Subido por Antonio Vives

adj pdfs ADJ-0.740155001243352554 (2)

Anuncio
Palabras, expresiones y aforismos latinos
Primera parte: A-G
El siguiente glosario incluye palabras, expresiones y aforismos latinos de uso
frecuente en el ámbito jurídico.
Los términos y locuciones que se han incorporado a nuestra lengua y están
recogidos en el DRAE no se encuentran en itálica o bastardilla. Estas palabras deben
escribirse según las normas ortográficas que rigen para las restantes voces españolas, es
decir que llevan acento gráfico cuando así lo requieren (ej.: ad líbitum, cálamo currente, ad
referéndum -con redonda-). Además, su plural se forma según las normas generales (ej.:
currículo/currículos).
Los sustantivos que terminan en consonantes distintas a las propias del español se
mantienen invariables y marcan su plural con el artículo, el adjetivo o el numeral
correspondientes (ej.: los déficit, algunos superávit). Cuando se utilice la voz en latín, el
plural será el que corresponda en esa misma lengua (ej.: curriculum /curricula). No
obstante, siempre que exista la adaptación al español (currículo /currículos), se preferirá
ésta por resultar menos pretenciosa .Los plurales como curriculums, inexistentes tanto en
español como en latín, son incorrectos.
Se recomienda restringir el uso de las locuciones latinas a aquellas que tengan un
significado técnico muy preciso, sean difícilmente sustituibles por otra expresión castellana
y se consideren suficientemente conocidas por el destinatario del texto.
****************
A-G
A
A contráriis: por razones contrarias. Dícese del argumento que partiendo de la oposición
entre dos hechos, concluye del uno lo contrario de lo que ya se sabe del otro
A contrario sensu, a sensu contrario: en sentido contrario
A fortiori: con mayor razón
A látere: persona que trabaja al lado de otra
A non domino: por quien no es dueño. Se aplica al caso del título o causa de la obligación
que no surge del propietario
A pari: por igual (Ver a simili) a la par. Se dice del argumento fundado en razones de
semejanza y de igualdad entre el hecho propuesto y el que de él se concluye.
A posteriori: con posterioridad, después, tras la comprobación
A priori: con anterioridad, antes, previo a toda comprobación, por lo que precede.
Argumentación que da a entender que algo está considerado “antes de todo examen”. Se
dice de los conocimientos que son independientes de la experiencia
A prorrata: en proporción
A quo: desde el cual, desde el momento en que, punto de origen. Juez de quien se apela
ante el superior
A remotis: alejado
A símili: por semejanza; argumento que se funda en razones de semejanza o igualdad entre
el hecho propuesto y el que de él se concluye
Ab absurdo: por lo absurdo, de manera poco razonada
Ab aeterno: desde siempre
Ab ante: desde antes
Ab extra: desde fuera
Ab initio: desde el principio
Ab integro: por entero
Ab intestato: sin testamento, sin testar
Abintestato: procedimiento judicial sobre la herencia del que muere sin testar.
Ej.: sucesión abintestato.
Ab irato: con violencia, arrebatadamente
Ab orígine: desde el origen. Causa o motivo desencadenante
Ab re: contra toda razón
Abrogatio: abrogación, abolición, revocación
Ab utraque parte: de una parte y de la otra, de ambas partes; en la conciliación o en el
avenimiento, se logra un entendimiento ab utraque parte
Ad absurdum: por reducción al absurdo
Ad bona: para los bienes
Ad calendas graecas: designa un plazo que nunca ha de cumplirse
Ad cautélam: por precaución. Vocablo también usado en el Derecho Procesal, que se
refiere a las medidas precautorias que se decretan ad cautelam.
Ad corpus: por el cuerpo. Se aplica a la venta de un inmueble sin indicación de su área y
por un solo precio.
Ad exemplum: para ejemplo
Ad effectum videndi et probandi: con el efecto de ver y de probar; motivación del pedido
que un juez realiza a otra autoridad judicial o administrativa solicitándole unas actuaciones
ad effectum videndi et probandi.
Ad eventum: eventualmente. Aplícase al caso del planteo de una cuestión subsidiaria para
ser considerada ad eventum. En el recurso de casación, cuando se han planteado las dos
impugnaciones extraordinarias, nulidad o inaplicabilidad de ley, este último recurso
resultará interpuesto ad eventum de aquel.
