Edith Piaf , cien años de una leyenda Edith Piaf Trio

Anuncio
Guión
Edith Piaf,
cien años de una leyenda
Edith Piaf Trio
Sinopsis
Edith Piaf Trio presenta para esta ocasión tan especial un
espectáculo novedoso con el que pretende celebrar el centenario del
nacimiento de la gran de dama de la Chanson Française.
Un recorrido por la vida y anécdotas de la legendaria Edtih Piaf,
narrada a través de su hermana Momone, testigo de su azarosa vida.
Más que un viaje por sus canciones...un viaje por sus pasiones. Un
recorrido musical acompañado de la narración de los acontecimientos
más relevantes de su emocionante vida y los personajes que le
acompañaron. Coreografías e imágenes de especial belleza y poseía
que nos harán sentir su presencia de una forma intensa y especial,
disfrutando así de un espectáculo envolvente y apasionado”
Escena 1.
Se proyecta luz de la farola sobre el suelo del escenario.
Nacimiento de
Edith
Se enciende un foco y aparece Jorge de pie tocando estribillo
La Vie en rose, melodía de fondo de la primera narración. Se va
caminado, sigue tocando. Se apaga foco.
Se enciende foco otro extremo del escenario aparece narradora:
Se abre telón. Imagen 1
Se atenúa hasta desaparecer.
Imagen 2 aparece
progresivamente.
“París , 19 de diciembre de 1915. Bajo la luz de una farola, en el
número 72 de la Rue Belleville, hace cien años nació una voz que
enamoraría al mundo, Edith Piaf.”
Jorge off
La vida de dos
adolescentes en
la calle
Narradora caminando:
“¿te acuerdas Edith cuando éramos jovencitas? Solas las dos, sin
padres, pobres… pero libres.
(Canta extracto “les Mômes de la cloche”)
Nuestra canción favorita, ¿te acuerdas? Tú cantabas mientras yo
pasaba el sombrero.”
Imagen 3, se abre iluminación.
Se apaga foco narradora. Se enciende foco sobre Ysi en el lado
opuesto aparece cantando (extracto más largo de la misma
canción) fin canción foco se apaga.
Escena 2.
Escena 3.
Bajo el cielo de
París
Foco Narradora:
“Cada día era una aventura, cada mañana una incógnita, pero
siempre bajo el cielo de París. Paname, nuestra querida ciudad.
Belleville, Pigalle, La Chapelle, Menilmontant, Montmartre, Sacré
Coeur, Trocadero , Champs Elysées. Calles de París, ruidosas, festivas,
peligrosas, amables, románticas, oscuras, calles de luz y de sombra
como la vida misma.”
Se ilumina músicos. Suena Sous le Ciel de Paris.
Escena 4.
Piaf: El gorrión
de París y su
destino
Narradora:
“Edtih Piaf el gorrión de París. Fue
nuestro amigo Louis Leplée, nuestro protector , “papá Leplée”,
como te gustaba llamarle, quien
te bautizó con ese nombre. Él supo cómo era tu alma en cuanto
escuchó tu voz. Alma libre de pájaro que incansable canta para
seguir viviendo.”
“La danza del destino quiso que este pequeño gorrión surcara los
cielos de medio mundo cantando como nunca nadie antes lo había
hecho.”
Se iluminan músicos. Canción Au bal de la chance
Bailarina sobre la que se proyecta imagen de pájaros volando
Proyección al final de la canción de un corazón que se abre y se
convierte en un pájaro volando.
Escena 5.
El acordeón
Imágenes se suceden gradualmente durante el relato de la narradora. Congelar última imagen durante la canción.
Narradora:
“Cuántos recuerdos Edith, cuántas canciones , pero una sola
melodía; la del acordeón que llora en las noches despiertas
historias dormidas, encuentros y despedidas. Que canta amores
imposibles rotos por la sombra de las bombas y la metralla. Que
desgarra los corazones de las muchachas que sueñan y desesperan
en el regreso del soldado amante que quedó en una trinchera”.
Escena 6.
Dos pasiones: el
amor y la música
Imágenes se suceden gradualmente durante el relato de la
narradora. Congelar última imagen durante la canción.
Narradora:
“Dos llamas avivaban el fuego de tus entrañas: el amor y la música.
Tu corazón ardía mientras en tu cabeza resonaban constantemente
melodías heredadas, inventadas, regaladas, guardadas…soñadas.
