CONVENIO ENTRE LA SECRETARIA DE ACCION SOCIAL DEPENDIENTE DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA Y EL CENTRO DE INFORMACIÓN Y RECURSOS PARA EL DESARROLLO “CIRD”, PARA LA EJECUCIÓN DEL PROYECTO N° 4856 DENOMINADO: “PLANES INTEGRALES DE DESARROLLO SOCIAL DE LORETO” DENTRO DEL COMPONENTE PLANES INTEGRALES DE DESARROLLO SOCIAL (PIDS), DEL PROGRAMA PROPAIS II.” CONCURSO Nº 6: TERMINOS DE REFERENCIAS PARA LA CONTRATACION DE RESPONSABLE TÉCNICO DE PROYECTO ESPECÍFICO 2 “CENTRO COMUNITARIO DE ATENCION A LA SALUD DE JHUGUÁ POI - LORETO” I. ANTEDEDENTES La Fundación CIRD ha sido seleccionada, como Entidad Ejecutora en el marco del Plan Integral de Desarrollo Social a ser implementado en el Distrito de Loreto, Departamento de Concepción. Dicho concurso fue realizado por la Secretaría de Acción Social (SAS) Programa Pro País Segunda Fase. En dicho Plan se llevarán a cabo 4 proyectos: Proyecto 1: Centro comunitario de atención a la salud de Loreto. Proyecto 2: Centro comunitario de atención a la salud de Jhuguá Poi (Distrito de Loreto). Proyecto 3: Centro comunitario de atención a la salud de Cañada La Paz (Distrito de Loreto). Proyecto 4: Ampliación del sistema de agua potable en barrios carenciados de Loreto. En dichos proyectos se trabará conjuntamente con el Consejo Local de Salud de Loreto. A continuación se detalla el Proyecto Específico N° 1 que compone el Plan. PROYECTO 2: CENTRO COMUNITARIO DE ATENCION A LA SALUD DE JHUGUA POI 1. RESUMEN EJECUTIVO El proyecto plantea la asistencia técnica, acompañamiento y seguimiento al fortalecimiento de la organización, así como la construcción, el equipamiento de un local para la atención médica básica, creación y funcionamiento de una Farmacia Social en la compañía de Jhuguá Poi. El Consejo Local de Salud (CLS) de Loreto apoyó la conformación de un Subconsejo de Salud y un Consejo de Desarrollo Comunitario en la compañía de Jhuguá Poi con la finalidad de mejorar la gestión pública de la salud mediante la participación de ciudadanos y ciudadanas. Con el proyecto se apoyará al fortalecimiento del Consejo de Desarrollo Distrital y su trabajo en red con las organizaciones comunitarias existentes, funcionamiento institucional y gestión participativa en salud. En Jhugua Poi se cuenta con un Puesto de Salud dependiente del Centro de Salud de Loreto, una auxiliar de enfermería presta sus servicios en la localidad. Así mismo, el CLS se encuentra administrado actualmente una Farmacia Social, que podrá brindar su apoyo al funcionamiento en Jhuguá Poi, mediante el trabajo en red, que posibilitará la negociación y compra conjunta de los medicamentos, apoyo administrativo, monitoreo y seguimiento. El Listado de medicamentos que inicialmente tendrá la Farmacia Social en Jhuguá Poi aumentará con la contratación de un profesional médico a cargo del CLS, disponiendo de un mayor stock de medicamentos por el nivel de atención que brindará. 2. IDENTIFICACION DEL PROYECTO a) b) c) d) e) f) Nombre: Centro Comunitario de Atención a la Salud Departamento: Concepción Localidad: Jhuguá Poi Dirección: terreno ubicado sobre la Ruta Paso Barreto, Fracción Nº 4 de la Finca 2714. Entidad Ejecutante: Fundación Centro de Información y Recursos para el Desarrollo (CIRD) Entidad Beneficiaria: Consejo Local de Salud de Loreto – Comité de Desarrollo Comunitario 3. IDENTIFICACION DE LA SITUACION – PROBLEMA La compañía Jhuhuá Poi, ubicado a 20 Km del centro de Loreto, cuenta con un Puesto de Salud perteneciente a la red de establecimientos del Ministerio de Salud Pública, atendido por una auxiliar de enfermería, con escasa disponibilidad de equipamientos, materiales e insumos para la prestación sanitaria. El camino de acceso a la comunidad es de tierra que en día de lluvia el mal estado del mismo imposibilita el tránsito vehicular y el traslado de los pobladores en busca de servicios de salud. Un total de 200 familias viven en el lugar, son aprox. 