Supplier Use and Payment Draft 1-10.Clean

Anuncio
CONTRATO PARA EL USO DEL SISTEMA Y DE PAGOS Y DESCUENTOS A PROVEEDORES
(Proveedores en México)
Contrato para el Uso del Sistema Orbian y de Pagos y Descuentos a Proveedores (en lo sucesivo, el “Contrato”),
que celebran Nombre Corporativo], una [Tipo de sociedad] [Estado de constitución] (en lo sucesivo, el “Proveedor”),
Orbian Management Limited (en lo sucesivo, “Orbian”) y Orbian Financial Services VI Limited (en lo sucesivo, “OFS” y
de manera conjunta con Orbian, las “Entidades Orbian”) y cuya fecha de entrada en vigor será aquella en la que lo
otorguen las Entidades Orbian conforme a la hoja de firmas del mismo.
Antecedentes
A.
El Proveedor realiza operaciones comerciales con Osram GmbH y/u Osram-Sylvania, Inc. y/o una o más de las
afiliadas autorizadas de Osram GmbH (en lo sucesivo y de manera conjunta e individual, el “Comprador”) para la
venta de bienes y/o servicios que derivan en cuentas por cobrar a cargo del Comprador ante el Proveedor (dichas
cuentas, junto con los intereses que aplique el proveedor a los contratos relacionados o a los intangibles en general
incluyendo las garantías), en lo sucesivo, las “Cuentas por Cobrar”).
B.
A fin de facilitar el procesamiento de las Cuentas por Cobrar, tanto el Proveedor como el Comprador utilizarán un
sistema de liquidación computarizado que incluya servicios relacionados y Documentación (en lo sucesivo y de
forma colectiva, el “Sistema Orbian”) que Orbian proporcionará y es deseo tanto de Orbian como del Proveedor
establecer los términos y condiciones del uso del Sistema Orbian a cargo del Proveedor.
C.
El Proveedor podrá, a su sola discreción, vender a OFS y OFS adquirirá del Proveedor ciertas Cuentas por Cobrar
conforme a los términos y condiciones del presente Contrato.
EN VIRTUD DE LO ANTERIOR, el Proveedor y las Entidades Orbian convienen en lo siguiente:
1.
Definiciones.
Para efectos del presente Contrato:
“Día Hábil” significa cualquier día en que los bancos ubicados en el país del Proveedor operen normalmente.
“Descuento” significa la compra a cargo de OFS y la venta simultánea a cargo del Proveedor de alguna Cuenta
por Cobrar que sea equivalente a los Ingresos por Descuentos y se calcula conforme al Plan de Precios. Los términos
“Descontado” y “Cuenta por Cobrar Descontada” tienen un significado similar.
“Ingresos por Descuentos” significa el monto a cargo del Comprador tal como se establece en el Aviso de Pago
emitido por el Comprador con respecto a la Cuenta por Cobrar correspondiente menos las tarifas y descuentos que se
especifican en el Plan de Precios.
“Documentación” significa toda la información tangible impresa (incluyendo su presentación electrónica)
entregada por Orbian o en representación de Orbian con respecto al uso del Sistema Orbian.
“Aviso de Pago” significa, con respecto a alguna Cuenta por Cobrar a cargo del Comprador, el aviso que el
Comprador entrega al Proveedor a través del Sistema Orbian en el que instruye a Orbian a hacer el pago a través de los
fondos provistos por el Comprador por un monto específico y en una fecha específica para liquidar dicha Cuenta por
Cobrar.
“Plan de Precios” significa el plan de cuotas y descuentos a cargo del Proveedor en relación con el presente
Contrato.
Osram Supplier Agreement - Mexico, page 1
2.
Otorgamiento del derecho de uso del Sistema Orbian. Orbian otorga en este acto al Proveedor un derecho no
exclusivo e intransferible durante la vigencia del presente Contrato para tener acceso y hacer uso del Sistema Orbian
exclusivamente para efectos del presente Contrato y conforme a los términos y condiciones del mismo. Orbian, su casa
matriz, subsidiarias, filiales, cesionarios y licenciatarios conservarán la titularidad de todos los derechos propios
inherentes al Sistema Orbian (incluyendo, entre otros, derechos de autor, derechos de patentes y marcas registradas así
como revisiones, modernizaciones, actualizaciones, obras derivadas y otras mejoras al mismo). El Proveedor conviene en
cumplir con la Documentación y todas las instrucciones relacionadas con el Sistema Orbian y con todas las
modernizaciones/actualizaciones que Orbian suministre.
