Subido por Jairo Andres

Steve Jobs ( PDFDrive )

Anuncio
‫‪This is a Persian Translation of Steve Jobs, by Walter Isaacson‬‬
‫‪Translated by Naser “Nima” Dadgostar: [email protected]‬‬
‫‪Exclusively & Originally Web-Published by www.narenji.ir‬‬
‫®© ‪All Rights Reserved for N.N.D & Narenji.ir‬‬
‫‪Isaacson, Walter.‬‬
‫ﺳﺮﺷﻨﺎﺳﻪ‬
‫‪ :‬آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ‪ ،‬واﻟﺘﺮ‪- 1959 ،‬‬
‫ﻋﻨﻮان‪ /‬ﻧﺎمِ ﭘﺪﻳﺪآور‬
‫‪ :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ /‬واﻟﺘﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ؛ ﺗﺮﺟﻤﻪ از ﻧﺎﺻﺮ دادﮔﺴﺘﺮ‪]- .‬وﻳﺮاﻳﺶ ‪.[1‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت اراﺋﻪ‬
‫‪ :‬اﻧﺤﺼﺎراً در ‪ 1390]- www.narenji.ir‬ه‪.‬ش‪ ،‬ﺑﻬﻤﻦ‪[.‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻇﺎﻫﺮي‬
‫‪ 523 :‬ص‪ :.‬ﻋﻜﺲ‪.‬‬
‫ﻳﺎدداﺷﺖ‬
‫‪ :‬ﻋﻨﻮان اﺻﻠﻲ‪:‬‬
‫ﻳﺎدداﺷﺖ‬
‫‪ :‬اﻳﻦ اﺛﺮ‪ ،‬ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻛﺎﻣﻞِ اراﺋﻪ ﺷﺪه از اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﻲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع‬
‫‪ :‬زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪ‪.‬‬
‫ﺷﻨﺎﺳﻪ اﻓﺰوده‬
‫‪ :‬دادﮔﺴﺘﺮ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ‪-1363 ،‬‬
‫‪Steve Jobs By Walter Isaacson‬‬
‫‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ‪.‬‬
‫ﻋﻨﻮان‪:‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﺆﻟﻒ‪:‬‬
‫واﻟﺘﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪:‬‬
‫ﻧﺎﺻﺮ دادﮔﺴﺘﺮ‬
‫وﻳﺮاﺳﺘﺎر‪:‬‬
‫اراﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪه‪:‬‬
‫ﺗﻴﺮاژ‪:‬‬
‫وﻳﺮاﻳﺶ‪:‬‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ اراﺋﻪ‪:‬‬
‫ﻗﻴﻤﺖ )‪:(Donate‬‬
‫ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬
‫‪ www.narenji.ir‬ﺳﺎﻳﺖ ﻧﺎرﻧﺠﻲ‬
‫ﺑﻪ وﺳﻌﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‬
‫او‪‬ل‬
‫ﺑﻬﻤﻦ ‪1390‬‬
‫‪ 2.000‬ﺗﻮﻣﺎن‬
‫®© ﻛﻠﻴﻪي ﺣﻘﻮقِ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮيِ ﻧﺸـﺮ‪) ،‬اﻋـﻢ از ﭼـﺎپ‪ ،‬ﺻـﻮﺗﻲ‪ ،‬دﻳﺠﻴﺘـﺎﻟﻲ و ‪ (...‬ﺑـﺮاي »ﻧﺎﺻـﺮ‬
‫دادﮔﺴﺘﺮ« ﻣﺤﻔﻮظ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺳﻮءاﺳـﺘﻔﺎده‪ ،‬دﺳـﺘﻜﺎري و ﺑﺎزﻧﺸـﺮ‪ ،‬ﺗﻘﻠﻴـﺪ از واژهآراﻳـﻲ و‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از آن در ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاكﮔﺬاردن ﻣﻄﺎﻟﺐِ اﻳـﻦ ﺗﺮﺟﻤـﻪ در ﻫـﺮ ﻣﻜـﺎن‬
‫دﻳﮕﺮي )ﻣﺠﺎزي ﻳﺎ واﻗﻌﻲ( »ﻣﻤﻨﻮع« اﺳﺖ و ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮق ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮيِ ﺻﺎﺣﺐ ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻧﻘـﺾ‬
‫ﺗﻮاﻓﻘﺎت رﺳﻤﻲ ﻣﻴﺎن وي و ﺳﺎﻳﺖ ﻧﺎرﻧﺠﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرود‪ ،‬و ﺗﺤﺖ‪ ‬ﭘﻴﮕﺮد ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺷﻤﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐِ ﮔﺮاﻣﻲ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺎ ‪ Donate‬ﻛﺮدنِ اﻳﻦ اﺛﺮ در ‪ ، www.narenji.ir/steve‬ﺑﻪ ﺳﻬﻢ‬
‫ﺧﻮد ﻧﻘﺸﻲ ﻣﺆﺛﺮ در ﺣﻤﺎﻳﺖ از اﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ‪ ‬ﻧﻮ اﻳﻔﺎ ﻛﻨﻴﺪ‪N.N.D .‬‬
‫ﺗـﻘـﺪﻳـﻢ ﻣـﻲﻛـﻨـﺪ‪:‬‬
‫زﻧﺪﮔﻴـﻨﺎﻣﻪي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲِ‬
‫اﺛﺮي از واﻟﺘ‪‬ﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪاي از ﻧﺎﺻﺮ دادﮔﺴﺘﺮ‬
‫وﻳﺮاﺳﺘﺎر‪ :‬ﻋﻠﻲ اﺻﻐﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‬
‫واﻟﺘ‪‬ﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ‪ ،1‬ﻋﻜﺲ از ﭘﺎﺗﺮﻳﺲ ﮔﻴﻠﺒﺮت‪.2011 ،2‬‬
‫واﻟﺘﺮ آﻳﺰاﻛﺴـُﻦ‪ ،‬اﻳﻨﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞِ ﺑﻨﻴﺎد اَﺳﭙِﻦ‪ 3‬اﺳﺖ و ﭘﻴﺶ ﺗﺮ‪ ،‬رﺋﻴﺲِ ﺳـﻲ‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ن‪ 4‬و ﺳـﺮدﺑﻴﺮِ‬
‫ﻣﺠﻠﻪ ي ﺗﺎﻳﻢ‪ 5‬ﺑﻮده‪ .‬وي ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ي ﻛﺘـﺎب ﻫـﺎي “اﻳﻨﺸـﺘﻴﻦ‪ :‬زﻧـﺪﮔﻲ و ﺟﻬـﺎنِ او‪“ ”،6‬ﺑﻨﺠـﺎﻣﻴﻦ‬
‫ﻓﺮاﻧﻜﻠﻴﻦ‪ :‬ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲِ اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‪ ”7‬و “ﻛﻴﺴﻴﻨﺠﺮ‪ :‬ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪ‪ ”8‬و ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎرِ اﻳﻮان ﺗﻮﻣﺎس‪ 9‬در‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻦِ ﻛﺘﺎبِ “ﺧﺮدﻣﻨﺪان‪ :‬ﺷﺶ دوﺳﺖ و ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ”10‬اﺳﺖ‪ .‬وي و ﻫﻤﺴﺮش ﻫﻢ اﻛﻨـﻮن‬
‫در واﺷﻴﻨﮕﺘُﻦ دي‪ .‬ﺳﻲ‪ 11‬زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫‪WALTER ISAACSON‬‬
‫‪PATRICE GILBERT‬‬
‫‪ASPEN INSTITUTE‬‬
‫‪CNN‬‬
‫‪TIME MAGAZINE‬‬
‫‪EINSTEIN: HIS LIFE AND UNIVERSE‬‬
‫‪BENJAMIN FRANKLIN: AN AMERICAN LIFE‬‬
‫‪KISSINGER: A BIOGRAPHY‬‬
‫‪EVAN THOMAS‬‬
‫‪THE WISE MEN: SIX FRIENDS AND THE WORLD THEY MADE‬‬
‫‪WASHINGTON DC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﻣﻘﺪﻣﻪ‪:‬‬
‫ﻧﺎرﻧﺠﻲ‪1 .............................................................................................................................................‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪2 .............................................................................................................................................‬‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه‪ :‬اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﺪﻳﺪ آﻣﺪ‪7 ......................................................................................‬‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ‪12 ........................................................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :1‬دورانِ ﻛﻮدﻛﻲ؛ رﻫﺎ ﺷﺪه و ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه‪21 ................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :2‬زوجِ ﻋﺠﻴﺐ؛ دو اﺳﺘﻴﻮ!‪39.....................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :3‬ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ؛ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﻴﺰ‪ ،‬ﺧﻮدت را درﻳﺎب‪47 .......................................................... ... ،‬‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫ﭘﻴﺸﮕﻔﺘﺎر‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :4‬آﺗﺎري و ﻫﻨﺪ؛ ذن و ﻫﻨﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎزي‪56 ..........................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :5‬اﭘﻞ ‪I‬؛ ﺑﻪ ﺑﺮق ﺑﺰن‪ ،‬راهاﻧﺪازي ﻛﻦ‪ ،‬وارد ﺷﻮ‪67................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :6‬اﭘﻞ ‪II‬؛ ﻃﻠﻴﻌﻪي ﻳﻚ ﻋﺼﺮ ﺟﺪﻳﺪ‪79 ................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :7‬ﻛﺮﻳﺴﺎن و ﻟﻴﺴﺎ؛ او ﻛﻪ رﻫﺎ ﺷﺪ‪) ...‬اﻳﻨﻚ رﻫﺎ ﻣﻲﻛﻨﺪ(‪91 .................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :8‬زﻳﺮاﻛﺲ و ﻟﻴﺴﺎ؛ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‪96 .......................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :9‬ﻋﺮﺿﻪي ﺳﻬﺎم؛ ﻣﺮدي از ﺟﻨﺲ ﺛﺮوت و ﺷﻬﺮت‪105 ........................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :10‬ﻣ‪‬ﻚ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻣﻲﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ اﻧﻘﻼب ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ‪111 ........................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :11‬داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ؛ ﺑﺎزي ﻛﺮدن ﺑﺎ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺷﺨﺼﻲ‪118..........................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :12‬ﻃﺮاﺣﻲ؛ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان واﻗﻌﻲ ﺳﺎدهﺳﺎزي ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪125 ......................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :13‬ﺳﺎﺧﺘﻦِ ﻣ‪‬ﻚ‪ :‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﭘﺎداش اﺳﺖ‪134.......................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :14‬ورود اﺳﻜﺎﻟﻲ؛ ﭼﺎﻟﺶِ ﭘﭙﺴﻲ‪145........................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :15‬ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻚ؛ ﺛﺒﺖ‪ ‬ﻳﻚ اﺛﺮِ ﻛﻮﭼﻚ در ﺟﻬﺎن‪154 .........................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :16‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ‪ :‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺪارﻫﺎ ﻗﺎﻃﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪164......................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :17‬اﻳﻜﺎروس؛ آﻧﭽﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﻲرود‪ ...‬ﻧﺎﮔﺰﻳﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲآﻳﺪ‪172..................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :18‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ؛ ﭘﺮُﻣ‪‬ـﺘ‪‬ـﺌﻮس رﻫﺎ از ﺑﻨﺪ‪198.................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :19‬ﭘﻴﻜﺴﺎر؛ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻫﻨﺮ را ﻣﻼﻗﺎت ﻣﻲﻛﻨﺪ‪220 ...............................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :20‬ﻳﻚ آدم ﻋﺎدي؛ ﻋﺸﻖ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪي ﺳﻪ ﺣﺮﻓﻲ اﺳﺖ‪230 .....................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :21‬ﻣﺮد‪ ‬ﺧﺎﻧﻮاده؛ در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻗﺒﻴﻠﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪244 ......................................................................‬‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :22‬داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي؛ ﺑﺎز‪ ‬و وودي ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻲآﻳﻨﺪ‪259...............................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :23‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ؛ ﭼﻪ ﺟﺎﻧﻮرِ ﺧﺸﻨﻲ‪ ،‬وﻗﺘﺶ رﺳﻴﺪه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي اول ﺑﺮﮔﺮدي‪267 .................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :24‬ﺑﺎزﺳﺎزي؛ ﺑﺎزﻧﺪهي ﻓﻌﻠﻲ‪ ،‬در آﻳﻨﺪه ﺑﺮﻧﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪277 ...........................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :25‬ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ؛ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺎم “ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ”‪295 ...........................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :26‬اﺻﻮل ﻃﺮاﺣﻲ؛ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﺟﺎﺑﺰ و آﻳﻮ‪306.......................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :27‬آﻳـﻤ‪‬ﻚ؛ ﺳﻼم‪) ...‬دوﺑﺎره(‪313 ............................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :28‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ؛ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﻨﻮز دﻳﻮاﻧﻪ‪320......................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :29‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ؛ ﭘﺎﺗﻮق ﻧﻮاﺑﻎ و ﺳﻨﮓﻣﺎﺳﻪﻫﺎي ﺳﻴـِﻨﺎ‪328 ......................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :30‬اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﻗﻄﺐِ دﻳﺠﻴﺘﺎل؛ از آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺗﺎ آﻳـﭙﺎد‪337.......................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :31‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ؛ ﻣﻦ ﻓﻠﻮتزن رﻧﮕﺎرﻧﮕﻢ‪351..................................................................‬‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫ﭘﻴﺸﮕﻔﺘﺎر‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :32‬ﻣﺮد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ؛ ﻗﻄﻌﻪي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ زﻧﺪﮔﻲ او‪366 ............................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :33‬دوﺳﺘﺎنِ ﭘﻴﺴﻜﺎر؛ ‪ ...‬و دﺷﻤﻨﺎن‪379................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :34‬ﻣ‪‬ﻚﻫﺎي ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺖ و ﻳﻚ؛ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺳﺎﺧﺘﻦ اﭘﻞ‪394..................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :35‬راﻧﺪ‪ ‬او‪‬ل؛ ﻳﺎد‪ ‬ﻣﺮگ‪401 .......................................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :36‬آﻳـﻔـُﻦ؛ ﺳﻪ ﻣﺤﺼﻮل اﻧﻘﻼﺑﻲ در ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل‪412 .......................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :37‬راﻧﺪ‪ ‬دو‪‬م؛ ﺳﺮﻃﺎن ﻋﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪421..................................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :38‬آﻳـﭙ‪‬ﺪ؛ ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺳﻮي دﻧﻴﺎي ﻣﺎوراء ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪433........................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :39‬ﺟﻨﮓﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ؛ ‪ ...‬و ﭘﮋواك ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎ‪451..................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :40‬ﺑﻪ ﺳﻮي اﺑﺪﻳﺖ؛ اﺑﺮ‪ ،‬ﺑﺸﻘﺎبﭘﺮﻧﺪه و ﻓﺮاﺗﺮ‪463 ................................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :41‬راﻧﺪ‪ ‬ﺳﻮ‪‬م؛ ﺟﺪال در ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﮔﺮگ و ﻣﻴﺶ‪474 ..............................................................‬‬
‫ﻓﺼﻞ ‪ :42‬ﻣﻴﺮاث؛ درﺧﺸﺎنﺗﺮﻳﻦ ﺑﻬﺸﺖ‪ ‬ﺧﻼﻗﻴﺖ‪491.....................................................................‬‬
‫ﻋﻜﺲﻫﺎ‪501 ............................................................................................................................................‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحــه‪١ :‬‬
‫مقدمهی نارن ی‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آن ﺷﺨﺼﻴﺖ و ﻧﮕﺎه‪ ‬ﻧﺎﻓﺬش‪ ،‬در دﻧﻴﺎيِ ﻓﻨﺎوري ﺑﺮاي ﺧﻴﻠﻲﻫﺎ ﻳﻚ اﺳﻄﻮره اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮدي ﻛﻪ‬
‫اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ و ﻣﺮﺑﻲِ ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺪﻳﺮانِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي اﻣﺮوزي اﺳﺖ و ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي زﻳﺎدي وﺟﻮد دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﻌﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ از اﭘﻞ )ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ او ﺗﺄﺳﻴﺲ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﺮد‪ (،‬ﻣﺴﻴﺮِ آﻳﻨﺪهي ﺧﻮد را ﺗﺮﺳﻴﻢ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬داﺳﺘﺎنِ زﻧﺪﮔﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﻤﺎمِ ﻓﺮاز و ﻧﺸﻴﺐﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ و ﺟﺎﻟﺒﺶ‪ ،‬از او ﻳﻚ ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ‬ﻣﺘﻔﺎوت و ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﻪ وﺟﻮد آورده ﻛﻪ ﺗﻮﺟﻪ‪ ‬ﻫﻤﻪي دﻧﻴﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺮگ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ ،2011‬ﻳﻜﻲ از ﻏﻢاﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ روﻳﺪادﻫﺎي دﻧﻴﺎي ﻓﻨﺎوري ﻃﻲ ﺳﺎلﻫﺎي اﺧﻴﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎر ﻣﻲرود‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎي ﺧﺎصِ ﺧﻮد‪ ،‬دوﺳﺘﺎن و دﺷﻤﻨﺎنِ زﻳﺎدي دارد‪ ،‬اﻣﺎ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻲ را‬
‫ﻣﻲﺗﻮان ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ از رﻓﺘﻦِ اﻳﻦ ﻧﺎﺑﻐﻪي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﺎ آن ﻧﮕﺎه آﻳﻨﺪهﻧ‪‬ﮕﺮش‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﻧﻜﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺒﺮِ ﺧﻮب ﺑﺮاي ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ او‪ ،‬از راه رﺳﻴﺪنِ ﻳﻚ ﻛﺘﺎب ﺑﻮد‪ :‬زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲِ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ﻛﺘﺎب ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ﻓﻮت‪ ‬ﻣﺪﻳﺮ ﻓﻘﻴﺪ اﭘﻞ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ و ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ اﻋﺘﺒﺎر ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهاي ﺑﻪ ﺳﺮﺷﻨﺎﺳﻲِ‬
‫واﻟﺘﺮ آﻳﺰاﻛﺴ‪‬ﻦ را ﺑﻪ آن اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ وﺟﻮد‪ ‬اﻧﺘﺸﺎر در ﻣﺎهﻫﺎي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲِ ‪ ،2011‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎبِ‬
‫ﺳﺎل در ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ ﻛﺘﺎبﻓﺮوﺷﻲِ ﺟﻬﺎن‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ آﻣﺎزون ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺣﺎﻻ زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﻋﺎﻟﻲ و ﻧﺜﺮي روان‪ ،‬ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺎر دوﺳﺖ ﻋﺰﻳﺰم‪ ،‬آﻗﺎي ﻧﺎﺻﺮ )ﻧﻴﻤﺎ(‬
‫دادﮔﺴﺘﺮ‪ ،‬در اﺧﺘﻴﺎر ﺷﻤﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻛﺘﺎﺑﻲ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ زﻧﺪﮔﻴﻨﺎﻣﻪي “ﺑﺰرگﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺼﺮ ﻣﺎ” ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻳﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻠﻜﻪ داﺳﺘﺎنِ زﻳﺒﺎﻳﻲ از ﺗﺎرﻳﺦِ ﭼﻨﺪ دﻫﻪ ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲِ دﻧﻴﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي را در ﺧﻮد دارد‪ .‬ﻛﺘﺎﺑﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪنِ ﭼﻨﺪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪاش‪ ،‬ﻏﺮق در دﻧﻴﺎﻳﻲ ﺟﺪﻳﺪ و ﻣﺘﻔﺎوت ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن ﻻزم اﺳﺖ از آﻗﺎي عباس واحدی‬
‫ﻛﻪ در ﻣﺮﺣﻠﻪي وﻳﺮاﺳﺘﺎريِ ﻛﺘﺎب زﺣﻤﺎت زﻳﺎدي را ﻣﺘﻘﺒﻞ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺸﻜﺮ ﻧﻤﺎﻳﻢ‪.‬‬
‫ع ی اصغر ه ﺮمند‬
‫سایت نارن ی‬
‫سردبـ ﺮ‬
‫ِ‬
‫‪[email protected]‬‬
‫‪www.narenji.ir/‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحـه‪٢ :‬‬
‫مقدمهی م ﺮجم‬
‫ﺳﺨﻨﻲ ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‬
‫ﺑﺰرﮔﻲ از ﺑﺰرﮔﺎن ﻓﺮﻣﻮده اﺳﺖ‪ :‬ﻫﺮ ﻛﺎر و ﭘﻴﺸﻪاي ﻛﻪ داري‪ ،‬آن را ﻃﻮري اﻧﺠﺎم ﺑﺪه ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻗﺮار‬
‫اﺳﺖ ﺗﺎ اﺑﺪ زﻧﺪه ﺑﺎﺷﻲ و ﺑﺎﺑﺖ ﻛﺮدهات ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ‪.‬‬
‫ﻫﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪاي آﻳﻴﻨﻪي ﻋﻠﻢ‪ ،‬ﺷﻮق و دﻏﺪﻏﻪي ﻣﺘﺮﺟﻢ آن اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻣﻦ ﻛﻪ اﻳﻨﻚ ﭘﻴﺶِ روي ﺷﻤﺎ ﻗﺮار‬
‫دارد‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ‬ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬ﻛﻨﺠﻜﺎوي‪ ،‬ﺑﺎرﻳﻚﺑﻴﻨﻲ و وﺳﻮاس اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﻟﺤﻦِ دﻟﻨﺸﻴﻦ آن‪ ،‬اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را ﻣﻲدﻫﺪ‬
‫ﺗﺎ ﺑﺪون از ﻫﻢ ﮔﺴﺴﺘﻦ اﻓﻜﺎرﺗﺎن‪ ،‬ﺳﺮ ﺧﻂ داﺳﺘﺎن واﻗﻌﻲ زﻧﺪﮔﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ را دﻧﺒﺎل ﻛﻨﻴﺪ و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻫﺴﺘﻢ‬
‫ﻛﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي دوﺑﺎره و ﭼﻨﺪﺑﺎره ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد ‪-‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ آن را دارد‪.‬‬
‫ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺘﻦ اﺻﻠﻲ ﻣﺴﺘﻠﺰم آﺷﻨﺎﻳﻲ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﺎ ﺣﻮزهﻫﺎي ﻓﻨﺎوري‪ ،‬اﻗﺘﺼﺎد و‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﺑﺮاي آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺠﻬﻮﻻت ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺤﺼﻴﻞ در رﺷﺘﻪي اﻗﺘﺼﺎد‪ ،‬آﺷﻨﺎﻳﻲ‬
‫ﭼﻬﺎرده ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺎ ﻋﺎﻟَﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ دﻧﻴﺎي ﻓﻨﺎوري‪ ،‬و ﺧﺼﻠﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮﮔﺮ ﺑﻮدﻧﻢ‪ ،‬از ﭘﺲ ﺳﺨﺘﻲﻫﺎ ﺑﺮ آﻣﺪم و‬
‫ﺑﻪ ﻟﻄﻒ ﺧﺪا‪ ،‬ﭼﻴﺰي از ﻣﺤﺘﻮاي اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻓﺪاي داﻧﺶِ ﻛﻢ و ﻳﺎ ﻋﺪم ﭘﻴﮕﻴﺮي ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻣﻌﺮوف ﺧﻮد در ﻣﺮاﺳﻢ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ داﻧﺸﺠﻮﻳﺎنِ اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬از “ﻧﻘﺎط” ﻳﺎد ﻛﺮده؛ ﻧﻘﺎط‪ ‬زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻣﻦ‪ ،‬در ﺗﺮﺟﻤﻪي اﻳﻦ اﺛﺮ ﺑﻪ ﻛﻤﻜﻢ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬و ﻟﺤﻦِ ﻛﺘﺎب را ﺷﻜﻞ دادﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮلِ اﺳﺘﻴﻮ‪:‬‬
‫»وﺻﻞ ﻛﺮدنِ ﻧﻘﺎط ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ آﻳﻨﺪه ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﻲ در ﺧﻮد‪ ‬آﻳﻨﺪه راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺑﺴﻴﺎر واﺿﺢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫دوﺑﺎره ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ‪ ،‬وﺻﻞ ﻛﺮدن ﻧﻘﺎط ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﺑﻪ آﻳﻨﺪه ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ )ﭘﺲ از ﻃﻲ ﻣﺴﻴﺮ( ﺑﺎ‬
‫ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻤﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ روزي در آﻳﻨﺪه ﺑﻪ ﻫﻢ‬
‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭼﻴﺰي اﻳﻤﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ؛ ﺧﺪا‪ ،‬ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬دﺳﺖ‪ ‬ﺗﻘﺪﻳﺮ ﻳﺎ ﻫﺮ ﭼﻴﺰِ دﻳﮕﺮي‪ .‬زﻳﺮا‬
‫اﻳﻦ اﻳﻤﺎن و آن ﻧﻘﺎط‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ آﻳﻨﺪه را ﺗﺮﺳﻴﻢ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد و ﺑﻪ ﺷﻤﺎ اﻳﻦ اﻃﻤﻴﻨﺎن را ﻣﻲدﻫﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ از‬
‫ﻗﻠﺐﺗﺎن ﭘﻴﺮوي ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ را از ﻣﺴﻴﺮي ﮔﺮم و ﻧﺮم ﺑﻴﺮون ﻣﻲﺑ‪‬ﺮَد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم‬
‫ﺗﻔﺎوتﻫﺎ را رﻗﻢ ﻣﻲزﻧﺪ‪«.‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحــه‪٣ :‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب در ‪ 2‬آﺑﺎن ‪ 1390‬در ﺳﻄﺢ ﺟﻬﺎن ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻌﺪ از ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻣﺘﻦ اﻧﮕﻠﻴﺴﻲِ آن‪ ،‬در ‪10‬‬
‫آﺑﺎن ﺗﺮﺟﻤﻪ را ﺷﺮوع و در ‪ 17‬آذر ﺗﻤﺎم ﻛﺮدم‪ .‬ﺳﭙﺲ از ‪ 19‬آذر ﺗﺎ ‪ 12‬ﺑﻬﻤﻦ آن را ﻃﻲ ﺳﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ وﻳﺮاﻳﺶ‬
‫ﻧﻤﻮدم ﺗﺎ از ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﺎﻟﻲ ﻛﺎرِ ﺧﻮد اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ اﻧﺘﻬﺎي ﻛﺎر ﻧﺒﻮد زﻳﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﭼﺸﻢ دوﻣﻲ‬
‫ﻣﻲآﻣﺪ و اﺛﺮ را ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ وﻳﺮاﻳﺶِ ﻧﻬﺎﻳﻲِ ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎزﺧﻮاﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﻧﻜﺎﺗﻲ را ﻛﻪ از ﻧﻈﺮم دور ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻮﺷﺰد‬
‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﻛﻪ وﻳﺮاﻳﺶ او‪‬لِ ﻛﺘﺎب ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻚ ﺑﻌﺪ از ‪ 92‬روز ﻛﺎرِ ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺑﺖ ﺳﺨﺘﻲﻫﺎي اﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮ ﻛﺴﻲ ﻣﻨّﺘﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬زﻳﺮا ﺗﻤﺎﻣﺶ را ﺑﺪون ﭼ‪‬ﺮﺗﻜﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻦ و ﺻﺮﻓﺎً ﺑﺮ اﺳﺎسِ‬
‫ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ و دﻏﺪﻏﻪﻫﺎي ﺧﻮدم ﭘﺬﻳﺮا ﺷﺪهام؛ دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺻﺎﺣﺐ ﻳﻚ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻓﺎرﺳﻲِ‬
‫ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﺷﻮد‪ .‬و اﮔﺮ ﺧﻮدﺧﻮاﻫﻲ ﻧﺪاﻧﻴﺪ‪ ،‬دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺎم ﻣﻦ ﺑﺎ ﻧﺎم آن ﮔﺮه ﺑﺨﻮرد‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻫﻤﻴﻦ اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎ‬
‫ﺑﻮده ﻛﻪ ﺗﻔﺎوت اﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎ را رﻗﻢ زده‪ ،‬و ﻣﺮا ﺗﺎ اﺑﺪ ﺑﺎﺑﺖ‪ ‬آن ﭘﺎﺳﺨﮕﻮ ﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻزم اﺳﺖ ﻫﻤﻪي ﺷﻤﺎ ﻋﺰﻳﺰان ﺑﺪاﻧﻴﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﻃﻮر اﻧﺤﺼﺎري در ﺳﺎﻳﺖ نارن ی‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه و‬
‫ﻫﺮﮔﺰ در ﻫﻴﭻ ﻣﺤﻞ دﻳﮕﺮي اراﺋﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﻗﺮار دادنِ آن در ﻓﻀﺎﻫﺎي اﺷﺘﺮاك‪ ‬ﻋﻤﻮﻣﻲ و ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ )ﺣﺘﻲ‬
‫ﺑﺎ ﻗﺼﺪي ﻧﻴﻜﻮ‪ (،‬ﻧﻘﺾ ﺣﻘﻮقِ ﻣﺎدي و ﻣﻌﻨﻮي ﻣﻦ و نارن‬
‫ی اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ دﺳﺘﻜﺎري در ﻓﺎﻳﻞ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب اﻋﻢ از‬
‫ﺣﺬف )ﻳﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮدن( ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي از )ﻳﺎ ﺑﻪ( آن‪ ،‬و ﻳﺎ ﺑﺎزﻧﺸﺮ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﻧﺎم ﺷﺨﺺ ﻳﺎ اﺷﺨﺎﺻﻲ دﻳﮕﺮ‪،‬‬
‫ﺑﻲاﺣﺘﺮاﻣﻲ آﺷﻜﺎر ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ﻓﺮدي و ﻣﻴﻞ ﻗﻠﺒﻲ ﺻﺎﺣﺐِ ﺣﻘﻴﻘﻲ اﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻧﺎدﻳﺪه اﻧﮕﺎﺷﺘﻦ ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻣﻴﺎن او و‬
‫نارن‬
‫ی‪ ،‬ﺑﻲارزش ﻛﺮدن زﺣﻤﺎت ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮاي اراﺋﻪي اﺛﺮ‪ ،‬و ﺑﺪﺗﺮ از ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻧﻤﺎد ﺑﻲاﺧﻼﻗﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻴﺰي‬
‫ﻛﻪ ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را از آن ﻣ‪‬ﺒ‪‬ﺮا ﻣﻲداﻧﻢ و ﻣ‪‬ﺒ‪‬ﺮا ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ در ﺻﻮرت ﻣﺸﺎﻫﺪهي ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬
‫ﺗﺨﻠﻔﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻳﺎ نارن‬
‫ی را در ﺟﺮﻳﺎن ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻛﺘﺎب در ﺷﺒﻜﻪﻫﺎي اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺖﻫﺎ و وﺑﻼگﻫﺎ )اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻟﻴﻨﻚ دادن ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺖ‪ ‬نارن‬
‫ی(‬
‫ﻣﻮﺟﺐِ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻘﺪ ﻣﺤﺘﺮﻣﺎﻧﻪي ﻟﺤﻦ و ﺳﺒﻚ‪ ‬ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد‪ ‬ﺑﺎ داﻧﺶ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻪي اﻣﺘﻨﺎن‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺨﺺِ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬و ﻓﺮاﺗﺮ از اﻳﻨﻬﺎ‪ Donate ،‬ﻛﺮدن اﻳﻦ اﺛﺮ ﻗﺮار دارد ﻛﻪ ﻧﻤﻮد‪ ‬ﻓﻴﺰﻳﻜﻲِ اﺣﺘﺮامِ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ‬
‫زﺣﻤﺎت‪ ‬ﺑﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻣﻴﺪوارم ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﻛﻪ در ﺣﻴﻦ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻛﺘﺎب‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ از ﺧﻮد ﺑﭙﺮﺳﻴﺪ‪:‬‬
‫»ﭼﺮا ‪ Donate‬ﻧﻜﻨﻢ؟« و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ آدرس اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ و اﻧﺤﺼﺎري ﻛﺘﺎب ‪ www.narenji.ir/steve‬ﺑﺮوﻳﺪ و‬
‫از ﺻﻤﻴﻢ ﻗﻠﺐ و ﺑﺎ رﺿﺎﻳﺖ ﺧﺎﻃﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻛﺎري‬
‫اﻧﺪﻛﻲ ﺑﻌﺪ از ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﺎﺷﺮ و ﻧﻴﺰ ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﺑﺎزﺧﻮرد از دوﺳﺘﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻢ در ﺷﺮوع ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻴﺎر دﻳﮕﺮي‬
‫ﺑﺮاي ﺧﻮد و اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮدم؛ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﺘﺎبِ ﺣﺎﺿﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻮﺿﻮع و ﻧﺎم اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺨﺎﻃﺐِ ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎدي ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺣﺬف ﻣﻮاﻧﻊ ﻣﻴﺎن اﺛﺮ و ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ اﺳﺘﺮاﺗﮋي اﺻﻠﻲ‬
‫ﻣﻦ ﺷﺪ؛ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ و زﻣﺎنِ اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮاي دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻛﺘﺎب‪ ،‬اﺻﻠﻲﺗﺮﻳﻦِ اﻳﻦ ﻣﻮاﻧﻊ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ دﻧﺒﺎل‬
‫م ق د م ه | صـفـحـه‪٤ :‬‬
‫ﭼﺎپ رﺳﻤﻲاش را ﺑﮕﻴﺮم ﻳﺎ ﺧﻮدم ﺑﺮاي آن ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺗﻤﺎس و آﺷﻨﺎﻳﻲ و راﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎ آﻗﺎي‬
‫ه ﺮمند‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اراﺋﻪي ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﺻﻮرت دﻳﺠﻴﺘﺎل ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸﺎن ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﭼﺎپ رﺳﻤﻲ ﻛﺘﺎب‪،‬‬
‫ﻗﻄﻌﺎً ﻣﺤﺘﻮاي آن را ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻲ ﭼﻨﺪ ﺑﺮاﺑﺮِ ﻛﻒ‪ ‬ﻫﺰﻳﻨﻪي اﺧﺘﻴﺎريِ ﻓﻌﻠﻲ‪ ،‬ﻣﺪت زﻣﺎنِ ﻃﻮﻻﻧﻲِ اﻧﺘﻈﺎر و‬
‫ﺗﻴﺮاژي ﺑﺴﻴﺎر اﻧﺪك ﺑﻪ دﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﻲرﺳﺎﻧْﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺷﺎﻳﺪ اﺻﻼً ﻗﻴﺪ ﺧﺮﻳﺪش را ﻣﻲزدﻳﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ و ﻗﻄﺮهﭼﻜﺎﻧﻲِ ﻣﻮﺟﻮد در اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﭘﻨﺎه ﻣﻲﺑﺮدﻳﺪ‪ ،‬آﺛﺎري ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺧﻮد‬
‫اﺣﺘﺮام ﻛﺎﻓﻲ را ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ :‬ﻧﻪ از ﻟﺤﺎظ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬و ﻧﻪ از ﻟﺤﺎظ‪ ‬ﺳﺒﻚ‪ ‬اراﺋﻪ‪.‬‬
‫اﺗﺨﺎذ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻓﻮق ﺑﻪ ﭼﻨﺪ دﻟﻴﻞ ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺖ؛ اوﻻً ﺑﻪ ﻗﻮل آﻗﺎي ه ﺮمند‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب‬
‫اﻏﻠﺐ از ﭘﻴﮕﻴﺮان اﺧﺒﺎر ﺣﻮزهي ﻓﻨﺎوريﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻫﺴﺘﻴﺪ و ﻗﻄﻌﺎً ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻋﺎدت دارﻳﺪ و ﺧﻮاﻧﺪن اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﺮ روي ﺗﺒﻠﺖ‪ ،‬ﻟﭗﺗﺎپ ﻳﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ را ﺑﻪ‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻧﺴﺨﻪي ﭼﺎﭘﻲ آن ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﻴﺪ؛ ﺛﺎﻧﻴﺎً ﻛﺴﺐ ﺳﻮد‪ ‬ﻣﺘﻌﺎرف “ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﺰاف ﺑﺮ روي ﺟﻠﺪ” از‬
‫ﺗﻌﺪاد ﻛﻤﻲ از ﻣﺨﺎﻃﺐ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻮب ﻣﻦ ﻧﺒﻮده و ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﻛﺴﺐ ﺳﻮد ﻣﺘﻌﺎرف “ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ روي ﺟﻠﺪ اﻧﺪك وﻟﻮ‬
‫اﺧﺘﻴﺎري” از ﮔﺴﺘﺮهاي وﺳﻴﻊ از ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮا ﺳﺮ ذوق ﻣﻲآورد زﻳﺮا اﻳﻦ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﺎ ﺣﺬف‬
‫واﺳﻄﻪﻫﺎي ﻏﻴﺮ ﺿﺮوري‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﺨﺎﻃﺐ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﺘﺮﺟﻢ‪ ،‬و ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻛﺘﺎب ﻣﻔﻴﺪ اﺳﺖ‪ :‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪي‬
‫اﺧﺘﻴﺎري‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺑﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﺧﻮب ﻣﻲﺷﻮﻳﺪ؛ ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ‬اﺛﺮم و درك ﺑﺎﻻي ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‪،‬‬
‫ﺻﺎﺣﺐِ دوﺳﺘﺎﻧﻲ از ﺷﻤﺎره ﻓﺰون ﻣﻲﺷﻮم ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎرم ارزش ﻗﺎﺋﻠﻨﺪ و اﺑﺎﻳﻲ از ‪ Donate‬ﻛﺮدن اﻳﻦ اﺛﺮ ﻧﺪارﻧﺪ؛‬
‫و ﻛﺘﺎب ﻧﻴﺰ از ﺧﻴﻞِ ﻋﻈﻴﻢِ ﻣﺨﺎﻃﺐِ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺟﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ و ﻣﺤﺘﻮاي آن ﺗﻮﺳﻂ‪ ‬ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎي ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺑﻲارزش‬
‫و ﺗﻜﻪ ﺗﻜﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎري‪ ،‬ﻛﻪ در ﻧﻮع ﺧﻮد اوﻟﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎري ﻳﻚ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﻳﺖ ﭘﺮ ﺑﺎزدﻳﺪ در اﻳﺮان اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻤﺮﻳﻨﻲ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺪرن و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﺧﻼقﻣﺪار ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬ﻧﻮﻋﻲ از زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻪ در آن‪ ،‬اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻢ اﻋﺘﻤﺎد دارﻧﺪ‪ ،‬دﺳﺖ در ﺟﻴﺐ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬از روي ورقِ ﻫﻢ ﺗﻘﻠﺐ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬و ﺑﻲاﺟﺒﺎر ﺣﻖِ ﺗﻼشِ‬
‫ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﻲآورﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎزﺧﻮردﻫﺎي ﺣﺮﻛﺖ‪ ‬اﻣﺮوزِ ﻣﻦ و نارن ی‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً ﺑﺮاي ﻫﻤﻪي ﻣﺎ و ﺷﻤﺎ راﻫﮕﺸﺎ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺧﻮدﻣﺎن آﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﻢ‪ .‬اﻣﻴﺪوارم زﺣﻤﺖ‪ ‬ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺘﺎب را‪،‬‬
‫را ﺑﺎ ‪ Donate‬آن در آدرس اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ‪ www.narenji.ir/steve‬ﺑﻪ ﺟﺎي آورﻳﺪ‪) .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ اﻳﻦ‬
‫ﻧﻮع از زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻪ ﻣﺆﻟﻔﻪﻫﺎﻳﺶ را ﺷﺮح دادم‪ ،‬آرﻣﺎنﮔﺮاﻳﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً اﻳﻦ ﻛﺘﺎب را ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ‪ ،‬زﻳﺮا ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ “آرﻣﺎنﮔﺮاﻳﻲِ ﻋﻤﻠﻲ” اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ رﺿﺎﻳﺖ‪ ‬ﺣﻘﻴﻘﻲ دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪(.‬‬
‫ﺳﺨﻨﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮِ ﻣﺘﺮﺟﻤﻴﻦِ ﮔﺮاﻣﻲ؛‬
‫ﺷﻤﺎ ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲﻫﺎي ﻛﺎر ﺗﺮﺟﻤﻪ آﮔﺎﻫﻴﺪ‪ .‬ﺳﺨﺘﻲﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ در دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺘﺎب و ورق‬
‫زدن آن ﺑﻌﺪ از ﺗﻼﺷﻲ ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎ ﺑﻪ ﻟﺬّت ﺑﺪل ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬و ﺑﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﺑﺎزﺧﻮرد‪ ‬ﻣﺜﺒﺖ )ﭼﻪ ﻣﺎﻟﻲ و ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳﻲ(‬
‫ﺑﻪ ﺷﻮقِ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻛﺘﺎب ﺑﻌﺪي داﻣﻦ ﻣﻲزﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در اﻳﻦ ﺑِﻴﻦ ﺑﺮﺧﻲ رﻓﺘﺎرﻫﺎ اﻳﻦ ﻟﺬّت را ﺑﺎ ﺗﻠﺨﻲ ﻫﻤﺮاه ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحــه‪٥ :‬‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﻫﺮ ﻛﺎر ﺧﻼﻗﺎﻧﻪي دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﺸﻖ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺟﻮﺷﺸﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻪ ﻛﻮﺷﺸﻲ! ﺑﻪ ﻋﺒﺎرت دﻳﮕﺮ‬
‫ﺗﻚﺗﻚ واژﮔﺎن‪ ،‬آراﻳﻪﻫﺎ )و ﭼﻴﺪﻣﺎن اﻳﻨﻬﺎ(‪ ،‬و اﺣﻴﺎﻧﺎً ﻣﻀﺎﻣﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﺗﺤﺖ اﻟﻠﻔﻈﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ از درون ﻣﺎ ﺑﺠﻮﺷﻨﺪ و ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ آﻧﻬﺎ را از ﺑﻴﺮون )ﻣﺜﻼً از ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻛﺲِ دﻳﮕﺮي(‬
‫ﻗﺮض ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﻛﻪ ﻛﺘﺎﺑﻢ در دﺳﺘﺮس ﻋﻤﻮم ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺟﺰ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﭘﺎراﮔﺮاف از‬
‫ﺗﺮﺟﻤﻪﻫﺎي اﻳﻦ ﻛﺘﺎب )ﻛﻪ ﺧﻮد‪ ‬ﻣﺘﺮﺟﻤﻴﻦ ﮔﺮاﻣﻲ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را در اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻗﺮار دادهاﻧﺪ( ﻧﻈﺮ دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﻛﺎر رﻗﺒﺎ )و‬
‫رﻓﻘﺎ( ﻧﻴﺎَﻧﺪاﺧﺘﻪام و آن ﺗﻚ‪ ‬ﻧﮕﺎه ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮده ﻛﻪ ﺑﺪاﻧﻢ آﻳﺎ ﺗﺮﺟﻤﻪاي ﺑﻬﺘﺮ از اﺛﺮ ﻣﻦ اراﺋﻪ ﺷﺪه ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‬
‫)ﻛﻪ اﮔﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﻪام را ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻧﮕﺎه ﻣﻲداﺷﺘﻢ و از آﺛﺎر دوﺳﺘﺎن ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮدم(‪ .‬ﻟﺬا ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻪام از‬
‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻜﺎران‪» ،‬اﺣﺘﺮام« اﺳﺖ و ﺑﺲ! اﺣﺘﺮام ﺑﻪ روح ﻛﻠّﻲ و ﻟﺤﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪي ﻣﻦ‪.‬‬
‫از ﺷﻤﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻣﺠﺪّاﻧﻪ دارم ﻛﻪ از واژهآراﻳﻲِ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲِ اﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ )ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ذﻛﺮ ﻣﻨﺒﻊ( ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻧﻜﻨﻴﺪ زﻳﺮا‬
‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﺛﺮ ﻣﺮا ﺧﺪﺷﻪدار ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺻﺪﻣﻪاي ﺟﺪيﺗﺮ ﺑﻪ ﺧﻮد‪ ‬ﺷﻤﺎ ﻣﻲزﻧﺪ‪ :‬از ﻟﺤﻈﻪاي ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺗﻘﻠﻴﺪ را‬
‫اﻧﺠﺎم دﻫﻴﺪ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﺻﺎﺣﺐِ )ﺗﺎم‪ ‬و ﺗﻤﺎم( اﺛﺮﺗﺎن ﻧﺨﻮاﻫﻴﺪ ﺑﻮد؛ و آﻳﺎ اﻳﻦ ﻛﻢ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ آدﻣﻲ ﺧﻮد ﺑﺪاﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻛﺎرش ﻏﻞّ و ﻏﺶ دارد؟ ﺑﺸﺮ در اﻳﻦ واديِ ﭼﻨﺪروزهي دﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ از ﻛﻨﺎر اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻲﮔﺬرد‪ ،‬اﻣ‪‬ﺎ‬
‫ﻣﮕﺮ ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ آن ﺳﻮيِ دﻳﻮارِ ﻋ‪‬ﻤﺮ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻲﻣﺎﻧﻴﻢ و اَﻋﻤﺎلﻣﺎن؟ ﭘﺲ ﻟﺤﻈﻪاي ﺧﻠﻮت ﻛﻨﻴﺪ و از ﺧﻮد ﺑﭙﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫آﻳﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﻗﻠﺒﻲ »ﻣﻦ« ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي اﺣﺘﺮام »ﺷﻤﺎ« ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ دوﺳﺘﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎري‪ ،‬ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰي ﺑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﺑﻲﺧﻴﺎلِ وﺟﺪان« و ﺷﻤﺎ را ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﻪ ﺑﻬﺮهﮔﻴﺮي از اﻳﻦ اﺛﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ آن دوﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎر‪ ،‬ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰ‪،‬‬
‫ﻋﺮض ﻣﻲﻛﻨﻢ‪» :‬وﺟﺪان در ﻋﺎﻟَﻢِ ﺧﻴﺎل ﺟﺎي ﻧﺪارد‪ ،‬وﺟﺪان را ﺑﺎﻳﺪ در ﻋﺎﻟَﻢِ ﻣﻌﻨﺎ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﺮد‪ ،‬زﻳﺮا از اﻣﻮري‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ وﺟﻮد‪ ‬ﺗﻚ ﺗﻚ‪ ‬ﻣﺎ ﻣﻌﻨﺎ ﻣﻲدﻫﺪ و ﺑﻲ آن‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻲﻫﻮﻳﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺎﺳﮕﺰاريِ وﻳﮋه‬
‫در اﻳﻨﺠﺎ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر ﺷﺎﻳﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺟﻨﺎب »ع ی اصغر‬
‫ه ﺮمند« ﺑﺎﺑﺖ ﺗﻼشﺷﺎن ﺑﺮاي ﻓﺮاﻫﻢ آوردن‬
‫زﻳﺮﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻓﻨﻲِ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞﺷﺎن در وﻳﺮاﺳﺘﺎري ﻣﺘﻦِ اﺛﺮ‪ ،‬دﻗﺖ و ﺗﻴﺰﺑﻴﻨﻲﺷﺎن ﺑﺮاي رﺳﻴﺪنِ ﻣﺤﺘﻮايِ‬
‫ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﺻﺪاﻗﺖ و ﻫﻤﺪﻟﻲِ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞِ وﺻﻒﺷﺎن ﺑﺎ ﺷﺨﺺ ﺑﻨﺪه‪ ،‬ﺗﺸﻜﺮي وﻳﮋه ﻧﻤﺎﻳﻢ‪.‬‬
‫‪N.N.D‬‬
‫ناصر )نیما( دادگس ﺮ‬
‫‪[email protected]‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحـه‪٦ :‬‬
‫قلب اروپا به دنیا آمدند‪.‬‬
‫میانی‬
‫ویرایش این م ن‪ ،‬دو برادرزادﻩی من در ِ‬
‫در روز ِ‬
‫ِ‬
‫های ِ‬
‫این ترجمه را تقدیم میکنم به آ ا‪...‬‬
‫ِالیکا‬
‫و‬
‫ُرنیکا‬
‫م ق د م ه | صـفـحــه‪٧ :‬‬
‫مقدمهی نویسندﻩ‬
‫اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﭼﮕﻮﻧﻪ ﭘﺪﻳﺪ آﻣﺪ‬
‫اواﻳﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ،2004‬ﻳﻚ ﺗﻤﺎس ﺗﻠﻔﻨﻲ از اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮدم‪ .‬ﻃﻲ آن ﺳﺎلﻫﺎ او ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ رﻓﺘﺎر‬
‫دوﺳﺘﺎﻧﻪاي داﺷﺖ ﻛﻪ ﮔﺎه ﺷﺪت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص اﮔﺮ در ﺷُﺮُف ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺑﻮد و‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن را روي ﺟﻠﺪ ﺗﺎﻳﻢ ﻳﺎ در ﺷﺒﻜﻪي ﺳﻲ‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ن ‪-‬رﺳﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ داﺷﺘﻢ‪ -‬ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﮕﺎم آن ﺗﻤﺎس‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻲ در رﺳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻓﻮق ﻧﺪاﺷﺘﻢ و ﭼﻴﺰ زﻳﺎدي ﻫﻢ از او ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻢ‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮرد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻛﻤﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎد اَﺳﭙِﻦ ﺣﺮف زدﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ ﺑﻪ آن ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬دﻋﻮﺗﺶ ﻛﺮدم در‬
‫ﮔﺮدﻫﻢآﻳﻲ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻲ ﺑﻨﻴﺎد در ﻛُﻠُﺮادو ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از آﻣﺪن ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻣﻲﺷﻮد وﻟﻲ »ﻧﻪ ﺑﺮاي رﻓﺘﻦ‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ‪ «،‬در ﻋﻮض ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻗﺪﻣﻲ و ﮔﭙﻲ ﺑﺰﻧﻴﻢ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻋﺠﻴﺐ آﻣﺪ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻴﺎدهروي ﻃﻮﻻﻧﻲ روش ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش‬
‫ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻳﻚ ﮔﻔﺘﮕﻮي ﺟﺪي اﺳﺖ‪ .‬آﺧﺮ ﺳﺮ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ‪ .‬ﻗﺒﻼً‬
‫زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪي ﺑﻨﺠﺎﻣﻴﻦ ﻓﺮاﻧﻜﻠﻴﻦ را ﻧﻮﺷﺘﻪ و در ﺣﺎل ﻛﺎر روي ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ آﻟﺒﺮت اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه‬
‫اوﻟﻴﻦ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻠﻢ ﺣﻴﺮت ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﻮﺧﻲ ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬واﻗﻌﺎً در آن ﻣﻘﻄﻊ ﺧﻮدش را در اوج ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ ﻣﻲدﻳﺪ؟‬
‫ﻣﻦ ﻛﻪ ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺘﻢ ﻫﻨﻮز در ﻣﻴﺎﻧﻪي ﻳﻚ راه ﻧﺎﻫﻤﻮار اﺳﺖ و ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎري ﭘﻴﺶ رو دارد‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ﻣﻬﻠﺖ ﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ »اﻵن ﻧﻪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ده ﻳﺎ ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎل دﻳﮕﺮ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻲ‪«.‬‬
‫آﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1984‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ ،‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ‪ 1‬آﻣﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳﺮدﺑﻴﺮان ﺗﺎﻳﻢ ﻧﺎﻫﺎر ﺻﺮف ﻛﻨﺪ و‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻧﻮﻇﻬﻮرش را ﺳﺘﺎﻳﺶ‪ .‬ﺣﺘﻲ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ زودرﻧﺞ و ﺳﺘﻴﺰهﺟﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺧﺒﺮﻧﮕﺎرﻫﺎ‬
‫ﭘﺮﺧﺎش ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺰارﺷﻲ اﻓﺸﺎﮔﺮاﻧﻪ او را رﻧﺠﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﻣﺎن ﺧﻮد را ﺷﻴﻔﺘﻪي ﺗﻌﺎﻣﻼت‬
‫ﭘﺮﺷﻮرش ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻴﻠﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻛﻪ در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎي راﺑﻄﻪ ﺑﺎ او ﭼﻨﻴﻦ اﺣﺴﺎﺳﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از‬
‫اﺧﺮاج از اﭘﻞ ﺗﻤﺎﺳﺶ را ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﻔﻆ ﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﭼﻴﺰ ﻧﻮﻳﻲ ﺑﺮاي ﻋﺮﺿﻪ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻳﺎ‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺷﺎﺧﻚﻫﺎي اﻓﺴﻮﻧﮕﺮياش روﻳﻢ ﻗﻔﻞ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ﺳﻮﺷﻲ در ﭘﺎﻳﻴﻦ‬
‫ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﻣﻲﺑﺮد ﺗﺎ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻫﺮ آنﭼﻴﺰي ﻛﻪ در دﺳﺖ ﺗﻜﻤﻴﻞ دارد‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮش‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮده‪ .‬از او ﺧﻮﺷﻢ ﻣﻲآﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛﻪ دوﺑﺎره ﺑﺮ ﺗﺨﺖ ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ اﭘﻞ ﺟﻠﻮس ﻛﺮد‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮش را روي ﺟﻠﺪ ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﻗﺮار دادﻳﻢ و او‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ اراﺋﻪي ﭘﻴﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ ﺑﺮاي ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬارﺗﺮﻳﻦ اﻓﺮاد ﻗﺮن‪ ،‬ﭘﺮوژهي آن روزﻫﺎي ﻣﺎ در‬
‫‪Manhattan‬‬
‫‪1‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحـه‪٨ :‬‬
‫ﺗﺎﻳﻢ‪ .‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻣﺎ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻛﻤﭙِﻴﻦ آﮔﻬﻲﻫﺎي »ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ« را راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺼﺎوﻳﺮي ﻧﻤﺎدﻳﻦ‬
‫از ‪-‬ﺑﺮﺧﻲ از‪ -‬ﻫﻤﺎن اﻓﺮادي ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻓﻬﺮﺳﺖﻣﺎن ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻼش ﺑﺮاي ﺗﺠﻠﻴﻞ از‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاران ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺸﺮي را ﻣﺤﺸﺮ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از رد ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش ﺑﺮاي ﻧﻮﺷﺘﻦ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ و ﻫﻤﻪﺟﺎ از او ﻣﻲﺷﻨﻴﺪم‪ .‬در ﻳﻚ ﻣﻘﻄﻊ در اﻳﻤﻴﻠﻲ‬
‫از او ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ آﻳﺎ آنﻃﻮر ﻛﻪ دﺧﺘﺮم ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮي اﭘﻞ ﺑﺮاي ﻳﺎدﺑﻮد‪ ‬آﻻن ﺗﻮرﻧﻴﻨﮓ‪ 1‬اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺟﻮاب داد ﻛﻪ آرزو ﻣﻲﻛﺮد اي ﻛﺎش ﺑﺎ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻟﻮﮔﻮ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده ﺑﻮد وﻟﻲ ﻧﻪ‪ ،‬ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﺟﺮا‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﺮوع ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي اﭘﻞ از اﺑﺘﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚﺑﺎره ﺧﻮدم را در ﺣﺎل ﺟﻤﻊآوري ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ‬
‫ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ او ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي آن روز ﻣﺒﺎداﻳﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪاش‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﭘﺲ از ﭼﺎپ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪي اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﺘﺎب در ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ آﻣﺪ و ﻣﺮا ﺑﻪ‬
‫ﻛﻨﺎري ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش را ﺗﻜﺮار ﻛﻨﺪ و ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪاش ﻣﻮﺿﻮع ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻗﻠﻢﻓﺮﺳﺎﻳﻲ‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﺻﺮارش ﻣﺮا ﻧﺎراﺣﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﻲاش ﺷﻬﺮه ﺑﻮد و ﻣﻦ ﻫﻴﭻ دﻟﻴﻠﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎور‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﺣﺘﻲ ﻳﻜﻲ از ﻛﺘﺎبﻫﺎﻳﻢ را ﺧﻮاﻧﺪه‪ ،‬ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻚ روزي ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ‪ .‬وﻟﻲ در‬
‫ﺳﺎل ‪ 2009‬ﻫﻤﺴﺮش ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﺮاﺣﺖ ﮔﻔﺖ »اﮔﺮ واﻗﻌﺎً ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﻳﻚ روز ﻛﺘﺎﺑﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺑﻨﻮﻳﺴﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﻫﻤﻴﻦ اﻵن ﺷﺮوع ﻛﻨﻲ‪ «.‬او ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ دوﻣﻴﻦ ﻣﺮﺧﺼﻲ ﭘﺰﺷﻜﻲاش را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﻦ ﭘﻴﺶِ‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ اﻗﺮار ﻛﺮدم ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺧﻮدش اﻳﻦ اﻳﺪه را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ ،‬از ﺳﺮﻃﺎﻧﺶ ﭼﻴﺰي ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ‪ .‬او‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻪ و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺗﻤﺎس اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ درﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ از ﺟﺮاﺣﻲ‬
‫ﭘﺎﻧﻜﺮاﺳﺶ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﺑﻴﻤﺎرياش را از ﻫﻤﻪ ﻣﺨﻔﻲ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫در ﭼﻨﻴﻦ وﺿﻌﻴﺘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻛﺘﺎب ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ و ﺣﺘﻲ ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر آن را ﻧﺨﻮاﻧَﺪ‪ ،‬ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷﺪم‪ .‬ﺟﻤﻼﺗﺶ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﻳﻦ ﻛﺘﺎبِ ﺗﻮ ﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ آن را‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺧﻮاﻧﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ در اﻧﺘﻬﺎي ﻫﻤﺎن ﭘﺎﻳﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ روي ﻣﻮﺿﻮع ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻛﺘﺎب ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮ‬
‫ﻛﺮده‪ ،‬او در ﺑﻲﺧﺒﺮي ﻣﻦ‪ ،‬ﺑﺎ دور ﺗﺎزهاي از ﻣﺸﻜﻼت ﺳﺮﻃﺎن دﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺎ ﻣﺪﺗﻲ‬
‫ﺗﻤﺎسﻫﺎﻳﻢ ﺑﻲﭘﺎﺳﺦ ﻣﺎﻧﺪ و ﻣﻮﻗﺘﺎً ﭘﺮوژه را ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻌﻠﻴﻖ درآوردم‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ در ﺷﺐ ﺳﺎل ﻧﻮي ‪ 2009‬ﺑﺎ ﺗﻤﺎﺳﺶ ﻣﺮا ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻛﺮد‪ .‬در ﺧﺎﻧﻪي ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻫﺮ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهاش ﻣ‪‬ﻨﺎ‬
‫ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺴﺮ و ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮاي اﺳﻜﻲ ﺑﻪ ﺳﻔﺮي ﻛﻮﺗﺎه رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺣﺎلِ او ﺑﺮاي ﻫﻤﺮاﻫﻲﺷﺎن‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻧﺪﻳﺶﻧﺎك ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮي آن ﺷﺐ ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪا‪ ،‬ﻳﺎدي‬
‫ﻛﺮد از زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 12‬ﺳﺎل داﺷﺖ و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﺷﻤﺎر ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ از داﺧﻞ‬
‫ﻛﺘﺎﺑﭽﻪي ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﺷﻤﺎرهاي از ﺑﻴﻞ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ‪ 2‬ﻣﺆﺳﺲ ‪ ،HP‬ﭘﻴﺪا ﻛﺮده و ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻗﻄﻌﺎت را از او ﺑﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Alan Turning‬‬
‫ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲِ ﻧﺎﺑﻐﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﻪ رﻣﺰﻫﺎي ﺟﻨﮕﻲ آﻟﻤﺎنﻫﺎ را ﺷﻜﺴﺖ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﻴﺐ آﻏﺸﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺎﻧﻮر ﺧﻮدﻛﺸﻲ ﻛﺮد‪.‬م‬
‫‪Bill Hewlett‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحــه‪٩ :‬‬
‫آن ﺷﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دوازه ﺳﺎل اﺧﻴﺮ زﻧﺪﮔﻲاش‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺳﺎلﻫﺎي ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ رأس ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪‬‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﺧﻼﻗﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ دوران ﻛﺎري او از ﻣﻨﻈﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﻮآوراﻧﻪ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻫﺪﻓﺶ ﭼﻨﺎن ﻛﻪ‬
‫ﺧﻮد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﭽﻪ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ و دوﺳﺘﺶ دﻳﻮﻳﺪ ﭘ‪‬ﻜﺎرد‪ 1‬اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮدﻧﺪ را ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﺪ؛ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣ‪‬ﻠﻬِﻢ از ﺧﻼﻗﻴﺖ و ﻧﻮآوري‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺧﻮد ﻣﺆﺳﺴﻴﻨﺶ ﻋﻤﺮ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺧﻮدم را از ﻣﻨﻈﺮ ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ‪ ،‬ﻛﻮدﻛﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ از ﻗﻀﺎ از اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺧﻮﺷﺶ‬
‫ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻄﻠﺒﻲ ﺧﻮاﻧﺪم از ﻳﻜﻲ از ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ا‪‬دوﻳﻦ ﻟَﻨﺪ‪ 2‬از ﭘ‪‬ﻼروﻳﺪ‪ .3‬او از اﻫﻤﻴﺖ اﻓﺮادي ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻳﺴﺘﺎدن در ﺗﻘﺎﻃﻊ اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ و ﻋﻠﻢ و ﺑﺮﻗﺮاري ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻴﺎن اﻳﻦ دو ﻣﻔﻬﻮم ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن آن ﻣﻄﻠﺐ‪،‬‬
‫دلﻣﺸﻐﻮﻟﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﻋﻤﺮم را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮدم‪ «.‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﺗ‪‬ﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺷﺨﺺ او ﺑﺮاي ﻧﮕﺎرش اﻳﻦ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪ )و‬
‫ﺣﺪاﻗﻞ در اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻛﺎري‪ ،‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ اﻳﻦ ﺗ‪‬ﻢ ﻣﻠﻤﻮس ﺑﻮد‪ (.‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻫﻢ اﻧﺴﺎﻧﻴﺖ و ﻫﻢ ﻋﻠﻢ‪ ،‬در‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﻗﻮي ﺟﻤﻊ ﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬آن ﻓﺮد ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺑﺮوز ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻣﻲﺷﻮد؛ ﻣﻮﺿﻮﻋﻲ ﻛﻪ در ﻧﮕﺎرش زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪﻫﺎي‬
‫ﻓﺮاﻧﻜﻠﻴﻦ و اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ ﻫﻢ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﻣﻦ ﺑﻮد و ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﻠﻴﺪ اﺻﻠﻲ ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﺎرﻫﺎي اﻗﺘﺼﺎدي‬
‫ﻣﺒﺘﻜﺮ و ﭘﻴﺸﺮو در ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺖ و ﻳﻜﻢ اﺳﺖ‪.‬‬
‫از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﭼﺮا ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻣﻦ زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ‪ .‬ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺗﻮ ﺧﻮب ﺑﻠﺪي از‬
‫ﻣﺮدم ﺣﺮف ﺑﻜﺸﻲ‪ «.‬اﻧﺘﻈﺎر اﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي از اﻓﺮاد‬
‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ او ﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ از ﻛﺎر اﺧﺮاجﺷﺎن ﻛﺮده و ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﻲﺷﺎن ﺷﺪه ﻳﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮد رﻫﺎ‬
‫و ﻳﺎ ﺧﺸﻤﮕﻴﻦﺷﺎن ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺗﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﺮف ﻛﺸﻴﺪنِ ﻣﻦ از آﻧﻬﺎ راﺣﺖ ﻛﻨﺎر ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ وﻗﺘﻲ ﺧﺒﺮ‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي ﻣﻦ ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺶ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻛﻪ اﺣﺴﺎﺳﻢ ﭘﺮ ﺑﻲراه ﻫﻢ ﻧﺒﻮده‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ﻳﻜﻲ‬
‫دو ﻣﺎه‪ ،‬ﺧﻮدش ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺸﻮق اﻓﺮاد ﻣﺨﺘﻠﻒ )ﺣﺘﻲ دﺷﻤﻨﺎن ﻳﺎ دوﺳﺖدﺧﺘﺮﻫﺎي ﺳﺎﺑﻘﺶ( ﺑﺮاي ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺗﻼﺷﻲ ﺑﺮاي وﺿﻊ ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﻛﺎرﻫﺎ ﻛﺮدهام ﻛﻪ اﻓﺘﺨﺎري ﺑِﻬِﺸﺎن ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‪،‬‬
‫ﻣﺜﻞ ﺣﺎﻣﻠﻪ ﻛﺮدن دوﺳﺖدﺧﺘﺮم در ‪ 23‬ﺳﺎﻟﮕﻲ و اﻳﻨﻜﻪ آن ﻣﺎﺟﺮا را ﺧﻮب ﺳﺮ و ﺳﺎﻣﺎن ﻧﺪادم‪ «،‬اداﻣﻪ داد‪:‬‬
‫»ﻫﻴﭻ اﺳﻜﻠﺘﻲ ﺗﻮي ﮔﻨﺠﻪ ﻧﺪارم ﻛﻪ ﻧﺸﻮد ﺑﻴﺮوﻧﺶ آورد‪ «.4‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ آﻧﭽﻪ ﻣﻲﻧﻮﺷﺘﻢ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪،‬‬
‫ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﻧﺨﻮاﺳﺖ در ﺣﺎل ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺘﺎب آن را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﻐﻠﻪي ﻓﻜﺮياش زﻣﺎﻧﻲ رخ داد ﻛﻪ ﻧﺎﺷﺮم در‬
‫ﺣﺎل ﮔﺰﻳﻨﺶِ ﻃﺮح روي ﺟﻠﺪ ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﻧﺴﺨﻪي ﻃﺮح روي ﺟﻠﺪ را ﻛﻪ دﻳﺪ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻨﺰﺟﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ از‬
‫ﻣﺎ ﺧﻮاﺳﺖ در ﻃﺮاﺣﻲ ﻧﺴﺨﻪي ﺟﺪﻳﺪ دﺧﺎﻟﺘﺶ دﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪم و ﻫﻢ راﻏﺐ‪ .‬زود ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮدم‪.‬‬
‫ﻛﺎر ﺑﺎ اﻧﺠﺎم ﺑﻴﺶ از ﭼﻬﻞ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺷﺨﺺ او ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲ از آﻧﻬﺎ رﺳﻤﻲ ﺑﻮد و در‬
‫اﺗﺎقﻧﺸﻴﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش در ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ و ﺑﻘﻴﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﭘﻴﺎدهروي ﻳﺎ راﻧﻨﺪﮔﻲﻫﺎي ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻳﺎ از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫در ﻃﻮل ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎي آن دو ﺳﺎل ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﺰاﻳﻨﺪهاي ﺑﺎ ﻣﻦ ﺻﻤﻴﻤﻲ و راﺣﺖ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮاﻗﻊ‬
‫ﺷﺎﻫﺪ آنﭼﻴﺰي ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎران ﻛﻬﻨﻪﻛﺎرش در اﭘﻞ ﺑﻪ آن ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ »داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ‪ ‬واﻗﻌﻴﺖ‪ «.5‬ﺷﻚ ﻧﺪارم‬
‫ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮاﻗﻊ ﭘﺎي اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﻏﻴﺮﻋﻤﺪي ﺳﻠﻮلﻫﺎي ﺣﺎﻓﻈﻪ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪي ﻣﺎ رخ ﻣﻲدﻫﺪ؛‬
‫‪David Packard‬‬
‫‪Edwin Land‬‬
‫‪Polaroid‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ﻛﻨﺎﻳﻪ از اﻳﻦ ﻛﻪ رازِ ﻣﮕﻮ ﻧﺪارم‪.‬م‬
‫ﻫﻤﻜﺎر ﻋﺰﻳﺰ‪ ،‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از واژهآراﻳﻲﻫﺎﻳﻲ ﺷﺨﺼﻲ ﻣﻦ و ﺗﻘﻠﻴﺪ از آن‪ ،‬ﻣﺴﺘﻮﺟﺐ ﮔﻴﻮﺗﻴﻦ اﺳﺖ‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫م ق د م ه | صـفـحـه‪١٠ :‬‬
‫اﻣﺎ در ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮاﻗﻊ داﺷﺖ ﻧﺴﺨﻪي ﺷﺨﺼﻲاش از واﻗﻌﻴﺖ را ﺑﺮاي ﻣﻦ ‪-‬و ﺣﺘﻲ ﺧﻮدش‪ -‬ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭘﺲ‬
‫ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺑﺮرﺳﻲ و ﻣ‪‬ﺪاﻗﻪي ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ او‪ ،‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎﻳﻲ را ﺑﺎ ﺑﻴﺶ از ﺻﺪ ﺗﻦ از دوﺳﺘﺎن‪ ،‬آﺷﻨﺎﻳﺎن‪،‬‬
‫رﻗﺒﺎ‪ ،‬دﺷﻤﻨﺎن و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﺗﺮﺗﻴﺐ دادم‪.‬‬
‫ﻫﻤﺴﺮش ﻧﻴﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻳﺎ ﻧﻈﺎرت و ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻣﻘﻄﻊ ﺑﻪ ﻣﻘﻄﻊ آﻧﭽﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻢ را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ او ﻣﺸﻮق ﻣﻦ ﺑﺮاي رﻋﺎﻳﺖ ﺻﺪاﻗﺖ ﺿﻤﻦ ﺑﻴﺎن ﻧﻘﻄﻪﺿﻌﻒﻫﺎ و‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮرﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﻳﻦ و اﺻﻮﻟﻲﺗﺮﻳﻦ اﻓﺮادي اﺳﺖ ﻛﻪ دﻳﺪهام‪ .‬در ﻫﻤﺎن اواﻳﻞ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ از زﻧﺪﮔﻲ و ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﻛﺎﻣﻼً آﺷﻔﺘﻪ ﺑﻮده و اﻳﻦ ﻋﻴﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮ ﻧﺒﺎﻳﺪ آﻧﻬﺎ را‬
‫ﻻﭘﻮﺷﺎﻧﻲ ﻛﻨﻲ‪ .‬او در ﮔﻴﺞ ﻛﺮدن آدمﻫﺎ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل داﺳﺘﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺎﻟﺒﻲ ﻫﻢ دارد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ‬
‫اﻧﺘﻈﺎرم اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم داﺳﺘﺎﻧﺶ را ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﻲ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻬﺪهي ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻣﻲﮔﺬارم ﻛﻪ ﻣﻴﺰان ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺮا در اﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺗﺸﺨﻴﺺ دﻫﺪ‪ .‬ﺷﻜﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ در ﺑﻴﻦ‬
‫ﺑﺎزﻳﮕﺮان اﻳﻦ ﻗﺼﻪي واﻗﻌﻲ‪ ،‬ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺣﻮادث را ﻃﻮر دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورﻧﺪ ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ در داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎدهام‪.‬‬
‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ دوران ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻛﺘﺎب ﻫﻨﺮي ﻛﻴﺴﻴﻨﺠﺮ ﻛﻪ از ﺑﺮﺧﻲ ﺟﻬﺎت آﻣﺎدﮔﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﭘﺮوژه در‬
‫ﻣﻦ ﺑﻪ وﺟﻮد آورد‪ ،‬در ﻧﮕﺎرش زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ اﻓﺮادي را دﻳﺪم ﻛﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺜﺒﺖ ﻳﺎ ﻣﻨﻔﻲ‬
‫ﺷﺪﻳﺪي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ او داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻃﻮري ﻛﻪ اﺛﺮ راﺷﻮﻣﻮن‪ 1‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺳﻌﻲ ﺧﻮد را‬
‫ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺎ ﺗﻨﺎﻗﺾﻫﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﺎدﻻﻧﻪاي ﻣﻮازﻧﻪ و در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﻨﺎﺑﻊ‪ ،‬ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ و ﺻﺪاﻗﺖ اﺗﺨﺎذ ﻛﻨﻢ‪.‬‬
‫اﻳﻦ‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻲ اﺳﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲِ ﭘﺮ ﻓﺮاز و ﻧﺸﻴﺐ و ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ‬ﺑﻪ ﻏﺎﻳﺖ ﻗﻮيِ ﻳﻚ ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻦ ﺧﻼق‪ ،‬ﻛﻪ‬
‫اﺷﺘﻴﺎﻗﺶ ﺑﺮاي ﻛﻤﺎلﺟﻮﻳﻲ و ﻃﻐﻴﺎﻧﮕﺮي ﺷﺶ ﺻﻨﻌﺖ ﺑﺰرگ دﻧﻴﺎ را ﻣﺘﺤﻮل ﻛﺮد‪ :‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ‪،‬‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي ﻫﻤﺮاه )ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ(‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي و ﻧﺸﺮ دﻳﺠﻴﺘﺎل‪ .‬ﺷﻤﺎ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻔﺘﻢ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪ :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲ؛ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺟﺎﺑﺰ آن را‬
‫ﻣﺘﺤﻮل ﻧﻜﺮد وﻟﻲ ﻣﻮرد ﺑﺎزﻧﮕﺮي اﺳﺎﺳﻲ ﻗﺮار داد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬او ﻣﺴﻴﺮي را ﺑﺮاي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻳﻚ ﺑﺎزار ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮ‬
‫ﻣﺒﻨﺎي ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل ﮔﺸﻮد ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻣﺤﻮر اﺳﺖ و ﻓﻘﻂ ﺑﺮ وبﺳﺎﻳﺖﻫﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل ﻣﺴﻴﺮ‬
‫ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﻣﺘﺤﻮل ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻠﻜﻪ در ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻼش ﺣﺮﻓﻪاياش‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮد و‬
‫دي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ي ﺧﻮد را ﭼﻨﺎن در آن ﺑﻪ ودﻳﻌﻪ ﻧﻬﺎد‪ ،‬ﻛﻪ اﭘﻞ اﻳﻨﻚ ﭘ‪‬ﺮ اﺳﺖ از ﻃﺮاﺣﺎﻧﻲ ﺧﻼق و ﻣﻬﻨﺪﺳﺎﻧﻲ‬
‫رﻳﺴﻚﭘﺬﻳﺮ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻴﻨﺶ ﺟﺎﺑﺰ را در دﻧﻴﺎي اﻣﺮوز ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﻧﺪ‪ .‬در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ،2011‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از‬
‫اﺳﺘﻌﻔﺎي او از ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ روزي در ﮔﺎراژ ﺧﺎﻧﻪي واﻟﺪﻳﻨﺶ ﺑﻨﻴﺎن ﻧﻬﺎد‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺪل ﺑﻪ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ دﻧﻴﺎ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﺴﻴﺎر اﻣﻴﺪوارم ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب‪ ،‬ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻮآوري و ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ .‬در زﻣﺎﻧﻪاي ﻛﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ‬
‫ﺑﻪ دﻧﺒﺎل راهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﻣﺮزﻫﺎي ﻧﻮآوري ﺧﻮد اﺳﺖ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺟﻮاﻣﻊ ﭼﻬﺎرﮔﻮﺷﻪي اﻳﻦ ﺟﻬﺎن ﭘﻬﻨﺎور در‬
‫ﺗﻼش ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ اﻗﺘﺼﺎدﻫﺎي ﺧﻼق ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪي زﻳﺮﺳﺎﺧﺖﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان آﺧﺮﻳﻦ ﻧﻤﺎد‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ذﻫﻨﻴﺖ در ﺑﻪ ﻳﺎدآوري ﺧﺎﻃﺮات‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﻣﻴﺎن ﻳﺎدآوري ﻳﻚ ﺧﺎﻃﺮه ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺎﻇﺮان ﻋﻴﻨﻲ و واﻗﻌﻴﺖ رخ‬
‫داده در ﺧﺎرج‪ ،‬ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﻣﺸﻬﻮدي ﺑﺮوز ﻛﻨﺪ‪.‬م‬
‫م ق د م ه | صـفـحــه‪١١ :‬‬
‫راﺳﺘﻴﻦ ﻧﻮآوري‪ ،‬ﺗﺨﻴﻞ و اﺑﺪاﻋﺎت ﻛﺎرﺑﺮدي ﻣﻄﺮح اﺳﺖ‪ .‬او ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ ارزش در ﻗﺮن‬
‫ﺑﻴﺴﺘﻢ و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺑﺮﻗﺮاري ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻴﺎن ﺧﻼﻗﻴﺖ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي اﺳﺖ؛ ﭘﺲ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ در آن ﺟﻬﺶﻫﺎي‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺑﺎ ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در ﻫﻢ ﻣﻲآﻣﻴﺰد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ در اﭘﻞ ﻗﺎدر ﺑﻮدﻧﺪ “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ” ﻓﻜﺮ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ :‬آﻧﻬﺎ ﺻﺮﻓﺎً ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﺑﻲﭘﻴﺮاﻳﻪ و ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮاي ﮔﺮوهﻫﺎي ﻫﺪف ﻧﺴﺎﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و ﺧﺪﻣﺎﺗﻲ‬
‫اراﺋﻪ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ از اﺳﺎس ﻧﻮ ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﻴﺶ از ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺣﺘﻲ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎز دارﻧﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ رﺋﻴﺲ ﻳﺎ اﻧﺴﺎن ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﭘﺎﺳﺘﻮرﻳﺰه و ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي اﻟﮕﻮ ﺷﺪن ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ آﻣﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي اﺑﻠﻴﺴﻲ ‪-‬ﻛﻪ در وﺟﻮد ﻫﻤﻪي ﻣﺎ ﻫﺴﺖ‪ -‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻃﺮاﻓﻴﺎﻧﺶ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬
‫ﺧﺸﻢ و ﻧﺎاﻣﻴﺪي ﺳﻮق دﻫﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ،‬اﺷﺘﻴﺎق و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ در ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار اﭘﻞ‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﺟﺰاء‪ ‬ﻳﻚ ﻛﻞِ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎﺟﺮاي زﻧﺪﮔﻲ او ﺗﻮأﻣﺎن‪ ،‬اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ اﺳﺖ و آﮔﺎﻫﻲﺑﺨﺶ؛ ﭘﺮ از‬
‫درسﻫﺎﻳﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻮآوري‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻓﺮدي‪ ،‬رﻫﺒﺮي و ارزشﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪي ﻫ‪‬ﻨﺮي ﭘﻨﺠﻢ‪ 1‬اﺛﺮ ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺎه ﺧﻴﺮهﺳﺮ و ﻧﺎﺑﺎﻟﻎ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮﺷﻮر اﻣﺎ زودرﻧﺞ‪،‬‬
‫ﺳﻨﮓدل اﻣﺎ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ‪ ،‬اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ اﻣﺎ ﭘﺮ از ﻋﻴﺐ و اﻳﺮاد اﺳﺖ‪ .‬ﻛﺘﺎب ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳ‪‬ﺮاﻳﺶ آﻏﺎز ﻣﻲﺷﻮد »ﺑﺮاي آن‬
‫اﻟﻬﻪي آﺗﺸﻴﻦِ ﺷﻌﺮ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻪ ﺟﻠﻮس ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد در درﺧﺸﺎنﺗﺮﻳﻦ ﺑﻬﺸﺖ ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ «.‬ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬
‫ﺻﻌﻮد ﺑﻪ درﺧﺸﺎنﺗﺮﻳﻦ ﺑﻬﺸﺖ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﺎ ﻗﺼﻪي دو ﺧﺎﻧﻮاده ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺑﺎﻟﻴﺪن در ﻳﻚ دره اداﻣﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬درهاي ﻛﻪ در آن ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺖ ﭼﻄﻮر ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‪ 2‬را ﺑﻪ ﻃﻼ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪Henry V‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ :Silicon‬ﺑﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد‪ ،‬اﻛﺜﺮ دوﺳﺘﺎن ﺑﻪ ﺑﻨﺪه اﻳﺮاد ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا در ﻛﻞِ ﻛﺘﺎب‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ را ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‪ ،‬و ﻧﻪ‬
‫ﺳﻴﻠﻴﻜُﻦ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪام‪ .‬ﺣﺘﻤﺎً ﻋﺒﺎرت‪» ‬ﻛﺎﻧﻲﻫﺎي ﻣﻌﺪﻧﻲ« ﺑﻪ ﮔﻮشﺗﺎن ﺧﻮرده اﺳﺖ‪ .‬در وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ ذﻳﻞ ﻋﻨﻮان »ﻛﺎﻧﻲ« ﺑﻪ ﺗﻴﺘﺮ‬
‫ﻓﺮﻋﻲ »ﻛﺎﻧﻲﻫﺎي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎت« ﺑﺮ ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﺧﻮرد‪» :‬ﻛﺎﻧﻲﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ از ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﺪنِ ﺳﻴﻠﻴﺴﻴﻢ‪ ،‬اﻛﺴﻴﮋن و ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻓﻠﺰ ﺑﻪ‬
‫دﺳﺖ ﻣﻲآﻳﻨﺪ‪ «.‬ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‪ ،‬ﻛﺎﻧﻲِ ﺳﻴﻠﻴﺴﻴﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻛﻠﻤﻪي »ﻛﺎﻧﻲ« را »ﻛُﻨﻲ« ﻧﻨﻮﺷﺘﻪ و ﻧﺨﻮاﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن را ﺳﻴﻠﻴﻜُﻦ ﺑﻨﻮﻳﺴﻴﻢ و ﺑﺨﻮاﻧﻴﻢ؟ و اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭼﺮا »ﻛﺎﻧﻲ« را »ﻛُﻨﻲ« و »ﺳﻴﻠﻴﻜﺎت« را »ﺳﻴﻠﻴﻜُﺖ«‬
‫ﻧﻨﻮﻳﺴﻴﻢ و ﻧﺨﻮاﻧﻴﻢ؟ از اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻛﻪ ﺑﮕﺬرﻳﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻲ در ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر )ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺷﻨﻴﺪهام ﻻاﻗﻞ در ﭼﻨﺪﻳﻦ و‬
‫ﭼﻨﺪ ﻟﻬﺠﻪي اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ( ﺗﻠﻔﻆ‪ ‬ﻏﺎﻟﺐ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن اﺳﺖ‪ “o” .‬در اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ »آ« ﻛﻮﺗﺎه ﺗﻠﻔﻆ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻪ »اُ«‪.‬‬
‫در ﻃﻮل ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي اﻳﻦ اﺛﺮ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻮاﺟﻪ ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ در ﺟﺎي ﺧﻮد ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬در‬
‫اﻳﻨﺠﺎ ﻓﻘﻂ ﺳﻌﻲ ﺑﺮ آن داﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ زﺑﺎن اﺳﺘﺪﻻل ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ اﻳﻦ اﺛﺮ اﻋﺘﻤﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎرﺑﻠﺪ اﺳﺖ‪ .‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحـه‪١٢ :‬‬
‫شخصیتها‬
‫اَل اَﻟﻜُﺮن‪ .1‬ﻣﻬﻨﺪس ارﺷﺪ در آﺗﺎري‪ ،‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺎزي ﭘ‪‬ﻨﮓ را ﻃﺮاﺣﻲ و ﺟﺎﺑﺰ را اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﮔﻴﻞ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ .2‬در ﺳﺎل ‪ 1996‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ را ﺧﺮﻳﺪ و ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﻞ اﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪ .3‬از ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻗﺪﻳﻤﻲ اﭘﻞ ﻛﻪ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ را ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻌﻪ داد‪.‬‬
‫ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‪ .4‬دوﺳﺖدﺧﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي‪ ،‬ﻣﺎدر دﺧﺘﺮش ﻟﻴﺴﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪-‬ﺟﺎﺑﺰ‪ .5‬دﺧﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪1978‬؛ وي در ﺷﻬﺮ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﻲ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻧُﻼن ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ‪ .6‬ﻣﺆﺳﺲ آﺗﺎري و اﻟﮕﻮي ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻨﻲ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫ﺑﻴﻞ ﻛَﻤﭙﺒِﻞ‪ .7‬رﺋﻴﺲ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ در دورهي اول ﺣﻀﻮر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺄت ﻣﺪﻳﺮه و ﻣﺤﺮم اﺳﺮار ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ او در ﺳﺎل ‪.1997‬‬
‫ا‪‬دوﻳﻦ ﻛَﺘﻤﻮل‪ .8‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ ﭘﻴﺴﻜﺎر و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪﻳﺮان اﺟﺮاﻳﻲ دﻳﺰﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻮﺑﻮن ﭼﻴﻨﻮ‪ .9‬ﻳﻚ اﺳﺘﺎد ذن ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﺳﻮﺗﻮ در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻢ ﻣﻌﻨﻮي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻟﻲ ﻛﻠﻮ‪ .1‬ﺟﺎدوﮔﺮ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﻛﻪ آﮔﻬﻲ “‪ ”1984‬را ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺳﺎﺧﺖ و ﺳﻪ دﻫﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﺮد‪.‬‬
‫‪Al Alcorn‬‬
‫‪Gil Amelio‬‬
‫‪Bill Atkinson‬‬
‫‪Chrisann Brennan‬‬
‫‪Lisa Brennan-Jobs‬‬
‫‪Nolan Bushnell‬‬
‫‪Bill Campbell‬‬
‫‪Edwin Catmull‬‬
‫‪Kobun Chino‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحــه‪١٣ :‬‬
‫د‪‬ﺑﻮرا “د‪‬ﺑﻲ” ﻛُﻠﻤﻦ‪ .2‬از ﻣﺪﻳﺮان ﺗﻴﻢ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در آﻏﺎز ﻛﻪ اﻛﻨﻮن در ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲﺑﺮد‪.‬‬
‫ﺗﻴﻢ ﻛﻮك‪ .3‬ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎت‪ ،‬ﻣﺮدي ﻣﺘﻴﻦ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1998‬اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮد؛ وي در آﮔﻮﺳﺖ‬
‫‪ 2011‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ا‪‬دي ﻛﻴﻮ‪ .4‬ﻣﺪﻳﺮ ﺧﺪﻣﺎت اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﺮدي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪه در ﻣﺬاﻛﺮات ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻛﻤﭙﺎﻧﻲﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮا‪.‬‬
‫آﻧﺪرآ “اَﻧﺪي” ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم‪ .5‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲِ ﻣﺆﺳﺴﻪي رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‪ ،‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ﺳﺎلﻫﺎي اوﻟﻴﻪي‬
‫ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎ اﭘﻞ ﻫﻤﻜﺎري ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ‪ .6‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮ دﻳﺰﻧﻲ ﻛﻪ ﻗﺮارداد ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﭘﻴﺴﻜﺎر را ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ درﮔﻴﺮ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن‪ .7‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اُراﻛ‪‬ﻞ و دوﺳﺖ ﺻﻤﻴﻤﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻧﻲ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل‪ .8‬ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس ﭘﺎﻧﻜﻲ‪ 9‬ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 2001‬ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ ﺗﺎ آﻳـﭙﺎد را ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ا‪‬ﺳﻜﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل‪ .10‬ﻣﺪﻳﺮ ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي ﻧﺮماﻓﺰاري ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ در اﭘﻞ‪.‬‬
‫راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‪ .11‬داﻧﺸﺠﻮي ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﻳﻚ ﻣﺰرﻋﻪي ﺳﻴﺐ ﺷﻬﺮي و ﺳﺎﻟﻚ ﻃﺮﻳﻘﺖﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﻛﻪ‬
‫در ﺟﻮاﻧﻲ ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺧﻮد ﻗﺮار داد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ‪ .12‬ﻣﺪﻳﺮ اﭘﻞ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ‪ ،‬ﺑﺎ اﺧﺮاج ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ 1985‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ او در ﺗﻴﻢ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Lee Clow‬‬
‫‪Deborah "Debi" Coleman‬‬
‫‪Tim Cook‬‬
‫‪Eddy Cue‬‬
‫‪Andrea "Andy" Cunningham‬‬
‫‪Michael Eisner‬‬
‫‪Larry Ellison‬‬
‫‪9‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬اﻳﺪﺋﻮﻟﻮژي ﭘﺎﻧﻚ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪Tony Fadell‬‬
‫‪Scott Forstall‬‬
‫‪Robert Friedland‬‬
‫‪Jean-Louis Gassée‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحـه‪١٤ :‬‬
‫ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ .1‬ﻧﺎﺑﻐﻪي ﻧﺮماﻓﺰاري ﻋﺼﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪.1955‬‬
‫اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪ .2‬ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﻬﺮﺑﺎن و ﺑﺎﻣﺰه و ﻫﻤﻜﺎر ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻴﻢ اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻚ‪.‬‬
‫ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ‪ .3‬ﻋﻀﻮ اﺻﻠﻲ ﺗﻴﻢ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬داراي روﺣﻴﻪاي ﺳﺘﻮدﻧﻲ در ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ‪ .4‬دوﺳﺖدﺧﺘﺮ داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ و ﻛﺎرﻣﻨﺪ اﭘﻞ در آﻏﺎز‪.‬‬
‫ر‪‬د ﻫﺎﻟﺖ‪ .5‬ﻳﻚ ﻣﺎرﻛﺴﻴﺴﺖ ﺳﻴﮕﺎري ﻛﻪ در ‪ 1976‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ ﺗﺎ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺮق اﭘﻞ ‪II‬‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎب اﻳﮕﺮ‪ .6‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ دﻳﺰﻧﻲ در ﺳﺎل ‪.2005‬‬
‫ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن “ﺟﺎﻧﻲ” آﻳﻮ‪ .7‬رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﻲ در اﭘﻞ‪ ،‬ﻛﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻚ ﻛﺎري و ﻣﺤﺮم اﺳﺮار ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح “ﺟﺎن” ﺟ‪‬ﻨﺪ‪‬ﻟﻲ‪ .8‬ﺳﻮري ﺗﺒﺎر‪ ،‬داﻧﺸﺠﻮي دورهي ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ ارﺷﺪ در وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ ﻛﻪ‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﭘﺪر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺟﺎﺑﺰ و ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن اﺳﺖ‪ .‬او در ﻛﺎزﻳﻨﻮ ﺑﻮمﺗﺎو‪‬ن ﻧﺰدﻳﻚ رﻳﻨﻮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ‬
‫اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻛﻼرا ﻫﺎﮔﻮﭘﻴﺎن ﺟﺎﺑﺰ‪ .9‬دﺧﺘﺮ دو ﻣﻬﺎﺟﺮ ارﻣﻨﻲ‪ ،‬ﻛﻪ در ‪ 1946‬ﺑﺎ ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ازدواج ﻛﺮد؛ آﻧﻬﺎ ﺑﻌﺪ از ﺗﻮﻟﺪ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ در ‪ 1955‬او را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪي ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ا‪‬رﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ .10‬ﻓﺮزﻧﺪ دوم ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل و اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫اﻳﻮ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ .11‬ﺳﻮﻣﻴﻦ و آﺧﺮﻳﻦ ﻓﺮزﻧﺪ ﻟﻮرﻳﻦ و اﺳﺘﻴﻮ‪.‬‬
‫‪Bill Gates‬‬
‫‪Andy Hertzfeld‬‬
‫‪Joanna Hoffman‬‬
‫‪Elizabeth Holmes‬‬
‫‪Rod Holt‬‬
‫‪Robert Iger‬‬
‫‪Jonathan "Jony" Ive‬‬
‫‪Abdulfattah "John" Jandali‬‬
‫‪Clara Hagopian Jobs‬‬
‫‪Erin Jobs‬‬
‫‪Eve Jobs‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحــه‪١٥ :‬‬
‫ﭘ‪‬ﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ .1‬دﺧﺘﺮ ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل رﻳﻨﻬﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .2‬ﻣﺘﻮﻟﺪ وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻠﻮان ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ﻛﻼرا‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ‬
‫ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫رﻳﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .3‬اوﻟﻴﻦ ﻓﺮزﻧﺪ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‪.‬‬
‫ران ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ‪ .4‬در ﺳﺎل ‪ 2000‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ ﺗﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ را ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺟِﻔﺮي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ‪ .5‬رﺋﻴﺲ اﺳﺘﻮدﻳﻮﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮرد و در ﺳﺎل ‪ 1994‬اﺳﺘﻌﻔﺎ‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﺗﺎ اﺳﺘﻮدﻳﻮي درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗْﻜﻲ‪ .6‬ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ دوﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ و ﻛﺎرﻣﻨﺪ اﭘﻞ در آﻏﺎز‪.‬‬
‫ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ .7‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ و ﻣﻐﺰ ﻣﺘﻔﻜﺮ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪.‬‬
‫داﻧﻞ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ‪ .8‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻛﻪ در اﭘﻞ و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ .9‬اوﻟﻴﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار ﺑﺰرگ و رﺋﻴﺲ اﭘﻞ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻮد‪.‬‬
‫رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‪ .10‬ﻧﺎﺑﻐﻪي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت ﻛﻪ در اواﻳﻞ ﻛﺎر‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد و ﻫﻤﻮاره ﻳﻚ ﻣﺸﺎور ﻣﻌﺘﻤﺪ‬
‫ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي‪ .11‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در آﻏﺎز‪.‬‬
‫‪Patty Jobs‬‬
‫‪Paul Reinhold Jobs‬‬
‫‪Reed Jobs‬‬
‫‪Ron Johnson‬‬
‫‪Jeffrey Katzenberg‬‬
‫‪Daniel Kottke‬‬
‫‪John Lasseter‬‬
‫‪Dan’l Lewin‬‬
‫‪Mike Markkula‬‬
‫‪Regis Mckenna‬‬
‫‪Mike Murray‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحـه‪١٦ :‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ‪ .1‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﻳﻨﺘﻞ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎزﮔﺎري ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي اﻳﻨﺘﻞ ﻛﻤﻚ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‬
‫زﻣﻴﻨﻪي ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﭘﺮوژهي آﻳـﻔـُﻦ را ﻓﺮاﻫﻢ آور‪‬د‪.‬‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‪ .2‬ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﻓﻬﻤﻴﺪه و ﺧﻮشﺑﺮﺧﻮرد ﻛﺎﻟﺞ ﭘِﻦ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﮔُﻠﺪﻣ‪‬ﻦ ﺳﺎﻛﺲ و ﺳﭙﺲ‬
‫داﻧﺸﻜﺪهي ﺑﺎزرﮔﺎﻧﻲ اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﻓﺖ‪ .‬او در ﺳﺎل ‪ 1991‬ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ازدواج ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟ‪‬ﺮج راﻳﻠﻲ‪ .3‬وﻛﻴﻞ و ﺣﻘﻮقدان ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻤﻔﻴﺲ‪ ،‬دوﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫آرﺗﻮر راك‪ .4‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار اﻓﺴﺎﻧﻪاي دﻧﻴﺎي ﻓﻨﺎوري‪ ،‬ﻋﻀﻮ اوﻟﻴﻪي ﻫﻴﺄت ﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ و ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻳﻚ‬
‫ﻳﻚ ﭘﺪر‪.‬‬
‫ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن “راﺑﻲ” راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ‪ .5‬ﻫﻤﻜﺎر ﺟﺎﺑﺰ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ 1997‬رﺋﻴﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن ﺳﺨﺖاﻓﺰار اﭘﻞ‬
‫ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ا‪‬ﺳﻜﺎت‪ .6‬در ﺳﺎل ‪ 1977‬ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎركﻛﻮﻻ دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺷﺪ ﺗﺎ در ﻣﻘﺎم ﻣﺪﻳﺮ اﭘﻞ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻬﺎر ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎن ا‪‬ﺳﻜﺎﻟﻲ‪ .7‬ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﭘﭙﺴﻲ ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 1983‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ اﭘﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ‪،‬‬
‫درﮔﻴﺮي اﻳﻦ دو در ﺳﺎل ‪ 1985‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﺧﺮاج ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻮآن ﺷﻴﺒﻞ ﺟ‪‬ﻨﺪ‪‬ﻟﻲ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن‪ .8‬ﻣﺘﻮﻟﺪ وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ ،‬ﻣﺎدر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ او را ﺑﺮاي‬
‫ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهي ﺟﺎﺑﺰ ﺳﭙﺮد‪ .‬او ﻣﺎدر ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ و اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﻓﺮزﻧﺪش را ﻧﺰد ﺧﻮد‬
‫ﺑﺰرگ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن‪ .9‬ﺧﻮاﻫﺮ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ 1986‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ را ﻛﺸﻒ ﻛﺮد و از آن ﻣﻮﻗﻊ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ ﻫﻢ اُﻧﺲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬وي رﻣﺎنﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮ اﺳﺎس زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺎدرش ﺟﻮآن )ﻫﺮ ﺟﺎﻳﻲ ﻧﻪ اﻳﻨﺠﺎ(‪ ،‬راﺑﻄﻪي ﺟﺎﺑﺰ و‬
‫دﺧﺘﺮش ﻟﻴﺰا )ﻳﻚ آدم ﻋﺎدي( و ﻧﻴﺰ زﻧﺪﮔﻲ ﭘﺪرش ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﻲ )ﭘﺪر ﮔﻤﺸﺪه( ﻧﻮﺷﺖ‪.‬‬
‫‪Paul Otellini‬‬
‫‪Laurene Powell‬‬
‫‪George Riley‬‬
‫‪Arthur Rock‬‬
‫‪Jonathan "Ruby" Rubinstein‬‬
‫‪Mike Scott‬‬
‫‪John Sculley‬‬
‫‪Joanne Schieble Jandali Simpson‬‬
‫‪Mona Simpson‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحــه‪١٧ :‬‬
‫اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪ .1‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮرد و ﺟﺪا ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪ .2‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺗﻴﻢ اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﻪ در دﻫﻪي ‪ 1990‬ﺑﻪ اﺳﻜﻴﺰوﻓﺮﻧﻲ ﻣﺒﺘﻼ ﺷﺪ‪.‬‬
‫اَوِدﻳﺲ “اَوي” ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪ .3‬ﻫﻤﻜﺎر ﺟﺎﺑﺰ و راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 1997‬رﺋﻴﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار در اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ‪ .4‬ﻳﻚ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎر ﻟﻲ ﻛﻠﻮ و داﻧﻜﻦ ﻣﻴﻠﻨ‪‬ﺮ در ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲاي ﻛﻪ‬
‫ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ران وِﻳﻦ‪ .5‬ﺟﺎﺑﺰ را در آﺗﺎري ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮد‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﺷﺮﻳﻚ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك در اﭘﻞ ﻛﻪ ﻃﻲ ﻳﻚ اﻗﺪام‬
‫ﻧﺎﺑﺨﺮداﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪا ﺗﻤﺎم ﺳﻬﻤﺶ را واﮔﺬار ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻔﻦ وازﻧﻴﺎك‪ .6‬ﻳﻚ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ در ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ راﻫﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﺗﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي را ﻛﻪ وازﻧﻴﺎك ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي و ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ دو در ﺗﺄﺳﻴﺲ‬
‫اﭘﻞ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺷﺮاﻛﺖ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Alvy Ray Smith‬‬
‫‪Burrell Smith‬‬
‫‪Avadis "Avie" Tevanian‬‬
‫‪James Vincent‬‬
‫‪Ron Wayne‬‬
‫)ﺗﻠﻔﻆ ﺻﺤﻴﺢ اﻳﻦ ﻧﺎم در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﻧﻴﺰ اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﺎ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﭘﻴﺸﺘﺮ ﺷﻨﻴﺪهاﻳﺪ ﺗﻔﺎوت دارد‪.‬م( ‪Stephen Wozniak‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحـه‪١٨ :‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ‪.1956 ،‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحــه‪١٩ :‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﭘﺪريِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس و ﮔﺎراژي ﻛﻪ اﭘﻞ در آن ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ش خ ص ی ت ه ا | صـفـحـه‪٢٠ :‬‬
‫ﻋﻜﺴﻲ از ﻛﺘﺎبِ ﺳﺎلِ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎنِ ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي‪.1972 ،‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٢١ :‬‬
‫فصل یک‬
‫دورانِ ﻛـــــﻮدﻛـــــﻲ‬
‫رهاشدﻩ و برگزیدﻩ‬
‫ﻓـﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻲ دوم و در ﭘﺎﻳﺎن ﺧﺪﻣﺖ در ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﺳﺎﺣﻠﻲ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﺷﺮﻃﻲ‬
‫ﺑﺴﺖ‪ .‬در ﺳﺎﻧﻔﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻣﺤﻞ ﭘﻬﻠﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﺸﺘﻲﺷﺎن ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﻇﺮف دو ﻫﻔﺘﻪي آﻳﻨﺪه ﺑﺮاي ﺧﻮدش‬
‫ﻫﻤﺴﺮي ﭘﻴﺪا ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬او ﻳﻚ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻣﻮﺗﻮر ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻲ ﺧﺎﻟﻜﻮﺑﻲﺷﺪه‪ ،‬ﻗﺎﻣﺘﻲ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪاي ‪ 183‬ﺳﺎﻧﺘﻲﻣﺘﺮ و‬
