Curso Planes de Negocio - Dirección Regional de Producción

Anuncio
GOBIERNO REGIONAL PIURA
DIRECCIÓN REGIONAL DE LA PRODUCCIÓN
GUÍA PARA EL LLENADO DEL CERTIFICADO DE CAPTURA SIMPLIFICADO DE
LA COMUNIDAD EUROPEA
(Embarcaciones pesqueras artesanales o de menor escala)
El Certificado de Captura Simplificado puede contener una lista de varias embarcaciones
pesqueras artesanales y/o de menor escala. Este Certificado requiere el mismo tipo de
detalle de las embarcaciones pesqueras de mayor escala del Certificado de Captura y no se
requiere la firma de los patrones de pesca.
Sólo las capturas obtenidas por embarcaciones pesqueras artesanales y/o de menor escala
y que se desembarquen únicamente en el litoral peruano y que juntas constituyan un solo
lote a ser exportado a la Comunidad Europea, pueden utilizar el Certificado de Captura
Simplificado. La ventaja que tendría el exportador en este caso, es que no se requiere de la
firma del patrón de la embarcación pesquera en dicho documento. Sin embargo, el
exportador debe proporcionar información sobre las embarcaciones pesqueras y las
capturas (especies, cantidades).
En los casos de lotes compuestos de diferentes capturas, todas ellas provenientes de
embarcaciones pesqueras artesanales y/o de menor escala, le corresponde al exportador
solicitar la validación de un solo Certificado de Captura Simplificado para el lote a
exportarse.
FORMA DE LLENADO
-
-
Certificado N°: Se usa para identificar el documento. Para el efecto, la Dirección
Regional de la Producción, o la que haga sus veces, del Gobierno Regional, utilizará
un número correlativo de cuatro cifras, manteniendo la estructura establecida en el
artículo 3° del Decreto Supremo N° 035-2009-PRODUCE.
Autoridad validadora: es llenado por la Dirección Regional de la Producción, o la que
haga sus veces, del Gobierno Regional, con el nombre y apellidos de la autoridad,
dirección, teléfono y fax.
Sección 1. (llenado por el operador)
-
-
Descripción del producto: se describe el producto a exportar; por ejemplo: calamar en
rodajas.
Especie: Debe señalarse el nombre común y científico de la especie o especies.
Código del producto: se utilizará el código correspondiente de la partida arancelaria
del sistema armonizado vigente. El Certificado de Captura Simplificado se usa en el
caso que el lote a exportarse esté compuesto por productos provenientes de
diferentes capturas obtenidas de diferentes embarcaciones pesqueras artesanales
y/o de menor escala.
Peso desembarcado comprobado: Es llenado por la autoridad validadora, si las
capturas son pesadas en el desembarque. No necesariamente, corresponde al peso
del producto exportado,
Sección 2. (llenado por el operador)
-
Referencias de las medidas de conservación y ordenación aplicables: se refiere a las
medidas de conservación y ordenamiento pesquero relacionadas con la especie
concernida, aprobadas por el Ministerio de la Producción o el Gobierno Regional,
que deben ser respetadas por las embarcaciones pesqueras de bandera nacional.
GOBIERNO REGIONAL PIURA
DIRECCIÓN REGIONAL DE LA PRODUCCIÓN
En este campo el operador debe hacer mención a la norma correspondiente del
reglamento de ordenamiento pesquero vigente o a la Ley de Pesca y su Reglamento,
si no lo hubiere.
Sección 3. (llenado por el operador)
-
Lista de embarcaciones pesqueras artesanles y/o de menor escala que han realizado
las capturas y las cantidades capturadas por cada una de ellas: Esta información
tiene que ser proporcionada por el exportador. El exportador tiene que proporcionar
la siguiente información por embarcación: nombre, número de matrícula, número del
permiso de pesca, especie, cantidad, fecha y zona de captura. En caso de
embarcaciones propulsadas exclusivamente a vela o remo, se deberá anotar el
número de registro correspondiente expedido por la Autoridad Marítima. Esta
información debe ser declarada en una hoja separada anexa al Certificado de
Captura Simplificado. Es importante anotar que el Certificado de Captura
Simplificado no requiere ser firmado por los patrones de pesca de las embarcaciones
pesqueras artesanales y/o de menor escala.
