UNIDAD DE EVALUACIÓN. DESTREZA: HABLAR Y CONVERSAR. NIVEL: AVANZADO. IDIOMA: INGLÉS. OFICINA DE EVALUACIÓN. VICECONSEJERÍA DE EDUCACIÓN. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CIENCIA. ÍNDICE. 1 PRESENTACIÓN. Unidades de Evaluación. ................................................................. 3 2 DEFINICIÓN. ................................................................................................................ 5 3 INDICADORES*............................................................................................................ 5 4 CONTEXTO O CONDICIONES DE APLICACIÓN............................................................. 6 5 CUADERNO DEL ALUMNO. ......................................................................................... 6 6 5.1 Instrucciones. ........................................................................................... 6 5.2 Escenario y tarea. ...................................................................................... 7 CRITERIOS. .................................................................................................................. 8 6.1 Corrección. ............................................................................................... 8 6.2 Calificación. ............................................................................................ 13 7 ESPECIFICACIONES. ................................................................................................... 14 8 PLANTILLAS DE REGISTRO Y CORRECCIÓN. .............................................................. 16 UdE. 20th century. 2 1 PRESENTACIÓN. Unidades de Evaluación1. La evaluación continua de los conocimientos se realiza, junto a otros procedimientos menos definidos2, mediante exámenes, pruebas y controles con preguntas abiertas y “objetivas”. El profesorado selecciona unos contenidos específicos relevantes, cuantos más mejor, y los convierte en preguntas para poder, a partir de la respuesta, juzgar el rendimiento alcanzado por el alumno. La finalidad es conocer cuánto “sabe o recuerda” de todo lo enseñado. Saber y recordar son sinónimos en el momento de la evaluación. La incorporación de las competencias básicas al currículo en todas las etapas y enseñanzas exige “reescribir la metodología de la evaluación” porque “evaluar competencias no es evaluar conocimientos”. Pero “ser competente” es utilizar lo aprendido para resolver situaciones reales y exige: saber, hacer y querer. “Evaluar competencias consiste en valorar el uso que las personas hacen de los aprendizajes realizados en una situación de vida”. Para hacer posible esta evaluación se requiere: Seleccionar escenarios tomados de situaciones reales o, en su caso, supuestos que guarden una extrema fidelidad con ellas. Establecer los indicadores de las competencias para conocer lo que realmente se evalúa. Tener en cuenta en el diseño y la interpretación, que el nivel de dominio, logro o desarrollo de la competencia de una persona no tiene un límite fijo ni estable y su valoración puede ser muy diferente según los indicadores. El uso de la autoevaluación como herramienta clave para el desarrollo de la competencia a partir del reconocimiento del error. Las Unidades de Evaluación (UdE) se presentan como alternativa a las pruebas de rendimiento o exámenes. Una UdE tiene tres partes: el escenario, las tareas y los inventarios de corrección. El “escenario” es el estímulo, la situación significativa del contexto que utilizamos para movilizar los conocimientos. En ningún caso puede convertirse en el objeto de la evaluación. El escenario se describe utilizando un formato verbal (texto escrito) y otro no verbal (imágenes, tablas, cuadros, gráficos, etc.) que se extraen de cualquier fuente documental. Las “tareas” nos permiten conocer, mediante la movilización de los conocimientos, cual es la competencia alcanzada en el uso de los procesos cognitivos, afectivos, 1 Ver: Evaluación de diagnóstico de las Competencias básicas en Castilla-La Mancha, 20092011. Marco teórico (2009) pp 112-120. 