3.
Restricciones de uso. El Sistema Orbian contiene material protegido por derechos de autor, secretos industriales
y material propio de Orbian y sus proveedores. Por lo tanto, el Proveedor no podrá (i) modificar, adaptar, alterar, traducir,
descompilar, desensamblar ni someter al Sistema Orbian a ningún tipo de ingeniería inversa; (ii) retirar cualquier
identificación, derechos de autor o aviso del Sistema Orbian o Documentación (en su caso); (iii) crear obras derivadas a
partir de cualquier parte del Sistema Orbian (iv) rentar, arrendar, someter a crédito o distribuir el Sistema Orbian en todo o
en parte; o (v) hacer uso del Sistema Orbian para brindar a terceros servicios de cualquier índole.
4.
Seguridad y confiabilidad. Las partes convienen en este acto en hacer uso del Sistema Orbian para enviar todas
las comunicaciones en relación con el presente Contrato. El Proveedor se compromete a implementar un sistema de
seguridad apropiado para utilizar el Sistema Orbian de conformidad con la Documentación. Las Entidades Orbian podrán
confiar en cualquier comunicación que el Proveedor envíe al Comprador no obstante los errores o engaños que pudiera
contener o la identidad del remitente.
5.
Reconocimientos. El Proveedor reconoce y conviene en que: (i) habrá momentos en que no se podrá tener
acceso al Sistema Orbian y (ii) el Proveedor será responsable de suministrar y mantener, sin que Orbian incurra en
responsabilidad alguna, cualquier equipo que no haya sido entregado por Orbian o en representación de Orbian, o los
servicios públicos que el Proveedor utilice al ser parte del Sistema Orbian y mantenerse vinculado al mismo.
6.
Liquidación de Cuentas por Cobrar sin descuento. (a) Salvo que el Proveedor y OFS hayan aplicado algún
Descuento a alguna Cuenta por Cobrar en particular, Orbian pagará en la cuenta bancaria designada por el Proveedor y en
la fecha que especifica el Aviso de Pago de cada Cuenta por Cobrar solamente con los fondos que el Comprador haya
depositado y que haya puesto a disposición de Orbian para dicho propósito. El Proveedor reconoce y conviene en que (i)
no tendrá derecho a disponer de dichos fondos hasta que Orbian los disponga para realizar esos pagos y (ii) si dichos
fondos no se ponen a disposición de Orbian, entonces el Proveedor solamente podrá recurrir al Comprador.
(b)
Si algún Comprador depositara fondos insuficientes con respecto al monto total pagadero a cargo de
dicho Comprador conforme a los avisos de pago a vencer o vencidos en la fecha de pago de los mismos, los montos
depositados por el Comprador en relación con dichos avisos de pago constituirán el pago de los mismos a cargo del
Comprador y Orbian los distribuirá en consecuencia de acuerdo con las fechas de vencimiento de los avisos de pago antes
mencionados (y, por lo tanto, a la cuenta por cobrar correspondiente) dando prioridad a los avisos de pago cuya fecha de
vencimiento sea más antigua y prorrateando el pago de aquellos que presenten la misma fecha de vencimiento.
7.
Cuentas por Cobrar con Descuento.
(a)
Oferta de Descuento. El Proveedor podrá, a su sola discreción, de manera manual o automática (según
la opción seleccionada) vender cierta Cuenta por Cobrar o ciertas Cuentas por Cobrar a OFS (en lo sucesivo, la “Oferta de
Descuento”) a un precio equivalente a los Ingresos por Descuentos. El Proveedor hará todas las Ofertas con Descuento a
través del Sistema Orbian.
