útil en los casos donde el uso de
manguitos normales resulta problemático por falta de espacio.
Seguir atentamente las siguientes instrucciones:
1. Limpiar el tubo en la zona de unión con un
paño. Raspar con una cuchilla toda la
circunferencia del tubo en dicha zona.
Controlar la ovalización del tubo (‹1,5%).
4. Conectar los cables del soldador de
modo que el peso de los mismos no actúe
sobre los electrodos. Conectar los
electrodos a los terminales de la
resistencia y asegurarse que la conexión
sea correcta.
Seguir las instrucciones para activar la
máquina de soldar.
2. Antes de iniciar la soldadura desengrasar
el extremo del tubo usando papel de lija y
disolvente.
3. Desembalar el manguito y colocarlo
sobre el tubo hasta que ambos extremos
coincidan. Introducir el extremo del otro
tubo y deslizar el manguito.
Controlar que quede centrado sobre el
punto de empalme.
Tiempos mínimos de enfriamiento sin mover
manguito y tubo
d mm
20
25
32
40
50
63
75
90
110
minutos
10
10
10
15
15
20
25
30
35
tiempo de espera antes de proceder a la
prueba de presión a partir del momento en
que la junta se enfrió: 2 horas aprox.
24
9. Reparación de perforaciones accidentales
En caso de que se produzca una perforación accidental se puede reparar de la siguiente manera:
1. La primera operación es igualar la zona
dañada a las matrices disponibles, que son
de 7mm y 11mm para perforaciones de
6mm y 10mm., respectivamente. Se deberán
adaptar las perforaciones a las matrices.
2. Se procede a la normal operación de
soldadura calentando las partes durante
5seg. En función del espesor de la tubería,
es importante establecer la profundidad de
la soldadura, para evitar un excesivo
calentamiento del tubo en profundidad.
3. Unir las dos partes hasta que se enfríen.
4. Una vez transcurrido el tiempo de
enfriamiento, cortar las partes sobrantes.
25
10. Instrucciones para la realización de la soldadura de derivaciones
Fase de preparación de la
soldadura
Montar la matriz para la derivación en la
máquina de soldar. Una vez colocada
adecuadamente la herramienta, comprobar
que la temperatura superficial está
comprendida en el margen de 253° a
274°C.
1
Esta operación se realiza con tizas
pirométricas.
Comprobar que la superficie a soldar se
encuentra perfectamente limpia y seca.
Raspar la zona con una cuchilla (fig. 1)
y, justo antes de realizar la soldadura,
desengrasar con alcohol y una bayeta
que no deje pelusas.
2
En el caso de tuberías PP-R ALU, recortar la
película de aluminio.
Taladrar la tubería en el punto de unión
mendiante la fresa adecuada (fig. 2).
Si es necesario, limpiar el orificio eliminando
la viruta que pueda haber quedado.
Es importante tener cuidado en realizar al
taladro con la profundidad y el diámetro
correctos.
3
Fase de soldadura
Calentar la tubería con la matriz durante 30
segundos, asegurando que estén en
contacto. A continuación posicionar la
derivación sobre la matriz durante 20
segundos más (fig. 4).
Presionar ligeramente la matriz contra la
herramienta.
Asegurarse de que la totalidad de la
superficie se ha mantenido en contacto con
la herramienta caliente.
Proceso de unión
Una vez terminada la fase de calentamiento,
retirar la unidad de soldadura y colocar la
derivación sobre la tubería. Aplicar una
ligera presión de unión evitando rotaciones
durante un tiempo adicional de 30
segundos.
El sistema puede someterse a la carga total
de trabajo después de 30 minutos de
efectuada la última soldadura.
26
4
Tabla 1. Valores de soldadura
Diámetro de
la tubería
(mm)
40
50
63
63
75
75
90
90
40
50
63
63
75
75
90
90
Diámetro de Calentamiento Calentamiento
la derivación de la tubería de la soldadura
(mm)
(seg)
(seg)
20
20
20
25
20
25
20
25
1/ 2”
1/ 2”
1/ 2”
1/ 2”
1/ 2”
1/ 2”
1/ 2”
1/ 2”
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
Tiempo de
sujeción
(seg)
Tiempo de
enfriamiento
(min)
Diámetro
del taladro
(mm)
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
15
15
15
20
15
20
15
20
12
12
12
15
12
15
12
15
27
28
29
30
31
32
11. Tubo y accesorios
4001
Tubo PN20
Tubo PN20
d x s
20 x 3,4
25 x 4,2
32 x 5,4
40 x 6,7
50 x 8,4
63 x 10,5
75 x 12,5
90 x 15,0
110 x 18,4
125 x 20,8
4002
Euros
2,04
3,21
5,70
8,64
13,08
21,18
30,18
43,44
67,38
86,97
Embalaje
90 m
60 m
45 m
30 m
15 m
9m
9m
6m
6m
3m
Kgrs/m
0,176
0,270
0,444
0,686
1,037
1,688
2,409
3,450
4,910
6,310
L(m)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Embalaje
90 m
60 m
45 m
30 m
15 m
9m
9m
6m
6m
6m
Kgrs/m
0,107
0,164
0,267
0,412
0,636
1,005
1,418
2,03
3,01
3,01
L(m)
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Kgrs/m
0,192
0,298
0,460
0,680
1,055
1,585
2,205
3,235
4,880
L(m)
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Tubo PN10 para agua fría
Tubo PN10 só água fría
d x s
20 x 1,9
25 x 2,3
32 x 3,0
40 x 3,7
50 x 4,6
63 x 5,8
75 x 6,9
90 x 8,2
110 x 10,0
125 x 10,0
4301
Código
760 840 002
760 840 003
760 840 004
760 840 005
760 840 006
760 840 007
760 840 008
760 840 009
760 840 010
760 840 011
Código
760 840 012
760 840 013
760 840 014
790 840 015
760 840 016
760 840 017
760 840 018
760 840 019
760 840 020
760 840 021
Euros
1,49
2,26
3,67
5,79
8,78
14,16
19,73
28,19
44,93
58,73
Tubo PP-R ALU con aluminio
Tubo PP-R ALU com alma de aluminio
d x s
20 x 2,8
25 x 3,5
32 x 4,4
40 x 5,5
50 x 6,9
63 x 8,7
75 x 10,3
90 x 12,3
110 x 15,1
Código
760 840 902
760 840 903
760 840 904
760 840 905
760 840 906
760 840 907
760 840 908
760 840 909
760 840 910
Euros
4,62
6,20
9,28
13,57
19,95
30,27
40,90
72,71
97,19
Embalaje
100 m
100 m
40 m
40 m
20 m
20 m
12 m
8m
4m
Producto según E DIN 8077 (9/90).
