www.daad.co Becas para maestrías en Política Pública y Buen Gobierno (PPGG) CONVOCATORIA Colombia 2013 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA ! Este programa de beca completa del DAAD ofrece a egresados muy bien calificados, con título de pregrado en Ciencias Sociales y Políticas, Humanidades, Economía, Derecho, Administración y áreas relacionadas, la posibilidad de realizar maestrías de especial importancia para el desarrollo social, político y económico de sus países de origen. Esta beca se destina a una lista específica de 8 programas de maestría en Política Pública y Buen Gobierno (Public Policy and Good Governance – PPGG) en universidades alemanas (ver en el anexo 2 de esta convocatoria, la lista de los programas académicos). ! Esta beca está dirigida tanto a recién graduados como a personas que cuenten con experiencia profesional después de haber obtenido el título de pregrado. ! Los programas académicos se ofrecen en los siguientes enfoques: Política Pública, Buen Gobierno, Relaciones Internacionales, Gestión Pública, Ciencias de la Administración y Sociedad Civil. Los programas tienen una orientación internacional y se ofrecen en alemán y/o inglés. Los participantes del programa recibirán un acompañamiento especial en el lugar donde estudien. ! Los estudios de maestría podrán llevarse a cabo a partir del semestre de invierno de 2014. OBJETIVO ! Los programas académicos que se ofrecen en esta beca del DAAD, forman a los estudiantes dentro de un enfoque orientado a la práctica. Principalmente, este programa de beca se dirige a egresados de pregrado que aspiren a ser dirigentes, líderes o expertos en sectores como administración, política, derecho y economía. El objetivo de este programa de beca es preparar egresados en las áreas del conocimiento mencionadas, para que asuman efectivamente sus futuros cargos profesionales; contribuyendo así al desarrollo de la sociedad y de la economía de sus países de origen. ! Con los conocimientos y la experiencia adquiridos en Alemania, se espera que los becarios más adelante contribuyan al desarrollo de sistemas económicos y sociales orientados a la democracia y la superación de 1 www.daad.co desigualdades sociales de sus propios países. Adicionalmente, los estudios en las universidades alemanas deben calificar a los becarios de manera especial como interlocutores de la política y de la economía alemanas. ! Por medio de este programa, el DAAD buscar contribuir al fomento del Buen Gobierno dentro de las estructuras de la sociedad civil en los países seleccionados. DURACIÓN ! 12 a 24 meses + 6 meses de curso previo de alemán en Alemania, independientemente de si el programa académico es en inglés o en alemán. DOTACIÓN Y GASTOS QUE CUBRE EL PROGRAMA ! 750 ! mensuales para manutención y vivienda. ! Monto global para tiquetes aéreos: Colombia-Alemania-Colombia. ! Seguro médico. ! Exención de matrícula en las universidades. ! 460 ! anuales para gastos adicionales de estudio e investigación. ! Curso previo de alemán en Alemania de hasta seis meses (incluido alojamiento, alimentación y seguro). ! En caso de que el becario viaje con familia, se puede conceder un apoyo económico adicional (aproximado de 276 ! mensuales para el/la cónyuge y 184 ! mensuales por hijo) y un curso de idioma para el/la cónyuge (hasta 1550 !). El DAAD también cubre el seguro médico para el/la cónyuge . ! En caso de que los costos de alquiler sean excepcionalmente altos, se puede conceder una ayuda adicional. REQUISITOS PARA PARTICIPAR EN EL PROGRAMA ! Para participar en esta convocatoria, los candidatos deben cumplir tanto con los requisitos mencionados en este documento, así como con los requisitos adicionales estipulados por la universidad alemana de acuerdo al programa académico escogido (ver anexos 2 y 3 de esta convocatoria). ! En el anexo 2 de esta convocatoria se encuentran los programas académicos ofrecidos y sus respectivas descripciones, así como los datos de contacto de los encargados en las universidades. Los candidatos 2 www.daad.co deben consultar la página web del programa de estudio y eventualmente contactar a la persona responsable del respectivo programa académico para informarse acerca de los requisitos adicionales de la universidad. ! Sólo los candidatos que cumplan con los requisitos establecidos por el DAAD en esta convocatoria y con los requisitos exigidos por el programa académico seleccionado serán tenidos en cuenta en el proceso de selección. Requisitos del DAAD ! El último título académico recibido no debe ser más antiguo de 6 años. ! No existe un límite de edad. ! Los interesados en postularse a esta convocatoria que vivan en Alemania, únicamente podrán solicitar esta beca sí en el momento de cierre de la convocatoria no llevan viviendo más de 15 meses en Alemania. ! Los candidatos deben tener un título universitario de pregrado en alguna de las áreas cubiertas por el programa (o en áreas relacionadas) y acreditar un buen promedio académico. También se aceptan postulaciones de candidatos que ya hayan obtenido un título de especialización o maestría. ! Por regla general las maestrías ofrecidas en este programa de beca, exigen un buen nivel de inglés. El candidato deberá revisar en detalle el anexo 3 de esta convocatoria en donde se indican los requisitos específicos de idioma de cada universidad alemana. ! Para programas académicos en alemán o combinados (alemán e inglés) es necesario que en el momento de entregar la postulación, el candidato haya culminado el nivel A2 de alemán; para así garantizar que, una vez termine el curso preparatorio de hasta seis meses que ofrece el DAAD en Alemania como parte de la beca, tendrá el nivel requerido para poder aprobar el examen de alemán (B2/C1). ! Los candidatos deben tener razones muy bien argumentadas que sustenten su interés en realizar el programa académico seleccionado en Alemania, y explicar cómo ese programa está en concordancia con la formación adquirida en su país de origen y la relevancia que tendría posteriormente para su desempeño laboral. (Ver la sección Objetivo en esta convocatoria). ! No es requisito contar con experiencia profesional para poder presentarse a este programa. Requisitos del programa de estudio ! El postulante debe informarse directamente en la universidad/programa de estudio sobre los requisitos específicos de admisión a la respectiva maestría. Ver datos de contacto en el anexo 2 de esta convocatoria. 3 www.daad.co CÓMO CONCURSAR/ DOCUMENTACIÓN REQUERIDA ! El postulante remitirá al Centro de información del DAAD en Bogotá el formulario del DAAD completamente diligenciado con los anexos correspondientes enlistados más adelante en esta misma sección de la convocatoria en el ítem Lista de la documentación requerida. La documentación se debe entregar en físico o por medio de correo postal. En cualquier caso, la documentación completa debe llegar a la oficina del DAAD en Bogotá a más tardar hasta la fecha de cierre de la convocatoria. ! Se debe entregar la solicitud en original y un juego adicional de fotocopias de la misma, separadas en carpetas sencillas de cartón tamaño carta, dentro de un sobre de manila, sin legajar o grapar (se solicita el uso de las carpetas sencillas de cartón de color marrón). ! Para concursar en este programa de beca, tanto la solicitud de beca, así como la solicitud de cupo al programa elegido, se tramitan con una sola postulación que se entrega al DAAD Colombia. No obstante, algunas universidades (por ejemplo Hertie School of Governance) piden que los candidatos realicen el registro online necesario para la admisión, incluso antes de la fecha de cierre de la presente convocatoria. Los candidatos se deben informar directamente con la universidad sobre estos procesos (ver página web del respectivo programa de maestría). Algunas universidades pueden pedir documentación adicional para llevar a cabo el proceso de inscripción, después de haber sido seleccionado como becario. ! Un candidato puede postularse como máximo a tres de los programas de estudios ofrecidos. En este caso, se debe especificar en el formulario del DAAD el orden de preferencia los programas elegidos, en la sección destinada para eso (pregunta número 7 en el formulario DAAD, anexo 1 de esta convocatoria). Aunque el postulante puede presentarse a más de un programa académico, el DAAD recomienda elegir solo uno, pues la gran mayoría de las universidades prefieren candidatos que se deciden por un programa académico específico como primera y única opción. ! Es indispensable leer cuidadosamente esta información; las posibilidades de ser seleccionado se incrementan en la medida en que se cumpla a cabalidad con todos los requisitos y se sigan las instrucciones aquí consignadas. Las postulaciones no podrán estar acompañadas de documentos y recomendaciones diferentes a las solicitadas. Con respecto a los requisitos y a la entrega de las postulaciones completas, el DAAD no acepta ninguna excepción. ! La solicitud completa se debe entregar en alemán o en inglés. Lista de la documentación requerida 1. Formulario de solicitud del DAAD diligenciado en inglés o alemán El formulario disponible se encuentra como anexo 1 de esta convocatoria. Es indispensable diligenciarlo siguiendo estrictamente las indicaciones consignadas más adelante en el Instructivo para el Formulario de Solicitud. Una postulación sin formulario firmado no será aceptada por ningún motivo. 