1 UNIVERSIDAD DEL TOLIMA INSTITUTO DE EDUCACION A DISTANCIA PROGRAMA SALUD OCUPACIONAL PLAN INTEGRAL DE CURSO (PIC) 1. ASPECTOS FORMALES UNIDAD ACADÉMICA: PROGRAMA: NUCLEO PROGRAMÁTICO: ASIGNATURA: TUTORA: SEMESTRE: INTENSIDAD HORARIA: Instituto de Educación a Distancia-IDEAD Salud Ocupacional Fundamentación Humanística Lectura en Inglés con Énfasis en Comunicación Oral Aida Astrid Obando Rodríguez Sexto 120 Horas 2. OBJETO DEL TRABAJO CURRICULAR: Los avances científicos que circundan nuestra sociedad y nuestras vidas han hecho que todo cuento está alrededor de ellos (avances científicos) mejore y cambie, abandonando la estática propia de muchas culturas entre ellas la occidental, en la cual estamos inmersos. Para que estos cambios científicos que suceden día a día no pasen desapercibidos cerca de muchos de nosotros, se hace necesario entender la importancia del Inglés: 1, como el idioma extranjero al cual se tiene más acceso y que por ende es el que permite a la sociedad conocer, entender y poner en práctica muchos de esas tecnologías científicas que se suceden día a día; 2, es el idioma más comercial, por lo tanto, estamos casi obligados a estudiarlo , su desconocimiento podría marginar a muchos profesionales de una mejor condición laboral; 3, el conocer y practicar el Inglés como Lengua Extranjera permite conocer y entender la dinámica socio-sicológica de los países que tienen este Idioma como primera lengua. Por lo anterior, para los estudiantes de sexto semestre de Salud Ocupacional de la Universidad del Tolima, es de vital importancia continuar con el proceso de aprendizaje del Inglés, iniciado el semestre inmediatamente anterior, con el fin de complementar la adquisición de unos conocimientos básicos que sirven como punto de partida al desarrollo de habilidades comunicativas frente al Inglés como idioma, tomado en este semestre como lectura comprensiva con énfasis en comunicación oral; esto dicho en otras palabras, es aplicar los conocimientos planeados y preparados en la guía para este nivel, en el desarrollo de espacios comunicativos relacionados con el campo profesional en el cual están inmersos 2 los estudiantes. Con este enfoque, se pretende ayudar a los estudiantes a explorar y explotar sus habilidades comunicativas y destrezas al utilizar el Inglés como un idioma extranjero que les permitirá darse a entender y comprender muchos tópicos que giran en torno a su perfil profesional y en torno a la ciencia en general. En este nivel se pretende el desarrollo comunicativo de los estudiantes, en un ritmo individual de competencia comunicativa oral, siguiendo unos lineamientos mínimos de desempeño cognitivo, sicomotriz y actitudinal, teniendo en cuenta que no son estudiantes de Lenguas, en el sentido amplio de la intención. 3. OBJETIVOS 3.1 CENTRAL: Practicar el Inglés como Lengua Extranjera, en actividades individuales y grupales, dentro de contextos reales, en los cuales se requieren estructuras gramaticales avanzadas. 3.2 DE TRABAJO (ESPECÍFICOS) Interpretar textos tecno-científicos y propiciar situaciones reales en los cuales se requiere el uso de la voz pasiva. Crear ambientes situacionales necesarios para precisar la funcionalidad de los verbos auxiliares modales de forma analítica. Practicar técnicas de skimming como una aproximación a la comprensión e interpretación de textos escritos en Inglés. Aprender vocabulario técnico en Inglés, indispensable para canalizar conocimientos científicos acerca de Salud Ocupacional. Distinguir las características propias del tiempo perfecto en Inglés, para hacer uso adecuado del mismo. Condicionar situaciones que permitan relacionar acciones reales y la estructura del condicional If. Imperar Situaciones cotidianas y comunes en lugares de trabajo y situaciones laborales. Desarrollar actividades prácticas que permitan fortalecer las competencias individuales y de grupo, en relación con el Idioma. 