Complete Magazine (Espa ol)

Anuncio
REVISTA DE LIBERTAD RELIGIOSA
MATERIALES INCLUIDOS PARA LA CAMPAÑA DE LIBERTY 2013 DENTRO
PA
OS
L
RA
IB
L
I
E
D
ES
L
3
R I A Ñ A 01
E
A 2
T
MA MP
CA
L
NC
UI
D
A
T
ER
Y
E D I T O R I A L
L
LA LIBERTAD
Y EL SÁBADO
os adventistas del séptimo día
conocen bien la importancia
del sábado. Nuestro mismo
nombre nos recuerda su importancia.
Honramos a Dios al respetar su día
santo, que fue dado en la creación y
honrado por Cristo durante su vida
terrenal. Sabemos que el sábado
es un elemento central del plan de
Dios para protegernos y salvarnos. Y
sabemos que al enfrentar los últimos
eventos de las predicciones proféticas,
el verdadero día de reposo tiene que
ser protegido de manera especial.
Esta edición especial de la revista
Liberty tiene el propósito de incluir
los elementos necesarios para que
usted puede presentar de manera
efectiva la campaña 2013, y ofrecerle
una muestra significativa de los
contenidos de la publicación. No
es casualidad que se incluyan los
artículos “El Día” y “El Camino”. Esos
trabajos ofrecen detalles de una
posible apropiación de la verdad del
sábado en favor de un domingo dedicado —en un mundo agobiado—
al descanso familiar. Siento de
manera categórica que Liberty debe
explicar las características singulares
adventistas a nuestros “líderes de
pensamiento” tanto gubernamentales
como comunitarios. Necesitan saber
por qué es importante el sábado.
Allá por 1890, justo en el
momento en que la obra adventista
de libertad religiosa comenzó a
movilizarse para contrarrestar una
iniciativa sobre el descanso dominical,
algunos miembros de iglesia se
sintieron avergonzados de la forma
tan directa en la que Liberty Sentinel,
precursora inmediata de Liberty, presentaba nuestras verdades. Querían
que no se mencionara demasiado el
tema del sábado para que nuestra
obra resultara más aceptable a los
lectores. En una visión que recibió en
Salamanca (Nueva York), un ángel le
dijo a Elena G. White que la revista
tenía que ser en verdad “la obra más
importante en la defensa del sábado”.
“Desplegad vuestros colores”, fue su
consejo.
Usted puede confiar en que
Liberty tiene el propósito de hacer
simplemente eso. Acaso no existe
otra publicación en Norteamérica
que tanto llegue a los que no son
miembros de nuestra iglesia con
los principios dados por Dios. Es
algo importante para estos tiempos
inciertos y plagados de conflictos.
Hace pocos días, participé de un
gran encuentro no religioso en el
cual se efectuaron comentarios sobre
nuestros líderes civiles. En dos ocasiones, una voz gritó desde la audiencia:
“¡Traidor!”. Las emociones son muy
fuertes y la sociedad parece estar
preparada para adoptar soluciones
radicales ante numerosas amenazas
reales e imaginarias.
La revista Liberty comenzó a
publicarse en 1906 después de una
sucesión de números especiales sobre
temas particulares. Ese año, un sicario
gremial llamado Harry Orchard fue
juzgado por asesinar al ex gobernador
Steunenberg, de Idaho. Fue el juicio
del siglo, en el que participaron
abogados muy famosos como
Clarence Darrow. Se discutió en gran
detalle la lucha entre el capital y la
fuerza laboral. Pero creo que la parte
más maravillosa de la historia fue el
perdón que le concedió la familia del
gobernador y la conversión de Harry
Orchard mientras estaba en prisión.
Harry siguió siendo adventista
durante los 42 años que pasó en la
cárcel.
En cierta ocasión, un editor previo
de Liberty, el pastor C. S. Longacre,
visitó a la viuda, la hija y el hijo del
gobernador. La viuda expresó: “Su
Departamento de Libertad Religiosa
solía enviar la revista de libertad
religiosa al gobernador, y él siempre
la leía y entonces la llevaba a casa.
Gracias a ella aprendí sobre el tema
del sábado, y los niños y yo comenzamos a guardarlo. Agradezco a Dios
porque el gobernador mismo guardó
el último sábado de su vida antes de
que Harry Orchard lo asesinara con
esa explosión”.
Envíe a otros la revista Liberty.
Es una publicación que influye en la
gente para bien. Y transforma vidas.
Que Dios lo bendiga y bendiga a
los miembros de su iglesia al enfrentar los desafíos de libertad religiosa
en 2013.
Lincoln E. Steed, Editor
Revista Liberty
¿Está sufriendo discriminación religiosa? Llame al Servicio Telefónico
de Asistencia para los Derechos Religiosos: 877-721-3700
2
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
M AT E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A D E L I B E R T Y 2 0 1 3
CARTAS AL PASTOR, DIRECTOR DE LIBERTAD RELIGIOSA Y
TESORERO | PÁGINA 6
INSTRUCCIONES PARA LA CAMPAÑA | PÁGINA 4
Sugerencias para conducir la Campaña de Libertad Religiosa 2013
1
2
3
4
1. Colocar el póster en la entrada de la iglesia durante enero y febrero.
2. Presentar el sermón adjunto del Isaac Collie el 26 de enero.
3. Incluir el folleto en el programa impreso de la iglesia el 26 de enero.
4. Llevar a cabo varias actividades de promoción para la libertad religiosa durante la época de la campaña:
» Configurar un panel de discusión sobre libertad religiosa un sábado en la tarde
» Presentar el caso de un miembro de iglesia que tuvo problemas en el trabajo a causa del sábado
» Entrevistar a un abogado legal especializado en asuntos de discriminación por libertad religiosa
Planear y Resaltar
la Ofrenda de
Libertad Religiosa
26 DE ENERO
15 DE MARZO
Sábado de Libertad Religiosa Fecha límite para que el director de libertad religiosa
envíe las suscripciones corregidas y los formularios
para ordenar las nuevas suscripciones a la Oficina de
Asuntos Públicos y Libertad Religiosa [PARL, por sus
siglas en inglés] de su unión. (Favor notar: si pertenece
a la Unión del Atlántico o a la de Mid-América, enviar
los formularios al Departamento PARL de su asociación local.) En el paquete promocional de la
Campaña de Libertad Religiosa se encuentra un sobre
auto-dirigido y sellado.
Fechas Especiales
y Fechas Límites
30 DE MARZO
Fecha límite para que los
miembros de iglesia depositen sus ofrendas de libertad religiosa. Favor de
recalcar que las suscripciones de Liberty comenzarán
con la edición de Mayo/
Junio.
La Página Electrónica
de la Revista Liberty
para Materiales de
Apoyo
Visite nuestra página electrónica: www.libertymagazine.org para tener acceso a los materiales de la Campaña
de Libertad Religiosa 2013 incluye un video grabado con Clifford Goldstein, ex-editor de la revista Liberty, predicando
el mensaje titulado “El Libre Albedrío en Contraste con la Voluntad de Dios”. Las versiones electrónicas de nuestros
materiales de apoyo, incluyendo una versión editable del texto del sermón, y nuestro Formulario para Ordenar
Nuevas Suscripciones se encuentran incluidos en el videodisco digital [DVD] adjunto.
Completando el
Formulario para
Ordenar Nuevas
Suscripciones
1. Use el Formulario para Ordenar Nuevas Suscripciones para incluir los nombres de los miembros que no están en la lista, pero
que sí han devuelto un Bono de Libertad y desean recibir la revista Liberty. También utilice el formulario anterior para escribir
los nombres de prioridad que desea añadir a la lista. Asegúrese de incluir nombres y direcciones completos.
2. Para añadir nombres de prioridad en una posición donde hay cambios frecuentes, puede usar el nombre del cargo en lugar
del nombre de la persona. Por ejemplo, alcalde, jefe de policía, pastor.
3. Favor de indicar los códigos de su iglesia [CHURCH CODE] y asociación local [CONFERENCE CODE], incluidos en la parte superior de
la lista, así como el nombre [PREPARED BY] y el número telefónico [PHONE] de la persona encargada de completar esta orden.
4. Los códigos de los donantes deben completarse de la manera siguiente:
Cantidad Donada
[DONATION GIVEN]
$1,000 ó más
$500 - $999
$100 - $499
$50 - $99
Código del Donante
[DONOR CODE]
1
2
3
4
CHURCH:
CHURCH CODE:
CONFERENCE:
CONFERENCE CODE:
PREPARED BY:
PHONE:
DATE:
NEW SUBSCRIPTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
TITLE
FIRST NAME
LAST NAME
STREET & NO. OR RT. & BOX, APT, BLDG, SUITE, ETC.
CIT Y
STATE
ZIP
CLASS
CODE
QUANTIT Y
DONOR
CODE
DONATION
GIVEN
43-44 OFICIALES GUBERNAMENTALES: Incluya solamente
oficiales municipales y del condado. Llame al ayuntamiento u
oficina del condado local para obtener un directorio o consulte las
páginas azules de su directorio telefónico.
46 ABOGADOS MUNICIPALES Y DEL CONDADO: Consulte los
directorios de su ciudad o las páginas azules de su directorio
telefónico.
60 JUECES: Cualquier juez municipal de la localidad debe incluirse
en su lista. Todos los jueces provinciales, estatales y federales ya
están incluidos en la Lista de Prioridad de la División
Norteamericana.
medios de comunicación locales—organizaciones e individuos
que trabajan en periódicos, radio y televisión.
61 ABOGADOS: Consulte los directorios o las páginas azules de su
ciudad, o el directorio legal Martindale-Hubbell disponible en su
biblioteca pública o de derecho.
62 AUTORIDADES RELIGIOSAS: Consulte los directorios o las
páginas azules de su ciudad, directorios de la comunidad, anuarios
publicados por varias denominaciones (disponibles en su biblioteca
local) o anuncios de iglesias publicados en los periódicos.
30 BIBLIOTECAS: Todas las bibliotecas de derecho, de escuelas,
de la ciudad y del condado deben estar incluidas en su lista.
05 ORGANIZACIONES LABORALES: Consulte los directorios o
las páginas azules de su ciudad bajo la sección “labor organizations”
[organizaciones laborales] o “trade unions’ [sindicatos]. Envíe una
suscripción al presidente y/o al asesor legal.
10-15 COMUNICACIONES: Consulte los directorios o las páginas
azules de su ciudad. Incluya solamente las personalidades de los
20-25 EDUCACIÓN: Consulte las guías telefónicas o páginas azules de su ciudad, o los directorios del departamento de educación
ASOCIACIONES
01 JUNTAS DE COMERCIO
02 CÁMARAS DE COMERCIO
05 ORGANIZACIONES
LABORALES
06 ORGANIZACIONES
RELIGIOSAS
09 ORGANIZACIONES DIVERSAS
COMUNICACIONES
10 ASOCIACIONES DE
COMUNICACIONES
6
7
11 PRENSA
12 RADIO Y TELEVISIÓN
13 COLUMNISTAS
14 PUBLICACIONES RELIGIOSAS
15 PERIÓDICOS DE ESCUELAS
UNIVERSITARIAS
EDUCACIÓN
20 ASOCIACIONES DE
EDUCACIÓN
21 CONSEJOS DIRECTIVOS
22 COLEGIOS Y UNIVERSIDADES
provincial y estatal disponibles en su biblioteca pública. Incluya a la
administración de universidades, colegios, institutos de enseñanza
secundaria locales, y directores de escuelas elementales (públicas y
parroquiales); miembros de la juntas escolares, profesores de leyes,
maestros de ciencias políticas y sociales de enseñanza superior, y
profesores de religión.
La Ofrenda de Libertad Religiosa de la División Norteamericana
es el 28 de enero de 2012. Sin embargo, es posible que usted además reciba ofrendas en los meses
de febrero y marzo, y las contribuciones o donaciones pueden hacerse a lo largo del año. Como
tesorero de iglesia, sus servicios son altamente necesarios para su pastor y para el líder de libertad
religiosa a fin de lograr que esta ofrenda sea todo un éxito.
Necesitarán enviar sus suscripciones nuevas y renovadas al director de Asuntos Públicos y Libertad
Religiosa de su unión local. (Si pertenecen a la Unión del Atlántico o a la de Mid-América, enviarlas
al director de Asuntos Públicos y Libertad Religiosa de su asociación local.) Favor de consultar, con
su tesorero de iglesia, la lista de donantes que solicitan una suscripción de la revista Liberty. La fecha
límite para enviar las suscripciones a su unión o asociación local es el 15 de marzo. Asegúrese de
enviar en la ofrenda $6 por cada suscripción solicitada. Si no reciben el dinero suficiente para cubrir
el costo de las suscripciones, eliminen la cantidad de suscripciones que sea necesaria. El tesorero de
su iglesia debe enviar la ofrenda a la asociación local. Sin embargo, el Servicio de Rentas Internas
[Internal Revenue Service] (IRS, por sus siglas en inglés) requiere que la iglesia local conserve el sobre
del Bono de Libertad. La fecha límite para enviar sus ofrendas es el 31 de marzo.
01 ORGANIZACIONES AL POR MENOR y 02 CÁMARAS DE
COMERCIO: Consulte las páginas amarillas.
45 MILITAR: Si en su área hay una base militar, obtenga un directorio de la misma o consulte las páginas amarillas. Incluya a los
capellanes, comandantes de la base, departamentos legales, oficiales de inteligencia y bibliotecas.
Favor de hacer todo lo posible por observar las fechas límites tanto de las suscripciones como de las
ofrendas. El Departamento de Asuntos Públicos y Libertad Religiosa de su unión local procesa las
suscripciones con mucho cuidado en un mínimo período de tiempo. El lapso de tiempo para procesar las suscripciones, desde el 15 de marzo (la fecha límite para enviar los nombres) hasta mayo
(cuando se inicial el envío de las suscripciones), es bastante corto. En este limitado período de tiempo
200,000 suscripciones de la revista Liberty son procesadas.
Al alentar a otros a contribuir, favor de recordar las necesidades de los Estados Unidos, Canadá y las
Bermudas, de sus líderes y miembros de iglesia. Para instrucciones detalladas sobre la campaña,
favor de ver la sección “Instrucciones para el Director de Libertad Religiosa” en el videodisco digital
[DVD] de la campaña 2012 que se encuentra adjunto.
