Campeonato Argentino de Rally Cross Country 2016 Contenido 0 Apéndices del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD 2016 INDICE Apéndices 080 Campeonato Argentino de Rally Cross- Country ............................. 1- 49 Terminología y Definiciones ..................................................................................... 50 - 53 Resumen de las Penalizaciones ................................................................................ 54 - 56 Página Hoja de Ruta .................................................................................................. 57 - 58 Símbolos de Hoja de Ruta ......................................................................................... 59 Reglamento Técnico de Rally Cross-Country CAMOD .............................................. 60 - 94 ANEXO....................................................................................................................... 95 - 96 EDICION 2016 1 APENDICE 080 CAMPEONATO ARGENTINO RALLY CROSS-COUNTRY de CAMOD 080.1 GENERAL...................................................................................................................... 080.1.1 Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD ............................. 080.1.2 Elegibilidad de las Pruebas ........................................................................... 080.1.3 Derechos Televisivos, Patrocinador Titular y Logo del Campeonato ........... 080.1.4 Carreras Soporte........................................................................................... 7 7 7 8 8 080.2 OFICIALES Y PROCEDIMIENTOS ................................................................................... 080.2.1 General ......................................................................................................... 080.2.2 Oficiales con Licencia CAMOD ...................................................................... 080.2.3 Jurisdicción ................................................................................................... 080.2.4 Jurado CAMOD ............................................................................................ 080.2.4.1 Minutas de Reuniones del Jurado ............................................................. 080.2.5 Presidente del Jurado de la CAMOD ............................................................ 080.2.6 El segundo Miembro del Jurado de la CAMOD ............................................ 080.2.7 El Tercer Miembro del Jurado de la FMNR................................................... 080.2.8 Delegado Técnico de la CAMOD ................................................................... 080.2.9 Representante de CAMoD ............................................................................ 080.2.10 Director de Prueba ....................................................................................... 080.2.11 Comisario Técnico ........................................................................................ 080.2.12 Cronometristras ........................................................................................... 080.2.13 Comisario de Medioambiente...................................................................... 080.2.14 Principal Oficial Medico (POM) .................................................................... 080.2.15 Oficial de Relación con los Concurrentes ..................................................... 080.2.16 Transporte y Alojamiento de los Oficiales de la CAMOD ............................. 8 8 9 9 9 9 10 11 11 11 11 11 12 12 12 13 13 14 080.3 REGLAMENTO PARTICULAR Y SEGUROS ..................................................................... 14 080.4 INSCRIPCIONES ............................................................................................................ 14 080.5 SEGURO ....................................................................................................................... 15 080.6 PILOTOS INSCRIPTOS ................................................................................................... 15 080.6.1 Numeración de Largada.......................................................................................... 16 080.7 MOTOCICLETAS, CATEGORIAS Y OTRAS ESPECIFICACIONES ....................................... 080.7.1 Categorías ..................................................................................................... 080.7.1.1 Campeonato Argentino Motos .................................................. 080.7.1.2 Cuadriciclos Cuads 4 x 2 ............................................................. 080.7.1.3 Cuadriciclos Cuads 4 x 4 ............................................................. 080.7.2 Cambio de motor.......................................................................................... 080.7.3 Cantidad de Motores .................................................................................... 080.7.4 Identificación ................................................................................................ 080.7.5 Publicidad ..................................................................................................... 16 16 17 17 17 17 17 18 18 080.8 INSPECCION TECNICA Y CONTROL ADMINISTRATIVO ................................................. 080.8.1 Control Administrativo ................................................................................. 080.8.2 Inspección Técnica Preliminar ...................................................................... 080.2.1 Marcación ...................................................................................... 080.2.2 control de Sonido ........................................................................... 080.8.3 Inspección Técnica durante el Evento .......................................................... 080.8.4 Inspección Técnica al final de la Prueba ....................................................... 19 19 19 19 20 20 21 2 080.9 COMBUSTIBLE ............................................................................................................. 21 080.10 SEDE CENTRAL DEL RALLY.......................................................................................... 21 080.10.1 Minutas ........................................................................................................ 21 080.11 HOJA DE RUTA Y NAVEGACION ................................................................................. 080.11.1 Itinerario Oficial............................................................................................ 080.11.2 Funcionamiento de los GPS.......................................................................... 080.11.3 Penalizaciones .............................................................................................. 080.11.4 Hoja de Ruta ................................................................................................. 080.11.5 Desbloqueo de los GPS................................................................................. 080.11.6 Procedimiento de Inspección ....................................................................... 22 22 22 23 23 23 23 080.12 RUTA .......................................................................................................................... 24 080.13 ETAPAS....................................................................................................................... 24 080.14 PRUEBA SUPER ESPECIAL (SSS) .................................................................................. 24 080.14.1 Espectáculo de Prueba Súper Especial (SSSS) .............................................. 25 080.15 TRAMOS SELECTIVOS (SS) .......................................................................................... 25 080.15.1 Largada de un Tramo Selectivo .................................................................... 26 080.15.2 Llegada de un Tramo selectivo ..................................................................... 26 080.16 ZONA de CONTROL de VELOCIDAD ........................................................................... 27 080.16.1 Inicio de la zona de Control ........................................................................ 28 080.16.2 Zona de Control de Velocidad .................................................................... 28 080.16.3 Fin de la Zona de Control............................................................................ 28 080.16.4 Zona de Control de Velocidad sucesiva con diferentes Velocidades ........ 29 080.17 ORDEN DE LARGADA ................................................................................................. 080.17.1 General ....................................................................................................... 080.17.2 Prueba Súper Especial ................................................................................ 080.17.3 Primera Etapa ............................................................................................. 080.17.4 Segunda Etapa y Etapas Subsiguientes ...................................................... 080.17.5 Última Etapa ............................................................................................... 080.17.6 Largada Colectiva ....................................................................................... 080.17.7 Reclasificación ............................................................................................ 080.17.8 No largada o Abandono en el Tramo Selectivo/Etapa ............................... 080.17.9 Motocicleta sin estar en condiciones de Largar ......................................... 31 31 31 31 32 32 32 32 32 33 080.18 ASISTENCIA, REMOLQUE Y REABASTECIMIENTO ...................................................... 080.18.1 General ....................................................................................................... 080.18.2 Asistencia Autorizada ................................................................................. 080.18.3 Asistencia Prohibida ................................................................................... 080.18.4 Combustible/Autonomía ............................................................................ 080.18.4.1 Autonomía................................................................................ 080.18.4.2 Reabastecimiento durante un Tramo Selectivo....................... 080.18.4.3 Reabastecimientos en Tramos de Ruta y en el Campamento.. 32 32 33 34 34 34 34 35 3 080.19 TARJETA DE TIEMPO .................................................................................................. 35 080.20 ZONAS DE CONTROL .................................................................................................. 35 080.21 CONTROLES DE TIEMPO ............................................................................................ 38 080.21.1 Tiempo Máximo Permitido.......................................................................... 39 080.21.2 Cambio de Tiempo Máximo Permitido ....................................................... 39 080.22 CONTROL DE PASO .................................................................................................... 080.22.1 Hora de Cierre del Control de Paso ............................................................. 808.22.2 Cierre del Control de Paso ........................................................................... 080.22.3 Penalizaciones por CPs Faltantes ................................................................ 39 39 39 40 080.23 REAGRUPAMIENTO………………………………………………………………………………………………. 40 080.24 PENALIZACIONES FIJAS/ PENALIZACIONES DEPORTIVAS ......................................... 40 080.25 PARQUE CERRADO .................................................................................................... 080.25.1 Principio ...................................................................................................... 080.25.2 Acceso......................................................................................................... 080.25.3 Reglas ......................................................................................................... 40 40 41 41 080.26 CAMPAMENTO .......................................................................................................... 41 080.26.1 Campamento sin Asistencia ....................................................................... 41 080.27 EQUIPO MEDICO........................................................................................................ 42 080.27.1 Botiquín de Primeros Auxilios .................................................................... 42 080.28 EQUIPO de SUPERVIVENCIA ...................................................................................... 42 080.29 EQUIPO de SEGURIDAD ............................................................................................. 080.29.1 Equipo de Seguridad Obligatorio para los Rally ......................................... 080.29.2 Equipo de Seguridad Opcional ................................................................... 080.29.3 Equipo Prohibido ........................................................................................ 43 43 44 44 080.30 MEDIOAMBIENTE ...................................................................................................... 45 080.31 CRONOMETRAJE Instrumentos de Cronometraje ..................................................... 45 080.32 RETIRO – DESCLESIFICACION ..................................................................................... 46 080.33 CIERRE de RUTA ......................................................................................................... 46 080.34 CLASIFICACION .......................................................................................................... 46 4 080.34.1 080.34.2 080.34.3 080.34.4 080.34.5 080.34.6 080.34.7 General ....................................................................................................... Definiciones de las Diferentes Clasificaciones............................................ Formatos de los Resultados del día ............................................................ Formatos de los resultados de la Prueba ................................................... Aprobación de los Resultados .................................................................... Publicación ................................................................................................. Resultados del campeonato ....................................................................... 46 46 47 48 48 48 49 080.35 PROTESTAS – APELACIONES ...................................................................................... 49 080.36 CEREMONIA DE ENTRGA DE PREMIOS ...................................................................... 49 080.37 CEREMONIA de ENTREGA de PREMIOS ANUAL…………………………………………………….. 49 5 DEFINICION DE RALLY CROSS-COUNTRY Un Rally a Cross-Country es una prueba deportiva, llevada a cabo sobre terreno variado y que tiene como propósito probar la habilidad y resistencia de los pilotos y la fiabilidad de sus máquinas. El terreno consiste de paisajes naturales generalmente no modificados por el organizador como sigue y que incluye: - Montaña, zonas pedregosas (rocosas) - Dunas - Ríos, cauce seco, Senderos de barro - Ruta abierta al público - Vegetación natural, arbustos, pasto alto, bosque - Asfalto, sendero todo terreno - Terreno con condición de nieve Garantías y Condiciones Generales Todos los pilotos, equipos, oficiales y otras partes que participan en el Campeonato Argentino del Rally Cross-Country y en las pruebas de los premios CAMOD (más adelante, conjuntamente calificado como “Campeonato Argentino del Rally CrossCountry de la CAMOD”), asumen, personalmente, en nombre de sus empleados y agentes, cumplir todas las disposiciones vigentes de: El Código Deportivo de la CAMOD El Apéndice del Rally Cross-Country El Reglamento Técnicos del Rally Cross-Country de la CAMOD El código Disciplinario y de Arbitraje de la CAMOD El Código Ambiental (Medio Ambiente) de la CAMOD El Código Médico de la CAMOD El Código Anti-Doping de la CAMOD El Anuario de la CAMOD El Manual del Organizador de la CAMOD Como completado y enmendado eventualmente (más adelante conjuntamente calificado como “Los Apéndices del Rally Cross-Country de la CAMOD”). Es la responsabilidad de cada piloto y/o equipo, garantizar que todas las personas involucradas con sus participaciones, cumplan, siempre, con los Apéndices de los Rally Cross-Country de la CAMOD. Todas las personas, en cualquier caso, relacionadas, con una moto inscripta o presente en la calidad que fuere, en el área técnica y administrativa, así como en el campamento, siempre deben portar el pase apropiado durante el encuentro. Las acciones consideradas, por los Oficiales responsables, contrarias a los Apéndices del Rally Cross-Country de la CAMOD o evaluadas antideportivas o en contra de los mejores intereses del deporte o del encuentro en cuestión, son sujetas a prácticas 6 disciplinarias, proporcionadas por el Código Disciplinario y de Arbitraje de la CAMOD. La interpretación del actual Apéndice y de las Regulaciones Adicionales, es la responsabilidad de CAMoD (Código Deportivo de la CAMOD). Cualquier tema no proporcionado por él, será sujeto a interpretación por el Jurado .- 080.1 GENERAL 080.1.1 Campeonato Argentino de Rally Cross-Country El Campeonato Argentino de Cross-Country de la CAMOD es organizado conforme las reglas del Apéndice de Rally Cross-Country y del Código Deportivo de la CAMOD. El Campeonato Argentino de Rally Cross-Country, es llevado a cabo cada año e incluye el siguiente título/categoría. Campeonato Argentino de Cross Country de la CAMOD: Campeonato Argentino de Rally Cross-Country en Motos. Campeonato Argentino de Rally Cross-Country en Cuadriciclos 4 x 2. Campeonato Argentino de Rally Cross-Country en Cuadriciclos 4 x 4 Motos Lite* Cuadriciclos Lite* 4x4 Tracción integral Cuadriciclos TS Lite* 4x2 Tracción simple *Nota: Para participar de la categoría Lite, el piloto no debe haber ganado una etapa, un Campeonato Argentino de Cross Country o fecha FIM. El Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD, teniendo en cuenta excepciones debidamente aprobadas, está siempre abierto a éstas seis categorías aquí mencionadas. El número total de pruebas presentadas en el calendario del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country, teniendo en cuenta excepciones debidamente aprobadas, es de un mínimo de tres y un máximo de ocho. 080.1.2 Elegibilidad de Eventos El plazo para las inscripciones en el calendario del Campeonato Argentino Cross-Country de la CAMOD, es el 31 de Enero de cada año conforme a las normas generales de la CAMOD. Se le dará prioridad a las pruebas pertenecientes a la CDA de Rally Cross-Country, para entonces hermanar pruebas para autos-motos. Antes de la admisión, cada nuevo aspirante de prueba, será evaluado por la CAMOD, la cual tomará en cuenta el informe de inspección, la calidad de la prueba y las pruebas existentes en el Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD. Esta evaluación será completamente conllevado, por el candidato de la organización. Las pruebas tendrán una duración mínima de dos días (o tres días con una etapa súper especial). La duración total no debe exceder los 20 días. Entre dos pruebas, un intervalo de tiempo suficiente, debe ser contemplado, excepto en ciertas circunstancias, bajo el permiso del Tribunal Ejecutivo de la CAMOD. 7 Las pruebas tomadas en el Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD, tendrán que mostrar en todas sus publicidades y en todos los documentos relevantes del Evento, el título “Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMoD”. 080.1.3 Derechos de televisación, Patrocinador Titular y logo del Campeonato El Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD, puede ser relacionado a un “Patrocinador Titular” contractual. La CAMOD informará a todos los organizadores con suficiente anticipación. El marketing de los derechos de televisación, serán negociados cada año entre el departamento de marketing y comunicaciones de la CAMOD y el Organizador. El título patrocinio del Campeonato pertenece a la CAMOD. 080.1.4 Carreras soporte Durante el Campeonato Argentino de Rally Cross-Country, pueden ser permitidas carreras de soporte. No obstante, estas carreras de soporte deben, en todo momento, recibir autorización previa de la CAMOD. La Autorización de la CAMOD, no implica ni incluye ninguna participación de la CAMOD y/o responsabilidad por estas carreras o actividades de soporte, las cuales no son corridas bajo los auspicios y no son de la responsabilidad de la CAMOD. En todo momento, se le dará prioridad al Campeonato Argentino de Rally Cross-Country de la CAMOD. En caso necesario, El Jurado de la CAMOD puede cambiar el calendario y/ cancelar estas carreras soportes. 080.2 OFICIALES Y PROCEDIMIENTOS 080.2.1 GENERAL El evento será supervisado por el Jurado Nacional compuesto en conformidad con las disposiciones del Código Deportivo de la CAMOD. La CAMOD y la Organización, designarán oficiales, quienes puedan demostrar enteramente su integridad y capacidad para la posición. Estos Oficiales deben estar en posesión de una licencia válida de la CAMOD o FIM, para la apropiada función y disciplina. Un Oficial, no debe ser un piloto, mecánico, patrocinador, empleado o promotor participando en la prueba. Un oficial no puede tener otro puesto en el Rally, excepto aquel para el cual fue nominado. En la primera reunión del Jurado de la CAMOD, el Director de Prueba, debe presentar al Presidente del Jurado, una lista de todos los Oficiales, de quienes, los números de sus licencias Nacionales e internacionales, deben ser mencionados. Estas personas en esta lista serán consideradas como Jueces de Hechos. 8 Todos los Oficiales beben permanecer operativos y disponibles, con todo el equipo requerido en su lugar, dentro del tiempo límite para interponer una protesta/petición. 080.2.2 Oficiales, con licencia CAMOD o FIM Los siguientes Oficiales deben estar en posesión de una licencia CAMOD válida - Presidente del Jurado de la CAMOD, Miembros del Jurado de la CAMOD Técnico CAMOD Director de Prueba y su asistente Delegado Médico CAMOD y Delegado de Medio Ambiente CAMOD Comisario Ambiental Jefe Médico (CMO) Cronometrista 0080.2.3 Jurisdicción A excepción del Jurado de la CAMOD, todos los poseedores de licencia de la CAMOD, poseedores de pase de la CAMOD, Oficiales y sus asistentes y todas las personas involucradas en el acontecimiento están sujetos a la autoridad del Director de prueba. 080.2.4 Jurado Nacional El presidente del jurado y el segundo miembro del Jurado son designados por la CAMOD. El tercer miembro del Jurado es designado por la FMNR. Si los dos miembros del Jurado, designados por la CAMOD, se ven impedidos de llegar al acontecimiento a tiempo, la CAMOD decidirá sobre sus reemplazos. El Jurado Nacional, hace uso del sumo control de la prueba, con respecto a la aplicación de los Códigos de la CAMOD, y del RP, que debe ratificar. Por consiguiente, los miembros del Jurado son responsables, sólo con la CAMOD. Ellos son responsables de la correcta aplicación de las reglas deportivas durante la prueba, donde tienen una función disciplinaria y supervisora. El Jurado Nacional no tiene responsabilidad de la organización del Evento. El Jurado es el único cuerpo disciplinario de la prueba, competente para arbitrar sobre cualquier protesta que pueda presentarse durante el Evento. El Jurado Nacional, dicta sanciones según las disposiciones impuestas por el Código Disciplinario y de Arbitraje de la CAMOD. Las decisiones del Jurado Nacional, son basadas en una mayoría simple. En el caso de un empate, el Presidente hará uso del voto desempate. Todas las decisiones, del Jurado Nacional, necesarias para la gestión del evento, así como los resultados deben ser publicados lo antes posible. 080.2.4.1 Actas de las Reuniones del Jurado Las Actas deben ser escritas. Ellas deben ser preparadas por el secretario del Jurado y deben ser firmadas por el Secretario y el Presidente del Jurado de la CAMOD. Una copia de estas actas, deben ser enviadas a la Administración de la CAMOD dentro de las 72 horas del final de la prueba. Al final de la prueba un resumen de todas las penalizaciones será adjuntado al informe. 9 Las Actas deben estipular en detalle cualquier multa impuesta; las decisiones asumidas sobre cualquier protesta presentada (copias de las cuales deben ser adjuntadas), los detalles de cualquier accidente que pueda haber ocurrido; cualquier posible irregularidad observada, así como la opinión del Jurado concerniente al éxito de la organización y cualquier posible observación considerada digno de mención. 080.2.5 El Presidente del Jurado de la CAMOD El Presidente debe garantizar que las decisiones del Jurado Nacional, están sujetas al Código Deportivo de la CAMOD, a los reglamentos publicados por la CAMOD, del reglamento particular de la prueba. El Presidente debe convocar una reunión del Jurado al comienzo de la prueba y durante esta reunión el Jurado Nacional, deberá aprobar y controlar los siguientes temas: - Las enmiendas, si las hay, para el Reglamento particular después de la fecha de apertura para las inscripciones, corroborando que todos los motociclistas y participantes involucrados están informados de las mismas. - Informe del Secretario del Jurado, estipulando que todos los motociclistas y participantes son poseedores de sus respectivas licencias así como también todos los oficiales con alguna responsabilidad en la gestión del evento. - Informe del Director de Prueba, mostrando todos los pasos para ser tomados para garantizar una gestión ordenada del evento. - El plan de seguridad de la Evento. - Cualquier enmienda, para medidas de seguridad, propuestas por los pilotos. - El permiso oficial de las autoridades locales, para la gestión del evento y si la póliza de seguro del organizador satisface los requerimientos del Código Deportivo de la CAMOD. Cuando es apropiado para el evento, el Presidente del Jurado Nacional, tiene el derecho de convocar cualquier invitado a las reuniones del Jurado. Al final de cada día de la prueba, el Presidente del Jurado de la CAMOD, podrá convocar a una reunión del Jurado Nacional, para escuchar los reportes del Director de Prueba, el Secretario del Jurado y otros oficiales apropiados. El Presidente junto con el Director de Prueba, deben firmar la clasificación oficial de la prueba. También debe firmar con el Secretario del Jurado, todas las Actas de las reuniones. Al final de la prueba, el Presidente del Jurado de la CAMOD, debe enviar los siguientes documentos a la Administración de la CAMOD dentro de las 72 horas del final del evento. - Su informe ( usando el formulario oficial) Los resultados (según el formulario oficial) Su expediente completo con el formulario Ambiental, Actas de las reuniones, decisiones justificadas relacionadas a las apelaciones presentadas y, resumen de sanciones y penalizaciones, si es necesario, los ingresos retenidos de seguridad, copia del certificado de la responsabilidad del seguro. 