(b)
Aceptación de una Oferta de Descuento. OFS, a su sola y absoluta discreción, podrá aceptar la Oferta
de Descuento del Proveedor y aplicar un Descuento a la Cuenta por Cobrar o las Cuentas por Cobrar correspondientes
depositando los Ingresos por Descuentos en la cuenta bancaria designada por el Proveedor. Cada Oferta de Descuento
permanecerá abierta hasta su aceptación a cargo de OFS, su revocación por parte del Proveedor ya sea por escrito o a
través del Sistema Orbian o su rechazo por parte de OFS por escrito o a través del Sistema Orbian, lo que ocurra primero.
Contrato de Proveedores Osram - México, página 2
(c)
Compraventa de Cuentas por Cobrar. El Proveedor conviene en este acto en que, al momento en que
se depositen los Ingresos por Descuentos en la cuenta bancaria designada por el Proveedor para tal efecto, (i) se
considerará que el Proveedor ha transferido a OFS todos sus derechos presentes y futuros inherentes a las Cuentas por
Cobrar, (ii) se considerará que el Proveedor ha designado a OFS en el Sistema Orbian como la persona moral que recibirá
el pago del monto que se especifica en el Aviso de Pago correspondiente a dichas Cuentas por Cobrar y (iii) el Proveedor
no podrá ejercer derecho alguno ante el Comprador con respecto a la Cuenta por Cobrar con Descuento. No se requerirá
ningún documento para comprobar dicha transferencia de titularidad o descargo de obligación. No obstante lo anterior, el
Proveedor conviene en firmar todos los documentos y realizar aquellos actos que OFS solicite razonablemente para
comprobar la transferencia de titularidad y descargo de obligación. El Proveedor también conviene en que ninguna de sus
obligaciones conforme al presente Contrato ni cualesquiera otras Ofertas de Descuento se verán afectadas por la invalidez,
inejecutabilidad, existencia, complimiento o incumplimiento de la operación en comento, misma que solamente surtirá
efectos entre el Proveedor y el Comprador junto con sus responsabilidades correspondientes. Es la intención del
Proveedor y de OFS de que cada compraventa de alguna Cuenta por Cobrar represente una venta legítima, absoluta e
irrevocable y otorgue a OFS todos los beneficios de titularidad inherentes a las Cuentas por Cobrar con Descuento. El
Descuento no constituye ni pretende convertirse en la asunción a cargo de OFS de cualquier obligación del Proveedor o de
cualquier persona física o moral inherentes a las Cuentas por Cobrar o a cualesquiera otras obligaciones del Proveedor.
Cada compraventa de una Cuenta por Cobrar con Descuento será irrecurrible salvo en los casos de fraude o error.
(d)
Declaraciones, garantías y obligaciones del Proveedor con respecto a los Descuentos.
Proveedor declara y garantiza ante OFS que a partir de la fecha en que OFS acepte la Oferta de Descuento:
(a) El
(i)
El Proveedor ha registrado cada Descuento conforme al presente documento en sus libros y
estados financieros como una venta en cumplimiento con los principios contables generalmente aceptados;
(ii)
Las operaciones realizadas entre el Proveedor y el Comprador y/o cualquier Filial Autorizada por
el Comprador corresponden al pago de todos los montos pagaderos correspondientes en dólares estadounidenses o
pesos mexicanos;
(iii)
Cada Cuenta por Cobrar con Descuento es propiedad exclusiva del Proveedor, libre de garantías,
gravámenes o reclamaciones de cualquier índole (incluyendo, entre otros, gravámenes por mandato judicial o
impuestos) y que el Proveedor ejerce un derecho legítimo y de crédito mercantil sobre ellas y que puede cederlo
libremente sin el consentimiento de persona física o moral alguna;
(iv)
Cada Oferta de Descuento y cualesquiera otras operaciones que realicen OFS y el Proveedor son
y serán de buena fe y no tendrán la intención de dificultar, retrasar o defraudar a los acreedores del Proveedor; y
(v)
Ninguna operación que se lleve a cabo conforme al presente documento está sujeta a ninguna ley
de ventas a granel o legislación similar.
(e)
Beneficiario designado. El Proveedor reconoce en este acto que el nombramiento de OFS como el
beneficiario designado en el Sistema Orbian conforme a lo estipulado en la Cláusula 7 (c) (ii) del presente documento será
concluyente y que no intentará refutar, retirar o revocar dicho nombramiento. El Proveedor se abstendrá de nombrar a una
persona moral distinta de OFS (o sus cesionarios) como beneficiario designado del Sistema Orbian.