6
5
Si tiene alguna pregunta, favor de contactar al Departamento de Asuntos Públicos y Libertad
Religiosa de su unión o asociación local.
Atentamente,
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 2
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 012
7
L I B E RT Y S E R M O N
¿Por qué continuamos enfatizando la libertad religiosa en la División Norteamericana?
¡Porque queremos que la gente sepa que sigue siendo importante! Verán ustedes:
Hace muchos, muchos años, alguien me contó una historia sobre un hombre que
contrajo matrimonio y entonces, treinta años después, su esposa le dice: “Tenemos
que ir a ver a un consejero matrimonial”. Él aceptó la propuesta, y allí fueron a ver
a un profesional. Cuando se sentaron con el consejero matrimonial, éste les dice:
“Bueno, comencemos con la dama. Cuénteme cuál es su problema”. Ella le dice: “Lo
que sucede es que él no me dice que me ama”. Entonces el consejero le pregunta al
marido: “¿Qué tiene para decir al respecto?” Y el marido contesta: “Bueno, hace treinta
años, antes de casarnos, le dije que la amaba, y le aclaré que si alguna vez cambiaba
de parecer, ella sería la primera en enterarse”.
13
Solemos escuchar que se menciona cuán rápidamente pueden desaparecer esas libertades, dado que la naturaleza humana, así como es, responde a las circunstancias, y
tenemos la tendencia de movernos con la manada, de acuerdo con lo que esté sucediendo a nuestro alrededor. Por ello, necesitamos que la libertad religiosa esté presente
ante nuestros amigos y ante el gobierno, que les hagamos saber que es importante
para nosotros y queremos que lo recuerden.
El mensaje de hoy se titula: “Seamos la Voz de la Libertad”. Y el texto bíblico del
mensaje se encuentra en el evangelio de Juan, capítulo 8, versículos 31, 32: “Si vosotros
permanecéis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos; y conoceréis la
verdad y la verdad os hará libres”.
Quiero dedicar un minuto a este tema y su texto correspondiente. Dice Cristo: “Si
permanecéis en mi palabra”. Es decir, la primera condición es permanecer en su
Palabra.
M U N D O
S I N
¿Cómo permanecemos en su Palabra? Juan 15:5 dice: “Yo soy la vid, vosotros los
pámpanos; el que permanece en mí y yo en él, éste lleva mucho fruto, porque separados de mí nada podéis hacer”. Cristo quiere que tengamos una vida fructífera.
Desea que vivamos una vida abundante. Anhela que vivamos con gozo y felicidad.
Pero sabe que eso sólo puede hacerse realidad si estamos conectados con él. Y por
ello, en esta analogía sólo tenemos que ser el pámpano de la vid. Ahora bien, el pám-
E L L A
22
INSERCIÓN DEL BONO DE LIBERTAD PARA EL
BOLETÍN DE IGLESIA | PÁGINA 29
BO NO DE LIB ERT AD
ÉSTE ES MI REGALO:
PAGE 2
P O R I S AAC CO L L I E
Seamos la Voz de la Libertad
En ocasiones siento que esa es precisamente nuestra mentalidad cuando tratamos de
comunicar a nuestra comunidad y a nuestro gobierno la importancia de la libertad
religiosa: “Bueno, hace treinta años que disfrutamos de la libertad y la apreciamos”.
Pero han pasado treinta años. Necesitamos que recuerden esto. De vez en cuando, vaya
a la cerca que divide su casa de la del vecino, y dígale: “Gracias, vecino, por ser un buen
vecino. Mi vida es mejor porque usted es un buen vecino”. Necesitamos afirmar a las
personas y encargarnos de que sepan que apreciamos lo que hacen. ¡Lo que hacen
cuenta! De esa forma, no dejarán tan fácilmente de hacer lo que están haciendo.
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
pano no puede sobrevivir sin la vid porque depende de ella para su sustento. La vid
tiene que transportar el agua para dar vida al pámpano. Así también necesitamos
permanecer en Cristo si queremos ser sus discípulos. Tenemos que habitar en él y
continuar en su Palabra. Y entonces él nos dirá adónde ir y cómo hablar.
En Juan 18:37, Jesús dice en respuesta a Pilato: “Tú dices que yo soy rey. Yo para esto
he nacido y para esto he venido al mundo”. ¿Para qué?: “Para dar testimonio de la
verdad”. Y aquí está la frase, el detalle que quiero enfatizar: “Todo aquel que es de la
verdad, oye mi voz”. Así es como Cristo dirige nuestro camino. Y me muestra por
quién hablar, y me dice a quién hablarle, porque él ya ha llamado a los que son libres.
Cada uno recibe una medida de la fe divina. Lo mismo sucede con el Espíritu Santo.
Dios no quiere que nadie perezca, sino que todos alcancen la vida eterna.
Una canción que me gusta se titula “No me avergüenzo del evangelio”, compuesta
por Constant Change y grabada por el Coro del Tabernáculo de Brooklyn. No tenemos por qué avergonzarnos de aquello que Dios nos pide que compartamos, porque
es un mensaje poderoso. No requiere de nosotros. No requiere de nuestras capacidades
oratorias. No precisa de nuestra disposición física. No necesita nada, porque tiene su
propio poder. Pero Dios nos ha llamado para que seamos sus voceros.
En mi vida y en mi trabajo me encuentro con creyentes y con otros mayormente
incrédulos. Por ello, éste es uno de mis textos bíblicos favoritos: “No me avergüenzo
del evangelio” (Romanos 1:16). Tenemos que sentirnos entusiasmados por el evangelio
que predicamos, porque de lo contrario, no habrá libertad. Cuando Cristo predicó
en Jerusalén y en Galilea, la gente dijo: “Habla como alguien con autoridad” (véase
Mateo 7:29; Marcos 1:22). ¡Creía aquello que predicaba! Tenemos que creer en la
libertad que estamos proclamando. Tiene que ser parte de nosotros. Tiene que ser lo
que respiramos, lo que comemos, lo que bebemos, para que cuando hablemos estemos
convencidos. Los receptores sentirán que están recibiendo un verdadero mensaje.
El mundo está lleno de palabras huecas y la gente está cansada de ellas. La gente
quiere algo real. Están buscando algo a lo que puedan aferrarse, y la Palabra de Dios
es algo a lo que podemos aferrarnos. Es poder de Dios para salvación. Por ello, Dios
nos ha dicho a quién nos enviará. Pero pensamos: Está bien, Señor. Has dicho a quién
me enviarás. Pero soy tan solo una persona. ¿Qué diferencia puede hacer? ¿Quién soy
yo? ¿Qué mensaje puedo dar al gobernador o al primer ministro o al presidente? O
sea, soy sólo un ser humano. ¿Qué soy yo y qué puedo decir?
Moisés se hacía las mismas preguntas. Por los siguientes minutos, quiero que me
acompañen al libro de Éxodo. Leamos unos pocos versículos de ese libro, porque
usted sabe que toda Escritura es inspirada por Dios, y útil para amonestarnos, para
enseñarnos, para que podamos dar razón de nuestra fe. En Éxodo 3:11, Moisés le
dice a Dios: “¿Quién soy yo para que vaya al faraón y saque de Egipto a los hijos de
Israel?” A menudo, cuando Dios nos comisiona para que seamos esa voz, tenemos
esa misma actitud, ¿no es así? Bueno, Señor, ¿no podría decirlo mejor otra persona?
Por ejemplo, ese que es secretario; la otra, que trabaja para el gobierno. ¡Ese podría
cumplir esa tarea! Pero Dios nos llama, y quiere que lo hagamos nosotros.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 01 3
23
INSTRUCCIONES PARA LA LISTA DE LA IGLESIA | PÁGINA 30
BO NO DE LIB ERT AD
ÉSTE ES MI REGALO:
$1000 Socio Nivel Platino
$500 Socio Nivel Oro
$1000 Socio Nivel Platino
$500 Socio Nivel Oro
$100 Socio Nivel Plata
$100 Socio Nivel Plata
$60 auspiciará 10 suscripciones de Liberty
$30 auspiciará 5 suscripciones de Liberty
$60 auspiciará 10 suscripciones de Liberty
$30 auspiciará 5 suscripciones de Liberty
Otro $
Otro $
Cantidad adjunta. ¡Gracias! (U.S. y Cdn. $6.00 por un año)
$
Cantidad adjunta. ¡Gracias! (U.S. y Cdn. $6.00 por un año)
Favor de enviarme la revista Liberty.
Favor de enviarme la revista Liberty.
Esto es sólo una donación. No deseo recibir la revista Liberty.
Esto es sólo una donación. No deseo recibir la revista Liberty.
NOMBRE
NOMBRE
DIRECCIÓN
CIUDAD
3. Envíe la ofrenda al tesorero de su asociación local junto con su remesa mensual regular. Según
las normas del Servicio de Rentas Internas [Internal Revenue Service] (IRS, por sus siglas en
inglés), usted debe conservar el sobre del Bono de Libertad en su iglesia. Su iglesia no tendrá
que pagar por las suscripciones. La fecha límite para entregar sus ofrendas es el 31 de marzo.
Agradecemos su participación en hacer de la Ofrenda de Libertad Religiosa 2012 la mejor que
haya existido, a fin de que el mensaje de libertad religiosa y la misión de la revista Liberty puedan
alcanzar su más alto potencial.
Michael R. Jamieson
Tesorero Asociado
División Norteamericana
de la Iglesia Adventista del Séptimo Día
Daniel R. Jackson, Presidente
División Norteamericana
de la Iglesia Adventista del Séptimo Día
OSA
26 DE EN ER O DE 20
$
2. Después de acusar el recibo correspondiente, entregue el Bono al líder de libertad religiosa de
su iglesia local cada semana. Favor de revisar dentro del Bono de Libertad para asegurarse que
la cantidad adjunta esté correcta antes de entregar el Bono al líder de libertad religiosa. (El
Paso 2 debe llevarse a cabo a fin de que cada miembro de iglesia que solicite la revista
Liberty pueda recibirla. Si esta información no se entrega al líder de libertad religiosa, sus
miembros no podrán recibir la revista Liberty.)
¡Dios les bendiga!
LIBE R T Y SE R MON
REL IGI
OFR END A DE LIB ERT AD
E L
1. Asegúrese de que la “Cantidad Adjunta” esté correcta y que el dinero esté en el sobre.
SERMÓN | PÁGINA 22
PÓSTER | PÁGINA 16
I M A G I N E
El sábado de Libertad Religiosa cuando se recoja la ofrenda, los miembros recibirán un folleto
incluyendo un sobre perforado titulada “Bono de Libertad”. Ellos deberán colocar la ofrenda en
el sobre del Bono y depositarlo en la bandeja de las ofrendas. Cuando usted reciba estos bonos,
favor de hacer lo siguiente:
Gracias por su dedicación a medida que apoyan y promueven la causa de la libertad religiosa.
» La suscripción 2013/2014 comienza con la edición de Mayo/Junio de la revista Liberty.
» La cuota de suscripción durante la campaña es de $6.00 (Estados Unidos y Canadá). La cuota regular de suscripción
es de $7.95.
» Las suscripciones con direcciones fuera de los Estados Unidos, Canadá y Bermuda cuestan $8.00 (Cdn.$10.00).
» Los territorios estadounidenses de Guam, Micronesia, las Islas Vírgenes y Puerto Rico no son
suscripciones extranjeras.
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 0 1 3
Apreciado Tesorero de Iglesia:
El Sábado de Libertad Religiosa se celebrará el 28 de enero de 2012. Como siempre, necesitamos
su ayuda para alentar a los miembros de su iglesia a que apoyen esta ofrenda. Es nuestra única oportunidad para hacer este llamado anual. Su liderazgo es vital y dependemos de su colaboración.
En este paquete, hemos incluido materiales que les ayudarán a promover la libertad religiosa en su iglesia.
También estamos enviándoles un videodisco digital [DVD] de la campaña 2011 que presenta la inspiradora historia de Mike Mudd, un recién adventista.
63-69 GRUPOS PROFESIONALES: Consulte las páginas amarillas, varios directorios del condado y de la ciudad publicados por
organizaciones profesionales específicas y cámaras de comercio.
Office of the Treasurer
Apreciado Pastor y Líder de Libertad Religiosa:
La libertad religiosa es una herencia sagrada de nuestros Padres Fundadores—ésta ha de ser protegida y
valorada. Debemos educar a las nuevas generaciones sobre su importancia a fin de que éstas puedan compartirlo con generaciones futuras, si el Señor retrasa Su venida. Nuestra labor es educar a los líderes de
influencia sobre la importancia de asuntos tales como la acomodación religiosa y la libertad de expresión.
63 DOCTORES
23 INSTITUTOS DE ENSEÑANZA 45 MILITAR
46 ABOGADOS MUNICIPALES Y 64 DENTISTAS
SECUNDARIA
65 ARTISTAS DEL ESPECTÁCULO
DEL CONDADO
24 PRIMER CICLO DE SECUNDARIA
49 ORGANIZACIONES POLÍTICAS 66 ORGANIZACIONES DE
25 ESCUELAS ELEMENTALES
SERVICIO
50 NEGOCIOS Y CORPORACIONES
30 BIBLIOTECAS
69 HOSPITALES
71 MIEMBROS DE LA IGLESIA
PROFESIONAL
GOBIERNO
ADVENTISTA DEL SÉPTIMO
30 BIBLIOTECAS
40 INTERNACIONAL
DÍA
60 JUECES EXCEPTO FEDERALES
41 FEDERAL
Y ESTATALES/PROVINCIALES 72 AMIGOS AUSPICIADOS POR
42 ESTATAL/PROVINCIAL
MIEMBROS ADVENTISTAS
61 ABOGADOS
43 CONDADO
62 AUTORIDADES RELIGIOSAS
44 MUNICIPAL
L I B E R T Y®
North American Division
Office of the Preasident
Los nombres de miembros de la iglesia y amigos de miembros de la iglesia que recibieron la revista Liberty el año
pasado se encuentran en una sección separada, generalmente en la parte final de la copia impresa, bajo los códigos
de clases 71 y 72. Éstos son eliminados automáticamente a menos que usted marque claramente “KEEP” [MANTENER]
al lado del nombre y devuelva la lista al director de libertad religiosa de su unión o asociación para ser procesada.