‫ﭼﻬﺮهاي ﺷﺒﻴﻪ ﺟﻴﻤﺰ دﻳﻦ‪ 1‬ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﻗﻴﺎﻓﻪاش ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻗﺮار ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻛﻼرا ﻫﺎﮔﻮﭘﻴﺎن‪ ،‬دﺧﺘﺮ‬
‫ﺷﻴﺮﻳﻦﺧﻮي دو ﻣﻬﺎﺟﺮ ارﻣﻨﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ دﻟﻴﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آن روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﭘﺎو‪‬ل و دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﺮﺧﻼف‬
‫ﮔﺮوه دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﻛﻼرا اﺑﺘﺪا ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺮون ﺑﺮود‪ ،‬اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ده روز ﺑﻌﺪ در ﻣﺎرس ‪ 1946‬ﭘﺎو‪‬ل‬
‫ﺑﺎ ﻛﻼرا ﻧﺎﻣﺰد ﻛﺮد و ﺷﺮﻃﻲ را ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑ‪‬ﺮد‪ .‬اﻳﻦ ازدواج رؤﻳﺎﻳﻲ ﺗﺎ ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺮگ ﻛﻼرا را‬
‫از ﭘﺎو‪‬ل ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺎﻳﺪار ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل رﻳﻨﻬﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻳﻚ ﻣﺰرﻋﻪي داﻣﺪاري در ﺟﺮﻣ‪‬ﻦﺗﺎونِ‪ 2‬وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ 3‬ﺑﺰرگ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﭘﺪرش اﻟﻜﻠﻲ‬
‫و ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺪزﺑﺎن‪ -‬ﺑﻮد اﻣﺎ ﭘﺎو‪‬ل ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﻋﻤﺮش ﻣﺘﻴﻦ و آرام ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺗﺮك دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬در ﻏﺮب‬‫ﻋﺎﻃﻞ و ﺑﺎﻃﻞ ﺑﻮد ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﺪ و در ﻧﻮزده ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺷﻨﺎ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‬
‫ﺑﻪ ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬روي ﻋﺮﺷﻪي ﻛﺸﺘﻲ ﻳﻮ‪.‬ا‪‬س‪.‬ا‪‬س‪ .‬ژﻧﺮال ا‪‬م‪.‬ﺳﻲ‪ .‬ﻣ‪‬ﻴﮕﺰ‪ 4‬ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮِ‬
‫ﺟﻨﮓ را در ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻧﻴﺮوﻫﺎ ﺑﻪ اﻳﺘﺎﻟﻴﺎ زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ژﻧﺮال ﭘ‪‬ﺘُﻦ‪ 5‬ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺗﺒﺤﺮش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ و‬
‫آﺗﺶﻧﺸﺎن ﺗﻘﺪﻳﺮﻫﺎﻳﻲ را ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آورد وﻟﻲ ﮔﺎه و ﺑﻲﮔﺎه دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻼت ﺟﺰﺋﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺪﻳﻦ ﺳﺎن‬
‫ﻫﺮﮔﺰ از درﺟﻪي ﻣﻠﻮاﻧﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫‪James Dean‬‬
‫‪Germantown‬‬
‫‪Wisconsin‬‬
‫‪USS General M. C. Meigs‬‬
‫‪Patton‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٢٢ :‬‬
‫ﻛﻼرا ﻫﺎﮔﻮﭘﻴﺎن ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻲ ﺑﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺤﻞ ﻓﺮود ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي واﻟﺪﻳﻨﺶ ﺑﻌﺪ از ﺗﺮك ﺗﻮرﻛﺲ‪ 1‬در ﻛﺸﻮر‬
‫ارﻣﻨﺴﺘﺎن‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﻛﻮدﻛﻲِ او ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻪي ﻣﻴﺸﻦِ‪ 2‬ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ 3‬ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻛﻼرا وﻗﺘﻲ ﺑﺎ ﭘﺎو‪‬ل ﻣﻼﻗﺎت‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬رازي در دل داﺷﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺴﻲ از آن ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮد‪ :‬اﻳﻨﻜﻪ ﻗﺒﻼً ﻳﻚ ﺑﺎر ازدواج ﻛﺮده وﻟﻲ ﻫﻤﺴﺮش در‬
‫ﺟﻨﮓ از دﺳﺖ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬از اﻳﻦ رو در آن ﺑﺮﻫﻪ ﻛﻪ ﻣﻼﻗﺎت اول ﺑﺎ ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاﻳﺶ ﭘﻴﺶ آﻣﺪ‪ ،‬آﻣﺎدهي ﺗﺸﻜﻴﻞ‬
‫ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﻧﻮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫آن دو ﻣﺜﻞ ﺑﺴﻴﺎري دﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻫﻴﺠﺎن و ﻏﻠﻴﺎن دوران ﺟﻨﮓ را داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﻧﻌﻘﺎد ﻣﻌﺎﻫﺪهي‬
‫ﺻﻠﺢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ آرام ﺑﺮوﻧﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮادهاي ﺗﺸﻜﻴﻞ دﻫﻨﺪ و ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻲﻣﺨﺎﻃﺮه را آﻏﺎز ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻮلﺷﺎن ﻛﻢ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل آﻏﺎزﻳﻦ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك را در وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ 4‬ﺑﺎ واﻟﺪﻳﻦ ﭘﺎو‪‬ل ﺳﺮ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﻳﻨﺪﻳﺎﻧﺎ‪ 5‬ﻛﻮﭼﻴﺪﻧﺪ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺎو‪‬ل ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام اﻳﻨﺘﺮﻧﺸﻨﺎل ﻫﺎروِﺳﺘﺮ‪ 6‬در آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ او ﺳﺮ ﻫﻢ ﻛﺮدن ﺧﻮدروﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺑﻮد و در اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺘﺶ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ و ﻓﺮوش و ﺗﻌﻤﻴﺮ آﻧﻬﺎ ﭘﻮﻟﻲ در‬
‫ﻣﻲآورد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ از ﺷﻐﻠﺶ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﻤﺎموﻗﺖ ﻓﺮوﺷﻨﺪهي ﺧﻮدروﻫﺎي دﺳﺖدوم ﺑﺸﻮد‪.‬‬
‫ﻛﻼرا ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﻮد ﺑﺎﻷﺧﺮه در ﺳﺎل ‪ 1952‬ﺷﻮﻫﺮش را راﺿﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫روﺑﺮوي اﻗﻴﺎﻧﻮس در ﻣﺤﻠﻪي ﺳﺎنﺳ‪‬ﺖ‪ 7‬درﺳﺖ در ﺟﻨﻮب ﭘﺎرك ﮔُﻠﺪنﮔﻴﺖ‪ 8‬ﻳﻚ آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل در ﻳﻚ‬
‫ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺄﻣﻮر اﺳﺘﺮداد اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ؛ ﺧﻮدروﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﺻﺎﺣﺒﺎنﺷﺎن ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ وامﻫﺎ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﻣﺠﺪداً ﺑﻪ ﺗﺼﺮف ﺷﺮﻛﺖ در ﻣﻲآور‪‬د و در ﻛﻨﺎر آن ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ و ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻓﺮوش‬
‫ﺧﻮدروﻫﺎي دﺳﺖ دوم ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ ﺗﺎ ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻫﻤﺴﺮش ﻓﺮاﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﭼﻴﺰي در زﻧﺪﮔﻲﺷﺎن ﻛﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻛﻼرا از ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎرداري ﺧﺎرج از رﺣﻢ‬
‫رﻧﺞ ﻣﻲﺑﺮد و ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﭽﻪدار ﺷﺪن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ‪ 1955‬ﻳﻌﻨﻲ ‪ 9‬ﺳﺎل ﭘﺲ از ازدواجﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭘﺬﻳﺮش‬
‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻲ ﻳﻚ ﺑﭽﻪ اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻮآن ﺷﻴﺒﻞ ﻧﻴﺰ ﻣﺜﻞ ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ اﻫﻞ وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ ﺑﻮد‪ ،‬دﺧﺘﺮي از ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي روﺳﺘﺎﻳﻲ آﻟﻤﺎﻧﻲﺗﺒﺎر‪.‬‬
‫ﭘﺪرش آرﺗﻮر ﺷﻴﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﻮﻣﻪي ﺧﻠﻴﺞ ﮔﺮﻳﻦ‪ 9‬ﻣﻬﺎﺟﺮت ﻛﺮد‪ ،‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ﻳﻚ ﻣﺰرﻋﻪي ﭘﺮورش ﺳ‪‬ﻤﻮر‬
‫را ﺗﻤﻠﻚ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﻔﺮﻳﺤﻲ وﻟﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮوش اﻣﻼك و ﮔﺮاوِرﺳﺎزي‪ 10‬ﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪ .‬آرﺗﻮر‬
‫‪Turks‬‬
‫‪Mission‬‬
‫‪San Francisco‬‬
‫‪Wisconsin‬‬
‫‪Indiana‬‬
‫‪International Harvester‬‬
‫‪Sunset‬‬
‫‪Golden Gate‬‬
‫‪Green Bay‬‬
‫‪10‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﮔﺮاور ﺳﺎزي‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٢٣ :‬‬
‫آدم ﺳﺨﺖﮔﻴﺮي ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮرد رواﺑﻂ دﺧﺘﺮش؛ ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣﺎﻧﻊ از ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﺸﻖ اول ﺟﻮآن ﺷﺪ‪،‬‬
‫ﭼﺮا ﻛﻪ ﭘﺴﺮ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي او ﮔﺮﭼﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﻲ ﺟﻮانﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮد در ﺑﻴﻦ ‪ 9‬ﻓﺮزﻧﺪ ﺧﺎﻧﻮادهاي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در ﺳﻮرﻳﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺪرش ﭘﺎﻻﻳﺸﮕﺎه ﻧﻔﺖ‬
‫و ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻛﺴﺐوﻛﺎر دﻳﮕﺮ داﺷﺖ‪ ،‬داراي ﻣﺎﻳﻤﻠﻚ ﻓﺮاوان در داﻣﺎﺳﻜﻮس و ﺣ‪‬ﻤ‪‬ﺺ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﺶ ﺑﻪ‬
‫راﺣﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﻴﻤﺖ ﮔﻨﺪم را در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎدر او‪ ،‬ﻳﻚ زن ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺳﻨﺘﻲ و ﻫﻤﺴﺮي ﺧﺎﻧﻪدار‪،‬‬
‫ﻣﻄﻴﻊ و ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻮادهي ﺷﻴﺒﻞ‪ ،‬ﺟﻨﺪﻟﻲﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺧﺎﺻﻲ ﺑﻪ آﻣﻮزش داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺑﺎ‬
‫وﺟﻮد ﻣﺴﻠﻤﺎن ﺑﻮدن ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي ﺷﺒﺎﻧﻪروزي ﻣﺴﻴﺤﻴﺎن رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ از داﻧﺸﮕﺎه اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‬
‫ﺑﻴﺮوت ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺷﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﺮاي اﺧﺬ ﻣﺪرك دﻛﺘﺮاي ﻋﻠﻮم ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎه وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ آﻣﺪ‪.‬‬
‫در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ ،1954‬ﺟﻮآن ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺑﻪ ﺳﻮرﻳﻪ رﻓﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ دو ﻣﺎه در ﺣ‪‬ﻤ‪‬ﺺ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﻮآن از‬
‫ﺧﺎﻧﻮادهي ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﭘﺨﺖ ﻏﺬاﻫﺎي ﺳﻮري را ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺖ و ﺳﭙﺲ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ ،‬ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎردار‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ دو در ﺑﻴﺴﺖ و ﺳﻪ ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر رﺳﻤﻲ ازدواج ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪر ﺟﻮآن‬
‫آن زﻣﺎن در ﺣﺎل ﻓﻮت ﺑﻮد و ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﮔﺮ دﺧﺘﺮش ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ازدواج ﻛﻨﺪ‪ ،‬او را ﻃﺮد ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺳﻘﻂ ﺟﻨﻴﻦ ﻫﻢ اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ در ﻳﻚ ﺟﺎﻣﻌﻪي ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در اواﻳﻞ ﺳﺎل‬
‫‪ 1955‬ﺟﻮآن ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻣﺴﺎﻓﺮت ﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﻳﻚ ﭘﺰﺷﻚ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ؛ آن‬
‫ﭘﺰﺷﻚ ﺣﺎﻣﻲ ﻣﺎدراﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺣﺎﻣﻠﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﺑﻪ دﻧﻴﺎ ﻣﻲآورد و ﺑﻲ ﺳﺮ و ﺻﺪا‬
‫ﻣﺮاﺣﻞ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ را اﻧﺠﺎم ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﺟﻮآن ﻳﻚ ﺷﺮط اﺻﻠﻲ داﺷﺖ‪ :‬ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻲ ﻓﺮزﻧﺪش را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻣﻲﺳﭙﺮد ﻛﻪ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﻛﺎﻟﺞ‬
‫ﻣﻲﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ دﻛﺘﺮ اوﺿﺎع را ﻃﻮري ﺳﺎﻣﺎن داد ﻛﻪ ﻛﻮدك ﺑﻪ ﻳﻚ وﻛﻴﻞ و ﻫﻤﺴﺮش داده ﺷﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﺪ‬
‫آن ﭘﺴﺮ در ‪ 24‬ﻓﻮرﻳﻪي ‪ ،1955‬آن زوج ﻣﻨﺘﺨﺐ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻪاﻧﺪ و از ﺗﻮاﻓﻖ ﻋﺪول ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ آن ﻛﻮدك‪ ،‬ﭘﺴﺮ ﻳﻚ وﻛﻴﻞ ﻧﺸﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪي زن و ﻣﺮدي در آﻣﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﺗﺮك‬
‫ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده و ﻋﺎﺷﻖ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ و دﻳﮕﺮي ﺑﺎﻧﻮﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﺮﺑﺎن و دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎر‬
‫ﺣﺴﺎﺑﺪاري ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﻓﺮزﻧﺪﺷﺎن را »اﺳﺘﻴﻮن ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ« ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ آﮔﺎﻫﻲ از اﻳﻨﻜﻪ زوج ﻣﺬﻛﻮر ﺣﺘﻲ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن را ﺗﻤﺎم ﻧﻜﺮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﺟﻮآن از اﻣﻀﺎ ﻛﺮدن اﺳﻨﺎد ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺳﺮ ﺑﺎز‬
‫زد‪ .‬ﻣﺎﺟﺮا ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﻘﺎل ﻛﻮدك ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺟﻮآن راﺿﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺗﻌﻬﺪ ﻛﺘﺒﻲ آن زوج ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻓﺘﺘﺎح ﻳﻚ ﺣﺴﺎب ﺑﺎﻧﻜﻲ ﺑﺮاي ﭘﺲاﻧﺪاز ﻛﺮدن ﻫﺰﻳﻨﻪي ﻛﺎﻟﺞ ﭘﺴﺮش‪ ،‬ﺑﺮﮔﻪﻫﺎ را‬
‫اﻣﻀﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ دﻟﻴﻞ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﺑﺮاي اﻣﺘﻨﺎع ﺟﻮآن وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﭘﺪرش در ﺣﺎل ﻓﻮت ﺑﻮد و او ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻌﺪ از آن‬
‫ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﺎ ﺟﻨﺪﻟﻲ ازدواج ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ اﻣﻴﺪش را زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﺎﻫﻲ در ﺑﺎزﺧﻮاﻧﻲ ﺧﺎﻃﺮات‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫اﻋﻀﺎي ﺧﺎﻧﻮادهاش ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ازدواج‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﭘﺴﺮش را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻮت‪ ‬آرﺗﻮر ﺷﻴﺒﻞ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ 1955‬رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻌﺪ از ﻧﻬﺎﻳﻲﺷﺪن ﻣﺮاﺣﻞ واﮔﺬاري ﻛﻮدك‪ .‬در‬
‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ روزﻫﺎي ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ آن ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﻮآن و ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح در ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺳ‪‬ﻨْﺖ ﻓﻴﻠﻴﭗ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻓﺮﻗﻪي ﻛﺎﺗﻮﻟﻴﻚ‬
‫آﭘﻮﺳﺘﻞ‪ 1‬واﻗﻊ در ﺧﻠﻴﺞ ﮔﺮﻳﻦ ازدواج ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح دﻛﺘﺮاي ﺳﻴﺎﺳﺖ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻞ ﺧﻮد را ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن‬
‫‪St. Philip The Apostle Catholic Church‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٢٤ :‬‬
‫ﮔﺮﻓﺖ و ﻫﻤﺎن ﺳﺎل ﻓﺮزﻧﺪ دﻳﮕﺮﺷﺎن ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪ‪ ،‬دﺧﺘﺮي ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺶ را ﻣ‪‬ﻨﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻃﻼق ﺟﻮآن و‬
‫ﺟﻨﺪﻟﻲ در ﺳﺎل ‪ ،1962‬ﺟﻮآن وارد ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ رؤﻳﺎﻳﻲ‪-‬ﻓﻠﺴﻔﻲ ﺷﺪ و دﺧﺘﺮش ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻧﻴﺰ در ﭼﻨﻴﻦ ﺟ‪‬ﻮي رﺷﺪ‬
‫ﻛﺮد و ﺑﺪل ﺑﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺗﺤﺴﻴﻦﺷﺪهي روزﮔﺎر ﻣﺎ ﺷﺪ‪ ،‬وي ﺑﻌﺪﻫﺎ آن دوران را در ﻛﺘﺎﺑﺶ “ﻫﺮ ﺟﺎﻳﻲ ﻧﻪ‬
‫اﻳﻨﺠﺎ” ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬اﻣﺎ از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ واﮔﺬاري اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهي ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ 20 ،‬ﺳﺎل زﻣﺎن ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ ﺗﺎ اﻳﻦ دو ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ از ﺳﻨﻴﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ »واﻟﺪﻳﻨﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﺎ ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ رو راﺳﺖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺧﺎﻃﺮهاي واﺿﺢ داﺷﺖ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﺶ ﻳﺎ ﻫﻔﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺧﻮد؛ روزي روي‬
‫ﭼﻤﻦﻫﺎي ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻢﺑﺎزياش‪ ،‬دﺧﺘﺮك ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻪاش آنﻃﺮف ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺧﺐ ﻳﻌﻨﻲ واﻟﺪﻳﻦ واﻗﻌﻲات ﺗﻮ را ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ؟« ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮد اﺳﺘﻴﻮ‪» :‬ﭼﺮاغﻫﺎي داﺧﻞ ﺳﺮم‬
‫ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﮔﺮﻳﻪﻛﻨﺎن دوﻳﺪم داﺧﻞ ﺧﺎﻧﻪ‪ .‬واﻟﺪﻳﻨﻢ ﮔﻔﺘﻨﺪ “ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ درك ﻛﻨﻲ‪ ”.‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺟﺪي ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺗﻮي ﭼﺸﻤﻢ ز‪‬ل زدﻧﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ “ﻣﺎ ﺗﻮ را ﻣﺨﺼﻮﺻﺎً اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮدﻳﻢ‪ ”.‬ﻫﺮ دوﺷﺎن اﻳﻦ را‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ و ﺧﻴﻠﻲ آرام ﺑﺮاﻳﻢ ﺗﻜﺮار ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬روي ﺗﻚﺗﻚ ﻛﻠﻤﺎتﺷﺎن ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫رﻫﺎﺷﺪه‪ .‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه‪ .‬ﻣﺨﺼﻮص‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺑﺨﺸﻲ از وﺟﻮد ﺟﺎﺑﺰ و ﺧﻮدﺷﻨﺎﺳﻲاش ﺷﺪ و ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ‬
‫‪1‬‬
‫دوﺳﺘﺎﻧﺶ اﻋﺘﻘﺎد دارﻧﺪ آﮔﺎﻫﻲ از رﻫﺎﺷﺪﮔﻲ در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬زﺧﻢﻫﺎﻳﻲ در ﻛﺎﻣﺶ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻧﻬﺎده ﺑﻮد‪ .‬د‪‬ل ﻳﻮﻛﺎم‬
‫ﻫﻤﻜﺎر ﻗﺪﻳﻤﻲاش ﻣﻲﮔﻔﺖ »ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺎﻣﻞ روي ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪،‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﺨﺼﻴﺖ او و رﻫﺎﺷﺪﮔﻲاش در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ ﺑﻮد‪ «.‬ﮔﺮِگ ﻛَﻠﻬﻮن‪ 2‬ﻛﻪ درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻛﺎﻟﺞ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻤﺎﻳﻞ داﺷﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﺶ را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻت را درﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺗﻌﻤﻴﻤﻲ از وﺟﻮد ﺧﻮدش ﻣﻲدﻳﺪ« وي ﻣﻮرد دﻳﮕﺮي را ﻫﻢ ذﻛﺮ ﻛﺮد‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻮاﻗﻊ از واﮔﺬار ﺷﺪن ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻮادهاي دﻳﮕﺮ و دردﻫﺎي ﻧﺎﺷﻲ از آن ﺣﺮف ﻣﻲزد‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﻪ او ﺣﺲ اﺳﺘﻘﻼل ﻣﻲداد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ روش‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﺧﻮدش را ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮدن داﺷﺖ و اﻳﻦ از آن ﻧﺎﺷﻲ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ از دﻧﻴﺎﻳﻲ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﺪش‬
‫ﻣﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ در زﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﻨﻲ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺟﻨﺪﻟﻲ در زﻣﺎن ﺗﻮﻟﺪ او داﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﭘﺪر ﺷﺪ و ﻓﺮزﻧﺪش را‬
‫از ﺧﻮد راﻧﺪ )اﻟﺒﺘﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ او را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ (.‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﻣﺎدرِ آن ﻛﻮدك ﻣﻲﮔﻔﺖ واﮔﺬار ﺷﺪن‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي دﻳﮕﺮ “ﺗﻤﺎم ﺷﻴﺸﻪﻫﺎي ﻗﻠﺐ او را ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﻮد” و اﻳﻦ در ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺮﺧﻲ از رﻓﺘﺎرﻫﺎي‬
‫او در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ راﻧﺪه ﺷﺪه‪ ،‬دﻳﮕﺮان را از ﺧﻮد ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫راﻧﺪ‪ «.‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻛﻪ در اﺑﺘﺪاي دﻫﻪي ‪ 1980‬در اﭘﻞ زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺰو ﻣﻌﺪود ﻛﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ ‪-‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن‪ -‬رواﺑﻂ ﻧﺰدﻳﻜﺶ را ﺣﻔﻆ ﻛﺮد‪ .‬او ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺆال اﺳﺎﺳﻲ درﺑﺎرهي اﺳﺘﻴﻮ‬
‫اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮاﻗﻊ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮدش را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﺪ و ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان آﻧﻘﺪر ﺑﻲرﺣﻢ و ﮔﺰﻧﺪه‬
‫ﻧﺒﺎﺷﺪ؟« و اداﻣﻪ ﻣﻲداد‪» :‬اﻳﻦ ﺑﻪ رﻫﺎﺷﺪﻧﺶ در اﺑﺘﺪاي ﺗﻮﻟﺪ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬وﺟﻮد آن ﺣﺲ‬
‫راﻧﺪهﺷﺪﮔﻲ در زﻧﺪﮔﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ را رد ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻮري وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﭼﻮن ﻣﻦ رﻫﺎ ﺷﺪهام‪ ،‬اﻳﻨﻘﺪر ﺳﺨﺖ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺗﺎ‬
‫ﻧﺸﺎن دﻫﻢ ﻋﺎﻟﻲام و واﻟﺪﻳﻨﻢ را ﺑﻪ اﻳﻦ آرزو دﭼﺎر ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ايﻛﺎش ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ دوﺑﺎره ﻣﺮا داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﻳﻚ‬
‫‪Del Yocam‬‬
‫‪Greg Calhoun‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٢٥ :‬‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺰﺧﺮﻓﺎﺗﻲ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻨﻬﺎ واﻗﻌﺎً ﭼﺮﻧﺪ اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﺆﻛﺪاً ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ اﻃﻼع از اﻳﻨﻜﻪ واﻟﺪﻳﻨﻢ ﻣﺮا واﮔﺬار ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺣﺲ اﺳﺘﻘﻼل ﺑﻴﺸﺘﺮي داده ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ اﺣﺴﺎس راﻧﺪهﺷﺪﮔﻲ ﻧﻜﺮدهام‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ اﺣﺴﺎس‬
‫ﺧﺎص ﺑﻮدن داﺷﺘﻪام‪ ،‬واﻟﺪﻳﻨﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻧﺪ اﻳﻦ اﺣﺴﺎس را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻮاره وﻗﺘﻲ ﻛﺴﻲ ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا‬
‫را ﭘﺪرﺧﻮاﻧﺪه و ﻣﺎدرﺧﻮاﻧﺪهاش ﺧﻄﺎب ﻣﻲﻛﺮد ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﻓﻘﻂ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ واﻟﺪﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﻲاش ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫وﺣﺸﺘﻨﺎك ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻫﺰار در ﺻﺪ واﻟﺪﻳﻦ ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ« و در ﻣﻘﺎﺑﻞ از واﻟﺪﻳﻦ‬
‫ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ اﻳﻦﻃﻮر ﻳﺎد ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ اﺳﭙﺮم و ﺗﺨﻤﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺮف اﺻﻼً ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻴﻦ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺖ؛ ﻣﻨﺸﺎء ﺣﻴﺎت ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ و ﻧﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺸﺘﺮ‪«.‬‬
‫درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‬
‫‪1‬‬
‫دوران ﻛﻮدﻛﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا‪ ،‬از ﺧﻴﻠﻲ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺷﺒﻴﻪ ﻫﻤﺎن ﻛﻠﻴﺸﻪﻫﺎي اواﺧﺮ دﻫﻪ ‪ 1950‬ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ دو ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬دﺧﺘﺮي ﺑﻪ ﻧﺎم ﭘ‪‬ﺘﻲ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪي ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از آن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي‬
‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ‪ 2‬در ﺣﻮﻣﻪي ﺷﻬﺮ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ‪ CIT‬ﭘﺎو‪‬ل را ﻛﻪ ﻣﺄﻣﻮر اﺳﺘﺮداد ﺑﻮد ﺑﻪ‬
‫دﻓﺘﺮ ﺧﻮد در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ 3‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮد وﻟﻲ او اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ زﻧﺪﮔﻲ در آﻧﺠﺎ را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺘ‪‬ﻴﻦوﻳﻮ‪ 4‬رﻓﺘﻨﺪ؛‬
‫ﻣﻨﻄﻘﻪاي ارزانﺗﺮ در ﺟﻨﻮب‪.‬‬
‫آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺎو‪‬ل ﺳﻌﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ﺧﻮدروﻫﺎ و ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ را ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ اﻧﺘﻘﺎل دﻫﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز در ﺣﺎﻟﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﻴﺰ ﻛﺎر داﺧﻞ ﮔﺎراژ را ﺑﻪ ﭘﺴﺮش ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬از ﺣﺎﻻ اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻴﺰ ﻛﺎر ﺗﻮ ﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﭘﺪرش او را ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت دﺳﺖﺳﺎز ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم‬
‫ﻛﻪ ﻫﻮش ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﺪرم ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﺑﺴﺎزد‪ .‬اﮔﺮ ﻗﻔﺴﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺣﺼﺎر ﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﺷﻜﺴﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﻜﺶ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ داد ﺗﺎ ﻛﻨﺎرش ﻛﺎر ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻫﻨﻮز آن ﺣﺼﺎر‪ ،‬ﺣﻴﺎطﻫﺎي ﭘﺸﺘﻲ و ﻛﻨﺎري ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎﻧﺘ‪‬ﻴﻦوﻳﻮ را اﺣﺎﻃﻪ ﻛﺮده اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬
‫ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ آن را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬دﺳﺘﻲ ﺑﻪ ﺗﺨﺘﻪﻫﺎي ﺣﺼﺎر ﻛﺸﻴﺪ و درﺳﻲ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آورد ﻛﻪ از ﭘﺪر ﺑﻪ‬
‫ارث ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬درﺳﻲ ﻛﻪ ﭘﺎو‪‬ل ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ :‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺑﺨﺶ ﭘﺸﺘﻲ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ و ﺣﺼﺎرﻫﺎ‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﻗﺴﻤﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﭘﻨﻬﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪» .‬ﭘﺪرم ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎرﻫﺎ را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻇﺎﻫﺮِ ﺑﺨﺸﻲﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ ﺑﺒﻴﻨﻲ ﻫﻢ اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲداد‪«.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻓﺮوش ﺧﻮدروﻫﺎي دﺳﺖ دوم اداﻣﻪ داد و اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎراژ را ﺑﺎ ﻃﺮحﻫﺎي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش‬
‫ﻧﻘﺎﺷﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﭘﺪر ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻃﺮاﺣﻲ داﺧﻠﻲ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ را ﻧﺸﺎن ﭘﺴﺮ ﻣﻲداد‪ :‬ﺧﻄﻮط‪ ،‬درﻳﭽﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻮارﻫﺎي ﺑﺎرﻳﻚ‬
‫ﻓﻠﺰي و ﺗﻮدوزي ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎ‪ .‬ﻫﺮ روز ﺑﻌﺪ از اﺗﻤﺎم ﻛﺎر‪ ،‬ﻟﺒﺎس ﻛﺎرش را ﻋﻮض ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪،‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﺟﺎﻳﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﻛﻪ ﺑﺸﻮد او را ﺑﺎ آﻣﻮزش ﻓﻨﻮن ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ‬
‫‪Silicon Valley‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﻳﻚﺷﻜﻞ ﻛﻪ در ﻗﻄﻌﻪ زﻣﻴﻦﻫﺎي ﻣﺴﻄﺢ و ﻫﻢاﻧﺪازه ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬م‬
‫‪Palo Alto‬‬
‫‪Mountain View‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٢٦ :‬‬
‫درﮔﻴﺮِ ﻛﺎر ﻛﻨﻢ وﻟﻲ دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ دﺳﺖﻫﺎﻳﺶ ﻛﺜﻴﻒ ﺷﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺸﺎن‬
‫ﻧﺪاد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺧﻮدرو ﻋﻼﻗﻪاي ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﻲ ﺑﻪ ﺑﻮدن ﺑﺎ ﭘﺪرم ﭼﺮا‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ در ﮔﺬر زﻣﺎن‪،‬‬
‫ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﻣﻔﻬﻮم ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ را درك ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﭘﺪرش ﻧﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ واﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ‬
‫روز وﻗﺘﻲ ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﻜﺴﻲ از دوران ﺧﺪﻣﺖ ﭘﺪرش در ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪» :‬داﺧﻞ ﻣﻮﺗﻮرﺧﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﭘﻴﺮاﻫﻨﺶ را در آورده ﺑﻮد و ﺷﺒﻴﻪ ﺟﻴﻤﺰ دﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از آن ﻟﺤﻈﺎت “واي ﺧﺪا” ﮔﻔﺘﻦ‬
‫ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻛﻮدك ﺑﻮد؛ واي ﺧﺪا‪ ،‬واﻟﺪﻳﻨﻢ ﺳﺎﺑﻘﺎً ﺧﻴﻠﻲ ﺟﻮان و ﺧﻮشﻗﻴﺎﻓﻪ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪«.‬‬
‫از ﻃﺮﻳﻖ ﻛﺎر روي ﺧﻮدروﻫﺎ‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮاي او ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪» :‬ﭘﺪرم داﻧﺶ زﻳﺎدي راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ در ﺗﻌﻤﻴﺮ ﺧﻮدروﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ ﭼﻴﺰﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ آن )اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ( ﺳﺮ و ﻛﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻴﺰﻫﺎي‬
‫اﺑﺘﺪاﻳﻲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ را ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪ ﺷﺪم‪ «.‬اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ از ﺳﻴﺎﺣﺖ داﺧﻞ آﺷﻐﺎلﻫﺎ ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻗﻄﻌﺎت‪» .‬آﺧﺮ ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺣﺘﻲ ﺗﻮي ﻗﺮاﺿﻪﻓﺮوﺷﻲ داﺷﺘﻴﻢ‪.‬‬
‫دﻧﺒﺎل ژﻧﺮاﺗﻮر‪ ،‬ﻛﺎرﺑﺮاﺗﻮر و از اﻳﻦ ﺟﻮر ﻗﻄﻌﻪﻫﺎ ﻣﻲﮔﺸﺘﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﭘﺪرش در ﭘﻴﺶﺧﻮان ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬
‫ﭼﺎﻧﻪ ﻣﻲزد »ﺗﺎﺟﺮ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪاي را ﺑﻬﺘﺮ از آدمﻫﺎي ﭘﺸﺖ ﺑﺎﺟﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪«.‬‬
‫دﻳﺪن اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﺑﻪ درك ﺗﻌﻬﺪي ﻛﻪ واﻟﺪﻳﻨﺶ در زﻣﺎن ﭘﺬﻳﺮش او داده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪» .‬ﻫﺰﻳﻨﻪي ﻛﺎﻟﺞ ﻣﻦ‬
‫اﻳﻦﻃﻮري ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآﻣﺪ ﻛﻪ ﭘﺪرم ﻳﻚ ﻓﻮرد ﻓﺎﻟﻜُﻦ ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﺗﺼﺎدﻓﻲ دﻳﮕﺮ را ﻛﻪ راه ﻧﻤﻲرﻓﺘﻨﺪ ‪ 50‬دﻻر‬
‫ﻣﻲﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪاي روي آﻧﻬﺎ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻌﺪ ‪ 250‬دﻻر ﻣﻲﻓﺮوﺧﺖ و ﺑﻪ ادارهي درآﻣﺪ داﺧﻠﻲ‪ 1‬ﻫﻢ ﭼﻴﺰي‬
‫ﻧﻤﻲﮔﻔﺖ‪«.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﻨﺎزل آن ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺴﺎز‪-‬ﺑﻔﺮوﺷﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻮزف اﻳﺸﻠ‪‬ﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺘﺒﻮع‬
‫او ﺑﻴﻦ ﺳﺎلﻫﺎي ‪ 1950‬ﺗﺎ ‪ 1974‬ﺑﻴﺶ از ‪ 11.000‬ﺧﺎﻧﻪ در ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬اﻳﺸﻠﺮ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم‬
‫از ﻧﮕﺮش ﺧﺎص ﻓﺮاﻧﻚ ﻟﻮﻳﺪ راﻳﺘﺰ‪ 3‬در ﺳﺎﺧﺖ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺳﺎدهي ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي‬
‫ﻛﻢﺧﺮﺟﻲ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ داراي وﻳﮋﮔﻲﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮدﻧﺪ از ﻗﺒﻴﻞ؛ دﻳﻮارﻫﺎي ﺷﻴﺸﻪاي از ﺳﻘﻒ ﺑﻪ ﻛﻒ‪ ،‬ﻃﺮحﻫﺎي‬
‫ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎز‪ ،4‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺑﻲﭘﻮﺷﺶ ﺗﺨﺘﻪ و اﻟﻮار‪ ،5‬ﻛﻒﻫﺎي ﺑﺘﻨﻲ و درﻫﺎي ﺷﻴﺸﻪاي ﻛﺸﻮﻳﻲ‪ .‬در ﻳﻜﻲ از‬
‫ﭘﻴﺎدهر‪‬ويﻫﺎﻣﺎن در اﻃﺮاف آن ﻣﺤﻠﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﺸﻠﺮ ﻛﺎر ﺑﺰرﮔﻲ اﻧﺠﺎم داد‪ .‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﺶ ﺷﻴﻚ و ارزان و‬
‫ﺧﻮب ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺗﻤﻴﺰ و ﺣﺲ و ﺣﺎل ﺳﺎدهاي را ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﻛﻢدرآﻣﺪ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﻲآوردﻧﺪ‪ .‬وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي‬
‫ﻛﻮﭼﻚ وﻟﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﮔﺮﻣﺎﻳﺶ از ﻛﻒ؛ ﻳﻚ ﻗﺎﻟﻲ ﭘﻬﻦ ﻣﻲﻛﺮدي و آنوﻗﺖ ﻛﻒ‪ ‬ﮔﺮم ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮشآﻳﻨﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ درك ارزش ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي اﻳﺸﻠ‪‬ﺮ ﻛﻢﻛﻢ در او اﺷﺘﻴﺎﻗﻲ را ﺷﻜﻞ داد ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ زﻳﺒﺎ‬
‫ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﺴﺎزد »ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻨﻢ ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻋﺎﻟﻲ و ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﺳﺎده را در ﭼﻴﺰي ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ‬
‫‪IRS: Internal Revenue Service‬‬
‫‪Joseph Eichler‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Frank Lioyd Wright‬‬
‫اﻟﮕﻮﻫﺎي ﻣﻌﻤﺎري داﺧﻠﻲ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻃﺒﻘﺎت ﺑﺎﻻﻳﻲ‪ ،‬ﻣﺴﺎﺣﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮ از ﻃﺒﻘﻪي ﻫﻤﻜﻒ دارﻧﺪ و اﻳﻮانﻫﺎي داﺧﻠﻲِ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻃﺒﻘﻪي اول و ﺳﺎﻟﻦِ ﻣﺸﺮف ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬م‬
‫ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از ﺳﺒﻚﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﺴﺖﻣﺪرن ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ اﺟﺰاء ﺳﺎزﻧﺪهي ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ )ﻣﺜﻼً اﻟﻮارﻫﺎ و ﺗﺨﺘﻪﻫﺎ( ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ‪.‬م‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٢٧ :‬‬
‫زﻳﺎد ﮔﺮان ﻧﺒﺎﺷﺪ« اﻳﻦ را ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ وﻗﺎر و ﺳﺎدﮔﻲ آن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﮔﻔﺖ و اﻓﺰود‪» :‬اﻳﻦ ﺑﻴﻨﺶ اﺻﻠﻲ اﭘﻞ اﺳﺖ؛‬
‫ﻛﺎري ﻛﻪ در ﺳﺎﺧﺘﻦ اوﻟﻴﻦ ﻣ‪‬ﻚ ﺳﻌﻲ در اﻧﺠﺎﻣﺶ داﺷﺘﻴﻢ و ﻫﻤﺎن ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﺣﻴﻦ ﺳﺎﺧﺖ آﻳـﭙﺎد ﻫﻢ ﻣﺪ‬
‫ﻧﻈﺮﻣﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬
‫آن ﻃﺮف‪ ‬ﺧﻴﺎﺑﺎن‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺑﻨﮕﺎه ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻣﻼك زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد؛ ﻣﺮدي ﻣﻮﻓﻖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»آﻧﻘﺪرﻫﺎ زرﻧﮓ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ دارد ﺛﺮوﺗﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲزﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﭘﺪرم ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ “ﻣﻦ ﻫﻢ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﻢ” و ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ ﻛﺎر ﻛﺮد‪ ،‬اﻳﻦ را ﻛﺎﻣﻼً ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دارم؛ ﺑﻪ ﻛﻼسﻫﺎي ﺷﺒﺎﻧﻪ رﻓﺖ‪ ،‬آزﻣﻮن‬
‫ﻣﺠﻮز ﺷﻐﻠﻲ را ﮔﺬراﻧﺪ و وارد ﻛﺎر ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻣﻼك ﺷﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎن روزﻫﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎزار اﻣﻼك از روﻧﻖ اﻓﺘﺎد‪«.‬‬
‫در ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻮاده از ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﻲ ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﺪ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺖ؛ آن زﻣﺎن اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي اﺑﺘﺪاﻳﻲ ﻣﻲرﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺎدرش ﺣﺴﺎﺑﺪاري ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ﺷﺮﻛﺎي وارﻳﺎن‪) 1‬ﺳﺎزﻧﺪهي ادواﺗﻲ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮد ﻋﻠﻤﻲ( را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻳﻚ وام‬
‫ﺑﺎﻧﻜﻲ ﺛﺎﻧﻮي ﻫﻢ اﺧﺬ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﻣﻌﻠﻢ ﻛﻼس ﭼﻬﺎرم از اﺳﺘﻴﻮ ﭘﺮﺳﻴﺪه ﺑﻮد »ﭼﻪ ﭼﻴﺰي راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن‬
‫ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺗﻮ درﻛﺶ ﻧﻤﻲﻛﻨﻲ؟« او ﺟﻮاب داد‪» :‬درك ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻳﻚﺑﺎره ﭘﺪرم اﻳﻨﻘﺪر ورﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪه‪«.‬‬
‫اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﭘﺪرش ﻫﺮﮔﺰ رﻓﺘﺎر ﺣﻘﻴﺮاﻧﻪ ﻳﺎ ﻣﺰوراﻧﻪاي را ﺑﺮاي ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪهي ﺑﻬﺘﺮ در ﭘﻴﺶ‬
‫ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ »ﺑﺮاي ﻓﺮوش اﻣﻼك ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻴﺶ ﻣﺮدم ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﻲ ﻛﻨﻴﺪ وﻟﻲ ﭘﺪرم اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﺻﻼً در‬
‫ﺧﻮﻧﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬از اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺗﺤﺴﻴﻨﺶ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺳﺮ ﻛﺎر ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺧﻮدش‪.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل ﻓﺮد آرام و ﻣﻮﻗﺮي ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﻔﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﭘﺴﺮش ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ از آﻧﻬﺎ اﻟﮕﻮﺑﺮداري ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﭘﺮﺳﺘﻴﺪﺷﺎن‪ .‬وي‬
‫در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل آدم ﺑﺎارادهاي ﺑﻮد‪ .‬ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ از ارادهاش را اﻳﻦﻃﻮر ذﻛﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫»در ﻧﺰدﻳﻜﻲﻣﺎن ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در وﺳﺘﻴﻨﮓﻫﺎوس‪ 2‬ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺮد ﻣﺠﺮد‪ ،‬از آن ﺗﻴﭗ آدمﻫﺎي‬
‫ژوﻟﻴﺪه‪ .‬دوﺳﺖدﺧﺘﺮي ﻫﻢ داﺷﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲاوﻗﺎت از ﻣﻦ ﻧﮕﻬﺪاري ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ واﻟﺪﻳﻨﻢ ﻫﺮ دو ﺷﺎﻏﻞ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻦ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪرﺳﻪ ﻳﻚ راﺳﺖ ﻣﻲرﻓﺘﻢ آﻧﺠﺎ و ﻳﻜﻲ دو ﺳﺎﻋﺘﻲ ﺧﺎﻧﻪي آﻧﻬﺎ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪم‪ .‬ﻣﺮدك‬
‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﺪﻣﺴﺘﻲ ﻛﺮد و دوﺳﺖدﺧﺘﺮش را ﻛﺘﻚ زد‪ .‬ﻳﻚ ﺷﺐ دﺧﺘﺮه آﻣﺪ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎ‪ ،‬از ﻓﺮط ﺗﺮس ﻋﻘﻞ از‬
‫ﺳﺮش ﭘﺮﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آن ﻣﺮدك ﻫﻢ ﻣﺴﺖ و آوﻳﺰان دﻧﺒﺎﻟﺶ آﻣﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﭘﺪرم ﺳﺮراﻫﺶ اﻳﺴﺘﺎد و ﮔﻔﺖ‪“ :‬او اﻳﻨﺠﺎ‬
‫اﺳﺖ وﻟﻲ ﺗﻮ ﻗﺮار ﻧﻴﺴﺖ وارد ﺷﻮي” و ﻳﺎرو ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﮕﻲ دوﺳﺖ داﺷﺘﻴﻢ از دﻫﻪي ‪ 1950‬ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ ﻳﺎد‬
‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬وﻟﻲ اﻣﺜﺎل آن ﻣﺮدك زﻧﺪﮔﻲ اﻓﺮاد ﻣﺤﻠﻪ را ﺧﺮاب ﻛﺮده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ آن ﻣﺤﻠﻪ را ﻣﺘﻔﺎوت از ﻫﺰاران ﻣﺤﻠﻪي ﭘﺮ از درﺧﺖﻫﺎي دوﻛﻲ ﺷﻜﻞ در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ اﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻲﻛﺮد‬
‫اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺘﻲ وﻟﮕﺮدﻫﺎﻳﺶ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ »وﻗﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻨﺠﺎ‬
‫آﻣﺪﻳﻢ‪ ،‬در ﻫﺮ ﮔﻮﺷﻪﻛﻨﺎري درﺧﺖﻫﺎي آﻟﻮ و زردآﻟﻮ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ارﺗﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ «.‬اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺎرﻳﺦ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن را ﻓﺮاﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﺸﺒﺮد آرزوﻫﺎﻳﺶ را ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺗﺎ‬
‫ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻧﻘﺶ ﺧﻮد را در ﺗﺎرﻳﺦ اﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ا‪‬دوﻳﻦ ﻟَﻨﺪ از ﭘ‪‬ﻼروﻳﺪ ﺑﺮاﻳﺶ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر از ﻃﺮف‬
‫آﻳﺰﻧﻬﺎور دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺷﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ در ﺳﺎﺧﺖ دورﺑﻴﻦﻫﺎي ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻫﺎي ﺟﺎﺳﻮﺳﻲ ‪ U-2‬ﺷﺮاﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪،‬‬
‫ﭼﻮن ارﺗﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﻛﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎي ﻣﺘﻮﺟﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ از ﻃﺮف ﺷﻮروي ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازه واﻗﻌﻴﺖ دارد‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ‬
‫‪Varian‬‬
‫‪Westinghouse‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٢٨ :‬‬
‫ﺗﻬﻴﻪ ﺷﺪه را در ﺟﻌﺒﻪي ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻧﺎﺳﺎ در ﺳﺎﻧﻲوﻳﻞ‪ ،1‬در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻣﺤﻞ ﺳﻜﻮﻧﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎده‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﻴﻦ )ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي( ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﻪ دﻳﺪم ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﻮد ﺑﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﺪرم ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﻲ اﻳﻤﺰ‪ 2‬ﺑﺮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪم‪«.‬‬
‫در دﻫﻪي ‪ 1950‬ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎران دﻓﺎﻋﻲ ﻳﻜﻲﻳﻜﻲ در آن ﺣﻮاﻟﻲ ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ‪ ،1956‬ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺷﻚﺳﺎزي‬
‫ﻻﻛﻬﻴﺪ‪ 3‬ﻛﻪ ﻣﻮﺷﻚﻫﺎي ﺑﺎﻟﺴﺘﻴﻚ زﻳﺮدرﻳﺎﻳﻲﻫﺎ را ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ در ﻛﻨﺎر ﻣﺮﻛﺰ ﻧﺎﺳﺎ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ ﭼﻬﺎر‬
‫ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آﻣﺪن ﺧﺎﻧﻮادهي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ‪ 20.000‬ﻧﻔﺮ را در اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺻﺪ ﻣﺘﺮ‬
‫آنﻃﺮفﺗﺮ ﻧﻴﺰ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰات وﺳﺘﻴﻨﮓﻫﺎوس ﺑﻮد ﻛﻪ اﻧﻮاع ﻟﻮﻟﻪﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﺴﻔﻮرﻣﺎﺗﻮرﻫﺎي ﺑﺮﻗﻲ را‬
‫ﺑﺮاي ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﻣﻮﺷﻜﻲ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻪي اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻧﻈﺎﻣﻲ را در‬
‫ﺣﺎﺷﻴﻪي ﺷﻬﺮ داﺷﺘﻴﺪ و اﻳﻦ اﺳﺮارآﻣﻴﺰ و ﻓﻮقﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬زﻧﺪﮔﻲ در اﻳﻨﺠﺎ را ﻫﻴﺠﺎناﻧﮕﻴﺰ ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫در دوران اﺣﻴﺎي ﺻﻨﺎﻳﻊ دﻓﺎﻋﻲ ﻳﻚ اﻗﺘﺼﺎد ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ و ﭘﺮ روﻧﻖ در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬رﻳﺸﻪﻫﺎي ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﺗﺤﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1938‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ دﻳﻮﻳﺪ ﭘ‪‬ﻜﺎرد و ﻫﻤﺴﺮ ﺟﺪﻳﺪش ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪي آﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﮔﺎراژ داﺷﺖ ﻛﻪ دوﺳﺖ ﻧﺰدﻳﻚ ﭘ‪‬ﻜﺎرد‪ ،‬ﺑﻴﻞ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ ﺑﻪ زودي در آن ﺳﻜﻨﻲ ﮔﺰﻳﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬
‫در ﮔﺎراژ ‪-‬ﻛﻪ ﺗﺎرﻳﺦ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن اﺛﺒﺎت ﻛﺮد ﺑﺨﺸﻲ ﻣﻔﻴﺪ و ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﺎﻧﺪﻧﻲ در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﻨﻄﻘﻪ اﺳﺖ‪-‬‬
‫وﺳﺎﻳﻠﻲ را ﺳﺮﻫﻢﺑﻨﺪي ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه اوﻟﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪ؛ ﻳﻚ ارﺗﻌﺎشﺳﻨﺞ ﺻﻮﺗﻲ‪ .‬در‬
‫دﻫﻪي ‪ ،1950‬ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ‪-‬ﭘ‪‬ﻜﺎرد ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﺸﺮو در ﺳﺎﺧﺖ اﺑﺰارﻫﺎي ﻓﻨﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ در ﻫﻤﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻲ‪ ،‬ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺮاي ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻨﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﮔﺎراژ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﺷﺎن ﮔﻨﺠﺎﻳﺶ دﻳﮕﺮ ﻛﺎر ﻧﺪاﺷﺖ ﺑﻪ‬
‫وﺟﻮد آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﺮﻛﺘﻲ ﺳﺘﻮدﻧﻲ ﻛﻪ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن را ﺑﻪ ﻣﻬﺪ اﻧﻘﻼب ﻓﻨﺎوري ﺑﺪل ﻛﺮد‪ ،‬ﻓﺮدرﻳﻚ ﺗ‪‬ﺮﻣﻦ‪ 4‬رﺋﻴﺲ‬
‫داﻧﺸﻜﺪهي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬در زﻣﻴﻦﻫﺎي ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎه ﻳﻚ ﭘﺎرك ﺻﻨﻌﺘﻲ ‪ 700‬ﻫﻜﺘﺎري ﺑﺮاي‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ اﺣﺪاث ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ آﻧﻬﺎ اﻳﺪهﻫﺎي داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن را ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺗﺠﺎري ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ ﻣﺴﺘﺄﺟﺮ اﻳﻦ ﭘﺎرك ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ﺷﺮﻛﺎي وارﻳﺎن ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﻼرا ﺟﺎﺑﺰ در آن ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗ‪‬ﺮﻣﻦ‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ اﻳﺪهي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﻣﻮﺟﺒﺎت رﺷﺪ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻓﻨﺎوري را در ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﺮاﻫﻢ‬
‫آورد‪ «.‬در ده ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ HP ،‬ﺣﺪود ‪ 10.000‬ﻛﺎرﻣﻨﺪ داﺷﺖ و ﻳﮕﺎﻧﻪ ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ﭘﻴﺸﺮو و ﺑﻬﺸﺖ‪ ‬ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن‬
‫ﺟﻮﻳﺎي ﺛﺒﺎت ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻓﻨﺎوري ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ رﺷﺪ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻓﻨﺎوري ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬وﻳﻠﻴﺎم ﺷﺎﻛﻠﻲ‪ 5‬ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﺨﺘﺮﻋﻴﻦ‬
‫ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎ در آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي ﺑِﻞ در ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺘ‪‬ﻴﻦوﻳﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن و ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،1956‬ﺷﺮﻛﺘﻲ را‬
‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎي اﺳﺘﻔﺎده از ژرﻣﺎﻧﻴﻮم ﮔﺮانﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎ از ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮد‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺷﺎﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻓﺰاﻳﻨﺪهاي ﺑﻲاﻧﻀﺒﺎط و دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاج ﺷﺪ و ﺑﺎ رﻫﺎ ﻛﺮدن ﭘﺮوژهي ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎﻧﻲ‬
‫‪Sunnyvale‬‬
‫‪Ames‬‬
‫‪Lockheed‬‬
‫‪Frederick Terman‬‬
‫‪William Shockley‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٢٩ :‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺎت ﺧﺮوج ﻫﺸﺖ ﻧﻔﺮ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻨﺶ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ راﺑﺮت ﻧُﻴ‪‬ﺲ‪ 1‬و ﮔﻮردون ﻣﻮر‪ 2‬را ﻓﺮاﻫﻢ آورد ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻧﻴﻤﻪﻫﺎدي ﻓ‪‬ﺮﭼﺎﻳﻠﺪ‪ 3‬را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺰﺑﻮر ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ‪ 12.000‬ﻛﺎرﻣﻨﺪ را ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﺧﻮد در آور‪‬د وﻟﻲ در ﺳﺎل ‪ 1968‬ﻳﻌﻨﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻧُﻴ‪‬ﺲ ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ را ﺑﺎﺧﺖ‪ ،‬از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﻴﺪ‪.‬‬
‫او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﻮردون ﻣﻮر را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷﺮﻛﺖ دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﻧﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺗﺄﺳﻴﺲ‬
‫‪5‬‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ زود و ﺑﺎ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪي ﻧﺎﻣﺶ را )ﺑﻪ اﺧﺘﺼﺎر( ﺑﻪ اﻳﻨﺘﻞ‪ 4‬ﺗﻐﻴﻴﺮ داد‪ .‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪﺷﺎن اﻧﺪرو ﮔﺮُو‪‬‬
‫ﮔﺮُو‪ 5‬ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﺗﻮﻟﻴﺪات از ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ روز اﻓﺰون ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺣﺪود ‪ 50‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻌﺎل در ﺣﻮزهي ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ در ﻣﻨﻄﻘﻪ‬
‫ﭘﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫رﺷﺪ ﻓﺰاﻳﻨﺪهي اﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ ﻫﻤﺒﺴﺘﮕﻲ زﻳﺎدي داﺷﺖ ﺑﺎ ﻗﺎﻋﺪهاي ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻮر ﻛﺸﻒ ﺷﺪ؛ او در ﺳﺎل‬
‫‪ 1965‬ﻧﻤﻮداري ﺑﺮاي ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺪارﻫﺎي ﻣﺠﺘﻤﻊ ﻛﻪ ﻣﺘﺸﻜﻞ از ﺗﻌﺪادي ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرِ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه روي ﻳﻚ ﺗﺮاﺷﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻧﻤﻮد و ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﺬﻛﻮر ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ دو ﺳﺎل ﻳﻚﺑﺎر دو ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺧﻂ ﺳﻴﺮي ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﺑﺮاي ﻣﺪتﻫﺎ اداﻣﻪ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻮرد در ﺳﺎل ‪ 1971‬ﻣﻮرد ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻣﺠﺪد ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ؛‬
‫ﻳﻌﻨﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﻳﻨﺘﻞ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ واﺣﺪ ﭘﺮدازش ﻣﺮﻛﺰي ﻛﺎﻣﻠﻲ را روي ﻳﻚ ﺗﺮاﺷﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ ،‬ﭘﺮدازﺷﮕﺮي ﺑﺎ ﻧﺎم‬
‫اﻳﻨﺘﻞ ‪ 4004‬ﻛﻪ ﺑﻪ آن ﻟﻔﻆ “رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه” را اﻃﻼق ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻗﺎﻧﻮن ﻣﻮر ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز‬
‫درﺳﺖ ﺑﻮده و ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل آن در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ‪ ‬ﻛﺎراﻳﻲ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي دو ﻧﺴﻞ از ﻧﻮآورانِ ﺟﻮان از‬
‫ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را ﻓﺮاﻫﻢ آورد ﻛﻪ ﺑﺮآورد ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮاي ﻣﺤﺼﻮﻻت آﺗﻲ ﺧﻮد را‬
‫ﭘﻴﺸﺎﭘﻴﺶ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﻣﻮﺟﺐ ﺷﺪ اﻳﻦ ﻣﻨﻄﻘﻪي ﺟﻐﺮاﻓﻴﺎﻳﻲ ﻳﻚ ﻧﺎم ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻲ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر دان ﻫﺎﻓﻠ‪‬ﺮ‬
‫ﻫﺎﻓﻠ‪‬ﺮ‪ 6‬در ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪي اﺧﺒﺎر اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ ﺗﺎ از ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ ،1971‬ذﻳﻞ اﻳﻦ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺳﺮي ﻣﻘﺎﻟﻪ را ﺑﻪ‬
‫ﻧﮕﺎرش درآور‪‬د؛ “درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن اﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ”.‬درهي ‪ 64‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮي ﺳﺎﻧﺘﺎ ﻛﻼرا از ﺟﻨﻮب ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ و‬
‫ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺗﺎ ﺳﻦﺧﻮزه اﻣﺘﺪاد ﻳﺎﻓﺘﻪ و در ﻣﺮﻛﺰ ﺳﺘﻮن ﻓﻘﺮات ﺗﺠﺎرت ﺧﻮد‪ ،‬ا‪‬لﻛﺎﻣﻴﻨﻮ رﺋﺎل را دارد؛‬
‫ﺟﺎدهاي ﺳﻠﻄﻨﺘﻲ ﻛﻪ در آن روزﮔﺎر ﻣﺴﻴﺮ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎﻫﺎي ‪ 21‬ﻣﻴﺸ‪‬ﻦ‪ 7‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﻮد و اﻛﻨﻮن ﻳﻚ‬
‫‪8‬‬
‫ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺷﻠﻮغ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺛﻠﺚ‪ ‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري رﻳﺴﻜﻲ‬
‫اﻣﺮﻳﻜﺎ در آن ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻲ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻃﻮل دوران رﺷﺪم ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ آﻧﺠﺎ ﻗﺮار داﺷﺘﻢ و‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺨﺸﻲ از آن ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫‪Robert Noyce‬‬
‫‪Gordon Moore‬‬
‫‪Fairchild‬‬
‫‪INTEL: Integrated Electronics Corporation‬‬
‫‪Andrew Grove‬‬
‫‪Don Hoefler‬‬
‫‪Twenty-One Mission Churches‬‬
‫‪8‬‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﺑﺮ روي اﻳﺪهﻫﺎي ﻧﻮ‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٣٠ :‬‬
‫ﻣﺜﻞ اﻛﺜﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎ‪ ،‬او ﻧﻴﺰ ﺑﺎ دﻳﺪن اﺷﺘﻴﺎق ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﺶ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺸﻮﻳﻖ و ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ »اﻛﺜﺮ ﭘﺪرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ ﻣﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﺎر و ﺑﺎر ﺗﻤﻴﺰي داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﻃَﻠْﻖﻫﺎي ﺣﺴﺎس ﺑﻪ ﻧﻮر‪ ،‬ﺑﺎﺗﺮي‪ ،‬رادار و از اﻳﻦﺟﻮر ﭼﻴﺰﻫﺎ‪ .‬ﻣﻦ وﺳﻂ ﻳﻚ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺑﺰرگ ﺷﺪم و ﻣﺪام‬
‫راﺟﻊ ﺑﻬﺸﺎن ﺳﺆال ﻣﻲﻛﺮدم‪ «.‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ‪ ،‬ﻟَﺮي ﻟَﻨﮓ‪ ،1‬ﻫﻔﺖ ﭘﻼك آنﻃﺮفﺗﺮ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد »اﻟﮕﻮي‬
‫ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ‪ HP‬ﺑﻮد‪ :‬ﻳﻚ ﻣﺘﺼﺪي رادﻳﻮﻫﺎي ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﻲ ﺑﺰرگ و ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ درﺳﺖ و‬
‫ﺣﺴﺎﺑﻲ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻳﺎدآوري اﻳﻦ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮاﻳﻢ ﺧﺮت و ﭘِﺮتﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲآورد ﺗﺎ ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﺳﺮﮔﺮم ﺷﻮم‪ «.‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ‬
‫از ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻟَﻨﮓ ﻗﺪمزﻧﺎن رد ﻣﻲﺷﺪﻳﻢ ﺑﻪ ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ اﺷﺎره ﻛﺮد و اﻓﺰود‪» :‬ﻳﻚ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ذﻏﺎﻟﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺑﺎﺗﺮي و ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ آورد و ﺟﻠﻮي ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ داﺧﻞ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺻﺪاي ﺗﻘﻮﻳﺖﺷﺪهام‬
‫از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ «.‬ﭘﺪر اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮنﻫﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﺗﻘﻮﻳﺖﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ‬
‫اﺣﺘﻴﺎج دارﻧﺪ »ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ رﻓﺘﻢ ﺧﺎﻧﻪ و ﺑﻪ ﭘﺪر ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﭘﺪرش ﺑﻪ او اﻃﻤﻴﻨﺎن داد ﻛﻪ »ﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻘﻮﻳﺖﻛﻨﻨﺪه ﻧﻴﺎز دارد« و وﻗﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮ ﺧﻼف ﻧﻈﺮ او‬
‫اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘﺪرش ﮔﻔﺖ ﺧُﻞ ﺷﺪه »اﻣﻜﺎن ﻧﺪارد ﺑﺪون ﺗﻘﻮﻳﺖﻛﻨﻨﺪه ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻤﺎً ﺣﻘﻪاي در ﻛﺎر‬
‫ﺑﻮده‪«.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻢﭼﻨﺎن ﺑﻪ ﭘﺪر ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ ﻧﻪ و اﺻﺮار ﻣﻲﻛﺮدم ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ آن را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫آﻣﺪ و دﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪش ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ زودﺗﺮ ﺑﺮﮔﺮدم ﺳﺮ ﻛﺎرم”‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ وﺿﻮح اﻳﻦ اﺗﻔﺎق را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ زﻳﺮا اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﺑﻮد ﻛﻪ درك ﻣﻲﻛﺮد ﭘﺪرش ﻋﻘﻞِﻛُﻞّ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻛﺸﻒ ﻧﮕﺮانﻛﻨﻨﺪهي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ رخ داد‪ :‬او ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮ از واﻟﺪﻳﻨﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ زرﻧﮕﻲ و ﭼﻴﺮهدﺳﺘﻲ‬
‫ﭘﺪرش را ﻣﻲﺳﺘﻮد‪» :‬آدم ﺗﺤﺼﻴﻞﻛﺮدهاي ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﻛﻪ ﻟﻌﻨﺘﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ‪ .‬زﻳﺎد‬
‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً از ﻋﻬﺪهي ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺎﺟﺮاي ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن زﻏﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻳﻚ دورهي ﻧﺎﻣﻄﻠﻮب را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻓﻬﻢ‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮ و ﺳﺮﻳﻊاﻻﻧﺘﻘﺎلﺗﺮ از واﻟﺪﻳﻨﺶ اﺳﺖ‪» :‬اﻳﻦ واﻗﻌﺎً ﻟﺤﻈﻪي ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻮد و در ذﻫﻨﻢ ﺛﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮم‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ از اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﺷﺮﻣﻨﺪه ﺷﺪم‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ آن ﻟﺤﻈﻪ از ﻳﺎدم ﻧﻤﻲرود‪ «.‬آنﻃﻮر ﻛﻪ‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺸﻒ در ﻛﻨﺎر اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪهي آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ اﺣﺴﺎس ﻛﻨﺪ‬
‫ﻫﻢ از ﺧﺎﻧﻮاده و ﻫﻢ از ﺟﻬﺎن ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺟﺪا ‪-‬و ﻣﻨﻔﺼﻞ و ﺑﺮﻳﺪه‪ -‬اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪﺗﺮ ﻻﻳﻪاي دﻳﮕﺮ از آﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ آن ﻗﺒﻠﻲﻫﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﻬﻤﻴﺪ از واﻟﺪﻳﻨﺶ آﮔﺎهﺗﺮ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺑﻠﻜﻪ ﭘﻲ ﺑﺮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ از اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع آﮔﺎﻫﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا واﻟﺪﻳﻦ ﺑﺎﻣﺤﺒﺘﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و زﻧﺪﮔﻲﺷﺎن را ﻃﻮري‬
‫وﻓﻖ ﻣﻲدادﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ آن ﭘﺴﺮك ﺑﺎﻫﻮش و ﺧﻮدرأي ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ از ﺧﻮدﮔﺬﺷﺘﮕﻲ زﻳﺎدي ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ او‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ از ﺣﻤﺎﻳﺖﺷﺎن ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﻮد و ﺑﻪ زودي اﺳﺘﻴﻮ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﭘﻲ ﺑﺮد »ﻫﺮ دوﺷﺎن ﻫﻮاي ﻣﻦ را‬
‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﭽﻪي ﺧﺎﺻﻲ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬در وﺟﻮدﺷﺎن اﺣﺴﺎس ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ زﻳﺎدي ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫راهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺧﺮت و ﭘﺮتﻫﺎي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﻣﻦ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ و در ﻣﺪارس ﺑﻬﺘﺮي ﺛﺒﺖﻧﺎﻣﻢ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي‬
‫ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﻣﻦ اﺣﺘﺮام و اوﻟﻮﻳﺖ زﻳﺎدي ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪Larry Lang‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٣١ :‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ او در آن دوران ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺣﺲ رﻫﺎﺷﺪﮔﻲ در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﺣﺲ ﺧﺎص ﺑﻮدن ﻧﻴﺰ ﺑﺰرگ ﺷﺪ‪ .‬در‬
‫ذﻫﻦ ﺧﻮدش‪ ،‬دوﻣﻲ در ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ اﻫﻤﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪ‬
‫ﺣﺘﻲ ﻗﺒﻞ از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي اﺑﺘﺪاﻳﻲ‪ ،‬ﻣﺎدرش ﺑﻪ او ﺧﻮاﻧﺪن ﻳﺎد داد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ در ﻣﺪرﺳﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز‬
‫ﺑﺮﺧﻲ ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺪ »ﺳﺎلﻫﺎي اول ﻳﻚ ﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﺣﻮﺻﻠﻪام ﺳﺮ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﺮم را ﺑﺎ ﺷﻴﻄﻨﺖﻫﺎ ﮔﺮم‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم‪ «.‬ﺧﻴﻠﻲ زود ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﻳﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﺤﺖ ﺗﺴﻠﻂ دﻳﮕﺮان ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺮﺷﺘﺶ‬
‫ﺑﺮﻣﻲﮔﺸﺖ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮع ﭘﺮورﺷﺶ‪» .‬ﻛﻢﻛﻢ ﺑﺎ اﻧﻮاع دﻳﮕﺮي از اﺟﺒﺎر ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪم ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮده ﺑﻮدم‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮد و اﻳﻦ واﻗﻌﺎً ﻣﺤﺪودم ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آﻧﻘﺪر ﻫﻢ ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ ﻧﻮع ﺣﺲ ﻛﻨﺠﻜﺎوي‬
‫را در دروﻧﻢ ﻣﻲﻛُﺸﺖ‪«.‬‬
‫ﻣﺪرﺳﻪي اﺑﺘﺪاﻳﻲاش ﻣﻮﻧﺘﺎﻟﻮﻣﺎ‪ 1‬ﻳﻜﻲ از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎي ﻛﻢارﺗﻔﺎع دﻫﻪي ‪ ،1950‬ﭼﻬﺎر ﺧﻴﺎﺑﺎن دورﺗﺮ از‬
‫ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﻼﻟﺖﺑﺎر آﻧﺠﺎ را ﺑﺎ ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﺧﺮﻛﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻲﻛﺮد »دوﺳﺖ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم رﻳﻚ‬
‫ﻓﺮﻧﺘﻴﻨﻮ‪ 2‬داﺷﺘﻢ‪ .‬اﻧﻮاع دردﺳﺮﻫﺎ را ﺑﺮاي ﺧﻮدﻣﺎن درﺳﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻳﻚ ﭘﻮﺳﺘﺮ زدﻳﻢ ﺑﻪ ﺗﺎﺑﻠﻮي اﻋﻼﻧﺎت ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﻣﻀﻤﻮن “ﺣﻴﻮان ﺧﺎﻧﮕﻲات را ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻴﺎور‪ ”.‬واﻗﻌﺎً دﻳﻮاﻧﻪﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮي ﻣﺪرﺳﻪ ﺳﮓﻫﺎ دﻧﺒﺎل ﮔﺮﺑﻪﻫﺎ‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ و ﻣﻌﻠﻢﻫﺎ ﻫﺎج و واج ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﻌﻀﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ رﻣﺰ ﻗﻔﻞ‬
‫دوﭼﺮﺧﻪﺷﺎن را ﺑﻪ آن دو ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ‪» .‬ﺑﻌﺪ رﻓﺘﻴﻢ ﺑﻴﺮون و ﻫﻤﻪي رﻣﺰﻫﺎ را ﻋﻮض ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‬
‫دوﭼﺮﺧﻪاش را ﺑﺎز ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ آﺧﺮ ﺷﺐ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﻗﻀﻴﻪ ﺣﻞ ﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﻼس ﺳﻮم‪ ،‬ﺷﻮﺧﻲﻫﺎ ﻛﻤﻲ‬
‫ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺷﺪﻧﺪ »ﻳﻚ ﺑﺎر ﻣﻮاد ﻣﺤﺘﺮﻗﻪ زﻳﺮ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﻣﻌﻠﻢﻣﺎن ﺧﺎﻧﻢ ﺗُﺮﻣﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﻮك اﺳﺎﺳﻲ ﺑﻬﺶ‬
‫دادﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از اﺗﻤﺎم ﻛﻼس ﺳﻮم‪ ،‬ﺳﻪ ﻳﺎ ﭼﻬﺎر ﻣﺮﺗﺒﻪ از ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‪،‬‬
‫ﭘﺪرش ﺷﻴﻮهي اﺻﻼح ﺧﺎص ﺧﻮد را در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ژﺳﺖ آرام وﻟﻲ ﭘﺮﺻﻼﺑﺘﺶ از ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﻣﺪرﺳﻪ‬
‫ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل ﺑﻪ ﻣﻌﻠﻤﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‪ ،‬اﻳﻦ اﺷﺘﺒﺎه او ﻧﻴﺴﺖ!« اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫داﺷﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ او را ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻧﮕﻪ دارﻳﺪ‪ ،‬ﭘﺲ اﺷﺘﺒﺎه از ﺷﻤﺎ اﺳﺖ‪ «.‬واﻟﺪﻳﻨﺶ ﻫﺮﮔﺰ او را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﺷﻴﻄﻨﺖﻫﺎي زﻣﺎن ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻧﻜﺮدﻧﺪ‪» :‬ﭘﺪرِ ﭘﺪرم ﻳﻚ اﻟﻜﻠﻲ ﺑﻮد و او را ﺑﺎ ﻛﻤﺮﺑﻨﺪ ﻣﻲزد وﻟﻲ ﻣﻦ ﻳﺎدم‬
‫ﻧﻤﻲآﻳﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻳﻚﺑﺎر ﭘﺸﺖدﺳﺘﻲ ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﻢ« و اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﺮ دوي واﻟﺪﻳﻨﺶ »ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻘﺼﻴﺮ‬
‫از ﻣﺪرﺳﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎي ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻦ اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺮا ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻛﺮدن ﭼ‪‬ﺮت و ﭘ‪‬ﺮتﻫﺎي ﺑﻪ درد ﻧﺨﻮر‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬از ﻫﻤﺎن زﻣﺎن ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﻧﺸﺎن دادن ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ از “ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ و ﺑﻲﻋﺎﻃﻔﮕﻲ” و “واﺑﺴﺘﮕﻲ و‬
‫ﺗﻨﺪﻣﺰاﺟﻲ” ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺑﺎﻗﻲ ﻋﻤﺮ ﺟﺰﺋﻲ از ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Monta Loma‬‬
‫‪Rick Ferrentino‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٣٢ :‬‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻛﻼس ﭼﻬﺎرم ﻛﻪ رﺳﻴﺪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ داد ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ او و ﻓﺮﻧﺘﻴﻨﻮ را در دو ﻛﻼس ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬
‫ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﻣﻌﻠﻢ ﻛﻼس ﺑﺎﻻﺗﺮ زﻧﻲ ﻣﺼﻤﻢ و ﺟﺪي ﺑﻪ ﻧﺎم اﻳﻤ‪‬ﺠﻴﻦ ﻫﻴﻞ‪ 1‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺗ‪‬ﺪي و ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‬
‫»ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻗﺪﻳﺴﻴﻦ ﻣﻦ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻢ ﻫﻴﻞ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﻫﺪاﻳﺖ او ﺟﺎﻳﺰه دادن اﺳﺖ‪» .‬ﻳﻚ روز ﺑﻌﺪ از ﻛﻼس‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ﭘﺮ از ﻣﺴﺎﺋﻞ رﻳﺎﺿﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫داد و ﮔﻔﺖ “ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ اﻳﻦ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺒﺮي و ﺣﻠﺶ ﻛﻨﻲ‪ ”.‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ “دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪي زن؟” ﺑﻌﺪ ﻳﻜﻲ از‬
‫آن آبﻧﺒﺎتﭼﻮﺑﻲﻫﺎي ﮔﻨﺪه ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﺮهي زﻣﻴﻦ ﺑﻮد در آورد و ﮔﻔﺖ “وﻗﺘﻲ ﻛﺎرت ﺑﺎﻫﺎش ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬اﮔﺮ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً درﺳﺖ ﺣﻠﺶ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬اﻳﻦ را ﺑﻪ ﻋﻼوهي ﻳﻚ ﭘﻨﺞ دﻻري ﺑﻬﺖ ﻣﻲدﻫﻢ” و ﻣﻦ دو روز ﺑﻌﺪ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ را‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻠﺶ دادم‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﺗﻄﻤﻴﻊ ﻧﺪاﺷﺖ »ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﺎد ﺑﮕﻴﺮم و او‬
‫را ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺧﺎﻧﻢ ﻣﻌﻠﻢ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﻫﺪاي ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪي ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﺳﺎﺧﺖ دورﺑﻴﻦ‪ ،‬ﻛﺎري ﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎلﻫﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻣﻌﻠﻢ دﻳﮕﺮي از ﻫﻴﻞ ﭼﻴﺰ ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ و اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ او ﻧﺒﻮد ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺳﺮ و ﻛﺎرم ﺑﻪ‬
‫زﻧﺪان ﻣﻲاﻓﺘﺎد‪ «.‬اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺣﺲ ﺧﺎص ﺑﻮدن در اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺪ‪» .‬در ﻛﻼسﻣﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ دﻟﻮاﭘﺲ ﻣﻦ‬
‫ﻳﻜﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﭼﻴﺰ ﺧﺎﺻﻲ در وﺟﻮدم ﻣﻲدﻳﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ذﻛﺎوت ﻧﺒﻮد ﻛﻪ او دﻳﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻧﻢ ﻫﻴﻞ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ ﻋﻜﺴﻲ از ﻛﻼس آن ﺳﺎل ﻛﻪ‬
‫در روز ﻫﺎواﻳﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد را ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون ﭘﻮﺷﻴﺪن ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﻫﺎواﻳﻲ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﻲ در‬
‫ﻋﻜﺲ در وﺳﻂ و ﺟﻠﻮي ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﺎن ﭘﻴﺮاﻫﻦﻫﺎ ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي واﻗﻌﻲ ﻋﺒﺎرت او ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫“ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﭼﺮبزﺑﺎﻧﻲ” ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﻳﻜﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎ را از ﺗﻨﺶ در ﺑﻴﺎورد ﺗﺎ ﺑﺎ آن ﻋﻜﺲ ﺑﻴﺎﻧﺪازد!‬
‫ﺧﺎﻧﻢ ﻫﻴﻞ در اﻧﺘﻬﺎي ﻛﻼس ﭼﻬﺎرم از اﺳﺘﻴﻮ اﻣﺘﺤﺎن ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﺮهاي در ﺳﻄﺢ داﻧﺶآﻣﻮزان‬
‫ﻛﻼس دﻫﻢ ﻛﺴﺐ ﻛﺮدم‪ «.‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﺧﻮد او و واﻟﺪﻳﻨﺶ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮاي ﻣﻌﻠﻢﻫﺎ ﻫﻢ روﺷﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ از ﻟﺤﺎظ ﻫﻮش اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪرﺳﻪ در ﻃﺮﺣﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻬﺸﻲ دو ﻛﻼس را رد‬
‫ﻛﺮده و ﺳﺮ ﻛﻼس ﻫﻔﺘﻢ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ؛ اﻳﻦ ﺳﺎدهﺗﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪن و درﮔﻴﺮ ﻧﮕﺎه داﺷﺘﻦ ﻫﻮش ﺳﺮﺷﺎر‬
‫او ﺑﻮد وﻟﻲ واﻟﺪﻳﻨﺶ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻛﻼس را ﺟﻬﺸﻲ رد ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺮار ﺷﺪ‬
‫ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﻼس ﺷﺸﻢ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ اﻧﺘﻘﺎل ﺗﺎ ﺣﺪودي آزاردﻫﻨﺪه ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻪ از ﻟﺤﺎظ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻳﻚ اﻧﺰواﻃﻠﺐِ دﺳﺖ و ﭘﺎ ﭼ‪‬ﻠُﻔﺘﻲ ﺑﻮد‬
‫ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺧﻮدش را ﻣﻴﺎن ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﺎل از او ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﻼس ﺷﺸﻢ در ﻣﺪرﺳﻪي‬
‫دﻳﮕﺮي ﺑﻮد؛ ﻛﺮﻳﺘ‪‬ﻨﺪنﻣﻴﺪ‪‬ل‪ 2‬ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﺸﺖ ﺧﻴﺎﺑﺎن از ﻣﺪرﺳﻪي اﺑﺘﺪاﻳﻲ ﻣﻮﻧﺘﺎﻟﻮﻣﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ وﻟﻲ از ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺟﻬﺎت ﺑﺮاي ﺧﻮدش دﻧﻴﺎي دﻳﮕﺮي ﺑﻮد و در ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ آن‪ ،‬ﮔﺮوهﻫﺎي ﻗﻮﻣﻴﺘﻲ ﺑﻲداد ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎر‬
‫ﺳﺎﻛﻦ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ ا‪‬س‪ .‬ﻣﺎﻟﻮن‪ 3‬ﻧﻮﺷﺘﻪ »زد و ﺧﻮرد و ﻧﺰاع ﻳﻚ روﻳﺪاد ﻫﺮ روزه ﺑﻮد؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬
‫زورﮔﻴﺮي در ﺗﻮاﻟﺖﻫﺎ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬زﻳﺎد ﭼﺎﻗﻮ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ آورده ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ واﻧﻤﻮد ﻛﻨﻨﺪ ﻗﻮي و‬
‫ﺧﺸﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬در ﻫﻤﺎن زﻣﺎن ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ وارد ﻣﺪرﺳﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﮔﺮوه از داﻧﺶآﻣﻮزان ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻼف ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﻪ‬
‫زﻧﺪان اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از ﭘﻴﺮوزي ﺗﻴﻢِ ﺑﻮﻛﺲ ﻳﻚ ﻣﺪرﺳﻪي دﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺗﻴﻢِ ﻛﺮﻳﺘ‪‬ﻨﺪ‪‬ن‪ ،‬اﺗﻮﺑﻮس آن ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻃﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Imogene Hill‬‬
‫‪Crittenden Middle‬‬
‫‪Michael S. Malone‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٣٣ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻗُﻠﺪ‪‬رﺑﺎزي ﻣﻲﺷﺪ در وﺳﻂ ﻛﻼس ﻫﻔﺘﻢ ﺑﺎ ﭘﺪر و ﻣﺎدرش اﺗﻤﺎم ﺣﺠﺖ ﻛﺮد »اﺻﺮار‬
‫ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي دﻳﮕﺮ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ «.‬اﻳﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﻮد‪ .‬دﺧﻞ و ﺧﺮجﺷﺎن ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺎ ﻫﻢ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ در آن ﻣﻘﻄﻊ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺷﻜﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪاش ﺗﻦ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪» .‬وﻗﺘﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺖ‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺸﺎن ﮔﻔﺘﻢ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻛﺮﻳﺘ‪‬ﻨﺪ‪‬ن ﺑﺮﮔﺮدم‪ ،‬ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬
‫ﻣﺪارس ﮔﺸﺘﻨﺪ و ﻫﻤﻪي ﭘﻮلﺷﺎن را روي ﻫﻢ رﻳﺨﺘﻨﺪ و ﺧﺎﻧﻪاي ﺑﻴﺴﺖ و ﻳﻚ ﻫﺰار دﻻري در ﻣﻨﻄﻘﻪاي ﺑﻬﺘﺮ‬
‫ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﺎﻧﻪ ﻓﻘﻂ ‪ 5‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺟﻨﻮب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺎغ زردآﻟﻮي ﺳﺎﺑﻖ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺤﻠﻪاي ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺎﻧﻪي آﻧﻬﺎ در ﺟﺎدهي ﻛﺮﻳﺴﺖ ‪ 2066‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻪ‬
‫اﺗﺎق ﺧﻮاب و از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻳﻚ ﮔﺎراژ ﭼﺴﺒﻴﺪه ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ درب ﻛﺮﻛﺮهاي آن رو ﺑﻪ‬
‫ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺑﺎز ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬در ﮔﺎراژ‪ ،‬ﻫﻢ ﭘﺎو‪‬ل ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲاش ﻣﻲرﺳﻴﺪ و ﻫﻢ ﭘﺴﺮش ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎت‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫دﻳﮕﺮ وﻳﮋﮔﻲ ﻣﻬﻢ ﺧﺎﻧﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ درﺳﺖ آنﻃﺮف‪ ‬ﻗﻄﻌﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‪-‬ﺳﺎﻧﻲوِﻳﻞ‬
‫ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ و ﻣﻄﻤﺌﻦﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪارس ﻣﻨﻄﻘﻪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﻛﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ از ﺟﻠﻮي آن ﺧﺎﻧﻪ رد‬
‫ﻣﻲﺷﺪﻳﻢ ﺑﺎ دﺳﺖ اﺷﺎره ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻨﺠﺎ آﻣﺪم در اﻳﻦ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﺑﺎغﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدي ﻛﻪ‬
‫درﺳﺖ آﻧﺠﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻪ ﻣﻦ آﻣﻮﺧﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﻛﻮدﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﻏﺒﺎﻧﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬او ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را در ﺣﺪ ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﭘﺮورش ﻣﻲداد‪ .‬ﺗﺎ آن روز ﭼﻴﺰي ﺑﻬﺘﺮ از ﻣﻴﻮهﻫﺎي ﺑﺎغ او ﻧﺨﻮرده ﺑﻮدم‪ .‬از ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻴﻮهﻫﺎ و ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت ﺑﺮاﻳﻢ‬
‫ﻣﻬﻢ ﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬
‫واﻟﺪﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮﭼﻪ در ﻣﻮرد اﻋﺘﻘﺎدات ﻣﺬﻫﺒﻲﺷﺎن ﺗﻌﺼﺐ ﺑﻪ ﺧﺮج ﻧﻤﻲدادﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻛﻪ او از‬
‫ﺗﺮﺑﻴﺖ دﻳﻨﻲ ﺑﺮﺧﻮردار ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﻏﻠﺐ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪﻫﺎ او را ﺑﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎي ﻟﻮﺗﺮان ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﺳﻴﺰده ﺳﺎﻟﮕﻲ اﻳﻦ‬
‫ﻛﺎر ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻂ ﭘﺎﻳﺎن ﺧﻮد ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪ‪ .‬در ﺟﻮﻻي ‪ 1968‬ﻣﺠﻠﻪي ﻻﻳﻒ‪ 2‬ﻳﻚ ﻃﺮح روي ﺟﻠﺪ ﺗﻜﺎندﻫﻨﺪه از دو‬
‫ﻛﻮدك ﮔﺮﺳﻨﻪ در ﺑﻴﺎﻓﺮا‪) 3‬در اﻓﺮﻳﻘﺎ( ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آن را ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮد و در ﺑﺮاﺑﺮ ﭘﻴﺸﻮاي روﺣﺎﻧﻲ‬
‫ﻛﻠﻴﺴﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻢ اﻧﮕﺸﺘﻢ را ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮم‪ ،‬آﻳﺎ ﺧﺪا از ﻗﺒﻞ ﻣﻲداﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻗﺼﺪ دارم ﻛﺪام ﻳﻜﻲ را‬
‫ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮم؟«‬
‫ﭘﺪر روﺣﺎﻧﻲ ﭘﺎﺳﺦ داد »ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺧﺪاوﻧﺪ از ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ آﮔﺎه اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺣﺮف ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﻠﻪ را درآورد و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬آﻳﺎ ﺧﺪا راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﻜﺲ و اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﺑﻼﻳﻲ ﺳﺮ‬
‫آن ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ ﻫﻢ ﻣﻲداﻧﺪ؟«‬
‫ﺟﻮاب ﺷﻨﻴﺪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻣﻲداﻧﻢ ﻛﻪ درﻛﺶ ﺑﺮاﻳﺖ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺧﺪا راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻫﻢ ﻣﻄﻠﻊ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫‪Cupertino-Sunnyvale‬‬
‫‪Life‬‬
‫‪Biafra‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٣٤ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﭼﻨﻴﻦ ﺧﺪاﻳﻲ اﺻﻼً ﻛﺎر ﻧﺪارد و دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﺴﺎ ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ در‬
‫ﻋﻮض‪ ،‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻪ آﻣﻮزش و ﺗﻤﺮﻳﻦ اﺻﻮلِ ذ‪‬ن ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت آن ﺳﺎلﻫﺎ را ﺑﻌﺪاً ﺑﺎ ﺑﻴﺎن ﺣﺎﻻت ﻣﻌﻨﻮياش‬
‫ﺑﺮوز داد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دﻳﻦ و ﻣﺬﻫﺐ زﻣﺎﻧﻲ ﺧﻮب اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎت ﻣﻌﻨﻮي ﺗﻜﻴﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ‬
‫روي ﻋﻘﺎﻳﺪ ﺗﻌﺼﺐآﻣﻴﺰ‪» .‬ﺧﻮشﻧﺎﻣﻲ زﻣﺎﻧﻲ از ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﭘﺮ ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ دﻳﻦ ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازه ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪي اﻳﻤﺎنِ‬
‫ﺻﺮف ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﺎي آن‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪي ﻧﻮع زﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻣﺴﻴﺢ و ﻧﮕﺮش او ﺑﻪ ﻫﺴﺘﻲ اﺳﺘﻮار‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ادﻳﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬درﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ داﺧﻞ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي واﺣﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲﭘﻨﺪارم‬
‫ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻫﺴﺖ و ﮔﺎﻫﻲ ﮔﻤﺎن ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ راز اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ در آن زﻣﺎن داﺷﺖ در اﺳﭙﻜﺘﺮا‪-‬ﻓﻴﺰﻳﻜﺰ‪ 1‬ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻲ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﻼرا ﻛﻪ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ و ﭘﺰﺷﻜﻲ‪ ،‬ﻟﻴﺰر ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي اوﻟﻴﻪي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺑﺪاﻋﻲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ را ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﭘﺴﺮش ﻣﺠﺬوب دﻗﺖ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺻﺤﻴﺢ ﻟﻴﺰر در‬
‫ﮔﺮوي آن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻴﺰر ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻫﻢﺗﺮازي ﺑﺎ دﻗﺖ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ‪ .‬اﻧﻮاع ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪي آن ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎي ﭘﺰﺷﻜﻲ و‬
‫ﻫﻮاﻧﻮردي‪ ،‬داراي وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻓﻮقِ دﻗﻴﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﭘﺪرم ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ “اﻳﻦ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ و ﺑﺎﻳﺪ از ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﻓﻠﺰ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ درﺳﺖ ﺷﻮد ﻃﻮري ﻛﻪ ﺿﺮﻳﺐ اﻧﺒﺴﺎط ﺗﻤﺎم ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي آن‬
‫ﻳﻜﺴﺎن ﺑﺎﺷﺪ” و او ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد راﻫﻲ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻛﺎر ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ «.‬اﻛﺜﺮ ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﺮاﺷﻜﺎري ﺳﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ و از اﻳﻦ رو ﭘﺎو‪‬ل ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد اﺑﺰارﻫﺎ و وﺳﺎﻳﻞ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﭘﺴﺮش واﻗﻌﺎً ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻛﺎر او‬
‫ﻗﺮار داﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﺎه ﺗﺮاشﻛﺎري ﭘﺪر ﻣﻲرﻓﺖ‪» .‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻲﺷﺪ اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻳﺎد داده ﺑﻮد‬
‫ﭼﻄﻮر از ﻣﺎﺷﻴﻦ و ﻣﻴﻠﻪي ﺗﺮاشﻛﺎري اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻢ‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫در آن ﺳﺎلﻫﺎ ﻳﻚ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ ﺑﺮد ﺗﺎ ﻣﺰرﻋﻪي داﻣﺪاري ﭘﺪرياش را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن‬
‫دﻫﺪ‪ .‬زﻧﺪﮔﻲ روﺳﺘﺎﻳﻲ اﺳﺘﻴﻮ را ﺟﺬب ﻧﻜﺮد وﻟﻲ ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ او ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺗﻮﻟﺪ ﻳﻚ ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ را دﻳﺪ و‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﻴﻮان ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﺗﻘﻼ‪ ،‬راه رﻓﺘﻦ را ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» .‬اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ او‬
‫ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻃﺒﻴﻌﻲ در ﻏﺮﻳﺰهاش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪي آدم ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻛﻨﺪ‪ .‬از‬
‫ﻧﻈﺮ ﺷﻤﻦ اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐﺗﻮﺟﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﺑﺮاي ﻫﻴﭻﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﻣﻬﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ «.‬از ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰاري‪-‬ﻧﺮماﻓﺰاري آن را اﻳﻦ ﻃﻮر ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪» :‬اﻧﮕﺎر ﺑﺪن ﺣﻴﻮان و ﻣﻐﺰش ﻃﻮري ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﻛﻪ‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ اﺑﺘﺪا آن را ﺑﻴﺎﻣﻮزﻧﺪ‪«.‬‬
‫در ﻛﻼس ﻧﻬﻢ ﺑﻪ ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي رﻓﺖ ﻛﻪ ﻓﻀﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺰرﮔﻲ داﺷﺖ ﻣﺘﺸﻜﻞ از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎي دو ﻃﺒﻘﻪي‬
‫ﺻﻮرﺗﻲ رﻧﮓ ﻛﻪ ‪ 2.000‬داﻧﺶآﻣﻮز را در ﺧﻮد ﺟﺎ ﻣﻲداد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﻤﺎران‬
‫ﻣﺸﻬﻮر زﻧﺪانﻫﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد ﭼﻮن ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻓﻨﺎﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺟﻠﻮه ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهروي از ﻫﻤﻴﻦ دوره‬
‫ﺳﺮ ﺑﺮ آورد‪ ،‬ﻫﺮ روز ﺗﻨﻬﺎ از ﭘﺎﻧﺰده ﺧﻴﺎﺑﺎن دورﺗﺮ ﺗﺎ ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬ﭘﻴﺎده ﮔﺰ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫‪Spectra-Physics‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٣٥ :‬‬
‫دوﺳﺘﺎن ﻫﻢﺳﻦوﺳﺎل ﻛﻤﻲ داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﻲ داﻧﺶآﻣﻮزان ارﺷﺪي را ﻣﻲﺷﻨﺎﺧﺖ ﻛﻪ در ﻓﻀﺎي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آن‬
‫دوران ﻏﻮﻃﻪور ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آن دوران آﻏﺎز ﻣﺘﻔﻖ ﺷﺪن دﻧﻴﺎي ﻫﻴﭙﻲﻫﺎ‪ 1‬و ﮔﻴﻚﻫﺎ‪ 2‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دوﺳﺘﺎﻧﻢ‬
‫واﻗﻌﺎً ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺑﺎﻫﻮﺷﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ رﻳﺎﺿﻲ و ﻋﻠﻮم و اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺎﺷﻖ آن ﻓﻀﺎي‬
‫ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻲ و ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﺧﺮﻛﻲ اﺳﺘﻴﻮ از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮارد اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬در ﻳﻚ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ﺳﻴﻢﻛﺸﻲ‪،‬‬
‫در ﺗﻤﺎم ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻧﺼﺐ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻫﻢ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬داﺧﻞ ﮔﻨﺠﻪي ﻟﺒﺎسﻫﺎي اﺗﺎﻗﺶ ﻳﻚ واﺣﺪ ﻛﻨﺘﺮل درﺳﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ در آن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ اﺗﻔﺎﻗﺎت‬
‫ﺟﺎﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﮔﻮش ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﺐ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎﻳﺶ را روي ﮔﻮش ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد و داﺷﺖ اﺗﺎق واﻟﺪﻳﻨﺶ را‬
‫اﺳﺘﺮاق ﺳﻤﻊ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭘﺪر ﻣﭽﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻧﺎراﺣﺘﻲ و ﺧﺸﻢ ﻓﺮاوان دﺳﺘﻮر داد ﻛﻞ ﺳﻴﺴﺘﻢ را ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻋﺼﺮﻫﺎي زﻳﺎدي را ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﻟَﺮي ﻟَﻨﮓ ﻣﻲرﻓﺖ؛ ﻫﻤﺎن ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﻪ در ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺧﺎﻧﻪاي ﻗﺪﻳﻤﻲ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ﻟَﺮي ﺳﺮاﻧﺠﺎم آن ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن زﻏﺎﻟﻲ ‪-‬ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺠﺬوﺑﺶ ﺑﻮد‪ -‬را ﺑﻪ او داد و ﺗﺸﻮﻳﻘﺶ ﻛﺮد روي‬
‫ﻫﻴﺖﻛﻴﺖﻫﺎ‪ 3‬ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻛﻴﺖﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ رادﻳﻮﻫﺎي آﻣﺎﺗﻮري و ﺳﺎﻳﺮ ادوات اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﻟﺤﻴﻢﻛﺎرﻫﺎي آن زﻣﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻤﺎم ﺻﻔﺤﺎت و ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻫﻴﺖﻛﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرت رﻧﮕﻲ ﻛﺪﮔﺬاري ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ ﻫﻢ ﻃﺮز ﻛﺎر را ﻛﺎﻣﻼً ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲداد‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻲ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻳﻚ ﭼﻨﺪﺗﺎﻳﻲ رادﻳﻮ ﻣﻲﺳﺎﺧﺘﻲ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن در ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻣﻲدﻳﺪي و ﺑﺎ ﺧﻮد ﻣﻲﮔﻔﺘﻲ “اﻳﻦ را ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺴﺎزم” ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻗﺒﻼً ﻳﻜﻲ ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدي‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮشﺷﺎﻧﺲ ﺑﻮدم ﭼﻮن در ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻫﻢ ﭘﺪر و ﻫﻢ ﻫﻴﺖﻛﻴﺖﻫﺎﻳﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﺎور را ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﺗﺰرﻳﻖ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﺑﺴﺎزم‪«.‬‬
‫ﻟَﻨﮓ او را ﺑﻪ ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺟﻮﻳﻨﺪﮔﺎن ‪ HP‬ﻫﻢ ﺑﺮد؛ ﮔﺮوه ‪ 15‬ﻧﻔﺮهاي از داﻧﺶآﻣﻮزان ﻛﻪ ﺷﺐﻫﺎي ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ در‬
‫ﻛﺎﻓﻪﺗﺮﻳﺎي ﺷﺮﻛﺖ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ »ﻫﺮ ﺑﺎر ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ را از آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه‬
‫ﻓﺮا ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻣﺎ از ﭘﺮوژهاي ﻛﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺎر روي آن ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪرم ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﺮا ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮي ﺑﻬﺸﺖ ﺳﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮدم‪ HP .‬ﭘﻴﺸﮕﺎم ﺗﻮﻟﻴﺪ دﻳﻮدﻫﺎي ﻧﻮراﻓﺸﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻣﺎ ﺣﻮل اﻳﻦ ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﭼﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺪرش آن ﻣﻮﻗﻊ در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻟﻴﺰرﺳﺎزي ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪ ،‬اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪي ﻛﺎري‬
‫ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻬﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از ﺑﺤﺚ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻟﻴﺰر در ‪ HP‬را ﻛﻨﺎر ﻛﺸﻴﺪ و ﺑﺎزدﻳﺪي‬
‫اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ از آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه ﻫﻮﻟﻮﮔﺮاﻓﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﺟﻮر ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎرﺗﺮﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮه ﺑﺎ دﻳﺪن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻛﻪ ‪ HP‬در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪي آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ ،‬در ذﻫﻨﺶ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪» .‬اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﻣﻴﺰي را آﻧﺠﺎ دﻳﺪم‪.‬‬
‫ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ آن ‪ 9100A‬ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ﺑﺮﺟﺴﺘﻪاي ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﻣﻴﺰي ﻫﻢ‬