10 080.2.6 El segundo Miembro del Jurado de la CAMOD Este debe ayudar al Presidente del Jurado a cumplir con sus obligaciones. Este debe cumplir sus obligaciones dentro del Jurado Nacional en caso de alguna acción disciplinaria o arbitraje. 080.2.7 El tercer Miembro del Jurado Este debe asistir al Presidente del jurado. Debe cumplir su obligación dentro del Jurado Nacional en caso de alguna acción disciplinaria o de arbitraje. 080.2.8 Delegado Técnico de la CAMOD El delegado técnico de la CAMOD es designado por la CAMOD Este debe controlar las obligaciones de los comisarios Técnicos. Debe ayudar a entender y aplicar las Reglas Técnicas de la CAMOD. Deber seguir la evolución de la tecnología en el deporte y proponer, surgiendo, modificaciones para los Reglamentos Técnicos. 080.2.9 según van Representante de CAMoD La CRT CAMoD puede designar un Representante, en un rol supervisor, para cada prueba. 080.2.10 Director de la Prueba El Director de la Prueba, será responsable de la aplicación de los reglamentos durante la gestión del evento, la cual estará bajo el control del Jurado compuesto, en conformidad con el Código Deportivo de la CAMOD. El Director de Prueba es responsable de la conducción y por el eficaz desarrollo del evento. El no puede ser un votante del Jurado. Sus deberes fundamentales son: - Garantizar que la pista esté en buenas condiciones; que todos los oficiales estén presentes y listos para llevar a cabo sus obligaciones y que la seguridad y los servicios médicos y de control estén de guardia. - Verificar la identidad de los pilotos, la correcta enumeración de las motos y que no exista ninguna dificultad que impida la participación de un piloto en la prueba debido a una sanción disciplinaria o por alguna otra razón técnica o administrativa. - Posponer el comienzo de la prueba por algún caso urgente de seguridad, o por cualquier otro caso de fuerza mayor, o proceder con el mejoramiento de las condiciones de la prueba, detener una prueba de forma permanente, o cancelar parte de la prueba o el evento completo. 11 - Impedir la largada a un piloto o a una moto u ordenar su retiro de la prueba, si el Director de Prueba considera dicha acción necesaria por razones de seguridad. - Garantizar que los Reglamentos de la CAMOD son respetados, puede indicar infracciones y proponer penas al Jurado Nacional. - Ordenar la eliminación de la pista, etapa o alrededores y de cualquier persona que se rehúse a obedecer las órdenes de un Oficial. - Notificar al Jurado Nacional, todas las decisiones tomadas o para ser tomadas y sobre cualquier protesta dirigida a él. - Recopilar los reportes de los cronometristas y otros oficiales ejecutivos y toda la información necesaria para presentar su reporte al Jurado Nacional y tener los resultados provisorios de la prueba aprobada. Para pruebas con más de 100 pilotos, un Asistente del Director de Prueba y un asistente del Comisario Técnico, poseedores de licencias de la FMNR, son obligatorios. 080.2.11 Comisario Técnico El comisario Técnico, debe verificar las máquinas y artículos deportivos conforme a los Reglamentos de la CAMOD y reglamentos Particulares. Este debe redactar un informe Técnico y pasar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD. 080.2.12 Cronometristas Los Cronometristras designados, deben estar calificados para usar el sistema de cronometraje de la prueba y estar en posesión de una licencia de la CAMOD. Ellos deben presentar los resultados oficiales según los Reglamentos de la CAMOD y deben entregar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD. Al final de la prueba, tan pronto como los resultados son convalidados por el Jurado , ellos deben enviar los resultados por e-mail a la Dirección de la CAMOD; [email protected] y [email protected] por vía electrónica para ser publicados online en el sitio web oficial http://www.motoargentina.com y www.camod.com.ar . Los resultados deben ser enviados a la CAMOD al final de cada evento. Los resultados de las seis categorías deben ser presentados por separado: Motos, Cuads 4 x 2 y Cuads 4 x 4, Motos Lite, Cuad 4 x 4 Lite y Cuad 4 x 2 Lite. 080.2.13 Comisario Ambiental (de Medio Ambiente) El Comisario de Medio Ambiente, debe será responsable de los aspectos ambientales y sus únicas funciones son: - Garantizar que el Código Ambiental de la CAMOD sea respetado - Tener acceso a toda información acerca de la prueba, y poder, previo, durante y después de la prueba, dar recomendaciones al Presidente del Jurado CAMOD o al 12 Director de la Prueba de la CAMOD, de todos los aspectos de la prueba, el cual puede tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente. - - Tener derecho de asistir a todas las reuniones abiertas del Jurado, sin derecho a votación. Preparar un informe, sobre las bases de una lista preparada por el CIE y enviarlo a la Administración de la CAMOD y pasar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD. Proponer sanciones. 080.2.14 Principal Médico Oficial El Principal Médico Oficial, será responsable de todos los aspectos médicos y en particular deberá: - Garantizar que el Código Médico de la CAMOD sea respetado. - Examinar todos los servicios médicos/paramédicos, antes del comienzo de la prueba y con regularidad, durante la prueba. - Garantizar que todos los servicios médicos/ paramédicos y el personal estén en sus respectivos lugares y preparados para su función. - Brindar información y recomendaciones sobre pilotos heridos y todos los aspectos de la prueba, que puedan tener potenciales consecuencias médicas - Preparar un informe y pasar una copia al Presidente del Jurado de la CAMOD - Debe presenciar todas las reuniones del Jurado Nacional 080.2.15 Oficial Relación con los Concurrentes Los Oficiales de relación con los concurrentes, deben ser fácilmente identificables y podrá estar presente en: - Los controles técnicos y administrativos - La largada y la llegada de la etapa - Reagrupamientos - Todas las reuniones del Jurado Nacional La tarea de los oficiales que tratan con los pilotos consisten en: - Informar a los pilotos y colaborar constantemente con ellos - Proporcionar respuestas precisas a todas las personas que planteen dudas - Prestar toda la información y detalles adicionales acerca del funcionamiento del Rally Cross-country Evitar transmitir, al Jurado Nacional, cualquier duda que pueda ser satisfactoriamente resuelta, proporcionando explicaciones precisas, a menos que la duda en cuestión esté relacionada a una protesta, Ej. Facilitar detalles de tiempos de carrera. - 13 Esta tarea puede ser encomendada al Asistente del Director de prueba 080.2.16 Transporte y Alojamiento de los Oficiales de la CAMOD El organizador correrá con los costos del Presidente del jurado de la CAMOD, del segundo Miembro del Jurado de la CAMOD y del Delegado Técnico de la CAMOD. Esto significa: Transporte del viaje Ida y vuelta desde sus domicilios hasta la prueba. Alojamiento durante la prueba, en un hotel cómodo y de gran categoría y calidad superior. Transporte durante la prueba de tal forma que les permita controlar el funcionamiento de la prueba (vehículo alquilado o vehículo con chofer). El Organizador debe informar a los Oficiales de la CAMOD sobre éstos arreglos lo antes posible. El costo de otros Delegados de la CAMOD (Ambiental, Médico, Representante de la CTR etc.) será conllevado por la CAMOD. 080.3 REGLAMENTO PARTICULAR Y SEGURO EL reglamento Particular debe ser aprobada por CAMoD. Una copia debe ser enviada a la Administración de la CAMOD a más tardar dos meses antes de la fecha de la prueba para la aprobación de la CAMOD. En cuanto aceptada, el RP será publicado en el sitio de la CAMOD. El RP debe ser preparado conforme al modelo estándar establecido por la CAMoD y debe especificar que la prueba será llevada a cabo conforme a el Apéndice vigente. También debe incluir la descripción detallada del rescate médico disponible por aire y tierra durante la prueba, así como el máximo de tiempo concedido a los pilotos para cada día, acompañado por los itinerarios detallados (exceptuando el tramo selectivo), los tiempos programados completos y detalles con el número de Kilómetros y enviar a la Administración de la CAMOD 30 días antes del comienzo del evento. No se podrá realizar enmiendas al RP después de su aprobación por la CAMOD y después de la fecha de apertura para las inscripciones. No obstante, en circunstancias excepcionales, el Jurado Nacional, o si ésta no ha sido aún designada, CAMoD, puede autorizar una enmienda para el RP siempre que, ésta sea posteriormente aprobada por el Jurado Nacional y ponerlas en conocimiento a todas las personas en cuestión. Cualquier modificación o disposición adicional, deberá ser comunicado por aditivos, que serán fechados, numerados y firmados. Estos aditivos formarán una parte integral del Reglamento Particular y serán puestos en las pizarras de los avisos oficiales para el rally. Ellas también deberán ser comunicadas directamente a los pilotos a la brevedad. Veinte (20) días antes de la prueba, el organizador también debe proporcionar a la Administración de la CAMOD, una copia de la responsabilidad Civil de la aseguradora del organizador, conforme a las leyes locales y respetando las disposiciones establecidas en el Código deportivo de la CAMOD, así como una copia del seguro de repatriación médica para los pilotos heridos, desde el lugar del accidente hasta su hogar. La interpretación del Reglamento Particular es la responsabilidad de la CAMoD. 080.4 INSCRIPCIONES 14 Todas las inscripciones deben ser realizadas por escrito en un formulario de inscripción y debe ser indicada toda la información respecto a los pilotos, equipo, patrocinador y marca de la máquina. Los formularios deben ser impresos en el idioma Oficial de la CAMOD. Cualquier persona que desee formar parte de una prueba, debe enviar a la Secretaría del organizador la solicitud firmada y acompañada por la suma de la inscripción, la cual será incrementada por 100%, para los pilotos que se rehúsen a la publicidad de los organizadores. La suma de la inscripción será especificada en el RP. La suma de la inscripción será completamente reembolsada: a) Para los aspirantes, que les fue rechazada la inscripción b) Si la prueba del rally no es llevada a cabo. Para cubrir un abandono, a última hora, por algún piloto, los organizadores deben suscribirse a, o sugerir una póliza de seguro de cancelación, permitiendo el reembolso de las sumas pagadas. La FMN, la cual expide la licencia, la FMNR o el organizador puede denegar una inscripción por razones justificables. La notificación, de la justificada denegación, debe ser enviada por escrito al aspirante, a más tardar durante las 72 horas siguientes del cierre de las inscripciones. También dentro de éste tiempo límite, la notificación debe ser enviada a la Administración de la CAMOD a todas las FMN que tengan pilotos, que enviaron un formulario de inscripción. La CAMoD puede revocar una denegación de inscripción entrante del organizador, si la denegación es considerada que no está fundamentada por la CAMoD. 080.5 SEGURO a) El valor de la inscripción incluye una prima prestando al piloto y a los participantes, una cobertura de responsabilidad civil contra terceros, conforme al Código Deportivo de la CAMOD. El seguro tomará efecto dos días antes del control técnico y administrativo y se cesará dos días después del final oficial de la prueba o después del abandono o desclasificación oficial. b) Los términos de ésta cobertura deben ser especificados en el Reglamento Particular. 080.6 PILOTOS INSCRIPTOS Los pilotos deben, obligatoriamente, ser poseedores de: 1. Una licencia deportiva CAMOD válida del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country, conforme al Código Deportivo CAMOD y Código Médico de la CAMOD. Para obtener ésta licencia de la federación nacional, el piloto debe entregar la ficha médica CAMoD. 2. Un Permiso de Largada válido de su federación provincial para inscribirse específicamente en éste evento, si el piloto tiene una licencia anual. 3. Una Licencia de conducir original válida correspondiente al tipo y capacidad de la máquina usada. ( no se aceptan fotocopias) Todos los participantes se comprometen a mantener a salvo de cualquier responsabilidad a la CAMOD, La Unión Continental, los promotores de la CAMOD, organizadores y oficiales, los empleados, directivos y agentes, preservando de y contra toda y cada una de las responsabilidades de terceros por cualquier pérdida, daño o lesión o herida, por los cuales él es conjuntamente y separadamente responsable. 15 Un piloto es responsable del comportamiento de sus mecánicos, asistentes, familiares, o gerentes y cualquier violación de las reglamentaciones será afrontada por el piloto. Cuando la máquina (el motor) está en marcha el piloto debe usar su casco. Cualquier acción antideportiva, injusta, incorrecta o fraudulenta, afectada por el piloto será juzgada por el Jurado, quien optará por alguna sanción conforme al Código Disciplinario y de Arbitraje de la CAMOD. 080.6.1 NUMERACION DE LARGADA Los números serán asignados por la Organización del Campeonato Argentino de Rally Crosscountry de la CAMOD. Desde la segunda fecha en adelante la numeración será marcada por las posiciones del campeonato en curso. Los números de largada no deben ser mayor a 199. 080.7 MOTOS CATEGORIAS Y OTRAS ESPECIFICACIONES El campeonato es abierto para motos y Cuads (más adelante conjuntamente referidos como “motos”) debidamente cubierta por un certificado de registro y adaptada al uso todoterreno. El certificado de registración deberá reflejar siempre las modificaciones hechas a la motocicleta, en particular la capacidad, marca, tipo y descripción comercial. Estas motos y sus equipos inscriptos, deben, a lo largo de la competencia, cumplir con la Convención Internacional de Viena de 1968, los requisitos legales nacionales para tránsito de carretera del país en donde está registrado y en el que se lleva a cabo el evento y con otras reglas especificado en el Reglamento particular. En caso que una moto de competición, no necesite de una inscripción en el país de donde viene, la moto, aún debe respetar las reglas Técnicas y deportivas de la CAMOD. CATEGORÍA LITE En la categoría LITE (Motos, cuadricilos 4x2 y 4x4) serán fiscalizados bajo reglamento de la CAMOD y los vehículos utilizarán la misma autonomía en ambos campeonatos (Pro y Lite). La Etapas cronometradas del CARCC Lite se reducirán entre un 30% y 50%. Las tripulaciones que participen en la categoría LITE deberán anunciarlo al momento de la inscripción. Aquellos pilotos que deseen competir en dicha categoría no pueden haber ganado una etapa, una carrera o un campeonato del CARCC, así como tampoco una etapa, una carrera o un campeonato FIM. Para ser Campeón en dicha categoría, debe haber por lo menos 5 pilotos diferentes que hayan sumado puntos a lo largo del campeonato en cualquiera de sus 5 fechas. 080.7.1 CATEGORIAS Las categorías son las siguientes: - Categoría 1: Categoría 2: Categoría 3: Categoría 4: Categoría 5: Categoría 6: Motos (libre cilindrada) Cuadriciclos 4 x 2 Cuadriciclos 4 x 4 Motos Lite Cuadriciclos 4 x 2 Lite Cuadriciclos 4 x 4 Lite 16 080.7.1.1 Motos Estas máquinas están basadas en la Producción de máquinas por serie, registradas (permitidas para el uso en calles abiertas al tránsito), las que pueden ser modificadas y/o equipadas para la competencia Todoterreno, de Rally Cross-Country. Las partes principales: Cuadro, motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter) basculante utilizados, deben ser piezas estándar y deben estar abiertamente disponibles al público. Estas partes principales pueden ser modificadas, a excepción del cárter, pero debe cumplir con los reglamentos Técnicos de Rally Cross-Country de la CAMOD. La cilindrada es hasta 1300cc mono cilíndrico o doble cilindro. Porta Números: Fondo Amarillo con números negros (RAL color de cuadro: Amarillo 1003, Negro 9005). 080.7.1.2 Cuads Estas máquinas están basadas en la producción de cuadriciclos en serie 4 x 2 y 4 x 4. Estas máquinas: Deben estar basadas en la producción de cuadriciclos y Aparecer en el catálogo de fabricante y Ser homonologadas para ser utilizadas en rutas públicas y Cumplir con las reglas de la FIM para Grupo G o H; y Ser modificada y/o equipada para Competencia Todoterreno de Rallies Country. Cross- Para participar de la categoría Lite, el piloto no debe haber ganado una etapa, un Campeonato Argentino de Cross Country o fecha FIM. Las siguientes partes deben permanecer completamente estándar. El chasis y el motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter). Las partes anteriormente mencionadas, deben ser estándar, libremente disponibles para el público en comercio minorista. Los cárters de marca y modelo del cuadriciclo utilizado, deben permanecer estrictamente originales (ej. Bajo ninguna circunstancia, deben ser cambiados o modificados.) Y deben cumplir con los reglamentos Técnicos de la FIM para Rallies Cross - Country - categoría cuadriciclos. Números: Fondo Blanco con números negros (RAL Color de cuadro: Blanco 9010, negro 9005). 080.7.2 Cambio de Motor Cualquier cambio de motor debe ser indicado al Director de Prueba o al Comisario técnico o Delegado Técnico CAMOD a más tardar, una hora antes de la salida de la primera moto, so pena de 15’ penalización. 080.7.3 Cantidad de Motores Cambios de motor durante el Rally en cantidad, son libres, pero una penalización será aplicada como sigue: 17 1r cambio: 15’ 2º cambio: 45’ 3r cambio y subsiguientes: 120’ Para Rally hasta 7 etapas (incluyendo la “Súper Especial”): Por piloto, (1) un motor montado en la motocicleta y un máximo de (1) un motor de repuesto. Para Rally con más de 7 etapas (incluyendo la “Súper Especial”): Por piloto (1) un motor montado en la motocicleta y un máximo de dos (2) motores de repuesto. El motor/(es) de repuesto, deben tener especificaciones técnicas idénticas y deben ser marcadas por los Comisarios Técnicos, durante la primera inspección técnica, para la utilización durante el evento. La cantidad de motores presentados en la inspección Técnica preliminar, es libre. 080.7.4 Identificación El organizador deberá proporcionar, a cada piloto, una serie de números que consta de, uno al frente (frontal), dos a los costados, llamados porta números. El organizador, también deberá proporcionar una pechera de 26 cm x 30 cm, portando el número de la carrera, el cual deberá estar claramente llevado, en la espalda del piloto. Las medidas y posiciones exactas, de estos porta - números, serán explicados en el RP. La pechera no puede ser cortada o modificada. En todos los casos, el borde superior de la pechera posterior, debe ser de un máximo de 20 cm desde la nuca del piloto y siempre debe estar visible y no ser ocultada por ninguna otra cosa, como un “Camel Back”. Los números serán pegados claramente al frente y en los costados de la parte trasera de la motocicleta. Estos, bajo ninguna circunstancia, taparán el número de inscripción, ni siquiera parcialmente, a lo largo de la duración del Rally En cualquier momento, durante el rally, la ausencia o la incorrecta adhesión de los números, resultará, por cada infracción observada, una penalización de tiempo, como se estipula en el RP. Antes de la salida de cada etapa, La simultánea ausencia o incorrecta adhesión de, al menos de dos números de la pechera, inhabilitarán al piloto desde la largada. Cada tarde, el organizador deberá poder proveerles a los pilotos con números nuevos y pechera pidiéndoselo al Oficial de Relación con los concurrentes. Una pulsera con el número del Cuartel Central permitirá que los pilotos sean identificados. Cualquier falta observada por un Oficial resultará en penalidades equivalente al 10% del valor de la inscripción. En caso de daño a la pulsera, el piloto deberá informar al Oficial de relación con concurrentes, quien proveerá una de reemplazo por la dañada. 080.7.5 Publicidad Los pilotos serán libres de pegar cualquier publicidad en sus motocicletas siempre que ésta: a) Esté autorizada por el Reglamento CAMOD, y las leyes del país del recorrido. b) No transgreda la integridad pública y sus costumbres. c) No coincidan en aquellas áreas, que son reservadas para los números y el requerimiento del organizador, como es descripto en el RP. La publicidad obligatoria de los organizadores, debe ajustarse a las leyes de los países recorridos así como también a los Reglamentos CAMOD. 18 080.8 INSPECCION TECNICA Y CONTROL ADMINISTRATIVO 080.8.1 Control administrativo Previo al inicio del evento, debe ser organizado un control administrativo, para controlar las licencias, Licencia de conducir, marca, modelo de la motocicleta y la conformidad de la motocicleta con la categoría, en la que ha sido inscripta. Durante éste control administrativo, diversos equipos de seguridad, mapa, hoja de ruta, número telefónico de emergencia y otro tipo de información será distribuido a los pilotos. 080.8.2 Inspección Técnica Preliminar Previo al inicio del evento, un control técnico debe ser llevado a cabo conforme al procedimiento y los tiempos fijado en el Reglamento CAMOD y/o el Reglamento Particular del evento. 080.8.2.1 Marcación Las siguientes partes serán marcadas como descriptas debajo, de tal forma como para asegurar su identificación. Las partes, así marcadas deben ser usadas a lo largo de toda la competencia y deben estar en sus respectivos lugares en la inspección final. Las marcas de pintura en los cárteres y silenciador deben ser resistentes al calor. El piloto es responsable de la presencia continua de todas las marcas e impresiones. Los Comisarios Técnicos pueden controlar, en cualquier momento, la presencia de éstas marcas de identificación. La sustitución de elementos originales o incumplimiento de estos reglamentos, está estrictamente prohibido. Cualquier acto fraudulento, que sea registrado, en particular la presentación, de una marca de identificación retocada, como intactas, resultará en la desclasificación del piloto, así como de cualquier piloto que ha instigado o asistido la infracción; esto no perjudicará ninguna sanción más severa que pueda ser requerida por la FMNR o el tribunal Internacional Disciplinario, conforme al Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD. Cualquier ofensa a la disposición de las marcas de las partes es considerado como una declaración del hecho. Partes Marcas Número Cárter Pintura* 1 Lado Derecho u Izquierdo Motor de repuesto Pintura* 1 Lado Derecho u Izquierdo 1 Cabezal de dirección Derecho 1 En la parte superior Cuadro (chasis para cuads) Pintura +* Cómo y Dónde Marcar Parte principal Del Silenciador Pintura* * O adhesivo inamovible (indestructible). La marca es limitada solamente para estas cuatro partes y debe ser realizada con pintura. El uso de un rotulador es prohibido. El cuadro consiste en todas las partes soldadas rodeando el motor y que sostiene la columna de dirección y punto de engaste para la parte trasera de la suspensión. El cuadro no deberá 19 ser cambiado o reemplazado durante todo el Evento. Sin embargo, el cuadro puede ser dejado para mantenimiento y reparación. 080.8.2.2 Control de Sonido Las motocicletas deben pasar la prueba de control de sonido, llevado a cabo conforme al las Reglas Técnicas del Rally Cross-Country, durante la inspección preliminar y marcada por el organizador. Para esta prueba, la entrada de la caja del filtro de aire de la máquina, no debe estar obstruida y materiales como (esponja, tela, espuma etc.) no deben ser situados dentro de la caja del filtro de aire, excepto la parte del filtro de aire. El límite máximo del nivel de sonido, utilizando el método máxima de 2 metros es fijado: Para todos los tipos de Máquinas 115 dB/A Objetivo Control antes de la carrera: 116 dB/A 115 dB/A,+1dB/A para la precisión del método Inspecciones durante y después de la carrera 117 dB/A 116+1 dB/A degradación silenciador para del Si una motocicleta no pasa la prueba de control de sonido, el piloto debe inmediatamente resolver el problema antes de la siguiente prueba de control de sonido. 080.8.3 Inspección Técnica durante el Evento Durante todo el evento el Comisario Técnico de la CAMoD, puede controlar cualquier motocicleta. El tiempo gastado para este control, será reconocido al piloto. El piloto es responsable, en cualquier momento del rally, por la conformidad técnica de la motocicleta. Para el control de sonido, si durante la prueba, la máquina excede 117dB/A, el piloto será penalizado con 15 minutos (1ª infracción), 60 minutos (2ª infracción), desclasificación del evento (3ª infracción) u (otras penalizaciones adjudicadas como previsto en el Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD). Para reparaciones, control, etc. las siguientes aplicaciones: Un piloto deseoso de reparar o reemplazar el silenciador de su máquina puede hacerlo al final del día, después del último control horario, a más tardar, 60 minutos antes de su siguiente horario de largada. El piloto puede solicitar tantos controles de sonido como él lo desee, durante los 30 minutos concedidos. Después de que los 30 minutos han transcurrido, se le exigirá al piloto presentar su máquina para la prueba oficial de control de sonido. Después de 30 minutos, si el nivel de sonido está por encima del estándar requerido, el piloto será penalizado según la regla antes mencionada. Si el silenciador es cambiado durante el día, el piloto debe presentarlo para ser marcado con una pintura o adhesivo diferente, en el siguiente control horario. Al final del día, una prueba de control de sonido, será llevada a cabo durante los 30 minutos concedidos. Si la prueba es aprobada, el silenciador será marcado con la pintura oficial. Si no, el piloto será penalizado según la regla antes mencionada (u otras penalizaciones adjudicadas como previsto en el Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD). Las entidades competentes u oficiales pueden, descalificar una motocicleta, en cualquier momento durante el evento, la interpretación o condición de la cual es considerada, ser o transformarse en una fuente de peligro. 