Si cualquiera de los nombres en los Bonos de Libertad entregados a usted o a su iglesia también aparece en la
lista, escriba la palabra “KEEP” a la izquierda del número de la línea y el código del donante según la cantidad donada
en la columna titulada “Donor Code” [Código del Donante].
Nota sobre los
Nombres de
Adventistas en
la Lista de la
Iglesia
Datos sobre la
Suscripción de
Liberty
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
North American Division
1. En su lista de suscripciones están los nombres de las personas a quienes su iglesia envió Liberty el año pasado. Asegúrese de
que estos nombres estén correctos, favor de revisar la lista cuidadosamente y hacer cualquier cambio que sea necesario.
Tache solamente la información incorrecta. Escriba toda corrección en letra de molde con tinta roja en el espacio sobre la
información incorrecta. Para eliminar una suscripción, escriba “OUT” [ELIMINAR] a la izquierda del número de la línea. Si no
tiene una lista impresa, favor de llamar al director de Libertad Religiosa en su unión para solicitar una copia. (En las uniones
de Atlántico y Mid-América, contactar a su asociación local.)
2. La lista de prioridad de su iglesia debe incluir oficiales gubernamentales, abogados, jueces, autoridades religiosas y líderes
de su comunidad a quienes usted desea enviar la revista Liberty como un regalo. No es necesario añadir oficiales gubernamentales federales y estatales a su lista de iglesia ya que están incluidos en la Lista de Prioridad de la División Norteamericana.
3. Basándose en la cantidad total de la ofrenda, determine el número de nombres prioritarios que su iglesia puede auspiciar. Su
lista de prioridad debe incluir cualquier individuo nombrado en la siguiente lista (los números corresponden a códigos de
clases):
Corrigiendo y
Manteniendo
al Día la Lista de
Suscripciones
de Liberty de
su Iglesia
LISTA COMPLETA
DE LOS CÓDIGOS
DE CLASES:
5. Para nuevos donantes ($50 ó más) que no deseen recibir
la revista Liberty: Añadir sus nombres a la hoja de nuevas
suscripciones y colocar “0” en la columna de la cantidad
[QUANTITY]. Esto indica que son donantes, pero que no
desean recibir la revista.
4
5
DIRECCIÓN
ESTADO/PROVINCIA
CÓDIGO POSTAL
CIUDAD
ESTADO/PROVINCIA
CÓDIGO POSTAL
IGLESIA
IGLESIA
ASOCIACIÓN
ASOCIACIÓN
Favor de llenar este formulario, adjuntar su ofrenda y sellar el sobre. Haga los cheques pagaderos a su iglesia.
Favor de llenar este formulario, adjuntar su ofrenda y sellar el sobre. Haga los cheques pagaderos a su iglesia.
Todas las suscripciones comenzarán con la edición de Mayo/Junio.
Todas las suscripciones comenzarán con la edición de Mayo/Junio.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
3
Sugerencias para conducir la Campaña de Libertad Religiosa 2013
1
2
3
4
Planear y Resaltar
la Ofrenda de
Libertad Religiosa
Fechas Especiales
y Fechas Límites
1.
2.
3.
4.
Colocar el póster en la entrada de la iglesia durante enero y febrero.
Presentar el sermón adjunto del Isaac Collie el 26 de enero.
Incluir el folleto en el programa impreso de la iglesia el 26 de enero.
Llevar a cabo varias actividades de promoción para la libertad religiosa durante la época de la campaña:
» Configurar un panel de discusión sobre libertad religiosa un sábado en la tarde
» Presentar el caso de un miembro de iglesia que tuvo problemas en el trabajo a causa del sábado
» Entrevistar a un abogado legal especializado en asuntos de discriminación por libertad religiosa
26 DE ENERO
15 DE MARZO
Sábado de Libertad Religiosa Fecha límite para que el director de libertad religiosa
envíe las suscripciones corregidas y los formularios
para ordenar las nuevas suscripciones a la Oficina de
Asuntos Públicos y Libertad Religiosa [PARL, por sus
siglas en inglés] de su unión. (Favor notar: si pertenece
a la Unión del Atlántico o a la de Mid-América, enviar
los formularios al Departamento PARL de su asociación local.) En el paquete promocional de la
Campaña de Libertad Religiosa se encuentra un sobre
auto-dirigido y sellado.
30 DE MARZO
Fecha límite para que los
miembros de iglesia depositen sus ofrendas de libertad religiosa. Favor de
recalcar que las suscripciones de Liberty comenzarán
con la edición de Mayo/
Junio.
La Página Electrónica
de la Revista Liberty
para Materiales de
Apoyo
Visite nuestra página electrónica: www.libertymagazine.org para tener acceso a los materiales de la Campaña
de Libertad Religiosa 2013 que incluye un video con el evangelista de impresos Benjamin Ellis, además de secuencias
del sermón de libertad religiosa de Isaac Collie titulado “Seamos la voz de la libertad”. Las versiones electrónicas de
nuestros materiales de apoyo, incluyendo una versión editable del texto del sermón, y nuestro Formulario para
Ordenar Nuevas Suscripciones se encuentran incluidos en el videodisco digital [DVD] adjunto.
Completando el
Formulario para
Ordenar Nuevas
Suscripciones
1. Use el Formulario para Ordenar Nuevas Suscripciones para incluir los nombres de los miembros que no están en la lista, pero
que sí han devuelto un Bono de Libertad y desean recibir la revista Liberty. También utilice el formulario anterior para escribir
los nombres de prioridad que desea añadir a la lista. Asegúrese de incluir nombres y direcciones completos.
2. Para añadir nombres de prioridad en una posición donde hay cambios frecuentes, puede usar el nombre del cargo en lugar
del nombre de la persona. Por ejemplo, alcalde, jefe de policía, pastor.
3. Favor de indicar los códigos de su iglesia [CHURCH CODE] y asociación local [CONFERENCE CODE], incluidos en la parte superior de
la lista, así como el nombre [PREPARED BY] y el número telefónico [PHONE] de la persona encargada de completar esta orden.
4. Los códigos de los donantes deben completarse de la manera siguiente:
Cantidad Donada
[DONATION GIVEN]
$1,000 ó más
$500 - $999
$100 - $499
$50 - $99
Código del Donante
[DONOR CODE]
1
2
3
4
5. Para nuevos donantes ($50 ó más) que no deseen recibir
la revista Liberty: Añadir sus nombres a la hoja de nuevas
suscripciones y colocar “0” en la columna de la cantidad
[QUANTITY]. Esto indica que son donantes, pero que no
desean recibir la revista.
4
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
CHURCH:
CHURCH CODE:
CONFERENCE:
PREPARED BY:
CONFERENCE CODE:
PHONE:
DATE:
NEW SUBSCRIPTIONS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
TITLE
FIRST NAME
LAST NAME
STREET & NO. OR RT. & BOX, APT, BLDG, SUITE, ETC.
CIT Y
STATE
ZIP
CLASS
CODE
QUANTIT Y
DONOR
CODE
DONATION
GIVEN
5
Corrigiendo y
Manteniendo
al Día la Lista de
Suscripciones
de Liberty de
su Iglesia
1. En su lista de suscripciones están los nombres de las personas a quienes su iglesia envió Liberty el año pasado. Asegúrese de
que estos nombres estén correctos, favor de revisar la lista cuidadosamente y hacer cualquier cambio que sea necesario.
Tache solamente la información incorrecta. Escriba toda corrección en letra de molde con tinta roja en el espacio sobre la
información incorrecta. Para eliminar una suscripción, escriba “OUT” [ELIMINAR] a la izquierda del número de la línea. Si no
tiene una lista impresa, favor de llamar al director de Libertad Religiosa en su unión para solicitar una copia. (En las uniones
de Atlántico y Mid-América, contactar a su asociación local.)
2. La lista de prioridad de su iglesia debe incluir oficiales gubernamentales, abogados, jueces, autoridades religiosas y líderes
de su comunidad a quienes usted desea enviar la revista Liberty como un regalo. No es necesario añadir oficiales gubernamentales federales y estatales a su lista de iglesia ya que están incluidos en la Lista de Prioridad de la División Norteamericana.
3. Basándose en la cantidad total de la ofrenda, determine el número de nombres prioritarios que su iglesia puede auspiciar. Su
lista de prioridad debe incluir cualquier individuo nombrado en la siguiente lista (los números corresponden a códigos de clases):
43-44 OFICIALES GUBERNAMENTALES: Incluya solamente
oficiales municipales y del condado. Llame al ayuntamiento u
oficina del condado local para obtener un directorio o consulte las
páginas azules de su directorio telefónico.
46 ABOGADOS MUNICIPALES Y DEL CONDADO: Consulte los
directorios de su ciudad o las páginas azules de su directorio
telefónico.
60 JUECES: Cualquier juez municipal de la localidad debe incluirse
en su lista. Todos los jueces provinciales, estatales y federales ya
están incluidos en la Lista de Prioridad de la División
Norteamericana.
medios de comunicación locales—organizaciones e individuos
que trabajan en periódicos, radio y televisión.
61 ABOGADOS: Consulte los directorios o las páginas azules de su
ciudad, o el directorio legal Martindale-Hubbell disponible en su
biblioteca pública o de derecho.
62 AUTORIDADES RELIGIOSAS: Consulte los directorios o las
páginas azules de su ciudad, directorios de la comunidad, anuarios
publicados por varias denominaciones (disponibles en su biblioteca
local) o anuncios de iglesias publicados en los periódicos.
30 BIBLIOTECAS: Todas las bibliotecas de derecho, de escuelas,
de la ciudad y del condado deben estar incluidas en su lista.
05 ORGANIZACIONES LABORALES: Consulte los directorios o
las páginas azules de su ciudad bajo la sección “labor organizations”
[organizaciones laborales] o “trade unions’ [sindicatos]. Envíe una
suscripción al presidente y/o al asesor legal.
10-15 COMUNICACIONES: Consulte los directorios o las páginas
azules de su ciudad. Incluya solamente las personalidades de los
20-25 EDUCACIÓN: Consulte las guías telefónicas o páginas azules de su ciudad, o los directorios del departamento de educación
LISTA COMPLETA
DE LOS CÓDIGOS
DE CLASES:
ASOCIACIONES
01 JUNTAS DE COMERCIO
02 CÁMARAS DE COMERCIO
05 ORGANIZACIONES
LABORALES
06 ORGANIZACIONES
RELIGIOSAS
09 ORGANIZACIONES DIVERSAS
COMUNICACIONES
10 ASOCIACIONES DE
COMUNICACIONES
6
7
11
12
13
14
15
PRENSA
RADIO Y TELEVISIÓN
COLUMNISTAS
PUBLICACIONES RELIGIOSAS
PERIÓDICOS DE ESCUELAS
UNIVERSITARIAS
EDUCACIÓN
20 ASOCIACIONES DE
EDUCACIÓN
21 CONSEJOS DIRECTIVOS
22 COLEGIOS Y UNIVERSIDADES
23 INSTITUTOS DE ENSEÑANZA
SECUNDARIA
24 PRIMER CICLO DE SECUNDARIA
25 ESCUELAS ELEMENTALES
30 BIBLIOTECAS
GOBIERNO
40 INTERNACIONAL
41 FEDERAL
42 ESTATAL/PROVINCIAL
43 CONDADO
44 MUNICIPAL
provincial y estatal disponibles en su biblioteca pública. Incluya a la
administración de universidades, colegios, institutos de enseñanza
secundaria locales, y directores de escuelas elementales (públicas y
parroquiales); miembros de la juntas escolares, profesores de leyes,
maestros de ciencias políticas y sociales de enseñanza superior, y
profesores de religión.
63-69 GRUPOS PROFESIONALES: Consulte las páginas amarillas, varios directorios del condado y de la ciudad publicados por
organizaciones profesionales específicas y cámaras de comercio.
01 ORGANIZACIONES AL POR MENOR y 02 CÁMARAS DE
COMERCIO: Consulte las páginas amarillas.
45 MILITAR: Si en su área hay una base militar, obtenga un directorio de la misma o consulte las páginas amarillas. Incluya a los
capellanes, comandantes de la base, departamentos legales, oficiales de inteligencia y bibliotecas.
DOCTORES
DENTISTAS
ARTISTAS DEL ESPECTÁCULO
ORGANIZACIONES DE
SERVICIO
69 HOSPITALES
71 MIEMBROS DE LA IGLESIA
PROFESIONAL
ADVENTISTA DEL SÉPTIMO
30 BIBLIOTECAS
DÍA
60 JUECES EXCEPTO FEDERALES
Y ESTATALES/PROVINCIALES 72 AMIGOS AUSPICIADOS POR
MIEMBROS ADVENTISTAS
61 ABOGADOS
62 AUTORIDADES RELIGIOSAS
45 MILITAR
46 ABOGADOS MUNICIPALES Y
DEL CONDADO
49 ORGANIZACIONES POLÍTICAS
50 NEGOCIOS Y CORPORACIONES
63
64
65
66
Nota sobre los
Nombres de
Adventistas en
la Lista de la
Iglesia
Los nombres de miembros de la iglesia y amigos de miembros de la iglesia que recibieron la revista Liberty el año
pasado se encuentran en una sección separada, generalmente en la parte final de la copia impresa, bajo los códigos
de clases 71 y 72. Éstos son eliminados automáticamente a menos que usted marque claramente “KEEP” [MANTENER]
al lado del nombre y devuelva la lista al director de libertad religiosa de su unión o asociación para ser procesada.
Si cualquiera de los nombres en los Bonos de Libertad entregados a usted o a su iglesia también aparece en la
lista, escriba la palabra “KEEP” a la izquierda del número de la línea y el código del donante según la cantidad donada
en la columna titulada “Donor Code” [Código del Donante].
Datos sobre la
Suscripción de
Liberty
» La suscripción 2013/2014 comienza con la edición de Mayo/Junio de la revista Liberty.
» La cuota de suscripción durante la campaña es de $6.00 (Estados Unidos y Canadá). La cuota regular de suscripción
es de $7.95.