Tubería con fibra PN 20 color gris con banda ancha beige
Tubería com fibra PN 20 cor cinza com larga banda bege
d x s
20 x 2,8
25 x 3,5
32 x 3,6
40 x 4,5
50 x 5,6
63 x 7,1
75 x 8,4
90 x 10,1
110 x 12,3
125 x 14,0
160 x 17,9
Código
760 840 932
760 840 933
760 840 934
760 840 935
760 840 936
760 840 937
760 840 938
760 840 939
760 840 940
760 840 941
760 840 942
Euros
3,33
5,08
7,95
11,33
18,31
28,92
39,79
57,54
77,64
106,82
160,36
Embalaje
100 m
100 m
60 m
40 m
20 m
20 m
8m
8m
8m
4m
4m
Kgrs/m
L(m)
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Fabricado según los estándares de la DIN 8077/78, EN ISO 15874.
33
4003
Manguito
União
d
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
4005
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
grs. D
L
13
30 36
17
34 40
26
42 43
52
55 47
91
69 53
167
86 62
168 107 67
280 127
74
379 135 85
758 165 90
z
Emb. grs. D
L
140
18
30 42
80
30
34 48
50
46
42 59
25
90
55 71
12 168
69 87
8 315
86 106
4 535 107 124
2 861 129 145
1 1093 138 163
1 2311 165 206
z
Emb. grs. D
L
140
18
29 45
80
29
34 51
50
48
42 60
z
4
4
3
3
3
4
5
6
8
10
Código
Euros
760 840 032
0,67
760 840 033
0,82
760 840 034
1,23
760 840 035
2,92
760 840 036
4,87
760 840 037
8,67
760 840 038
13,59
760 840 039
24,87
760 840 040
38,97
760 840 041
58,00
11
13
18
21
27
34
39
45
56
84
Codo 90° macho-hembra
Joelho 90° in-out
d
20
25
32
34
Emb.
180
135
70
40
24
10
8
6
2
1
Codo 90°
Joelho 90°
d
4007
Código
Euros
760 840 022
0,56
760 840 023
0,72
760 840 024
0,97
760 840 025
1,79
760 840 026
2,87
760 840 027
4,72
760 840 028
6,31
760 840 029
9,28
760 840 030
20,10
760 840 031
26,77
Código
Euros
760 840 042
0,67
760 840 047
0,82
760 840 048
1,38
14
16
19
4009
Codo 45°
Codo 45°
d
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
4025
Código
Euros
760 840 052
0,62
760 840 053
0,82
760 840 054
1,23
760 840 055
3,18
760 840 056
5,79
760 840 057
7,85
760 840 058
12,87
760 840 059
23,23
760 840 060
36,21
760 840 061
47,03
Emb. grs. D
L
z
160
15
30 20
5
100
20
34 22
6
60
31
42 27
8
30
69
55 31
10
15 124
69 36
12
8 237
86 44
14
4 396 107 47,5 16
2 531 122 55
19
1 650 138 66
23,5
1 1522 165 77
37
Codo 45° macho-hembra
Joelho 45° in-out
d
20
Código
Euros
760 840 172
0,67
Emb. grs. D
L
100
15
30 20
z
5
35
4011
Te igual
Te
d
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
4013
Emb. Kgrs. D
L
z
z1
100
23
30
55
11,5
12
60
36
34
64
14
14
30
69
42
77
18,5
18.5
15 126
55
87
21,5
23.5
10 239
69 105
27,5
29
4 444
86 126
34
34
4 704 107 141
39,5
39.5
2 921 123 162
46
46
1 1277 138 193
55,5
58
1 2820 165 248
84
84
Te reducida
Te redução
d - d1 - d2
25-20-25
25-20-20
25-25-20
32-20-32
32-25-32
32-32-25
32-25-25
40-20-40
40-25-40
40-32-40
50-20-50
50-25-50
50-32-50
50-40-50
63-25-63
63-32-63
63-40-63
63-50-63
75-25-75
75-32-75
75-40-75
75-50-75
75-63-75
90-75-90
110-90-110
36
Código
Euros
760 840 062
0,67
760 840 063
0,82
760 840 064
1,33
760 840 065
3,49
760 840 066
5,59
760 840 067
11,03
760 840 068
17,33
760 840 069
25,38
760 840 070
43,18
760 840 080
68,46
Código
Euros
760 840 071
1,23
760 840 072
1,23
760 840 073
1,23
760 840 076
1,64
760 840 077
1,64
760 840 078
1,64
760 840 079
1,64
760 840 082
3,64
760 840 083
3,64
760 840 084
3,64
760 840 087
6,62
760 840 088
7,08
760 840 089
7,13
760 840 090
6,62
760 840 092
12,46
760 840 093
13,85
760 840 094
14,46
760 840 095
11,38
760 840 086
20,67
760 840 096
21,64
760 840 097
22,82
760 840 098
20,00
760 840 099
17,85
760 840 100
25,38
760 840 101
43,18
Emb. grs. D
L
z
z1
60
38
34
64
14
14
60
41
34
64
15
14
60
38
34
64
15
14
30
64
42
77
18,5 18.5
30
64
42
77
18,5 18.5
30
64
42
77
19,5 18.5
30
68
42
77
19,5 18.5
15 138
55
88
24,7 21
15 136
55
88
24,7 19
15 135
55
88
24,7 25.5
10 268
69 106
27
29
10 264
69 106
27
28
10 260
69 106
27
26
10 254
69 106
27
32
4 490
86 128
34
33
4 485
86 128
34
35
4 480
86 128
34
33
4 473
86 128
34
34
4 680 107 141
39,5 41
4 680 107 141
39,5 41
4 670 107 141
39,5 38
4 660 107 141
39,5 38
4 650 107 141
39,5 35
2 881 123 123
46
45.5
2 1280 165 248
84
84
4015
Reducción
União Redução
d - d1
25 - 20
32 - 20
32 - 25
40 - 20
40 - 25
40 - 32
50 - 20
50 - 25
50 - 32
50 - 40
63 - 20
63 - 25
63 - 32
63 - 40
63 - 50
75 - 25
75 - 32
75 - 40
75 - 50
75 - 63
90 - 50
90 - 63
90 - 75
110 - 63
110 - 75
110 - 90
125 - 110
4017
Emb. grs. D
L
200
10
28 39
120
16
28 44
120
18
33 46
80
27
29 47
80
29
35 50
80
34
44 52
40
47
27 53
40
52
34 55
40
52
44 58
40
61
55 60
20
87
27 60
20
86
32 62
20
86
42 64
20
97
55 70
20 111
59 70
10 127
32 66
10 129
42 63
10 135
55 63
10 150
70 70
10 183
87 75
8 192
71 72
8 205
86 82
8 245 100 84
Código
Euros
760 840 132
0,46
760 840 133
0,67
760 840 134
0,77
760 840 135
1,79
760 840 136
3,49
760 840 137
4,97
