BOLETIN BOLETINDE DELA LABIBLIOTECA BIBLIOTECADEPOSITARIA DEPOSITARIA DE DELAS LASNACIONES NACIONESUNIDAS UNIDAS--ROSARIO ROSARIO Año Año4, 4,Nº Nº30, 30,Ene.-Feb. Ene.-Feb.2016 2016 INDICE 70º Aniversario de las Naciones Unidas, p. 1 El Monumento se tiñó de azul por los 70 años de la ONU, p. 2 Muestra de publicaciones en homenaje al 70º Aniversario de la ONU, p. 3 Vídeos del 70 Aniversario, p. 4 Recital de la banda rosarina “Mi Nave”, p. 5 Nuevas publicaciones monográficas, p. 6 Publicaciones monográficas de ONUSIDA, p. 8 Nuevas publicaciones periódicas, p. 9 Nuevos documentos oficiales, p. 9 Días y semanas internacionales de enero y febrero, p. 10 Día Internacional de Conmemoración en memoria de las víctimas del holocausto, p. 11 Día Internacional de Tolerancia Cero con la Mutilación Genital Femenina, p. 12 Día Internacional de la Lengua Materna, p. 14 Dirección Hemeroteca y Naciones Unidas Biblioteca Argentina “Dr. Juan Álvarez” Secretaría de Cultura y Educación 24 DE OCTUBRE 24 DE OCTUBRE 70º ANIVERSARIO DE LAS NACIONES UNIDAS 70º ANIVERSARIO DE LAS NACIONES UNIDAS 1945 - 2015 El sábado 24 de octubre se celebró el 70º Aniversario de las Naciones Unidas. Esta fecha es una oportunidad para reflexionar sobre la historia de las Naciones Unidas y hacer un balance de sus logros más perdurables. También es una ocasión única para destacar las áreas que requieren un mayor esfuerzo por parte de la Organización, así como de la comunidad internacional en su conjunto, para dar una respuesta a los retos actuales y futuros de los tres pilares de su labor: la paz y la seguridad, el desarrollo y los derechos humanos. Más info sobre el 70º Aniversario: http://www.un.org/un70/es Las Naciones Unidas son una organización internacional fundada en 1945 tras la Segunda Guerra Mundial por 51 países que se comprometieron a mantener la paz y la seguridad internacionales, fomentar entre las naciones relaciones de amistad y promover el progreso social, la mejora del nivel de vida y los derechos humanos. 1 24 DE OCTUBRE 24 DE OCTUBRE EL MONUMENTO SE TIÑÓ DE AZUL POR LOS 70 AÑOS DE LA ONU EL MONUMENTO SE TIÑÓ DE AZUL POR LOS 70 AÑOS DE LA ONU La torre central se iluminó con luces de ese color entre las 19 del sábado 24 hasta las 7 del domingo 25 de octubre, uniéndose a una iniciativa a nivel mundial. El Monumento a la Bandera se unió a una campaña internacional que lleva adelante la Organización de las Naciones Unidas en el marco de las celebraciones por su 70º aniversario. En este marco, entre las 19 del sábado 24 y las 7 del domingo 25 de octubre la torre se iluminó de azul para unirse a la iniciativa mundial Pinta el mundo con el azul de la ONU, propuesta que fue replicada en múltiples ciudades de todos los continentes. De esta manera, Rosario se sumó a la celebración global en la que más de 250 monumentos, edificios, museos, puentes y lugares icónicos en más de 70 países se iluminaron de azul, el color oficial de la ONU. Lugares como la Ópera de Sidney; las grandes pirámides de Egipto; el Cristo Redentor de Río de Janeiro y el Empire State de Nueva York se unieron a la celebración mundial. Con esta iniciativa de iluminación los monumentos elegidos destacaron la labor fundamental de las Naciones Unidas para promover la paz y el respeto a los derechos humanos. Este evento mundial fue ampliamente cubierto en las redes sociales con los hashtag #UNBlue y #UN70. Más info en Noticias MR: http://rosarionoticias.gob.ar/page/noticias/id/40986 2 MUESTRA DE PUBLICACIONES DE NACIONES UNIDAS MUESTRA DE PUBLICACIONES DE NACIONES UNIDAS EN CONMEMORACIÓN A SU 70º ANIVERSARIO EN CONMEMORACIÓN A SU 70º ANIVERSARIO En el marco del "8º Encuentro de Coros" organizado por la Dirección Hemeroteca y Naciones Unidas, se realizó una exposición de publicaciones en homenaje al 70º Aniversario de las Naciones Unidas. La misma se desarrolló en la Biblioteca