CS40 Power and Data Y-Cable Instructions

Anuncio
CS 40
Power and Data Y-Cable Instructions
电源和数据 Y 线缆说明
電源和數據 Y 線纜說明
Upute za kabel za napajanje i podatkovni Y-kabel
Instructions pour le câble en Y d’alimentation et de données
Anleitung für Netz- und Daten-Verzweigungskabel
전원 및 데이터 Y- 케이블 지침
Instruções do cabo Y de força e dados
Инструкции к разветвительному кабелю питания и передачи данных
Instrucciones de alimentación y cable Y de datos
คำนำเกี่ยวกับพลังงานและสายข้อมูล Y เคเบิล
To use this accessory, you need to establish a connection to your PC using
Microsoft® ActiveSync® or Windows® Mobile Device Center.
To charge the computer, you also need the CS40 Universal Cell Phone Charger
accessory (P/N 203-936-xxx).
要使用该配件,您需要使用 Microsoft ActiveSync 或 Windows Mobile Device
Center 与 PC 建立连接。
要对计算机进行充电,您还需要 CS40 通用手机充电器附件
(P/N 203-936-xxx)。
要使用該附件,您需要使用 Microsoft ActiveSync 或 Windows Mobile Device Center
與 PC 建立連接。
要對電腦進行充電,您還需要 CS40 通用手機充電器配件 (P/N 203-936-xxx)。
Za upotrebu ovog dodatka morate se povezati na računalo pomoću aplikacije
Microsoft ActiveSync ili Windows Mobile Device Center.
U slučaju promjene računala potreban Vam je ujedno i pribor za CS40
univerzalni punjač mobitela (P/N 203-936-xxx).
Pour utiliser cet accessoire, vous devez établir une connexion avec votre ordinateur
personnel à l’aide du Microsoft ActiveSync ou du Gestionnaire pour appareils
Windows Mobile.
Pour charger l’ordinateur, vous aurez aussi besoin du CS40 chargeur universel de
téléphone cellulaire (un accessoire) (P/N 203-936-xxx).
Zur Verwendung dieses Zubehörs muss über Microsoft ActiveSync oder Windows
Mobile Device Center eine Verbindung mit Ihrem PC hergestellt werden.
Zum Laden des Computers wird auch ein Universal-Mobiltelefonladegerät benötigt
CS40 (Bestellnr. 203-936-xxx).
이 부속품을 사용하시려면 , Microsoft ActiveSync 또는 Windows Mobile
Device Center 를 이용하여 PC 에 연결해야 합니다 .
컴퓨터를 충전하려면 , 또한 CS40 범용 휴대폰 충전기 부속품이 필요합니다
(P/N 203-936-xxx).
Para usar esse acessório você precisa estabelecer uma conexão com seu computador
usando Microsoft ActiveSync ou Centro de dispositivos móveis Windows.
Para carregar o computador, você também precisa ter um carregador universal de
telefone celular do CS40 (N/P 203-936-xxx).
Для использования данного устройства, необходимо установить
соединение с компьютером при помощи служб Microsoft ActiveSync или
Windows Mobile Device Center.
При зарядке компьютера вам потребуется также универсальное зарядное
устройство для сотового телефона для CS40 (P/N 203-936-xxx).
Para usar este accesorio, debe establecer una conexión con su PC usando Microsoft
ActiveSync o Windows Mobile Device Center.
Para cargar la computadora, también necesitará el CS40 accesorio cargador de
teléfono celular universal (P/N 203-936-xxx).
เพื่อใช้อุปกรณ์เสริมนี้, คุณจำเป็นต้องทำการเชื่อมต่อกับเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณโดยใช้โปรแกรม
Microsoft ActiveSync หรือ Windows Mobile Device Center.
วิธีการชาร์จประจุไฟฟ้า คุณต้องมีที่ชาร์จโทรศัพท์เคลื่อนที่อเนกประสงค์ CS40 (P/N 203-936-xxx).
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2010 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
CS40 Power and Data Y-Cable Instructions
*943-284-001*
P/N 943-284-001
Descargar