(f)
Renuncia de derechos. El Proveedor renuncia en este acto, de manera informada y voluntaria, a
cualquier defensa de ley o de equidad, compensación, deducción y reclamación a la que pudiera recurrir para impugnar,
negar, reducir o afectar los derechos de OFS sobre las Cuentas por Cobrar con Descuento conforme a lo aquí previsto. El
Proveedor se abstendrá de cambiar, renunciar, liquidar o modificar las Cuentas por Cobrar con Descuento conforme al
presente contrato.
(g)
Abstención de gravar. El Proveedor se abstendrá de: (i) vender, ceder o transferir cualquier derecho,
título o interés inherente a la Cuenta por Cobrar con Descuento conforme al presente a cualquier persona física o moral
distinta de OFS; (ii) otorgar, autorizar, consentir o responder ante cualquier garantía, gravamen, reclamación o gravamen
que se haya impuesto a la Cuenta por Cobrar con Descuento conforme al presente a persona distinta de OFS o (iii) de
otorgar, registrar, autorizar, consentir o responder ante la presentación de algún estado financiero conforme al Código
Contrato de Proveedores Osram - México, página 3
Uniforme de Comercio o cualquier otro documento similar en relación con cualquier Cuenta por Cobrar con Descuento
conforme al presente documento a favor de alguna persona distinta de OFS.
(h)
Aviso al Comprador. El Proveedor instruye y autoriza en este acto a OFS para que notifique al
Comprador de la venta y cesión a OFS de cada Cuenta por Cobrar en representación del Proveedor, por ejemplo, a través
de un correo electrónico dirigido al Comprador (aviso de cesión) en el que se pida al Comprador hacer los pagos
exclusivamente a OFS en relación con las Cuentas por Cobrar. OFS tendrá derecho a solicitar que el Proveedor notifique
al Comprador a la costa y gasto del Proveedor sobre la venta y cesión de todas las Cuentas por Cobrar a OFS sin retraso
alguno.
(i)
Impuestos. El Proveedor conviene en que todos los pagos a favor de OFS se harán antes de impuestos,
tarifas o derechos aplicables a la venta de cualquier Cuenta por Cobrar o Descuento a la misma y que los pagos que OFS
haga al Proveedor incluirán todos los pagos correspondientes, incluyendo, entre otros, los impuestos aplicables a los
ingresos que reciba OFS por concepto de dicho Descuento, mismo que el Proveedor cobrará y reservará contra los pasivos
de OFS generados a partir del mismo.
8.
Indemnización. (a) El Proveedor conviene en este acto en indemnizar a las Entidades Orbian por cualesquiera
reclamaciones, daños y perjuicios, gastos, costos, pérdidas y pasivos (incluyendo, entre otros, los honorarios razonables
del abogado) que deriven, directa o indirectamente, (i) de cualquier conflicto (incluyendo, entre otros, reclamaciones por
la falta de prestación de servicios o de entrega de bienes), reclamación, compensación o defensa del Comprador y del
pago de cualquier Cuenta por Cobrar que (A) resulte de algún fraude, negligencia o delito del Proveedor y (B) que dé
como resultado el pago inoportuno a cargo del Comprador de cualquier Aviso de Pago en relación con dichas Cuentas por
Cobrar o (ii) del fraude, negligencia inexcusable o dolo del Proveedor; en el entendido de que, salvo por lo expresado
anteriormente, el Proveedor no será responsable de indemnizar ni de pagar a las Entidades Orbian por la pérdida de
crédito en relación con algún Aviso de Pago (y a la Cuenta por Cobrar correspondiente) que derive de la falta de pago del
Comprador.
(b)
El Proveedor conviene en este acto en indemnizar a las Entidades Orbian de cualesquiera reclamaciones,
daños y perjuicios, gastos, costos, pérdidas y pasivos (incluyendo, entre otros, los honorarios razonables del abogado) que
deriven, directa o indirectamente, (i) de las declaraciones y garantías que se estipulan en este Contrato y que resulten
falsas e incorrectos o (ii) la falta de cumplimiento de lo aquí estipulado a cargo del Proveedor.