1000 personas a ser beneficiadas con la instalación del nuevo servicio, que funcionará en el predio del Puesto de Salud. La implementación de la Farmacia Social permitirá, a través de gestiones del CLS, contar con profesional médico para las atenciones médicas de niños, niñas, adolescentes, adultos y adultos mayores, y a su vez posibilitará contar con mayor disponibilidad de medicamentos. La población tiene dificultad para el acceso a medicamentos básicos por el desabastecimiento continuo del establecimiento de salud lo que repercute en el tratamiento eficaz y oportuno de sus enfermedades. La comunidad de Loreto está entre los distritos seleccionados según Índice de Prioridad Geográfica (IPG) como de alta prioridad por la cantidad población pobre que está en un grado de 20.9. Línea de base y población objetivo: Población de Referencia 600 habitantes Población Afectada 500 Población Objetivo 300 personas Población Postergada 200 personas Población No Población No afectada 100 afectada 100 La población de Jhuguá Poi es de 112 familias con un total de 600 personas, quienes se beneficiarán en forma directa de los servicios de salud y medicamentos, así como pobladores de Ycua Porá y otras comunidades colindantes. Análisis Causal – árbol de problema Bajo rendimiento escolar Deterioro de la salud por falta de atención oportuna Alto porcentaje de personas con riesgo de morbilidad Alta incidencia de enfermedades prevenibles en la población Oferta inadecuada de los servicios de salud Escaso conocimiento de la población de acciones preventivas Alto nivel de automedicación de la población Análisis de oferta y demanda (incluye proyección a 5 años) A corto plazo se contará con servicios de salud y medicamentos a bajo costo mediante la utilización del mecanismo de Fondos Rotatorios y la complementación de recursos administrados por el Consejo Local de Salud del Fondo de Equidad transferido por el Ministerio de Salud Pública y Bienestar Social. A mediano y largo plazo, el CLS en el marco del Sistema Nacional de Salud podrá avanzar en el mejoramiento de la provisión de servicios, acorde con la Política Nacional de Salud. 4. DESCRIPCION DEL PROYECTO a) Objetivo de impacto y productos Facilitar el acceso a los servicios de salud a la población Disponer y dar acceso a los medicamentos esenciales, proveídos por establecimientos públicos y privados y de medicamentos a precios sociales. Reducir la prevalencia de enfermedades de la comunidad y aumentar el tratamiento oportuno de las necesidades en salud. Productos Cantidad de usuarios y usuarias atendidas gratuitamente. Cantidad de personas beneficiadas de los medicamentos proveídos por la Farmacia Social. Disminución de gastos de bolsillo por el acceso a medicamentos a bajo costo. Creación de un Fondo Social para apoyo a personas insolventes de la comunidad. b) Indicadores y Fuente de Verificación Comité de Desarrollo Comunitario fortalecido en su organización, funcionamiento institucional y gestión participativa de la salud. Número de personas atendidas en el Centro Comunitario. Centro de atención médica y Farmacia Social funcionando con el sistema de Fondo Rotatorio. Cantidad de Medicamentos básicos disponibles y accesibles preferentemente para familias de escasos recursos del distrito. Cantidad de Medicamentos básicos entregados a las personas que consultaron. Cantidad de personas insolventes beneficiadas por el Fondo Social. Fuente de Verificación Libro de actas de funcionamiento del Comité de Desarrollo Comunitario Programa de capacitaciones/Temas desarrollados Planillas de asistencia Informe de servicios prestados en el