» Las suscripciones con direcciones fuera de los Estados Unidos, Canadá y Bermuda cuestan $8.00 (Cdn.$10.00).
» Los territorios estadounidenses de Guam, Micronesia, las Islas Vírgenes y Puerto Rico no son
suscripciones extranjeras.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
5
North American Division
Office of the President
Apreciado Pastor y Líder de Libertad Religiosa:
La Ofrenda de Libertad Religiosa está planificada para el 26 de enero de 2013. Cada año tenemos la
oportunidad de hacer un llamado a los miembros de iglesia para solicitar su apoyo financiero.
Dependemos de vuestro liderazgo y asistencia.
Tenemos la bendición de que la libertad religiosa sea protegida y estimada en todos los países que conforman la División Norteamericana: Bermuda, Canadá, Estados Unidos y, a partir del 1 de enero de 2012, la
Misión de Guam-Micronesia. Como ciudadanos y miembros de iglesia, es nuestra responsabilidad enfatizar el significado de la libertad religiosa, y mantener frente a los líderes de pensamiento de nuestros
gobiernos la importancia de los arreglos por motivos religiosos y de la libertad de expresión.
Necesitarán enviar sus suscripciones nuevas y renovadas al director de Asuntos Públicos y Libertad
Religiosa de su unión local. (Si pertenecen a la Unión del Atlántico o a la de Mid-América, enviarlas
al director de Asuntos Públicos y Libertad Religiosa de su asociación local.) Favor de consultar, con
su tesorero de iglesia, la lista de donantes que solicitan una suscripción de la revista Liberty. La fecha
límite para enviar las suscripciones a su unión o asociación local es el 15 de marzo. Asegúrese de
enviar en la ofrenda $6 por cada suscripción solicitada. Si no reciben el dinero suficiente para cubrir
el costo de las suscripciones, eliminen la cantidad de suscripciones que sea necesaria. El tesorero de
su iglesia debe enviar la ofrenda a la asociación local. Sin embargo, el Servicio de Rentas Internas
[Internal Revenue Service] (IRS, por sus siglas en inglés) requiere que la iglesia local conserve el sobre
del Bono de Libertad. La fecha límite para enviar sus ofrendas es el 31 de marzo.
Favor de hacer todo lo posible por observar las fechas límites tanto de las suscripciones como de las
ofrendas. El Departamento de Asuntos Públicos y Libertad Religiosa de su unión local procesa las
suscripciones con mucho cuidado en un mínimo período de tiempo. El lapso de tiempo para procesar las suscripciones, desde el 15 de marzo (la fecha límite para enviar los nombres) hasta mayo
(cuando se inicial el envío de las suscripciones), es bastante corto. En este limitado período de tiempo
200,000 suscripciones de la revista Liberty son procesadas.
Al alentar a otros a contribuir, favor de recordar las necesidades de los Estados Unidos, Canadá y las
Bermudas, de sus líderes y miembros de iglesia. Para instrucciones detalladas sobre la campaña,
favor de ver la sección “Instrucciones para el Director de Libertad Religiosa” en el videodisco digital
[DVD] de la campaña 2013 que se encuentra adjunto.
Gracias por su dedicación a medida que apoyan y promueven la causa de la libertad religiosa.
¡Dios les bendiga!
Daniel R. Jackson, Presidente
División Norteamericana
de la Iglesia Adventista del Séptimo Día
6
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
North American Division
Office of the Treasurer
Apreciado Tesorero de Iglesia:
La Ofrenda de Libertad Religiosa de la División Norteamericana
es el 26 de enero de 2013.
Sin embargo, es posible que usted además reciba ofrendas en los meses de febrero y marzo, y las
contribuciones o donaciones pueden hacerse a lo largo del año. Como tesorero de iglesia, sus
servicios son altamente necesarios para su pastor y para el líder de libertad religiosa a fin de
lograr que esta ofrenda sea todo un éxito.
El sábado de Libertad Religiosa cuando se recoja la ofrenda, los miembros recibirán un folleto
incluyendo un sobre perforado titulada “Bono de Libertad”. Ellos deberán colocar la ofrenda en
el sobre del Bono y depositarlo en la bandeja de las ofrendas. Cuando usted reciba estos bonos,
favor de hacer lo siguiente:
1. Asegúrese de que la “Cantidad Adjunta” esté correcta y que el dinero esté en el sobre.
2. Después de acusar el recibo correspondiente, entregue el Bono al líder de libertad religiosa
de su iglesia local cada semana. Favor de revisar dentro del Bono de Libertad para asegurarse
que la cantidad adjunta esté correcta antes de entregar el Bono al líder de libertad religiosa.
(El Paso 2 debe llevarse a cabo a fin de que cada miembro de iglesia que solicite la revista
Liberty pueda recibirla. Si esta información no se entrega al líder de libertad religiosa, sus
miembros no podrán recibir la revista Liberty.)
3. Envíe la ofrenda al tesorero de su asociación local junto con su remesa mensual regular. Según
las normas del Servicio de Rentas Internas [Internal Revenue Service] (IRS, por sus siglas en
inglés), usted debe conservar el sobre del Bono de Libertad en su iglesia. Su iglesia no tendrá
que pagar por las suscripciones. La fecha límite para entregar sus ofrendas es el 31 de marzo.
Agradecemos su participación en hacer de la Ofrenda de Libertad Religiosa 2013 la mejor que
haya existido, a fin de que el mensaje de libertad religiosa y la misión de la revista Liberty puedan
alcanzar su más alto potencial.
Si tiene alguna pregunta, favor de contactar al Departamento de Asuntos Públicos y Libertad
Religiosa de su unión o asociación local.
Atentamente,
Michael R. Jamieson
Subtesorero
División Norteamericana
de la Iglesia Adventista del Séptimo Día
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
7
p or Al ex New m a n
E
subhead
El
Dıa
By Au thor Name
B
ody
Cobra impulso
ofensiva de la
Unión Europea
a favor de un
“descanso
dominical”.
8
LL I I BB EE RR TT YY®® M AM TAET RE I RA I LA EL SE SP AP RA AR AL AL AC AC MA PM AP ÑA AÑ A2 02 10 31 3
© Vic to N g a i
Title
l emperador Constantino fue el primer líder
europeo en imponer el descanso sabático en
gran parte del continente. Más de quince
siglos después, un movimiento contemporáneo que busca hacer lo mismo comenzó a
cobrar impulso hace unas décadas cuando la misma
región salió en búsqueda de una “integración” más estrecha. En los últimos años, sin embargo, la creciente coalición que busca declarar por ley al domingo como día
oficial de descanso en la Unión Europea se ha tornado
mucho más fuerte y ha expresado sus planes de manera
más abierta.
Los poderosos gremios, grupos religiosos y las así
llamadas organizaciones de la sociedad civil están
incorporando sus voces al movimiento. Aun los activistas seculares se han unido a ese coro cada vez más
poderoso. En efecto, al menos según algunos analistas,
la alianza para establecer el descanso dominical puede
estar finalmente a punto de hacerse realidad.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
9
“El intento de
la alianza no
es religioso;
tiene que
ver más con
la cohesión
social”.
10
L I B E R T Y®
La serie de eventos que llevan a un potencial
“descanso dominical” comenzó hace casi veinte
años con la adopción de la Directiva Europea de
Tiempo de Trabajo, un mandato de la Unión
Europea que ordenaba a los gobiernos miembros
a incorporar un conjunto de estándares mínimos
a la legislación nacional. Desde entonces, la directiva ha sido revisada en varias ocasiones. Hasta
el momento, sin embargo, aún no han tenido
éxito los esfuerzos de instaurar formalmente el
descanso dominical en todo el bloque.
A comienzos de 2010, Martin Kastler, miembro del Parlamento Europeo y destacado católico
alemán, lanzó la primera Iniciativa Ciudadana
Europea para establecer los domingos libres de
actividad laboral a nivel de la Unión Europea.
“Esta iniciativa fortalecerá la democracia directa
en la Unión Europea —dijo en un comunicado
de prensa en esa ocasión—. Queremos usar esta
oportunidad para garantizar un domingo libre”.
Para el momento de publicarse este artículo,
Kastler no había respondido a repetidas solicitudes para que comentara su declaración. Sin
embargo, después de recolectar casi veinte mil
firmas que apoyaban su solicitud, la campaña
parece haber perdido su ímpetu, en parte quizá
porque el mecanismo de la Iniciativa Ciudadana
Europea aún no ha entrado en vigencia. A pesar
de ello y de estos retrasos, el movimiento que
busca domingos libres de toda actividad laboral
no se ha dado por vencido.
En unos cuantos países y jurisdicciones, el
esfuerzo en realidad ha sido exitoso hace años o
aun décadas. En Alemania, por ejemplo, el
domingo está protegido en la constitución del
país. Y con las ampliamente esperadas revisiones
próximas a las reglas laborales europeas —y las
oportunidades que ofrecen a los activistas— el
impulso por hacer del domingo un día de reposo
para toda la Comunidad Europea está adquiriendo rápido impulso una vez más.
En junio de 2011, se formó una naciente coalición que aglutina a varios grupos y que se
conoce como la Alianza Dominical Europea, con
el propósito de llevar el plan a buen término. Esta
red —compuesta en su mayor parte por grupos
de alianzas dominicales, gremios, organizaciones
sin fines de lucro y denominaciones religiosas—
orquestó un “Día de acción” masivo el 4 de marzo
de 2012 para promover la causa. Activistas de
más de una decena de países —entre ellos,
Alemania, Austria, Bélgica, España y Francia—
participaron en demostraciones que solicitaron
restricciones regionales y nacionales a las actividades laborales en domingo.
Por supuesto, la Iglesia Católica Apostólica
Romana, las iglesias ortodoxas y muchas iglesias
luteranas aún se encuentran al frente de este
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 0 13
movimiento, pero ahora también han sumado el
apoyo de una amplia coalición que incluye grupos
seculares. Y junto con las Asociaciones de la
Comisión de Obispos de la Comunidad Europa,
el Papa Benedicto XVI se encuentra entre los
principales impulsores del proyecto.
“El martes 15 de mayo celebramos el Día
Mundial de la Familia, establecido por las
Naciones Unidas y que este año estuvo dedicado
al equilibrio entre dos cuestiones estrechamente
relacionadas: la familia y el trabajo —explicó el
Papa Benedicto XVI en un mensaje reciente en
el Vaticano—. Este último no debería entorpecer
a la familia sino más bien apoyarla y unirla, ayudándola a estar abierta a la vida y a entrar en una
relación con la sociedad y con la iglesia. Espero
también que el domingo —el Día del Señor y la
celebración semanal de su resurrección— sea un
día de descanso y una oportunidad para fortalecer los lazos familiares”.
A pesar de ello, aunque en el pasado los argumentos religiosos eran considerados los principales motores de convencimiento, en la actualidad, el esfuerzo implica usar justificaciones que
van desde la salud y los derechos de los trabajadores hasta la promoción de tiempo para la familia y la cohesión social. Mientras tanto, la religión
y la idea de que la mayoría de los cristianos adoran en domingo han sido en su mayor parte
reemplazadas con una retórica sobre la tradición
y la cultura, o inclusive la tradición cultural.
La alianza y su misión
“El intento de la alianza no es religioso; tiene
que ver más con la cohesión social —explica
Johanna Touzel, vocera y encargada de relaciones
con los medios de la Alianza Dominical
Europea—. El esfuerzo se basa primordialmente
en tres pilares: la promoción de la salud y el bienestar de los trabajadores, la garantía de un tiempo
adecuado para la vida familiar, y el incremento
de la cohesión social, al permitir que los ciudadanos tengan un día en común para los deportes,
las actividades culturales, la realización religiosa
y espiritual, y el trabajo voluntario, entre otros”.
Según Touzel y la organización que representa, la liberalización de las horas de trabajo
para satisfacer a la sociedad de consumo está
teniendo efectos dañinos sobre las familias y la
salud. “En años recientes, hasta se han publicado
estudios que prueban que existe un vínculo entre
la salud de los trabajadores y el trabajo dominical
—dice Touzel—. Y también se ha probado que
existe una necesidad de cohesión en la sociedad
que solo puede hacerse realidad si existe un día
común de descanso”.
Durante siglos, el domingo ha sido considerado por tradición el día de descanso en Europa;
es por ello que es el día ideal para ser instaurado
por las leyes de la Unión Europea, opina Touzel.
“Lo importante es mantener un día común de
descanso. No tiene nada en contra de los musulmanes o de los adventistas del séptimo día”,
explica, y añade que si la mayoría de los europeos
escogiera en cambio el sábado, no habría problemas en elegir ese día.
Por supuesto, la Unión Europea no posee
autoridad legal en cuestiones religiosas, y a la
alianza le gusta que así sea, dice, añadiendo que
las cuestiones religiosas deben permanecer en el
ámbito de los gobiernos nacionales, de acuerdo
con el principio de subsidiariedad. “Es importante mencionar que la principal motivación no
es religiosa, dado que no queremos que la Unión
Europea asuma posiciones de base religiosa —
explica Touzel—. Simplemente decimos que en
primer lugar es una cuestión social que tiene que
ver con la cohesión y la salud de la sociedad”.
Los domingos, destaca la vocera, los ricos
pueden ir a jugar al golf. Pero los pobres a menudo
carecen de esa libertad. “No olvidemos que los
que trabajan los domingos muy a menudo no
tienen posibilidad de elegir; una vez más se están
convirtiendo en los esclavos que la Biblia quería
evitar al afirmar que en ese día [el sábado; Éxodo
20:8] ya no hay esclavos ni amos. En ese día todos
son libres —sigue diciendo—. Necesitamos reintroducir la solidaridad y afirmar que en ese día,
todos estamos en un mismo nivel”.
Cuando se le pregunta por los que se oponen
a la medida, Touzel enfatiza que el descanso
dominical solo sería incluido en la legislación
con una salvedad clave: “en principio”. En
esencia, esto significa que no sería una ley
de estricta implementación obligatoria. “Por
supuesto, habrá muchas excepciones”, añade, destacando que la legislación estaría dirigida especialmente a las grandes compañías,
tales como las cadenas de supermercados, que fuerzan a las empresas
pequeñas a abrir los domingos para no
perder su participación en el mercado.
