Acuerdo de Confidencialidad, No Competencia desleal y Reserva de Información

Anuncio
Acuerdo de Confidencialidad, No Competencia desleal y
Reserva de Información
Non-Disclosure and Non-Compete Agreement
Entre los suscritos LUIS NAVIA varón, mayor de edad, domiciliado en el Estado de la Florida de los Estados
Unidos de América e identificado como aparece al pie de su firma, actuando en su calidad de Representante
Legal de EQUALCOM CORP , sociedad legalmente constituida y actualmente vigente de conformidad
con las leyes del Estado de la Florida de los Estados Unidos de América, con domicilio social en Fort
Lauderdale - Florida, EUA y quien en adelante se denominará EQUALCOM (La Corporación) por una parte y
de la otra, Nombre Del Representante Legal mayor de edad, con domicilio en la ciudad de Ciudad.,
identificado como aparece al pie de su firma, quien actúa en nombre y representación de NOMBRE DE LA
EMPRESA, NIT Digite NIT de la empresa, con domicilio social en Direccion Completa, Ciudad - Estado o
Provincia - Codigo Postal Pais, facultada para la firma del presente documento de acuerdo con lo contenido
en el Certificado de Existencia y Representación Legal expedido por la Cámara de Comercio, el cual se anexa
y quién para efectos de este contrato se denominará NOMBRE ABREVIADO (El Recipiente) hemos
convenido celebrar el presente y considerando lo siguiente:
a) Que las partes iniciarán una etapa de negociación a fin de
evaluar las posibilidades de llegar a una alianza comercial de
prestación mutua de servicios y preferencias comerciales.
b) Es de vital importancia para las partes que su interés
comercial, sus propuestas y toda la información que revele a
la otra se guarde con la más estricta confidencialidad.
En consecuencia, las partes resuelven celebrar el presente
convenio de confidencialidad sujeto a las siguientes cláusulas:
PRIMERO: Las partes acuerdan que toda las conversaciones
que se mantengan durante la negociación, así como toda la
información que una parte le entregue a la otra de manera
verbal, escrita o de cualquier otra forma en función de las
negociaciones será considerada Información Confidencial
excepto que sea información de público conocimiento o que
cualquiera de las partes, a su entrega la califique como “no
confidencial”. En consecuencia, toda información recibida por
las partes en función de las negociaciones se utilizará única y
exclusivamente en los términos y condiciones establecidas en
el presente documento.
Ambos se comprometen a guardar absoluta confidencialidad
respecto de la Información Confidencial que sus asesores y/o
dependientes reciban y de no utilizar dicha información
Confidencial para ningún otro propósito que no sea la
evaluación de las Negociaciones. Ninguna información será
revelada a terceros por cualquiera de las partes sin el previo
consentimiento de la otra. Dicho consentimiento será
otorgado en cada caso por escrito y así mismo, se notificará
por escrito, antes de tener acceso a cualquier Información
Confidencial que se le brinde. Los nombres y demás datos
identificatorios de las únicas personas autorizadas a tener
acceso a dicha Información Confidencial, comprometiéndose
irrevocablemente a obtener de dichas personas la suscripción
de acuerdos substancialmente similares al presente, de modo
tal que la Información Confidencial suministrada sólo pueda
ser utilizada por sus asesores y dependientes afectados al
cumplimiento del Contrato.
Cada una de las partes responderá frente a la otra por
cualquier
incumplimiento
de
esta
obligación
de
confidencialidad y de no competencia respecto de la
Información Confidencial por parte de cualquiera de sus
asesores y/o dependientes. No se utilizará la Información
Confidencial intercambiada para el propio beneficio individual
de alguna de las partes o para cualquier otro propósito que no
fuera el de evaluar el negocio o el servicio a suministrar.
Cada una de las partes será responsable de cualquier pérdida,
robo, hurto u otra circunstancia en la que se vea involucrada
la información confidencial, como así también de cualquier
revelación no autorizada expresamente, realizada por
cualquier persona, incluyendo, entre otros, a empleados,
dependientes, mandatarios y/o agentes de cada una de las
partes.
SEGUNDO: El término Información Confidencial no incluye: (i)
aquella información que se posea con anterioridad a que la
misma sea proporcionada en desarrollo del presente acuerdo;
(ii) aquella asequible públicamente excepto que lo sea como
resultado del incumplimiento de alguna de las partes; (iii)
aquella independientemente adquirida o desarrollada por
cada parte sin incurrir en un incumplimiento del presente
acuerdo; o (iv) aquella no clasificada por la parte que la
entregue como “No Confidencial”.
TERCERO: En caso que cualquiera de las partes reciba un
requerimiento para revelar todo o parte de la Información
Confidencial bajo los términos de una orden o requerimiento
válido y vigente emitido por un juez competente, agencia
judicial o administrativa o por un cuerpo o comité legislativo, la
parte requerida podrá revelar la información solicitada previa
comunicación escrita a la otra, y una vez haya agotado todos
los recursos legales para evitar el suministro de la información
o mantener o asegurar la confidencialidad de la información
que deba ser entregada.