2 En las Programaciones didácticas se hace referencia al uso de procedimientos variados: análisis de documentos (revisión de los cuadernos de trabajo y otras producciones del alumnado), observación directa, entrevistas, etc. UdE. 20th century. 3 sociales y funcionales, y el nivel de logro de los aprendizajes. Para que la información obtenida sea completa (saber, hacer y querer) la Unidad de Evaluación debe incluir tareas que valoren aprendizajes receptivos, productivos y valorativos. El proceso de evaluación en las UdE concluye con la corrección de las tareas. La corrección, realizada por el propio alumno o por el profesorado, exige la definición previa de los criterios de corrección. Las destrezas expresivas e interactivas siempre tienen un formato abierto y una corrección diferida con ayuda de un Inventario de valoración en el que se gradúan los distintos niveles de logro. La puntuación total es la suma de las puntuaciones obtenidas en cada una de las tareas y se transforma en “nota” utilizando los Criterios de Calificación. Nota: Esta Unidad de Evaluación se presenta como un modelo posible de evaluación competencial, en ningún caso pretende ser algo más que una ejemplificación que estimule la creación de materiales para la evaluación de las competencias básicas de los propios docentes. UdE. 20th century. 4 2 DEFINICIÓN. TÍTULO. 20TH CENTURY3. REFERENTES: DECRETO 79/2007, DE 19 DE JUNIO, POR EL QUE SE REGULA EL CURRÍCULO DE LOS NIVELES INTERMEDIO Y AVANZADO DE LAS ENSEÑANZAS DE IDIOMAS. ORDEN DE 25 DE JUNIO DE 2007, DE LA CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Y CIENCIA, POR LA QUE SE REGULA LA EVALUACIÓN DEL ALUMNADO QUE CURSA ENSEÑANZAS DE IDIOMAS. MATERIAS Y BLOQUES DE CONTENIDO: INGLÉS: HABLAR Y CONVERSAR, CONTENIDOS NOCIONALES, CONTENIDOS CONTENIDOS FONÉTICOS Y MORFOSINTÁCTICOS, CONTENIDOS LÉXICO-SÉMANTICOS, FONOLÓGICOS, CONTENIDOS FUNCIONALES Y DISCURSIVAS. TEMPORALIZACIÓN: SEGÚN PROGRAMACIÓN. 3 INDICADORES*4. Se definen como indicadores para la evaluación: Hablar A. Planificación, cohesión y presentación del texto. 1. Uso de estrategias de planificación, desarrollo y revisión de la presentación. 2. Presentación clara con entonación, pausas y recursos paralingüísticos. 3. Uso de la tipología propuesta. 4. Desarrollo organizado de la estructura del discurso. B. Coherencia y riqueza del texto. 5. Coherencia léxica. 6. Riqueza expresiva. 7. Uso de conectores de relación. 8. Incorporación de información complementaria. C. Corrección gramatical. 9. Uso de modelos de construcción gramatical. 3 Esta UdE fue elaborada por la Oficina de Evaluación para su aplicación en las pruebas terminales de certificación de idiomas, convocatoria de junio 2009. 4 Aprendizajes que vamos evaluar con la UdE. * Indicadores de anclaje. UdE. 20th century. 5 Conversar A. Planificación, cohesión y presentación del texto. 1. Presentación clara con entonación, pausas y recursos paralingüísticos. 2. Uso de estrategias de conversación. B. Coherencia y riqueza del texto. 3. Coherencia léxica. 4. Comprensión y respuesta a otros interlocutores. 5. Uso de conectores de relación. C. Corrección gramatical. 6. Uso de modelos de construcción gramatical. Otros indicadores que no se valoran en esta UdE. No se incluye en la evaluación: autovalorar el nivel de expresión. 4 CONTEXTO O CONDICIONES DE APLICACIÓN. El contexto y las condiciones de aplicación las determina el objeto de la evaluación. Corresponde, por tanto, a los responsables fijar las condiciones en función del uso que quieran darle a la evaluación. Desde nuestro punto de vista, las Unidades de evaluación forman parte del proceso de enseñanza y aprendizaje y deben de ubicarse en un momento de la secuencia que permita incorporar nuevas tareas para enriquecer los aprendizajes. El tiempo de aplicación no debe superar los 30 minutos. La metodología de las Unidades de Evaluación favorece la incorporación del aprendizaje cooperativo, tanto en la fase de respuesta como en la de autoevaluación y permite, igualmente, el uso de materiales de consulta o de apoyo. 