9.
Declaraciones, garantías y obligaciones generales del Proveedor. El Proveedor declara, garantiza y conviene
que: (a) el presente Contrato constituye la obligación legal, válida y vinculante del Proveedor, exigible conforme a sus
términos, mismo que no infringe ni entra en conflicto con (i) ninguna ley aplicable al Proveedor, (ii) los documentos sobre
la organización del Proveedor, (iii) cualquier contrato o convenio del que el Proveedor sea parte o que lo vincule o (iv)
cualquier sentencia o decreto administrativo aplicable al Proveedor; (b) las operaciones entre el Proveedor y el Comprador
(i) no son producto del coerción o fraude (incluyendo, entre otros, vicios del consentimiento) por parte del Proveedor, (ii)
no son ilegales, (iii) tienen por objeto la venta y entrega o prestación de productos y servicios durante el curso normal de
negocios del Proveedor y (iv) no son, según el leal saber y entender del Proveedor, objeto de ningún litigio o
procedimiento de arbitraje; (c) el Proveedor no hará uso del Sistema Orbian para propósitos de inversión o arbitraje,
lavado de dinero ni para ningún otro propósito que contravenga la ley o las normas aplicables y (d) el Proveedor cumplirá
con las leyes y normas aplicables a este Contrato y a las operaciones que se realicen a través del Sistema Orbian,
incluyendo, entre otras, todas las sanciones y leyes de control de exportación aplicables. El Proveedor conviene en que se
proporcione su nombre o aquello que lo identifique a los clientes o prospectos de Orbian con el fin de promover los
negocios a través del Sistema Orbian.
10.
Declaraciones y garantías generales de Orbian. Salvo estipulación expresa en contrario contenida en el
presente Contrato, las Entidades Orbian no asumirán ninguna declaración, garantía, término o condición, implícita o
explícita, legal o de cualquier otra índole, con respecto al (a) Sistema Orbian, (b) las operaciones mercantiles del
Proveedor o (c) los bienes o servicios con los que se relacionan dichas operaciones (sin perjuicio de la asistencia que
alguna Entidad Orbian, a su sola discreción, haya proporcionado al Proveedor). Dichas declaraciones, garantías, términos
y condiciones quedarán excluidas, salvo que su exclusión esté prohibida por la ley. Sin limitar lo anterior, el Proveedor
comprende que ni OFS ni Orbian (salvo de manera expresa) otorga ninguna declaración o garantía con respecta a
condición, desempeño, idoneidad, adecuación, comerciabilidad, calidad o ausencia de contravención.
Contrato de Proveedores Osram - México, página 4
11.
Renuncias de derecho; divisibilidad. La falta o retraso en el ejercicio de cualquier derecho o recurso conforme
al presente Contrato constituirá la renuncia a ejercer ese derecho. Si alguna estipulación de este documento se considerará
ilegal, inválida o inejecutable conforme a cualquier ley aplicable, el resto del clausulado continuará vigente.
12.
Limitaciones a la responsabilidad. (a) En ausencia de toda negligencia inexcusable o dolo al dar cumplimiento
a sus obligaciones conforme al presente Contrato, ninguna Entidad Orbian será responsable de cualquier acción que se
lleve a cabo u omita o conforme a la instrucción o a solicitud del Proveedor. Ni el Proveedor ni Entidad Orbian alguna
será responsable ante el otro por cualesquiera daños y perjuicios indirectos, ejemplares, especiales, punitivos, incidentales
o consecutivos, aun cuando se les haya informado sobre la posibilidad de su ocurrencia. Ni las Entidades Orbian ni el
Proveedor serán responsables de cualesquiera reclamaciones, pasivos o gastos por cuestiones que estén fuera de su
control, incluyendo, entre otras, huelgas, paros de labores, actos de guerra o terrorismo, insurrección, revolución,
catástrofes nucleares o naturales o actos fortuitos e interrupciones, pérdida o disfunción de los servicios públicos,
comunicaciones o servicios de cómputo (software y hardware). El Proveedor acepta y conviene en que OFS no tendrá
responsabilidad ni obligación alguna ante el Proveedor conforme al presente Contrato salvo por su obligación de aplicar
un Descuento en caso de aceptar una Oferta de Descuento a su sola discreción, por lo que tampoco será responsable ante
el Proveedor con respecto a las obligaciones de Orbian o al Sistema Orbian.