Ad finem: hasta el fin. Se dice que el proceso judicial debe seguir ad finem y rematar en la
sentencia, porque le pone fin al litigio.
Ad futuram memoriam: para futura memoria
Ad hoc: a propósito, para esto, para un fin determinado.
Ad hóminem: contra la persona. El argumento ad hóminem es el fundado en circunstancias
personales de algún individuo pero que no tendría valor aplicado a otra persona.
Ad honórem: por el honor, sin retribución
Ad infinítum: hasta lo infinito, sin fin, ilimitado. Suele emplearse respecto de los procesos
judiciales que se prolongan ad infinítum.
Ad inquirendum: para investigar
Ad interim: interinamente, provisionalmente, entretanto
Ad iudicem: ante el juez
Ad iudicia: para el juicio
Ad líbitum: a voluntad, a elección, libremente. Constituye una típica cláusula que puede
contener un contrato, por la cual su cumplimiento queda librado, en forma definitiva, a la
voluntad de la parte beneficiaria de la cláusula ad líbitum.
Ad litem: para el pleito. Se emplea referido al proceso: administrador, procurador, tutor o
curador ad litem. También para designar un domicilio especial en un litigio: el domicilio ad
litem
Ad lítteram: al pie de la letra, literalmente
Ad mensuram: por sus medidas. Se aplica al caso de la venta de un inmueble con
determinación de sus medidas.
Ad náuseam: hasta provocar náuseas, en exceso
Ad nútum: a voluntad. Se aplica al caso de los actos jurídicos en los que se permite la
revocación unilateral.
Ad ostentationem: para la ostentación
Ad personam: a título personal
Ad pédem lítterae: al pie de la letra, exactamente
Ad perpétuam: para que conste algo en lo sucesivo
Ad pompam vel ostentationem: para pompa y ostentación
Ad probationem: para ser probado, para prueba. La formalidad exigida por la ley para la
constitución de un acto jurídico tiene como finalidad esencial la prueba de dicho acto. La
carencia de la formalidad requerida no invalida el acto, por ser subsanable dicha omisión
con posterioridad.
Ad quem: al cual, punto de llegada. Juez ante quien se interpone la apelación de otro
inferior
Ad referéndum: a condición de ser aprobado por el superior
Ad rem: respecto del asunto. Responder ad rem es responder precisa y categóricamente.
Ad solemnitatem: con solemnidad. Se aplica al requisito de las formalidades requeridas
sine qua non para la validez de los actos jurídicos (ver ad probationem)
Ad substantiam: por la sustancia
Ad summum: a lo sumo
Ad testificandum: para dar testimonio. Se aplica al caso de los testigos ad testificandum,
que son pagados mediante recompensa y por tanto, son testigos venales.
Ad usum: según la costumbre, según el uso
Ad valórem: según el valor, con arreglo al valor
Ad verecundiam: al respeto, a la autoridad
Accessio: accesión, modo de adquirir el dominio según el cual el propietario de una cosa
hace suyo no solamente lo que ella produce sino también lo que se une o incorpora.
Accésit: segundo premio en certámenes literarios, científicos o artísticos
Addenda: apéndice
Addenda et corrigenda: fe de erratas
Aequo animo: con ánimo sereno
Aes confessum: deuda confesada
Aes uxiorum: dinero conyugal
Aestimare litem: fijar la indemnización
Affectio maritalis: voluntad de convivencia marital
Affectio societatis: voluntad societaria. Reciprocidad de confianza entre los socios.
Affidavit: dar fe de. Sirve para designar la declaración prestada por escrito ante un
funcionario dotado de fe pública.
Alea iacta est : la suerte está echada. Suele emplearse con el sentido de tomar una decisión
irrevocable que puede traer consecuencias graves
Alias: apodo
Alieni iuris: de Derecho ajeno, sometido a potestad
Aliud pro alio: uno por otro
Álter ego: otro yo
Animus: intención, voluntad, propósito. Constituye el elemento que debe tenerse en cuenta
para establecer la naturaleza de algunas situaciones jurídicas.