3 Realizar prácticas sencillas de escucha de una manera lúdica, como complemento al desempeño oral. 4. ARTICULACIÓN DEL CURSO PROGRAMÁTICO CON EL NÚCLEO DEL MARCO DEL PROYECTO CURRICULAR EN SU CONJUNTO: Partiendo de la base curricular del inglés con un enfoque humanista, dividido en 3 niveles que empiezan en 5º semestre y termina en 7º semestre, se hace necesario considerar que para este sexto semestre de salud ocupacional ( segundo nivel ), el Inglés estará basado en la lectura comprensiva con énfasis en comunicación oral y se articula con las otras áreas del aprendizaje de la siguiente forma: a. Todo profesional en cualquier área de desempeño debe tener formación humanística, pues es ésta la que le ayuda a sensibilizarse para ser un profesional integral. b. El aprendizaje de un Idioma extranjero, en este caso el inglés facilita acceder tecnológicamente a muchos avances científicos que suceden a nuestro alrededor y que son analizados en otras áreas del conocimiento. c. Existe infinidad de literatura en Inglés relacionadas con las áreas del conocimiento que abarca la carrera profesional de Salud Ocupacional, y, que de una forma indirecta puede ser abarcada y entendida desde el Inglés. d. Para aquellos que deseen desempeñarse en el área administrativa se requiere del conocimiento del Inglés, con el fin de facilitar la comunicación entre entidades, profesionales y mundo en general, es decir, para abrir espacios culturales que propendan por el progreso de los profesionales y de las naciones en general . e. Todo estudiante debe prepararse para la vida, y esta preparación requiere de una visión global en su formación académica, pues es ésta la que hace del aprendizaje un acto significativo, incluyendo el inglés como el idioma universal invitado a estudiar. f. El pensum académico requiere del estudio de cada área por etapas y procesos, que faciliten su adquisición; en este caso el Inglés no puede estar ajeno a este paradigma, es por ello que los estudiantes de salud ocupacional está dividido por niveles, para ustedes que comparten el sexto semestre, estarán inmersos en el Inglés desde el punto de visto oral en 4 base a la lectura comprensiva y al estudio de algunos temas de gramática complementarios con el nivel visto en el quinto semestre. g. Sabiendo que muchos estudiantes se inquietan bastante por el uso oral del Idioma, es indispensable desarrollar actividades de tales características para despertar un mayor interés por el uso oral-comunicativo del Inglés, como una experiencia que como profesionales en algún momento tendrán que vivir. 5. PRESENTACIÓN Y SUSTENTACIÓN DEL MATERIAL PEDAGÓGICO: Con el fin de facilitar el aprendizaje del inglés planteado para este nivel, se hizo necesario: a. Utilizar como fuente de consulta, textos académicos como; A communicative Grammar English Skills Steps to English b. Textos de otras áreas que ayuden a aclarar dudas gramaticales: English through computers 1 and 2. c. Consultar direcciones de Internet para obtener textos, entre ellos: http://ets.freetranslation.com:5081/ http://w.w.w.cdc.gov/niosh/nasd/docs/as 32500.htm/ http://w.w.w.cdc.gov/niosh/nasd/docs/as 32700.htm/ http://w.w.w.cdc.gov/niosh/nasd/docs/as 31900.htm/ http.//w.w.w.healthanswers.com/healthtopics/Apps/Gui_TopicArtic le.asp?topic…/2596.as d. Finalmente, con todo lo consultado se organizó y creó una guía específica con textos sobre ciencia y salud ocupacional en Inglés y actividades prácticas sobre los temas de gramática propuestos para este nivel. 6. PRESENTACIÓN Y SUSTENTACIÓN DE LAS UNIDADES INTEGRALES DEL CURSO 5 6 Nº DE LA UNIDAD 1 DESCRIPCIÓN TITULO DE Y ANÁLISIS DE LA UNIDAD TEMATICAS Welcome to Voz pasiva. the passive voice Esta forma de comunicación, especialmente escrita; permite la descripción de procesos especialmente a nivel de textos técnicos. PREGUNTAS BIBLIOGRAFIA GENERALES English through 1. Qué aspectos computers 1. morfológicos determinan la English through formación de los computers 2. verbos en el participio pasado. 2. Qué tipo de pronombres son usados en la voz pasiva? Son los mismos de la voz activa? 3. Qué función cumple la partícula by en la voz pasiva. 4. Todos los verbos son propicios para formar voz pasiva? 5. Con qué fin comunicativo se estudia la voz pasiva ? ACTIVIDADES DE INTEGRACION LECTURAS BASICAS Y RECOMENDADAS 1. Solución de 1. English through preguntas a cerca computers 1; de la lectura de la unidad 15, página unidad. 