Asimismo, el descanso dominical es
tan solo un componente de la más abarcadora Directiva de Tiempo de Trabajo.
La alianza misma se dedica también a
otras cuestiones, tales como las horas
de trabajo nocturnas y las condiciones
laborales. Pero la preservación de un
día común de descanso, aun si solo
es “en principio”, es clave para
el bienestar general de
la sociedad, afirma
la vocera.
“El plan de la
Alianza Dominical Europea es reunir todas esas
ideas —todos estos éxitos que han sido alcanzados en las diversas legislaciones nacionales— para
mostrar que tenemos un líder común entre los
diferentes estados miembros —dice Touzel—.
Por ello, unámonos para pedir —presionar no
es una linda palabra— a la Comunidad Europea
que respete en su legislación ese día de
descanso.
Qué puede pasar
Una mayoría de grupos políticos ya apoya la
Alianza, dice Touzel, y menciona a los partidos
ecológicos, conservadores y socialdemócratas,
entre otros. Pero aún hay una tarea que hacer.
“Estamos tratando de movilizar a todos los partidos políticos, ciudadanos y diversas organizaciones de la sociedad civil para mostrar que en
realidad existen pruebas de que el trabajo durante
los fines de semana —en domingo— está
dañando la salud de las personas —afirma
Touzel—. En el contexto de la actual crisis económica, creo que todo el mundo se da cuenta de
que la sociedad es más que solo consumidores.
Por ello creo que nuestra alianza se da en el
momento justo”.
En el presente, los gremios, los empleadores
y otras partes interesadas están buscando un
acuerdo sobre las revisiones a la Directiva
Europea de Tiempo de Trabajo. De alcanzarse
ese acuerdo, se supone que las instituciones de
la Unión Europea lo ratificarán. Sin embargo, se
espera que sea difícil alcanzar ese acuerdo. El
resultado más probable es que la propuesta
sea remitida a la Comisión Europea, dicen
los analistas.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
11
El gran riesgo
en este
momento
es que
algún día la
“democracia”
pueda
sacrificar los
principios
básicos de
la libertad
religiosa bajo
el disfraz de
un “motivo
12
L I B E R T Y®
Para fines de 2012, si los partidos “sociales”
llegan a un acuerdo, el borrador de la directiva
será enviado una vez más a la Comisión Europea,
que es en esencia el brazo ejecutivo de la Unión
Europea. De aprobarse, será enviado al
Parlamento Europeo. El Consejo de Ministros,
que representa a los gobiernos miembros, también
podrá intervenir. A partir de ese momento, y
asumiendo que los demás entes estén de acuerdo,
las revisiones podrían adquirir un carácter
oficial.
Aun si el descanso dominical no surca con
éxito las rutas políticas más tradicionales, Touzel
dice que la alianza podría seguir un concepto
relativamente nuevo de la Iniciativa Ciudadana
Europea, que recién entró en vigencia este año.
Si los partidarios pueden reunir al menos un
millón de firmas de nueve estados miembros, la
Unión Europea estaría forzada a considerar al
menos acciones legislativas.
“Esta podría ser una segunda herramienta
para presionar a la Comisión Europea —explica
Touzel—. Es realmente una tarea difícil, pero la
tendremos en cuenta si el otro método no tiene
éxito”.
La oposición
A pesar del aparente apoyo generalizado al
descanso dominical, el proyecto también tiene
sus detractores. Parece ser que el gobierno del
Reino Unido se ha opuesto con fuerza a muchas
de las restricciones de la Unión Europea relacionadas con el tiempo de trabajo, en especial el
límite de 48 horas por semana. Por eso logró
excepciones a algunos de esos mandatos, aunque
esa postura ha sido atacada ya por un buen
tiempo.
Se dice que también numerosos empleados
minoristas están luchando contra el plan porque
gran parte de sus ingresos proviene de las ventas
dominicales, dado que muchas personas disfrutan de salir a hacer compras los domingos. Los
libertarios que están en desacuerdo con cualquier
mandato también se oponen en principio a las
reglas, aunque la oposición de ellos no ha sido
particularmente enérgica hasta el momento.
Por supuesto, también están los grupos religiosos. Los judíos y algunos cristianos —en especial los adventistas del séptimo día— observan
y guardan el sábado bíblico en el séptimo día.
Por otro lado, los musulmanes observan el viernes y, en los últimos tiempos, el islamismo se ha
convertido en una minoría considerable y poderosa en toda Europa.
“Existe un elemento que es válido para todos
los ciudadanos europeos: la libertad de prácticas
religiosas —dice Serge Cwajgenbaum, secretario
general del Congreso Judío Europeo—. Es pro-
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 0 13
bable que tener un día común de descanso para
todos los ciudadanos europeos cree más problemas de los que puede llegar a resolver”.
Según Cwajgenbaum, quien afirma que los
judíos en su mayor parte están satisfechos con la
situación actual y les gustaría que siguiera así, la
elección de un día específico de descanso para
toda la Unión Europea podría enfrentar a diversos grupos y partidarios de las distintas denominaciones. “Crearía más problemas, y ya tenemos
suficientes problemas en Europa, suficientes
tensiones —añade—. No creo que esto haría
algún bien o produciría mayor armonía en el
continente”.
A pesar de las repetidas solicitudes para que
se pronuncien, ninguna de las principales organizaciones generales musulmanas de Europa
respondió hasta el momento de esta publicación.
Sin embargo, y a pesar de algunas excepciones,
los analistas creen que en general, los musulmanes se oponen a la idea de legislar el descanso
dominical.
Aunque la mayoría de los directivos de la
Iglesia Adventista del Séptimo Día en Europa
que hablaron con Liberty reconocieron las legítimas cuestiones de salud y familiares que presentan los defensores del descanso dominical,
también expresaron serias preocupaciones. “El
problema se producirá cuando se pida a los adventistas del séptimo día que trabajan los domingos
para tener los sábados libres que comiencen a
trabajar en sábado”, dice el pastor Karel
Denteneer, responsable de Relaciones Públicas y
Libertad Religiosa de la Iglesia Adventista en la
Asociación de Bélgica-Luxemburgo.
Por supuesto, la idea de un día de descanso
para toda la sociedad es bíblica, señala Denteneer;
al menos en el antiguo Israel, en un contexto
judío. “La imposición de ese día a los no creyentes,
a los que guardan el viernes y a los que guardan
el domingo y a personas de tantas otras afiliaciones religiosas es diametralmente opuesta a los
principios básicos de libertad religiosa, que garantizan la libertad de creencias —añade—. Por ello,
supongo que continuaremos viviendo con la
tensión que existe entre la promoción del requerimiento divino de observar el sábado bíblico y
el respeto de todos los demás días de
descanso”.
Denteneer destaca asimismo que los estudiosos tradicionales adventistas de la Biblia aún
interpretan las profecías de Daniel y Apocalipsis,
que se encuentran bien delineadas en los escritos
de la pionera y visionaria de la iglesia Elena G.
White. En ellas se destaca que la cuestión del
descanso dominical y el sábado jugará una parte
crucial en los últimos días antes de la segunda
venida de Cristo. “Según la interpretación tradi-
cional, algunos guardarán el domingo por motivos relgiosos (los que serán marcados en sus
frentes) y otros guardarán el domingo por razones prácticas y sociales (los marcados en su mano
derecha)”, explica Denteneer.
El gran riesgo en este momento, sigue
diciendo Denteneer, es que algún día la “democracia” pueda sacrificar los principios básicos de
la libertad religiosa bajo el disfraz de un “motivo
superior”. Y el peligro potencial es, en efecto, real.
De hecho, Denteneer piensa que —debido a que
se apoya en una amplia plataforma de creyentes
y no creyentes de los 27 estados miembros de la
Unión Europea— el plan de instaurar el descanso
dominical finalmente tendrá éxito.
“Por esa razón, nuestra iglesia continuará con
más celo que nunca defendiendo la libertad reli-
giosa. Deberíamos participar aún más en el
debate a nivel oficial —dice Denteneer—. Por el
momento, los directivos de nuestra iglesia no han
realizado ninguna acción ante cualquier voto
posible”.
Por supuesto, el esfuerzo de instaurar el
domingo como día de descanso sancionado por
el Estado no se encuentra limitado a Europa. En
Estados Unidos, es cada vez más sólido un movimiento que busca implementar restricciones
similares. Sin embargo, al menos por ahora, el
principal epicentro de la confrontación entre los
opositores y defensores del descanso dominical
parece estar centrado en Bruselas.
Alex Newman es un periodista y consultor estadounidense que actualmente se desempeña en Europa.
ALESSANDRO BIANCHI / REUTERS
El Papa Benedicto XVI
sostiene una custodia
mientras dirige una misa de
Vísperas en la Basílica de San
Pedro, en el Vaticano. La
custodia es el recipiente para
la hostia, que es el centro de
la comida de la Eucaristía. La
hostia es colocada en un sol
de orfebrería.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
13
Por E dw in C o ok
N
ovus ordo seclorum, una frase que aparece en el billete de
un dólar de los Estados Unidos, significa “un nuevo orden
por las edades”, y refleja el pensamiento y la intención de
los Padres Fundadores del país en ocasión del Congreso
Continental. Para ellos, el Nuevo Mundo descubierto por Cristóbal
Colón ofrecía muchas oportunidades para un experimento político que
era completamente ajeno al sistema medieval de gremios y monarquías
de la sociedad europea. Las ideas constitucionales formuladas por
Thomas Jefferson dependían en gran medida de la “división de poderes”
de Montesquieu, la democracia y el republicanismo de la sociedad griega,
y la necesidad de la ley de la sociedad romana.
En contraste con las guerras religiosas que empaparon de sangre los
suelos europeos, los Padres Fundadores imaginaron una sociedad en la
que reinaría la paz civil. Con ese fin, reconocieron la necesidad de una separación
entre la Iglesia y el Estado, garantizando
de esa manera al ciudadano individual la
libertad de conciencia para seguir sus convicciones personales sin incurrir en penalidades civiles. Sobre la base de la influencia bautista, que abogaba por la libertad
religiosa basándose en la “libertad del
alma”, así como de los argumentos filosóficos de John Locke y los filósofos franceses, James Madison formuló las cláusulas de religión de la
Primera Enmienda. En esencia, los Padres Fundadores concibieron un
país sin rey y una iglesia sin Papa.
La idea de un novus ordo seclorum ha sido aplicada por los teóricos
políticos de las últimas décadas a la posibilidad de que exista un solo
Novus Ordo
Seclorum: Un
Nuevo Orden
Mundial
El
CONTINÚA EN LA PÁGINA 18
»
14
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 0 13
P H O T O B Y D A V I D I L I F F . L I C E N S E : C C B Y  S A 3 . 0
Camino
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
15
I M A G I N E
E L
M U N D O
S I N
A
S
O
I
G
I
L
E
R
D
A
T
R
E
B
I
L
E
D
A
D
OFREN
E L L A
El Papa
sostiene que
las autoridades
públicas
que están
procurando
corregir la crisis
económica
actual
necesitan ser
“supervisadas
y reformadas”
para enfrentar
los desafíos del
mundo actual.
18
L I B E R T Y®
gobierno mundial, como resultado en gran
medida de la globalización. La Iglesia Católica
se encuentra en la vanguardia de los que se pronuncian sobre esta posibilidad política. Al observar un cambio gradual en el panorama político
de diversas naciones estados y de comunidades
políticas continentales tales como la Unión
Europea, varios estudiosos católicos se han pronunciado en relación con una futura (y próxima)
política de un solo gobierno mundial.
Ya en 1973 un erudito jesuita, Carlos Corral
Salvador, comentó: “La tendencia […] del mundo
de incorporarse gradualmente a comunidades
supranacionales que sustituyan la limitada
dimensión de cada estado actual necesita, para
hacerse realidad, una conjunción cada vez más
plena y recíproca que tiene que ser ordenada
por la ley”.1 Salvador señaló la necesidad de leyes
supranacionales y de un conocimiento de las
ordenzanzas particulares de cada estado (o
nación) a fin de incorporar a todos ellos a comunidades supranacionales. A continuación postuló, de manera lógica, que las comunidades
supranacionales agrupadas por zonas geográficas llevarían a una communitas universalis
(comunidad universal): “Uno de los temas intelectuales de los grandes juristas y teólogos clásicos de los siglos XVI y XVII fue, sin duda
alguna, la visión universal que dio lugar a la ley
internacional moderna. ¿No será acaso ese universalismo capaz de continuar hallando un
cumplimiento progresivo en Europa, como primer paso hacia una communitas universalis?2
En aparente respuesta a los que tienden a
descreer de esta idea, en especial debido a la
pluralidad religiosa del mundo, Salvador respondió: “¿Parece esto demasiado grande como
para hacerse realidad? A pesar de ello, debería
ser estudiado desde todos los ángulos. Uno de
ellos, y no necesariamente el menor, es el jurídico […]. ¿Cuáles son las regulaciones jurídicas
actuales en Europa en relación con los principios
fundamentales en materia religiosa? Este conocimiento es el punto inicial para poder alcanzar
algún día una unión y regulación, tanto en
materia de libertad religiosa como de las relaciones de las iglesias con los diversos estados
dentro de una Europa unida”.3 Salvador no solo
señaló que un estudio de las leyes actuales en
relación con las cuestiones religiosas de Europa
podría ser beneficioso para las relaciones IglesiaEstado de Europa, sino que también dejó entrever que este podría ser un modelo para la communitas universalis. Se refirió asimismo a la
final “unión y regulación, tanto en materia de
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 0 13
libertad religiosa como de las relaciones de las
iglesias con los diversos estados”.
Salvador postuló estas ideas en 1973. Treinta
años después, otro estudioso católico, HeinzGerhard Justenhoven, investigó el pensamiento
de los papas de fines del siglo XIX y del siglo
XX en relación con la idea de communitas universalis. En su artículo “Paz por medio de una
autoridad pública mundial en la enseñanza
papal desde León XIII hasta Juan XXIII”,
Justenhoven reseñó el pensamiento de varios
papas y explicó de qué manera imaginaban el
desarrollo de una communitas universalis.4 En
primer lugar señaló que las Naciones Unidas
establecieron la teoría de la paz internacional
al restringir hasta cierto punto la soberanía de
los estados miembros nacionales, pero que la
organización ha carecido de la estructura institucional que le permita implementarla.