Argentina “Dr. Juan Álvarez” Galería de fotos: Facebook de Biblioteca Depositaria ONU Rosario 3 Vídeos del 70º Aniversario La ONU Cumple 70 años: https://www.youtube.com/watch?v=A2B8W5sw3SQ El camino hacia la igualdad de derechos de las mujeres: https://www.youtube.com/watch?v=CyHxKTHiShE Día Internacional de las Fuerzas de Mantenimiento de la Paz: https://www.youtube.com/watch?v=qFFIPTX1x-U Una relación de 70 años, la ONU y las poblaciones indígenas: https://www.youtube.com/watch?v=86KW4z3EWBM Homenaje a la Carta: https://www.youtube.com/watch?v=Oz4hhM5rgrM Fanfarria para todos los pueblos...: https://www.youtube.com/watch?v=iu11A3nO0JY Universo de luz, la ONU a los 70 años: https://www.youtube.com/watch?v=7O83FiR2fnY 4 RECITAL DE LA BANDA “MI NAVE” El sábado 12 de diciembre a las 20 h se realizó un recital de la banda rosarina “Mi Nave” en la sala de lectura de la Biblioteca Argentina “Dr. Juan Alvarez”. Mi Nave actualmente está integrada por Feli en voz y guitarra, Andrés Yeah en guitarra, Josi Mai en sintetizadores, teclado y voz, Martín Salvador Greco en bajo y Ale Goma en batería. Organizó Dirección Hemeroteca y Naciones Unidas. Galería de fotos del recital Galería de fotos de la muestra de publicaciones Más info sobre Mi Nave: Facebook de Mi Nave En el marco del recital, se desarrolló una muestra bibliográfica sobre rock, juventud y cultura. Se exhibieron revistas como Rolling Stones, Pelo, Metal, Mix, entre otras, y compilaciones de artículos de bandas de rock argentino e internacional, de distintas épocas. Se completó esta muestra con publicaciones de Naciones Unidas sobre juventud y cultura. 5 Nuevas publicaciones monográficas Consenso Consensode deMontevideo Montevideosobre sobrepoblación poblaciónyydesarrollo. desarrollo. Publicado por Cepal. Publicado por Cepal. Evaluación Evaluaciónde delos losrecursos recursosforestales forestalesmundiales mundiales2015. 2015. Publicado Publicadopor porFAO. FAO. Guía Guíaoperacional operacionalpara paralalaimplementación implementaciónyyelelseguimiento seguimientodel del Consenso de Montevideo sobre Población y Desarrollo. Consenso de Montevideo sobre Población y Desarrollo. Publicado Publicadopor porCepal. Cepal. Hacia Hacialalainclusión inclusiónsocial socialjuvenil juvenil: :herramientas herramientaspara paraelelanálisis análisisyyelel diseño diseñode depolíticas políticas Publicado por Publicado porCepal. Cepal. 6 Informe Informemensual mensualde delos losprecios preciosde delos losalimentos alimentosen enAmérica AméricaLatina Latina yyelelCaribe Caribe Publicado Publicadopor porlalaOrganización Organizaciónde delas lasNaciones NacionesUnidas Unidaspara paralala Alimentación AlimentaciónyylalaAgricultura Agricultura(FAO) (FAO) Iniciativa Iniciativamundial: mundial:lalaeducación educaciónante antetodo. todo. Publicado Publicadopor porNaciones NacionesUnidas. Unidas. Juventud: Juventud:realidades realidadesyyretos retospara paraun undesarrollo desarrollocon conigualdad igualdad Publicado por Cepal. Publicado por Cepal. Para Paracada cadaniño, niño,una unaoportunidad oportunidad: :lalapromesa promesade delalaequidad equidad Publicado Publicadopor porelelFondo Fondode delas lasNaciones NacionesUnidas Unidaspara paralalaInfancia Infancia (Unicef). (Unicef). Tendencias Tendenciasmundiales mundialesdel delempleo empleojuvenil juvenil2015 2015 Promover Promoverlalainversión inversiónen enempleos empleosdecentes decentespara paralos losjóvenes jóvenes Publicado por la Organización Internacional del Trabajo Publicado por la Organización Internacional del Trabajo(OIT). (OIT). 