‫ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺜﻪاي ﺑﺰرگ و ﺷﺎﻳﺪ ‪ 40‬ﭘﻮﻧﺪ )‪ 20‬ﻛﻴﻠﻮﮔﺮم( وزن داﺷﺖ وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ زﻳﺒﺎﻳﻲ واﻗﻌﺎً ﭼﻴﺰ ﺧﺎﺻﻲ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪم‪«.‬‬
‫‪1‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﻫﻴﭙﻲ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪2‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﮔﻴﻚ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪Heathkit‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٣٦ :‬‬
‫ﻫﺮ ﻳﻚ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺟﻮﻳﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﭘﺮوژهاي ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻣﻲﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﺷﻤﺎر‬
‫ﺑﺴﺎزد؛ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺗﻌﺪاد ﭘﺎﻟﺲﻫﺎي ﻳﻚ ﺳﻴﮕﻨﺎل اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ )در ﻫﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ( را ﺷﻤﺎرش ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪادي از‬
‫ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻮرد ﻧﻴﺎزش را ﻓﻘﻂ ‪ HP‬ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ زﻧﮓ زد‪» .‬آن زﻣﺎن‬
‫ﻣﺮدم ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي ﻓﻬﺮﺳﺖﻧﺸﺪه ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ دﻧﺒﺎل اﺳﻢ ﺑﻴﻞ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﮔﺸﺘﻢ و ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﺶ‬
‫زﻧﮓ زدم‪ .‬ﺧﻮدش ﮔﻮﺷﻲ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻴﺴﺖ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف زد‪ .‬ﻫﻢ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎ را داد و ﻫﻢ ﺷﻐﻠﻲ در ﺑﺨﺶ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﺷﻤﺎر در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ‪ «.HP‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ﺑﻌﺪ از ورود ﺑﻪ ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي را آﻧﺠﺎ ﻛﺎر ﻛﺮد‪» .‬ﭘﺪر‬
‫ﺻﺒﺢﻫﺎ ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪم و ﻋﺼﺮﻫﺎ ﻫﻢ دﻧﺒﺎﻟﻢ ﻣﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﻛﺎرش ﻋﻤﺪﺗﺎً ﻋﺒﺎرت ﺑﻮد از »ﻗﺮار دادن ﻣﻬﺮهﻫﺎ و ﭘﻴﭻﻫﺎ روي ﻗﻄﻌﺎت« در ﻳﻚ ﺧﻂ ﻣﻮﻧﺘﺎژ‪ .‬ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﮔﺮان آن‬
‫ﺧﻂ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﺴﺮك ﭘﺮروﻳﻲ ﻛﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ راه ﺧﻮدش را ﺑﻪ داﺧﻞ ﺑﺎز ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺴﺎدت‬
‫اﻳﺠﺎد ﺷﺪ‪» .‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻧﺎﻇﺮﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻔﺘﻢ “ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﻛﺎرم‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﻛﺎرم” و او‬
‫ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﻪ د‪‬ر‪‬ك‪ ،‬ﺑﻪ د‪‬ر‪‬ك”‪ «.‬او در ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻃﺒﻘﻪي ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ »آﻧﻬﺎ ﻫﺮ روز ﺳﺎﻋﺖ ده ﺻﺒﺢ دوﻧﺎت و ﻗﻬﻮه ﺻﺮف ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﻲرﻓﺘﻢ ﺑﺎﻻ و ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﮔﭗ‬
‫ﻣﻲزدم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻛﺎر ﻛﺮدن ﻟﺬت ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬ﻫﻢزﻣﺎن ﺷﻐﻞ روزﻧﺎﻣﻪرﺳﺎﻧﻲ را ﻫﻢ داﺷﺖ ‪-‬وﻗﺘﻲ ﺑﺎران ﻣﻲﺑﺎرﻳﺪ ﭘﺪر ﺑﻪ او‬
‫ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻊ ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﻛﻼس دﻫﻢ‪ ،‬آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر و در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻫﻢ در ﺑﺨﺶ اﻧﺒﺎرداري‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻟﻮازم اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻫﺎﻟﺘ‪‬ﻚ‪ 1‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺣﻴﺎطﭘﺸﺘﻲ ﻣﻨﺰل ﭘﺪرش ﻛﻪ ﭘ‪‬ﺮ ﺑﻮد از ﺧﺮت و ﭘﺮتﻫﺎي‬
‫ﺧﻮدروﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻏﺎرﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺎﻟﺘﻚ ﻫﻢ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ از اﻧﻮاع ﻟﻮازم اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ داﺧﻞ ردﻳﻒﻫﺎﻳﻲ از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ‬
‫ﭼﭙﺎﻧﺪه ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ :‬ﺑﻬﺸﺘﻲ ﺑﺮاي ﺳﭙﻮرﻫﺎ در زﻣﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺣﺖ ﻳﻚ ﺑﻠﻮك ﺷﻬﺮي‪ ،‬ﭘﺮ از ﻗﻄﻌﺎت ﻧﻮ‪ ،‬ﻛﺎرﻛﺮده‪،‬‬
‫ﺗﻌﻤﻴﺮي و ﻣﺎزاد‪ .‬ﻗﻄﻌﺎت ﺑﺪون ﺟﺪاﺳﺎزي داﺧﻞ ﺳﻄﻞﻫﺎي آﺷﻐﺎل رﻳﺨﺘﻪ و در ﺣﻴﺎط ﺑﻴﺮوﻧﻲ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫»ﭘﺸﺖ اﻳﻦ ﻣﺤﻮﻃﻪ ﻧﺰدﻳﻚ‪ ‬ﺳﺎﺣﻞ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺤﻮﻃﻪي ﺣﺼﺎرﻛﺸﻲﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺟﺎﻟﺒﻲ در آن ﻧﮕﻪ‬
‫ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ؛ ﻣﺜﻞ اﺟﺰاي داﺧﻠﻲ ﻳﻚ زﻳﺮدرﻳﺎﻳﻲ ﭘﻮﻻرﻳﺲ ﻛﻪ اوراق و ﺑﺮاي ﻣﺼﺮف ﻣﺠﺪد ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻤﺎم‬
‫ﻛﻠﻴﺪﻫﺎ و ﻛﻨﺘﺮﻟﺮﻫﺎﻳﺶ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﺑﺎ رﻧﮓﻫﺎي ارﺗﺸﻲِ ﺳﺒﺰ و ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي‪ .‬ﺳﻮﺋﻴﭻﻫﺎ و ﺣﺒﺎب ﭼﺮاغﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻬﺮﺑﺎﻳﻲ و‬
‫ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮﺋﻴﭻﻫﺎي اﻫﺮﻣﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ و ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺗﻜﺎنﺷﺎن ﻣﻲدادي ﺣﺲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي داﺷﺖ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻞ‬
‫ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ‪ 2‬را ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺑﻮدي روي ﻫﻮا!«‬
‫در ﺑﺨﺶ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﭼﻮﺑﻲ در ﺟﻠﻮي ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگﻫﺎي ﺿﺨﻴﻤﻲ داﺧﻞ ﻛﻼﺳﻮرﻫﺎي ﻛﻬﻨﻪ ﻗﺮار داﺷﺖ‬
‫و ﻣﺮدم ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﭼﺎﻧﻪ ﻣﻲزدﻧﺪ؛ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺳﻮﺋﻴﭻﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺧﺎزنﻫﺎ و ﮔﺎﻫﻲ‬
‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي ﺣﺎﻓﻈﻪ‪ .‬ﭘﺪر اﺳﺘﻴﻮ ﻋﺎدت داﺷﺖ ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﻗﻄﻌﺎت ﺧﻮدرو ﭼﺎﻧﻪ ﺑﺰﻧﺪ و اﻏﻠﺐ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ‬
‫ﺑﻪ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﻣﻲﺷﺪ ﭼﻮن ارزش ﻫﺮ ﻗﻄﻌﻪ را ﺑﻬﺘﺮ از ﻓﺮوﺷﻨﺪهي آن ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺐ‬
‫را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻃﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه و ﻛﺴﺐ ﻣﻨﻔﻌﺖ ‪-‬از ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﻲ ﻗﻄﻌﺎت‪ -‬داﻧﺶ ﺧﻮد‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ را اﻓﺰاﻳﺶ داد‪ .‬ﺑﻪ ﺑﺎزارﭼﻪﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﻓﺮوش ﻗﻄﻌﺎت اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ دﺳﺖ دوم ﻣﺜﻞ ﺑﺎزار‬
‫‪Haltek‬‬
‫‪Chicago‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحــه‪٣٧ :‬‬
‫ﻣﺒﺎدﻻﺗﻲ ﺳ‪‬ﻦﺧﻮزه ﻣﻲرﻓﺖ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‪ 1‬ﻛﻪ ﺣﺎوي ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ و ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻪدردﺑﺨﻮر ﺑﻮد ﻛﻠﻲ ﭼﺎﻧﻪ‬
‫ﻣﻲزد و ﺑﻌﺪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻫﺎﻟﺘ‪‬ﻚ ﻣﻲﻓﺮوﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﭘﺪرش ﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﮕﻲ اوﻟﻴﻦ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮد را ﺑﺨﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﻧَﺶﻣﺘﺮوﭘﻮﻟﻴﺘَﻦِ‪ 2‬دو ﺗُﻨﻲ ﻛﻪ‬
‫ﭘﺎو‪‬ل ﻳﻚ ﻣﻮﺗﻮر ‪ MG‬روي آن ﻧﺼﺐ ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮد اﺳﺘﻴﻮ زﻳﺎد آن را دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻳﻦ را ﺑﻪ‬
‫ﭘﺪرش ﺑﮕﻮﻳﺪ و ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﺖ داﺷﺘﻦ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺷﺨﺼﻲ را از دﺳﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد ﻳﻚ ﻧَﺶﻣﺘﺮوﭘﻮﻟﻴﺘَﻦ ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮﻳﻦ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞِ ﺧﻼفﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ آن ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻳﻜﻲ‬
‫ﺧﺮﻳﺪم‪ ،‬ﺿﺎﻳﻊﺗﺮﻳﻦ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ دﻧﻴﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ راه ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ «.‬در ﻃﻮل ﻳﻚ ﺳﺎل از‬
‫ﺷﻐﻞﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﺶ ﭘﻮل ﻛﺎﻓﻲ ﭘﺲاﻧﺪاز ﻛﺮد و ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻳﻚ ﻓﻴﺎت ‪ 850‬ﻛﻮﭘﻪ ﺑﺎ ﻣﻮﺗﻮر آﺑﺎرت ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ آن‬
‫ﻛﻨﺪ‪» .‬ﭘﺪر ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﺑﺨﺮم و رو ﺑﻪ راﻫﺶ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺣﺲ رﺿﺎﻳﺖ ﻧﺎﺷﻲ از ﻛﺴﺐ درآﻣﺪ و ﭘﺲاﻧﺪاز ﻛﺮدن آن ﺑﺮاي‬
‫ﺧﺮﻳﺪ ﭼﻴﺰي‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻫﻤﺎن ﺳﺎل ﺑﻴﻦ ﻛﻼس دﻫﻢ و ﻳﺎزدﻫﻢ‪ ،‬اﻋﺘﻴﺎدش ﺑﻪ ﻣﺎريﺟﻮآﻧﺎ آﻏﺎز ﺷﺪ »ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺗﻮﻫﻢ زدم‪.‬‬
‫ﭘﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻣﺮﺗﺐ ﻋﻠﻒ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪم‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﭘﺪرش ﻣﻘﺪاري ﻋﻠﻒ داﺧﻞ ﻣﺎﺷﻴﻨﺶ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪ »اﻳﻦ ﭼﻴﺴﺖ؟« اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﺎريﺟﻮآﻧﺎ‪ «.‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺪود دﻓﻌﺎﺗﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺧﺸﻢ ﭘﺪر روﺑﺮو ﺷﺪ‪» .‬آن ﻣﻮرد‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ دﻋﻮاي اﺳﺎﺳﻲ ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ «.‬وﻟﻲ ﭘﺎو‪‬ل ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺎ ﻧﺮمﺧﻮﻳﻲ ﺑﺎ‬
‫ﭘﺴﺮش ﻣﺪارا ﻛﺮد‪» :‬از ﻣﻦ ﻗﻮل ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﻋﻠﻒ ﻧﻜﺸﻢ‪ ،‬وﻟﻲ ﻗﻮل ﻧﺪادم‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻊ ﻳﺎزدﻫﻢ‬
‫ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﻔﺮﻳﺤﻲ از ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي و ﺣﺸﻴﺶ ﻫﻢ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد و ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦﻫﺎ‪ ،‬در ﺣﺎل ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮات روانﻓﺮﺳﺎ و ﺗﻮﻫﻢاﻓﺰايِ ﺑﻲﺧﻮاﺑﻲ ﺑﺮ ذﻫﻦ ﻫﻢ ﺑﻮد‪» .‬ﻛﻤﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﻋﻤﻖ اﻋﺘﻴﺎد ﻓﺮو رﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ رﻓﻘﺎ‬
‫ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﻗﻄﺮهاي روي زﺑﺎنﻣﺎن ﻣﻲﭼﻜﺎﻧﺪﻳﻢ و ﺗﻮﻫﻢ ﻣﻲزدﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻫﻢ ﻳﺎ داﺧﻞ ﻛﺸﺘﺰارﻫﺎ ﻳﺎ ﺗﻮي‬
‫اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪«.‬‬
‫در دو ﺳﺎل آﺧﺮ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬از ﻧﻈﺮ ﻓﻜﺮي ﻫﻢ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﺷﺪ و ﺧﻮدش را ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ دوراﻫﻲ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻛﻪ از دﻳﺪ او‬
‫ﻳﻚ ﻃﺮﻓﺶ ورود ﺑﻪ ﺧﻴﻞ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦﻫﺎي ﺧُﻞوﺿﻊ ﺑﻮد و ﻃﺮف دﻳﮕﺮش ورود ﺑﻪ ﺟﺮﮔﻪي ﺗﻼشﮔﺮان ﺧﻼق و‬
‫ﺑﺎاﺧﻼق‪» .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻴﺶ از ﻗﺒﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﮔﻮش ﻣﻲدادم و ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ در زﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻳﻲ ﻏﻴﺮ از ﻋﻠﻢ و ﻓﻨﺎوري ﻫﻢ‬
‫روي آورده ﺑﻮدم‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺸﻨﺎﻣﻪﻫﺎي ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ را ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪم ﻛﻪ از ﺑﻴﻦﺷﺎن ﺷﺎه ﻟﻴﺮ را واﻗﻌﺎً دوﺳﺖ دارم‪ «.‬از دﻳﮕﺮ‬
‫ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﻣﻮﺑﻲدﻳﻚ و اﺷﻌﺎر دﻳﻼن ﺗﻮﻣﺎس‪ 3‬ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر از ﺧﻮدش ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﭼﺮا ﺑﺎ ﺷﺎه ﻟﻴﺮ‬
‫و ﻧﺎﺧﺪا اَﻫ‪‬ﺐ‪ ،‬دو ﺗﺎ از ﺧﻮدرأيﺗﺮﻳﻦ و ﻃﺮدﺷﺪهﺗﺮﻳﻦ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ادﺑﻲ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮده‪ .‬وﻟﻲ او ﺑﻪ ارﺗﺒﺎﻃﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺳﻌﻲ در ﺑﺮﻗﺮارياش داﺷﺘﻢ واﻛﻨﺸﻲ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪ ،‬ﭘﺲ از ﺧﻴﺮش ﮔﺬﺷﺘﻢ‪» .‬در ﻛﻼس دوازدﻫﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻢ ﻛﻼس‬
‫ﻓﻮقﺑﺮﻧﺎﻣﻪي زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﻣﺮدي ﺑﻮد ﺷﺒﻴﻪ ارﻧﺴﺖ ﻫﻤﻴﻨﮕﻮي‪ .‬ﻳﻚ ﻋﺪه از ﻣﺎ را ﺑﺮاي ا‪‬ﺳﻜﻲ در ﺑﺮف ﺑﻪ‬
‫ﻳﻮﺳ‪‬ﻤﻴﺘﻲ‪ 4‬ﺑﺮد‪«.‬‬
‫‪Circuit Boards‬‬
‫‪Nash Metropolitan‬‬
‫‪Dylan Thomas‬‬
‫‪Yosemite‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ی ک | صـفـحـه‪٣٨ :‬‬
‫ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﻛﻼسﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺨﺸﻲ از ﻓﺮﻫﻨﮓ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﺷﺪ‪ :‬ﻛﻼس اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴ ‪‬‬
‫ﻚ‬
‫آﻗﺎي ﺟﺎن ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم‪1‬؛ ﻳﻚ ﺧﻠﺒﺎن ﺳﺎﺑﻖ ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺗﻬﻴﻴﺞ ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﺑﺎ ﺗﺮﻓﻨﺪﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ آﺗﺶ زدن‬
‫ﻳﻚ ﺳﻴﻢﭘﻴﭻ ﺗ‪‬ﺴﻼ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي داﺷﺖ‪ .‬اﺗﺎق وﺳﺎﻳﻞ او ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺪش را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺷﺎﮔﺮدﻫﺎي‬
‫ﻧﺠﻴﺐ ﻣﻲداد‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ ﺑﻮد از ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن ﺟﻤﻊ ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻛﻼس ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻘﻒ‪ ‬ﺑﻠﻨﺪ‪ ‬ﻫﺸﺘﻲ ﺷﻜﻞ‪ ،‬در ﮔﻮﺷﻪي ﻣﺤﻮﻃﻪي ﻣﺪرﺳﻪ )ﻛﻨﺎر ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ(‬
‫ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ از ﭘﻨﺠﺮه داﺧﻞ آﻧﺠﺎ را ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﺎن ﻃﻮر‬
‫ﻣﺎﻧﺪه‪ .‬ﻛﻼس ﺗﻌﻤﻴﺮ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﻌﻤﻮﻻً آﻧﺠﺎ ﻛﻨﺎر درب ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬ﭼﻴﻨﺶ ﻛﻠﻤﺎت ﺟﻤﻠﻪي ﺑﻌﺪياش ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬
‫دور ﺷﺪن او از ﻋﻼﻳﻖ ﻧﺴﻞ ﭘﺪرش ﺑﻮد »آﻗﺎي ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻛﻼس اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ‪ ،‬ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ‬
‫ﻛﻼس ﺗﻌﻤﻴﺮ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ اﻧﻀﺒﺎط ارﺗﺸﻲ و اداي اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﻗﺪرت ﺑﻮد اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻋﻜﺲ؛ ﻧﻔﺮت او از ﻗﺪرت ﭼﻴﺰي‬
‫ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭘﻨﻬﺎن ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ ﺳﺨﺘﻲ و اﻧﻌﻄﺎف را ﺑﺎ ﺗﻤﺮدي ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ در ﻫﻢ آﻣﻴﺰد‪ .‬ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﮔﻮﺷﻪاي ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬واﻗﻌﺎً دﻟﺶ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﻛﻼس ﺳﺮ و ﻛﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬وي ﻫﺮﮔﺰ اﻋﺘﻤﺎد ﻧﻜﺮد ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺪ اﺗﺎق وﺳﺎﻳﻞ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺤﺘﺎج ﻗﻄﻌﻪاي ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪي ﻣﺪرﺳﻪ ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎر‪‬و‪‬ز‪ 2‬در‬
‫دﻳﺘﺮوﻳﺖ ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ و ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ‪ ‬ﻧﻤﻮﻧﻪاي از آن ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮاي‬
‫ﺗﺴﺖ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ﻫﻮاﻳﻲ از راه رﺳﻴﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر آن را‬
‫ﺧﺮﻳﺪه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺎ ﻏﺮور و ﺗﻔﺎﺧﺮ‪ -‬ﻣﺎﺟﺮاي آن ﺗﻤﺎس و داﺳﺘﺎﻧﻲ را ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎر‪‬و‪‬ز ﺑﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪم ﭼﻮن اﻳﻦ رﻓﺘﺎري ﻧﺒﻮد ﻛﻪ راﺿﻲ ﺑﺎﺷﻢ از ﺷﺎﮔﺮداﻧﻢ ﺳﺮ ﺑﺰﻧﺪ‪ «.‬وﻟﻲ‬
‫ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ »آﺧﺮ ﻣﻦ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎس ﺗﻠﻔﻨﻲ ﭘﻮﻟﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ‪-‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎر‪‬و‪‬ز‪ -‬ﻛﻠﻲ ﭘﻮل‬
‫در ﻣﻲآوردﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻛﻼسﻫﺎي ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم در ﺳﻪ ﻣﻘﻄﻊ اراﺋﻪ ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ در ﻳﻚ ﻣﻘﻄﻊ ﺳﺮ ﻛﻼس او ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ و‬
‫ﭘﺮوژهي اﻧﺘﺨﺎﺑﻲاش ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ وﺳﻴﻠﻪي ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺳﻨﺴﻮر ﺣﺴﺎس ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻮرِ ﺗﺎﺑﺸﻲ ﻳﻚ ﻣﺪار را‬
‫روﺷﻦ ﻣﻲﻛﺮد؛ ﭘﺮوژهاي ﻛﻪ از ﻋﻬﺪهي ﻫﺮ داﻧﺶآﻣﻮز دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ آن روزﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﺑﺎ ﻟﻴﺰر ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ از ﭘﺪرش آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪﺗﺎ از رﻓﻘﺎ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ رﻗﺺ ﻧﻮر ﻟﻴﺰري ﺑﺮاي‬
‫ﭘﺎرﺗﻲﻫﺎ درﺳﺖ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻮرﻫﺎي رﻧﮕﻲ را از روي آﻳﻨﻪﻫﺎي ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻲ‪ ،‬ﺑﻪ اﻃﺮاف ﺑﺎز‬
‫ﻣﻲﺗﺎﺑﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫‪John Mccollum‬‬
‫‪Burroughs‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحــه‪٣٩ :‬‬
‫فصل دو‬
‫زوج ﻋﺠـﻴـﺐ‬
‫دو ِاستیو!‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك در ﮔﺎراژ‪ ،‬ﺳﺎل ‪.1976‬‬
‫واز‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﮔﺮد ﻛﻼس ﻣﻚﻛﺎﻟﻮم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ آﺷﻨﺎ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﮔﺮد ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺗﻤﺎم‬
‫دوران اﻳﻦ ﻣﻌﻠﻢ ﻣﺸﺘﺮك و ﻧﺎﺑﻐﻪي اﻓﺴﺎﻧﻪاي ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮادر ﻛﻮﭼﻜﺘﺮِ اﺳﺘﻴﻔﻦ وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫در ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﺷﻨﺎ و ﺧﻮدش ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﭘﻨﺞ ﺳﺎل از اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺰرﮔﺘﺮ و از ﻧﻈﺮ داﻧﺶ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﻄﻠﻊﺗﺮ از او‬
‫وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻫﻨﻮز ﻳﻚ ﮔﻴﻚ‪ ‬دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك ﻫﻢ ﭘﺪر را اﻟﮕﻮ ﻗﺮار داده وﻟﻲ درسﻫﺎي اﻳﻦ دو ﻣﺘﻔﺎوت از ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ از‬
‫دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده و در ﺷﻐﻞ ﺗﻌﻤﻴﺮ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻮد و ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ارزان ﺧﺮﻳﺪن ﻗﻄﻌﺎت‪،‬‬
‫ﺳﻮد ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮاﻧﺴﻴﺲ وازﻧﻴﺎك ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺟﺮي‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪس ﻟﻴﺴﺎﻧﺴﻴﻪي درﺟﻪ ﻳﻚ‪ ‬ﻋﻠﻮم ﻣﻮﺷﻜﻲ از‬
‫ﻛﺎلﺗﻚ‪ 1‬و در ﻻﻛﻬﻴﺪ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﻮد‪ .‬او ﺷﻐﻞ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ را ﺗﺤﺴﻴﻦ و ﺑﻪ دﻳﮕﺮاﻧﻲ ﻛﻪ در ﻣﺸﺎﻏﻠﻲ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ و ﻓﺮوش ﺑﻮدﻧﺪ از ﺑﺎﻻ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ در دﻧﻴﺎ ﺑﻪ آن ﺑﺮﺳﻲ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪ را ﺑﻪ ﺳﻄﻮح ﺟﺪﻳﺪي ﺳﻮق ﻣﻲدﻫﻨﺪ‪«.‬‬
‫‪Cal Tech‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحـه‪٤٠ :‬‬
‫ﻳﻜﻲ از اوﻟﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮات اﺳﺘﻴﻮ وازﻧﻴﺎك رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻛﺎر ﭘﺪرش در ﻳﻚ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ و دﻳﺪن ﻗﻄﻌﺎت‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﻮد »ﻣﺮا روي ﻳﻚ ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﺎزي ﻛﻨﻢ‪ «.‬آن روز ﻧﮕﺎه او ﺑﺎ ﺷﻴﻔﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﭘﺪرش دوﺧﺘﻪ‬
‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻌﻲ در ﺻﺎف ﻛﺮدن ﺧﻂ ﻣﻮﺟﻲﺷﻜﻞِ روي ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ داﺷﺖ ﺗﺎ ﺻﺤﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻳﻜﻲ از ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي‬
‫ﻣﺪاري ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﺴﺮش ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪» .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﺒﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﭘﺪرم اﻧﺠﺎم ﻣﻲداد‪ ،‬ﺧﻮب و ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫واز ﺣﺘﻲ آن زﻣﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺼﻠﺖ ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﺷﻬﺮه ﺑﻮد؛ ﻛﻒ ﺧﺎﻧﻪ دراز ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎ و‬
‫ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎ ﺳﺆال ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭘﺪرش ﻫﻢ ﻳﻚ ﺗﺨﺘﻪ ﺳﻴﺎه ﻣﻲآورد ﺗﺎ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻛﺎر ﺧﻮد و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ را ﺗﻮﺻﻴﺢ دﻫﺪ‪.‬‬
‫»ﺑﺮاي ﺗﺸﺮﻳﺢ “ﻣﻘﺎوﻣﺖ اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ” ﺗﺎ ﺳﺮ ﺣﺪات اﺗﻢﻫﺎ و اﻟﻜﺘﺮونﻫﺎ رﻳﺰ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ وﻗﺘﻲ ﻛﻼس دوم ﺑﻮدم‬
‫ﻃﺮز ﻛﺎر ﻣﻘﺎوﻣﺖ را ﺑﺮاﻳﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎدﻻت ﺑﻠﻜﻪ ﺧﻮدم را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻛﺸﻴﺪن ﺳﺎﺧﺘﺎرش ﻛﺮد‪«.‬‬
‫ﭘﺪرِ واز ﺑﻪ او ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ آﻣﻮﺧﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲاش ‪-‬ﻛﻪ ﺑﻲآﻻﻳﺶ و ﺧﺎم ﺑﻮد‪ -‬در‬
‫ﻫﻢ ﺗﻨﻴﺪه ﺷﺪ‪ :‬ﻫﺮﮔﺰ دروغ ﻧﮕﻮ! »ﭘﺪرم ﺑﻪ ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬اﻳﻤﺎن داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺻﺪاﻗﺖ ﺣﺪاﻛﺜﺮي‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ آﻣﻮزهاش‬
‫ﺑﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﻫﺮﮔﺰ دروغ ﻧﮕﻔﺘﻪام‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﭘﺴﺮش را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎهﻃﻠﺒﻲ اﻓﺮاﻃﻲ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﺎر آورد‪،‬‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺟﺪاﻳﻲ واز از ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬در ﻳﻜﻲ از روﻳﺪادﻫﺎي اﭘﻞ ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﺳﺎل‬
‫‪ ،2010‬ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ آن دو ﺑﺎ ﻫﻢ آﺷﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬واز ﺗﻔﺎوتﻫﺎيﺷﺎن را اﻳﻦ ﻃﻮر ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪» :‬ﭘﺪرم ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد “ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺨﻮاه ﻛﻪ در ﻣﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﻲ‪ ”.‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ آن ﺑﺎﻻﻫﺎ در ﻛﻨﺎر آدمﻫﺎي ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﻣﺜﻞ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮم‪ .‬ﭘﺪرم ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻮد و اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺧﻮدم ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺧﺠﺎﻟﺘﻲﺗﺮ از آن ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ رﻫﺒﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫در ﻛﻼسِ ﭼﻬﺎرم‪ ،‬وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﻳﻜﻲ از آن “ﻋﺸﻖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚﻫﺎ” ﺷﺪ‪ .‬اوﻗﺎت ﺧﻮﺷﺶ ﺑﺎ ﻧﮕﺎه‬
‫ﻛﺮدن ﺑﻪ ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎ رﻗﻢ ﻣﻲﺧﻮرد ﻧﻪ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﻚ زدن ﺑﻪ دﺧﺘﺮﻫﺎ‪ .‬ﺗﺼﻮﻳﺮي ﻛﻪ از ﺧﻮدش ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻣﻮﺟﻮدي ﺳﺮ ﺑﻪ زﻳﺮ و ﻣﻮﻗﺮ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ اوﻗﺎت روي ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﻗﻮز ﻛﺮده‪ .‬در ﻫﻤﺎن ﺳﻨﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮﮔﺮم‬
‫ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن زﻏﺎﻟﻲ ‪-‬ﻫﻤﺎن ﻛﻪ ﭘﺪرش ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻃﺮز ﻛﺎرش را ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﺪ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬وازﻧﻴﺎك داﺷﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﭼﻨﺪﻳﻦ و ﭼﻨﺪ ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮر‪ ،‬ﺗﻘﻮﻳﺖﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬ﭼﺮاغ و زﻧﮓ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﻲ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ اﺗﺎق‬
‫ﺧﻮاب ﺑﭽﻪﻫﺎي ‪ 6‬ﺧﺎﻧﻪ در ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ را ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻫﻴﺖﻛﻴﺖ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪،‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺮ ﻫﻢ ﻛﺮدن ﻳﻚ ﮔﻴﺮﻧﺪه‪-‬ﻓﺮﺳﺘﻨﺪهي ﺳﺎﺧﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺎﻟﻲﻛﺮاﻓﺘﺮز‪ 1‬ﺑﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪهﺗﺮﻳﻦ‬
‫رادﻳﻮي آن زﻣﺎن!‬
‫واز ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﺠﻼت اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﭘﺪرش و ﺷﻴﻔﺘﻪي داﺳﺘﺎنﻫﺎﻳﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ و‬
‫ﭘﺮﻗﺪرت‪ ،‬ﻣﺜﻞ ا‪‬ﻧﻴﺎك‪ 2‬ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﺒﺎﺣﺚ ﺟﺒﺮ ﺑﻮﻟﻲ‪ 3‬ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺶ ﺧﻮرد‪ ،‬ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪر‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺳﺎدهاﻧﺪ و ﻧﻪ ﭘﻴﭽﻴﺪه‪ .‬در ﻛﻼس ﻫﺸﺘﻢ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ ‪ 100‬ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮر‪ 200 ،‬دﻳﻮد‬
‫و ‪ 200‬ﻣﻘﺎوﻣﺖ‪ ،‬ﺳﻮار ﺷﺪه ﺑﺮ روي ‪ 10‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار داﺷﺖ و در ﻳﻜﻲ از ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﻣﺤﻠﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻮﻟﻲ آن ﻧﻴﺮوي‬
‫ﻫﻮاﻳﻲ ﺑﻮد ﺟﺎﻳﺰهي اﺻﻠﻲ را ﺑ‪‬ﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ در ﺣﻀﻮر رﻗﺒﺎﻳﻲ از ﻛﻼس دوازدﻫﻢ‪.‬‬
‫‪Hallicrafters‬‬
‫‪Eniac‬‬
‫‪3‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﺟﺒﺮ ﺑﻮﻟﻲ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحــه‪٤١ :‬‬
‫واز ﺑﺎ دﻳﺪن ﭘﺴﺮﻫﺎي ﻫﻢﺳﻨﺶ ﻛﻪ ﺑﺎ دﺧﺘﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﺮدش و ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺰوي ﻣﻲﺷﺪ‪،‬‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺮاﻳﺶ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖﺗﺮ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺪار ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺤﺒﻮب و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺮ‬
‫ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺳﻮار ﺑﻮدم‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن از ﻟﺤﺎظ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪم‪ .‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻃﻮﻻﻧﻲﺗﺮﻳﻦ زﻣﺎن ﻣﻤﻜﻦ ﻛﺴﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ ﺣﺮف ﻧﺰده ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬راه ﺧﺮوج از ﺑﺤﺮان را در ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬در ﻛﻼس دوازدﻫﻢ ﻳﻚ‬
‫ﻣﺘﺮوﻧﻮم‪ 1‬اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺳﺎﺧﺖ و ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﺻﺪاﻳﺶ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﺑﻤﺐ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺗﺮي ﺑﺰرگ ﺑﻪ ﻫﻢ‬
‫ﺑﺴﺖ و ﺑﻪ آن ﻣﺘﺼﻞ ﻛﺮد‪ ،‬ﺳﭙﺲ داﺧﻞ ﻳﻜﻲ از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﻗﻔﻞدار ﻣﺪرﺳﻪ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻃﻮري ﺗﻨﻈﻴﻤﺶ ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺑﺎز ﺷﺪن دربِ ﻗﻔﺴﻪ رﻳﺘﻢ ﺗﻴﻚﺗﻴﻜﺶ ﺗﻨﺪﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬اواﺧﺮِ آن روز ﻛﻪ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻣﺪرﺳﻪ اﺣﻀﺎر ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد‬
‫دوﺑﺎره ﺟﺎﻳﺰهي اﺻﻠﻲ ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت رﻳﺎﺿﻲ ﻣﺪرﺳﻪ را ﺑﺮده وﻟﻲ ﺧﻮد را ﺟﻠﻮي ﭘﻠﻴﺲ ﻳﺎﻓﺖ؛ ﻣﺎﺟﺮا از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﭘﻴﺪا ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮِ ﻣﺪرﺳﻪ ﺷﺠﺎﻋﺎﻧﻪ آن را ﺑﺮداﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪه و دوﻳﺪه ﺑﻮد وﺳﻂ‬
‫زﻣﻴﻦ ﻓﻮﺗﺒﺎل و آﻧﺠﺎ ﺳﻴﻢﻫﺎﻳﺶ را ﭼﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬واز ﭘﺲ از ﺷﻨﻴﺪن ﻣﺎوﻗﻊ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد وﻟﻲ دﺳﺖآﺧﺮ‬
‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮي ﻗﺎهﻗﺎه ﺧﻨﺪﻳﺪن ﺧﻮد را ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آن ﺷﺐ را در ﺑﺎزداﺷﺘﮕﺎه ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن ﺳﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ارزﺷﻤﻨﺪي ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ زﻧﺪاﻧﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﭼﻄﻮر ﺳﻴﻢ ﺑﺮق ﭘﻨﻜﻪي ﺳﻘﻔﻲ را ﺑﺎز و ﺑﻪ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎي ﺳﻠﻮل‬
‫وﺻﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﻫﺮ ﻛﺲ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ آن ﻣﻲﺧﻮر‪‬د‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﻮك اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ‪-‬و ﻧﻪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ‪ -‬ﻧﺼﻴﺒﺶ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻮﻛﻪ ﺷﺪن‪ ،‬ﻣﺪالِ اﻓﺘﺨﺎر واز و ﻟﻘﺐ ﻣﻬﻨﺪسِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻣﺎﻳﻪي ﻣﺒﺎﻫﺎﺗﺶ ﺑﻮد‪ .‬در ﻛﺎر او ﺷﻮكﻫﺎي اﺗﻔﺎﻗﻲ‪،‬‬
‫ﻋﺎدي ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻳﻚ ﺑﺎزي روﻟ‪‬ﺖ‪ 2‬اﺑﺪاع ﻛﺮد ﻛﻪ در آن ﭼﻬﺎر ﻧﻔﺮ اﻧﮕﺸﺖ ﺧﻮد را داﺧﻞ‬
‫ﭼﻬﺎر ﺷﻜﺎف ﻗﺮار ﻣﻲدادﻧﺪ و وﻗﺘﻲ ﮔﻮي اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺷﻮك اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫ﺧﻮدش‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﭘﺎﻳﻪي اﻳﻦ ﺑﺎزي ﻫﺴﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﻧﺮماﻓﺰاريﻫﺎ ﺟﻮﺟﻪاﻧﺪ‪«.‬‬
‫در ﺳﺎل دوازدﻫﻢ ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﻧﻴﻤﻪوﻗﺖ در ﺳﻴﻠﻮاﻧﻴﺎ‪ 3‬ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و اوﻟﻴﻦ ﺑﺨﺖ ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻓﻮرﺗْﺮَن‪ 4‬را ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺖ و دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎي اﻛﺜﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي آن دوره را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ اوﻟﻲ ﻣﺎل ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ‪ PDP-8‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ دﻳﺠﻴﺘﺎل اﻛﻮﻳﭙﻤﻨﺖ‪ 5‬ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي روز را آﻣﻮﺧﺖ و ﺳﻌﻲاش را ﺑﻪ ﺑﺎزﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﻄﻮف ﻛﺮد؛ ﻳﻚ‬
‫ﭼﺎﻟﺶ ﺧﻮدﺧﻮاﺳﺘﻪ‪ :‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎزي ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎت ﻣﻤﻜﻦ‪ .‬ﻫﺮ ﺷﺐ ﻃﺮاﺣﻲ دﻳﺸﺐ ﺧﻮد را‬
‫ﺑﻬﺒﻮد ﻣﻲﺑﺨﺸﻴﺪ و در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎل دوازدﻫﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻳﻚ ﭘﺎ اﺳﺘﺎد ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬آنزﻣﺎن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺑﺎ‬
‫ﻓﻘﻂ ﻧﺼﻒ‪ ‬ﺗﻌﺪاد ﺗﺮاﺷﻪاي ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮده ﺑﻮد ﺑﺎزﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﻛﺮدم‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ روي ﻛﺎﻏﺬ‪«.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ از اﻳﻦ ﻛﺎر ﭼﻴﺰي ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻧﮕﻔﺖ ﭼﻮن اﻛﺜﺮ ﻫﻔﺪهﺳﺎﻟﻪﻫﺎ وﻗﺖﺷﺎن را ﺻﺮف ﻛﺎرﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎن ﺳﺎل در روز ﺷﻜﺮﮔﺰاري‪ ،‬وازﻧﻴﺎك از داﻧﺸﮕﺎه ﻛﻠﺮادو دﻳﺪن ﻛﺮد ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮاي ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻢ‬
‫رﺳﻤﻲ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻳﻚ داﻧﺸﺠﻮي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﺑﺎزدﻳﺪي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ از آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺮاﻳﺶ ردﻳﻒ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫اﻳﻦ ﮔﺮدش ﻋﻠﻤﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺗﺤﺼﻴﻞ در ﺧﺎرج از اﻳﺎﻟﺖ ﻓﺮاﺗﺮ از ﺗﻮان ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻟﺘﻤﺎس از‬
‫ﭘﺪرش ﺧﻮاﺳﺖ او را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ؛ ﻗﺮار ﺷﺪ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮط اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ اﻧﺘﻘﺎﻟﻲ‬
‫‪1‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺮوﻧﻮم‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪2‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬روﻟﺖ روﺳﻲ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪Sylvania‬‬
‫‪Fortran‬‬
‫‪Digital Equipment‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحـه‪٤٢ :‬‬
‫ﺑﮕﻴﺮد و ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ ﻋﻤﻮﻣﻲ ديآﻧﺰا‪ 1‬در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﺎ ورود ﺑﻪ ﻛﻠﺮادو در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ ،1969‬واز ﺑﻴﺸﺘﺮِ وﻗﺘﺶ را‬
‫ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻲ )ﺳﺎﺧﺘﻦ اﻋﻼﻣﻴﻪﻫﺎي ﭼﺎﭘﻲ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮن “ﻧﻴﻜﺴﻮن ﺑﺮو ﺑﻪ د‪‬ر‪‬ك”( ﮔﺬراﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬
‫ﭼﻨﺪﺗﺎ از درسﻫﺎﻳﺶ را رد و ﺑﻪ دورهي ﻛﺎرآﻣﻮزي ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﻮد‪ .‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﺳﺒﻪي اﻋﺪاد‬
‫ﻓﻴﺒﻮﻧﺎﭼﻲ ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه وﻗﺖ زﻳﺎدي از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي داﻧﺸﮕﺎه ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬در ﺣﺪي ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ‬
‫ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮدﻧﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ را ﭘﺎي ﺧﻮدش ﺣﺴﺎب ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ ﻛﻤﺎل ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﻗﺮار ﻣﻌﻬﻮد ﺑﺎ واﻟﺪﻳﻨﺶ‬
‫ﻋﻤﻞ ﻛﺮد و ﺑﻪ ديآﻧﺰا ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﺳﺎلِ ﺧﻮب در ديآﻧﺰا‪ ،‬ﺑﺮاي ﭘﻮل درآوردن ﻣﺮﺧﺼﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﻐﻠﻲ در ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ‬
‫ﻃﺮف ﻗﺮارداد ﺑﺎ ادارهي وﺳﺎﻳﻞﻧﻘﻠﻴﻪي ﻣﻮﺗﻮري ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺟﻮر ﻛﺮد و در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﻜﺎران ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻗﺸﻨﮕﻲ‬
‫ﺑﻪ او داد‪ :‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻌﺪادي ﺗﺮاﺷﻪي ﻳﺪﻛﻲ ﺑﻴﺎورد ﺗﺎ واز ﻳﻜﻲ از آن ﻃﺮحﻫﺎي ﺧﻮد را ﺑﺴﺎزد‪ .‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﺮاﺷﻪي ﻣﻤﻜﻦ را ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﮕﻴﺮد؛ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﺑﻮدن آن و ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ از ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪي ﻫﻤﻜﺎرش ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮِ ﻛﺎر در ﮔﺎراژ ﻳﻚ دوﺳﺖ در ﻫﻤﺎن ﺣﻮاﻟﻲ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ؛ ﺑﻴﻞ ﻓﺮﻧﺎﻧﺪ‪‬ز ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﻣﺤﺼﻞ ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي‬
‫ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ از ﺳﺨﺘﻲ ﻛﺎر ﻛﻢ ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻮﺷﺎﺑﻪي ﻛ‪‬ﺮِمدار ﻛﺮاﮔﻤﻮﻧﺖ‪ 3‬ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ و ﻫﺮ ﺑﺎر ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻲﺷﺪ‬
‫»ﺑﻪ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎرﻛﺖ ﺳ‪‬ﻴﻒوي‪ 4‬در ﺳﺎﻧﻲوِﻳﻞ ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺷﻴﺸﻪﻫﺎ را ﭘﺲ ﻣﻲدادﻳﻢ‪ ،‬ﭘﻮﻟﺶ را ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻴﻢ و دوﺑﺎره‬
‫ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻳﻢ‪ .‬اﻳﻦﻃﻮري ﺑﻮد ﻛﻪ اﺳﻢ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ‪ :‬ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﻛ‪‬ﺮِمدار‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻛﺎر ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻧﺎﻧﺪ‪‬ز ﺑﻪ واز ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ در ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪» .‬اﺳﻤﺶ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻮدت ﻋﺎﺷﻖ ﺷﻮﺧﻲ ﺧﺮﻛﻲ اﺳﺖ و ﺑﺎز ﻣﺜﻞ ﺧﻮدت ﭼﻴﺰﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻣﻲﺳﺎزد‪ «.‬اﻳﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬارﺗﺮﻳﻦ ﻣﻼﻗﺎت‪ ‬ﮔﺎراژي در ﺗﺎرﻳﺦ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﺑﺎﺷﺪ )ﺳﻲ و دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از آن ﻧﻴﺰ‪ ،‬ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ در ﮔﺎراژ‬
‫ﻣﻨﺰل ﭘ‪‬ﻜﺎرد ﺑﺎ وي ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮده ﺑﻮد‪» (.‬ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي ﻣﺪﻳﺪ در ﭘﻴﺎدهروي ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪي ﺑﻴﻞ‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ و ﺑﺮاي ﻫﻢ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎﻣﺎن را ‪-‬ﻛﻪ اﻛﺜﺮاً راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﺧﺮﻛﻲﻣﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮدﻳﻢ و از‬
‫ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲﻣﺎن ﮔﻔﺘﻴﻢ« وازﻧﻴﺎك ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺗﺸﺎﺑﻪ داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻً‬
‫ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ دادنِ اﻳﻨﻜﻪ روي ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدم‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ازش‬
‫ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ‪ .‬از آن ﭘﺴﺮﻫﺎي ﻻﻏﺮ و ﭘ‪‬ﺮﻃﺎﻗﺖ و ﭘ‪‬ﺮاﻧﺮژي ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ او ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اوﻟﻴﻦ‬
‫آدﻣﻲ ﻛﻪ دﻳﺪم از ﺧﻮدم ﺑﻪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ واردﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬واز ﺑﻮد‪ «.‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ ﺗﺠﺮﺑﻪي آن دﻳﺪارِ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ازش ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﻦ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎل ﺧﻮدم ﻛﻤﻲ ﺑﺎﻟﻎﺗﺮ ﺑﻮدم و او ﻫﻢ از ﻫﻢ ﺳﻦ‬
‫و ﺳﺎلﻫﺎي ﺧﻮدش ﻛﻤﻲ ﻧﺎﺑﺎﻟﻎﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﻣﺴﺎوي ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬واز ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻫﻮش و از ﻧﻈﺮ اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎل‬
‫ﺧﻮد‪ ‬ﻣﻦ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪي ﻣﺸﺘﺮك دﻳﮕﺮي ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪:‬‬
‫»آن ﺳﺎلﻫﺎ ﻋﺼﺮ ﻃﻼﻳﻲِ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻧﮕﺎر در دوران ﺑﺘﻬﻮون و ﻣﻮزارت ﻣﻲزﻳﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﺮدم اﻳﻦﻃﻮري از آن‬
‫دوره ﻳﺎد ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ و واز ﻫﻢ ﻋﻤﻴﻘﺎً درﮔﻴﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮدﻳﻢ‪ «.‬اﻳﻦ در اﺻﻞ وازﻧﻴﺎك ﺑﻮد ﻛﻪ او را ﺑﻪ “ﺑﺎب‬
‫‪De Anza‬‬
‫‪Bill Fernandez‬‬
‫‪Cragmont‬‬
‫‪Safeway‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحــه‪٤٣ :‬‬
‫دﻳﻼن‪ ”1‬ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﻛﺴﻲ را در ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮوز‪ 2‬ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻮي روزﻧﺎﻣﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫دﻳﻼن ﻣﻄﻠﺐ ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ‪ .‬دﻳﻼن ﺗﻤﺎم ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎﻳﺶ را ﺿﺒﻂ ﻣﻲﻛﺮد و ﺧُﺐ ﺑﻌﻀﻲ اﻃﺮاﻓﻴﺎﻧﺶ زﻳﺎد ﺣﻮاسﺟﻤﻊ‬
‫ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻴﻠﻲ زود ﻫﻤﻪﺟﺎ ﭘﺮ ﺷﺪ از ﻧﻮارﻫﺎي ﻗﺎﭼﺎﻗﻲ او؛ ﻧﻪ ﻳﻜﻲ‪ ،‬ﻧﻪ دو ﺗﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺗﻤﺎمﺷﺎن و اﻳﻦ‬
‫ﻳﺎرو در ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮوز ﻫﻤﻪ را از دم داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﻤﻊآوري ﻧﻮارﻫﺎي دﻳﻼن ﺑﻪ زودي ﻳﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻣﺸﺘﺮك ﺷﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دو ﺗﺎﻳﻲ راه‬
‫ﻣﻲاﻓﺘﺎدﻳﻢ و ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﻦﺧﻮزه ﻳﺎ ﺑﺮﻛﻠﻲ‪ .‬دﻧﺒﺎل ﻧﻮارﻫﺎي دﻳﻼن ﻣﻲﮔﺸﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺮوﺷﻮر ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﺶ را‬
‫ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻳﻢ و ﺑﻌﺪ ﺗﺎ دﻳﺮوﻗﺖ ﺑﻴﺪار ﻣﻲﻣﺎﻧﺪﻳﻢ و ﺗﻔﺴﻴﺮﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬اﺷﻌﺎر دﻳﻼن آﻛﻮردﻫﺎي ﺗﻔﻜﺮ ﺧﻼق را‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺎ ﻣﻲﻧﻮاﺧﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻴﺶ از ‪ 100‬ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ از دﻳﻼن داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎم‬
‫ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎي ﺗﻮر ‪ 1965‬و ‪ «.1966‬ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺎن ﺗﻮري ﻛﻪ دﻳﻼن ﺑﺎ ﮔﻴﺘﺎر اﻟﻜﺘﺮﻳﻚ روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو‪،‬‬
‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺿﺒﻂﺻﻮت ﺣﻠﻘﻪاي ﺗﻲﻳ‪‬ﻚ‪ 3‬را ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﻣﺎل ﺧﻮدم ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎي زﻳﺎدي را‬
‫را ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ روي ﻳﻚ ﻧﻮار ﺿﺒﻂ ﻛﺮدم« و ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻪي واﻓﺮ ﺧﻮد را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ وﺻﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﺟﺎي‬
‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎي ﺑﺰرگ ﻳﻚ ﺟﻔﺖ ﻫﺪﻓﻮن ﻋﺎﻟﻲ ﺧﺮﻳﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬روي ﺗﺨﺘﻢ دراز ﺑﻪ دراز ﻣﻲاﻓﺘﺎدم و ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﻪ دﻳﻼن‬
‫ﮔﻮش ﻣﻲدادم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي ﻳﻚ ﮔﺮوه ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد؛ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﭘﺎرﺗﻲ )ﺑﺎ رﻗﺺ ﻧﻮر و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ( و ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺗﺪاوم‬
‫ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﻣﺴﺨﺮهﺷﺎن‪ .‬ﮔﺮوهﺷﺎن ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺎكﻓﺮاي‪ 4‬ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻪ وازﻧﻴﺎك‬
‫و دوﺳﺘﺶ آﻟ‪‬ﻦ ﺑﺎو‪‬م‪ 5‬ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ آن دو ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻠﺤﻖ ﺷﺪﻧﺪ و در اﻧﺘﻬﺎي ﻣﻘﻄﻊ ﭼﻬﺎرم‬
‫دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن )ﺳﺎل دوازدﻫﻢ( ﻳﻚ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮي وﻳﮋه ﺑﺮاي ﻣﺮاﺳﻢ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻼن ﺗﺮﺗﻴﺐ دادﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ در اﻃﺮاف ﻣﺪرﺳﻪﺷﺎن ﻗﺪم ﻣﻲزدﻳﻢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪن ﻫﻮماﺳﺘﺪﻫﺎيِ ﭼﻬﺎر دﻫﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ‬
‫آن ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺷﺎره ﻛﺮد‪» :‬آن ﺑﺎﻟﻜﻦ را ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ؟ ﻫﻤﺎنﺟﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻨﺮ ﺧﺮﻛﻲﻣﺎن را ﻧﺼﺐ ﻛﺮدﻳﻢ‪.‬‬
‫آن ﻛﺎر دوﺳﺘﻲِ ﻣﺎ را ﻣﺤﻜﻢﺗﺮ ﻛﺮد‪ «.‬روي ﻳﻚ ﻣﻠﺤﻔﻪي ﺑﺰرگ ﻛﻪ ﺑﺎو‪‬م آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ رﻧﮓ ﺳﺒﺰ و ﺳﻔﻴﺪ ﻳﻚ‬
‫دﺳﺖ ﺑﺰرگ‪ ‬ﻣﺸﺖﺷﺪه ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ اﻧﮕﺸﺖ وﺳﻄﺶ را ﺑﺎﻻ آورده ﺑﻮد! ﻣﺎدر ﺑﺎو‪‬م ﻛﻪ ﻳﻬﻮدي ﺑﻮد ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﺗﺎ‬
‫ﺳﺎﻳﻪﻫﺎ را ﻃﻮري ﺑﻜﺸﻨﺪ ﻛﻪ واﻗﻌﻲﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ﺧﻨﺪه ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻲداﻧﻢ ﭼﻲ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ!« ﮔﺎم ﺑﻌﺪي‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻃﻨﺎب و ﻗﺮﻗﺮه ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ آن در ﺣﻴﻦ ﻋﺒﻮر ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻼن از ﺟﻠﻮي ﺑﺎﻟﻜﻦ‪ ،‬ﺑﻨﺮ را‬
‫ﺑﻪ ﺷﻜﻞ دراﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻴﺎورﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﺎم ﺗﻠﻔﻴﻘﻲ ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ﺣﺮوف اﺑﺘﺪاي اﺳﻢ و ﻓﺎﻣﻴﻞ اﺳﺘﻴﻮ وازﻧﻴﺎك و آﻟ‪‬ﻦ‬
‫ﺑﺎو‪‬م و ﻓﺎﻣﻴﻠﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ زﻳﺮ آن ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .“SWAB JOB” :‬اﻳﻦ ﺷﻮﺧﻲ ﺧﺮﻛﻲ ﺟﺰو ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي ﻣﺪرﺳﻪ و‬
‫ﺑﺎﻋﺚ درج ﻳﻚ ﺗﻌﻠﻴﻖ و ﺗﺬﻛﺮ دﻳﮕﺮ در ﭘﺮوﻧﺪهي ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﺟﺎﻟﺐ آن دوران از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد‪ :‬وازﻧﻴﺎك ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﺟﻴﺒﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫اﻳﺠﺎد اﺧﺘﻼل در ﺳﻴﮕﻨﺎلﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺑﻮد؛ آن را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺧﻮاﺑﮕﺎه‪ ،‬ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﻣﺸﻐﻮل ﺗﻤﺎﺷﺎي‬
‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺑﻮدﻧﺪ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ دﻛﻤﻪاش را ﻣﻲزد‪ ،‬آن وﻗﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺧﺮاب‬
‫)ﮔﺮﭼﻪ در ﺗﻠﻔﻆ ﺷﺒﻴﻪ دﻳﻠَﻦ ﺷﻨﻴﺪه ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬وﻟﻲ در واﻗﻊ ﻳﻚ آ‪-‬يِ ﻛﻮﺗﺎه اﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ دﻳﻼن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه‪.‬م( ‪Bob Dylan‬‬
‫‪Santa Cruz‬‬
‫‪TEAC‬‬
‫‪Buck Fry‬‬
‫‪Allen Baum‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحـه‪٤٤ :‬‬
‫ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺧﻮاﺑﮕﺎه از اﻋﺼﺎبﺧﻮردي ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲﭘﺮﻳﺪﻧﺪ؛ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺑﻌﺪي ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺧﺒﻴﺜﺎﻧﻪﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺷﺪ آﻧﻘﺪر اداﻣﻪ داد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺠﺪد آﻧﺘﻦ آﺳﺘﻴﻦ ﺑﺎﻻ ﺑﺰﻧﺪ و در ﻣﺮﺣﻠﻪي‬
‫آﺧﺮ‪ ،‬واز ﻛﺎر را ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻣﻲرﺳﺎﻧْﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺳﺮِ ﭘﺎ اﻳﺴﺘﺎده‪ ،‬آﻧﺘﻦ را ﻧﮕﻪ دارد ﻳﺎ دﺳﺘﺶ را روي ﮔﻴﺮﻧﺪه‬
‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در ﻳﻜﻲ از روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻮﻗﻊ ﭘﺨﺶ وﻳﺪﻳﻮ دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺮ ﻫﻢ زدن روال ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮهي ﻣﻬﻴﺞ را ﺑﺮاي ﺣﻀﺎر ﺑﺎزﮔﻮ ﻛﺮد‪» :‬واز آن را داﺧﻞ‬
‫‪1‬‬
‫ﺟﻴﺒﺶ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ و ﻣﻲرﻓﺖ ﺑﻪ ﺧﻮاﺑﮕﺎه‪ ...‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻠﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﺜﻼً داﺷﺘﻨﺪ ﺳﺮﻳﺎل ﭘﻴﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎ‬
‫را ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚﻫﻮ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن را ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎد روي ﻫﻮا‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺮود ﺑﺎﻻ درﺳﺘﺶ ﻛﻨﺪ و‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﻳﺶ از روي زﻣﻴﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬واز ﺗﺼﻮﻳﺮ را ﺑﺮﻣﻲﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره وﻗﺘﻲ او ﻣﻲآﻣﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪،‬‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ را ﻣﻲﭘﺮاﻧﺪ‪ «،‬ﺟﺎﺑﺰ روي ﺻﺤﻨﻪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ داﺷﺖ ﻳﻚﻟ‪‬ﻨﮕﻪﭘﺎ اداي آن ﺑﺨﺖﺑﺮﮔﺸﺘﻪ را در ﻣﻲآورد‪،‬‬
‫ﺧﻨﺪهاي ﺑﺰرگ ﺳﺮ داد‪» :‬و در ﻛﻤﺘﺮ از ﭘﻨﺞ دﻗﻴﻘﻪ‪ ،‬ﻃﺮف‪ ‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻵنِ ﻣﻦ ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ‬
‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﻮﺧﻲﻫﺎي ﺧﺮﻛﻲ و ﻋﺸﻖ ﺑﻪ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ‪-‬ﻫﻤﺎن ﺟﺮﻗﻪاي ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ اﭘﻞ ﻛﻤﻚ‬
‫ﻛﺮد‪ -‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻋﺼﺮ ﻳﻚ روز آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ .‬آن روز ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك در ﻣﺠﻠﻪي اﺳﻜﻮاﻳﺮ‪ 2‬ﻛﻪ ﻣﺎدرش‬
‫روي ﻣﻴﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﻣﻄﻠﺒﻲ را ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1971‬و ﻓﺮدا ﻗﺮار ﺑﻮد ﺑﻪ ﺑﺮﻛﻠﻲ )ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺎﻟﺞ‬
‫دوران ﺗﺤﺼﻴﻠﺶ( ﺑﺮود‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ران ر‪‬زِنﺑﺎو‪‬م‪ 3‬و ﻋﻨﻮاﻧﺶ »اﺳﺮار ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﻛﻮﭼﻚ« ﺑﻮد؛ ﺷﺮﺣﻲ ﺑﺮ‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻫﻜﺮﻫﺎ و رﻣﺰﮔﺸﺎﻫﺎي ﺗﻠﻔﻨﻲ راهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ﺗﻤﺎسﻫﺎي ﻣﺠﺎﻧﻲ راه‪ ‬دور ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫روش ﻛﺎر ﺳﺎده ﺑﻮد‪ :‬ﻫﻤﺎﻧﻨﺪﺳﺎزيِ ﺗُﻦﻫﺎي ﺻﻮﺗﻲ ارﺳﺎل ﺳﻴﮕﻨﺎل در ﺷﺒﻜﻪي ﻣﺨﺎﺑﺮاﺗﻲ ‪ .AT&T‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﺳﻂ ﻣﻘﺎﻟﻪ‪ ،‬زﻧﮓ زدم ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دوﺳﺘﻢ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ از آن را ﺑﺮاﻳﺶ ﺧﻮاﻧﺪم‪ «.‬او ﺑﻪ‬
‫ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣ‪‬ﺤ‪‬ﺼﻞِ ﻣﻘﻄﻊ دوازدﻫﻢ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺮﻳﻜﺶ در اﻳﻦ ﻫﻴﺠﺎن ﺑﺰرگ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎن اﻳﻦ داﺳﺘﺎن ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ ﺟﺎن دراﭘﺮ‪ ،4‬ﻫﻜﺮي ﺑﺎ ﻟﻘﺐ ﻧﺎﺧﺪا ﻛﺮاﻧﭻ‪ .‬او ﻛﺸﻒ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺻﺪاي‬
‫ﺿﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻗﻮﻃﻲ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪي ﺣﺎﺿﺮي‪ ،‬دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﺎن ﺗُﻦ ‪ 2.600‬ﻫﺮﺗﺰي را دارا اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻮﺋﻴﭻﻫﺎي اﻧﺘﻘﺎلِ‬
‫ﺗﻤﺎس در ﺷﺒﻜﻪي ﺗﻠﻔﻨﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺻﺪا ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ را ﮔﻮل ﺑﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺪون ﻫﺰﻳﻨﻪ‪ ،‬اﺟﺎزهي‬
‫ﺗﻤﺎسﻫﺎي راه دور را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪي ﻣﺬﻛﻮر اﺷﺎره ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺗُﻦﻫﺎي ﻣﺴﻴﺮِ ﺑﺮﻗﺮاري ﺗﻤﺎس را ﻣﻲﺗﻮان در‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺳﺮﻓﺼﻞﻫﺎي ﻣﺠﻠﻪي ﻧﻈﺎم ﻓﻨﻲ زﻧﮓﻫﺎ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ ‪ AT&T‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪﻫﺎ ﺧﻮاﺳﺘﺎر‬
‫ﺑﺮﭼﻴﺪن آن از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻲدرﻧﮓ ﻣﺠﻠﻪي ﻓﻨﻲ ﻣﺬﻛﻮر را ﺑﻪ ﭼﻨﮓ‬
‫آورﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واز ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﻣﺮا ﺳﻮار ﻛﺮد و رﻓﺘﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪي ﻣﺮﻛﺰ ﺷﺘﺎبدﻫﻨﺪهي ﺧﻄﻲ‬
‫‪Star Trek‬‬
‫‪Esquire‬‬
‫‪Ron Rosenbaum‬‬
‫‪John Draper‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحــه‪٤٥ :‬‬
‫اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻣﺠﻠﻪ ﮔﻴﺮﻣﺎن ﻣﻲآﻳﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ «.‬ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮد و ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬وﻟﻲ آﻧﻬﺎ راه ورود را ﺑﻠﺪ ﺑﻮدﻧﺪ؛‬
‫ﻳﻜﻲ از دربﻫﺎ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ ﻗﻔﻞ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪» .‬دﻳﻮاﻧﻪوار ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ را ﻛﺎوﻳﺪﻳﻢ و اﻳﻦ واز ﺑﻮد ﻛﻪ دﺳﺖآﺧﺮ ﻣﺠﻠﻪ را ﭘﻴﺪا‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﻫﺎ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﺸﺮ ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻛﻪ ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻳﻢ ﻣﺪام ﺑﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ “واﻗﻌﻴﻪ!‬
‫ﺧﺪاﻳﺎ‪ ،‬واﻗﻌﻴﻪ!” ﺗﻤﺎم ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺗُﻦﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﻠﻮي ﭼﺸﻢﻣﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻟﻮازم اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺳﺎﻧﻲوِﻳﻞ رﻓﺖ و ﻗﺒﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺮﻛﺮهﻫﺎ را ﭘﺎﻳﻴﻦ‬
‫ﺑﻜﺸﻨﺪ ﻗﻄﻌﻪﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻣﻮﻟﺪ ﺗُﻦﻫﺎي آﻧﺎﻟﻮگ را ﺧﺮﻳﺪ‪ .‬از ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﺷﻤﺎري ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺶﺗﺮ در‬
‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺟﻮﻳﻨﺪﮔﺎن ‪ HP‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي دﻗﻴﻖﺳﺎزي ﺗُﻦﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﻤﺎرهﮔﻴﺮ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﺻﺪاﻫﺎي ذﻛﺮ ﺷﺪه در ﻣﻘﺎﻟﻪ را ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﺿﺒﻂ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﺣﻮاﻟﻲ ﻧﻴﻤﻪﺷﺐ دﺳﺘﮕﺎه آﻣﺎدهي ﺗﺴﺖ ﺷﺪ وﻟﻲ‬
‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﻧﻮﺳﺎﻧﮕﺮﻫﺎي ﺧﺮﻳﺪاريﺷﺪه‪ ،‬ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﺛﺒﺎت ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺻﺪاﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﮔﻮل زدن‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات را ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺮﻛﺎﻧﺲﺷﻤﺎرِ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺷﺪ اﻳﻦ‬
‫ﻋﺪمﺛﺒﺎت را دﻳﺪ‪ .‬ﻧﺸﺪ ﻛﻪ ﺑﺸﻮد‪ .‬ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻛﻠﻲ ﻣﻲرﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ‬
‫رﺳﻴﺪم ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ ﺑﺴﺎزم‪«.‬‬
‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺴﻲ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ از ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد وﻟﻲ واز اﺳﺎﺳﺎً ﻣﺮد ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از دﻳﻮدﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﺰﻳﺴﺘﻮرﻫﺎي ﻳﻚ رادﻳﻮي ﻣﺎرك ﺷَﻚ‪ 1‬و ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻳﻜﻲ از داﻧﺸﺠﻮﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﺳﺎﻛﻦِ‬
‫ﺧﻮاﺑﮕﺎه ﻛﻪ ﮔﻮش ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﻣﺮاﺳﻢ روز ﺷﻜﺮﮔﺰاري ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻴﺰي‬
‫ﻧﺴﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺑﻴﺶ از آن ﻣﺎﻳﻪي اﻓﺘﺨﺎرم ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻳﻚ ﺷﺐ ﺗﻤﺎم ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﺗﺴﺖ‪ ‬دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬از ﺑﺮﻛﻠﻲ ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ راﻧﺪ‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﺳﻌﻲﺷﺎن‪ ،‬ﺗﻤﺎس ﺑﺎ‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﻋﻤﻮي وازﻧﻴﺎك در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ 2‬ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺷﻤﺎره را اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﭼﻮن دﺳﺘﮕﺎه ﻛﺎر‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك داد زده ﺑﻮد‪» :‬ﺳﻼم ﻣﺎ ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ زﻧﮓ زدﻳﻢ! ﻣﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪ؟ ﻣﺠﺎﻧﻲ!« ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬
‫ﮔﻮﺷﻲ را ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﻣﺎ از ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ زﻧﮓ ﻣﻲزﻧﻴﻢ! از ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ! ﺑﺎ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ‪ «.‬ﻃﺮف‪ ‬آن ﺳﻮي ﺧﻂ ﭼﻪ‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ ﺟﺰ ﮔﻴﺠﻲ و ﺷﺎﻳﺪ ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ او ﻫﻢ ﺳﺎﻛﻦ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﻮد!‬
‫در اﺑﺘﺪا ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﻓﻘﻂ وﺳﻴﻠﻪي ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ و ﺷﻮﺧﻲ ﺑﻮد‪ .‬در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺟﺴﻮراﻧﻪ ﺑﺎ واﺗﻴﻜﺎن‪ ،‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﻟﻬﺠﻪاش را ﺗﻐﻴﻴﺮ داد و ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻫﻨﺮي ﻛﻴﺴﻴﻨﺠﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ ﭘﺎپ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪» :‬ﻣﺎ در اﺟﻼس‬
‫ﺳﺮان ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬در ﻣﺴﻜﻮ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺟﻨﺎب ﭘﺎپ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺟﻮاب ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻪ وﻗﺖ ﻣﺤﻠﻲ ﭘﻨﺞ و ﻧﻴﻢ‬
‫ﺻﺒﺢ اﺳﺖ و ﭘﺎپ در ﺧﻮاب‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺸﻴﺶ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﺎ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﻮد ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﭘﺎپ واﻗﻌﻲ روي ﺧﻂ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ واز‬
‫ﻛﻴﺴﻴﻨﺠﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬آﺧﺮ ﻣﺎ ﺗﻮي ﻛﻴﻮﺳﻚ ﺗﻠﻔﻦ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻮدﻳﻢ!«‬
‫ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪي ﻋﻄﻒ ﻣﻬﻤﻲ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﻪ راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﻲﺑﺨﺸﻴﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺶ از “ﻳﻚ ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﻣﺤﺾ” اﺳﺖ؛ ﻣﻲﺷﺪ آن را ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮد و‬
‫ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎت ﻻزم را ﻫﻢ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮدم؛ ﻛ‪‬ﻴﺲ‪ ،‬ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ و ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي ﺷﻤﺎرهﮔﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻗﻴﻤﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ روي ﻛﺎﻻ ﮔﺬاﺷﺖ را ﻫﻢ در آوردم‪ «.‬اﻳﻦ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﺑﻮد ﺑﺮاي اﻳﻔﺎي ﻧﻘﺸﻲ ﺑﺰرگ ﻛﻪ‬
‫‪SHACK‬‬
‫‪Los Angeles‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل د و | صـفـحـه‪٤٦ :‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﭘﻞ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮل ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ اﺑﻌﺎدي ﻣﻌﺎدل دو ﺟﻌﺒﻪي ﭘﺎﺳﻮر‪ ،‬ﺣﺪود ‪ 40‬دﻻر ﻫﺰﻳﻨﻪي‬
‫ﺳﺎﺧﺖ روي دﺳﺖﺷﺎن ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﻴﻤﺖ ﻓﺮوش آن ‪ 150‬دﻻر ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻟﮕﻮﺑﺮداري از ﺳﺎﻳﺮ ﻫﻜﺮﻫﺎي ﺗﻠﻔﻨﻲ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﻧﺎﺧﺪا ﻛﺮاﻧﭻ‪ -‬ﺑﺮاي ﺧﻮد ﻟﻘﺐ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺷﺪ‬
‫»ﺑﺮﻛﻠﻲ ﺑﻠﻮ‪ «1‬و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺷﺪ »اوف ﺗﻮﺑﺎرك‪ «.2‬دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﺧﻮاﺑﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺮده‪ ،‬ﺑﺎ اﺗﺼﺎﻟﺶ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ و ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‪ ،‬ﻃﺮز‬
‫ﻛﺎر را ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲدادﻧﺪ و در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺎ ﺗﺤﻴﺮ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ رﻳﺘﺰ در ﻟﻨﺪن‪ 3‬ﻳﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺳﺮوﻳﺲ ﻟﻄﻴﻔﻪﮔﻮي ﺗﻠﻔﻨﻲ در اﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ زﻧﮓ ﻣﻲزدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺻﺪ ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﺳﺎﺧﺘﻴﻢ و‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪاش ﻓﺮوش رﻓﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ و ﺳﻮد‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﺳﺎﻧﻲوﻳﻞ ‪-‬در ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺮﻛﻠﻲ‪ -‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪي‬
‫آﺑﻲ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﭘﻮل و ﻣﺸﺘﺎق ﻓﺮوش آن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ﻳﻚ ﭘﻴﺘﺰاﻓﺮوﺷﻲِ ﺑﻴﻦراﻫﻲ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻣﻴﺰ ﺑﻐﻠﻲ ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ و آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻳﻚ ﺑﺎﺟﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻃﺮز ﻛﺎر ﺑﺎ‬
‫آن را ﻧﺸﺎﻧﺸﺎن داد و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺮاي ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل ﺑﻪ ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺗﺠﺮﺑﻪ اﻳﻦﻃﻮر ﻳﺎد ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﺑﺎ واز رﻓﺘﻴﻢ ﻧﺰدﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦﺷﺎن‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ دﺳﺖ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲﺷﺎن رﻓﺖ داﺧﻞ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬دﺳﺘﺶ را ﺑﺮد‬
‫زﻳﺮ ﺻﻨﺪﻟﻲ و ﺑﻪ ﺟﺎي ﭘﻮل اﺳﻠﺤﻪ ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪ‪ «.‬ﻫﺮﮔﺰ ﭘﻴﺶ از آن اﻳﻨﻘﺪر ﺑﻪ اﺳﻠﺤﻪ ﻧﺰدﻳﻚ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫وﺣﺸﺖ ﻛﺮد‪» :‬درﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﻜﻤﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ “ﺑﺪه ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺮادر‪ ”.‬ذﻫﻨﻢ درﮔﻴﺮ ﺷﺪ‪ .‬درب اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺎز‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮم زد آن را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﻜﻮﺑﻢ و ﺑﺰﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﭼﺎك‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﻗﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻳﻘﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻢ ﺷﻠﻴﻚ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭘﺲ ﺧﻴﻠﻲ آرام دﺳﺘﮕﺎه را دادم رﻓﺖ‪ «.‬آن ﻣﺮدي ﻛﻪ ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻳﻚ ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ داد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﭘﻮﻟﺶ را ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ زﻧﮓ زد‪ ،‬ﻃﺮف ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از‬
‫ﻃﺮز ﻛﺎر آن ﺳﺮ در ﻧﻴﺎورده‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ ﭼﺮبزﺑﺎﻧﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻼﻗﺎت در ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﻋﻤﻮﻣﻲ را ﺑﻪ او داد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪاً‬
‫ﻫﺮ دو ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺑﺎ آن ﻓﺮد ﻣﻮاﺟﻪ ﻧﺸﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ از دﺳﺖ رﻓﺘﻦ ‪ 150‬دﻻرﺷﺎن‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﺷﺮاﻛﺖ دو ﻧﻔﺮي راه را ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﻲ ﺑﺰرﮔﺘﺮ در آﻳﻨﺪه ﺻﺎف ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي آﺑﻲ ﻧﺒﻮد ﻫﺮﮔﺰ اﭘﻠﻲ ﺷﻜﻞ ﻧﻤﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬از اﻳﻦ ﺣﺮﻓﻢ ﺻﺪ در ﺻﺪ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ‪ .‬ﻣﻦ و واز‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎري را ﻳﺎد‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ و اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﺑﺮاي ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﻓﻨﻲ و رﺳﺎﻧﺪن اﻳﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺗﻮﻟﻴﺪ از ﭘﻲ آن آﻣﺪ‪ «.‬آن دو‬
‫ﭘﺴﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﻛﻮﭼﻚ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ دور زدن ﻣﻴﻠﻴﺎردﻫﺎ دﻻر ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي زﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻲ‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺗﺼﻮر ﻫﻤﻪ ﺧﺎرج اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺴﻲ ﺑﻪ ﻣﺎ داد‪ «.‬واز ﻫﻢ‬
‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ اﻳﺪهي ﺑﺪي ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻛﻞ دﻳﺪﮔﺎه ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﺎ داد‪ .‬ﺗﺎزه ﭘﻲ ﺑﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﻦ و ﺗﺨﻴﻞ او‪ ،‬ﭼﻪﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﺮد‪ «.‬ﻣﺎﺟﺮاي ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ اﻟﮕﻮﻳﻲ ﺷﺪ ﺑﺮاي ﺷﺮاﻛﺘﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺑﻪ زودي ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﻮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻧﺎﺑﻐﻪاي ﺑﻮد ﻧﺠﻴﺐ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻼﻗﻴﺘﻲ ﺑﻜﺮ و ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻳﻦ ﻧﺒﻮغ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان‬
‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﺷﺎديآور ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ وﻇﻴﻔﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﻛﺮدن‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزي و ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻮد؛‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻣﺸﺖ دﻻر‪.‬‬
‫‪Berkeley Blue‬‬
‫‪Oaf Tobark‬‬
‫‪London‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحــه‪٤٧ :‬‬
‫فصل سه‬
‫ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ‬
‫به پا خ ‪ ،‬خودت را دریاب‪... ،‬‬
‫ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‬
‫در اواﺧﺮ ﻛﻼس دوازدﻫﻢ در ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي‪ ،‬ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﺑﻬﺎر ‪ ،1972‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﺧﺘﺮي ﺑﻪ ﻧﺎم ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‬
‫آﺷﻨﺎ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻢﺳﻦ او وﻟﻲ داﻧﺶآﻣﻮز ﻛﻼس ﻳﺎزدﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎي ﻗﻬﻮهاي روﺷﻦ‪ ،‬ﭼﺸﻢﻫﺎي ﺳﺒﺰ‪،‬‬
‫ﮔﻮﻧﻪﻫﺎي ﺑﺮآﻣﺪه و رﻓﺘﺎري ﻟﻄﻴﻒ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺬاب ﺑﻮد‪ .‬او در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل داﺷﺖ ﻃﻼق واﻟﺪﻳﻨﺶ را ﭘﺸﺖ‬
‫ﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻪ از اﻳﻦ رو آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺰ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ »ﺑﺎ ﻫﻢ روي ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫ﻛﺎرﺗﻮﻧﻲ ﻛﺎر ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﮔﺮدشﻫﺎﻣﺎن ﺷﺮوع و او اوﻟﻴﻦ دوﺳﺖدﺧﺘﺮ ﻣﻦ ﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺮﻧﺎن ﻫﻢ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ دﻳﻮاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺬﺑﺶ ﺷﺪم‪«.‬‬
‫دﻳﻮاﻧﻪاي از ﻧﻮع ﮔﻴﺎهﺧﻮار! اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻤﺎن روزﻫﺎ رژﻳﻢ ﻏﺬاﻳﻲ ﻣﻴﻮه و ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت را ﺷﺮوع ﻛﺮده‪ ،‬ﭘﺴﺮي ﻻﻏﺮ و‬
‫ﺳﻔﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﮓﻫﺎي ﺗﺎزي‪ .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺪون ﭘﻠﻚ زدن ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺧﻴﺮه ﺷﻮد و ﺳﻜﻮتﻫﺎي ﻣﻤﺘﺪش را ﺑﺎ‬
‫ﺗﻨﺪﮔﻮﻳﻲﻫﺎي ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻌﺠﻮنِ ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ‪ ،‬اﻳﻦ ﺳﺮدي و ﮔﺮﻣﻲ‪ ،‬ﺑﺎ آن ﻣﻮﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ روي‬
‫ﺷﺎﻧﻪ و رﻳﺶ ﻛﻢﭘﺸﺖ‪ ،‬ﺣﺲ و ﺣﺎل ﻳﻚ ﺟﺎدوﮔﺮ دﻳﻮاﻧﻪ را ﺑﻪ او ﻣﻲداد ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎ و ﺧُﻞﺑﺎزي در ﻧﻮﺳﺎن‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ ﺧُﻞوﺿﻊﻫﺎي ﺗﺮﺳﻨﺎك ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻲرﻓﺖ و ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺎور ﻧﻤﻲﻛﻨﻲ اﻣﺎ‬
‫اﻧﮕﺎر ﻫﺎﻟﻪاي ﺗﺎرﻳﻚ دورش ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻫﻤﺎن روزﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻜﺎﻧﺪن ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي را ﺷﺮوع و ﺑﺮﻧﺎن را ﻫﻢ ﺟﺬب آن ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺰرﻋﻪي ﮔﻨﺪم ﺑﻴﺮون از‬
‫ﺳﺎﻧﻲوﻳﻞ‪ ،‬ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻫﻢزدنﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ .‬آن روزﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺑﺎخ ﮔﻮش ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﻗﻄﺮه ﻣﻲﭼﻜﺎﻧﺪي ﻧﺎﮔﻬﺎن از ﺗﻤﺎم ﻣﺰرﻋﻪي ﮔﻨﺪم ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﺑﺎخ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﻟﺤﻈﺎت‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ زﻧﺪﮔﻲام ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮد‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدم رﻫﺒﺮ ارﻛﺴﺘﺮ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﮔﻨﺪمزارم‪«.‬‬
‫ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1972‬ﺑﻌﺪ از اﺗﻤﺎم دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬او و ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ ﻳﻚ اﺗﺎق ﻛﻮﭼﻚ در ﺑﺎﻻي ﺗﭙﻪﻫﺎي ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﻧﻘﻞ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﻪ واﻟﺪﻳﻨﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ دارم ﺑﺎ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻳﻚ اﺗﺎق ﻛﻮﭼﻚ ﻣﻲﮔﻴﺮم‪ «.‬ﭘﺪرش ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﺗﻮ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮي! ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ از روي ﺟﻨﺎزهي ﻣﻦ رد ﺷﻮي‪ «.‬اﺧﻴﺮاً دﻋﻮا ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺎريﺟﻮآﻧﺎ رخ داده و ﺑﺎر‬
‫دﻳﮕﺮ اﺳﺘﻴﻮِ ﺟﻮان ﺧﻴﺮهﺳﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده‪ ،‬ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﻛﺮد و از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮون زد‪.‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحـه‪٤٨ :‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎن آن ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن را ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﻲ ﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻌﺪاد ﺧﻮﺑﻲ ﻫﻢ داﺷﺖ؛ ﺑﺮاي اﺗﺎق ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻧﻘﺎﺷﻲ دﻳﻮاري ﺑﺎ‬
‫ﻃﺮح ﻳﻚ دﻟﻘﻚ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻌﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ و ﮔﻴﺘﺎر ﻣﻲﻧﻮاﺧﺖ‪ .‬ﮔﺎه رﻓﺘﺎرش ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ ﻃﺮز‬
‫وﺣﺸﺘﻨﺎﻛﻲ ﺳﺮد‪ ،‬ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ و ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آدﻣﻲ روﺷﻦﻓﻜﺮ و در ﻋﻴﻦ‬
‫ﺣﺎل ﺑﻲﻋﺎﻃﻔﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻌﺠﻮن ﻋﺠﻴﺐ!«‬
‫در اواﺳﻂ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ دم ﻣﺮگ رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﺎ دوﺳﺖ‪ ‬دوران دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﺶ ﺗﻴﻢ ﺑﺮاون‪ ،‬در ﺗﻔﺮﺟﮕﺎه‪‬‬
‫اﺳﻜﺎيﻻﻳﻦ‪ 1‬در ﻣﻴﺎن ﻛﻮهﻫﺎي ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮوز راﻧﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻓﻴﺎﺗﺶ آﺗﺶ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻛﺮده‪،‬‬
‫دود را دﻳﺪه‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎدي ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺰن ﻛﻨﺎر‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦ ﮔُﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻨﺎر زد و ﭘﺪرش‪ ،‬ﮔﺮﭼﻪ‬
‫ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻫﻢ درﮔﻴﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬آﻣﺪ و ﻓﻴﺎت را ﺗﺎ ﺧﺎﻧﻪ ﻳﺪك ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ ديآﻧﺰا رﻓﺖ ﺗﺎ از داﺧﻞ ﺗﺎﺑﻠﻮ اﻋﻼﻧﺎت‪ ‬ﻣﺸﺎﻏﻞ‪ ،‬ﻛﺎري‬
‫دﺳﺖ و ﭘﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ ﻳﻜﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد؛ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ وﺳﺖﮔﻴﺖ‪ 2‬در ﺳﻦﺧﻮزه دﻧﺒﺎل ﭼﻨﺪ داﻧﺸﺠﻮي ﻛﺎﻟﺞ‬
‫ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺗﺎ ﺑﺮاي ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺳﺮﮔﺮمﻛﻨﻨﺪه اﺟﺮا ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﺳﺎﻋﺘﻲ ﺳﻪ دﻻر‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك‪،‬‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺎﺳﻜﻪﻫﺎي ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻦ ﻛﺮده و ﻣﺎﺳﻚ روي ﺳﺮﺷﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻧﻘﺶﻫﺎي آﻟﻴﺲ در ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﻋﺠﺎﻳﺐ‪،‬‬
‫ﻛﻼهدوز دﻳﻮاﻧﻪ و ﺧﺮﮔﻮش ﺳﻔﻴﺪ را ﺑﺎزي ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﺧﻠﻖوﺧﻮي ﺷﺎد و ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺶ‪ ،‬ﻛﺎر را‬
‫ﺳﺮﮔﺮمﻛﻨﻨﺪه ﻳﺎﻓﺖ‪» :‬ﮔﻔﺘﻢ “ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻢ‪ ”.‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ دﻳﺪ ﻳﻚ ﻛﺎر ﻣﺴﺨﺮه ﺑﻬﺶ ﻧﮕﺎه‬
‫ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻳﻚ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﻲ ﺑﺎﺣﺎل ﺑﻮد‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ دردﻧﺎك ﺑﻮد‪ ،‬او ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﺻﺒﺮ‬
‫ﺷﻬﺮت ﻧﻴﺎﻓﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮﻣﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ واﻗﻌﺎً دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺰﻧﻢ‬
‫زﻳﺮ ﮔﻮش ﭼﻨﺪﺗﺎ از آن ﺑﭽﻪﻫﺎ‪«.‬‬
‫ﻛﺎﻟﺞِ رﻳﺪ‬
‫ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻔﺪه ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺣﻴﻦ ﭘﺬﻳﺮشِ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬ﺗﻌﻬﺪ داده ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ‪ :‬او ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ! در ﻃﻮل اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻜﺎر زﻳﺎد ﭘﻮل ﻻزم ﺑﺮاي ﺗﺤﺼﻴﻞ در ﻛﺎﻟﺞ را ﭘﺲاﻧﺪاز ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ‬
‫ﭼﻨﺪان زﻳﺎد وﻟﻲ در زﻣﺎن ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ او از دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮدﺳﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻛﺎر را ﺑﺮاي آن دو ﺳﺨﺖ ﻛﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﺻﻼً ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ ﺑﺮود‪» .‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم ﻛﻪ ﺑﻲﺧﻴﺎلِ ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ 3‬ﺑﺮوم‪ «.‬ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ ﺣﺮف‪ ،‬ﻏﺮق در ﻓﻜﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد ﭼﻘﺪر دﻧﻴﺎي اﻣﺮوز او ‪-‬و اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻣﺎ‪ -‬ﻣﺘﻔﺎوت ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻠﺶ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﺟﺒﺎر واﻟﺪﻳﻦ ﺑﺮاي ﺗﺤﺼﻴﻞ‬
‫در ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬ﻣﻨﻔﻌﻞ و ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞﻫﺎي اﻳﺎﻟﺘﻲ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﺑﺮﻛﻠﻲ ﻛﻪ واز در آن ﺑﻮد‪ -‬را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫ﺑﺎاﻳﻨﻜﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻫﻢ ﻧﻈﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ درﺳﺖ ﺑﺎﻻي ﺟﺎده ﺑﻮد و اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﻪ‬
‫او ﻣﺴﺘﻤﺮي ﺗﺤﺼﻴﻠﻲ ﻫﻢ ﻣﻲداد‪» .‬داﻧﺸﺠﻮﻫﺎي اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬از ﻗﺒﻞ ﺷﻐﻞﺷﺎن را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻣﻦ‬
‫دﻧﺒﺎل ﭼﻴﺰي ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺟﺬابﺗﺮ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫‪Sky Line‬‬
‫‪Westgate‬‬
‫‪New York‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحــه‪٤٩ :‬‬
‫‪1‬‬
‫در ﻋﻮض ﭘﺎﻳﺶ را در ﻳﻚ ﻛﻔﺶ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﻣﻲرود؛ ﻛﺎﻟﺞ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻫﻨﺮﻫﺎي آزاد در ﭘ‪‬ﺮﺗﻠَﻨ ‪‬ﺪ‬
‫اﻳﺎﻻت اورِﮔﺎن‪ 2‬و ﻳﻜﻲ از ﮔﺮانﺗﺮﻳﻦﻫﺎ در ﻛﻞ ﻛﺸﻮر‪ .‬در ﺑﺮﻛﻠﻲ ﻧﺰد واز ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺪرش ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺧﺒﺮ‬
‫وﺻﻮلِ ﻧﺎﻣﻪي ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل ﺳﻌﻲ ﻛﺮد اﺳﺘﻴﻮ را از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻨﺼﺮف ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎدرش ﻫﻢ‬
‫ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻴﺶ از اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﭘﺴﺮﺷﺎن ﺷﻮﺧﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ‬
‫ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮود ﻫﻴﭻﺟﺎي دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﻧﻤﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل در ﺑﺮاﺑﺮ او راﻫﻲ ﺟﺰ ﺗﺴﻠﻴﻢ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﻓﻘﻂ ‪ 1.000‬داﻧﺸﺠﻮ داﺷﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻧﺼﻒ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺒﻚ زﻧﺪﮔﻲ‬
‫آزادش ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺒﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﺮزي ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﺎ ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي آﻛﺎدﻣﻴﻚ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي درﺳﻲ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪي‬
‫ﻛﺎﻟﺞ در ﻫﻢ آﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺗﻴﻤﻮﺗﻲ ﻟﻴﺮي‪ ،3‬ﻣﺮﺷﺪ روﺷﻦﻓﻜﺮﻫﺎي ﻣﻌﺘﺎد ﺑﻪ روانﮔﺮدانﻫﺎ‪ ،‬در‬
‫ﮔﺮدﻫﻢآﻳﻲ اﻋﻀﺎي ﻛﺎﻟﺞ )ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﺼﺮف ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي(‪ ،‬در ﺑﻴﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﭘﺎ روي ﭘﺎ اﻧﺪاﺧﺘﻪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮده ﺑﻮد‪» :‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺗﻤﺎم ادﻳﺎن ﺑﺰرگ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﻴﺰ در ﭘﻲِ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺧﺪا ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ...‬و ﻫﻤﺎن‬
‫اﻫﺪاف دﻳﺮﻳﻨﻪ را در ﻟﻔﺎﻓﻪي اﺳﺘﻌﺎره‪ ،‬اﻳﻦ ﻃﻮر ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ؛ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﻴﺰ‪ ،‬ﺧﻮدت را درﻳﺎب‪ ،‬دﮔﺮﮔﻮن ﺷﻮ‪«.‬‬
‫ﺑﺴﻴﺎري از داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ اﻳﻦ ﺳﻪ دﺳﺘﻮر را ﺟﺪي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛ ﻣﻴﺰان ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ در دﻫﻪي ‪ 1970‬ﺑﻪ‬
‫ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﺳﻮمِ ﺛﺒﺖﻧﺎم رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ 1972‬واﻟﺪﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﺮاي ﺛﺒﺖﻧﺎم ﺗﺎ ﭘ‪‬ﺮﺗﻠَﻨﺪ ﺑﺮدﻧﺪ اﻣﺎ ﻳﺎﻏﻲ ﻛﻮﭼﻚ اﺟﺎزه ﻧﺪاد ﻛﻪ ﺗﺎ ﻛﺎﻟﺞ‬
‫ﻫﻤﺮاﻫﻲاش ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ از ﮔﻔﺘﻦ “ﻣﻤﻨﻮن” ﻳﺎ “ﺧﺪاﺣﺎﻓﻆ” ﻫﻢ ﺧﻮدداري ﻧﻤﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﺮﻣﻲ ﻛﻪ از او‬
‫ﺳﺮاغ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬آن ﻟﺤﻈﻪ را اﻳﻦﻃﻮر ﺑﺎزﮔﻮ ﻛﺮد‪:‬‬
‫»اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺗﺄﺳﻒﺑﺮاﻧﮕﻴﺰ زﻧﺪﮔﻲام ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻔﻬﻢ ﺑﻮدم و اﺣﺴﺎﺳﺎتﺷﺎن را ﺟﺮﻳﺤﻪدار ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬از ﻫﻴﭻ ﻛﺎري ﻓﺮوﮔﺬار ﻧﻜﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪام ﺑﺮﺳﻢ و ﻣﻦ آﻧﻬﺎ را از ﺧﻮد راﻧﺪم‪ .‬راﺳﺘﺶ اﺻﻼً‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻛﺴﻲ ﺑﺪاﻧﺪ ﭘﺪر و ﻣﺎدري ﻫﻢ دارم‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻳﺘﻴﻢﻫﺎ ﺑﺎ ﻗﻄﺎر راه ﺑﻴﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺮوم دو‪‬ر‬
‫ﻛﺸﻮر را ﺑﮕﺮدم و ﻳﻚ ﻧﺎﻛﺠﺎآﺑﺎدي ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻢ ﻛﻪ در آن ﺧﺒﺮي از ﺟﺎده و ارﺗﺒﺎﻃﺎت و ﺧﺎﻃﺮات ﻧﺒﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ 1972‬ﻳﻚ دﮔﺮﮔﻮﻧﻲ اﺳﺎﺳﻲ در ﻣﺤﻴﻂ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ اﻣﺮﻳﻜﺎ رخ داد‪ .‬دلﻣﺸﻐﻮﻟﻲ ﺟﻨﮓ وﻳﺘﻨﺎم‬
‫و ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ آن داﺷﺖ ﻓﺮوﻛﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺗﺤﺮﻛﺎت ﺳﻴﺎﺳﻲ در ﻛﺎﻟﺞﻫﺎ ﻛﻢﻛﻢ رﻧﮓ ﻣﻲﺑﺎﺧﺖ و در‬
‫ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎي آﺧﺮ ﺷﺐِ ﺧﻮاﺑﮕﺎهﻫﺎ ﺟﺎي ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﻼﻳﻘﻲ از ﺟﻨﺲ ﺧﻮدﺷﻨﺎﺳﻲ ﻣﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﻣﻌﻨﻮي و روﺷﻦﻓﻜﺮي آن دوره ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ “اﻛﻨﻮن اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎش‪ ”،‬راﻫﻨﻤﺎي اﻧﺠﺎم‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﻪ و آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ داروﻫﺎي روانﮔﺮدان ﻧﻮﺷﺘﻪي ﺑﺎﺑﺎ رام داس‪ ،4‬ﺗﺮﺟﻤﻪي رﻳﭽﺎرد آﻟﭙﺮت‪ 5‬ﺑﻮد‪ .‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫»ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ و ﺑﺴﻴﺎري از دوﺳﺘﺎﻧﻢ را ﻣﺘﺤﻮل ﻛﺮد‪«.‬‬
‫‪Portland‬‬
‫‪Oregon‬‬
‫‪Timothy Leary‬‬
‫‪Baba Ram Dass‬‬
‫‪Richard Alpert‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحـه‪٥٠ :‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻧﺰدﻳﻜﺘﺮﻳﻦ اﻳﻦ دوﺳﺖﻫﺎ‪ ،‬داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻳﻜﻲ از ﺳﺎل اوﻟﻲﻫﺎي رﻳﺸﻮ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ورود‬
‫ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ ﺑﺎ ﻫﻢ آﺷﻨﺎ ﺷﺪﻧﺪ و ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ذن‪ ،‬دﻳﻼن و ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي را ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ‪ ،‬اﻫﻞ ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻣﺤﻼت ﭘﻮﻟﺪارﻧﺸﻴﻦ ﻧﻴﻮﻳﻮرك و ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺎﻫﻮش وﻟﻲ ﺑﻲاﻧﺮژي ﺑﻮد و اﻃﻮار ﻛﻮدﻛﺎﻧﻪي ﺧﻴﻠﻲ ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ از‬
‫ﻋﻼﻳﻘﺶ ﺑﻪ ﻣﺬاﻫﺐ ﺑﻮداﻳﻲ ﻧﺸﺄت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﻠﻮك ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻮدداري از ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﻳﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺣﺘﻲ او ﻫﻢ ﺷﻴﻔﺘﻪي ﺿﺒﻂﺻﻮت ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﺿﺒﻂ و ﭘﺨﺶ ﺗﻲﻳ‪‬ﻚ و ﺗﻌﺪاد‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻬﻲ از ﻧﻮارﻫﺎي دﻳﻼن را داﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﺴﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻫﻢ ﻣﻌﻨﻮي ﺑﻮد و ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ اﻣﺮوزي‪«.‬‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ وﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻛﻮﺗﻜﻲ و دوﺳﺖدﺧﺘﺮش اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ در اوﻟﻴﻦ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ‬
‫ﭘﻴﺶ ﻛﺸﻴﺪن ﻳﻚ ﺷﻮﺧﻲ ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﻲ آن دﺧﺘﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آن دو ‪-‬اﺳﺘﻴﻮ و داﻧﻴِﻞ‪ -‬در ﺳﺎﺣﻞ و ﺑﻪ‬
‫دور از ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي راﻳﺞ ﺧﻮاﺑﮕﺎﻫﻲ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻔﻬﻮم زﻧﺪﮔﻲ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﺑﻪ ﺟﺸﻨﻮارهﻫﺎي ﻋﺸﻖ در‬
‫ﻣﻌﺒﺪ ﻫ‪‬ﺮيﻛﺮﻳﺸﻨﺎ‪ 1‬و ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ذن ﺑﺎ آن ﻏﺬاﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ ﻣﺠﺎﻧﻲاش ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺳﺮﮔﺮمﻛﻨﻨﺪه و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻓﻠﺴﻔﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ واﻗﻌﺎً اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻳﻢ دﻧﺒﺎل ذن‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺘﺎبﻫﺎي دﻳﮕﺮي را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ “ذن و ذﻫﻦ‪ ،‬ذﻫﻦﻫﺎي ﺗﺎزه ﻛﺎر” اﺛﺮ‬
‫ﺷﻮﻧﺮﻳﻮ ﺳﻮزوﻛﻲ‪“ ،2‬اﺗﻮﺑﻴﻮﮔﺮاﻓﻲِ ﻳﻮﮔﻲ” اﺛﺮ ﭘﺎراﻣﺎﻫﺎﻧﺴﺎ ﻳﻮﮔﺎﻧﺎﻧﺪا‪ 3‬و “ﻋﺒﻮر از ﻣﺎدهﮔﺮاﻳﻲ ﻣﻌﻨﻮي” اﺛﺮ ﭼﻮﮔﻴﺎم‬
‫ﺗﺮوﻧﮕﭙﺎ‪ .4‬ﺳﻪ ﻧﻔﺮي ﻳﻚ اﺗﺎق ﻣﺮاﻗﺒﻪ در ﻓﻀﺎي ﺧﺎﻟﻲ زﻳﺮﺷﻴﺮواﻧﻲ در ﺑﺎﻻي اﺗﺎق ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ و آن را ﺑﺎ ﻧﻘﺎﺷﻲ‬
‫و ﮔﻠﻴﻢﻫﺎي ﻫﻨﺪي‪ ،‬ﺷﻤﻊ و ﺑ‪‬ﺨﻮر و ﺑﺎﻟﺶﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص ﻣﺮاﻗﺒﻪ آراﺳﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ درﻳﭽﻪ در ﺳﻘﻒ‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ زﻳﺮﺷﻴﺮواﻧﻲ راه داﺷﺖ‪ ،‬آﻧﺠﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ ﺣﺘﻲ آن ﺑﺎﻻ روانﮔﺮدان ﻫﻢ ﻣﻲزدﻳﻢ‪ ،‬اﻣﺎ ﻋﻤﺪﺗﺎً‬
‫آﻧﺠﺎ ﺑﺮاي ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻣﺬﻫﺐ ﺑﻮداﻳﻲ ذن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺗﻔﺮﻳﺢ ﺧﻴﺎﻟﻲ و ﮔﺬرا ﻣﺘﻌﻠﻖ‬
‫دوران ﺟﻮاﻧﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ آن را ﺑﺎ ﻋﻼﻗﻪي ﻓﺮاوان ﺑﻪ آﻏﻮش ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ذن ﻋﻤﻴﻘﺎً در ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ رﻳﺸﻪ دواﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻮد‪ ‬ذن ﺑﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً روﻳﺶ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺷﺪ آن را در روﻳﻜﺮد ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪاش ﺑﻪ‬
‫زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ ﻏﻴﺮﺗﺠﻤﻠﻲ و ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش دﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ ﺷﻬﻮدﮔﺮاﻳﻲ ﻣﺬاﻫﺐ ﺑﻮداﻳﻲ‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻃﻮري ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﻢﻛﻢ ﭘﻲ ﺑﺮدم ﻛﻪ درك و آﮔﺎﻫﻲ ﺑﺼﺮي ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﺗﻔﻜﺮ اﻧﺘﺰاﻋﻲ و‬
‫ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺷﻮرﻳﺪﮔﻲِ او ﻣﺎﻧﻊ از رﺳﻴﺪن ﺑﻪ آراﻣﺶدرون‪ ،‬آراﺳﺘﮕﻲ و ﺻﻔﺎي ﺑﺎﻃﻦ و‬
‫ﻣﺤﺒﺖ در رواﺑﻂ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻮع ﺷﻄﺮﻧﺞ آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻗﺮن ﻧﻮزدﻫﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﻛﺮِﻳﮓاﺳﭙﻴِﻞ‪ 5‬ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫در آن ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎ ﭘﺸﺖ ﺑﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﻨﺪ و ﻫﺮ ﻛﺲ ﺻﻔﺤﻪ و ﻣﻬﺮهﻫﺎي ﺧﻮدش را دارد و ﺻﻔﺤﻪي رﻗﻴﺐ را‬
‫ﻧﻤﻲﺑﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ اﻳﻦ داور ﺑﺎزي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ آﻳﺎ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎﺷﺎن ﻣﺠﺎز ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ و ﻟﺬا ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﻌﻲ ﺧﻮد ﻣﻬﺮهﻫﺎي رﻗﻴﺐ را ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻛﻨﻨﺪ! ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ داور آن دو ﺑﻮد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﻮﻓﺎﻧﻲﺗﺮﻳﻦ‬
‫‪Hare Krishna‬‬
‫‪Shunryu Suzuki‬‬
‫‪Paramahansa Yogananda‬‬
‫‪Chogyam Trungpa‬‬
‫‪Kriegspiel‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحــه‪٥١ :‬‬
‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪاي ﻛﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎد و ﺑﺎران ﻣﺜﻞ ﺷﻼق روي ﺷﻴﺸﻪ ﻣﻲزد‪ ،‬ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﭼﻜﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و‬
‫آﻧﻘﺪر ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻬﺮه ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮﻛﺎتﺷﺎن را ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﻛﺘﺎب دﻳﮕﺮي ﻛﻪ در ﺳﺎل اولِ ﻛﺎﻟﺞ ﻋﻤﻴﻘﺎً روي ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺖ‪“ ،‬رژﻳﻢﻏﺬاﻳﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﻴﺎرهي‬
‫ﻛﻮﭼﻚ” ﻧﻮﺷﺘﻪي ﻓﺮاﻧﺴﺲ ﻣﻮر ﻻﭘﻪ‪ 1‬ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻓﺮدي و ﺟﻤﻌﻲ ﮔﻴﺎهﺧﻮاري را ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻫﻤﺎن روزﻫﺎ ﺳﻮﮔﻨﺪ ﺧﻮردم ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺼﺮف ﻧﻜﻨﻢ‪ «.‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﺗﻤﺎﻳﻠﺶ ﺑﺮاي ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫رژﻳﻢﻫﺎي ﺳﺨﺖ ﻏﺬاﻳﻲ را ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻛﺮد‪ .‬رژﻳﻢﻫﺎﻳﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺎﻻﻳﺶ دروﻧﻲ‪ ،‬روزهﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﺎ ﺧﻮردن ﻳﻜﻲ دو ﻏﺬا‬