760 840 138
6,31
727 960 113
727 960 114
-
Emb. grs. D
L
240
10
30 27
200
13
34 29
100
21
42 33
60
39
55 35
30
73
69 42
20 137
86 50
8 251 107 58
-
z
Emb. grs. r
L
80
64
80 350
60
99
80 350
32 156
80 350
L1
45
55
67
1 344
1 360
1 1245
110
110
110
93
96
45
Tapón
Tampão
d
20
25
32
40
50
63
75
90
110
4019
Código
Euros
760 840 102
0,56
760 840 105
0,72
760 840 106
0,72
760 840 107
1,54
760 840 109
1,64
760 840 110
1,69
760 840 111
3,13
760 840 112
3,13
760 840 114
3,23
760 840 115
3,28
760 840 117
4,62
760 840 118
4,62
760 840 119
4,62
760 840 120
4,67
760 840 121
4,72
760 840 129
6,10
760 840 130
6,10
760 840 122
6,10
760 840 123
6,10
760 840 124
6,10
760 840 125
6,62
760 840 126
6,62
760 840 127
6,62
760 840 139
23,85
760 840 116
23,85
760 840 128
23,85
760 840 131
27,33
11
11
13
15
20
25
27
-
Salvatubos
Uniões de cruzamento
d
20
25
32
Código
Euros
760 840 142
2,26
760 840 143
2,87
760 840 144
3,69
L2
200
200
200
37
4020
Salvatubos estrecho
Uniões de cruzamento apertada
d
20
Código
Euros
760 840 146
2,26
Emb. grs. r
L
80
64
70 365
L1
55
L2
180
Emb. grs. r
L
50
64
70 365
50
64
70 365
L1
55
55
L2
180
180
Salvatubos hembra-hembra
Uniões de cruzamento in-out
d
20
25
4021
Codo 90° a tres vías para soldar
Joelho 90° três vias
d
20-20-20
4023
20
25
Emb. grs. D
L
L1
100
22
30
41,5 27,5
Código
Euros
760 840 162
3,08
760 840 163
3,28
Emb. grs. D
L
100
31
29 70
50
38
34 85
z
Código
Euros
760 840 182
13,54
760 840 186
28,77
Emb. grs. D
L
10 203
55 255
10 461
55 255
z
40
50
Colector
Colector
d
40x20
40x 1 / 2 ”
38
Código
Euros
760 840 152
0,82
Curva de amplio radio
Curva
d
4026
Código
Euros
760 840 148
2,77
760 840 149
3,23
57
57
z
10
4027
Derivación
Casquilho de sela
d - Rp
40 - 20
40 - 25
50 - 20
50 - 25
63 - 20
63 - 25
63 - 32
75 - 20
75 - 25
75 - 32
90 - 20
90 - 25
90 - 32
110 - 20
110 - 25
110 - 32
110 - 40
125 - 20
125 - 25
125 - 32
125 - 40
4092
Emb. B
D
E
10
22
20
6,5
10
22
27
6,5
10
22
20
8
10
22
27
8
10
22
20 10
10
22
27 10
10
32
30 10
10
22
20 10
10
22
27 10
10
32
30 10
10
22
20 15
10
22
27 15
10
32
30 15
10
22
20 15
10
22
27 15
10
32
30 15
10
32
30 15
10
22
27 15
10
22
30 15
10
32
30 15
10
32
30 15
Derivación roscada
Casquilho de sela com rosca
d - Rp
40 - 1 / 2
50 - 1 / 2
50 - 3 / 4
63 - 1 / 2
63 - 3 / 4
75 - 1 / 2
75 - 3 / 4
75 - 1
90 - 1 / 2
90 - 3 / 4
90 - 1
110 - 1 / 2
110 - 3 / 4
110 - 1
125 - 1 / 2
125 - 3 / 4
125 - 1
4029
Código
Euros
760 840 190
1,69
760 840 191
1,74
760 840 192
1,69
760 840 193
1,74
760 840 194
1,69
760 840 195
1,74
760 840 196
1,79
760 840 197
1,69
760 840 198
1,74
760 840 199
1,79
760 840 220
1,69
760 840 221
1,74
760 840 222
1,79
760 840 223
1,69
760 840 224
1,74
760 840 225
1,79
760 840 226
2,05
760 840 227
1,69
760 840 228
1,74
760 840 229
1,79
760 840 230
2,05
Código
Euros
760 840 764
6,15
760 840 766
6,15
760 840 767
6,77
760 840 768
6,15
760 840 769
6,77
760 840 770
6,15
760 840 771
6,77
760 840 772 15,33
760 840 773
6,15
760 840 774
6,77
760 840 775 15,33
760 840 776
6,15
760 840 777
6,77
760 840 778 15,33
760 840 779
6,15
760 840 780
6,77
760 840 781 15,33
Emb. B
D
E
10
22
13 27
10
22
13 27
10
32
21 30
10
22
13 27
10
32
31 30
10
22
13 27
10
32
21 30
10
32
22 34
10
22
13 27
10
32
21 30
10
32
22 34
10
22
13 27
10
32
21 30
10
32
22 34
10
22
14 27
10
32
22 30
10
32
22 34
Manguito conexión rosca macho
Casquilho macho
d-R
20 - 8 1 / 2
20 - 8 3 / 4
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 3 / 4
32 - 1
40 - 1
40 - 1 1 / 4
50 - 1 1 / 2
63 - 2
75 - 2 1 / 2
90 - 3
Código
Euros
760 840 241
5,08
760 840 242
6,46
760 840 243
6,21
760 840 244
7,18
760 840 245
11,18
760 840 246
17,33
760 840 239
17,28
760 840 247
37,59
760 840 248
40,92
760 840 249
55,23
760 840 250
95,69
760 840 238 182,05
Emb. grs. D
L
z
90
86
30
54
23
60 137
34
56
24
60
88
34
56
25
60 134
34
56
22
30 137
42
67
31
30 328
42
80
43
12 338
54
86
28
12 463
54
85
43
12 529
68
89
44
8 776
85 100
46
5 1170 101 108
50
1 1450 121 113
50
39
4030
Manguito rosca macho para empalme
Casquilho macho in-out
d-R
20 - 8 1 / 2
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 3 / 4
32 - 1
40 - 1
4031
L
z
52
52
55
65
77
78
21
21
21
29
40
33
Código
Euros
760 840 271
4,46
760 840 272
5,03
760 840 273
5,49
760 840 274
5,44
760 840 275
8,87
760 840 276
13,54
760 840 269
14,82
760 840 277
31,64
760 840 278
34,77
760 840 279
48,46
760 840 280
68,77
Emb. grs. D
L
z
100
76
30
42
13
70
84
34
42
12
70
78
34
42
11
70
83
34
42
10
30
89
42
53
19
30 240
42
62
25
12 249
54
71
28
12 381
54
68
26
12 441
68
71
26
8 610
85
80
26
5 803 101
83
25
Manguito rosca hembra para empalme
Casquilho fêmea in-out
d - Rp
20 - 8 1 / 2
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 3 / 4
32 - 1
40 - 1
40
Emb. grs.