Justenhoven sostuvo que el Papa León XIII
(1878-1903) deseaba restaurar la hegemonía
moral religiosa en un nuevo imperio universal
cristiano. León XIII se opuso a la comprensión
por entonces en boga del derecho internacional,
por la cual la fuerza de una nación justificaba
el ejercicio de sus derechos. El estudioso concluyó su análisis del pensamiento de León XIII
al expresar: “León XIII creía que la carrera
armamentista [que finalmente llevó a la Primera
Guerra Mundial] podía ser prevenida si se restauraba la idea medieval de un acuerdo entre
los príncipes bajo el Papa sobre la base de un
derecho común, de un derecho internacional
basado en el derecho natural. En una función
de árbitro, León XIII quería emitir juicios legalmente vinculantes sobre la base de este derecho
internacional, en relación con las disputas de
los príncipes, para administrar la paz entre las
naciones”.5 Aunque el deseo del Papa León XIII
de que la Iglesia Católica fuera reconocida como
árbibro universal entre las naciones no llegó a
materializarse, los papas subsiguientes han
continuado persiguiendo ese objetivo.
Justenhoven continuó su investigación de
los papas modernos y su postura respecto de
una autoridad política reconocida internacionalmente cuando comentó que el Papa
Benedicto XV (1914-1922) deseaba que los estados se sometan al arbitraje papal, pero solo de
manera voluntaria. El Papa Pío XII (1939-1958)
reconoció la tendencia social de proteger los
derechos humanos básicos,6 y sostuvo que un
orden internacional debía estar basado en el
derecho natural, que a su vez brindaría las normas éticas para la construcción de un sistema
El Papa Benedicto XVI
y Caritatis in Veritate
En su reciente encíclica Caritatis in Veritate,
el Papa Benedicto XVI se ocupa de la crisis
económica actual que se produjo en 2008 y que
aún azota a muchos países. Destaca varios puntos salientes en relación con las causas y recomendaciones de una solución, una de las cuales
incluye la misma línea de pensamiento que los
papas anteriores en relación con una autoridad
política reconocida en todo el mundo.
En primer lugar, comienza refiriéndose a la
necesidad de un desarrollo humano integral.
Expresa: “Pablo VI [1963-1978] comprendió
claramente que la cuestión social se había convertido en mundial, y captó la interconexión
entre el ímpetu hacia la unificación de la humanidad y el ideal cristiano de una sola familia de
pueblos en solidaridad y fraternidad”.11 La
“cuestión social” a la que se refiere se remonta
a la encíclica Rerum novarum (1891), que se
ocupa de las condiciones laborales entre las
naciones industrializadas, el derecho a la propiedad personal (en oposición al socialismo) y
la necesidad de justicia económica por medio
de la redistribución. Dado que se ocupa de cuestiones laborales, la encíclica incluye una sección
relacionada con la santidad del “Día del Señor”
(en la tradición católica, el domingo),12 y en
cómo debería ser un día libre de obligaciones
SERGEY KOZHUKHOV
político.7 Pío XII abogó por la unidad fundamental (solidaridad) de la raza humana como
la base del derecho internacional. Sobre este
fundamento del derecho natural como base del
orden internacional, el Papa Juan XXIII y el
Concilio Vaticano II (1962-1965) desarrollaron
ese concepto con un llamado a una autoridad
internacional efectiva que tenga el poder de
hacer cumplir la ley.8 Bajo este esquema, la
soberanía de los estados se torna limitada, dado
que requiere el principio de subsidiariedad para
gobernar las competencias entre los derechos
de los estados y la autoridad política internacional. La subsidiariedad se aplica al ordenamiento de la sociedad y enseña que “las funciones que se subordinan o que las organizaciones locales llevan a cabo de manera efectiva
les pertenecen más apropiadamente a ellas que
a una organización central dominante”.9 Juan
XXIII también promovió la democratización
del orden internacional como la garantía más
efectiva de los derechos humanos. El bien
común del orden internacional también debe
preceder al bien común nacional.10
laborales, un tema que en el presente tiene gran
impulso en Europa gracias a un énfasis en un
“día de descanso familiar” (Véase el artículo
“El Día” en este número). Es por ello que Rerum
novarum estableció la plataforma para el desarrollo posterior de la doctrina social católica.
En Caritatis, Benedicto XVI aduce que la
solidaridad humana es un prerrequisito para
el desarrollo humano. Mediante el reconocimiento de la humanidad común que todos
compartimos, esta puede comprender mejor la
dignidad de la persona humana, un principio
clave en la doctrina social católica contemporánea. Benedicto XVI explica de qué manera
“el desarrollo humano integral como vocación
también exige respecto por su verdad”.13 Se
refiere a Populorum Progressio (El progreso de
la humanidad) para sostener que el desarrollo
humano integral no puede quedar disociado
de la esfera divina (“humanismo trascendente”,
dice al citar a Populorum Progressio). Afirma
que el evangelio cristiano ofrece a la humanidad
la oportunidad del verdadero desarrollo y progreso humanos.
¿Cómo debería orientarse entonces el
Estado para favorecer el progreso y el desarrollo
de la humanidad? Benedicto XVI describe las
limitaciones de la soberanía de los estados como
“impuestas por el nuevo contexto del comercio
y las finanzas internacionales”,14 y sostiene que
las autoridades públicas que están procurando
L I B E R T Y®
En el documento Caritatis, el
Papa Benedicto XVI ha presentado un modelo abarcador.
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
19
© THINKSTOCK
corregir la crisis económica actual necesitan
ser “supervisadas y reformadas” para enfrentar
los desafíos del mundo actual.15
Benedicto XVI se ocupa entonces de otra
preocupación de nuestros tiempos, a saber, el
derecho a la libertad religiosa. El pontífice
actual identifica tres afirmaciones falsas en
relación con el derecho a la libertad religiosa.
La primera incluye a los que tienen motivos
terroristas, lo que obstaculiza el verdadero desarrollo humano.16 A continuación expresa su
oposición a “la indiferencia religiosa o la prác-
tica del ateísmo”, afirmando que “Dios es el
garante del verdadero desarrollo del hombre”,
y que “cuando el Estado promueve, enseña o
en realidad impone formas de la práctica atea,
priva a sus ciudadanos de la fortaleza moral y
espiritual que son indispensables para alcanzar
20
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2 0 13
la plenitud del desarrollo humano”.17 Benedicto
XVI critica a los países económicamente desarrollados que exportan tales sentimientos junto
con la ayuda financiera a los países más pobres
y menos desarrollados, explicando que tales
acciones obstaculizan el verdadero progreso de
la humanidad.
La globabilización y los factores económicos
ocupan al pontífice en los artículos 33 y 36,
respectivamente, de Caritatis. En relación con
la globalización, sostiene que resulta en una
“interdependencia mundial” por medio de mercados económicos comunes, lo que puede resultar solo en bien para la humanidad si se satisfacen las condiciones de “caridad en la verdad”,
mediante una “civilización de amor” que derive
de Dios.18 La globalización requiere un conocimiento más amplio de esas poderosas fuerzas
y de cómo dirigirlas en forma apropiada. La
actividad económica resultante tiene que estar
“dirigida hacia la persecución del bien común”,
que es responsabilidad de la comunidad política. Sin embargo, el pontífice advierte que la
actividad ecónomica que solo procura las riquezas no puede lograr el verdadero desarrollo
humano. Por el contrario, tiene que ser equilibrada por la acción política, “concebida como
un medio de perseguir la justicia por medio de
la redistribución”. 19
Respecto de la autoridad política, Benedicto
XVI presenta dos perspectivas que necesitan
ser tomadas en su conjunto para comprender
lo que procura decir. En el artículo 41 afirma
que la autoridad política incluye una amplia
gama de valores, y se refiere inclusive a la subsidiariedad como principio guiador de sus
acciones.20 Esto parece indicar que el pontífice
concibe que la autoridad política en todos los
niveles debe cooperar con los principios económicos de la justicia y la distribución. Acepta
que en ese punto existe una “necesidad urgente
de una verdadera autoridad política mundial”.
Benedicto XVI describe esta autoridad política
como una que necesita “estar regulada por la
ley, observar sistemáticamente los principios
de la subsidiariedad y solidaridad, buscar el
establecimiento del bien común, y comprometerse a garantizar el auténtico desarrollo
humano integral que esté inspirado en los valores de la caridad en la verdad”.21 A partir de esa
descripción, se podría asumir sin temor a equivocarse que, sobre la base de Caritatis,
Benedicto XVI se está refiriendo al mismo
papado. Y sigue diciendo: “Asimismo, una autoridad tal tendría que ser reconocida de manera
universal, y tendría que estar investida del
poder efectivo de garantizar la seguridad de
todos, el interés por la justicia y el respeto de
los derechos”.
Según la agencia Catholic World News, esas
mismas declaraciones produjeron un informe
que afirmó que Benedicto XVI había hecho un
llamado para que “una autoridad centralizada
gobierne la economía mundial”.22 La agencia
católica negó el informe de Reuters, pero un
análisis equilibrado de todo el documento, en
especial de los artículos 41 y 67, muestra que
Benedicto XVI se refiere a las autoridades políticas (en plural) que trabajan en armonía con
principios económicos de justicia, y se refiere
a una autoridad política (singular) que operaría
de acuerdo con los principios mismos enunciados en Caritatis. Por ello, no se puede sino concluir que se está refiriendo al papado o a otra
entidad política que sostendría todos los principios de la doctrina social del catolicismo.
Conceptos católicos de
solidaridad y subsidiariedad
En el lenguaje católico, la solidaridad se
refiere a la unidad de la raza humana en la persecución de intereses, valores y una visión
comunes fundados en la doctrina social de la
Iglesia Católica. La dignidad de la persona
humana es integral para el desarrollo de la solidaridad. El peligro inherente de un objetivo tal
es el restablecimiento del Corpus Christianum
que dominó gran parte de la historia de Europa
Occidental y que resultó en la supresión de la
libertad religiosa.
En respuesta a tales preocupaciones, la iglesia sostiene que el principio colorario de la
solidaridad es la subsidiariedad, que está diseñada para restringir la centralización gubernamental23 y que, afirman los filósofos católicos, permite que el individuo sea reconocido
y respetado dentro del constructo comunal de
la sociedad bajo la solidaridad.
Implicaciones para la libertad religiosa
La preocupación dominante respecto de tal
constructo de la comunidad global tiene que
ver con un sentido distorsionado de federalismo. La solidaridad equilibrada por la susidiariedad es la alternativa católica al federalismo constitucional y religiosamente neutral
que, creen los católicos, desestima el papel de
la religión en el ámbito público. Sostienen que
el federalismo típico produce indiferencia religiosa por medio de una función neutra de
gobierno ordenada por la constitución. Sin
embargo, la alternativa católica coloca a una
institución religiosa, la Iglesia, en la función de
equilibrar la solidaridad con la subsidiariedad
y, por lo tanto, establece una institución religiosa en la función de árbitro entre las organizaciones religiosas.
Las afirmaciones de los estudiosos católicos
que defienden Caritatis como si la Iglesia jamás
hubiera procurado asumir el papel preeminente
de árbitro sobre una communitas universalis
carecen de todo fundamento, como se ha explicado en la primera parte de este artículo. Se
podría afirmar como mínimo que Caritatis
alude al papel singular de la autoridad política
que opera según los principios sociales de la
Iglesia Católica. Cuando consideramos que la
iglesia reclama para sí una misión trascendental
(la dimensión religiosa) que halla cumplimiento
en la esfera temporal en relación con la humanidad (la dimensión política), es difícil pasar por
alto la alusión de Caritatis. Ese modelo es menos
progresivo que una regresión a la función que
jugó la Iglesia en la Edad Media. Y un nuevo
mundo gobernado por una lógica tal, bien
podría mostrar la misma intolerancia hacia la
diversidad y aun hacia la libertad religiosas.
No se puede sino
concluir que se
está refiriendo al
papado o a otra
entidad política
que sostendría
todos los
principios de la
doctrina social
del catolicismo.
Edwin Cook posee un doctorado en estudios Iglesia-Estado de la
Universidad Baylor, en Waco (Texas, Estados Unidos), ciudad donde también reside.
¹ Carlos Corral Salvador, S.J., La libertad religiosa en la Comunidad Económica
Europea (Madrid: Editorial Gráficas Espejo, 1973), p. 7.
² Ibíd., pp. 13, 14.
³ Ibíd.
⁴ Heinz-Gerhard Justenhoven, “Peace Through a Public Global Authority in the
Papal Teaching From Leo XIII to John XXIII”, en Heinz-Gerhard Justenhoven y
James Turner, eds., Rethinking the State in the Age of Globalisation: Catholic
Thought and Contemporary Political Theory (Munster: Lit Verlag, 2003).
⁵ Ibíd., p. 172.
⁶ Ibíd., p. 179.
⁷ Ibíd., p. 186.
⁸ Ibíd., p. 187.
⁹ Edwin Cook, “Gaining the Upper Hand: Subsidiarity and Justice for All?”, en
Liberty, Enero/Febrero 2009; www.libertymagazine.org/index.php?id=1547.
¹⁰ Justenhoven, pp. 188-191.
¹¹ Benedicto XVI, Caritatis in Veritate, art. 13.
¹² Edwin Cook, “Europe and the Issue of Rest”, en Liberty, Enero/Febrero 2011;
www. libertymagazine.org/index.php?id=1699.
¹³ Benedict XVI, Caritatis, art. 18.
¹⁴ Ibíd., art. 24.
¹⁵ Ibíd., art. 24.
¹⁶ Ibíd., art. 29.
¹⁷ Ibíd., art. 29.
¹⁸ Ibíd., art. 33.
¹⁹ Ibíd., art. 36.
²⁰ Ibíd., art. 41.
²¹ Ibíd., art. 67.
²² Catholic World News, “Caritatis in Veritate: Papal Encyclical Calls for New
Moral Approach to Global Economy”, 8 de julio de 2009; www.freerepublic.
com/focus/f-news/2288011/posts.