2. Carta de motivación en inglés o alemán Esta carta tiene especial importancia para el proceso de selección. Es indispensable dedicar el tiempo suficiente para presentar una carta clara y contundente que contenga todos los argumentos que puedan ser importantes para su solicitud (incluyendo la experiencia académica y profesional, las proyecciones profesionales después del estudio de la maestría en Alemania, etc.). Recomendamos entregar por lo 4 www.daad.co menos 2 páginas de carta de motivación. La carta debe tener título, fecha y firma del postulante. La carta de motivación debe explicar los motivos académicos, profesionales y personales que conducen al candidato a presentarse a esta convocatoria y al programa de maestría elegido. La carta debe referirse al beneficio que representa la formación que el candidato obtendrá en Alemania, e igualmente, cómo dicha formación será de provecho para el desarrollo de su país de origen. Recomendamos formular argumentos concretos que reflejen las experiencias, perspectivas individuales del postulante y evitar caer en lugares comunes. Si se nombra una segunda o tercera opción de programa académico en el formulario de solicitud, la carta de motivación debe explicar primero en detalle el interés específico que se tiene en la primera opción y también explicar expresamente los motivos de la segunda y/o tercera opción. 3. Hoja de vida en alemán o inglés La hoja de vida debe cubrir sin vacíos la totalidad de las actividades académicas y profesionales hasta la fecha de la postulación. La hoja de vida debe tener la fecha y la firma del postulante. No es necesario entregar soportes de la misma. 4. Certificado reciente de idiomas Según los requisitos de idioma de las respectivas maestrías (ver anexo 3 de esta convocatoria) se deben entregar certificados de idioma. Los certificados de idioma por regla general no deben ser más antiguos de dos años. Para todos los programas de estudio ofrecidos en la presente convocatoria, el DAAD exige un buen nivel de inglés. Los requisitos específicos de inglés de cada uno de los programas se encuentran en el anexo 3 de esta convocatoria. Para los programas académicos en alemán o combinados (alemán e inglés) es necesario que en el momento de entregar su postulación, el candidato haya culminado el nivel A2 de alemán; para así garantizar que, una vez termine el curso preparatorio de hasta seis meses que ofrece el DAAD en Alemania como parte de la beca, aprobará el examen de alemán (B2/C1). (El nivel de alemán exigido en el anexo 3 de esta convocatoria se refiere al nivel de alemán después de haber realizado el curso de alemán ofrecido por el DAAD.) Los conocimientos de alemán (en los casos que aplique), se deben comprobar a través de un certificado de idioma (Goethe-Institut, Centro de Idioma u otro). Se deben sacar fotocopias de todos los certificados de idioma y autenticarlas en la Embajada de Alemania en Bogotá. El trámite de autenticación en la Embajada de Alemania puede demorarse hasta una semana y únicamente atienden en días determinados. ¡Es indispensable informase con antelación! Para conocer más acerca del proceso, es necesario revisar la sección Solicitud de cupo y admisión a las universidades alemanas en la página web del DAAD Colombia: www.daad.co/es/12376/index.html Nota: Si por algún motivo el candidato no tiene su certificado al momento del cierre de la convocatoria, debe entregar con su postulación la confirmación de su inscripción al examen de idioma correspondiente. En este caso, el resultado del examen de idioma debe ser enviado a [email protected] y a [email protected] a más tardar el 1 de septiembre de 2013. Después de esta fecha en ningún caso el DAAD recibirá certificados, y las solicitudes incompletas serán excluidas del proceso de selección. Es importante que esta excepción de entregar el certificado de idioma después de la fecha de cierre oficial del programa, sólo aplica si el postulante ya está inscrito para un examen y si la entrega de los resultados 5 www.daad.co oficiales está garantizada hasta el 1 de septiembre. Ningún otro documento de la postulación podrá ser entregado después del 31 de julio. Documentación incompleta no será aceptada en ningún caso. 5. Dos cartas de recomendación de profesores y/o empleadores actuales en inglés o alemán Si las cartas de recomendación no se expidieron en inglés o alemán, se debe realizar una traducción oficial. Estas cartas deben ser recientes; no más antiguas de 3 meses al momento de cierre de la convocatoria. Las cartas forman parte importante de la solicitud. Recomendamos que el contenido de las cartas no sólo se limite a comprobar la idoneidad del postulante en general, sino que también se refiera explícitamente al programa académico elegido y haga énfasis en la calificación del candidato para el programa específico, así como en el futuro beneficio para el solicitante y su país de origen. Las cartas deben tener fecha y los datos de contacto y firma de la persona que emite la recomendación y deben estar dirigidas al DAAD. Recomendamos tener en cuenta que las cartas de recomendación forman parte fundamental de la postulación. Quien las expide debe estar conciente de esta importancia y dedicar el suficiente tiempo y compromiso para formular una carta convincente y bien argumentada. Una buena carta debería tener aprox. una a dos páginas y evitar lugares comunes. 6. Copia autenticada de diploma(s) de grado a nivel universitario Ver más adelante en esta misma sección las Notas con respecto a la autenticación de documentos que se indican al finalizar este listado de documentos. 7. Copia autenticada del certificado de notas de la universidad Ver más adelante en esta misma sección las Notas con respecto a la autenticación de documentos que se indican al finalizar este listado de documentos. 8. Copia autenticada del certificado del ICFES Ver más adelante en esta misma sección las Notas con respecto a la autenticación de documentos que se indican al finalizar este listado de documentos. 9. Dos fotografías recientes Se debe pegar una fotografía en el espacio indicado en el formulario de solicitud del DAAD y adjuntar con un clip la otra fotografía, debidamente marcada al respaldo. Pueden ser fotos de tamaño 3x4 con fondo de cualquier color. 10. Constancias de trabajo (opcional) 11. Lista de publicaciones (opcional) Notas con respecto a la autenticación de documentos ! Es indispensable que las fotocopias de las certificaciones académicas sean autenticadas (puntos 6, 7 y 8 mencionados en la Lista de la documentación requerida, arriba en esta convocatoria). El proceso de autenticación o legalización comprende en su respectivo orden: 6 www.daad.co 1. Reconocimiento por las entidades que expidieron cada documento: ICFES, Universidad colombiana en donde se estudió, Ministerio de Educación Nacional, etc. 2. Apostilla del Ministerio de Relaciones Exteriores 3. Traducción oficial (únicamente con traductores oficiales) al idioma en el cual se cursará el estudio en Alemania. En este enlace se encuentran los datos de contacto de los traductores oficiales de alemán adscritos a la Embajada: www.bogota.diplo.de/contentblob/2219960/Daten/ 4. Autenticación de fotocopias en la Embajada de Alemania en Bogotá. En la página web de la Embajada se encuentra el horario de atención. ¡La autenticación de los documentos en la Embajada puede demorarse varios días y el DAAD no podrá recibir postulaciones en fechas posteriores al cierre. Por eso es indispensable confirmar con antelación en la Embajada sobre los procesos y tiempos para realizar esta autenticación! ! Para mayor información sobre los procedimientos de autenticación, legalización y traducciones necesarias para las aplicaciones remitirse a: www.daad.co/es/12376/index.html ! ¡Las autenticaciones ante notarías no son válidas! INSTRUCTIVO PARA EL FORMULARIO DE SOLICITUD ! El formulario de solicitud de beca del DAAD se encuentra adjunto a esta convocatoria en el anexo 1. A continuación ofrecemos algunas instrucciones prácticas para su diligenciamiento. ! El formulario deberá ser diligenciado en alemán o inglés. ! Tenga en cuenta que si diligencia el formulario a mano su letra debe ser completamente legible y no puede haber tachones. Tenga especial cuidado con su dirección de correo electrónico y número de teléfono. ! Por ningún motivo olvide firmar el formulario (¡Si su formulario no está firmado, su postulación no será tenida en cuenta!) ! Por favor indique siempre las fechas separadas por puntos, por ejemplo: 1.10.2014 ! Aunque el formulario se debe diligenciar en inglés o en alemán, las indicaciones que le damos en el siguiente instructivo serán en español. (Por lo general el formulario se diligencia en el idioma en el que se desarrollará el estudio en Alemania.) Sólo comentaremos las preguntas que puedan prestarse a confusión: Instrucciones generales ! Para agilizar el diligenciamiento del formulario recomendamos tener a mano todos los documentos (cv, certificados de estudio, etc.). ! Por ningún motivo el formulario se debe diligenciar en mayúsculas sostenidas. 