90
83
70
88
70 131
30 168
30 323
12 324
Manguito conexión rosca hembra
Casquilho fêmea
d - Rp
20 - 8 1 / 2
20 - 8 3 / 4
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 3 / 4
32 - 1
40 - 1
40 - 1 1 / 4
50 - 1 1 / 2
63 - 2
75 - 2 1 / 2
4032
Código
Euros
760 840 251
5,08
760 840 253
6,15
760 840 254
7,13
760 840 255
10,97
760 840 256
17,44
760 840 257
17,28
Código
Euros
760 840 281
4,41
760 840 283
5,33
760 840 284
5,38
760 840 285
8,77
760 840 286
13,49
760 840 287
14,82
Emb. grs.
100
66
80
75
80
79
30 117
30 233
12 235
L
z
40
40
40
51
61
62
13
11
10
19
26
24
4033
Codo 90° rosca macho
Joelho 90° macho
d-R
20 20 25 25 32 32 -
4035
8 1/ 2
8 3/ 4
8 1/ 2
8 3/ 4
8 3/ 4
1
Emb. grs. D
L
z
70
94
29
61
12
50 141
29
65
12
40 109
34
69
15
40 153
34
71
15
30 163
42
83
17
24 345
43
91
19
Codo 90° rosca hembra
Joelho 90° fêmea
d - Rp
20 - 8 1 / 2
20 - 8 3 / 4
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 3 / 4
32 - 1
4036
Código
Euros
760 840 291
6,10
760 840 292
6,62
760 840 293
6,00
760 840 294
7,49
760 840 295
10,36
760 840 296
17,64
Código
Euros
760 840 301
4,92
760 840 302
5,85
760 840 303
5,28
760 840 304
6,00
760 840 305
8,21
760 840 306
13,33
Emb. grs. D
L
z
80
85
29
49
12
50
91
29
49
12
40
98
34
57
15
40 103
34
57
15
40 113
43
69
17
24 256
44
75
19
Codo 90° rosca hembra para empalme
Codo 90° rosca hembra para empalme
d - Rp
20 - 1 / 2
Código
Euros
760 840 315
5,03
Emb. grs. D
L
80
79
37 43
z
14
41
4037
Codo 90° rosca macho con soporte
Joelho 90° macho com pater
d-R
20 -
4039
1/ 2
z
12
Código
Euros
760 840 331
5,13
Emb. grs. D
L
70
88
29 50
z
12
Batería modular
Batería modular
d - Rp
20 - 1 / 2
Código
Euros
Emb. grs. L
D
z
760 840 335
21,95
8 129 248
80 220
Entrada variable 130-150-180 mm
42
Emb. grs. D
L
60
96
29 62
Codo 90° rosca hembra con soporte
Joelho 90° fêmea com pater
d - Rp
20 - 1 / 2
4040
Código
Euros
760 840 321
6,87
L1
100
L2
135
L3
153
4041
Te rosca macho
Te macho
d-R
20 - 8 1 / 2
20 - 8 3 / 4
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 3 / 4
32 - 1
4043
Emb. grs. L1
L
z
60
98
64
55
11
50 144
65
55
11
40 111
69
64
14
40 160
72
64
14
24 184
79
77
18
18 357
91
77
18
Te rosca hembra
Te fêmea
d - Rp
20 - 8 1 / 2
20 - 8 3 / 4
25 - 8 1 / 2
25 - 8 3 / 4
32 - 8 1 / 2
32 - 8 3 / 4
32 - 1
4045
Código
Euros
760 840 341
7,18
760 840 342
9,18
760 840 343
8,36
760 840 344
9,23
760 840 345
11,64
760 840 346
18,41
Código
Euros
760 840 351
5,85
760 840 352
6,72
760 840 353
7,03
760 840 354
6,82
760 840 360
8,56
760 840 355
8,46
760 840 356
13,90
Emb. grs. L1
L
z
70
87
50
55
11
50
95
50
55
11
40 103
57
64
14
40 108
57
64
14
24 126
64
77
18
24 133
64
77
18
18 267
75
77
18
Enlace 90° para soldar con racor loco
Joelho 90° com porca
d-R
20 - 8 3 / 4
25 - 1
25 - 1 1 / 4
Código
Euros
760 840 362
9,59
760 840 365
13,03
760 840 367
23,74
Emb. grs. D
L
z
70 145
29
69
12
40 209
34
91
15
24 414
43 101
19
43
4047
Enlace recto para soldar con racor loco
Casquilho com porca
d-R
20 - 8 3 / 4
25 - 1
32 - 1 1 / 4
40 - 1 1 / 2
50 - 2
4048
1/ 2
Código
Euros
760 840 382
7,23
Emb. grs. D
L
z
70
97
29 62,5 12
L1
35
D1
37
L1
35
D1
37
Codo 90° a tres vías rosca hembra
Joelho 90° fêmea tres vias
d - Rp
20 - 1 / 2
44
Emb. grs. D
L
z
60 130
30
63
23
40 189
34
68
27
18 315
43
90
30
10 620
54 102
68
10 807
68 110
72
Codo 90° a tres vías rosca macho
Joelho 90° macho tres vias
d-R
20 -
4049
Código
Euros
760 840 372
9,23
760 840 375
11,59
760 840 377
23,74
760 840 379
50,31
760 840 380
66,87
Código
Euros
760 840 392
5,79
Emb. grs. D
L
z
80
87
29 49,5 12
4086
Enlace tres piezas rosca macho
Junçao de transição macho
d-R
25 - 8 3 / 4
32 - 1
40 - 1 1 / 4
50 - 1 1 / 2
63 - 2
4088
25
32
40
50
63
G
1 1/ 2
2 1/ 2
2 1/ 2
2 3/ 4
3 1/ 2
D
56
69
83
90
104
Código
Euros
760 840 732
22,36
760 840 733
25,64
760 840 734
71,64
760 840 735
85,08
760 840 736 107,59
D
56
69
83
90
110
Emb. grs. L
z1
20 210
49
8
10 290
53
8
10 460
59 10
5 490
65 10
4 710
71 10
z2
5
5
5
5
5
G
1 1/ 2
2 1/ 2
2 1/ 2
2 3/ 4
3 1/ 2
Emb. grs. D
L
20
4 11,4 42
L1
22
L2
14
Emb. grs.
