citas de mao

Anuncio
XXXIII. ESTUDIO
En la transformación de la China agraria y atrasada en una China industrializada y avanzada, se
nos plantean tareas arduas, y nuestra experiencia es muy reducida. Por eso, es preciso que
sepamos aprender.
Discurso de apertura en el VIII Congreso Nacional del Partido Comunista de China (15 de
septiembre de 1956).
Las condiciones cambian permanentemente, y para adaptar su pensamiento a las nuevas
condiciones, uno debe aprender. Incluso quienes tienen una mayor comprensión del marxismo y
se mantienen comparativamente firmes en la posición proletaria, deben continuar aprendiendo,
asimilar cosas nuevas y estudiar problemas nuevos.
Discurso ante la Conferencia Nacional del Partido Comunista de China sobre el Trabajo de
Propaganda (12 de marzo de 1957).
Podemos aprender lo que ignorábamos. No sólo sabemos destruir el mundo viejo, sino que
también sabemos construir uno nuevo.
Informe ante la II Sesión Plenaria del Comité Central elegido en el VII Congreso Nacional del
Partido Comunista de China (5 de marzo de 1949), Obras Escogidas. t. IV.
Hay dos maneras de aprender de otros. Una es la dogmática, que significa copiarlo todo, sea o no
aplicable a las condiciones de nuestro país. Esta no es una buena actitud. La otra es hacer
funcionar nuestras cabezas y aprender lo que se adapte a nuestras condiciones, es decir, asimilar
cuanta experiencia nos sea útil. Esta es la actitud que debemos adoptar.
Sobre el tratamiento correcto de las contradicciones en el seno del pueblo (27 de febrero de
1957).
La teoría de Marx, Engels, Lenin y Stalin es aplicable universalmente. No hay que considerarla
como un dogma, sino como una guía para la acción. Estudiar el marxismo-leninismo no es
simplemente aprender su terminología, sino estudiarlo como ciencia de la revolución. No sólo
hay que comprender las leyes generales establecidas por Marx, Engels, Lenin y Stalin como
resultado de su estudio extensiva de la vida real y de la experiencia revolucionaria, sino también
aprender la posición y el método que adoptaban al examinar y resolver los problemas.
El papel del Partido Comunista de China en la guerra nacional (octubre de 1938), Obras
Escogidas, t. II.
Si tenemos una teoría justa, pero nos contentamos con hacer de ella un tema de conversación y la
dejamos archivada en lugar de ponerla en práctica, semejante teoría, por buena que sea, carecerá
de significación.
Acerca de la práctica (julio de 1937), Obras Escogidas, t. I.
Hay que dominar la teoría marxista y saber aplicarla; dominarla con el único objetivo de
aplicarla. Si usted puede aclarar uno o dos problemas prácticos desde el punto de vista marxistaleninista, merecerá elogios y podrá decirse que ha logrado algunos éxitos. Mientras más
problemas aclare y más amplia y profundamente lo haga, mayores serán sus éxitos.
Rectifiquemos el estilo de trabajo en el Partido (1. de febrero de 1942), Obras Escogidas, t. III.
Cómo unir la teoría marxista-leninista con la práctica de la revolución china? Dicho en lenguaje
corriente, esto se logra disparando la flecha en el blanco. Cuando uno dispara una flecha, tiene
que apuntarla a un blanco. La flecha es al blanco como el marxismo-leninismo a la revolución
china. Algunos camaradas, sin embargo, disparan sus flechas sin ningún blanco, o tiran al azar;
esas personas pueden perjudicar fácilmente a la revolución.
Ibíd.
Los que tienen experiencia en el trabajo práctico deben estudiar la teoría y leer
concienzudamente. Sólo así podrán sistematizar y sintetizar sus experiencias para elevarlas al
nivel de la teoría, y no tomarán sus experiencias parciales por verdades universales, ni caerán en
el error del empirismo.
Leer es aprender; practicar también es aprender, y es una forma más importante de aprender.
Nuestro método principal es aprender a combatir en el curso mismo de la guerra. Una persona
que no ha tenido oportunidad de ir a la escuela también puede aprender a combatir, aprender en
el curso mismo de la guerra. La guerra revolucionaria es una empresa del pueblo; en ella ocurre
con frecuencia que la gente, en vez de combatir después de haber aprendido, comienza por
combatir y después aprende. Combatir es aprender.
Problemas estratégicos de la guerra revolucionaria de China (diciembre de 1936), Obras
Escogidas, t. I.
Entre un civil corriente y un militar hay cierta distancia, pero no una Gran Muralla, y esta
distancia puede ser eliminada con rapidez. Participar en la revolución y en la guerra: he aquí
cómo eliminarla. Al decir que aprender y aplicar no es fácil, nos referimos a que no es fácil
aprender a fondo y aplicar con habilidad. Al decir que los civiles pueden convertirse con rapidez
en militares, nos referimos a que no es difícil cruzar el umbral. Para resumir estas dos
afirmaciones, recordemos la vieja sentencia china: Nada en el mundo es difícil para el que se
propone hacerlo. Iniciarse en el arte de la guerra no es difícil y perfeccionarse también es
posible; sólo se necesitan celo y habilidad para aprender.
Ibíd.
Debemos aprender de todas las personas entendidas (sean quienes fueren) a trabajar en el terreno
económico. Debemos estimarlas como maestros, aprendiendo de ellas respetuosa y
concienzudamente. No aparentemos saber cuando no sabemos.
Sobre la dictadura democrática popular. (30 de junio de 1949), Obras Escocidas, t. IV.
El conocimiento es problema de la ciencia y no admite la menor deshonestidad ni la menor
presunción; lo que exige es ciertamente lo contrario: honestidad y modestia.
Acerca de la práctica (julio de 1937), Obras Escogidas, t. I.
La complacencia es enemiga del estudio. Si queremos realmente aprender algo, debemos
comenzar por deshacernos de la complacencia. Nuestra actitud hacia nosotros mismos debe ser
aprender sin sentirnos jamás satisfechos, y hacia los demás, no cansarnos de enseñar.
El papel del Partido Comunista de China en la guerra nacional (octubre de 193&), Obras
Escogidas. t. II.
Algunos han leído unos cuantos libros marxistas y se creen muy doctos, pero, como lo que han
leído no les ha penetrado ni prendido en la mente, no saben utilizarlo y sus sentimientos de clase
siguen como antes. Otros son muy engreídos y, habiendo aprendido algunas frases librescas, se
hacen pasar par notabilidades y se hinchan de orgullo, pero, cada vez que se levanta una
tormenta, toman una posición muy diferente de la de los obreros y la mayoría de los campesinos.
Vacilan mientras éstos permanecen firmes, se muestran equívocos mientras éstos son francos y
directos.
Discurso ante la Conferencia Nacional del Partido Comunista de China sobre el Trabajo de
Propaganda. (12 de marzo de 1957).
Para adquirir una verdadera comprensión del marxismo, hay que aprenderlo no sólo de los libros,
sino principalmente a través de la lucha de clases, del trabajo práctico y del contacto íntimo con
las masas obreras y campesinas. Si, además de leer libros marxistas, nuestros intelectuales logran
cierta comprensión del marxismo a través del contacto con las masas obreras y campesinas y de
su propio trabajo práctico, hablaremos todos el mismo lenguaje: no sólo tendremos el lenguaje
común del patriotismo y del sistema socialista, sino que podremos también tener el lenguaje
común de la concepción comunista del mundo. En este caso, todos trabajaremos mucho mejor.
Ibíd.
Descargar