²³ Justenhoven, p. 193.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
21
S E R M Ó N DE LIBE R T Y
P O R I S A AC CO LLI E
Seamos la Voz de la Libertad
¿Por qué continuamos enfatizando la libertad religiosa en la División Norteamericana?
¡Porque queremos que la gente sepa que sigue siendo importante! Verán ustedes:
Hace muchos, muchos años, alguien me contó una historia sobre un hombre que
contrajo matrimonio y entonces, treinta años después, su esposa le dice: “Tenemos
que ir a ver a un consejero matrimonial”. Él aceptó la propuesta, y allí fueron a ver
a un profesional. Cuando se sentaron con el consejero matrimonial, éste les dice:
“Bueno, comencemos con la dama. Cuénteme cuál es su problema”. Ella le dice: “Lo
que sucede es que él no me dice que me ama”. Entonces el consejero le pregunta al
marido: “¿Qué tiene para decir al respecto?” Y el marido contesta: “Bueno, hace treinta
años, antes de casarnos, le dije que la amaba, y le aclaré que si alguna vez cambiaba
de parecer, ella sería la primera en enterarse”.
En ocasiones siento que esa es precisamente nuestra mentalidad cuando tratamos de
comunicar a nuestra comunidad y a nuestro gobierno la importancia de la libertad
religiosa: “Bueno, hace treinta años que disfrutamos de la libertad y la apreciamos”.
Pero han pasado treinta años. Necesitamos que recuerden esto. De vez en cuando, vaya
a la cerca que divide su casa de la del vecino, y dígale: “Gracias, vecino, por ser un buen
vecino. Mi vida es mejor porque usted es un buen vecino”. Necesitamos afirmar a las
personas y encargarnos de que sepan que apreciamos lo que hacen. ¡Lo que hacen
cuenta! De esa forma, no dejarán tan fácilmente de hacer lo que están haciendo.
Solemos escuchar que se menciona cuán rápidamente pueden desaparecer esas libertades, dado que la naturaleza humana, así como es, responde a las circunstancias, y
tenemos la tendencia de movernos con la manada, de acuerdo con lo que esté sucediendo a nuestro alrededor. Por ello, necesitamos que la libertad religiosa esté presente
ante nuestros amigos y ante el gobierno, que les hagamos saber que es importante
para nosotros y queremos que lo recuerden.
El mensaje de hoy se titula: “Seamos la Voz de la Libertad”. Y el texto bíblico del
mensaje se encuentra en el evangelio de Juan, capítulo 8, versículos 31, 32: “Si vosotros
permanecéis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos; y conoceréis la
verdad y la verdad os hará libres”.
Quiero dedicar un minuto a este tema y su texto correspondiente. Dice Cristo: “Si
permanecéis en mi palabra”. Es decir, la primera condición es permanecer en su
Palabra.
¿Cómo permanecemos en su Palabra? Juan 15:5 dice: “Yo soy la vid, vosotros los
pámpanos; el que permanece en mí y yo en él, éste lleva mucho fruto, porque separados de mí nada podéis hacer”. Cristo quiere que tengamos una vida fructífera.
Desea que vivamos una vida abundante. Anhela que vivamos con gozo y felicidad.
Pero sabe que eso sólo puede hacerse realidad si estamos conectados con él. Y por
ello, en esta analogía sólo tenemos que ser el pámpano de la vid. Ahora bien, el pám22
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
S E R M Ó N D E L I B E RT Y
PÁG IN A 2
pano no puede sobrevivir sin la vid porque depende de ella para su sustento. La vid
tiene que transportar el agua para dar vida al pámpano. Así también necesitamos
permanecer en Cristo si queremos ser sus discípulos. Tenemos que habitar en él y
continuar en su Palabra. Y entonces él nos dirá adónde ir y cómo hablar.
En Juan 18:37, Jesús dice en respuesta a Pilato: “Tú dices que yo soy rey. Yo para esto
he nacido y para esto he venido al mundo”. ¿Para qué?: “Para dar testimonio de la
verdad”. Y aquí está la frase, el detalle que quiero enfatizar: “Todo aquel que es de la
verdad, oye mi voz”. Así es como Cristo dirige nuestro camino. Y me muestra por
quién hablar, y me dice a quién hablarle, porque él ya ha llamado a los que son libres.
Cada uno recibe una medida de la fe divina. Lo mismo sucede con el Espíritu Santo.
Dios no quiere que nadie perezca, sino que todos alcancen la vida eterna.
Una canción que me gusta se titula “No me avergüenzo del evangelio”, compuesta
por Constant Change y grabada por el Coro del Tabernáculo de Brooklyn. No tenemos por qué avergonzarnos de aquello que Dios nos pide que compartamos, porque
es un mensaje poderoso. No requiere de nosotros. No requiere de nuestras capacidades
oratorias. No precisa de nuestra disposición física. No necesita nada, porque tiene su
propio poder. Pero Dios nos ha llamado para que seamos sus voceros.
En mi vida y en mi trabajo me encuentro con creyentes y con otros mayormente
incrédulos. Por ello, éste es uno de mis textos bíblicos favoritos: “No me avergüenzo
del evangelio” (Romanos 1:16). Tenemos que sentirnos entusiasmados por el evangelio
que predicamos, porque de lo contrario, no habrá libertad. Cuando Cristo predicó
en Jerusalén y en Galilea, la gente dijo: “Habla como alguien con autoridad” (véase
Mateo 7:29; Marcos 1:22). ¡Creía aquello que predicaba! Tenemos que creer en la
libertad que estamos proclamando. Tiene que ser parte de nosotros. Tiene que ser lo
que respiramos, lo que comemos, lo que bebemos, para que cuando hablemos estemos
convencidos. Los receptores sentirán que están recibiendo un verdadero mensaje.
El mundo está lleno de palabras huecas y la gente está cansada de ellas. La gente
quiere algo real. Están buscando algo a lo que puedan aferrarse, y la Palabra de Dios
es algo a lo que podemos aferrarnos. Es poder de Dios para salvación. Por ello, Dios
nos ha dicho a quién nos enviará. Pero pensamos: Está bien, Señor. Has dicho a quién
me enviarás. Pero soy tan solo una persona. ¿Qué diferencia puede hacer? ¿Quién soy
yo? ¿Qué mensaje puedo dar al gobernador o al primer ministro o al presidente? O
sea, soy sólo un ser humano. ¿Qué soy yo y qué puedo decir?
Moisés se hacía las mismas preguntas. Por los siguientes minutos, quiero que me
acompañen al libro de Éxodo. Leamos unos pocos versículos de ese libro, porque
usted sabe que toda Escritura es inspirada por Dios, y útil para amonestarnos, para
enseñarnos, para que podamos dar razón de nuestra fe. En Éxodo 3:11, Moisés le
dice a Dios: “¿Quién soy yo para que vaya al faraón y saque de Egipto a los hijos de
Israel?” A menudo, cuando Dios nos comisiona para que seamos esa voz, tenemos
esa misma actitud, ¿no es así? Bueno, Señor, ¿no podría decirlo mejor otra persona?
Por ejemplo, ese que es secretario; la otra, que trabaja para el gobierno. ¡Ese podría
cumplir esa tarea! Pero Dios nos llama, y quiere que lo hagamos nosotros.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
23
S E R M Ó N D E L I B E RT Y
PÁG IN A 3
En Éxodo 4:10, Moisés continúa con su argumento. Y si continuamos en ese capítulo,
veremos todas las cosas que Dios le dice. Y bueno, uno pensaría que después de todo
eso, él se rendiría y diría: “Está bien, Señor, haré todo lo que tú quieres que haga”.
Pero no. En el versículo 10 vuelve a retomar su argumento: “¡Ay, Señor! nunca he
sido hombre de fácil palabra, ni antes ni desde que tú hablas con tu siervo”. Señor,
acabo de ver la zarza ardiente. Acabo de ver la manifestación de tu gloria. Acabo de
oír tu voz. Pero eso no me ayuda para nada. Antes o después de ello, no soy elocuente
para nada. No puedo hablar por ti. ¿Qué le está sucediendo a Moisés? Queremos
tomarlo y sacudirlo, porque parece no entender lo que está sucediendo. “Soy tardo
en el habla y torpe de lengua” (versículo 10). “Jehová le respondió: ‘¿Quién dio la boca
al hombre? […] ¿No soy yo, Jehová?’” (versículo 11). ¡Yo estoy en control de las cosas,
Moisés! ¿Por qué me estás cuestionando, Moisés? Estoy en control de las cosas. El
versículo 12 dice: “Ahora, pues, ve, que yo estaré en tu boca y te enseñaré lo que has
de hablar”.
Cristo nos dice en el Nuevo Testamento lo siguiente: “Cuando los arrastren ante los
magistrados y los jueces, ni piensen siquiera en cómo se defenderán porque, mientras
estén allí delante de ellos, Dios pondrá en sus bocas lo que tienen que decir” (véase
Lucas 12:11, 12). Todo lo que Dios quiere es que estemos bien dispuestos. Y él nos
dará el mensaje que debemos proclamar en su nombre.
Así es que Dios tuvo que recordarle a Moisés que la batalla no era suya. Y la batalla
aún no es nuestra. Algunas veces pensamos que esto sólo se aplicaba a Moisés y a
sus contemporáneos, por así decirlo, allá lejos y hace tiempo. Pero eso se aplica a
nosotros hoy. Dios dice: “Yo estoy a cargo. Yo tengo el control. Yo hice el mundo. Yo
lo formé. Yo te creé antes que estuvieras en el vientre de tu madre. Yo te creé, y tengo
contado cada uno de los cabellos de tu cabeza. Aunque en ocasiones no puedas verlo,
yo los he contado uno por uno”. Dios está a cargo, y él se vio obligado a recordárselo
también a Moisés.
Acompáñenme por favor a Éxodo 3. Leamos los versículos 7 y 8. El Señor le dice
entonces a Moisés: “Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he
oído su clamor a causa de sus opresores, pues he conocido sus angustias. Por eso he
descendido para librarlos de manos de los egipcios y sacarlos de aquella tierra a una
tierra buena y ancha, a una tierra que fluye leche y miel”. Puedo imaginar lo que está
pasando en la mente de Moisés. Bueno, Señor, ¿y por qué no lo haces tú mismo? Pero
Dios quiere que nosotros seamos partícipes en su obra. Quiere que seamos una parte
de quién es él, porque él nos ha creado a su imagen. Y no nos damos cuenta de cuán
elevado es ese llamado.
Sigamos leyendo el versículo 9: “El clamor, pues, de los hijos de Israel ha llegado ante
mí, y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen”. Es así que Dios
ve, Dios oye, Dios sabe y entonces Dios actúa. Por eso, la batalla no es nuestra, sino
de Dios. Y todo lo que tenemos que hacer es estar quietos y ver la salvación del Señor.
Y verán ustedes, yo comienzo a hacerme preguntas. Cuando los hijos de Israel llegaron al Mar Rojo y Moisés se paró sobre una roca, cerca del acantilado, y sostuvo
24
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
S E R M Ó N D E L I B E RT Y
PÁG IN A 4
su cayado hasta que el agua se dividió en dos, me pregunto cómo pudo haber hecho
eso. Bueno, porque Moisés había aprendido de estos textos, de estos versículos, que
Dios se halla en control. Y que la batalla le pertenece. ¡Él peleará por nosotros!
Las libertades que perseguimos no son libertades que estemos generando por nuestros
esfuerzos. ¡Son libertades que Dios nos ha dado! Fuimos creados a su imagen. Él es
un Dios libre, y nos ha creado a su imagen. Las constituciones de este mundo no
pueden darnos libertad. La firma de los que rubrican una constitución puede ser
anulada en cualquier momento. Nuestro mundo es así. Pero estoy agradecido por la
manera en que cumple este requisito la Constitución de los Estados Unidos, porque
afirma nuestra libertad. En otras palabras, dice: “La reconocemos”. Es un derecho
inalienable. No es algo que los seres humanos puedan darnos. Es algo que hemos
recibido de parte de Dios, y todo lo que podemos hacer como humanos es reconocerlo.
En ocasiones sucede que los seres humanos no quieren reconocerlo, y entonces surgen
problemas. Pero Dios nos ha llamado para que seamos sus voceros, no sus brazos
militares. Somos llamados a ser sus voceros. Es por ello que debemos suscribir a
métodos pacíficos de compartir el mensaje y no a esfuerzos militares.
Moisés aprendió esto cuando Dios le dijo en Éxodo 3:19, 20: “Yo sé que el rey de
Egipto no os dejará ir sino por la fuerza. Pero yo extenderé mi mano y heriré a Egipto
con todas las maravillas que obraré en el país, y entonces os dejará ir”.
“De manera que, Moisés, irás a hablar con el faraón y proclamarás mi mensaje. Él
no te va a escuchar. Él no va a escuchar el mensaje. Sólo lo escuchará después de que
yo obre maravillas ante él. Es por ello que no es tu caso, Moisés. Es mío. Permíteme
manejarlo a mi manera”. Es Dios quien nos hace libres, y a nosotros se nos pide que
seamos su voz.
¿Y qué diremos? Juan 8:32 nos dice: “Y hablaremos la verdad, y la verdad nos hará
libres” (parafraseado). Es decir que la primera cosa que deberíamos hacer es hablar
la verdad. Eso significa que debemos ser honestos unos con otros. No me diga A
cuando es B. Y no deberíamos mirar al este cuando hay que mirar al oeste. No tengo
que engañarlos ni siquiera con una mirada. Siempre debo ser honesto con ustedes.
Y ustedes tienen que ser honestos conmigo. Debemos hablar la verdad de la Palabra
de Dios. No tenemos que hablar parte o la mitad de ella. Debemos hablar toda la
verdad.
Cristo dijo en Juan 16:13: “Cuando venga el Espíritu Santo, él los guiará a toda la
verdad” (parafraseado). Porque verán ustedes, la mitad de la historia no se dice. Por
ello, nuestros amigos del área legal saben que es necesario conducir interrogatorios
y repreguntas, porque uno quiere que se conozca toda la historia. Queremos saber
todo lo que ha sucedido, a fin de llegar al meollo del asunto. Por ello, cuando hablamos en nombre de Dios, tenemos que hablar toda la verdad, pero tenemos que hablarla
en amor. Tenemos que hablarla con amor. Dios no quiere que alguien vaya a su vecino
y le diga: “Te vas a quemar en el infierno porque no me estás demostrando amor”.