Animus abutendi: ánimo de abusar
Animus contrabendi: ánimo de contraer o contratar
Animus defendendi: ánimo de defenderse
Animus domini: propósito de señorío. Existe animus domini si hay intención de proceder
respecto de una cosa como su propietario.
Animus donandi: propósito o ánimo de donar
Animus furandi: ánimo de hurto
Animus iniuriandi: propósito de injuriar. Se refiere al delito de injurias.
Animus iocandi: propósito o ánimo de jugar o divertirse
Animus laedendi: ánimo de dañar
Animus lucrandi: propósito o ánimo de lucrar. Se refiere a la ganancia o provecho que se
saca de una cosa.
Animus necandi: ánimo de matar
Animus negotiandi: propósito de negociar
Animus nocendi: propósito de dañar o perjudicar
Animus possidendi: propósito de poseer una cosa como propia
Animus rem sibi habendi: propósito de tener para sí
Animus revertendi: propósito de devolver
Animus revocandi: propósito de revocar
Animus solvendi: propósito de pagar
Ante díem: antes del día
Ante factum: antes del hecho
Ante litem: antes del juicio
Ante lítteram: corresponde a la locución francesa “avant la lettre”, que podría traducirse
por “anticipador”
Ante nuptias: antes de las nupcias. Se aplica a las convenciones prematrimoniales.
Ante merídiem: antes del mediodía. Abreviatura: A.M.
Ante omnia: ante todo
Ante rem: antes del acontecimiento, antes de las cosas
Ápud: esta preposición latina se usa en las citas con el significado de “en la obra de...”
Apud acta: en el mismo documento. Se aplica a las actas realizadas en un expediente
judicial
Argumentum: argumento, razón que se aduce a favor de algo.
Argumentum ad absurdum: consiste en demostrar que una afirmación es válida porque la
afirmación contraria resultaría absurda
Argumentum ad innocentia: argumento a favor de la inocencia. Esta locución debe
entenderse de una manera relativa frente al principio enunciado en el status innocentis, el
que debe ser destruido mediante un estado de certeza afirmativa que aleje al juez de toda
duda.
Auctoritate: con la autoridad de. Se emplea siempre seguido de la persona que justifica la
afirmación. Ej: autorictate doctor X
Auctoritate sua: por propia autoridad. Se aplica al campo de las sentencias arbitrarias, que
se tornan auctoritate sua, es decir, sin otro fundamento visible que el mero arbitrio del
juzgador.
Audi alteram partem: principio procesal mediante el cual se formula que “para juzgar con
imparcialidad es preciso escuchar a ambas partes”.
Audiatur altera pars: oígase a la otra parte. El principio de igualdad domina el proceso,
porque oír a la otra parte es la expresión de la denominada bilateralidad de la audiencia.
Ave, Caesar, morituri te salutant: Ave, César, los que van a morir te saludan. Expresión
utilizada por los gladiadores romanos antes de emprender sus luchas
B
Bis: dos veces, repetido
Bis in idem: dos en lo mismo
Bona fides: de buena fe. Convencimiento en quien realiza un acto jurídico, de que este es
verdadero, lícito y justo
Bona nullius: bienes de nadie
Bonorum possessio: posesión de los bienes
Bonum et aequum: lo bueno y equitativo
Brevitatis causa: por causa de brevedad; remisión a otro texto por razones de concisión
Breviter faciam: diré en pocas palabras. Se usa como una introducción a una conversación,
un escrito o un discurso que se anticipa será breve.
C
Cálamo currente: al correr de la pluma. Sin reflexión previa, de improviso (generalmente,
hablando de escritos)
Capitis diminutio: disminución de la capacidad. Se aplica al caso de una persona que sufre
una disminución en sus facultades
Carpe diem: disfruta el momento presente. De las Odas del poeta latino Horacio. Alude a la
brevedad de la vida y a que merece ser plenamente vivida
Casus: por casualidad, denominación del llamado “caso fortuito”: suceso que no ha podido
preverse o que habiéndose previsto, no ha podido evitarse
Casus belli: caso o motivo de guerra
Casus omissus: caso omitido
Causa debendi: causa de la deuda
Causa causans: causa real. Se dice de la causa que en realidad opera en una determinada
circunstancia para producir un efecto.