Sección 4. (llenado por el operador)
-
Esta sección debe ser llenada, firmada y sellada por el exportador del lote, quien
también debe proporcionar los detalles de transporte de la Sección 6 en el Apéndice
I del Certificado de Captura Simplificado. El exportador es el operador y es
responsable de las exportaciones de la pesca declarada en la sección 3. [La
definición de “Lote”, según el numeral 23 del artículo 2° del Reglamento (CE) N°
1005/2008 del Consejo de la Unión Europea, es la siguiente: “los productos que se
envían bien simultáneamente de un exportador a un destinatario o bien al amparo de
un documento único de transporte que cubra su expedición del exportador al
destinatario”].
Sección 5 (llenado por la autoridad validadora)
-
De conformidad con lo establecido en el artículo 2° del Decreto Supremo N° 0352009-PRODUCE, esta sección debe ser llenada por el Director Regional de la
Producción, o el que haga sus veces, del Gobierno Regional que corresponda.
El exportador debe remitir el Certificado de Captura Simplificado, conteniendo la información
requerida en las Secciones 1 a 4 y 6, y en el Apéndice I sobre detalles del transporte a la
Dirección Regional de la Producción, o la que haga sus veces, del Gobierno Regional que
corresponda, la cual procederá a su validación de encontrarlo conforme, completando los
campos referidos al número del Certificado de Captura y a la Autoridad Validadora, así como
la Sección 5. Luego devolverá dicho documento al exportador. La autoridad validadora
mantiene una copia junto con cualquier documentación verificada y usada para la validación,
por un período de al menos tres (03) años contados a partir de la fecha de validación.
Si al momento de evaluar el certificado de captura, la autoridad competente no tiene todos
los elementos que permitan asegurar la fiabilidad de la información que aparece en dicho
documento y/o el cumplimiento de las medidas de conservación y ordenación aplicables,
debe llevar a cabo cualquier chequeo o verificación que considere apropiado para
determinar si puede, o no, validar el certificado de captura.
El formato sobre “Detalles del Transporte” (Apéndice I), tiene el propósito de prevenir que un
Certificado de Captura validado para ciertos productos de la pesca a ser exportados, sean
GOBIERNO REGIONAL PIURA
DIRECCIÓN REGIONAL DE LA PRODUCCIÓN
mal usados para otros productos no cubiertos por el Certificado de Captura, asegurando la
completa trazabilidad. Tiene que ser llenado y firmado por el exportador.
Sección 7 (Declaración del importador)
Esta sección debe ser llenada por el importador de la Comunidad Europea previo a la
remisión del Certificado de Captura Simplificado a la autoridad competente designada por el
Estado miembro de importación de la Comunidad Europea.
En caso de importación indirecta, con o sin transformación, los documentos referidos en el
Artículo 14, numerales 1 y 2 del Reglamento (CE) N° 1005/2008, tiene que ser remitido junto
con el Certificado de Captura Simplificado.
Fuente: Handbook on the practical application of Council Regulation (EC) N° 1005/2008 of 29 September 2008
establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing (The
IUU Regulation).
GOBIERNO REGIONAL PIURA
DIRECCIÓN REGIONAL DE LA PRODUCCIÓN
CERTIFICADO DE CAPTURA SIMPLIFICADO DE LA COMUNIDAD EUROPEA
(Anexo IV del Reglamento (CE) Nº 1010/2009 de la Comisión de las Comunidades Europeas)
I) CERTIFICADO DE CAPTURA DE LA COMUNIDAD EUROPEA – Formulario simplificado para los productos de la pesca que
se ajustan a los requisitos contemplados en el artículo 6 del Reglamento (CE) N° 1010/2009 de la Comisión
EUROPEAN COMMUNITY CATCH CERTIFICATE – Simplified form for fishery products fulfilling the requirements in article 6 of
Regulation (EC) Nº 1010/2009
Certificado Nº:
Autoridad validadora (nombre, dirección, teléfono, fax)
Certificate number
Validating authority (name, address, telephone, fax)
1. Descripción del producto
Description of product
2. Referencias de las medidas de conservación y ordenación aplicables
References of applicable conservation and management measures
Especie
Species
Código del producto
Product code
Peso desembarcado comprobado (kg)
Verified weight landed (kg)
3. Adjuntar lista de las embarcaciones pesqueras artesanales y/o de menor escala que han suministrado las capturas, con
indicación de la siguiente información por embarcación: nombre, número de matrícula, número del permiso de pesca,
especie, cantidad, fecha y zona de captura. En el caso de embarcaciones propulsadas exclusivamente a remo o vela,
anotar su número de registro correspondiente, expedido por la Autoridad Marítima.