7 www.daad.co ! El formulario se debe imprimir en papel tamaño carta y firmarlo. ¡Si el formulario no está firmado, la postulación no será evaluada! Instrucciones específicas por preguntas del formulario de solicitud de beca al DAAD ! Estatus al inicio de la beca: (Indicar su estatus al momento de presentarse a la convocatoria, normalmente: Graduada/o) ! Programa de beca (denominación exacta): Indicar el nombre del programa al cual se está postulando: (Master’s Scholarships for Public Policy and Good Governance (PPGG)/ Masterstipendien im Bereich Public Policy and Good Governance 1. Grado académico: Completar “Grado académico” sólo en caso de tener el título de doctorado o el título alemán de Professor (Prof.). De lo contrario no se debe indicar nada (----). 2. Dirección a efectos de comunicación ! Calle: En la dirección física en “Calle” se debe escribir la dirección completa del lugar en el cual recibirá la documentación enviada por el DAAD en caso de recibir la beca. Si es probable que la dirección a efectos de comunicación pueda cambiar (trasteo, viajes, etc.), es indispensable ingresar una dirección fija que no varíe. ! Provincia: Escribir el Departamento en el cual se encuentra la dirección de correo/domicilio. ! Teléfono (con prefijo): Para Colombia 0057 + el indicativo de la ciudad + el número de teléfono (Ejemplo para el caso de un teléfono fijo en Bogotá: 0057 1 6019418). ! E-mail: Indicar el correo más confiable y asegurarse de que esté bien escrito. 3. Centro de educación secundaria: Nombre de la escuela secundaria donde se obtuvo el título de bachiller seguido por la ciudad. (Ejemplo: Colegio San José de la Salle, Medellín). ! Tipo de examen final: Certificado de Bachillerato. ! Tipo de examen final (indicar la denominación original): Examen ICFES o Saber 11o ! Resultado: Indicar si se trata del antiguo o del nuevo examen. Para el caso del examen antiguo, escribir el puntaje obtenido en relación con el puntaje máximo posible (400). Ejemplo: 371 / 400. Para el caso del examen nuevo, escribir el puesto obtenido en relación con el número total de puestos (1000). Ejemplo: Puesto 30 / 1000 Nota importante: El nuevo examen ubica a los estudiantes entre 1000 puestos a nivel nacional. Cada puesto está compartido por un número determinado de estudiantes, dependiendo del total de personas evaluadas ese año. Por ejemplo, en la prueba aplicada en octubre de 2004, hubo 408.113 personas evaluadas y en consecuencia en cada puesto se ubicaron aproximadamente 408 personas. 4. Nombre del centro superior/ lugar: Enlistar la(s) universidad(es) en las que se obtuvieron las titulaciones, con sus respectivas fechas de inicio y terminación. ! Materia: Escribir la carrera en la que recibió el título (ejemplo: Ciencia Política, Derecho, Economía, etc.). 8 www.daad.co Materia estudiada actualmente/ última materia que estudió ! Materia principal: “Materia” significa carrera estudiada ! Materia secundaria: Se diligencia sólo si se ha cursado una carrera principal y una secundaria. (Aunque esta posibilidad solían ofrecerla las universidades alemanas, normalmente no aplica para estudios en Colombia). ! Años de estudios universitarios/de Doctorado: Indicar la duración en años de la/las carrera(s) estudiada(s). ! Actividad profesional actual: Sólo aplica si se está trabajando en una universidad, institución o empresa. Para presentarse a este programa no es necesario contar con experiencia laboral. 5. Exámenes finales realizados: Se refiere a los títulos académicos que se tienen a nivel de educación superior (ni diplomados, ni cursos de profundización); se pueden mencionar hasta cuatro títulos. ! Denominación exacta del examen/de los exámenes: Corresponde al título obtenido (ejemplo: Politólogo). ! Fecha del examen: Indicar la fecha de la obtención del grado. ! Materia: Indicar el programa académico que se ha cursado (ejemplo: Relaciones Internacionales). ! Resultado del examen final: Indicar el promedio de la carrera/s (ejemplo: Pregrado: 4,2/5,0; Maestría: 4,0/5,0). Exámenes previstos antes del inicio de la beca solicitada ! Denominación exacta del examen/ de los exámenes: Este apartado sólo se diligencia si hay algún tipo de examen académico o de idioma pendiente antes del inicio de la beca solicitada. (Ejemplo: Zertifikat Deutsch, etc.). ! Fecha prevista para finalizar los estudios: Indicar la fecha del examen pendiente. 6. Duración total de la estancia prevista en Alemania (en meses): Señalar la duración (en meses) de la estancia académica en Alemania, incluyendo el curso de alemán deseado, tiempo libre, vacaciones, etc. Ejemplo: 30 • Duración de la beca solicitada desde: Se debe señalar la fecha del inicio del estudio/estancia. Aquí no se debe incluir el período del curso de idioma. El curso de alemán es financiado por el DAAD, pero no se considera dentro del período de la beca. Indicar las fechas separadas por puntos. Ejemplo: 01.10.2014 ! Duración de la beca solicitada hasta: Se debe señalar la fecha de culminación del estudio con el programa de beca. 7. Centro superior anfitrión deseado/ institución anfitriona deseada ! Por orden de preferencia, en primer lugar: Indicar el nombre de la institución de educación superior escogida. ! ¿Ya se han establecido contactos?: Se debe indicar Si o No. En caso afirmativo se debe mencionar con qué instancia del centro de educación superior. Ejemplo: Oficina de Admisiones FU Berlin. Aunque el formulario solicita adjuntar certificaciones de la existencia de dichos contactos, no es necesario. Los candidatos deben ceñirse a la documentación requerida en esta convocatoria. 9 www.daad.co 8. Materia que pretende cursar en el centro superior alemán/ la institución alemana ! Señalar el programa académico exacto que quiere cursar. 10. Proyecto de estudios o de investigación para la estancia en Alemania ! Sólo aplica para estudios de doctorado o de estancias de investigación luego puede dejar en blanco esta pregunta, si su interés es postularse a una maestría. 11. ¿Qué profesores de la especialidad han emitido informes para esta solicitud? ! Por favor indique el nombre, la especialidad y los centros superiores/ las instituciones: Se debe indicar el nombre de los profesores que han expedido cartas de recomendación para la solicitud, indicando la institución a la que pertenecen. Ejemplo: PhD. Pedro Pérez Rincón, Universidad Nacional del Colombia 12. ¿Desde cuándo y dónde aprende alemán o bien durante cuánto tiempo y dónde aprendió alemán?: Aunque en el formulario se solicita adjuntar certificados de idioma, no debe hacerse de nuevo, debido a que éstos ya figuran en la lista de la documentación requerida por esta convocatoria. Esto aplica en caso de que se cuente con conocimientos de alemán. ! Conocimientos de otros idiomas: En este campo debe indicar de qué idiomas tiene conocimientos y a continuación indicar el nivel de dominio (ejemplo: Inglés… muy bueno) utilice un campo por cada idioma. 14. Estancias anteriores de estudio o de trabajo en el extranjero de al menos un mes de duración (Completar sólo si se cuenta con experiencia de viaje o de trabajo en el exterior) 15. Ocupación actual (adjuntar certificado): Indicar la ocupación actual. Para postularse a esta convocatoria no es un requisito la experiencia profesional. Si el postulante no tiene experiencia, en esta sección puede escribir: No aplica. Aunque el formulario solicita adjuntar certificado laboral/cartas del empleador, no es necesario hacerlo de nuevo ya que éstos documentos figuran en la lista de la documentación requerida. Los candidatos deben ceñirse a la documentación requerida en esta convocatoria. 16. ¿Se le concederá un permiso laboral/ excedencia para la estancia en Alemania?: Indicar si el empleador actual le otorgará al postulante una licencia durante su estancia en Alemania. Aunque el formulario solicita adjuntar certificado, no es necesario, ni tampoco es necesario adjuntar cartas del empleador. Los candidatos deben ceñirse a la documentación requerida en esta convocatoria. 20. Nombre y dirección postal del pariente más cercano a quien se debe informar en casos urgentes: A pesar de que esta sección no está marcada como obligatoria, recomendamos proporcionar los datos correspondientes de alguien a quien avisar en casos de emergencia. Nota importante ¡Por ningún motivo olvide firmar el formulario e incluir tanto la fecha de diligenciamiento como la ciudad! 