Causa movens: causa que motiva el emprender una acción
Causa petendi: la causa del pedido. Fundamento o motivo de la pretensión jurídica
Causa traditionis: causa de transmisión
Cesio bonorum: cesión de bienes
Cesio in solutum: cesión en pago
Cetera desunt: el resto falta. Se usa para indicar que la parte restante de un manuscrito no
existe
Ceteris paribus: dadas las mismas circunstancias
Circa: cerca de, alrededor de, aproximadamente. Se utiliza para indicar una fecha
aproximada de un acontecimiento. Se abrevia “c. 1200”
Circumcirca: alrededor de, poco más o menos
Citra petitio: se dice de la sentencia que omite el pronunciamiento sobre la cuestión
principal o sobre una cuestión esencial para decidir la litis.
Codees: código. Cuerpo de leyes dispuestas según un plan metódico, sistemático y
ordenado. Ej.: Codex Civilis
Cogito, ergo sum: pienso, luego existo (Descartes)
Communi consensus: coincidencia de opiniones entre todas las personas que componen
una corporación o de pareceres entre todos los consultados o los que deben resolver la
cuestión planteada
Communis opinio: opinión generalizada. Se dice del concepto que se forma la mayor parte
de las personas acerca de una cuestión controvertida o discutida
Compendium: compendio. Resumen de lo más selecto de una obra, exposición breve en la
que se recopila y se sintetiza lo esencial de algo
Condicio iuris: condición de Derecho. Se aplica a las condiciones o circunstancias en que
se encuentra una persona o una cosa de la que depende su validez jurídica
Condicio sine qua non: condición imprescindible
Conditio optime: condición excelente. Se trata de una cláusula contractual en la que se
exige que alguna de las partes cumpla respecto de la calidad de la cosa objeto del contrato
Confere: compárese. Usado en los escritos para indicar al lector algo que debe verse o
consultarse. Su abreviatura es: Cf. o cf. indistintamente
Coniectura: conjetura. Se usa para señalar que una afirmación es conjetural, en tanto es un
juicio formado con datos incompletos o no comprobados
Conscientia fraudis : conciencia de fraude
Conscientia sceleris: conciencia de crimen
Consensus: consentimiento
Consensus gentium: acuerdo general
Consensus omnium: acuerdo de todos
Consilium fraudis: intención dolosa
Consortium: consorcio, comunidad de bienes o unión o asociación de personas o de
elementos que tienen intereses comunes o tienden a un mismo fin, especialmente referido a
entidades para negocios importantes
Consuetudo vitae: modo habitual de vivir
Consultus iuris: docto en Derecho, jurisconsulto, abogado consultor
Consummatum est: todo se ha acabado
Contra ad que oportet: contra lo que conviene
Contra bonos mores: en contra de los buenos modales, de los cánones del buen
comportamiento
Contra legem: contra la ley. Se aplica en el supuesto de la sentencia contra legem, porque
aplica la ley como si estableciera otra cosa que lo que ella realmente dispone, o aplica
caprichosamente un derecho imaginario o inexistente, caso en que la sentencia resultará
teñida por la arbitrariedad
Contra naturam: contra la naturaleza. Se aplica a los casos que resultan ser contrarios a lo
normal o regular en un ordena de cosas.
Contra reum: en contra del reo, del acusado.