centro comunitario de atención a la salud Informes Financieros y administrativos de la Farmacias Social Lista de Medicamentos Lista de Precios Registro de personas beneficiadas Registro de personas insolventes beneficiadas Recetas expedidas c) Metas Comité de Desarrollo Comunitario fortalecido con capacidad para resolver los principales problemas de salud de su comunidad. Comunidad beneficiadas con acceso a los medicamentos proveídos por la Farmacia Social. d) Supuestos Transferencia regular del Fondo de Equidad proveniente del MSPyBS, administrado por el CLS. Manejo transparente de la gestión del Consejo Local de Salud y del Subconsejo de Salud. Gestión del Consejo Local de Salud y Comité de Desarrollo Comunitario sin interferencia política partidaria, que genera mayor separación en las comunidades. Población concientizada en el cuidado de su salud. e) Matriz de Planificación Nombre del Proyecto: Centro Comunitario de Distrito: Loreto Comunidad: Jhuguá Poi atención a la salud. Objetivos General: Mejorar el acceso de la población a los servicios básicos de salud y a medicamentos esenciales. Objetivos de Impacto (específicos) Indicadores Facilitar el acceso al servicios de salud a la población Comité de Desarrollo Comunitario fortalecido en su organización, funcionamiento institucional y gestión participativa de la salud. Centro de atención médica y Farmacia Social funcionando con el sistema de Fondo Rotatorio. Disponer y dar acceso a medicamentos Stock de Medicamentos básicos disponibles y accesibles para familias de escasos recursos del distrito. Cantidad de personas insolventes beneficiadas por el Fondo Social. Reducir la prevalencia de enfermedades de la Cantidad de personas comunidad y atendidas en el Centro aumentar el Comunitario. tratamiento oportuno de las necesidades en salud. Objetivos de Productos (Resultados esperados) R1. Comité de Desarrollo Comunitario fortalecido con capacidad para resolver los principales problemas de salud de su comunidad. Indicadores Comité de esarrollo Comunitario responde a las necesidades de salud prioritarias de la comunidad. 20% de incremento de los servicios de salud en la compañía de Jhuguá Medios de Verificación Libro de actas de funcionamiento del Consejo Local de Salud (CLS). Programa de capacitaciones/Temas desarrollados Planillas de asistencia Informes Financieros y administrativos de las Farmacias Sociales Lista de Medicamentos Lista de Precios Registro de personas beneficiadas Registro de personas insolventes beneficiadas Informe de servicios prestados en el centro comunitario de atención a la salud Medios de Verificación Supuestos Transferencia regular del Fondo de Equidad proveniente del MSPyBS, administrado por el CLS. Manejo transparente de la gestión del Comité de Desarrollo Comunitario. Gestión del CLS, del Comité de Desarrollo Comunitario sin interferencia política partidaria, que genera mayor separación en las comunidades. Población concientizada en el cuidado de su salud Supuestos Plan de Trabajo Libro de actas de Asambleas, reuniones, seguimientos de las actividades. Informe de servicios prestados en el centro Población demanda servicios de salud Poi. R2. Comunidad beneficiadas con acceso a los medicamentos proveídos por la Farmacia Social. Una Farmacia Social funcionando. Aumento del 30% de acceso a medicamentos Mayor disponibilidad de recursos financieros en poder de la población comunitario de atención a la salud. Población demanda medicamentos por el bajo costo ofrecido Población realiza hasta un 50% de gasto de bolsillo en medicamentos. Recetas atendidas Panilla de ventas de medicamentos Existencia del Fondo Solidario para insolventes Confianza de las instituciones y organizaciones de la comunidad hacia la gestión del Comité de Desarrollo