‫ﻣﺜﻞ ﻫﻮﻳﺞ ﻳﺎ ﺳﻴﺐ ﺑﺮاي ﻫﻔﺘﻪﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي‪.‬‬
‫در ﻫﻤﺎن ﺳﺎل اولِ ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﺪل ﺑﻪ دو ﮔﻴﺎهﺧﻮار ﺟﺎنﺳﺨﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ از‬
‫ﻣﻦ ﻫﻢ ﺳﺒﻘﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺳﻮپ ﮔﻮﺷﺖ را ﻫﻢ ﺗﺤﺮﻳﻢ ﻛﺮد‪ «.‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﺎوﻧﻲ ﻛﺸﺎورزي ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺼﺮف ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻮپ آﻣﺎده و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮاد ﻏﺬاﻳﻲِ ‪-‬از ﻧﻈﺮ ﺧﻮدش‪ -‬ﺳﺎﻟﻢ را ﺑﺨﺮد‪» .‬ﻳﻚ ﻋﺎﻟﻤﻪ ﺧﺮﻣﺎ و‬
‫ﺑﺎدام و ﻫﻮﻳﺞ ﻣﻲﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آبﻣﻴﻮهﮔﻴﺮ ﭼﻤﭙﻴﻮﻧﺶ‪ 2‬آب ﻫﻮﻳﺞ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻴﻢ و ﺳﺎﻻد ﻫﻮﻳﺞ درﺳﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﻳﻚ داﺳﺘﺎﻧﻲ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ اﺳﺘﻴﻮ از ﺑﺲ ﻛﻪ ﻫﻮﻳﺞ ﺧﻮرد ﭘﻮﺳﺘﺶ ﻧﺎرﻧﺠﻲ ﺷﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ﺣﺪي ﻫﻢ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ دارد‪ «.‬ﺗﺼﻮﻳﺮ او در ﺣﺎل ﺳﺮﻛﺸﻴﺪن آبﻫﻮﻳﺞ ﻧﺎرﻧﺠﻲرﻧﮓ‪ ،‬در ذﻫﻦِ ﻫﻤﻪ ﺣﻚ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻛﺘﺎب “رژﻳﻢ ﻏﺬاﻳﻲ ﻓﺎﻗﺪ ﭼﺮﺑﻲ” ﻧﻮﺷﺘﻪي آرﻧﻮﻟﺪ ا‪‬ﻫﺮِت‪ 3‬ﻋﺎدتﻫﺎي ﻏﺬاﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪﺗﺮ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ا‪‬ﻫﺮِت ﭘﮋوﻫﺸﮕﺮ ﺗﻐﺬﻳﻪ‪ ،‬در اواﻳﻞ ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺘﻢ ﻣﻲزﻳﺴﺖ و ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﺤﺾ از ﻣﻴﻮهﻫﺎ و ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت‬
‫ﻓﺎﻗﺪ ﻧﺸﺎﺳﺘﻪ و ﻣﺪﻋﻲ ﭘﺎكﺳﺎزي ﺑﺪن از ﻻﻳﻪﻫﺎي ﻏﺸﺎﻳﻲ ﻣﻀﺮ ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪي اﻳﻦ اﻟﮕﻮي ﺗﻐﺬﻳﻪ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ‬
‫ﻃﺮﻓﺪار ﭘﺎكﺳﺎزي ﺑﺪن از ﻃﺮﻳﻖ ﮔﺮﻓﺘﻦ روزهﻫﺎي ﻃﻮﻻﻧﻲﻣﺪت ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده از ﻏﻼت ﻳﺎ‬
‫ﺣﺘﻲ ﻧﺎن‪ ،‬ﺣﺒﻮﺑﺎت و ﺷﻴﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﻴﺮوي از او ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮات ﺷﻴﺮﻳﻨﻲﻫﺎ ﻫﺸﺪار‬
‫ﻣﻲداد‪» .‬ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺳﺒﻚ ﺷﺨﺼﻲ دﻳﻮاﻧﻪوارم ﻣﺸﻐﻮﻟﺶ ﺷﺪم‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ او و ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪي ﺗﻤﺎم‬
‫ﭼﻴﺰي ﺟﺰ ﺳﻴﺐ ﻧﺨﻮردﻧﺪ و ﺑﻌﺪ از آن اﺳﺘﻴﻮ روزهﻫﺎﻳﻲ ﺣﺘﻲ ﺳﺎدهﺗﺮ ﺑﺎ ﺳﻴﻜﻞ ﺗﻐﺬﻳﻪي دو روز در ﻣﻴﺎن را‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻛﻮﺷﻴﺪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬روزهاش را ﺑﺎ ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﻣﺘﻨﺎﺑﻬﻲ آب و‬
‫ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت ﺑﺮگدار ﺑﺎز ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ وﺳﻮاس ﻓﺮاوان‪» .‬روش ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺻﺮف ﻏﺬاي‬
‫اﻧﺪك‪ ،‬اﻧﺮژي و ﺣﺲ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهاي ﺑﻪ آدم دﺳﺖ ﻣﻲداد‪ .‬ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد اراده ﻛﻨﻢ و ﭘﺎي ﭘﻴﺎده ﺗﺎ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‬
‫ﺑﺮوم‪«.‬‬
‫ذن ﺑﻮداﻳﻲ و ﮔﻴﺎهﺧﻮاري‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺒﻪ و ﻋﺮﻓﺎن‪ ،‬ﻗﻄﺮهﭼﻜﺎﻧﺪن روي زﺑﺎن و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ راك؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻪي اﻳﻨﻬﺎ را ﺑﻪ‬
‫ﻃﻮر ﻫﻢاﻓﺰا ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺤﺮكﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻧﻤﺎد ﺧﺮدهﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي روﺷﻦﻓﻜﺮﻣ‪Ĥ‬ب آن دوره‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ اﻳﻦ را ﺑﺮوز ﻣﻲداد‪ ،‬اﻣﺎ ﻫﻨﻮز اﺳﺘﻌﺪاد اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺷﮕﺮﻓﻲ در روﺣﺶ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ روز ﺑﻪ ﻃﻮر ﺷﮕﻔﺖآوري ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ او ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز از ﺳﺮ ﻧﻴﺎز ﻣﺎﻟﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﺗﺤﺮﻳﺮ ﺳ‪‬ﻠ‪‬ﻜﺘﺮﻳﻚ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺧﻮد را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻪ‬
‫اﺗﺎق داﻧﺸﺠﻮي ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ ﺧﺮﻳﺪ آن رﻓﺖ و ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪي راﺑﻄﻪي ﺟﻨﺴﻲ او ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از دﺧﺘﺮﻫﺎي داﻧﺸﻜﺪه روﺑﺮو‬
‫‪Frances Moore Lappe‬‬
‫‪CHAMPION‬‬
‫‪Arnold Ehret‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحـه‪٥٢ :‬‬
‫ﺷﺪ‪ .‬زود از اﺗﺎق ﺑﻴﺮون زد وﻟﻲ آن ﭘﺴﺮ از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺻﺒﺮ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎرﺷﺎن ﺗﻤﺎم ﺷﻮد!؟! ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم‬
‫ﮔﻔﺘﻢ “اﻳﻦ دﻳﮕﻪ ﻧﻮﺑﺮه”‪ «.‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ از ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ آﻏﺎز ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺪود اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ‬
‫ﻓﺮﻳﺐ دادن ﺟﺎﺑﺰ را داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﺧﻲ از ﺻﻔﺎت ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ را ﺑﺮﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻳﻚ ﺷﺎﮔﺮد از اﻳﻦ ﻣﺮﺷﺪ ﻗﻼﺑﻲ ﭘﻴﺮوي ﻛﺮد ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻃﺮف‪ ،‬ﺷﺎرﻻﺗﺎﻧﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﭘﺴﺮ ﻳﻜﻲ از ﻧﺠﺎتﻳﺎﻓﺘﮕﺎن از اردوﮔﺎه آﺷﻮﻳﺘﺰ‪ 1‬و ﭼﻬﺎر ﺳﺎل از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻮد اﻣﺎ ﻫﻨﻮز در ﻛﺎﻟﺞ‬
‫ﭘﺮﺳﻪ ﻣﻲزد‪ .‬ﭘﺪرش در ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﻳﻚ ﻣﻌﻤﺎر ﻣﺮﻓﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻧﻴﺰ در اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺑﻮد‪‬ﻳﻦ‪ 2‬ﻣﻲرﻓﺖ؛ ﻳﻚ ﻛﺎﻟﺞ‬
‫ﻫﻨﺮﻫﺎي آزاد در ﻣ‪‬ﻴﻦ‪ .3‬وﻟﻲ در ﻫﻤﺎن ﺳﺎلِ اول ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻤﻞ ‪ 24.000‬ﻗﺮص ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﺑﻪ ارزش ‪125.000‬‬
‫دﻻر ﺑﺎزداﺷﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ روزﻧﺎﻣﻪي ﻣﺤﻠﻲ ﻋﻜﺴﻲ از او ﺑﺎ آن ﻣﻮﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ ﻃﻼﻳﻲ ﭼﺎپ ﻛﺮد ﻛﻪ در آن از دور ﺑﻪ‬
‫ﻋﻜﺎسﻫﺎ ﻧﻴﺸﺨﻨﺪ زده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ دو ﺳﺎل ﺣﺒﺲ در زﻧﺪان ﻓﺪرال وﻳﺮﺟﻴﻨﻴﺎ ﻣﺤﻜﻮم و در ﺳﺎل ‪ 1972‬ﺣﺒﺴﺶ ﺗﻤﺎم‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﭘﺎﻳﻴﺰ ﻫﻤﺎن ﺳﺎل ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ دﻳﺪار رﺋﻴﺲﻛﻞ ﺷﻮراي داﻧﺶآﻣﻮزي رﻓﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎز دارد اﺳﻤﺶ از ﻓﻬﺮﺳﺖ »ﻧﺎﻗﻀﺎن ﻋﺪاﻟﺖ« ﭘﺎك ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻴﮕﻴﺮي آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪاش ﻫﻢ رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ از ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺑﺎﺑﺎ رام داس‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻛﺘﺎب “اﻛﻨﻮن اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎش‪ ”،‬در ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ 4‬ﻣﻄﻠﻊ و ﻣﺜﻞ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ ﺟﺬب ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1973‬ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻣﺮﺷﺪ‪ ‬ﻫﻨﺪيِ رام داس‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺎﺑﺎ ﻧﻴﻢ ﻛﺎروﻟﻲ‪ 5‬ﻛﻪ ﻧﺰد ﭘﻴﺮوان ﭘﺮﺷﻤﺎرش ﺑﻪ ﻣﺎﻫﺎراﺟﻲ ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺳﻔﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﭘﺎﻳﻴﺰ ﻫﻤﺎن ﺳﺎل‬
‫ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻳﻚ اﺳﻢ ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه‪ ،‬ﺻﻨﺪل ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮد و رداي ﻫﻨﺪي روي ﺳﺮ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮِ‬
‫ﻋﺼﺮﻫﺎ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺧﺎرج از ﻛﺎﻟﺞ او ﻛﻪ ﺑﺎﻻي ﻳﻚ ﮔﺎراژ ﺑﻮد ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺷﻴﻔﺘﻪي ﻗﺪرت ﻇﺎﻫﺮي اﻋﺘﻘﺎدات ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﻣﻲدﻳﺪ “دوﻟﺖ‪ ‬ﺧﺮدﻣﻨﺪي” در درون آدﻣﻲ واﻗﻌﺎً وﺟﻮد دارد و دﺳﺖﻳﺎﻓﺘﻨﻲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﺘﺎرش ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻﺗﺮي از آﮔﺎﻫﻲ دﺳﺖ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﻫﻢ ﺷﻴﻔﺘﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ اﻳﻦﻃﺮف و آنﻃﺮف‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﺮا ﺷﮕﻔﺖزده ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ارادهاش ﺑﻮد‪ .‬ﻋﻼﻳﻖ ﺧﻮد را ﺗﺎ ﺳﺮ ﺣﺪ ﻣﺮگ دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﻴﺶ از ﻫﻤﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﻓﻮت و ﻓﻦِ “ﺧﻴﺮه ﺷﺪن و ﺳﻜﻮت” ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑﺮاي ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ دﻳﮕﺮان ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ‬
‫ﻛﻼﻣﺶ ﺧﻴﺮه ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬زل ﻣﻲزد ﺑﻪ ﻛﺮهي ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﺳﺆاﻟﻲ ﭼﻴﺰي ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ و از او ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ ﻧﮕﺎﻫﺶ را ﺑﺮﮔﻴﺮد‪ ،‬ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪«.‬‬
‫ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻫﻢ در ﺣﻀﻮر ﻣﻦ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﻋﻤﺮ در او‬
‫ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ -‬ﻋﺎرﻳﺖ از ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑﻮد‪» :‬راﺑﺮت اﺳﺘﻴﻮ را وارد داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ و ﺗﺎ‬
‫ﺣﺪودي رِﻧﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اوﺿﺎع را ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﻮدش دﮔﺮﮔﻮن ﻛﻨﺪ‪ .‬آدﻣﻲ ﻣﻨﻌﻄﻒ‪ ،‬از ﺧﻮد ﻣﻄﻤﺌﻦ و‬
‫اﻧﺪﻛﻲ دﻳﻜﺘﺎﺗﻮر ﺻﻔﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻨﻬﺎ را ﻣﻲﭘﺴﻨﺪﻳﺪ و ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ او ﺑﻮد ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪاش ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺧﻮد را ﻛﺎﻧﻮن ﺗﻮﺟﻪ دﻳﮕﺮان ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﺮت ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺑﺮونﮔﺮا‪ ،‬ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ و ذاﺗﺎً ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ از اﺑﺘﺪا ﺧﺠﺎﻟﺘﻲ و دﮔﺮﮔﺮﻳﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ آدم ﮔﻮﺷﻪﮔﻴﺮ‪.‬‬
‫‪Auschwitz‬‬
‫‪Bowdoin‬‬
‫‪Maine‬‬
‫‪Boston‬‬
‫‪Neem Karoli Baba‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحــه‪٥٣ :‬‬
‫ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ از راﺑﺮت آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪهي ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از ﺣﺼﺎر ﺷﺨﺼﻲاش ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎز‬
‫ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﻨﺪ و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﺎص را ﺑﭙﺬﻳﺮد‪ «،‬ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﻣﻬﺮهي ﻣﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬وارد اﺗﺎق‬
‫و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ‪ 180 ،‬درﺟﻪ ﺑﺮﻋﻜﺲ اﻳﻦ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﺑﺎ راﺑﺮت ﮔﺸﺖ ﭘﻴﻠﻪاش ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ رﻧﮓ ﺑﺎﺧﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪازﻇﻬﺮ ﻫﺮ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻣﻘﺼﺪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ ﻛﻮﺗﻜﻲ و ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻫﻢ ﭘﺸﺖﺳﺮﺷﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻣﻌﺒﺪ ﻫ‪‬ﺮي ﻛﺮﻳﺸﻨﺎ در ﻏﺮب ﭘ‪‬ﺮﺗﻠَﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻣﻲرﻗﺼﻴﺪﻧﺪ و آواز ﺳﺮ ﻣﻲدادﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ‪» :‬ﺧﻮدﻣﺎن را در‬
‫ﻧﺸﺌﻪي دﻳﻮاﻧﮕﻲ ﻏﻮﻃﻪور ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬راﺑﺮت رﺳﻤﺎً دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﺷﺪ و ﻣﺜﻞ ﺧُﻞﻫﺎ ﻣﻲرﻗﺼﻴﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ آرام و از‬
‫ﺣﻀﻮر در ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺧﺠﺎﻟﺘﻲ و ﻣﻌﺬب ﺑﻮد‪ «.‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﺑﺸﻘﺎبﻫﺎي ﭼﻮﺑﻲِ ﭘ‪‬ﺮ از ﻏﺬاﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ ازﺷﺎن ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﺰرﻋﻪي ﺳﻴﺐ ‪ 220‬ﻫﻜﺘﺎري واﻗﻊ در ‪ 65‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮي ﺟﻨﻮبﻏﺮب ﭘ‪‬ﺮﺗﻠَﻨﺪ را اداره ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﻣﺎﻟﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﺮ آن داﻳﻲ ﺳﻮﻳﻴﺲﻧﺸﻴﻦ او ﻣﺎرﺳﻞ ﻣﻮﻟﺮ‪ 1‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ورود ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻘﻮﻟﻪي ﻋﺮﻓﺎن ﺷﺮﻗﻲ‪ ،‬آﻧﺠﺎ‬
‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﺗﻮق ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ و اﺳﻤﺶ ﻣﺰرﻋﻪي آلْوان‪ 2‬ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ را ﺑﺎ ﻛﻮﺗﻜﻲ و ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ و ﭼﻨﺪ‬
‫روﺷﻦﻓﻜﺮﻧﻤﺎي دﻳﮕﺮ در آﻧﺠﺎ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬ﻣﺰرﻋﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اﺻﻠﻲ داﺷﺖ و ﻳﻚ اﻧﺒﺎر ﺑﺰرگ و ﻳﻚ آﻟﻮﻧﻚ در‬
‫ﺑﺎغ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ وﻇﻴﻔﻪي ﻫﺮس ﻛﺮدن درﺧﺖﻫﺎي ﮔﺮاوِﻧﺸﺘ‪‬ﻴﻦ‪) 3‬ﺳﻴﺐﻫﺎي دو رﻧﮓ( را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‪» :‬ﺑﺎغِ ﺳﻴﺐ روي ﻛﺎﻛُﻞِ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪ‪ .‬وارد ﻛﺎر و ﺑﺎر آبﻣﻴﻮهي ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺷﺪﻳﻢ و او ﺷﺪ رﺋﻴﺲ ﻳﻚ‬
‫ﻋﺪه دﻟﻘﻚ ﻛﻪ وﻇﻴﻔﻪﺷﺎن ﻫﺮس ﻛﺮدن و ﺳﺮ و ﺷﻜﻞ دادن ﺑﻪ ﺑﺎغ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫راﻫﺒﺎن و ﺷﺎﮔﺮدان ﻣﻌﺒﺪ ﻫﺮي ﻛﺮﻳﺸﻨﺎ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ و ﺑﺎ زﻳﺮهي ﺑﻮدار و ﮔﻴﺸﻨﻴﺰ و زردﭼﻮﺑﻪ از آن ﺟﺸﻦﻫﺎي‬
‫ﻣﻴﻮهﺧﻮران راه ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺮﺳﻨﻪ از راه ﻣﻲرﺳﻴﺪ و ﺗﺎ ﺧﺮﺧﺮه ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻲرﻓﺖ‬
‫ﻳﻚ ﮔﻮﺷﻪاي ﺑﺎﻻ ﻣﻲآورد‪ .‬ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﺑﻮﻟﻴﻤﻴﺎ )ﭘ‪‬ﺮ اﺷﺘﻬﺎﻳﻲ رواﻧﻲ( دارد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻧﺎراﺣﺖ ﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮدش زﺣﻤﺖ راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ اﻳﻦ ﺟﺸﻦﻫﺎ را ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﺑﻌﺪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ از آﻧﻬﺎ ﻟﺬت ﺑﺒﺮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻢﻛﻢ از ﺳﺒﻚ رﻫﺒﺮي ﻓﺮﻗﻪاي ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑ‪‬ﺮﻳﺪ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺧﻮد اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ زﻳﺎدي‬
‫ﺷﺒﻴﻪ راﺑﺮت ﺷﺪه ﺑﻮد‪ «.‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﭘﺎﺗﻮقﺷﺎن ﻗﺮار ﺑﻮد ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻫﻲ ﺿﺪ ﻣﺎديﮔﺮاﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ داﺷﺖ ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻮدش ﺗﺠﺎرﺗﻲ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮد؛ ﺑﻪ ﭘﻴﺮواﻧﺶ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻫﻴﺰم ﺑﺸﻜﻨﻨﺪ و ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ ،‬آبﻣﻴﻮهﮔﻴﺮ و ﺑﺨﺎري ﭼﻮبﺳﻮز‬
‫ﺑﺴﺎزﻧﺪ و ﺧﻼﺻﻪ آﻧﻬﺎ را درﮔﻴﺮ ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﻮدآوري ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻧﻤﻲداد‪ .‬ﻳﻚ ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ زﻳﺮ‬
‫ﻣﻴﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺧﻮاﺑﻴﺪ و از اﻳﻨﻜﻪ دﻳﺪ اﻓﺮاد ﻣﻲآﻳﻨﺪ و ﻏﺬاي ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را از ﻳﺨﭽﺎل ﻣﻲدزدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎت و ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺷﺪ‪.‬‬
‫او و اﻗﺘﺼﺎد‪ ‬ﺟﻤﻌﻲ ﺑﺮاي ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﻳﻦﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﻢﻛﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬
‫ﻣﺎديﮔﺮاﻳﻲ ﺳﻮق ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬آن ﻫﻢ از ﻧﻮع اﻓﺮاﻃﻲ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ راﺑﺮت دارد ازﺷﺎن ﺑﻴﮕﺎري‬
‫ﻣﻲﻛﺸﺪ و ﻳﻜﻲ ﻳﻜﻲ ﺗﺮﻛﺶ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ دﻳﮕﺮ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‪ ‬ﻣﻴﻠﻴﺎردر‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻣﻌﺎدن ﻃﻼ و ﻣﺲ ‪-‬در وﻧﻜﻮور‪ ،‬ﺳﻨﮕﺎﭘﻮر و ﻣﻐﻮﻟﺴﺘﺎن‪ -‬را در ﻧﻴﻮﻳﻮرك‬
‫ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮدم‪ .‬ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻤﻴﻞ زدم و از ﻣﻼﻗﺎﺗﻢ ﮔﻔﺘﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ از ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ زﻧﮓ زد و در‬
‫راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻫﺸﺪار داد‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ وﻗﺘﻲ ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺮاﺋﻢ زﻳﺴﺖﻣﺤﻴﻄﻲ در ﺑﻌﻀﻲ‬
‫‪Marcel Muller‬‬
‫‪All One Farm‬‬
‫‪Gravenstein‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحـه‪٥٤ :‬‬
‫از ﻣﻌﺪنﻫﺎﻳﺶ زﻳﺮ ﺳﺆال رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎ در ﻣﻴﺎﻧﻲ او ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻞ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن‪ 1‬را ﮔﺪاﻳﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‬
‫وﻟﻲ از آن ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻤﺎسﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻲﭘﺎﺳﺦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﺮت اﻏﻠﺐ ﺟﻠﻮي دﻳﮕﺮان ﺧﻮدش را‬
‫ﻳﻚ آدم ﻣﻌﻨﻮي ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ از ﻓﺮدي ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ آدﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﺪام ﻣﺮدم را ﻓﺮﻳﺐ‬
‫ﻣﻲداد‪ .‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﻤﺎدﻳﻦ و ﻫﻢ در واﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰ ﻋﺠﻴﺒﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از آدمﻫﺎي ﻣﻌﻨﻮي دوران ﺟﻮاﻧﻲات‬
‫ﺑﺪل ﺷﻮد ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﺪندارِ ﻃﻼ‪«.‬‬
‫‪ ...‬دﮔﺮﮔﻮن ﺷﻮ )ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ(‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودي از ﻛﺎﻟﺞ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬از ﺑﻮدن در آﻧﺠﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎل وﻟﻲ از ﺣﻀﻮر در ﻛﻼسﻫﺎي ﭘﻴﺶﻧﻴﺎز ﻧﺎراﺣﺖ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺎ اﻃﻼع از اﻟﺰاﻣﺎت ﺳﻔﺖ و ﺳﺨﺖ اﻧﺘﺨﺎب واﺣﺪﻫﺎي درﺳﻲ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺠﺎ و ﭘﺴﻮ‪‬ﻧﺪ‬
‫“ﻫﻨﺮﻫﺎي آزاد” ﻛﺠﺎ! وﻗﺘﻲ وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ دﻳﺪارش آﻣﺪ‪ ،‬ﺟﺪول ﻛﻼسﻫﺎ را در ﻫﻮا ﺗﻜﺎن داد و ﮔﻔﺖ »دارﻧﺪ‬
‫ﻣﺠﺒﻮرم ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ درسﻫﺎ را ﺑﮕﻴﺮم‪ «.‬واز ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬اﺻﻮﻻً در ﻛﺎﻟﺞ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎر را ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر در ﻛﻼسﻫﺎي اﺟﺒﺎري ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻓﻘﻂ دروس ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﺧﻮد را ﺑﺮدارد؛ ﻣﺜﻞ ﻛﻼس‬
‫رﻗﺺ ﻛﻪ در آن ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﻮهي ﺧﻼﻗﻪاش را ﺗﻜﺎﻧﻲ ﺑﺪﻫﺪ و ﻫﻢ ﺑﺎ دﺧﺘﺮﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي آﺷﻨﺎ ﺷﻮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﺑﺎ ﺷﮕﻔﺘﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻢ از ﻓﺮقِ ﻣﻦ و ﺗﻮ‪ ،‬ﻋﻤﺮاً اﻳﻦ درسﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﺑﮕﻴﺮي ﺑﺮﻧﻤﻲداﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪ ،‬از اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺒﻠﻎ زﻳﺎدي از ﭘﺲاﻧﺪاز واﻟﺪﻳﻨﺶ ﺻﺮف آﻣﻮزشﻫﺎي ﺑﻲارزش و‬
‫اﺟﺒﺎري ﻛﺎﻟﺞ ﻣﻲﺷﺪ دﭼﺎر اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎه ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺗﻤﺎم ﭘﺲاﻧﺪاز ﭘﺪر و ﻣﺎدر زﺣﻤﺖﻛﺸﻢ ﻣﻲرﻓﺖ ﺑﺮاي‬
‫ﺷﻬﺮﻳﻪي ﻣﻦ‪ «.‬در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻣﺸﻬﻮرش در داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﮔﻔﺖ »ﻫﻴﭻ اﻳﺪهاي ﻧﺪاﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ‬
‫زﻧﺪﮔﻲام ﭼﻪ ﺑﻜﻨﻢ و اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻟﺞ ﭼﻄﻮر ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ در ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻫﺪف‪ ‬آﻳﻨﺪه ﻛﻤﻜﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ داﺷﺘﻢ ﺗﻤﺎم ﭘﻮﻟﻲ را‬
‫ﻛﻪ واﻟﺪﻳﻨﻢ در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﻲﺷﺎن ﺟﻤﻊ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﻫﺪر ﻣﻲدادم‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﻨﻢ و‬
‫اﻳﻤﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ درﺳﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫او در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ آﻧﺠﺎ را ﺗﺮك ﻛﻨﺪ؛ ﻓﻘﻂ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ از ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻬﺮﻳﻪي ﻛﻼسﻫﺎي اﺟﺒﺎري‬
‫ﺧﻼص ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻟﺞ اﻳﻦ ﺣﺮﺑﻪ را ﺗﺤﻤﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﻚ دادﻣ‪‬ﻦ‪ 2‬رﺋﻴﺲ ﻛﺎﻟﺞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ذﻫﻦ ﻛﺎوشﮔﺮي‬
‫داﺷﺖ و اﻳﻦ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﻘﺎﻳﻘﻲ را ﻛﻪ ﺗﺼﺎدﻓﻲ ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ ﺷﻠﻴﻚ ﻣﻲﺷﺪ ﻧﻤﻲﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺧﻮدش ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را اﻧﺘﺨﺎب و آزﻣﺎﻳﺶ ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از ﻗﻄﻊ ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻬﺮﻳﻪ‪ ،‬دادﻣ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺟﺎزه داد‬
‫ﻛﻼسﻫﺎ را ﮔﻠﭽﻴﻦ ﻛﻨﺪ و در ﺧﻮاﺑﮕﺎه ﺑﺎ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻟﺤﻈﻪي ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺣﺬف ﻛﻼسﻫﺎي اﺟﺒﺎري و ﺣﻀﻮر ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﻼسﻫﺎي‬
‫دﻟﺨﻮاﻫﻢ ﺷﺪم‪ «.‬در ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻼس ﺧﻮشﻧﻮﻳﺴﻲ ﻫﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ دﻳﺪن ﭘﻮﺳﺘﺮﻫﺎي ﺧﻮشﺧﻂ‪ ‬ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬
‫در ﻣﺤﻮﻃﻪي ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺑﻪ آن ﺟﺬب ﺷﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﺳﺒﻚﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﺳﺮﻳﻒ‪ 3‬و ﺳﺎﻧﺲﺳﺮﻳﻒ‪ 1‬آﺷﻨﺎ ﺷﺪم‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺎ‬
‫‪Bill Clinton‬‬
‫‪Jack Dudman‬‬
‫‪Serif‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ه | صـفـحــه‪٥٥ :‬‬
‫ﻣﻴﺰان ﻓﻮاﺻﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﭼﻴﺪﻣﺎنﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ‬ﺣﺮوف ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد‪ .‬ﺗﺎزه ﻓﻬﻤﻴﺪم ﭼﻪ ﻋﻨﺎﺻﺮي ﺳﺮﻣﻨﺸﺎء زﻳﺒﺎﻳﻲ‬
‫ﺧﻄﺎﻃﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮاﺳﺮ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺑﻮد و ﻇﺮاﻓﺖ‪ ‬ﺗﺎرﻳﺨﻲ و ﻫﻨﺮ ﺷﻬﻮدي‪ ،‬ﻃﻮري ﻛﻪ ﻋﻠﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ آن‬
‫دﺳﺖ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ و ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﺴﺤﻮرﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﻣﺜﺎﻟﻲ دﻳﮕﺮ اﺳﺖ از اﻧﺘﺨﺎب آﮔﺎﻫﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺣﻀﻮر در ﺗﻘﺎﻃﻊ ﻫﻨﺮ و ﻓﻨﺎوري‪ .‬در ﺗﻤﺎم‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت او‪ ،‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﻪ ﻋﻘﺪ ﻃﺮاﺣﻲِ ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬وﻗﺎر‪ ،‬روح اﻧﺴﺎﻧﻲ و ﺣﺘﻲ ﻋﺸﻖ درآﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﮕﺎم در‬
‫ﺧﻠﻖ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ و دورهي ﺧﻮشﻧﻮﻳﺴﻲ از اﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﻧﻤﺎدي درﺧﺸﺎن اﺳﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫ﻫﻤﺎن ﻳﻚ ﻛﻼس ﺣﺎﺿﺮ ﻧﻤﻲﺷﺪم‪ ،‬ﻣ‪‬ﻚ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺒﻚﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد ﻧﻮﺷﺘﺎري ﻳﺎ ﻓﻮاﺻﻞ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐِ ﻣﻴﺎن ﺣﺮوف را‬
‫ﻧﻤﻲداﺷﺖ و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ وﻳﻨﺪوز ﻓﻘﻂ از روي ﻣ‪‬ﻚ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻛﺮد‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ادﻋﺎ ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺷﺨﺼﻲاي در ﺟﻬﺎن آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﻲداﺷﺖ‪«.‬‬
‫در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻏﻴﺮﻣﺘﻌﺎرﻓﺶ در ﻣﺤﻮﻃﻪ و ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻛﺎﻟﺞ اداﻣﻪ داد‪ .‬اﻏﻠﺐ ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ اﻳﻦﻃﺮف و‬
‫آنﻃﺮف ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ وﻗﺘﻲ ﺑﺮف ﻣﻲآﻣﺪ ﺻﻨﺪل ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺑﺮاﻳﺶ ﻏﺬا ﻣﻲﭘﺨﺖ و اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫ﺗﺎ ﺟﺎي ﻣﻤﻜﻦ ﻣﺮاﻗﺐ رﻋﺎﻳﺖ رژﻳﻢﻫﺎي ﻏﺬاﻳﻲ او ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺷﻴﺸﻪﻧﻮﺷﺎﺑﻪﻫﺎ را در ﻋﻮضِ ﭘﻮل ﺧُﺮد ﺗﺤﻮﻳﻞ‬
‫ﻣﻲداد و ﺳﺮ زدن ﺑﻪ ﻣﻌﺒﺪ ﻫﺮي ﻛﺮﻳﺸﻨﺎ ﺑﺮاي ﺷﺎمﻫﺎي ﻣﺠﺎﻧﻲِ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪﻫﺎ را ﻫﺮﮔﺰ ﻓﺮاﻣﻮش ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬از آن‬
‫ﻛﺎﭘﺸﻦﻫﺎي ﺑﺎﻻﭘﻮش ‪-‬ﻛﻪ داﺧﻞﺷﺎن ﭘ‪‬ﺮﻫﺎي رﻳﺰ ﻫﺴﺖ‪ -‬ﻣﻲﭘﻮﺷﻴﺪ و ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻲ ‪ 20‬دﻻر در ﻳﻚ ﮔﺎراژ‪-‬آﭘﺎرﺗﻤﺎنِ‬
‫ﻓﺎﻗﺪ وﺳﺎﻳﻞ ﮔﺮﻣﺎﻳﺸﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭘﻮلْﻻزم ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺮاي آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه ﮔﺮوه رواﻧﺸﻨﺎﺳﻲ وﺳﺎﻳﻞ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ‬
‫ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺗﺴﺖﻫﺎي رﻓﺘﺎري روي ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﻛﺎرﺑﺮد داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺪرت ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن‬
‫ﺑﻪ دﻳﺪارش ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬راﺑﻄﻪﺷﺎن ﮔﺮﭼﻪ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ وﻟﻲ ﻫﻤﭽﻨﺎن اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻋﻼﻳﻖ‬
‫روﺣﻲ و ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺧﻮد در ﭘﻲ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪي ﺧﺮد ﺣﻘﻴﻘﻲ اداﻣﻪ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ در دوراﻧﻲ ﺟﺎدوﻳﻲ ﺑﻪ ﺳﻦ ﺑﻠﻮغ رﺳﻴﺪم‪ .‬ﻫﻮﺷﻴﺎري ﻫﻢﻧﺴﻼن ﻣﻦ از ﻃﺮﻳﻖ ذن و‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﺟﻬﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد)!(« ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاي رﻫﺎﺳﺎزي ذﻫﻨﺶ از دﻧﻴﺎي ﭘﻴﺮاﻣﻮن‪ ،‬از داروﻫﺎي‬
‫روانﮔﺮدان اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﻣﺼﺮف ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻋﻤﻴﻖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻋﻤﻴﻖﺗﺮﻳﻦﻫﺎ در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ‪.‬‬
‫ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي روي دﻳﮕﺮ ﺳﻜﻪي زﻧﺪﮔﻲ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد و وﻗﺘﻲ اﺛﺮش از ﺑﻴﻦ ﻣﻲرﻓﺖ دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻲﺷﺪ آن‬
‫ﻟﺤﻈﺎت را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آورد‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺗﺠﺮﺑﻪاش ﻛﺮده ﺑﻮدي‪ .‬ذﻫﻦ را ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ روي ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻣﻬﻢ‬
‫واﻣﻲداﺷﺖ؛ ﻣﺜﻞ ﺧﻠﻖ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي ﭘﻮل ﺑﻪ ﺟﻴﺐ زدن‪ ،‬ﻳﺎ ﺛﺒﺖ ﭼﻴﺰﻫﺎي ارزﺷﻤﻨﺪ ﻻي ورقﻫﺎي‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ و در ﻟﻮح آﮔﺎﻫﻲ ﻧﻮع ﺑﺸﺮ‪«.‬‬
‫‪Sans Serif‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحـه‪٥٦ :‬‬
‫فصل چهار‬
‫آﺗﺎري و ﻫ‪‬ﻨﺪ‬
‫ِذن و ه ﺮ طرا ی بازی‬
‫آﺗﺎري‬
‫‪1‬‬
‫در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ ،1974‬ﺑﻌﺪ از ‪ 18‬ﻣﺎه وِل ﭼﺮﺧﻴﺪن در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﻧﺰد واﻟﺪﻳﻨﺶ در‬
‫ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﺮﮔﺮدد و دﻧﺒﺎل ﻛﺎر ﺑﮕﺮدد‪ .‬ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺳﺨﺘﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺳﺎلﻫﺎي ﺷﻠﻮغ دﻫﻪي ‪ ،1970‬روزﻧﺎﻣﻪي‬
‫ﺳ‪‬ﻦﺧﻮزه ﻣ‪‬ﺮﻛﻮري ‪ 60‬ﺻﻔﺤﻪ آﮔﻬﻲ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻮزهي ﻓﻨﺎوري ﭼﺎپ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ﭼﺸﻢ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫را ﮔﺮﻓﺖ »ﻟﺬت ﺑﺒﺮ‪ ،‬ﭘﻮل در ﺑﻴﺎور‪ «.‬آن روز وارد ﺳﺎﻟﻦ اﻧﺘﻈﺎر آﺗﺎري‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪهي ﺑﺎزيﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﺷﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ﻛﺎرﮔﺰﻳﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ دﻳﺪن ﻣﻮﻫﺎي ژوﻟﻴﺪه و ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﻧﺎﻣﺮﺗﺐ او ر‪‬م ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ او ﻛﺎر‬
‫ﻧﺪﻫﻨﺪ از آﻧﺠﺎ ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺳﺲ آﺗﺎري ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻨﻲ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻧُﻼن ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﻮد؛ رؤﻳﺎﭘﺮدازي ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ ﺑﺎ رﻓﺘﺎري ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ‪-‬او‬
‫ﻧﻴﺰ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از اﻟﮕﻮﻫﺎي اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺪ‪ .‬ﻧُﻼن ﺑﻌﺪ از رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺷﻬﺮت‪ ،‬ﺑﺎ روﻟﺰروﻳﺲ در ﺷﻬﺮ ﭼﺮخ ﻣﻲزد‪،‬‬
‫ﻣﺎريﺟﻮآﻧﺎ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﺟﻠﺴﺎت ﻛﺎري را در ﺳﻮﻧﺎ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ‪-‬و در آﻳﻨﺪه ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬ﻧُﻼن‬
‫ﻧﻴﺰ ﻗﺎدر ﺑﻮد از ﺟﺬاﺑﻴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻴﺮوﻳﻲ ﻣ‪‬ﺤﻴﻞ )اﻓﺴﻮﻧﮕﺮ( ﺑﻬﺮه ﺑﺠﻮﻳﺪ و ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ “واﻗﻌﻴﺖ” را‬
‫ﺑﻪ ﺗﻤﺴﺨﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻛﻨﺪ و دﮔﺮﮔﻮن ﺟﻠﻮه دﻫﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ آﺗﺎري‪ ،‬اَل اَﻟﻜُﺮن ﺑﻮد؛ ﭼﺎق و ﻋﻴﺎش و‬
‫ﻛﻤﻲ اﺻﻮلﮔﺮاﺗﺮ از رﺋﻴﺲ‪ .‬اَﻟﻜُﺮن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮد رؤﻳﺎﻫﺎي ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ را ﻣﺤﻘﻖ و اﻟﺒﺘﻪ ﺷﻮر و ﺷﻮق او را ﺗﺎ‬
‫ﺣﺪي ﻣﺤﺪود ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ اﺻﻠﻲ آﺗﺎري ﻣﺪﻳﻮن ﻳﻚ ﺑﺎزي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻧﺎم ﭘ‪‬ﻨﮓ ﺑﻮد ﻛﻪ در‬
‫آن دو ﺑﺎزﻳﻜﻦ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻳﻚ ﻧﻘﻄﻪ را ﺗﻮﺳﻂ دو ﺧﻂ ﻣﺘﺤﺮك‪ ‬راﻛﺖﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ،‬از اﻳﻦ ﺳﻮي ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ آن ﺳﻮ‬
‫ﭘﺎسﻛﺎري ﻛﻨﻨﺪ )اﮔﺮ زﻳﺮ ﺳﻲ ﺳﺎل ﺳﻦ دارﻳﺪ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا را از واﻟﺪﻳﻦﺗﺎن )ﻳﺎ از اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪.‬م( ﺟﻮﻳﺎ ﺷﻮﻳﺪ‪(.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﻨﺪل ﺑﻪ ﭘﺎ وارد ﺳﺎﻟﻦ اﻧﺘﻈﺎر آﺗﺎري ﺷﺪ و ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺷﻐﻞ ﻛﺮد‪ ،‬اَﻟﻜُﺮن را ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪» .‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﺑﭽﻪ ﻫﻴﭙﻲ اﻳﻨﺠﺎ دارﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﺗﺎ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻧﻤﻲرود‪ .‬ﺑﻪ ﭘﻠﻴﺲ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﻴﻢ‬
‫ﻳﺎ اﺟﺎزه ورود ﺑﺪﻫﻴﻢ؟” ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﺪش داﺧﻞ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺰو ‪ 50‬ﻛﺎرﻣﻨﺪ اول آﺗﺎري و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦ ﺑﺎ ﺣﻘﻮق ﺳﺎﻋﺘﻲ ‪ 5‬دﻻر‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﺪ‪ .‬اَﻟﻜُﺮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻵن ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪام ﭘﺴﺮي ﺑﺎ آن ﺷﻤﺎﻳﻞ و ﺳﺎﺑﻘﻪي‬
‫‪ATARI‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحــه‪٥٧ :‬‬
‫ﺧﺮوج از ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺠﻴﺐ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺧﺎص در او دﻳﺪم‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﭘﺮﻫﻴﺠﺎن و ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎرﻫﺎي ﻓﻨﻲ ﺑﻮد‪ «.‬اَﻟﻜُﺮن او را ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺎاﺧﻼق ﺑﻪ ﻧﺎم دان ﻟَﻨﮓ‪ 1‬ﮔﻤﺎﺷﺖ‪ .‬روز ﺑﻌﺪ ﻟَﻨﮓ ﺷﻜﺎﻳﺖ‬
‫آورد ﻛﻪ‪» :‬اﻳﻦ ﭘﺴﺮه ﻳﻚ ﻫﻴﭙﻲ ﻋﻮﺿﻲ ﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﭼﻲ اﻳﻦﻛﺎر را ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﻲﻛﻨﻲ اَل؟ ﻛﺎر ﻛﺮدن ﺑﺎﻫﺎش ﻣﻤﻜﻦ‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد راﺳﺦ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻋﺎدات ﻏﺬاﻳﻲ ﮔﻴﺎهﺧﻮاراﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﺮﺑﻲﻫﺎ را از ﺑﻴﻦ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮَد ﺑﻠﻜﻪ‬
‫زاﻳﻞﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮي ﺑﺪ ﺑﺪن ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ از ﻋﻄﺮ و ﺣﻤﺎم اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﻨﺪ! اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ ﺳﺮ و ﺗﻪ‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻟَﻨﮓ و ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮود وﻟﻲ ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ راهﺣﻠﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻮ و رﻓﺘﺎر ﺑﺮاي ﻣﻦ‬
‫ﻣﺴﺌﻠﻪاي ﻧﺒﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﭽﻪي ﺧﻴﻠﻲ زﺑﺮي ﺑﻮد وﻟﻲ ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ از او ﺧﻮﺷﻢ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﭘﺲ ازش‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ‬ﻛﺎري ﺷﺐ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ راه ﻧﺠﺎﺗﺶ ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از رﻓﺘﻦِ ﻟَﻨﮓ و دﻳﮕﺮان ﻣﻲآﻣﺪ و‬
‫ﺗﻤﺎم ﺷﺐ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ رﻏﻢ ﻣﺤﺼﻮر ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻲﭘﺮواﻳﻲاش ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﻧﺎدر ﺗﻌﺎﻣﻼﺗﺶ ﺑﺎ‬
‫دﻳﮕﺮان از ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻨﻜﻪ آﻧﻬﺎ »ﭼﻨﺪ ﻛﺜﺎﻓﺖ ﻛَﺮ« ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛ‪‬ﻴﻒ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮي در ﻗﻀﺎوﺗﺶ ﻧﺪﻳﺪم‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ دﻟﻴﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ در آﻧﺠﺎ ﺟﻠﻮه ﻛﻨﻢ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎي دﻳﮕﺮ‬
‫ﻫﻤﻪ اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﻜﺒﺮش )ﻳﺎ اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آن( ﺗﻮاﻧﺴﺖ رﺋﻴﺲ آﺗﺎري را ﻣﺠﺬوب ﺧﻮد ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از‬
‫ﺗﻤﺎم اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﺎر ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﻓﻠﺴﻔﻲﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺎدت داﺷﺘﻴﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺒﺮﮔﺮاﻳﻲ و ارادهي آزاد ﺑﺤﺚ‬
‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﻔﻜﺮ ﮔﺮاﻳﺶ داﺷﺘﻢ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺒﺮي اﺳﺖ و اﻟﺒﺘﻪ‬
‫اﮔﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ رﻓﺘﺎر دﻳﮕﺮان ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮ ﻋﻜﺲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد« و‬
‫اﻳﻦ دﻳﺪﮔﺎه او ﻣﺘﺄﺛﺮ از اﻳﻤﺎﻧﺶ ﺑﻪ ﻗﺪرت ارادهي ﺑﺸﺮي ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮاﻳﻂ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎزيﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻨﺒﻪي ﺳﺮﮔﺮمﺳﺎزي آﻧﻬﺎ را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﻴﺪ و ﻣﻴﻞ‬
‫اﻣﻴﺪﺑﺨﺶ ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺷﺨﺼﻲاش‪ ،‬ﺑﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ اﺛﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦ‪ ،‬ﺷﻴﻔﺘﻪي ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﺎزيﻫﺎي‬
‫آﺗﺎري ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺪون ﻫﻴﭻ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻨﺎﺑﺮ ﻧﻴﺎز‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﺳﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﭽﻪ‬
‫دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ ﻫﻢ از ﻋﻬﺪهي ﺣﻞﻛﺮدنﺷﺎن ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎزي ﭘﻴﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎي ﺷﺮﻛﺖ آﺗﺎري اﻳﻨﻬﺎ‬
‫ﺑﻮد‪ .1“ :‬وارد ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺷﻮ ‪ .2‬از ﻛُﻠﻴﻨﮕُﻦﻫﺎ دوري ﻛﻦ‪”.‬‬
‫اﻳﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪي ﻫﻤﻜﺎران از ﺟﺎﺑﺰ دوري ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬او ﺑﺎ ران وِﻳﻦِ ﻃﺮاح دوﺳﺖ ﺷﺪ‪ .‬وِﻳﻦ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﻤﺎر ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮده و اﻟﺒﺘﻪ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻤﻴﻦ اﻳﺪهي “ﺗﺄﺳﻴﺲ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺧﺼﻮﺻﻲ” ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺠﺬوب ﺧﻮد ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ران آدم ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺨﺼﻲ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺴﻲ ﻣﺜﻞ او ﻧﺪﻳﺪه ﺑﻮدم‪ «.‬ﺑﻪ وﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﺎري راه ﺑﻴﺎﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‬
‫ﺑﺎ ﻗﺮض ﻛﺮدن ‪ 50.000‬دﻻر ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﻤﺎر ﺑﺴﺎزﻧﺪ و ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ وﻳﻦ ﻛﻪ ﻗﺒﻼً در اﻳﻦ ﻛﺎر‬
‫ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش را رد ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺘﻢ اﻳﻦ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﺳﻮزاﻧﺪن ‪ 50.000‬دﻻر‬
‫اﺳﺖ و اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ را ﻣﺘﺬﻛﺮ ﺷﺪم ﻛﻪ ﻛﺎر ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺘﻲ ﺑﺮاي راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻛﺴﺐ و ﻛﺎر ﻣﺴﺘﻘﻞ ﭘﻴﺶ رو‬
‫دارد‪«.‬‬
‫‪Don Lang‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحـه‪٥٨ :‬‬
‫ﻳﻚ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در آﭘﺎرﺗﻤﺎن وِﻳﻦ ﺑﻮد و داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺜﻞ اﻏﻠﺐ اوﻗﺎت ﺑﺤﺚﻫﺎي ﻓﻠﺴﻔﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬وِﻳﻦ‬
‫ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﭼﻴﺰي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬آره ﻣﻲداﻧﻢ ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﻢﺟﻨﺲﮔﺮاﻳﻲ«‬
‫و وِﻳﻦ ﮔﻔﺖ ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﻦ ﺑﺎ ﻛﺴﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻫﻢﺟﻨﺲﮔﺮا اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺧﻮب اﻳﻦ را ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﻳﻚ زن زﻳﺒﺎ ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ‪ ،‬ﭼﻪ اﺣﺴﺎﺳﻲ داري؟« وﻳﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ اﺳﺐ زﻳﺒﺎ دﻳﺪه ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬ﺗﺤﺴﻴﻨﺶ ﻣﻲﻛﻨﻢ وﻟﻲ دﻟﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ او ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬آدم‪،‬‬
‫زﻳﺒﺎﻳﻲ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ زﻳﺒﺎﻳﻲاش ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‪ «.‬وﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ آن ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫وﺻﻴﺖﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺎش ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬ﻫﻴﭻﻛﺲ در آﺗﺎري ﻣﻮﺿﻮع را ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﺎن‬
‫دﺳﺖ و ﭘﺎﻳﻢ ﺑﺮاﻳﺖ ﺑﺸﻤﺎرم ﻛﻪ در ﻛﻞ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ اﻳﻦ را ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺑﮕﻮﻳﻢ و اﻳﻨﻜﻪ او درﻛﻢ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻣﺸﻜﻠﻲ ﺑﺮاي راﺑﻄﻪي ﻛﺎريﻣﺎن ﭘﻴﺶ ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﻫ‪‬ﻨﺪ‬
‫ﻳﻚ دﻟﻴﻞِ ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻛﺴﺐ درآﻣﺪ در اواﻳﻞ ﺳﺎل ‪ ،1974‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻗﺒﻞ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻨﺪ رﻓﺘﻪ و او را ﻫﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻳﻚ ﺳﻔﺮ ﻣﻌﻨﻮي ﺑﻪ آن دﻳﺎر ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ در ﻫﻨﺪ ﻧﺰد ﺑﺎﺑﺎ ﻧﻴﻢ‬
‫ﻛﺎروﻟﻲ )ﻣﺎﻫﺎراﺟﻲ( ﻛﻪ ﭘﺪر ﻣﻌﻨﻮي ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ‪ 60‬ﺟﻨﺒﺶ ﻫﻴﭙﻲ ﻣﺤﺴﻮب ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻤﺬ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬
‫دﻻﻳﻞ ﺷﺨﺼﻲ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻛﻨﺪ و از داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ درﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺻ‪‬ﺮف‬
‫ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﻲ ﻧﻤﻲرﻓﺖ‪» :‬ﺑﺮاﻳﻢ ﻳﻚ ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺟﺪي ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺮوﻳﺪن ﺑﻪ ﺟﻨﺒﺶ روﺷﻦﻓﻜﺮي ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻢ ﺧﻮد را‬
‫درﻳﺎﺑﻢ و راه ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺑﺎ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻢ را ﺑﻴﺎﺑﻢ‪ «.‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻣﻌﻨﻮي اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺎ ﺣﺪودي ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺪم ﺷﻨﺎﺧﺖ واﻟﺪﻳﻦ واﻗﻌﻲاش ﺑﻮده‪» :‬اﻧﮕﺎر ﺳﻌﻲ داﺷﺖ ﭼﺎﻟﻪاي در درون ﻗﻠﺒﺶ را ﭘﺮ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي آﺗﺎري از ﻗﺼﺪ‪ ‬ﺧﻮد ﺑﺮاي اﺳﺘﻌﻔﺎ‪ ،‬ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪوﺳﺘﺎن و ﺗﻠﻤﺬ ﻧﺰد ﻣﺎﻫﺎراﺟﻲ ﺧﺒﺮ داد‪،‬‬
‫اَﻟﻜُﺮن ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺎت و ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺷﺪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ داﺧﻞ آﻣﺪ‪ ،‬زل زد ﺑﻪ ﻣﻦ و ﮔﻔﺖ “دارم ﻣﻲروم ﻳﻚ ﻣﺮﺷﺪ ﭘﻴﺪا‬
‫ﻛﻨﻢ‪ ”.‬ﮔﻔﺘﻢ “ﺑﻲﺷﻮﺧﻲ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎﻟﻴﻪ‪ .‬اﺳﺘﻌﻔﺎﻳﺖ را ﺑﻨﻮﻳﺲ‪ ”.‬ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﺎﻟﻲ ﻧﻴﺎز دارد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ “ﺻﺪ‬
‫ﺳﺎل ﺳﻴﺎه‪ ”.‬او ﻫﻢ راﻫﺶ را ﻛﺸﻴﺪ و رﻓﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ اﻳﺪهاي ﺑﻪ ﺳﺮ اَﻟﻜُﺮن زد‪ .‬آﺗﺎري ﻛﻴﺖﻫﺎي از ﭘﻴﺶ ﺳﺎﺧﺘﻪاي‬
‫را ﺑﻪ ﻣﻮﻧﻴﺦ ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ در ﻳﻚ ﺳﺮي دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺼﺐ و ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻋﻤﺪهﻓﺮوش در ﺗﻮرﻳﻦ اﻳﺘﺎﻟﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻮزﻳﻊ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎن روزﻫﺎ دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻠﻲ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ در اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎزيﻫﺎ ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺷﺼﺖ ﻓﺮﻳﻢ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼت و ﺗﺪاﺧﻼت ﻧﺎاﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪهاي در ﻣﺤﺼﻮﻻت ارﺳﺎﻟﻲ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺑﺮوز ﻛﺮده ﺑﻮد زﻳﺮا آﻧﺠﺎ ﺑﺎ‬
‫ﻧﺮخ ﭘﻨﺠﺎه ﻓﺮﻳﻢ ﺑﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اَﻟﻜُﺮن ﭘﺲ از ﻃﺮاﺣﻲ راهﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ازاي‬
‫درﻳﺎﻓﺖ ﺣﻖﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺑﺮود و اﻳﺪه را ﭘﻴﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﻟﻜُﺮن‪» :‬ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﻫﻢ از آﻧﺠﺎ ارزانﺗﺮ ﺗﻤﺎم‬
‫ﻣﻲﺷﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻘﺸﻪ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و اَﻟﻜُﺮن او را ﺑﺎ اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ راﻫﻲ ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺮﺷﺪت ﺳﻼم ﻣﺮا ﺑﺮﺳﺎن‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ روز در ﻣﻮﻧﻴﺦ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺣﻞ و اﻟﺒﺘﻪ در ﺟﺮﻳﺎنِ ﻛﺎر ﻣﺪﻳﺮان ﻛﺖوﺷﻠﻮاري آﻟﻤﺎﻧﻲ‬
‫را ﻋﺎﺻﻲ ﻛﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ اَﻟﻜُﺮن ﺷﻜﺎﻳﺖ ﺑ‪‬ﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ وﻟﮕﺮدﻫﺎ ﻟﺒﺎس ﻣﻲﭘﻮﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻮ ﻣﻲدﻫﺪ و رﻓﺘﺎرش ﻫﻢ‬
‫ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪» .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ “او ﻣﺸﻜﻞ را ﺣﻞ ﻛﺮده ﻳﺎ ﻧﻪ؟” آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ “ﺑﻠﻪ” و ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ “اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬
‫دﻳﮕﺮي ﺑﺮﺧﻮردﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﻳﮕﺮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ” و آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ “ﻧﻪ‪،‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحــه‪٥٩ :‬‬
‫ﻧﻪ‪ ،‬دﻓﻌﻪي ﺑﻌﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﺣﻠﺶ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ «”.‬ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪي ﺧﻮدش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد از اﻳﻨﻜﻪ آﻟﻤﺎﻧﻲﻫﺎ ﻣﺪام‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﮔﻮﺷﺖ و ﺳﻴﺐزﻣﻴﻨﻲ در ﺣﻠﻘﺶ ﺑﺮﻳﺰﻧﺪ‪) .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه( ﺑﻪ اَﻟﻜُﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﻬﺎ ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻛﻠﻤﻪي ﮔﻴﺎهﺧﻮار ﻣﻌﺎدل آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻫﻢ ﻧﺪارﻧﺪ)!(«‬
‫در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﺗﻮرﻳﻦ ﺑﺎ ﻗﻄﺎر‪ ،‬اوﻗﺎت ﺧﻮشﺗﺮي را ﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻻدﻫﺎ و ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻣﻴﺰﺑﺎن اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ ﺑﺎ‬
‫روﺣﻴﺎت او ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﻮر ﺑﻮد‪» .‬دو ﻫﻔﺘﻪي ﻋﺎﻟﻲ را در ﺗﻮرﻳﻦ‪ ،‬اﻳﻦ ﺷﻬﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﮔﺬراﻧﺪم‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖ‪‬‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ ﻫﺮ ﺷﺐ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻳﻚ ﻏﺬاﺧﻮري ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻫﺸﺖ ﻣﻴﺰ داﺷﺖ و ﻫﻴﭻ ﻣﻨﻮﻳﻲ در ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﺑﮕﻮﻳﻲ ﭼﻪ ﻣﻴﻞ داري‪ ،‬ﻫﻤﺎن را ﻣﻲآوردﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻴﺰﻫﺎ رزرو داﺋﻤﻲ رﺋﻴﺲ ﻓﻴﺎت ﺑﻮد‪ «.‬از ﺗﻮرﻳﻦ ﺑﻪ‬
‫ﻟﻮﮔﺎﻧﻮ در ﺳﻮﻳﻴﺲ رﻓﺖ و ﭘﻴﺶ ﻋﻤﻮي ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﻘﺼﺪ ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺎه آورﻳﻞ ﺗﺎزه از راه رﺳﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ در دﻫﻠﻲﻧﻮ از ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﭘﻴﺎده ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ وﺣﺸﺘﻨﺎك از روي آﺳﻔﺎﻟﺖ‬
‫ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎ ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻫﺘﻠﻲ ﻛﻪ از ﻗﺒﻞ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮده ﺑﻮد اﺗﺎق ﺧﺎﻟﻲ ﻧﺪاﺷﺖ ﭘﺲ ﺑﻪ اﺻﺮار راﻧﻨﺪهﺗﺎﻛﺴﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻫﺘﻠﻲ دﻳﮕﺮ رﻓﺖ‪» .‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮدم ﺑﺎﺑﺖ اﻳﻦ ﻛﺎر زﻳﺮﻣﻴﺰي ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﺎي اﻓﺘﻀﺎح ﺑﺮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺪﻳﺮ آﻧﺠﺎ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ آب ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻲ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺷﺪه و ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺳﺎدهﻟﻮح ﺟﻮاب ﺑﻠﻪي او را ﺑﺎور ﻛﺮد‬
‫»ﺧﻴﻠﻲ زود اﺳﻬﺎل ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﺮﻳﻀﻲ و ﺗﺐ وﺣﺸﺘﻨﺎﻛﻲ ﺳﺮاﻏﻢ آﻣﺪ‪ .‬ﻇﺮف ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ وزﻧﻢ از ‪ 72‬ﺑﻪ ‪ 54‬ﻛﻴﻠﻮ‬
‫رﺳﻴﺪ«‪.‬‬
‫ﺳﺮ ﭘﺎ ﻛﻪ ﺷﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺧﺮوج از دﻫﻠﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﺎﻳﺘﺨﺖ را ﺑﻪ ﺳﻮي ﻫﺎرﻳﺪوار‪ 1‬در ﻏﺮب ﻫﻨﺪ ﺗﺮك ﻛﺮد؛‬
‫ﺷﻬﺮي ﺑﺎ ﺻﺪ ﻫﺰار ﻧﻔﺮ ﺳﻜﻨﻪ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺳﺮﭼﺸﻤﻪﻫﺎي رود ﮔَﻨﮓ و ﻣﺤﻞ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻲ ﺟﺸﻨﻮارهي ﻛﻮﻣﺐﻣ‪‬ﻼ‪ 2‬ﻛﻪ‬
‫ﺟﻤﻌﻴﺘﻲ ده ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲ را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻲآورد‪» .‬آدمﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻣﻮر و ﻣﻠﺦ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺮﺷﺪ و آن ﻣﺮﺷﺪ زﻳﺮ ﭼﺎدرﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻓﻴﻞﺳﻮار ﻫﻢ دﻳﺪم و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ رﻓﺘﻦ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﻗﻄﺎر و اﺗﻮﺑﻮس ﺑﻪ دﻫﻜﺪهاي ﻧﺰدﻳﻚ ﻧﺎﻳﻨﻴﺘﺎل‪ 3‬در داﻣﻨﻪﻫﺎي ﻫﻴﻤﺎﻟﻴﺎ رﻓﺖ ﻛﻪ از ﻗﺪﻳﻢ ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺮﺷﺪ‬
‫ﺑﺎﺑﺎ ﻧﻴﻢ ﻛﺎروﻟﻲ و اﻟﺒﺘﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ دﻳﮕﺮ ﻣﺤﻞ دﻓﻨﺶ ﺑﻮد‪ ،‬زﻳﺮا ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﻲ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ او از ﻗﻴﺪ ﺣﻴﺎت ﮔﺴﺴﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫ﻳﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﺣﻴﺎﺗﺶ دﻳﮕﺮ ﻋﻴﻨﻴﺖ ﺧﺎرﺟﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﺗﺎﻗﻲ ﺳﺎده ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺸﻚ اﺟﺎره ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي‬
‫ﺻﺎﺣﺐﺧﺎﻧﻪ ﻏﺬاﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ ﺧﻮد را ﻓﺮاﻫﻢ آورد و ﺑﺪﻳﻦﺳﺎن ﺑﺎ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﺳﺎﻟﻢ دوﺑﺎره ﻧﻴﺮو ﮔﺮﻓﺖ‪» .‬ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از‬
‫زﻧﺪﮔﻲﻧﺎﻣﻪي ﻳﻮﮔﻲ ﺑﻪ زﺑﺎن اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ از ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻗﺒﻠﻲ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ آن را ﺧﻮاﻧﺪم ﭼﻮن ﻛﺎر زﻳﺎدي ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم‬
‫دادن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﻴﺎده از اﻳﻦ دﻫﻜﺪه ﺑﻪ آن دﻫﻜﺪه ﻣﻲرﻓﺘﻢ و ﻛﻢﻛﻢ ﺷﻔﺎ ﻣﻲﻳﺎﻓﺘﻢ‪ «.‬در ﺑﻴﻦ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ آﻧﺠﺎ زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻧﺎم ﻟَﺮي ﺑﺮﻳﻠﻴﺎﻧﺖ‪4‬؛ اﭘﻴﺪﻣﻴﻮﻟﻮژﻳﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي رﻳﺸﻪﻛﻨﻲ آﺑﻠﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﺑﺨﺶ ﺧﻴﺮﻳﻪي ﮔﻮﮔﻞ و ﺑﻨﻴﺎد ا‪‬ﺳﻜُﻞ‪ 5‬و دوﺳﺖ ﻣﺎداماﻟﻌﻤﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﻣﻘﻄﻌﻲ از ﺻﺤﺒﺖﻣﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاﻳﻢ از راﻫﺐ ﻫﻨﺪوي ﺟﻮاﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺮواﻧﺶ را در اﻣﻼك ﻳﻚ ﺗﺎﺟﺮ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ‬
‫ﻫﻴﻤﺎﻟﻴﺎﻳﻲ ﮔﺮد ﻫﻢ آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد‪» :‬دﻳﺪن ﭼﻨﺎن ﻋﺎرﻓﻲ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺷﺎﮔﺮداﻧﺶ ﺑﺨﺖ‪ ‬ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻮد‪،‬‬
‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺑﺨﺖ‪ ‬ﺗﻐﺬﻳﻪ از ﻏﺬاﻫﺎي ﺧﻮبﺷﺎن‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﺟﺘﻤﺎع ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻮي ﻏﺬا ﻫﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫‪Haridwar‬‬
‫‪Kumbh Mela‬‬
‫‪Nainital‬‬
‫‪Larry Brilliant‬‬
‫‪Skoll Foundation‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحـه‪٦٠ :‬‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺑﻮدم‪ «.‬ﻣﺸﻐﻮل ﺧﻮردن ﻛﻪ ﺷﺪ راﻫﺐ ‪-‬ﻛﻪ ﭼﻨﺪان از او ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻧﺒﻮد‪ -‬از‬
‫ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺟﺪاﻳﺶ ﻛﺮد و ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﻗﻴﺎﻓﻪي اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮزي دﻳﻮاﻧﻪوار زﻳﺮ ﺧﻨﺪه زد‪» .‬آﻣﺪ ﺳﺮاﻏﻢ و ﻣﺮا ﺑﺎ ﺧﻮد‬
‫ﺑﺮد‪ .‬ﺻﺪاي ﺷﻴﭙﻮر درآورد و ﮔﻔﺖ “ﺗﻮ ﻋﻴﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ‪ ”.‬از اﻳﻦ ﻧﺤﻮ ﺗﻮﺟﻬﺶ ﺧﻮﺷﻢ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ «.‬او دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ را‬
‫ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬از ﻻي ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ‬دﻋﺎﮔﻮ ﺑﻴﺮون ﺑﺮد و ﺑﻪ ﺑﺎﻻي ﺗﭙﻪاي در آن ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮ آن ﺑﻠﻨﺪي‪ ،‬ﭼﺸﻤﻪاي‬
‫زﻻل و درﻳﺎﭼﻪاي ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻮد‪» .‬ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ و او ﻳﻚ ﺗﻴﻎ ﺑﻠﻨﺪ ﺳﺮﺗﺮاﺷﻲ از زﻳﺮ رداﻳﺶ در آورد‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم ﻧﻜﻨﺪ‬
‫دﻳﻮاﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺗﺮس ﺑﺮم داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻗﺎﻟﺐ ﺻﺎﺑﻮن ﻫﻢ ﺑﻴﺮون آورد‪- .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻮﻫﺎﻳﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد‪ -‬ﺳﺮم را ﻛﻒ‬
‫زد و ﺗﺮاﺷﻴﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﺑﺮاي ﺳﻼﻣﺘﻲام ﺧﻮب اﺳﺖ‪«.‬‬
‫داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ در اﺑﺘﺪاي ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﺑﻪ ﻫﻨﺪ رﺳﻴﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي دﻳﺪار ﺑﺎ او ﺑﻪ دﻫﻠﻲﻧﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬اﻏﻠﺐ ﺑﺎ اﺗﻮﺑﻮس‬
‫و ﺗﺮﺟﻴﺤﺎً ﺑﻲﻣﻘﺼﺪ وِل ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬در آن ﻣﻘﻄﻊ ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﺮﺷﺪي ﺳﺨﻨﻮر و ﺳﺎﻟﻚ‪ ‬راه ﻓﺮزاﻧﮕﻲ‬
‫ﻧﻤﻲﮔﺸﺖ وﻟﻲ در ﻋﻮض دﻧﺒﺎلِ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ روﺷﻦﻓﻜﺮي از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬زﻫﺪ و ﺳﺎدهزﻳﺴﺘﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ‬
‫آراﻣﺶ درون ﺑﺮاﻳﺶ دﺳﺖﻧﻴﺎﻓﺘﻨﻲ ﻣﻲﻧﻤﻮد؛ ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺎزارِ ﻳﻜﻲ از دﻫﻜﺪهﻫﺎ ﺑﺎ زﻧﻲ‬
‫ﻫﻨﺪو داد و ﺑﻲداد راه اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﺮا ﻛﻪ ﮔﻤﺎن ﻣﻲﻛﺮد او آب ﺑﻪ ﺷﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ و ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻗﺎﻟﺐ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﻫﻨﻮز آدم ﺑﺨﺸﻨﺪهاي ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﻣﺎﻧﺎﻟﻲ‪ 1‬ﻛﻴﺴﻪ ﺧﻮاب ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﺎ ﭼﻚﻫﺎي ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻲ‬
‫داﺧﻠﺶ دزدﻳﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﭘﻮل ﻏﺬا و ﺑﻠﻴﺖ اﺗﻮﺑﻮس ﻣﺮا ﺗﺎ دﻫﻠﻲ داد‪ «.‬ﺣﺘﻲ ‪ 100‬دﻻر از ﺗﻪﻣﺎﻧﺪهي‬
‫ﭘﻮﻟﺶ را ﻫﻢ ﺑﻪ داﻧﻴِﻞ داد ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﺑﺎزﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل ﻫﻔﺖ ﻣﺎه اﻗﺎﻣﺖ در ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي واﻟﺪﻳﻨﺶ ﻧﺎﻣﻪ ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﻮابﻫﺎي ﻫﻤﻪي آﻧﻬﺎ را‬
‫ﺗﺎزه وﻗﺘﻲ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﺮواز ﺑﻪ ﺳﻮي اﻣﺮﻳﻜﺎ‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﺘﺮ اﻣﺮﻳﻜﻦاﻛﺴﭙﺮس‪ 2‬در دﻫﻠﻲ ﻧﻮ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ‬
‫ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ از ﻓﺮودﮔﺎه اُﻛﻠﻨﺪ زﻧﮓ زد و ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﭽﺎرهﻫﺎ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ‬
‫آﻧﺠﺎ ﺷﺘﺎﻓﺘﻨﺪ‪» .‬ﺳﺮم ﺗﺮاﺷﻴﺪه‪ ،‬ﻟﺒﺎﺳﻢ ﭘﺎرﭼﻪﻫﺎي ﻛﺘﺎﻧﻲ ﻫﻨﺪي و ﭘﻮﺳﺘﻢ آﻓﺘﺎب ﺳﻮﺧﺘﻪ ‪-‬درﺳﺖ ﺑﻪ رﻧﮓ‬
‫ﺷﻜﻼت‪ -‬ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺼﻮر ﻛﻦ‪ ،‬ﻣﻦ آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم و آﻧﻬﺎ ﭘﻨﺞ دﻓﻌﻪ از ﺟﻠﻮﻳﻢ رد ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺎدرم آﻣﺪ ﺟﻠﻮ‬
‫و ﮔﻔﺖ “اﺳﺘﻴﻮ؟!” ﮔﻔﺘﻢ “ﺳﻼم!”«‬
‫او را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺴﺘﺠﻮﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻣﺘﻌﺪد ﺑﻪ ﺳﻮي‬
‫روﺷﻦدﻟﻲ‪ .‬در دو ﻧﻮﺑﺖ‪ ‬ﺻﺒﺢ و ﻋﺼﺮ ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﻣﻲﻛﺮد و ذ‪‬ن ﻣﻲآﻣﻮﺧﺖ و در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻫﻢ ﺳﺮي ﻣﻲزد ﺑﻪ‬
‫ﻛﻼسﻫﺎي ﻓﻴﺰﻳﻚ و ﻋﻠﻮم ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪.‬‬
‫ﺟﺴﺘﺠﻮ‬
‫ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺪوﻳﻴﺴﻢ‪ ،‬ذنِ ﺑﻮداﻳﻲ و ﺟﺴﺘﺠﻮﻳﺶ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ‬ﻧﺎب ﺻﺮﻓ ًﺎ‬
‫ﻫﻮس زودﮔﺬر ﻳﻚ ﭘﺴﺮ ﻧﻮزده ﺳﺎﻟﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬او در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﻲاش ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﭘﻴﺮوي از ﻗﻮاﻋﺪ ادﻳﺎن و‬
‫‪Manali‬‬
‫‪American Express‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحــه‪٦١ :‬‬
‫ﻣﺬاﻫﺐ ﺷﺮﻗﻲ ﺑﻮد؛ ﻣﺜﻞ ﭘﻴﺮوي از ﻋﺮﻓﺎن ﺗﺠﺮﺑﻲ )ﭘﺮاﺟﻨﺎ( و ﺧﺮدﻣﻨﺪي ﻳﺎ درك ﺣﺎﺻﻞ از ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻤﺮﻛﺰ ذﻫﻦ ﺑﻪ دﺳﺖ آﻳﺪ‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در ﺑﺎغ ﭘﺸﺖ ﺧﺎﻧﻪاش )در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ( ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ‬
‫آﺧﺮﻳﻦ اﺛﺮ آن ﺳﻔﺮ را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺷﻮك‪ ‬ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺑﺰرﮔﺘﺮي ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎﻛﻨﺎن ﺣﻮﻣﻪي‬
‫ﺷﻬﺮﻫﺎي ﻫﻨﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ از ﻫﻮشﺷﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬در ﻋﻮض از ﻗﺪرت ﺷﻬﻮد ﺧﻮد ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ و‬
‫ﺷﻬﻮدﺷﺎن از ﺗﻤﺎم دﻧﻴﺎ ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻛﺸﻒ و ﺷﻬﻮد اﺑﺰاري اﺳﺖ ﺑﻪ ﻏﺎﻳﺖ‪ ‬ﻗﻮي‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر ﻗﻮيﺗﺮ از ﺗﻌﻘﻞ؛ و‬
‫اﻳﻦ ﺑﺎ ﺣﺮﻓﻪي ﻣﻦ در آﻣﻴﺨﺘﻪ‪«.‬‬
‫»ﺗﻔﻜﺮ ﻋﻘﻼﻧﻲ ﻏﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺼﻪي ذاﺗﻲ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺑﻠﻜﻪ از ﻃﺮﻳﻖ آﻣﻮزش ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه و اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮاي اﻳﻦ ﺗﻤﺪن‪ ،‬دﺳﺘﺎورد ﺑﺰرﮔﻲ اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ در دﻫﻜﺪهﻫﺎي ﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ آن ﺳﺮ و ﻛﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﭼﻴﺰ‬
‫دﻳﮕﺮي ﻣﻲآﻣﻮﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ از ﺑﺮﺧﻲ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ارزﺷﻤﻨﺪ اﺳﺖ و از ﺑﺮﺧﻲ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺧﻴﺮ؛ و آن ﻗﺪرت ﺷﻬﻮد و‬
‫آﮔﺎﻫﻲ ﺗﺠﺮﺑﻲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫»در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ از ﻫﻔﺖ ﻣﺎه زﻧﺪﮔﻲ در روﺳﺘﺎﻫﺎي ﻫﻨﺪ‪ ،‬دﻳﻮاﻧﮕﻲ دﻧﻴﺎي ﻏﺮب و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‬
‫ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮاي ﺗﻔﻜﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ را درﻳﺎﻓﺘﻢ؛ اﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻨﺸﻴﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻓﻬﻢ ﺷﺪ‪‬ت ﺑﻲﻗﺮاري‬
‫ذﻫﻦﺗﺎن ﻣﻴﺴﺮ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ اﮔﺮ ﻛﻤﺮ ﺑﻪ آرام ﻛﺮدن آن ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺪﺗﺮ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﻪ ﺧﻮد زﻣﺎن‬
‫ﺑﺪﻫﻴﺪ‪ ،‬آرام ﻣﻲﮔﻴﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺎل ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي درك و درﻳﺎﻓﺖ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻇﺮﻳﻒ ﭘﻴﺮاﻣﻮن را ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻨﺠﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻬﻮد در ﺷﻤﺎ ﺷﻜﻮﻓﺎ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺳﺮآﻏﺎزي ﺑﺮاي ﺷﻔﺎف دﻳﺪن دﻧﻴﺎ و ﺣﻀﻮر داﺋﻢ در ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ و ﻫﺮ‬
‫ﻧﻔَﺲ‪ .‬ذﻫﻦ ﻛﻪ آرام ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﻓﻀﺎﻳﻲ ﻻﻳﺘﻨﺎﻫﻲ از ﻟﺤﻈﻪﻟﺤﻈﻪي زﻧﺪﮔﻲ ﺳﺮ ﺑﺮ ﻣﻲآورد‪ .‬ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﺎ‬
‫ﻣﻲﺷﻮﻳﺪ و اﻳﻦ ﻧﻮﻋﻲ ﻧﻈﻢ در ﺧﻮد دارد؛ ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ ﺧﻮدﺗﺎن اﻣﺘﺤﺎﻧﺶ ﻛﻨﻴﺪ‪«.‬‬
‫»ذن از اﺑﺘﺪا در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻤﻴﻘﻲ داﺷﺘﻪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻓﻜﺮ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ژاﭘﻦ و ﺳﻌﻲ ﺑﺮاي ورود ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮﻣﻌﻪي ا‪‬يﻫ‪‬ﻲ‪-‬ﺟﻲ‪ 1‬را در ﺳﺮ داﺷﺘﻢ وﻟﻲ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﺸﺎور روﺣﺎﻧﻲام ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪم‪ .‬او ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻫﻴﭻﭼﻴﺰي آﻧﺠﺎ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ اﻳﻨﺠﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ و ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ آﻣﻮزهي ذن اﻳﻤﺎن آوردم ﻛﻪ‪ :‬وﻗﺘﻲ ﺷﻤﺎ‬
‫آﻣﺎدهي ﺳﻔﺮ ﺑﻪ دور دﻧﻴﺎ ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻳﻚ آﻣﻮزﮔﺎر ﺑﺎﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ درﺳﺖ در ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲﺗﺎن ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﻮزﮔﺎري ﺻﺎﻟﺢ در ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد؛ ﺷﻮﻧﺮﻳﻮ ﺳﻮزوﻛﻲ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻛﺘﺎب »ذﻫ ِ‬
‫ﻦ‬
‫ذن‪ ،‬ذﻫﻦِ ﺗﺎزهﻛﺎر« و ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺮﻛﺰ ذن در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻛﻪ ﻋﺎدت داﺷﺖ ﻫﺮ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﻋﺼﺮ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻟﺘﻮس‬
‫ﺑﻴﺎﻳﺪ و ﺑﺮاي ﮔﺮوﻫﻲ ﻛﻮﭼﻚ از ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ و ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﻛﻨﺪ‪ .‬وي ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ از‬
‫دﺳﺘﻴﺎرش ﻛﻮﺑﻮن ﭼﻴﻨﻮ اوﺗﻮﮔﺎوا ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ داﺋﻤﻲ در آﻧﺠﺎ ﺑﺎز ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﭘﺎي ﺛﺎﺑﺖ آن ﺷﺪ و‬
‫‪Eihei-Ji‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحـه‪٦٢ :‬‬
‫ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن و داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ و اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎه ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ذنِ ﺗﺎﺳﺎﺟﺎرا‪ 1‬ﻣﻲرﻓﺖ؛ ﺻﻮﻣﻌﻪاي ﻧﺰدﻳﻚ ﻛﺎرﻣ‪‬ﻞ‪ 2‬و ﻣﺤﻞ ﺗﺪرﻳﺲ ﻛﻮﺑﻮن‪.‬‬
‫ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻫﻢ از ﻛﻮﺑﻮن ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد »اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺣﺮف زدﻧﺶ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺘﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ و ﺑﺎ‬
‫ﺟﻤﻼت ﻗﺎﻓﻴﻪدار ﺣﺮف ﻣﻲزد‪ .‬ﻣﺎ ﮔﻮﺷﻤﺎن را ﺑﻪ دﺳﺘﺶ ﻣﻲدادﻳﻢ و ﻧﺼﻒ ﺟﻠﺴﻪ اﺻﻼً ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪﻳﻢ دارد ﭼﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻛﻞ ﻣﺎﺟﺮا ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬اﻳﻦ ﻣﻴﺎنﭘﺮدهﻫﺎي ﻃﻨﺰ ﺑﻮد‪ «.‬ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ دل ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲداد‪» :‬در ﺟﻠﺴﺎت‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﻪ‪ ،‬ﻣﺎ روي ﺑﺎﻟﺶﻫﺎي زاﻓﻮ ﻣﻲﻧﺸﺴﺘﻴﻢ و ﻛﻮﺑﻮن روي ﺳﻜﻮ‪ .‬ﻳﺎدﻣﺎن ﻣﻲداد ﭼﻄﻮر ﺣﻮاسﭘﺮﺗﻲ را ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎدوﻳﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﻋﺼﺮ ﺣﻴﻦ ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﺑﺎران ﻣﻲﺑﺎرﻳﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺑﻮن ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻃﺮز اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫ﺻﺪاﻫﺎي ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ روي ﻣﺮاﻗﺒﻪ را ﻳﺎدﻣﺎن داد‪«.‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮات او روي ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻌﺎً ﺷﺪﻳﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺎﻣﻼً ﺟﺪي‪ ،‬از ﺧﻮدراﺿﻲ و ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ «.‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻮن ﻣﻼﻗﺎت داﺷﺖ و ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﻳﻚ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ در ﺧﻠﻮت ﺑﻪ ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ وﻗﺘﻢ اﺟﺎزه ﻣﻲداد ﺑﺎ او ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﻤﺴﺮش در اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﭘﺮﺳﺘﺎر ﺑﻮد و دو ﺑﭽﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ او ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺐ ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻲرﻓﺘﻢ و ﻋﺼﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﻮﺑﻮن ﺣﺮف ﻣﻲزدﻳﻢ‪ «.‬ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدش را وﻗﻒ اﻫﺪاف روﺣﺎﻧﻲ ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﻛﻮﺑﻮن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻃﻮر دﻳﮕﺮي ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻃﻤﻴﻨﺎن‬
‫ﻣﻲداد ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﻴﮕﻴﺮي ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻣﻌﻨﻮي در ﻛﻨﺎر ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﻐﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﭼﻨﺎن‬
‫ﭘﺎﻳﺪار و ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻔﺪه ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻛﻮﺑﻮن ﻣﺮاﺳﻢ ازدواج ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﮔﺰار ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺧﻮدآﮔﺎﻫﻲ او را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ “ﺟﻴﻎدرﻣﺎﻧﻲِ ﭘﺎﻳﻪاي” ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺎزﮔﻲ ﺗﻮﺳﻂ آرﺗﻮر ﺟﺎﻧﻮف‪ 3‬رواندرﻣﺎﻧﮕﺮي اﻫﻞ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ و ﻋﻤﻮﻣﻲﺳﺎزي ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺒﻨﺎي روش‪،‬‬
‫ﺗﺌﻮري ﻓﺮوﻳﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻣﺸﻜﻼت رواﻧﻲ از دردﻫﺎي ﺳﺮﻛﻮبﺷﺪهي دوران ﻛﻮدﻛﻲ ﻧﺸﺄت ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ؛‬
‫ﺟﺎﻧﻮف ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ درﻣﺎن آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺑﺎزﺳﺎزي اﻳﻦ ﻟﺤﻈﺎت ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺑﻮد ‪-‬ﻛﻪ ﮔﺎه ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺒﺪﻳﻞ درد ﺑﻪ ﺟﻴﻎ و ﻓﺮﻳﺎد‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ روش را ﺑﻪ ﮔﻔﺘﺎر درﻣﺎﻧﻲ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد زﻳﺮا درﺑﺮدارﻧﺪهي اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻋﻴﻨﻲ و رﻓﺘﺎرﻫﺎي‬
‫ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﺠﺰﻳﻪ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻘﻂ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدن ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ اﻋﻤﺎل ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﺑﺴﺘﻦ ﭼﺸﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻧﻔﺲ‪ ،‬ﺷﻴﺮﺟﻪ زدن از اﻳﻦ ﺳﻮ و ﺑﺎ آﮔﺎﻫﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻴﺮون آﻣﺪن از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﮔﺮوه از ﻣﺮاﺟﻌﻴﻦ ﺟﺎﻧﻮف در ﻫﺘﻠﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ در اﻳﻮﺟﻴﻦ‪ 4‬در ﺣﺎل اﺟﺮاي ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي درﻣﺎﻧﻲ ﺗﺤﺖ‬
‫ﻋﻨﻮان ﻣﺮﻛﺰ اﺣﺴﺎﺳﻲ اورِﮔﺎن ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﺪﻳﺮ آن ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺰرﻋﻪي آلْوان را در ﻫﻤﺎن‬
‫ﻧﺰدﻳﻜﻲ داﺷﺖ‪ .‬در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ 1974‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪي ‪ 1.000‬دﻻر در ﻳﻚ دورهي درﻣﺎﻧﻲ دوازده ﻫﻔﺘﻪاي ﺛﺒﺖ‬
‫ﻧﺎم ﻛﺮد‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ ﻫﺮ دو در ﺣﺎل رﺷﺪ ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ او ﺑﺮوم وﻟﻲ‬
‫اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﻣﺎﻟﻲاش را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن ﻧﺰدﻳﻜﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ درد ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ و ﺑﻲﻫﻮﻳﺘﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﻛﻪ واﻟﺪﻳﻦ واﻗﻌﻲاش را ﺑﻴﺎﺑﺪ ﺗﺎ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺧﻮدش را ﺑﻬﺘﺮ‬
‫ﺑﺸﻨﺎﺳﺪ‪ «.‬او از ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺪر و ﻣﺎدر واﻗﻌﻲاش ﻫﺮ دو ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ داﻧﺸﮕﺎﻫﻨﺪ و اﻳﻨﻜﻪ‬
‫‪Tassajara‬‬
‫‪Carmel‬‬
‫‪Arthur Janov‬‬
‫‪Eugene‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحــه‪٦٣ :‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻً ﭘﺪرش اﻫﻞ ﺳﻮرﻳﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﺮش زده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻳﻚ ﻛﺎرآﮔﺎه ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﮕﻴﺮد‬
‫وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻧﻈﺮش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﻲ واﻟﺪﻳﻨﻢ ﺑﺸﻮم‪ «.‬اﺷﺎرهاش ﺑﻪ ﭘﺎو‪‬ل و‬
‫ﻛﻼرا ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ‪» :‬ﺑﺎ اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﺳﭙﺮده ﺷﺪه‪ ،‬درﮔﻴﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد‬
‫ﺑﺎﻳﺪ از ﻧﻈﺮ ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻓﺎﺋﻖ آﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا دارد اذﻳﺘﻢ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎز ﺑﻪ‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ روي آن دارم« و ﺑﺎ ﮔﺮِگ ﻛَﻠﻬﻮن ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎزﺗﺮ ﻗﻀﻴﻪ را در ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ داﺷﺖ ﻳﻚ‬
‫ﺟﺴﺘﺠﻮي روﺣﻲ اﺳﺎﺳﻲ در ﻣﻮرد اﻳﻦ واﻗﻌﻴﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﻲداد و ﺑﺎ ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬
‫ﺟﻴﻎدرﻣﺎﻧﻲ و ﮔﺮﻓﺘﻦ رژﻳﻢ ﻓﺎﻗﺪ ﭼﺮﺑﻲ‪ ،‬ﻋﻤﻼً ﺳﻌﻲ در ﺗﻄﻬﻴﺮ و رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺣﺲ ﻧﺎاﻣﻴﺪي ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ از راﻧﺪه ﺷﺪن ﺗﻮﺳﻂ واﻟﺪﻳﻦ واﻗﻌﻲاش ﻋﻤﻴﻘﺎً ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎن ﻟﻨﻮن‪ 1‬ﻫﻢ ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 1970‬ﺑﻪ ﺟﻴﻎدرﻣﺎﻧﻲِ ﭘﺎﻳﻪاي ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد در دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 1974‬آﻫﻨﮓ »ﻣﺎدر« را‬
‫ﺑﺎ ﮔﺮوه ﭘﻼﺳﺘﻴﻚاوﻧﻮ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ آﻫﻨﮓ درﺑﺎرهي ﭘﺪر و ﻣﺎدري ﺑﻮد ﻛﻪ اوﻟﻲ او را ﺗﺮك ﻛﺮده و دوﻣﻲ در‬
‫ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ او ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» .‬ﻣﺎدرم ﻧﺮو‪ ،‬ﭘﺪرم ﺑﺮﮔﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آن را زﻳﺎد ﮔﻮش ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ آﻣﻮزهﻫﺎي ﺟﺎﻧﻮف ﭼﻨﺪان ﻣﻔﻴﺪ واﻗﻊ ﻧﺸﺪه‪» :‬راهﺣﻞ او ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺛﺎﺑﺖ و ﺑﻪ ﻃﺮزي‬
‫واﻗﻌﺎً ﺳﺨﻴﻒ‪ ،‬ﺳﺎدهاﻧﮕﺎراﻧﻪ ﺑﻮد و ﻛﻢﻛﻢ آﺷﻜﺎر ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮان اﻧﺘﻈﺎر ﻓﺮاﺳﺘﻲ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده از آن داﺷﺖ‪ «.‬ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﺣﺎل ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ دورهي درﻣﺎﻧﻲ اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ دلﮔﺮم ﻛﺮده ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻌﺪ از آن دوره‪ ،‬در‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺗﻨﺪش ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺑﺎ ﺻﻔﺎ‪ ،‬اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺴﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺣﺲ ﺑﻲﻛﻔﺎﻳﺘﻲ‬
‫در او ﻛﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻢﻛﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﻳﻦ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺲ را ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﺑﮕﺬارد و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اﻧﺠﺎم‬
‫ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻓﺮاﺗﺮ از ﺗﺼﻮر ﺧﻮدﺷﺎن ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎن روزﻫﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﻛﻮﺗﻜﻲ را ﺑﻪ ﻫﻢ زد و ﺑﻪ‬
‫ﻳﻚ ﻓﺮﻗﻪي دﻳﻨﻲ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬اﻧﺘﻈﺎرِ ﻓﺮﻗﻪ از او ﻗﻄﻊ ﺗﻤﺎم رواﺑﻂ ﻗﺒﻠﻲاش ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺣﻜﻢ‬
‫را ﺗﺎب ﻧﻴﺎورد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮدش ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓﻮرد راﻧﭽﺮو‪ 2‬ﺑﻮد ﺑﻪ ﻣﺤﻞ آن ﻓﺮﻗﻪ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دارد ﺑﻪ‬
‫ﻣﺰرﻋﻪي ﺳﻴﺐ ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﻣﻲرود و اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ او ﺑﻴﺎﻳﺪ! ﺑﻲﭘﺮواﺗﺮ از ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸﻲ از‬
‫ﻣﺴﻴﺮ را راﻧﻨﺪﮔﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ دﻧﺪه ﻋﻮض ﻛﺮدن ﻫﻢ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد! ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻣﺎﺟﺮا را اﻳﻦﻃﻮر ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺑﺎ‬
‫ورود ﺑﻪ ﺟﺎدهي ﺑﺎز ﻣﺠﺒﻮرم ﻛﺮد ﺑﻨﺸﻴﻨﻢ ﭘﺸﺖ ﻓﺮﻣﺎن‪ .‬ﺗﺎ ﺳﺮﻋﺖ ‪ 80‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ در ﺳﺎﻋﺖ ﺧﻮدش دﻧﺪه ﻋﻮض‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻧﻮار “ﺧﻮن ﺑﺮ روي ﺷﻴﺎرﻫﺎ” از دﻳﻼن را ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﻮي ﭘﺨﺶﺻﻮت‪ ،‬ﺳﺮش را روي داﻣﻨﻢ ﮔﺬاﺷﺖ و‬
‫ﮔﺮﻓﺖ ﺧﻮاﺑﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﻧﺶ را ﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻒ دﺳﺖﻫﺎي ﻣﻦ و ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮا ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﻛﺮد ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﺮدم‬
‫ازم ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﺟﻨﺒﻪي ﺧﻮبِ آن ﭼﻴﺰي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﮔﺮ ﺑﻪ او اﻋﺘﻤﺎد دارﻳﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎﻳﻴﺪ‪ .‬آن روزﻫﺎ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً‬
‫آن را ﺗﺎ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫‪John Lennon‬‬
‫‪Ford Ranchero‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحـه‪٦٤ :‬‬
‫دﮔﺮﮔﻮن ﺷﻮ‬
‫ﻳﻚ روز در اواﻳﻞ ‪ 1975‬اَل اَﻟﻜُﺮن در دﻓﺘﺮش ‪-‬در آﺗﺎري‪ -‬ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ران وِﻳﻦ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﺷﻚ ﭘﺮت ﺷﺪ‬
‫ﺗﻮي اﺗﺎق و ﻓﺮﻳﺎد زد‪» :‬ﻫﻲ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ!«‬
‫اَﻟﻜُﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬وآو‪ ،1‬زود ﺑﻴﺎورش اﻳﻨﺠﺎ!«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺑﺮﻫﻨﻪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ رداي زردرﻧﮕﻲ ﺑﻪ دوش و ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از “اﻛﻨﻮن اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎش” در دﺳﺖ داﺷﺖ‪،‬‬
‫وارد ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺘﺎب را ﺑﻪ اَﻟﻜُﺮن داد و اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻧﺪش‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ » :‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﺮﮔﺮدم ﺳﺮ ﻛﺎر؟«‬
‫اﻟﻜُﺮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ ﻳﻜﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣﻌﺒﺪ ﻫﺮي ﻛﺮﻳﺸﻨﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ ﺧﺐ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ دوﺑﺎره‬
‫ﻣﻲدﻳﺪﻣﺶ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺘﻢ “ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً”‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎر‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺷﺐ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻫﻤﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻲ‬
‫آﭘﺎرﺗﻤﺎﻧﻲ داﺷﺖ و آن ﻣﻮﻗﻊ ﻛﺎرﻣﻨﺪ ‪ HP‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺐﻫﺎ ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﮕﻮ و اﻧﺠﺎم ﺑﺎزي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﭘﻴﺶ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬او در ﻛﻮﭼﻪي ﺑﻮﻟﻴﻨﮓ ﺳﺎﻧﻲوﻳﻞ ﻣﻌﺘﺎد ﺑﺎزي ﭘ‪‬ﻨﮓ ﺷﺪه‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﺷﺨﺼﻲ از آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎزي ﻛﺮد‪.‬‬
‫روزﻫﺎي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺳﺎل ‪ 1975‬ﺑﻮد‪ .‬ﻧُﻼن ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﺎ ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎﻳﻲ ﺑﻪ اﺑﺮاز ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﺎن دورهي ﺑﺎزيﻫﺎي‬
‫راﻛﺘﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﺗﻚﺑﺎزﻳﻜﻨﻪ از ﭘ‪‬ﻨﮓ ﺑﺴﺎزد ﻛﻪ در آن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺑﺎزي در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻳﻚ ﻓﺮد‪‬‬
‫دﻳﮕﺮ ﺑﺎزﻳﻜﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮپ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ دﻳﻮاري ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎر اﺻﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻳﻚ آﺟﺮش ﻛﻢ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ را‬
‫ﺑﻪ دﻓﺘﺮش ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﻃﺮح را روي ﺗﺨﺘﻪ ﺳﻴﺎه ﻛﻮﭼﻜﺶ ﻛﺸﻴﺪ و از او ﺧﻮاﺳﺖ آن را ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﻃﺮحِ‬
‫ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ‪ 50‬ﺗﺮاﺷﻪ ﻻزم ﺑﻮد اﻣﺎ او ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ ﻳﻚ ﺗﺮاﺷﻪاي ﻛﻪ ﻛﻢ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﺰه ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻬﻨﺪس ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ ﺑﻪ درﺳﺘﻲ ﭘﻴﺶ ﺧﻮدش ﺣﺴﺎب ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ اﮔﺮ اﺳﺘﻴﻮ از‬
‫وازﻧﻴﺎك ‪-‬ﻛﻪ اﻏﻠﺐ آن اﻃﺮاف ﻣﻲﭘﻠﻜﻴﺪ‪ -‬ﻛﻤﻚ ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﻣﺤﺸﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮد ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﻳﻦﻃﻮري ﺑﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدم‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺑﺨﺮ دو ﺗﺎ ﺑﺒﺮ! واز ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻬﺘﺮي ﺑﻮد‪«.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك از درﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻤﻚ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪ و ﻗﺮار ﺷﺪ ﭘﻮﻟﺶ را ﻧﺼﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد زﻧﺪﮔﻲام ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﻳﻚ ﺑﺎزي ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﻛﺮدم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﻛﺎر ﺑﺎﻳﺪ در ﭼﻬﺎر‬
‫‪1‬‬
‫»وآو« در ﻣﺘﻦ‪ ،‬ﻣﻌﺎدل آوايِ ﮔﻔﺘﺎريِ ‪ Wow‬ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ اﺳﺖ )ﻫﻴﭻ ﻛﺪام از دو “و” در اﻳﻦ ﻛﻠﻤﻪ ﻣﺜﻞ ﺣﺮف‪ “v” ‬ﺑﺎ‬
‫ﺗﻤﺎس دﻧﺪانﻫﺎي ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﺎ ﻟﺐ ﭘﺎﻳﻴﻨﻲ ﺗﻠﻔﻆ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﻛﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻏﻨﭽﻪ ﻛﺮدن ﻟﺐﻫﺎ )‪ ،(W‬ﺑﺎز ﺷﺪن ﻟﺐﻫﺎ از ﻫﻢ در ﺣﻴﻦ‬
‫ادا ﻛﺮدن ﺑﺨﺶ ﻣﻴﺎﻧﻲ )‪ ،(o‬و ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﻟﺐﻫﺎ در اﻧﺘﻬﺎ )‪ ،(w‬ﺗﻠﻔﻆ ﻣﻲﺷﻮد‪» (.‬وآو« آواﻳﻲ اﺳﺖ ﺣﺎﻛﻲ از ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ و‪/‬ﻳﺎ‬
‫ﺗﻌﺠﺐ و‪/‬ﻳﺎ ﺣﻴﺮت‪ .‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺣﺎﻟﺘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﻴﻦ روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ ﭼﻴﺰي ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺿﻴﺢ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده‪،‬‬
‫و اﻏﻠﺐ ﺧﻮﺷﺤﺎلﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬در وﺟﻮد آدم ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﻴﺮد‪» .‬وآو« در ﺟﺎي ﺟﺎيِ ﻧﻘﻞ ﻗﻮلﻫﺎي اﺷﺨﺎص در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب آﻣﺪه اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﭘﺲ ﻣﻌﻨﺎي ﺿﻤﻨﻲ آن را در ذﻫﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺗﺎ دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﻧﺸﻮﻳﺪ‪.‬م‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحــه‪٦٥ :‬‬
‫روز و ﺑﺎ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﺮاﺷﻪي ﻣﻤﻜﻦ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ از وازﻧﻴﺎك ﭘﻨﻬﺎن داﺷﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻬﻠﺖ را ﺧﻮدش‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮده ﺑﻮد ﭼﻮن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﭼﻴﺪن ﺳﻴﺐﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪي آلْوان ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﺎداش اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎﻫﺶ‬
‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﭼﻴﺰي ﻧﮕﻔﺖ‪.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﺑﺎزي ﻣﺜﻞ اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻛﺜﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺎه ﻛﺎر ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم راﻫﻲ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ اﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ داد ﻛﻪ ﻧﮕﻮ و ﻧﭙﺮس‪ «.‬واز ﭼﻬﺎر ﺷﺐ ﭘﺸﺖ‬
‫ﺳﺮ ﻫﻢ ﺑﻴﺪار ﻣﺎﻧﺪ و ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم داد‪ .‬روزﻫﺎ در ‪ HP‬ﻃﺮحﻫﺎ را روي ﻛﺎﻏﺬ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﺷﺐﻫﺎ ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫راﺳﺖ ﻣﻲرﻓﺖ ﺑﻪ آﺗﺎري و ﺗﻤﺎم ﺷﺐ ﺑﻴﺪار ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از اﺗﻤﺎم ﻛﺎر وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ روي‬
‫ﻧﻴﻤﻜﺖ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ او و ﻃﺮح را ﺑﺎ ﺳﻴﻢﻛﺸﻲ روي ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﭘﻴﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻪ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻲﻧﺸﺴﺘﻢ ﭘﺎي ﺑﺎزي ﻣﺎﺷﻴﻦﺳﻮاري ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪام؛ ﮔﺮانﺗﺮك‪«.110‬‬
‫ﺷﮕﻔﺖآور اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎر در ﻫﻤﺎن ﭼﻬﺎر روز ﺗﻤﺎم ﺷﺪ و وازﻧﻴﺎك ﻓﻘﻂ ‪ 45‬ﺗﺮاﺷﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺴﺎوي‬
‫ﺑﻮد ﺑﺎ درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺎداش اﺿﺎﻓﻪ‪ .‬از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻧﻘﻞﻗﻮلﻫﺎ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻨﺪ وﻟﻲ در ﺑﻴﺸﺘﺮﺷﺎن ذﻛﺮ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻧﻴﻤﻲ از درآﻣﺪ اﺻﻠﻲ را ﺑﻪ وازﻧﻴﺎك داد و ﭘﺎداﺷﻲ را ﻛﻪ ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﺮاي ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﻗﻮل داده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﺧﻮد ﻧﮕﻪ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ده ﺳﺎل ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ )ﺑﺎ دﻳﺪن ﺣﺴﺎبﻫﺎي واﻗﻌﻲ در ﻛﺘﺎب ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي ﺷﺮﻛﺖ آﺗﺎري( وازﻧﻴﺎك ﺑﻔﻬﻤﺪ‬
‫ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﭘﺎداﺷﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده‪ .‬واز ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ آن ﭘﻮل ﻧﻴﺎز داﺷﺖ و ﺧﺐ‪،‬‬
‫راﺳﺘﺶ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﻔﺖ‪ «.‬اﻛﻨﻮن ﻛﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺳﺨﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻣﻜﺚﻫﺎي ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد و اذﻋﺎن داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫از آن رﻧﺠﻴﺪه اﺳﺖ‪» :‬آرزو ﻣﻲﻛﺮدم اي ﻛﺎش ﺑﺎ ﻣﻦ ﺻﺎدق ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ ﻟﺐ‬
‫ﺑﺠﻨﺒﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺧﻮدم ﭘﻮل را ﺑﮕﺬارم ﻛﻒ دﺳﺘﺶ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ او دوﺳﺘﻢ ﺑﻮد‪ .‬آدم ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬اﻳﻦ‬
‫ﻣﻮرد ﺑﺮاي وازﻧﻴﺎك ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺗﻔﺎوﺗﻲ اﺳﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪» :‬اﺻﻮل اﺧﻼﻗﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪،‬‬
‫ﻫﻨﻮز ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻢ ﻛﻪ او ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﮕﻴﺮد و ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﻓُﻼن ﻣﺒﻠﻎ را ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬وﻟﻲ ﺧﺐ‪ ،‬ﺧﻮدت‬
‫ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲداﻧﻲ‪ ،‬آدمﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻓﺮق دارﻧﺪ‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ از اﻧﺘﺸﺎر اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ‪ ،‬در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك آن را ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﺮد‪ .‬واز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻳﺎدش ﻧﻤﻲآﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ و اﻳﻨﻜﻪ اﮔﺮ ﻛﺮده ﺑﻮد ﺣﺘﻤﺎً ﻳﺎدش ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ اﺣﺘﻤﺎﻻً‬
‫ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻣﺎﺟﺮا را از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮزي ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮل ﺳﺎﻛﺖ ﺷﺪ و ﺗﺄﻣﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻧﻤﻲداﻧﻢ اﻳﻦ ادﻋﺎﻫﺎ از ﻛﺠﺎ ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬ﻧﺼﻒ ﻛﻞ ﭘﻮﻟﻲ را ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﻪ او دادم‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ واز ﻫﻤﻴﻦﻃﻮري ﺑﻮدم‪.‬‬
‫ﻣﻨﻈﻮرم اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ واز از ﺳﺎل ‪ 1978‬ﻛﺎر را رﻫﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺳﺎل ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ارزن ﻛﺎر ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻧﺪاد‪ .‬وﻟﻲ‬
‫ﻫﻨﻮز دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﺎن ﻣﻴﺰان از ﺳﻬﺎم اﭘﻞ را دارد ﻛﻪ ﻣﻦ داﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫آﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺧﺎﻃﺮات در ﻫﻢ و ﺑﺮ ﻫﻢ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻌﺎً ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻧﻜﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻣﺜﻼً وازﻧﻴﺎك‬
‫دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﻲ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ؟ واز ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘﻤﺎل دارد ﻛﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪي ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻢ رﻳﺨﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ‪«...‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻣﻜﺚ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻛﺮد‪» :‬ﻧﻪ‪ .‬ﺟﺰﺋﻴﺎت اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ در ﺧﺎﻃﺮم ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﻚ ‪ 350‬دﻻري ﺑﻮد«‬
‫و ﺑﻌﺪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ و اَﻟﻜُﺮن را ﻫﻢ روي ﺣﺮﻓﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺧﻮدم ﺑﺎ ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدم‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ‬
‫ﺑﺎ واز درﺑﺎرهي ﺟﺎﻳﺰه ﺣﺮف ﻣﻲزدﻳﻢ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﺎﻳﺰه ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺗﺮاﺷﻪاي ﻛﻪ ﻛﻢ ﻛﺮدﻳﺪ دادﻳﻢ‪.‬‬
‫او ﻓﻘﻂ ﺳﺮش را ﺗﻜﺎن داد و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ زﺑﺎﻧﺶ ﻧﺎكﻧﺎك ﻛﺮد‪«.‬‬
‫‪Gran Trak 10‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر | صـفـحـه‪٦٦ :‬‬
‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻮد‪ ،‬وازﻧﻴﺎك ﺑﻌﺪاً ﭘﺮوﻧﺪه را ﺑﻲارزش ﻗﻠﻤﺪاد ﻛﺮد و ﺑﺴﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ آدم ﭘﻴﭽﻴﺪهاي‬
‫اﺳﺖ و اﺳﺘﻔﺎده از دﻳﮕﺮان ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﻮرد ﻛﻮﭼﻚ و ﺗﺎرﻳﻚ از ﺻﻔﺎﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ او را ﺑﺪل ﺑﻪ ﻓﺮدي ﻣﻮﻓﻖ ﻛﺮده‪.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺜﻞ او ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻗﺒﻮل دارد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﭘﻞ‬