10 www.daad.co PREGUNTAS FRECUENTES ! ¿Qué tan probable es ser seleccionado como becario de este programa? La probabilidad de ser seleccionado depende, entre otras cosas, del programa académico al cual se postula. Por regla general, los programas en alemán, o combinados alemán e inglés, reciben menos postulaciones que los programas completamente en inglés. El programa con la más favorable relación entre postulantes y becarios es el programa en alemán de la Hochschule Osnabrück (“Management in Non-Profit-Organisationen”). ! ¿Cómo es el proceso de selección de los becarios? Después de una primera revisión de todas las postulaciones completas entregadas hasta el 31 de julio de 2013, se invitará a los candidatos preseleccionados a una ronda de entrevistas frente a un comité de expertos en Bogotá. Estas entrevistas se realizarán a comienzos de septiembre de 2013. Basado en los resultados de estas entrevistas y la documentación entregada, la selección final de los becarios se realiza en Alemania por un comité de expertos de la respectiva maestría y del DAAD. Los resultados finales se darán a conocer directamente a los candidatos a más tardar a comienzos del 2014. ! ¿Cuáles son los criterios de selección para este programa de beca? Todas las postulaciones tienen que cumplir estrictamente con todos los requisitos de la presente convocatoria. Las postulaciones incompletas o aquellas que no cumplan con todos los requisitos no serán tenidas en cuenta. Después de una ronda de entrevistas por un comité de expertos en Colombia, la selección final se realiza en Alemania por un comité de expertos de la respectiva maestría y del DAAD. Junto con las notas y la hoja de vida, un documento central de la postulación es la carta de motivación. El postulante debe explicar de forma concreta y detallada los motivos de su postulación a la maestría específica. Recomendamos leer detalladamente la descripción y los objetivos del presente programa de beca (mencionados en esta convocatoria) y tenerlos en cuenta en la formulación de la carta de motivación. De igual manera las cartas de recomendación deben formularse de manera concreta, detallada y con referencia a los objetivos del programa de beca y del programa académico elegido. ! ¿Cómo consigo información detallada acerca de los programas académicos financiados por este programa? La descripción de todos los programas académicos financiables a través de esta beca del DAAD, se encuentran en el anexo 2 de esta convocatoria. Para mayor información, especialmente con respecto a los requisitos adicionales, recomendamos consultar además las páginas web de los programas académicos y contactar a la persona encargada del programa en la universidad alemana. ! ¿Se pueden financiar otros programas académicos diferentes a los mencionados en el anexo 2 de este programa de beca? No. Sólo se pueden financiar los que aparecen en el anexo 2 de esta convocatoria. 11 www.daad.co ! ¿Puedo presentarme a esta convocatoria sin tener mi título de pregrado? Si exclusivamente le hace falta la ceremonia de graduación, para poder postularse es necesario que entregue un certificado que le expida su universidad en Colombia en donde se compruebe esto. En ese certificado se debería mencionar de modo explícito que Usted ya sustentó su tesis, terminó asignaturas y sólo le falta la ceremonia de graduación. Ese certificado debe ser en inglés (emitido por la universidad) o traducido de manera oficial, en caso de que la universidad no se lo entregue en inglés. Si por el contrario Usted tiene algún tipo de requisito pendiente para graduarse (sustentación de tesis o un examen), será indispensable que se comunique con los encargados del programa académico que eligió y consulte si puede postularse bajo esas condiciones. Si este fuera su caso, y si la universidad alemana aprueba esto, Usted puede postularse adjuntando a su postulación los siguientes dos documentos: a) Email de respuesta de la universidad alemana donde certifica que se puede postular pese al término de sus estudios de pregrado pendiente. b) Certificado de la universidad colombiana en donde comprueba qué le hace falta para graduarse y las fechas exactas en las que Usted debe cumplir con estos requisitos (en inglés). FECHA DE CIERRE DE LA CONVOCATORIA 2013 La fecha de cierre de la convocatoria es el Miércoles 31 de julio de 2013 a las 11 am La postulación completa (en dos juegos: original y copia) se debe entregar en el Centro de Información del DAAD en Bogotá. Las postulaciones no podrán estar acompañadas de documentos diferentes a los solicitados en la lista de documentación requerida de esta convocatoria. Con respecto a los requisitos y a la entrega de las solicitudes completas, el DAAD no hace ninguna excepción. Recomendamos no entregar la postulación el último día de la convocatoria. No es necesario entregar la postulación personalmente. 12 www.daad.co CONTACTO Le solicitamos leer cuidadosamente esta convocatoria y sus anexos. Sus posibilidades de ser seleccionado se incrementan en la medida en que cumpla con los requisitos y siga las instrucciones aquí consignadas. En caso de dudas o preguntas los aspirantes podrán contactarse con el Centro de Información del DAAD en Bogotá. Se solicita que antes de hacer preguntas, el candidato haya estudiado en detalle esta convocatoria. Para mayor información también se pueden comunicar directamente con la sección responsable del programa en el DAAD en Bonn (Alemania). DAAD – German Academic Exchange Service Sección/Referat 442 Email: [email protected] www.daad.de/ppgg-master DAAD – Servicio Alemán de Intercambio Académico Centro de Información Colombia Cra. 11A No. 93-52 www.facebook.com/DAADColombia www.twitter.com/DAADColombia www.youtube.com/DAADColombia www.daad.co La información contenida en esta convocatoria fue compilada con la mayor diligencia posible. Sin embargo, esto no es garantía de que no contenga algunos errores. Los datos aquí contenidos pueden estar sujetos a cambios. El texto de esta convocatoria no implica ningún compromiso legal por parte del DAAD. 13 Anexo 1 Deutscher Akademischer Austausch Dienst Postfach 200404 · D-53134 Bonn Kennedyallee 50 · D-53175 Bonn Telefon 0228/882-0 · Fax 0228/882 444 E-Mail: [email protected] Internet: http://www.daad.de Antrag auf ein Forschungs-/Studienstipendium Application for Research Grants and Study Scholarships Name Name Staatsangehörigkeit Nationality Antrag für ein Application for a Nur ein Programm ankreuzen Tick one programme only Forschungsstipendium für Doktoranden und Nachwuchswissenschaftler Research grant for doctoral candidates and young academics and scientists Forschungsstipendium für Doktoranden nach dem Sandwich-Modell Research grant for doctoral candidates within the „Sandwich-Model“ Studienstipendium für einen Aufbaustudiengang mit entwickungsländerbezogener Thematik Study scholarship for a postgraduate course with relevance to developing countries Studienstipendium für Graduierte aller wissenschaftlichen Fächer Study scholarship for graduates of all disciplines Studienstipendium für Künstler Study scholarship for artists Sonstige Programme (genaue Bezeichnung) Other programmes (please specify programme title) Bitte lesen Sie zunächst die Hinweise auf Seite 4, bevor Sie den umseitigen Antrag ausfüllen und ihm weitere Unterlagen beifügen. Please read the information provided on page 5 carefully before completing the application and adding further documents. Bitte nicht beschriften! Please leave blank! Name 1. Familienname (Bitte verwenden Sie die Schreibweise in Ihrem Pass; Hauptnamen unterstreichen) Surname (please use exactly the same name as in your passport; please underline main name) Bitte Foto einkleben, nicht heften! Vorname(n) First name(s) männlich weiblich akad. Titel Male Female Academic title Geburtsdatum (Tag/Monat/Jahr) Geburtsort Attach photo Date of birth (day/month/year) Place of birth please – Geburtsland do not staple! Country of birth Familienstand verheiratet unverheiratet Zahl der Kinder Marital status married single Number of children Land des ständigen Wohnsitzes Country of permanent residence 2. Korrespondenzanschrift, unter der Sie bis zu einem evtl. Stipendienantritt ständig zu erreichen sind Mailing address, where you may be contacted at any time until taking up a possible scholarship Straße Street PLZ, Ort, Provinz Post/Zip Code, town, county/province/state Land Country Telefon mit Vorwahl Fax Telephone, area code e-mail 3. Sekundarschule Secondary school education von from (month/year) Art des Abschlussexamens Type of final examination (bitte Orginalbezeichnung) (Original name of examination) Erworben am (Tag/Monat/Jahr) Awarded on (day/month/year) bis to (month/year) Ergebnis Result(s) 4. Hochschulstudium (Universität/ Technische Hochschule etc.) higher education (university or other degree-awarding institution) von / from bis / to an / at in / in In welchem Studienjahr befinden Sie sich zum Zeitpunkt der Bewerbung / Academic year at the time of application Hauptfach Main subject/major Nebenfach Subsidiary subject/minor Fach / subject Jahr year Jahr year Zurzeit tätig an (Hochschule/Institution) Currently affiliated with (university/ institution) 5. Abgelegte Hochschulexamen Degrees held Tag/Monat/Jahr day/month/year Bezeichnung des Examens Exact degree title Fach Subject Examensergebnis Degree result Voraussichtliches Abschlussdatum Expected date of final examination Vor Stipendienantritt noch beabsichtigte Examen Degree(s) expected before taking up a possible scholarship 6. Geplante Dauer des Deutschlandaufenthalts / Duration of planned stay in Germany beantragte Stipendienlaufzeit Scholarship period applied for vom (Tag/Monat/Jahr) from (day/month/year) bis (Tag/Monat/Jahr) to (day/month/year) 1 Bitte nicht beschriften! Please leave blank! Name 7. Gewünschte Gasthochschule/-institution (ggf. mehrere nach Prioritäten) / Choice of host university/institution in Germany (please give priorities if any) Die endgültige Entscheidung trifft der DAAD The final selection and placement will be made by DAAD Welche Gründe haben Sie zu dieser Wahl bewogen? Why have you chosen this/these particular institution(s)? Bestehen bereits Kontakte? Have contacts been made? 1. 2. 