Comunitario. Registro de recurso movilizados por el CLS (donaciones y otros) Actividades para el Resultado 1 R1.A1. Reunión de planificación para capacitaciones. R1.A2. Asistencia Técnica de capacitación organizacional dirigido al Comité de Desarrollo Comunitario y a la red de organizaciones comunitarias (Subconsejo de Salud, Comisiones Vecinales, otros): reuniones, actas, notas varias, creación y apoyo en el funcionamiento de equipos de trabajos, elaboración de informes, otros R1.A3. Movilización de recursos y trabajo con enfoque de redes sociales R1.A4. Elaboración del Plan de Trabajo en el marco del Plan Local de Salud del municipio R1.A5. Capacitación sobre elaboración de proyectos sociales R1. A6 Monitoreo de la implementación del proyecto con la Entidad Ejecutora (CIRD) R1. A7. Desarrollo de actividades de difusión de los logros o resultados obtenidos en el proyecto a la comunidad y a sus colaboradores R1. A8. Rendición de Cuentas del Proyecto R1. A9. Audiencia Pública de Rendición de Cuentas a la comunidad R1.A10. Fortalecimiento administrativo (elaboración de manuales administrativos, aplicación, otros) Actividades para el Resultado 2 R2.A1. Capacitación Módulo 1-Aspectos teóricos de la Farmacia Social cuentas R2.A2. Capacitación Módulo II-Organización y funcionamiento de la Farmacia Social R2.A3. Capacitación Módulo III-Herramientas de Control de la Farmacia Social-Aspecto teórico R2.A4. Capacitación Módulo III-Parte práctica de las herramientas de control de la Farmacia Social R2. A5. Capacitación Módulo IV-Sistema de control de la Farmacia Social y Relaciones Humanas R2. A6. Elaboración de un Manual de Reglamento de funcionamiento de la Farmacia Social R2. A7. Jornada de seguimiento capacitante a los procesos administrativos f) Cronograma de actividades y productos Actividades por Resultados Resultado 1: R1.A1. Reunión de planificación para capacitaciones. R1.A2. Asistencia Técnica organizacional: reuniones, actas, notas varias, creación y apoyo en el funcionamiento de equipos de trabajos, elaboración de informes, otros R1.A3. Movilización de recursos y trabajo con enfoque de redes sociales 1 2 3 R1.A4. Elaboración del Plan de Trabajo en el marco del Plan Local de Salud del municipio R1. A5. Capacitación sobre elaboración de proyectos sociales R1. A6 Monitoreo de la implementación del proyecto con la Entidad Ejecutora R1. A7. Desarrollo de actividades de difusión de los logros o resultados obtenidos en el proyecto a la comunidad y a sus colaboradores R1. A8. Rendición de Cuentas del Proyecto R1. A9. Audiencia Pública de Rendición de Cuentas a la comunidad R1.A10. Fortalecimiento administrativo (elaboración de manuales administrativos, aplicación, otros) Resultado 2: R2.A1. Capacitación Módulo 1-Aspectos teóricos de la Farmacia Social cuentas R2.A2. Capacitación Módulo II-Organización y funcionamiento de la Farmacia Social R2.A3. Capacitación Módulo III-Herramientas de Control de la Farmacia Social-Aspecto teórico R2.A4. Capacitación Módulo III-Parte práctica de las herramientas de control de la Farmacia Social R2. A5. Capacitación Módulo IV-Sistema de control de la Farmacia Social y Relaciones Humanas R2. A6. Elaboración de un Manual de Reglamento de funcionamiento de la Farmacia Social R2. A7. Jornada de seguimiento capacitante a los procesos administrativos g) Estabilidad de la solución propuesta (sostenibilidad del proyecto una vez terminada el aporte financiero de la SAS) Autonomía del Consejo Local de Salud y del Comité de Desarrollo Comunitario, con capacidad de establecer alianzas estratégicas para movilizar recursos públicos y privados. Implementación del mecanismo del Fondo Rotatorio para facilitar la sostenibilidad del servicio de las Farmacias Sociales. II. OBJETIVOS DE LA CONSULTORÍA Dirección y Ejecución de Actividades del Proyecto Específico N° 2 Centro Comunitario de Atención a la Salud de Jhuguá Poi – Distrito de Loreto. III. ACTIVIDADES 1. Realizar viajes programados al sitio del proyecto a fin de realizar las distintas actividades. 