‫اﻣﺮوزي را ﺑﺴﺎزد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻮدم رﻫﺎﻳﺶ ﻣﻲﻛﺮدم ﺑﺮود‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺑﺎ اﺻﺮار ﻣﻦ ‪-‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺮف ﻛﺸﻴﺪن‬
‫از آدمﻫﺎ ﻣﺘﺒﺤﺮم‪ -‬ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﭼﻴﺰي ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺎ آن ﺑﻪ ﻗﻀﺎوت اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺑﻨﺸﻴﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪي آﺗﺎري ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ روﻳﻜﺮد ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﺠﺎرت و ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺷﻜﻞ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ .‬او روﻳﻜﺮد ﻛﺎرﺑﺮﻣﺤﻮر‪،‬‬
‫ﺧﻮدﻣﺎﻧﻲ و ﻣﻮﺟﺰ ﺑﺎزيﻫﺎي آﺗﺎري را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ران وِﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﺳﺎدﮔﻲ در او رﺳﻮخ ﻛﺮد و ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲاش ﺑﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪ «.‬ﻏﻴﺮ از اﻳﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺬوب ﻧﮕﺮش ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ در اﺳﻴﺮ ﻧﺸﺪن ﺑﻪ دﺳﺖ‬
‫“ﻧﻪ”ﻫﺎ ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﻟﻜُﺮن‪» :‬ﻧُﻼن “ﻧﻪ” را ﺟﻮاب ﺗﻠﻘﻲ ﻧﻤﻲﻛﺮد و اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻮد ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي‬
‫ﭘﻴﺸﺒﺮد ﻛﺎرﻫﺎ آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﻧُﻼن ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺪزﺑﺎن ﻧﺒﻮد ‪-‬آنﻃﻮر ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎﻫﻲ ﻫﺴﺖ‪ ،‬وﻟﻲ ﻧﮕﺮش ﻛﺎري ﺧﺎص‬
‫ﺧﻮدش را داﺷﺖ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﺪ دارم ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﻲ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻪ د‪‬ر‪‬ك‪ ،‬روﺷﺶ ﻛﺎرﻫﺎ را ﭘﻴﺶ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد و از اﻳﻦ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻧُﻼن ﻣﺮﺑﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺮف ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﺧﺼﻴﺼﻪاي وﺻﻒﻧﺎﺷﺪﻧﻲ در ﻳﻚ ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻦ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ آن را در اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﻲدﻳﺪم‪ .‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﻛﺎر را ﻫﻢ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﻳﺎدش دادم ﻛﻪ‬
‫اﮔﺮ ﻃﻮري رﻓﺘﺎر ﻛﻨﻲ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ ﻛﺎري را اﻧﺠﺎم دﻫﻲ‪ ،‬اﻣﻮر ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﭘﻴﺶ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ “واﻧﻤﻮد‬
‫ﻛﻦ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺮ ﺧﻮدت ﻣﺴﻠﻄﻲ ﺗﺎ دﻳﮕﺮان ﺧﻴﺎل ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻲ”‪«.‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحــه‪٦٧ :‬‬
‫فصل پنج‬
‫اﭘﻞ ‪I‬‬
‫به برق بزن‪ ،‬راﻩ اندازی کن‪ ،‬وارد شو‬
‫داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﭘﻞ ‪ I‬درﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ آﺗﻼﻧﺘﻴﻚﺳﻴﺘﻲ‪.1976 ،‬‬
‫ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﮔﺮِﻳﺲِ دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ‬
‫در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ و ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﻼراي دﻫﻪي ‪ ،1960‬ﻫﻤﺰﻣﺎن وﻗﺎﻳﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ در ﺟﺮﻳﺎن ﺑﻮد‪ .‬اﻧﻘﻼب‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺑﺎ رﺷﺪ ﻛﺎرﮔﺰاران ﻧﻈﺎﻣﻲ آﻏﺎز ﺷﺪ و ﺑﻪ زودي ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﺎن‬
‫ﺑﺎزيﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ و ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي را در ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺧﺮدهﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻜﺮي وﺟﻮد داﺷﺖ ‪-‬ﭘﺮ از‬
‫ﻛﻠﻪﺳﻴﻤﻲﻫﺎي رادﻳﻮ‪-‬ﺑﺎز‪ ،‬رﻣﺰﮔﺸﺎﻫﺎ‪ ،‬وﻟﮕﺮدﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي‪ ،‬ﻫﻜﺮﻫﺎي ﺗﻔﻨﻨﻲ و ﮔﻴﻚﻫﺎي ﺳﺎده‪ -‬ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬
‫ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎي ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ اﻟﮕﻮﻫﺎي ﻛﺎري ‪ HP‬و ﻓﺮزﻧﺪانﺷﺎن ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺮﺳﻮم ﺟﻮاﻣﻊ ﻣﺤﻠﻲ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﮔﺮوهﻫﺎي ﺷﺒﻪآﻛﺎدﻣﻴﻚ روي ﺗﺄﺛﻴﺮات ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﭘﮋوﻫﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ؛ اﻓﺮادي از ﺟﻤﻠﻪ داگ اﻧﮕﻠﺒﺎرت‪ 1‬از‬
‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ آﮔﻤﻨﺘﻴﺸﻦ‪ 2‬ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺎوس ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‬
‫‪Doug Engelbart‬‬
‫‪Augmentation‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحـه‪٦٨ :‬‬
‫و ﻛ‪‬ﻦ ﻛﻴﺰي‪ 1‬ﻛﻪ در ﺧﺎﻧﻪي ﮔﺮوﻫﻲاش ﭘﺎرﺗﻲ ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و رﻗﺺﻧﻮر ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﺮوه‬
‫ﮔﺮِﻳﺖﻓﻮل د‪‬د‪ 2‬را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﺟﻨﺒﺶ ﻫﻴﭙﻲ ﻫﻢ از دل ﻧﺴﻞ ﺳﻮﺧﺘﻪي ﻣﻨﻄﻘﻪي ﺧﻠﻴﺞ‪- 3‬ﮔﺮوﻫﻲ از‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﺑﻌﺪ از ﺟﻨﮓﺟﻬﺎﻧﻲ دوم‪ -‬ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪ‪ .‬ﻓﻌﺎﻻن ﺳﺮﻛﺶ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﻫﻢ از دل ﺟﻨﺒﺶ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ آزاد ﺳﺮ‬
‫ﺑﺮ آوردﻧﺪ‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﺟﻨﺒﺶﻫﺎي ﺧﻮدﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﺘﺪﻫﺎي روﺷﻦﻓﻜﺮي را دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ :‬ذن و‬
‫ﻫﻨﺪوﺋﻴﺴﻢ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺒﻪ و ﻳﻮﮔﺎ‪ ،‬ﺟﻴﻎدرﻣﺎﻧﻲ و ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎي ﺣﺴﻲ و ﻏﻴﺮه‪.‬‬
‫ﻗﺪرت ﮔُﻞ‪) 4‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﮔُﻞ ﺑﻪ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﭘﻠﻴﺲ( و ﻗﺪرت ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ و روﺷﻦﻓﻜﺮي و‬
‫ِ‬
‫اﻳﻦ اﺋﺘﻼف ﻣﻴﺎن ﺟﻨﺒﺶ‬
‫ﻓﻦآوري‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﻋﻴﻨﻴﺖ و ﺷﻬﻮد رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺻﺒﺢﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮل ﻣﺮاﻗﺒﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬روزﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﻼسﻫﺎي‬
‫ﻓﻴﺰﻳﻚ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﺷﺐﻫﺎ در آﺗﺎري ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد و ﻧﻴﺰ در ﺣﺎل رؤﻳﺎﭘﺮدازي ﺑﺮاي ﺷﺮوع ﻛﺴﺐ و ﻛﺎر‬
‫ﺧﻮدش ﺑﻮد؛ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻴﺰي داﺷﺖ اﻳﻨﺠﺎ ﭘﺎ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ از‬
‫اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲآﻣﺪ ‪-‬ﮔﺮﻳﺖﻓﻮل د‪‬د‪ ،‬ﺟﻔﺮﺳ‪‬ﻦ ا‪‬رﭘﻠ‪‬ﻴﻦ‪ ،5‬ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ‪ ،‬ﺟ‪‬ﻨﻴﺲ ﺟﺎﭘﻠﻴﻦ‪ -6‬و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي‬
‫ﻣﺠﺘﻤﻊ و ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻛﻞ زﻣﻴﻦ‪«.7‬‬
‫در اﺑﺘﺪا ارﺗﺒﺎط ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻴﺎن ﻓﻨﺎوران و ﻫﻴﭙﻲﻫﺎ ﺑﺮﻗﺮار ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺟﻨﺒﺶﻫﺎي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را‬
‫ﺑﺪﺷﮕﻮن و اوروِﻟﻲ )ﺗﺪاﻋﻲﮔﺮ ﻓﻀﺎي آﺛﺎر ﺟﺮج اوروِل‪ 8‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻣﻌﺮوف( و ﻫﻤﺴﻮ ﺑﺎ اﻫﺪاف ﭘﻨﺘﺎﮔﻮن و ﺳﺎﺧﺘﺎر‬
‫ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻗﺪرت ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻛﺘﺎب اﻓﺴﺎﻧﻪي ﻣﺎﺷﻴﻦ‪ ،‬ﻟﻮﻳﺲ ﻣﺎمﻓﻮرد‪) 9‬ﺗﺎرﻳﺦﻧﻮﻳﺲ( ﻫﺸﺪار ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در ﺣﺎل ﺳﻠﺐ آزاديﻫﺎ و ﺗﺨﺮﻳﺐ »ارزشﻫﺎي ﻣﺘﺮﻗﻲ زﻧﺪﮔﻲ« اﺳﺖ‪ .‬ﻋﺒﺎرت ﻣﻌﺮوف روي‬
‫ﭘﺎﻧﭻﻛﺎرتﻫﺎي آن دوران ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭼﭙﻲﻫﺎي ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﺟﻨﮓ ﺑﻪ ﻛﻨﺎﻳﻪاي ﻣﻌﻨﺎدار ﺑﺪل ﺷﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد »ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ‬
‫اﻋﺘﺮاف ﻧﻜﻦ‪ ،‬ﻃﻔﺮه ﻧﺮو‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻧﻜﻦ‪«.‬‬
‫‪10‬‬
‫اﻣﺎ در آﻏﺎز دﻫﻪي ‪ 1970‬ﺗﻐﻴﻴﺮي در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎن ﻣﺎرﻛﻮف در ﻣﻘﺎﻟﻪاش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ‬
‫ﺑﺎ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ »ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ از اﺑﺰاري ﺑﺮاي ﻧﻈﺎرت ﺑﻮروﻛﺮاﺗﻴﻚ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻧﻤﺎدي ﺑﺮاي آزادي و‬
‫اﺑﺮاز ﻋﻘﻴﺪه‪ «.‬ﻳﻜﻲ از ﺑﻴﺖﻫﺎي ﺷﻌﺮ ﺳﺎل ‪ 1967‬رﻳﭽﺎرد ﺑﺮاﺗﻴﮕﺎن‪ 11‬اﻳﻦ اﺳﺖ »ﻫﻤﻪ در دﻳﺪ رسِ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي‬
‫ﮔﺮِﻳﺲِ دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ «.‬ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻋﻠﻮم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﺎ زﻧﺪﮔﻲ ﺟﻮانﻫﺎي آن دوره‪ ،‬زﻣﺎﻧﻲ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺗﻴﻤﻮﺗﻲ ﻟﻴﺮي‪ 12‬ﮔﻔﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﻳﻚ ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﺟﺪﻳﺪﻧﺪ و ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ آن ﻋﺒﺎرت‪ ‬ﻣﻌﺮوف ﺧﻮدش‬
‫را ﺗﻐﻴﻴﺮ داد ﺑﻪ »ﺑﻪ ﺑﺮق ﺑﺰن‪ ،‬راهاﻧﺪازي ﻛﻦ‪ ،‬وارد ﺷﻮ‪ «.‬ﺑﻮﻧﻮي ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل‬
‫‪Ken Kesey‬‬
‫‪Grateful Dead‬‬
‫‪Bay Area‬‬
‫‪FlowerPower‬‬
‫‪Jefferson Airplane‬‬
‫‪Janis Joplin‬‬
‫‪Whole Earth Catalog‬‬
‫‪George Orwell‬‬
‫‪Lewis Mumford‬‬
‫‪John Markoff‬‬
‫‪Richard Brautigan‬‬
‫‪Timothy Leary‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحــه‪٦٩ :‬‬
‫ﺷﺪ اﻏﻠﺐ ﺑﺎ او راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر در ﺑﺴﺘﺮ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓ ﻋﺼﻴﺎنﮔﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪي ﺧﻠﻴﺞ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫اﻳﺠﺎد ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻤﻚ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آدمﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺖ و ﻳﻜﻢ‬
‫را ﭘﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻛﺮدﻧﺪ ﻳﻚ ﻋﺪه ﻣﻌﺘﺎد و ﻫﻴﭙﻲﻫﺎي ﺻﻨﺪل ﺑﻪ ﭘﺎ از ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻴﻮ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬
‫دﻧﻴﺎ را ﺟﻮر دﻳﮕﺮي ﻣﻲدﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﻧﻈﺎمﻫﺎي ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺒﻲِ ﺳﺎﺣﻞ ﺷﺮﻗﻲ‪ ،‬اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن‪ ،‬آﻟﻤﺎن و ژاﭘﻦ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻔﻜﺮ‬
‫ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ را ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﻀﺎي دﻫﻪي ﺷﺼﺖ ﺑﺴﺘﺮي ﺷﺪ ﺑﺮاي رﺷﺪ ﺗﻔﻜﺮات ﻫﺮجوﻣﺮجﻃﻠﺐ و اﻳﻦ ﺑﺮاي‬
‫ﺗﺨﻴﻞ راﺟﻊ ﺑﻪ دﻧﻴﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ اﻫﺎﻟﻲ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻫﻜﺮﻫﺎ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮد اﺳﺘﻴﻮارت ﺑﺮﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬رؤﻳﺎﭘﺮدازي‬
‫ﺧﻮشﻣﺸﺮب ﻛﻪ اﻳﺪهﻫﺎ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲﻫﺎي زﻳﺎدي در ﻃﻮل دﻫﻪﻫﺎي ﺑﻌﺪ ﺧﻠﻖ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎ دوﺳﺖ و ﻫﻤﻜﺎرش ﻛ‪‬ﻦ‬
‫ﻛﻴﺰي از ﺑﺮﮔﺰارﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲﻫﺎي ﻣﺼﺮف ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ در اواﻳﻞ دﻫﻪي ‪ 1960‬در ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﺑﺮﭘﺎ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬وي در اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪي ﻣﺮاﺳﻢ اﺳﻴﺪﭼﻜﺎﻧﻲ ﺗﺎم ووﻟﻒ‪ 2‬ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ و ﺑﺎ داگ اﻧﮕﻠﺒﺎرت ﻫﻤﻜﺎري ﻛﺮد ﺗﺎ ﻳﻚ‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ‪-‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻣﺎدر ﻫﻤﻪي ﺗﻮدهﻫﺎ‪ -‬ﺗﺮﺗﻴﺐ دﻫﺪ‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﭘ‪‬ﺮ از دود و‬
‫رﻗﺺﻧﻮر و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻛﺜﺮ ﻫﻢدورهﻫﺎي ﻣﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻈﻬﺮ ﻧﻈﺎرت ﻣﺮﻛﺰي ﺑﻪ ﺑﺎد‬
‫ﺗﻤﺴﺨﺮ و اﺳﺘﻬﺰا ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻟﺸﻜﺮي ﻛﻮﭼﻚ ‪-‬ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻜﺮﻫﺎ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪﻧﺪ‪ -‬ﻋﺎﺷﻖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و آﻧﻬﺎ را اﺑﺰار اﻋﺎدهي آزادي ﻗﺮار دادﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﺟﺎدهاي ﺷﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻮي آﻳﻨﺪه‪«.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺳﻴﺎر “ﻛﻞ زﻣﻴﻦ” را ﻣﻲﭼﺮﺧﺎﻧﺪ‪ .‬او در اﺑﺘﺪا ﻓﻘﻂ در ﻛﺎﻣﻴﻮﻧﺶ اﺑﺰار ﻣﻔﻴﺪ و آﻣﻮزﺷﻲ‬
‫ﻣﻲﻓﺮوﺧﺖ وﻟﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﺳﺎل ‪ 1968‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ “ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻛﻞ زﻣﻴﻦ” را ﺑﻴﺮون ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬روي ﺟﻠﺪ اوﻟﻴﻦ‬
‫ﺷﻤﺎرهي آن ﻋﻜﺲ ﻣﻌﺮوف زﻣﻴﻦ ‪-‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه‪ -‬از ﻓﻀﺎ را ﺑﺎ اﻳﻦ زﻳﺮﻧﻮﻳﺲ ﭼﺎپ ﻛﺮد؛ »دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ اﺑﺰارﻫﺎ‪«.‬‬
‫ﻓﻠﺴﻔﻪي اﺻﻠﻲ ﻣﺠﻠﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻓﻨﺎوري ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ دوﺳﺖ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ در اوﻟﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ از اوﻟﻴﻦ ﺷﻤﺎرهي ﻣﺠﻠﻪ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ »در ﺣﻴﻄﻪي ﻣﻬﺮورزي و ﺻﻤﻴﻤﻴﺖ‪ ،‬ﻗﺪرت ﻓﺮدي اﻧﺴﺎن ﻗﺪرﺗﻲ اﺳﺖ در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪ‪ ،‬واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ او و در ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺴﺐ آﻣﻮزشﻫﺎ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺘﻦ ﮔﺮاﻳﺶﻫﺎ‪ ،‬ﺷﻜﻞ دادن ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺮاﻣﻮن و ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ‪ .‬اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻓﺮآﻳﻨﺪ را ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﻲآورﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ‬
‫“ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻛﻞ زﻣﻴﻦ” ﻣﻌﺮﻓﻲ و ﺗﺮوﻳﺞ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ «.‬و ﻗﻄﻌﻪاي ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ در اﺑﺰارﻫﺎ و‬
‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﻤﺎد‪ ،‬ﺧﺪا را ﻣﻲﺑﻴﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻃﺮﻓﺪاران ﻛﺎﺗﺎﻟﻮگ ﻛﻞ زﻣﻴﻦ ﺑﺪل ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺸﺨﺺ از آﺧﺮﻳﻦ ﺷﻤﺎرهي ﻣﺠﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺸﺮ‬
‫ﺷﺪه ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1971‬ﺑﺴﻴﺎر ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺠﻠﻪ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪي آلْوان ﺑﺮد‪ .‬آن ﺷﻤﺎره را ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآور‪‬د‪» :‬ﻃﺮح ﭘﺸﺖ ﺟﻠﺪش‪ ،‬ﻋﻜﺴﻲ ﺑﻮد از ﻳﻚ ﺟﺎدهي‬
‫روﺳﺘﺎﻳﻲ در ﻃﻠﻮع آﻓﺘﺎب‪ ،‬ﻛﻪ اﮔﺮ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮ ﺑﻮدي ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد ﻋﻘﺐ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﻋﺒﻮري ﮔﺬرت ﺑﻪ آن‬
‫ﺑﻴﺎُﻓﺘﺪ‪ .‬زﻳﺮ ﻋﻜﺲ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪“ :‬ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻤﺎن‪ ،‬دﻳﻮاﻧﻪ ﺑﻤﺎن”‪ «.‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﺧﺎﻟﺺﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﺗﺠﺴﻢﻫﺎي ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻮد و ﻫﺪف ﻣﺠﻠﻪ ﻫﻢ ﺗﻘﺪﻳﺲ ﻫﻤﻴﻦ روﻳﻜﺮد ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫درﺳﺖ در ﻧﻘﻄﻪي ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻗﺮار دارد‪ ،‬از ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﻣﻔﻬﻮم اﺑﺰارﻫﺎي‬
‫ﻛﻤﻚدﺳﺖ ﺑﺸﺮ را ﻓﻬﻤﻴﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫‪Stewart Brand‬‬
‫‪Tom Wolfe‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحـه‪٧٠ :‬‬
‫ﻣﺠﻠﻪي ﺑﺮﻧﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ اﻧﺴﺘﻴﺘﻮ ﭘﻮرﺗﻮﻻ‪ 1‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﻴﺎدي وﻗﻒ ﺷﺪه در راه آﻣﻮزش رﺷﺘﻪي ﻧﻮﭘﺎي‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ راهاﻧﺪازي ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﭘﻴﭙﻞ‪ 2‬ﻛﻤﻚ ﻛﺮد؛ ﭘﻴﭙﻞ در واﻗﻊ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬
‫روزﻧﺎﻣﻪ و ﻣﺆﺳﺴﻪاي ﺑﺎ ﺷﻌﺎر “ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در ﺧﺪﻣﺖ اﻧﺴﺎن” ﺑﻮد‪ .‬در آﻧﺠﺎ ﮔﺎهﺑﻪﮔﺎه ﻣﻬﻤﺎﻧﻲﻫﺎي ﺷﺎم ﺷﺐ‬
‫ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﺷﺪ و دو ﺗﺎ از ﭘﺎﻫﺎي ﺛﺎﺑﺖ آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﮔﻮردون ﻓﺮﻧﭻ‪ 3‬و ﻓﺮِد ﻣﻮر‪ 4‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻳﻚ ﺑﺎﺷﮕﺎه‬
‫ﻋﻤﻮﻣﻲﺗﺮ ﺑﺮﭘﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺑﻪ اﺷﺘﺮاكﮔﺬاردن دﺳﺘﺎوردﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ در ﻋﺮﺻﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫آن دو ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر ﺷﻤﺎرهي ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1975‬ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﻨﺎوري ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻮد اﻧﺮژي ﺑﻴﺸﺘﺮي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﺷﻤﺎرهاي ﻛﻪ روي ﺟﻠﺪش ﻋﻜﺲ اوﻟﻴﻦ ﻛﻴ‪‬ﺖ‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻮد؛ آﻟﺘﺎﻳﺮ‪ .5‬آﻟﺘﺎﻳﺮ ﭼﻴﺰ ﺧﺎﺻﻲ ﻧﺒﻮد ‪-‬ﻳﻚ‬
‫ﻣﺸﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 495‬دﻻر ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ روي ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮان ﺑﺎ آن ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺨﺘﺼﺮي را‬
‫اﻧﺠﺎم داد ‪-‬وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻫﻜﺮﻫﺎ و ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻨﺎدي ﻃﻠﻮﻋﻲ ﺟﺪﻳﺪ در اﻳﻦ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و‬
‫ﭘﺎو‪‬ل آﻟﻦ‪ 6‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﺠﻠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از ﺑِﻴﺴﻴﻚ‪ 7‬ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛ زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﺳﺎدهاي ﺑﺮاي‬
‫آﻟﺘﺎﻳﺮ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺗﻮﺟﻪ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﻫﻢ ﺟﻠﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﻛﻴﺖ آﻟﺘﺎﻳﺮي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﭙﻞ رﺳﻴﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺟﻪﻫﺎ در اوﻟﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪي ﺑﺎﺷﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﻓﺮﻧﭻ و ﻣﻮر ﻗﺼﺪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻲاش را داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو‬
‫‪8‬‬
‫ﮔﺮوه ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ و اﻳﺪهي ادﻏﺎم ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﻓﻨﺎوري در آن ﺑﻪ‬
‫ﺗﺒﻠﻮر رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو ﺑﺮاي ﺣﻮزهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﭼﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪي ﻛﻠﻪ ﺗُﺮك‪ 9‬در ﻋﺼﺮ دﻛﺘﺮ‬
‫ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺗﺒﺎدل اﻳﺪهﻫﺎ‪ .‬ﻣﻮر اﻋﻼﻣﻴﻪي ﺟﻠﺴﻪي اول را ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ در ﭘﻨﺠﻢ ﻣ‪‬ﻲ ‪ ،1975‬در ﮔﺎراژ‬
‫ﻓﺮﻧﭻ در ﻣ‪‬ﻨﻠﻮ ﭘﺎرك‪ 10‬ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺘﻦ اﻳﻦﻃﻮر آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬دارﻳﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺧﻮدﺗﺎن را ﻣﻲﺳﺎزﻳﺪ؟ ﻳﺎ ﻳﻚ‬
‫ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﺗﺤﺮﻳﺮ؟ اﮔﺮ اﻳﻦ ﻃﻮر اﺳﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺨﻮاﻫﻴﺪ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي اﻓﺮاد ﻫﻤﻔﻜﺮ ﺧﻮد ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ‪«.‬‬
‫آﻟﻦ ﺑﺎو‪‬م در ﺟﻠﺴﻪي ﻣﺪﻳﺮانِ ﭘﮋوﻫﺸﻨﺎﻣﻪي ‪ HP‬ﻣﺎﺟﺮا را ﻛﻠﻴﺪ زد و ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ آن ﺟﻠﺴﻪ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬واز‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﺷﺐ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺷﺐﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲام‪ «.‬ﺣﺪود ﺳﻲ ﻧﻔﺮ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﻓﺮﻧﭻ‬
‫آﻣﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﻋﻼﻳﻖ ﺧﻮد را ﻣﻄﺮح ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ رﺟﻮع ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺟﻠﺴﻪاي ﻛﻪ ﻣﻮر ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﻬﻤﻴﺪم‬
‫‪Portola Institute‬‬
‫‪People‬‬
‫‪Gordon French‬‬
‫‪Fred Moore‬‬
‫‪ALTAIR‬‬
‫‪Paul Allen‬‬
‫‪BASIC‬‬
‫‪The Homebrew Computer Club‬‬
‫‪Turk’s Head‬‬
‫‪Menlo Park‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحــه‪٧١ :‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻛﻪ آن ﺷﺐ ﺧﻴﻠﻲ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﻼﻳﻖ ﺧﻮد را اﻳﻦﻃﻮر ﺑﺮﺷﻤﺮده‪» :‬ﺑﺎزيﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي‪ ،‬دﻳﺪن‬
‫ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ﻋﻠﻤﻲ و ﻃﺮاﺣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪهي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن‪ «.‬آن ﺷﺐ ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ از آﻟﺘﺎﻳﺮ ﻧﻮﻇﻬﻮر ﻫﻢ اراﺋﻪ‬
‫ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺮاي وازﻧﻴﺎك از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺑﺮﮔﻪي ﻣﺸﺨﺼﺎت رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه ‪-‬ﺗﺮاﺷﻪاي ﻛﻪ ﻳﻚ واﺣﺪ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﺮدازش ﻣﺮﻛﺰي روي ﺧﻮد دارد‪ -‬ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺼﻮري در ذﻫﻨﺶ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ و ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻨﻲﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ وﺻﻞ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻳﻚ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺨﺸﻲ از اﺟﺰاء‬
‫ﻣﻴﻨﻲﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را داﺧﻞ ﺧﻮد ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻗﺮار دﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﻣﻴﺰي ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻚ‬
‫اﻳﺪهي ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ :‬ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ و ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﻫﻤﮕﻲ در ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‪ .‬واز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻳﻚﺑﺎره اﻳﺪهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ اﻟﻬﺎم ﺷﺪ‪ ،‬آن ﺷﺐ روي ﻛﺎﻏﺬ ﻃﺮﺣﻲ زدم ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺷﺪ اﭘﻞ ‪I‬‬
‫ﻣﻌﺮوف‪«.‬‬
‫در اﺑﺘﺪا ﻗﺼﺪ داﺷﺖ از رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهاي ﻣﺸﺎﺑﻪ آﻧﭽﻪ در ﻛﻴﺖ آﻟﺘﺎﻳﺮ ﺑﻮد اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ اﻳﻨﺘﻞ ‪.8080‬‬
‫وﻟﻲ ﻗﻴﻤﺘﺶ »ﺑﻴﺶ از اﺟﺎرهي ﻳﻚ ﻣﺎﻫﻢ ﺑﻮد‪ «،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ﻣﻮﺗﻮروﻻ‬
‫‪ 6800‬ﺑﻮد ﻛﻪ دوﺳﺘﻲ در ‪ HP‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 40‬دﻻر ردﻳﻔﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﺗﺮاﺷﻪاي ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻓﻨﺎوري ‪ MOS‬ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻠﻲ وﻟﻲ ﻗﻴﻤﺘﺶ ‪ 20‬دﻻر ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ دﺳﺘﮕﺎه را‬
‫ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪﻣﺪﺗﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺎر آورد‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي اﻳﻨﺘﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬
‫راﻳﺞ ﺑﺎزار ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺎﻋﺚ دردﺳﺮ اﭘﻞ ﺷﺪ زﻳﺮا ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اوﻟﻴﻪاش ﺑﺎ اﻳﻨﺘﻞ ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻫﺮ روز ﺑﻌﺪ از ﻛﺎر ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺷﺎم ﻣﻲﺧﻮرد و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ‪ HP‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺗﺎ‬
‫ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮش ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﻄﻌﺎت را داﺧﻞ اﺗﺎق ﭘﺨﺶ‪ ،‬ﺟﺎي ﻧﺼﺐ آﻧﻬﺎ را ﺗﻌﻴﻴﻦ و ﺳﭙﺲ روي‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﻲ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از اﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺷﺪ ﻛﻪ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه را ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫ﭘﺨﺶ ﻋﻜﺲﻫﺎ ﺑﺮ روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪي اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ‬
‫را ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻛﺪﻫﺎ را ﺑﺎ دﺳﺖ ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺎه دﺳﺘﮕﺎه آﻣﺎدهي ﺗﺴﺖ ﺷﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺣﺮف را روي‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﺗﺎﻳﭗ ﻛﺮدم و ﺑﻌﺪ ﺧﺸﻜﻢ زد! ﺣﺮوف روي ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ «.‬آن روز ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ‪ 29‬ژوﺋﻦ‬
‫ﺳﺎل ‪ ،1975‬ﻓﺮازي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ‬
‫ﺑﺎر در ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﺗﺎﻳﭗ ﺣﺮوف روي ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮش ﻣﻲدﻳﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﻴﺎر ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و وازﻧﻴﺎك را ﺑﻪ ﺳﺆال ﺑﺴﺖ‪ :‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻧﺪ؟‬
‫آﻳﺎ ﻣﻤﻜﻦ ﻫﺴﺖ ﻳﻚ دﻳﺴﻚ ‪-‬ﺣﺎﻓﻈﻪي ذﺧﻴﺮه‪ -‬اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ؟ و از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ در ﺗﻬﻴﻪي ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬
‫ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﻪ ﺗﺮاﺷﻪي ر‪‬م ﺑﻮد ﺑﻪ واز ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﻤﺎس ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻌﺪادي ر‪‬م ﻣﺠﺎﻧﻲ از اﻳﻨﺘﻞ‬
‫ﺟﻮر ﻛﻨﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﺳﺖ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺧﻮب ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ﻓﺮوش ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺧﺠﺎﻟﺘﻲام‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ از ﭘﺲ اﻳﻦ ﺟﻮر ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺮ ﻧﻤﻲآﻣﺪم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از آن ﭘﺲ ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو رﻓﺖ و در ﻛﺎرﻫﺎي ﺑﺎﺷﮕﺎه ‪-‬ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮدن ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن و ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﭼﻴﺰﻫﺎ‪ -‬ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﻴﺶ از ﺻﺪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﺎﺗﻲ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻛﺰ ﺷﺘﺎبدﻫﻨﺪهي ﺧﻄﻲ‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحـه‪٧٢ :‬‬
‫اﺳﺘﻨﻔﻮرد اﻧﺘﻘﺎل ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻲ ﻓ‪‬ﻠﺴ‪‬ﻨﺸﺘﺎﻳﻦ‪ 1‬ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﻫﺪاﻳﺖﮔﺮ و آزاداﻧﺪﻳﺶ‪ ،‬ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﻧﻤﺎدﻫﺎي ادﻏﺎم‬
‫دو دﻧﻴﺎي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬او از ﻣﺪرﺳﻪي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﺟﻨﺒﺶ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‬
‫آزاد و اﻟﺒﺘﻪ ﻳﻚ ﻓﻌﺎلِ ﺿﺪﺟﻨﮓ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﮔﺎﻫﻨﺎﻣﻪي ﺑﺮﻛﻠﻲ ﺑﺎرب‪ 2‬ﻣﻄﻠﺐ ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻬﻨﺪس‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺪ‪.‬‬
‫واز ﻣﻌﻤﻮﻻً از ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدن در ﺟﻠﺴﺎت ﺧﺠﺎﻟﺖ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ وﻟﻲ ﺑﻪ زودي دﻳﮕﺮان دور دﺳﺘﮕﺎﻫﺶ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ و او ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﻃﺮز ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي و ﻋﻤﻠﻜﺮد آن را ﻧﺸﺎنﺷﺎن داد‪ .‬ﻣﻮر ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻌﻲ داﺷﺖ در ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺣﺲِ‬
‫ﺑﻪ اﺷﺘﺮاكﮔﺬاري و اﻧﺘﻘﺎل ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎ را ﺟﺎري ﻛﻨﺪ ﭼﻮن از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺮام ﻫﻜﺮي اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎﻳﺪ‬
‫آزاد ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﺪرت )ﺣﻜﻮﻣﺖ( اﻋﺘﻤﺎد ﻛﺮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در دي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬يِ ﺑﺎﺷﮕﺎه اﻳﻦ ﻧﻘﺶ‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ “ﺑﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮدن ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﺪ”‪ .‬ﻣﻦ اﭘﻞ ‪ I‬را ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮدم ﭼﻮن ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ آن را‬
‫ﺑﻪ راﻳﮕﺎن ﺑﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﺑﮕﺬارم‪«.‬‬
‫اﻳﻦ دﻳﺪﮔﺎﻫﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﻮرد ﭘﺬﻳﺮش ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او ﺑﻌﺪ از ﺗﻜﻤﻴﻞ زﺑﺎن ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﺑﺮاي آﻟﺘﺎﻳﺮ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﭘﺎو‪‬ل آﻟﻦ‪ ،‬از اﻳﻨﻜﻪ اﻋﻀﺎي ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي آن را ﺗﻜﺜﻴﺮ و ﺑﺪون ﭘﺮداﺧﺖ‪ ‬وﺟﻬﻲ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪،‬‬
‫وﺣﺸﺖزده ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪاي را ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﻤﺎم ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﺎﻳﺪ‬
‫آﮔﺎه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ اﻛﺜﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ را ﺑﺎ ﺳﺮﻗﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآورﻳﺪ‪ .‬آﻳﺎ اﻳﻦ اﻧﺼﺎف اﺳﺖ؟ ‪ ...‬ﻛﺎري ﻛﻪ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻋﺪم ﺧﻠﻖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﺧﻮب ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬آﻳﺎ ﻣﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ در ﻋﻮضِ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎر‬
‫ﺣﺮﻓﻪاي ﺑﭙﺮدازﻳﻢ؟ ‪ ...‬از ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ وﺟﻬﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻲﻛﻨﻢ‪«.3‬‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ او‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﺼﻮر ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺑﻮدن دﺳﺘﺎوردﻫﺎي وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﭼﻪ ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫را ﭘﺬﻳﺮا ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ واز را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻃﺮحﻫﺎﻳﺶ را اراﺋﻪ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬دﻟﻴﻞ آورد ﻛﻪ‪» :‬ﭼﺮا ﻣﺪارﻫﺎ را‬
‫ﺧﻮدﻣﺎن ﻧﺴﺎزﻳﻢ و ﺑﻪ ﺑﻘﻴﻪ ﻧﻔﺮوﺷﻴﻢ؟« اﻳﻦ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ از ﻫﻤﻜﺎريﻫﺎي آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ذﻛﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮدش‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻧﻤﻲاﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﭼﻴﺰ ﺧﻮﺑﻲ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﻛﺮدم‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ راﻫﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻛﺴﺐ درآﻣﺪ از آن ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻓﺮوش ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ذﻫﻦ ﻣﻦ ﺧﻄﻮر ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‬
‫“ﺑﮕﺬار آﻧﻬﺎ را روي ﻫﻮا ﻧﮕﻪ دارﻳﻢ و ﻳﻚ ﭼﻨﺪﺗﺎﻳﻲ ﺑﻬﺸﺎن ﺑﻔﺮوﺷﻴﻢ”‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي رﻳﺨﺖ ﻛﻪ در ازاي ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ در آﺗﺎري‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار را ﻃﺮاﺣﻲ و‬
‫ﺑﻌﺪ ‪ 50‬ﺗﺎ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ از آن ﭼﺎپ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻛﺎر ﺣﺪود ‪ 1.000‬دﻻر ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮﻣﻲداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻼوهي ﻫﺰﻳﻨﻪي‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﻲﺷﺪ ﻫﺮ داﻧﻪ از آﻧﻬﺎ را ‪ 40‬دﻻر و ﺑﺎ ﻣﺠﻤﻮع ﺳﻮد ‪ 700‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺷﻚ داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻫﻤﻪاش ﻓﺮوش ﺑﺮود »ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﻤﻲﺷﺪم ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻗﺮار اﺳﺖ ﭘﻮلﻣﺎن ﺑﺮﮔﺮدد« و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺮاي ﭼﻚﻫﺎي اﺟﺎره‬
‫ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺐﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮرده و ﺣﺎﻻ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد اﺟﺎرهي ﻫﺮ ﻣﺎه را ﻧﻘﺪاً ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺗﺨﺼﺺﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮدن واز ﺑﻮد‪ .‬ادﻋﺎ ﻧﻜﺮد ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﭘﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺧﻮاﻫﻨﺪ زد‪ ،‬در ﻋﻮض ﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ اﻳﻦ ﻳﻚ ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﭘﺮﻣﺎﺟﺮا اﺳﺖ‪» .‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﭘﻮلﻣﺎن را از دﺳﺖ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ دارﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮﻣﺎن‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣﺎل ﺧﻮدﻣﺎن دو ﺗﺎ‪ «.‬اﻳﻦ ﺣﺘﻲ از ﭘﻮلدارﺷﺪن ﻫﻢ ﺑﺮاي واز ﺟﺬابﺗﺮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Lee Felsenstein‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Berkeley Barb‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪ :‬ﻣﺨﺎﻃﺐ ﮔﺮاﻣﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺷﻤﺎ اﻳﻦ ﻛﺘﺎب را ﺳﺮﻗﺖ ﻧﻜﺮدهاﻳﺪ و ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل اﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﻧﻴﺰ از ﻫﺮ‬
‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ وﺟﻬﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﻲﻛﻨﻢ‪  .‬ﻟﻴﻨﻚ‪www.narenji.ir/steve :Donate ‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحــه‪٧٣ :‬‬
‫ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺘﻲ داﺷﺘﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻮري از ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﺟﺬاب ﺑﻮد‪ .‬دو دوﺳﺖ ﺧﻮب ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وآو! ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر راﺿﻲام‪ .‬ﭼﻄﻮر ﻣﻲﺷﺪ ﻧﺒﺎﺷﻢ؟«‬
‫ﺑﺮاي ﻓﺮاﻫﻢ ﻛﺮدن ﭘﻮلِ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز‪ ،‬وازﻧﻴﺎك ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ‪ HP65‬ﺧﻮد را ‪ 500‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺖ وﻟﻲ دﺳﺖآﺧﺮ‬
‫ﺧﺮﻳﺪار ﻧﺼﻒ ﻣﺒﻠﻎ را ﻧﺪاد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﻮﻟﻜﺲواﮔﻨﺶ را ‪ 1500‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺖ وﻟﻲ ﺧﺮﻳﺪار ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ آﻣﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺗﻮر ﺧﺮاب ﺷﺪه و ﺟﺎﺑﺰ را راﺿﻲ ﻛﺮد ﻧﺼﻒ ﭘﻮل ﺗﻌﻤﻴﺮ را ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﺑﻪ رﻏﻢ اﻳﻦ ﻣﻮاﻧﻊ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫ﭘﺲاﻧﺪاز ‪ 1300‬دﻻري و ﻃﺮحﻫﺎ و ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي اﭘﻞ ‪ ،I‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻟﺪ‪ ‬اﭘﻞ‬
‫ﺣﺎل ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﻛﺎر و ﻛﺎﺳﺒﻲ را ﺷﺮوع ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻳﻚ اﺳﻢ ﺧﻮب ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﺮاي دﻳﺪاري دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪي آلْوان رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺎنﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﻴﺐﻫﺎي ﮔﺮاوﻧﺸﺘ‪‬ﻴﻦ را ﻫﺮس ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك دﻧﺒﺎﻟﺶ آﻣﺪ و در راه )از ﻓﺮودﮔﺎه ﺗﺎ ﻟﻮسآﻟﺘﻮس( اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ‬
‫اﺳﻢ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﻣﺜﻞ ﻣﺎﺗﺮﻳﻜﺲ و ﭼﻨﺪ ﻟﻐﺖ اﺧﺘﺮاﻋﻲ ﻣﺜﻞ اﮔﺰﻛﻴﻮﺗﻚ و ﺗﻌﺪادي اﺳﻢ ﺳﺮراﺳﺖ و ﻣﻼلآور ﻣﺜﻞ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ را دﺳﺖﭼﻴﻦ ﻛﺮده‪ ،‬ﻣﻬﻠﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ را ﻓﺮدا ﻳﻌﻨﻲ زﻣﺎنِ ﺗﻜﻤﻴﻞِ ﻓﺮمﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‬
‫ﻗﺮار دادﻧﺪ‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ »اﭘﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ« را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎزه از ﻣﺰرﻋﻪي ﺳﻴﺐ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ و ﺗﻮي‬
‫ﻳﻜﻲ از رژﻳﻢﻫﺎي ﻣﻴﻮهﺧﻮاري ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم اﻳﻦ اﺳﻢ ﺑﺎﻣﺰه و ﺳﺮزﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬آدم را ﻧﻤﻲﺗﺮﺳﺎﻧْﺪ‪ .‬ﻛﻨﺎر “اﭘﻞ”‬
‫ﻛﻠﻤﻪي “ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ” را ﻫﻢ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮدم‪ .‬ﺿﻤﻨﺎً اﻧﺘﺨﺎب اﻳﻦ اﺳﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ ﺗﻮي ﻛﺘﺎﺑﭽﻪي ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺎﻻي آﺗﺎري‬
‫ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ «.‬ﺑﻪ واز ﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺗﺎ ﻓﺮدا اﺳﻢ ﺑﻬﺘﺮي ﭘﻴﺪا ﻧﺸﺪ ﺑﻪ “اﭘﻞ” رﺿﺎﻳﺖ دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻃﻮر ﻫﻢ‬
‫ﺷﺪ‪.‬‬
‫“اﭘﻞ” اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻮراً آدم را ﻳﺎد ﺳﺎدﮔﻲ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﺧﻮﺷﻤﺰﮔﻲ‬
‫ﻳﻚ ﭘﺎي ﺳﻴﺐ‪ ،‬ﻧﻔﺨﻪاي از ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ و ﺑﺎزﮔﺸﺘﻲ ﺑﻪ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺧﺎﻛﻲ ﺑﻮد و اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻴﺰي اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲﺗﺮ از آن‬
‫وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ دو ﻛﻠﻤﻪ ‪-‬اﭘﻞ و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ -‬در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده را ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻛﻪ‬
‫ﺲ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﻴﻦ اﺳﻤﻲ اﺻﻼً ﻣﻌﻤﻮل ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ذﻫﻦ‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از ﺗﺄﺳﻴﺲ‪ ‬اوﻟﻴﻦ رﺋﻴ ِ‬
‫آدم را ﺑﺎ ﺧﻮد درﮔﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪“ .‬ﺳﻴﺐ و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ رﺑﻄﻲ ﻧﺪارﻧﺪ!” ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‬
‫آﮔﺎﻫﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻬﺘﺮي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺪ‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ اﻳﺠﺎد ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻫﻨﻮز آﻣﺎدهي ﺣﻀﻮر ﺗﻤﺎم وﻗﺖ در اﭘﻞ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻻاﻗﻞ ﺧﻮدش اﻳﻦﻃﻮر ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از اﻋﻀﺎي‬
‫ﻛﻠﻴﺪي ‪ HP‬اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد روزﻫﺎ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﻴﺺ داد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎر ﻧﻴﺎز‬
‫دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎي ﺧﺎﻟﻲ واز را ﭘﺮ و در ﺻﻮرت ﺑﺮوز اﺧﺘﻼف ﺑﻴﻦﺷﺎن داوري ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭘﺎي ران وِﻳﻦ را ﺑﻪ‬
‫ﺷﺮاﻛﺖ ﺑﺎز ﻛﺮد؛ ﻫﻤﺎن ﻣﻬﻨﺪس ﻣﻴﺎنﺳﺎل آﺗﺎري ﻛﻪ ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺮ آن ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﻤﺎر داﺷﺖ‪.‬‬
‫وِﻳﻦ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ اﺟﺒﺎرِ وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ از ‪ HP‬آﺳﺎن ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻫﻢ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪي ﻛﻠﻴﺪي‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮدن او ﺑﻪ واﮔﺬاري ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ اﻳﺪهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲاش ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬وِﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واز‬
‫ﻳﻚ دﻳﺪﮔﺎه ﭘﺪراﻧﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﺧﻮدش داﺷﺖ‪ .‬دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ از آﻧﻬﺎ در ﺳﺎﻳﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ‪-‬ﺣﺘﻲ‬
‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ‪ -HP‬اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﻃﺮف دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻦ و ﺟﺎﺑﺰ آن ﻣﺪارﻫﺎ را ﻫﺴﺘﻪي اﺻﻠﻲ اﭘﻞ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻴﻢ‪ .‬دو‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحـه‪٧٤ :‬‬
‫ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻤﺎم دور ﻣﻴﺰﮔﺮد آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻣﻦ ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه واز اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ را ﻗﺒﻮل ﻛﺮد‪ «.‬اﺳﺘﺪﻻل وِﻳﻦ اﻳﻦ‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻃﺮاح ﺧﺒﺮهاي‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻣﻌﺮوف ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪهي ﺧﻮب ﻛﺎر ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ واز ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ اﭘﻞ در ﻣﻲآورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ وِﻳﻦ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺑﻪ او ﺳﻬﻤﻲ ‪ 10‬درﺻﺪي از اﭘﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد؛ ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ در زﻣﺎن ﺑﺮوز اﺧﺘﻼف ﻣﻴﺎن او و واز‪،‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮔﺮهﮔﺸﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫وِﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻋﻴﻦ ﺗﻔﺎوت‪ ‬زﻳﺎدﺷﺎن‪ ،‬دو ﻧﻔﺮي ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت واﻗﻌﺎً آن‬
‫روي ﺷﻴﻄﺎنﺻﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻤﺎﻳﺎن ﻣﻲﺷﺪ ﺣﺎل آﻧﻜﻪ وازﻧﻴﺎك ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻲﺷﻴﻠﻪﭘﻴﻠﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻓﺮﺷﺘﻪاي در ﻣﻴﺎن آدﻣﻴﺎن‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ‬ﻻفزنِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺮ و ﻛﻠﻪزدن ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎرﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد؛ او ﭘﺮﺟﺬﺑﻪ ﺑﻮد و‬
‫ﻣﺴﺤﻮرﻛﻨﻨﺪه وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺳﺮد و ﺑﻲرﺣﻢ‪ .‬اﻣﺎ وازﻧﻴﺎك ﺑﺮ ﻋﻜﺲ ﺧﺠﺎﻟﺘﻲ و ﺑﻲدﺳﺖوﭘﺎ ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻧﻤﻲﺷﺪ ﻣﻌﺼﻮﻣﻴﺖ ﻛﻮدﻛﺎﻧﻪاش را از او دور ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واز در ﺑﺮﺧﻲ زﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده درﺧﺸﺎن‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ داﻧﺸﻤﻨﺪﻫﺎ‪ .‬وﻟﻲ وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ زدن ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻧﺎآﺷﻨﺎ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻓﻘﻂ ﺷﻴﺮﻳﻦﻛﺎري‬
‫ازش ﺳﺮ ﻣﻲزد‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻔﺎوتﻫﺎ زوج ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻮدﻳﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻧﺒﻮغ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ واز و واز از ﻧﺒﻮغ‬
‫ﺗﺠﺎري ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻬﺖزده ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ دﻟﻢ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ ﺑﺎ ﻣﺮدم ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ ﺑﺰﻧﻢ و ﭘﺎﻳﻢ را روي‬
‫اﻧﮕﺸﺖﻫﺎي ﭘﺎﺷﺎن ﻓﺸﺎر ﺑﺪﻫﻢ‪ ،‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺎدر ﺑﻮد آدمﻫﺎي ﻏﺮﻳﺒﻪ را اﺣﻀﺎر و وادارﺷﺎن ﻛﻨﺪ ﻛﺎرﻫﺎ را راه‬
‫ﺑﻴﺎﻧﺪازﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﺴﻲ ﺑﺎﻫﻮش ﻧﻴﺴﺖ رﻓﺘﺎرش ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﮔﺴﺘﺎﺧﻲ ﻧﻜﺮد‪ ،‬ﻧﻪ‬
‫ﺣﺘﻲ در ﺳﺎلﻫﺎي ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد راه ﺣﻞ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ را آنﻃﻮر ﻛﻪ او اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﻧﺪاﻧﻢ‪«.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از راﺿﻲ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺗﻤﻠﻴﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ اﺑﺪاﻋﻲاش ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﺑﺎﻳﺪ آن را ﺑﻪ ‪HP‬‬
‫ﺑﺪﻫﺪ ﭼﻮن ﻛﺎرﻣﻨﺪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدم ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺣﻴﻦ ﻛﺎر ﺑﺮاي ‪ HP‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮدهام‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬
‫ﻫﺴﺖ‪ .‬ﻓﻜﺮم درﺳﺖ و اﺧﻼﻗﻲ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آن را در ﺑﻬﺎر ‪ 1976‬ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮاﻧﺶ در ‪ HP‬اراﺋﻪ ﻛﺮد؛ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ اﺟﺮاﻳﻲ ﺷﻴﻔﺘﻪي ﻃﺮح ﺷﺪه وﻟﻲ دﺳﺖآﺧﺮ ﺣﺮﻓﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ‪ HP‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ آن را‬
‫ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎزﻳﭽﻪ اﺳﺖ و دﺳﺖﻛﻢ در آن ﻣﻮﻗﻊ و ﺑﺎ اﻫﺪاف ﺳﻄﺢﺑﺎﻻي ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻮر‬
‫در ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﺷﺪم وﻟﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﻌﺬب ﻧﺒﻮدم‪«.‬‬
‫‪ 1‬آورﻳﻞ ‪ ،1976‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﻴﻢ و اﻣﻀﺎي ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪي ﺷﺮاﻛﺖ ﺑﻪ آﭘﺎرﺗﻤﺎن وِﻳﻦ در ﻣﺎﻧﺘ‪‬ﻴﻦوﻳﻮ‬
‫رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬وِﻳﻦ ﺑﺎ اﻧﺪك ﺗﺠﺮﺑﻪاش در “ﻧﮕﺎرش اﺳﻨﺎد ﺣﻘﻮﻗﻲ” ﻳﻚ ﺳﻨﺪ ﺳﻪ ﺻﻔﺤﻪاي ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫“ﻧﮕﺎرش ﺣﻘﻮﻗﻲ” او ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ درد ﺧﻮدش ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﭘﺎراﮔﺮافﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﻤﻠﻪﺑﻨﺪيﻫﺎي ﺗﺰﺋﻴﻨﻲ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺷﺮوع‬
‫ﻣﻲﺷﺪ »ﭼﻨﺎنﻛﻪ در اﻳﻦ ﺳﻨﺪ آﻣﺪه‪ ...‬ﭼﻨﺎنﻛﻪ در اﻳﻦ ﺳﻨﺪ اﺷﺎره ﮔﺮدﻳﺪ‪ ...‬اﻛﻨﻮن ﺑﻨﺎﺑﺮ ][‪ ...‬ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ‪ «...‬اﻣﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺳﻬﺎم و ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺑﻪ ﻃﻮر واﺿﺢ ‪ ٪10-٪45-٪45‬ذﻛﺮ و ﺗﺼﺮﻳﺢ‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪاي ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ 100‬دﻻر ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻪ اﻣﻀﺎي دو ﺗﻦ از ﺷﺮﻛﺎ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ‪،‬‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﻫﺎ ﻫﻢ اﻧﺸﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد »وازﻧﻴﺎك ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ اﺻﻠﻲ ادارهي اﻣﻮر ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ را ﺗﻘﺒﻞ‬
‫ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﻠﻲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ و ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد و وِﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ اﺻﻠﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎل و ﺗﻨﻈﻴﻢ اﺳﻨﺎد را ﻋﻬﺪهدار ﻣﻲﺷﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ اﻣﻀﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﭘﺎي ﺑﺮﮔﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﺑﻪ دﻗﺖ ﺑﺎ ﺧﻂ ﺷﻜﺴﺘﻪ اﻣﻀﺎ ﻛﺮد و وﻳﻦ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﺸﺖ ﺧﻂﺧﻄﻲ ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬وِﻳﻦ از اداﻣﻪي ﻛﺎر دﻟﺴﺮد ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﻮل ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﻛﻨﺪ ﻛﻪ وﻳﻦ ﺷﻜﺴﺖ‪ ‬ﺧﻮد در ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺒﻠﻲ را ﺑﻪ ﻳﺎد آورد‪ .‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ دوﺑﺎره آن اﺗﻔﺎق‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحــه‪٧٥ :‬‬
‫رخ دﻫﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك داراﻳﻲ ﻣﺎﻟﻲ اﻧﺪﻛﻲ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﻲ وﻳﻦ )ﻛﻪ از وﻗﻮع آﺧﺮاﻟﺰﻣﺎن ﻣﺎﻟﻲ در ﻛﻞ دﻧﻴﺎ واﻫﻤﻪ‬
‫داﺷﺖ( ﺳﻜﻪﻫﺎي ﻃﻼ داﺧﻞ ﺗﺸﻜﺶ ﻗﺎﻳﻢ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ اﭘﻞ را ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺷﺮاﻛﺖ ﺳﺎده و ﻧﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎم ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﺷﺮﻛﺎ ﺷﺨﺼﺎً ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺪﻫﻲﻫﺎي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﻮد و‬
‫وﻳﻦ از ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﻃﻠﺒﻜﺎران ﺑﺎﻟﻘﻮه ﻣﻲﺗﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﺎزده روز ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ “ﺑﺮﮔﻪي اﻧﺼﺮاف” و‬
‫اﻟﺤﺎﻗﻴﻪي ﻣﺘﻤﻢ ﻗﺮارداد ﻣﺸﺎرﻛﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ادارهي اﺳﻨﺎد ﻣﺤﻠﻲ در ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﻼرا رﻓﺖ‪ .‬اﻟﺤﺎﻗﻴﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﻠﻤﺎت ﺷﺮوع‬
‫ﻣﻲﺷﺪ »ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺎد ارزﻳﺎﺑﻲ ﻣﺠﺪد‪ ‬ﺗﻮاﻓﻘﺎت‪ ‬ﻓﻲﻣﺎﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺎ« و در اداﻣﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد »وﻳﻦ از اﻳﻦ ﭘﺲ از اﻳﻔﺎء ﻧﻘﺶ‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان “ﺷﺮﻳﻚ” ﻛﻨﺎره ﻣﻲﮔﻴﺮد‪ «.‬در ﻣﺘﻤﻢ اﺷﺎره ﺷﺪه ﻛﻪ او در ازاي ﺳﻬﻢ ‪ 10‬درﺻﺪيِ ﺧﻮد در اﭘﻞ‪ ،‬اﺑﺘﺪا‬
‫‪ 800‬دﻻر و ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﺑﻌﺪ از آن ‪ 1500‬دﻻر دﻳﮕﺮ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ او ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد و ﺳﻬﻢ ‪ 10‬درﺻﺪي ﺧﻮد را ﺣﻔﻆ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺳﻬﺎﻣﺶ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎل ‪ 2010‬ارزﺷﻲ ﻣﻌﺎدل دو‬
‫ﻣﻴﻠﻴﺎرد و ﺷﺸﺼﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر داﺷﺖ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻌﺪ از واﮔﺬاري ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪاي ﻛﻮﭼﻚ در ﭘﺎﻫﺮوﻣ‪‬ﭗِ‪ 1‬ﻧﻮادا‬
‫ﺧﺮﻳﺪ و ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﻗﻤﺎر و ﭼﻚ ﺧﺪﻣﺎت اﺟﺘﻤﺎﻋﻲاش زﻧﺪﮔﻲ را ﺳﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫اﺣﺴﺎس ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﻧﻜﺮده‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ را ﺑﺮاي آن ﻟﺤﻈﻪ از زﻧﺪﮔﻲام ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ ﺧﺎم ﺑﻮدﻧﺪ و‬
‫ﻣﻦ ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﻗﺒﻠﻲ‪ ،‬آﻣﺎدﮔﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮاﻛﺘﻲ را در ﺧﻮد ﻧﻤﻲدﻳﺪم‪«.‬‬
‫اﻧﺪك زﻣﺎﻧﻲ ﺑﻌﺪ از ﺛﺒﺖ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺘﻨﺪ و اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺑﺎﺷﮕﺎه‬
‫ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬واز ﻳﻜﻲ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮد را در دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه‪،‬‬
‫ﺣﺎﻓﻈﻪي ‪ 8‬ﻛﻴﻠﻮﺑﺎﻳﺘﻲ و ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از ﺑِﻴﺴﻴﻚ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي آن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬روي ﻣﻄﻠﺐِ ‪-‬ﺑﻪ‬
‫ﻗﻮل ﺧﻮدش‪ -‬اﺻﻠﻲ ﻫﻢ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد‪» :‬ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﺑﻪ ﺟﺎي آن ﺗﺎﺑﻠﻮي ﻣﺴﺨﺮهي ﭘﺮ از ﭼﺮاغ و ﺳﻮﺋﻴﭻ‪ «.‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﻧﻮﺑﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬او اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﺧﻼف آﻟﺘﺎﻳﺮ ﺗﻤﺎم ﻗﻄﻌﺎت ﺿﺮوري را درون ﺧﻮد دارد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﺮوه را ﺑﺎ‬
‫ﻳﻚ ﺳﺆال ﺟﺪي ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪ‪ :‬ﻣﻠّﺖ ﺣﺎﺿﺮﻧﺪ ﭼﻘﺪر ﭘﻮل ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﺑﺪﻫﻨﺪ؟‬
‫ﺳﻌﻲ ﻛﺮد آﻧﻬﺎ را وادار ﺑﻪ دﻳﺪنِ ارزش ﺑﻲﻫﻤﺘﺎي اﭘﻞ ﻛﻨﺪ ‪-‬ﻣﺸﺎﺑﻪ اﻳﻦ ﻟﻔﺎﻇﻲ ﺳﺘﺎﻳﺶآﻣﻴﺰ را در دﻫﻪﻫﺎي آﺗﻲ‬
‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮد‪.‬‬
‫ﺣﻀﺎر ﭼﻨﺪان ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻨﺪ ﭼﻮن دﺳﺘﮕﺎه اﭘﻞ داراي رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهاي ارزان ﺑﻮد و ﻧﻪ اﻳﻨﺘﻞ‬
‫‪ 8080‬ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ دور از ﺟﻤﻊ اﻳﺴﺘﺎده و ﮔﻮشﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺮاي ﺷﻨﻴﺪن ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫آن ﺗﻴﺰ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬او ﭘﺎو‪‬ل ﺗ‪‬ﺮِل‪ 2‬ﻧﺎم داﺷﺖ؛ ﺗ‪‬ﺮِل در ﺳﺎل ‪ 1975‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺧﻮد “ﺑﺎﻳﺖ‪ ”3‬واﻗﻊ در‬
‫ﻛﺎﻣﻴﻨﻮرﺋﺎل در ﻣ‪‬ﻨﻠﻮﭘﺎرك را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد‪ .‬در ‪ 1976‬آن را ﺑﻪ ﺳﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺗﻮﺳﻌﻪ داد و در ﻫﻤﺎن روزﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ را دﻳﺪ‪ ،‬در ﻓﻜﺮ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺳﺮي ﻓﺮوﺷﮕﺎه زﻧﺠﻴﺮهاي ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ از ﻓﺮﺻﺖ ﭘﻴﺶآﻣﺪه ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ او‪ ،‬ﻫﻴﺠﺎنزده ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻴﺎﻧﺪاز‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ از ﻛﺎرش ﻟﺬت ﺧﻮاﻫﻲ‬
‫ﺑﺮد‪ «.‬ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل آﻧﻘﺪري ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗ‪‬ﺮِل ﻛﺎرت وﻳﺰﻳﺘﺶ را ﺑﻪ آن دو ﺑﺪﻫﺪ و ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬در ﺗﻤﺎس ﺑﺎﺷﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﻓﺮداي آن روز ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﻟُﺨﺘﻲ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﻳﺖ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻣﺪم ﻛﻪ در ﺗﻤﺎس ﺑﺎﺷﻢ« و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻛﺎرِ‬
‫ﺧﻮدش را ﻛﺮد‪ .‬ﺗ‪‬ﺮِل ﻳﻚ ﺳﻔﺎرش ‪ 50‬ﺗﺎﻳﻲ اراﺋﻪ داد اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﺒﺼﺮه ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﭼﺎﭘﻲ ‪ 50‬دﻻري‬
‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﮕﻴﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺸﺘﺮي ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺮاﺷﻪي ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ و ﺳﺮﻫﻢﺑﻨﺪي آن ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮاي‬
‫‪Pahrump‬‬
‫‪Paul Terrell‬‬
‫‪Byte‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحـه‪٧٦ :‬‬
‫ﮔﻴﻚﻫﺎ ﺟﺬاب ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﻋﺎدي ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺗ‪‬ﺮِل از ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺖ ﻫﻤﻪي ﻗﻄﻌﺎت را‬
‫ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻛﻨﻨﺪ و ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ‪ 500‬دﻻر ﻧﻘﺪ ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ واز ﻛﻪ در ‪ HP‬ﺑﻮد زﻧﮓ زد‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺗﻮ اﻵن ﻧﺸﺴﺘﻪاي؟« وازﻧﻴﺎك ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻄﻮر؟«‬
‫ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺒﺮ را ﻛﻒ دﺳﺖ او ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪» :‬ﺷﻮﻛﻪ ﺷﺪم‪ ،‬ﻛﺎﻣﻼً ﺟﺎ ﺧﻮردم‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ از ﻳﺎدم ﻧﻤﻲرود‪«.‬‬
‫ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺳﻔﺎرش‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﺑﺎ ارزش ‪ 15.000‬دﻻر اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬آﻟﻦ ﺑﺎو‪‬م ﺳﻮﻣﻴﻦ رﻓﻴﻖِ دوران‬
‫دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن و ﭘﺪرش ‪ 5.000‬دﻻر از ﻣﺒﻠﻎ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز را ﺗﻘﺒﻞ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻼش ﻛﺮد ‪ 5.000‬دﻻر دﻳﮕﺮ ﻫﻢ از‬
‫ﺑﺎﻧﻜﻲ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﮕﻴﺮد وﻟﻲ ﻣﺪﻳﺮ آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻋﺎﻗﻞ اﻧﺪر ﺳﻔﻴﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻧﻪ؛ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺎدي ﺑﻮد‪ .‬او‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻫﺎﻟﺘ‪‬ﻚ رﻓﺖ و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد اراﺋﻪي ﺳﻬﺎم اﭘﻞ در ﻋﻮض ﻗﻄﻌﺎت را روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺖ وﻟﻲ ﺻﺎﺣﺐ‬
‫آﻧﺠﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ »ﻓﻘﻂ دو ﺗﺎ ﺟﻮان ژوﻟﻴﺪه« ﻫﺴﺘﻨﺪ و او را د‪‬ك ﻛﺮد‪ .‬اَﻟﻜُﺮن )از آﺗﺎري( ﻧﻴﺰ ﻓﻘﻂ در ازاي ﭘﻮل‬
‫ﻧﻘﺪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮاﻣ‪‬ﺮ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﺰ را ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺗ‪‬ﺮِل زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ و از ﺳﻔﺎرش ‪ 25.000‬دﻻري او ﺑﻪ اﭘﻞ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗ‪‬ﺮِل در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﻮد ﻛﻪ )ﺑﻪ اﺻﺮار‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ آن ﺳﻮي ﺧﻂ ﻻي ﻣﻨﮕﻨﻪ ﺑﻮد( از ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ اﻋﻼم ﺷﺪ ﻳﻚ ﺗﻤﺎس اورژاﻧﺴﻲ دارد‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻛﺮاﻣ‪‬ﺮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دو ﺗﺎ ﭘﺴﺮ ژوﻟﻴﺪه آﻣﺪهاﻧﺪ و ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺳﻔﺎرﺷﻲ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﻳﺖ دارﻧﺪ‪ .‬آﻳﺎ واﻗﻌﻴﺖ داﺷﺖ؟‬
‫ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﺗ‪‬ﺮِل‪ ،‬ﻛﺮاﻣ‪‬ﺮ ﻳﻚ ﻧﺴﻴﻪي ‪ 30‬روزه ﺑﻪ اﭘﻞ داد‪.‬‬
‫ﮔﺮوه‪ ‬ﮔﺎراژ‬
‫‪1‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ در ﻟﻮسآﻟﺘﻮس ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ‪ 50‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﭘﻞ ‪ I‬ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮف ‪ 30‬رو ِز‬
‫ﻛﺎري ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﺳﺮ آﻣﺪن ﻣﻮﻋﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﺪﻫﻲﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﻳﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم دﺳﺖﻫﺎي‬
‫آﻣﺎده ﺑﻪ ﻛﺎر اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ و واز‪ ،‬داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ و اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ )ﻛﻪ از ﻓﺮﻗﻪاي ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ذﻛﺮ ﺷﺪ‬
‫ﺑﻴﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد( و ﺧﻮاﻫﺮ ﺑﺎردار ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭘ‪‬ﺘﻲ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﺗﺎق ﺧﻮاﺑﺶ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ را ﺗﺨﻠﻴﻪ و ﮔﺎراژ را‬
‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﺎه اﺻﻠﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﻟﺤﻴﻢﻛﺎري ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺳﭙﺮده ﺷﺪ ﻛﻪ آنزﻣﺎن ﺑﻪ ﻛﻼسﻫﺎي ﺟﻮاﻫﺮﺳﺎزي‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻏﻴﺮ از ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد ﻫﻤﻪ را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم دادم« وﻟﻲ اﻳﻦ اﺻﻼً ﺟﺎﺑﺰ را ﺧﻮﺷﺤﺎل‬
‫ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪» :‬ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺗﺮاﺷﻪ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻫﺪر دادن ﻧﺪارﻳﻢ!« ﺑﻌﺪ از ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ‪ ،‬ﺧﻮد ﺷﺨﺼﺎً ﻟﺤﻴﻢﻛﺎري را‬
‫ﻋﻬﺪهدار ﺷﺪ و ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ را ﺗﻮﺑﻴﺦ و ﺑﻪ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻛﺎرﻫﺎي ﺣﺴﺎﺑﺪاري و ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻏﺬﺑﺎزيﻫﺎ را اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻫﺮ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‪ ،‬آن را ﺑﻪ وازﻧﻴﺎك ﻣﻲدادﻧﺪ‪» :‬ﻫﺮ ﻳﻚ را ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن و ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ وﺻﻞ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻢ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬اﮔﺮ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ داﺧﻞ ﺟﻌﺒﻪ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻤﺶ و اﮔﺮ ﻧﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ آن ﭘﺎﻳﻪاي‬
‫را ﻛﻪ ﺑﻪ درﺳﺘﻲ داﺧﻞ ﺳﻮﻛﺖ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮدم‪«.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺎر ﻓﺮﻋﻲ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﻛﻬﻨﻪ را ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ درآورد ﺗﺎ ﺗﻴﻢِ اﭘﻞ ﺑﺘﻮاﻧﺪ از ﻛﻞ ﮔﺎراژ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻴﺰ ﻛﺎر ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻃﻮﻳﻞ داﺧﻞ آورد و ﭼﻨﺪﻳﻦ ردﻳﻒ ﻗﻔﺴﻪي ﺑﺮﭼﺴﺐدار ﺑﺮاي ﻗﻄﻌﺎت درﺳﺖ‬
‫‪Garageband‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحــه‪٧٧ :‬‬
‫ﻛﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪي آﺗﺶ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ داﺧﻠﺶ ﻻﻣﭗﻫﺎي ﮔﺮﻣﺎﻳﺸﻲ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻛﻤﻚ آن در ﻃﻮل ﺷﺐ‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه را در دﻣﺎﻫﺎي ﺑﺎﻻ ﺗﺴﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ آﻣﭙﺮ ﻣﻲﭼﺴﺒﺎﻧﺪﻧﺪ ‪-‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺣﻀﻮر اﺳﺘﻴﻮ ﻋﺎدي ﺑﻮد‪ -‬ﭘﺎو‪‬ل ﺑﺎ ﻧﺠﺎﺑﺖ ذاﺗﻲ ﺧﻮدش ﭘﺎ در ﻣﻴﺎﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﺸﻜﻞ ﭼﻴﺴﺖ ﭘﺴﺮ؟‬
‫ﻧﻜﻨﺪ روي ﻣﻴﺦ ﻧﺸﺴﺘﻲ؟!؟« در ﻋﻮضِ اﻳﻦ ﻛﻤﻚﻫﺎ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي دﻳﺪن دﻗﺎﻳﻖ ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﺑﺎزيﻫﺎي ﻓﻮﺗﺒﺎل‪ ،‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن‬
‫را ﭘﺲ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮﺻﺖﻫﺎﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و روي ﭼﻤﻦﻫﺎ ﺑﺮاي ﺧﻮدﺷﺎن ﮔﻴﺘﺎر‬
‫ﻣﻲزدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻛﻼرا ا‪‬ﺷﻐﺎل ﻧﻴﻤﻲ از ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺒﻮﻫﻲ از ﻗﻄﻌﺎت و ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻬﻤﺎن ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ ،‬اﻳﻦ رژﻳﻢﻫﺎي‬
‫ﻏﺬاﻳﻲ ﻣﺴﺨﺮهي ﭘﺴﺮش ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﻜﺮ او را ﺧﺮاب ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﻛﻼرا از دﻳﺪن‬
‫ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ رژﻳﻢ ﻏﺬاﻳﻲ او ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﭘﺴﺮش ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫اﻋﻼﻣﻴﻪﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ از ﺧﻮدش ﺻﺎدر ﻣﻲﻛﺮد “ﻣﻦ ﻳﻚ ﻣﻴﻮهﺧﻮارم و ﻓﻘﻂ ﺑﺮگﻫﺎي ﭼﻴﺪه ﺷﺪه زﻳﺮ ﻧﻮر‬
‫ﻣﺎه ﺗﻮﺳﻂ دﺧﺘﺮان ﺑﺎﻛﺮه را ﻣﻲﺧﻮرم”!«‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻳﻚ دو ﺟﻴﻦ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﻳﺖ ﺑﺮد‪ .‬ﺗ‪‬ﺮِل ﻛﻤﻲ‬
‫ﻋﻘﺐ ﻛﺸﻴﺪ زﻳﺮا ﺧﺒﺮي از ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‪ ،‬ﻛﻴﺲ و ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﭼﻴﺰي‬
‫ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ از اﻳﻦ را داﺷﺘﻪ اﻣﺎ ﺑﺎ دﻳﺪن ﭼﺸﻢﻏﺮهي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﻛﺮد ﻛﻪ ﻛﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺑﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ‪ 30‬روز از ﺗﺄﺳﻴﺲ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﻮدآوري رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ارزانﺗﺮ از ﺗﺼﻮرﻣﺎن‬
‫ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻗﻄﻌﺎت را ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺧﻮﺑﻲ ﺧﺮﻳﺪه ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﺎ درآﻣﺪ ﺣﺎﺻﻞ از ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺑﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﺪ ﻗﻄﻌﺎت ﻻزم‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻜﻤﻴﻞ ‪ 1.000‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﺟﺪﻳﺪ را ﺧﺮﻳﺪ« و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﺑﻘﻴﻪي آﻧﻬﺎ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن و اﻋﻀﺎي ﺑﺎﺷﮕﺎه‬
‫ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو‪ ،‬ﺗﺎزه ﺳﻮد‪ ‬واﻗﻌﻲ از راه ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﺑﺎ ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 4‬دﻻر در ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬رﺳﻤﺎً ﺣﺴﺎبدار ﭘﺎرهوﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز در ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ‬
‫اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ از ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻣﻲآﻣﺪ و دﻓﺘﺮﭼﻪي ﭼﻚﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ دﻓﺘﺮ ﻛﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي‬
‫ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن وﺟﻬﻪي اﭘﻞ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﭘﺎﺳﺨﮕﻮي ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﻐﺎمﻫﺎ را ﺑﺮاي ﻣﺎدرش ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ران‬
‫وِﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﻄﻲِ داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﻣﺼﻮر وﻳﻜﺘﻮرﻳﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮﻳﻲ ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد؛‬
‫“ﻧﻘﺸﻲ از ﻧﻴﻮﺗﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ در زﻳﺮ ﻳﻚ درﺧﺖ ﺳﻴﺐ” ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﻤﻠﻪاي از وﻳﻠﻴﺎم و‪‬ردزو‪‬رث‪» :1‬ذﻫﻦ آدﻣﻲ ﺗﺎ اﺑﺪ‬
‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻣﺴﺎﻓﺮ درﻳﺎﻫﺎي ﺷﮕﻔﺖآور اﻧﺪﻳﺸﻪ اﺳﺖ‪ «.‬اﻳﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﻚ ﭘﻨﺪ ﻋﺠﻴﺐِ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﺗﺼﻮرات ﻓﺮدي وِﻳﻦ‬
‫ﺑﻮد و رﺑﻄﻲ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﻛﻪ وردزو‪‬رث در وﺻﻒ ﻣﺮدان آﻏﺎزﮔﺮ اﻧﻘﻼب ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر‬
‫ﺑﺮده‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬ﺑﻴﺪاري در آن ﺳﺎﻋﺖ ﻋﻴﻦ ﺳﻌﺎدت و ﺟﻮاﻧﻲ در آن ﻫﻨﮕﺎﻣﻪي‬
‫ﺳﻌﺪ ﻋﻴﻦ ﺑﻬﺸﺖ ﺑﻮد!« وازﻧﻴﺎك ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻣﺎ در ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ اﻧﻘﻼب ﺗﺎرﻳﺦ دﺳﺖ داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﻪ از اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺰﺋﻲ از آن ﻫﺴﺘﻢ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ‪«.‬‬
‫واز ﭘﻴﺸﺎﭘﻴﺶ در ﻓﻜﺮ ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اوﻟﻲ اﭘﻞ ‪ I‬ﻧﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و واز ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻛﺎﻣﻴﻨﻮ رﺋﺎل ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ زودﺗﺮ ﻫﻤﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آن‬
‫‪ 50‬ﺗﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗ‪‬ﺮِل و ‪ 50‬ﺗﺎي دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن ﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ‪ 100 ،‬ﺗﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲﻫﺎ در‬
‫ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﮕﻔﺖآور ﻧﺒﻮد ﻛﻪ دﻳﺪﮔﺎهﺷﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺘﻲ ﻧﺰدﻳﻚ‪‬‬
‫‪William Wordsworth‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل پ ن ج | صـفـحـه‪٧٨ :‬‬
‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه ﺑﻔﺮوﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻚ ﺳﻮد ﺣﺴﺎﺑﻲ روي ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﺒﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺮف ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﺑﻪ‬
‫ﻛﺮﺳﻲ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻗﻴﻤﺘﻲ ﻛﻪ روي ﻣﺤﺼﻮل ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺳﻪ ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه و ‪ ٪33‬ﺑﻴﺶ از ﻗﻴﻤﺖ‬
‫ﻓﺮوش ‪ 500‬دﻻري ﺑﻪ ﺗ‪‬ﺮِل و ﺳﺎﻳﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻮد‪ :‬ﻳﻌﻨﻲ ‪ 666‬دﻻر و ‪ 66‬ﺳﻨﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﺮ ﻛﺠﺎ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻲرﻓﺘﻢ اﻳﻦ ﻋﺪد را ﺑﺎ ﺧﻮدم ﺗﻜﺮار ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬ﺷﻤﺎره ﻋﻀﻮﻳﺘﻢ در ﺳﺮوﻳﺲ ﺟ‪‬ﻚﮔﻮيِ ﺗﻠﻔﻨﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد؛‬
‫‪ «255-6666‬ﻫﻴﭻﻛﺪامﺷﺎن ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻛﺘﺎب ﻣﻜﺎﺷﻔﺎت‪ ،‬ﻋﺪد ‪ 666‬ﻧﻤﺎد »ﺷﻴﻄﺎن« اﺳﺖ و ﺑﻪ زودي ﺑﺎ‬
‫اﻋﺘﺮاض دﻳﮕﺮان ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﻣﻔﻬﻮم ﻋﺪد ‪ 666‬در ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺮﻓﺮوش آن ﺳﺎل )ﭘﻴﺶﮔﻮﻳﻲ( دﻗﻴﻘﺎً‬
‫ﺑﻴﺎن ﺷﺪه ﺑﻮد‪) .‬در ﺳﺎل ‪ 2010‬ﻳﻜﻲ از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﭘﻞ ‪ I‬در ﺣﺮاج ﻛﺮﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ رﻗﻢ ‪ 213.000‬دﻻر ﻓﺮوش‬
‫رﻓﺖ‪(.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ ﻣﻘﺎﻟﻪي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺪﻳﺪ در ﺟﻮﻻي ‪ 1976‬ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺠﻠﻪي اﻳﻨﺘﺮﻓ‪‬ﻴﺲ‪ 1‬ﻛﺎر ﺷﺪ؛‬
‫ﻣﺠﻠﻪاي ﺑﺎ ﻣﺤﺘﻮاي ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﻛﻪ اﻛﻨﻮن دﻳﮕﺮ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﻲ ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻫﻨﻮز در ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ دﺳﺖ‬
‫ﻗﻄﻌﺎت را ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ در آن ﻣﻘﺎﻟﻪ از او ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ و “ﻣﺸﺎور وﻳﮋهي آﺗﺎري” ﻳﺎد ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ وﺟﻬﻪي ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ واﻗﻌﻲ را ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﻲداد‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺴﻴﺎري از ﺑﺎﺷﮕﺎهﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي در ﻣﺮاوده‬
‫اﺳﺖ ﺗﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺣﻀﻮر ﺧﻮد را در ﻗﻠﺐ اﻳﻦ ﺻﻨﻌﺖ‪ ‬ﻧﻮ ﭘﺎ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪ «.‬از ﻗﻮل او ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﻛﺴﺐ‬
‫اﻃﻼع از ﻧﻴﺎزﻫﺎ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺎت و اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮان ﻗﺎدر ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﻣﻴﻞ آﻧﻬﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﻛﻢﻛﻢ ﺳﺮ و ﻛﻠﻪي رﻗﺒﺎ ﭘﻴﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ آﻟﺘﺎﻳﺮ‪ IMSAI8080 ،‬و ‪ SOL-20‬از ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺮوﺳﺴﻮر‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‪ 2‬ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ دوﻣﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻟﻲ ﻓ‪‬ﻠﺴ‪‬ﻨﺸﺘﺎﻳﻦ و ﮔﻮردون ﻓﺮﻧﭻ از ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﻪي اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪي ﻣﻮﺳﻮم ﺑﻪ روز ﻛﺎرﮔﺮ )ﺳﺎل ‪ (1976‬در اوﻟﻴﻦ ﺟﺸﻨﻮارهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻪ در ﻫﺘﻠﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ در ﺗﻔﺮﺟﮕﺎه ﺳﺎﺣﻠﻲ ﺷﻬﺮ آﺗﻼﻧﺘﻴﻚ در اﻳﺎﻟﺖ ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻲ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬
‫ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ﭘﺮواز ‪ TWA‬ﺑﻪ ﻓﻴﻼدﻟﻔﻴﺎ‪ 3‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬دو ﺟﻌﺒﻪ ﺳﻴﮕﺎر ﻫﻤﺮاهﺷﺎن ﺑﻮد؛ در ﻳﻜﻲ اﭘﻞ ‪ I‬و‬
‫در دﻳﮕﺮي ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪي ﻧﺴﻞ دوم ﻃﺮاﺣﻲ ‪-‬ﻛﻪ واز ﻫﻨﻮز داﺷﺖ روي آن ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ -‬ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬در ردﻳﻒ‬
‫ﻼ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ‪ «.‬واز از ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦﻃﻮر‬
‫ﭘﺸﺖﺳﺮﺷﺎن‪ ،‬ﻓ‪‬ﻠﺴ‪‬ﻨﺸﺘﺎﻳﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ دﻳﺪن اﭘﻞ ‪ I‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺎﻣ ً‬
‫ﺣﺮفﻫﺎ واﻗﻌﺎً دلﺳﺮد ﻣﻲﺷﺪ‪» :‬ﺣﺮفﻫﺎﺷﺎن را ﻣﻲﺷﻨﻴﺪم‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎت اﺧﺘﺼﺎري ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻢ‬
‫ﻧﺨﻮرده ﺑﻮد راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺎر و ﺑﺎر آﻳﻨﺪه ﺣﺮف ﻣﻲزدﻧﺪ‪«.‬‬
‫در ﺣﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰاري ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه وازﻧﻴﺎك ﺑﻴﺸﺘﺮ وﻗﺘﺶ را در اﺗﺎق ﻫﺘﻞ ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺧﺠﺎﻟﺘﻲﺗﺮ از آن ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻏﺮﻓﻪي اﭘﻞ واﻗﻊ در ﭘﺸﺖ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ ﺣﻀﻮر ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬در ﻋﻮض داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ‬
‫ﺑﺎ ﻗﻄﺎر از ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي دﻳﺪن اوﺿﺎع رﻗﺒﺎ در ﺳﺎﻟﻦ ﭼﺮخ ﻣﻲزد‪ ،‬ﻏﺮﻓﻪ را ﺑﮕﺮداﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﭼﻨﺪان از دﻳﺪن ﺳﺎﻳﺮ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬از ﻧﻈﺮ او در ﻣﻘﺎم اﺟﺮا و ﭘﻴﺎدهﺳﺎزي‪ ،‬واز ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪاي‬
‫ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻬﻨﺪس اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ‪ SOL-20‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻓﻠﺰي ﺑﺮاق‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪،‬‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ و ﻛﺎﺑﻞﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮ ﺑﻬﺘﺮي داﺷﺖ؛ اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺮﻓﻪايﻫﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در‬
‫ﻃﺮف دﻳﮕﺮ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ I‬درﺳﺖ ﺷﺒﻴﻪ ﺧﺎﻟﻘﻴﻨﺶ‪ ،‬ژوﻟﻴﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Interface‬‬
‫‪Processor Technology Corporation‬‬
‫‪Philadelphia‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحــه‪٧٩ :‬‬
‫فصل شش‬
‫اﭘﻞ ‪II‬‬
‫طلیعهی یک عصر جدید‬
‫ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺟﺎﻣﻊ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﮔﺮدش در ﺳﺎﻟﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪي رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ ﭘﺎو‪‬ل ﺗ‪‬ﺮِل‬
‫)ﺻﺎﺣﺐ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﻳﺖ( ﺑﻮده اﺳﺖ‪ :‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺎﻣﻊ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ اﭘﻞِ ﺑﻌﺪي از ﻳﻚ ﻛ‪‬ﻴﺲ زﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﺗﻮﻛﺎر و ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ از‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﺪهي ﻣﻦ ﺧﻠﻖ اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﺎﻣﻼً ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎزار ﻫﺪف ﻣﺎ دﻳﮕﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ ﮔﻴﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﻪ دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺒﺪل و ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﺑﺨﺮﻧﺪ و‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ ‪ 1‬ﻧﻔﺮ از اﻳﻨﻬﺎ‪ 1.000 ،‬ﻧﻔﺮ آن ﺑﻴﺮون ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه آﻣﺎده ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺨﺮد‪«.‬‬
‫آن روز وازﻧﻴﺎك در اﺗﺎق ﻫﺘﻞ داﺷﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻌﺪي را ﺳﺮ ﻫﻢ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد اﭘﻞ‬
‫‪ II‬ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻣﻴﺪوار ﺑﻮد ﺳﻜﻮي ﭘﺮﺗﺎب آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚﺑﺎر در‬
‫آﺧﺮ ﺷﺐِ ﻫﻤﺎن روز‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ را ﺑﻴﺮون ﺑﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن رﻧﮕﻲ در ﻳﻜﻲ از اﺗﺎقﻫﺎي ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ اﻣﺘﺤﺎﻧﺶ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ﻳﻚ اﺑﺘﻜﺎر ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه را ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ رﻧﮓﻫﺎ ﻛﻨﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ روﺷﺶ ﺑﺎ آن ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮنﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ از ﭘﺮوژﻛﺘﻮر ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﺗﺼﺎوﻳﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺳﺎزﮔﺎر ﻫﺴﺖ‬
‫ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺧﻮدش در اﻳﻦﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم رﻧﮓﺑﻨﺪي ﭘﺮوژﻛﺘﻮر ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ ﺷﻴﻮهي‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحـه‪٨٠ :‬‬
‫رﻧﮓﺑﻨﺪي ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺑﻪ آن ﭘﺮوژﻛﺘﻮر وﺻﻞ ﻛﺮدم ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮم ﻛﻪ درﺳﺖ ﻛﺎر‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﺗﺎﻳﭗ روي ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺧﻄﻮط رﻧﮕﻲ و ﻧﻘﺎط ﺑﺮ روي ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶِ آن ﺳﻮي اﺗﺎق ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ‬
‫ﻏﺮﻳﺒﻪاي ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪي اﭘﻞ ‪ II‬را دﻳﺪ ﻳﻜﻲ از ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦﻫﺎي ﻫﺘﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺗﻤﺎم دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي‬
‫ﺣﺎﺿﺮ در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه را دﻳﺪه وﻟﻲ از ﺑﻴﻦ ﻫﻤﻪي آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ ﺣﺎﺿﺮ اﺳﺖ ﺑﺎﻻي اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﭘﻮل ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي اﻧﺪك ﻛﻔﺎف ﻧﻤﻲداد ﻟﺬا ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫را ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻔﺮوﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اَﻟﻜُﺮن ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶ آن ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮان آﺗﺎري ﺷﺪ‪ .‬او ﻫﻢ‬
‫ﻗﺮار ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ ﺑﺎ رﺋﻴﺲ آﺗﺎري‪ ،‬ﺟﻮ ﻛﻴﻨﺎن‪ 1‬ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎرﺗﺮ از اَﻟﻜُﺮن و ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺮﺗﻴﺐ داد‪ .‬اَﻟﻜُﺮن آن‬
‫ﺟﻠﺴﻪ را اﻳﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ رﻓﺖ داﺧﻞ ﺗﺎ او را ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺟﻮ ﺗﺤﻤﻠﺶ ﻧﻜﺮد‪ .‬از ﻛﺜﻴﻒ‬
‫ﺑﻮدن او ﺑﺪش آﻣﺪه ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﻟُﺨﺘﻲ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻛﻴﻨﺎن وارد ﺷﺪ و ﺣﺘﻲ در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﭘﺎﻳﺶ را روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ داد‪ ‬رﺋﻴﺲ در آﻳﺪ‪» :‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﻳﻦ ﭼﻴﺰت را ﻧﺨﻮاﻫﻴﻢ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﭘﺎﻳﺖ را ﻫﻢ از روي ﻣﻴﺰ ﻣﻦ‬
‫ﺑﺮدار!« اَﻟﻜُﺮن ﭘﻴﺶ ﺧﻮدش ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﻢ از اﻳﻦ‪«.‬‬
‫در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﭼﺎك ﭘِﺪل‪ 2‬از ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﻮﻣﻮدور‪ 3‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻛﺎر را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬درب ﮔﺎراژ را ﺑﺎز ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﻴﺪ داﺧﻞ اﻓﺘﺎد و او ﺑﺎ ﻛﺖ و ﺷﻠﻮار و ﻛﻼه ﻛﺎﺑﻮﻳﻲ داﺧﻞ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﭘِﺪل ﻋﺎﺷﻖ اﭘﻞ ‪ II‬ﺷﺪ و ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪي ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪش در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ ﻛﻮﻣﻮدور ﺗﺮﺗﻴﺐ‬
‫داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺟﻠﺴﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬در ﺻﻮرت ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺻﺪ ﻫﺰار دﻻر ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ واز ﺧﻨﺪهدار ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ از آن ﻛﻮﺗﺎه ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﻛﻮﻣﻮدور ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ اﮔﺮ ﺧﻮدش ﺑﺨﻮاﻫﺪ آن را ﺑﺴﺎزد ارزانﺗﺮ ﺗﻤﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎ اﻣﻴﺪ ﻧﺸﺪ و دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻛﻮﻣﻮدور رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮان آﻧﺠﺎ آدمﻫﺎي »ﻧﺎﻻﻳﻘﻲ« ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻧﺎراﺣﺖ ﭘﻮل ﻧﺒﻮد اﻣﺎ ‪ 9‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻮدور‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ‪ PET‬را ﺑﻴﺮون داد‪ ،‬ﺣﺲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲاش ﺧﺪﺷﻪدار ﺷﺪ‪» .‬ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﻣﺮا ﻧﺎﺧﻮش ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ ﻳﻚ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﭼ‪‬ﺮَﻧﺪ ﺑﻴﺮون داده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ اﭘﻞ ﺗﻮي ﻣﺸﺖﺷﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻣﺎﺟﺮاي ﻛﻮﻣﻮدور ﻫﻤﺎن ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻘﻮهي ﺑﻴﻦ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك را رو آورد‪ :‬آﻳﺎ آﻧﻬﺎ واﻗﻌﺎً ﺳﻬﻢ ﻳﻜﺴﺎﻧﻲ در اﭘﻞ‬
‫داﺷﺘﻨﺪ و ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ اﻧﺪازه ﺳﻮد ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ؟ ﺟﺮي وازﻧﻴﺎك ﻛﻪ ارزش ﻛﺎر ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ را ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ از‬
‫ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻨﺎن و ﺑﺎزارﻳﺎبﻫﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﻣﺘﻌﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ ﭘﻮل ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﭘﺴﺮش ﺑﺮود‪ .‬ﻳﻚ روز ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﺰلﺷﺎن رﻓﺖ‪ ،‬او ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﻟﻴﺎﻗﺖ ﻳﻚ ﭘﺎﭘﺎﺳﻲ را ﻫﻢ ﻧﺪاري‪ ،‬ﺗﻮي ﻋﻤﺮت ﭼﻴﺰي‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﺮدهاي‪ «.‬اﻳﻦ ﺑﺮﺧﻮرد اﺷﻚ ﺟﺎﺑﺰ را در آورد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮل ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻫﻴﭻوﻗﺖ‪ ،‬ﻧﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ و‬
‫ﻧﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻣﺨﻔﻲ ﻛﺮدن اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﻋﻤﻞ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺑﺮﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ واز ﮔﻔﺖ ﻛﻪ »اﮔﺮ ﻛﺎر ‪50-50‬‬
‫ﻧﺒﺎﺷﺪ« دﻳﮕﺮ ﺷﺮاﻛﺘﻲ ﻧﺪارﻧﺪ »ﻫﻤﻪاش ﻣﺎل ﺧﻮدت‪ «.‬وﻟﻲ وازﻧﻴﺎك ﺑﻬﺘﺮ از ﭘﺪرش اﻳﻦ راﺑﻄﻪي ﻛﺎري ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ را‬
‫درك ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد او ﻫﻨﻮز داﺷﺖ ﻃﺮحﻫﺎﻳﺶ را ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو ﺑﻪ‬
‫اﺷﺘﺮاك ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ اﺑﺘﻜﺎرات او را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺴﺐ و ﻛﺎر ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺪل ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﻮرد ﻗﺒﻠﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ واز ﺷﺮاﻛﺖ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰد‪.‬‬
‫‪Joe Keenan‬‬
‫‪Chuck Peddle‬‬
‫‪COMMODORE‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحــه‪٨١ :‬‬
‫و ﭼﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪاي ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ اﭘﻞ ‪ ،II‬ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺶ از ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ‬
‫وازﻧﻴﺎك اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ آن را در ﻗﺎﻟﺐ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و اﻳﻦ ﻛﺎر ﻛﺴﻲ ﺟﺰ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﺒﻮد‪ .‬او از ﺷﺮﻳﻚ ﺳﺎﺑﻖﺷﺎن وِﻳﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬وِﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﺣﺘﻤﺎً‬
‫ﭘﻮﻟﻲ ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻃﺮﺣﻲ ﺳﺎده زدم ﻛﻪ ﻗﻄﻌﺎﺗﺶ را ﻣﻲﺷﺪ در ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﻓﻠﺰات ﻫﻢ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪«.‬‬
‫روﻛﺶ آن از ﺟﻨﺲ ﭘﻠ‪‬ﻜﺴﻲﮔﻠَﺲ‪ 1‬و ﭘﻮﺷﺶ ﻟﺒﻪﻫﺎ از ﻧﻮارﻫﺎي ﻓﻠﺰي ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ درب ﻛﺸﻮﻳﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ زﻳﺮا ﻃﺮﺣﻲ ﺳﺎده و ﺑﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ و اﻣﻴﺪوار ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺎ آن از ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ‪-‬ﺑﺎ آن ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻧﺎﺷﻴﺎﻧﻪ و ﺑﺪﻧﻪﻫﺎي ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيرﻧﮓ‪ ‬ﻓﻠﺰي‪ -‬ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺷﻮد‪ .‬در رﻓﺖوآﻣﺪﻫﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻟﻮازم ﺧﺎﻧﮕﻲ ﻣ‪‬ﻲﺳﻴﺰ‪ ،2‬ﻧﻈﺮش ﺑﻪ ﺟﻨﺲ و ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺨﻠﻮطﻛﻦﻫﺎي ﻣﻮاد ﺧﻮراﻛﻲ ﺟﻠﺐ ﺷﺪ و ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫‪3‬‬
‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛ‪‬ﻴﺲ را از ﺟﻨﺲ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚﻫﺎي ﺑﺮاق ﭘﺮِﺳﻲ ﺑﺴﺎزد‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺮي ﻣﺎﻧﻮك‬
‫ﻳﻚ ﻃﺮاح ﻣﺤﻠﻲ‪ -‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ‪ 1.500‬دﻻري ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻛ‪‬ﻴﺴﻲ اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺎﻧﻮك ﻛﻪ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮِ ﺟﺎﺑﺰ‬‫ﻣﺸﻜﻮك ﺑﻮد‪ ،‬اول ﭘﻮل را ﺧﻮاﺳﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل او ﻛﺎر را ﻗﺒﻮل ﻛﺮد و در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‬
‫ﻳﻚ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺳﺎده ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺷﺴﺘﻪر‪‬ﻓﺘﻪ و ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﻻ راﺿﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮرد ﺑﻌﺪي ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﺑﺮق ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺸﻖدﻳﺠﻴﺘﺎلﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ وازﻧﻴﺎك ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻤﻲ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰ آﻧﺎﻟﻮگ و‬
‫ﺳﻄﺢﭘﺎﻳﻴﻨﻲ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﻄﻌﻪاي ﻛﻠﻴﺪي ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ وﻳﮋه ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻲﻧﻴﺎز از ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪه ﻧﻴﺰ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﻓَﻦﻫﺎي داﺧﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ زﻳﺎد ذن‪-‬دوﺳﺖ )ﺑﻲﺻﺪا( ﻧﺒﻮدﻧﺪ و ﺻﺪاﺷﺎن ﺗﻤﺮﻛﺰ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲزد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮاي ﻫﻤﻔﻜﺮي ﺑﺎ اَﻟﻜُﺮن ﻛﻪ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻲِ آﻧﺎﻟﻮگ اﻃﻼﻋﺎت ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ ﺑﻪ آﺗﺎري رﻓﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اَل‪،‬‬
‫راد ﻫﻮﻟﺖ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد؛ ﻣﺎرﻛﺴﻴﺴﺘﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬ﺳﻴﮕﺎري و ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪي ﭼﻨﺪﻳﻦ و ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ازدواج‪ .‬در‬
‫ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻓﻜﺮش را ﺑﻜﻨﻲ ﺗﺨﺼﺺ داﺷﺖ‪ «.‬ﻣﺜﻞ ﻣﺎﻧﻮك و ﺧﻴﻠﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻫﻮﻟﺖ ﻧﻴﺰ در اوﻟﻴﻦ دﻳﺪار ﺳﺮ‬
‫ﺗﺎ ﭘﺎي اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺮ اﻧﺪاز ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺷﻜﺎﻛﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﮔﺮاﻧﻢﻫﺎ!« وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد اﻳﻦ ارزﺷﺶ را‬