20 Cualquier negativa de presentar la máquina al control requerido por el Comisario Técnico, será sancionada hasta la desclasificación. 080.8.4 Inspección Técnica al final de la prueba Sin ser una obligación, un completo y detallado control, incluyendo el desarme de la motocicleta de los pilotos clasificados en los primeros puestos de cada categoría, así como cualquier otro piloto, puede ser llevado a cabo a criterio del Jurado, actuando en su propia iniciativa o siguiendo una protesta o sobre el consejo del Director de Prueba. Si una motor tiene que ser controlado y completamente desmantelado y si no está en las condiciones técnicas apropiadas al final del Rally, la motocicleta debe ser sellada y despachada a la CAMoD. El desarmado y el control del motor se lleva a cabo con el representante del fabricante de dicha motocicleta, delante de un Comisario Técnico, asignado para el evento. Los costos de la transportación están a cargo del organizador. 080.9 COMBUSTIBLE Si el combustible disponible para los pilotos en los países atravesados, no responde a las especificaciones CAMOD, el organizador tendrá que hacer que, las características del combustible aparezcan en el Reglamento Particular, en conformidad con el último párrafo del Art 63.01.2 de los Reglamentos Técnicos del Rally Cross-Country. Un control de combustible puede ser llevado a cabo, en cualquier momento, durante el evento, conforme al Art 63.05 de los Reglamentos Técnicos de Rally Cross-Country. Un piloto, cuyo combustible, falla con el cumplimiento de los Reglamentos Técnicos de Rally CrossCountry, será descalificado del evento completo. El piloto es responsable por el reembolso de los costos de la prueba y de otras penalizaciones, pueden ser impuestas. Todas las quejas, solicitando un control de combustible debe ser acompañado por un depósito de garantía de 730 EUR pagado al Jurado CAMOD o (Controles Suplementarios) CAMOD. 080.10 SEDE CENTRAL DEL RALLY La sede Central del Rally (Rally HQ) debe estar completamente en funcionamiento, sin ningún descanso, antes de la largada del primer piloto, hasta que el último competidor está de vuelta en el campamento. Esta debe estar equipada con todos los equipos de transmisión necesarios para la comunicación con los helicópteros, el Tango (vehículo médico), Barredora, largada y llegada de los Tramos Selectivos, C H, CP etc. Debe estar equipada para acomodar al personal a cargo del sistema de rastreo satelital, el coordinador del equipo de búsqueda y rescate, el Director de Prueba, etc. 080.10.1 Minutas El organizador conservará un registro informativo con páginas enumeradas inamovibles. La minuta será escrita a mano con la hora y fecha precisa de las anotaciones. Estará compuesta de todos los mensajes enviados o recibidos a la Sede Central del Rally, en orden cronológico así como también toda la información referida al avance del evento. Quedará a disposición del Director de Prueba y del Presidente del Jurado CAMOD. Una versión electrónica garantizada de la publicación, también es permitida. Al final de cada etapa, la Sede Central del rally debe reportar los incidentes más importantes del día al Jurado CAMOD (retirada, rastreo, accidentes, heridas etc.). 21 080.11 HOJA DE RUTA Y NAVEGACION El recorrido del Rally es secreto hasta que el Libro de Ruta y el GPS son distribuidos a los pilotos. Los Organizadores que utilicen un GPS diferente al descripto en lo sucesivo, deben mencionar en su Reglamento Particular el funcionamiento de su sistema y sus claves de desbloqueo. 080.11.1 Itinerario Oficial El itinerario oficial (Tramos de enlace y tramos selectivos) es registrado en los GPS(s) suministrados a los pilotos. La validación en orden cronológico de cada punto de localización (WPV, WPM, WPE, WPS, DZ, FZ, CP) confinado en la hoja de ruta, garantiza el respeto de este itinerario por los pilotos. Cada punto será numerado en orden cronológico en el libro de ruta y en el GPS. Un WPM o WPE (punto geográfico oculto o tapado) es también afectado en DZs y FZs (puntos de inicio y cierre) de la Zona de Control de Velocidad así como también controles de paso. El Director de Prueba debe estar en posesión de este itinerario incluyendo todos los puntos del GPS. 080.11.2 Funcionamiento de los GPS Solo los puntos de inicio y llegada de las etapas y de los Tramos selectivos, serán dados. Entre 2 WPM’s, el GPS, solo mostrará el rumbo de la brújula y la velocidad. Una vez que los competidores han ingresado al radio de 3 km del WPM, se visualizaran todas las demás funciones del GPS; COG, COG, CTW, DTW. Para validar el paso, los pilotos deben pasar al menos dentro de los 200 metros del WPM. Los pilotos deben respetar el orden cronológico de los WPTs de la etapa en consideración. Si este no es el caso, el GPS solamente desplegará el rumbo de la brújula y velocidad. Sin embargo, los pilotos pueden forzar el GPS a reajustar en otro WPT apretando el” W+” o el botón “W-“. 22 080.11.3 Penalizaciones La escala de penalizaciones por cada punto perdido (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) será indicada en el RP. 080.11.4 Hoja de Ruta Todos los pilotos recibirán una hoja de ruta, que indicará el itinerario que ha sido reconocido y el que será “abierto” y “rastreado”. Solo esta ruta es abierta y validada por el equipo de apertura. Este indicará puntos obligatorios de paso (WPV’s, WPM’s, WPE’s, WPS’s, DZ’s, FZ’s, CP’s) que deben ser respetados so pena de penalizaciones. Entre dos puntos de paso obligatorio, el itinerario de la hoja de ruta, no es imperativo pero totalmente recomendable, excepto en zonas agrícolas y forestales o áreas sensibles del medio ambiente. En la primera hoja de ruta, debe aparecer, la lista completa de símbolo (de acuerdo al modelo al final del Apéndice). La hoja de ruta de cada etapa, tendrá en sus primeras páginas, la descripción de la etapa. La lista de símbolos y las descripciones deben estar en dos idiomas, como mínimo, incluyendo el inglés. Las modificaciones en la hoja de ruta, realizadas por el equipo de apertura del organizador, debe ser firmada por el Director de prueba y puesto en la pizarra oficial, a más tardar en la apertura de la reunión de pilotos (briefing), antes de la etapa correspondiente. Estas anotaciones completan la hoja de ruta por la adición de alguna información sobre indicaciones y peligro. Un Tramo Selectivo o Tramo de Ruta, siguiendo un sendero existente, figurará en la hoja de ruta como una línea continua. Un tramo selectivo o un Tramo de Ruta, corriendo fuera del sendero, figurará en la hoja de ruta como una línea entrecortada. Los pilotos deben, en todos los casos, adaptar sus maniobras a las condiciones del terreno, que cambiarán frecuentemente. Se debe prestar la máxima atención en todo momento, cualquiera sea el tipo de ruta (Tramo Selectivo, Tramo de Ruta, fuera de sendero). 080.11.5 Desbloqueo de los GPS Por razones de seguridad, los pilotos tendrán dos maneras de desbloquear su GPS, usando dos códigos específicos: 1) Código’5555, código de emergencia’ Para el piloto deseoso de retirarse, este código desbloqueará completamente el GPS y le permitirá al piloto introducir nuevos puntos manualmente. El uso de este código será penalizado con 6 horas por cada uso. 2) Código ‘WPM’ Este código, otorgado por el control de carrera por petición del piloto a través de su sistema de rastreo satelital, permite al GPS funcionar ‘normalmente’ y desplegar todos los puntos, DTW, CTW, COG, SOG y convertirá el Punto Oculto (WPM) y el CP en Puntos Visibles (WPV). Todas las utilizaciones de este código resultarán en las siguientes Penalizaciones: Desde el 1ª a la 3ª utilización: 3 horas de penalización por utilización. Desde la 4ª utilización : 6 horas de penalización por utilización. 080.11.6 Procedimiento de Inspección A lo largo de la duración del rally, los pilotos son responsables del correcto funcionamiento de sus GPS(s), cargados por los organizadores. Los GPS(s) deben estar encendidos y conectados permanentemente a su alimentación de energía Y antenas a lo largo de la etapa completa. Toda acción causada por los pilotos (pérdida, destrucción, desconexión etc.) que haga imposible la lectura del GPS y/o todo intento de 23 fraude o manipulación observada, resultará en penalizaciones decididas por el Jurado de los Comisarios Deportivos y pueden llegar a la desclasificación. Se llevarán a cabo controles al final de las Etapas. Los pilotos deben poner sus GPS(s) en la pantalla de Controles, en la llegada al CH. Todos los puntos aparecerán en la página de pantalla, en “claro” o en gris: no validado o validado. La persona que lleva a cabo los controles, notará algunas infracciones y éstas serán refrendadas por el piloto. El controlador, entonces, agregará un papel a la tarjeta de tiempo del piloto y enviará una copia a la dirección de la carrera. En el caso de una protesta, acompañada por el depósito apropiado, el piloto tiene media hora, después de la notificación, para hacer una protesta por escrito al Director de Prueba. Los GPS(s) serán, entonces, desmantelados y sellados por un comisario técnico en presencia del piloto (o su representante) antes de ser examinado por un técnico, quién entregará su reporte al Director de Prueba y al piloto. 080.12 RUTA La ruta está dividida en Etapas que comprende una o varios tramos Selectivos (SS) conectadas por tramos de ruta. A lo largo de la duración de la prueba, los pilotos deben cumplir estrictamente con las normas de tránsito, de los países a través de los cuales cruza la prueba. Cualquier piloto, que no cumpla con estos requisitos será penalizado de la siguiente manera: a) 1ª infracción: una penalización de 30’. b) 2ª infracción: una penalización de 1 hora. c) 3ª infracción: una penalización de hasta desclasificación. La policía u oficiales, que registren alguna infracción de las normas de tránsito cometida por un piloto, debe informar de ésta, de la misma forma utilizada para otros usuarios de ruta. Si ellos decidieran no detener al piloto en falta, ellos pueden pedir a los organizadores aplicar las penalizaciones, siempre que: a) La Notificación de la infracción llegue al organizador a través canales oficiales y en una nota escrita, antes de la publicación de la clasificación de la etapa durante la cual fue cometida la infracción. b) Los reportes de las infracciones sean lo suficientemente detallados para garantizar que la identidad del piloto en falta, sea establecida sin ninguna duda y que los lugares y horarios de la infracción sean perfectamente correctas. c) Los reclamos no sean susceptibles a diversas interpretaciones. 080.13 ETAPAS La distancia en km de las etapas diarias, debe ser adaptada a las dificultades del terreno, de tal manera que los pilotos puedan arribar a plena luz del día en condiciones normales de carrera. Las etapas de más de 700 km, incluyendo Tramos de Ruta y Tramos selectivos, pueden ser autorizadas, si la petición del organizador es justificada, y con las medidas de seguridad apropiadas. Esta petición para derogación debe ser enviada a la Administración CAMOD tan pronto como el borrador del itinerario esté completo. Luego de cada Etapa, es obligatorio un período de descanso de un mínimo de seis horas. Después de diez Etapas o después de que 6000 kilómetros han sido completados, es obligatorio un período de descanso de un mínimo de 18 horas. El Director de Prueba puede permitir al piloto, solamente una vez, en un período de diez días, comenzar una nueva Etapa sin comprobación de las seis horas de descanso, conforme al 24 consejo del doctor del evento. En este caso, el piloto debe presentarse una hora antes de su teórica largada. 080.14 PRUEBA SUPER ESPECIAL (SSS) La organización de una Súper Especial es opcional. De ser organizada, ésta será la Etapa 1 SS1. Todos los pilotos deben formar parte de ella y el resultado contará para la clasificación de la prueba así como cualquier sanción de tránsito a ésta relacionada. Esta será corrida en la forma de un tramo Selectivo, con una longitud mínima de 2 Km y una longitud máxima de 10 Km. El Reglamento Particular debe especificar si el reconocimiento de la Súper Especial es permitido y de qué modo. 080.14.1 Espectáculo de la Prueba Súper Especial (SSSS) Un espectáculo de una Súper Especial puede ser organizado cada día cerca del campamento o en una ciudad para acercar el deporte a los espectadores. Este Espectáculo de la Etapa Súper Especial tendrá los mismos Reglamentos Deportivo que la Etapa Súper Especial pero no será cronometrada. 080.15 Tramo Selectivo (SS) Los tramos selectivos son corridos en pistas y tramos de ruta abiertos al público. El máximo cuidado es recomendado en relación a otros posibles usuarios. En una Etapa, la longitud acumulativa de los Tramos Selectivos no deben exceder los 600 kilómetros. Los Tramos selectivos deben ser tales, que todos los pilotos puedan completarlas enteramente durante el día en condiciones normales de carrera. Está prohibido dar la largada de un tramo Selectivo en la noche. Al atardecer, si los pilotos están aún conduciendo en el tramo Selectivo, debe ser organizada una vigilancia permanente en la Sede Central del Rally. El reabastecimiento será asegurado después de un máximo de 250 Kilómetros. Durante este reabastecimiento, la carrera será neutralizada por al menos 15 minutos. El cronómetro debe ser detenido por, al menos, 15 minutos durante el reabastecimiento. La zona de reabastecimiento no es un Parque Cerrado. La zona de reabastecimiento no puede ser una prestación de servicios. En zonas Forestales y agrícolas y áreas susceptibles al medio ambiente y seguridad, definidas por Puntos y Marcadas en la Hoja de Ruta, el itinerario y todas las casillas en la hoja de ruta, deben ser estrictamente respetados. Está particularmente prohibido “cortar” curvas a través de campos, bosques, huertas y pantanos. Este estricto respeto de la ruta, será también aplicado a la Súper Especial, la que debe estar marcada. Cualquier incumplimiento de esta regla, será penalizada con 15’. En todos los demás casos, solo los puntos del GPS, dados por el organizador, son considerados como puntos de paso. La hoja de Ruta es solo una herramienta de navegación. Está prohibido deliberadamente bloquear el paso de motocicletas o impedir su adelantamiento. Se les prohíbe a los pilotos conducir en la dirección opuesta de los tramos Selectivos, bajo peligro de penalización, que puede resultar en la desclasificación de la prueba. 25 080.15.1 Largada de un tramo Selectivo En la largada del tramo Selectivo, cuando la motocicleta, llega a una parada en frente de un control de salida, el Cronometrista en servicio introducirá en la tarjeta de tiempo del piloto, el tiempo real de la largada de la motocicleta en cuestión (hora y minuto), luego llamará los últimos 30 segundos, 15 segundos y finalmente cinco segundos de a uno. Después de los últimos cinco segundos, la señal de largada será dada y ésta debe estar inmediatamente seguida por la largada de la motocicleta. La permanencia en la línea de largada por más de 30 segundos, luego de la señal de largada, acarreará una penalización de dos minutos. Cualquier piloto que se rehúse a salir en la largada del Tramo Selectiva, en el tiempo y la posición que se le ha sido asignado, será penalizado, posiblemente con la desclasificación de la prueba. La largada del tramo Selectivo en el tiempo indicado en la tarjeta de tiempo, puede ser retrasada por el Cronometrista. Una largada, realizada antes de que el oficial haya dado la señal, será penalizada con un minuto. Esta penalización no descarta sanciones más serias que pueden ser aplicadas por el Jurado CAMOD, particularmente en el caso de una infracción repetida. Cuando un piloto no puede presentar su motocicleta con su motor en marcha en la largada del Tramo Selectiva, la penalización será de un minuto por minuto de retraso. 080.15.2 Llegada del tramo Selectivo La llegada al tramo Selectivo será juzgada en velocidad, con los paneles organizados como sigue: a) Panel a cuadros amarillo (zona de Inicio) b) Luego de aproximadamente 100 metros, paneles a cuadros rojos (llegada en velocidad) c) A la distancia de 150 a 300 metros, 2 paneles rojos (reloj y PARADA) d) Finalmente, 100 metros más adelante, último panel beige con 3 travesaños Una parada voluntaria entre el panel amarillo de advertencia y el panel de PARADA, está prohibido, en peligro de penalización que puede resultar en la desclasificación de la prueba. El tiempo es registrado en la llegada, con un equipo tipo reloj con impresora. La última será duplicada por cronómetros de mano. A la distancia de 150 a 300 metros, después de la llegada, el piloto se detendrá en un control horario, señalado por un reloj rojo y un panel rojo de PARADA. El Cronometrista en servicio, anotará en la tarjeta de tiempo, el tiempo de la llegada (hora, minuto, segundo), el que también será, el tiempo de largada para el siguiente Tramo de Ruta (hora, minuto). Cualquier piloto que no se detenga en el panel de PARADA, para ingresar su tiempo, será penalizado hasta la desclasificación. Los tiempos de llegada, son registrados sobre la base de segundos. Si la “Ceremonia Final” es planeada en un sitio diferente al de la llegada real, los detalles del procedimiento concernientes a Control horario etc. deben ser establecidos en el Reglamento Particular. 26 080.16 ZONA de CONTROL de VELOCIDAD En las zonas definidas como Zonas de Control de Velocidad, la velocidad de los pilotos, en los Tramos de Ruta así como en los Tramos Selectivos, será limitada: el valor de esta limitación será indicada en la hoja de ruta. Además es responsabilidad de los pilotos adaptar su velocidad a la población local y al tránsito. Estas zonas serán marcadas en la hoja de ruta por una casilla marcada “DZ” (zona de largada), una casilla “FZ” (zona de llegada) y la velocidad máxima permitida. La ausencia de las señales indicando la velocidad, no puede ser causa de protesta. Adelantarse está autorizado, con la condición que la máxima velocidad autorizada en la zona no sea excedida. El control de Velocidad será realizado por medio del GPS En una Zona de Control de Velocidad, si el límite de velocidad es excedido, puede aparecer una señal en la pantalla del GPS para indicar el exceso de velocidad y el registro de la misma. Un área de desaceleración de 90 metros del comienzo de la zona así como un área de aceleración de 90 metros del final de la zona, será permitida. Una Infracción de Velocidad es realizada cuando el máximo de velocidad es excedido una o varias veces en la misma Zona de Control de Velocidad. En la aceleración, una señal de pulso es registrada en el GPS cada 150 metros y la velocidad es mostrada en la página de velocidad ”SPD” en el GPS. Cada señal de pulso (IMP) será penalizada como sigue: Hasta 20 Km/h : IMP X 1’ Entre 21 y 40 Km/h IMP X 2’ Más de 40 Km/h IMP X 6’ Ejemplo: Zona limitada a 50 Km/h. Un piloto pasa los primeras dos impulso a 100 Km/h luego la 3ª a 80 Km/h, la 4ª a 52 Km/h; las otras está debajo del límite. Cálculo: 2x6’ +1x2’ +1x1’ Total de las penalizaciones: 15 minutos. La segunda infracción de velocidad será en la aceleración realizada, una o varias veces en otra Zona de Control de Velocidad. El número de Infracciones de Velocidad (NSI) será sumado durante la prueba. Desde la segunda infracción y por todas las siguientes, cada señal de pulso (IMP) será penalizada como sigue: Hasta 20 Km/h: IMP X 1’ X NSI Entre 21 y 40 Km/h: IMP X 2’ X NSI Más de 40 Km/h: IMP X 6’ X NSI Ejemplo: En la segunda Zona de Control de velocidad del Rally, limitada a 50 Km/h, el mismo piloto pasa la primera señal de pulso a 72 Km/h, la 2ª a 63 Km/h, la 3ª a 51 Km/h; las otras estás debajo del límite. Cálculo: 1x2’ + 2x1’ Penalizaciones: 4 minutos x 2 que hacen un total de 8 minutos de penalización, como es la 2ª Infracción de Velocidad (NSI=2), luego x 3 por la 3ª infracción de Velocidad (NSI=3), x cuatro por la 4ª Infracción de Velocidad (NSI=4) etc. Los controles serán ordenados por el Director de Prueba o Por el Jurado CAMOD y ejecutado por un Técnico en GPS en presencia de un oficial o un Juez de hechos. El Jurado CAMOD puede otorgar una desclasificación si la reincidencia de exceso de velocidad es considerada intencional. 27 080.16.1 Inicio de la zona de control La entrada de la zona de control de velocidad grabada en el GPS, será indicada en la hoja de ruta por una casilla marcada “DZ” y por un waypoint oculto (WPM). Para validar la entrada de la Zona “DZ”, el piloto debe pasar a menos de 90 metros (de radio alrededor de WPM “DZ”) En un radio de 3 Km de este punto oculto (WPM), el GPS de los pilotos se activará (DTW, CTW con flecha) para guiar al piloto al inicio de la zona. 90 metros antes de este punto del GPS, el piloto será informado por su GPS que está alcanzando la Zona de Control de Velocidad (desaceleración). Los 90 m situados luego del punto del GPS, es considerado como una zona de desaceleración (zona de tolerancia), antes de entrar en la zona de control. 080.16.2 Zona de Control de Velocidad La zona de control aparecerá permanentemente en las pantalla del GPS de los pilotos, sugiriendo que, de ninguna manera pueden reclamar, no conocer la entrada o salida de la zona. La velocidad del piloto será limitada a la máxima velocidad permitida entre el punto de entrada y el punto de salida de la zona, a pesar de la ruta tomada entre estos dos puntos. 080.16.3 Fin de la Zona de Control El final de una Zona de Control de Velocidad de GPS, será indicada en la hoja de ruta por una casilla marcada “FZ” y por un punto eclipse (WPE). Alrededor de este punto habrá una zona de tolerancia de 90 m para evitar cualquier discusión concerniente a la medición de velocidad. Los pilotos pueden volver a acelerar desde este punto. El punto de salida de la zona de control de velocidad, es un punto de paso obligatorio. Para validar la salida de la Zona “FZ”, el piloto debe pasar a menos de 90 metros (de radio alrededor de punto WPE “FZ”). 28 CONTROL DE VELOCIDAD CON UN WPM Y UN WPE 080.16.4 Zonas de Control de Velocidad Sucesivas con diferentes velocidades 29 Cuando una zona de control de velocidad está formada por dos áreas sucesivas, con dos velocidades distintas, de diferentes valores, la velocidad máxima dentro de un radio de 90 metros del punto de entrada de la segunda sección, siempre será la velocidad más alta de las dos áreas. En el caso de una disminución del límite de velocidad, entrando a los 90 metros de radio de este punto, será el comienzo del área de desaceleración. En un área formada de 2 zonas sucesivas de control de velocidad, con 2 velocidades máximas de diferente valor, los waypoints entremedios advertirán de la modificación del límite de velocidad. 2 SECTORES SUCESIVOS, VELOCIDADES CRECIENTES: 50 TO 90KM/H Si la 2ª zona de control de velocidad tiene un límite de velocidad menor que la 1ª zona, el GPS lo muestra (número blancos en un fondo negro) tan pronto como el competidor entra en los 90 metros alrededor del radio del punto de entrada de la 2ª zona de control de velocidad. Al mismo tiempo, el GPS aún muestra el triángulo de ALARMA de VELOCIDAD. 2 SECTORES SUCESIVOS, VELOCIDADES DECRECIENTES: 90 TO 50 KM/H 30 080.17 ORDEN DE LARGADA 080.17.1 General En Rally de auto/motocicleta, el tiempo mínimo entre, el tiempo ideal de largada de la última motocicleta y la largada del primer auto, debe ser de 30 minutos o 1 hora (determinado por el Organizador). Si el intervalo es de 1 hora, debe ser mencionado en el Reglamento Particular y las reglamentaciones deben ser adaptadas desde 30 min. A 1 hora. El piloto, de ninguna manera puede salir, una vez que el primer auto haya largado. Los vehículos cuatro ruedas denominados SSV, UTV, S1 o S2 o cualquier otro tipo de autos debe largar al menos 30 minutos después de la última motocicleta o cuadriciclo. Cualquier retraso en la llegada a la salida de la Súper especial, un Tramo selectivo o una Etapa, será penalizado a razón de un minuto por cada minuto de retraso. Pasados los 30 min. o 1 hora de retraso, la largada será rechazada. Para las Etapas con varios tramos Selectivos, la largada del segundo tramo Selectivo, será dada de acuerdo al orden de llegada del el tramo Selectivo anterior (manteniendo la diferencia de tiempo). Para este tiempo será sumado el tiempo asignado para el posible Tramo de Ruta y los 5 minutos prescriptos. En el caso de un reagrupamiento, el orden de largada será aquel de la llegada al control horario. Los primeros diez pilotos largarán uno por uno cada dos minutos. El resto largarán (uno por uno o dos por dos) minuto por minuto o 30 segundos por 30 segundos. En caso de problemas de seguridad, el Director de prueba puede modificar el orden de salida. 080.17.2 Prueba Súper Especial El orden y los procedimientos de largada de esta Prueba Súper Especial será dejado a la iniciativa de los organizadores y publicado en el Reglamento Particular. No es posible dejar la elección del orden de largada a los pilotos. 080.17.3 Primera Etapa Si una Etapa Súper especial (SSS) fuera llevada a cabo: El orden de largada de la primera etapa no será afectado por la SSS: El tiempo de la SSS si suma a cuenta de la etapa número 1. 31 Si no se llevara a cabo una Etapa Súper Especial (SSS): El orden de largada de la primera etapa será definido de acuerdo a la clasificación provisoria del Campeonato Argentino de Cross Country, actual, o, para el primer evento de la temporada, la clasificación final del campeonato del año anterior. El Jurado podrá definir la inserción de un piloto considerado “rápido” y por motivos de seguridad ingresarlo en el orden a criterio del Jurado. Para los Cuads se tomará la clasificación general, sin penalizaciones, de la fecha anterior, para armar el orden de largada. De acuerdo a la prueba, el director de la prueba decidirá los intervalos lógicos para cada competencia. 