Contradictio in terminis: se dice de un argumento que tiene contradicciones internas
Contrario sensu: en sentido contrario
Córam pópulo: en público
Córam vídere: ver personalmente
Corpus delicti: cuerpo del delito. Se trata del conjunto de aspectos materiales del delito, de
comprobación objetiva que confirman su existencia
Creditor: acreedor
Cretio: aceptación de una herencia
Culpa in contrahendo: culpa pre contractual. Se dice de la violación de la obligación de
diligencia que las partes deben observar también en el transcurso de las relaciones que
preceden al contrato mismo
Culpa levis: falta o culpa leve
Cum eo quod: a condición de que
Cum laude: con la máxima calificación
Currículum Vitae: relación de los datos biográficos, título, cargos, trabajos de una persona
D
Damnosa hereditas: herencia ruinosa
Damnum infectum: daño no realizado, daño temido, daño potencial
Damnum sarcire: reparar el daño
Damnum sine iniuria: daño sin injuria
Data venia: concedido el permiso
De auditu: de oídas (saber una cosa tan sólo de oídas). Se aplica a los testigos que prestan
testimonio de auditus, ya que sólo lo saben a través de la información de los testigos
presenciales
Debitor: deudor
De cuius: de aquel, de quien, de la persona cuya sucesión se trata
Decursus honorum: carrera de honores. Paso sucesivo por todos los cargos desempeñados
De die in diem: de día en día, cotidianamente
De facto: de hecho, en oposición a de iure
De profundis: desde lo más profundo
Déficit: falta
De iure: de derecho
Deleatur : suprímase
De lege data: de la ley ya promulgada
De lege ferenda: de la ley que ha de promulgarse. Se alude a la ley, pero no tal como es
sino como tendría que ser
Delírium trémens: delirio con gran agitación y temblor de miembros ocasionado por el
uso habitual y excesivo de bebidas alcohólicas
De plano: sin dificultad, sin formalidades
De verbo ad vérbum: palabra por palabra, al pie de la letra
De visu: por haberlo visto. Se aplica, por ejemplo, en materia procesal, cuando el juez
llama ante sí a los justiciables o realiza inspecciones por sí o por un funcionario delegado
para tomar contacto directo con las personas o las cosas
De vita et móribus : sobre la vida y las costumbres (de alguien antes de ser admitido en
una comunidad o de obtener un cargo)
Deo gratias : gracias a Dios
Deo volente: Dios mediante
Deo volente et adiuvante: Dios mediante y con su ayuda
Deus ex machina: personaje que resuelve una situación complicada. En el teatro, personaje
que resuelve de pronto una situación crítica
Desiderátum: objeto y fin de un vivo deseo; lo más digno de ser apetecido en su línea;
aspiración o ideal
Desitum est disputari: poner fin a la discusión; concluir con un litigio mediante el dictado
de la sentencia
Desuetudo: desuso; falta de aplicación o inobservancia de una ley que implica su
derogación de facto
Deterrere ab iniuria: apartarse de la injusticia. Se dice que los jueces deben, en la
aplicación del Derecho, deterrere ab iniuri
Dextrórsum: hacia la derecha
Dicere ab reo: hablar a favor del reo. Se aplica a los testigos que sin incriminar al reo,
hablan bien de él
Dictum: dicho, apotegma, concepto sentencioso. Se dice de la motivación que da el
fundamento a una decisión judicial y por ende, respecto de la técnica recursiva, el
dictum es el objeto preciso de la impugnación
Dies a quo: día en el que, término inicial. Indica el día en que empieza a contarse el plazo
Dies ad quem: día al que, término final. Señala el día final del plazo
Dies infra quem: día después del cual
Dies intra quem: día en el cual
Difficilioris probationis: prueba muy difícil. Se aplica a la prueba de hechos negativos, y
en este caso, respecto de la difficilioris probationis el juez debe atemperar el rigor
del Derecho a fin de resguardar los intereses legítimos.
Digna causa: causa justa
Dignoscere rectum: distinguir entre el bien y el mal
Dignum est: es justo. Se usa como petición final en los escritos judiciales y es sinónimo de:
“Será justicia”.
Dispendia morae: pérdida de tiempo. Los jueces deben evitar el dispendio jurisdiccional
que produce dispendia morae en los juicios
Directe et indirecte: ni directa ni indirectamente
Divortium aquarum : divisoria de las aguas. Se usa en el Derecho Internacional Público
con motivo de los límites dados por “las más altas cumbres que dividen aguas”
Dixit: ha dicho. Se usa para dejar constancia de quien proviene lo que se ha dicho, la fuente
de la información
Do ut des: doy para que des ; expresión que indica esperanza de reciprocidad
Do ut facias: doy para que hagas
Dolus non praesumitur: el dolo no se presume. La regla es que la prueba del dolo incumbe
al acreedor
Donatio: donación. Cuando una persona, por acto entre vivos, transfiere de su libre
voluntad y gratuitamente a otra la propiedad de una cosa
Dramatis personae: personajes de una obra de teatro
Dura lex sed lex: dura es la ley pero es la ley
E
Ecce homo: he aquí el hombre, referido a Jesucristo. (Fig.: persona lacerada de lastimoso
aspecto).