7 Publicaciones monográficas de ONUSIDA Orientaciones Orientacionesterminológicas terminológicasde deONUSIDA ONUSIDA Versión de octubre de 2011. Versión de octubre de 2011. Presentación Presentaciónde deinformes informessobre sobrelos losavances avancesen enlalarespuesta respuesta mundial al SIDA 2015. mundial al SIDA 2015. ElElsida sidaen encifras cifras2015 2015 #Zerodiscrimination: #Zerodiscrimination:ábrete ábretealalmundo, mundo,tiende tiendelalamano mano 8 Nueva publicación periódica Revista RevistaCepal CepalNº Nº116 116(agosto (agosto2015) 2015) Revista Revistatrimestral trimestralpublicada publicadapor porlalaCepal. Cepal. Nuevos documentos oficiales Carta Cartade defecha fecha55de denoviembre noviembrede de2015 2015dirigida dirigidaalalSecretario SecretarioGeneral Generalpor por elelRepresentante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del delNorte Norteante antelas lasNaciones NacionesUnidas. Unidas. (Consejo de Seguridad, 5 de (Consejo de Seguridad, 5 denoviembre noviembrede de2015). 2015). S/2015/844 S/2015/844 S/2015/845 S/2015/845 S/2015/846 S/2015/846 Promoción Promociónyyprotección proteccióndel delderecho derechoaalalalibertad libertadde deopinión opiniónyyde deexpresión. expresión. Nota del Secretario General. (Asamblea General, 8 de septiembre Nota del Secretario General. (Asamblea General, 8 de septiembrede de 2015, 2015,A/70/361) A/70/361) Versión Versiónen enlínea línea 9 Días y Semanas Internacionales Enero ● 27 enero Día Internacional de Conmemoración en memoria de las víctimas del Holocausto Resolución: A/RES/60/7 Febrero ● ● ● ● ● 4 de febrero Día Mundial contra el Cáncer 6 de febrero Día Internacional de Tolerancia Cero con la Mutilación Genital Femenina Resolución: A/RES/67/146 13 de febrero Día Mundial de la Radio (UNESCO) Radio de la ONU 20 de febrero Día Mundial de la Justicia Social Resolución: A/RES/62/10 21 de febrero Día Internacional de la Lengua Materna Resolución: A/RES/61/266 10 27 de enero Día Internacional de Conmemoración anual en memoria de las víctimas del holocausto Rechazando toda negación, ya sea parcial o total, del Holocausto como hecho histórico, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la Resolución 60/7 condenando sin reservas todas las manifestaciones de intolerancia religiosa, incitación, acoso o violencia contra personas o comunidades basadas en el origen étnico o las creencias religiosas, dondequiera que tengan lugar. De esta manera, la Organización de las Naciones Unidas decide designar el 27 de enero aniversario de la liberación de los campos de exterminio nazis- Día Internacional de Conmemoración anual en memoria de las víctimas del Holocausto, e insta a los Estados Miembros a que elaboren programas educativos que inculquen a las generaciones futuras las enseñanzas del Holocausto con el fin de ayudar a prevenir actos de genocidio en el futuro, y pide al Secretario General que establezca un programa de divulgación titulado “El Holocausto y las Naciones Unidas” y que adopte medidas para movilizar a la sociedad civil en pro de la recordación del Holocausto y la educación al respecto, con el fin de ayudar a prevenir actos de genocidio en el futuro. Noticias ONU sobre el Día Internacional de conmemoración del Holocausto. Videos ONU sobre el Día Internacional de conmemoración del Holocausto. 11 6 de febrero Día Internacional de Tolerancia Cero con la Mutilación Genital Femenina El 20 de diciembre de 2012, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la Resolución A/RES/67/146, en la cual exhorta a los Estados, al sistema de la ONU, a la sociedad civil y a todas las partes implicadas a seguir observando el 6 de febrero como el Día Internacional de la Tolerancia Cero contra la Mutilación Genital Femenina (MGF), y a aprovechar la ocasión para mejorar las campañas de sensibilización y tomar medidas concretas contra la mutilación genital femenina. Antecedentes: La MGF es reconocida internacionalmente como una violación de los derechos humanos de las mujeres y niñas. Refleja una desigualdad entre los sexos muy arraigada, y constituye una forma extrema de discriminación de la mujer. Es practicada casi siempre en menores y