10
10
10
10
10
10
8
8
1
z
L1
Tapón de reparación
Taco de reparaçao
d
7,5 - 11,4
4050
Emb. grs. H
h
z
20 300
67
41
8
10 430
73
45
8
10 640
80
48
10
5 730
83
48
10
4 1050
92
54
10
Enlace tres piezas para soldar
Junçao termosoldável
d
4053
Código
Euros
760 840 702
32,41
760 840 703
38,77
760 840 704
83,08
760 840 705 102,10
760 840 706 133,18
Código
Euros
760 840 425
0,46
Portabrida
Porta-flange
d
25
32
40
50
63
75
90
110
125
Código
Euros
760 840 414
2,31
760 840 415
2,97
760 840 416
3,23
760 840 417
4,36
760 840 418
6,21
760 840 419
9,18
760 840 420
15,13
760 840 421
25,49
760 840 422
44,36
D
61
61
61
61
76
90
106
131
146
L
33
33
33
33
37
39
46
49
55
8
8
8
8
8
8
10
7
15
74
74
74
74
91
107
126
150
162
45
5085
Brida
Flange
d
25
32
40
50
63
75
90
110
4055
Código
Euros
PPDA 25-10 Consultar
PPDA 32-10 Consultar
PPDA 40-10 Consultar
PPDA 50-10 Consultar
PPDA 63-10 Consultar
PPDA 75-10 Consultar
PPDA 90-10SW Consultar
PPDA 110-10SW Consultar
grs. D
a
800 156 62
800 156 62
800 156 62
800 156 62
900 171 78
1000 191 92
1200 206 110
1500 226 133
k
110
110
110
110
125
145
160
180
b
z
L1
91
91
98
19
19
19
19
20
21
21
22
Válvula completa de regulacion oculta
Passador sem manípulo
d
20
25
32
Código
Euros
760 840 432
25,85
760 840 433
26,05
760 840 434
38,77
Emb. grs. D
L
16 309
28 77
16 292
36 87
16 351
43 90
22
25
25
Maneta para válvula*
Manípulo para passador
20/25
760 840 436
15,08
10
64
36
87
16/18 121
Prolongador
Aumento
20/25
760 840 438
13,79
10
96
36
87
16/18
760 840 430
5,49
760 840 431
5,49
Mando oculto
Tapa castelo
Embellecedor
Espelho
Cuerpo de válvula
Válvula
20
760 840 426
25
760 840 427
32
760 840 428
Kit montura
Kit castelo de caixa
20/25
760 840 437
32
760 840 439
*Disponible hasta fin de existencias.
* Disponivel ate final de stock.
46
Emb.
1
1
1
1
1
1
1
1
8,26
9,54
17,13
16,51
19,79
130
M
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
M16
4055
Válvula completa con maneta
Válvula completa com manípulo
d
20
25
25
4056
Emb. grs. D
L
16 359
28 78
16 384
36 88
16 494
43 91
z
31
31
L1
114
118
119
27
31
L1
100
100
27
31
L1
105
105
Válvula de bola
Válvula de esfera sem manípulo
d
20
25
4056
Código
Euros
760 840 462
37,49
760 840 463
37,54
760 840 464
49,54
Código
Euros
760 840 444
42,21
760 840 445
43,85
Emb. grs. D
L
16 393
28 86
16 404
33 98
Mando oculto y embellecedor
Tapa castelo e espelho
760 840 443
12,21
4
Kit Prolongador
Kit de aumento
20/25
760 840 450
10,62
1
z
Válvula de bola con empuñadura
Válvula de esfera com manípulo
d
20
25
Código
Euros
760 840 447
51,03
760 840 448
52,82
Emb. grs. D
L
16 511
28 86
16 522
33 98
Empuñadura y embellecedor
Manípulo e espelho
760 840 451
-
4
Kit prolongador
Kit de aumento
20/25
760 840 450
10,62
1
z
47
4096
Válvula de bola simple
Válvula de bola simple
d
20
25
32
40
50
63
4061
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
Código
Euros
760 840 452
16,72
760 840 453
17,59
760 840 454
17,64
760 840 455
20,77
760 840 456
23,64
760 840 457
29,95
760 840 458
40,31
760 840 459
47,54
760 840 460
55,33
760 840 461
77,74
D
L
Emb. grs. D
L
10
40
33 70
10
49
38 70
10
63
46 79
5
92
55 90
2 149
67 100
1 263
86 106
1 320 103 121
1 475 121 131
1 765 142 142
1 1060
Tapón de prueba
Taco para carga
d
1/ 2
1/ 2
48
Emb. grs.