3. nein no ja, und zwar mit (Kopien beifügen) yes, namely with (attach copies) 8. Angestrebtes Studienfach an der deutschen Hochschule/Institution / Chosen field of study/specialization at German host university/institution 9. Streben sie einen Abschluss an? / Do you intend to obtain a degree? nein no Wenn ja, an der deutschen Hochschule/Institution? If so, at the German host university/institution? ja yes ja yes welchen? namely nein; wo sonst? no, but at 10. Studien-/Forschungsvorhaben in Deutschland / Study/research projects in Germany Bitte geben Sie hier das Vorhaben in Stichworten an und fügen Sie eine ausführliche, präzise Begründung getrennt bei Please only outline your project here and attach a precise and detailed description on separate sheet(s) 11. Welche Fachprofessoren haben zu diesem Antrag Gutachten abgegeben? / Which academic referees have submitted a report for this application? Bitte Name, Fach, Hochschule/ Institution angeben Please give name, academic field, university/institution 12. Sprachkenntnisse / Language skills Seit wann und wo lernen Sie Deutsch? Since when and where have you been learning German? Bitte DAAD-Sprachzeugnisse und ggf. weitere Sprachzeugnisse beifügen / Please attach DAAD language certificate and others, if applicable sehr gut gut mittel Sonstige Sprachkenntnisse very good good fair knowledge of other languages schwach poor 13. Wurden Sie bereits durch den DAAD gefördert? / Have you received a DAAD scholarship in the past? nein no ja, von - bis (Daten), Programm yes, give exact dates and title of programme Werden/wurden Sie bereits durch andere Institutionen gefördert? / Are you/Have you been sponsored by other institutions? ja, von - bis (Daten), bei (Institution) nein yes, give exact dates and name of sponsor no Bewerben Sie sich für den gleichen Zeitraum in anderen DAAD-Programmen? / Are you applying under another DAAD programme for the same period of time? nein ja, Programme no yes, title of programmes Haben Sie sich gleichzeitig bei anderen Organisationen beworben? / Are you currently applying to other institutions? nein ja, bei (Institution) no yes, name of institution Wenn ja, liegt schon eine Entscheidung vor und welche? If yes, what decision have you received? Bitte informieren Sie den DAAD umgehend, wenn Sie ein anderes Stipendium erhalten. / Please notify the DAAD immediately, should you be granted another scholarship. 2 Bitte nicht beschriften! Please leave blank! Name 14. Bisherige Studien-/ Arbeitsaufenthalte im Ausland von mindestens von / from ... bis / to ... wo / where? was / what? wie finanziert / financed by? einem Monat Previous visits abroad for study or work of at least one month 15. Praktische/berufliche Tätigkeit während oder im Anschluss an das Studium / Practical or professional work experience during or after higher education bitte lückenlos angeben please give complete information von ... bis... from ... to ... wo? where? Art der Tätigkeit type of work Position/berufliche Stellung (exakt angeben) position/professional status (give exact title) Gegenwärtige Tätigkeit; bitte Nachweis beifügen Present professional occupation; please enclose written proof 16. Werden Sie für den Deutschlandaufenthalt freigestellt/beurlaubt? / Will you be granted leave of absence for your stay in Germany? Wenn ja, mit Fortzahlung der Bezüge? If so, will leave be paid? nein no ja, nach Möglichkeit Bestätigung des Arbeitgebers beifügen yes (if possible enclose confirmation from your employer) nein no ja yes 17. Welches Berufsziel streben Sie an? / What professional career do you envisage? 18. Womit beschäftigen Sie sich außerhalb Ihres Studiengebietes? / What are your extracurricular interests? 19. Sonstige Bemerkungen/Hinweise, die Ihnen im Zusammenhang mit der Bewerbung wichtig erscheinen Other information/remarks which seem important to you in connection with this application 20. Name und Anschrift des nächsten Angehörigen, der bei dringenden Anlässen zu benachrichtigen ist / Name and address of person to be notified in case of emergency Name name Postfach PO Box Provinz County/province/state Telefon (mit Vorwahl) Telephone, including area code Straße Street PLZ/Ort Post/Zip code, town Land Country Fax e-mail Ich versichere die Richtigkeit der oben gemachten Angaben. Änderungen und Zusätze werde ich dem Deutschen Akademischen Austauschdienst umgehend bekanntgeben. Die Hinweise zum Stipendienantrag sowie die Ausführungen zur Datenerfassung habe ich zur Kenntnis genommen, insbesondere, dass die Verantwortung für die Vollständigkeit dieses Antrags bei mir liegt. Ich erkläre mich damit einverstanden, dass die Bewerbungsunterlagen beim DAAD verbleiben. I certify that the information provided in this application is accurate to the best of my knowledge. Furthermore I agree to inform the DAAD immediately of any changes and amendments. I have taken note of the information provided in and regarding this application as well as the notice about the storage of personal data. I accept responsibility for the completeness of my application. I agree that this application and accompanying documents shall remain with the DAAD. Ort Place Datum Date Unterschrift Signature 3 Anexo 2 Scholarships for Master Programmes in Public Policy and Good Governance at Universities in Germany Funding Programme Public Policy, Good Governance (PPGG) What are the objectives of the funding programme? This programme is designed to qualify future leaders in Politics, Law, Economics and Administration according to the principles of Good Governance and to prepare them in academic, yet practice-oriented Master courses for their professional life. What is the Target group? First-class graduates with a university degree (Bachelor or equivalent) who want to contribute to the social and economic development of their home countries. The scholarships are offered both for young graduates without professional experience and for mid-career professionals. What does the package include? The scholarships are for two-year Master courses (in some cases one-year courses) at a range of eight carefully selected PPGG courses at prestigious German institutions of Higher Education. The majority of these courses are taught in English or partly in English. The scholarship holders will be offered special tutoring at their host institutions. Furthermore, there is the opportunity of networking events with participants in other PPGG courses. Regardless of the language of instruction, all scholars will receive intensive German language training prior to their studies. 2 Funding Programme Public Policy and Good Governance (PPGG) How much is the scholarship? DAAD pays a monthly scholarship rate of currently 750 EUR. The scholarship also includes contributions to health insurance in Germany. In addition, DAAD grants an appropriate travel allowance as well as a study and research subsidy and in applicable cases rent subsidies and / or family allowances. What is the deadline? The complete set of application papers must be submitted by 31 July 2013 to the usual application address in your home country (in most cases the local DAAD or diplomatic representation). How do I apply? Get more information at http://www.daad.de/ppgg, or contact [email protected]. 3 1. Public Economics, Law and Politics (PELP) University Leuphana University of Lüneburg, Leuphana Graduate School Duration 2 years Language Mainly German, English in some modules Prerequisites Bachelor degree (or equivalent) in the field of Politics, Law, Economics and Administrative Sciences Graduates will be able to understand how politics, law and economy interact and are provided with an academically grounded insight of this interaction. 4 1. Public Economics, Law and Politics (PELP) The Location The Course The city of Lüneburg is over 1,000 years old and situated in the North of Germany close to the vibrant city of Hamburg. The Leuphana Graduate School stands for a new university model. As part of its Excellence Competition in December 2007, the Donors’ Association for German Science granted distinguished recognition to the Leuphana model for its profile and strategy. Intensive faculty advising and work in small groups encourage the communicative exchange and an active learning community. The two-year degree programme Public Economics, Law and Politics (PELP) MA requires 120 ECTS credit points and is concluded with the Master’s thesis during the fourth semester. The programme unites disciplines that have traditionally examined the relationship between state, society and economy. Questions, problems and solutions that emerge from this complex network of relations will be analysed from the perspective of Political Science, Economics and Law. The causes, the contexts and the social and economic effect of state action stand at the centre of this programme. In addition, the programme also focuses on development theory and policy which will be of special interest to PPGG candidates. Students are provided with an academically grounded, yet interdisciplinary, account of how politics, law and economy interact. Classes are mainly taught in German, but there are also classes that are taught in English. Photo credits: Michael J. Zirbes, http://de.wikipedia.org/wiki/Lüneburg 5 1. Public