5 5.1 CUADERNO DEL ALUMNO. Instrucciones. In this test you will find tasks to assess your oral skills, speaking and conversation, at an Advanced level. Firstly, you will have to make an oral presentation of a topic following the task proposals. Previously, you will be allowed about 5 minutes to plan your speech and write an outline (in English), which you will hand in to the examination board for its assessment afterwards. Secondly, you will role-play a conversation with another candidate and one of the members of the examination panel. UdE. 20th century. 6 5.2 Escenario y tarea. 20th century. Hablar. Think of an important event of the 20th century. -What happened? -When? Where? -Did you see it happen? -What was its significance? Conversar The New York City Council is asking citizens for proposals to rebuild the World Trade Center site known as ‘ground zero’ after the attacks on September 11th. What use could this area be put to? Think about what you would like to see depicted on this empty space. A huge square with large plinths as a memorial site, a shopping mall, a museum, a park…? Think about other options and defend your proposal before your partner. Comment on the benefits and drawbacks of your ideas and decide together on the most appropriate one giving the reasons for your choice. UdE. 20th century. 7 6 6.1 CRITERIOS. Corrección. HABLAR I. Planificación, cohesión y presentación del discurso. Indicador 1: Uso suficiente de estrategias de planificación, desarrollo y revisión del texto escrito. Criterio de corrección: Se valora: a) Realiza un guión que incluye: presentación, narración de la secuencia y cierre. b) Sigue el guión. c) Termina lo planificado. 3 puntos: Realiza un guión, respeta el desarrollo de su contenido y termina de acuerdo con lo planificado. 2 puntos: Realiza un guión y respeta el desarrollo de su contenido aunque no termine lo planificado. 1 punto: Realiza el guión, aunque no desarrolla su contenido ni concluye. 0 puntos: No planifica el texto. Indicador 2: Presentación clara con apoyo de la entonación, pausas y los recursos paralingüísticos. Criterio de corrección. Se valora: a) La claridad en la expresión aunque tenga acento extranjero. b) El ritmo y el respeto a las pausas, aunque se admitan titubeos. c) La entonación. d) El uso coherente de la expresión no verbal como apoyo. 3 puntos: Pronunciación correcta, fluida, con entonación y apoyo de los recursos de expresión no verbal. 2 puntos: Pronunciación correcta, fluida, apenas titubeos, con entonación y apoyo de los recursos de expresión no verbal. 1 punto: Pronunciación correcta, con alguna reformulación y repetición, con entonación y limitado apoyo de los recursos de expresión no verbal. 0 puntos: Algún error de pronunciación, reformulación y repetición, entonación poco matizada utilice o no la expresión no verbal como apoyo. Indicador 3: Uso de la tipología propuesta en el escenario y situación de comunicación. Criterio de corrección: 1 punto: Narra un hecho pasado. 0 puntos: No usa la tipología propuesta. UdE. 20th century. 8 Indicador 4: Desarrollo organizado de la estructura del discurso. Criterio de corrección. Se valora que: a) Sigue el orden establecido: presenta el hecho, lo relata y después concluye (por ej.: justificación de su elección/ consecuencias del suceso). b) Utiliza los conectores adecuados entre partes del contenido. 2 puntos: Cumple ambos criterios. 1 punto: Cumple el criterio a). 