2. En base a la Matriz de Planificación del Proyecto Específico, realizar los procesos de acuerdo a los Objetivos específicos de impacto, indicadores, medios de verificación y supuestos. 3. Realizar las Actividades descriptas en el Cronograma de Actividades y Productos para los Resultados 1 y 2. 4. Informes mensuales de avance operativo, de capacitación y de gestión del Proyecto Específico. 5. Coordinar con los integrantes del Consejo Local de Salud las actividades previstas en el marco del proyecto. 6. Realizar reuniones con los responsables de los demás proyectos específicos y con los coordinadores del CIRD 7. Contar con medios de verificación (informes de actividades, planillas de asistencia, fotografías, reuniones, capacitaciones, etc.). 8. Realizar un informe final de la Consultoría en base a las indicaciones de la Coordinación Operativa. IV. 1. 2. 3. RESULTADOS ESPERADOS Proyecto Específico ejecutado de acuerdo a la Matriz de Planificación. Medios de verificación recibidos. Informe final. V. 1. 2. PRODUCTOS ESPERADOS Fortalecimiento del Consejo Local de Salud. Farmacia Social instalada con medicamentos proveídos por el proyecto para el fortalecimiento del fondo rotatorio de medicamentos administrado por el Consejo Local. Local para la atención médica y farmacia social construida y equipada para lo cual coordinará con la administración del proyecto para la adquisición de acuerdo al presupuesto establecido. Provisión de insumos para el Centro Comunitario para lo cual coordinará con la administración del proyecto para la adquisición de acuerdo al presupuesto establecido. Informes parciales y final entregados. 3. 4. 5. VI. CALIFICACIÓN DEL CONSULTOR/A Consultor/a graduado universitario del área de las ciencias sociales o afines, con experiencia general en Proyectos Sociales, trabajos en ONGs y/o similares. Con experiencia específica en capacitación, formación y asistencia técnica a Consejos Locales de Salud, Farmacias Sociales u otro tipo de organización similar. VII. REQUERIMIENTOS En sobre Cerrado 1. Presentar una carta dirigida al Director Ejecutivo del CIRD Dr. Agustin Carrizosa. 2. Presentar Curriculum Vitae conforme al Formato de CV que se anexa, en el que se exprese exhaustivamente la experiencia especifica en relación al llamado. 3. Presentar los respaldos necesarios, fotocopia de titulo, certificados de cursos de capacitación, fotocopia de contratos u otro documento que demuestre la experiencia especifica. 4. Fotocopia simple de la cédula de identidad del firmante de la oferta; 5. Fotocopia simple de su última declaración de IVA; 6. Declaración jurada de no hallarse comprendido en las prohibiciones o limitaciones para contratar establecidas en el artículo 40 y de integridad conforme al artículo 20, inc. “w”, ambos de la Ley N° 2051/03, de acuerdo con lo dispuesto en la Resolución N° 330/07 de la Dirección General de Contrataciones Públicas. 7. Declaración jurada POR LA QUE EL OFERENTE GARANTIZA QUE NO SE ENCUENTRA INVOLUCRADO EN PRÁCTICAS QUE VIOLEN LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES REFERENTES AL TRABAJO INFANTIL, ESTIPULADOS EN LA CONSTITUCION NACIONAL, LOS CONVENIOS 138 Y 182 DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO (OIT), EL CODIGO DEL TRABAJO, EL CODIGO DE LA NIÑEZ Y LA ADOLESCENCIA, DEMAS LEYES Y NORMATIVAS VIGENTES EN LA REPUBLICA DEL PARAGUAY. 