Economics, Law and Politics (PELP) Network and Careers In addition to close contacts to several institutions, such as the German Institute of Global and Area Studies (GIGA) in Hamburg, the Centre for European Economic Research (ZEW), the Peace Research Institute Frankfurt (PRIF), the German Parliament (Deutscher Bundestag), German Federal and State Ministries, as well as the World Bank, Leuphana also has a strong network with universities and institutions in South Africa, Brazil and Egypt. The Master’s degree prepares graduates to engage in political consulting and to assume leadership positions in political administration such as ministries or international and supranational institutions. Contact Prof. Dr. Dawid Friedrich Leuphana University of Lüneburg Scharnhorststraße 1, C12.314 21335 Lüneburg, Germany Phone: ++49 (0) 4131 - 677 - 2450 Fax: ++49 (0) 4131 - 677 - 2474 E-mail: [email protected] http://www.leuphana.de/en/graduateschool/masterprograms/arts-sciences/publiceconomics-law-politics-pelp.html 6 2. Master of Governance and Public Policy University University of Passau, Department of Governance and Historical Science Duration 2 years Language English and German Prerequisites Bachelor degree in Social Sciences or Economics Graduates will be able to focus on topics from the sphere of Comparative Politics/Global Governance, European Integration, Institutions and Political Change and Public Policy. 7 2. Master of Governance and Public Policy The Location The Course The city of Passau is located in the southeast of Germany and right at the heart of a unified Europe. The University of Passau is beautifully situated at the confluence of the three rivers Danube, Inn and Ilz, idyllically placed on the banks of the River Inn, on a green campus that has just recently been elected the most beautiful campus in Germany. Founded in 1978, the University of Passau combines an up-to-date learning and research infrastructure with state-ofthe-art technology, offering its about 8,500 students a place to study of the highest academic standard. The study course Governance and Public Policy has a two-year-curriculum. In their first term, students will get acquainted with the foundations of governance research as well as with the basics of statehood and Good Governance in order to provide a theoretical framework in which the following interdisciplinary classes are embedded. In these Master classes, students will focus on topics from the sphere of Comparative Politics/Global Governance, European Integration, Institutions and Political Change and Public Policy. This curriculum is complemented by various classes to enhance the students’ occupational skills, e.g. courses on presentation techniques and paper writing. Photo credits: Aconcagua, http://de.wikipedia.org/wiki/Passau 8 2. Master of Governance and Public Policy Network and Careers Contact The University of Passau is one of the most international institutions of higher learning in Germany and enjoys a vibrant international community. Another chance of getting access to an international network is provided by taking part in the annual World Model United Nations conferences as member of the Passau delegation or by joining our various summer schools with students from all over the world. The MA Governance and Public Policy offers its graduates a variety of career opportunities especially within the decision making structures in the students’ home countries at the interface of political and social sciences and law. Graduates will also be well prepared to be employed in national and international administration as well as in multinational and global business companies or to work as a political consultant with interest groups and political parties. Prof. Dr. Winand Gellner University of Passau Department of Governance & Historical Science Dr.-Hans-Kapfinger-Straße 14 94032 Passau, Germany Phone: ++49 (0) 851 - 509 - 2900 Dr. Christian Doelle Phone: ++49 (0) 851 - 509 - 2904 E-mail: [email protected] http://www.unipassau.de/index.php?id=3263&L=1 9 3. Master Programme in Public Policy & Management (PPM) University University of Potsdam, Faculty of Economics and Social Sciences (FESS) Duration 1 year Language English Prerequisites Qualified graduates in Economics, Business Management, Social Sciences and/or Natural Sciences Graduates will be able to work in management and executive positions in ministries, local government and NGOs managing reform projects in cooperation with international aid agencies and organisations. 10 3. Master Programme in Public Policy & Management (PPM) The Location The Course The city of Potsdam is more than 1,000 years old. Located along the banks of the Havel river and the surrounding lakes, Potsdam is a beautiful city in the immediate vicinity of Berlin. The University of Potsdam, founded in 1991, has earned itself a reputation as one of the leading competence centres for Governance and the Public Sector. The PPM programme is integrated into the Faculty of Economics and Social Sciences (FESS) and its Potsdam Centre for Policy and Management (PCPM) at the University of Potsdam. The PPM programme is a postgraduate midcareer 12 month full-time Master programme taught in English. Launched in April 1999, it was the first of its kind in Germany. The programme covers two semesters of courses, including two months for writing and defending a Master’s thesis. The programme has two degree options: The Master of Public Management (MPM) course is designed to equip public sector professionals with the analytical and practical skills required to meet society’s need for improved efficiency and effectiveness in public management. With a similar orientation, the Master of Global Public Policy (MGPP) course, established in 2003, provides the framework to meet the challenges of managing public policies that transcend national borders. From October 2011 the MPM course will feature a new study stream, “Geo-Governance”, which will allow students to focus parts of their studies on handling risks emerging from natural disasters and climate change. Photo credits: Wolfgang Pehlemann, http://de.wikipedia.org/wiki/Potsdam 11 3. Master Programme in Public Policy & Management (PPM) Network and Careers Contact Through its established network, the PPM programme promotes dialogue between academia, the public sector, businesses and the non-profit sector. Worldwide research activities of the PPM faculty include links with the Global Public Policy Institute, Transparency International, German Technical Cooperation (GIZ), the Potsdam Institute for Climate Impact Research (PIK), the German Research Centre for Geosciences (GFZ), the World Bank, the UN and UNDP, the OECD-SIGMA and the European Group of Public Administration, just to mention a few. Most of the PPM programmes’ graduates work in management and executive positions in ministries, local government and NGOs undertaking reform projects in cooperation with international aid agencies and organisations. Ms Giulia Carboni University of Potsdam Potsdam Center for Policy and Management Park Babelsberg 14, House 5 14482 Potsdam, Germany Phone: ++49 (0) 331 - 977 - 4647 Fax: ++49 (0) 331 - 977 - 4617 E-mail: [email protected] www.uni-potsdam.de/pcpm 12 4. Master of Management in Non-Profit Organisations University University of Applied Sciences Osnabrück, Faculty of Business Management and Social Sciences Duration 2 years Language German Prerequisites An above-average degree in one of the following areas: Public Management or Administrative Management, Economics, Economic Law, Law or Social Sciences Graduates will be able to assume managerial functions in various types of (inter-) national non-profit organisations. 13 4. Master of Management in Non-Profit Organisations The Location The Course With around 163,000 inhabitants, Osnabrück is the economic and cultural centre of west Lower Saxony and the heart of the Osnabrück region. The city achieved its place within the history of Europe as the venue of the Peace of Westphalia (1648). Osnabrück has a whole bunch of attractive offers in the cultural, urban, artistic and aesthetic areas, ranging from the theatre to the botanical gardens. The annual European media and arts festival and the exhibitions in the Dominican Church art gallery attract both national and international attention. The Master of Management in Non-profit Organisations is a two-year degree programme concluding with a Master’s thesis in the 4th semester. The internationally recognised Master of Arts (MA) degree is awarded after successful completion of the programme. Study and research are application-oriented and provide excellent job prospects. The programme is characterised by highly qualified lecturers with thorough non-profit-management experience. The interdisciplinary composition of the Master programme’s curriculum corresponds to the profile required for the non-profit sector. In practice-oriented modules, it links the areas of non-profit-management with Social and Political Sciences and Law and conveys social and communicative key competencies. Graduates of the Master programme can and did assume managerial functions in various types of (inter-) national non-profit organisations. Photo credits: A.Savin, http://de.wikipedia.org/wiki/Osnabrück 