INSTITUTO INTERAMERICANO DE COOPERACION PARA LA AGRICULTURA INTER-AMERICAN INSTITUTE FOR COOPERATION ON AGRICULTURE AVISO DE CARGO VACANTE # 08/2016 VACANCY ANNOUNCEMENT # 08/2016 TITULO DEL CARGO Especialista Internacional en Extensión Rural TIPO DE NOMBRAMIENTO Temporal: 2 años FECHA DEL AVISO: 05 agosto 2016 FECHA VENCIMIENTO: 05 setiembre 2016 POSITION International Specialist in Rural Extension TYPE OF APPOINTMENT Temporary: 2 years DATE OF ANNOUNCEMENT: August 5, 2016 EXPIRATION DATE: September 5, 2016 SEDE DE TRABAJO/DUTY STATION Costa Rica FINANCIAMENTO/FINANCING Institucional / Institutional CLASIFICACIÓN/CLASSIFICATION: Personal Profesional Internacional International Professional Personnel Objetivo del cargo: Objective of the Position: Articular las acciones de cooperación técnica en extensión y servicios de asesoría rural en el marco de los Proyectos Insignia y otros instrumentos de cooperación técnica del instituto, y coordinar su planificación, ejecución y la difusión de sus resultados. Articulate technical cooperation activities in extension and rural advisory services within the framework of the Institute´s Flagship Projects and other instruments of technical cooperation and coordinate their planning, implementation and the dissemination of their results. Funciones principales: Main Responsibilities: Liderar el desarrollo de una visión estratégica, para reforzar la cooperación técnica del IICA en el tema de extensión y servicios de asesoría rural. Liderar el desarrollo de un planteamiento para fortalecer el papel del Instituto como agente catalizador de la innovación en los territorios rurales del hemisferio por medio de mecanismos y herramientas más efectivos para transferir y adaptar los conocimientos generados por los proveedores y usuarios de R&D a través de la cooperación técnica Coordinar la planificación, ejecución y seguimiento de la cooperación técnica en extensión y servicios de asesoría rural en el Instituto y su articulación con los Proyectos Insignia y otros instrumentos de cooperación técnica. Facilitar los procesos de consolidación de alianzas estratégicas institucionales a nivel nacional e internacional para la creación de programas conjuntos, redes, u otros mecanismos que promuevan el fortalecimiento de los sistemas de extensión y servicios de asesoría rural. Promover la cooperación técnica en extensión rural en el marco de sistemas de innovación, interactuando con instituciones de investigación y educación y otros actores que participan en procesos de innovación agropecuaria y forestal. Liderar la elaboración de marcos conceptuales, diagnósticos, estudios, informes técnicos, materiales didácticos, propuestas de política, estrategias y planes nacionales, regionales y hemisféricos de extensión rural. Desarrollar, adaptar, aplicar o validar metodologías, instrumentos o herramientas que contribuyan a la organización de servicios de extensión, incluyendo la gestión del conocimiento y el aprovechamiento de las tecnologías de información y comunicación. Fomentar los espacios de diálogo y gestión del conocimiento en el ámbito de los servicios de extensión rural y participar en foros internacionales, regionales y nacionales en el contexto de la cooperación técnica del IICA. Liderar o contribuir con procesos de capacitación y asesoramiento técnico (externo o interno al IICA) en diferentes niveles de los sistemas de extensión públicos y privados. Lead the development of a strategic vision to strengthen IICA´s technical cooperation in the field of extension and rural advisory services. Lead the development of an approach to strengthen the role of the Institute as a catalyst for innovation in the rural territories of the hemisphere by developing more effective mechanisms and tools to transfer and adapt the knowledge generated by R&D providers and users through technical cooperation. Coordinate the planning, implementation and monitoring of the Institute´s technical cooperation activities on extension and rural advisory services and their linkages with the Flagship Projects and other technical cooperation instruments. Facilitate processes to strengthen institutional strategic alliances at the national and international levels to establish joint programs, networks or other mechanisms to enhance extension systems and rural advisory services. Promote technical cooperation in rural extension in the context of innovation systems, interacting with research and education institutions and other players involved in processes of agricultural and forestry innovation. Leading the development of conceptual frameworks, diagnostics, studies, technical reports, training materials, policy proposals, strategies and national, regional and hemispheric plans on rural extension. Develop, adapt, implement and validate methodologies, instruments or tools that contribute to the organization of extension services, including knowledge management and use of information and communication technologies. Promote opportunities for dialogue and knowledge management in the domain of rural extension services and participate in international, regional and national forums in the context of IICA´s technical cooperation work. Lead or contribute to training and technical advisory activities (external or internal to IICA) at different levels of public and private extension services. INSTITUTO INTERAMERICANO DE COOPERACION PARA LA AGRICULTURA INTER-AMERICAN INSTITUTE FOR COOPERATION ON AGRICULTURE AVISO DE CARGO VACANTE # 08/2016 VACANCY ANNOUNCEMENT # 08/2016 TITULO DEL CARGO Especialista Internacional en Extensión Rural TIPO DE NOMBRAMIENTO Temporal: 2 años FECHA DEL AVISO: 05 agosto 2016 FECHA VENCIMIENTO: 05 setiembre 2016 POSITION International Specialist in Rural Extension TYPE OF APPOINTMENT Temporary: 2 years DATE OF ANNOUNCEMENT: August 5, 2016 EXPIRATION DATE: September 5, 2016 SEDE DE TRABAJO/DUTY STATION Costa Rica FINANCIAMENTO/FINANCING Institucional / Institutional CLASIFICACIÓN/CLASSIFICATION: Personal Profesional Internacional International Professional Personnel Apoyar