115. ACREDITACION DE LA UNIDAD 1. Distinguir estructuralmente la voz pasiva de la activa. 2. Actividades 2. English through 2. Ser capaz de gramaticales computers 2; crear voz pasiva unidad 15, páginas a partir de voz Cambiar de 120-121. activa. voz activa a pasiva. 3. Identificar la Identificar y voz pasiva en justificar textos técnicos partes de la escritos. voz pasiva. Identificar la 4. Practicar el estructura uso de la voz en la pasiva en lectura. actividades Utilizar orales a nivel verbos para individual y ejemplificar grupal. voz pasiva. Tomar 5. Hacer uso ejemplos de comunicativo y la vida real. competente de Realizar la voz pasiva en role-plays espacios reales. en contextos reales. 7 Let’s have a Los Modales good behavior! 2 1. English through computers 2 Las líneas de 2. A comportamiento communicative en cada grammar persona son diferentes, dependiendo de la situación en la que se desenvuelva y de la formación en valores que cada individuo vivencie. Para determinar ello en Inglés se usan los modales 1. En su vida profesional de qué le servirá tener en cuenta los modales? 2. Qué características tiene una oración en Inglés que tiene un auxiliar modal ? 1. Lluvia de ideas 1. English through en Inglés acerca del computers 2 tema presentado Unidad 15, página 125. 2. Identificación de ideas alusivas a un 2. . A texto. communicative grammar. Unidad 3. Completación de 4, página 94 un cuadro teniendo en cuenta oraciones . A communicative textuales y su grammar. Unidad correspondiente 8, página 187 modal. 3. Para qué sirven los 4. Cambio la modales en intención de una textos técnicos? oración, cambiando el modal. 4. Para usted cuáles son los 2 5. Identificación del modales más modal más utilizado importantes? en lecturas, análisis. Por qué? 6. Planteamiento de 5. Por qué posibles soluciones existen a una situación real diferentes dada. modales ? 7. Elaboración de un folleto con un tópico definido. 8. Descripción de una situación gráfica usando modales 1. Aplicar adecuadamente cada una de los modales según la situación y la intencionalidad. 2. Practicar oralmente el uso de diferentes modales en situaciones reales relacionadas con la carrera. 8 Studying the perfect tenses 3 Presente y 1. A pasado perfecto communicative Grammar Esta es otra forma verbal indefinida, de expresar ideas en presente y en pasado, utilizando el verbo HAVE o HAS como verbo auxiliar y uno principal en participio pasado 2. English through computers 2 3. A contentbased grammar 1. Cómo se pueden construir preguntas con la estructura del tiempo perfecto?. 2. En qué casos utilizaría el tiempo perfecto, por qué? 3. Qué características tienen los verbos utilizados en el tiempo perfecto? 4. Por qué se debe utilizar un auxiliar en el tiempo perfecto 1. Justificación de posibles causas de una situación presentada en tiempo perfecto. . A communicative grammar. Unidad 9, páginas 217, 218, 220. Unidad 11, páginas 2. Completación de 261, 262, 263. un cuadro sobre verbos en participio pasado. English through computers 2 3. Identificación de Unidad 15, páginas palabras claves 126, 127. dentro de una lectura. . A content-based 4. Toma de ideas grammar. Unidad claves de una 5, páginas 150, lectura en Inglés 175. 5. Construcción de una historieta sobre salud ocupacional, en tiempo perfecto, 6. Toma e interpretación de oraciones textuales con tiempo perfecto (de la lectura). 7. Organización de oraciones con palabras dadas. 8. Identificación de términos especializados. 1. Reconocer oraciones en tiempo perfecto en una lectura dada. 2. Crear oraciones en tiempo perfecto, haciendo correcto uso de su estructura gramatical. 3. Representar en un Role-Play una situación cotidiana, usando el tiempo perfecto. 9 Now, try to conditionate! 4 The Conditional “IF”. En muchas ocasiones una situación condiciona otra, creando dependencias de estructura y de significado. En Inglés es común utilizar el “IF” como la partícula que sirve para condicionar situaciones . 1. English through computers 1 1. Cómo está compuesta una oración condicionada? 2. Qué utilidad tiene el condicional “IF” a nivel gramatical y analítico?. 1.Condicionamiento de su situación personal y laboral según una situación específica. 