Debemos hablar con amor. Tenemos que ser pacientes unos con otros y recordar que
Dios fue paciente con nosotros.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
25
S E R M Ó N D E L I B E RT Y
PÁG IN A 5
En ocasiones, cuando venimos a la luz sentimos que ya hemos llegado a nuestro
destino, de manera que podemos reprender a quienes aún no perciben lo que nosotros
vemos. Pero Dios no quiere que tengamos esa actitud. Esa fue la actitud de los fariseos. “Señor, te agradezco porque no soy como los demás que aún están en tinieblas.
Oro y ayuno, y hago esto y aquello”. Dios quiere que seamos humildes y que compartamos con amor su mensaje de libertad.
Y también [Dios] quiere que hablemos la paz. Mateo 5:9 nos dice: “Bienaventurados
los pacificadores, porque serán llamados hijos de Dios”. Ahora bien, Cristo dice que
habitaremos en él y seremos sus discípulos. Y aquí en Mateo nos dice que Dios quiere
que seamos sus hijos, más que sólo sus discípulos. En efecto, antes del juicio de Cristo,
nos dice: “Ya no los llamo siervos, sino que ahora son mis amigos. Ahora están en
mi círculo más íntimo. Quiero entonces que entren a la luz y disfruten de la presencia
gloriosa del Señor” (véase Juan 15:15). Por ello, él quiere que hablemos la paz.
Que el mundo conozca que Dios no es el enemigo. Dios nos dice: “Con amor eterno
te he amado; por eso, te prolongué mi misericordia” (Jeremías 31:3). Y Dios aún lo
sigue haciendo en el siglo XXI, como lo hizo hace seis mil años. Él aún nos está
atrayendo hacia él con su misericordia. Es por ello que debemos hablar la paz.
¡Tenemos que hablar vida! Cristo nos dice en Juan 10:10: “Yo he venido para que
tengan vida, y para que la tengan en abundancia”. Dios quiere que la gente viva, no
que muera. Quiere que las personas disfruten de la vida, no que estén en agonía. Por
ello necesitamos ser una voz que alivie la pobreza. Necesitamos ser una voz que alivie
la ignorancia. En ocasiones, la gente sufre porque están en ignorancia. Necesitamos
ser una voz que alivie el prejuicio y la persecución.
Una voz que apoya la libertad no se contenta cuando la gente vive en la ignorancia
de la gran salvación que Dios ha provisto por medio de su propio Hijo. Éste es el
mensaje que necesita saber el mundo, que Jesucristo ha muerto para salvarnos de
nuestros pecados, para otorgarnos la libertad. Y es eso lo que debemos proclamar.
Pienso en todos los grandes hombres y mujeres de la historia que han hablado sin
temor por sus causas. Mahatma Gandhi, quien habló a favor de la libertad de la India,
urgiendo separarse del gobierno británico y lograr su independencia. Pienso en
Martin Luther King Jr., quien habló en pro de la abolición de las leyes de prejuicio
racial en los Estados Unidos. Nelson Mandela, Madre Teresa y otros grandes nombres
de la historia se destacaron por hablar en contra de lo que veían que estaba mal. Y
algunos de ellos perdieron su vida por causa de sus palabras.
Ahora bien, eso no es algo nuevo. Juan el Bautista dijo: “No te está permitido tener
la mujer de tu hermano” (véase Marcos 6:18). De manera que no es algo nuevo para
nosotros. El sabio Salomón dice: “No hay nada nuevo bajo el sol”. Así que es como
ir en círculos, como si las cosas no cambiaran y sólo giraran en círculos. Todas estas
grandes personalidades defendieron una causa. Hablaron valientemente en favor de
una causa con el fin de aliviar una condición existente.
26
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
S E R M Ó N D E L I B E RT Y
PÁG IN A 6
No permitamos que la historia nos avergüence, porque el mensaje que estamos proclamando tiene consecuencias eternas. Y si estas personas pudieron ponerse de parte
de algo que tenía menos consecuencias y riesgos de sus vidas, entonces Cristo, por
cierto, sabía bien lo que decía cuando afirmó: “Los de este mundo […] son más astutos
que los que han recibido la luz” (Lucas 16:8). Vayamos entonces a la luz y no avergoncemos a nuestro Salvador. Seamos voceros de la libertad con valentía. Porque la
libertad de la que estamos hablando es la libertad del pecado. Es la libertad de conciencia. Es la libertad de pensar como uno desea pensar. Es la libertad de tener una
religión determinada si uno así lo desea; la libertad de no tener religión alguna si uno
así lo quiere. ¡Es nuestra decisión!
Por supuesto, cada elección tiene sus consecuencias, porque el Juez de todo dice que
un día, estaremos de pie ante el trono del juicio divino. Ahora bien, si la casa de mi
vecino se incendia, no voy a tratar de enviarle un mensaje de texto. No le voy a enviar
un mensaje electrónico. Voy a derribar su puerta y gritarle: “¡Vecino, tu casa se ha
incendiado! ¡Deja de dormir, tienes que salir ya!” Nuestro mensaje es urgente, porque
la gente no podrá ser libre cuando lleguen las tribulaciones. Necesitan ser libres antes
de que éstas lleguen. Mientras el camino es bueno, la gente necesita decidir cuál es
su posición y qué es lo que creen. ¿Quieren tener una relación con Dios o no? Porque
las tribulaciones no harán más que endurecernos en lo que ya hemos escogido. Es
todo lo que harán. El mismo sol que endurece la arcilla derrite la cera. Es por ello
que necesitamos que la gente tome su decisión y sepa dónde se encuentra antes de
que llegue el tiempo de la prueba final.
De manera que hoy los insto a que compartan a Jesús con un mundo agonizante.
¡Que suene la voz de la libertad!
Isaac Collie es director de Relaciones Públicas y Libertad Religiosa de la Unión Caribeña del Atlántico de los Adventistas del Séptimo Día.
*A menos que se indique lo contrario, las citas bíblicas pertenecen a la versión Nueva Reina Valera, revisión 1995. Copyright ©1995 de las Sociedades Bíblicas Unidas. Usada con
autorización. Todos los derechos reservados.
Usted puede descargar una versión editable de este sermón de la sección “Recursos para la campaña” del sitio web
de Liberty: www.libertymagazine.org.
L I B E R T Y®
M AT E R I A L E S PA R A L A C A M PA Ñ A 2013
27
BOOK REVIEW (TRANSLATE)
Embajador
de la libertad
To d d
M ac Fa r l a n d
28
S
i uno ingresa al auditorio de la sede
central de la Iglesia Adventista durante
la sesión anual de la Junta Directiva,
podrá ver invariablemente al Dr. Bert
Beach que, sentado con amigos, participa de
bromas y una charla amena. Ese encuentro, que
por lo general dura de entre dos a cuatro días,
en ocasiones puede tornarse sumamente
tedioso. Por ello, no puedo dejar de preguntarme por qué alguien que se jubiló oficialmente
después de los 90 años tiene deseos de seguir
asistiendo. Pero sus memorias, tituladas
Ambassador for Liberty [Embajador de la libertad] responden esa pregunta.
Bert Beach es uno de esos personajes de
proporciones épicas dentro de la Iglesia
Adventista: es alguien al que todos conocen y
que conoce a todos, e inclusive a sus padres.
Debido a sus décadas de servicio a la iglesia, no
es de extrañar que se lo alentara para que escribiera sus memorias. Y ha sido un gran beneficio
para la Iglesia Adventista que lo haya hecho.
Ambassador for Liberty es la historia de un
hombre que dedicó su vida a la Iglesia
Adventista durante una época fundamental de
la historia de la denominación. Hasta los primeros años de su vida adulta, la iglesia de Beach
era mayormente estadounidense, y contaba con
misioneros que estaban estableciendo la obra
en otras partes del mundo. Para el momento
de su jubilación (y de escribir este libro), la
denominación se ha convertido en una iglesia
realmente multinacional, que es administrada
por líderes de diversos territorios.
Cuando Beach comenzó sus estudios superiores poco después de la Segunda Guerra
Mundial, la Iglesia Adventista se encontraba a
las puertas de un crecimiento explosivo, y necesitada obreros educados y talentosos. Fue una
época fundamental para esta iglesia relativamente joven y pequeña. No contaba con generaciones de miembros que cursaran estudios
superiores para entonces dedicar sus vidas a la
obra eclesiástica.
L I B E R T Y® M A T E R I A L E S P A R A L A C A M P A Ñ A 2 0 1 3
Beach no comenzó desempeñándose en
libertad religiosa, la causa por la que se hizo
mejor conocido y su principal legado a la iglesia.
Comenzó su carrera en el área educativa y
entonces pasó por la administración general de
la iglesia. Su análisis de esos años brinda perspectivas sobre la manera en que la Iglesia
Adventista se transformó en un movimiento
mundial y profesional.
Cuando Beach asumió sus funciones en
1980 como Director de Relaciones Públicas y
Libertad Religiosa (PARL) de la iglesia mundial,
transformó el departamento y estableció el
modelo que aún sigue utilizándose. Al enfatizar
un enfoque más global y sistemático, transformó el departamento en un sólido defensor
de la Iglesia Adventista en el mundo.
Esta no fue siempre una tarea fácil, dado
que la interacción con los gobiernos y otras
denominaciones no es algo con lo que la Iglesia
Adventista siempre se sintió cómoda. Beach da
muchos ejemplos de la vida real para mostrar
que la participación en una discusión amplia
con los gobiernos y otras denominaciones es
necesaria y buena para la iglesia.
Todo análisis de Beach y de la libertad religiosa no puede dejar de incluir la que es cuestionablemente su experiencia más famosa (o en
su defecto, tristemente famosa). Al encontrarse
con el Papa Pablo VI en 1976, Beach intercambió recuerdos con el pontífice en la forma de
una medalla. La medalla fue diseñada como un
recordatorio, pero algunos miembros de la iglesia concluyeron de manera incorrecta que Beach
había condecorado al Papa. Ambassador for
Liberty se refiere hábilmente a ese evento, si
bien el autor podría haber explicado con mayor
profundidad el alboroto que causó y las terribles
discusiones que produjo.
Ambassador for Liberty es un libro que recomiendo a toda persona interesada en el crecimiento y desarrollo adventista del siglo XX, en
especial en el área de libertad religiosa.
ASOCIACIÓN
Favor de llenar este formulario, adjuntar su ofrenda y sellar el sobre. Haga los cheques pagaderos a su iglesia.
Todas las suscripciones comenzarán con la edición de Mayo/Junio.
ASOCIACIÓN
Favor de llenar este formulario, adjuntar su ofrenda y sellar el sobre. Haga los cheques pagaderos a su iglesia.
Todas las suscripciones comenzarán con la edición de Mayo/Junio.
CÓDIGO POSTAL
IGLESIA
ESTADO/PROVINCIA
IGLESIA
CIUDAD
CÓDIGO POSTAL
CIUDAD
ESTADO/PROVINCIA
DIRECCIÓN
DIRECCIÓN
Esto es sólo una donación. No deseo recibir la revista Liberty.
Esto es sólo una donación. No deseo recibir la revista Liberty.
NOMBRE
Favor de enviarme la revista Liberty.
Favor de enviarme la revista Liberty.
Cantidad adjunta. ¡Gracias! (U.S. y Cdn. $6.00 por un año)
$30 auspiciará 5 suscripciones de Liberty
Otro $
$30 auspiciará 5 suscripciones de Liberty
Otro $
$
$60 auspiciará 10 suscripciones de Liberty
$60 auspiciará 10 suscripciones de Liberty
Cantidad adjunta. ¡Gracias! (U.S. y Cdn. $6.00 por un año)
$100 Socio Nivel Plata
$100 Socio Nivel Plata
NOMBRE
$
$1000 Socio Nivel Platino
$500 Socio Nivel Oro
ÉSTE ES MI REGALO:
D
A
T
R
E
B
I
L
E
D
O
N
O
B
$1000 Socio Nivel Platino
$500 Socio Nivel Oro
ÉSTE ES MI REGALO:
D
A
T
R
E
B
I
L
E
D
O
N
O
B
INSTRUCCIONES PARA
LISTA DE LA IGLESIA
Nobles y verdaderos
¡Cuán a menudo los que confiaron en la Palabra de Dios,
aunque eran en sí mismos completamente impotentes,
han resistido el poder del mundo entero! Enoc, de
corazón puro y vida santa, puso su fe en el triunfo
de la justicia frente a una generación corrupta y
burladora; Noé y su casa resistieron a los hombres
de su época, hombres de gran fuerza física y
mental, y de la más degradada moralidad; los hijos
de Israel, que junto al Mar Rojo no eran más que
una indefensa y aterrorizada multitud de
esclavos, resistieron al más poderoso
ejército de la más poderosa nación
de esa época; David, que era solo
un pastorcillo a quien Dios le había
prometido el trono, resistió a Saúl,
el monarca reinante, dispuesto a
no ceder su poder. El mismo hecho
se destaca en el caso de Sadrac y sus
compañeros en el horno de fuego y
Nabucodonosor en el trono; Daniel entre
los leones y sus enemigos en los puestos
elevados del reino; Jesús en la cruz y los sacerdotes
y príncipes judíos que presionaron al gobernador
romano para que hiciera la voluntad de ellos; Pablo
encadenado y condenado a sufrir la muerte de un
criminal; y Nerón, déspota de un imperio mundial.
”No solo en la Biblia se encuentran estos
ejemplos. Abundan en los anales de la historia
humana. Los valdenses y los hugonotes, Wiclef
y Hus, Jerónimo y Lutero, Tyndale y Knox,
Zinzendorf y Wesley, y muchos más, han
dado testimonio del poder de la Palabra
de Dios contra el poder y el proceder
humanos que apoyan al mal. Estos
constituyen la verdadera nobleza del
mundo. Constituyen su realeza”.
—Comentarios escritos por Elena G. White, la pionera, visionaria y escritora tan publicada, en la Review and Herald, el 24 de
diciembre de 1908. La conciencia de la libertad religiosa caracterizó a la iglesia desde sus mismos comienzos después de los
reavivamientos de los milleritas a mediados del siglo XIX.
Descargar