Ecce signum: he aquí la prueba
Eo ipso: por sí mismo
Erga omnes: frente a todos, contra todos, respecto de todo. Se aplica para calificar los
derechos cuyos efectos se producen con relación a todos.
Ergo: por tanto, por consiguiente
Errare humánum est: es propio del hombre equivocarse
Erratum: error. Plural: errata
Error facti: error de hecho
Error in persona: error en la persona
Error in substantia: error en la sustancia
Error invencibilis: error invencible
Error iuris: error de derecho
Essentialia negotii: premisas esenciales del negocio. Se dice de la necesaria existencia de
dichas premisas en el negocio jurídico
Et alia: y otras cosas
Et alii: y otros. Se aplica en las referencias bibliográficas a continuación de un nombre de
persona, para indicar que se trata de una obra conjunta
Et alteri: y otros
Et caetera: y el resto, y lo demás, etcétera
Et sequentes: y los siguientes. Abreviatura: et seq. Es el plural de et sequentia
Et sequentia: lo que sigue, lo siguiente. Se halla referido a un texto. Se abrevia: et seq. Y el
plural es: et sequentes
Eventus damni: daño eventual
Eventus doli: dolo eventual
Ex abrupto: bruscamente, de improviso, repentinamente. No confundir con exabrupto,
sustantivo que significa salida de tono, dicho o ademán inconveniente e inesperado,
manifestado con viveza.
Ex adverso: del adversario
Ex aequo: con igual mérito, con igualdad, empate
Ex animo: sinceramente, sin reservas, de buen grado. Se aplica al caso de las expresiones
abiertas y teñidas de sinceridad
Ex ante: con anterioridad
Ex auctoritate legis: desde la autoridad de la ley
Ex cáthedra: en tono magistral y decisivo (fam.). (Desde la cátedra de San Pedro, cuando
el Papa define verdades de fe)
Ex composito: de común acuerdo
Ex debito iustitiae: por deber
Ex delicto: por delito
Ex dono: por donación
Ex facto oritur ius: del hecho nace el derecho
Ex gratia: designa un pago hecho como favor
Ex informata conscientia: con pleno conocimiento
Ex iure: según derecho
Ex lege: según la ley
Ex libris: marca que se pega en el reverso de la tapa de los libros, en la que consta el
nombre del dueño o el de la biblioteca a la que pertenece
Ex necessitate: por necesidad
Ex nihilo: de la nada
Ex nihilo, nihil: de la nada no sale nada
Ex novo: de nuevo
Ex nunc: desde ahora. Se aplica cuando se quiere aludir a la retroactividad de una norma
Ex officio: de oficio, oficialmente. Se emplea en los casos en que el impulso procesal en un
litigio se realiza ex officio y no se deja librado sólo a las partes. También, cuando la
designación de un auxiliar de la justicia, por ejemplo un perito, es designado ex
officio, de una lista oficial y no a propuesta de una de las partes
Ex pacto: conforme al pacto, de acuerdo con lo convenido
Ex pari: de igual a igual
Ex post: a partir de
Ex post facto: posterior al hecho.
Ex profeso: a propósito
Ex proprio iure: por derecho propio
Ex suppositione: desde la suposición
Ex tempore: fuera de tiempo
Ex testamento: según testamento
Ex tunc: desde entonces, con efecto retroactivo
Ex usu: según costumbre, según uso
Exceptio firmat regulam: la excepción confirma la regla. La regla, por su efecto erga
omnes se aplica a la generalidad, salvo los casos exceptuados, que ocurren rara vez,
los que por tal motivo, corroboran la regla
Ex communi consenso: de común acuerdo
Exempli gratia: por ejemplo. Abreviatura: e.g.
Extra comercium: fuera del comercio. Se dice de las cosas cuya enajenación fuere
expresamente prohibida o dependiere de una autorización pública.