(b)
El Proveedor en este acto conviene y se obliga a no promover, por sí mismo o en conjunto con otra
persona física o moral, ningún procedimiento de liquidación, reorganización, restructuración, insolvencia o liquidación,
así como ningún procedimiento conforme a la ley de liquidación, ya sea federal o estatal, ni a ninguna otra ley en contra
de OFS. Lo estipulado en esta Cláusula 12 (b) prevalecerá al término del presente Contrato.
13.
Ausencia de deberes implícitos, terceros beneficiarios. Ninguna Entidad Orbian tiene deberes u obligaciones
adicional a los que se estipulan expresamente en el presente Contrato; por lo tanto, no tiene deberes ni obligaciones frente
a terceros ajenos al mismo. Nada de lo aquí estipulado, ya sea de manera implícita o explícita, otorgará a personas físicas
o morales distintas del Proveedor y de las Entidades Orbian, junto con sus sucesores y cesionarios dentro del límite
previsto por ley, algún derecho, recurso o reclamación, por ministerio de ley o por equidad, conforme al presente
Contrato.
14.
Ausencia de cesión. Ni el Proveedor ni Orbian podrán ceder o delegar sus derechos ni obligaciones y OFS no
podrá delegar sus obligaciones (aun cuando sí podrá ceder sus derechos) conforme al presente Contrato sin el
consentimiento previo y por escrito de las partes del mismo; en el entendido, no obstante, de que mediante aviso por
escrito entregado al Proveedor, cualquier Entidad Orbian podrá ceder sus derechos y obligaciones conforme al presente
Contrato, en todo o en parte, a cualquier subsidiaria o filial de cualquier Entidad Orbian, o a cualquier sociedad o persona
moral con la que cualquier Entidad Orbian pueda fusionarse, convertirse o consolidarse o a cualquier sociedad o persona
moral que sea el resultado de alguna fusión, conversión o consolidación en la que participe alguna Entidad Orbian.
15.
Terminación. Cualquier Entidad Orbian o el Proveedor podrán dar por terminado el presente Contrato mediante
aviso por escrito, mismo que tendrá una vigencia de 30 días a partir de la fecha de entrega. No obstante, (i) tanto la
Entidad Orbian como el Proveedor podrán darlo por terminado inmediatamente por incumplimiento significativo de
cualquiera de las partes y (ii) cualquier Entidad Orbian podrá darlo por terminado en cualquier momento si el Proveedor
se declara insolvente o se encuentra sujeto a cualquier demanda o procedimiento de insolvencia, reorganización o
cualesquiera otras leyes de rescate de deudores.
16.
Subsistencia. Al darse por terminado, el presente Contrato será nulo y dejará de surtir efectos; sin embargo,
todas las obligaciones de confidencialidad, seguridad, indemnización, pagos y reembolsos junto con las estipulaciones de
limitación de responsabilidades contenidas en el mismo subsistirán y continuarán vigentes.
17.
Ley aplicable; jurisdicción. Tanto el presente Contrato como cualquier asunto que derive del mismo se
interpretará y estará sujeto a las leyes del Estado de Nueva York (sin perjuicio de los principios de elección de ley
aplicable contenidos en el artículo 5-1401 de la Ley de Obligaciones Generales de Nueva York). Los tribunales de Nueva
York trabajan dentro de una jurisdicción no exclusiva para conocer de cualquier conflicto que derive o surja de este
Contrato, por lo que las partes se someten de manera irrevocable a la competencia de los mismos. Por lo tanto, las partes
renuncian a su derecho de tener un juicio con jurado en virtud de cualquier reclamación o demanda que se presente en
relación con el presente Contrato.
Contrato de Proveedores Osram - México, página 5
18.