Attach list of artisanal and/or small scale fishing vessels that had provided catches, indicating: vessel name, registration number,
fishing licence number, species, quantity, date and catch area. If the vessel is propelled exclusively by row or sail put the
registration number issued by the Maritime Authority.
4. Nombre, dirección, teléfono y fax del
exportador
Name, address, telephone and fax of
exporter
Firma
Signature
Fecha
Date
Sello
Seal
5. Validación de la autoridad del Estado de abanderamiento:
Flag State authority validation:
Nombre/Cargo
Name/title
Firma
Signature
Fecha
Date
Sello
Seal
6. Información relativa al transporte (véase el Apéndice)
Transport details (see Appendix)
7. Declaración del importador:
Importer declaration
Nombre y dirección del importador
Name and address of importer
8. Control de importación:
Autoridad
Import control: Authority
Declaración en aduana
(en su caso)
Customs declaration
(if issued)
Lugar
Place
Número
Number
Firma
Signature
Importación
autorizada (*)
Importation
authorised (*)
Fecha
Date
Sello
Seal
Código NC del producto
Product CN code
Importación
suspendida (*)
Importation
suspended (*)
Verificación
solicitada-fecha
Verification request - date
Fecha
Date
Lugar
Place
GOBIERNO REGIONAL PIURA
DIRECCIÓN REGIONAL DE LA PRODUCCIÓN
(*) Señálese lo que proceda.
(*) Tick as appropriate
II) CERTIFICADO DE REEXPORTACION DE LA COMUNIDAD EUROPEA
EUROPEAN COMMUNITY RE-EXPORT CERTIFICATE
Certificado Nº
Certificate number
Fecha
Date
1. Descripción del producto reexportado
Description of re-exported product
Especie
Species
2. Nombre del reexportador
Name of re-export
Estado miembro
Member State
Peso (kg)
Weight (kg)
Código del producto
Product Code
Dirección
Address
Sobrante de la cantidad total
declarada en el certificado de
captura
Balance from total quantity declared in the
catch certificate
Firma
Signature
Fecha
Date
3. Autoridad
Authority
Nombre/Cargo
Name/title
Firma
Signature
Fecha
Date
Reexportación
autorizada (*)
Re-export authorised (*)
Verificación solicitada (*)
Verification request (*)
Sello
Seal/stamp
4. Control de la reexportación
Re-export control
Lugar:
Place
(*) Señálese lo que proceda.
(*) Tick as appropriate
Nº y fecha de la declaración de
reexportación
Re-export declaration number and
date
GOBIERNO REGIONAL PIURA
DIRECCIÓN REGIONAL DE LA PRODUCCIÓN
Apéndice
Información relativa al transporte
Appendix
Transport details
1. País exportador
Puerto/aeropuerto/otro lugar de
salida
Country of exportation
Port/airport/other place of departure
2. Firma del exportador
Exporter signature
Nombre y bandera del buque
Vessel name and flag
Número(s) de
los
contenedores:
Número de vuelo, número del
conocimiento de embarque aéreo
Flight number, airway bill number
Lista adjunta
Nacionalidad y número de matrícula
del camión
Truck nationality and registration number
List attached
Número de conocimiento de embarque
en ferrocarril
Railway bill number
Otros documentos de transporte
Other transport document
Container
number(s)
Nombre y apellidos
Name
Dirección
Address
Firma
Signature
Descargar