080.17.4 Segunda Etapa y Etapas subsiguientes El orden de largada de la segunda Etapa y Etapas subsiguientes será realizado en el orden de clasificación general del el tramo Selectivo o por acumulación de los Tramos Selectivos del día anterior. Los primeros diez pilotos largarán uno por uno cada dos minutos: el resto largarán (uno por uno o dos por dos) minuto a minuto o 30 segundos por 30 segundos. 080.17.5 Ultima Etapa El orden de largada de la última Etapa será a criterio de los organizadores y publicado en el Reglamento Particular. No es posible dejar la elección del orden de largada, a los pilotos. 080.17.6 Largada Colectiva Solamente una largada de este tipo, es autorizada por evento. Los procedimientos de esta largada colectiva deben ser publicados en el Reglamento Particular. 080.17.7 Cambio en el orden de Largada Por razones de seguridad, al final de cada Etapa, el Jurado CAMOD puede reposicionar, a su criterio, a solicitud del piloto al Director de Prueba, los primeros diez pilotos en la clasificación general provisoria, con respecto al orden de largada de la siguiente Etapa. Bajo ningún concepto, puede tal piloto reposicionado largar frente a un piloto apareciendo entre los primeros diez en la lista de largada de la siguiente Etapa. El número de reclasificación será permitido a criterio del Jurado CAMOD. La solicitud debe ser realizada antes de la reunión de pilotos (briefing) diario. 080.17.8 No Largar o Abandono en el Tramo Selectivo/Etapa Un piloto, no presente en la largada de una Etapa y que no informó la dirección de la carrera de ninguna manera, será desclasificado. El piloto que no desee largar una Etapa, aun debe presentarse y ser representado por alguien en la largada de la Etapa o haber informado al Director de Prueba antes de la largada de la Etapa. En este caso, él recibirá una penalización como se indica: 12 horas + Penalización Deportiva (PD) + Tiempo máximo del Tramo Selectivo + tiempo asignado del tramo de ruta no realizado + el valor de todos los puntos no validados. El piloto que larga el tramo Selectivo, que valida el primer punto luego de la largada de la misma y entonces deja el tramo Selectivo, recibirá la siguiente penalización: Tres horas por haber dejado el tramo Selectivo + PD + el máximo de tiempo del el tramo Selectivo + el tiempo asignado del Tramo de Ruta no realizado + el valor de todos los waypoints no validados. 32 En todos los casos, para aparecer en la clasificación final CAMoD, un piloto deberá tomar la largada del último tramo Selectivo, cruzar la línea de llegada y estacionar su motocicleta/cuad en el Parque cerrado antes de la hora de cierre. 080.17.9 Motocicleta sin estar en condiciones de largar Al comienzo de una Etapa o un tramo Selectivo, si el Comisario Técnico/Delegado Técnico CAMOD nota que una motocicleta está manifiestamente en una condición que es incompatible con el uso normal, ellos deben inmediatamente informar al Director de Prueba, quien puede requerir que su condición sea rectificada. En este caso, el tiempo tomado, en minutos, para realizar el trabajo, será considerado como tantos minutos de retraso registrado sobre el Tramo de Ruta. Para evitar que el piloto trate de recuperar su tiempo perdido luego del arreglo, a este último le será dado un nuevo tiempo de largada, siempre que el primer auto no haya largado o el CH no esté cerrado. 080.18 ASISTENCIA, REMOLQUE Y REABASTECIMIENTO 080.18.1 General La Asistencia y remolque de un piloto todavía en carrera, puede ser realizado solamente por vehículos/personas oficialmente inscriptos en la carrera o en la Categoría de Asistencia. Todos los vehículos de carreras, una vez que han abandonado la carrera y por lo tanto han tachado de negro el porta números y el número de carrera, puede ser considerado como vehículos de asistencia, si es autorizado por la dirección de la carrera. Todas las infracciones del reglamento de Asistencia incurrirán en penalizaciones hasta e inclusive la desclasificación de la carrera. Un piloto es responsable de su asistencia. El uso de equipo de radio envío-recepción o HF, VHF, BC, receptor de radio y teléfonos pueden ser regulados. Los límites o prohibiciones deben ser especificados en el Reglamento Particular. 080.18.2 Asistencia Autorizada 1- En un tramo Selectivo: La Asistencia y Remolque, son autorizados sin penalizaciones, solamente en la tripulación de un auto, moto o camión oficialmente inscripto en y aún en carrera. El organizador puede especificar, en el Reglamento Particular, áreas específicas de asistencia, marcadas en la Hoja de Ruta. En estos puntos de Asistencia, los vehículos en la categoría de Asistencia y sus tripulaciones, pueden trabajar sobre la motocicleta. Un vehículo en la categoría de asistencia puede trabajar en un tramo Selectivo, solamente luego de la aprobación de la dirección de la carrera y después del cierre del control al final del tramo Selectivo. El piloto que se beneficie de ello, será penalizado 3 horas por remolque y/o asistencia + Penalización Deportiva (PD) + máximo de tiempo del tramo Selectivo + el tiempo asignado del Tramo de Ruta no realizado + el valor de todos los waypoints no validados. 2- En Tramo de Ruta: El transporte o Remolque de motocicletas en un Tramo de Ruta resultará en una penalización de tres horas a menos que sea excepcionalmente autorizado por el reglamento particular o el Jurado . 3- En el campamento: Por la tripulación de un auto, una motocicleta o un camión oficialmente inscripta en y aún en carrera, por los vehículos y sus tripulaciones en la categoría de Asistencia, por los mecánicos oficialmente acreditados para viajar en avión, por el Mánager del Equipo. 33 Luego de haberse registrado en el control horario en el final de la Etapa, los pilotos (o personas inscriptas como Asistencia en el mismo equipo) pueden tomar sus máquinas de carrera fuera del campamento para reabastecimiento, para ir a un hotel o llevar a cabo pruebas técnicas, dentro de un radio de 15 Km del campamento. Para estas pruebas, el sistema de Rastreo Satelital debe estar encendido. 080.18.3 Asistencia Prohibida Las siguientes están prohibidas, so pena de penalización hasta e incluyendo la desclasificación: 1- El transporte de piezas y/o efectos personales o asistencia, transporte o remolque por un vehículo y/o una persona aparte de un auto, motocicleta, camión oficialmente inscripta y aún en carrera o como vehículos de categoría de Asistencia y sus tripulaciones. 2- El abastecimiento, bajas o lanzamiento de repuestos de herramientas, efectos personales, combustible a lo largo de los países cruzados por el Rally. 3- Toda Asistencia en una zona cercada, cerrada o custodiada, aún si este lugar es situado dentro del área del campamento. Una carpa no es considerada como un lugar cercado. 4- La presencia de un vehículo de la Categoría de Asistencia en la ruta de un tramo Selectivo. 5- Toda Asistencia Aerotransportada que no esté controlada por los organizadores. La Asistencia Aerotransportada es considerada como cualquier presencia en una Etapa de un avión teniendo a bordo cualquier persona con cualquier conexión en absoluto con un competidor. 080.18.4 Combustible/Autonomía 080.18.4.1 Autonomía Cada piloto es responsable de calcular su rango de combustible. En ningún caso los pilotos pueden realizar algún reclamo contra los organizadores si sus máquinas no alcanzan a cubrir la mínima distancia mencionada en el Reglamento Particular, a pesar de la naturaleza del terreno. Por razones de seguridad un 10% de margen es indispensable. 080.18.4.2 Reabastecimiento durante un tramo Selectivo El piloto es el único responsable del reabastecimiento. El reabastecimiento debe ser realizado con el motor apagado. Una neutralización de 15 minutos será establecida cada vez que un reabastecimiento sea llevado a cabo durante un tramo Selectivo. Cada reabastecimiento será precedido por un CP. Luego de haber presentado su tarjeta de tiempo, cada piloto debe llevar su máquina al camión de reabastecimiento. El combustible será distribuido en orden de llegada al CP. Luego del reabastecimiento, los pilotos deben presentarse al control de neutralización, donde recuperarán sus tarjetas de tiempo. Una nueva largada será dada al final de la neutralización. Como la zona de reabastecimiento no es una prestación de servicios, toda asistencia externa en una máquina es prohibida durante el reabastecimiento so pena de penalización a criterio del Jurado CAMOD. Solamente los pilotos están permitidos a ayudar a otros competidores. 34 080.18.4.3 Reabastecimiento en los Tramos de Ruta y en el Campamento En los Tramos de Ruta, donde estaciones de servicios pueden suministrar Súper 95 o 98, es responsabilidad de los pilotos llenar a su cargo. Donde no hay estaciones de servicios cerca del campamento, el organizador proveerá combustible en el campamento. El combustible es generalmente incluido en el precio de inscripción. 080.19 TARJETA DE TIEMPO 1. En la largada de cada Etapa, los pilotos recibirán una tarjeta de tiempo en la cual están indicados los tiempos asignados para cubrir cada Tramo de Ruta y los tiempos máximos autorizados para cada Tramo Selectivo. Cada tarjeta de tiempo será regresada al cronometrista en la llegada de cada Etapa y reemplazada por una nueva tarjeta de tiempo, en la largada del siguiente Tramo Selectivo. El piloto será el único responsable por su tarjeta de tiempo. 2. Cualquier corrección o alteración en la tarjeta que no ha sido aprobada por escrito por un controlador, resultará en la desclasificación del evento. 3. La presentación de la tarjeta de tiempo en los diversos controles y la exactitud de las anotaciones al respecto, serán de entera responsabilidad del piloto. Solamente los cronometristas estarán autorizados a ingresar el tiempo en la tarjeta de tiempo, ya sea a mano o con una impresora de tiempo. 4. Los pilotos son requeridos obligatoriamente, so pena de penalización que puede resultar en la desclasificación del evento, ser registrados en pasar todos los puntos mencionados en la tarjeta de tiempo y el orden en el que están enumerados. La ausencia de la visa para cualquier control en absoluto resultará en una penalización fijada, posiblemente la desclasificación del evento como indicado en el Reglamento Particular o la Hoja de Ruta. Estas penalizaciones de tiempo pueden variar de una Etapa a otra. La pérdida de la tarjeta de tiempo resultará en una penalidad de 5 minutos. 5. Un piloto no puede presentar su tarjeta de tiempo en un control sin su motocicleta. 080.20 ZONAS DE CONTROL Todos los controles deben ser pasados en el orden definido por la Hoja de Ruta. Todos los controles .i.e. controles horarios, largada y llegada de los tramos selectivos, Control de Paso, serán indicados en el GPS con un “WPS” y serán indicados por medio de paneles estandarizados como sigue: 35 SALIDA DE UN TRAMO SELECTIVO COINCIDENTE CON LA SALIDA DE UNA ETAPA 36 1. A menos que el Director de prueba decida lo contrario, los puestos de control están en funcionamiento, una hora antes de la hora ideal del paso del primer piloto. Ellos cesarán el funcionamiento una hora después de la hora ideal del último piloto, tenido en cuenta: Su tiempo de largada El tiempo asignado El retraso de la desclasificación de la prueba El tiempo máximo autorizado 2. La largada de la zona de control está indicada por un panel de advertencia con fondo amarillo. A cierta distancia de alrededor 100 m, la posición del punto de control es indicado por un panel con fondo rojo. El final de la zona de control, aproximadamente 100 metros más adelante, es indicado por un panel con fondo beige y tres barras transversales negras. Los paneles siempre deben ser encontrados a la derecha de la zona de control. El ancho de esta zona no debería exceder 15 m. En las áreas donde diferentes accesos son posibles, es obligatorio delimitar este ancho por una señal oficial doble. 3. Cualquier zona de control, i.e. cualquier zona entre el primer panel amarillo de advertencia y el panel último beige, es considerado como un Parque Cerrado. La duración en la parada no debe exceder el tiempo por el control de operaciones. 4. Está estrictamente prohibido entrar o dejar el área de control de cualquier dirección distinta de la indicada por el itinerario del Rally o reingresar al control de área una vez que el registro ha tenido lugar en este control, bajo pena de: a) 1ª infracción: 10 min b) 2ª infracción: 1 h c) 3ª infracción y siguiente: 3h Estas penalizaciones también se le aplican al piloto que reingresa a la zona de control cuando su tarjeta de tiempo ha sido sellada. 5. La hora ideal para registrarse es de exclusiva responsabilidad de los pilotos. La hora oficial es la hora GPS. 6. Se les exige a los pilotos, bajo riesgo de penalización que puede resultar en la desclasificación del evento, seguir las instrucciones del jefe del punto de control. 37 080.21 CONTROL HORARIO En los controles horarios en la largada de una Etapa o del Tramo Selectivo, a los pilotos no se les permiten registrarse con anticipación. Cualquier retraso entre el tiempo real y el tiempo ideal será penalizado en base a un minuto por minuto o fracción de minuto. Más de 30 o 60 minutos de retraso, no se le permitirá largar al piloto. En los controles horarios al final de la Etapa así como en el Parque Cerrado al final de la prueba, los pilotos tienen permitido registrarse con anticipación, sin penalizaciones. Hasta el cierre de los controles horarios, cualquier retraso entre el tiempo real y el tiempo ideal del registro será penalizado en base a un minuto por minuto o fracción de minuto. Luego del cierre del control, el registro debe ser realizado en la Sede Central del Rally hasta el Máximo de Tiempo Permitido. Un piloto puede largar nuevamente a la mañana siguiente si está en conformidad con el Art. 080.13, 2º párrafo. En los controles horarios, los oficiales de control en servicio, indicarán en la tarjeta de tiempo, el tiempo de presentación que corresponde al preciso momento cuando el piloto presenta la tarjeta de tiempo al controlador. La tarjeta será sellada solamente si el piloto, junto con su motocicleta, está en las inmediaciones inmediatas de la mesa de control. El procedimiento de registro, comienza en el momento en que la motocicleta pasa el panel de señalización de entrada a la zona de control horario. Entre el panel marcando la entrada de la zona y el punto de control, el piloto no tendrá permitido hacer ninguna parada o adoptar anormalmente una velocidad reducida. El tiempo ideal de registro es obtenido, sumando el tiempo asignado para cubrir el Tramo de Ruta, al tiempo de largada de este tramo. Este tiempo es indicado en horas y minutos y siempre son expresados de la siguiente manera: 00.01 a 24.00. El piloto no incurrirá en ninguna penalización por llegar temprano, si el tiempo de entrada de la motocicleta a la zona de control, corresponde al minuto ideal para registrarse. Cualquier incumplimiento de las reglas arriba mencionadas, para el procedimiento de registro (en particular, la entrada a la zona de control, más de un minuto antes del tiempo efectivo de registro), está sujeto a un reporte escrito al Director de Prueba por el Jefe del punto de control. En una propuesta del Director de Prueba, el Jurado, puede decidir modificar la solicitud de penalización fijada por exceder el tiempo máximo autorizado en el Tramo Selectivo, definido en el Art 080.19. Los pilotos serán informados tan pronto como sea posible. 1. Si un Tramo Selectivo cronometrado es seguido por un Tramo de Ruta, el tiempo de registro figurando en la tarjeta de tiempo constituye ambos, el tiempo de llegada al final del Tramo selectivo y el tiempo de largada del Tramo de Ruta nuevo. 2. Cuando un control horario es seguido por la largada un Tramo Selectivo, los dos puntos serán combinados en una sola zona de control, por lo cual los paneles son organizados como sigue: a) Panel amarillo con cronómetro (largada de la zona) b) Luego aproximadamente a 100 m, panel rojo con cronómetro (punto de control horario) c) A la distancia de 50 a 200 metros, panel rojo con bandera (largada del Tramo Selectivo) d) Finalmente, a 100 metros más, panel final beige con tres barras negras transversales) 38 En el control horario, en la llegada del Tramo de Ruta, el cronometrista ingresará en la tarjeta de tiempo, en primer lugar; el tiempo de registro del piloto y luego; el tiempo sugerido de largada para el Tramo Selectivo. El debe respetar un intervalo de cinco minutos entre el tiempo de registro y el tiempo de largada esperado para el Tramo Selectivo. El cronometrista puede modificar el tiempo de largada. En este caso, el tiempo de largada del Tramo Selectivo prevalece. 080.21.1 Tiempo Máximo Permitido 1) tramo de Ruta Un tiempo prolongado es otorgado para cada Tramo de Ruta, con un tiempo máximo permitido. Cualquier piloto que exceda este objetivo de tiempo incurrirá en una penalización de un minuto por cada minuto tarde, hasta el tiempo máximo permitido. Los pilotos registrados luego de este tiempo máximo incurrirán en una penalización por el día. 2) Tramo Selectivo Los Tramos selectivos serán corridos en tiempo real, con un tiempo máximo permitido. Los pilotos registrados luego de este máximo de tiempo incurrirán en una penalización fijada por el día. 080.21.2 Cambio del Tiempo Máximo Permitido Si, al final de la Etapa, la mayoría de los pilotos habiendo largado la Etapa, no han cruzado la línea de llegada del Tramo selectivo del día, el tiempo máximo del día, puede ser modificado por sugerencia del Director de Prueba, a criterio del Jurado . 080.22 CONTROL DE PASO Para cada Etapa, significantes puntos de paso obligatorio, materialmente localizados e identificables en los mapas otorgados por la organización, serán mencionados en la Hoja de Ruta y representados por dibujos precisos con el símbolo CP. Ver Art. 080.20 para la señalización de controles. El paso será cronometrado al segundo y registrado en una hoja de paso por la persona a cargo del puesto. El paso de los pilotos puede ser materializado por una perforación diferente en cada CP. 080.22.1 Hora de Cierre del Control de Paso La hora de cierre del control de paso será decidido teniendo en cuenta: - La distancia corrida desde la largada del Tramo concerniente. El tiempo promedio del Tramo considerado (Selectivo o de Ruta) impuesto por el tiempo máximo permitido, el tiempo individual del último piloto incrementado por 60 minutos. La hora de cierre será mencionada en la hoja de ruta o aditivo. 080.22.2 Cierre del Control de Paso Luego del cierre del control de paso, la validación por el GPS del correspondiente puno (WP) será tenido en cuenta y avalará para el respeto del itinerario oficial por el competidor. En este caso, no habrá penalización por CP faltantes. 39 080.22.3 Penalizaciones por CPs Faltantes Las Penalizaciones son las siguientes: Faltante de un CP ej: Faltante de WPS: 120’ Faltante de Sello en el CP: 5’ 080.23 REAGRUPAMIENTO La intención del reagrupamiento es reducir interrupciones relativamente largas entre pilotos presentándose como resultado de los retrasos y/o abandonos. En su arribo al reagrupamiento, los pilotos pasarán sus tarjetas de tiempo al Cronometrista. Ellos recibirán instrucciones relacionadas al tiempo de partida. Entonces ellos deben inmediatamente conducir sus motocicletas directamente al Parque cerrado. Por razones de seguridad (tormentas de arena y otras causas), los reagrupamientos con control horario tendrán lugar para efectuar el final del recorrido de la Etapa en caravana. Durante esta caravana, todos los pilotos deben hacer todo el recorrido o desviación. 080.24 PENALIZACIONES FIJAS (FP) / PWNALIZACIONES DEPORTIVAS (PD) Una penalización fija (PF) es asignada por exceder el tiempo máximo autorizado o por no haber respetados ciertas normas deportivas. Una Penalización deportiva (PD) es asignada para evitar la desclasificación de un competidor (En particular en Artículos 80.17.8 y Artículo 80.18.2). 080.25 PARQUE CERRADO El Parque Cerrado, es un área cercado y vallado, impidiendo el ingreso a personas sin autorización. Sus límites deben ser claramente delimitados y supervisados por un número suficiente de oficiales para garantizar que solo personas autorizadas puedan entrar o tener acceso a las máquinas. Debe tener una entrada y una salida claramente marcada, pero no otras entradas o salidas. Oficiales a cargo de los controles cerrados deben usar un emblema distintivo reconocido por todas las personas concernientes y en particular los pilotos. 080.25.1 Principio Una motocicleta estará bajo las órdenes del “Parque Cerrado”: a) Tan pronto como ellos entran a la largada, al reagrupamiento o al Final de la Etapa del Parque, y hasta su partida de ellos, si ellos son suministrados. El Parque Cerrado luego de la Inspección Técnica Preliminar no es obligatorio. b) Tan pronto como ellos entran a la zona de control y hasta su partida de ella. c) Tan pronto como ellos llegan al final del Rally y hasta el vencimiento del período de protesta. En el caso de una protesta, el sistema del Parque Cerrado permanece hasta la decisión del Jurado concerniente a la protesta. d) Durante el transporte, la administración del Parque Cerrado será aplicada. Cualquier incumplimiento de las reglas del “Parque Cerrado” resultará en la desclasificación del evento. 40 080.25.2 Acceso El acceso a cualquier Parque Cerrado está prohibido para todos excepto para los miembros Jurado CAMOD, ciertos oficiales designados para el servicio y pilotos que deseen estacionar o sacar sus motocicletas. Los pilotos pueden ingresar y sacar sus motocicletas del Parque Cerrado con el motor encendido. Luego de estacionar su motocicleta en el Parque Cerrado, el piloto dejará inmediatamente el parque, del cual desde entonces y en adelante no pueda ser ingresado. Para dejar un Parque Cerrado para la largada, el reagrupamiento o el final de la Etapa, el piloto será autorizado a entrar al Parque diez minutos antes de su tiempo de partida. 080.25.3 Reglas En el Parque Cerrado, está prohibido para los pilotos, so pena de desclasificación (u otras penalizaciones determinadas como prevé el Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD) del evento: - El reabastecimiento Realizar cualquier tipo de reparaciones Tocar la máquina de cualquier otro competidor Como una excepción de la situación del Parque Cerrado, pero sujeto a la responsabilidad de un oficial, un piloto puede, en el Parque Cerrado, para la largada, el reagrupamiento, el final de una Etapa, cambiar o poner a punto, por sus propios medios, un faro dañado o una luz trasera. Estas reparaciones deben estar completamente realizadas antes del tiempo de largada. 080.26 CAMPAMENTO La zona de campamento será determinada por una zona ficticia, el centro del cual será la estructura del control de la carrera, montada por los Organizadores (o cualquier camión indicado por los Organizadores) y en el cual está instalado una pizarra de nota oficial. El control de carrera estará en funcionamiento luego del cierre del Control horario para el final de la Etapa. Cualquier miembro del equipo (inclusive los pilotos) tendrá permitido manejar una máquina fuera del campamento solamente por pruebas técnicas y lejos de la Ruta de cualquier Tramo Selectivo. Al realizar las mismas, el Sistema de Rastreo debe estar conectado y en modo “encendido”, so pena de penalización a criterio del Jurado . Está prohibido circular a velocidades excesivas y/o conducir peligrosamente en el área del campamento, con riesgo de penalización hasta e inclusive la desclasificación de la carrera, decisión que será competencia exclusiva del Jurado. Está prohibida la presencia de motocicletas/cuads dentro del área de abastecimiento de comidas, y puede llevar a una penalización económica. 080.26.1 Campamento sin Asistencia En estos campamentos, la Asistencia será autorizada solo entre los competidores aún en carrera. Ninguna asistencia externa está autorizada (por ejemplo: por mecánicos, mánager de 41 equipo, cualquier otra persona) so pena de desclasificación de todas las máquinas asistidas y/o inscriptas por el mismo competidor. Los proveedores de combustibles tendrán permitido transportar bombas mecánicas y el material necesario para el reabastecimiento de las máquinas de carrera. El transporte de otras partes de las máquinas está estrictamente prohibido so pena de desclasificación de todas las máquinas asistidas y/o inscriptas por el mismo competidor. 080.27 EQUIPO MEDICO 1. Es obligatorio, la presencia de al menos un helicóptero equipado con una camilla y equipo de resucitación para el Tramo Selectivo de hasta 350 Km, y dos helicópteros para dos Tramos Selectivos próximos que combinados excedan los 350 km, equipados con equipo de evacuación y usado solamente para asistencia médica. En este helicóptero se requiere la presencia del médico para resucitación. Este helicóptero se sumará al equipo por tierra (un auto médico con doctores). Este debe estar en permanente contacto con el Director de Prueba y la Cede Central del Rally. 2. Un auto médico con un doctor y un paramédico experimentado en la conducción de un vehículo todoterreno y en permanente contacto radial con el Director de Prueba y la Cede Central del Rally, debe ser proporcionado para el Tramo selectivo, en los siguientes puntos: - Largada de una Etapa Largada de un Tramo Selectivo Cada 100km Al final del Tramo Selectivo, y en el campamento Este equipo médico es destinado solamente para los pilotos en la carrera y constituye el mínimo requerido. Cada vehículo y helicóptero debe tener al menos el siguiente equipamiento: - Un Sistema de Rastreo - 1 radio VHF - 1 Teléfono Satelital 080.27.1 Botiquín de Primeros Auxilios Cada piloto debe proveerse de un botiquín de primeros auxilios compuesto de: 080.28 Agua desinfectante por 40 litros (hidroclorotizada o micropure) Gotas para los ojos (Boroclarine, Piroftal o equivalentes) Un analgésico (Aspirina, analgésico o equivalentes) Dos anti- diarrea (immodium, Ercéfuryl, Biximin o equivalentes) Antibiótico (Oraciline, Totapen o equivalentes. Ungüento, compresas desinfectantes, dos vendas, escayolas, 5alfileres de gancho Desinfectante de piel (Betadine o equivalente) Un filtro solar para piel y labios Pastillas de Vitamina C Pastillas de sal(sodio) (Enervit, nergisport sodium, o similares) Crema Balsámica (Biafine) EQUIPO DE SUPERVIVENCIA El equipo de supervivencia obligatorio, para los Rally llevados a cabo en lugares desérticos, es el siguiente: 42 Cada motocicleta debe estar equipada con reserva de agua potable de una capacidad mínima de tres litros. Este agua debe poder ser alcanzada sin esfuerzo y sin ninguna herramienta, al margen de la posición de la máquina Un tanque de agua blanda de 2 litros como mínimo cargado por el piloto, o una mochila tipo (camelbak) Un suministro de víveres de supervivencia Una linterna de bolsillo, si es posible intermitente Un espejo de emergencia Una brújula además de la que se encuentra a bordo de la motocicleta Un encendedor Un mapa general del país cruzado (tipo Michelin) Una manta de supervivencia de aluminio (2m x 1m) sirviendo de envoltura isotérmica y como señal solar en tierra. 