25
20
16
8
6
3
z
Manguito electrosoldable
União electrosoldável
d
4058
Código
Euros
760 840 792
14,26
760 840 793
18,21
760 840 794
24,56
760 840 795
41,18
760 840 796
71,33
760 840 797 110,87
Código
Euros
760 840 512
0,72
760 840 513
0,72
Emb. Color
100 azul
100 rojo
L1
50
57
62
71
82
101
115
134
156
L1
27.060.000
Abrazadera
Abraçadeira
d
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
91 98 033
Emb. grs. a
h
10
8
36 25
10
10
41 27
10
13
51 31
10
23
62 35
10
32
72 40
10
45
88 52
10
62 102 58
10
91 123 70
10 123 146 80
10 174 176 90
Rascatubo
Raspador
d
4083
Código
Euros
167 061 006
167 061 007
167 061 008
167 061 009
167 061 010
167 061 011
167 061 012
167 061 013
167 061 014
167 061 015
-
Código
799 198 094
Euros
Consultar
Soldador para manguitos electrosoldables de PPr
Máquina de soldar por electrofusão
d
20/110
Código
760 840 680
Euros
4128,21
Alimentación: 220V – 50Hz
Tensión: 24V
Potencia: 1200 Watt
49
4105
Soldador estándar con caballete 16-63 sin matrices
Máquina de soldar por electrofusão 16-63 sem matrices
d
16/63
4105
40/110
16/63
Emb. Mod.
1
Código
Euros
760 840 533 182,67
Emb. Mod.
1
P25/63 - PE25/63
Soporte de banco
Soporte de banco
d
50
Código
Euros
760 840 521 544,36
Maleta sin accesorios
Caixa metálica
d
4110
Emb. Mod.
1 P63
Soldador estándar con caballete 40-110 sin matrices
Máquina de soldar por electrofusão 40-110 sem matrices
d
4118
Código
Euros
760 840 518 403,08
Código
Euros
760 840 524
40,15
Emb. Mod.
1 PF63R - PF63E
4124
Maleta metálica completa
Caixa metálica completa
d
20/25/32
Código
Euros
760 840 540 595,74
Emb. Mod.
1 P63
• PSoldador con termostato electromecánico P63 de 800 Watt
• Matrices de 20 – 25 – 32
• Caballete
• Maleta
4134
Soldador electrónico de banco sin matrices en caja de madera
Polifuaor de bancada sem matrices em caixa de madera
d
20/125
230V-1200W
20/110
4145
Código
Euros
790 310 034 9515,69
Emb. Mod.
1
760 840 560 1109,95
1 Set completo de matrices
para máquina de banco
Matrices M-H para soldar
Matrizes
d
16
20
25
32
40
50
63
75
90
110
125
Código
760 840 561
760 840 562
760 840 563
760 840 564
760 840 565
760 840 566
760 840 567
760 840 568
760 840 569
760 840 570
760 840 571
Euros
49,94
48,87
51,85
59,49
74,87
86,41
99,64
132,46
160,67
200,26
244,31
Bolsa
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
1m+1h
Reparaperforaciones
Repara orificios
7,5
11,4
760 840 481 105,08 1m+1h
760 840 482 108,41 1m+1h
Matrices para derivación
Matrizes para casquilho
d
Código
Euros
Bolsa
40 X 1 / 2 -20-25 760 840 585 302,97 1m-1h
50 X 1 / 2 -20-25 760 840 586 278,51 1m-1h
63 X 1 / 2 -20-25 760 840 587 278,51 1m-1h
75 X 1 / 2 -20-25 760 840 588 278,51 1m-1h
90 X 1 / 2 -20-25 760 840 589 278,51 1m-1h
110 X 1 / 2 -20-25 760 840 590 278,51 1m-1h
760 840 592 308,62 1m-1h
50 X 3 / 4 -32
760 840 593 308,62 1m-1h
63 X 3 / 4 -32
760 840 594 308,62 1m-1h
75 X 3 / 4 -32
760 840 595 308,62 1m-1h
90 X 3 / 4 -32
760 840 596 308,62 1m-1h
110 X 3 / 4 -32
51
Fresa
Fresa
d
1/2”
3/4”
5310
Tizas pirométricas
Giz pirométrico
253°C
274°C
4073
20/40
20/75
20/75
50/110
Emb.
1
1
Código
Euros
760 840 505 300,92
760 840 506 380,00
Emb.
1
1
Pelatubos
Escareador
d
20
25
32
40
50
63
75
90
110
52
Código
Euros
760 840 484
49,23
760 840 486 428,62
Cortatubo
Cortatubo
d
9.300.200
9.300.300
Código
Euros
Bolsa Emb.
799 496 008
1
799 496 009
1
Tijera cortatubos
Tesoura
d
4074
Código
Euros
Bolsa Emb.
760 840 600 F 231,59
1
760 840 601 F 289,49
1
Código
Euros
799 300 260
799 300 270
799 300 280
799 300 290
799 300 300
799 300 310
799 300 320
799 300 330
799 300 340
-
Emb.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4185
Pelatubos para PP-R AL
Escareador para PP-R AL
d
Código
Euros
20
760 840 822 208,46
25
760 840 823 196,87
32
760 840 824 231,59
40
760 840 825 266,31
50
760 840 826 289,49
63
760 840 827 341,59
75
760 840 828 376,31
90
760 840 829 486,36
110
760 840 830 602,15
Empuñadura
Manípulo para escareador
20/32
760 840 818
98,41
Escariador
Escareador
40/110
760 840 819
34,72
Emb.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
53
Abreviaturas: D : diámetro exterior
Bolsa : piezas por bolsa
Embalaje : piezas por caja
R : diámetro exterior rosca
d: diámetro interior
54
Rp : diámetro interior rosca
grs. : gramos
L : longitud
z : profundidad de penetración
- : consultar precio
12. Normas y reglamentos
DIN 8077
DIN 8078
DIN 16962
DIN 2999
DIN 1988
DIN 4109
DIN 8076
DVS 2207
DVS 2208
DIN 16887
DWGW-GKR
ÖNORM B 5014
L 102
Tubos en PP - dimensiones
Tubos en PP - requisitos de calidad
Empalmes y tuberías en PP para conductos a presión
Empalmes con inserción metálica roscada
Normas para instalaciones de agua potable
Normas para la insonorización de las tuberías
Empalmes con inserciones metálicas
Normas de soldadura para materiales termoplásticos
Máquinas y aparatos para soldadura de termoplásticos
Determinación del comportamiento a larga duración
Requisitos organizativos
Prueba del material al contacto con agua potable
Circular ministerial
Certificación del Sistema PP-R
AENOR
Asociación Española de Normalización y Certificación (Spain).