14 4. Master of Management in Non-Profit Organisations Network and Careers Contact The rapidly growing non-profit sector demands a new type of executive. Professionals with a sense of social policy are required in this sector. They should have a profound knowledge of management and be aware of the political/legal peculiarities of the non-profit sector in order to succeed in the competition for resources. This study programme will provide students with the best preparation for a career in NPO management. The Director and the Coordinator of the Master Degree programme and a team of tutors, buddies and mentors assist the students in adjusting to life and study in Osnabrück. In addition, the International Faculty Office at the Faculty of Business Management and Social Sciences (IFO) provides information, support and advice on orientation, study programmes, enrolment and accommodation. Ms Pauline Mißling, M.A. University of Applied Sciences Faculty of Business Management and Social Sciences Caprivistraße 30a 49076 Osnabrück, Germany Phone: ++49 (0) 541 969 - 3239 Fax: ++49 (0) 541 - 969 - 3176 E-mail: [email protected] [email protected] http://www.wiso.hs-osnabrueck.de/master-npo.html 15 5. Master of Public Policy (MPP) University Hertie School of Governance Berlin Duration 2 years Language English Prerequisites Academic degree in the fields of Political Science, Sociology, Economics and Law Graduates will be able to take up careers in a number of fields such as: international institutions, non-governmental organisations, consulting firms, federal and local government, research institutions, think tanks, and private firms. 16 5. Master of Public Policy (MPP) The Location The Course Berlin is the capital of Germany and an exciting city of contrasts. It is a young and vibrant city, attracting young students and scholars, artists and cultural oriented tourists from around the world. It is the home to countless historical and modern attractions. The Hertie School of Governance (HSoG) is a Professional School for Public Policy in Berlin. It prepares exceptionally talented students and young professionals for leadership positions in today’s rapidly changing world. The School offers a two-year, English-language postgraduate academic programme, leading to the Master of Public Policy (MPP) degree. In the MPP, the major focus is on “Good Governance in the 21st Century”; however, this is not restricted to classic government tasks and functions: Micro- and macroeconomics, an introduction to policy analysis, and quantitative and qualitative empirical methods, make up a part of the curriculum, as does public management, international law, and the development of modern governance forms. The programme’s strong practice-oriented approach is reflected in the use of case studies and in the integration of practitioners into teaching and research, as well as in a mandatory internship and a projectoriented Master’s thesis. The MPP programme offers four specialisations: 1) European and Global Governance, 2) Economics, Welfare and Public Goods, 3) Public Management and 4) Governance of Democratic Systems. 17 5. Master of Public Policy (MPP) Network and Careers Contact The Hertie School has established a number of valuable partnerships with renowned academic institutions across the globe such as the London School of Economics and Political Science, Sciences Po Paris, the Lee Kwan Yee School of Public Policy at the University of Singapore, Tsingua University in Beijing/China or Columbia University, Georgetown University, and Duke University in the US. MPP graduates take up careers in a number of fields such as: international institutions, non-governmental organisations, consulting firms, federal and local government, research institutions, think tanks, and private firms. The MPP is designed for highly talented and motivated students who wish to pursue a career in the public sector and aim for executive positions in government agencies or non-profit organisations, on the local, regional, national, or international level. Benjamin Steffen Hertie School of Governance Master of Public Policy Friedrichstraße 180/Quartier 110 10117 Berlin, Germany Phone: ++49 (0) 30 - 259 219 -114 E-mail: [email protected] www.hertie-school.org 18 6. Master of Development and Governance University University of Duisburg-Essen, Institute of Political Science Duration 1 year Language English Prerequisites Bachelor’s degree requiring four years of full time study in Political Science, Social Science, Law, Economics, Geography or related disciplines Graduates will be able to adopt policy- and region-specific expertise and pursue their professional careers within administrative, governmental or developmental organisations of their home countries or to qualify for a career in international organisations. 19 6. Master of Development and Governance The Location The Course The cities of Duisburg and Essen are situated in the Ruhr region, Germany's former industrial heartland with its coal mines, coking plants and steelworks. The Ruhr region has been transformed into a cultural conurbation full of contrasts in the heart of the Europe. The University of Duisburg-Essen is located in the middle of a region with the largest number of educational institutions per square kilometre in Europe. The Master of Development and Governance is a one-year fulltime degree programme taught in English. The programme combines teaching in several political science sub-disciplines with a practice-oriented methodology including an internship with a German (development) organisation. The main emphasis is on acquiring knowledge of the relevance of different tiers and forms of governance processes both within the established democracies and the developing societies. The curriculum consists of three modules (Development, Governance, and Area Studies), a compulsory 6-week internship with a German (development) organisation and the Master’s thesis. Students select two out of the three courses on African Politics, European Politics and Asian Politics and are thus able to specialise on regional issues even within a oneyear Master programme. Photo credits: Thomas Robbin, http://de.wikipedia.org/wiki/Ruhrgebiet and Tjansen, http://commons.wikimedia.org/wiki/Essen 20 6. Master of Development and Governance Network and Careers Contact The programme provides students with both policy- and region-specific expertise and allows them to pursue their professional careers within the administrations, governments or development organisations of their home countries or to qualify for a career in international organisations whether governmental or not. To meet the requirements of the professional world and in order to be able to offer interesting internships and contacts, the institute continuously extends its network. The Institute of Political Science at the University of Duisburg-Essen has partnership programmes with the INEF (Institute for Development and Peace), the Institute of East Asian Studies and the NRW School of Governance. The Institutes’ research is oriented towards the focus “Governance and Legitimacy in a Globalised World”. Researchers from the policy-oriented think tank German Development Institute contribute to the teaching. Prof. Dr. Christof Hartmann University of Duisburg-Essen Institute of Political Science Lotharstraße 65 47057 Duisburg, Germany Phone: ++49 (0) 203 - 379 - 2046 E-mail: [email protected] http://www.ma-dev-gov.de/ 21 7. Master of Public Policy (MPP) University University of Erfurt, Willy Brandt School of Public Policy Duration 2 years Language English Prerequisites A Bachelor degree, strong analytical skills, curiosity and a probing mind, as well as a commitment to understanding and solving problems Graduates will be able to understand the theoretical underpinnings of political processes and develop critical, analytical and practical abilities. 