3 bengalas rojas portátiles Una sirena para el sistema de alarma de vehículo a Vehículo Un sistema de Rastreo Un GPS simple Baliza de emergencia El funcionamiento apropiado del equipo de supervivencia durante todo el evento es de exclusiva responsabilidad del piloto. La existencia de este equipo será controlada antes de la partida de cada Etapa. El incumplimiento en la posesión de parte o todo este equipo resultará en la denegación de la largada. El piloto tendrá 30 o 60 minutos (de acuerdo al intervalo entre las motocicletas y autos) de acuerdo a los normas, más allá de esta demora, la largada será denegada. El transporte de combustible realizado en una forma distinta a los tanques de combustible diseñados para este propósito está prohibido. Del mismo modo, el transporte de objetos, piezas, herramientas… propenso a causar heridas a un piloto (mochila, cinturón…) está prohibido. El incumplimiento de estas normas resultará en la denegación de la largada. 080.29 EQUIPO DE SEGURIDAD Dependiendo del tipo de Rally, la derogación excepcional de los sistemas descriptos a continuación, será permitida por la CAMOD y deberá ser especificada en el Reglamento Particular del evento. 080.29.1 Equipo de Seguridad Obligatorio para los Rally GPS tipo Simple El GPS es proporcionado por el organizador y es obligatorio. Este equipo debe ser montado de acuerdo a las instrucciones suministradas. Es la responsabilidad de los pilotos instalar correctamente los elementos mecánicos y electrónicos necesarios antes del escrutador técnico y con la ayuda del equipo de instalación comprado a los proveedores mencionados en el Reglamento Particular. El suministro eléctrico debe ser protegido por un fusible de 2 amperes y dar corriente continua y de entre 9 y 30 volts. Los montajes mecánicos deben ser flexibles y deben usar los bloques silenciosos suministrados. Este equipo es personalizado, con una serie de números atribuido para el competidor. Ningún cambio puede ser realizado sin autorización del proveedor del GPS. Cualquier cambio de equipo entre máquinas es prohibido so pena de penalización hasta e inclusive la desclasificación de la carrera. Todo equipo de navegación de cualquier tipo es controlado, especialmente el GPS. La acción de traer o poseer cualquier sistema no mencionado explícitamente en estos reglamentos está 43 prohibido y resultará en la desclasificación de la carrera e independientemente de la modalidad y tecnología usada para evaluar o estimar la posición de uno. Sistema de Rastreo En los Rally con Etapas largas, en medios desérticos, con el riesgo de una conducción lenta, es obligatorio para cada piloto, un sistema completo y seguro de rastreo que incluya todos los métodos conocidos de transmisión (teléfono, mensajes, información). A lo largo del Rally los pilotos son responsables por el correcto funcionamiento de sus sistemas de rastreos. Este debe estar en funcionamiento y estar permanentemente conectado, con cables eléctricos y la antena conectada a través de la longitud de cada Etapa. Cualquier incidente causado por el piloto (pérdida, destrucción, desconexión etc.) y/o todo intento de naturaleza fraudulenta o manipulación resultará en penalizaciones hasta la desclasificación, decidido por el Jurado . Sistema de Alarma de Vehículo a Vehículo Solamente para los Rally mixtos de auto-motocicleta, y con la idea de hacer el adelantamiento más seguro, es obligatorio, un Sistema de Alarma de Vehículo a Vehículo, tipo “Sentinel” (mecanismo que indica a un piloto que se le pueden adelantar). Este sistema debe funcionar todo el tiempo durante la Etapa: la conexión del equipo es la responsabilidad del piloto. En todos los casos en que el sistema no está funcionando el piloto en cuestión incurrirá en una penalización de una hora. Los pilotos alcanzados por otro competidor (auto, motocicleta, camión) deben hacerse a un lado y permitir ser pasados. Los infractores reincidentes recibirán penalizaciones hasta la desclasificación de la carrera, que será decidido por el Jurado CAMOD. Baliza de Emergencia Una baliza de emergencia obligatoria (codificada y registrada) transmitiendo en una frecuencia del Rally. Esta debe ser inmediatamente accesible sin ninguna intervención mecánica o manejo de la motocicleta. Debe ser visible. Un adhesivo debe indicar su ubicación. La activación de la baliza de emergencia por otras razones que no sean de seguridad, resultará en la desclasificación de la carrera así como la responsabilidad por cualquier costo acarreado, en el caso que la medida sea tomada por los organizadores. Cuenta kilómetros Parcial (odómetro) modelo libre Un contador de kilómetros conectado únicamente a la rotación de las ruedas. Este equipo no debe estar conectado a ningún otro equipo haciendo uso de esta información por otro posible equipo. La función del “odómetro” del GPS simple, no puede ser considerada como un cuenta kilómetros y por lo tanto no puede ocupar su lugar. 080.29.2 Equipo de Seguridad Opcional Rumbo de Brújula y Velocímetro del GPS Un solo modelo está autorizado por los organizadores y debe ser conectado al GPS fijado, la conexión de cualquier otro modelo o sistema al GPS está prohibido, especialmente a computadoras o PDAs de cualquier tipo. Brújula Magnética o Electrónica- Modelo Libre Es un Indicador del rumbo de Brújula del vehículo, basado en el campo magnético de la tierra. Este equipo puede incluir un sistema interno de compensación electrónica. La lectura de salida 44 puede ser análoga o digital. Este equipo no debe ser conectado a ningún otro equipo que permita el uso de esta información por otro equipo. No está permitida ninguna conexión que pueda posibilitar la entrada o suministro de información digital. 080.29.3 Equipo Prohibido Todo equipo de emisión-recepción, HF, VHF, CB o cualquier otro medio de comunicación están prohibidos en la motocicleta. Por razones de seguridad, está autorizada la presencia de un teléfono satelital y/o teléfono GSM (excepto teléfonos PDAs o GSM que muestre una función o mapa de GPS). Los números deben ser dados a los organizadores durante los controles administrativos. En ningún caso, los teléfonos pueden estar en modo “encendido” durante los Tramos Selectivos. Verificaciones en el sitio serán realizadas. Durante los Tramos Selectivos, solamente en caso de problemas, los teléfonos pueden ser utilizados, con la máquina apagada para indicar el retiro, un accidente, o un averío. Con anticipación, el piloto tendrá que informar a la sede Central del Rally de su situación a través de su Sistema de Rastreo satelital. Estos teléfonos pueden ser utilizados, detenidos solamente en Tramos de Ruta. Toda infracción resultará en penalizaciones hasta e inclusive la desclasificación. Conexiones Satelitales Toda conexión satelital distintas a las de Sistema de Rastreo satelital y balizas de emergencia, provisto por el organizador, u otras conexiones entre un vehículo de carrera y una base exterior u otra máquina, están prohibidos. Datos Está prohibido, todo sistema de transmisión de información, que permite el rastreo y la dirección de la flota de máquinas, cualquiera sea el medio o sistema técnico utilizado, so pena de desclasificación de la carrera, con la excepción del Sistema de Rastreo Satelital y del Sistema de Alarma de vehículo a Vehículo. 080.30 Medio Ambiente El organizador debe distribuir a cada piloto bolsas de basura y proveer un punto de colección de los desperdicios en el campamento, en la largada, en el punto de reabastecimiento, asistencia y en la llegada. Estos puntos deben estar claramente señalados, por ejemplo, con una bandera específica. El colector de aceites también debe ser proporcionado en estos puntos. Los organizadores son responsable de la limpieza de estos puntos de recolección y de devolverlos tan limpios como fueron recibidos. Los pilotos y sus asistencias son responsables de llevar sus desperdicios a los puntos de recolección. Cualquier infracción a esta norma será penalizada con una multa de 200 EUR. Los organizadores deben proteger el área en la zona de abastecimiento. 080.31 CRONOMETRAJE Instrumentos de Cronometraje El cronometraje estará bajo la responsabilidad del Director de Prueba. Las personas responsables de los cronometrajes deben tener licencia de Cronometristas. Para llevar a cabo sus funciones, el Cronometrista debe utilizar, de acuerdo a la competencia, el sistema de cronometraje más apropiado. 45 Un Cronometrista oficiando debe tener a su disposición instrumentos de cronometraje de reserva, para controlar la lectura de los instrumentos utilizados. Los pilotos deben aceptar cualquier tipo de sistema de cronometraje. 080.32 RETIRO – DESCLASIFICACION En caso de retiro, para evitar una búsqueda inútil, y una desviación de los medios reservados para la carrera, es obligatorio que el piloto informe por cualquier medio posible y tan pronto como pueda, a la Sede Central del Rally, indicando su identidad, posición e intenciones. La Sede Central de Rally, pedirá por información de la posición cuando el piloto está en un lugar inóspito. El organizador debe mencionar el número de teléfono de la Sede Central del Rally, en los brazaletes de identificación o en cada hoja de ruta. El piloto es el único responsable de comunicar su posición, aunque haga cargo a terceros para hacerlo. El incumplimiento de esta disposición de seguridad resultará, por decisión del Jurado CAMOD, en una multa de 500 EUR a 3000 EUR deducible, si es necesario, del depósito cuando esto es estipulado por el Reglamento Particular. Además, el Jurado CAMOD, puede entregar el caso a la CAMOD del piloto para aplicar una sanción más alta. En el caso de un retiro o desclasificación, el piloto tiene que tachar de negro el porta número y el número de la carrera bajo penalización de una multa de 500 EUR y, si es necesario, otras sanciones pronunciadas por el Jurado CAMOD. 080.33 CIERRE DE CAMINO Un vehículo de la organización (Barredora) cerrará el camino. Como es imposible garantizar que la Barredora pasará por el lugar exacto donde se ha averiado la máquina, es la responsabilidad del piloto indicar su posición en la Sede Central de Rally, usando el equipo se seguridad a bordo. El camión barredor recogerá a los individuos y las máquinas averiadas. Cualquier piloto que se niegue a subir al vehículo, lo hace bajo su propia responsabilidad y debe firmar una solicitud de descargo que será presentado a él por los miembros de la organización dedicado al cierre del camino. Los pilotos que abandonen sus máquinas antes del paso del camión barredor, lo hacen bajo su entera responsabilidad. El organizador no puede de ninguna manera hacerse responsable en caso de daño o robo. 080.34 CLASIFICACION 080.34.1 General El Director de Prueba carga con la responsabilidad del cronometraje. La compañía de cronometraje elegida por el Organizador, tiene la responsabilidad de suministrarle a éste el formato oficial CAMOD de la clasificación. Las penalizaciones serán expresadas en horas, minutos y segundos. Los resultados finales se determinarán por la suma obtenida de todos juntos, en los Tramos Selectivos y las penalizaciones (incurridas durante los Tramos de Ruta y otras penalizaciones expresadas en tiempo). 46 El competidor que logre el total más bajo es proclamado ganador en la clasificación General, el siguiente siendo el segundo y así sucesivamente. Las clasificaciones por categoría son ascendentes de la misma manera. En el caso de accidente, el jurado de la CAMoD tiene la posibilidad de bonificar un competidor, cuando este competidor se detiene para asistir a otro competidor herido. El jurado debe tener la posibilidad técnica de calcular el tiempo perdido. Esta bonificación de tiempo es a criterio exclusivo del jurado de la CAMoD. En la eventualidad de un empate, el competidor que logre el mejor tiempo para el último Tramo Selectivo será proclamado ganador. Si esto no es suficiente para determinar el ganador, se tendrán en cuenta los tiempos del Tramo Selectivo anterior. Excepto las Etapas donde no han sido corridos Tramos Selectivos, los empates será determinados de acuerdo con el orden del número de largada. Esta regla puede ser aplicada en cualquier momento durante el Rally. 080.34.2 Definición de las diferentes clasificaciones Clasificación Parcial del tramo selectivo: no oficial, distribuida solamente para información (prensa, equipos…) Clasificación Provisoria de un Tramo Selectivo: Anunciado por el Director de Prueba a las 19:00 el día posterior de la Etapa en cuestión. Se convierte en definitiva, luego del horario límite para las protestas, que termina cuando el primer competidor ha dejado la próxima Etapa seguido éste anuncio. Clasificación Provisoria de Etapa: Anunciada por el Director de Prueba a las 19:00 el día posterior de la Etapa en cuestión. Se convierte en definitiva luego del horario límite de las protestas, que terminan cuando el primer competidor ha largado la siguiente Etapa seguido este anuncio. Clasificación General Provisoria de Prueba: Publicado por el Director de prueba a las 19:00 el día posterior de la Etapa en cuestión. Se convierte en definitiva luego del horario límite para las protestas, que termina cuando el primer competidor ha dejado la siguiente Etapa seguido este anuncio. Clasificiación General Final del Evento: Publicado por el Director de Prueba al final del Rally, Se convierte definitivo luego de la hora límite para protestas, que termina 30 minutos luego de la publicación, ha caducado. 080.34.3 Formato de los Resultados Diarios Los resultados, preparados por el organizador (conforme con el formato oficial), deben contener la siguiente información. - Título, Lugar, fecha y IMN de la Prueba Título de la Etapa/ Tramo Selectivo Nombre y Firma del Presidente del Jurado CAMOD y del Director de Prueba Posición, número, Apellido, Primer nombre, Nacionalidad, FMN, motocicleta Total de tiempo realizado y promedio de intervalo Total General (todas las categorías mezcladas) Categoría: Campeonato Argentino Motos Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Categoría: Campeonato Argentino Motos Lite Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Lite Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x4 Lite 47 080.34.4 Formato de los resultados al final de la prueba En cada prueba del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD, los puntos son premiados, de acuerdo a la escala a continuación, a todos los pilotos y fabricantes clasificados en el Campeonato Argentino Categoría 450cc así como a los pilotos de cada una de las Copas Mundiales de Rally Cross-Country CAMOD. Categoría: Campeonato Argentino Motos Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Categoría: Campeonato Argentino Motos Lite Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Lite Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Lite No hay Clasificación General 20 puntos para el 1º 17 puntos para el 2º 15 puntos para el 3º 13 puntos para el 4º 11 puntos para el 5º 10 puntos para el 6º 9 puntos para el 7º 8 puntos para el 8º 7 puntos para el 9º 6 puntos para el 10º 5 puntos para el 11º 4 puntos para el 12º 3 puntos para el 13º 2 puntos para el 14º 1 punto para el resto Para las Pruebas de 10 o más etapas (incluyendo el Prólogo) los puntos serán dobles. Los resultados preparados por el organizador (conforme con el formato oficial), debe contener la siguiente información: - Título, lugar, fecha de IMN de la prueba Nombre y Firma del Presidente del Jurado CAMOD Posición, número, Apellido, primer Nombre, nacionalidad, FMN, motocicleta Puntos obtenidos, total de tiempo realizado y promedio de intervalo Pilotos que no han terminado la Prueba 080.34.5 Aprobación de los resultados Al final de cada Etapa, el Jurado CAMOD verificará y firmará las clasificaciones Provisorias. Al final del evento, el Jurado CAMOD homologará la clasificación final. Al final del último Evento del Campeonato, el Jurado CAMOD homologará la clasificación final del Campeonato y se lo proveerá al organizador, para la organización de la Ceremonia de Premiación del Campeonato. 080.34.6 Publicación Las diferentes clasificaciones serán publicadas cada noche en el campamento a las 19:00, en la pizarra oficial. Si, por causa de fuerza mayor, la clasificación no puede ser anunciada a las 19:00, el Jurado CAMOD puede posponer el límite de protesta para dos días después en la largada del primer piloto. 48 En un día de descanso, la clasificación de la etapa anterior será anunciada a las 19 hs y será definitiva 30 minutos más tarde. Al final del Rally, la clasificación será anunciada en la pizarra oficial en el preciso momento especificado en el Reglamento Particular. La siguiente clasificación, firmada por el Director de Prueba, será publicada: Total General: (todas las categorías mezcladas) Categoría: Campeonato Argentino Motos Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Categoría: Campeonato Argentino Motos Lite Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 2 Lite Categoría: Campeonato Argentino Cuads 4 x 4 Lite 080.34.7 Resultados del Campeonato Clasificación: Al final del Campeonato Argentino de Rally Cross - Country CAMOD, el piloto que ha obtenido la mayoría de los puntos en su categoría será premiado con el título de Campeón Argentino del Rally Cross- Country CAMOD. Desclasificación: En el caso de un piloto siendo descalificado de los resultados de una prueba contando para el Campeonato Argentino CAMOD, se le atribuirá al piloto 0 (cero) puntos en la prueba de clasificación. El resultado, por lo tanto, será tenido en cuenta en la clasificación final que está establecida sobre todos los eventos menos uno o dos (dependiendo del número de participaciones) Empate En el caso de un empate al final de Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD, el piloto con la mayoría de las victorias será ubicado primero. Si el empate permanece, el piloto con más segundos lugares será ubicado primero y así sucesivamente hasta que el estancamiento se rompe. Si el empate continúa, el ganador será el piloto que obtiene el mejor lugar en la última prueba. Coeficiente La CAMOD puede dar coeficientes para los Eventos del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD. Las pruebas de 4 o más etapas (incluyendo el prólogo) tendrán coeficiente 1.5. 080.35 1. PROTESTAS- APELACIONES Cualquier protesta será presentada conforme al procedimiento del Código Disciplinario y de Arbitraje CAMOD. Esta será presentada por escrito y entregada al Director de Prueba acompañado por un depósito de garantía actualmente pertinente. Esta suma no será retornada si el reclamo es rechazado. Si la protesta exige el desarme y rearmado de varias partes de una motocicleta, el demandante pagará un depósito adicional de garantía. 49 2. Cualquier costo, por el trabajo y por el transporte de la motocicleta, será asumido por el demandante, si la protesta no está bien fundamentada. En caso contrario, esta será asumida por el piloto afectado por la protesta. 3. La fecha límite de las protestas para la clasificación de una Etapa es válida hasta la largada del primer piloto, en la etapa dos días más tarde. 4. La fecha límite de las protestas, al final de la prueba, será media hora comenzando desde el momento cuando la clasificación general oficial del Rally Cross-Country, es anunciada. 080.36 CEREMONIA DE ENTRGA DE PREMIOS Una ceremonia de entrega de premios, bajo la responsabilidad del organizador, debe ser llevada a cabo al final de cada Rally. El cronograma y el lugar exacto, deben ser mencionados en el Reglamento Particular. Los primeros tres pilotos ubicados en cada categoría deben recibir un trofeo y algún otro obsequio apropiado, proporcionados por el organizador. Durante la Ceremonia de Entrega de Premios, el himno nacional del país del ganador (basado en su pasaporte) debe ser interpretado. Las banderas nacionales de los tres pilotos superiores (basados en sus pasaportes) pueden ser izadas al mismo tiempo. Los organizadores del Evento final del Campeonato Argentino de Rally Cross-Country CAMOD, arreglarán la ceremonia para premiar a los primeros tres pilotos en el campeonato general, para cada categoría. Si un piloto está ausente de la Ceremonia de Entrega de Premios, sin previa aprobación del Director de Prueba, se le multará con 200 EUR. 080.37 CEREMONIA DE ENTRGA DE PREMIOS ANUAL El piloto que gana el Campeonato Argentino, debe estar presente en la Ceremonia de Entrega de Premios organizado cada año. Si éste no asiste a la Ceremonia, será sujeto a una multa mínima de USD 1000.00, y de un máximo de USD 100.000. TERMINOLOGÍA Y DEFINICIONES Aditivo Boletín Oficial siendo parte integral del Reglamento Particular de la prueba y tiene la intención de modificarlo, dar más detalles o complementarlo. Los aditivos son numerados, fechados y firmados: -por el organizador, hasta el día de los controles y notificado por la CAMoD -por el Jurado CAMOD a lo largo del evento. Los pilotos deben acusar recibo firmando, excepto en caso de imposibilidad material durante el funcionamiento del evento. 50 Tiempo asignado Cada Tramo de Ruta debe ser recorrido en el tiempo asignado, que debe ser respetado por todos los pilotos. Cualquier paso del tiempo asignado resultará en una penalización por el minuto. Campamento Zona situada entre los Controles horarios al final de una Etapa y la largada de la siguiente, donde todos los pilotos se reagrupan; esta zona está ubicada en la hoja de ruta. En el campamento, la revisión es libre entre los pilotos aún en carrera y con las máquinas y/o gente inscripta en la Categoría de Asistencia. Reunión de Pilotos (Briefing) La reunión debe ser llevada a cabo conjuntamente por el Director de Prueba y el organizador o su delegado. La participación de los pilotos es obligatoria. El texto de la reunión concerniente a la seguridad también debe ser publicada en la pizarra oficial. Control de Paso. Una zona donde la tarjeta de tiempo debe ser sellada por los oficiales el cuál es un WPM o un WPE Información dada por el GPS, indicando el rumbo seguido por el vehículo en movimiento. CP (Control de Paso) COG (Cap de superficie) CTW (Cap de waypoint) Desclasificación Información dada por el GPS, indicando el rumbo a seguir hasta el siguiente Waypoint. Penalización decidida por el Jurado CAMOD seguida de una importante infracción al Reglamento CAMOD. Información dada por el GPS, indicando la distancia hasta el siguiente waypoint. DTW (distancia al Waypoint) Duración de una Prueba DZ Tiempo Estimado Penalización Fija (PF) FIN FMNR FZ GPS IJ La prueba comienza con el control administrativo o inspección técnica y finaliza sobre el vencimiento de una de las siguientes fechas límites, cualquiera sea la última: fecha límite para protestas o peticiones Final de los controles administrativos y controles técnicos post-prueba llevados a cabo conforme al Código. Final de la entrega de premios El comienzo de la zona de control de velocidad y, cuando es posible, marcado con una señal de referencia precisa y un waypoint en el camino (WPM o WPE). En caso de discrepancia entre los dos, el punto será cubierto. El tiempo estimado por el Organizador para cubrir un Tramo Selectivo Un tiempo de penalización para ser sumado a las penalizaciones ya incurridas por los pilotos en casos precisos y especificados en el Reglamento Particular. Federación Nacional de Motociclismo Federación Nacional de Motociclismo Organizadora Final de la zona de control de velocidad, marcado por un WPE Un “sistema de posición Global” es un sistema que usa satélites para localizar con precisión, longitudes, latitudes en cualquier punto de la tierra. Jurado CAMOD 51 Minutas Etapa Maratón Máximo de Tiempo permitido Neutralización Itinerario Oficial Clasificación General Parque Cerrado Señal de Pulso (IMP) Control Central del Rally (HQ) Tiempo Real Reagrupamiento Hoja de Ruta Tramo de Ruta Ruta Tramo Selectivo (SS) Infracción de Velocidad (SI) SOG (velocidad de superficie) Penalización Deportiva Libro de información con páginas numeradas inamovibles, con la hora precisa y la fecha de anotaciones. Una Etapa con asistencia limitada en el campamento al final del día Tiempo adicional al tiempo asignado realizado en cada Tramo de Ruta y máximo de tiempo otorgado para cada Tramo Selectivo, el que, si es pasado, resultará en la aplicación de una penalización fija. En este momento, el control es considerado cerrado para el piloto en cuestión. Tiempo durante el cual el piloto es detenido por el Director de Prueba (condiciones del Parque Cerrado). Este tiempo es el mismo para todos los participantes. Este es representado por el paso a través de cada waypoint representado en la hoja de ruta (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) para ser seguido obligatoriamente so pena de penalización. Clasificación General de todas las Categorías juntas Zona en la que no son posibles preparaciones o intervenciones, con la excepción de casos expresamente mencionados en el Reglamento particular de la prueba. Siguiendo el funcionamiento permanente de los GPS, una señal de pulso es grabada en el GPS cada 150 mts. aproximadamente y la velocidad es visualizada en la página de velocidad del GPS”SPD” Control Central del rally. Puntos anotados del Rally, coordinados y manejando la carrera. El tiempo usado realmente para el recorrido de un Tramo Selectivo. Parada proporcionada por el Director de Prueba para permitir el reagrupamiento de los pilotos aún en la prueba y reducir los intervalos (condiciones del Parque Cerrado). El tiempo de parada puede deber ser diferente dependiendo de los pilotos. Cada piloto recibirá una hoja de ruta, tamaño A5, constando de un máximo de 5 líneas horizontales de distancias, dibujos e información, conteniendo notas características y los waypoints obligatorios, que ellos deben respetar so pena de penalización Parte de la Ruta, a ser realizada en el tiempo asignado, entre dos sucesivos controles horarios. Esta es definida por la hoja de ruta oficial de la prueba, ratificada por el piloto del vehículo de apertura. Prueba de velocidad verdadera en tiempo real. Los Tramos Selectivos pueden ser corridos sobre un recorrido reservado exclusivamente para los pilotos de la prueba. La largadas de los Tramos Selectivos son precedidas por o hermanados con el Control horario para las largadas y seguida por un Control de Prueba luego de la llegada. Cualquier velocidad que exceda la velocidad máxima permitida en una Zona de Control de Velocidad Información proporcionada por el GPS, indicando la velocidad del vehículo en movimiento. Una penalización de tiempo para ser sumada a penalizaciones ya incurridas por pilotos en casos 52 Etapa Prueba Súper Especial (SSS) CH/CHA Tarjeta de Tiempo WPE (Waypoint Eclipse) WPM (Waypoint Oculto) WPS (Waypoint de Seguridad) WPT WPV (Waypoint Visible) precisos y especificados en Artículo 80.17.8 el valor de la PD está especificada en el Reglamento Suplementario. Cada parte del Rally separado por un campamento La organización de una Prueba Súper especial es opcional. Si una es programada para incluir en el evento, los pilotos deben tomar parte en ella. Solamente puede ser organizada una Prueba Súper Especial, la que determinará el orden de salida para la siguiente Etapa. Esta contará para la clasificación de la prueba así como cualquier penalización de ruta relacionada a ésta. Estas sanciones serán tomadas en cuenta para la clasificación general de esa Etapa y aplicadas el mismo día. Control horario / Control horario de arribo Tarjeta destinada para colocar las marcas de los diferentes CH/CP realizadas sobre el itinerario. Un punto de paso obligatorio grabado en el GPS e indicado en la hoja de ruta, las coordenadas del cual no son reveladas a los pilotos. Un punto hacia el cual el GPS indica al piloto una vez que el WP antecediendo éste WPE ha sido validado, cualquiera sea la distancia entre el Waypoint y el WPE. Funciona de la misma manera entre varios WPEs sucesivos. Un paso obligatorio memorizado en el GPS e indicado en la hoja de ruta, las coordenadas del mismo no es revelado a los pilotos. El GPS indica al piloto hacia este punto, únicamente, una vez él ha llegado dentro de un radio de 3 km de éste. Un punto de pasada obligatorio, donde las coordenadas son entregadas a los pilotos por el libro de Ruta y memorizadas en el GPS. El Waypoint se validará a 90 metros. Hacia un WPS, toda la información disponible es mostrada en la pantalla del GPS. WPS pueden ser utilizados en todas las zonas de control definido en el artículo 80.20 Waypoint (punto de GPS). Un punto de GPS es un punto geográfico definido por coordenadas de longitud y latitud. Existen varios tipos de puntos de GPS: WPV, WPM, WPE. Cada waypoint anotado en la hoja de ruta es un punto de paso obligatorio. Punto del cual las coordenadas son dadas a los pilotos en la hoja de ruta y memorizadas en el “GPS”. Hacia un punto en el camino visible, toda la información disponible es visualizada en la pantalla del “GPS”. 