‫دارد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻠﻲ از ﺑﺎﺑﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻮﻟﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺗﻤﺎموﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﭘﻴﻮﺳﺖ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ راﺳﺖ ﻣﺮا ﺑﺮد ﺳﺮِ ﭘﺮوژه‪«.‬‬
‫ﻫﻮﻟﺖ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﺘﻌﺎرف ﺧﻄﻲ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺷﺒﻴﻪ آﻧﻬﺎ ﻛﻪ در ﻧﻮﺳﺎنﺳﻨﺞﻫﺎ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻓﻘﻂ ‪ 60‬ﺑﺎر در ﺛﺎﻧﻴﻪ‪ ،‬ﻫﺰاران ﺑﺎر در ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺟﻬﺖ ﺟﺮﻳﺎن ﻣﺘﻨﺎوب ﺑﺮق را ﻋﻮض‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮق ﻛﻤﺘﺮي در آن ذﺧﻴﺮه ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﺎوي ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬ﮔﺮﻣﺎي ﻛﻤﺘﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»آن ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﺘﻨﺎوب ﻫﻤﺎنﻗﺪر اﻧﻘﻼﺑﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﻲ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ راد‪،‬‬
‫در ﻛﺘﺎبﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺦ آﻧﻘﺪر ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﻬﺎ داده ﻧﺸﺪ‪ .‬اﻵن ﻫﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي از ﻣﻨﺒﻊﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﺘﻨﺎوب‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺗﻤﺎم آﻧﻬﺎ ﺗﻘﻠﻴﺪي از ﻃﺮح راد ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﻧﺒﻮﻏﻲ ﻛﻪ داﺷﺖ از ﻋﻬﺪهي ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻛﺎري ﺑﺮﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺒﻬﻢ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﻨﺒﻊﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﺘﻨﺎوب ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ‪«.‬‬
‫‪Plexiglas‬‬
‫‪Macy’s‬‬
‫‪Jerry Manock‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحـه‪٨٢ :‬‬
‫ﭘﺪرِ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮدنِ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﻲ آن ﻫﻢ اﺳﺘﺎدﺳﺎز ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦ را ﺣﺘﻲ در ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار داﺧﻞ اﭘﻞ ‪ II‬ﻧﻴﺰ ا‪‬ﻋﻤﺎل و ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻃﺮح اوﻟﻴﻪ را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﺻﺎف ﻧﺒﻮدن ﺧﻄﻮط رد ﻛﺮد‪.‬‬
‫وﺳﻮاس در ﻛﻤﺎلﺟﻮﻳﻲ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺧﺼﻴﺼﻪي ﻧﻈﺎرتﻃﻠﺒﻲ اﻓﺮاﻃﻲ در او ﺷﺪ‪ .‬اﻛﺜﺮ ﻫﻜﺮﻫﺎ و‬
‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻮدﻧﺪ دﺳﺘﮕﺎهﺷﺎن را ﺷﺨﺼﻲﺳﺎزي‪ ،‬ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎزي و ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻓﺰودن ﻗﻄﻌﺎت دﻳﮕﺮ‬
‫ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺗﻬﺪﻳﺪي ﺑﺮاي ﺑﺮﺧﻮرداري از ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي ﺑﻲﻧﻘﺺ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ او‬
‫از وازﻧﻴﺎك ﻛﻪ در اﻋﻤﺎق ﻗﻠﺒﺶ ﻫﻨﻮز ﻳﻚ ﻫﻜﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬واز ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺸﺖ اﺳﻼت‪ 1‬ﺑﺮاي اﭘﻞ ‪II‬‬
‫ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ دﺳﺖ ﻛﺎرﺑﺮان ﺑﺮاي ﻧﺼﺐ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﻳﺎ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺟﺎﻧﺒﻲ روي ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﻲ ﺑﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ دو ﺷﻜﺎف ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮد‪ :‬ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي ﭼﺎﭘﮕﺮ و ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي ﻣﻮد‪‬م‪ .‬واز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﺻﻮﻻً‬
‫ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻛﻨﺎر ﻣﻲآﻳﻢ وﻟﻲ آن ﻣﺮﺗﺒﻪ ﮔﻔﺘﻢ “اﮔﺮ اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ‪ ،‬ﺑﺮو ﺑﺮاي ﺧﻮدت‬
‫ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺴﺎز‪ ”.‬ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ اﻓﺮادي ﻣﺜﻞ ﺧﻮدم ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ وﺻﻞ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬آن دﻋﻮا ﺑﺎ ﺑﺮد وازﻧﻴﺎك ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ وﻟﻲ او ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺣﺲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺮوﻳﺶ رو ﺑﻪ اﻓﻮل اﺳﺖ‪» :‬آن‬
‫ﻣﻮﻗﻊ در ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺣﺮﻓﻢ ﺑﻪ ﻛﺮﺳﻲ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬وﻟﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ اﻳﻦﻃﻮر ﻧﻤﻲﻣﺎﻧْﺪ‪«.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﻞ ﭘﻮل ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي درﺳﺖ ﻛﺮدن ﻛ‪‬ﻴﺲﻫﺎي ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻧﺰدﻳﻚ ﺻﺪ ﻫﺰار دﻻر ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ روي ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻢ ﻣﻲﺷﻮد دوﻳﺴﺖ ﻫﺰار ﺗﺎ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ارزﻳﺎﺑﻲ ﻫﺰﻳﻨﻪ دوﺑﺎره ﻧﺰد ﻧُﻼن ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و اﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﺎ اراﺋﻪي ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد او را ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري راﺿﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ‪ 50.000‬دﻻر ﺑﮕﺬارم وﺳﻂ و در ﻋﻮض ﻳﻚ ﺳﻮم ﺳﻬﺎم اﭘﻞ را ﺑﺮدارم‪ .‬ﺧُﺐ اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ زرﻧﮕﻲ‬
‫ﻛﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ ﻧﻪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻓﻜﺮ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻫﻢ ﻣﺴﺨﺮه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن آﺧﺮش ﺑﺎﻳﺪ دو دﺳﺘﻲ ﻣﻲزدﻳﻢ ﺗﻮي ﺳﺮﻣﺎن‪«.‬‬
‫ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﺘﺶ را ﭘﻴﺶ دان و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ‪ 2‬اﻣﺘﺤﺎن ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ اﺳﺒﻖ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ در ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ‬
‫ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ و ﻣﺆﺳﺲ ﻳﻚ ﺻﻨﺪوق ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺳﻜﻮﻳﺎ‪ 3‬ﺑﻮد‪ .‬و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ ﺑﻪ ﮔﺎراژ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ؛ ﺑﺎ ﻛﺖ و ﺷﻠﻮاري آﺑﻲ‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻫﻨﻲ دﻛﻤﻪدار و ﻛﺮاواﺗﻲ راهراه‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮهاش از آن دﻳﺪار اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ژوﻟﻴﺪه ﺑﻮد و ﻫﻢ ﺑﺪﺑﻮ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺠﺴﻢ واژهي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ آن رﻳﺶ ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺪن‬
‫ﻻﻏﺮ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪ ﻫﻮﺷﻲﻣﻴﻨﻪ‪ 4‬ﺑﻮد‪«.‬‬
‫و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮﺑﻴﻨﻲِ ﺻﺮف‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاران ﺳﺮآﻣﺪ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬او ﻛﻪ آدﻣﻲ‬
‫ﺑﺎ ﺻﺪاﻗﺖ و ر‪‬ك ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﻴﺰﺑﻴﻨﻲ ﺧﻮد درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻴﭻﭼﻴﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻧﻤﻲداﻧﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ دوره‬
‫ﺑﻴﺎُﻓﺘﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ را ﺗﻚﺗﻚ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ از ﺗﻮ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﻛﻨﻢ‪،‬‬
‫‪Slot‬‬
‫‪Don Valentine‬‬
‫‪Sequoia‬‬
‫‪Ho Chi Minh‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحــه‪٨٣ :‬‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻳﻜﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ ﻛﻪ از ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ و ﭘﺨﺶ ﻛﺎﻻ ﺳﺮ در ﺑﻴﺎورد و ﻗﺒﻞ از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﻳﻚ ارزﻳﺎﺑﻲ اﻗﺘﺼﺎدي‬
‫ﺑﺮاي ﻃﺮﺣﺖ ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن ﻧﺼﻴﺤﺖ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ دو ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ را ﺑﺮوز ﻣﻲداد؛ ﻳﺎ‬
‫ﺧﺮوسﺟﻨﮕﻲ ﻣﻲﺷﺪ ﻳﺎ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر دوﻣﻲ ﺑﺮوز ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻪ ﻧﻔﺮ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﻦ‪«.‬‬
‫و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ ﻧﺎم ﺳﻪ ﺗﻦ را ﺑﻪ او داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮد و ﻳﻜﻲ را ﭘﺴﻨﺪﻳﺪ‪ .‬آﻗﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻛﻪ‬
‫ﺗﺎ دو دﻫﻪ ﭘﺲ از آن در اﭘﻞ اﻳﻔﺎﮔﺮ ﻧﻘﺶﻫﺎي ﻛﻠﻴﺪي ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻓﻘﻂ ‪ 33‬ﺳﺎل داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪي ﻓ‪‬ﺮﭼﺎﻳﻠﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻳﻨﺘﻞ و ﺛﺮوت ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲاش را ﻣﺪﻳﻮن‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم اﻳﻨﺘﻞ ﺑﻮد‪ .‬آدﻣﻲ ﺑﻪ زرﻧﮕﻲ و ﻫﻮﺷﻴﺎري ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺎت و اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎي دﻗﻴﻖ ﭘﻴﺶ‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﭼﻮن از دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ژﻳﻤﻨﺎﺳﺘﻴﻚ ﻛﺎر ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬او در اﻧﺘﺨﺎب اﺳﺘﺮاﺗﮋيﻫﺎي ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري‪،‬‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ‪ ،‬ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ و ﻧﻴﺰ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬اﻧﺪﻛﻲ ﻛﻢﺣﺮف و ﻣﺤﺘﺎط وﻟﻲ در ﻟﺬت ﺑﺮدن از ﺛﺮوت‬
‫ﻧﻮﺣﺎﺻﻠﺶ ﺗﺠﻤﻞﮔﺮا ﺑﻮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﺧﺎﻧﻪاي در ﻛﻨﺎر درﻳﺎﭼﻪي ﺗﺎﻫﻮ‪ 1‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻋﻤﺎرﺗﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺰرگ در ﺗﭙﻪﻫﺎي‬
‫وودﺳﺎﻳﺪ‪ 2‬ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ دﻳﺪار ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ ،‬ﺳﻮار ﻳﻚ ﻣﺮﺳﺪس ﻣﺸﻜﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﺎل و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ‬
‫ﻧﺒﻮد ﺑﻠﻜﻪ ﭘﺸﺖ ﻓﺮﻣﺎن ﻳﻚ ﻛﻮروِت روﺑﺎز ﻃﻼﻳﻲ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش آن روز را ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪» :‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﺑﻪ ﮔﺎراژ رﺳﻴﺪم‪ ،‬واز ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰ ﻛﺎر ﺑﻮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ اﭘﻞ ‪ .II‬دو ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺴﻠﻢ وﺟﻮد‬
‫داﺷﺖ‪ :‬ﻳﻚ اﻳﻨﻜﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ ﺳﻠﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬دو اﻳﻨﻜﻪ دﻫﺎن ﻣﻦ از دﻳﺪن ﭼﻴﺰﻫﺎي روي ﻣﻴﺰ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬آدم‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮود ﺳﻠﻤﺎﻧﻲ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲدرﻧﮓ ﻣ‪‬ﻨ‪‬ﺶ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را ﭘﺴﻨﺪﻳﺪ‪» :‬ﻳﻚ ﻣﺮد ﻗﺪ ﻛﻮﺗﺎه و ﻣﺴﺘﻌﻔﻲ از رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﻳﻨﺘﻞ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ دوﻣﻲ ﺑﺮاي اﺛﺒﺎت ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ «.‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻫﻢ از ﻧﺠﺎﺑﺖ و اﻧﺼﺎف ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﻗﺼﺪ‬
‫ﻛﻼﻫﺒﺮداري داﺷﺖ ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪم‪ ،‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ اﻫﻠﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺲ ﻛﺎﻣﻼً ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ او داﺷﺘﻢ‪ «.‬وازﻧﻴﺎك ﻫﻢ‬
‫ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ رﻓﺘﺎر ﻣﺎﻳﻚ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺣﺘﻲ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ آدﻣﻲ ﺑﻬﺘﺮ از او ﻧﺪﻳﺪهام‪ .‬واﻗﻌﺎً از ﻛﺎر ﻣﺎ ﺧﻮﺷﺶ‬
‫آﻣﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻳﻚ ارزﻳﺎﺑﻲ ﺗﺠﺎري را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪» :‬اﮔﺮ ﻃﺮح ﺧﻮب از آب در آﻣﺪ ﺧﻮدم‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ .‬و اﮔﺮ ﻧﻪ ﻛﻪ ﺗﻮ ﻣﻔﺖ و ﻣﺠﺎﻧﻲ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ از وﻗﺖ ﻣﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدهاي‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺼﺮﻫﺎ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي او ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﺮوژهﻫﺎ و ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺗﺎ آﺧﺮ ﺷﺐ اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻚ ﻓﺮﺿﻴﺎت‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ را ﻟﺤﺎظ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻼً اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﺗﻌﺪاد ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻏﻠﺐ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 4‬ﺻﺒﺢ ﺑﻴﺪار ﻣﻲﻣﺎﻧﺪﻳﻢ‪ «.‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺗﻤﺎم ﻃﺮح را ﺷﺨﺼﺎً ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ “اﻳﻦ‬
‫ﺑﺨﺶ را دﻓﻌﻪي ﺑﻌﺪ ﻣﻲآورم” وﻟﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻧﻤﻲآورد‪ ،‬ﭘﺲ ﺧﻮدم ﺗﻤﺎﻣﺶ را ﻧﻮﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﻃﺮح ﺗﺠﺎري ﻣﺎركﻛﻮﻻ راهﻫﺎي ﺑﺮونرﻓﺖ از ﺑﺎزار ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ را ﻫﻢ در ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺣﺮﻓﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻋﺎدي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺗﻮي ﺧﺎﻧﻪ ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﻳﺎدداﺷﺖ ﻛﺮدن‬
‫دﺳﺘﻮر ﭘﺨﺖ ﻏﺬا ﻳﺎ ﺣﺴﺎﺑﺪاري و اﻳﻨﻬﺎ را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻳﻚ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ دﻳﻮاﻧﻪﻛﻨﻨﺪه ﻫﻢ ﻛﺮد‪» :‬ﻇﺮف‬
‫دو ﺳﺎل آﻳﻨﺪه ﺟﺰو ‪ 500‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﺗﺮ ﻓﻬﺮﺳﺖ )ﻣﺠﻠﻪي( ﻓُﺮﭼﻮن‪ 3‬ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻃﻠﻴﻌﻪي ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫‪Lake Tahoe‬‬
‫‪Woodside‬‬
‫‪Fortune‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحـه‪٨٤ :‬‬
‫اﺳﺖ‪ .‬در ﻫﺮ دﻫﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚﺑﺎر ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي رخ ﻣﻲدﻫﺪ‪ 7 «.‬ﺳﺎل ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ اﭘﻞ وارد آن ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﻮد‬
‫وﻟﻲ روح ﻛﻠﻲ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ او ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺎري ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻳﻚ ﺧﻂ اﻋﺘﺒﺎري ‪ 250.000‬دﻻري در ازاي ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻳﻚﺳﻮم ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺛﺒﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺣﻘﻮﻗﻲ‪ ،‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﻫﺮ ﻛﺪام ﺻﺎﺣﺐ ‪ ٪26‬از ﺳﻬﺎم ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و‬
‫ﻣﺎﺑﻘﻲ ﺳﻬﺎم ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي ﺟﺬب ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاران ﺑﻌﺪي ذﺧﻴﺮه ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ در ﻛﻨﺎر اﺳﺘﺨﺮ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎركﻛﻮﻻ‬
‫ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻫﺮ ﺳﻪ ﺗﻦ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﺑﻌﻴﺪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻚ دﻳﮕﺮ رﻧﮓ آن ‪250.000‬‬
‫دﻻر را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬از اراده ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ رﻳﺴﻜﺶ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫ﮔﺎمِ ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮدن واز ﺑﺮاي ﺣﻀﻮر ﺗﻤﺎموﻗﺖ در اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ او اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺮاي ﭼﻪ‬
‫ﻧﻤﻲﺷﻮد اﻳﻦ ﻛﺎر را در ﺣﺎﺷﻴﻪ دﻧﺒﺎل ﻛﻨﻢ و درآﻣﺪ اﻣﻦ ‪ HP‬را ﻫﻢ ﺑﺮاي ﮔﺬران زﻧﺪﮔﻲ ﻧﮕﻪ دارم؟« ﻣﺎركﻛﻮﻻ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﺟﻮاب ﻧﻤﻲدﻫﺪ و ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻪ واز وﻗﺖ داد ﺗﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ را ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك در اﻳﻦ‬
‫ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺄﺳﻴﺲ و ﺳﭙﺲ ﻣﺸﺎرﻛﺖ در ادارهي ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ از ﻣﻦ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲرﻓﺖ ﺑﺎ ﻛﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ‬
‫ﺑﺰﻧﻢ و ﺑﺮ ﻛﺎرﺷﺎن ﻧﻈﺎرت ﻛﻨﻢ‪ ،‬در ﻧﻈﺮم ﭘﺮﺗﻨﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺪتﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ آدم ﻣﻘﺘﺪري‬
‫ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎركﻛﻮﻻ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از ‪ HP‬ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺷﺎﻧﻪ ﺑﺎﻻ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﺷﺪ وﻟﻲ دﺳﺖ از ﺳﺮ واز ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﺑﺘﺪا‬
‫ﻣﺴﺨﺮهاش ﻛﺮد؛ ﺑﻌﺪ از دوﺳﺘﺎن ﻣﺸﺘﺮك ﺧﻮاﺳﺖ ﻗﺎﻧﻌﺶ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﮔﺮﻳﻪ ﻛﺮد‪ ،‬ﻧﻌﺮه ﻛﺸﻴﺪ و ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﭼﻴﺰ ﺷﻜﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي واﻟﺪﻳﻦ وازﻧﻴﺎك رﻓﺖ و ﻛﻠﻲ اﺷﻚ رﻳﺨﺖ‪ .‬در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻫﻢ از ﺟﺮي ﻛﻤﻚ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﭘﺪر‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﺻﻮرت ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺮ روي اﭘﻞ ‪ II‬ﺳﻮد ﺧﻮﺑﻲ در اﻧﺘﻈﺎر ﭘﺴﺮش‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻃﺮف ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮ ﻛﺎر ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎ ﺷﺮوع ﺷﺪ؛ ﭘﺪرم‪،‬‬
‫ﻣﺎدرم‪ ،‬ﺑﺮادرم و دوﺳﺘﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﺗﻚﺗﻚﺷﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪام‪ «.‬وﻟﻲ ﻫﻴﭻﻛﺪام‬
‫ﻣﺆﺛﺮ ﻧﻴﺎُﻓﺘﺎد ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ آﻟﻦ ﺑﺎو‪‬م رﻓﻴﻖ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻫﻮماﺳﺘ‪‬ﺪ‪‬ﻫﺎي و ﻳﺎر ﮔﺮوه ﺑﺎكﻓﺮاي ﺑﻪ او زﻧﮓ زد‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎً ﺑﺎﻳﺪ‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم دﻫﻲ« اﻳﻦ را ﮔﻔﺖ و ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺪﻻل آورد ﻛﻪ ﺣﻀﻮر داﺋﻤﻲ در اﭘﻞ ﻟﺰوﻣﺎً ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﭙﺮدازد و اﻣﻮر ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ را ﻛﻨﺎر ﺑﮕﺬارد‪ .‬واز ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﻳﻦ دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﺎنﭼﻴﺰي‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻴﺎز داﺷﺘﻢ ﺑﺸﻨﻮم؛ ﺣﻀﻮر در ﭘﺎﻳﻴﻦدﺳﺖ‪ ‬ﻧﻤﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس‪ .‬ﻧﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻪ‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻤﺘﺮ‪ «.‬ﭘﺲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﺪارد‪.‬‬
‫در ﺳﻮم ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ ،1977‬ﺗﺸﻜﻴﻼت ﺟﺪﻳﺪ رﺳﻤﺎً ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ﺷﺮﻛﺖ “اﭘﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ” ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﮔﺬاﺷﺖ‬
‫و ﺳﻬﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻛﻪ ‪ 9‬ﻣﺎه ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺪه ﺑﻮد را ﺑﻪ ﺗﻤﻠﻚ ﺧﻮد در آورد‪) .‬ﻓﻘﻂ‬
‫ﻋﺪهي اﻧﺪﻛﻲ از اﻳﻦ ﺗﺤﻮل ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪﻧﺪ‪ (.‬در ﻫﻤﺎن ﻣﺎه ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو ﺑﺮآوردي اﻧﺠﺎم داد و ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ از ‪181‬‬
‫ﻧﻔﺮي ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ داﺷﺘﻨﺪ ﻓﻘﻂ ‪ 6‬ﻧﻔﺮ از اﭘﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ ‪II‬‬
‫اوﺿﺎع را دﮔﺮﮔﻮن ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﭘﺪري ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ؛ او )در اﺑﺘﺪا( درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ارادهي ﻗﻮي‬
‫اﺳﺘﻴﻮ را آزاد ﮔﺬاﺷﺖ و ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ او را رﻫﺎ ﻛﺮد‪ .‬آرﺗﻮر راك )ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار ﺑﺰرگ(‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻚ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راﺑﻄﻪي ﭘﺪر و ﭘﺴﺮيِ اﺳﺘﻴﻮ در ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮش ﺑﻮد‪ «.‬او ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ درسﻫﺎي‬
‫ﻓﺮوش و ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ را آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻣﺮا زﻳﺮ ﺑﺎل و ﭘﺮش ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ارزشﻫﺎي او ﺑﺎ ﻣﺎل ﻣﻦ‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحــه‪٨٥ :‬‬
‫ﻫﻤﺴﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺄﻛﻴﺪ داﺷﺖ ﻛﻪ آدم ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﭘﻮلدار ﺷﺪن ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﺪ؛ ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺪف ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻠﻖ‬
‫ﭼﻴﺰي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ آن اﻳﻤﺎن داري‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺴﺎزي‪«.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺳﻪ اﺻﻞ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد ﺑﺮاي ادارهي ﺷﺮﻛﺖ را ذﻳﻞ ﻋﻨﻮان »ﻓﻠﺴﻔﻪي ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ« روي ﻳﻚ‬
‫ﺑﺮگ ﻛﺎﻏﺬ ﻧﻮﺷﺖ‪ :‬ﻣﻮرد اول “ﻳﻚدﻟﻲ‪ ”،‬ﻧﺎﻇﺮ ﺑﻪ ﺑﺮﻗﺮاري راﺑﻄﻪي ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ ﺑﺎ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺸﺘﺮي ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺎ‬
‫ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ و ﺑﻬﺘﺮ از ﻫﺮ ﺷﺮﻛﺖ دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮي را درك ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻣﻮرد دوم “ﺗﻤﺮﻛﺰ” ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﭘﻴﺶﺑﺮدن ﺑﻲﻧﻘﺺ ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﻧﺠﺎمﺷﺎن ﮔﺮﻓﺘﻪاﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﻣﻮارد ﺑﻲاﻫﻤﻴﺖ را ﺣﺬف ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻣﻮرد اﻫﻤﻴﺘﻲ ﻣﻌﺎدل آن دوي ﻗﺒﻠﻲ اﻣﺎ ﻋﻨﻮاﻧﻲ ﻧﺎﻣﺘﻌﺎرف داﺷﺖ “ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪن‪ ”.‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ در اﻳﻦ‬
‫ﺑﻨﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮل از ﺧﻮد اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﻀﺎوتﺷﺎن را‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن ﺷﻜﻞ ﻣﻲدﻫﻨﺪ‪ .‬روي ﺑﺮﮔﻪ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺮدم از روي ﺟﻠﺪ‪ ‬ﻛﺘﺎب راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺘﻨﺶ ﻗﻀﺎوت ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻣﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺑﺮﺗﺮﻳﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺮماﻓﺰار و ‪ ...‬را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ؛ وﻟﻲ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ آﻧﻬﺎ را‬
‫ﺷﻠﺨﺘﻪوار ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺷﻠﺨﺘﻪ ﺟﻠﻮه ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد؛ در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ را ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ و ﺣﺮﻓﻪاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺧﻮد‬
‫ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻋﺎﻟﻲ ﻣﺸﻬﻮر ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫از آن ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل دوران ﻛﺎرياش‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ از ﻫﺮ رﻫﺒﺮ اﻗﺘﺼﺎدي دﻳﮕﺮي و ﺣﺘﻲ ﺑﻬﺘﺮ از ﺧﻮد‪ ‬ﻛﺎرﺑﺮان‪،‬‬
‫ﻧﻴﺎزﻫﺎ و ﻋﻼﻳﻖ آﻧﻬﺎ را درك ﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺗﻤﺮﻛﺰش را ﺑﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮل اﺻﻠﻲ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ وﺳﻮاس زﻳﺎد راﺟﻊ‬
‫ﺑﻪ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻋﻜﺲﻫﺎ‪ ،‬آﮔﻬﻲﻫﺎ و ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﻫﺮ ﻳﻚ دﻗﺖﻧﻈﺮ ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﻲداد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺎ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻟﻤﺴﻲِ ﮔﺸﻮدن ﺟﻌﺒﻪي آﻳـﻔـُﻦ ﻳﺎ آﻳـﭙ‪‬ﺪ روي درك ﺷﻤﺎ از ﻣﺤﺼﻮل اﺛﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﻣﻄﻠﻮب‬
‫ﺑﮕﺬارد‪ .‬اﻳﻦ را از ﻣﺎﻳﻚ آﻣﻮﺧﺘﻢ‪«.‬‬
‫رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‬
‫اوﻟﻴﻦ ﻗﺪم ﺑﺮاي ﺷﺮوع ﻛﺎر‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮدن ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي ﻣﻨﻄﻘﻪ رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ اﭘﻞ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻓﺮزﻧﺪي از ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي ﺷﻠﻮغ ﻛﺎرﮔﺮي ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﺻﻼﺑﺘﻲ از ﺟﻨﺲ ﻓﻮﻻد ﻛﻪ آن را ﭘﺸﺖ ﺟﺬاﺑﻴﺖ‬
‫ﺧﻮد ﻗﺎﻳﻢ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬او از ﻛﺎﻟﺞ ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده و ﻗﺒﻞ از ﺗﺄﺳﻴﺲ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﺎﺑﻘﻪي ﻛﺎر ﺑﺮاي‬
‫ﻓ‪‬ﺮﭼﺎﻳﻠﺪ و ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ را داﺷﺖ‪ .‬دو ﺗﺨﺼﺺ ﻣﻬﻢ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻳﻜﻲ ﺗﺮﺗﻴﺐ دادن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي‬
‫اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺑﺎ روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد رﺷﺪﺷﺎن داده ﺑﻮد و دﻳﮕﺮي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮدن ﻛﻤﭙﻴﻦﻫﺎي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲِ ﺑﻪ‬
‫ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺷﻬﺮت ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﺠﺎري ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﻣﺜﻞ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬از ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎﻳﺶ‬
‫ﻣﻲﺗﻮان ﻳﻚ ﺳﺮي ﻣﺠﻠﻪي رﻧﮕﻲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺑﺮاي اﻳﻨﺘﻞ را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﺳﻄﺢ ﻛﺎراﻳﻲ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﺟﺎي ﻧﻤﻮدارﻫﺎي ﻣﻼلآور ﻣﺮﺳﻮم‪ ،‬از ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ و ﻛﺎرتﻫﺎي ﺑﺎزي اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ دل اﺳﺘﻴﻮ را رﺑﻮد‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ اﻳﻨﺘﻞ زﻧﮓ زد و ﺳﺮاغ ﻃﺮاح آن را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫»رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﭘﺮﺳﻴﺪم رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ دﻳﮕﺮ ﭼﻴﺴﺖ؟ و آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻳﻚ آدم!«‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحـه‪٨٦ :‬‬
‫در ﺗﻤﺎس اول‪ ،‬دﺳﺘﺶ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻧﺮﺳﻴﺪ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﻚ ﺑِﺮگ‪ 1‬وﺻﻞ ﺷﺪ؛ ﻳﻚ ﻣﺘﺼﺪي رﺳﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺣﺴﺎبﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﻛﻪ ﻣﺪام ﺟﺎﺑﺰ را ﺳﺮ ﻣﻲدواﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﻪ آﻧﺠﺎ زﻧﮓ ﻣﻲزد‪.‬‬
‫ﺑِﺮگ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻗﺒﻮل ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻣﻜﺎﻟﻤﻪي آﺧﺮ ﺑﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺢ ﻣﻘﺪس‪،‬‬
‫اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺎ دﻳﮕﺮ ﻛﻴﺴﺖ؟! ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺴﺨﺮه ﺣﺮف زد ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ ﻓﺤﺸﻲ ﺑﺪﻫﺪ؟« ﺑﻌﺪاً وﻗﺘﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰِ ﭘﺸﻤﺎﻟﻮي ﺣﻤﺎم ﻧﺮﻓﺘﻪ دﻳﺪار ﻛﺮد‪ ،‬دو ﭼﻴﺰش او را ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬اول اﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺟﻮان ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﺎﻫﻮش ﺑﻮد و‬
‫دوم اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﮕﻮ اﮔﺮ ﻳﻚﭘﻨﺠﺎﻫﻢِ ﺣﺮفﻫﺎﻳﺶ را ﻓﻬﻤﻴﺪه ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ‪-‬ﻃﺒﻖ ﻧﻮﺷﺘﻪي روي ﻛﺎرتوﻳﺰﻳﺖ‪ -‬ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ ﺑﺎ “ﺧﻮد‪ ‬ﺧﻮد‪ ‬رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ”‬
‫دﻋﻮت ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك‪ ‬ﺧﺠﺎﻟﺘﻲ در اﻳﻦ دﻳﺪار ﻋﺼﺒﻲ ﺷﺪ ﭼﻮن ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻳﻜﻲ از ﻃﺮحﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺮاﻧﺪاز ﻛﺮد و‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻓﻨﻲ و ﺑﻲروح اﺳﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺑﺎ ﻛﻨﺎﻳﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻟﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻫﻴﭻ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲاي ﺑﻪ ﻃﺮﺣﻢ‬
‫دﺳﺖ ﺑﺰﻧﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﭼﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺪﻫﺪ؟ آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪» :‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ‬
‫زد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ دوﺑﺎره ﻣﺮا ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦﺑﺎر ﺗﻨﻬﺎ آﻣﺪ و دو ﺗﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﻴﺪﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺮوﺷﻮرﻫﺎي اﭘﻞ ‪ II‬ﮔﻤﺎﺷﺖ‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﻛﺎرﺷﺎن ﻋﻮض ﻛﺮدن ﻟﻮﮔﻮي ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺑﻮد‪) ،‬ﻫﻤﺎن ﻛﻪ ران وِﻳﻦ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ “ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﻄﻲ وﻳﻜﺘﻮرﻳﺎﻳﻲ” ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد( زﻳﺮا آن ﻟﻮﮔﻮ ﺑﺎ ﺳﺒﻚ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ‬
‫رﻧﮕﺎرﻧﮓ و ﺳﺮزﻧﺪهي ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ در ﺗﻀﺎد ﺑﻮد‪ .‬راب ﺟﺎﻧﻮف‪ 2‬از ﻃﺮاﺣﺎن ﻫﻨﺮي‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل ﻛﺸﻴﺪن ﻟﻮﮔﻮي ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻔﺎرش ﻛﺮد‪» :‬زﻳﺎد ﺟﺬاب ﻧﺒﺎﺷﺪ« و ﺟﺎﻧﻮف ﺑﺎ ﻳﻚ ﻃﺮح ﺳﺎدهي ﺳﻴﺐ در دو ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻪ ﻧﺰدش ﺑﺎزﮔﺸﺖ؛‬
‫ﻧﺴﺨﻪي اول ﻳﻚ ﺳﻴﺐ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮد و دوﻣﻲ ﻳﻚ ﺳﻴﺐ ﻧﺎﻗﺺ‪ .‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ اوﻟﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﮔﻴﻼس ﻣﻲﻣﺎﻧﺴﺖ ﺗﺎ‬
‫ﺳﻴﺐ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دوﻣﻲ را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ اﻓﺰودن رﻧﮓ ﺑﻪ ﻟﻮﮔﻮ‪ ،‬ﭼﺎپ آن را ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮاﻧﺘﺮ ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﻃﺮح‬
‫ﺑﺎ ﺷﺶ رﻧﮓ‪ ‬راهراه ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪ؛ ﭼﻬﺎر ﻃﻴﻒ‪ ‬رﻧﮕﻴﻦﻛﻤﺎن‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮر در ﻣﻴﺎن ﺳﺒﺰيِ زﻣﻴﻦ و آﺑﻲِ آﺳﻤﺎن‪ .‬ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‬
‫در ﺑﺎﻻي ﺑﺮوﺷﻮر ﻳﻚ ﺟﻤﻠﻪي ﻗﺼﺎر ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ در اﻏﻠﺐ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﻨﺴﻮب ﺑﻪ ﻟﺌﻮﻧﺎردو دا وﻳﻨﭽﻲ‪ 3‬اﺳﺖ‪ .‬ﺟﻤﻠﻪاي‬
‫ﻛﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻛﻠﻴﺪي ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﻮﻟﻪي ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪» :‬ﺳﺎدﮔﻲ‪ ،‬ﻏﺎﻳﺖ‪ ‬ﻛﻤﺎل اﺳﺖ‪«.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ روﻳﺪاد‪ ‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫ﻗﺮار ﺷﺪ ﻣﻌﺮﻓﻲ اﭘﻞ ‪ II‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ اوﻟﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﻲ ﻛﻪ در آورﻳﻞ ‪ 1977‬در‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﺪ و ﻣﻴﺰﺑﺎن آن ﺟﻴﻢ وارِن‪- 4‬از ﻋﻼﻗﻤﻨﺪان ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي‪ -‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ درﻳﺎﻓﺖ اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم ﻳﻚ ﻏﺮﻓﻪ رزرو ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺤﻠﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ درﺳﺖ در ﺟﻠﻮي ﺳﺎﻟﻦ ﺗﺪارك‬
‫ﺑﺒﻴﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ دادن ‪ 5.000‬دﻻر ﭘﻮلِ ﭘﻴﺶ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك را ﺷﻮﻛﻪ ﻛﺮد‪ .‬واز‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻳﻦ اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪي اﺻﻠﻲ ﻣﺎ ﺑﺎﺷﺪ و دﻧﻴﺎ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻋﺎﻟﻲ و ﻳﻚ ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ‬
‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎده دارﻳﻢ‪«.‬‬
‫‪Frank Burge‬‬
‫‪Rob Janoff‬‬
‫‪Leonardo Da Vinci‬‬
‫‪Jim Warren‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحــه‪٨٧ :‬‬
‫اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﻧﺼﺎﻳﺢ ﺑﺮﮔﻪي راﻫﻨﻤﺎي ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ “ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪن” ﺑﺰرﮔﻲ‬
‫ﺧﻮدﺗﺎن اﺛﺮي ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲ در ذﻫﻦ ﻣﺮدم ﺑﮕﺬارﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬اﺛﺮ اﻳﻦ‬
‫ﻧﺼﻴﺤﺖ را ﻣﻲﺷﺪ در ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻣﺮاﻗﺒﺖ ﺟﺎﺑﺰ از وﺟﻬﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮد‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﺣﺎﺿﺮﻳﻦ در‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه‪ ،‬ﻣﻴﺰﻫﺎي ورقﺑﺎزي و ﻟﻮﮔﻮﻫﺎي ﭼﺎﭘﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﭘﻞ ﻳﻚ ﻗﻔﺴﻪي روﻛﺶدار از ﺟﻨﺲ ﻣﺨﻤﻞ‬
‫ﺳﻴﺎه و ﻳﻚ ﻗﺎب ﺑﺰرگ از ﺟﻨﺲ ﭘﻠ‪‬ﻜﺴﻲﮔﻠَﺲ ﺑﺎ ﻧﻮر ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪ داﺷﺖ ﻛﻪ وﺳﻂ آن ﻟﻮﮔﻮي ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻧﻮف‬
‫ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺳﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶ داﺷﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﺑﺎ روي ﻫﻢ ﭼﻴﺪن ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي‬
‫ﺧﺎﻟﻲ اﻳﻦ ﺣﺲ را ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺐ اﻟﻘﺎ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي ﻣﺤﺼﻮلِ آﻣﺎده آﻧﺠﺎ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ رﺳﻴﺪنِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از دﻳﺪن ﭼﻨﺪ ﻟﻜﻪي ﻛﻮﭼﻚ روي ﻛﻴﺲﻫﺎ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪ و ﻳﻚ ﻣﺸﺖ ﻛﺎرﻣﻨﺪ را‬
‫ﮔﻤﺎﺷﺖ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﺴﺎﺑﻨﺪ و ﭘﻮﻟﻴﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﻫﻤﻴﻦ اﺛﻨﺎء ﺑﻮد ﻛﻪ داﻣﻨﻪي “ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪن” و ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ‬
‫ﮔﺴﺘﺮش ﻳﺎﻓﺖ و ﺑﻪ ﺳﺮ و وﺿﻊ و ﻟﺒﺎسِ ﺟﺎﺑﺰ و واز ﻫﻢ رﺳﻴﺪ؛ ﻣﺎركﻛﻮﻻ آﻧﻬﺎ را ﺑﺮاي ﺗﻬﻴﻪي ﻛﺖ و ﺷﻠﻮار و‬
‫ﺟﻠﻴﻘﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﻴﺎﻃﻲ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬در ﻛﻞ ﺑﺎ آن ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﻛﻤﻲ ﻣﺴﺨﺮه ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫دو ﺗﺎ ﺑﭽﻪ ﺗﺎﻛﺴﻴﺪو ﺑﭙﻮﺷﻨﺪ! واز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮايﻣﺎن ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﺮﺗﺐ ﻟﺒﺎس‬
‫ﺑﭙﻮﺷﻴﻢ و ﻣﺘﺸﺨﺺ رﻓﺘﺎر ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪي ﻛﺎر ﺑﻪ ﻫﻤﻪي آن ﺗﻼشﻫﺎ ﻣﻲارزﻳﺪ‪ .‬اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺎ آن ﻛ‪‬ﻴﺲ ﺻﻴﻘﻠﻲ و ﺑﻪ رﻧﮓ ﺑِﮋش‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ و‬
‫ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﺮ ﺧﻼف دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي زﻣﺨﺖ‪ ‬ﻣﻠﺒﺲ ﺑﻪ ﻛﻴﺲﻫﺎي ﻓﻠﺰي و ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي‬
‫ﻟﺨﺖ‪ ‬روي ﻣﻴﺰﻫﺎي ﺳﺎﻳﺮ ﻏﺮﻓﻪﻫﺎ‪ .‬در آن ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه اﭘﻞ ‪ 3.000‬ﺳﻔﺎرش ﮔﺮﻓﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻳﻚ ژاﭘﻨﻲِ ﺷﺎﻏﻞ در‬
‫ﺑﺨﺶ ﻣﻨﺴﻮﺟﺎت ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﻴﺰوﺷﻴﻤﺎ ﺳﺎﺗﻮﺷﻲ‪ 1‬آﺷﻨﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ اوﻟﻴﻦ ﻓﺮوﺷﻨﺪهي اﭘﻞ در ژاﭘﻦ ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﺧﻮﺷﮕﻞ و دﺳﺘﻮرات ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺎﻧﻊ از ﺟ‪‬ﻚﻫﺎي ﻋﻤﻠﻲ وازﻧﻴﺎك ﺷﻮد‪ .‬او‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ از روي ﻧﺎمﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ اﻓﺮاد‪ ،‬ﻣﻠﻴﺖﺷﺎن را ﺣﺪس ﻣﻲزد و ﺑﻌﺪ ﺟ‪‬ﻚﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن‬
‫ﻣﻠﻴﺖ را ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﻛﺮد! واز ﻳﻚ ﺑﺮوﺷﻮر ﻗﻼﺑﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺟﺪﻳﺪي ﺑﻪ ﻧﺎم “زاﻟﺘﺎﻳﺮ” ﺗﻬﻴﻪ و ﺗﻮزﻳﻊ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺮ از اﻧﻮاع ﺗﻴﺘﺮﻫﺎي ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﻴﺰ ﺟﻌﻠﻲ ﻣﺜﻞ »ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﭘﻨﺞﭼﺮﺧﻪ ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﺪ‪ «،‬ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ‬
‫ﮔﻮلِ اﻳﻦ ﺷﻮﺧﻲ را ﺧﻮرد و اﺣﺴﺎس اﻓﺘﺨﺎر ﻛﺮد ﻛﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﭼﻘﺪر ﺧﻮب در ﻧﻤﻮدار ﻣﻘﺎﻳﺴﻪاي از ﭘﺲ زاﻟﺘﺎﻳﺮ‬
‫ﺑﺮآﻣﺪه! ﺗﺎ ﻫﺸﺖ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻛﻪ وازﻧﻴﺎك ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﻗﺎبﺷﺪه از آن ﺑﺮوﺷﻮر را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﺪﻳﻪي ﺗﻮﻟﺪ ﺗﻘﺪﻳﻤﺶ‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻨﻮز ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ و ﺑﺎﻧﻲ آن ﺷﻮﺧﻲ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت‬
‫اﭘﻞ اﻛﻨﻮن ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ واﻗﻌﻲ ﺑﻮد ﺑﺎ ‪ 12‬ﻛﺎرﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﻂ اﻋﺘﺒﺎري و ﻣﺸﻜﻼت روزاﻧﻪاي ﻛﻪ از ﻃﺮف‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻳﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن ﺑﻪ آن ارﺟﺎع ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ از ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ دﻓﺘﺮ اﺳﺘﻴﺠﺎري در‬
‫ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‪ ،‬ﺑﻠﻮار اﺳﺘﻴﻮﻧﺲ ﻛﺮﻳﻚ‪ 2‬در ‪ 2‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮي دﺑﻴﺮﺳﺘﺎنِ ﻗﺪﻳﻤﻲِ ﺟﺎﺑﺰ و واز ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Mizushima Satoshi‬‬
‫‪Stevens Creek Boulevard‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحـه‪٨٨ :‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻜﺎﻟﻴﻒ رو ﺑﻪ اﻓﺰاﻳﺶِ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻧﻤﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻨﺪ ﻣﺰاج و‬
‫ﻟﻮس ﺑﻮد‪ .‬در آﺗﺎري ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ رﻓﺘﺎرش ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ‬ﺷﺐ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺷﺪ وﻟﻲ در اﭘﻞ اﻳﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪» :‬در ﻋﻴﺐﺟﻮﻳﻲ از دﻳﮕﺮان ﺷﺪﻳﺪاً ﺑﻲﻧﺰاﻛﺖ و ﺻﺮﻳﺢ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﻲﮔﻔﺖ “ﮔﻨﺪ زدي ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ”‪ «.‬رﻓﺘﺎرش ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎي ﺟﻮانِ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ر‪‬ﻧﺪي وﻳﮕﻴﻨﺘُﻦ‪ 1‬و ﻛﺮﻳﺲ اﺳﭙﻴﻨﻮزا‪ 2‬ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻋﻠﻨﺎً‬
‫ﺧﺸﻦ ﺑﻮد‪ .‬وﻳﮕﻴﻨﺘُﻦ ﻛﻪ آن زﻣﺎن ﺗﺎزه از دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﻲآﻣﺪ داﺧﻞ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﮕﺎه ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﻛﺎرم ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻌﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﮔﻨﺪ زدهام! ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻ اﻳﺪهاي راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺎر‬
‫ﻣﻦ ﻳﺎ دﻟﻴﻞ اﻧﺠﺎﻣﺶ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ!«‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺳﺮ ﺟﺎي ﺧﻮد ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺗﻤﺎم ﺷﻮاﻫﺪ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ رژﻳﻢﻫﺎي ﮔﻴﺎهﺧﻮاري او را از زدن ﻋﻄﺮ ﻳﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﻚ دوش ﺳﺎده ﺑﻲﻧﻴﺎز ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﻌﻨﺎي واﻗﻌﻲ ﻛﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدﻳﻢ ﺑﮕﺬارﻳﻤﺶ ﭘﺸﺖ در و ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ “ﺑﺮو ﻳﻚ دوش ﺑﮕﻴﺮ‪ ”.‬در ﺟﻠﺴﺎت ﭘﺎﻫﺎي‬
‫ﻛﺜﻴﻔﺶ را ﻣﻲﻛﺮد ﺗﻮي ﭼﺸﻢﻣﺎن‪ «.‬ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي رﻫﺎﻳﻲ از ﺣﺮف دﻳﮕﺮان‪ ،‬ﭘﺎﻳﺶ را داﺧﻞ ﻛﺎﺳﻪي ﺗﻮاﻟﺖ‬
‫ﻣﻲﺷﺴﺖ ﻛﻪ اﺻﻼً ﺑﺮاي ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ دلﺧﻮشﻛﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ از ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﺑﻴﺰار ﺑﻮد و از اﻳﻦ رو ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﺎورد؛ ﻧﺎﻣﺰد ﺗﺼﺪي‬
‫ﭘﺴﺖ‪ ‬اﻓﺴﺎر زدن ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ و اﺳﻜﺎت ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1967‬در ﻳﻚ روز ﺑﻪ‬
‫ﻓ‪‬ﺮﭼﺎﻳﻠﺪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬دﻓﺎﺗﺮ ﻛﺎرﺷﺎن ﻣﺠﺎور ﻫﻢ و ﺣﺘﻲ روز ﺗﻮﻟﺪﺷﺎن ﻳﻜﺴﺎن ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﺎل ﺑﺎ ﻫﻢ آن را ﺟﺸﻦ‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﻴﻦ ﺻﺮف ﻧﺎﻫﺎرِ ﺗﻮﻟﺪ ‪ 32‬ﺳﺎﻟﮕﻲﺷﺎن در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ ،1977‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ از اﺳﻜﺎت دﻋﻮت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ‬
‫آورد ﺗﺎ ﻣﺪﻳﺮ اﭘﻞ ﺷﻮد‪.‬‬
‫روي ﻛﺎﻏﺬ اﻧﺘﺨﺎﺑﺶ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎت ﻳﻜﻲ از ﺧﻄﻮط ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ را ﻣﻲﭼﺮﺧﺎﻧﺪ و‬
‫ﻣﺰﻳﺘﺶ درك ﺑﺎﻻي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ در ﻣﻘﺎم ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ از ﻧﻈﺮ ﻓﺮدي ﭼﻨﺪ ﻣﺴﺌﻠﻪي ﻛﻮﭼﻚ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد؛‬
‫اﺿﺎﻓﻪ وزن‪ ،‬ﭘﺮشﻫﺎي ﻋﻀﻼﻧﻲ و ﭼﻨﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ وﺿﻊ ﺳﻼﻣﺖ‪ ،‬ﮔﺎه آﻧﻘﺪر او را آزار ﻣﻲداد ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺸﺖﻫﺎي ﮔﺮه ﻛﺮده ﺗﻮي ﺳﺎﻟﻦﻫﺎ اﻳﻦﻃﺮف و آنﻃﺮف ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻣﻮارد او ﻓﺮدي ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫اﻳﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ زدن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻢ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻢ ﺑﺪ‪.‬‬
‫واز ﺧﻴﻠﻲ زود اﻳﺪهي آﻣﺪﻧﺶ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﭼﻮن ﻣﺜﻞ ﻣﺎركﻛﻮﻻ او ﻫﻢ از ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺎر ﻣﻲآورد‪ ،‬ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻣﺘﻀﺎدي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ ‪22‬‬
‫ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ آﻣﺎدهي ادارهي ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ واﻗﻌﻲ ﻧﻴﺴﺘﻢ وﻟﻲ اﭘﻞ ﻓﺮق داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻓﺮزﻧﺪم ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺪﻫﻢ ﺑﺮود‪ «.‬رﻫﺎ ﻛﺮدن ﻫﺮ ﻧﻮع ﻧﻈﺎرﺗﻲ ﺑﺮاﻳﺶ دردﻧﺎك ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺿﻤﻦ ﺻﺮف ﻧﺎﻫﺎر در‬
‫ﻫﻤﺒﺮﮔﺮﻓﺮوﺷﻲ ﺑﺎﺑﺰ‪-‬ﺑﻴﮓ‪-‬ﺑﻮي‪) 3‬ﭘﺎﺗﻮق واز( و رﺳﺘﻮران زﻣﻴﻦِ ﺧﻮب‪) 4‬ﭘﺎﺗﻮق ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻠﻨﺠﺎر رﻓﺖ‬
‫وﻟﻲ ﺳﺮاﻧﺠﺎم از روي اﻛﺮاه آن را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫وﻇﻴﻔﻪي اﺻﻠﻲ ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻤﻴﺰ دادن از ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ او را “اﺳﻜﺎﺗﻲ” ﺻﺪا ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻦ‬
‫ﺑﻮد‪ :‬ﻣﻬﺎر ﻛﺮدن ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬اﻳﻦ وﻇﻴﻔﻪ اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﺗﻦ دادن ﺑﻪ روش ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺣﻴﻦ ﭘﻴﺎدهروي‬
‫‪Randy Wigginton‬‬
‫‪Chris Espinosa‬‬
‫‪Bob’s Big Boy‬‬
‫‪Good Earth‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحــه‪٨٩ :‬‬
‫دوﻧﻔﺮه اﻳﻔﺎ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎت ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬در ﻫﻤﺎن ﮔﺮدش اول ﺑِﻬِﺶ ﮔﻔﺘﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺣﻤﺎم ﺑﺮود‪ .‬ﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ در ﻋﻮض ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺘﺎب رژﻳﻢ ﮔﻴﺎهﺧﻮاري را ﺑﺨﻮاﻧﻢ و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﻲ ﺑﺮاي ﻛﺎﻫﺶ وزن ﺑﻪ آن ﻧﮕﺎه‬
‫ﻛﻨﻢ‪ «.‬اﺳﻜﺎت ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ رژﻳﻢ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﻨﺎر ﻧﻴﺎﻣﺪ و وزن ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﻫﻢ ﻛﻢ ﻧﻜﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻧﺪﻛﻲ در‬
‫وﺿﻊ ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ ﺧﻮد ﺑﻪ وﺟﻮد آورد‪ .‬اﺳﻜﺎت ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻳﻚدﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻔﺘﻪاي ﻳﻚ ﺑﺎر ﺣﻤﺎم‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ و از ﻧﻈﺮ ﺧﻮدش اﻳﻦ ﺗﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺎﺑﻨﺪي ﺑﻪ رژﻳﻢ ﮔﻴﺎﻫﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻣﻴﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻈﺎرت‪ ‬ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻴﺮ دﻳﮕﺮان ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺎ ﻣﺮدي ﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي رﻳﺎﺳﺖ‬
‫ﺑﺮ او ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ زﻣﺎﻧﻲ ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻬﻤﻴﺪ اﺳﻜﺎت ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺪود اﻓﺮادي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز در‬
‫ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ او ﺗﻦ ﺑﻪ ارادهاش ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎت ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺴﺌﻠﻪي اﺻﻠﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺪامﻣﺎن‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻟﺠﻮجﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻦ ﺗﻮي اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻳﻚ ﺳﺮ و ﮔﺮدن ازش ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﻮدم‪ .‬ﺑﺪون ﺷﻚ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮ‬
‫ﺟﺎي ﺧﻮدش ﻧﺸﺎﻧﺪه ﻣﻲﺷﺪ و ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً از اﻳﻦ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮم ﺑﻴﺶ از‬
‫اﺳﻜﺎﺗﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺴﻲ داد ﻧﺰدهام‪«.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ ﺟﺪال ﺑﺮ ﺳﺮ ﺷﻤﺎرهﺳﻴﻨﻪي ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﺳﻜﺎت ﺷﻤﺎرهي ‪ 1‬را ﺑﻪ وازﻧﻴﺎك و ﺷﻤﺎرهي ‪ 2‬را‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺼﺮاﻧﻪ ﺷﻤﺎرهي ‪ 1‬را از او ﻃﻠﺐ ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ اﺻﻼً ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎت ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻧﻤﻲﺷﺪ ﺑﮕﺬارم ﻣﺎل او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﭘ‪‬ﺮروﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗ‪‬ﺸﻘ‪‬ﺮِق ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ و زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ زد‪ .‬وﻟﻲ‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم راﻫﻲﺣﻠﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻤﺎرهي ‪) 0‬ﺻﻔﺮ( را ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ! اﺳﻜﺎت ﻫﻢ ﺣﺪاﻗﻞ در ﻣﻮرد‬
‫ﺷﻤﺎرهﺳﻴﻨﻪ رﺣﻢ ﺑﻪ دل آورد وﻟﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺮداﺧﺖ ﺣﻘﻮق ﺑﺎﻧﻚ‪-‬آو‪-‬اﻣﺮﻳﻜﺎ‪ 1‬ﻓﻘﻂ اﻋﺪاد ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺜﺒﺖ را‬
‫ﻣﻲﺷﻨﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺷﻤﺎرهي ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﻤﺎن ‪ 2‬ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺎﺳﻲِ دﻳﮕﺮ ﺣﺘﻲ از ﻛﺞﺧﻠﻘﻲﻫﺎي اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺖ‪ .‬ﺟِﻲ اﻟﻴﻮت ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ دﻳﺪار اﺗﻔﺎﻗﻲ‬
‫در رﺳﺘﻮران ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي او را اﻳﻦﻃﻮر ﺑﻴﺎن ﻛﺮده‪» :‬ﻋﻼﻗﻪي‬
‫زﻳﺎدش ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﺗﻌﺼﺐ ﺷﺪﻳﺪش روي ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮدن آﻧﻬﺎ از ﻫﺮ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻳﻚ وﺳﻮاس ﻓﻜﺮي داﺋﻤﻲ ﺑﻮد‪ «.‬در‬
‫ﺳﻮي دﻳﮕﺮ ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت ﻫﺮﮔﺰ اﺟﺎزه ﻧﻤﻲداد اﺷﺘﻴﺎق ﺑﻪ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ ﺑﺮ ﻋﻤﻞﮔﺮاﻳﻲ و ﻣﺼﻠﺤﺖﺳﻨﺠﻲ ﭘﻴﺸﻲ‬
‫ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺪﻧﻪي اﭘﻞ ‪ II‬ﻳﻜﻲ از ﻫﺰاران ﻣﻮرد اﺧﺘﻼفﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻨﺘﺎن‪ 3‬ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺗﻌﻴﻴﻦ رﻧﮓ‬
‫دﻗﻴﻖ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﺑﺪﻧﻪي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎ آن ﻫﻤﻜﺎري ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ‪ 2.000‬درﺟﻪي ﻣﺨﺘﻠﻒ از رﻧﮓ ﺑِﮋ داﺷﺖ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎت ﺑﺎ ﺷﮕﻔﺘﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻧﻈﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻴﭻﻛﺪام از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﺧﻮب ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻚ ﻃﻴﻒ‬
‫رﻧﮕﻲ ﻣﺠﺰا ﺧﻠﻖ ﻛﻨﺪ و ﻣﻦ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدم ﺟﻠﻮﻳﺶ را ﺑﮕﻴﺮم‪ «.‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ دﻗﻴﻖﺳﺎزي ﻃﺮح ﺑﺪﻧﻪ ﻛﻪ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫روزﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي در ﺗﻘﻼ ﺑﺮاي ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻧﺤﻨﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﮔﻮﺷﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎت ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﻴﺰان‬
‫اﻧﺤﻨﺎ اﺻﻼً ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ زودﺗﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﺶ را ﺑﮕﻴﺮد‪ «.‬ﻧﺰاع ﺑﻌﺪي ﺑﺮ ﺳﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻴﺰﻫﺎي‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎت ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي اﺳﺘﺎﻧﺪارد را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد روي ﻣﻴﺰﻫﺎي‬
‫ﺳﻔﺎرﺷﻲ ﺳﻔﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه درﮔﻴﺮي ﺑﻪ ﺟﻠﻮي ﻣﻴﺰ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﺎ اﺳﻜﺎت‪ ،‬ﻛﺪام ﻳﻚ ﻗﺪرت‬
‫اﻣﻀﺎي ﺳﻔﺎرشﻫﺎي ﺧﺮﻳﺪ را داﺷﺘﻨﺪ؟ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻃﺮف اﺳﻜﺎت را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﺻﺮار دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﺰ در ﺗﻌﺎﻣﻞ اﭘﻞ‬
‫ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﺑﻮد‪ .‬او ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪ ﺑﺮاي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﺪ و اﻳﻦ اﺳﻜﺎت را ﻣﺒﻬﻮت ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﺮف‬
‫‪Bank Of America‬‬
‫‪Jay Elliot‬‬
‫‪Pantone‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ش ش | صـفـحـه‪٩٠ :‬‬
‫ﺿﻤﺎﻧﺖ ‪ 90‬روز ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦﺑﺎر ﻫﻢ اﺷﻚ اﺳﺘﻴﻮ در آﻣﺪ و از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻴﺮون رﻓﺖ‪ .‬اﺳﻜﺎت او را ﺑﻪ ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﺑﺮد ﺗﺎ‬
‫ﻛﻤﻲ آرامﺗﺮ ﺷﻮد و ﺑﺎﻷﺧﺮه در اﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﻮرد رﺣﻢ ﺑﻪ دل آورد‪.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك از ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﺧﺸﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻣﺎن ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻲﺳﺎﺧﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك‬
‫ﺑﮕﺬارﻳﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪي ﺧﻮد ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد وازﻧﻴﺎك ﻫﻨﻮز ﺑﺰرگ ﻧﺸﺪه‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎن اواﺋﻞ‬
‫ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﻋﺎﻟﻲ از ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﻧﻮﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ و ﻳﻚ ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﺷﻨﺎور ﻛﻪ ﺟﺰو ﻧﻴﺎزﻫﺎي‬
‫اﺳﺎﺳﻲﻣﺎن ﺑﻮد ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ رﻓﺘﻴﻢ ﺳﺮاغ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ و ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻗﺮارداد‪ ‬ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺴﺘﻴﻢ‪ .‬واز واﻗﻌﺎً ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن ﻧﺰاعﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮل در آﻣﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ داﺷﺖ ﺧﻮب‬
‫ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻦ ر‪‬زِن‪ 1‬ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮي ﻛﻪ ﺧﺒﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﺶ آراء ﺻﺎﺣﺐﻧﻈﺮان دﻧﻴﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي را ﺷﻜﻞ ﻣﻲداد‪ ،‬ﻃﺮﻓﺪار‬
‫اﭘﻞ ‪ II‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻣﺴﺘﻘﻞ اوﻟﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﺎﻟﻲ و ﺣﺴﺎﺑﺪاري را ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫ﺷﺨﺼﻲ اراﺋﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ روي اﭘﻞ ‪ II‬در دﺳﺘﺮس ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﻪ وﺳﻴﻠﻪاي‬
‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻛﺴﺐوﻛﺎر و ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺧﺮﻳﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ وﻗﺘﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاران ﺻﺎﺣﺐ ﻧﻔﻮذ ﺟﺪﻳﺪي ﺟﺬب ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار ﭘﻴﺸﺮو و ﻣﺒﺘﻜﺮ آرﺗﻮر راك اﺻﻼً ﺟﺎ ﻧﺨﻮرد از‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﺳﺮاﻏﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬اﻧﮕﺎر درﺳﺖ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ از ﭘﻴﺶ ﻣﺮﺷﺪي‬
‫در ﻫﻨﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻮي ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ را ﻫﻢ ﻣﻲداد‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل راك ﻧﻴﺰ ﺑﻌﺪ از ﺑﺮرﺳﻲ اﭘﻞ ‪ II‬در ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻛﺮد و ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﭘﻴﻮﺳﺖ‪.‬‬
‫اﭘﻞ ‪ II‬در ﺷﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ از ﭘﻲ آﻣﺪ در ﻣﺪلﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ رواﻧﻪي ﺑﺎزار ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺰدﻳﻚ ‪ 6‬ﻣﻴﻠﻴﻮن واﺣﺪ از‬
‫آن ﻓﺮوش رﻓﺖ و ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه دﻳﮕﺮي ﺑﺎﻋﺚ رﺷﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك‬
‫اﺳﺘﺤﻘﺎق ﻛﺴﺐ اﻋﺘﺒﺎري ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ را آن دارد زﻳﺮا اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي‬
‫ﻛﺎرﺑﺮدي آﻏﺎزﮔﺮ ﻋﺼﺮ اﺑﺘﻜﺎرات ﻓﺮدي ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﻛﺴﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي وازﻧﻴﺎك را ﺑﺎ‬
‫ﻣﻨﺒﻊﺗﻐﺬﻳﻪ داﺧﻞ ﻳﻚ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﺷﻜﻴﻞ ﻗﺮار داد و در ﻗﺎﻟﺒﻲ ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮد‪ .‬او در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‬
‫ﭘﺎﻳﻪﮔﺬار ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي وازﻧﻴﺎك اوج ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»واز دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد‪ ،‬وﻟﻲ اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺒﻮد اﻣﺮوز ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﮔﻮﺷﻪي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي‬
‫ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل اﻛﺜﺮ اﻓﺮاد اﭘﻞ ‪ II‬را ﻣﺨﻠﻮق دﺳﺖ وازﻧﻴﺎك ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ و اﻳﻦ ﻫﻴﺰم آﺗﺶ‬
‫اﺷﺘﻴﺎق ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي رﻗﻢ زدن ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻋﻈﻴﻢ ﺑﻌﺪي ﺑﻮد؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ادﻋﺎ ﻛﻨﺪ ﻣﺎل ﺧﻮد‪ ‬ﺧﻮدش اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪Ben Rosen‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف ت | صـفـحــه‪٩١ :‬‬
‫فصل هفت‬
‫ﻛﺮﻳﺴﺎن و ﻟﻴﺴﺎ‬
‫او که رها شد‪) ...‬اینک رها میکند(‬
‫ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ‪ ،‬ﺳﺎل ‪.1989‬‬
‫ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻳﻚ اﺗﺎق ﻛﻮﭼﻚ در ﺑﺎﻻي ﺗﭙﻪﻫﺎي ﻟﻮسآﻟﺘﻮس زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﻣﺪام در زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺎﺑﺰ وارد و از آن ﺧﺎرج ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ از ﻫﻨﺪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪1974‬‬
‫اوﻗﺎﺗﻲ را ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻣﺰرﻋﻪي راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ دﻋﻮﺗﻢ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﻮان ﺑﻮدﻳﻢ و آزاد و راﺣﺖ‪ .‬ﻣﺰرﻋﻪ ﺣﺲ ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺗﻪ و ﺗﻮي ﻗﻠﺐ آدم ﻣﻲرﻓﺖ‪«.‬‬
‫در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻟﺘﻮس راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺷﺪ‪ .‬اﻏﻠﺐ دوﺳﺘﻲ ﻣﺤﺾ ﺑﻮد و ﻧﻪ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺧﺎﻧﻪ‬
‫زﻧﺪﮔﻲ و در آﺗﺎري ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻫﻢ ﻳﻚ آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻛﻮﭼﻚ داﺷﺖ و ﺑﻴﺸﺘﺮ وﻗﺘﺶ را در ﻣﺮﻛﺰ ذنِ‬
‫ﻛﻮﺑﻮن ﭼﻴﻨﻮ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬او ﺳﭙﺲ در اواﻳﻞ ‪ 1975‬راﺑﻄﻪاي را ﺑﺎ دوﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮكﺷﺎن ﮔﺮِگ ﻛَﻠﻬﻮن ﺷﺮوع ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﮔﺮِگ ﺑﻮد وﻟﻲ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﺳﺮ ﻣﻲزد‪ .‬اﻳﻦ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺣﺎلِ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻫﻤﻪﻣﺎن در‬
‫دﻫﻪي ﻫﻔﺘﺎد ﺑﻮد؛ ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ در رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺖ داﺋﻤﻲ ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻛَﻠﻬﻮن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺗﻜﻲ و ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ و ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻪي آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻋﺮﻓﺎنﻫﺎي ﺷﺮﻗﻲ‬
‫درﮔﻴﺮ ﺷﺪه‪ ،‬از ﻛﺎﻟﺞ ﺑﻴﺮون زده و ﺧﻮدش را در ﻣﺰرﻋﻪي ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﭼﻴﺪن ﺑﻠﻮكﻫﺎي‬
‫ﺳﻴﻤﺎﻧﻲ و زدن ﻳﻚ ﺳﻘﻒ‪ ،‬ﻻﻧﻪ ﻣﺮﻏﻲ ﺑﺎ اﺑﻌﺎد ‪ 2.5‬ﻣﺘﺮ در ‪ 6‬ﻣﺘﺮ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد و در آن ﺳﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫در ﺑﻬﺎر ‪ 1975‬ﺑﺮﻧﺎن ﺑﺎ او دوﺳﺖ و ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﺷﺎن ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﻛﻪ دو ﻧﻔﺮي ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎل و ﻫﻮاي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻌﺪ از ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻫﻨﺪ ﻣﺮا ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار داد‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻛﻪ ﺑﻪ رﻓﺘﻦ وﺳﻮﺳﻪ ﺷﺪم‪«.‬‬
‫ف ص ل ه ف ت | صـفـحـه‪٩٢ :‬‬
‫ﺳﻔﺮﺷﺎن ﺟﺪي ﺑﻮد؛ در ﻣﺎرس ‪ 1976‬ﺷﺮوع ﺷﺪ و ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻃﻮل اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻛﻪ ﭘﻮلﺷﺎن ﺗﻤﺎم‬
‫ﺷﺪ‪ ،‬ﻛَﻠﻬﻮن ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﻋﺒﻮري ﺑﻪ اﻳﺮان رﻓﺖ ﺗﺎ در ﺗﻬﺮان اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺗﺪرﻳﺲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن دورهي ﺗﺪرﻳﺲ او‪،‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎن در ﻫﻨﺪ ﻣﺎﻧﺪ و ﺳﭙﺲ در وﺳﻂ راه‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ اﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن ‪-‬دﻧﻴﺎﻳﻲ ﻣﺠﺰا از ﭘﻴﺮاﻣﻮن‪ -‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﺑﻪ ﺳﺮدي ﮔﺮاﻳﻴﺪ و ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ از ﻫﻨﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1977‬ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ‬
‫ﻟﻮسآﻟﺘﻮس رﺟﻌﺖ و ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ داﺧﻞ ﻳﻚ ﭼﺎدر در ﻣﺮﻛﺰ ذن ﻛﻮﺑﻮن ﭼﻴﻨﻮ ﺳﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ از واﻟﺪﻳﻨﺶ‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪه و ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻲ ‪ 600‬دﻻر ﺧﺎﻧﻪاي ﻳﻚ اﺷﻜﻮﺑﻪ‪ 1‬در ﺣﻮﻣﻪي ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ اﺟﺎره ﻛﺮده ﺑﻮد؛ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‪،‬‬
‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺗﺠﺮﺑﻪاي ﻧﺎب از زﻧﺪﮔﻲ ﻫﻴﭙﻲوار و رﻫﺎ از ﺟﺎﻣﻌﻪ را در ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎﻧﻪي اﺟﺎرهاي در ﺣﻮﻣﻪي‬
‫راﻧﭽﻮ‪ 2‬از ﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺎﻧﻪاي ﭼﻬﺎر ﺧﻮاﺑﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺎ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت اﺗﺎقﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻪ‬
‫آدمﻫﺎي ﺟﻮرواﺟﻮر اﺟﺎره ﻣﻲدادﻳﻢ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ رﻗﺎﺻﻪ‪ «.‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﺗﻜﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪» :‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻢﺧﺎﻧﻪاي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻛﻢرﻧﮓ ﺷﺪن راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ زودي ﺑﻪ آن دو ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ﻋﻮض درﻳﺎﻓﺖ اﺗﺎق‪،‬‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪي ﻟﻮازم ﺧﺎﻧﮕﻲاش را ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺖ ‪-‬ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ درد اﺟﺮاي ﻳﻚ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﻓﺮاﻧﺴﻮي آﻧﺘﻴﻚ‬
‫ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪ دو اﺗﺎق ﺧﻮاب ﺑﺰرگ و دو اﺗﺎق ﻛﻮﭼﻚ داﺷﺖ‪ .‬ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ را ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻮدش ﺑﺮدارد و ﺑﺮﻧﺎن )ﻛﻪ واﻗﻌﺎً ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪي ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد( ﺑﻪ دﻳﮕﺮ اﺗﺎقِ ﺑﺰرگ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دو اﺗﺎق ﺧﻮاب ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬وﺳﻄﻲ ﻣﺎل ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻴﭻﻛﺪام ﭼﺸﻤﻢ را ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭘﺲ اﺗﺎقﻧﺸﻴﻤﻦ‬
‫را ا‪‬ﺷﻐﺎل ﻛﺮدم‪ .‬ﺷﺐﻫﺎ روي ﻳﻚ ﺗﺸﻚ اﺳﻔﻨﺠﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺑﻴﺪم‪ «.‬ﻳﻜﻲ از اﺗﺎقﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ را ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻣﺮاﻗﺒﻪ و ﻣﺼﺮف ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺗﺎق زﻳﺮﺷﻴﺮواﻧﻲ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ‪ .‬دﻳﻮارﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺎ اﺳﻔﻨﺞﻫﺎي ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎر رﻓﺘﻪ در ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي ﺳﻴﺐ ﭘﻮﺷﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ را ﺗﻮي آن اﺗﺎق‬
‫ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺘﻴﻢ و در را ﻗﻔﻞ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ و ﻛﻠﻲ ﻣﻲﺧﻨﺪﻳﺪﻳﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﮔﺮﺑﻪ آورد ﻛﻪ ﻛﻒ آﻧﺠﺎ‬
‫ﺧﺮابﻛﺎري ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺎﻻﺟﺒﺎر اﺗﺎق را ﺟﻤﻊ ﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ زﻧﺪﮔﻲ زﻳﺮ ﻳﻚ ﺳﻘﻒ راﺑﻄﻪي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺑﻴﻦ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﻗﺎﺑﻞ اﻣﺘﻨﺎع ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ او ﺑﺎردار ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ و ﻣﻦ از ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎردار ﺷﻮم ﻣﺪام در ﺣﺎل ﻗﻄﻊ و ﺑﺮﻗﺮاري دوﺳﺘﻲﻣﺎن‬
‫ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﻧﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻴﻢ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻄﻮر ﺟﺪا زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬روز ﺷﻜﺮﮔﺰاري ‪ 1977‬ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﮔﺮِگ ﻛَﻠﻬﻮن از ﻛُﻠُﺮادو ﺑﻪ دﻳﺪارﺷﺎن آﻣﺪ و ﺑﺮﻧﺎن اﺧﺒﺎر ﺗﺎزه را ﺑﺮاﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ ﭘﻴﺶ ﻫﻢ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪاﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺑﺎردارم وﻟﻲ دوﺑﺎره روز از ﻧﻮ ﺑﺎزي از ﻧﻮ‪ .‬اﻣﺮوز ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻢ‪ ،‬ﻓﺮداﻳﺶ ﻧﻪ‪ .‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﭼﻪ ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻛَﻠﻬﻮن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻛﻞ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﺮﻳﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺳﻌﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد او را ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻤﺎﻧﺪ و در‬
‫اﭘﻞ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﻮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻳﺎ ﺑﺎ ﺑﺎرداري‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺑﺎ ﻳﻚ ﭼﻴﺰي ﻛﻨﺎر ﻧﻴﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ‬
‫ﻟﺤﻈﻪ ﺧﻮدش را ﺟﺎﻧﺎﻧﻪ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻛﻼً ﺑﻲﺧﻴﺎل ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬وﺟﻬﻲ از ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻏﺎﻳﺖ‬
‫ﺑﻲﻋﺎﻃﻔﻪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ دﻳﻮاﻧﮕﻲِ ﺧﻮد ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬آن را ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و اﮔﺮ ﺗﻮاﻧﺶ را داﺷﺖ ﺷﺎﻳﺪ‬
‫اﺳﺎﺳﺎً ﻧﻔﻲاش ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ واﻗﻌﻴﺖ را ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي دﻳﮕﺮان ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺮﮔﺮدانِ ‪.Ranch House‬م‬
‫‪Rancho‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف ت | صـفـحــه‪٩٣ :‬‬
‫در ﻣﻮرد ﺑﺎرداري ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده‪ ،‬زﻳﺮِ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ زده ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ راﺑﻄﻪي ﺟﻨﺴﻲ ﺑﺎ او ﻣﻌﺘﺮف‬
‫ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺎز ﻫﻢ ﭘﺪر ﺑﻮدن ﺧﻮدش را ﻛﺘﻤﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮدم ﺑﭽﻪي ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺣﺘﻢ داﺷﺘﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﻲ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ او ﻣﻲﺧﻮاﺑﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺑﺎردار ﺷﺪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻴﺮون ﻫﻢ‬
‫ﻧﻤﻲرﻓﺘﻴﻢ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﺮﻧﺎن ﻫﻴﭻ ﺷﻜﻲ ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺪر ﺑﭽﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﻮن در آن ﻣﻘﻄﻊ ﺑﺎ ﮔﺮِگ ﻳﺎ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ‬
‫دﻳﮕﺮي راﺑﻄﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫آﻳﺎ اﺳﺘﻴﻮ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺧﻮدش دروغ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻳﺎ واﻗﻌﺎً ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﺪر ﺑﭽﻪ اﺳﺖ؟ ﻧﻈﺮ ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ دﺳﺘﺮﺳﻲاش ﺑﻪ آن ﺑﺨﺶ از ﻣﻐﺰ ﻳﺎ ذﻫﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖﭘﺬﻳﺮي ﻣﺮﺗﺒﻂ اﺳﺖ‪ ،‬ﻗﻄﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬او دو اﻧﺘﺨﺎب ﭘﻴﺶ رو داﺷﺖ؛ اﻳﻨﻜﻪ در ﻣﻘﺎمِ ﭘﺪر ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ در ﻣﻘﺎمِ‬
‫ﭘﺪر ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮد و دوﻣﻲ را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮدش ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي دﻳﮕﺮي داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺑﺤﺚ ازدواج رﺳﻤﻲ ﭘﻴﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ او ﻫﻤﺴﺮ دﻟﺨﻮاﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻮن‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﺒﻮدﻳﻢ و ازدواجﻣﺎن دوام ﻧﻤﻲآورد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ راﺣﺘﻲ او ﺑﻪ ﺳﻘﻂ راﺿﻲ ﺑﻮدم وﻟﻲ‬
‫ﺧﻮدش ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ آن ﻓﻜﺮ ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ ﻳﺎ ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﻫﺮﮔﺰ واﻗﻌﺎً‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﻧﮕﺮﻓﺖ ‪-‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﮔﺬﺷﺖ‪ ‬زﻣﺎن ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎزي ﻛﺮد‪ «.‬ﺑﺮﻧﺎن در ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﭘﻴﺶ ﺧﻮدش ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﭽﻪ را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ او ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻘﻂ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﺪارد وﻟﻲ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻓﺸﺎري روي ﻣﻦ ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ «.‬اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺮﺳﺨﺘﺎﻧﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺳﭙﺮدن ﺑﭽﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮادهاي دﻳﮕﺮ ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻣﺴﻠﻤﺎً ﺑﻲارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﺳﺮﮔﺬﺷﺖ ﺧﻮدش ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺪﻳﺪاً ﻣﺮا از واﮔﺬاري ﺑﭽﻪ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﺑﺮ ﺣﺬر‬
‫داﺷﺖ‪«.‬‬
‫در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ روزﮔﺎر ﻃﻌﻨﻪاي ﺗﻠﺦ در آﺳﺘﻴﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﻫﺮ دو ‪ 23‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺳﻦ ﺟﻮآن‬
‫ﺷﻴﺒﻞ و ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﻲ در ﻣﻮﻗﻊ ﺗﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬آن زﻣﺎن اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻨﻮز واﻟﺪﻳﻦ ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ را ردﮔﻴﺮي ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‬
‫وﻟﻲ ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﻛﻤﻲ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﻣﻮﻗﻊ اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮاي ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺳﻦﻫﺎ را ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ‪،‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎي ﻣﻦ و ﻛﺮﻳﺴﺎن را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻧﻤﻲداد‪ «.‬اﻳﻦ ﺗﺼﻮر را ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ دارد ﭘﺎ‬
‫ﺟﺎي ﭘﺎي ﭘﺪرش ﻣﻲﮔﺬارد وﻟﻲ ﻗﺒﻮل داﺷﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ‬ﻛﻨﺎﻳﻪآﻣﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ درﻧﮓ ﻛﻨﺪ‪:‬‬
‫»وﻗﺘﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﺟﻮآن ﻫﻢ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎرداري ﻣﻦ ‪ 23‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮده‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﺧﺪاﻳﺎ!«‬
‫راﺑﻄﻪي ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻪ زودي رو ﺑﻪ زوال رﻓﺖ‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺮﻳﺴﺎن وﻗﺘﻲ داﺷﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺗﻬﻤﺖ ﻣﻲزد ﻛﻪ ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪاش دﺳﺖ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ ﻛﺮدهاﻳﻢ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﻲﻫﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﺧﻨﺪﻳﺪ و او را ﺟﺪي ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ «.‬وﻟﻲ ﺑﺮﻧﺎن اﻳﻨﻘﺪرﻫﺎ آرام ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺑﻌﺪاً ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ اﺣﺴﺎﺳﻲ‬
‫ﺛﺒﺎت ﻧﺪاﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﺸﻘﺎبﻫﺎ را ﺷﻜﺴﺖ‪ ،‬اﺷﻴﺎء ﺧﺎﻧﻪ را ﭘﺮت ﻛﺮد و ﻛﻼً آﻧﺠﺎ را ﺑﻪ آﺷﻐﺎلداﻧﻲ ﺑﺪل‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﺗﺎزه ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺑﺎ ذﻏﺎل روي دﻳﻮار ﻓﺤﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﻨﮕﺪﻟﻲاش ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺸﻢ داﻣﻦ‬
‫زده ﺑﻮد‪» :‬او ﻳﻚ روﺷﻦﻓﻜﺮﻧﻤﺎي ﺑﻲرﺣﻢ ﺑﻮد‪ «.‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻫﻢ اﻳﻦ وﺳﻂ ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺑﺮﻧﺎن‪» :‬داﻧﻴِﻞ‬
‫ﺗﻮي ﺧﻮﻧﺶ ﺑﻲرﺣﻤﻲ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ رﻓﺘﺎر اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻛﺎرش از ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻨﻜﻪ “اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﺗﻮ‬
‫درﺳﺖ رﻓﺘﺎر ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ” ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ در ﻛﻨﺎر او ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ و دو ﺗﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﻨﺪﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺑﺮﻧﺎن آﻣﺪ‪» :‬راﺑﺮت ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد ﺑﺎردارم‪ ،‬آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺰرﻋﻪاش ﺑﺮوم و ﺑﭽﻪ را ﺑﻪ دﻧﻴﺎ‬
‫ﺑﻴﺎورم‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ رﻓﺘﻢ‪ «.‬اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ و ﺑﺎﻗﻲ دوﺳﺘﺎن ﻛﻪ ﻫﻨﻮز آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﺪ ﻧﻮزاد ﻳﻚ ﻗﺎﺑﻠﻪي اﻫﻞ‬
‫اورِﮔﺎن ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 7‬ﻣﻲ ‪ 1978‬ﺑﺮﻧﺎن ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آورد‪ .‬ﺳﻪ روز ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ ﻧﺰدش‬
‫ف ص ل ه ف ت | صـفـحـه‪٩٤ :‬‬
‫رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﭽﻪ را ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﭘﺎﺗﻮقﻫﺎي اﺷﺘﺮاﻛﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﺰرﻋﻪي آلْوان‪ ،‬رﺳﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ اﺳﻢﻫﺎي ﻋﺮﻓﺎﻧﻲ و‬
‫ﺷﺮﻗﻲ روي ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﮕﺬارﻧﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﭽﻪ در اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه و اﺳﺘﺤﻘﺎق اﺳﻤﻲ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﻣﻌﻪاش را دارد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻤﺶ را ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﻟﻴﺴﺎ ﻧﻴﻜُﻞ ﺑﺮﻧﺎن و ﺧﺒﺮي ﻫﻢ از ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ دﻟﺶ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻫﻴﭻ ﻛﺎري ﺑﺎ ﻣﻦ ﻳﺎ ﺑﺎ ﺑﭽﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫او و ﻟﻴﺴﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاي ﻗﺪﻳﻤﻲ در ﭘﺸﺖ ﻳﻚ آﺳﺎﻳﺸﮕﺎه در ﻣ‪‬ﻨﻠﻮﭘﺎرك رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻛﻤﻚﻫﺎي ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮدﻧﺪ زﻳﺮا ﺑﺮﻧﺎن ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻀﺎﻧﺖ ﺑﭽﻪ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﺮار‬
‫ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ اﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻘﺎﻣﺎت ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﺳﻦﻣﺎﺗﺌﻮ ﺑﺮاي اﺛﺒﺎت ﭘﺪر ﺑﻮدﻧﺶ ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻣﻠﺰم ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﺎﻟﻲ ﻧﮕﻬﺪاري از ﻛﻮدك ﺷﻮد‪ .‬در اﺑﺘﺪا ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ از‬
‫ﺧﻮدش دﻓﺎع ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻛﻼﻳﺶ از ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺷﻬﺎدت ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ آن دو را در ﺣﺎل ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻧﺪﻳﺪه و ﺑﻌﺪ‬
‫ﻛﻮﺷﻴﺪﻧﺪ ﺷﻮاﻫﺪي ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻧﺎن ﺑﺎ ﻓﺮد دﻳﮕﺮي اراﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺎن در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚﺑﺎر ﭘﺸﺖ‬
‫ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻠﻨﺪ ﺳﺮش داد ﻛﺸﻴﺪم “ﺧﻮدت ﻣﻲداﻧﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺪارد‪ ”.‬ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﻣﺮا ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﭽﻪي ﻛﻮﭼﻚ‬
‫ﺑﻪ دادﮔﺎه ﺑﻜﺸﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺛﺒﺎت ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓﺎﺣﺸﻪ ﻫﺴﺘﻢ و ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﭘﺪر ﺑﭽﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺗﻮﻟﺪ ﻟﻴﺴﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ آزﻣﺎﻳﺶ وراﺛﺖ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮادهي ﺑﺮﻧﺎن ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ وﻟﻲ‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ زودي ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻋﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﺗﻤﻪي اﻳﻦ‬
‫ﻣﺎﺟﺮاي ﻣﺸﻜﻞﺳﺎز ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬آزﻣﺎﻳﺶ دي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ي را ﻛﻪ ﺗﺎزه ﺑﺎب ﺷﺪه ﺑﻮد در ‪ UCLA‬اﻧﺠﺎم داد‪» :‬ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺴﺖ دي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ي ﺧﻮاﻧﺪه و ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺑﺎ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻛﺎرﻫﺎ درﺳﺖ ﻣﻲﺷﻮد‪ «.‬ﻧﺘﻴﺠﻪي آزﻣﺎﻳﺶ‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻣﻨﻔﻲ ‪-‬ﻣﺆﻳﺪ ﭘﺪر ﺑﻮدن او‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮﮔﻪي آزﻣﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘﻤﺎل ارﺗﺒﺎط وراﺛﺘﻲ ‪ «٪94.41‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺑﺎ ﺣﻜﻢ دادﮔﺎه ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺪ‪ :‬ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪي ﺣﻀﺎﻧﺖ را اﻣﻀﺎء ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 385‬دﻻر ﺑﺮاي‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﻛﻮدك و ﺳﺮ ﺟﻤﻊ ‪ 5.856‬دﻻر ﺑﺮاي ﺟﺒﺮان ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺗﺄﻣﻴﻦ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﻪ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎن ﺳﻦﻣﺎﺗﺌﻮ‬
‫ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ از ﺣﻖ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻓﺮزﻧﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻢ ﺑﺎرﻫﺎ ﺣﻘﺎﻳﻖ ﭘﻴﺮاﻣﻮن‬
‫اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬آرﺗﻮر راك ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‬
‫ﮔﻔﺖ وﻟﻲ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز اﺣﺘﻤﺎل زﻳﺎدي وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﭘﺪر آن ﺑﭽﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﻼً داﺷﺖ ﻫﺬﻳﺎن‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ «.‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻣﻮرﻳﺘﺰ‪ 1‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ از ﻟﺤﺎظ آﻣﺎري ﺣﺴﺎب ﻛﻨﻴﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ »‪ ٪28‬از ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻣﺮدان اﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﭘﺪر آن ﺑﭽﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ «.‬اﻳﻦ ادﻋﺎ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻲ‬
‫ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﮔﻮش ﻛﺮﻳﺴﺎن رﺳﻴﺪ‪ ،‬او اﺷﺘﺒﺎﻫﺎً ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﻴﺰي ادﻋﺎ ﻛﺮده ﻛﻪ او ﺑﺎ ‪ ٪28‬از ﻣﺮدان اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ راﺑﻄﻪ داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮد‪ ‬ﺑﺮﻧﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﻣﻦ اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﻫﺮزه ﻳﺎ ﻓﺎﺣﺸﻪ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﮔﺮﻳﺰ از ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﺶ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺎﺣﺸﮕﻲ ﻣﻲداد‪«.‬‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ از ﺑﺎﺑﺖ ﻃﺮز رﻓﺘﺎرش ﻧﺎدم و ﭘﺸﻴﻤﺎن و ﺑﻪ ﻗﺼﻮر ﺧﻮد ﻣﻌﺘﺮف ﺑﻮد‪:‬‬
‫»اي ﻛﺎش رﻓﺘﺎر ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﻣﻲداﺷﺘﻢ‪ .‬آنﻣﻮﻗﻊ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد ﺧﻮدم را در ﻗﺎﻣﺖ ﭘﺪر ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ‬
‫ﺗﻮانِ روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﻋﻼم ﻧﺘﻴﺠﻪي آزﻣﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد او دﺧﺘﺮ ﻣﻦ اﺳﺖ دﻳﮕﺮ‬
‫‪Michael Moritz‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف ت | صـفـحــه‪٩٥ :‬‬
‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺸﻜﻴﻚ ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻢ ﻟﻴﺴﺎ را ﺗﺎ ﻫﺠﺪه ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻛﻨﻢ و ﺑﻪ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻫﻢ ﻣﺒﻠﻐﻲ‬
‫ﺑﺪﻫﻢ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪاي در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﭘﻴﺪا و ﺗﻌﻤﻴﺮش ﻛﺮدم ﺗﺎ در آن زﻧﺪﮔﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎدرش ﺳﺎل ﺑﻪ ﺳﺎل ﻣﺪرﺳﻪﻫﺎي‬
‫ﻋﺎﻟﻲ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﻦ ﭘﻮﻟﺶ را ﻣﻲدادم‪ .‬ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻢ ﻛﺎر درﺳﺖ را اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪ .‬وﻟﻲ اﮔﺮ ﺑﺎز ﻓﺮﺻﺘﺶ ﻣﻲﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮ از آن را اﻧﺠﺎم ﻣﻲدادم‪«.‬‬
‫ﭘﺲ از ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﭘﺮوﻧﺪهي ﺣﻀﺎﻧﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ زﻧﺪﮔﻲاش را از ﺑﺮﺧﻲ ‪-‬و ﻧﻪ ﻫﻤﻪي‪ -‬ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻜﺎﻧﻲ داد‪ .‬ﻣﻮاد‬
‫را ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬از ﮔﻴﺎهﺧﻮاري ﺳﻔﺖ و ﺳﺨﺖ دﺳﺖ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻣﺮاﻗﺒﻪ را ﻣﺤﺪود و ﻣﺪلﻫﺎي ﻣﻮي ﻣﻄﺎﺑﻖِ ﻣ‪‬ﺪ‪ ‬روز‬
‫روي ﺳﺮ ﺧﻮد ﭘﻴﺎده ﻛﺮد‪ .‬از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻌﺮوف ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬وﻳﻠﻜﻴﺰ ﺑﺸﻔﻮرد‪ 1‬ﭘﻴﺮاﻫﻦﻫﺎ و ﻛﺖوﺷﻠﻮارﻫﺎي زﻳﺒﺎ‬
‫ﺧﺮﻳﺪ و راﺑﻄﻪاي ﺟﺪي ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﻛﺎرﻣﻨﺪان رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﺷﺮوع ﻛﺮد؛ دﺧﺘﺮي ﻟﻬﺴﺘﺎﻧﻲاﻻﺻﻞ‪ ،‬زﻳﺒﺎرو و‬
‫ﻣﺒﺎديآداب‪ ،‬اﻫﻞ ﺟﺰاﻳﺮ ﭘ‪‬ﻠﻴﻨ‪‬ﺰي‪ 2‬در ﻳﻮﻧﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺎرﺑﺎرا ﺟﺎﺳﻴﻨﺴﻜﻲ‪.3‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺳﺮﻛﺸﻲﻫﺎي ﻛﻮدﻛﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮز در وﺟﻮدش ﺟﺎي داﺷﺖ؛ ﺑﺎ ﺟﺎﺳﻴﻨﺴﻜﻲ و ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺑﺮاي ﺷﻨﺎي‬
‫ﻟُﺨﺖ ﺑﻪ درﻳﺎﭼﻪي ﻓ‪‬ﻠﺖ‪ 4‬در ﺟﺎدهي ﺑﻴﻦاﻳﺎﻟﺘﻲِ ‪) 280‬ﻧﺰدﻳﻚ اﺳﺘﻨﻔﻮرد( ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻮﺗﻮرﺳﻴﻠﻜﺖ‬
‫ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪.‬داﺑﻠﻴﻮ ﻣﺪلِ ‪ R60/2‬ﺳﺎﺧﺖ‪ 1966 ‬ﺧﺮﻳﺪ و از دﺳﺘﻪﻫﺎﻳﺶ ﻣﻨﮕﻮﻟﻪﻫﺎي ﻧﺎرﻧﺠﻲ آوﻳﺰان ﻛﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز اﻣﺎ‬
‫ﺑﺪﺧﻠﻖ و ﻟﻮس ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻴﺶﺧﺪﻣﺖﻫﺎ را ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺎرﻫﺎ ﻏﺬا را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ “آﺷﻐﺎل” اﺳﺖ ﺑﺮ‬
‫ﻣﻲﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮوﻳﻦِ اﭘﻞ در ﺳﺎل ‪ ،1979‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻋﻴﺴﻲ ﻣﺴﻴﺢ ردا ﺑﺮ دوش اﻧﺪاﺧﺖ؛‬
‫ﺣﺮﻛﺘﻲ ﻃﻌﻨﻪآﻣﻴﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﻣﺰه و ﺟﺬاب ﺑﻮد ‪-‬وﻟﻲ ﻧﮕﺎهﻫﺎي ﺑﺪي را ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ‬
‫رواﻧﻪ ﻛﺮد‪ .‬ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ ﺧﺎﻧﻪاي ﻣﻨﺎﺳﺐ در ﺗﭙﻪﻫﺎي ﻟﻮسﮔﺎﺗﻮس‪ 5‬ﺧﺮﻳﺪ و آن را ﻣﺰﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﻲﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﺲﻓﻴﻠﺪ‬
‫ﭘ‪‬ﺮﻳﺶ‪ 6‬ﻛﺮد‪ .‬ﻗﻬﻮهﺳﺎز ﺑﺮاو‪‬ن‪ 7‬و ﭼﺎﻗﻮﻫﺎي ﻫ‪‬ﻨﻜ‪‬ﻠﺰ‪ 8‬از دﻳﮕﺮ ﺧﺮﻳﺪﻫﺎﻳﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ وﺳﻮاﺳﻲ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺒﻠﻤﺎن و اﺛﺎﺛﻴﻪ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺎﻧﺪ! ﻧﻪ ﺗﺨﺘﻲ‪ ،‬ﻧﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲاي‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﺒﻠﻲ‪.‬‬
‫وﺳﻂ اﺗﺎق ﺧﻮاﺑﺶ ﻳﻚ ﺗﺸﻚ اﻧﺪاﺧﺖ و دورﺗﺎدور‪ ،‬ﻋﻜﺲﻫﺎﻳﻲ از اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ و ﻣﺎﻫﺎراﺟﻲ را ﺑﻪ دﻳﻮارﻫﺎ ﻛﻮﺑﻴﺪ‪ .‬ﻳﻚ‬
‫اﭘﻞ ‪ II‬ﻫﻢ ﻛﻒ اﺗﺎق ﺧﻮد ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬
‫‪Wilkes Bashford‬‬
‫‪Polynesia‬‬
‫‪Barbara Jasinski‬‬
‫‪Felt‬‬
‫‪Los Gatos‬‬
‫‪Maxfield Parrish‬‬
‫‪BRAUN‬‬
‫‪HENCKELS‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحـه‪٩٦ :‬‬
‫فصل هشت‬
‫زﻳﺮاﻛﺲ و ﻟﻴﺴﺎ‬
‫ابط کاربری گرافیکی‬
‫ر ِ‬
‫ﻳﻚ ﻓﺮزﻧﺪ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ‬
‫اﭘﻞ ‪ II‬ﺷﺮﻛﺖ را از ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻗﻠﻪي ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮوﺷﺶ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫اﻋﺠﺎبﺑﺮاﻧﮕﻴﺰي اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ؛ از ‪ 2.500‬دﺳﺘﮕﺎه در ﺳﺎل ‪ 1977‬ﺑﻪ ‪ 210.000‬در ‪ .1981‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز‬
‫ﺑﻲﻗﺮار ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ اﭘﻞ ‪ II‬ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﻧﺒﻮد و او اﻳﻦ را ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﺑﺮاي ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي‬
‫و از ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺮق ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺪﻧﻪ زﺣﻤﺖ ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻫﻤﻴﺸﻪ آن را ﺷﺎﻫﻜﺎر وازﻧﻴﺎك ﻗﻠﻤﺪاد‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻳﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮدش را ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﻓﺮاﺗﺮ از اﻳﻦ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ‬
‫اﺛﺮﮔﺬار ﺑﺮاي ﻛﻞ دﻧﻴﺎ ﺑﺴﺎزد‪.‬‬
‫در اﺑﺘﺪا اﻣﻴﺪ داﺷﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ ‪ III‬اﻳﻔﺎﮔﺮ اﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮن ﻋﻼوه ﺑﺮ ﺣﺎﻓﻈﻪي ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮش ﺑﻪ‬
‫ﺧﻮﺑﻲ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ‪ 80‬ﻛﺎراﻛﺘﺮ و ﻧﻴﺰ ﺣﺮوف ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪي زﻳﺎدش ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً اﻧﺪازه و ﺷﻜﻞ ﺑﻴﺮوﻧﻲ ﺑﺪﻧﻪ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮد و ﺣﺘﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﻮراي ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﻲ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﻪ آن اﻓﺰود‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ اﺟﺎزهي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻃﺮح را ﻧﺪاد‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪي ﻛﺎر ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎﻳﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫اﺗﺼﺎلﻫﺎي ﺿﻌﻴﻒ روي ﻫﻢ ﺳﻮار ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺿﻌﻒﻫﺎﻳﻲ اﭘﻞ ‪ III‬در ﺑﺎزار ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرد‪ .‬رﻧﺪي‬
‫وﻳﮕﻴﻨﺘُﻦ ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻧﺮماﻓﺰار در اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﭘﻞ ‪ III‬ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪاي ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻄﻔﻪاش در ﻳﻚ‬
‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣ‪‬ﻲﮔُﺴﺎري ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ اﻳﻦ ﺑﭽﻪ ﭘﻴﺶروي ﻣﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮدرد ﺑﺪي ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ و ﺣﺮف ﻫﻤﻪ‬
