Segunda Parte: La Biblia, su elaboración y reglas de lectura

Anuncio
Segunda Parte:
La Biblia en sus contextos: libro con historia, libro que se interpreta
domingo 14 de abril: entrega de la síntesis 2
(hasta las 24:00 por el buzón, tod@s) (impreso: lunes 15 [depende de lo que pida el ayudante])
Presentación ppt; 2ª parte: La Biblia en su contexto
Temas
6. 25 de marzo: Hermenéutica I: ciencia y técnica de la interpretación
7. 27 de marzo: Hermenéutica II: ciencia y técnica de la interpretación
8. 1° de abril:
Contextos de la formación de la Biblia
9. 3 de abril:
Historia de la religión bíblica
10. 8 de abril:
Inspiración, Inerrancia y Canon
11. 10 de abril: Hermenéutica bíblica: La interpretación de la Biblia en la Iglesia Católica
Presentación
“El problema de la interpretación de la Biblia no es una invención moderna, como a veces se querría hacer
creer. La Biblia misma testimonia que su interpretación presenta dificultades. Al lado de textos límpidos, tiene
también pasajes oscuros:
-
Leyendo algunos oráculos de Jeremías, [profeta de fines del s. VI a.C.] Daniel [en el s. II a.C.] se interrogaba
largamente sobre su sentido (Dn 9,2)1.
-
Según los Hechos de los Apóstoles, un etíope del primer siglo se encontraba en la misma situación a
propósito de un pasaje del libro de Isaías (Is 53,7-8)2 y reconocía la necesidad de un intérprete (Hch 8,3035)3.
-
La segunda carta de Pedro declara que “ninguna profecía de la Escritura puede ser interpretada por cuenta
propia” (2Ped 1,20), y observa, por otra parte, que las cartas del apóstol Pablo contienen “algunos puntos
difíciles de comprender, que los que carecen de instrucción y firmeza interpretan erróneamente, como
hacen con el resto de las Escrituras, acarreándose así su propia perdición” (2Pe 3,16).
El problema es pues antiguo, pero se ha acentuado con el paso del tiempo: por lo pronto, para llegar hasta
los hechos y las palabras de los cuales habla la Biblia, los lectores deben volver atrás veinte o treinta siglos, lo
que no deja de suscitar dificultades. Por otra parte, las cuestiones de interpretación se han vuelto más
complejas en los tiempos modernos, a causa de los progresos realizados por las ciencias humanas.”
i
1
2
3
Dn 9,2 “El año primero de su reinado, yo, Daniel, me puse a investigar en las Escrituras sobre el número de años que,
según la palabra de YHWH dirigida al profeta Jeremías, debían pasar sobre las ruinas de Jerusalén, a saber setenta años”.
Is 53,7-8 “Fue oprimido, y él se humilló y no abrió la boca. Como un cordero al degüello era llevado, y como oveja que
ante los que la trasquilan está muda, tampoco él abrió la boca. 8 Tras arresto y juicio fue arrebatado, y de sus contemporáneos, ¿quién se preocupa? Fue arrancado de la tierra de los vivos; por las rebeldías de su pueblo ha sido herido”.
Hch 8,30-35: “Felipe corrió hasta él y le oyó leer al profeta Isaías; y le dijo: «¿Entiendes lo que vas leyendo?» 31 El
contestó: «¿Cómo lo puedo entender si nadie me hace de guía?» Y rogó a Felipe que subiese y se sentase con él. 32 El
pasaje de la Escritura que iba leyendo era éste: «Fue llevado como una oveja al matadero; y como cordero, mudo
delante del que lo trasquila, así él no abre la boca. 33 En su humillación le fue negada la justicia; ¿quién podrá contar su
descendencia? Porque su vida fue arrancada de la tierra.» 34 El eunuco preguntó a Felipe: «Te ruego me digas de quién
dice esto el profeta: ¿de sí mismo o de otro?» 35 Felipe entonces, partiendo de este texto de la Escritura, se puso a
anunciarle la Buena Nueva de Jesús”.
Segunda Parte: La Biblia en sus contextos; libro con historia, libro que se interpreta
2
“Quienes han adquirido una seria formación en este campo, consideran ya imposible volver a un estado de
interpretación precientífico, que juzgan, no sin razón, claramente insuficiente.”
“En consecuencia, [entre quienes se oponen al recurso a las ciencias modernas para una mejor
comprensión de la Biblia,] se considera necesario sustituir el paciente trabajo de la exégesis científica con
acercamientos más simples, como tal o cual práctica de lectura sincrónica4, que se considera suficiente; o
inclusive, renunciando a todo estudio, se favorece una lectura de la Biblia llamada “espiritual”. Con este
término se entiende una lectura guiada únicamente por la inspiración personal subjetiva y destinada a nutrir
esta inspiración. Algunos buscan en la Biblia sobre todo el Cristo de su visión personal y la satisfacción de su
religiosidad espontánea. Otros pretenden encontrar en ella respuestas directas a todo tipo de cuestiones
personales o colectivas. Numerosas sectas proponen como única interpretación verdadera aquella de la cual
afirman haber tenido la revelación.”
Pontificia Comisión Bíblica, La interpretación de la Biblia en la Iglesia, Roma, abril 1993.
En esta segunda parte se expone el proceso de formación de la Biblia católica, dentro de los diferentes contextos de su elaboración, transmisión y lectura (historia, geografía, literatura, teología,
etc.).
También se exponen las principales reglas de interpretación de la Sagrada Escritura. Esto implica
entender las afirmaciones teológicas que la Iglesia hace respecto del valor religioso y la dimensión
sobrenatural de ella, para acertar en una adecuada hermenéutica según la visión católica de la misma,
a partir de la imagen del Dios-que-dialoga.
Objetivos
El alumno será capaz de:
1. Explicar principios fundamentales de la hermenéutica católica y su relación intrínseca con la
imagen del Dios-que-dialoga.
2. Exponer las principales objeciones que se hacen hoy a la veracidad de la Biblia y las dificultades
hermenéuticas que esas objeciones presentan.
3. Relacionar la interpretación de la Biblia con los contextos histórico, geográfico, literario y
teológico de su formación, transmisión e interpretación actual, según lo explica la hermenéutica.
4. Utilizar de manera explícita, precisa, contextualizada y creativa los conceptos de ‘doble autoría de
la Sagrada Escritura’, ‘canon’ e ‘inerrancia’ en la teología católica, ‘hermenéutica del autor y
hermenéutica del texto’.
5. Sintetizar creativamente los contenidos de la unidad a través de a) la elaboración de un trabajo
escrito que responda una pregunta o desarrolle un tema propuesto y b) una ‘reacción personal’
que los aplique a algún tema elegido por él/ella.
4
La lectura sincrónica propone que la Biblia fue escrita de una vez, toda al mismo tiempo (de ahí syn-cronía, sincronizando el momento de redacción de todos los textos, haciendo calzar en un solo momento la elaboración de todos
ellos). De este modo, dentro de ella no puede descubrirse ningún desarrollo de las ideas, de la imagen de Dios, de nada.
Porque no puede reflejar el mundo en el cual nació la Sagrada Escritura ni, menos, los atisbos sucesivos sobre la
experiencia y la reflexión sobre Dios. El método alternativo al sincrónico es el método dia-crónico, que trata de poner
los textos en orden cronológico y estudia en ellos el desarrollo de la idea que los creyentes se fueron formando de Dios.
Descargar