Biografía del autor: •

Anuncio
• Biografía del autor:
Víctima alemana de la violencia nazi, nacida en Frankfurt del Main el 12 de Junio de 1929. Tenía una
hermana, Margot, tres años mayor. Tanto ella como su familia, que eran judíos, abandonan la Alemania Nazi
en 1933 y se establecen en Amsterdam, Holanda, donde su padre fue nombrado director de la Travies N. V.,
firma asociada con Kolen & Cía.
En 1942, se ocultaron, junto con otros 4 exiliados, en las habitaciones traseras y aisladas de un edificio de
oficinas para evitar ser arrestados por las fuerzas de ocupación alemanas. El lugar de su escondite fue
descubierto en 1944 y todos fueron detenidos. Ana falleció en el campo de concentración de Bergen Belsen en
menos de un año (1945). El Diario que escribió durante la época que pasó en Holanda, en el que describe con
humor y ternura sus penosos años de reclusión, se encontró en su refugio. Se publicó en 1947 y fue adaptado
el teatro en 1956 por Frances Goodrich y Albert Hackett, y al cine, en 1959, por George Stevens.
2. Tema y Argumento
El 12 de Junio de 1942, un niña llamada Ana Frank cumple 13 años y recibe, entre otros regalos, un diario. En
esos momentos tenía muchas amigas, pero ninguna tan íntima como ella deseaba, para poder confiarle todos
sus secretos y sentimientos. Al relatar sus hechos en su nuevo diario, decide convertirlo en más que eso y le
pone un nombre: Kitty, convirtiéndolo en su íntima amiga, capaz de guardar todos sus secretos. Empieza
presentándose y haciendo una breve historia de su vida.
Ella es de familia judía, por estos años eran perseguidos por los nazis y al agravarse la situación, sus padres
deciden esconderse en la parte trasera del edificio en donde trabajaba, en un lugar que lo llamaremos Anexo
(ver detalle en el punto # 5. Localización), para lo cual empacarían solo lo que entrara en un maletín; pues
Ana decide llevar sus cuadernos, libros y recuerdos, además de su diario, pues para ella sus vestidos no eran
tan importantes como estas cosas.
Nos cuenta cuando se instalaron en el Anexo, con la ayuda de Miep y Henk, una pareja de esposos que
trabajaban para su padre, al igual que Elli Vossen, Koophuis y Kraler, empleados también. Ellos se
encargaban de llevarles la comida, libros de la biblioteca, mantenerlos informados, etc, de todo lo que
pudieran necesitar. Luego llegaron Los Van Daan, con su hijo Peter, un muchacho de 16 años. Ana y su
hermana Margot, casi no cruzaban palabra con aquel muchacho por considerarlo torpe a primera impresión.
Nos relata muchos momentos en los cuales pensaron podían ser detenidos, largas horas de tensión, miedo,
desesperación. También sobre su familia, pensaba que todas las atenciones eran siempre para Margot, y nunca
para ella, se sentía terriblemente sola, sin tener alguien que confiar sus sentimientos, más que a Kitty.
Los padres de Ana junto con los de Peter resuelven que el peligro para 8 personas sería el mismo que para 7, y
deciden invitar a Dussel, un viejo amigo de su padre, quien accede instantáneamente.
Escribe acerca de Peter, cuando lo conoce bien, lo que va sintiendo cuando se siente atraída y enamorada de
él, luego la emoción de su primer beso, la seguridad que sentía cuando estaba en brazos de él, lo contenta que
estaba, a pesar de la situación, de tener un amigo a quien confiarle todo.
Se percibe una madurez en ella, su forma de ver el mundo, pues al ver todas las desgracias, su madre decía
que debían pensar en ellas y ver lo afortunados que son por no haberles ocurrido, en cambio ella dice que no
deberían hacer eso, sino que deberían ver todo lo hermoso que aun existe alrededor de ellos y tratar de
mejorarlo. Reconoce que sus padres le daban confianza, pero era ella la que se mostraba reacia a aceptarla,
sobretodo de parte de Pim, su padre.
1
Relata paso a paso los acontecimientos del Día D, las ordenes de Eisenhower, el desembarco, la trevecía de
Churchil, etc.
En su último escrito del 1 de Agosto de 1944, nos habla sobre las dos partes de Ana, la primera es la que todos
conocían, la burlona, parlanchina, superficial, que nada la podía herir, y la segunda, la que nadie conocía era
la Ana sensible, susceptible por cualquier cosa, llena de ternura, pero esta parte nunca la mostraba por temor
al rechazo o burla de los demás. Y también escribe algo sobre lo difícil, en ese tiempo, para un joven
mantener sus principios bien definidos.
* El 4 de agosto de 1944, la Feld−Polizei hizo irrupción en el Anexo, todos sus habitantes, así como Kraler y
Koophuis, fueron arrestados y enviados a campos de concentración.
La Gestapo arrasó el anexo dejando por el suelo, revueltos, viejos libros, revistas y periódicos, etc., entre los
cuales Miep y Elli hallaron el Diario de Ana.
En Marzo de 1945, Ana murió en el campo de Concentración de Bergen Belsen, dos meses antes de la
liberación de Holanda.
De todos los habitantes del Anexo, sólo volvió el padre de Ana. Kraler y Koophuis, que resistieron a las
privaciones de los campos holandeses, han regresado a sus hogares.
3. Resúmenes y comentarios
* Domingo 13 de Junio de 1943
Querida Kitty:
Para mi cumpleaños, papá me ha escrito un cumplido que es demasiado bonito para dejar de mencionarlo. Pim
no puede componer poemas sino en alemán. Y Margot se encargó de la traducción ...