constituye una violación de los derechos del niño. Asimismo, viola los derechos a la salud, la seguridad y la integridad física, el derecho a no ser sometido a torturas y tratos crueles, inhumanos o degradantes, y el derecho a la vida en los casos en que el procedimiento acaba produciendo la muerte. Población en riesgo: Los procedimientos de MGF se practican en la mayoría de los casos en la infancia, en algún momento entre la lactancia y los 15 años, y ocasionalmente en la edad adulta. En África, cada año unos tres millones de niñas corren el riesgo de sufrir MGF. En el mundo hay unos140 millones de mujeres y niñas que sufren las consecuencias de la MGF. Se calcula que en África se han sometido a MGF aproximadamente 92 millones de niñas de 10 años o más. Estas prácticas son más frecuentes en las regiones occidental, oriental y nororiental de África, en algunos países de Asia y del Oriente Medio. 12 Hechos y cifras Se calcula que al día de hoy hay unos 125 millones de niñas y mujeres mutiladas en 29 países de África y Oriente Medio. ● Si la tendencia actual continúa, para 2030 aproximadamente 86 millones de niñas en todo el mundo sufrirán algún tipo de mutilación genital. ● La mutilación genital femenina se practica en niñas en algún momento de sus vidas entre la infancia y la adolescencia. ● La mutilación genital femenina es causa de hemorragias graves y otros problemas de salud tales como quistes, infecciones e infertilidad, así como complicaciones en el parto y un mayor riesgo de muerte de recién nacidos. ● La mutilación genital femenina es una violación de los derechos humanos de las niñas y las mujeres. ● ¿Qué hace la ONU para acabar con este flagelo?: El UNFPA y UNICEF, entre otras agencias especializadas, establecieron en 2008 el Programa Conjunto sobre la mutilación genital femenina, la mayor iniciativa mundial para acelerar su eliminación y paliar sus consecuencias. El plan se lleva a cabo a escala comunitaria, nacional, regional e internacional y con él se pretende concienciar sobre el daño que causa esta práctica. También busca empoderar a las comunidades, las mujeres y las niñas para que la abandonen. El UNFPA contribuye, además, a fortalecer los servicios de salud para que eviten la mutilación genital y traten las complicaciones que causa. También trabaja con organizaciones de la sociedad civil que promueven programas educativos, al tiempo que coopera con líderes religiosos para desvincularla de la religión, y colabora con los medios de comunicación para fomentar el diálogo, generando así un preciado apoyo para su erradicación. Con el apoyo del UNFPA y otros organismos de las Naciones Unidas, algunos países han aprobado leyes que prohíben la mutilación genital y han impulsado políticas nacionales para su erradicación. 13 21 de febrero Día Internacional de la Lengua Materna Los idiomas, con su compleja imbricación con la identidad, la comunicación, la integración social, la educación y el desarrollo, son factores de importancia estratégica para las personas y para todo el planeta. Sin embargo, a causa de los procesos de mundialización, pesa sobre las lenguas una amenaza cada vez mayor o, en algunos casos, algunas están desapareciendo completamente. Con la extinción de los idiomas mengua también la rica urdimbre de la diversidad cultural. Se pierden posibilidades, tradiciones, recuerdos, modalidades únicas de pensamiento y expresión, recursos valiosos necesarios para lograr un futuro mejor. Es probable que más del 50% de los casi 7.000 idiomas que se hablan en el mundo desaparezcan en unas pocas generaciones y el 96% de ellos son la lengua hablada de apenas el 4% de la población mundial. Tan sólo unos pocos centenares de idiomas han tenido el privilegio de incorporarse a los sistemas educativos y al dominio público, y menos de un centenar se utilizan en el mundo digital. La diversidad cultural y el diálogo intercultural, el fomento de la educación para todos y la creación de las sociedades del conocimiento son fundamentales para la labor de la UNESCO. Pero esos cometidos no son posibles sin un amplio compromiso internacional orientado a promover el plurilingüismo y la diversidad idiomática, lo que incluye la preservación de las lenguas en peligro de desaparición. 