Confidencialidad. Salvo que así lo exijan las leyes aplicables, el Proveedor no podrá hacer pública ni divulgar a
terceros la existencia ni el contenido de este Contrato, ni la información relacionada con el Sistema Orbian y con las
operaciones financieras de las Entidades Orbian y sus filiales salvo mediante el consentimiento previo y por escrito de las
Entidades Orbian.
19.
Avisos, etc. Cualquier aviso que se haga conforme al presente Contrato se entregará en el domicilio que se
estipula a continuación. El presente Contrato solamente podrá modificarse por escrito y mediante la firma de sus partes.
Asimismo, este documento podrá otorgarse en ejemplares, mismos que constituirán un original, de manera individual, y el
acuerdo íntegro de manera colectiva.
[Las firmas aparecen en la siguiente hoja]
EN VIRTUD DE LO ANTERIOR, cada una de las partes otorga el presente Contrato en la fecha que se estipula
debajo del recuadro de firmas de las Entidades Orbian.
Denominación Social del Proveedor
Orbian Corp.
Orbian Financial Services VI Limited
Por:
Nombre:
Cargo:
Domicilio:
Por:
Nombre: James D. Houston
Cargo: Director Ejecutivo
Fecha de firma a cargo de OFS:
___________________________
Contrato de Proveedores Osram - México, página 6
PLAN DE PRECIOS (USD y MXP)
Este Plan de Precios se tiene por aquí reproducido como si a la letra se insertase y forma parte del Convenio de
Descuentos. Orbian se reserva el derecho de modificarlo en cualquier momento mediante aviso por escrito.
Definiciones:
“Cuenta de Autodescuento” – significa el tipo de cuenta de la que el Proveedor conviene en descontar automáticamente
y vender a OFS todas las cuentas por cobrar del Proveedor en cuanto éstas entran al Sistema Orbian.
“Cargo por Descuento” – significa el Monto del Pago multiplicado por la Tasa de Descuento multiplicado por el Período
de Descuento y dividido entre 360.
“Período de Descuento” – significa el periodo que corre desde la fecha de pago (inclusive) de los Ingresos por
Descuentos hasta la Fecha de Vencimiento de Pago (sin incluirla).
“Ingresos por Descuentos” – significa el Monto del Pago menos el Cargo por Descuento menos la Cuota por
Liquidación menos la Cuota de Operación de Descuento.
“Tasa de Descuento” – significa la tasa porcentual anual calculada como la suma del Diferencial y de la tasa LIBOR
(para dólares estadounidenses) o la tasa TIIE (para pesos mexicanos) que prevalezca ese día más, de aplicarse, la Cuota de
la Cuenta de Descuentos Manuales.
“LIBOR” – significa la Tasa Interbancaria ofrecida en USD (por ejemplo, dólares estadounidenses a 3 meses) que cotiza
ese día conforme al IntercontinentalExchange Ltd. y que se publica al día siguiente en la página correspondiente de
REUTERS para calcular el Cargo por Descuento en dólares estadounidenses. La tasa LIBOR aplicada derivará de la
Fecha de Vencimiento de los Avisos de Pago que se descuentan mediante una interpolación lineal entre las tasas y se
ajustan, en caso de ser necesario, para reflejar las condiciones que prevalecen en el mercado.
“Cuenta de Descuentos Manuales” – significa un tipo de cuenta con la que el Proveedor tiene la opción de seleccionar
manualmente aquellas cuentas por cobrar que quisiera descontar y vender a OFS así como las fechas de venta de dichas
cuentas por cobrar.
“Cuota de la Cuenta de Descuentos Manuales” – significa la cuota que se expresa como un punto básico adicional que
se extiende sobre el Diferencial. La Cuota de la Cuenta de Descuentos Manuales es de 12 puntos básicos (ó 0.12%) por
año.
“Monto del Pago” – significa el monto que vence a cargo de algún Comprador en la fecha específica tal como se
establece en el (los) Aviso (s) de Pago.
“Fecha de Vencimiento” – significa la fecha de pago que se especifica en el Sistema Orbian a cargo de un Comprador del
Monto del Pago que se establece en el Aviso de Pago.
“Diferencial” – El Diferencial varía conforme al volumen anual de adquisiciones de un proveedor. A continuación se
muestra una tabla que establece los diferenciales actuales que se ofrecen a los proveedores con base en su volumen anual
de adquisiciones con Osram y la moneda en la que reciben los pagos correspondientes.