‫اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ “ﻣﺎل ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ”‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺷﻜﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ از اﭘﻞ ‪ III‬ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻴﺰي ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ رﻓﺖ‪ .‬اﺑﺘﺪا‬
‫ﻣﺠﺬوب اﻳﺪهي ﺻﻔﺤﺎت ﻟﻤﺴﻲ ﺷﺪ وﻟﻲ ﭘﻴﮕﻴﺮياش ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻧﺪاد‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﻲ اﻳﻦ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫ﻛﻤﻲ دﻳﺮ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﭘﻴﭽﻴﺪ و ﺑﻌﺪ ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺣﺮف ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ را ﻗﻄﻊ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻴﭽﺎرهﻫﺎ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲﺷﺎن ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺎ ﺑﺮوﻳﻢ؟« ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻠﻪ« و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ را ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻠﻒ ﻛﺮدن وﻗﺘﺶ ﺳﺮزﻧﺶ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺟﺪﻳﺪش‪ ،‬دو ﻣﻬﻨﺪس ﺗﺎزهﻧﻔﺲ از ‪ HP‬را ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام در آورد‪ .‬اﺳﻤﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮد ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻳﻚ ﺗﻴﺮ و دو ﻧﺸﺎن از ﻣﻨﻈﺮ روانﭘﺰﺷﻜﻲ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحــه‪٩٧ :‬‬
‫ﻣﻲآﻳﺪ‪“ :‬ﻟﻴﺴﺎ‪ ”.‬ﺗﻤﺎم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻧﺎم دﺧﺘﺮان ﻃﺮاﺣﺎنﺷﺎن ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫دﺧﺘﺮي ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ او را ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ و ﺣﺘﻲ ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪي ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺰﻳﻦ ﺷﺪ‪ .‬آﻧﺪرآ ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم ﻛﺎرﻣﻨﺪ‬
‫رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻛﻪ در ﺑﺨﺶ رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲِ ﭘﺮوژه ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺣﺴﺎس ﮔﻨﺎﻫﺶ اﻳﻦ‬
‫ﻛﺎر را ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﺎ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻳﻚ ﻋﺒﺎرت ﻣﻌﺎدل ﺑﻮدﻳﻢ ﺗﺎ ادﻋﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻟﻴﺴﺎ ﻣﺨﻔﻒ آن اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻳﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲِ ﻣﻌﻜﻮس ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد »ﻣﻌﻤﺎريِ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪي ﻣﺤﻠﻲ‪ «1‬و ﺑﺎ وﺟﻮد ﺑﻲﻣﻌﻨﺎ‬
‫ﺑﻮدﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻮﺿﻴﺢ رﺳﻤﻲِ ﻧﺎمِ ﻣﺤﺼﻮل اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻴﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫دﻳﮕﺮي ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ »ﻟﻴﺴﺎ‪ :‬ﻣﺨﻔﻒ‪ ‬ﻣﺴﺨﺮهي ﻣﻦدرآوردي‪ «.2‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ وﻗﺘﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﻢ از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪم‪،‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي دﺧﺘﺮم آن اﺳﻢ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮدم‪«.‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ‪ 2.000‬دﻻري ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهاي ﺑﺎ ﻣﻌﻤﺎري ‪ 16‬ﺑﻴﺘﻲ و ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺑﺮاي اﭘﻞ ‪II‬‬
‫)‪ 8‬ﺑﻴﺘﻲ( ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪون ﻧﺒﻮغ وازﻧﻴﺎك ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺗﻤﺎم وﻗﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺎر روي ﺳﺮي اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦْ ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺳﺎده ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻣﺘﻨﻲ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ را آﻏﺎز ﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﻤﺎم ﺗﻮان‬
‫رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهي ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﺧﻮد ﻧﺒﻮد و ﺟﺎﺑﺰِ ﻋﺠﻮل ﺑﻪ زودي از آن ﻣﺨﻠﻮقِ ﻣﻼلآور‪ ،‬ﺧﺴﺘﻪ و ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﻫﻤﻴﻦ اﺛﻨﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ ﺧﺒﺮه ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻛﻤﻲ روح ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺒﺪ ﭘﺮوژه ﺑﺪﻣﺪ‪ :‬ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ داﻧﺸﺠﻮي‬
‫دﻛﺘﺮاي ﻋﻠﻮم اﻋﺼﺎب ﻛﻪ ﻣﺼﺮف ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﺑﺎﻻﻳﻲ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ اﭘﻞ دﻋﻮت ﺷﺪ اﺑﺘﺪا‬
‫ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﭘﻞ ﻳﻚ ﺑﻠﻴﺖ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺑﺮاﻳﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد ﻛﻪ ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻳﺎ ﻧﻘﺪ ﻧﻤﻲﺷﺪ و او ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎدﮔﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﮔﺮﻓﺖ ﺳﻮار ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺷﻮد و ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ دﻳﮕﺮ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در ﭘﺎﻳﺎن ﺟﻠﺴﻪي ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺘﻪﺷﺎن ﺑﻪ‬
‫اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ دارﻳﻢ آﻳﻨﺪه را اﺧﺘﺮاع ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ اﭘﻞ ﺳﻮار ﻣﻮج اول ﺧﻮاﻫﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫واﻗﻌﺎً ﻟﺬتﺑﺨﺶ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﻮج آﺧﺮ دﻧﺒﺎل ﻣﺎ راه ﺑﻴﺎُﻓﺘﻲ ﭼﻪ؟! ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺣﺘﻲ ذرهاي ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪت‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻴﺎ اﻳﻨﺠﺎ ﺗﺎ از ﺧﻮدﻣﺎن اﺛﺮي ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻮﭼﻚ در دﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺑﮕﺬارﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎي در ﻫﻢ رﻓﺘﻪ و ﺳﺒﻴﻞ ژوﻟﻴﺪهاي ﻛﻪ ﺳﺮزﻧﺪﮔﻲِ ﭼﻬﺮهاش را ﻛﻢ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ ،‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ داراي ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ از‬
‫ﻗﻮهي اﺑﺘﻜﺎرِ واز و ﻫﻮشِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺧﻠﻖ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﻛﺎرش اﻳﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎسِ‬
‫ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﺎ ﺳﺮوﻳﺲ داوﺟﻮﻧﺰ‪ 3‬و درﻳﺎﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺟﺎري ﺳﻬﺎم‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ را ﻣﻲﻧﻮﺷﺘﻢ ﭼﻮن ﻳﻚ‬
‫ﺗﺒﻠﻴﻎ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺮاي ﭼﺎپ در ﻣﺠﻠﻪ آﻣﺎده ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ در آن ﻣﺮدي روي ﻣﻴﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻧﻤﻮدار ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎم‬
‫در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻣﻲﻧﮕﺮﻳﺴﺖ و ﻫﻤﺴﺮش ﻫﻢ داﺷﺖ ﺑﻪ او ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻣﻲزد ‪-‬و از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﻫﻨﻮز وﺟﻮد‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻦِ ﺑﺪﺑﺨﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﻲ ﻣﻲﻧﻮﺷﺘﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻧﺴﺨﻪاي از ﭘﺎﺳﻜﺎل )ﻳﻚ زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ( ﺑﺮاي‬
‫اﭘﻞ ‪ II‬ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ آن ﻧﺒﻮد زﻳﺮا اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﻧﻴﺎز ﻧﺪارد‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻮن ﺗﻮ اﻳﻨﻘﺪر ﺑﻬﺶ ﻋﻼﻗﻪ داري‪ ،‬ﺷﺶ روز ﺑﻬﺖ وﻗﺖ ﻣﻲدﻫﻢ ﻛﻪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﻲ‬
‫اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬او اﺷﺘﺒﺎه ﺟﺎﺑﺰ را ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮد و از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻮرد اﺣﺘﺮاﻣﺶ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ 1979‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻪ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺟﺪﻳﺪ در دﺳﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد اداﻣﻪدﻫﻨﺪهي ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎي‬
‫اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ اﭘﻞ ‪ III‬ﺑﺪﺑﺨﺖ و ﺑﻲآﻳﻨﺪه‪ ،‬ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎي ﻧﺎاﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬و ﺟﺎﻳﻲ ﺧﺎرج از رادار ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺗﺎ آن‬
‫ﻣﻮﻗﻊ‪ -‬ﭘﺮوژهاي ﺗﺠﺮﺑﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ارزانﻗﻴﻤﺖ؛ ﻣﺪﻳﺮ اﻳﻦ ﭘﺮوژه ﻛﺎرﻣﻨﺪي ﺧﻮشذوق ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟِﻒ‬
‫‪Local Integrated Systems Architecture‬‬
‫‪Lisa: Invented Stupid Acronym‬‬
‫‪DOWJONES‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحـه‪٩٨ :‬‬
‫راﺳﻜﻴﻦ‪ 1‬ﺑﻮد؛ ﭘﺮوﻓﺴﻮر داﻧﺸﮕﺎه و اﺳﺘﺎد ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪ .‬ﻫﺪف راﺳﻜﻴﻦ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ “ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ارزان ﺑﺮاي‬
‫ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم” در ﻗﺎﻟﺐ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺟﺎﻣﻊ ‪-‬ﺷﺎﻣﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ‪ -‬ﺑﻮد ﻛﻪ راﺑﻂ‬
‫ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻫﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪) 2‬ﻣﺮﻛﺰِ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ(‬
‫ﻣﺮﻛﺰ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ ﺷﺮﻛﺖ زﻳﺮاﻛﺲ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ 1970‬ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻳﺪهﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ و ﺑﺪﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮاي اﻣﻨﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ‪ 5.000‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ دورﺗﺮ از ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ‬
‫زﻳﺮاﻛﺲ واﻗﻊ در ﻛُﻨ‪‬ﺘﻴﻜ‪‬ﺖ‪ 3‬ﺑﺎ آن ﻫﻤﻪ ﻓﺸﺎرﻫﺎي ﺗﺠﺎري‪ ،‬ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در ﺑﻴﻦ رؤﻳﺎﭘﺮدازانِ آﻧﺠﺎ داﻧﺸﻤﻨﺪي ﺑﻮد‬
‫ﺑﻪ ﻧﺎم آﻻن ﻛ‪‬ﻲ‪ 4‬ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ دو ﻧﻘﻞ ﻗﻮل از او را ﺧﻴﻠﻲ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﭘﻴﺶﮔﻮﻳﻲِ آﻳﻨﺪه اﺧﺘﺮاع‬
‫آن اﺳﺖ« و »ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮايﺷﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰارِ ﺧﻮدﺷﺎن را ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ «.‬ﻛ‪‬ﻲ‬
‫اﻳﺪهي ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻮﭼﻚ را ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ »داﻳﻨﺎﺑﻮك‪ «5‬ﻛﻠﻴﺪ زد‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ آﻧﻘﺪر‬
‫ﺳﺎده ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻃﺮحﻫﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪي ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻄﻮط ﻓﺮﻣﺎن و دﺳﺘﻮرات داس‪- 6‬ﺑﺎ آن ﻇﺎﻫﺮ ﺗﺮﺳﻨﺎكﺷﺎن‪ -‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از اﺳﺘﻌﺎرهﻫﺎي راﻳﺞ‬
‫ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ “روﻣﻴﺰي” ﺑﻮد؛ ﺻﻔﺤﻪاي ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ اﺳﻨﺎد و ﭘﻮﺷﻪﻫﺎي ﻓﺮاوان ﻛﻪ ﺑﺸﻮد ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ‬
‫ﺑﺎ ﻣﺎوس روي ﻫﺮ ﻛﺪام ﻛﻠﻴﻚ و آن را ﺑﺎز ﻛﺮد‪.‬‬
‫در زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‪) 7‬ﺑﻪ ﻃﻮر اﺧﺘﺼﺎري ‪ ،GUI‬ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻆ‪ ‬ﮔﻮﻳﻲ( ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻔﻬﻮم اﺑﺘﻜﺎري‬
‫دﻳﮕﺮ در ﻫﻢ آﻣﻴﺨﺖ‪“ :‬ﺗﻜﻨﻴﻚ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﻞﻫﺎ‪ ”.‬ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ اﻛﺜﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻛﺎراﻛﺘﺮ‪-‬ﻣﺒﻨﺎ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻛﺎراﻛﺘﺮ را ﺗﺎﻳﭗ ﻣﻲﻛﺮدي ﺗﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ آن را ﺑﻪ رﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﻓﺴﻔﺮي در ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪاي ﺗﺎرﻳﻚ‬
‫ﻧﺸﺎن دﻫﺪ و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻌﺪاد ﻣﺤﺪودي ﺣﺮف‪ ،‬ﻋﺪد و ﻧﻤﺎد وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻗﺪرت‬
‫ﭘﺮدازﺷﻲ ﺑﺎﻻ و ﻛﺪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﺳﻤﺖ دﻳﮕﺮ از اﺑﺘﺪا ﺗﺎﻛﻨﻮن در ﻫﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﻴﺘﻲ‪-‬ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ‪،‬‬
‫ﻫﺮ ﭘﻴﻜﺴﻞِ ﻣﺠﺰا در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﺑﻴﺖﻫﺎي ﺣﺎﻓﻈﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﻫﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮي‬
‫روي آن )ﻣﺜﻼً ﻳﻚ ﺣﺮف‪ (،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ دﺳﺘﻮري ارﺳﺎل ﻛﻨﺪ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ‪ :‬روﺷﻦ ﺷﺪن ﺑﺮﺧﻲ و ﺗﺎرﻳﻚ ﻣﺎﻧﺪن‬
‫ﺑﺮﺧﻲ دﻳﮕﺮ از ﭘﻴﻜﺴﻞﻫﺎ‪ .‬در ﻣﻮرد ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮﻫﺎي رﻧﮕﻲ ﻣﺴﺌﻠﻪي رﻧﮓ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮرد اﺧﻴﺮ اﺿﺎﻓﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬از‬
‫‪Jef Raskin‬‬
‫‪XEROX PARC‬‬
‫‪Connecticut‬‬
‫‪Alan Kay‬‬
‫‪Dynabook‬‬
‫‪DOS‬‬
‫‪Graphical User Interface: GUI‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحــه‪٩٩ :‬‬
‫ﻗﺪﻳﻢ ﻫﻤﻪي اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺗﻮان ﭘﺮدازﺷﻲ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻋﻮض ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ و ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ و اﻧﻴﻤﺎﺗﻴﻚ‬
‫ﻣﺠﻠﻠﻲ را ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﻲآورد‪.‬‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ و راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ دو ﺧﺼﻴﺼﻪي اﺻﻠﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ زﻳﺮاﻛﺲ‬
‫ﭘﺎرك ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ آﻟﺘﻮ‪ 1‬و زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻣﻮﺿﻮعﻣﺤﻮر آن اﺳﻤﺎلﺗﺎك‪ 2‬را ﻧﺎم‬
‫ﺑﺮد‪ .‬ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ دو اﻳﺪه را ﺑﻪ آﻳﻨﺪهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﭘﻞ ﮔﺮه ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﺳﺎﻳﺮ ﻫﻤﻜﺎران در اﭘﻞ را ﺷﺮوع و آﻧﻬﺎ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮد ﺗﺎ از ﻧﺰدﻳﻚ زﻳﺮاﻛﺲﭘﺎرك را ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫راﺳﻜﻴﻦ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺰرگ داﺷﺖ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﻳﻚ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮدازِ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﻤﻞ ﻳﺎ ﺑﻨﺎ ﺑﺮ واژهﻧﮕﺎري‬
‫ﺷﺨﺼﻲاش »ﻳﻚ آﺷﻐﺎلﻛَﻠﻪي ﺑﻲﺧﺎﺻﻴﺖ« ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ راﺳﻜﻴﻦ دوﺳﺖ و ﺷﺎﮔﺮد ﺳﺎﺑﻘﺶ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ را‬
‫ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﻴﻤﻪي دﻳﮕﺮِ دﻧﻴﺎي دو ﻗﻄﺒﻲِ )آﺷﻐﺎلﻛَﻠﻪ ﻳﺎ ﻧﺎﺑﻐﻪي( ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮدن اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻤﺎﺷﺖ ﺗﺎ‬
‫ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﭘﮋوﻫﺸﻲ ﺟﺎري در ﻻﻳﻪﻫﺎي زﻳﺮﻳﻦ زﻳﺮاﻛﺲﭘﺎرك را ﺑﺮاي او ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ راﺳﻜﻴﻦ‬
‫ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ درﮔﻴﺮ ﻳﻚ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪي ﭘﻴﭽﻴﺪهﺗﺮ ﺷﺪه‪ .‬ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ زﻳﺮاﻛﺲ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ در دور دوم ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري در اﭘﻞ )ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ (1979‬ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‬
‫ﻛﺮد‪» :‬اﺟﺎزه ﺧﻮاﻫﻢ داد ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر در اﭘﻞ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ درﻫﺎي ﻣﺨﻔﻲ زﻳﺮاﻛﺲﭘﺎرك‬
‫ﺑﻪ روي ﻣﺎ ﺑﺎز ﺷﻮد‪ «.‬زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪ؛ در ازاي ﺧﺮﻳﺪ ‪ 100.000‬ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ارزش ﻫﺮ واﺣﺪ‬
‫‪ 10‬دﻻر‪ ،‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎي آﻳﻨﺪهﻧﮕﺮِ ﻣﻮﺟﻮد در زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪ ،‬در دﺳﺘﺮس اﭘﻞ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪي ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲ زﻳﺮاﻛﺲ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻲ ‪ 17.6‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻري‬
‫ﺷﺪ وﻟﻲ اﭘﻞ در اﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﺳﻮد ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻛﺮد‪ .‬ﮔﺮوﻫﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن اﭘﻞ در دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 1979‬ﺑﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ‪‬‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك رﻓﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ را ﻧﺸﺎﻧﺶ ﻧﺪادهاﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﻳﻚ‬
‫ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﺎﻣﻞﺗﺮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ .‬ﻟَﺮي ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ‪ 3‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺤﻘﻘﻴﻦ زﻳﺮاﻛﺲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎ دﻋﻮت ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد از اراﺋﻪي ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ ﻛﻪ رﺋﺴﺎﻳﺶ در ﺷﺮق ﻛﺸﻮر ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻮرد ﻗﺪرداﻧﻲ ﻗﺮار ﻧﺪاده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن‬
‫آﻣﺪ‪ .‬اﻣﺎ دﻳﮕﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲﻛﻨﻨﺪهي آن روز‪ ،‬آد‪‬ل ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ‪ 4‬از اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲدﻳﺪ ﺷﺮﻛﺘﺶ دارد ﺟﻮاﻫﺮات ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﺧﻮد را‬
‫ﻣ‪‬ﻔﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬وﺣﺸﺖ زده ﺷﺪ‪ .‬او اﺣﺴﺎس آن روزش را ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪» :‬واﻗﻌﺎً اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻛﺎﻣﻼً دﻳﻮاﻧﻪوار‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﻨﮕﻴﺪم ﺗﺎ ﻫﻴﭻﭼﻴﺰ دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﮕﻴﺮد‪«.‬‬
‫ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ در اوﻟﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻛﺎر ﺧﻮدش را ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬راﺳﻜﻴﻦ و رﺋﻴﺲ ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ داﺧﻞ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ‬
‫ﻫﺪاﻳﺖ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ زﻳﺮاﻛﺲ آﻟﺘﻮ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﻣﻌﺮﻓﻲ اوﻟﻴﻪي ﻛﺎﻣﻼً ﻛﻨﺘﺮلﺷﺪه و ﺳﺮﻳﻊ‬
‫از ﭼﻨﺪ ﻃﺮح ﻣﺤﺪود اراﺋﻪ ﻛﺮدﻳﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ راﺿﻲ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﺎ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ زﻳﺮاﻛﺲ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﻘﺎﺿﺎي‬
‫ﻫﻤﻜﺎري ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﺑﻪ زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﺎ ﺗﻴﻤﻲ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ و ﺑﺮوس‬
‫ﻫ‪‬ﺮن‪ 5‬ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎي ﺷﺎﻏﻞ در اﭘﻞ و ﺳﺎﺑﻘﺎً ﻛﺎرﻣﻨﺪ زﻳﺮاﻛﺲﭘﺎرك ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‬
‫‪ALTO‬‬
‫‪Smaltalk‬‬
‫‪Larry Tesler‬‬
‫‪Adele Goldberg‬‬
‫‪Bruce Horn‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحـه‪١٠٠ :‬‬
‫دﻧﺒﺎل ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﮕﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻛﺎر رﺳﻴﺪم ﻫﻴﺎﻫﻮي زﻳﺎدي ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎي اﭘﻞ در اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ اﺳﺖ‪ «.‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ زﻳﺮاﻛﺲ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮد‬
‫دار و دﺳﺘﻪي ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺼﺎوﻳﺮي از ﻧﺮماﻓﺰار ﭘﺮدازش ﻛﻠﻤﺎت ﻣﺸﻐﻮل ﻛﻨﺪ اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ دﻳﮕﺮ داﺷﺖ ﻋﺎﺻﻲ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ داد زد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ اﻳﻦ ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزي را ﺗﻤﺎم ﻛﻨﻴﻢ دﻳﮕﺮ!« اﻋﻀﺎي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك در‬
‫ﺟﻠﺴﻪاي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻤﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ درﻫﺎي ﻣﺨﻔﻲ را ﺑﺎز ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﻴﺎط ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﻗﺮار ﺷﺪ‬
‫ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﻓﻘﻂ ﻧﺴﺨﻪاي “ﻏﻴﺮﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ” از اﺳﻤﺎلﺗﺎك )ﻫﻤﺎن زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ( را ﺑﻪ اﭘﻠﻲﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬رﺋﻴﺲ‬
‫ﮔﺮوه ﺑﻪ ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﭼﺸﻢﺷﺎن را ﺧﻴﺮه ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد و او ]ﺟﺎﺑﺰ[ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﺪ ﻛﻪ دﺳﺘﺶ ﺑﻪ‬
‫ﻧﺴﺨﻪي ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﺮﺳﻴﺪه‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ او اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ و دﻳﮕﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ از ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻨﺘﺸﺮه در ﻣﺠﻼت‪ ‬داﺧﻠﻲ زﻳﺮاﻛﺲ‬
‫ﭘﺎرك را ﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺴﺨﻪي اﺻﻠﻲ دﺳﺖﺷﺎن را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و اﻳﻦ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻴﺰ اﻧﺘﻘﺎل‬
‫دادﻧﺪ‪ .‬ﻟﺬا او دﻳﮕﺮ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻜﺮد و ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺷﻜﺎﻳﺖآﻣﻴﺰ ﺑﺎ ﺑﺨﺶ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ زﻳﺮاﻛﺲ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﻪ‬
‫دﻧﺒﺎل آن‪ ،‬ﺗﻤﺎﺳﻲ از ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ زﻳﺮاﻛﺲ )در ﻛُﻨ‪‬ﺘﻴﻜ‪‬ﺖ( ﺑﺎ ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ ﮔﺮﻓﺘﻪ و ﺑﻪ او اﺑﻼغ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ “ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ” را ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ از ﺧﺸﻢ ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم وﻗﺘﻲ ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ از ﮔﻨﺠﻴﻨﻪﻫﺎي ﭘﻨﻬﺎن روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد‪ ،‬ﻓﻚ‪ ‬ﺑﭽﻪﻫﺎي اﭘﻞ ﺑﻪ زﻣﻴﻦ ﭼﺴﺒﻴﺪ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﻴﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد و ﭼﻨﺎن از ﻧﺰدﻳﻚ ﺗﻚﺗﻚ‪ ‬ﭘﻴﻜﺴﻞﻫﺎ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻲﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﻧﻔﺲِ او را ﭘﺸﺖ‬
‫ﮔﺮدن ﺧﻮد ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻻ ﻣﻲﭘﺮﻳﺪ و از ﻓﺮط ﻫﻴﺠﺎن دﺳﺖﻫﺎﻳﺶ را در ﻫﻮا ﺗﻜﺎن ﻣﻲداد‪ .‬ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬او در ﺑﻴﺸﺘﺮِ زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ‪ ،‬ﻃﻮري دور اﺗﺎق ﻣﻲرﻗﺼﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﻲداﻧﻢ اﺻﻼً ﭼﻄﻮري ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﺗﺼﺎوﻳﺮ را ﺑﺒﻴﻨﺪ وﻟﻲ ﺧﺐ دﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺪام داﺷﺖ ﺳﺆال ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ و ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ از ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﻣﺎ‪،‬‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﻋﻼﻣﺖ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎورش ﻧﻤﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ زﻳﺮاﻛﺲ اﻳﻦ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎ‬
‫را ﺗﺠﺎريﺳﺎزي ﻧﻜﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎﻫﺎ روي ﻣﻌﺪن ﻃﻼ ﻧﺸﺴﺘﻪاﻳﺪ« و ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد اداﻣﻪ ﻣﻲداد‪» :‬ﺑﺎورم‬
‫ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛﻪ زﻳﺮاﻛﺲ از اﻳﻦ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري اﻗﺘﺼﺎدي ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫در ﻣﻌﺮﻓﻲ اﺳﻤﺎلﺗﺎك ﺳﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ‪ ‬ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ درآﻣﺪ؛ اوﻟﻲ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺷﺒﻜﻪﻛﺮدن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻮد‬
‫و دوﻣﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻣﻮﺿﻮعﻣﺤﻮر )ﺷﻲءﮔﺮا(‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﻴﻤﺶ ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻮﺟﻪ را ﺑﻪ اﻳﻦ دو ﻣﻮرد‬
‫ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ ﭼﻮن ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺧﺼﻮﺻﻴﺖ ﺳﻮم ﻗﺮار داﺷﺘﻨﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻛﻪ آﻧَﻚ ﺑﺎ ﻇﻬﻮر‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﭘﻴﻜﺴﻞﺑﻨﺪي ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦﻃﻮر از آن ﻟﺤﻈﻪ ﻳﺎد ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﭘﺮده را از‬
‫ﺟﻠﻮي ﭼﺸﻤﻢ ﻛﻨﺎر زده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬داﺷﺘﻢ آﻳﻨﺪهي ﻣﺤﺘﻮم دﻧﻴﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺑﻪ ﻋﻴﻨﻪ ﻣﻲدﻳﺪم‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎﻋﺖ و ﺑﺎ ﺧﺎﺗﻤﻪي ﺟﻠﺴﻪ در زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻮار ﺑﺮ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﺎ ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬
‫دﻓﺘﺮ اﭘﻞ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ذﻫﻦ و زﺑﺎﻧﺶ ﻫﻢ ﺳﺮﻳﻊ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻓﺮﻳﺎد‬
‫ﻣﻲزد‪» :‬ﺧﻮدﺷﻪ! دﻳﺪي؟« و روي ﻫﺮ ﻛﻠﻤﻪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ «.‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن روزﻧﻪي‬
‫اﻣﻴﺪ او ﺑﺮاي ﺟﺎي دادن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ در ﻗﻠﺐ ﻣﺮدم ﺑﻮد؛ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﻗﺸﻨﮓ و ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ )ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي‬
‫اﻳﺸﻠﺮ( و ﺳﻬﻮﻟﺖ اﺳﺘﻔﺎده درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ وﺳﻴﻠﻪي آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‪.‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحــه‪١٠١ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﻘﺪر ﻃﻮل ﻣﻲﻛﺸﺪ اﻳﻦ را اﺟﺮاﻳﻲ ﻛﻨﻴﻢ؟« اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﺷﺶ ﻣﺎه‪ «.‬ﺑﺮآوردي ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﺎﻧﻪ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﻧﮕﻴﺰهﺑﺨﺶ‪.‬‬
‫»ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ ﺑﺰرگ ﺳﺮﻗﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ«‬
‫ﻏﺎرت دﺳﺘﺎوردﻫﺎي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬ﮔﺎه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮﻗﺖﻫﺎي ﺗﺎرﻳﺦ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻒ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮاﻗﻊ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻣﺪﻋﺎ ﺻﺤﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر‪ .‬او ﻳﻚ ﺑﺎر در ﺟﺎﻳﻲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﭘﻴﻜﺎﺳﻮ ﮔﻔﺘﻪاي دارد “ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺧﻮب از روي دﺳﺖ ﻫﻢ ﻣﻲزﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺑﺰرگ ﻣﻲدزدﻧﺪ” و ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫از ﺳﺮﻗﺖ اﻳﺪهﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ ﺷﺮﻣﻨﺪهاﻳﻢ‪«.‬‬
‫اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﻛﻪ از ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻨﻴﺪهاﻳﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ آﻧﭽﻪ رخ داد ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ ﺳﺮﻗﺖ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫اﺷﺘﺒﺎه زﻳﺮاﻛﺲ ﺑﻮد‪ .‬او در ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﺪﻳﺮان زﻳﺮاﻛﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ آدمﻫﺎي ﻣﻘﻠﺪي ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻧﺸﺎﻧﻲ از‬
‫ﻓﻬﻢ ﻇﺮﻓﻴﺖﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در وﺟﻮدﺷﺎن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ در ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻴﺪان ﻧﺒﺮد ﻋﺼﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺷﻜﺴﺖ را‬
‫ﻗﺎپ زدﻧﺪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻗﺒﻀﻪ ﻛﺮدن ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻫﺮ دوي اﻳﻦ ارزﻳﺎﺑﻲﻫﺎ ﭘﺮ از ﺣﻘﻴﻘﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺗﻲ‪ .‬ا‪‬س‪ .‬اﻟﻴﻮت ‪ :‬اﻳﻨﺠﺎ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﻪاي ﻣﻲاﻓﺘﺪ ﺑﻴﻦ ادراك )ﺗﺼﻮر ﻛﺮدن( و اﻳﺠﺎد )ﺧﻠﻖ ﻛﺮدن(‪ .‬در ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي اﺑﺪاﻋﺎت ﺑﺸﺮي‬
‫اﻳﺪهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻃﺮف ﻣﻌﺎدﻟﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻃﺮف دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ “اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﻴﺪن” ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه‬
‫ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺗﺤﺖ اﻣﺮش ﺑﻪ ﻃﺮزي ﭼﺸﻢﮔﻴﺮ اﻳﺪهﻫﺎي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك در ﻣﻮرد راﺑﻂ‪ ‬ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‬
‫را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﻴﺪﻧﺪ و آﻧﮕﺎه ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ آن را ﺑﻪ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ﻋﻬﺪهي زﻳﺮاﻛﺲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺒﻮد ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻣﺎوسِ زﻳﺮاﻛﺲ ﺳﻪ دﻛﻤﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﭘﻴﭽﻴﺪه و ﮔﺮان )‪ 300‬دﻻر( ﺑﻮد و ﺗﺎزه ﺑﻪ ﻧﺮﻣﻲ ﻫﻢ ﺣﺮﻛﺖ‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮد؛ ﺑﺮاي رﻓﻊ اﻳﻦ اﻳﺮادات‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از ﺟﻠﺴﻪ در زﻳﺮاﻛﺲﭘﺎرك ﺑﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲِ‬
‫‪ IDEO‬رﻓﺖ و ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺻﺎﺣﺒﺎن آن‪ ،‬دﻳﻦ ﻫﻮوي‪ ،2‬ﺳﻔﺎرش ﻳﻚ ﻣﺎوس ﺗﻚدﻛﻤﻪاي ﺳﺎده ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 15‬دﻻر‬
‫را داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺸﻮد روي ﻫﺮ ﺳﻄﺤﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻲ روي ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻦ ﺑﺎﻫﺎش ﻛﺎر ﻛﺮد‪ «.‬ﻫﻮوي ﻫﻢ آن را ﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎ ﻓﻘﻂ در ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻧﺒﻮد ﺑﻠﻜﻪ ﻛﻞ اﻳﺪهي ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻣﺎوسِ ﻣﻮﺟﻮد در زﻳﺮاﻛﺲ‬
‫ﭘﺎرك ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮاي ﺣﺮﻛﺖ دادن ﻳﻚ ﭘﻨﺠﺮه در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﻟﺬا ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦِ اﭘﻞ ﻳﻚ راﺑﻂ‬
‫ﻛﺎرﺑﺮي ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺸﻮد ﺑﺎ آن ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ و ﻓﺎﻳﻞﻫﺎ را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺘﻮان آﻧﻬﺎ را‬
‫داﺧﻞ ﭘﻮﺷﻪﻫﺎ ﻫﻢ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺳﻴﺴﺘﻢ زﻳﺮاﻛﺲ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ارﺳﺎل ﻓﺮﻣﺎن ﺑﻮد؛ از ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫اﻧﺪازهي ﻳﻚ ﭘﻨﺠﺮه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺤﻞ ﻗﺮارﮔﻴﺮي ﻳﻚ ﻓﺎﻳﻞ‪ .‬اﻣﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢ اﭘﻞ ﻣﻔﻬﻮم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﻣﻴﺰي را ﺑﺎ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ ﻣﺠﺎزي در ﻫﻢ آﻣﻴﺨﺖ ﻃﻮري ﻛﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﺪ ﭼﻴﺰﻫﺎ را ﻟﻤﺲ‪ ،‬دﺳﺖﻛﺎري‪ ،‬ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ و‬
‫‪T. S. Eliot‬‬
‫‪Dean Hovey‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحـه‪١٠٢ :‬‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ اﭘﻞ در ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﺎنِ زﻳﺮدﺳﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻓﺰودن آﻳﻜﺎن‪1‬ﻫﺎي دﻟﭙﺬﻳﺮ‪،‬‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻨﻮﻫﺎي ﻛﺸﻮﻳﻲ ﻛﻪ از ﻧﻮارِ ﺑﺎﻻي ﻫﺮ ﭘﻨﺠﺮه ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺎز ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و ﻧﻴﺰ اﻓﺰودن ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺎز ﻛﺮدن‬
‫ﻓﺎﻳﻞﻫﺎ و ﭘﻮﺷﻪﻫﺎ از ﻃﺮﻳﻖ ﻛﻠﻴﻚ‪ ‬دوﺗﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺳﺨﺖ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد‪ ‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮِ ﻃﺮح ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫“روﻣﻴﺰي” ﺗﻼش ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮان زﻳﺮاﻛﺲ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻛﺎر ﻣﺤﻘﻘﻴﻦ ﺧﻮد در زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك را ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در واﻗﻊ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري روي آن اﻳﺪهﻫﺎ ﺗﻼش ﻛﺮدﻧﺪ و اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻫﻤﻴﺖ “اﺟﺮاي‬
‫ﺧﻮب” و ﺑﺮاﺑﺮي آن ﺑﺎ اﻫﻤﻴﺖ “اﻳﺪهي ﺧﻮب” اﺛﺒﺎت ﺷﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﺳﺎل ‪) 1981‬ﺣﺘﻲ ﻗﺒﻞ از ﻟﻴﺴﺎ ﻳﺎ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش( زﻳﺮاﻛﺲاﺳﺘﺎر را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮدﻧﺪ؛ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‪ ،‬ﻣﺎوس‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬
‫ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ‪ ،‬ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ و ﻛﻞ ﻣﻔﻬﻮم اوﻟﻴﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﻣﻴﺰي را در ﺧﻮد داﺷﺖ؛ اﻣﺎ ﻣﺰﺧﺮف ﺑﻮد )ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﻃﻮل‬
‫ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻓﺎﻳﻞ را ذﺧﻴﺮه ﻛﻨﺪ(‪ ،‬ﮔﺮان ﺑﻮد )‪ 16.595‬دﻻر در ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲﻫﺎ( و اﺳﺎﺳﺎً ﻫﺪﻓﺶ ﺑﺎزار‬
‫ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي اداري ﺑﻮد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ در آن ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرد؛ در ﻛﻞِ ﺗﺎرﻳﺦ ﻓﻘﻂ ‪ 30.000‬ﺗﺎ از آن ﻓﺮوش رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻋﺮﺿﻪي اﺳﺘﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه زﻳﺮاﻛﺲ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ آن را از ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ وﻟﻲ از‬
‫ﻧﻈﺮ اﺳﺘﻴﻮ آﻧﻘﺪر ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻲارزﺷﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪ ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪش ﭘﻮﻟﻲ ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻔﺲ‬
‫راﺣﺘﻲ ﻛﺸﻴﺪﻳﻢ‪ .‬ﻣﺜﻞ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻛﺎرﺷﺎن را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم ﻧﺪادهاﻧﺪ وﻟﻲ ﻣﺎ ‪-‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻫﺮم‬
‫ﻗﻴﻤﺖ‪ -‬از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪﻳﻢ‪ «.‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺑﺎب ﺑِﻞوﻳﻞ‪ ،2‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﺎن‬
‫زﻳﺮاﻛﺲاﺳﺘﺎر‪ ،‬زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻛﺎري ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ در زﻧﺪﮔﻲات اﻧﺠﺎم دادهاي ﮔَﻨﺪ ﺑﻮده‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﻧﻤﻲآﻳﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻛﺎر ﻛﻨﻲ؟« ﺑِﻞوﻳﻞ ﺑﻪ اﭘﻞ رﻓﺖ‪ ،‬ﻟَﺮي ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در اوجِ ﺷﻮر و اﺷﺘﻴﺎق‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ روزاﻧﻪي ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ را ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي ﺟﺎن ﻛُﻮ‪‬چ ‪-‬ﻣﻬﻨﺪس‬
‫اﺳﺒﻖ ‪ -HP‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﻬﺪهدار ﺷﺪ‪ .‬او ﺑﺮ ﺧﻼف ﻛُﻮ‪‬چ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﺎ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ و ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﺗﻤﺎس ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ ا‪‬ﻋﻤﺎل‬
‫ﻧﻈﺮات ﺧﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻮرد ﻃﺮاﺣﻲ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در زﻧﮓ زدن‪ ،‬وﻗﺖ و‬
‫ﺑﻲوﻗﺖ ﺳﺮش ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 2‬ﺻﺒﺢ‪ 5 ،‬ﺻﺒﺢ‪ .‬ﺧﻮدم ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﻛﺎرش ﺑﻮدم وﻟﻲ رﺋﺴﺎﻳﻢ در ﺑﺨﺶ ﻟﻴﺴﺎ را‬
‫آﺷﻔﺘﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ «.‬از اﻳﻦ رو ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎسﻫﺎي ﺧﺎرج از روﻳﻪ را ﺗﻤﺎم ﻛﻨﺪ و او ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺧﻮد‬
‫را ﻛﻨﺎر ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻮﺗﺎه‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻗﺪرتﻧﻤﺎﻳﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ زﻣﺎﻧﻲ رخ داد ﻛﻪ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺧﻮاﺳﺘﺎر اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪي ﺳﻔﻴﺪ )و ﻧﻪ‬
‫ﺗﻴﺮه( ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﺟﺮاي ﻣﺸﺨﺼﻪاي ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪:‬‬
‫‪ WYSIWYG‬ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻆ “ويزيوﻳﮓ” ﻣﺨﻔﻒ ﻋﺒﺎرت »آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ ﻫﻤﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮي‪ «.4‬ﻳﻌﻨﻲ‬
‫ﻫﺮ آﻧﭽﻪ روي ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻊ ﭼﺎپ ﻛﺮدن روي ﻛﺎﻏﺬ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‬
‫ﻛﻪ‪» :‬ﺗﻴﻢ ﺳﺨﺖاﻓﺰاري ﻣﺜﻞ ﻗﺎﺗﻞﻫﺎي ﺧﻮنﺧﻮار ﺳﺮم ﺟﻴﻎ ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده‬
‫از ﻓﺴﻔﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري ﻛﻤﺘﺮ و ﭘ‪‬ﺮِش ﺑﻴﺸﺘﺮي دارد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﭘﻴﺶِ ﻗﺎﺿﻲ ‪-‬ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬رﻓﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻃﺮف او را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻏﺮ زدن‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﻣﺸﻜﻞ را ﺣﻞ ﻛﺮد‪:‬‬
‫)ﮔﺮ ﭼﻪ ﺗﻠﻔﻆ راﻳﺞِ آن در ﻓﺎرﺳﻲ آﻳﻜُﻦ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﻲ در ﻣﺘﻦ اﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻴﺎق ﺗﻠﻔﻆ اﺻﻠﻲ‪ ،‬آﻳﻜﺎن ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬م( ‪Icon‬‬
‫‪Bob Belleville‬‬
‫‪John Couch‬‬
‫‪What You See Is What You Get‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحــه‪١٠٣ :‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ زﻳﺎد از ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺳﺮ رﺷﺘﻪ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬وﻟﻲ در ارزﻳﺎﺑﻲ ﭘﺎﺳﺦﻫﺎي دﻳﮕﺮان ﺗﻮاﻧﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ‬
‫آﻳﺎ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﺎ ﺣﺎﻟﺖ دﻓﺎﻋﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ از ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺧﻮدﺷﺎن ﻧﺎﻣﻄﺌﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ )ﻛﻪ اﻣﺮوزه آﻧﻘﺪر ﺑﻪ آن ﺧﻮ ﻛﺮدهاﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﻪ ﻧﻈﺮﻣﺎن ﻣﻲآﻳﺪ(‬
‫اﻣﻜﺎن ﻫﻢﭘﻮﺷﺎﻧﻲ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻛﻪ ﭘﻨﺠﺮهي “ﺟﻠﻮﻳﻲ” روي ﭘﻨﺠﺮهي “ﻋﻘﺒﻲ” و ﻛﻤﻲ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ از‬
‫آن ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺨﺶ ﻛﺮدن ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ )درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻏﺬﻫﺎي ﭘﺨﺶ و ﭘﻼ روي ﻣﻴﺰ( را ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي اﻓﺰود‪ ،‬ﻃﻮري ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﭘﻨﺠﺮهي ﺟﻠﻮﻳﻲ ﻫﻨﻮز ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ از ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي ﻋﻘﺒﻲ )ﻳﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻋﺒﺎرﺗﻲ زﻳﺮي( را دﻳﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ در ﺻﻔﺤﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻻﻳﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ روي ﻫﻢ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ‬
‫ﻧﻤﻲﺷﺪﻧﺪ و ﻫﻨﺮ او ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي واﻗﻌﻴﺖ‪ ‬ﺧﺎرﺟﻲ؛ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم آن‪ ،‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺪﻫﺎي‬
‫ﭘﻴﭽﻴﺪهاي ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ آﻧﭽﻪ ﻣﺎ ﻧﻮاﺣﻲ‪ 1‬ﻣﻲﻧﺎﻣﻴﻢ‪ .‬او ﺧﻴﻠﻲ راﻏﺐ ﺑﻪ اﺟﺮاي اﻳﻦ اﻳﺪه ﺑﻮد ﭼﻮن ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد در ﺑﺎزدﻳﺪ از زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﻃﺮح ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ را دﻳﺪه اﺳﺖ وﻟﻲ در واﻗﻊ ﺑﭽﻪﻫﺎي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﻫﺮﮔﺰ‬
‫روي ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﺎر ﻧﻜﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮد او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺴﺎﺑﻲ ﻋﺎﺷﻖ ﻛﺎرش ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﺣﺲ ﺧﻮﺑﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪي رﻫﺎﻳﻲﺑﺨﺶِ ﺳﺎدهﻟﻮح ﺑﻮدن دارم‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ذﻫﻨﻢ ﺧﻄﻮر ﻧﻜﺮد ﻛﻪ‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎر ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ آﻣﺪم‪ «.‬او آﻧﻘﺪر ﺳﺨﺖ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻳﻚ روز ﺻﺒﺢ در‬
‫اﺛﺮ ﮔﻴﺠﻲِ ﻧﺎﺷﻲ از ﺧﺴﺘﮕﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺷ‪‬ﻮر‪‬ﻟ‪‬ﺖ ﻛﻮروِت ﻛﻮﺑﻴﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﻴﻮنِ ﭘﺎرك ﺷﺪه در ﻛﻨﺎر ﻣﺴﻴﺮ‪ .‬ﺑﺨﺖ ﻳﺎرش‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻤﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ او ﻛﻪ ﺗﺎزه ﺑﻪ ﻫﻮش آﻣﺪه ﺑﻮد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺴﺎﺑﻲ‬
‫ﻧﮕﺮاﻧﺖ ﺷﺪﻳﻢ‪ «.‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻳﻚ ﻟﺒﺨﻨﺪ دردﻧﺎك زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎش‪ ،‬ﻫﻨﻮز “ﻧﻮاﺣﻲ” را ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ وﻳﮋﮔﻲ ﺳ‪‬ﺮاﻧﺪن ﺻﻔﺤﺎت‪ 2‬ﻫﻢ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ‪ .‬از ﻧﻈﺮ او اﺳﻨﺎد ﻣﺘﻨﻲ ﺣﻴﻦ ﻣﺮور و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺧﻂ ﺑﻪ‬
‫ﺧﻂ ﭘﺮش ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ورقﺧﻮردنﺷﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮم و آرام ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺗﻤﺎم اﺟﺰاء‪ ‬راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﺣﺲ ﺧﻮﺑﻲ را ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬آﻧﻬﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﻪ ﻣﺎوﺳﻲ ﻧﻴﺎز داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‬
‫ﻣﻜﺎنﻧﻤﺎ را ﺑﻪ راﺣﺘﻲ در ﻫﺮ ﺟﻬﺘﻲ )ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻻ‪-‬ﭘﺎﻳﻴﻦ و ﭼﭗ‪-‬راﺳﺖ( ﺣﺮﻛﺖ دﻫﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫ﮔﻮي ﺑﻪ ﺟﺎي دو ﭼﺮخ ﺳﺎده در زﻳﺮ ﻣﺎوس ﺑﻮد‪ .‬روزي ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺑﻪ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ راﻫﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺎوﺳﻲ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻗﺘﺼﺎدي وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺳﺮِ ﻧﺎﻫﺎر از اﻳﻦ ﺣﺮف ﭘﻴﺶ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﻟﻴﺪ‪ .‬ﻓﺮدا‬
‫ﺻﺒﺢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ رﺳﻴﺪ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﺟﺎﺑﺰ آن ﻣﻬﻨﺪس را اﺧﺮاج ﻛﺮده‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ او اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ را ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮد‪،‬‬
‫اوﻟﻴﻦ ﺟﻤﻠﻪاش اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻣﻲﺳﺎزﻣﺶ‪«.‬‬
‫اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﺪتﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دوﺳﺘﺎن ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮِ ﺷﺐﻫﺎ در رﺳﺘﻮران “زﻣﻴﻦِ ﺧﻮب”‬
‫)ﭘﺎﺗﻮق ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﺎ ﻫﻢ ﺷﺎم ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎن ﻛُﻮ‪‬چ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺣﺮﻓﻪاي ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ‪ ،‬اﻛﺜﺮﺷﺎن ﻗﺒﻼً‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪﻫﺎي اﺗﻮﻛﺸﻴﺪهي ‪ ،HP‬از ﻓﻀﻮﻟﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻨﻔﺮ و از ﻧﺎﺳﺰاﮔﻮﻳﻲﻫﺎي ﻣﻜﺮرش ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺗﻀﺎد‬
‫دﻳﺪﮔﺎه ﻧﻴﺰ ﺑﻴﻦﺷﺎن وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﻳﻚ ﻓﻮﻟﻜﺲﻟﻴﺴﺎ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ؛ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺳﺎده و ارزان ﺑﺮاي‬
‫ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﻃﻨﺎبﻛﺸﻲ از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد؛ ﻳﻚ ﻃﺮف آدمﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ ﻛﻪ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ارزان‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ و ﻃﺮف دﻳﮕﺮ اﻣﺜﺎل ﻛُﻮ‪‬چ ﻛﻪ از ‪ HP‬آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎزار ﻫﺪفﺷﺎن ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﺳﻜﺎت و ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻫﺮ دو ﻣﺎﻳِﻞ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر اﻓﺮاد ﻛﺎرﻛﺸﺘﻪي دﻳﮕﺮي در اﭘﻞ ﺑﻮدﻧﺪ و از اﻳﻦ رو روز ﺑﻪ روز ﺑﺮ‬
‫ﻧﮕﺮاﻧﻲﺷﺎن از ﺑﺎﺑﺖ رﻓﺘﺎرﻫﺎي دﺷﻤﻦﺗﺮاﺷﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺰوده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻟﺬا در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1980‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﻳﻚ‬
‫‪1‬‬
‫ﻧﻮاﺣﻲ‪ :‬ﻛﺪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎن دادن ﻧﻮاﺣﻲِ ا‪‬ﺷﻐﺎﻟﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻳﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪.‬م‬
‫‪Smooth Scrolling‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ش ت | صـفـحـه‪١٠٤ :‬‬
‫ﭼﺎرت ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ؛ ﻛُﻮ‪‬چ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺎماﻻﺧﺘﻴﺎر ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ اﻣﻜﺎن ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻧﻈﺮ‬
‫ﺑﺮ روي ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﻧﺎم دﺧﺘﺮش را ﻳﺪك ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﻧﻴﺰ از ﻣﻘﺎم ﻧﺎﺋﺐرﺋﻴﺴﻲ ﺑﺨﺶ‬
‫ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﺗﻮﺳﻌﻪي اﭘﻞ ﺑﺮ ﻛﻨﺎر و ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ رﺋﻴﺲ ﻏﻴﺮاﺟﺮاﻳﻲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺷﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﭘﺴﺖ او ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﺮد‬
‫رﺳﺎﻧﻪاي ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧْﺪ وﻟﻲ دﻳﮕﺮ ﻧﻈﺎرت ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﻲاش ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش‬
‫درﺑﺎرهي اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎ اﻣﻴﺪ ﺑﻮدم و ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮدم ﻛﻪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﺮا از ﺧﻮدش راﻧﺪه‪ .‬او و‬
‫اﺳﻜﺎﺗﻲ ﮔﻤﺎن ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ادارهي ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو ﺑﺮد‪«.‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ن ه | صـفـحــه‪١٠٥ :‬‬
‫ُ‬
‫فصل نه‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﺳﻬﺎم‬
‫مردی از جنس ثروت و شهرت‬
‫ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك‪.1981 ،‬‬
‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1977‬وﻗﺘﻲ ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و وازﻧﻴﺎك ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺗﺎ ﺷﺮاﻛﺖ ﻧﻮ ﭘﺎي آﻧﻬﺎ را ﺑﺪل ﺑﻪ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ “اﭘﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ” ﻛﻨﺪ‪ ،‬ارزش ﺗﺨﻤﻴﻨﻲ اﭘﻞ ‪ 5.309‬دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﻛﻤﺘﺮ از ﭼﻬﺎر ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢِ ﻋﺮﺿﻪي‬
‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺗﻘﺎﺿﺎي اوﻟﻴﻪ از زﻣﺎن اﻋﻼم ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم “ﻓﻮرد ﻣﻮﺗﻮرز” در ﺳﺎل‬
‫‪ 1956‬ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬در ﭘﺎﻳﺎن دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 1980‬ارزش اﭘﻞ ﭼﻴﺰي ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ 1.79‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر! و‬
‫اﭘﻞ در اﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ‪ 300‬ﻧﻔﺮ را ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﺮ ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﻣﺎ داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ در ﺑﻴﻦ اﻳﻦ اﻓﺮاد ﺟﺎﻳﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اوﻳﻲ ﻛﻪ دوﺳﺖ‪ ‬ﻧﺰدﻳﻚ و ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﻤﺮاه‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ در دورهي‬
‫ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬در ﻫﻨﺪ‪ ،‬در ﻣﺰرﻋﻪي ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ و در ﺧﺎﻧﻪي اﺟﺎرهايِ ﻳﻚ اﺷﻜﻮﺑﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ از زﻣﺎن ﺗﺄﺳﻴﺲِ اﭘﻞ )در‬
‫ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﻮد وﻟﻲ در ﺟﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻗﺮار‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ از ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اﻓﺮاد ﭘﺎداش داده ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺎﻣﻼً ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ اﻋﺘﻤﺎد داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﭘﺲ ﻓﺮض را ﺑﺮ اﻳﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺮاﻗﺒﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ن ه | صـفـحـه‪١٠٦ :‬‬
‫ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺮاﻗﺒﺶ ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻓﺸﺎري ﻧﻴﺎوردم‪ «.‬دﻟﻴﻞ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر را ﺑﻪ ﻛﻮﺗﻜﻲ‬
‫ﻧﺪادﻧﺪ ﻧﻮع اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﺑﻮد؛ او ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦِ ﺳﺎﻋﺘﻲ ﺑﻮد و ﻧﻪ ﻣﻬﻨﺪسِ ﺣﻘﻮقﺑﮕﻴﺮ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑﺮﺧﻮرداريِ او از ﺳﻬﺎم‬
‫ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر را ﻧﺎﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻗﻄﻌﺎً اﻣﻜﺎن ﺑﺮﺧﻮردارياش از »ﺳﻬﺎم ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ« وﺟﻮد داﺷﺖ وﻟﻲ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﺑﺮ ﺧﻼف‪ ‬اﻳﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻛﻪ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي اﭘﻞ اﺳﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺘﻀﺎد وﻓﺎداري‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬اﺻﻼً ﺿﺪ‪ ‬وﻓﺎداري اﺳﺖ‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺧﻮد را ﻣﻠﺰم ﺑﻪ راﻧﺪن ﻧﺰدﻳﻜﺎﻧﺶ ﻣﻲداﻧﺪ‪ «.‬ﻋﻠﻲ رﻏﻢ اﻳﻦ ﺧﺼﻴﺼﻪ‪ ،‬ﺧﻮد‪‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ راﺑﻄﻪي دوﺳﺘﻲاش را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻔﻆ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻛﻮﺗﻜﻲ ﭘﺲ از ﻣﺪﺗﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻴﺮون دﻓﺘﺮِ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﺪ و در ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻛﻪ او‬
‫ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻣﺪ ﻗﻀﻴﻪ را ﺑﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ دﻓﻌﻪ او را ﺑﺎ ﺑﻲادﺑﻲ دك ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﺮاي ﻣﻦ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﻔﺖ واﺟﺪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ .‬ﺣﺪاﻗﻞ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ‬
‫را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دوﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﻛﻪ درﺑﺎرهي ﺳﻬﺎم ﺳﺆال ﻣﻲﻛﺮدم ﻣﺮا ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺧﻮدم ارﺟﺎع‬
‫ﻣﻲداد‪ «.‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺷﺶ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﺷﻬﺎﻣﺖ ﻻزم ﺑﺮاي رﻓﺘﻦ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ و‬
‫ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ را ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ آﻧﻘﺪر ﺳﺮد ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﺮد ﻛﻪ او ﺧﺸﻜﺶ زد‪.‬‬
‫ﺧﻮد در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻮﻛﻪ ﺷﺪم‪ ،‬اﺷﻜﻢ در آﻣﺪ و دﻳﮕﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬دوﺳﺘﻲﻣﺎن ﺑﻪ ﻛﻞ از ﺑﻴﻦ‬
‫رﻓﺘﻪ و اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ اﻧﺪوﻫﻨﺎك ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ر‪‬د ﻫﺎﻟﺖ‪ ،‬ﻣﺒﺪع ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﺘﻨﺎوب ﻛﻪ اﻧﺒﻮﻫﻲ از ﺳﻬﺎم ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر در اﻧﺘﻈﺎرش ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺰد ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و‬
‫ﻛﻮﺷﻴﺪ او را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎري ﺑﺮاي رﻓﻴﻘﺖ داﻧﻴِﻞ اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﻲ« و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﺮ‬
‫دو ﻣﻘﺪاري از ﺳﻬﺎم ﺧﻮد را ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﻘﺪار ﻛﻪ ﺗﻮ ﺑﺪﻫﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻫﻤﺎن را روﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬارم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧُﺐ‪ .‬ﻣﻦ ﺻﻔﺮ ﺗﺎ ‪-‬ﺳﻬﻢ‪ -‬ﻣﻲدﻫﻢ‪«.‬‬
‫و اﻣﺎ وازﻧﻴﺎك؛ او رﻓﺘﺎري ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺮ ﻋﻜﺲ داﺷﺖ ﻛﻪ اﺻﻼً ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﻴﺶ از ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺴﻴﺎر ﭘﺎﻳﻴﻦ؛ ‪ 2.000‬ﺳﻬﻢ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر ﺧﻮد را ﺑﻪ ‪ 40‬ﻧﻔﺮ از ﻛﺎرﻣﻨﺪان‬
‫ردهي ﻣﻴﺎﻧﻲ ﻓﺮوﺧﺖ ﻛﻪ اﻛﺜﺮﺷﺎن از ﻗ‪‬ﺒ‪‬ﻞِ ﻓﺮوش آن ﺳﻬﺎم ﭘﻮل ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ را ﺑﻪ ﺟﻴﺐ زدﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮد وازﻧﻴﺎك‬
‫ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺛﺮوﺗﺶ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي رؤﻳﺎﻳﻲ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ ﺟﺪﻳﺪش ﺧﺮﻳﺪ وﻟﻲ زﻧﺶ ﺧﻴﻠﻲ زود ﻃﻼق ﮔﺮﻓﺖ و‬
‫ﺧﺎﻧﻪ را ﻫﻢ ﻣﺎل ﺧﻮد ﻛﺮد‪ .‬واز ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻴﺰ دﺳﺖ‪ ‬ﻛﺎرﻛﻨﺎﻧﻲ را ﻛﻪ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد ﺳﻬﺎم ﻛﻤﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮدهاﻧﺪ‬
‫ﮔﺮﻓﺖ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﻛﻮﺗﻜﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻧﺎﻧﺪ‪‬ز‪ ،‬وﻳﮕﻴﻨﺘُﻦ و اﺳﭙﻴﻨﻮزا‪ .‬ﻫﻤﮕﺎن او را دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﺳﺨﺎوﺗﺶ و اﻟﺒﺘﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ او را »وﺣﺸﺘﻨﺎك ﺧﺎم و ﻛﻮدكﺻﻔﺖ« ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺗﺎﺑﻠﻮ اﻋﻼﻧﺎت ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻚ ﭘﻮﺳﺘﺮ ﻳﻮﻧﺎﻳﺘ‪‬ﺪ وِي‪ 1‬ﻧﺼﺐ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺮدي ﻓﻘﻴﺮ در ﻗﺎبِ آن ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ‬
‫ﻧﻔﺮ ﮔﻮﺷﻪي ﭘﻮﺳﺘﺮ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬واز در ﺳﺎل ‪«.1990‬‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺟﺎﺑﺰ در زﻣﻴﻨﻪي ﻣﺎﻟﻲ ‪-‬ﺑﺮ ﺧﻼف واز‪ -‬ﭘﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺒﻞ از ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم‪ ،‬از ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪن‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ ﺣﻀﺎﻧﺖ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪاي ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻤﻚ ﻧﻤﻮد ﺗﺎ دو‬
‫ﻣﺆﺳﺴﻪي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري را ﺑﺮاي ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻨﺪ‪ :‬ﻳﻜﻲ ﻣﺆﺳﺴﻪي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاريِ ﻣﻮرﮔ‪‬ﻦ‬
‫اﺳﺘﻨﻠﻲ‪ 2‬از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي والاﺳﺘﺮﻳﺖ و دوﻣﻲ ﻛﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺆﺳﺴﻪي ﺗﺨﺼﺼﻲِ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاريِ ﻫﺎﻣ‪‬ﺒﺮِﭼﺖ و‬
‫‪United Way‬‬
‫‪Morgan Stanley‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ن ه | صـفـحــه‪١٠٧ :‬‬
‫ﻛﻮﻳﺴﺖ‪ 1‬از ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ .‬ﺑﻴﻞ ﻫﺎﻣ‪‬ﺒﺮِﭼﺖ‪ 2‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ آدمﻫﺎي ﻣﻮرﮔ‪‬ﻦ اﺳﺘﻨﻠﻲ‬
‫ﺑﻲادب ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻪﻫﺎي ﺳﺨﺘﮕﻴﺮ آن دوره ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻋﻴﻦِ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺲ از ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺑﺎزار‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺻﻌﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‬
‫ﻣﻮرﮔ‪‬ﻦ اﺳﺘﻨﻠﻲ ﺑﺮاي ﻋﺮﺿﻪي ﻫﺮ ﺳﻬﻢ در ﻗﻴﻤﺖ ‪ 18‬دﻻر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﻛﺮد‪ .‬ﺳﺆالِ ﺟﺎﺑﺰ از آﻗﺎﻳﺎنِ ﺑﺎﻧﻚدار اﻳﻦ‬
‫ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﺑﺪاﻧﻢ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ ‪ 18‬دﻻر ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﺧﻮاﻫﺪ اﻓﺘﺎد؟ ﻏﻴﺮ‬
‫از اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﺧﻮبﺗﺎن ﻣﻲﻓﺮوﺷﻴﺪ؟ اﮔﺮ اﻳﻦ ﻃﻮر اﺳﺖ ﺑﺮاي ﭼﻪ از ﻣﻦ ‪٪7‬‬
‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﻣﻲﮔﻴﺮﻳﺪ؟« ﻫﺎﻣ‪‬ﺒﺮِﭼﺖ ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ اﺳﺎﺳﺎً ﺟﺎﻧﺐداراﻧﻪ اﺳﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻳﺪهي ﻣﺰاﻳﺪهي‬
‫ﻣﻌﻜﻮس را ﺑﺮاي ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﺳﻬﺎم ﭘﻴﺶ از ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬ﻓﺮﻣﻮلﺑﻨﺪي ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺻﺒﺢ روز ‪ 12‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1980‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎﻧﻚدارﻫﺎ ﻗﻴﻤﺖ را ﺑﻪ ‪ 22‬دﻻر )ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ‬
‫ﺳﻬﻢ( رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن روز ﺑﻪ ‪ 29‬دﻻر ﻫﻢ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ وارد دﻓﺘﺮ ﻫﺎﻣ‪‬ﺒﺮِﭼﺖ و ﻛﻮﻳﺴﺖ ﺷﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺷﺎﻫﺪ ﻣﻌﺎﻣﻼت اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او ﺣﺎﻻ در ﺳﻦ ‪ 25‬ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻳﻚ ﻣﺮد ‪ 256‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻري ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻋﺰﻳﺰم‪ ،‬ﺗﻮ ﺣﺎﻻ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪي!‬
‫در ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﺷﺪن و ﺑﻪ راﺳﺘﻲ در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ زﻧﺪﮔﻲاش ﻛﻪ ﻫﻢ ورﺷﻜﺴﺘﮕﻲ و ﻫﻢ ﻣﻴﻠﻴﺎردر ﺷﺪن‬
‫را ﺑﺮاي او رﻗﻢ زد‪ ،‬روﻳﻜﺮد ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺒﺎلِ ﺛﺮوت ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬او ﻳﻚ ﻫﻴﭙﻲِ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ﻣﺎديﮔﺮاﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎر‬
‫رويِ اﺧﺘﺮاﻋﺎت‪ ‬رﻓﻴﻖِ ﺧﻮشدﻟﺶ ‪-‬ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آﻧﻬﺎ را راﻳﮕﺎن ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﺑﺪﻫﺪ‪ -‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪدار ﺷﺪ‪ .‬او ﻳﻚ زاﻫﺪ‪‬‬
‫اﻫﻞ ذ‪‬ن ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﻣﻌﻨﻮيِ ﻫﻨﺪ رﻓﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺘﺶ اﻳﺠﺎد ﻳﻚ ﻛﺴﺐ و ﻛﺎر‬
‫ﺣﺮﻓﻪاي اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ اﻳﻦ ﺣﺎﻻت ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ در ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮده ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬در ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻪي واﻓﺮي ﺑﻪ اﺷﻴﺎء‪ ‬ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺳﺎﺧﺖ دوﺳﺘﺎﻧﻪاي داﺷﺘﻨﺪ؛‬
‫ﻣﺜﻞ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎي ﭘﻮرﺷﻪ و ﻣﺮﺳﺪس‪ ،‬ﭼﺎﻗﻮﻫﺎي ﻫ‪‬ﻨﻜ‪‬ﻠﺰ و وﺳﺎﻳﻞ ﺑﺮاو‪‬ن‪ ،‬ﻣﻮﺗﻮرﺳﻴﻜﻠﺖﻫﺎي ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪.‬داﺑﻠﻴﻮ و‬
‫ﻧﻘﺎﺷﻲﻫﺎي آﻧﺴ‪‬ﻞ آداﻣﺰ‪ ،3‬ﭘﻴﺎﻧﻮﻫﺎي ﺑﺎﺳ‪‬ﻦد‪‬رﻓ‪‬ﺮ‪ 4‬و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺻﻮﺗﻲ ﺑ‪‬ﻨﮓ‪-‬اَﻧﺪ‪-‬اُﻻﻓﺴ‪‬ﻦ‪ .5‬وﻟﻲ ﻓﺎرغ از ﻣﻴﺰان‬
‫ﺛﺮوﺗﺶ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻣﻲزﻳﺴﺖ ﻧﺸﺎﻧﻲ از ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﻳﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬او آﻧﻘﺪر ﺳﺎده ﻣﺒﻠﻪﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﮔﺪاي ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻫﻢ از دﻳﺪنﺷﺎن ﺧﺠﺎﻟﺖزده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺷﺪ‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻣﺮدمِ ﻋﺎد‪‬ي ﺳﻔﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺳﺘﺎد ﺷﺨﺼﻲ و ﮔﺮوه ﻣﺤﺎﻓﻈﻴﻦ اﻣﻨﻴﺘﻲ ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ و اﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ‬
‫ﻣﻲﺧﺮﻳﺪ وﻟﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺧﻮدش راﻧﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺧﺮﻳﺪ اﺷﺘﺮاﻛﻲِ ﻳﻚ ﺟﺖ‪ ‬ﻟﻴِﺮ‪ 6‬را‬
‫‪Hambrecht & Quist‬‬
‫‪Bill Hambrecht‬‬
‫‪Ansel Adams‬‬
‫‪Bosendorfer‬‬
‫‪Bang & Olufsen‬‬
‫‪Lear Jet‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ن ه | صـفـحـه‪١٠٨ :‬‬
‫ﺑﻪ او داد‪ ،‬ﻗﺒﻮل ﻧﻜﺮد )وﻟﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ از ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺟﺖ‪ ‬ﮔُﻠﻒاﺳﺘﺮﻳﻢ‪ 1‬ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺨﺮﻧﺪ(‪ .‬ﻣﺜﻞ‬
‫ﭘﺪرش‪ ،‬در ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﻗﻄﻌﺎت ﺧﺴﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﻲداد وﻟﻲ در ﻫﻴﭻ زﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻮسِ ﻛﺴﺐِ ﺳﻮد‪‬‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺟﺎزه ﻧﺪاد ﻛﻪ ﺑﺮ اﺷﺘﻴﺎﻗﺶ ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﻋﺎﻟﻲ ﻏﻠﺒﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻲ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‪ ،‬اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ از ﻳﻚﺷﺒﻪ ﭘﻮلدار ﺷﺪن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﻣﻦ ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﻧﮕﺮان ﭘﻮل ﻧﺒﻮدهام‪ .‬در ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺰرگ ﺷﺪم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻓﻜﺮ ﻧﻜﺮدم ﻛﻪ‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ ﺑﻜﺸﻢ‪ .‬در آﺗﺎري ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس ﺧﻮب ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬از آن ﭘﺲ ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻢ اﻳﻤﺎن داﺷﺘﻢ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺗﻮي ﻛﺎﻟﺞ ﻳﺎ در ﻫﻨﺪ ﺑﻮدم ﺑﺎ ارادهي ﺧﻮدم راه ﻓﻘﺮ را ﭘﻴﺸﻪ ﻛﺮدم و ﺣﺘﻲ وﻗﺘﻲ‬
‫ﺷﺎﻏﻞ ﺷﺪم ﺑﺎز ﻫﻢ ﻫﻤﺎن زﻧﺪﮔﻲ ﺳﺎده را ﺣﻔﻆ ﻛﺮدم‪ .‬از ﻓﻘﺮِ ﻧﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ زﻳﺒﺎ ﺑﻮد ﭼﻮن از ﺑﺎﺑﺖ ﭘﻮل ﻧﮕﺮاﻧﻲ‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺛﺮوﺗﻲ ﺑﺎورﻧﻜﺮدﻧﻲ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﭘﺲ از آن ﻫﻢ ﻻزم ﻧﺒﻮد ﻧﮕﺮان ﭘﻮل ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫»در اﭘﻞ آدمﻫﺎﻳﻲ را ﻣﻲدﻳﺪم ﻛﻪ ﭘﻮل زﻳﺎدي ﺑﻪ ﺟﻴﺐ زده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻔﺎوت زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲﻫﺎﺷﺎن روﻟﺰروﻳﺲ ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ و ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام ﻳﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮ داﺷﺖ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﻫﺎ را ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﺪ! ﻫﻤﺴﺮانﺷﺎن ﺟﺮاﺣﻲ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﻗﻴﺎﻓﻪﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻫﻢ‬
‫ﻣﻲزدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ روﺷﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ در ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮم‪ .‬دﻳﻮاﻧﮕﻲ ﻣﺤﺾ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﻗﻮل‬
‫دادم ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﻮلﻫﺎ ﻣﻬﻠﺖ ﺗﺒﺎه ﻛﺮدن زﻧﺪﮔﻲام را ﻧﺪﻫﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ روﺣﻴﻪي ﻧﻮعدوﺳﺘﻲ وﻳﮋهاي ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﻨﻴﺎد ﺧﻴﺮﻳﻪي ﻛﻮﭼﻚ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد اﻣﺎ ﺑﻪ زودي ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ زدن ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮي ﻛﻪ ﺑﺮاي ادارهي آن اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮده‪ ،‬آزاردﻫﻨﺪه اﺳﺖ زﻳﺮا او ﻣﺪام راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﻤﻚﻫﺎي‬
‫“اﺑﺘﻜﺎري” و ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ “ﺗﺸﻮﻳﻖ” ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻨﺪﮔﻲ در ﺣﻮزهي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﺑﺸﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪ وراﺟﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﭼﻨﻴﻦ آدمﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﺑﺸﺮدوﺳﺘﻲ ﺗﺮوﻳﺞ و ﺳﭙﺲ ﺧﻴﺎل ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺎزاﺧﺘﺮاع آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﺣﻘﻴﺮ ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ‪ ،‬ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 5.000‬دﻻر ﺑﺮاي ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺑﻨﻴﺎد ﺳ‪‬ﻮا‪) 2‬ﺑﺮاي ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ‬
‫ﻓﻘﺮ( ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻟَﺮي ﺑﺮﻳﻠﻴﺎﻧﺖ‪ ،‬اﺧﺘﺼﺎص داده و ﺣﺘﻲ ﻋﻀﻮﻳﺖ در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي آن را ﻫﻢ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ‬
‫وﻗﺘﻲ ﺑﺮﻳﻠﻴﺎﻧﺖ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه از ﺟﻤﻠﻪ وِﻳﻮي ﮔﺮِﻳﻮي‪ 3‬و ﺟِﺮي ﮔﺎرﺳﻴﺎ‪ 4‬را ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﺘﺮش آورد ﺗﺎ درﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎد او‬
‫‪5‬‬
‫ﻣﻨﺼﺮف ﺷﺪ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻪ دﻧﺒﺎل راﻫﻲ ﮔﺸﺖ ﺗﺎ اﭘﻞ ‪ II‬اﻫﺪاﻳﻲ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎد ﺳ‪‬ﻮا را ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي وﻳﺰيﻛﺎﻟﻚ‬
‫ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎرِ ﺗﺤﻘﻴﻖ ﺑﺮاي ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎﻳﻲ در ﻧﭙﺎل آﺳﺎنﺗﺮ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪Gulfstream Jet‬‬
‫‪Seva Foundation‬‬
‫‪Wavy Gravy‬‬
‫‪Jerry Garcia‬‬
‫‪Visicalc‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ن ه | صـفـحــه‪١٠٩ :‬‬
‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻫﺪﻳﻪي او ﺑﻪ واﻟﺪﻳﻨﺶ ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻌﻠﻖ ﮔﺮﻓﺖ؛ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻪ ارزش ‪ 750.000‬دﻻر‪ .‬ﺑﺨﺸﻲ‬
‫از آن ﺻﺮف ﺑﺎزﭘﺮداﺧﺖ واﻣﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻟﻮسآﻟﺘﻮس در رﻫﻦِ آن ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﻛﻞ‬
‫زﻧﺪﮔﻲﻣﺸﺘﺮكﺷﺎن ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻴﺰي ﮔﺮوي ﺑﺎﻧﻚ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺸﺖ از دوﺳﺘﺎنﺷﺎن را ﺑﺮاي ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ دﻋﻮت‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺸﻦ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻫﻨﻮز ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن از زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮبﺷﺎن ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺗﻨﻬﺎ وﻟﺨﺮﺟﻲﺷﺎن اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺳﺎﻟﻲ ﻳﻚﺑﺎر ﺳﻮارِ ‪-‬ﻳﻜﻲ از دو‪ -‬ﻛﺸﺘﻲ ﭘﺮﻳﻨﺴﺲ ﻛﺮوز‪ 1‬ﺑﺸﻮﻧﺪ؛ ﺳﻔﺮي ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از ﻛﺎﻧﺎل ﭘﺎﻧﺎﻣﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‬
‫»ﺑﺮاي ﭘﺪرم ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻮد« ﭼﻮن او را ﻳﺎد زﻣﺎﻧﻲ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ ﻛﻪ در ﭘﺎﻳﺎن ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ ﺟﻨﮓ ﺟﻬﺎﻧﻲ دوم‪،‬‬
‫ﺳﻮار ﺑﺮ ﻛﺸﺘﻲِ ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﺳﺎﺣﻠﻲ ﻋﺎزم ﺑﻨﺪر ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ رﺳﻴﺪن اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﭼﻬﺮهي ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪاي ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻬﺮت رﺳﻴﺪ‪ .‬آي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ﺳﻲ‪ 2‬اوﻟﻴﻦ ﻣﺠﻠﻪاي‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﻋﻜﺲ ﺟﺎﺑﺰ را ‪-‬در اﻛﺘﺒﺮ ‪ -1981‬روي ﺟﻠﺪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺗﻴﺘﺮش اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺮد ﺗﺠﺎرت را ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫ﻣﺘﺤﻮل ﻛﺮده اﺳﺖ‪ «.‬در ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ “رﻳﺶ ﻣﺨﻤﻠﻲ و ﻣﻮﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ” ‪-‬ﻫﺮ “دو” ﻣﺮﺗﺐ و ﻣﻨﻈﻢ‪ -‬ﺷﻠﻮارِ‬
‫ﺟﻴﻦ‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻫﻦِ ﺳﻔﻴﺪ و ﻳﻚ ﻛﺖ اﺑﺮﻳﺸﻤﻲ ﻛﻪ رﻧﮕﺶ ﺧﻴﻠﻲ اﻃﻠﺴﻲ ﺑﻮد‪ ،‬روي ﻳﻚ اﭘﻞ ‪ II‬ﺧﻢ ﺷﺪه و ﺑﺎ ﻫﻤﺎن‬
‫ﻧﮕﺎه ﺟﺎدوﻳﻲِ ﺑﻪ ﻋﺎرﻳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ از راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﻪ دورﺑﻴﻦ زل زده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺰارشِ ﻣﺠﻠﻪ‪» :‬وﻗﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﻤﻼﺗﺶ ﺑﺎ ﻟﺤﻦ ﭘ‪‬ﺮ ﺷﻮرِ ﻛﺴﻲ ادا ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ آﻳﻨﺪه را ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ از‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري ﺳﺨﻨﺶ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ 1982‬ﺑﺎ ﻣﻘﺎﻻﺗﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻛﺎرﻓﺮﻣﺎي ﺟﻮان ﭼﺎپ ﺷﺪ‪ .‬روي ﺟﻠﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮي از‬
‫ﺟﺎﺑﺰ )ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﻧﮕﺎه ﻫﻴﭙﻨﻮﺗﻴﺰمﻛﻨﻨﺪه( ﻛﺎر ﺷﺪ‪ .‬او داﺳﺘﺎن ﻛﺎﻣﻞ ﺧﻮدش را ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ‬ﺧﺎﻟﻲ‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ را ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮدم‪ «.‬ﻣﺘﻦ ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻣﻮرﻳﺘﺰ اﺷﺎره داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ در‬
‫‪ 26‬ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻲ را ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ‪ 6‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ در اﺗﺎق ﺧﻮاب او و ﮔﺎراژ ﻣﻨﺰل ﭘﺪرياش واﻗﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد‬
‫و اﻣﺴﺎل اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲرود ﻓﺮوﺷﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 600‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ...‬او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﮔﺎﻫﻲ‬
‫اوﻗﺎت ﺑﺎ زﻳﺮدﺳﺘﺎﻧﺶ ﺗُﺮشرو و ﺧﺸﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪“ :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻳﺎد ﺑﮕﻴﺮم ﭼﻄﻮر اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻢ را ﻣﺨﻔﻲ‬
‫ﻛﻨﻢ”‪«.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺷﻬﺮت و داراﻳﻲِ از راه رﺳﻴﺪه‪ ،‬او ﻫﻨﻮز ﺧﻮدش را ﺑﭽﻪي ﺟﺎﻣﻌﻪي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬در ﻳﻚ‬
‫ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻛﻼسﻫﺎي اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﻛﺖ اﺑﺮﻳﺸﻤﻲِ وﻳﻠﻜﻴﺰ ﺑ‪‬ﺸﻔﻮرد و ﻛﻔﺶﻫﺎﻳﺶ را در آورد‪ ،‬روي ﻳﻚ ﻣﻴﺰ ﻧﺸﺴﺖ و‬
‫ﭘﺎﻫﺎﻳﺶ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﻠﻮﻓﺮِ آﺑﻲ )وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺮاﻗﺒﻪ( روي ﻫﻢ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬داﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﺳﺆاﻻﺗﻲ ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﻧﻈﻴﺮ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﻛ‪‬ﻲ ﺑﺎﻻ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ؟ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺟﻮابﻫﺎﻳﺶ آﻧﻬﺎ را ﻣﻲﺷﺴﺖ و ﻛﻨﺎر ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ و در ﻋﻮض‪ ،‬از‬
‫اﺷﺘﻴﺎق ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻳﻨﺪه ﺳﺨﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ؛ ﻣﺜﻼً ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻳﻚ ﻛﺘﺎب‪ .‬ﺳﺆالﻫﺎي‬
‫ﺗﺠﺎري ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ رﺳﻴﺪ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎي او از داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن ﺷﻴﻚﭘﻮش‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺷﻤﺎ‬
‫ﺑﺎﻛﺮهاﻳﺪ؟« ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺧﻨﺪﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﺆال ﺑﻌﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮﺗﺎن ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي زدهاﻳﺪ؟« ﺧﻨﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﻬﻘﻬﻪ‬
‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ و ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻳﺎ دو دﺳﺖ ﺑﺎﻻ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ از دﺳﺖ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺎﻟﻴﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫‪Princess Cruise‬‬
‫‪Inc.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ن ه | صـفـحـه‪١١٠ :‬‬
‫ﻣﺎد‪‬ي و ﺟﻮﻳﺎي ﺷﻐﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬زﻣﺎنِ رﻓﺘﻦِ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از دﻫﻪي ﺷﺼﺖ و ﻗﺒﻞ از راه اﻓﺘﺎدن ﻣﻮج‬
‫ﻓﺮاﮔﻴﺮِ ﻋﻤﻠﮕﺮاﻳﻲِ ﺳﻮدﻣﻨﺪ و ﻛﺎرﺑﺮدي ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎي اﻣﺮوزي را ﻧﮕﺎه ﻛﻦ‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﻓﻜﺎر اﻳﺪهآلﮔﺮا ﻫﻢ ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﻳﺎ‬
‫ﻻاﻗﻞ ﭼﻴﺰي ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ آن‪ «.‬دورهي او ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎدﻫﺎي اﻳﺪهآلﮔﺮاﻳﻲ ﻛﻪ در دﻫﻪي ‪60‬‬
‫وزﻳﺪن ﮔﺮﻓﺖ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﭘﺸﺘﻮاﻧﻪي ﻣﺎ اﺳﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﺎ ذات اﻛﺜﺮ آدمﻫﺎي ﻫﻢ ﺳﻦ و ﺳﺎل ﻣﻦ ﺗﻨﻴﺪه ﺷﺪه‪«.‬‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحــه‪١١١ :‬‬
‫فصل دﻩ‬
‫ﻣ‪‬ﻚ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲﺷﻮد‬
‫میگویی که یک انقالب میخوا ی‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪.1982‬‬
‫ﻓﺮزﻧﺪ‪ ‬ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ‬
‫ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ از آن ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻔﺘﻮن ﺧﻮد ﻛﻨﺪ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آورد و‬
‫آنﻃﻮر ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻫﺮ دو ﻛﺎر را ﻛﺮد‪ .‬او ﻳﻚ آدم ﻓﻠﺴﻔﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷﻮخﻃﺒﻊ و وزﻳﻦ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬راﺳﻜﻴﻦ ﻋﻠﻮم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻫﻨﺮﻫﺎي ﺑﺼﺮي آﻣﻮزش ﻣﻲداد‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ اﭘﺮاي‬
‫ﭼ‪‬ﻤﺒِﺮ‪ 1‬و ﻳﻚ ﺗﺌﺎﺗﺮ روي ﺻﺤﻨﻪ را اداره ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺗ‪‬ﺰ دﻛﺘﺮاي ﺳﺎل ‪ 1967‬او در داﻧﺸﮕﺎه ﻳﻮ‪.‬ﺳﻲ‪ .‬ﺳ‪‬ﻦدﻳِﮕﻮ‪ 2‬راﺟﻊ‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻣﺘﻨﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ از ﺗﺪرﻳﺲ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫ﺑﺎﻟﻦ ﻫﻮاي ﮔﺮم اﺟﺎره ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺎ آن ﺑﻪ ﺑﺎﻻي ﻣﻨﺰل رﺋﻴﺲ داﻧﺸﮕﺎه رﻓﺖ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮد ﺑﺮاي اﺳﺘﻌﻔﺎ را ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد‬
‫اﻋﻼم ﻛﺮد!‬
‫‪1‬‬
‫ﻧﻮﻋﻲ از اوﭘﺮا ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎي ارﻛﺴﺘﺮ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻳﻚ ﮔﺮوه ﻣﺤﺪود از اﻓﺮاد روي ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻲرود و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ روي ﺳ‪‬ﻦِ‬
‫ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﻧﻴﺰ اﺟﺮا ﺷﻮد‪.‬م‬
‫‪U.C. San Diego‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحـه‪١١٢ :‬‬
‫در ﺳﺎل ‪ 1976‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﻃﺮاح ﺑﺮاي دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎي اﭘﻞ ‪ II‬ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺳﺮاغ راﺳﻜﻴﻦ‬
‫رﻓﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎوره داﺷﺖ‪ .‬راﺳﻜﻴﻦ ﺑﻪ ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك را دﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰِ ﻛﺎر ﺳﺨﺖ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻃﺮاﺣﻲ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎي ﻣﺤﺼﻮل در ازاي ‪ 50‬دﻻر را داد‪ .‬راﺳﻜﻴﻦ در‬
‫ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﻃﺒﻊ و ﻧﺸﺮ در اﭘﻞ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از رؤﻳﺎﻫﺎي او اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ارزان ﺑﺮاي‬
‫اﺳﺘﻔﺎدهي ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬در ‪ 1979‬ﺧﻮدش از ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ درﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎﻳﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﭘﺮوژهاي ﺑﺎ اﺳﻢ رﻣﺰ “آﻧﻲ‪ ”1‬ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮِ راﺳﻜﻴﻦ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺎمﻫﺎي زﻧﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻮاﻟﻬﻮﺳﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﺳﻴﺐ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﻣﻚاﻳﻨﺘﺎش‪ ،2‬ﻧﺎم ﭘﺮوژه را‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ داد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ دﻟﻴﻞ اﺟﺘﻨﺎب از ﺑﺮوز درﮔﻴﺮي ﺑﺎ آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺻﻮﺗﻲ ﻣﻚاﻳﻨﺘﺎش‪،‬‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﺬﻛﻮر ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ 3‬ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﺷﺪ‪.‬‬
‫راﺳﻜﻴﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ در ذﻫﻦ داﺷﺖ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲِ ‪ 1.000‬دﻻر؛ وﺳﻴﻠﻪاي ﺳﺎده و ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ و‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ و ﺳﺎﻳﺮ ﻟﻮازم‪ .‬ﺑﺮاي ﭘﺎﻳﻴﻦ آوردن ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‪ ‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ‪ 5‬اﻳﻨﭽﻲ و ﻳﻚ‬
‫رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهي ﺧﻴﻠﻲ ارزان )و ﺿﻌﻴﻒ(‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 6809‬را اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ .‬او ﺧﻮد را ﻓﻴﻠﺴﻮف ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺖ و‬
‫اﻓﻜﺎرش را در دﻓﺘﺮﭼﻪاي ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻛﺘﺎب ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش« ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﮔﺎه و ﺑﻲﮔﺎه ﻣﻘﺎﻻﺗﻲ ﻫﻢ از او ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان »ﻣﻴﻠﻴﻮنﻫﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ« ﺑﺎ اﻳﻦ آرزو ﺷﺮوع ﺷﺪه اﺳﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ راﺳﺘﻲ‬
‫ﻗﺮار اﺳﺖ “ﺷﺨﺼﻲ” ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ ﺧﺎﻧﻮادهاي ﻛﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﺎدف از ﺑﻴﻦ ﺟﻤﻌﻴﺖ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲﺷﻮد‪،‬‬
‫ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻃﻲ ﺳﺎلﻫﺎي ‪ 1979‬و ‪ 1980‬ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎي ﺣﻴﺎت ﺧﻮد ﻧﺰدﻳﻚ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻫﺮ از‬
‫ﮔﺎﻫﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺗﺎ دم ﻣﺮگ ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ وﻟﻲ ﻫﺮ ﺑﺎر راﺳﻜﻴﻦ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﻲ از ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻃﻠﺐ ﻋﻔﻮ و ﻣﻬﻠﺖ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﮔﺮوه‪ ‬ﭘﮋوﻫﺸﻲ او ﺗﻨﻬﺎ ‪ 4‬ﻣﻬﻨﺪس داﺷﺖ ﻛﻪ در دﻓﺘﺮ اوﻟﻴﻪي اﭘﻞ در ﻛﻨﺎر رﺳﺘﻮران زﻣﻴﻦِ ﺧﻮب‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ‬
‫ﭼﻨﺪ ﺧﻴﺎﺑﺎن دورﺗﺮ از ﻣﻘﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺤﻴﻂ‪ ‬ﻛﺎرﺷﺎن ﭘ‪‬ﺮ ﺑﻮد از اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ و ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻫﺎي‬
‫ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ )ﻋﺸﻖ راﺳﻜﻴﻦ( ﺗﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻬﺪﻛﻮدك روزاﻧﻪي ﮔﻴﻚﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬وﻗﺖ و ﺑﻲوﻗﺖ ﺑﻪ ﺑﻬﺎﻧﻪي ﺑﺎزيِ‬
‫ﻣﺴﺨﺮهي ﺷﻠﻴﻚ ﺗﻮپﻫﺎي ﭼﺴﺒﻲ‪ ،‬ﻛﺎر ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎ‬
‫ﻣﻴﺰ ﻛﺎرﺷﺎن را ﺑﺎ ﻣﻘﻮا ﺳﻨﮕﺮﺑﻨﺪي ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻊ ﺷﻠﻴﻚ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺮﻳﺰد‪ .‬ﺑﺨﺸﻲ از دﻓﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ‬
‫ﻣﺎز ﻣﻘﻮاﻳﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺳﺘﺎرهي ﮔﺮوه ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻮد؛ ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس ﺟﻮان‪ ،‬ﺑﻮر‪ ،‬ﺧﻮشﭼﻬﺮه و از ﻧﻈﺮ ﻓﻠﺴﻔﻲ ﺧﻮدﺳﺎﺧﺘﻪ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻬﺎرت ﻛﺪﻧﻮﻳﺴﻲِ وازﻧﻴﺎك را ﻣﻲﭘﺮﺳﺘﻴﺪ و ﺳﻌﻲ داﺷﺖ ﺑﺎ وﺟﻮد دﺷﻮاريﻫﺎ ﻛﺎرش را ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺧﻮﺑﻲ اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﺪ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪ ،‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ را در ﺑﺨﺶ ﺳﺮوﻳﺲدﻫﻲ اﭘﻞ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و از ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﭼﺸﻢﮔﻴﺮ او ﺣﻴﻦ اﻧﺠﺎم ﺗﻌﻤﻴﺮات‬
‫ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ راﺳﻜﻴﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ او را ﺑﺮاي ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺮدارد‪ .‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮِ‬
‫اﺳﻜﻴﺰوﻓﺮﻧﻲ از ﭘﺎ درآﻣﺪ وﻟﻲ در اواﻳﻞ دﻫﻪي ‪ 1980‬ﻗﺎدر ﺑﻮد ﻧﻴﺮوي دﻳﻮاﻧﻪوارش را در راه اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي‬
‫ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮل در آورد‪.‬‬
‫‪Annie‬‬
‫‪McIntosh‬‬
‫‪Macintosh‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحــه‪١١٣ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﺳﻴﺮ رؤﻳﺎﻫﺎي راﺳﻜﻴﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ ﻧﻪ اﺳﻴﺮِ ﻣﻴﻞ او ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ آوردن ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎ ﻓﺪا ﻛﺮدن ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ .‬در‬
‫ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ 1979‬ﺑﻪ راﺳﻜﻴﻦ ﮔﻔﺖ اﺻﺮار ﺑﺮاي ارزان ﺳﺎﺧﺘﻦ آن ﻣﺤﺼﻮلِ ﺑﻪ ﻗﻮلِ ﺧﻮدش “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﻬﻢ” را ﻛﻨﺎر‬
‫ﺑﮕﺬارد و اﺻﻼً ﻧﮕﺮان ﻗﻴﻤﺖ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪» :‬ﻓﻘﻂ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﻣﺸﺨﺺ ﻛﻦ‪ «.‬راﺳﻜﻴﻦ ﺑﺎ ﻳﺎدداﺷﺘﻲ‬
‫ﻃﻌﻨﻪآﻣﻴﺰ ﺗﻤﺎم آﻧﭽﻪ ﻻزم ﺑﻮد در ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻨﺠﺪ را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ رﻧﮕﻲ ﺑﺎ وﺿﻮح ﺑﺎﻻ؛ ﭼﺎﭘﮕﺮي‬
‫ﺑﺪون ﻧﻮار ﭼﺎپ ﻣﺘﺤﺮك ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ را ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪ در دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻴﺮون دﻫﺪ؛ دﺳﺘﺮﺳﻲ‬
‫ﺑﺪون ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪي آرﭘﺎ‪) 1‬آژاﻧﺲ ﭘﺮوژهﻫﺎي ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪي ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ( }ﺟﺪ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ اﻣﺮوزي{؛ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ ﮔﻔﺘﺎر و ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ »ﺣﺘﻲ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي ﺻﺪاي ﻫﻢﺧﻮاﻧﻲِ اﻧﺮﻳﻜﻮ ﻛﺎروﺳﻮ‪ 2‬ﺑﺎ ﮔﺮوه ﻛُﺮِ ﻛﻠﻴﺴﺎي‬
‫ﻣﻮرﻣﻮنﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﭘﮋواك ﻣﺘﻐﻴﻴﺮ ﺻﺪاﻫﺎ‪ «.‬ﻳﺎدداﺷﺖ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺟﻤﻼت ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺷﺮوع ﻛﺎر ﺑﺎ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪ‪ ،‬ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻫﺪف ﻣﺘﻮﺳﻂ و ﻧﻴﺰ ﺗﻌﺪادي از ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻛﺎر را ﺷﺮوع‬
‫ﻛﻨﻴﻢ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺣﻮاسﻣﺎن ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ اﻣﺮوز و ﻓﺮداي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﮕﺮ راﺳﻜﻴﻦ ﺻﺒﺮ اﻧﺪﻛﻲ در‬
‫ﻗﺒﺎل اﻳﻦ اﻋﺘﻘﺎد ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﺷﺘﻴﺎق ﻻزم ﺑﺮاي ﻣﺤﺼﻮل را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ واﻗﻌﻴﺖ را‬
‫رامِ ﺧﻮد ﻛﻨﻲ‪«.‬‬
‫ﺑﺪﻳﻦﺳﺎن ﺑﺮوز ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ ﻗﻄﻌﻲ ﻣﻲﻧﻤﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﭘﺲ از ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪن از ﭘﺮوژهي‬
‫ﻟﻴﺴﺎ در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ ،1980‬دﻧﺒﺎل ﺟﺎﻳﻲ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﺧﺮسﻫﺎ از ﺧﻮدش ﻋﻼﻣﺘﻲ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺑﮕﺬارد و ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬
‫در ﻗﻠﻤﺮوي او ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ اﺟﺘﻨﺎﺑﻲ ﻧﺒﻮد از اﻳﻨﻜﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه ﭼﺸﻤﺶ را ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﻣﻘﺎﻟﻪي راﺳﻜﻴﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ارزان ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﺎ ﻳﻚ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ و ﻃﺮاﺣﻲ ﺳﺎده‪ ،‬روح اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ ﺗﻜﺎﭘﻮ اﻧﺪاﺧﺖ‬
‫و اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻴﭻ ﺑﻌﻴﺪ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻀﻮرش او در ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬روزﻫﺎي ﺣﻀﻮر راﺳﻜﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎره ﺑﻴﺎﻓﺘﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ‬
‫ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻳﻜﻲ از اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻋﻤﻼً ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻧﻈﺮاﺗﺶ در ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺟِﻒ ﻫﻢ رﻓﺖ‬
‫ﺗﻮي ﻓﻜﺮ‪ .‬ﺑﻲدرﻧﮓ ﻣﻲﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﭼﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪاي ﺑﻪ ﺑﺎر ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪«.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ درﮔﻴﺮي ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ راﺳﻜﻴﻦ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهي ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 6809‬و دوﻣﻴﻦ درﮔﻴﺮي‬
‫ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﻤﺎﻳﻞ او ﺑﺮاي آوردن ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ زﻳﺮ ‪ 1.000‬دﻻر رخ داد‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎ ﭘﺮدازﻧﺪهاي ﻗﻮي ﺑﻮد و از اﻳﻦ رو ﻓﺸﺎر ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﺎ ﭘﺮدازﻧﺪهي ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪68000‬‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد )ﻫﻤﺎن ﻛﻪ در ﻟﻴﺴﺎ ﻫﻢ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪ‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻤﻲ ﻗﺒﻞ از ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ‪ 1980‬ﺑﺪون اﻃﻼعِ‬