22 7. Master of Public Policy (MPP) The Location The Course Erfurt is not only the capital city of the Free State of Thuringia but it is also the state’s largest city with a population of nearly 200,000 citizens. Some say Erfurt is also the most beautiful city in Thuringia – you can find out and decide for yourself. The Willy Brandt School of Public Policy at the University of Erfurt is a professional school, providing a stimulating environment for those who strive for management and leadership positions in the public and non- profit sector. The Master of Public Policy (MPP) is a two-year, practice-oriented degree programme taught in English. During the course of studies, students learn to understand the theoretical underpinnings of political processes and develop critical, analytical and practical abilities. For this purpose, the core curriculum combines quantitative and qualitative approaches to public policy analysis with elements dedicated to the advancement of personal skills and systematic practical training. By choosing two out of five specialisation modules, students may develop their individual profiles. The MPP offers specialisation options in Public and Non-profit Management, European Public Policy, International Affairs, International Political Economy and Conflict Studies and Conflict Management. Additionally, students gain practical experience through project groups and a mandatory internship at a public policy institution. Photo credits: TomKidd, http://commons.wikimedia.org/wiki/Erfurt 23 7. Master of Public Policy (MPP) Network and Careers To meet the requirements of the professional world and in order to be able to offer interesting internships and professional contacts, the school continuously extends its network with experts from the public and non profit sectors. The Brandt School has partnership programmes with several European and non-European academic institutions and public policy organizations. It is also a member of the Transatlantic Policy Consortium (TPC). Contact Ms Kristiina Valdru Universität Erfurt Willy Brandt School of Public Policy P.O. Box 90 02 21 99105 Erfurt, Germany Phone: ++49 (0) 361-737-4642 Fax: ++49 (0) 361 - 737 - 4989 E-mail: [email protected] www.brandtschool.de 24 8. Master of Democratic Governance and Civil Society University University of Osnabrück, Department of Social Sciences Duration 2 years Language English and German Prerequisites Bachelor degree in Social Sciences, Political Science, Sociology, European Studies, Law, Economics or neighbouring disciplines Graduates will be able to work in the areas of public management and public policy, in “third sector” organisations, as well as in the area of political and social communication at the local, national and international levels. 25 8. Master of Democratic Governance and Civil Society The Location The Course Osnabrück is situated in north-western Germany with more than 10,000 students at the University of Osnabrück. International success in research, interdisciplinary programmes and projects, several graduate colleges as well as many reforming efforts, especially in teaching, are hallmarks of the University. Since October 2005, the Department of Social Sciences has been offering the Master of Democratic Governance and Civil Society degree programme. The two-year Master programme “Democratic Governance and Civil Society” is focused on the relations and organisational interfaces between state actors and civil society groups and associations. How governments and civic groups interact and the type of responsibilities they perceive, are key for the problem-solving capacities of politics. Emphasis is placed on the challenges and practices of governance at the local, regional, national and supranational levels, as well as on the tensions and conflicts that arise from the realities of cultural diversity and the universalist idea of liberal democracy. The programme’s excellent academic course instruction is further supported by tutorials, internships, excursions, summer schools and group projects. In the elective area, students can choose course modules from several other disciplines. Photo credits: MrsMyer, http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Osnabrück 26 8. Master of Democratic Governance and Civil Society Network and Career Contact Numerous partnerships with international universities as well as with institutions outside the academic area support both internationalism and scientific exchange. The competences to be acquired will qualify students to develop conceptual approaches of how to deal with the challenges of democratic governance in the face of social and cultural diversity, to advice organisations in the fields of politics, law, economy and education and to support sustainable solutions in conflict management and public policy. The programme qualifies for careers in the areas of public management and public policy; in “third sector” organisations; as well as in the area of political and social communication at the local, national and international levels. Prof. Dr. Roland Czada University of Osnabrück Social Science Department Seminarstraße 33 49074 Osnabrück, Germany Phone: ++49 (0) 541 - 969 - 6024 Fax: ++49 (0) 541 - 969 - 16024 E-mail: [email protected] www.politik.uniosnabrueck.de/Teaching/MA_DRZG.htm 27 Interested? Get more information at http://www.daad.de/ppgg or contact [email protected]. Deadline 31 July 2013 Anexo 3 Requisitos de admisión de las universidades alemanas dentro del programa de beca PPGG (Public Policy and Good Governance) Convocatoria 2013 Universidad Hertie Duisburg-Essen Erfurt- CSMP & MPP Lüneburg HS Osnabrück Uni Osnabrück Passau Potsdam Requisitos de idioma inglés para el 2013 TOEFL paperbased internetbased computerbased IELTS Cambridge TOEIC A.P.I.E.L. Excepciones 600 100 250 7.0 CPE (C), CAE (B) 1. Idioma materno 2. Titulo de pregrado o de BA (Bachelor) o superior obtenido en una universidad de habla inglesa. 550 80 213 6.0 577 90 233 6.5. A,B, C 1. Idioma materno 1. Idioma materno 1. Titulo de pregrado o de BA 2. Grado obtenido en una (Bachelor) o superior universidad de habla inglesa. obtenido en una universidad de habla inglesa o en un Colleg y la certificación pertinente. 550 80 6.0 Nivel B 750 3.0 B 340 1. Idioma materno 2. Un semestre de estudios universitarios cursado completamente en inglés y la certificación de haber aprobado dichos estudios de modo exitoso. 1. Idioma materno 2. Un año de estudios universitarios cursado completamente en inglés y la certificación de haber aprobado dichos estudios de modo exitoso. 487 57 163 3.5 -4.5 1.Idioma materno 2. Certificado de haber recibido clase de inglés en el colegio de 5 a 6 años. 550 83 220 5 bis 6 FCE (A-C) 840 B2 3 1. Idioma materno 2. Certificado UNI-cert III o Nivel B2 del Marco Europeo de Referencia de las Lenguas. 550 80 220 6.5 B 1. Idioma materno 2. Candidatos provenientes de países de habla inglesa y/o de programas académicos dictados en inglés no deben presentar un certificado de idioma, pero si una constancia del contenido de inglés en el programa cursado. 3. Notas de colegio donde se certifique que el cadidato aprendió inglés y que aprobó la materia con por lo menos nota 4 (según el sistema de calificación alemán en el cual 1 es la mejor nota). Anotaciones: El ITP-TOEFL se aceptará ITP-TOEFL no se aceptará. para la solicitud pero no para la inscripción en la universidad. ITP-TOEFL Se aceptará para El ITP-TOEFL se aceptará Sobre el certificado TOEFLla solicitud. para la solicitud pero no para se decidirá de modo la inscripción en la particular en cada caso. universidad. El ITP-TOEFL con por lo ITP-TOEFL no se aceptará menos 460 puntos se para la inscripción a la aceptará para la solicitud universidad. pero no para la inscripción la universidad. ITP- TOEFL no se aceptará. N/A N/A N/A DSH 2 / TestDaF 4 DSH 2 / TestDaf 4 DSH 1/ TestDaf 3 DSH 2 / TestDaF 4 N/A Inglés Inglés Alemán/ Inglés Alemán/ En casos excepcionales algunas materias en inglés Alemán/ Inglés Alemán/ Inglés Inglés Requisitos de alemán Idioma en el cual se dicta el programa académico Inglés Duración 2 años 1 año 2 años 2 años 2 años 2 años 2 años 1 año Inicio y finalización de clases Semestre de invierno 2012/13 Semestre de verano 2013 01.02.2013-31.05.2013 Septiembre a Diciembre 08.04.13 - 19.07.13 14.10.13 - 07.02.14 15.04.2013-20.07.2013 21.10.13 - 15.02.14 02.04.13 - 05.07.13 14.10.13 - 31.01.14 04.03.13 - 06.07.13 23.09.13 - 01.02.14 08.04.13 - 13.07.13 21.10.13 - 15.02.14 15.04.13 - 20.07.13 14.10.13 - 08.02.14 08.04.13 - 13.07.13 14.10.13 - 07.02.14 (Pregrado o equivalente) en un área de Ciencias políticas, Derecho, Economía, Administración pública, Administración y Sociología. (Pregrado o equivalente) en un área de Ciencias políticas, Derecho, Economía, Administración pública y Administración. (Pregrado o equivalente) en un área de Ciencias políticas, Derecho, Economía, Administración pública y Administración. Administración pública, Estudios Europeos, Ciencias Ciencias sociales, Ciencias Economía, Administración de sociales y Ciencias políticas. Políticas y Economía. empresas, Derecho económico, Ciencias sociales o Derecho, con enfoque en Economía. (Pregrado o equivalente) en un área de Ciencias políticas, Derecho, Economía, Administración pública, Administración y Sociología. En casos particulares se estudiarán solicitudes con titulaciones de otras áreas diferentes a las menciondas arriba. Además es necesario tener conocimientos en 2 de las 3 áreas mencionadas a continuación: Ciencias políticas, Derecho, y Economía, de lo contrario deberán demostrarse amplios conocimientos en Ciencias del Estado. Solicitudes de otras áreas: en el mejor caso los candidatos deberán demostrar conocimientos básicos previos en Economía: Administración de empresas, Ciencias económicas, Contabilidad, etc., adquiridos durante los estudios anteriores. Tambien se tendrán en cuenta postulaciones con titulaciones de Geología, en el caso de Geo Governance. La experiencia laboral es de gran importancia para la solicitud a este programa académico. Requisito académico (titulación anterior) (Pregrado o equivalente) en un área de Ciencias políticas, Derecho, Economía, Administración pública y Administración. Anotaciones: También se considerarán titulaciones en Filosofía y Sociología. En casos excepcionales, se tendrán en cuenta solicitudes con titulos de Ciencias culturales, Derecho y Economía. Título obtenido con una nota promedio que no sea mayor a 2,3 (según el sistema de calificación alemán en el cual 1 es la mejor nota) o que esté dentro de los mejores 25% de graduados.