Extra legem: fuera de la ley
Extra petita: fuera de lo pedido. Se aplica al caso de la sentencia que se pronuncia sobre
cuestiones no planteadas
Extra témpora: fuera de tiempo. Se usa con el sentido de “extemporáneo”, es decir,
impropio del tiempo en que se produce el acto jurídico, generalmente por haber
vencido el plazo acordado o los jueces para cumplir determinado acto
Ex tunc: desde entonces. Característica de las normas que tienen efecto retroactivo
F
Facio ut des: hago para que des; hago si das. Figura en los contratos innominados que
combinan las prestaciones en cuanto a su objeto
Facio ut facias: hago para que hagas; hago si haces. Otra de las cuatro fórmulas que se
utilizan en los contratos innominados
Factótum: el que lo hace todo. Sujeto que desempeña todas las tareas. Persona de plena
confianza de otra y que en nombre de esta despacha sus principales negocio
Factum: hecho
Fautor delicti: favorecedor del delito. Se aplica al caso del encubridor y este hecho de
favorecer constituye un delito autónomo
Favor creditoris: a favor del acreedor
Favor debitoris: a favor del deudor
Favor legis: a favor de la ley
Favor libertatis: a favor de la libertad. Se aplica a la interpretación de las normas legales
que favorecen la libertad de un detenido
Favor minoris: a favor del menor
Favor negotii: a favor del negocio jurídico
Favor rei: a favor del reo. Se trata de un principio procesal por el cual, en materia de
recursos, el tribunal de alzada se halla facultado para pronunciar, respecto del
acusado, una sentencia más favorable o una absolución favor rei, aunque aquel
hubiera consentido al condena
Fiat: hágase, consentimiento o mandato para que algo tenga efecto
Ficta confessio: confesión ficta. Si el absolvente no comparece a la audiencia de posiciones
o se rehúsa a responder o responde de una manera evasiva, el juez lo tendrá por
confeso sobre los hechos personales
Fictio iuris: ficción de derecho
Fictio legis: ficción legal
Fictus possessor: poseedor aparente. La acción de reivindicación puede dirigirse contra el
fictus possessor, salvo que denuncie el nombre y domicilio del verus posesor
(verdadero poseedor)
Fictus testis: testigo falso. Se trata del que afirma una falsedad o niega o calla la verdad en
todo o en parte
Fiscus semper solvens: el fisco siempre es solvente. Razones que se esgrimen porque se
presume que el Estado no se encuentra obligado a prestar contracautela
Fortunis omnibus exturbatus: desposeído, alejado de todos sus bienes. Se aplica al
quebrado a quien la ley desapodera de todo cuanto posee
Forum arresti: jurisdicción interviente con motivo de una medida cautelar en materia de
Derecho Marítimo
Forum contractus: fuero determinado por el lugar de celebración del contrato
Forum delicti commissi: fuero determinado por el lugar de comisión del delito
Forum domicilii: fuero determinado en razón del domicilio
Forum rei sitae: fuero determinado por el lugar donde radica la cosa
Forum solutionis: fuero determinado por el lugar del pago
Fraus legi(s): fraude de ley
Fraus omnia corrumpit: el fraude todo lo corrompe
Fumus boni iuris: apariencia de buen derecho. La verosimilitud del derecho invocado es
uno de los elementos requeridos por las leyes procesales para que el juez pueda
decretar medidas cautelares
Furtum usus: hurto de uso. Se aplica al caso del hurto impropio, que es aquel que comete
el propietario al tomar la cosa de quien la tenía legítimamente en su poder
Bibliografía
García Negroni, María Marta; Pérgola, Laura; Stern, Mirta. El arte de escribir bien en
español. Manual de corrección de estilo. Buenos Aires, Santiago Arcos, 2004.
Gernaert Willmar, Lucio R.R. Diccionario de aforismos y locuciones latinas de uso forense.
2ª Edición ampliada, Buenos Aires, Abeledo-Perrot, 2000
La Nación. Manual de estilo y ética periodística, Buenos Aires, Espasa- Calpe Argentina,
1997.
Libro de estilo Garrigues, Centro de Estudios Garrigues. Navarra, Editorial Aranzadi,
2006.
Osorio, Manuel. Diccionario de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales, Buenos Aires, Ed.
Heliasta, 2001
Diccionario de la Lengua Española, Real Academia Española, Madrid, Espasa-Calpe, 1997
Spes. Diccionario ilustrado latino-español, español- latino. Barcelona, Biblograf, 1968.
Para mayor desarrollo de las explicaciones, los usuarios registrados
pueden enviar un mensaje electrónico a la siguiente dirección:
[email protected]
Descargar