0 puntos: No cumple ninguno de los criterios. II. Coherencia y riqueza del discurso. Indicador 5: Uso del léxico. Criterio de corrección: Se valora que: a) El léxico responde a la narración de un hecho pasado. b) Se usa un registro formal. c) Se transmite claramente información relacionada con el acontecimiento. d) Enriquece el registro formal con elementos originales para resaltar el aspecto crítico utilizando un enfoque respetuoso. 3 puntos: Utiliza un léxico que corresponde a la narración de un hecho pasado, adaptado a la situación de comunicación mediante el uso de un registro formal, transmitiendo con claridad la información y enriqueciendo el registro formal con elementos originales. 2 puntos: Utiliza un léxico que corresponde a la narración de un hecho pasado, adaptado a la situación de comunicación mediante el uso de un registro formal y transmitiendo con claridad la información pero no enriquece el registro formal con elementos originales. 1 punto: Utiliza un léxico que corresponde a la narración de un hecho pasado, aunque no usa un registro formal, no transmitiendo con claridad la información ni lo enriquece con elementos originales. 0 puntos: No utiliza un léxico adecuado. UdE. 20th century. 9 Indicador 6: Riqueza expresiva. Criterio de corrección: Se valora: a) El número de ideas aportadas. b) La variedad de vocabulario mediante el uso de sinónimos, antónimos, asociaciones, derivaciones, derivaciones, figuras retóricas, etc. c) El uso de expresiones propias y de patrones lingüísticos, rituales, etc. 3 puntos: El contenido es rico en ideas, y en vocabulario y utiliza expresiones propias y patrones lingüísticos. 2 puntos: El contenido es rico en ideas y vocabulario aunque integre algún patrón lingüístico o ritual. 1 punto: El contenido es limitado en ideas y poco variado en el uso del vocabulario aunque incorpore alguna repetición. 0 puntos: El contenido es limitado en ideas y vocabulario y repite los mismos patrones. Indicador 7: Uso de conectores de relación. Criterio de corrección: Se valora el uso a) variado y b) adecuado de conectores para enlazar palabras y oraciones. 2 puntos: Uso variado (a) y adecuado para enlazar palabras y oraciones (b). 1 punto: Uso adecuado pero limitado a la relación entre oraciones independientes. 0 puntos: Ausencia de uso o uso inadecuado. Indicador 8: Incorporación de información complementaria. Criterio de corrección. Se valora el uso de: a) Comentarios explicativos al contenido (ejemplos, argumentos) de forma apropiada. b) Referencias explícitas a la fuente, al marco sociocultural, etc. 2 puntos: Incluye comentarios en el momento adecuado y lo hace utilizando ejemplos explicativos, referencias explícitas a la fuente. 1 punto: Incluye comentarios de forma puntual y episódica. 0 puntos: No incluye información complementaria. UdE. 20th century. 10 III. Corrección gramatical. Indicador 9: Uso de modelos de construcción gramatical. Criterios de corrección. Se valora: a) La construcción de las oraciones. b) El respeto a la concordancia. c) El uso natural o estereotipado del lenguaje. 3 puntos: Uso del lenguaje propio utilizando todo tipo de oraciones y respetando la concordancia. 2 puntos: Uso espontáneo de oraciones simples y compuestas construidas correctamente y sin errores de concordancia. 1 punto: Se expresa mediante patrones oracionales sin errores o comete algún error de estructura cuando utiliza su propio lenguaje. 0 puntos: No respeta el orden de las oraciones ni la concordancia. CONVERSAR I. Presentación y cohesión del discurso. Indicador 1: Presentación clara con apoyo de la entonación, pausas y los recursos paralingüísticos. Criterio de corrección. Se valora: a) La claridad en la expresión aunque tenga acento extranjero. b) El ritmo y el respeto a las pausas, aunque se admitan titubeos. c) La entonación. d) El uso coherente de la expresión no verbal como apoyo. 3 puntos: Pronunciación correcta, fluida con algún titubeo, con entonación y apoyo de los recursos de expresión no verbal. 