53 Resumen de Penalizaciones Art. Nº Rechazo de Publicidad De los organizadores Art. 080.4 Licencias Inválidas Art. 080.6 Acciones fraudulentas Antideportivas, injustas o incorrectas Art. 080.6 Motocicleta no Inscripta Art. 080.7 Largada Denegada Descalificación Penalización Tiempo de Penalización Económica Decisiones Penalizaciones Sanciones del JI 100% de la inscripción X Sanciones del JI X Cambios de motores: 1er cambio: 2do cambio: 3er cambio: Ausencia o incorrecta Adhesión de un Porta número Ausencia o incorrecta Adhesión de al menos Dos porta números o n° de la pechera Ausencia o falsificación De una marca de identificación Art. 080.7.3 Art. 080.8.2.1 X Ausencia de las marcas De identificación Art.080.8.2. 1 X Negativa a presentar la Máquina al control Técnico Art. 080.8.3 Art. 080.7.4 15’ 45’ 120’ X Art. 080.7.4 X Especificado en el RP X Hasta la Desclasificación Desobediencia al máximo Nivel de sonido durante la Prueba: 1ª Infracción 2ª Infracción 3ªInfracción Art. 080.8.3 Pasar a más de 200 mts. de Un WP dado por el Organizador Art. 080.11.2 X Uso del código liberado De “Emergencia 5555” Del GPS Art. 080.11.5 6 horas Uso del código liberado “WPM” del GPS 1º al 3º uso: Desde el 4º uso: Normas de tránsito, no Respetadas, de los países Por los cuales pasa la prueba 1ª Infracción Art. 080.11.5 15’ 1h Desclasificación Especificado en el RP Por Uso 3 horas 6 horas Art. 080.12 Hasta la desclasificación 54 2ª Infracción 3ª Infracción 30’ 1h Insuficiente período De descanso entre dos Etapas Y una opinión desfavorable Del doctor Itinerario no Respetado Art. 080.13 Itinerario no respetado En áreas delicadas del Tramo Selectivo 1ª Infracción Art. 080.15 X Art. 080.15 X X 15’ Bloqueo deliberado al adelantamiento de una motocicleta Art. 080.15 Conduciendo en la dirección Contraria en un Tramo Selectivo Art. 080.15 Permanencia de más de 30” Luego de la señal de largada Art. 080.15.1 2’ Largada anticipada Art. 080.15.1 Art. 080.15.1 1’ Piloto presentando su Motocicleta con el motor no encendido Negativa a comenzar en la Hora y posición otorgadas Hasta la desclasificación Hasta la Desclasificación X X Hasta la Desclasificación 1’ por mn tarde Art. 080.15.1 X Parada voluntaria en el área De llegada de una Tramo Selectivo Art. 080.15.2 X Exceso de velocidad autorizada Art. 080.16 Retraso en el tiempo teórico En la partida de la Etapa Art. 080.17.1 X Hasta le desclasificación Según Art. Hasta 30’ Más de 30’ o 60’ 1’ por min de retraso Ausencia del sello en la Tarjeta de tiempo Art. 080.17.8 Ausencia del sello en un CP Art. 080.22.3 No largada o abandono En un Tramo selectivo/ Etapa Asistencia y remolque de Motocicletas en un tramo Selectivo Art. 080.17.8 Asistencia y remolque en un Tramo de Ruta Art. 080.18.2 X X X Hasta la desclasificación X De acuerdo al Art. De acuerdo al Art. Art. 080.18.2 X 3h 55 Excepto si es autorizado En el RP Asistencia prohibida Art. 080.18.3 Hasta la desclasificación Corrección/Alteración de la Tarjeta de Tiempo Pérdida de la Tarjeta de Tiempo Art. 080.19 Paso en el control sin la Motocicleta Art. 080.19 X Instrucciones no respetadas Del jefe del punto de control Art. 080.20 X Incumplimiento de la entrada, salida y la dirección del tránsito en la zona Art. 080.20 X Art. 080.19 5’ X 1ª Infracción 10’ 2ª Infracción 1h 3ª Infracción 3h Con retraso o anticipación De horario en el CH luego de una Un Tramo de Ruta(Excepto El arribo de una Etapa, sin Penalización por anticipación De harario) Incumplimiento de las Órdenes del Parque Cerrado Art. 080.21 Incumplimiento en la Posesión de parte o todo El equipo de supervivencia Art. 080.28 Hasta la desclasificación 1’ por minuto Art. 080.25 X Los primeros 30’ 1’ por minuto Más de 30’ o 60’ No declaración de Abandono Art. 080.32 Multa de 500EUR a 3’000 EUR Rechazo a tachar el porta Número luego del abandono / Desclasificación Art. 080.32 Multa de 500 EUR 56 Largada Prohibida Solicitud de sanción A la FMN del piloto Pedido de sanción A la FMN del piloto PAGINA DE ROAD BOOK 57 PAGINA DE ROAD BOOK 58 SIMBOLOS DE ROAD BOOK 59 REGLAS TECNICAS DE RALLY CROSS-COUNTRY Tabla de contenidos 01.01 01.03 01.05 01.07 01.11 01.17 01.18 01.19 01.21 01.23 01.25 01.26 01.27 01.29 01.31 01.33 01.35 01.37 01.39 01.41 01.43 01.45 01.47 01.55 01.56 01.58 01.59 01.60 01.63 01.65 01.67 01.69 01.70 01.71 01.75 01.76 01.77 01.79 01.80 INTRODUCCION ..................................................................................... 81 LIBERTAD DE CONSTRUCCION ............................................................... 81 CATEGORIAS Y GRUPOS DE MOTOCICLETAS ......................................... 81 CLASES .................................................................................................. 82 MEDIDA DE CAPACIDAD ....................................................................... 84 SOBRECARGA ........................................................................................ 85 TELEMETRIA ......................................................................................... 85 PESO DE MOTOCICLETA ........................................................................ 85 DENOMINACION DE MARCA ................................................................ 86 DEFINICION DE PROTOTIPO .................................................................. 86 ESPECIFICACIONES GENERALES ............................................................ 86 DEFINICION DE UN CUADRO DE UNA MOTOCICLETA SOLO ................. 88 MECANISMO DE ARRANQUE ................................................................ 88 PROTECCION DE TRANSMISION ABIERTA ............................................. 88 CAÑOS DE ESCAPE ................................................................................ 88 MANUBRIOS ......................................................................................... 89 PALANCAS DE CONTROL ....................................................................... 90 CONTROLES DE ACELERADOR................................................................ 90 APOYAPIES ............................................................................................ 91 FRENOS ................................................................................................ 91 GUARDABARROS Y PROTECCION DE RUEDAS ...................................... 91 AERODINAMICA .................................................................................... 92 RUEDAS, LLANTAS, NEUMATICOS ........................................................ 92 PORTA NUMEROS ................................................................................. 93 ILUMINACION, EQUIPO DE ADVERTENCIA Y VELOCIMETRO ................................................................................... 95 MOTOCICLETAS DE RALLY CROSS-COUNTRY ......................................... 96 CATEGORIAS CAMPEONATO ARGENTINO de 450CC Y TROFEO MÁS de 450CC ........................................................................ 97 CATEGORIA QUAD ................................................................................ 98 COMBUSTIBLE Y MEZCLAS DE COMBUSTIBLE/ACEITE ........................ 102 EQUIPO E INDUMENTARIA PROTECTORA ........................................... 108 USO DE CASCOS .................................................................................. 109 INSTRUCCIONES OPERATIVAS DEL CASCO .......................................... 110 HOMOLOGACIONES INTERNACIONALMENTE APROBADAS ................ 111 PROTECCION OCULAR ......................................................................... 111 INSIGNIA DE LA CAMOD ..................................................................... 111 BANDA DE NUMERO (PECHERAS) ....................................................... 111 CONTROL ............................................................................................. 112 CONTROL DE SONIDO .......................................................................... 115 PAUTAS PARA EL USO DEL MEDIDOR DEL NIVEL DE SONIDO ............. 123 DIAGRAMAS …………….…………….……………………………………………………………………….124 60 01.01 INTRODUCCION El término motocicleta cubre todo los vehículos que tienen, en principio, menos de cuatro ruedas, propulsado por un motor y diseñado esencialmente para transportar una o más personas, de las cuales una es el piloto del vehículo. Las ruedas deben, normalmente estar en contacto con el suelo, excepto, momentáneamente o en ciertas circunstancias excepcionales. Además, para atravesar ciertas superficies todas las ruedas pueden ser reemplazadas con esquís, rollers o cadenas. 01.03 LIBERTAD DE CONSTRUCCION Una motocicleta debe ajustarse a los requerimientos del reglamento de la CAMOD, al Reglamento Particular, así como al número de condiciones específicas que la CAMOD puede requerir para ciertas competencias. Ninguna restricción es colocada en la marca, construcción o tipo de motocicleta utilizada. Toda solo motocicleta (Grupo A) debe ser construida de tal forma, que ellas sean completamente controladas por el piloto. Motocicletas con sidecar (Grupo B) debe ser construida para cargar un pasajero. 01.05 CATEGORÍA Y GRUPO DE MOTOCICLETAS Las motocicletas son divididas en categorías que deben ser respetadas por todos los encuentros e intentos de records mundiales. En principio, está prohibido para distintas categorías, grupos y clases competir en la misma carrera, a menos que el Reglamento Particular establezca lo contrario. Categoría I Las motocicletas propulsadas por la acción de una rueda en contacto con el suelo. Categoría II (no aplicable para pista de carrera) Vehículos especiales propulsados por la acción de una o más ruedas en contacto con el suelo pero que no están incluidas en las condiciones de Categoría I. Grupo A1 – Solo Motocicletas Vehículos 2-ruedas realizando solamente una huella en el suelo. Grupo B1 Vehículos con tres ruedas, realizando dos huellas en el suelo, consiste en una motocicleta haciendo una huella y un sidecar para un pasajero realizando la otra. Grupo B2 Vehículos con tres ruedas, realizando dos o tres huellas en el suelo en dirección del viaje, con el sidecar adjunto permanentemente, formando una completa unidad integral. Si tres huellas son realizadas, la línea central de las dos huellas hechas por las ruedas de las motocicletas, no debe ser más de 75 mm de separación. Una huella es determinada por línea central longitudinal de cada una de las ruedas del vehículo en dirección del viaje. 61 Categoría II (No aplicable para velocidad en pista) Grupo C Grupo D Grupo E Grupo F Grupo G Grupo H Grupo I - Motocicletas Especiales con tracción en 2 ruedas - Motocicletas Especiales con tracción en 3 ruedas, 2 ruedas - Moto de Nieve - Picadas - Cuads - …. -…. Categoría III (No aplicable para velocidad en pista) Grupo J - Vehículos Eléctricos (ver Art. 01.50) 1.07 CLASSES Los grupos son, otra vez, separados en clases de acuerdo con las capacidades de cilindros como detallados debajo. Generalmente, estas clases deben ser respetadas para todos los encuentros. Categoría I Para el artículo principal, remitirse al mismo número en la Sección General. Grupo A1 Motocicletas Clase (cc) 50 80 100 125 175 250 450 500 750 1000 1300 Grupos B1, B2 Mas (cc) 50 85 100 125 175 250 450 500 750 1000 Hasta (cc) 50 85 100 125 175 250 450 500 750 1000 1300 Sidecares El mismo a los grupos A1 y A2 más de 175cc Categoría II Grupo C Grupo D Grupo E Grupo F Grupo G - Motocicletas especiales impulsadas por 2 ruedas - Especial tres ruedas, motocicletas impulsadas por dos ruedas - Motonieve - Sprinters y Dragsters - Corredores de Cuad: Vehículos todo terreno de cuatro ruedas con neumáticos anchos que tiene una rueda en cada extremidad diagonal. Propulsados por la acción de dos ruedas (impulsado por dos ruedas) Los cárteres del motor no deben ser ubicados detrás del piloto. Solamente un piloto se sienta en horcajadas. La dirección es realizada por medio de un manubrio. 62 Grupo H Grupo I Las mismas clases que Categoría I, Grupo A1 - Corredores de Cuads: única diferencia- propulsado por la acción de cuatro Ruedas (impulsada por cuatro ruedas) -- Categoría III Grupo J - Vehículos Eléctricos (ver Art. 01.82 en las Reglas Técnicas de Carreras de Ruta) 01.11 MEDICION DE CAPACIDAD 11.11 Movimiento de máquina alternativa Ciclo “Otto” La capacidad de cada cilindro del motor es calculada por la fórmula geométrica que da el volumen de un cilindro, el diámetro es representado por el calibre, y la altura por el espacio recorrido por el pistón desde su punto más alto al más bajo. Capacidad= x 3.1416xC 4 Donde D = Diámetro Y C = Recorrido Cuando el Diámetro del cilindro no es circular, el área transversal debe ser determinada por un método geométrico adecuado o cálculo, luego multiplicado por el recorrido para determinar la capacidad. En la medición, es permitida una tolerancia de 1/10 mm en el Diámetro. Si con esta tolerancia en límite de capacidad es excedido para la clase en cuestión, una medición adicional deberá ser realizada con el motor frío, para 1/100mm máximo. 11.13 Motores Rotax La capacidad de un motor que determina la clase en que la motocicleta competirá en un encuentro será calculada por: Capacidad = 2 x V N Donde V = Capacidad total de todas la cámaras que componen el motor Y N = El número de vueltas del motor necesarios para completar un ciclo en una cámara. Clasificado como un 4-tiempo 11.15 Sistema Wankel Para motores con sistema Wankel con un pistón triangular, la capacidad es dada por la fórmula: Capacidad = 2 x V x D Donde V = Capacidad de un cámara individual Y D = números de rotores Este motor es clasificado como un 4-tiempos 63 01.17 SOBRECARGA La sobrecarga por medio de un mecanismo de cualquier tipo está prohibido in todos los encuentros. Un motor, ya sea de 2-tiempos o 4-tiempos, incluido dentro de cualquiera de las clases reconocidas, (determinado por la capacidad de funcionamiento del cilindro) no será considerado como sobrecargado cuando, respecto de un ciclo del motor, la capacidad total medida geométricamente, del mecanismo o mecanismos, incluyendo la capacidad del cilindro en funcionamiento (si es utilizado para inyectar el combustible) no excede la capacidad máxima de la clase en cuestión. 01.18 TELEMETRÍA No se debe transmitir información de ninguna manera, desde o hacia una motocicleta en movimiento. Un mecanismo oficial de señal puede ser requerido en la maquina. Dispositivos Automáticos de control de vueltas no son considerados como “telemetría”. Dispositivos Automáticos de control de vueltas no deben perturbar ningún método oficial de equipo de cronometraje. 01.19 PESO DE MOTOCICLETAS Pesos de motocicletas sin combustible Es admitido, un 1% de tolerancia en el peso de la máquina luego de la carrera 19.03 Las Juntas deben estar fijadas a la parte principal anterior del cuadro. 19.4 Las básculas deben ser certificadas anualmente por un Instituto Nacional 19.5 Para los Grupos B1 y B2 en todas las competencias un pasajero debe ser transportado 01.21 DESIGNACION DE MARCA Cuando dos fabricantes están involucrados en la construcción de una motocicleta el nombre de ambos debe aparecer en la máquina de la siguiente manera: El nombre del fabricante del chasis El nombre del fabricante del motor Esto se aplica donde no hay intereses comerciales involucrados 01.23 DEFINICION DE PROTOTIPO Una motocicleta prototipo es un vehículo que debe ajustarse a los requisitos de seguridad exigidos por el Código deportivo y Apéndices de la CAMOD aplicable al tipo de competencia para el cual debe ser utilizado. 64 01.25 ESPECIFICACIONES GENERALES Las siguientes especificaciones se aplican a todos los vehículos de los grupos indicados y a todos los tipos de competencias excepto donde se estipule lo contrario en la sección correspondiente del Código Deportivo de la CAMOD. Estas también deben ser aplicadas a todas las competencias Nacionales, a menos que la FMNR (Federación Nacional de Motociclismo) haya indicado lo contrario. Más especificaciones, también pueden ser requeridas para algunas competencias y éstas serán detalladas, ya sea en el Apéndice CAMOD que corresponda o en el Reglamento Particular, para la competencia en cuestión. 25.01 Está prohibido el uso de titanio en la construcción de un cuadro, las horquillas delanteras, los manubrios, el basculante eje del basculante y ejes de las ruedas. También está prohibido el uso de aleación ligera para los ejes de la rueda (excepto para motocicletas de Trial). Está permitido el uso de titanio ligero para tuercas y tornillos. Prueba de titáneo para ser realizado en la pista. 25.01.1 Prueba Magnética (titanio no es magnético) 25.01.2 Prueba de ácido nítrico al 3% (el titanio no reacciona. Si el metal es acero, la gota dejará una mancha negra). 25.01.3 La masa específica de aleaciones de titanio 4,5-5, de acero 7,5-8,7 puede ser determinada pesando la parte y midiendo su volumen en un vaso de vidrio calibrado (válvula de entrada, balancín, biela, etc.) 25.01.4 En caso de duda, la prueba deberá llevarse a cabo en el Laboratorio de Prueba de Materiales. 25.02 Las aleaciones de Aluminio pueden ser determinadas visualmente 25.06 El número de cilindros en un motor es determinado por el número de cámaras de combustión 25.07 Si los espacios de combustión utilizados son separados, ellos deben ser conectados por un conducto sin restricción de un área de corte transversal mínimo, de al menos el 50% del total del área de entrada. 01.26 DEFINICION DE UN CUADRO DE UNA MOTOCICLETA SOLO La estructura o estructuras utilizadas, para unir cualquier mecanismo de dirección en el frente de la máquina, a la unidad de motor/caja de cambios y a todas las piezas de la suspensión trasera. 26.01 Cada motocicleta en el “Parque Cerrado” debe ser equipada con un soporte lateral. El soporte lateral debe estar ajustado ya sea en el cuadro o en la báscula. 65 01.27 MECANISMO DE ARRANQUE Los mecanismos de funcionamientos son obligatorios 01.29 PROTECCION DE TRANSMISION ABIERTA 29.01 Una protección debe cuadrar con el piñón contra eje 29.02 Un cubre cadena debe encajar de tal forma para impedir quedar atrapado entre el rodaje de la cadena más baja y el último piñón en funcionamiento en la rueda trasera. 01.31 CAÑO DE ESCAPE Los caños de escape y los silenciadores deben cumplir con los requisitos sobre el control de sonido (ver Art. 01.79). 30.01 El extremo del silenciador debe ser horizontal y paralelo (sobre una distancia mínima de 30 mm) al eje central de la motocicleta solo (con una tolerancia de + ) y no debe exceder el final del cuerpo del silenciador por más de 5mm. Todos los bordes afilados deben ser redondeados con un radio mínimo de 2mm (ver diagrama E). 31.02 Los gases del caño de escape deben ser emitidos hacia la parte trasera pero no de manera como para levantar polvo, arruinar los neumáticos o frenos, molestar a un pasajero, si hay uno, o cualquier otro piloto. Deben ser tomadas todas las medidas posibles para impedir la posible pérdida de desecho de aceite que no moleste al siguiente piloto. Está prohibido, cualquier sistema de válvula NO ORIGINAL, instalado en el sistema de escape en vista de interferir con (o modificar) la prueba de medida del nivel de sonido. Está permitido, solamente el sistema de válvula de escape, (ej. Exup, etc.), suministrada por el fabricante en el colector. El ajuste es gratis. 31.03 El extremo de los caños de escape en las motocicletas solo no debe pasar la tangente vertical del neumático trasero (ver diagrama S) 31.04 En una máquina sidecar el escape debe emitir horizontalmente y hacia la parte trasera, en un ángulo máximo de 33.01 al eje de la máquina. MANUBRIOS El ancho de los manubrios (solo y sidecares) es: no menos de 600mm y no más de 850mm. 33.02 Los manubrios deben estar equipados con una almohadilla de protección en el travesaño. Los manubrios sin travesaño deben ser equipados con una almohadilla de protección ubicada en el medio de los manubrios, cubriendo extensamente el anclaje del manubrio. 33.05 goma. El extremo descubierto del manubrio debe ser tapado con un material sólido o una cubierta de 33.08 Topes sólidos (aparte de un amortiguador de dirección) deben ser sujetados para garantizar un espacio mínimo de 30mm entre los manubrios con sus palancas y el tanque de combustible, y evitar que en el giro completo, los dedos del piloto queden atrapados. 33.09 El anclaje del manubrio debe ser cuidadosamente redondeado y diseñado como para evitar puntos de fractura en la barra. 66 33.10 Si se usan protector de manos, éstos deben ser de un material resistente a los golpes y tener una abertura permanente para la mano. 33.11 Está prohibida la reparación con soldadura de los manubrios de aleación ligera. 33.12 No están autorizados los manubrios hechos de carbono/ carbono, carbono/Kevlar u otro material compuesto. 01.35 PALANCAS DE CONTROL 35.01 Todas las palancas del manubrio (embrague, freno, etc.) deben ser en principio terminadas en bola (el diámetro de esta bola debe ser al menos de 16mm). Esta bola puede ser aplanada, pero en cualquier caso, los bordes deben ser redondeados (el mínimo grosor de esta parte aplanada es de 14mm). Estos extremos deben estar permanentemente fijados y formar parte integral de la palanca. 35.03 Cada palanca de control (palancas de mano y pie) debe estar fijada en un pivote independiente. 35.04 Si la palanca de freno es pivoteada en el eje del apoyapié, debe funcionar dadas todas las circunstancias, tales como que el apoyapié esté doblado o deformado. 01.37 CONTROLES DEL ACELERADOR 37.1 Los controles del acelerador deben ser de cierre automático cuando no está sujetado con la mano. 37.03 Las motocicletas solo deben estar equipadas con un interruptor de parado de emergencia o botón montado en cualquiera de los lados, derecho o izquierdo, del manubrio (dentro del alcance de la mano mientras está en la empuñadura) que sea capaz de detener la máquina en funcionamiento (para las motocicletas de carrera de circuito, por favor remitirse a éste Articulo en la sección CCP) 39.01 APOYAPIES Los apoyapiés deben ser de tipo plegables y estar equipados con un mecanismo que los regrese a su posición normal, automáticamente. Una protección integral deberá estar en el extremo del apoyapiés lo cual deberá tener como mínimo 8 mm de radio (ver diagrama S). 01.41 FRENOS 41.01 Todas la motocicletas deben tener al menos 2 frenos de buen rendimiento (uno en cada rueda) con un funcionamiento independiente y que funcione concéntricamente con las ruedas. 41.02 Vehículos en el grupo B deberán tener por lo menos dos frenos operando eficientemente en por lo menos dos de las ruedas y operado independientemente y operando concéntricamente con las ruedas. 01.43 GUARDABARROS Y PROTECCION DE RUEDAS Las motocicletas deben equipadas con guardabarros 43.01 Los guardabarros deben proyectarse pasando el neumático de cada lado. 43.02 El guardabarros frontal debe cubrir al menos los 100° de la circunferencia de la rueda. El ángulo formado, por una línea trazada desde el borde frontal del guardabarros hasta el centro de la rueda y una línea trazada horizontalmente a través del centro de la rueda, debe estar entre 45° y 60°. 