8. Certificado de Cumplimiento Tributario. VIII. PLAZO DEL CONTRATO a. La duración del trabajo será de tres (3) meses, iniciándose desde la firma del contrato, el cual será desarrollado según el cronograma del proyecto, los objetivos y las actividades descriptas anteriormente. b. El/la consultor/a, deberá desplazarse a los lugares especificados por sus propios medios. Los gastos de movilidad, alojamiento, viáticos, materiales didácticos, impresiones y refrigerios del evento y demás gastos correrán por cuenta del consultor. c. El/la consultor/a podrá subcontratar consultores para el desarrollo del Proyecto. d. Asimismo mantendrá reuniones con el equipo en el CIRD. IX. COORDINACIÓN, SUPERVISIÓN E INFORMES a. El Consultor deberá coordinar sus actividades con el equipo técnico del CIRD; b. Estará bajo la supervisión del Coordinador del Proyecto del CIRD. I. VALOR DEL CONTRATO, FUENTE DE FINANCIAMIENTO Y FORMA DE PAGO El valor del contrato se fija en la suma de Gs. 70.900.000.- (Setenta millones novecientos mil guaraníes IVA incluido), con cargo a recursos del Proyecto PROPAÍS II, pagaderos de acuerdo al calendario de desembolso de la SAS contra entrega de informes de trabajo y la aprobación de la SAS. II. FECHA Y FORMA DE PRESENTACIÓN DEL CURRICULUM El CV y la documentación de respaldo deberán presentarse al CIRD, sito en Avda. Ruy Díaz de Melgarejo Nº 825, Tel. 212-540/662-024/662-044/662-054/662-063 a más tardar el día 02 de Octubre de 2012 hasta las 16:00hs. El mismo debe estar dirigida por nota al Dr. Agustín Carrizosa, Presidente Ejecutivo del CIRD, indicando el nombre y número de la Convocatoria, en sobre cerrado, con un original impreso y firmado en cada hoja foliada, dos fotocopias del CV, así como todos los respaldos necesarios, fotocopia títulos de contratos u otros documentos que demuestren la experiencia general y especifica. La comunicación de selección y contrato se realizará el día 05 de octubre de 2012. Se recibirán consultas en el e-mail [email protected] o [email protected] hasta el día 28 de Setiembre de 2012 hasta las 11:00hs. *Se adjunta formato del CV Formulario de Curriculum Vitae A. DATOS PERSONALES Nombre y apellido Nacionalidad Fecha de nacimiento Cédula de Identidad Nº y RUC Nº Dirección actual Teléfono y fax E-mail B. FORMACIÓN ACADÉMICA Nivel de Estudios Título Obtenido Universidad Año de Egreso Duración Años Puntos SECUNDARIOS UNIVERSITARIOS Acompañar con fotocopia de Titulo Subtotal C. OTROS ESTUDIOS DE ESPECIALIZACION Otros estudios de especialización y de actualización. Especialidad Título Obtenido Institución/lugar Año Horas Puntos . Agregar más celdas en caso de necesidad. Acompañar con fotocopias de certificados D. Cargo EXPERIENCIA ESPECIFICA PROFESIONAL RELACIONADA A LA CONVOCATORIA : Funciones Periodo de Servicio Contratante Puntos Agregar más celdas en caso de necesidad. Presentar los respaldos: contratos o certificados u otro documento que pruebe la experiencia E. OTROS FACTORES DE EVALUACION: FACTOR Idiomas DESCRIBA (Ejemplo) Español: Excelente Guaraní: Bueno Puntos Publicaciones Servicio a organismos internacionales F. OTROS REQUISITOS: COMPUTACIÓN Cumple Word (ejemplo) Manejo Eficiente Excel PowerPoint Internet Explorer Manejo de otras herramientas de gestión de proyectos. Especificar. No Cumple Formato de las Declaraciones Juradas MEMBRETE DEL OFERENTE DECLARACIÓN JURADA DE NO ENCONTRARSE COMPRENDIDO EN LAS INHABILIDADES PREVISTAS EN EL ARTICULO 40 Y DE INTEGRIDAD ESTABLECIDA EN EL ARTICULO 20, INCISO ‘‘W’’, AMBOS DE LA LEY 2051/03 DE CONTRATACIONES PÚBLICAS. Fecha: Descripción del Llamado. Ala Convocante: Yo/ Nosotros, quien suscribe/n, declaro/mos Bajo Fe de Juramento que, no me /nos encuentro / encontramos comprendido/ s en ninguna de las inhabilidades previstas por el Articulo 40 de la Ley Nº 2051/03 para presentar propuestas y/o contratar con el Estado Paraguayo en general, y con esta Convocante en particular y al proceso de