2 puntos: Pronunciación correcta, con alguna reformulación y repetición, con entonación y apoyo de los recursos de expresión no verbal. 1 punto: Algún error de pronunciación, reformulación y repetición, entonación poco matizada y limitado apoyo de la expresión no verbal. 0 puntos: Se hace comprender aunque tiene errores de pronunciación, repeticiones, reformulaciones y pausas frecuentes, sin entonación utilice o no la expresión no verbal como apoyo. UdE. 20th century. 11 Indicador 2: Uso de estrategias de conversación. Criterio de corrección. Se valora: a) El uso de formulas o patrones para iniciar, mantener y cerrar la conversación: saluda; reformula dicho por él o por el otro para clarificar, introduce una nueva idea, etc.; y se despide. b) Uso de estrategias de comunicación: la escucha activa, el respeto a las intervenciones sin interrumpir, la petición de palabra, el respeto al turno de palabra, … c) La iniciativa de participación en la conversación. 3 puntos: Expresa de forma espontánea fórmulas de inicio, mantenimiento y cierre; comunicación totalmente eficaz, tanto receptiva como activa. Utiliza con autonomía las estrategias de comunicación y toma iniciativas de participación. 2 puntos: Utiliza patrones para iniciar, mantener y cerrar la conversación, emplea las estrategias de comunicación y toma iniciativas de participación aun con cierta vacilación. 1 punto: Repite fórmulas oídas previamente para iniciar, mantener y cerrar la conversación; sigue el diálogo con dificultad y necesita ayuda para el empleo de las estrategias de comunicación. 0 puntos: No participa en la conversación. Responde con dificultad o con monosílabos siempre que se le pregunta de forma directa. II. Coherencia del discurso. Indicador 3: Uso del léxico. Criterios de corrección. Se valora: a) El léxico responde a la realización de propuestas para el uso de un espacio público. b) Se usa un registro formal. c) Se establece un debate en el que se transmiten con claridad los argumentos que justifican su opción. d) Enriquece el registro formal con elementos originales para resaltar el aspecto crítico utilizando un enfoque respetuoso. 3 puntos: Utiliza un léxico que corresponde a la realización de propuestas para el uso de un espacio, usa un registro formal, participa en un debate en el que transmite con claridad su opción y enriquece el registro formal con elementos originales. 2 puntos: Utiliza un léxico que corresponde a la realización de propuestas para el uso de un espacio, usa un registro formal, participa en un debate en el que transmite con claridad su opción pero no enriquece el registro formal con elementos originales. 1 punto: Utiliza un léxico que corresponde a la realización de propuestas para el uso de un espacio aunque no usa un registro formal, no participa en el debate para transmitir con claridad su opción ni enriquece el registro formal con elementos originales. 0 puntos: No utiliza un léxico adecuado. UdE. 20th century. 12 Indicador 4: Comprensión y respuesta a otros interlocutores. Criterios de corrección. Se valora que: a) Confirma, con gestos o indicándolo de forma explícita, que lo entiende (aunque no lo comparta). b) Responde argumentando. 2 puntos: Confirma, con gestos o indicándolo de forma explícita, que lo entiende (aunque no lo comparta) y responde argumentando. 1 punto: Confirma, con gestos o indicándolo de forma explícita, que lo entiende (aunque no lo comparta) pero no responde argumentando. 0 puntos: No manifiesta comprensión: no responde, repite lo que se le dice o da respuestas que nada tienen que ver con el contenido. Indicador 5: Uso de conectores de relación. Criterio de corrección: Se valora el uso a) variado y b) adecuado de conectores para enlazar palabras y oraciones. 2 puntos: Uso variado (a) y adecuado para enlazar palabras y oraciones (b). 1 punto: Uso adecuado pero limitado a la relación entre oraciones independientes. 