“TIIE” – significa la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (por ejemplo, pesos mexicanos a 91 días) como la cotiza
ese día el Banco de México. La TIIE que se aplica actualmente derivará de la Fecha de Vencimiento de los Avisos de
Pago que se descuentan mediante una interpolación lineal entre las tasas y se ajustan, en caso de ser necesario, para
reflejar las condiciones que prevalecen en el mercado.
Contrato de Proveedores Osram - México, página 7
Recordatorio de la página que se dejó intencionalmente en blanco – Tasas y ejemplos en la siguiente página
Diferenciales de pesos mexicanos (añadidos a la tasa TIIE)
Volumen anual de
adquisiciones
(en dólares EEUU)
$100k a $299k
$300k a $499k
$500k y superiores
$500k y superiores
Diferencial
Tipo de Cuenta
275bps
200bps
175bps
175bps + 12bps = 187bps
Sólo Autodescuento
Sólo Autodescuento
Sólo Autodescuento
Descuento Manual
Ejemplo para efectos exclusivamente ilustrativos, las tasas y cargos reales varían
Supuesto: una tasa TIIE a 3 meses en pesos mexicanos de 4.7795% anuales, un Período de Descuento de 90 días, un
Diferencial de 1.75% al año y un Monto del Pago de 10,000,000.00 pesos mexicanos.
Tipo de Cuenta: Autodescuento
Ejemplo de Tasa de Descuento – 6.5295% al año (4.7795% + 1.75%)
Ejemplo de Cargo por Descuento –163,237.50 pesos mexicanos calculado de la siguiente manera: 10,000,000.00
pesos mexicanos x 6.5295% x (90 / 360) = MXN 163,237.50
Ingresos por Descuentos: 9,836,762.50 pesos mexicanos (10,000,000 pesos mexicanos –163,237.50 pesos
mexicanos)
_______________________________________________________________________________
Tipo de Cuenta: Descuento Manual
Ejemplo de Tasa de Descuento – 6.6495% al año (4.7795% + 1.87%)
Ejemplo de Cargo por Descuento –166,237.50 pesos mexicanos calculado de la siguiente manera: 10,000,000.00
pesos mexicanos x 6.6495% x (90 / 360) = 166,237.50 pesos mexicanos
Ingresos por Descuentos: 9,833,762.50 pesos mexicanos (10,000,000 pesos mexicanos –163,237.50 pesos
mexicanos)
Diferenciales de dólares estadounidenses (añadidos a la tasa LIBOR)
Volumen anual de
adquisiciones
$100k a $299k
$300k a $499k
$500k y superiores
$500k y superiores
Diferencial
Tipo de Cuenta
250bps
175bps
150bps
150bps + 12bps = 162bps
Sólo Autodescuento
Sólo Autodescuento
Sólo Autodescuento
Descuento Manual
Ejemplo para efectos exclusivamente ilustrativos, las tasas y cargos reales varían
Supuesto: una tasa LIBOR a 3 meses en dólares estadounidenses de 0.55% al año, un Período de Descuento de 90
días, un Diferencial de 1.50 al año y un Monto del Pago de $1,000,000.00.
Tipo de Cuenta: Autodescuento
Ejemplo de Tasa de Descuento – 2.05% al año (0.55% + 1.50%)
Ejemplo de Cargo por Descuento – $5,125.00, calculado de la siguiente manera:$1,000,000.00 x 2.05% x (90
/ 360) = $5,125.00
Ingresos por Descuentos: $994,875.00 ($1,000,000 - $5,125.00)
_______________________________________________________________________________
Tipo de Cuenta: Descuento Manual
Ejemplo de Tasa de Descuento – 2.17% al año (0.55% + 1.50% + 0.12%)
Ejemplo
de
Cargo
por
Descuento
$5,425.00,
calculado
$1,000,000.00 x 2.17% x (90 / 360) = $5,425.00
Ingresos por Descuentos: $994,575.00 ($1,000,000 - $5,425.00)
Contrato de Proveedores Osram - México, página 8
de
la
siguiente
manera:
Descargar