CUARTO: Una vez concluidas las negociaciones, cada parte
deberá devolver a la otra en forma inmediata todo documento
o material escrito, grabado o en general cualquier otro soporte
material que de algún modo contenga o haga referencia a
Información Confidencial, así como todas sus copias,
ESTE DOCUMENTO ES DE CARÁCTER PRIVADO, CONTIENE INFORMACION PROPIETARIA, PRIVADA Y CONFIDENCIAL QUE NO PUEDE
COMPARTIRSE CON TERCEROS NI CON PERSONAS NO AUTORIZADAS, PERTENEZCAN O NO A LAS MISMAS EMPRESAS, EXCEPTO CON
AQUELLAS A QUIENES SE AUTORICE POR ESCRITO ENTRE LAS PARTES. DEBE ARCHIVARSE EN LUGAR SEGURO Y BAJO ESTRICTA
VIGILANCIA CUANDO NO SE ESTE USANDO.
Acuerdo de Confidencialidad, No Competencia desleal y
Reserva de Información
Non-Disclosure and Non-Compete Agreement
duplicaciones, reimpresiones, reproducciones o traducciones
realizadas.
QUINTO: Competencia Desleal: Las partes declaran y
reconocen que no se obviara a la otra, en presentación de
ofertas comerciales, ni técnicas a los clientes, fabricantes,
contratos, oportunidades comerciales, operaciones y/o
proveedores de las mismas que se lleguen a conocer por
motivo del presente acuerdo. Ambas partes reconocen que los
clientes, las tecnologías, los diseños de ingeniería, los
fabricantes y los proyectos son de carácter confidencial y se
encuentra sujetos a reserva, por ende se abstendrán de
revelarla a terceros e instruirán a sus empleados y
dependientes para mantener la confidencialidad sobre toda
información y no competencia. Igualmente cada una de las
partes se abstendrán de ofrecer trabajo a los empleados de la
otra, ni de contratar directa o indirectamente, ni por
interpuesta persona para ejecutar trabajos estén o no
relacionados con cualquiera de los proyectos. Esta obligación
de confidencialidad y no competencia se mantendrá vigente
durante el periodo de negociación y por el término de un (1)
año más, contado desde la fecha que concluyan las
negociaciones. En todo caso, la parte que incumpla o revele
información indemnizará a la otra parte por todo perjuicio que
para éste se derive de cualquier infracción a éste deber de
confidencialidad y de no competencia.
SEXTO: En caso de incumplimiento de cualquiera de las
obligaciones consagradas en el presente contrato, la parte
incumplida deberá pagar a la otra parte, a título de pena, una
suma de UN MILLON DE DOLARES AMERICANOS
(US$1,000,000.00). Esta suma será exigible por la vía ejecutiva
al día siguiente a aquél en el que debió cumplirse la
correspondiente obligación principal, sin necesidad de
requerimiento ni constitución en mora. Por el pago de la pena
no se extingue la obligación principal, la cual podrá exigirse
separadamente, así como los daños y perjuicios que se
irrogaren con el incumplimiento. Las partes tendrán derecho a
exigir el pago de la pena e indemnización de los perjuicios que
se causen con el incumplimiento, de acuerdo a los artículos
870 del Código de Comercio y 1546 y 1600 del Código Civil
de la República de Colombia o las leyes correspondientes al
país en donde se firma el presente contrato..
SEPTIMO: Para todos los efectos judiciales y extrajudiciales
emergentes de este convenio, las partes fijan sus domicilios en
los siguientes sitios donde se tendrán por válidas todas las
notificaciones, citaciones y emplazamientos que se realicen:
Por
EQUALCOM
1960 North Comerse Pkwy, Suite 3
Fort Lauderdale, FL 33326 USA
Tel.: +1(954) 659 1717
Fax: +1 (954) 659 7979
Por NOMBRE Direccion Completa
Ciudad, Estado o Provincia - Codigo
ABREVIADO
Postal
Pais
Tels:DIGITE TELEFONOS
Este contrato se encuentra sometido a las leyes de la República
de Colombia y a la jurisdicción de sus tribunales de jurisdicción
ordinaria o en su defecto se someten a las normas y leyes del
país en donde se ejecute el presente contrato.
En Prueba de conformidad las partes firman dos ejemplares del mismo tenor y a un solo efecto, el 15 del
mes de Junio del año 2009 en la ciudad de Digite Ciudad
La Corporación
El Recipiente
NOMBRE DE LA EMPRESA
Por: (Firma Autorizada)
Por: (Firma Autorizada)
Nombre: (Escriba el nombre en letra imprenta)
Nombre: (Escriba el nombre en letra imprenta)
Nombre Del Representante Legal
Cargo:
DIGITE CARGO
Cargo:
ESTE DOCUMENTO ES DE CARÁCTER PRIVADO, CONTIENE INFORMACION PROPIETARIA, PRIVADA Y CONFIDENCIAL QUE NO PUEDE
COMPARTIRSE CON TERCEROS NI CON PERSONAS NO AUTORIZADAS, PERTENEZCAN O NO A LAS MISMAS EMPRESAS, EXCEPTO CON
AQUELLAS A QUIENES SE AUTORICE POR ESCRITO ENTRE LAS PARTES. DEBE ARCHIVARSE EN LUGAR SEGURO Y BAJO ESTRICTA
VIGILANCIA CUANDO NO SE ESTE USANDO.
Descargar