Certificado N° 001/1062
LNEC
Laboratório Nacional de Engenharia Civil.
Departamento de Materiais de Contrução (Portugal).
DH 602
KIWA
Certification and Inspection (Holland).
K 12023/01
CSTB
Hydraulique & Èquipments Sanitaires (France).
ATEC 14+15/99 - 545 CSTBat 73/74 - 545
ATG
Agrement Technique avec Certification (Belgium).
98/2293
RINA
Registro Italiano Navale (Italy).
N° MAC/71398/1/TO/99
Lloyd’s Register
LR Type Approval Certificate
n° 01/00100
AR
Comisia de Agrement Tehnic in Constructii (Rumania).
002 - 05/137 - 1998
Ministry of Electricity & Water (Kuwait).
211-1998
55
56
57
58
Notas
59
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
01. Todo pedido se ajustará a las presentes condiciones generales de venta.
02. Las cláusulas particulares prevalecen sobre estas condiciones generales únicamente
en el supuesto de revestir forma escrita y estar suscritas por las partes contratantes.
En todo caso se mantendrá la parte de este clausulado que no haya sido derogado
por una cláusula particular.
03. El pedido hecho por el comprador constituye una oferta vinculante que deberá ser
aceptada expresamente mediante la correspondiente confirmación del pedido
por el vendedor,quedando vinculados a partir de este momento ambos en base
a las presentes condiciones generales de venta.
SUMINISTROS/TRANSPORTE
04. El vendedor queda expresamente autorizado a efectuar suministros parciales de las
mercancías pedidas y a facturar estos suministros parciales de forma separada.
05. En cualquier supuesto de fuerza mayor, guerra, huelga, medidas administrativas,
catástrofes naturales ,impedimentos de transportes o cualquier interrupción de las
operaciones pendientes, ajenas a la voluntad del vendedor, con independencia del
lugar o países el que se produzcan, queda eximido el vendedor ,tanto de la obligación
de suministro en el plazo acordado, como de las responsabilidades que se pudieran
derivar por este concepto.
06. Si en vendedor se hubiese retrasado en el suministro de la mercancía pedida por
otras causas, el comprador vendrá obligado a requerirle una vez más la entrega
concediéndole un plazo prudencial de al menos dos semanas, antes de poder optar
por la resolución del contrato.
07. En todo caso, el plazo de suministro no comenzará a transcurrir antes de haberse
confirmado el pedido, de haber obtenido todos los permisos necesarios, en especial
el permiso de importación, de haber aclarado todos los puntos técnicos relacionados
con la mercancía pedida, de haber cumplido el comprador con sus obligaciones
legales y contractuales y de haberle facilitado la información necesaria al vendedor.
El vendedor cumple con su deber de entrega, una vez preparadas las mercancías para
su envío al comprador.
08. Todas las mercancías pedidas viajan por cuenta y riesgo del comprador, quien también
será el responsable para contratar el correspondiente seguro de transporte.
El comprador faculta expresamente al vendedor para que contrate en nombre del
comprador el transporte y/o el seguro que estime conveniente.
09. Si el comprador no se hiciese cargo de la mercancía pedida el vendedor puede
proceder a almacenar la misma por cuenta y riesgo del comprador.
EXAMEN/RECLAMACIONES
10. El comprador viene obligado a examinar la mercancía en el instante de su recepción,
comunicando cualquier vicio o defecto que pudiera observar igualmente de forma
inmediata y por escrito al vendedor. En todo caso perderá toda acción por defectos
tanto en la cantidad como en la calidad una vez transcurridos cuatro días desde su
recepción.
11. Los defectos internos han de reclamarse dentro de los 30 días siguientes a la entrega
de la mercancía. De no efectuarse estas reclamaciones dentro del plazo indicado,
perderá el comprador toda acción y derecho de repetir por esta causa contra
el vendedor.
12. En todo caso ,no se admitirá ninguna reclamación si las mercancías han sido alteradas
de alguna forma por el comprador. Quedan expresamente excluidas las reclamaciones
por daños, perjuicios e intereses.
13. El vendedor podrá interrumpir la entrega de mercancías pedida, sin incurrir en
responsabilidad alguna, si el comprador no pagase alguna cantidad pendiente en su
vencimiento o si tuviera noticias serias relativas a una disminución de la solvencia
económica del comprador.
14. Las reclamaciones del comprador serán atendidas a criterio del vendedor, sustituyendo
la mercancía por otra en buen estado, aceptando la devolución de la defectuosa
o subsanando (en su caso reparando) los defectos reclamados de la mercancía.
DEVOLUCIONES
15. Las partes acuerdan que las devoluciones de la mercancía enviada por el vendedor,
sólo serán aceptadas por éste si la mercancía entregada tiene defectos que la hagan
inhábil o impropia para el fin al que se la destina, o bien, si teniendo en cuenta la
entidad de otros posibles defectos de la mercancía o cualesquiera otras circunstancias,
el vendedor, de acuerdo con su propio criterio, así lo decide.
16. No obstante lo establecido en la condición precedente, no se aceptarán, en ningún
caso, la devolución de mercancía correspondientes a aquellas líneas pedido del
producto por un valor inferior a 120,00 euros.
17. En todo caso, será requisito necesario para la aceptación de la devolución de la
mercancía, que se lleve a cabo de acuerdo con el procedimiento que se indica a
continuación y que se reúnan todos los requisitos que igualmente figuran a continuación:
1 º.- El comprador deberá solicitar autorización al vendedor sobre la aceptación de la
devolución de la mercancía. Dicha solicitud deberá realizarla en el plazo máximo de 30
días desde la entrega de la mercancía, a través del formulario denominado “solicitud
de devolución ”, copia del cual el comprador declara que conoce, que le ha sido
entregado y que acepta su contenido. El comprador enviará por Fax el citado
formulario debidamente cumplimentado al departamento de logística del vendedor,
al número que figura en dicho formulario, junto con la copia del albarán y de la factura
correspondiente a la mercancía que desea devolver.