a Representaciones del IICA en el diseño e implementación de proyectos de cooperación técnica en el área de extensión y servicios de asesoría rural. Identificar oportunidades para el desarrollo de proyectos de financiamiento externo en extensión rural, analizar su viabilidad e impacto potencial y contribuir al diseño y ejecución de dichas iniciativas. Support IICA Delegations in the design and implementation of technical cooperation projects on rural extension and advisory services. Identify opportunities for the development of externally funded projects in rural extension, including analysis of their feasibility and potential impacts, and contribute to the design and implementation of such initiatives. Requisitos y competencias Qualifications and Competencies Educación: Education: El candidato deberá poseer un título universitario de posgrado, preferiblemente con nivel de doctorado, en ciencias de la educación, agrícolas, sociales, económicas. Idiomas: Experiencia: El candidato debe contar con un mínimo de 10 años de experiencia profesional nacional e internacional comprobada en extensión y servicios de asesoría rural instituciones académicas, gubernamentales u otras organizaciones de reconocida importancia en el tema. Experiencia en gestión de proyectos y/o programas de extensión, especialmente con modelos innovadores para organizar estos servicios, Experiencia en facilitar redes técnicas, gestión del conocimiento y sistemas de investigación y/o extensión. Experiencia en el desarrollo y fortalecimiento de alianzas estratégicas entre redes e instituciones de innovación, investigación y/o extensión. Experiencias exitosas en el desarrollo de propuestas de proyectos de cooperación técnica, obtención de financiamiento para proyectos o programas técnicos/científicos, y en desarrollar rrelaciones efectivas con la comunidad de donantes Conocimientos técnicos: The candidate must hold a graduate university degree, preferably at doctoral level, in science education, agricultural, social or economic sciences. Languages: Indispensable la habilidad para escribir y comunicarse fluidamente en español e inglés. Deseable el conocimiento adicional de portugués y francés. Preferiblemente con conocimiento en diseño y ejecución de políticas agrícolas para la extensión rural. The ability to write and communicate fluently in Spanish and English is essential. Knowledge of Portuguese and/or French is desirable. Experience: The candidate must have a minimum of 10 years of national and international professional experience in extension and rural advisory services in government, academic institutions or other organizations with recognized expertise in the field. Experience in project management and / or extension programs, especially with innovative models for organizing these services, Experience in facilitating technical networks, knowledge management, and research and/or extension systems. Experience in the development and strengthening of strategic alliances between networks and innovation, research and / or extension institutions. Experience and success in the development of proposals for technical cooperation projects, in obtaining funding for projects or technical / scientific programs, and in developing effective relationships with the donor community Technical knowledge: Kknowledge of design and implementation of Agricultural policies related to rural extension is an asset INSTITUTO INTERAMERICANO DE COOPERACION PARA LA AGRICULTURA INTER-AMERICAN INSTITUTE FOR COOPERATION ON AGRICULTURE AVISO DE CARGO VACANTE # 08/2016 VACANCY ANNOUNCEMENT # 08/2016 TITULO DEL CARGO Especialista Internacional en Extensión Rural TIPO DE NOMBRAMIENTO Temporal: 2 años FECHA DEL AVISO: 05 agosto 2016 FECHA VENCIMIENTO: 05 setiembre 2016 POSITION International Specialist in Rural Extension TYPE OF APPOINTMENT Temporary: 2 years DATE OF ANNOUNCEMENT: August 5, 2016 EXPIRATION DATE: September 5, 2016 SEDE DE TRABAJO/DUTY STATION Costa Rica FINANCIAMENTO/FINANCING Institucional / Institutional CLASIFICACIÓN/CLASSIFICATION: Personal Profesional Internacional International Professional Personnel Con conocimientos en sistemas de innovación, agricultura familiar, cadenas productivas, desarrollo territorial sostenible. Procesos de formación de jóvenes y adultos (pedagogía y andragogía). Competencias específicas: Producción profesional/científica. Liderazgo reconocido en su campo de especialización. Capacidad en la administración de investigación, desarrollo e innovación. Habilidad en identificación y negociación de proyectos y alianzas con socios estratégicos. Destreza y habilidad negociadora. Capacidad comunicacional y manejo de grupos. Capacidad de identificación y captación de recursos para cooperación técnica. Knowledge of innovation systems, family agriculture, value chains, and sustainable territorial development Knowledge of youth and adult education, training and development Specific competencies: Professional / Scientific productivity. Recognized leadership in field of specialization. Ability to manage research, development and innovation. Ability to identify opportunities and negotiate projects and strategic partnerships. Negotiation skills. Interactive communication and team management abilities Interactive communication and team management abilities Ability to identify and capture resources for technical cooperation. Los y las candidatas podrán presentar su oferta de servicios antes del 05 de setiembre. Para ello, deberán enviar su Currículo Vitae, a la dirección electrónica [email protected] atención Ruth Gómez Linares, Directora de la División de Gestión del Talento Humano. Se estudiará todas las ofertas de candidatos(as) calificados(as) sin distinción de género, religión y origen étnico. The closing date for applications is September 5, 2016. Applicants should send their resume to [email protected], addressed to Ruth Gómez Linares, Director of Human Talent Management Division. All suitable applicants will be considered and none will be rejected on the grounds of gender, religion or ethnic origin.