0 puntos: Ausencia de uso o uso inadecuado. III. Corrección gramatical. Indicador 6: Uso de modelos de construcción gramatical. Criterios de corrección. Se valora: a) La construcción de las oraciones. b) El respeto a la concordancia. c) El uso natural o estereotipado del lenguaje. 3 puntos: Uso del lenguaje propio utilizando todo tipo de oraciones y respetando la concordancia. 2 puntos: Uso espontáneo de oraciones simples y compuestas construidas correctamente y sin errores de concordancia. 1 punto: Se expresa mediante patrones oracionales sin errores o comete algún error de estructura cuando utiliza su propio lenguaje. 0 puntos: No respeta el orden de las oraciones ni la concordancia. 6.2 Calificación. Hablar: La puntuación máxima es de 22 puntos. La puntuación de apto se obtiene con once o más puntos. Conversar: La puntuación máxima es de 16 puntos. La puntuación de apto se obtiene con ocho a más puntos. UdE. 20th century. 13 7 ESPECIFICACIONES. Tarea Nº Indicadores (Hablar) Nº Descriptor 1 1 Uso suficiente de estrategias de planificación, RA desarrollo y revisión de la presentación. 3,2,1,0 3 y 2 de conocimiento de la lengua 2 Presentación clara con entonación, pausas y uso RA de los recursos paralingüísticos. 3,2,1,0 3 , 1 y 2 de conocimiento de la lengua 3 Uso de la tipología propuesta. RA 1,0 3, 3 de conocimiento de la lengua y 3 de contexto sociocultural 4 Desarrollo organizado de la estructura del RA discurso. 2,1,0 3 y 2 de conocimiento de la lengua 5 Coherencia léxica. RA 2,1,0 3, 1 y 3 de conocimiento de la lengua 6 Variedad expresiva. RA 3,2,1,0 3, 1 y 3 de conocimiento de la lengua 7 Uso de conectores de relación. RA 2,1,0 3, 1 y 2 de conocimiento de la lengua 8 Incorporación de información complementaria. RA 2,1,0 3 y 3 de contexto socio-cultural 9 Uso de modelos de construcción gramatical. RA 3,2,1,0 3 y 2 de conocimiento de la lengua 5 15 2 3 (1).Formato; (2). Puntuación; (3).Objetivos. UdE. 20th century. 14 Tarea Nº Indicadores (Conversar) Nº Descriptor 2 1 6 16 2 3 Presentación clara con entonación, pausas y uso RA de los recursos paralingüísticos. 3,2,1,0 4, 2 y 4 de conocimiento de la lengua 2 Uso de estrategias de conversación. RA 3,2,1,0 4, 5, 6 y 2 y 3 de conocimiento de la lengua, 4 de contexto sociocultural 3 Uso coherente del léxico en la presentación y en RA la respuesta a las preguntas. 2,1,0 4, 5, 6, 2 y 3 de conocimiento de la lengua 4 Comprensión y respuesta a otros interlocutores. RA 2,1,0 5 Uso de conectores de relación. RA 2,1,0 4, 2 de conocimiento de la lengua 6 Uso de modelos de construcción gramatical. RA 3,2,1,0 4, 2 de conocimiento de la lengua 4, 5, 6, 2 y 3 de conocimiento de la lengua y 4 de contexto sociocultural (1).Formato; (2). Puntuación; (3).Objetivos. UdE. 20th century. 15 8 PLANTILLAS DE REGISTRO Y CORRECCIÓN. APELLIDOS Y NOMBRE: HABLAR. 3 2 1 0 1. Uso suficiente de estrategias de planificación, desarrollo y revisión de la presentación. 3 2 1 0 2. Presentación clara con ritmo, pausa, entonación y uso de los recursos paralingüísticos 3 2 1 0 1 0 2 1 0 I. Planificación, cohesión y presentación del discurso 3. Uso de la tipología propuesta. 4. Desarrollo organizado de la estructura del discurso II. Coherencia y riqueza del contenido del discurso 5. Uso coherente del vocabulario. 3 2 1 0 6. Variedad expresiva. 3 2 1 0 2 1 0 2 1 0 7: Uso de conectores de relación III: Corrección gramatical 8: Uso de modelos de construcción gramatical 3 Total parcial TOTAL /20 CONVERSAR. I. Planificación y cohesión del discurso 1. Presentación clara con ritmo, pausa, entonación y uso de los recursos paralingüísticos 3 2 1 0 2. Uso de estrategias de conversación 3 2 1 0 3 2 1 0 4. Comprensión y respuesta a otros interlocutores 2 1 0 5: Uso de conectores de relación 2 1 0 2 1 0 II. Coherencia y riqueza del diálogo 3. Uso coherente del vocabulario III: Corrección gramatical 6. Uso de modelos de construcción gramatical 3 Total parcial TOTAL /16 UdE. 20th century. 16