14 El Día Internacional de la Lengua Materna, fue proclamado por la Conferencia General de la UNESCO en noviembre de 1999. Anualmente, desde febrero de 2000, esta fecha es observada con el objetivo de promover el multilingüismo y la diversidad cultural. El 16 de mayo de 2007, la Asamblea General, proclamó el 2008 como Año Internacional de los Idiomas, de conformidad con la resolución aprobada por la Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en su 33º período de sesiones, el 20 de octubre de 2005, e invitó a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura a ser el organismo coordinador de las actividades del Año. La iniciativa no sólo aumentó la conciencia de los problemas relativos a las lenguas, sino además movilizó copartícipes y recursos en apoyo a la aplicación de las políticas y estrategias en pro de la diversidad lingüística y el plurilingüismo en todas las regiones del mundo. Esta celebración llega en un momento en que la diversidad lingüística está cada vez más amenazada. El idioma es esencial para todos los tipos de comunicación; ahora bien, la comunicación es lo que posibilita el cambio y el desarrollo en las sociedades. El uso –o el desuso- de determinadas lenguas puede hoy abrir o cerrar puertas a amplios sectores sociales en muchos lugares del mundo. En el ínterin, hay una conciencia creciente de que los idiomas desempeñan una función vital en el desarrollo, al garantizar la diversidad cultural y diálogo intercultural, pero también en el fortalecimiento de la cooperación y la consecución de la educación de calidad para todos, la construcción de sociedades del conocimiento integradoras y la preservación del patrimonio cultural, y en la movilización de la voluntad política con miras a aplicar los beneficios de la ciencia y la tecnología al desarrollo sostenible. 15 Lenguas en peligro: La actividad más representativa de la UNESCO en la salvaguardia de las lenguas en peligro es Atlas de las lenguas del mundo en peligro. Se estima que, si nada se hace, la mitad de los 6.000 idiomas hablados actualmente desaparecerá a finales de este siglo. Con la desaparición de las lenguas no escritas y no documentadas, la humanidad no sólo perdería una gran riqueza cultural, sino también conocimientos ancestrales contenidos, en particular, en las lenguas indígenas. Sin embargo, este proceso no es ni inevitable ni irreversible: políticas lingüísticas bien planificadas e implementadas pueden reforzar los esfuerzos actuales de las comunidades de hablantes de mantener o revitalizar sus lenguas maternas y transmitirlas a las generaciones más jóvenes. El objetivo del Programa de lenguas en peligro de la UNESCO es apoyar a las comunidades, los expertos y los gobiernos mediante la producción, coordinación y difusión de: herramientas para la vigilancia, promoción y evaluación de la situación y tendencias de la diversidad lingüística; ● servicios como asesoramiento, conocimientos técnicos y la capacitación, buenas prácticas y una plataforma de diálogo y transferencia de habilidades. ● 16 BIBLIOTECA BIBLIOTECADEPOSITARIA DEPOSITARIADE DELAS LASNACIONES NACIONESUNIDAS UNIDAS ROSARIO ROSARIO [email protected] rosariocultura.gob.ar/onu Biblioteca Depositaria ONU Rosario www.facebook.com/bibliotecadepositaria.onurosario ONURosario https://twitter.com/ONURosario DIRECCIÓN HEMEROTECA Y NACIONES UNIDAS Santa Fe 1553, Rosario. Tel. 480-2538/39 Int. 134 Biblioteca Argentina “Dr. Juan Álvarez” Secretaría de Cultura y Educación Municipalidad de Rosario