67 43.03 El guardabarros trasero debe cubrir al menos 120° de la circunferencia de la rueda. El ángulo formado por dos líneas, una trazada desde el borde trasero del guardabarros hasta el centro de la rueda y una trazada horizontalmente a través del centro de la rueda, no debe exceder los 20° El ángulo (20°máximo) para el guardabarros trasero debe ser medido con el piloto sentado sobre la motocicleta (ver diagrama S). 01.45 AERODINAMICA No está permitido un carenado “completo” o carrocería “completa. Las tapas de radiador (revestimientos) debe ser fabricado solamente de materiales flexibles (ej. Plástico) 01.47 RUEDAS, LLANTAS, NEUMÁTICOS 47.01 Todos los neumáticos serán medidos, montados en la llanta, a una presión de 1kg/cm (14lb./sq.in); medidas tomadas en una sección del neumático ubicada a 90° del suelo. 47.02 Está prohibida, cualquier modificación de la llanta o rayos de una rueda integral, (pieza, moldeada, remachada) como proporcionada por el fabricante, o de una llanta tradicional desmontable, aparte de los rayos, válvula, tornillos de seguridad, excepto por los tornillos de retención de neumáticos, a veces utilizados para evitar el movimiento del neumático relativo a la llanta. Si la llanta es modificada para estos propósitos, los tornillos de seguridad etc. deben ser adecuados. 47.03 Las dimensiones del neumático frontal y trasero son libres con relación al diámetro y al ancho. 47.04 No están permitidos los neumáticos con clavos metálicos, espigas, cadenas o cualquier otro recurso antideslizante. Pala o neumáticos pala, (con costillas radiales continuas), están prohibidos. 47.05 GENERAL Solamente los neumáticos disponibles en fuentes comerciales o al por menor están autorizados. No está permitido modificar los neumáticos. Está prohibido tratar los neumáticos con químicos, cortarlas o el uso de calentadores de neumáticos o cualquier otro medio que pueda alterar la forma, la mínima dureza de la orilla, la construcción u otras características. Los neumáticos deben aparecer en la gama de neumáticos del catálogo de los fabricantes o en una lista de especificaciones de neumáticos, disponible para el público en general. Ellos deben ser fabricados para cumplir con los requisitos de la Organización Técnica de Neumáticos y Llantas Europeos, respecto a códigos de carga y velocidad y tener un servicio de descripción mínimo de 45 M. Ambos neumático, frontal y trasero, deben tener una marca de aprobación “E” y/o DOT (Departamento Americano de Trasportación) y el número DOT debe estar moldeado en el flanco del neumático. 47.06 Diseño de Neumáticos (patrones de banda de rodamiento) Las especificaciones del diseño de neumáticos del neumático trasero es libre, sin embargo, el Art 47.05 lo aplica en su totalidad. 68 01.55 PORTA NUMEROS Los porta números son requeridos para los Rally Cross- Country. El Organizador suministrará a cada piloto un conjunto de placas de identificación que comprende 1 placa frontal y 2 placas laterales llamadas porta números. Los tamaños y posiciones exactos de estos porta números será explicado en el Reglamento Particular. Los porta números serán visiblemente fijados al frente y en los lados de la parte posterior de la motocicleta. Ellos no cubrirán, bajo ninguna circunstancia, a lo largo del Rally, ni aún parcialmente, el número de registración de la motocicleta. 55.07 Los dígitos deben ser claramente legibles y como el fondo debe estar pintado en color mate para impedir la reflexión de la luz solar. La dimensión mínima de la impresiones deben ser: Altura de la figura: Ancho de la figura: Ancho del trazo: Espacio entre dos figuras: 140mm 80mm 25mm 15mm 55.08 Para los números debe ser utilizada la forma Inglesa. Es decir una sola línea vertical para el “uno” y una simple línea inclinada sin una línea horizontal para el “siete”. (Ver diagrama 0). 55.09 Todos los demás porta números o marcas en una motocicleta probables de causar confusión con el número deben ser quitados antes del comienzo de la competencia. 55.12 Colores de los Porta números Los colores del fondo y figuras varían de acuerdo a la clase de motocicleta y al tipo de competencia, las principales reglas indicadas el Reglamento Particular para cada encuentro. Los colores deben ser mates, siguiendo el color del RAL ejemplo: BLACK YELLOW WHITE PURPLE 9005 1003 9010 4006 Los colores que se utilizarán son: Cross Country Rally 450cc Más de 450cc Cuads Damas Fondo Blanco Fondo Amarillo Fondo Blanco Fondo Morado Números Negros Números Negros Números Negros Números Blancos 55.13 En caso de polémica acerca de la legibilidad de los números, la decisión final será del Comisario técnico. 69 01.56 ILUMINACION, EQUIPO DE ADVERTENCIA Y VELOCIMETRO Las motocicletas y sus artículos deben cumplir con los Requisitos Legales Nacionales para el tránsito de ruta del país en el que el vehículo está inscripto y con otras normas especificadas en el Reglamento Particular. El generador eléctrico debe funcionar constantemente y normalmente con respecto a la corriente y voltaje durante la competencia y luego del control de la competencia. Las conexiones eléctricas deben ser conservadas. MOTOCICLETAS de RALLY CROSS-COUNTRY 01.58 GENERAL Todos los vehículos, del Campeonato Argentino de Rally Cross Country, deben cumplir, desde todo punto de vista, con la Convención de Viena 1968, inclusive si el país en que la máquina es fabricada, no es signatario de la convención, y están inscriptos para uso de ruta. 58.01 Iluminación y equipo de advertencia El equipo de iluminación, para todas las categorías, debe ajustarse, en todos los sentidos, a la Convención Internacional en tránsito de ruta, lo que es más: Los faros originales y luces traseras pueden ser modificados o reemplazas. Luces extras pueden ser agregadas. Cada motocicleta/Cuad debe ser equipado al menos con: Una luz frontal (55 vatios mín. o equivalente en “lumen”) Una luz trasera homologada con una luz de freno Adicionalmente, una luz antiniebla (21 vatios mín. o equivalente en “lumen”), Con una superficie mínima reglamentaria, puede ser dividida en dos partes y puede ser intermitente. Un generador con un rendimiento mínimo de 140 vatios Una bocina audible, mínimo 90 dB/A, medida en un metro. Como mínimo un espejo retrovisor Un tanque de agua sujetado de 2 litros Todas las motocicletas/Cuads deben llevar el equipo de supervivencia necesario como solicitado en los Apéndices de Rally Cross-Country, Art. 081.23. 58.01 Combustible Para todas las categorías, el motor debe funcionar con combustible sin plomo, de acuerdo con las especificaciones de combustible de la CAMOD (ver Art. 01.63) y ser del tipo equivalente al combustible de la estaciones de servicios pública. Las excepciones serán mencionadas en el RP del encuentro. 01.59 CAMPEONATO ARGENTINO Motos y Cuads 4 x 2 y Cuads 4 x 4, Motos Lite, Cuads TS Lite, y Cuads Lite Estas máquinas están basadas en máquinas de producción en serie, registradas (permitidas para ser utilizadas en calles abiertas al tránsito) que pueden ser modificadas y/o equipadas para la Competencia de Rally CrossCountry Todoterreno. Las piezas principales: cuadro, motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter) y basculante utilizadas deben ser componentes estándar y deben estar libremente disponibles para el público. Estas partes principales, con 70 excepción del cárter, pueden ser modificadas, pero deben cumplir con el Reglamento Técnico CAMOD para Rally Cross-Country. Todas las motocicletas se ajustarán de acuerdo al Grupo A1 (Art.01.07) 59.01 Capacidad del Motor Campeonato Argentino categoría motos: Motores de uno o dos cilindros 59.02 Motor El número de motor debe permanecer visible en todo momento. La preparación del motor es libre, con excepción de los cárteres, los que deben ser estrictamente estándar. Durante la prueba, un “cambio de motor” significa quitar el motor del cuadro. Motor “A”, originalmente encajado en el cuadro de la máquina puede ser quitado del cuadro para ser reparado y reemplazado por un motor “B”. El motor “A” puede ser arreglado durante el Evento, siempre y cuando, que el cárter del motor marcado durante la inspección técnica preliminar continúe igual. Los arreglos del “extremo superior” del motor (cilindro y tapa de cilindro) son gratuitos durante el evento. Toda intervención del “extremo inferior” (dentro de los cárteres) será considerada como un cambio de motor. Un mínimo de un tornillo/tuerca utilizado para asegurar el motor debe ser perforado para sujetar un cierre integrado al cuadro. El motor puede ser extraído del cuadro para reparar el problema no relacionado al cárter. Esto puede ser realizado solamente bajo la supervisión del Comisario Técnico. Solamente el Comisario Técnico puede cortar y reemplazar los cierres sin ser multado. 59.03 Sistema de Caño de Escape Los bordes expuestos de los caños de escape deben ser redondeados para evitar cualquier borde filoso. 59.04 Cuadro y Auxiliares El cuadro principal debe ser marcado con el número de identificación del vehículo original (VIN). El número del cuadro (VIN) debe permanecer visible en todo momento. El cuadro no debe ser reemplazado durante la prueba. El cuadro puede ser reparado bajo la supervisión del Comisario Técnico. 59.05 Tanque(s) de Combustible La capacidad total de combustible cargado en el tanque es de 35 litros como máximo. 59.06 Peso Sin restricción 01.60 CATEGORIA QUAD 71 Estas máquinas están basadas en Cuads de producción en serie, registradas (permitidas para ser usadas en calles abiertas al tránsito), de acuerdo al grupo G o H, que pueden ser modificadas y/o equipadas para la Competencia de Rally Cross-Country Todoterreno. Las partes principales: chasis y el motor (cilindro, tapa de cilindro y cárter) utilizados deben ser piezas estándar, y deben estar libremente disponibles para el público. Estas partes principales Con excepción del cárter, puede ser modificada, pero debe cumplir con el Reglamento Técnico CAMOD del Rally Cross-Country-Categoría Cuads. Dos grupos estar permitidos - Grupo G/Corredores de Cuads Impulsado por la acción de las dos ruedas (impulsado por 2 ruedas) -Grupo H/ Corredores de Cuads: Impulsado por la acción de cuatro ruedas (impulsado por 4 ruedas) Referirse al Art. 01.7/Clases por definición 60.01 Capacidad del Motor Grupo G: -Desde 250cc hasta 350cc por dos cilindros, motor 2-tiempos -Hasta 500cc para un cilindro, motor 2-tiempos -Hasta 750cc para un cilindro, motor 4-tiempos Grupo H: -Hasta 900cc para uno o dos cilindros, motor 4-tiempos 60.02 Motor El número de motor debe permanecer visible todo el tiempo La preparación del motor es libre, con excepción de los cárteres, los cuales deben ser estrictamente estándar. Durante la Prueba, un “cambio de motor” significar extraer el motor del chasis. El motor “A”, originalmente encajado en el chasis del cuadriciclo, puede ser extraído del chasis para ser reparado y ser reemplazado por el motor “B”. el motor “A” puede ser reparado durante la prueba con la condición que el cárter del motor marcado durante la inspección técnica preliminar, debe ser el mismo. Las reparaciones del “extremo superior” (cilindro y cabeza de cilindro) son libres durante evento. Toda intervención en el “extremo inferior” (dentro de los cárteres) será considerada como un cambio de motor. Un mínimo de un tornillo/tuerca utilizado para ajustar el motor debe ser perforado para sujetar un cierre integrado al chasis. El motor puede ser extraído del chasis para reparar un problema no relacionado al cárter. Esto puede ser realizado solamente bajo la supervisión del Comisario Técnico. Solamente el Comisario Técnico puede cortar y reemplazar los cierres sin ser penalizado. 60.03 Especificaciones de la Máquina La máquina es dirigida únicamente por las ruedas frontales 60.04 Sistema de Caño de Escape 72 El silenciador no debe ir más allá de las extremidades traseras del cuadriciclo. El múltiple de escape debe estar protegido por un borde redondeado de un mínimo de 4mm. 60.05 Cuadro y Auxiliares El chasis principal debe ser marcado con el número de identificación original de vehículo (VIN). El número de chasis (VIN) debe permanecer visible en todo momento. El chasis no podrá ser reemplazado durante la prueba. El chasis puede ser reparado bajo la supervisión del Comisario Técnico. 60.06 Interruptor de corte de encendido Los Cuadriciclos deben estar equipados con un interruptor de corte de encendido, que debe parar el circuito primario y debe estar adjunto permanentemente, al piloto por un cable espiral no elástico de longitud adecuada (máx. 100cm estirado), similar a un cable de teléfono. 60.07 Porta Números Cuatro porta Números son requeridos: 60.08 1 porta números ajustado al frente de la máquina al nivel del faro, orientado hacia delante. 1 porta número en cada lado de la máquina colocado en el guarda barro trasero. Suspensiones Todos los soportes del frente y da las unidades de suspensiones traseras, brazos de suspensión y el eje de dirección son retenidos por un cable de seguridad o chaveta. 60.09 Frenos, Ruedas y llantas El diámetro de la llanta de la rueda trasera no puede exceder 12 pulgadas en el Grupo G y 15 pulgadas en el Grupo H. Los rayos no están autorizados Cada rueda frontal debe tener un solo freno en buen estado, instalado en cada eje y ser operado por una palanca montada en el manubrio. En la parte trasera, el vehículo debe tener un freno en cada rueda o un freno instalado conjuntamente en el eje de las ruedas traseras, manejado ya sea por la palanca en el manubrio o por un pedal. 60.10 Guardabarros Las ruedas frontales y traseras deben ser cubiertas por guardabarros hechos de materiales flexibles, cubriendo cada rueda sobre un área mínima de 30 grados. 60.11 Tanque(s) de Combustible Tanques extras de combustibles, debe estar, al menos, 25mm (1 pulgada) apartada con relación a los bordes de la barrera protectora. La capacidad máxima total del tanque de combustible contenida en todos los tanques es de 45 litros. 60.12 Protección (ver diagrama Q) 73 La transmisión de la cadena secundaria debe estar equipada con un protector cubriendo la corona y el disco de freno. Un protector de piñón es obligatorio. Este protector o cobertura deberá cubrir como mínimo un 30% y evitar que la mano/ pié del piloto queden atrapados. La longitud completa del recorrido de la cadena inferior debe estar protegida por una cubierta o un tubo de protección, bien ajustada. Una barra “parachoques” o “protección” debe estar ajustada en el frente y parte posterior del vehículo. Una barrera protectora (o cubierta) de un contorno redondeado (diámetro mínimo: 25mm o 1 pulgada) debe ser instalado en cada lado del vehículo. Esta barrera protectora debe estar colocada para cubrir la abertura entre las ruedas y la barrera, para evitar que los pies de los pilotos accidentalmente toquen el suelo. 60.13 Dimensiones El ancho no puede exceder 1300mm para el Grupo G y 1400mm Para el Grupo H. La altura máxima en el nivel del asiento del piloto es de 950mm para el Grupo G y 1000mm para el Grupo H. 60.14 Peso Sin restricción 01.63 COMBUSTIBLE, ACEITE, REFRIGARANTES Todas las motocicletas deben ser abastecidas con combustible sin plomo, como este término es generalmente entendido (con excepción de Velocidad en Pista, motores-cuatro tiempos, de un solo cilindro) 63.01 Propiedades Físicas para el combustible sin Plomo 63.01.1 Combustible sin Plomo debe cumplir con los Requisitos CAMOD 63.01.2 El combustible sin Plomo (incl. E10) cumplirá con el Requisito CAMOD si: (a) Tiene las siguientes características: Propiedad RON MON Oxígeno Nitrógeno Benceno Presión de Vapor (DVPE) Plomo Manganeso Densidad a 15°C Estabilidad de Oxidación Resina existente Sulfuro Herrumbre de Cobre Destilación: E en 70°C E en 100°c Unidades % (m/m) % (m/m) % (V/V) kPa g/L g/L Kg// Minutos mg/100 ml mg/ Índice % (V/V) % (V/V) Mín. 95.0 85.0 Máx. 102.0 90.0 4.0 0.2 1.0 95.0 0.005 0.005 775.0 720.0 360 22.0 46.0 74 5.0 10.0 Clase 1 Método de Análisis EN ISO 5164 EN ISO 5163 EN 13132 o 14517 ASTM D 4629 EN 238 o EN 14517 EN 13016-1 EN 237 o ICP-OES ICP-OES EN ISO 12185 EN ISO 7536 EN ISO 6246 EN ISO 20846 o 20884 EN ISO 2160 50.0 71.0 EN ISO 3405 EN ISO 3405 E en 150°C Punto de Ebullición Final Residuo Apariencia Alcohol (1) Olefinas Aromáticos Total de diolefinas %(V/V) 75.0 °C % (V/V) Transparencia y brillo % (V/V) % (V/V) % (V/V) % (m/m) 210 2.0 EN ISO 3405 EN ISO 3405 EN ISO 3405 10 18.0 35.0 1.0 EN 13132 o 14517 EN 14517 o 15553 EN 14517 o 15553 GCMS/HPLC (1) Se ajustará a EN 15376 (b) El total de componente individuales de hidrocarburo presente en concentraciones de menos que 5% m/m debe constituir al menos el 30% m/m del combustible. El método de análisis será cromatografía de gas y/o GC/MS. (c) El total de concentración de naftenos, olefinas y aromáticos clasificados por el número de carbono, no debe exceder los valores dados en la siguiente tabla. % Naftenos Olefinas Aromáticos C4 0 5 - C5 5 20 - C6 10 20 1.2 C7 10 15 35 C8 10 10 35 C9+ 10 10 30 La concentración total de naftenos bicíclicos y olefinas bicíclicos tal vez no superen el 1% (m/m). El método de análisis utilizado será cromatografía de gas. (d) Solamente los siguientes oxigenantes están permitidos: Metanol. Etanol. Isopropilo. Alcohol Isobutilo. Metil terciario-butil éter (MTBE). Etil-terciario butil éter. Eter de metilo amílico terciario. Éter Diisopropílico. Alcohol N-isopropílico. Alcohol de butilo terciario. Alcohol N-butanol. (e) No está permitido el Manganeso en concentraciones encima de 0.005 g/l. Por el momento éste es solamente para cubrir posibles contaminaciones menores de otros combustibles. El combustible no tendrá sustancias capaces de una reacción exotérmica en ausencia de oxígeno exterior. Gasolinas sustitutas del plomo, a pesar de ser, fundamentalmente, libre de plomo, no son una alternativa de uso de combustible sin plomo. Tales combustibles, pueden contener aditivos inaceptables, contradictorios con el Reglamento de Combustible CAMOD. 63.01.3 Etanol E85 cumplirá con los requisitos CAMOD si: (a) Este tiene las siguiente características: Propiedad Unidades Mín. 95.0 85.0 35.0 RON MON Presión de Vapor (DVPE) Plomo Manganeso kPa g/L g/L 75 Máx. 110 100 95.0 0.001 0.001 Método de Análisis EN ISO 5154 EN ISO 5163 EN 13016-1 ICP-OES ICP-OES Estabilidad de Oxidación Resina Existente Sulfuro Herrumbre de Cobre Minutos mg/100mL mg/kg Índice 360 5.0 10.0 Clase 1 EN ISO 7536 EN ISO 6246 EN ISO 20846 o 20884 EN ISO 2160 Destilación Punto de Ebullición Final Residuo Apariencia Etanol+ Alcoholes superiores Alcoholes Superiores (C3-C8) Metanol Éteres (5 o más átomos) Combustible sin plomo como especificado en 2.10.1.2 Agua Cloruro Inorgánico Acidez (como ácido acético) 63.02 210 % (V/V) 2 Transparencia y brillo % (V/V) 75 % (V/V) 2.0 % (V/V) 1.0 % (V/V) 5.2 % (V/V) 14 25 % (V/V) mg/L % (m/m) (mg/L) 0.3 1 0.005 (40) EN ISO 3405 EN ISO 3405 Inspección Visual EN 13132 o 14517 EN 13132 o 14517 EN 13132 o 14517 EN 13132 o 14517 EN 12937 EN 15484 EN 15941 Aceite Para la utilización de aceite en mezclas de dos tiempos, las siguiente flexibilidad será permitida: Más/ menos 30kg/ No controlado . Densidad en . Residuo de Destilación Cualquier incumplimiento de los requerimientos del combustible resultará en la exclusión del competidor del encuentro completa (ver también, Art. 140.1 del Código Deportivo CAMOD). El resultado del análisis de la muestra de combustible de los competidores (muestra A o B) más favorable para el competidor, será tomada en cuenta (ver también Art. 63.05.3). Si el combustible localmente disponible para la prueba no es de suficiente calidad para el uso de los competidores, la FIN del país organizador debe pedir a la CAMOD por una dispensa para permitir la utilización de combustible no afín a los requisitos definidos anteriormente. 63.03 Aire Solamente el aire ambiental puede ser mezclado con el combustible como un oxidante. 63.04 Pruebas Primarias 63.04.1 En todos los Campeonatos y Premios CAMOD, la CAMOD puede exigir pruebas de combustibles para ser administradas antes, o en el momento de la entrega, en el evento en el cual tales combustibles, no son para ser utilizados. 63.04.2 La CAMOD puede exigir a cualquier persona u organización, que sea un potencial proveedor de combustible, someter una muestra a un análisis por conformidad con los requerimientos de combustible en el Art. 63.01. 63.05 Procedimientos de análisis de Combustible 63.05.1 Los análisis de combustible pueden ser administrados, en cualquier momento y lugar durante el curso de la prueba, bajo la autoridad de la CAMOD. 76 63.05.2 El Director de CTI, con el asesoramiento del Director de la Comisión pertinente, tiene autoridad única para, dirigir la administración de los análisis de combustibles durante el curso del Campeonato o entrega de premios CAMOD. Tal dirección debe ser por documento escrito (orden de análisis de combustible) antes del encuentro. El Presidente del Jurado CAMOD (o la Dirección de Carrera dónde sea aplicable) debe entregar la Orden del análisis de combustible al Principal Comisario Técnico para el encuentro, quien es responsable de la administración de los análisis de combustible. La Orden de análisis de Combustible debe designar: (a) El criterio (que puede ser aleatorio) para la selección de las máquinas, muestra de las cuales, serán tomadas; y (b) Los oficiales que deben administrar el análisis. (c) Al menos 3 de las características especificadas en el Art. 63.01 y 63.02, para ser objeto de los análisis, o solamente una característica usando un “análisis breve” de ASTM o “método de análisis de campo” para la detección de, solamente, una de las características en una muestra de combustible. 63.05.3 Los análisis de combustibles deben ser administrados de acuerdo con la Orden de análisis de combustible y debe cumplir con los siguientes procedimientos: (a) Solamente los Oficiales designados pueden tomar las muestras. (b) Los recipientes para las muestra tomadas: (i) Deben estar limpios y de construcción sólida, no reactivos al combustible, de material impermeable. (ii) Deben ser aptos para ser sellados (iii) Debe tener suministro para identificación (c) El equipo utilizado para la extracción del combustible de la máquina debe estar limpio y construido de un material no reactivo al combustible. (d) La FMNRs debe asegurar la existencia del suministro de, al menos, 12 recipientes (12 x 1 litro cada uno). (e) Cada muestra debe estar dividida en dos y colocadas en recipientes separados, (2 muestras, cada una de 1 litro como máximo). Cada muestra puede ser inicialmente analizada por una de las características, utilizando un método aprobado de análisis de campo ASTM. Los resultados obtenidos de tal análisis deben ser entregados inmediatamente al Jurado . Los recipientes deben ser inmediatamente sellados e identificados por referencia de la máquina de la cual fue tomada la muestra. Esta información debe ser registrada en un certificado (Certificado CAMOD de muestra de combustible) el cual debe certificar la fecha, el lugar y la hora de la toma de la muestra, la identificación de la máquina de la que fue tomada la muestra y la identidad de su piloto. (f) Ambas muestras (muestra A y muestra B) deben permanecer en el control del Comisario Técnico. El piloto o el representante del piloto/equipo debe firmar el certificado CAMOD de la muestra de Combustible reconociendo que la muestra fue tomada, y una copia del Certificado debe ser entregada. (g) Al final de un Evento el Comisario Técnico deberá entregar ambas muestras (muestra A y muestra B) a un currier autorizado por la CAMOD, Presidente del Jurado o el Comisario Técnico. 77 El Comisario Técnico debe devolver una copia del Certificado de la muestra de combustible, firmada por el currier, al Presidente del Jurado CAMOD. (h) El currier autorizado debe entregar ambas muestras (muestra A y muestra B), junto con copias de los Certificados de la muestra relevante de combustible, a un laboratorio CAMOD autorizado, donde ellas deben ser analizadas por contenido de acuerdo con los procedimientos científicos estándar. (i) Los resultados obtenidos de dichos análisis deben estar adjuntados a la copia del laboratorio del Certificado de muestra de combustible y entregado a la CAMOD tan pronto como sea factible luego que los resultados han sido obtenidos. (j) En caso de disconformidad para las normas, luego de la recepción de los resultados, la CAMOD debe, tan pronto como sea factible, notificar: (i) Los pilotos pertinentes o equipos representantes (ii) La FMNR pertinente (iii) El presidente del Jurado CAMOD para el encuentro pertinente 63.05.4 La CAMOD puede autorizar uno o más laboratorios nombrados para analizar combustibles. Dichas autorizaciones deben estar por documento escrito, distribuidos a todas las FMNRs. 63.05.5 Un Jurado puede dirigir la administración de los análisis de combustible durante el curso de cualquier evento internacional aparte de un Campeonato CAMOD o una Entrega de premios. Dicha dirección debe ser por Orden de Análisis de Combustible, que debe ser enviado al Comisario Técnico. Dicha Orden de Análisis de Combustible tiene la misma autoridad como si hubiese sido emitida por el Departamento CTI bajo el Art. 63.05.2. Los procedimientos para la administración de los análisis de Combustible bajo este Artículo deben cumplir con los procedimientos bajo los Art. 63.05.2 y 63.05.3. 63.05.6 Para análisis bajo el Art. 63.04, todas las características especificadas en el Art. 63.1 deben estar presentes para el combustible analizado, para cumplir. 63.05.7 Para análisis bajo los Art. 63.05.2 y 63.05.5 los combustibles analizados deben cumplir con las características precisadas en la Orden de Análisis de Combustible pertinente. 63.06 Costo de los Análisis de Combustible 63.06.1 El costo de los análisis llevados a cabo bajo los Art. 63.04.1, 63.04.2 y 63.05.2 será pagados por la CAMOD. 63.06.2 El costo de los análisis de combustible llevados a cabo bajo el Art. 63.05.5 serán pagados por el Organizador del Evento. 63.06.3 Donde un análisis de combustible es ordenado por un jurado en relación a una protesta, el grupo que pierde la protesta debe correr con el costo completo del análisis de combustible, o dicha proporción del mismo como si fuera ordenado por el Jurado. 01.65 ARTICULOS E INDUMENTARIA DE PROTECCION Durante la práctica y la carrera, los pilotos y pasajeros deben usar la indumentaria y calzado de protección. 