Retumbaban como tambor incesante padam, padam y tu no podías
sino dejarte llevar, soñar, volar, cantar.”
Canción Padam Padam.
Escena 7.
La
muchedumbre y
la fiesta.
Amor fugaz
Imágenes se suceden gradualmente durante el relato de la
narradora. Congelar última imagen durante la canción.
Canción: La Foule
Narradora:
“¿Recuerdas Edith los días de fiesta? Las verbenas y el gentío.
La música, los desfiles, Las pasiones encendidas y los encuentros
fugaces. Recuerdos de alegrías donde ahogar nuestras penas.”
Escena 8.
Se ilumina una silla negra con una boa
El cabaret
Se proyectan plumas cayendo en forma de suave lluvia
Narradora:
“Cántame Edith, cántame otra vez aquella canción, mi favorita.
Milord. Volvamos a las noches de cabaret. Volvamos a la magia
de aquellos lugares donde ricos y pobres compartíamos las mismas
canciones, los mismos deseos de compañía, las mismas frustraciones
de amores no correspondidos. Noches de humo y sabor, de pasión
y lágrimas, de bellas damas arropadas en sus abrigos de piel,
luciendo perlas en sus collares. Noches de plumas, guantes de seda
y sombreros de copa. Noches de lujo y miseria.
Aún recuerdo aquella noche en el Gerny’s, el
cabaret de Papá Leplée. Cuando entró aquel
caballero inglés, alto, moreno, tan elegantemente
acompañado de esa bella dama sin corazón.
Al poco tiempo él volvió, solo y triste. Buscaba
escuchar tus canciones, buscaba el consuelo
de tu voz, de tu sonrisa, la magia que sólo tú
sabías despertar en el alma apenada, la luz que
encendías en nuestros corazones al cantar.
Canción: Milord
Nunca más volvió; pero como él, cada noche
venían al cabaret hombres y mujeres esperando
que encendieras esa luz.”
Fin con caída de confetis sobre el público.
Ysi entra por pasillo de patio de butacas y canta
interactuando con el público. Sube a escenario.
Canta estrofa 1.
Foco sobre bailarín vestido de mimo que danza *
En un momento dado se ilumina al público y se
mantienen luces.
Escena 9.
Edith y Jean
Cocteau
Vídeo subtitulado Le bel indifférent (extracto)
Narradora:
“Edith cantaba al amor, al suyo y al de los demás…”
Jorge melodía Indifférence de fondo de narración
Diálogo Edtih y Jean
Jorge acaba de tocar y lee epitafios. Escenario queda a oscuras.
Escena 10.
Amor eterno en
París
Imagen 8 y 9 se suceden gradualmente durante el relato de la
narradora. Congelar última
Se enciende foco sobre dos paraguas rojos, entra narradora:
“!Ah el amor! ¡Cuántos corazones encendidos¡, ¡cuántos corazones
apagados¡, ¡cuántos pétalos perfumados de amor libre
reencarnado en palomas al viento hacia un nuevo amanecer!
Canción Les amants d’un jour
Bailarines con paraguas rojo. Coreografía adaptada sobre la
versión original de Le Bel Indifférent de Jean Cocteau.
Escena 11.
Escena 12.
La vie en rose
Edith y Marcel
Canción La vie en rose
Narradora
“Marcel, el antes y el después. Marcel, la plenitud y la catástrofe.
Marcel, el dolor que permaneció para siempre”
Canción a capela Mon Dieu y coreo solo bailarina
Canción L’hymne à l’amour piano y voz pareja de bailarines
Escena 13.
Escena 14. Bis
Su último gran amor. El adiós final
Edith Éternelle
Vídeo boda Edith Y Théo
Canción La vie en rose versión
Edtih Piaf Trio
Luis música de fondo Erik Satie Gymnopedie
Narradora hacia Edtih…”Siempre creíste en el amor y el amor creyó
en ti. Por eso te envió a Théo, él te cuidó hasta el último de tus días
y más allá honrándote tras tu muerte. “
Narradora hacia el público…“Edith fue una mega star…”
Vídeo “ No me arrepiento de nada”
Músicos “Non je ne regrette rien”
enlaces a videos
La premiere
La Vie en Rose
edith piaf trio
edithpiaftrio.com
www.facebook.com/edithpiaftrio
https://twitter.com/PiafTrio
binarioestudio.com
contacto técnico
contacto producción
[email protected] +34 609 886 296
[email protected] +34 622 013 780
Descargar