contratación arriba individualizado.Asimismo, declaro/mos Bajo Fe de Juramento, que me/ nos abstengo/ abstenemos de adoptar conductas orientadas a que los funcionarios o empleados de la Convocante en el presente llamado, induzcan o alteren las exigencias del llamado, las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento, la ejecución contractual u otros aspectos que pudiera/n otorgarme/nos condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes, como por ejemplo, y de manera enunciativa y no limitativa, el soborno y la colisión. Asumo/imos el compromiso de comunicar por medios fehacientes a la Entidad Convocante, de manera inmediata a su surgimiento, cualquier alteración en la situación jurídica respecto de las citadas inhabilidades, dejando expresa constancia que independiente a esta situación, automáticamente resta eficacia y validez a la presente. La presente declaración, la hago / hacemos en los términos y condiciones del Artículo 47 del Derecho Reglamentario Nº 21.909/03 y el Articulo 20, inciso ‘‘W’’, de la Ley 2.051/03, de Contrataciones Públicas. Así mismo, declaro conocer y aceptar el contenido y las disposiciones de la Resolución Nº 330 de la Dirección General de Contrataciones Públicas. Firma El / Los Oferentes Aclaración de Firmas DECLARACION JURADA POR LA QUE EL OFERENTE GARANTIZA QUE NO SE ENCUENTRA INVOLUCRADO EN PRÁCTICAS QUE VIOLEN LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES REFERENTES AL TRABAJO INFANTIL, ESTIPULADOS EN LA CONSTITUCION NACIONAL, LOS CONVENIOS 138 Y 182 DE LA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL DEL TRABAJO (OIT), EL CODIGO DEL TRABAJO, EL CODIGO DE LA NIÑEZ Y LA ADOLESCENCIA, DEMAS LEYES Y NORMATIVAS VIGENTES EN LA REPUBLICA DEL PARAGUAY. Asunción, __ de______ de 201_ Señores De mi/nuestra consideración: La empresa………………………………………….., con RUC………….., en su calidad de oferente del llamado de referencia, por medio de su/s representante/s legal/es…………………….............................., con cédula/s de identidad Nº…………………………….., formula la presente DECLARACION BAJO FE DE JURAMENTO: 1. QUE no emplea/mos a niños, niñas y adolescentes en tipos de labores consideradas como trabajos prohibidos y en particular “TRABAJO INFANTIL PELIGROSO” de conformidad a lo dispuesto en el Art. 125 del Código del Trabajo, el Art. 54 del Código de la Niñez y la Adolescencia y el Decreto Nº 4951/05 que reglamenta la Ley 1657/01. 2. QUE, en caso de tomar conocimiento de alguna conducta que se aparte de las disposiciones citadas precedentemente y que involucre a nuestros proveedores de bienes y servicios que componen la cadena de producción y comercialización de lo ofertado, denunciare/mos ese hecho ante la instancia pertinente, de conformidad a lo dispuesto en el Artículo 5 del Código de la Niñez y la Adolescencia. 3. QUE en el caso de que emplee/mos adolescentes lo haremos de conformidad a lo que establece el Código del Trabajo y el Código de la Niñez y de la Adolescencia, y sus disposiciones concordantes y complementarias, salvaguardando todos los derechos y garantías del mismo y teniendo presente las obligaciones que como empleador/es me/nos competen. RECONOCEMOS QUE cualquier violación a esta Declaración facultará a la Convocante a descalificarnos durante la etapa de evaluación de ofertas y/o rescindir el contrato respectivo cualquiera sea su etapa de ejecución, de conformidad a la forma establecida en el artículo 59 de la Ley 2051/03. En estos casos reconozco que no tendré derecho a reembolso de gastos ni a indemnización alguna y seré pasible de la aplicación del procedimiento para imposición de sanciones previsto en la ley 2051/03, independientemente de las demás responsabilidades que me pudieran generar. Atentamente, Firma El / Los Oferentes Aclaración de Firmas