65.01 78 Los pilotos deben usar indumentaria de protección de tela o cuero. Botas de caña alta (hasta las rodillas) y guantes de cuero o un material equivalente debe ser utilizado. Un protector de pecho y/o un protector en la espalda adicional, es recomendado. 65.05 La tela o material de toda la indumentaria y su forro deben ser examinados y certificados por un instituto científico oficial, tomando en cuenta la calidad de resistencia al uso y al fuego de todas sus partes de la indumentaria que entra en contacto directo con la piel. Debe ser no-inflamable y puede ser aprobado por una FMN (Federación Nacional de Motociclismo). Referirse al mismo Artículo en la sección Reglamento Técnico. 65.07 Material Equivalente al Cuero Las siguientes características del material deben ser, al menos, equivalentes a 1.5mm de piel de vaca (cuero no dividido): 65.07.1 65.07.2 65.07.3 65.07.4 65.07.5 65.07.6 calidad retardador de fuego Resistente a la abrasión Coeficiente de fricción contra todo tipo de asfalto Calidad de absorción de transpiración Análisis médico- no-tóxico y no-alérgico Material de calidad que no se derrita 65.07.7 El material de la indumentaria además de cuero, debe resistir un adhesivo o etiqueta que diga “en conformidad con el reglamento CAMOD”. Esta etiqueta debe ser cosida o pegada a la vestimenta de manera permanente. 65.08 Aprobación El fabricante de la vestimenta es responsable de garantizar que los productos y materiales que llevan su nombre cumplen con estas reglas. La CAMOD no puede ser responsabilizada por ningún daño, que el piloto o los pasajeros puedan sufrir, con su uso. 01.67 USO DE CASCOS Es obligatorio, para todos los participantes, que forman parte de la práctica y carreras, el uso de un casco de protección. El casco debe estar adecuadamente ajustado, ser de buena medida, y estar en buenas condiciones. El casco debe tener un tipo de barbiquejo “sistema de retención” Los cascos construidos con un armazón exterior, de más de una pieza, están permitido, siempre que, en caso de emergencia, puedan ser rápida y fácilmente sacados de la cabeza del piloto desatando o cortando solamente el barbiquejo. Todos los cascos deben estar marcados con una de las marcas estándar internacionales oficiales mencionadas en el Art. 01.70 o la marca de aprobación (estampilla) del piloto de la FMN. Los cascos marcados por un FMN deben cumplir con uno de los Estándar Internacional enumerados en el Art. 01.70 antes de la aprobación por la FMN. El incumplimiento de las normas arriba mencionadas implicará la exclusión. 01.69 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL CASCO 61.01 79 Los inspectores, bajo la supervisión del Comisario Técnico, puede controlar, previo a la práctica y carreras, que todos los cascos cumplan con los requisitos técnicos. 69.02 Si un casco no satisface los requisitos técnicos y se encuentra que es defectuoso, el Comisario Técnico debe quitar todas las marcas de aprobación y conservar el casco hasta el final del evento. El piloto debe presentar otro casco para la aprobación por el Comisario Técnico. Luego de un accidente con impacto, el casco debe ser presentado al Comisario Técnico para una inspección (ver también Art. 77.02.14). 69.03 Todos los cascos deben estar intactos y ninguna alteración tiene que haber sido realizada para su construcción. Luego de un accidente con impacto, el casco debe ser presentado al Comisario Técnico para una inspección. 69.04 Antes que al piloto le sea permitido participar en la práctica de la carrera, el Comisario Técnico y/o el principal inspector técnico, pueden ejecutar los siguientes controles: 69.04.1 Que el casco encaje bien en la cabeza del piloto. 69.04.2 ajustado. Que no resbale el sistema de retención sobre el mentón, cuando sea completamente 69.04.3 Que no sea posible tirar el casco sobre la cabeza del piloto jalándolo desde atrás del casco. 01.70 HOMOLOGACIONES INTERNACIONAL DE Europa Japón USA CASCO APROBADAS DE RECONOCIEMIENTO ECE 22-05 “P”, “NP” o “j” JIS T 8133: 2007 (desde 01.01.2010) SNELL M 2010 (desde 01.01.2010) (Ver en la sección de diagrama de estándares de Cascos Internacional) 01.71 PROTECCIÓN OCULAR Está permitido el uso de lentes, anteojos protectores así como visores de casco y tear off’s’. El material utilizado para la protección ocular y lentes debe ser hecho de un material irrompible. Los visores de casco no deben ser una parte integral del mismo. Los protectores oculares que provocan alteración ocular (rayón etc.) no debe ser utilizado. 01.75 INSIGNIA DE LA CAMOD Bajo ciertas circunstancias, la CAMOD puede permitir el uso de la insignia CAMOD en ciertos equipos, para demostrar que éste último cumple con los estándares establecidos por la CAMOD. Cuando esta autorización es otorgada, siempre y cuando, el equipo en el cual aparece, esté en buenas condiciones, la insignia es entonces, la garantía de cumplimiento con el criterio fijado por la CAMOD. 01.76 FAJA DE NÚMERO (PECHERAS) 80 El número en la pechera del piloto o chaleco debe ser el mismo de su motocicleta. El número de largada, debe cumplir lo siguiente: 76.01 Debe ser utilizado, números negros en un fondo blanco 76.02 El tamaño de la superficie, donde los números están impresos, es: 25 x 25cm máximo. 76.03 Altura del número: 15 cm 76.4 Ancho del número: 6 cm 76.05 Ancho del Trazo: 2 cm 76.06 Solamente el área del espacio exterior de 25 x 25 cm, puede ser utilizada para publicidad. 76.07 No están permitidas las pecheras fabricadas de material de PLASTICO. 01.77 CONTROL 77.01.1 Verificación General Un piloto es responsable, en todo momento, por su máquina 77.01.1 El Comisario Técnico Principal debe estar presente en el Evento 1 hora antes de que comiencen las verificaciones Técnicas. El debe informar su arribo, al Director de Prueba, al presidente del Jurado y al Delegado de CTI, si está presente. 77.01.2 El debe garantizar que todos los Comisarios Técnicos, designados para el Evento, lleven a cabo sus obligaciones de manera apropiada. 77.01.3 El debe designar al Comisario Técnico para puestos individuales, para la carrera, prácticas y control final. 77.01.4 Las Inspecciones Técnicas, serán llevadas a cabo, solamente, cuando el formulario de requisitos técnicos de las motocicletas, hayan sido presentadas por el Organizador. 77.01.5 El piloto, o su mecánico, debe estar presente con la máquina para el control técnico dentro del límite de tiempo establecido en el Reglamento Particular. A pedido del Comisario Técnico, los pilotos deben presentarse personalmente a la verificación técnica. 81 77.01.6 El Comisario Técnico Principal debe informar al Director de Prueba/ Presidente del Jurado de los resultados del control técnico. El Comisario Técnico Principal, entonces preparará una lista de máquinas aceptadas y someterá esta lista al Director de Prueba. 77.01.7 El comisario Técnico Principal, tiene el derecho de examinar/inspeccionar cualquier parte de la motocicleta, en cualquier momento durante el evento. 77.02 Cualquier piloto que no cumpla en informar, como requerido abajo, puede ser excluido del encuentro. El Director de Prueba, puede prohibir formar parte de la práctica o en las carreras, a cualquier persona que no cumpla o cualquier piloto que puede ser un riesgo para otros participantes o espectadores. 77.02.1 El control técnico debe ser llevado a cabo de acuerdo con el procedimiento y el tiempo fijado en Reglamento de la Disciplina y el Reglamento Particular del evento. El máximo número de personas permitidas para estar presentes en la verificación técnica es el piloto y otras dos. Para pruebas de equipo, el Representante del Equipo es admitido. 77.02.2 El control técnico debe ser llevado a cabo conforme a los tiempos fijados en el Reglamento Particular del evento. 77.02.3 El piloto debe personalmente presentar una motocicleta limpia, sin marcas de viejas verificaciones de eventos anteriores, el casco prescripto y la tarjeta técnica debidamente completada y confirmada. 77.02.4 El piloto puede presentar solamente una motocicleta. 77.02.5 El control de sonido debe ser llevado a cabo primero. El silenciador debe ser marcado con pintura. El nivel de sonido debe ser grabado en la tarjeta técnica. 77.02.7 Una inspección global de la motocicleta debe ser llevada a cabo conforme al Reglamento CAMOD. Las motocicletas aceptadas serán marcadas conforme al Art. 061.44 o 062.23 del Reglamento deportivo Enduro. 77.02.8 Los pilotos deben confirmar su acuerdo firmando la inscripción. La máquina será, entonces, colocada en un parque cerrado. 77.02.9 Inmediatamente después del control técnico el Comisario Técnico Principal debe presentar, al Director de Prueba, la lista de pilotos admitidos, máquinas admitidas y datos de sonido. 77.02.10 Durante la prueba, en las áreas de llegada y largada, el comisario Técnico debe controlar los cambios y arreglos realizados a las máquinas. El debe controlar que no sea realizada una asistencia externa. Este también puede controlar la condición de la máquina. 77.02.11 En controles horarios, el Comisario Técnico debe controlar las reparaciones y otra asistencia técnica. Este también debe controlar que las máquinas estén marcadas (sello en el cuadro) para garantizar que ningún cambio haya ocurrido en la motocicleta en el recorrido. 77.02.12 En la llegada, al final de cada día, el Comisario Técnico debe controlar todas las partes y el estado de la máquina. El piloto tendrá permitido 30 minutos extras para reparar o reemplazar solamente el silenciador (ver Arts. 061.44.5 y 062.23.2). Los competidores deben recuperar sus máquinas dentro de los 30 minutos luego de la apertura del área del parque cerrado, excepto las máquinas que son elegidas para desensamblar. Luego de este 82 tiempo límite, los oficiales del parque cerrado no continuarán siendo responsables por las máquinas abandonadas. 77.02.13 En la llegada, al final de la competencia, todas las partes marcadas en la motocicleta, deben ser controladas. Luego del control, las máquinas deben ser colocadas en un parque cerrado por 30 minutos en caso de una protesta o que un control adicional sea requerido. 77.02.14 Si una motocicleta o una parte de la motocicleta debe ser verificada y desmantelada completamente, la motocicleta, la parte o el grupo de partes debe ser sellado y despachado a un lugar donde se encuentren las herramientas necesarias para el desmantelamiento. El jurado debe tomar la decisión para esta operación. 77.02.15 El desmantelamiento y la verificación de la motocicleta o las partes en cuestión debe ser con la presencia del Comisario Técnico, designado para el evento. 77.02.16 El Organizador pagará los costos para la transportación y por la verificación de acuerdo a los Arts. 77.02.14 y 77.02.15 77.02.17 Si se exige el desmantelamiento y es pedido por el Jurado, seguida de una protesta, de acuerdo a los Arts. 77.02.14 y 77.02.15, el grupo perdedor cubrirá todos los costos de trasportación y verificación, o parte de ellos fijados por el Jurado. 77.05 Máquinas Peligrosas Si, durante la práctica o la carrera, el Comisario Técnico, encuentra que la máquina está defectuosa y puede constituir un peligro para otros pilotos, este debe notificar inmediatamente al Director de Prueba o su adjunto. Es su deber excluir dicha máquina ya sea de la práctica o de la carrera. 01.79 CONTROL DE SONIDO 79.01 el método de “2 metros máximo” El nuevo método de control para verificar los niveles de sonido Con el fin de buscar las medidas tomadas para reducir el nivel de sonido a favor del medio ambiente y en el marco de la campaña “MANEJE SILENCIOSO”, un nuevo método para medir el nivel de sonido denominado ‘2 metros máx.’ será aplicado progresivamente como desde 2010 en todas las disciplinas ‘todoterreno’ (y más específicamente en motocross, Enduro y velocidad). EN QUE CONSISTE ESTE METODO? El método 2-metros máx., muestra una muy buena correlación entre, el nivel de poder del sonido (LwA) emitido por la motocicleta en aceleración completa, y el nivel máximo de presión sonora medido en proximidad de las mismas motocicletas, con las máquinas en punto muerto y rápidamente desarrollando su máxima velocidad de rotación. Los requisitos técnicos y los recursos para iniciar la aplicación de este nuevo método, para la utilización de los Comisarios Técnicos y oficiales, están mencionados en el Art. 79.01 de estos Reglamentos Técnicos. Este artículo detallará el método 2-metros máx., los niveles de sonido, las herramientas indispensables, pero también la tolerancia aplicada en el 2010- utilización del viejo método por defecto, etc.) Solamente el nivel de sonido medido con el método 2-metros máx., será considerado por el Comisario Técnico y el Jurado del evento, para determinar si el piloto cumple con el nivel máximo de sonido autorizado. 83 EL METODO 2 METROS MAX. EN FOCO EL PROCEDIMIENTO DE UTILIZACION El método 2-metros máx., consistirá en cuantificar no solamente el nivel de sonido producido por el silenciador del caño de escape, sino también, el nivel máximo de sonido global alcanzado por la motocicleta, cuando las rpm del motor son elevadas a la máxima velocidad del motor, limitada por: La regulación natural para 2T o Limitador de revoluciones Para 4T PREPARACION DEL INDICADOR DE SONIDO (MEDIDOR SONORO) Para todos los Campeonatos y Copas CAMOD, un indicador de sonido Clase 1 (Tipo 1) es requerido para medir los niveles de sonido. Para el resto de los Campeonatos, un indicador de sonido Clase 1 o 2 (Tipo 1 o 2) son exigidos. Calibrar el indicador de sonido en 93,5 dB o 113.5 dB para tener en cuenta la incidencia de la esponja protectora del micrófono. 84 Posición de la esponja protectora en el micrófono. Activar la “A” ponderación Ponderación rápida debe ser activado. Seleccionar registro elevado 80-130 dB Activar la función MAX. MIN- colocar MAX LA INSTALACION DEL MEDIDOR SONORO Y LA MOTOCICLETA Los niveles de sonidos serán medidos con el medidor sonoro/micrófono fijado en un trípode, en posición horizontal, en la parte posterior de la motocicleta. Para la posición y el lugar de la motocicleta, garantizar que no hayan obstáculos sólidos dentro de los 10 metros alrededor del micrófono. El medidor sonoro será ubicado a una distancia de 2 metros detrás de la motocicleta, con un ángulo de 45°apartado de la línea central, del lado del caño de escape y a una altura de 1.35 metros encime del suelo, con el medidor de nivel sonoro. La distancia de 2 metros, es medida desde el punto donde el centro de la llanta trasera toca el suelo. Se prefiere hacer la prueba en terreno blando, no repercutiendo, por ej. Pasto o gravilla fina. Las máquinas deben estar de frente hacia la dirección de viento, cuando no sea viento moderado. El nivel de sonido ambiente debe permanecer menor que 100 dB/A. LA POSICIÓN DE LA MOTOCICLETA (ver la siguiente ilustración) Los puntos de referencia: Para una motocicleta: el punto de contacto de la rueda trasera en el suelo. Para motocicletas instaladas con 2 salidas de caño de escape, la medición será realizada del lado de la toma de aire. Si es utilizada una toma de aire situada centralmente, ambos lados serán controlados. Para sidecares: El punto de contacto de la rueda lateral en el suelo. Para vehículos Cuads: La línea vertical al suelo desde el punto central del eje trasero. Para vehículos Cuads con salida de caño de escape movido desde el eje medio, la medición será realizada en el desplazamiento lateral. Para realizar mediciones repetitivas, todas las motocicletas pueden ser ubicadas en pequeños cuadros sujetados al suelo. EL NUEVO METODO 2 METROS MAX. EL FUNCIONAMIENTO- PROTEGA TU AUDICION- UTILICE PROTECCION DE OIDOS La medición es realizada con la motocicleta en sus ruedas, con el motor caliente. El comisario Técnico toma el lugar fuera de la motocicleta, en el lado opuesto del micrófono, o delante de los manubrios cerca de la rueda delantera, no tapar o pararse entre la moto y el micrófono. Un mecánico, ubicado en el lado izquierdo de la motocicleta, soltará el embrague. Si un segundo Comisario está permanentemente asistiendo los controles de nivel de sonido, es totalmente recomendable para él la utilización de tapones, auriculares o protectores de oídos. 85 El inspector acelerará lo más rápido posible (en el acto, dentro de 0.3 segundos). El mantendrá las ‘rpm’ del motor al máximo, por al menos 1 segundo. Para finalizar. El inspector soltará rápidamente el acelerador. Si el resultado excede el límite, incluyendo “después del fuego”, el Inspector probará la motocicleta, máximo 2 veces más. Para las motocicletas equipadas con un limitador de revoluciones del motor, la aceleración, será realizada- al instante- dentro de los 0.3 segundos- y permanecerá acelerada hasta, al menos 1 segundo que haya evolucionado y/o cuando haya una señal audible de sobreaceleración del motor. Para motocicletas con motor sin limitador de “rpm”, la aceleración tendrá que ser inferior que 2 segundos y/o cuando hay una señal de sobre-aceleración del motor. Si el motor tiende a asfixiar, cerrar el acelerador levemente y reanudar el acelerador. Si aparecen detonaciones, las medidas deben ser estándar nuevamente. Los números obtenidos de la prueba no deben ser redondeados. Para la medición del nivel de sonido, el manejo del acelerador es limitado solamente al Inspector, quien personalmente iniciará la aceleración para minimizar la influencia por otro operador (para eso, es útil tener un micrófono equipado con un cable de extensión al medidor sonoro). 86 LA IMAGEN DEL PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN DEL SONIDO 87 LA MEDICION- GRABACION DEL NIVEL DE SONIDO Cuando la medición es considerada aceptable, anotar el resultado, luego reiniciar (pulsar en la línea lateral) la posición MAX. MIN., hasta la desaparición del valor previamente visualizado. Pulsar nuevamente en la línea lateral MAX. MIN., para armar el medidor del nivel sonoro. El medidor del nivel de sonido es entonces listo para la siguiente medición. Cualquier intento, de un/una participante, para impedir que su motor alcance la mayor cifra de rpm registrada, será considerada una violación a las normas. Aún luego de pasar el control de sonido, si hay duda, la motocicleta puede ser controlada nuevamente. Una velocidad inferior perceptible del motor, es detectada fácilmente, escuchando. Si hay dudas, control de los valores del limitador de las rpm con un tacómetro. Para el control de sonido y la inspección técnica inicial, un piloto (o su mecánico), presentará solamente un silenciador de más por máquina. Puede ser presentado otros silenciadores de más, luego que todos los participantes hayan presentado sus motocicletas, o en los días siguientes de la prueba. 79.03 Control de sonido durante y luego de la competencia En una competencia que requiere una inspección final de las máquinas, antes que los resultados sean anunciados, esta inspección debe incluir una medición de control sonoro, de al menos tres máquinas elegidas a criterio del Director de Prueba en cooperación con el Comisario Técnico Principal. Remitirse a cada disciplina para más información. 79.11 Límites de sonido en vigencia Para todo Máquinas tipo de Controles antes de la Carrera 11 dB/A Objetivo 116 dB/A 115 dB/A, + 1 dB/A para la precisión del método. 117 dB/A 116 + 1 dB/A por Controles antes y luego de la carrera degradación silenciador del 01.80 PAUTAS PARA LA UTILIZACION DE LOS MEDIDORES DE NIVEL SONORO El Oficial del Control Sonoro (OCS) debe llegar con el suficiente tiempo para debatir, con el Director de Prueba y otros Oficiales Técnicos, para acordar un sitio de prueba y una política de prueba adecuados. 80.02 El equipo de medición del nivel sonoro debe incluir un calibrador compatible, que debe ser utilizado inmediatamente antes del comienzo de las pruebas y siempre justo antes a una repetición de prueba sonora, si una sanción disciplinaria puede ser impuesta. Durante el control técnico, dos juegos de equipo deben estar disponibles en el caso de una falla del tacómetro, del medidor de nivel sonoro o del calibrador. 88 80.03 Correcciones Las correcciones son actualmente presentadas en los límites sonoros vigentes. Todas las correcciones son acumulativas. 80.04 Temperatura ambiental Sin deducciones. 80.05 Las acciones y decisiones dependerán, de la Disciplina Deportiva concerniente, y de las decisiones tomadas, durante, previa discusiones con el Director Técnico y/o Comisario Técnico Principal CAMOD. NUMEROS 89 DIEZ PRUEBAS DE ADAPTACION PARA LOS CASCOS 1. Obtener la medida correcta midiendo la corona de la cabeza 2. Controlar que no hayan movimientos hacia los lados 3. Ajustar la correa o (barbiquejo) firmemente. 4. Con la cabeza hacia adelante, intentar levantar de atrás del casco para asegurar que el casco no pueda ser removido de esta manera. 90 5. Controlar la habilidad para ver claramente sobre el hombro 6. Asegúrese que impida su respiración en el casco y nunca cubra su nariz o su boca. 7. Nunca enroscar una bufanda alrededor del cuello, de modo tal que el aire no pueda ingresar por el casco. Nunca utilice una bufanda debajo de la correa de retención. 8. Asegúrese que el visor pueda ser abierto con una mano enguantada. 9. Asegúrese, personalmente, que la parte de atrás del casco esté diseñado para proteger su nuca. 10. Siempre adquiera lo mejor que pueda adquirir. HOMOLOGACIÓN INTERNACIONAL DE CASCOS ECE 22-05 “P” (EUROPA) La marca ECE consiste de círculo rodeando la letra E seguido por un número distintivo del país que tiene aprobación concedida. E1 para Alemania, E2 para Francia, E3 para Italia, E4 para los Países Bajos, E5 para Suecia, E6 Bélgica, E7 para Hungría, E8 para República Checa, E9 para España, E 10 para Yugoslavia, E11 para UK, E12 para Austria, E13 Luxemburgo, E14 para Suiza, E15 (vacante), E16 para Noruega, E17 para Finlandia, E18 para Dinamarca, E19 para Rumania, E20 para Polonia, E21 para Portugal, E22 para Federación Rusa, E23 para Grecia, E24 para Irlanda, E25 para Croacia, E26 para Eslovenia, E27 para País Báltico, E28 para Bielo Rusia, E29 para Estonia E30 (-vacante), E31 para Bosnia y Herzegovina, E32 para Letonia, E34 para Bulgaria, E37 para Turquía, E40 para Macedonia, E43 para Japón, E44 (-vacante) E45 para Australia, E46 para Ucrania, E47 para Sudáfrica, E48 para Nueva Zelanda Debajo de la letra E, el número autorización, siempre debe comenzar con 05. Debajo del número de autorización está el número de producción serial (etiqueta en el sistema de retención o correa). 91 (JAPON) JIS T 8133: 2000-2007 (Etiqueta fijada dentro del casco) (USA) SNELL M 2010 y SNELL 2015 (Etiqueta fijada dentro del casco) Para más detalles consultar el Reglamento Técnico de la CAMOD RALLY (S) 92 DIAGRAMA Q QUAD de CARRERA 93 DIAGRAMA Q (a continuación) DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN (TRASERA): piñón y disco SISTEMAS DE PROTECCION (AR): corona y disco (1) Protector de cadena (cubrecadena), engaste a una altura correspondiente a 90° (2) Cubrecadena + (3) cubierta (baranda) de protección 94 ANEXO 080.11.2 Funcionamiento de los GPS Solo los puntos de inicio y llegada de las etapas y de los Tramos selectivos, serán dados. Entre 2 WPM’s, el GPS, solo mostrará el rumbo de la brújula y la velocidad. Una vez que los competidores han ingresado al radio de 3 km 800 mts. del WPM, se visualizaran todas las demás funciones del GPS; COG, COG, CTW, DTW. 080.11.3 Penalizaciones La escala de penalizaciones por cada punto perdido (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) será indicada en el RP y/o ROADBOOK. 080.16 ZONA de CONTROL de VELOCIDAD En la aceleración (en la zona de velocidad controlada), una señal de pulso es registrada en el GPS cada 150 metros y la velocidad es mostrada en la página de velocidad”SPD” en el GPS en el caso de que se haya excedido la velocidad permitida. Cada señal de pulso (IMP) será penalizada como sigue: Hasta 20 Km/h : IMP X 1’ Entre 21 y 40 Km/h IMP X 2’ Más de 40 Km/h IMP X 6’ Ejemplo: Zona limitada a 50 Km/h. Un piloto pasa los primeras dos impulso a 100 Km/h luego la 3ª a 80 Km/h, la 4ª a 52 Km/h; las otras está debajo del límite. Cálculo: 2x6’ +1x2’ +1x1’ Total de las penalizaciones: 15 minutos. La segunda infracción de velocidad será en la aceleración realizada, una o varias veces en otra Zona de Control de Velocidad. El número de Infracciones de Velocidad (NSI) será sumado durante la prueba. Desde la segunda infracción y por todas las siguientes, cada señal de pulso (IMP) será penalizada como sigue: Hasta 20 Km/h: IMP X 1’ X NSI Entre 21 y 40 Km/h: IMP X 2’ X NSI Más de 40 Km/h: IMP X 6’ X NSI Ejemplo: En la segunda Zona de Control de velocidad del Rally, limitada a 50 Km/h, el mismo piloto pasa la primera señal de pulso a 72 Km/h, la 2ª a 63 Km/h, la 3ª a 51 Km/h; las otras estás debajo del límite. Cálculo: 1x2’ + 2x1’ Penalizaciones: 4 minutos x 2 que hacen un total de 8 minutos de penalización, como es la 2ª Infracción de Velocidad (NSI=2), luego x 3 por la 3ª infracción de Velocidad (NSI=3), x cuatro por la 4ª Infracción de Velocidad (NSI=4) etc. 080.16.1 Inicio de la zona de control La entrada de la zona de control de velocidad grabada en el GPS, será indicada en la hoja de ruta por una casilla marcada “DZ” y por un waypoint oculto (WPM) Waypoint Seguridad(WPS) o Waypoint Eclipse(WPE). Para validar la entrada de la Zona “DZ”, el piloto debe pasar a menos de 90 metros (de radio alrededor de WPM “DZ”) En un radio de 3 Km 95 de este punto oculto (WPM), el GPS de los pilotos se activará (DTW, CTW con flecha) para guiar al piloto al inicio de la zona. 080.22.3 Penalizaciones por CPs Faltantes La escala de penalización por cada punto (WP) faltante (WPV, WPM, WPE, DZ, FZ, CP) será indicado en el Reglamento Particular y/o Hoja de Ruta. TERMINOLOGÍA Y DEFINICIONES WPS (Waypoint de Seguridad) Un punto de pasada obligatorio donde las coordenadas entregado a los pilotos por el libro de Ruta y memorizado en el GPS. El Waypoint se validará a 50 metros. Hacia WPS, toda la información disponible es mostrada en la pantalla del GPS. Punto de paso obligatorio, por razones de seguridad, memorizado en el GPS, señalado en la Hoja de Ruta y cuyas coordenadas no se revelan a los competidores. Puede estar ligado a un peligro 3 (!!!), a un cruce de ruta, de gasoducto, de vías férreas, etc. El GPS sólo dirige al competidor hacia ese punto una vez que llegó a un radio de 3 Km de éste último. Para validar el paso por un WPS, el competidor debe pasar a menos de 90 metros de éste. 96