2. solución de preguntas en torno a una lectura. 3. Cuál es el uso de los verbos en las oraciones condicionadas? 3. Explicación de situaciones condicionadas de la lectura. 4. Qué papel juegan los modales en las oraciones condicionadas? 4. Adición de dos (2) párrafos en Inglés utilizando el condicional “IF”, siguiendo la idea del texto. 5. Cuál es el pre-requisito para manejar adecuadamente oraciones condicionadas ? 5. Análisis de dos (2) situaciones,de dos (2) personajes diferentes. 6. Completación de oraciones con la forma verbal adecuada. English through computers 1. Unidad 15, páginas 123, 124. 1. Manejar los tiempos verbales adecuadamente al condicionar situaciones. 2. Realizar ejercicio oral aplicando la estructura condicionada 3. Analizar e interpretar situaciones que requieren de un condicional espec. 10 Making imperative voices! Voz Imperativa Es una forma de expresión comúnmente usada para hacer que las personas hagan algo. Es decir, se usa para ordenar, aconsejar o instruir. 5 Summary Make with this reading what you want! 1. English through computers 1 2. . English through computers 2 1. En qué forma la voz imperativa apoya la comprensión de textos técnicos? 2. Qué A pesar de ser importancia textos diferentes tiene el verbo a la salud, en la voz brindan imperativa? información general del 3. Hacia quién tema, que va dirigida la perfectamente voz imperativa? puede ser Se puede usar analizada y con todo tipo de aplicada en el pronombres? contexto que nos incumbe. 4. Qué relación hay entre voz imperativa e instrucciones de uso o de trabajo ? como texto tomado de podríamos Internet aplicar lo estudiado a una lectura dada? 1. Organización de oraciones para dar coherencia a la situación planteada. English through computers 1. Unidad 15, página 120. 2. Realización de sugerencias, según situación dada. English through computers 2. Unidad 15, página 122. 3. Consulta de expresiones de cortesía. 4. Análisis e interpretación de un manual de manejo de una máquina. 5. Interpretación de párrafos con voz imperativa. 6. Unión de títulos con párrafos donde se usa voz imperativa. Aplicación de todos los temas vistos en un texto dado en Inglés 1. Interpretar verbalmente en forma adecuada frases imperativas. 2. Realizar ejercicio de escucha, tratando de identificar vocabulario y estructuras vistas. 3. Practicar el uso de la voz imperativa, en situaciones reales. 4. usar creativamente los temas a una lectura dada. 11 0 6. ACREDITACIÓN GENERAL DEL CURSO: Al finalizar el curso, el estudiante estará en capacidad de: a. Interpretar contextos comunicativos y escritos en los cuales se requiere el uso de la voz pasiva. b. Reconocer la funcionalidad de los auxiliares modales a la hora de comportase moral y éticamente. c. Analizar textos a partir de lluvia y jerarquización de ideas, solución de preguntas. d. Reconocer el significado y aplicación de vocabulario técnico. e. Utilizar adecuadamente los verbos para imperar situaciones f. Condicionar situaciones utilizando acertadamente el Condicional “IF” g. Aplicar en una lectura dada los conocimientos adquiridos y reproducirlos tanto oralmente como por escrito. h. Realizar prácticas orales en diálogos sencillos relacionados con la carrera y con la cotidianeidad. Todo lo anterior se hará al máximo en forma oral con otras actividades tutoriales donde se hará el mayor uso de la expresión oral. 2. MATERIAL DE CONSULTA RECOMENDADO: a. Videos: Inglés sin Barreras de Omnilingua. Aprendiendo Inglés con Lingua Master b. Textos: English through computers 1 – 2 Jordan Geoff / Del Castillo, Beatriz. Editorial Mc-Graw Hill. A communicative Grammar. Interactions One. Third edition. Kim Elaine / Jack Darcy. Mc-Graw Hill. Steps to English 4. Keman Doris. Mc-Graw Hill. Segunda edición. English Skills. Longman John. Mc-Graw Hill. Quinta Edición. A Content-Based Grammar. Third edition. Werner K. Patricia. McGraw Hill. c. Direcciones en Internet: http://ets.freetranslation.com:5081/ http://w.w.w.cdc.gov/niosh/nasd/docs/as 32500.htm/ http://w.w.w.cdc.gov/niosh/nasd/docs/as 32700.htm/ http://w.w.w.cdc.gov/niosh/nasd/docs/as 31900.htm/ 1 http.//w.w.w.healthanswers.com/healthtopics/Apps/Gui_TopicArticle.a sp?topic…/2596.as 2