Además, he sido muy obsequiada: tres bonitos regalos, entre ellos un grueso libro sobre mi tema preferido: la
Mitología de Grecia y Roma. A propósito de golosinas, tampoco tengo que quejarme; como benjamín, pienso
que cada cual me ha honrado demasiado, dadas las circunstancias y he recibido más de lo que merecía.
En este fragmento podemos notar la unión entre ellos, pues eran como una familia, y trataban, dentro de su
situación y de lo posible, hacer pasar un buen rato a las personas en su cumpleaños, celebraban no sólo el de
Ana, sino el de cada uno, sacrificando un poquito de ellos para brindárselo al otro. Su padre, a pesar de su
preocupación, se da un tiempo para dedicarle unas líneas a su hija, y un interés por parte de Margot al
traducirlo. Además en lo escrito por Ana, nos muestra su madurez, pues es comprensiva de la situación que
atraviesan y valora mucho que a pesar de la escases de todos, le hayan brindado un poquito de sus tenencias.
* Al sentirse sola, al notar la preferencia de su madre por su hermana, Ana decide actuar según le dicta su
consciencia y no por lo que le digan los demás. En ocasiones se muestra un poco rebelde como cuando le
comunicó a su padre de su romance con Peter, le dijo que lo vería cuando quisiera, y si el no lo quería así
tendría que prohibírselo muy fuertemente, de otra forma no haría caso.
Tal vez este comportamiento que adoptó era un mecanismo de autodefensa, por sentirse sola, también es
parte de la adolescencia, una época de cambios y descubrir cambios en la personalidad, pero creo que esa
rebeldía fue pasajera, porque luego ya se nota una Ana más centrada.
4. Temas Claves
2
* Miedo
* Celos
* Soledad
* Esperanza
* Tensión
* Desesperación
* Unión
* Perseverancia
* Solidaridad
5. Localización
Todo lo que Ana nos narra en su diario ocurren en Amsterdam, Holanda. Exactamente en la parte de atrás de
las casas viejas de Amsterdam, los departamentos que dan al jardín o al patio pueden estar separados de los
departamentos a la calle y son independientes, aun formando parte del mismo inmueble. Este se halla situado
en el Prinsengracht, uno de los canales de la ciudad. Para simplificar el texto, a esta parte se ha llamado
Anexo, sin que sea un anexo propiamente dicho.
6. Tiempo:
* Histórico: El diario de Ana Frank fue publicado en 1947
• Interno: Los hechos narrados son entre el 12 de Junio de 1942 y el 1 de Agosto de 1944.
7. Críticas sobre el autor:
Encuentros con la casa y Diario de Ana Frank
Ahora sí, la adolescente Ana Frank, muerta de tifoidea en un campo de concentración nazi, está; de cuerpo y
alma enteros en la versión íntegra de su célebre "Diario" ya que, en su primera versión su padre Otto hizo
publicar después de haber suprimido todos los pasajes en los cuales su hija relataba sus primeras emociones
sexuales o criticaba a familiares y conocidos.
La casa de Ana, en la Prinsengracht, número 263, de Amsterdam, puede verse desde el canal si uno navega
por él y a pie entre la calle y el río. Es, como la generalidad de edificios de la Venecia del Norte, una fachada
que se eleva sobre la puerta, y sobre ésta, dos o tres ventanas. El espacio entre casas no pasa de tres a cuatro
metros y esto le concede a Amsterdam esa particularidad arquitectónica: la mayor cantidad de casas mirando
hacia los canales.
Sólo he estado una vez en el museo, y ya hace de ello casi 30 años. Subí la escalera, enfrenté el librero que
ocultaba la entrada a las habitaciones superiores y miré el cuarto de la muchacha, con sus recortes de
periódico y fotografías pegadas a la pared y esto otro, que es la plaga de los museos, miles de nombres y
firmas de los turistas: el clásico "Pancho estuvo aquí".
3
Según sé, nada más se ha hecho una versión fílmica del "Diario", y una versión teatral obra de Frances
Goodrich y Albert Hackett. La dirigió George Stevens y es más un documental algo soso que se limita a
seguir la rutina y los pequeños hechos de las familias Frank y Van Daan escondidas en la parte superior del
almacén en la Prinsengracht que una representación, por extensión, de la tragedia padecida por los judíos.
Todavía más, se eligió a una intérprete inadecuada, la actriz Millie Perkins, de acento y pronunciación
chocantes y cuyo aspecto es más el de una chica de los años 1959, que la Ana de 1942 cuando comenzó a
escribir su "Diario".
La censura que ejerció papá Otto sirvió para presentar a Ana casi como una santa y no a la púber intensa que
comenzaba a sentir y disfrutar sensualmente y de mirada crítica y autocrítica de la gente y los hechos
cotidianos que la rodeaban. Una joven de talento, que habría desarrollado como escritora y buena.
Al disponerse la versión íntegra, aprobada por Buddy Elias, presidente de la Fundación Ana Frank, la que
todos conocemos nos permitirá compararlas y, además, tasar con mayor calidad humana y literaria a la
infortunada Ana.
EDMUNDO DOMINGUEZ ARAGONES
Tomado de El Universal, el gran diario de México
9. Bibliografía:
* FRANK, Ana EL DIARIO DE ANA FRANK
Biblioteca de Oro Nº 29
Empresa Editora Rival S.A. Lima − Perú
* Diccionario Enciclopedico Sopena
Editorial Ramón Sopena Barcelona − España
* Encarta 97
* Internet
EL DIARIO DE ANA FRANK
Ana Frank
fecha: diciembre de 1997
4
Descargar