2 º.- La solicitud será aceptada con carácter provisional por el vendedor, únicamente,
si en el plazo de 7 días desde el envío de dicha solicitud, éste remitiera al comprador
el impreso de solicitud de devolución en el que se incluya un número de autorización
de devolución y las firmas del Jefe de Logística y del Director General.
3 º.- Además de lo establecido en el párrafo precedente, para que la devolución sea
válida, es condición necesaria que la mercancía a devolver sea enviada al operador
logístico del vendedor, únicamente a la dirección que figura en la solicitud de la
60
devolución y que sea acompañada de todos los documentos referidos en los dos
párrafos anteriores.
4 º.- Una vez que el operador logístico haya recibido la mercancía, según lo que
se indica en el párrafo precedente,procederá a la inspección y comprobación del
estado de la misma. En todo caso, y en función del resultado de dicha inspección
y comprobación, el comprador se reserva el derecho de no aceptar la devolución
de la mercancía.
18. El comprador está obligado a abonar el importe correspondiente al 25 %del precio de
la mercancía devuelta, según la factura correspondiente,salvo que éste demuestre
que la misma tenga defectos que la hagan inhábil o impropia para el fin al que se la
destina y el vendedor así lo estime. En todo caso, y con independencia de lo anterior,
en las devoluciones de mercancías correspondientes a “proyectos especiales cuya
mercancía haya sido comprada bajo demanda (ad-hoc) que no sean de stock normal”,
el comprador vendrá obligado a abonar el importe del precio de la mercancía
devuelta que estime, con un límite del 50% del dicho precio. En el supuesto de que
el comprador ya hubiera abonado parte o la totalidad del precio de dicha mercancía,
el vendedor compensará el importe que pudiera resultar, según lo indicado, a favor
del vendedor, contra el importe correspondiente al precio de ulteriores compraventas.
Si en el plazo de 12 meses no se hubiera producido ninguna compraventa, transcurrido
el mismo, el vendedor procederá a devolver el citado importe.
19. En todo caso, las partes acuerdan que todos los gastos y costes de devolución de la
mercancía son asumidos por el comprador, incluyendo, entre otros, transporte,
seguros, licencias y/o permisos, impuestos, tasas y embalaje. Las mercancías devueltas
viajan por cuenta y riesgo del comprador, quien asumirá el riesgo de la pérdida o daño
de las mismas hasta su total devolución, igualmente también será el responsable para
contratar el correspondiente seguro de transporte.
PRECIO/PAGO
20. El precio se entenderá como precio “ex work ” e incluye únicamente el embalaje
regular. Cualquier embalaje adicional, que a petición del comprador se llevara a cabo,
se facturará de forma separada. Seguros, transportes, licencias de importación y/o
exportación, impuestos, tasas y/u otro tipo de cargas no están incluidos en el precio
de compraventa.
21. El lugar de pago se constituye en el domicilio del vendedor.
22. El pago del precio se efectuará transcurrido el plazo establecido en las condiciones
particulares de cada cliente desde la fecha en la que se expida la factura y en el
domicilio del vendedor. El comprador no podrá en ningún caso retener el precio
o parte del mismo por reclamaciones de calidad o cantidad que inste contra
el vendedor.
23. El comprador incurrirá en mora si no hubiera satisfecho la totalidad del precio dentro
del plazo indicado en la condición 22 precedente,sin necesidad de que el vendedor
le requiera en modo alguno. El comprador que se halle en mora está obligado a pagar,
además de la cantidad correspondiente al precio que adeude, el interés legal,
incrementando en 2 puntos, sobre dicha cantidad.
24. El comprador en mora, a elección del vendedor, viene obligado a otorgar
el correspondiente reconocimiento en escritura pública, aceptar letras de cambio
u otros efectos. En este caso todos los gastos, honorarios, tasa o impuestos
que se originen a consecuencia corren a cuenta del comprador.
RESERVA DE DOMINIO
25. Las mercancías pedidas,se suministrarán bajo reserva de dominio a favor del vendedor
hasta el total cumplimiento de la obligación de pago por el comprador.
El comprador queda obligado a cooperar y a adoptar cuantas medidas sean necesarias
y las que proponga o necesite el vendedor para salvaguardar su propiedad sobre
la mercancía. La reserva de dominio persistente incluso en el supuesto de que
el comprador tuviera créditos aceptados y reconocidos contra el vendedor o se hubiera
establecido un sistema de cuentas corrientes entre ambos.
26. La transformación o mejora de la mercancía sobre la que el vendedor tiene reserva
de dominio no otorga su propiedad al comprador o manipulador. Queda prohibida
la reventa de mercancías sujetas a una reserva de dominio
27. En todo caso al producirse una reventa de mercancías sujetas a reserva de dominio
por la que las adquiera un tercero de buena fe, se produce automáticamente la cesión
de los créditos nacidos a consecuencia de dicha reventa a favor del vendedor.
28. En caso de incumplimiento por parte del comprador, y en particular en el supuesto
de retraso en los pagos, el vendedor entrará, previa notificación al comprador,
en posesión de las mercancías, estando obligado este a entregárselas.
29. Si antes de efectuado el total pago del precio de mercancías vendidas fuesen objeto
de cualquier embargo o traba,el comprador viene obligado a hacer constar
expresamente en la diligencia de embargo que las mercancías son propiedad
del vendedor y si a pesar de esta manifestación fuesen embargados, facilitaría
el ejercicio por parte del vendedor de la correspondiente acción de tercería
de dominio, cuyos gastos correrán a cuenta del comprador.
MARCA
30. Las marcas actuales y/o futuras, registradas por el vendedor a una empresa
perteneciente al mismo grupo, no podrán ser usadas en los productos finales fabricados
con materiales del vendedor, a no ser que esté en vigor un contrato de uso de marca
entre vendedor y comprador.
DERECHO APLICABLE/JURISDICCIÓN
31. El lugar del cumplimiento de este contrato es Madrid.
32. La ley aplicable a este contrato es la española.
33. Las partes, con expresa renuncia al fuero que pudiera corresponderles, acuerdan
someter cuantas divergencias pudieran surgir respecto a la interpretación
y cumplimiento del presente documento a los Juzgados y Tribunales de Madrid.
Descargar