‫راﺳﻜﻴﻦ‪ ،‬از ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﭘﺮدازﻧﺪهي ﻗﻮيﺗﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻟﮕﻮي‬
‫ﻋﻤﻠﻲاش در اﭘﻞ ﻳﻌﻨﻲ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺮوع ﺑﻪ ﻛﺎر روي ﻃﺮح ﻛﺮد و ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪي ﺗﻤﺎم ﺑﺪون‬
‫اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺟﺎن ﻛَﻨﺪ و ﺗﻤﺎم ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ اﻋﺠﺎبﺑﺮاﻧﮕﻴﺰش را ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﺗﻤﺎم ﻛﺎر او ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎدر‬
‫ﺷﺪ ﮔﺮوه را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻛﺎر روي ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 68000‬ﻛﻨﺪ و راﺳﻜﻴﻦ ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ و از ﻧﻮ‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﻣ‪‬ﻚ را ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫و اﻣﺎ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﻬﻢِ دﻳﮕﺮ؛ ﺗﺮاﺷﻪي ارزانﺗﺮ ‪-‬ﻳﻌﻨﻲ اﻧﺘﺨﺎب راﺳﻜﻴﻦ‪ -‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﺮدازش ﺗﻤﺎم ﮔﺮاﻓﻴﻚﻫﺎي‬
‫ﺧﻴﺮهﻛﻨﻨﺪهي راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي از ﻗﺒﻴﻞ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻨﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺎوس و ‪- ...‬ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺎن ﻏﻨﻴﻤﺖﻫﺎي ﻏﺎرتﺷﺪه از‬
‫زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪ -‬ﻧﺒﻮد‪ .‬راﺳﻜﻴﻦ ﺧﻮد ﻣﺸﻮق دﻳﮕﺮان ﺑﺮاي رﻓﺘﻦ ﺑﻪ زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺑﻮد‪ ،‬اﻳﺪهي ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ‬
‫ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ را ﻫﻢ دوﺳﺖ داﺷﺖ وﻟﻲ زﻳﺎد ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ ﮔﺮاﻓﻴﻚﻫﺎي زﻳﺒﺎ و آﻳﻜﺎنﻫﺎي ﻇﺮﻳﻒ ﻧﺪاﺷﺖ و‬
‫‪ARPA Net: The Advanced Research Projects Agency Network‬‬
‫‪Enrico Caruso‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحـه‪١١٤ :‬‬
‫اﻳﺪهي اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ و ﻣﺎوس را ﻫﻢ ﻛﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﻛﺎﻓﺮ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻇﻬﺎر داﺷﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﺮوژه‬
‫ﻋﺎﺷﻖ اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺎوس ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﺎل دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻛﺎرﺑﺮد ﻣﺴﺨﺮهي آﻳﻜﺎنﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬آﻳﻜﺎن ﻧﻤﺎدي اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻫﻤﻪي‬
‫زﺑﺎنﻫﺎي ﺑﺸﺮي ﺑﻪ ﻳﻚ اﻧﺪازه ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻤﺎً دﻟﻴﻠﻲ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ آدمﻫﺎ زﺑﺎنﻫﺎي آواﻳﻲ را اﺧﺘﺮاع‬
‫ﻛﺮدهاﻧﺪ!«‬
‫ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ داﻧﺸﺠﻮي ﺳﺎﺑﻖ راﺳﻜﻴﻦ‪ ،‬ﻃﺮف ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ دوﺷﺎن ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻳﻚ ﭘﺮدازﻧﺪهي ﻗﻮي‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ از ﭘﺲ ﭘﺮدازش ﮔﺮاﻓﻴﻚﻫﺎي ﻗﺸﻨﮓ و ﻛﺎر ﺑﺎ ﻣﺎوس ﺑﺮ آﻳﺪ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪ‬
‫ﺟﻒ را از ﭘﺮوژه دور ﻛﻨﺪ‪ .‬او ﺧﺸﻚ و ﻳﻚدﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺣﻖ داﺷﺖ ﻛﺎر را از ﭼﻨﮕﺶ در ﺑﻴﺎورد‪ .‬ﻫﻤﻪي دﻧﻴﺎ‬
‫ﻫﻢ از اﻳﻦ ﻛﺎرش ﺳﻮد ﺑﺮد‪«.‬‬
‫اﺧﺘﻼﻓﺎت‪ ‬آن دو‪ ،‬ﻣﺮز ﻓﻠﺴﻔﻪ را ﻧﻴﺰ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬راﺳﻜﻴﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ‪-‬اﺳﺘﻴﻮ‪ -‬دوﺳﺖ دارد ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ “ﺑﭙﺮﻳﺪ‪ ”،‬ﻫﻤﻪ ﺑﭙﺮﻧﺪ‪ .‬ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮدم ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ اﻋﺘﻤﺎد اﺳﺖ‬
‫و اﻳﻨﻜﻪ اﮔﺮ ﻛﺎر دﻳﮕﺮان ﻧﻈﺮش را ﺟﻠﺐ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ ،‬از ﺧﻮد آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺪش ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬اﻧﮕﺎر از ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻫﺎﻟﻪي‬
‫ﻧﻮرِ دور ﺳﺮ او )اﺳﺘﻴﻮ( را ﻧﻤﻲدﻳﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ «.‬ﺣﺎل ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮرد راﺳﻜﻴﻦ را ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ‪» :‬ﺟﻒ واﻗﻌﺎً‬
‫ﻣﻐﺮور ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻴﺰ زﻳﺎدي از راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از آدمﻫﺎي ﺧﻮدش ﻣﺜﻞ‬
‫اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ را ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻫﻢ ﻛﺎرﺑﻠﺪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻘﺎﭘﻢ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را ﻫﻢ از ﮔﺮوه ﺧﻮدم آوردم‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ ﻛﺎر را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻟﻴﺴﺎي ارزانﺗﺮ ﺑﺴﺎزﻳﻢ و ﻧﻪ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ آﺷﻐﺎل!«‬
‫ﺑﺮﺧﻲ از اﻓﺮاد ﺗﻌﺎﻣﻞِ ﻛﺎري ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪1980‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ در ﻳﺎدداﺷﺘﻲ‬
‫ﺑﺮاي راﺳﻜﻴﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗَﻨ‪‬ﺶ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺳﻲﺑﺎزي و دردﺳﺮ وارد ﮔﺮوه ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ از‬
‫ﺣﻞ ﻛﺮدن ﻣﺸﻜﻼت ﻟﺬت ﺑﺒﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ از ﻫﻢﺻﺤﺒﺘﻲ ﺑﺎ او ﺧﻮﺷﻢ ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬اﻳﺪهﻫﺎ‪ ،‬اﻧﺮژي و دورﻧﻤﺎﻳﻲ را ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﻛﺎر اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬دوﺳﺖ دارم‪ .‬وﻟﻲ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﺑﺘﻮاﻧﺪ اﻋﺘﻤﺎد‪ ،‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ و ﻣﺤﻴﻂ آراﻣﻲ را ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎر‬
‫ﻧﻴﺎز دارم‪ ،‬ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪«.‬‬
‫وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺧﻼف ﺧﻠﻖ و ﺧﻮي ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺒﺶ‪ ،‬ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎ و ﻧﻔﻮذ ﻻزم ﺑﻪ‬
‫ﻣﻨﻈﻮر ﻫﺪاﻳﺖ آﻧﻬﺎ در ﻣﺴﻴﺮ “ﺧﻠﻖ اﺛﺮي ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻮﭼﻚ در ﺟﻬﺎن” را دارا اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬راﺳﻜﻴﻦ را ﻳﻚ رؤﻳﺎﭘﺮدازِ ﻣﺤﺾ و ﺧﻮدش را ﻳﻚ ﻓﺎﻋﻞ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي واﻗﻌﻲ ﻛﻠﻤﻪ ﺧﻮاﻧﺪ و وﻋﺪه داد ﻛﻪ‬
‫ﻣ‪‬ﻚ را ﻇﺮف ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﻴﻞ ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎم ﺑﺎﺑﺖ اﺧﺮاج از ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ در او ﻣﻮج ﻣﻲزد و‬
‫ﭼﻨﻴﻦ رﻗﺎﺑﺘﻲ ﺑﻪ او ﻧﻴﺮوي ﻣﻀﺎﻋﻒ ﻣﻲداد‪ .‬در ﺣﻀﻮر ﻫﻤﻪ ‪ 5.000‬دﻻر ﺑﺎ ﺟﺎن ﻛُﻮ‪‬چ ﺷﺮط ﺑﺴﺖ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻚ ﭘﻴﺶ‬
‫از ﻟﻴﺴﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﺑﻬﺘﺮ و ارزانﺗﺮ از ﻟﻴﺴﺎ درﺳﺖ‬
‫ﻛﻨﻴﻢ و ﻗﺒﻞ از آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻈﺎرت ﺧﻮد ﺑﺮ ﮔﺮوه را ﺑﺎ ﻟﻐﻮ ﺳﻤﻴﻨﺎر ﻇﻬﺮﮔﺎﻫﻲ ﻛﻪ راﺳﻜﻴﻦ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ 1981‬ﺑﺮاي ﻛﻞ‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﻨﺪ‪ ،‬رﺳﻤﺎً ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ اﺗﻔﺎﻗﻲ‪ ،‬آن روز ﮔﺬر راﺳﻜﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ اﻓﺘﺎد و‬
‫دﻳﺪ ﻛﻪ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ آﻧﺠﺎ ﻣﻨﺘﻈﺮﻧﺪ؛ ﭼﺮا؟ زﻳﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﺧﻮدش زﺣﻤﺖ اﺑﻼغ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻟﻐﻮ ﺟﻠﺴﻪ را ﻫﻢ ﻧﺪاده‬
‫ﺑﻮد! ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ راﺳﻜﻴﻦ رﻓﺖ و ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ اﺗﻔﺎق ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ اﺑﻠﻬﺎﻧﻪ از ﺟﺎﻧﺐ‬
‫راﺳﻜﻴﻦ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﺗﻲ دوﺑﺎره ﺧﻮدش را در وﺿﻌﻴﺖ ﺳﺨﺖ‪ ‬ﻣﻬﺎرِ ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ و‬
‫ﺳﻬﺎمداران ﺑﺪاﺧﻼق ﺷﺮﻛﺖ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻋﻨﻮان ﻳﺎدداﺷﺖ “ﻛﺎر ﻛﺮدن ﺑﺎ ﻳﺎ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ” و ﻣﺘﻨﺶ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحــه‪١١٥ :‬‬
‫»اﻳﻨﺠﺎ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ وﺣﺸﺘﻨﺎك دارﻳﻢ‪ ...‬ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ اﺳﺘﻴﻮ را دوﺳﺖ داﺷﺘﻪام وﻟﻲ ﻛﺎر ﻛﺮدن ﺑﺮاي او دﻳﮕﺮ‬
‫ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺷﺪه‪ ...‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻗﺮارﻫﺎي ﻣﻼﻗﺎت را از دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر اﻳﻦ اﺗﻔﺎق رخ داده ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﺟ‪‬ﻚ‪‬‬
‫ﻣﺘﺪاول ﺷﺪه‪ ...‬ﺑﺪون ﻓﻜﺮ و ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﻀﺎوتﻫﺎي اﺷﺘﺒﺎه ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ...‬در ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻻزم اﺳﺖ اﻋﺘﺒﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫را اﺧﺘﺼﺎص ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ ...‬اﻏﻠﺐ وﻗﺘﻲ ﺣﺮف ﻳﺎ اﻳﺪهي ﺟﺪﻳﺪي ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻣﻲآﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻲدرﻧﮓ ﺑﻪ آن ﻣﻲﺗﺎزد ﻛﻪ‬
‫“ﺑﻲارزش و اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اﺳﺖ” و ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻛﺎر روي آن وﻗﺖﺗﻠﻒﻛﺮدﻧﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻳﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻳﻌﻨﻲ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎدرﺳﺖ‪ .‬وﺿﻊ وﻗﺘﻲ ﺑﺪﺗﺮ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از اﻳﺪهﻫﺎ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﻴﺶِ دﻳﮕﺮان ﻃﻮري از آن‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر اﻳﺪه ﻣﺎلِ ﺧﻮدش ﺑﻮده‪«.‬‬
‫آن روز ﻋﺼﺮ اﺳﻜﺎﺗﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و راﺳﻜﻴﻦ را ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ زد زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ‪ .‬او و راﺳﻜﻴﻦ ﻓﻘﻂ‬
‫روي ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺗﻮاﻓﻖ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻫﻴﭻﻳﻚ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ دﻳﮕﺮي ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ‪ ،‬اﺳﻜﺎت ﻃﺮف ﻛُﻮ‪‬چ را‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦﺑﺎر ﺗﺮﺟﻴﺢ داد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻧﺪه ﺑﻴﺮون ﺑﺮود‪ .‬از ﻫﻤﻪي اﻳﻨﻬﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻚ ﻳﻚ ﭘﺮوژهي ﻧﻮﭘﺎ و واﻗﻊ‬
‫در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ دوراﻓﺘﺎده ﺑﻮد و ﺣﻀﻮر ﺟﺎﺑﺰ در آن‪ ،‬ﻣﺴﺎوي ﺑﻮد ﺑﺎ دورياش از ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ ﺷﺮﻛﺖ و دردﺳﺮﻫﺎي‬
‫ﻛﻤﺘﺮ‪ .‬ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﻬﺘﺮ از اﻳﻦ؟ ﭘﺲ اﺳﻜﺎت راﺳﻜﻴﻦ را ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﻲ اﺟﺒﺎري ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻣﺮا ﮔﻮل ﺑﺰﻧﻨﺪ و ﻳﻚ ﻛﺎري ﺑﺪﻫﻨﺪ دﺳﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﺸﻐﻮﻟﺶ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﺪ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬
‫دوﺑﺎره ﺑﻪ ﮔﺎراژم ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﻻ‪ ،‬ﻫﻢ ﮔﺮوه ﺧﻮدم را داﺷﺘﻢ و ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮل ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫اﺧﺮاج راﺳﻜﻴﻦ اﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ در ﻛﻞ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ .‬راﺳﻜﻴﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪي ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﭘﺮدازﻧﺪهي ﺿﻌﻴﻒ‪ ،‬ﻧﻮار ﻛﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺪون ﻣﺎوس و ﺑﺎ ﮔﺮاﻓﻴﻚ ﺣﺪاﻗﻠﻲ‪ .‬او ﺑﺮﺧﻼف‪‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﻴﻤﺖ را ﻧﺰدﻳﻚ ‪ 1.000‬دﻻر ﻧﮕﻪ دارد و اﻳﻦ ﺷﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﺳﻬﻢ ﺑﻴﺸﺘﺮي از‬
‫ﺑﺎزار را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ راﺳﻜﻴﻦ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ وﺟﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺮد‪ ،‬ﻧﺒﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﻋﺮﺿﻪي‬
‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ دﻧﻴﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ را ﻣﺘﺤﻮل ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺎ از ﺟﺎﻳﮕﺎه اﻣﺮوزﻣﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ‬
‫ﻣﺴﻴﺮي را ﻛﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻪ آن ﺳﻮ ﻧﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ! راﺳﻜﻴﻦ ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﻧُﻦ‪ 1‬اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ را ﻛﻪ‬
‫دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪» :‬ﻳﻚ ﻛﺎﻧُﻦﻛَﺖ ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻳﻚ آﺷﻐﺎلِ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻌﻨﺎ‪ .‬ﻫﻴﭻﻛﺲ‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﺶ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻣ‪‬ﻚ را ﺑﺪل ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪي ارزانﺗﺮِ ﻟﻴﺴﺎ ﻛﺮد‪ ،‬در واﻗﻊ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي‬
‫‪2‬‬
‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺷﺪ و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻣﺼﺮﻓﻲ‪«.‬‬
‫ﺑﺮجﻫﺎي ﺗﮕﺰاﻛﻮ‬
‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از رﻓﺘﻦ راﺳﻜﻴﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ؛ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺟﻮان از ﮔﺮوه اﭘﻞ ‪ II‬ﻛﻪ‬
‫ﻣﺜﻞ رﻓﻴﻘﺶ ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﭼﻬﺮهاي زﻳﺒﺎ و رﻓﺘﺎري ﺷﻴﻄﻨﺖآﻣﻴﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻛﺜﺮ دوﺳﺘﺎﻧﺶ از‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﺞﺧﻠﻘﻲﻫﺎي ﺑﻲاﺧﺘﻴﺎر و ﺗﻤﺎﻳﻞ دروﻧﻲاش ﺑﻪ ﺑﻴﺎنِ ﺻﺮﻳﺢِ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ در ذﻫﻦ‬
‫داﺷﺖ ‪-‬ﻛﻪ اﻏﻠﺐ ﻫﻢ ﻣﻄﻠﻮب ﻧﺒﻮد‪ «.‬وﻟﻲ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ از او ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﻟﺤﻈﻪي اوﻟﻲ ﻛﻪ وارد ﺷﺪ‪،‬‬
‫‪Canon‬‬
‫‪2‬‬
‫راﺳﻜﻴﻦ در ﺳﺎل ‪ 2005‬ﺑﺮ اﺛﺮ ﺳﺮﻃﺎن ﭘﺎﻧﻜﺮاس در ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ اﻧﺪﻛﻲ ﭘﺲ از ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻴﻤﺎري در ﺑﺪن ﺟﺎﺑﺰ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحـه‪١١٦ :‬‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺗﻮ اﺻﻼً ﺗﻮي ﻛﺎرت ﺧﻮب ﻫﺴﺘﻲ؟ ﭼﻮن ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻓﻘﻂ اﻓﺮاد درﺟﻪ ﻳﻚ روي ﻣ‪‬ﻚ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ و‬
‫راﺳﺘﺶ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﻛﻪ زﻳﺎد ﺧﻮب ﺑﺎﺷﻲ‪ «.‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺟﻮاب دﻫﺪ‪» :‬ﺑﻬﺶ ﮔﻔﺘﻢ‬
‫“ﺑﻠﻪ‪ ”،‬ﭼﻮن ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ زﻳﺎدي ﺧﻮب ﻫﺴﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ راﻫﺶ را ﻛﺸﻴﺪ و رﻓﺖ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺮ ﻛﺎر ﺧﻮد ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻤﺎن روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﺳﺮش را ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﻛﺮد و دﻳﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ دارد از ﺑﺎﻻيِ ﭘﺎرﺗﻴﺸﻦ ﺑﻪ داﺧﻞ اﺗﺎﻗﺶ ﺳﺮك ﻣﻲﻛﺸﺪ‪» :‬ﺧﺒﺮﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ دارم‪ .‬ﺗﻮ ﺣﺎﻻ‬
‫ﻋﻀﻮ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﺎ‪«.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﺗﻤﺎم ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺨﺸﻲ از اﭘﻞ ‪ II‬ﻛﻪ درﮔﻴﺮش ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻨﺪ روز دﻳﮕﺮ زﻣﺎن ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﻛﺎر روي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎﺷﺪ؟« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي‬
‫داسِ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻛﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻧﻔﺮ ﺑﻌﺪي ﺑﺴﭙﺎرد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﻓﻘﻂ داري وﻗﺖ ﺧﻮدت را‬
‫ﺗﻠﻒ ﻣﻲﻛﻨﻲ! ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ اﭘﻞ ‪ II‬اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲدﻫﺪ؟ اﭘﻞ ‪ II‬ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل دﻳﮕﺮ ﻣ‪‬ﺮده‪ .‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش آﻳﻨﺪهي اﭘﻞ‬
‫اﺳﺖ و ﺗﻮ ﻫﻤﻴﻦ اﻵن ﻛﺎرت را روي آن ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﻨﻲ!« ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ II‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ را از ﺑﺮق ﻛﺸﻴﺪ‬
‫و ﻛُﺪي ﻛﻪ او ﻣﺸﻐﻮل ﻧﻮﺷﺘﻨﺶ ﺑﻮد از ﺑﻴﻦ رﻓﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻴﺎ‪ ،‬دارم ﻣﻲﺑﺮﻣﺖ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺟﺪﻳﺪت‪ «.‬ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮش و ﺑﺎﻗﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ را داﺧﻞ ﻣﺮﺳﺪس ﻧﻘﺮهاي ﺧﻮد اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ او و وﺳﺎﻳﻠﺶ‬
‫را در ﭘﺎرﺗﻴﺸﻦِ ﻛﻨﺎر ﺑﺎرل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ رﻫﺎ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻢ از ﻣﻴﺰ ﺟﺪﻳﺪت‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺧﻮش آﻣﺪي!«‬
‫ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ ﭼﻨﺎن ﺑﺎ ﻋﺠﻠﻪ آﻧﺠﺎ را ﺗﺮك ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ از ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﭘﺮ از آت و آﺷﻐﺎلﻫﺎي او ﺑﻮد‪ ،‬از‬
‫ﺟﻤﻠﻪ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻫﺎي ﻣﺪل‪.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ ،1981‬اوﻟﻴﻦ اﻣﺘﺤﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ از اﻓﺮاد ﺑﺮاي اﺳﺘﺨﺪام در ﺗﻴﻢِ دزدان درﻳﺎﻳﻲ ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻛﺴﺐ اﻃﻤﻴﻨﺎن از‬
‫اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﺤﺼﻮل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﻛﺎﻧﺪﻳﺪاﻫﺎ را داﺧﻞ اﺗﺎﻗﻲ ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي‬
‫اوﻟﻴﻪ از ﻣ‪‬ﻚ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ زﻳﺮ ﻳﻚ ﭘﺎرﭼﻪي ﻣﺨﻤﻠﻲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻧﺎﻏﺎﻓﻞ ﭘﺎرﭼﻪ را ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻧﺪرآ‬
‫ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﭼﺸﻢﻫﺎﺷﺎن ﺑﺮق ﻣﻲزد و ﻳﻚ راﺳﺖ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ ﺳﺮاغ ﻣﺎوس و ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻛﻠﻴﻚ ﻛﺮدن‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﺑﺮ ﻟﺐ اﺳﺘﺨﺪامﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻗﺸﻨﮓ دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ “وآو” ﮔﻔﺘﻦ آﻧﻬﺎ را‬
‫ﺑﺸﻨﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﺮوس ﻫ‪‬ﺮن از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻣﺜﻞ ﻟَﺮي ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﮔﺮوه‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻧﺰد آﻧﻬﺎ ﺑﺮود‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻤﺎنﻣﻮﻗﻊ ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮب از ﺷﺮﻛﺘﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﭘﻴﺶ‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ‪ 15.000 ‬دﻻر‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از اﻳﻦ اﺗﻔﺎق ﺷﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﻪ ﺷﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او زﻧﮓ زد‪ » :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﺑﻴﺎﻳﻲ‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﻛﻠﻲ ﭼﻴﺰ دارم ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻧﺖ ﺑﺪﻫﻢ‪ «.‬ﻫ‪‬ﺮن رﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻗﻼﺑﺶ را ﮔﻴﺮ اﻧﺪاﺧﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ اﻳﻦ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻛﻪ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ دﻧﻴﺎ را ﻋﻮض ﻛﻨﺪ ﺧﻴﻠﻲ ﺷﻮر و ﺷﻮق داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ آن ﻧﻴﺮوي ﻋﺠﻴﺒﺶ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﻣﺮا ﻋﻮض ﻛﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮز ﻗﺎﻟﺐﮔﻴﺮي ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ و ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻗﺮار دادن ﻗﻄﻌﺎت را ﺑﻪ ﻫ‪‬ﺮن ﻧﺸﺎن داد‪:‬‬
‫»ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻞ اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎ را ﺑﺪاﻧﻢ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻫﻢ روي ﺗﻤﺎم ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻓﻜﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‬
‫“وآو‪ ”.‬اﻳﻦ ﺷﻮر و ﺷﻮق ﭼﻴﺰي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ روز ﺑﺸﻮد دﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺮارداد را اﻣﻀﺎ ﻛﺮدم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد وازﻧﻴﺎك را ﻫﻢ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﺑﻴﺎورد‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺑﺘﺪا از اﻳﻨﻜﻪ آن روزﻫﺎ زﻳﺎد ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﺮد‬
‫ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪم وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪ :‬ﺑﻲﺧﻴﺎل‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺒﻮغ او ﻧﺒﻮد ﺗﻮ اﻵن اﻳﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮدي‪ «.‬در ﻫﻤﺎن‬
‫ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك در ﺣﺎل ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪن از ﻓﺮودﮔﺎﻫﻲ در ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮوز ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺗﻚﻣﻮﺗﻮرهي ﺟﺪﻳﺪش دﭼﺎر ﺣﺎدﺛﻪ‬
‫ﺷﺪ و ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﺠﺰهآﺳﺎﻳﻲ ﻧﺠﺎت ﻳﺎﻓﺖ وﻟﻲ دﭼﺎر ﻓﺮاﻣﻮﺷﻲ ﻣﻘﻄﻌﻲ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ ﺑﻬﺒﻮديِ ﻧﺴﺒﻲ در‬
‫ف ص ل د ﻩ | صـفـحــه‪١١٧ :‬‬
‫ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎنْ ﻛﻨﺎرِ ﺑﺎﻟﻴﻨﺶ ﻣﺎﻧﺪ وﻟﻲ واز ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ ﻻاﻗﻞ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ از اﭘﻞ دور ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ده ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺧﺮوج‬
‫از ﺑﺮﻛﻠﻲ‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺮﮔﺮدد و ﻣﺪرﻛﺶ را ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎ ﻧﺎم راﻛﻲ راﻛُﻦ ﻛﻼرك‪ 1‬در داﻧﺸﮕﺎه ﺛﺒﺖ ﻧﺎم‬
‫ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﺎﻣﻞ ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻧﺎم ﺳﻴﺐ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي راﺳﻜﻴﻦ را از روي‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺮدارد‪ .‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي زﻳﺎدي‪ ،‬از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دوﭼﺮﺧﻪاي ﺑﺮاي ذﻫﻦ ﺑﺸﺮ ﻳﺎد ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﭼﻪ؟ از ﻧﻈﺮ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻧﺒﻮغِ اﻧﺴﺎنﻫﺎ در ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬دوﭼﺮﺧﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﻣﻜﺎن داده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﻬﺘﺮ از ﻳﻚ‬
‫ﻛﺮﻛﺲ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﺒﻮغ ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬در ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻛﺎراﻳﻲ ﻣﻐﺰ آدﻣﻲ را ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺑﺮاﺑﺮ‬
‫ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬از اﻳﻦ رو او ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ ﻧﺎم ﭘﺮوژه را ﺑﻪ “دوﭼﺮﺧﻪ” ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻫﺪ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﻛﻪ از ﻫﻤﺎن اول‬
‫ﺑﺎزﺧﻮرد ﺧﻮﺑﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎرل و ﻣﻦ ﭼﻴﺰي اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮ از آن در ﻋﻤﺮﻣﺎن ﻧﺸﻨﻴﺪه‬
‫ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ از اﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻋﺒﻮر ﻛﺮدﻳﻢ‪ «.‬ﻳﻚ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ اﻳﺪهي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎم ﻛﻼً رﻫﺎ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در اواﻳﻞ ﺳﺎل ‪ 1981‬ﮔﺮوه ﻛﺎريِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ‪ 20‬ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻀﺎي‬
‫ﻛﺎري ﺑﺰرﮔﺘﺮي ﻧﻴﺎز دارﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪي دوم ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنِ دو ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺎ ﻧﻤﺎي ﻗﻬﻮهاي اﻧﺘﻘﺎل داد‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﻪ ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬دﻓﺘﺮِ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺑﻪ اﻳﺴﺘﮕﺎه ﺗﮕﺰاﻛﻮ‪ 2‬ﺑﻪ‬
‫ﺑﺮجﻫﺎي ﺗﮕﺰاﻛﻮ ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻧﺸﺎط ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎر‪ ،‬دﺳﺘﻮر ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻲ را داد‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﻗﺒﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻧﻈﺮش را ﻋﻮض ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎرِل و ﻣﻦ رﻓﺘﻴﻢ و ﻳﻚ ﺑﻮمﺑﺎﻛﺲِ‬
‫ﻛﺎﺳ‪‬ﺘﻲ ﺑﻪ رﻧﮓ ﻧﻘﺮهاي ﺧﺮﻳﺪﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﭘﻴﺮوزي ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ﻏﻠﺒﻪ ﺑﺮ راﺳﻜﻴﻦ در ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ زﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪن ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت از رﻳﺎﺳﺖ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﺗﻲ ﻣﺪام ﺗﻨﺪﺧﻮﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﻣﻲﺷﺪ؛‬
‫ﮔﺎه ﻗﻠﺪري ﻣﻲﻛﺮد و ﮔﺎه ﺣﻤﺎﻳﺖ و ﺗﺸﻮﻳﻖ‪ .‬ﻋﺎﻗﺒﺖ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ در ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻳﻚ دور ﺗﺎزه از ﺗﻌﺪﻳﻞِ ﻧﻴﺮوﻫﺎ ﺑﻴﺶ از‬
‫ﻃﺎﻗﺖ‪ ‬اﻓﺮاد ﺑﻲرﺣﻤﻲ ﺑﻪ ﺧﺮج داد‪ ،‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻫﺶ ﺑﻴﻦ اﻛﺜﺮ ﻛﺎرﻣﻨﺪان از دﺳﺖ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه از دردﻫﺎي ﺟﺴﻤﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﺘﻨﻮﻋﻲ رﻧﺞ ﻣﻲﺑﺮد‪ ،‬از ﻋﻔﻮﻧﺖ ﭼﺸﻤﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻋﺎرﺿﻪي ﺣﻤﻠﻪي ﺧﻮاب‪ .4‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم وﻗﺘﻲ او ﺑﺮاي ﺗﻌﻄﻴﻼت در‬
‫ﻫﺎواﻳﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ را ﻓﺮاﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ اداﻣﻪي ﻛﺎرش ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻛﺜﺮﺷﺎن از‬
‫ﺟﻤﻠﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻛُﻮ‪‬چ رأي ﺑﻪ رﻓﺘﻦ او دادﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ رﺋﻴﺲِ‬
‫ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬اﻣﻮر را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ زﻣﺎمدار ﻣﻄﻠﻖِ ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم‬
‫ﻫﺮ ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻴﻠﺶ ﺑﻜﺸﺪ‪.‬‬
‫‪Rocky Raccoon Clark‬‬
‫‪Texaco‬‬
‫‪Boom Box‬‬
‫‪4‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﻧﺎرﻛﻮﻟﭙﺴﻲ ﻳﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﺧﻮاب‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١١٨ :‬‬
‫فصل یازدﻩ‬
‫داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‬
‫بازی کردن با قوان ن شخ‬
‫ﮔﺮوه اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﺳﺎل ‪) 1984‬از ﭼﭗ ﺑﻪ راﺳﺖ(‪:‬‬
‫ﺟ‪‬ﺮج ﻛﺮو‪ ،‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ‪ ،‬ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪ ،‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ و ﺟﺮي ﻣﺎﻧﻮك‪.‬‬
‫ﭘﺲ از ﭘﻴﻮﺳﺘﻦِ اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﺎد ﺗﺮﻳﺒِﻞ‪ 1‬دﻳﮕﺮ ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺮماﻓﺰارِ ﮔﺮوه ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻣﺨﺘﺼﺮي‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﺗﺮﺗﻴﺐ داد؛ ﺣﺠﻢ ﻛﺎرِ ﺑﺮ زﻣﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪه ﺧﻴﻠﻲ زﻳﺎد ﻣﻲﻧﻤﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ ژاﻧﻮﻳﻪ ‪ 1982‬ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ‬
‫آﻣﺎده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ در ﻛﻤﺘﺮ از ﻳﻚ ﺳﺎل‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻳﻮاﻧﮕﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻴﭻ راﻫﻲ ﻧﺪارد‪ «.‬ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻘﺎﻳﻖِ ﺑﺎزدارﻧﺪه را ﻧﻤﻲﭘﺬﻳﺮد‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ وﺿﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻋﺒﺎرﺗﻲ از “ﭘﻴﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎ” اﺳﺖ؛‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ دارد« و ﺑﺮاي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻛﻪ ﮔﻴﺞ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬از دﻳﺪ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ‪،‬‬
‫واﻗﻌﻴﺖ‪ ‬ﭼﻜﺶﺧﻮار و ﻣﻨﻌﻄﻒ اﺳﺖ‪ .‬او ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻋﻤﻼً ﺑﺎ دﺳﺖ‪‬ﺧﺎﻟﻲ ﻫﺮ ﻛﺴﻲ را ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺧﻮدش ﻧﺒﺎﺷﺪ‬
‫اﺛﺮي ﻫﻢ از اﻳﻦ داﻳﺮه ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺎ ﺑﻮدن او داﺷﺘﻦِ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي واﻗﻊﺑﻴﻨﺎﻧﻪ ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل‪ ،‬در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ آن ﻋﺒﺎرت‪ ،‬ﻣﺎلِ ﻛﺪام داﺳﺘﺎنِ‬
‫ﺳﺮﻳﺎلِ ﭘﻴﺸﺘﺎزان ﻓﻀﺎ اﺳﺖ‪» :‬ﻫﻤﺎن ﻛﻪ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪﻫﺎ دﻧﻴﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻮدﺷﺎن را از ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻴﺮوﻫﺎي ذﻫﻨﻲِ ﻣﺤﺾ‬
‫درﺳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬او ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﻛﻪ ﺗﻮأﻣﺎن ﺧﺒﺮي و ﺗﺤﺴﻴﻦﮔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎدن در داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﻮد وﻟﻲ در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺳﻼﺣﺶ ﺑﺮاي دﮔﺮﮔﻮن ﻛﺮدن واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫‪Bud Tribble‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١١٩ :‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ در اﺑﺘﺪا اﻳﻦ ﺣﺮفﻫﺎ را ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﻴﺰ ﭘﻨﺪاﺷﺖ اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از دو ﻫﻔﺘﻪ ﻛﺎر در ﻛﻨﺎر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﭘﺪﻳﺪه‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ آﻣﻴﺰهاي ﺑﻮد از ﺳﺨﻦو‪‬ريِ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ‪ ،‬ارادهي ﺳ‪‬ﺮﻛ‪‬ﺶ و اﺷﺘﻴﺎق ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻢ ﻛﺮدنِ ﻫﺮ ﺣﻘﻴﻘﺘﻲ در راﺳﺘﺎيِ اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ ﻫﺪف‪ ‬ﺟﺎري‪«.‬‬
‫ﭼﻴﺰﻫﺎي اﻧﺪﻛﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷﻤﺎ را از ﺷﻤﻮل داﻳﺮهي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺎف ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺸﻒ‪ ‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﺷﮕﻔﺖآور‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻃﻼع از داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ‪ ‬واﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺗﺄﺛﻴﺮش از ﺑﻴﻦ ﻧﻤﻲرﻓﺖ‪ .‬اﻛﺜﺮِ ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎي ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ را‬
‫ﺑﺮاي ﺑﻲاﺛﺮ ﻛﺮدﻧﺶ ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﺮدﻳﻢ وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻣﺪت ﺑﻴﺸﺘﺮﻣﺎن وا دادﻳﻢ و آن را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻴﺮوﻳﻲ از‬
‫ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻃﺒﻴﻌﺖ ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از دﺳﺘﻮرِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﻮﺷﺎﺑﻪﻫﺎي داﺧﻞ ﻳﺨﭽﺎل ﺑﺎ آب ﭘﺮﺗﻘﺎلِ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲِ اُد‪-‬واﻻ‪ 1‬و آبﻫﻮﻳﺞ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﺗﻲﺷﺮﺗﻲ ﭘﻮﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﺟﻠﻮﻳﺶ »داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ« و‬
‫ﭘﺸﺘﺶ »ﺗﻮي آبﻣﻴﻮهﻫﺎ اﺳﺖ!« ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﺒﺎرت داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﻓﻘﻂ راﻫﻲ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﭼﺴﺒﺎﻧﺪن دروغ‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬وﻟﻲ در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪاي ﭘﻴﭽﻴﺪه از اﺳﺘﺘﺎرِ اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎ و اﺣﺴﺎﺳﺎت دروﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎه راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺋﻠﻲ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻚ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ اﻳﺪهاي ﻃﺮح ﺷﺪه در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت‪ -‬ﺑﺪون در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ واﻗﻌﻴﺖ‪،‬‬‫اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﻗﻄﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ رﻓﺘﺎرش از ﻣﻴﻠﻲ دروﻧﻲ او ﺑﺮاي ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪنِ واﻗﻌﻴﺖ ﻧﺎﺷﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬او ﻧﻪ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ دﻳﮕﺮان را ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪» :‬ﺣﺘﻲ ﺧﻮدش را ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ‬
‫ﮔﻮل ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺧﺼﻴﺼﻪ را در ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ ﺣﻞ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ دﻳﮕﺮان را ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش‬
‫ﺗﺼﻮراﺗﺶ وادار ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﻛﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎري از ﻛﺎرﻛﻨﺎن از ﺣﺮﺑﻪي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ؛ “وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي‬
‫ﭘﻴﺸﺒﺮد ﻛﺎرﻫﺎ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ ﭼﺮا ﻣﺎ ﻧﻜﻨﻴﻢ!؟!” وازﻧﻴﺎك ذاﺗﺎً ﺻﺎدق ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ذاﺗﺎً ﺳﺎﺣﺮي ﻣﺎﻫﺮ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﺣﺎل واز ﻫﻢ از ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاريِ اﻳﻦ روش ﺣﻴﺮان ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬داﻳﺮه ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ زﻣﺎﻧﻲ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ‬
‫در ذﻫﻨﺶ ﺗﺼﻮﻳﺮي آﻳﻨﺪهﻧﮕﺮ اﻣﺎ ﻏﻴﺮﻣﻨﻄﻘﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﭼﻨﺪ روزه‬
‫ﺑﺎزي ﺑﺮﻳﻚاوت‪ 2‬را ‪-‬ﺑﺮاي آﺗﺎري‪ -‬ﺑﺴﺎزم‪ .‬ﺷﻤﺎ ﭘﻴﺶ ﺧﻮدﺗﺎن ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ راﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ او‬
‫ﻳﻚﺟﻮري ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﺪﻟﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ دام اﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪ ﻫﻴﭙﻨﻮﺗﻴﺰم ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫د‪‬ﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺮا ﻳﺎد راﺳﭙﻮﺗﻴﻦ‪ 3‬ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﻟﻴﺰرش را روي ﺷﻤﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﺮد و دﻳﮕﺮ ﺣﺘﻲ‬
‫ﭘﻠﻚ ﻫﻢ ﻧﻤﻲزد‪ .‬اﺻﻼً ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ دارد ﻋﻘﻴﺪهاش را ﺑﻪ ﺧﻮردﺗﺎن ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬ﺷﻤﺎ ﻛﻮرﻛﻮراﻧﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ راه‬
‫ﻣﻲاﻓﺘﺎدﻳﺪ‪ «.‬ﻣﺜﻞ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬د‪‬ﺑﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻗﺪرت‪ ‬ﺷﮕﺮف‪ ‬داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ اذﻋﺎن داﺷﺖ‪ :‬ﭘﺪﻳﺪهاي ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫را ﻗﺎدر ﻣﻲﻛﺮد ﺑﺎ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﻨﺎﺑﻊ زﻳﺮاﻛﺲ و آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ ،‬ﮔﺮوﻫﺶ را ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد اﻧﻘﻼﺑﻲ اﺳﺎﺳﻲ‬
‫در ﺗﺎرﻳﺦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺤﺮﻳﻔﻲ رﺿﺎﻳﺖﺑﺨﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ آن ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦﻫﺎ را اﻧﺠﺎم ﻣﻲدادﻳﻢ‪،‬‬
‫ﭼﻮن ﻛﻪ ﺗﺼﻮرِ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮدن را از ﺧﻮد دور ﻛﺮده ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫اﺳﺎس ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬اﻳﻦ اﻋﺘﻘﺎد‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦِ ﺟﺎري ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎل او ﻧﻤﻲﺷﻮد و ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻣﺪرك‬
‫ﻫﻢ داﺷﺖ؛ در ﻛﻮدﻛﻲ اﻏﻠﺐ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻤﺮد و ﺧﻮدﺳﺮي در ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ رﻳﺸﻪ‬
‫‪Odwalla‬‬
‫‪Breakout‬‬
‫‪Rasputin‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٢٠ :‬‬
‫دواﻧﺪه و اﻳﻦ اﺣﺴﺎس را ﻛﻪ ﺧﺎص‪ ،‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه‪ ،‬ﻫﺪاﻳﺖﺷﺪه و داراي ﻓﻜﺮ روﺷﻦ اﺳﺖ‪ ،‬در ذﻫﻨﺶ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪» :‬اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ اﻓﺮاد اﻧﺪﻛﻲ ‪-‬ﻣﺜﻞ اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ و ﮔﺎﻧﺪي و ﻣﺮﺷﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻫﻨﺪ‬
‫ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮده ﺑﻮد‪ -‬ﺧﺎص ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ را ﺑﻪ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺪاﻳﺖﺷﺪه اﺳﺖ! ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﭽﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻴﭽﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻧﻜﺮد وﻟﻲ دو‬
‫ﻣﻔﻬﻮم ﺑﻨﻴﺎديِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ اﻳﻦ ﻓﻴﻠﺴﻮف ﺷﻬﻴﺮ‪“ ،‬ارادهي ﻣﻌﻄﻮف ﺑﻪ ﻗﺪرت” و “ﺳﺮﺷﺖ‪ ‬ﺧﺎصِ اَﺑ‪‬ﺮاﻧﺴﺎن” ﺑﺮاي‬
‫او ﺑﺪﻳﻬﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ در ﻛﺘﺎب “ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ زرﺗﺸﺖ” آﻣﺪه اﺳﺖ‪» :‬ﺟﺎن اﻛﻨﻮن در ﭘﻲِ‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ‪ ‬ﺧﻮﻳﺶ اﺳﺖ‪ .‬آن ﺟﻬﺎنْﮔُﻢﻛﺮده‪ ،‬ﺟﻬﺎنِ ﺧﻮﻳﺶ را ﻓﺮاﭼ‪‬ﻨﮓ ﻣﻲآورد‪ «.1‬اﮔﺮ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺖ او‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻧﺪاﺷﺖ آن را ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲاﻧﮕﺎﺷﺖ؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ رﻓﺘﺎري ﻛﻪ در ﻗﺒﺎل ﺗﻮﻟﺪ دﺧﺘﺮش ﻛﺮد و رﻓﺘﺎري ﻛﻪ‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﺮﻃﺎﻧﺶ در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ در ﺗﻤﺮدﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬روزاﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﻋﺪم ﻧﺼﺐ‬
‫ﭘﻼك روي اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ و ﭘﺎرك ﻛﺮدن آن در ﺟﺎي ﭘﺎرك ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ‪ ،‬ﺧﻮد را ﻓﺎرغ از اﻳﻦ ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﺟﻨﺒﻪي ﻛﻠﻴﺪي دﻳﮕﺮ در ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬روش ﺻﻔﺮ و ﺻﺪ در دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﭼﻴﺰﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي او آدمﻫﺎ ﻳﺎ‬
‫»روﺷﻦﻓﻜﺮ« ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﺎ »ﻋﻮﺿﻲ‪ «.‬ﻛﺎرﺷﺎن ﻳﺎ »ﻋﺎﻟﻲ« ﺑﻮد ﻳﺎ »ﻛﺎﻣﻼً ﮔَﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪ ،‬ﻃﺮاح ﻣ‪‬ﻚ ﻛﻪ در ﻃﺮف‪‬‬
‫ﺧﻮب اﻳﻦ دﺳﺘﻪﺑﻨﺪي ﺟﺎي داﺷﺖ‪ ،‬آن را اﻳﻨﻄﻮر ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺷﺮح داد‪:‬‬
‫»ﻛﺎر ﻛﺮدن زﻳﺮ ﻧﻈﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻓﺮقِ زﻳﺎدي ﺑﻴﻦ ﺧﺪاﻳﺎن و آﺷﻐﺎلﻛﻠﻪﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬اﮔﺮ در‬
‫ﻛﺎرت ﺧﺪا ﺑﻮدي‪ ،‬ﻛﻪ ﺧُﺐ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎي ﺧﺪاﻳﺎن‪ -‬روي ﭘﺎﻳﻪ ﻗﺮار داﺷﺘﻲ و ﻫﻴﭻ ﻛﺎر اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﺗﻮ‬
‫ﺳﺮ ﻣﻲزد‪ .‬ﺧﺪاﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﻦ روي ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﻓﻨﺎﭘﺬﻳﺮي‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ اﺷﺘﺒﺎه و ﮔَﻨﺪﻛﺎريﻫﺎي‬
‫ﺧﻮد ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ اﻳﻦ واﻫﻤﻪ وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ اﺳﺘﻴﻮ از روي ﺳﻜﻮ ﺳﺮﻧﮕﻮنﻣﺎن ﻛُﻨَﺪ؟!‬
‫اﻋﻀﺎي دﺳﺘﻪي آﺷﻐﺎلﻛﻠﻪﻫﺎ ﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻨﻲ ﺳﺨﺖﻛﻮش و ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫راﻫﻲ ﺑﺮاي ورود ﺑﻪ ﺟﺮﮔﻪي ﺧﺪاﻳﺎن و ﺗﻌﺎﻟﻲ در ﻛﺎر وﺟﻮد ﻧﺪارد‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ دﺳﺘﻪﺑﻨﺪيﻫﺎ ﭘﺎ ﺑﺮﺟﺎ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ ﭼﻮن ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ رﻧﮓ ﻋﻮض ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮﻳﺒِﻞ وﻗﺘﻲ‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ را راﺟﻊ ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖ رﻓﺘﺎري ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺟﺮﻳﺎن ﻣﺘﻨﺎوب‬
‫ﺑﺮق ﻫﻢ ﺑﻪ او ﻫﺸﺪار داد‪ .‬ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ ﺧﻮد‪ ‬ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ اﻵن روي ﻓﻼن ﭼﻴﺰ ﺑﺮﭼﺴﺐِ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ ﻳﺎ اﻓﺘﻀﺎح ﻣﻲزد‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﺮدا ﻫﻢ ﻫﻤﺎن ﺣﺲ را ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮ وﻗﺖ اﻳﺪهي ﺟﺪﻳﺪي‬
‫را در ﻣﻴﺎن ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻً اﺑﺘﺪا آن را اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻼً‬
‫ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻣﻲﮔﺸﺖ و ﻋﻴﻦ اﻳﺪهي ﺷﻤﺎ را ﺑﺮاي ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ از ازل ﺻﺎﺣﺐ آن اﻳﺪه‬
‫ﺑﻮده‪«.‬‬
‫ﺟﺴﺎرت‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻋﻮض ﻛﺮدن ﺑﺤﺚ‪ ،‬دﻳﺎﮔﻴﻠ‪‬ﻒ‪ 2‬را دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬او ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻳﻚ ﺧﻂ از‬
‫اﺳﺘﺪﻻلﻫﺎﻳﺶ درﺳﺖ از آب در ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺎ زﺑﺮدﺳﺘﻲ ﺑﺤﺚ را ﻋﻮض ﻣﻲﻛﺮد‪ «.‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬و ﮔﺎﻫﻲ‬
‫ﺑﺪون اﻳﻨﻜﻪ ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺟﻮر دﻳﮕﺮي ﻓﻜﺮ ﻛﺮده‪ ،‬اﻳﺪهي ﺷﻤﺎ را ﻣﺎلِ ﺧﻮدش ﻣﻲﻛﺮد‪،‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺮﮔﺮﻓﺘﻪ از ﻛﺘﺎبِ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ زرﺗﺸﺖ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻤﻪي اﺳﺘﺎد »دارﻳﻮش آﺷﻮري‪ «،‬ﭼﺎپ ‪) 26‬اﻧﺘﺸﺎرات آﮔﺎه(‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪي ‪ ،39‬ﺧﻂ ‪.5‬م‬
‫‪Diaghilev‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٢١ :‬‬
‫ﻃﻮري ﻛﻪ ﺗﻌﺎدل ﻓﻜﺮيﺗﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮرد‪ «.‬ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻣﺸﺎﺑﻪ را ﺑﺨﻮاﻧﻴﺪ از ﺑﺮوس ﻫ‪‬ﺮن‪ ،‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ از زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ‪» :‬ﻳﻚ روز اﻳﺪهاي را ﻛﻪ در ﺳﺮم ﺑﻮد ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺘﻢ‪،‬‬
‫ﮔﻔﺖ دﻳﻮاﻧﮕﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻔﺘﻪي ﺑﻌﺪ ﭘﻴﺸﻢ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ “ﻫﻲ ﻳﻚ اﻳﺪهي ﻋﺎﻟﻲ دارم” و ﺣﺪس ﺑﺰﻧﻴﺪ‪ ،‬دﻗﻴﻘﺎً اﻳﺪهي‬
‫ﺧﻮدم را ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺶ ﻳﺎدآوري ﻣﻲﻛﺮدﻳﺪ ﻛﻪ “اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻮدم ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ اﻳﻦ را ﺑﻬﺖ ﮔﻔﺘﻢ”‬
‫و او ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ “آره‪ ...‬آره‪ ،‬آره” ﺳﺮش را ﻛﺞ ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﻲرﻓﺖ‪«.‬‬
‫اﻧﮕﺎر ﻣﺪارﻫﺎي ﻣﻐﺰِ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﻴﺮ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺑﺨﺸﻲ ﻛﻪ وﻇﻴﻔﻪاش ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺟﺮﻗﻪﻫﺎي اﻓﺮاﻃﻲِ اﻳﺪهﻫﺎي‬
‫ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ ﺑﻮد را ﮔﻢ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در ﻗﺒﺎل اﻳﻦ اﺧﺘﻼلِ ﻣﻐﺰيِ او‪ ،‬ﮔﺮوه ﻳﻚ راﻫﻜﺎر ﺻﻮﺗﻲ اﺑﺪاع ﻛﺮد ﺑﻪ ﻧﺎم »ﻓﻴﻠﺘﺮِ‬
‫ﻋﺒﻮرِ ﻣﺤﺪود‪ «.‬آﻣﻮﺧﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر داﻣﻨﻪي ﺳﻴﮕﻨﺎلﻫﺎي ﻣﻮﺛﻘﻲ را ﻛﻪ از اﺳﺘﻴﻮ ﺻﺎدر ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺪود ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫اﻳﻦ روش ﻗﺎدر ﺑﻪ درﻳﺎﻓﺖ دادهﻫﺎي ﻣﻌﺘﺪلﺗﺮي از او ﺷﺪﻧﺪ و ﻧﻮﺳﺎنِ ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦﻣﺘﺤﺮك‪ ‬رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻋﺼﺒﻲاش را‬
‫ﻛﻢ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﻛﻪ ﺣﺎﻻت اﻓﺮاﻃﻲِ ﻣﺘﻨﺎوﺑﺶ را اﻧﺪازه ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪ ،‬دﺳﺖﻣﺎن آﻣﺪ ﻛﻪ‬
‫ﭼﻄﻮر ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻛﻤﺘﺮي را از ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻋﺒﻮر دﻫﻴﻢ و از ﻛﻨﺎر اﻓﺮاط و ﺗﻔﺮﻳﻂﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﻋﺒﻮر ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫آﻳﺎ رﻓﺘﺎرِ ﻋﺮﻳﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﺷﻲ از ﻓﻘﺪان درك ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ‪-‬اﺣﺴﺎﺳﻲ ﺑﻮد؟ ﺧﻴﺮ‪ 180 ،‬درﺟﻪ ﺑﺮ ﻋﻜﺲ‪ .‬او از ﻣﻨﻈﺮ‬
‫ﻫﻴﺠﺎﻧﻲ‪-‬اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺗﻴﺰ و ﻗﺎدر ﺑﻮد ذﻫﻦ دﻳﮕﺮان را ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻗﺪرتﻫﺎ و ﺿﻌﻒﻫﺎي رواﻧﻲﺷﺎن را‬
‫درﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻗﺮﺑﺎﻧﻲﻫﺎي ﺧﺎﻣﻮش ﺟﺎﻣﻌﻪ را از ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺮﺑﻪﻫﺎي اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ‪ ،‬دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ و ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﺮﻳﺰي ﻛﻠﻚ زدنِ اﻓﺮاد و ﻳﺎ راﺳﺘﮕﻮﻳﻲﺷﺎن را ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎ او را اﺳﺘﺎد‬
‫ﻣ‪‬ﭻﮔﻴﺮي‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزي‪ ،‬ﺗﺮﻏﻴﺐ‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﻲ و اﻳﺠﺎد رﻋﺐ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤﻦ‪» :‬ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻲِ‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺِ ﻧﻘﻄﻪ ﺿﻌﻒ‪ ‬ﺷﻤﺎ را داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺣﺲ ﺗﺤﻘﻴﺮﺷﺪﮔﻲ را در ﺷﻤﺎ ﺑﺮ ﻣﻲاﻧﮕﻴﺰد و ﺑﺎ آن‬
‫ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﺑﻨﺪ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ادارهي دﻳﮕﺮان‪ ،‬وﻳﮋﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك آدمﻫﺎي ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ اﺳﺖ‪ .‬داﻧﺴﺘﻦ اﻳﻦ ﻛﻪ‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻟﻪ ﻛﺮدن ﺷﻤﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ اﺣﺴﺎس ﺿﻌﻒ ﻛﺮده و ﻣﺸﺘﺎقِ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺄﻳﻴﺪ از او ﺷﻮﻳﺪ‪ ،‬از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷﻤﺎ را ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮد و روي ﭘﺎﻳﻪ ﺑﮕﺬارد ﻳﺎ ﺳﺮﻧﮕﻮن ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺸﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺻﺎﺣﺐ ﺷﻤﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫آنْ ﺑﺎورز‪ 1‬ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎد‪ ‬ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ‪ ،‬ﻛﺞﺧﻠﻘﻲ و ﺗﻨﺪﺧﻮﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬او ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﻲِ‬
‫اﻳﻨﺘﻞ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ازدواج ﺑﺎ ﺑﺎب ﻧُﻴ‪‬ﺲ‪ 2‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ اﻳﻨﺘﻞ‪ ،‬از ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺘﺶ ﻛﻨﺎره ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ‪ 1980‬ﺑﻪ‬
‫اﭘﻞ آﻣﺪ و ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺎدري ﻣﻬﺮﺑﺎن ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از اوﻗﺎتﺗﻠﺨﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ از راه ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎورز‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﺘﺮ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬در را ﻣﻲﺑﺴﺖ و ﺑﺎ ﻣﻼﻳﻤﺖ ﺑﺮاﻳﺶ ﻧﻄﻖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲداﻧﻢ‪ ،‬ﻣﻲداﻧﻢ« و او اﺻﺮار‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﭘﺲ ﻟﻄﻔﺎً دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻧﻜﻦ‪ «.‬ﺑﺎورز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎ ﻣﺪﺗﻲ رﻓﺘﺎرش ﺧﻮب ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ ﻳﻚ‬
‫ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﻤﻲﮔﺬﺷﺖ ﻛﻪ دوﺑﺎره ﺗﻠﻔﻦ اﺗﺎﻗﻢ زﻧﮓ ﻣﻲﺧﻮرد‪ «.‬ﺑﺎورز ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﺪرت از ﭘﺲ ﺣﻔﻆ‬
‫آراﻣﺶ ﺧﻮد ﺑﺮ ﻣﻲآﻳﺪ‪» :‬ﺗﻮﻗﻌﺎت ﺑﺰرﮔﻲ داﺷﺖ و اﮔﺮ اﻓﺮاد آﻧﻬﺎ را ﺑﺮآورده ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺒﺮش از ﻛﻒ ﻣﻲرﻓﺖ‪.‬‬
‫اﺻﻼً ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﺧﻮدش ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﺎاﻣﻴﺪياش ﺑﻮدم‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﻫﻢ ﺣﻖ داﺷﺖ وﻟﻲ رﻓﺘﺎرش ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻤﻪ ﻣﻀﺮ ﺑﻮد ﭼﻮن ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮس ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮدش ﻫﻢ اﻳﻦ را ﻣﻲداﻧﺴﺖ وﻟﻲ آن را ﺗﻌﺪﻳﻞ‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫راﺑﻄﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺎورز و ﺷﻮﻫﺮش ﺻﻤﻴﻤﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺪون ﺧﺒﺮِ ﻗﺒﻠﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن در ﺗﭙﻪﻫﺎي ﻟﻮس ﮔﺎﺗﻮس‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬آنْ‪ ،‬ﺻﺪاي ﻣﻮﺗﻮرﺳﻴﻜﻠﺘﺶ را از دور ﻣﻲﺷﻨﻴﺪ و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ دوﺑﺎره ﺑﺮاي ﺷﺎم ﻣﻬﻤﺎنﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه‬
‫‪Ann Bowers‬‬
‫‪Bob Noyce‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٢٢ :‬‬
‫دارﻳﻢ‪ «.‬ﺗﺎ ﻣﺪﺗﻲ ﺑﺎورز و ﻧُﻴ‪‬ﺲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺜﻞ ﺧﺎﻧﻮادهي دوم ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻫﻮش و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻣﺤﺘﺎج‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻧﻴﺎز داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎب از ﻋﻬﺪهي اﻳﻦ ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﻘﺶ ﻣﺎدر را ﺑﺮ‬
‫ﻋﻬﺪه داﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫رﻓﺘﺎر ﺳﺨﺖ و ﭘﻴﭽﻴﺪهي ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺎﻳﺘﻲ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ ﺷﻜﺴﺖ ﻧﻤﻲﺧﻮردﻧﺪ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﻗﻮيﺗﺮ‬
‫ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و ﻛﺎرِ ﺑﻬﺘﺮي اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ از ﺳﺮِ ﺗﺮس و ﻫﻢ از ﺳﺮِ اﺷﺘﻴﺎق ﺑﺮاي ﺧﻮﺷﻨﻮد ﻛﺮدنِ او‪ .‬ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ رﻓﺘﺎرش آدم را از ﻟﺤﺎظ اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻏﺮق ﻛﻨﺪ وﻟﻲ اﮔﺮ دوام ﻣﻲآوردي‪ ،‬ﻛﺎرش ﺟﻮاب‬
‫ﻣﻲداد‪ «.‬ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﻫﻢ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺠﻨﮕﻲ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻧﺠﺎت ﻣﻲﻳﺎﻓﺘﻲ ﺑﻠﻜﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻫﻢ از آنِ ﺗﻮ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺒﺎرزه ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﻢ ﺟﻮاب ﻧﻤﻲداد؛ ﻧﻤﻮﻧﻪاش راﺳﻜﻴﻦ ﻛﻪ ﺳﻌﻲ ﺧﻮد ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻖ‬
‫ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻧﺎﺑﻮد ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن و آراﻣﺶ رﻓﺘﺎر ﻣﻲﻛﺮدي ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺘﺮاﻣﺖ را ﻧﮕﻪ‬
‫ﻣﻲداﺷﺖ‪ .‬در زﻧﺪﮔﻲِ ﺷﺨﺼﻲ و ﺣﺮﻓﻪاياش در ﻃﻮل اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎي دور و دراز‪ ،‬داﻳﺮهي ﻧﺰدﻳﻜﺎﻧﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺎﻣﻞ‬
‫آدمﻫﺎي ﻗﻮي ﺑﻮده و ﻛﻤﺘﺮ ﻛﺎﺳﻪﻟﻴﺲﻫﺎ ﺑﻪ آن راه ﻳﺎﻓﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش اﻳﻦ ﻣﻮرد را ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬از ‪ 1981‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﺎل آن ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺪهي ﺟﺎﻳﺰهي وﻳﮋهاي ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰه آﻣﻴﺨﺘﻪاي از ﺟﺪي و ﺷﻮﺧﻲ‬
‫ﺑﻮد و اﺳﺘﻴﻮ از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺟﺎﻳﺰهي ﺳﺎل اول را ﺑﺮد‪ .‬او ﻛﻪ از ﺧﺎﻧﻮادهاي ﻣﻬﺎﺟﺮ از ﺷﺮق‬
‫اروﭘﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮ و ارادهاي ﻗﻮي داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻳﻚ روز ﭘﻲ ﺑﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎ ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‬
‫ﻃﺮحﻫﺎي ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ او را ﺗﻐﻴﻴﺮ داده‪ .‬ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﺗﺎق ﺟﺎﺑﺰ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺧﻮدش ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻛﻪ از ﭘﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﻣﻲرﻓﺘﻢ‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺘﻴﺎرش ﮔﻔﺘﻢ “دارم ﻣﻲروم ﻳﻚ ﭼﺎﻗﻮ ﺑﺮدارم ﻓﺮو ﻛﻨﻢ ﺗﻮي‬
‫ﻗﻠﺒﺶ‪ «”.‬اَل ا‪‬ﻳﺰﻧﺸﺘﺎت‪ 1‬ﻣﺸﺎور ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺑﻴﺮون دوﻳﺪ ﺗﺎ ﺟﻠﻮﻳﺶ را ﺑﮕﻴﺮد‪» :‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش ﺻﺪاي ﻣﺮا ﺷﻨﻴﺪ‬
‫و از ﻧﻈﺮش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﺎل ‪ 1982‬ﻫﻢ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺟﺎﻳﺰه را ﺑﺮد‪ .‬د‪‬ﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ ﻋﻀﻮ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ در آن ﺳﺎل‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ‬
‫ﺑﻪ ﺟﻮآﻧﺎ ﺣﺴﺎدت ﻣﻲﻛﺮدم‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻮب ﺟﻠﻮي اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲاﻳﺴﺘﺎد وﻟﻲ ﻣﻦ ﻫﻨﻮز ﻗﺪرت اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺳﺎل‬
‫ﺑﻌﺪ ﻣﻦ ﺟﺎﻳﺰه را ﺑﺮدم‪ .‬ﭼﻮن ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ آدم ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎي ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﻪ آن اﻋﺘﻘﺎد دارد ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦ‬
‫اﻧﺘﻈﺎر را داﺷﺖ و ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺮﻓﻴﻌﻢ داد‪ «.‬ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ‪ ‬رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻳﻚ روز ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻻي ﺳﺮ ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎي او رﻓﺘﻪ و ﺟﻤﻠﻪي ﻣﻌﺮوف »اﻳﻦ ﻛﻪ آﺷﻐﺎﻟﻪ«‬
‫را ﻧﺜﺎرش ﻛﺮده ﺑﻮد‪» :‬وﻟﻲ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد “ﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬در واﻗﻊ اﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﺳﺖ” و ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺰاﻳﺎي ﻃﺮح‬
‫ﺟﺪﻳﺪ را ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺑﻮد‪ «.‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻲ ﺟﺎﺑﺰ از ﺣﺮﻓﺶ ﺑﻮد‪ .‬در واﻗﻊ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﻳﺎد‬
‫داده ﺑﻮد ﻛﻪ اﺑﺘﺪا ﺣﺮفﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﺳﭙﺲ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ “اﻳﻦ ﻛﻪ آﺷﻐﺎﻟﻪ” را‬
‫ﻃﻮري ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺘﻪ “ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪه ﭼﺮا اﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه‪ ‬اﻧﺠﺎم ﻛﺎر اﺳﺖ”‪ «.‬وﻟﻲ‬
‫اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻧﻜﺘﻪاي ﻫﻢ داﺷﺖ ﻛﻪ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ آن را آﻣﻮزﻧﺪه ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻫﻤﺎن ﻣﻬﻨﺪسِ ﺣﺎﺿﺮﺟﻮاب‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫اﻳﻔﺎي وﻇﻴﻔﻪي ﻣﺤﻮﻟﻪ راﻫﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻬﺘﺮ ‪-‬از آﻧﭽﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻜﻮﻫﺶ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ -‬ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻛﺎرش را ﺑﻬﺘﺮ اﻧﺠﺎم داد ﭼﻮن ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲاش را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ در ﻋﻴﻦ‬
‫اﻳﻨﻜﻪ اﺟﺎزه دارﻳﺪ ﺑﺎ او ﺑﺠﻨﮕﻴﺪ اﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻮشِ ﺷﻨﻮاﻳﻲ ﻫﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻮن اﺳﺘﻴﻮ اﻏﻠﺐ درﺳﺖ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪«.‬‬
‫‪Al Eisenstat‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٢٣ :‬‬
‫رﻓﺘﺎر زﺑﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ ﺣﺪي ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ او و ﺗﺎ ﺣﺪي ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺎﺷﻜﻴﺒﺎﻳﻲاش در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺖ را ﻓﺪاي ﻋﺮﺿﻪي ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪» :‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮدش را راﺿﻲ ﺑﻪ‬
‫اُﻓﺖ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ‬ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ از ﻣﺤﺼﻮل ﻛﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ درﺟﻪ ﻳﻚ اﻫﻤﻴﺖ ﻧﻤﻲداد‪ ،‬از ﻧﻈﺮ‬
‫او ﻣﻘﻠﺪي ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮد‪ «.‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﻲ در آورﻳﻞ ‪ ،1981‬آدام آزﺑ‪‬ﺮن‪ 1‬اوﻟﻴﻦ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞِ واﻗﻌﻲ را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ اﮔﺮ ﭼﻪ ‪-‬ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ‪ 5‬اﻳﻨﭽﻲ و ﺣﺎﻓﻈﻪي ﻛﻢ‪ -‬ﻋﺎﻟﻲ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﺑﻪ‬
‫اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﺧﻮب ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آزﺑ‪‬ﺮن ﺟﻤﻠﻪي ﻣﻌﺮوﻓﻲ داﺷﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ در ﻛﻔﺎﻳﺖ اﺳﺖ و ﺑﺎﻗﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ‬
‫ﻏﻴﺮﺿﺮوري اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ روﻳﻜﺮد اﺧﻼﻗﺎً ﺗﺮﺳﻨﺎك ﺑﻮد و ﺗﺎ روزﻫﺎ آزﺑ‪‬ﺮن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آن ﮔﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺴﺨﺮه‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﺪام در راﻫﺮوﻫﺎي اﭘﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺎ اﺻﻼً ﻣﺴﺌﻠﻪ رو ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻠﺪ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﺎر ﻫﻨﺮي درﺳﺖ‬
‫ﻛﻨﺪ آﺷﻐﺎل ﻣﻲﺳﺎزد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ روز ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﻟَﺮي ﻛﻨﻴﻮن‪ 2‬رﻓﺖ )ﻛﻪ از ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد( و از اﻳﻦ ﻧﺎﻟﻴﺪ‬
‫ﻛﻪ ﭼﺮا زﻣﺎن ﺑﺎﻻ آﻣﺪن ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ آﻧﻘﺪر ﻃﻮﻻﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻨﻴﻮن ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﻓﻨﻲاش را ﺷﺮوع ﻧﻜﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ وﺳﻂ ﺣﺮﻓﺶ ﻗﻴﭽﻲ ﮔﺬاﺷﺖ و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺘﻮاﻧﺪ زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ را ﻧﺠﺎت ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺣﺎﺿﺮ ﻫﺴﺘﻲ راﻫﻲ‬
‫‪3‬‬
‫ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ده ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﺎﻻ ﺑﻴﺎﻳﺪ؟« ﻛﻨﻴﻮن ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮاغ واﻳﺖﺑﻮرد‬
‫رﻓﺖ و ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ اﮔﺮ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻧﻔﺮ در ﺣﺎل اﺳﺘﻔﺎده از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﻫﺮ روز ‪ 10‬ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻃﻮل‬
‫ﺑﻜﺸﺪ ﺗﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢﺷﺎن ﺑﺎﻻ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﺎل ‪ 300‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺳﺎﻋﺖ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﻋﻤﺮ آﻧﻬﺎ ﺗﻠﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ در‬
‫آن ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﺷﻮد ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﻋﻤﺮ ‪ 100‬اﻧﺴﺎن اﺳﺖ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟَﺮي ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‬
‫و ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ‪ 28‬ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺳﺮﻳﻊﺗﺮ ﺑﻮت ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬روش او ﺑﺮاي اﻧﮕﻴﺰش اﻓﺮاد‪،‬‬
‫“ﺗﺮﺳﻴﻢ ﭼﺸﻢاﻧﺪازﻫﺎي ﺑﺰرﮔﺘﺮ” ﭘﻴﺶ رويﺷﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪي اﻳﻦ ﻧﻮع رﻓﺘﺎر‪ ،‬آن ﺷﺪ ﻛﻪ وﺟﻮد ﺗﻚﺗﻚ‪ ‬اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﻟﺒﺮﻳﺰ ﺷﺪ از اﺷﺘﻴﺎق و ﻋﻼﻗﻪي ﺷﺪﻳﺪ‪‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮلِ ﻋﺎﻟﻲ ‪-‬و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮلِ ﭘﻮلﺳﺎز‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻮدش را‬
‫ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﻲ را ﻫﻢ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺧﻮد را ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺪف‪،‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ “ﺷﻜﺴﺖ ﻧﺨﻮردن” در رﻗﺎﺑﺖ ﻳﺎ “ﭘﻮل در آوردن اﻓﺮاﻃﻲ” ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ “ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﻲ”‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰ ﺑﻮد ‪-‬ﻳﺎ ﺣﺘﻲ از ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻛﻤﻲ ﻣﻬﻢﺗﺮ!« ﻳﻚ ﺑﺎر ﮔﺮوه را ﺑﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه‪ ‬ﺷﻴﺸﻪﻫﺎي‬
‫ﻃﺮحدار در ﻣﻮزهي ﻣﺘﺮوﭘﻮﻟﻴﺘﻦِ‪ 4‬ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﺑﺮد ﭼﻮن اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﺮ اﺑﺪاﻋﻲ ﻟﻮﻳﻴﺲ ﺗﻴﻔﺎﻧﻲ‪ 5‬ﻧﻤﻮﻧﻪاي ﺑﺎرز از‬
‫ﺧﻠﻖ آﺛﺎر ﻫﻨﺮيِ ﺑﺰرگ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻧﺒﻮه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎد ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﮔﻔﺘﻴﻢ “ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬اﮔﺮ ﻗﺮار‬
‫اﺳﺖ ﭼﻴﺰي درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻗﺸﻨﮕﻲ ﺑﺎﺷﺪ”‪«.‬‬
‫آﻳﺎ اﻳﻦ ﻧﻮع رﻓﺘﺎرِ ﭘ‪‬ﺮ آﺷﻮب و ﻃﻮﻓﺎﻧﻲ ﻻزم ﺑﻮد؟ ﺷﺎﻳﺪ ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻴﻪﭘﺬﻳﺮ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬راهﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﺑﺮاي‬
‫اﻧﮕﻴﺰش اﻓﺮاد‪ ‬آن ﮔﺮوه وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﺷﻮد وﻟﻲ از‬
‫زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﻋﻘﺐ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ از ﺑﻮدﺟﻪي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲِ ﭘﺮوژه ﺑﺎﻻﺗﺮ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﻮن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲﭘﺮوا در ﻛﺎرِ ﻫﻤﻪ‬
‫‪Adam Osborne‬‬
‫‪Larry Kenyon‬‬
‫‪White-Board‬‬
‫‪Metropolitan‬‬
‫‪Louis Tiffany‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ی ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٢٤ :‬‬
‫دﺧﺎﻟﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪي ﺧﺪﺷﻪدار ﺷﺪنِ اﺣﺴﺎﺳﺎت ﻓﺮدي ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﻲاﻧﮕﻴﺰﮔﻲ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد را ﻫﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ از ﻳﺎد ﺑ‪‬ﺮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺪونِ آن ﻫﻤﻪ ﺟﻨﺠﺎل و ارﻋﺎب ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﻛﺎر‬
‫ﺳﻬﻴﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ ﺑﻮدم ﺻﺒﻮري و ﺑﺮﻗﺮاريِ آراﻣﺶ را ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدادم‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬اﮔﺮ ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﻣﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮد‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻣﺎﺣﺼﻠﺶ ﻳﻚ اﻓﺘﻀﺎح ﺑﺰرگ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﻤﻲ از ﺳﺒﻚ‪ ‬ﻫﺮ دوي ﻣﺎ در ﻛﺎر دﺧﻴﻞ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻘﻂ راه و روش اﺳﺘﻴﻮ در ﻣﻴﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﮔﺮﭼﻪ ﺳﺒﻚ‪ ‬ﻛﺎري ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻓﺮاد را از روﺣﻴﻪ ﺑﻴﺎﻧﺪازد وﻟﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﺮﻳﺒﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ روﺣﻴﻪﺑﺨﺶ‬
‫ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ؛ زﻳﺮا ﺷﻮر و ﺷﻮﻗﻲ وﺻﻒﻧﺎﺷﺪﻧﻲ ﺑﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ اﻟﻘﺎ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻧﻘﻼﺑﻲ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﻳﻤﺎن ﺑﻴﺎورﻧﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﺗﻲﺷﺮتﻫﺎﻳﻲ داﺷﺘﻦ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪» :‬ﻧﻮد ﺳﺎﻋﺖ ﻛﺎرِ‬
‫ﻫﻔﺘﮕﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﻫﺴﺘﻴﻢ!« ﺑﻪ واﺳﻄﻪي ﺗﺮسِ آﻣﻴﺨﺘﻪ ﺑﺎ “ﺷﻮق ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ رﺿﺎﻳﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ”،‬اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه‬
‫ﻣﻜﻴﻨﺘﺎش ﻫﻤﮕﻲ از ﺳﻄﺢ اﻧﺘﻈﺎر ﺧﻮد ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ آﻣﻮﺧﺘﻪام‬
‫ﻛﻪ وﻗﺘﻲ اﻓﺮاد‪ ‬ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺑﻲ داري‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﻧﻴﺴﺘﻲ ﻧﺎزﺷﺎن را ﺑﻜﺸﻲ زﻳﺮا ﺑﺎ درك ﺗﻮﻗﻌﺖ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي‬
‫ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم آن ﻛﺎرﻫﺎ ﻧﺎﺋﻞ آﻳﻨﺪ‪ .‬ﺗﻴﻢِ اﺻﻠﻲِ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ ﻣﻦ آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖِ‬
‫ﻛﺎرِ ﮔﺮوﻫﻲاﻧﺪ و ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ از آﻧﻬﺎ ﻛﺎر ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻃﻠﺐ ﻛﻨﻲ‪ .‬از ﻫﺮ ﻛﺪامﺷﺎن ﻛﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻲ ﺑﭙﺮس‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻮ‬
‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ آن ﻫﻤﻪ ﺳﺨﺘﻲ‪ ،‬ارزش ﻧﺘﻴﺠﻪاي را ﻛﻪ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻠﻪ‪ ،‬اﻛﺜﺮ آﻧﻬﺎ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬د‪‬ﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد اﺳﺘﻴﻮ در ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪ ﺳﺮت داد ﺑﺰﻧﺪ “ﻫﻲ ﺗﻮ‬
‫ﻋﻮﺿﻲ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻛﺎري را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم ﻧﺪادهاي” ﻛﻪ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻋﺎدي ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻦ ﻳﻜﻲ ﺧﻮدم‬
‫را ﺧﻮشﺷﺎﻧﺲﺗﺮﻳﻦ آدم دﻧﻴﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻤﻜﺎر اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٢٥ :‬‬
‫فصل دوازدﻩ‬
‫ﻃـــﺮاﺣـــــــــﻲ‬
‫ﺮمندان واق ی سادﻩسازی میکنند‬
‫ه‬
‫ِ‬
‫ﻳﻚ ﻇﺮاﻓﺖ‪ ‬ﺑﺎوﻫﺎوﺳﻲ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺮ ﺧﻼف اﻛﺜﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺳﺎﺧﺖ اﻳﺸﻠﺮ ﺑﺰرگ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ آن ﻣﻨﺎزل اﺳﺎﺳ ًﺎ‬
‫ﭼﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﭼﺮا آﻧﻘﺪر زﻳﺒﺎﻳﻨﺪ‪ .‬او ﺳﺎدﮔﻲ و ﺑﻲآﻻﻳﺸﻲِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺪرن ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬اﻧﺒﻮه را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬در ﻋﻴﻦ‬
‫ﺣﺎل ﻋﺎﺷﻖ ﺷﻨﻴﺪن ﺗﻮﺻﻴﻒ رﻳﺰهﻛﺎريﻫﺎي ﻇﺎﻫﺮي اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ از زﺑﺎن ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺬا از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪاي ﺗﺄﺳﻴﺲ‬
‫اﭘﻞ ﺑﺎ ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﻲِ ﺻﻨﻌﺘﻲِ ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪ ‪-‬ﻧﻤﻮﻧﻪاش‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮي رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﺷﺮﻛﺖ و ﻛﻴﺲ ﺻﻴﻘﻠﻲ‬
‫اﭘﻞ ‪ -II‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ را ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ را ﻣﻤﺘﺎز ﺟﻠﻮه دﻫﺪ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫اوﻟﻴﻦ دﻓﺘﺮ اﭘﻞ ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﻘﺎل از ﮔﺎراژ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻫﻤﺴﺎﻳﮕﻲ دﻓﺘﺮ ﻓﺮوش ﺳﻮﻧﻲ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺒﻚ ﺧﺎص و ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲِ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﻣﻌﺮوف ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دﻓﺘﺮﺷﺎن ﺳﺮ ﻣﻲزد‬
‫ﺗﺎ ﻣﺘﺮﻳﺎل ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ در ﻣﺤﺼﻮﻻت را از ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬داﻧﻞ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ‬
‫آن ﺷﻜﻞ و ﺷﻤﺎﻳﻞ ژوﻟﻴﺪهاش ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﺑﺮوﺷﻮرﻫﺎي ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺮ ﻣﻲداﺷﺖ و وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻃﺮحﻫﺎ را ﺑﻴﺮون‬
‫ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬دﻗﻴﻘﻪاي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻧﭙﺮﺳﺪ “ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ اﻳﻦ ﺑﺮوﺷﻮر را ﺑﺮدارم؟”« ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ در ﺳﺎل ‪ 1980‬ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﺗﻴﺮهي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬در ژوﺋﻦ ‪ 1981‬در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺳﺎﻻﻧﻪي ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ در اَﺳﭙِﻦ رﻧﮓ ﺑﺎﺧﺖ‪ .‬ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬آن ﺳﺎلِ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ روي ﺳﺒﻚ اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺎرﻳﻮ‬
‫‪6‬‬
‫ﺑِﻠﻴﻨﻲ‪ 3‬ﻃﺮاح و ﻣﻌﻤﺎر‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎردو ﺑﺮﺗﻮﻟﻮﭼﻲ‪ 4‬ﻓﻴﻠﻢﺳﺎز‪ ،‬ﺳﺮﺟﻴﻮ ﭘﻴﻨﻴﻦﻓﺎرﻳﻨﺎ‪ 5‬ﺧﻮدروﺳﺎز‪ ،‬و ﺳﻮزاﻧﺎ آﻧﻴِﻠﻲ‬
‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻣﺪارِ وارث ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﺟﺎت‪ ‬ﻓﻴﺎت ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ از آن ﺳﺎل ﺣ‪‬ﺮﻣ‪‬ﺖ زﻳﺎدي ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣﺎن‬
‫‪1‬‬
‫‪ Bauhaus‬ﻣﺪرﺳﻪاي ﺑﻮد در آﻟﻤﺎن‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﺳﺎلﻫﺎي ‪ 1919‬ﺗﺎ ‪ ،1933‬ﺗﻠﻔﻴﻖﮔﺮ ﺻﻨﺎﻳﻊ دﺳﺘﻲ و ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒﺎ‪.‬م‬
‫‪SONY‬‬
‫‪Mario Bellini‬‬
‫‪Bernardo Bertolucci‬‬
‫‪Sergio Pininfarina‬‬
‫‪Susanna Agnelli‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٢٦ :‬‬
‫اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪم درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪي ﻓﻴﻠﻢ “ﺷﻜﺴﺘﻦ رﻛﻮرد‪ ”1‬ﻛﻪ دوﭼﺮﺧﻪﺳﻮاران اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ را اﺣﺘﺮام‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آن ﺗﺠﺮﺑﻪ ﭘﺮ از اﻟﻬﺎﻣﺎت ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫در اَﺳﭙِﻦ ﺑﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻃﺮاﺣﻲ وﻇﻴﻔﻪﻣﻨﺪ و ﺑﻲآﻻﻳﺶِ ﺑﺎوﻫﺎوس آﺷﻨﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻨﺒﺸﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺮﺑﺮت ﺑﺎﻳﺮ‪ 2‬در‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎ‪ ،‬آﭘﺎرﺗﻤﺎنﻫﺎي ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ‪ ،‬ﺧﻂﻧﮕﺎريِ ﺳﺎﻧﺲ ﺳ‪‬ﺮﻳﻒ و ﻧﻴﺰ ﻃﺮاﺣﻲ داﺧﻠﻲ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﻨﻴﺎد اَﺳﭙِﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺠﻠﻲ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺳﺎﺗﻴﺪش واﻟﺘﺮ ﮔـﺮُﭘﻴﻮس‪ 3‬و ﻟﻮدوﻳﮓ ﻣﺎﻳﺰ و‪‬ن د‪‬ر ر‪‬ه‪ ،4‬ﺑﺎﻳﺮ ﻧﻴﺰ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺗﻤﺎﻳﺰي ﻣﻴﺎن ﻫﻨﺮ ﻋﺎﻟﻲ و ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﻛﺎرﺑﺮدي وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﻧﻮﮔﺮايِ ﺑﻪ اوج رﺳﻴﺪه در‬
‫ﺑﺎوﻫﺎوس ﻣﻲﮔﻔﺖ “ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎده‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪ از روﺣﻲ ﭘﺮ ﻣﻌﻨﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ”.‬اﻳﻦ ﺳﺒﻚ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺧﻄﻮط‬
‫و اَﺷﻜﺎل ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﺮ ﺧ‪‬ﺮَدﮔﺮاﻳﻲ و ﻛﺎرﻛﺮدﮔﺮاﻳﻲ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﺑﻴﻦ اﺻﻮل ﺑﻴﺎن ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻳﺰ و ﮔـﺮُﭘﻴﻮس‬
‫دو اﺻﻞِ »ﺧﺪاوﻧﺪ در ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﺘﺠﻠﻲ اﺳﺖ« و »ﻛﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ« ﻣﻲدرﺧﺸﻴﺪ‪ .‬در اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺰ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﻳﺸﻠﺮ‪ ،‬درك ﻫﻨﺮي ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬اﻧﺒﻮه ﻣﻤﺰوج ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎوﻫﺎوس در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺳﺎل ‪ 1983‬او در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲِ ﻃﺮاﺣﻲ ﻧﻤﻮد ﻳﺎﻓﺖ‪:‬‬
‫»آﻳﻨﺪه‪ ،‬آنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬او ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲِ ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ زودي ﺟﺎي ﺧﻮد را‬
‫ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲِ ﺳﺒﻚ‪ ‬ﺑﺎوﻫﺎوس ﺑﺪﻫﺪ‪» :‬ﻣﻮج ﻛﻨﻮﻧﻲِ ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬ﻇﺎﻫﺮِ ﻓﻮقﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﺳﻮﻧﻲ ﻳﻌﻨﻲ‬
‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيِ ﺗﻴﺮه ﻳﺎ ﺳﻴﺎه‪ ،‬ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ اﺳﺖ‪ «.‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي او‪» :‬اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺳﺎده اﺳﺖ وﻟﻲ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻄﺮح ﻛﺮد؛ ﺳﺒﻚ ﺑﺎوﻫﺎوس‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﺎراﻳﻲ و ذات‪ ‬وﺳﺎﻳﻞ ﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮي‬
‫داﺷﺖ‪» :‬ﻗﺼﺪ ﻣﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﻓﻮقﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ اﺳﺖ و ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻃﺮاﺣﻲ آﻧﻬﺎ ﺳﺎده ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻓﻮقﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺑﻮدنﺷﺎن را ﺑﻪ ﻋﻴﻨﻪ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ و ﻟﻤﺲ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت را در اﺑﻌﺎدي ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺎ رﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﭼﺮا ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑﻪ زﻳﺒﺎﺳﺎزيﺷﺎن ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺑﺮاو‪‬ن‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪام ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺳﺎده و ﺑﻲﺗﻜﻠﻒ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ آﻧﻬﺎ را ﻣﺜﻞ‬
‫ﺳﻮﻧﻲ ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺳﻴﺎه‪ ،‬ﺳﻴﺎه‪ ،‬ﺳﻴﺎه و ﺑﺎز ﻫﻢ ﺳﻴﺎه درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﺮاو‪‬ن‪ ،‬ﺑﺮاق و اﺻﻴﻞ و از ﻣﻨﻈﺮِ‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺑﻲﻏﻞوﻏﺶ ﻃﺮاﺣﻲﺷﺎن ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﺮد« و اﻇﻬﺎر داﺷﺖ‪» :‬ﻟﺬا روﻳﻜﺮد ﻣﺎ اﻳﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؛ ﺑﺴﻴﺎر‬
‫ﺳﺎده‪ .‬و ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﺪفﻣﺎن داﺷﺘﻦ ﻛﻴﻔﻴﺘﻲ درﺧﻮر ﻣﻮزهي ﻫﻨﺮﻫﺎي ﻣﺪرن اﺳﺖ‪ .‬روش ادارهي ﺷﺮﻛﺖ‪،‬‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ در اﻳﻦ ﺧﻼﺻﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ‪ :‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﺳﺎده ﺑﺮﮔﺰارش ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬واﻗﻌﺎً‬
‫ﺳﺎده‪ «.‬اﻳﺪهي ﻃﺮاﺣﻲ اﭘﻞ ﺧﺼﻴﺼﻪي اﺻﻠﻲ اوﻟﻴﻦ ﺑﺮوﺷﻮرش ﺷﺪ‪» :‬ﺳﺎدﮔﻲ‪ ،‬ﻏﺎﻳﺖ‪ ‬ﻛﻤﺎل اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﺎدهﺳﺎزي ﻋﻤﻠﻜﺮد دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ دو‬
‫ﻫﺪف ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻮر در ﻧﻤﻲآﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ اوﻗﺎت ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻨﺎن ﺳﺎده و ﺷﻜﻴﻞ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﺎرﺑﺮ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از آن را ﻣﺮﻋﻮبﻛﻨﻨﺪه ﻳﺎ ﻏﻴﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻴﺎﺑﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺧ‪‬ﺒﺮِﮔﺎن ﻃﺮاﺣﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻜﺘﻪي اﺻﻠﻲ در‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺎ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎ را ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ‪“ ‬ﺣﺴﻲ و ﺑﺼﺮي” ﻣﺸﻬﻮد ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮمِ “روﻣﻴﺰي”‪» :‬ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ‪ ‬ﺑﺼﺮي‪ ،‬ﻣﻲداﻧﻨﺪ ﭼﻄﻮر‬
‫‪1‬‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ‪ Breaking Away‬ﺳﺎﺧﺘﻪي ﭘﻴﺘﺮ ﻳﻴﺘﺲ‪.‬م‬
‫‪Herbert Bayer‬‬
‫‪Walter Gropius‬‬
‫‪Ludwig Mies Van Der Rohe‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٢٧ :‬‬
‫روي ﻣﻴﺰ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ وارد دﻓﺘﺮِ ﻛﺎرﺗﺎن ﻣﻲﺷﻮﻳﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻏﺬﻫﺎ روي ﻣﻴﺰ ﻗﺮار دارد و آن ﺑﺮﮔﻪاي ﻛﻪ روي ﻫﻤﻪ‬
‫اﺳﺖ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﻣﺮدم ﻣﻲداﻧﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎ اوﻟﻮﻳﺖ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺸﻲ از ﻋﻠﺖ اﺳﺘﻔﺎده از ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻣﻔﺎﻫﻴﻤﻲ در ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ را ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪي از اﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺣﺴﻲِ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﻧﻔﻊ‬
‫ﻣﺤﺼﻮلﻣﺎن ﻣﻲﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮِ روزِ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬در ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻦ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺎﻳﺎ ﻟﻴﻦِ‬
‫ﺑﻴﺴﺖ و ﺳﻪ ﺳﺎﻟﻪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ ﻛﻪ در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ واﺳﻄﻪي ﭘﺮدهﺑﺮداري از ﺑﻨﺎي ﻳﺎدﺑﻮد‬
‫ﻛﻬﻨﻪﺳﺮﺑﺎزان ﺟﻨﮓ وﻳﺘﻨﺎم در واﺷﻨﮕﺘُﻦ دي‪ .‬ﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻬﺮت رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬آن دو ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﻲ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﺪل ﺷﺪﻧﺪ‬
‫و ﺟﺎﺑﺰ از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ اﭘﻞ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻟﻴﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬آﻣﺪم ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﻛﺎر ﻛﻨﻢ‪،‬‬
‫ازش ﭘﺮﺳﻴﺪم “ﭼﺮا ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮنﻫﺎ ﻣﺰﺧﺮف ﻫﺴﺘﻨﺪ؟ ﭼﺮا ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺑﺎرﻳﻚ ﻧﻤﻲﺳﺎزي؟ ﭼﺮا ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﭘﺎﻳﻲ درﺳﺖ ﻧﻤﻲﻛﻨﻲ؟”‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد ﻛﻪ در ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻳﻦ ﻫﺪف او ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬
‫اﺣﺴﺎﺳﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ در آن دوره اﺗﻔﺎق ﻫﻴﺠﺎنآوري در ﺣﻮزهي ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ رخ ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻻﻣﭗ‬
‫ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ رﻳﭽﺎرد ﺳﺎﭘِﺮ‪ 2‬داﺷﺖ و آن را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﺒﻠﻤﺎﻧﺶ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﺎرﻟﺰ و رِي ا‪‬ﻳﻤﺰ‪ 3‬ﺑﻮد‬
‫و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺑﺮاو‪‬ن ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ دﻳﺘﺮ ر‪‬ﻣﺲ‪ .4‬وﻟﻲ ﻫﻴﭻ ﺣﺮﻛﺖ رو ﺑﻪ ﺟﻠﻮﻳﻲ ﻛﻪ دﻧﻴﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ را ﻣﺜﻞ‬
‫ﻛﺎرﻫﺎي رﻳﻤﻮﻧﺪ ﻟﻮو‪‬ي‪ 5‬و ﻫﺮﺑﺮت ﺑﺎﻳِﺮ ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آو‪‬ر‪‬د‪ ،‬وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻟﻴﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﺣﺮﻛﺖ ﺧﺎﺻﻲ در‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻳﻦ روﻧﺪ ﺑﻮد‪ .‬درﻛﺶ‬
‫از ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﻔﺎف ﺑﻮد وﻟﻲ ﻧﻪ ﻳﻚدﺳﺖ‪ ،‬و اﻳﻦ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎدهﮔﺮاﻳﻲ را ﺑﻪ آﻏﻮش ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ از ﮔﺮاﻳﺶِ ذن‬
‫ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﻧﺸﺄت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ اﺟﺎزه ﻧﻤﻲداد اﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮدي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﻮد‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪاﺗﺶ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺎﻣﺰه‬
‫ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ ﭼﻮن ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ در ﻣﻮرد ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺪي و ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺣﺲ ﺑﺎزﻳﮕﻮﺷﻲ ﻫﻢ‬
‫داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي درك ﺟﺎﺑﺰ از ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬او ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ژاﭘﻨﻲ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ و ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ارﺗﺒﺎطﺳﺎزي ﺑﺎ‬
‫ﺳﺘﺎرهﻫﺎي اﻳﻦ ﺳﺒﻚ ﻣﺜﻞ اﻳﺴﻲ ﻣﻴﺎك‪ 6‬و آي‪ .‬ام‪ .‬ﭘِﻲ‪ .7‬ﺗﻤﺮﻳﻦﻫﺎي ﺑﻮداﻳﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﺮ اﻳﻦ ﮔﺮاﻳﺶ او‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ راه و رﺳﻢ ﺑﻮداﻳﻲ و ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ذ‪‬نِ ﺑﻮداﻳﻲ ژاﭘﻦ را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻛﺮدهام‪.‬‬
‫واﻻﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﻋﻤﺮم دﻳﺪهام ﺑﺎغﻫﺎي اﻃﺮاف ﻛﻴﻮﺗﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ آﻧﭽﻪ اﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻠﻖ ﻛﺮده ﻣﺮا‬
‫ﺗﻜﺎن داده اﺳﺖ و ﻫﻤﻪاش از ذن ﺑﻮداﻳﻲ ﻧﺸﺄت ﻣﻲﮔﻴﺮد‪«.‬‬
‫‪Maya Lin‬‬
‫‪Richard Sapper‬‬
‫‪Charles And Ray Eames‬‬
‫‪Dieter Rams‬‬
‫‪Raymond Loewy‬‬
‫‪Issey Miyake‬‬
‫‪I. M. Pei‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٢٨ :‬‬
‫ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ ﭘﻮرﺷﻪ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻧﺰد ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪاي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪن ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﺑﺮ روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺮوژه ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻮدن را ﻓﺪاي ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻤﺘﺎز ﻛﻨﺪ‪ .‬دﻓﺘﺮﭼﻪ‬
‫ﺗﻠﻔﻨﺶ را روي ﻣﻴﺰ ﺑﺎز و اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺴﺎﺣﺘﻲ ﺑﻴﺶ از آن اﺷﻐﺎل ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻫﻤﻪ رم‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺮي ﻣﺎﻧﻮك و ﺗﺮي اُﻳﺎﻣﺎ‪ ،1‬ﻛﺎر روي اﻳﻦ اﻳﺪه را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ؛‬
‫ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻛﻪ روي ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ و ﻣﺎوسِ ﺟﺪا‪.‬‬
‫ﻣﺎه ﻣﺎرس ‪ 1981‬ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ روز اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻌﺪ از ﻧﺎﻫﺎر ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺟﺎﺑﺰ را دﻳﺪ ﻛﻪ روي ﻧﻤﻮﻧﻪي‬
‫اوﻟﻴﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺧﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺑﺤﺚ داﻏﻲ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮ ﺧﻼقِ ﺑﺨﺶ ﺧﺪﻣﺎت‪ ،‬ﺟﻴﻤﺰ ﻓ‪‬ﺮﻳﺲ‪ 2‬داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﻧﻴﺎز دارﻳﻢ ﻛﻪ از ﺳﺒﻚ ﻛﺎريﻣﺎن ﻫﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﮕﻴﺮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻓﻮﻟﻜﺲ‬
‫ﻗﻮرﺑﺎﻏﻪاي‪ «.‬ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﺧﻄﻮط‪ ‬ﻣﻮرب اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ از ﭘﺪرش ﺑﻪ او ارث رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻓ‪‬ﺮﻳﺲ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻧﻪ اﻳﻦ درﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺧﻄﻮط ﺑﺎﻳﺪ اﻏﻮاﻛﻨﻨﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻓﺮاري!«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻓﺮاري‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﻢ درﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺒﻴﻪ ﭘﻮرﺷﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ!« )ﺟﺎﺑﺰ آن‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻚ ﭘﻮرﺷﻪ ‪ 928‬داﺷﺖ‪ (.‬ﻳﻚ روز آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ وﻗﺘﻲ ﻛﺎرِ ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ اﺳﺘﻴﻮ او را ﺑﻴﺮون ﺑﺮد ﺗﺎ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﺗﻮﻣﺒﻴﻠﺶ را ﺑﻜﻨﺪ‪» :‬ﻫﻨﺮ ﻋﺎﻟﻲ ﺳﻠﻴﻘﻪ را ﺑﺎﻻ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮَد‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ دﻧﺒﺎﻟﻪرو آن ﺷﻮد‪ «.‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﻣﺮﺳﺪس را ﻫﻢ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ آﻧﻬﺎ ﺧﻄﻮط را ﻧﺮمﺗﺮ ﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺟﺰﺋﻴﺎت را ﻗﻮيﺗﺮ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻜﻨﻴﻢ‪ «.‬اﻳﻦ را ﻳﻚ روز در ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫اُﻳﺎﻣﺎ ﻳﻚ ﻃﺮح اوﻟﻴﻪ زد و ﻣﺎﻛﺘﺶ را ﺑﺎ ﮔﭻ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻓﻜﺮﻫﺎ را روي ﻫﻢ‬
‫ﺑﺮﻳﺰﻧﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺸﻨﮕﻪ!« و دﻳﮕﺮان ﻫﻢ راﺿﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻃﻮﻓﺎن اﻧﺘﻘﺎدي ﺑﻪ ﭘﺎ‬
‫ﻛﺮد‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﻗﻮﻃﻲ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ داراي اﻧﺤﻨﺎﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺷﻌﺎع اوﻟﻴﻦ اﻧﺤﻨﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺷﻮد‪ ،‬از‬
‫اﻧﺪازهي ﺷﻴﺐ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﻢ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ادﺑﻴﺎت‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ در ﺻﻨﻒ ﻃﺮاﺣﺎن ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬در واﻗﻊ داﺷﺖ ﻟﺒﻪﻫﺎي ﮔ‪‬ﺮد‬
‫را ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲداد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻳﻚ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻫﻢ ﻛﺮد‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﺷﺮوع اﺳﺖ!«‬
‫ﻣﺎﻧﻮك و اُﻳﺎﻣﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ ﻣﺎه ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻃﺮح ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲزدﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪل‬
‫ﮔﭽﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز دراﻣﺎﺗﻴﻜﻲ روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﺷﺪ و ﻃﺮحﻫﺎي ﻗﺒﻠﻲ ﻛﻨﺎر آن ﺑﻪ ﺻﻒ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﻤﻜﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻨﺠﺶ ﺳﻴﺮ ﺗﻜﺎﻣﻠﻲ ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺎﻧﻊ از ﭘﻴﮕﻴﺮي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﺗﻚﺗﻚ‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺑﻴﺮون آﻣﺪن ﻧﻤﻮﻧﻪي ﭼﻬﺎرم‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻓﺮق آن ﺑﺎ ﻣﺪل ﺳﻮم ﺷﺪم وﻟﻲ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺑﻮد و ﻗﺎﻃﻊ‪ .‬ﻋﻼﻗﻪ ﻳﺎ ﺗﻨﻔﺮش راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺣﺘﻲ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻧﻤﻲدادم را ﺑﻪ‬
‫راﺣﺘﻲ ﺑﺮ زﺑﺎن ﻣﻲآورد‪«.‬‬
‫‪Terry Oyama‬‬
‫‪James Ferris‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٢٩ :‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪاي از راه رﺳﻴﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣ‪‬ﻴﺴﻴﺰ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺖ ﺗﺎ دوﺑﺎره وﻗﺘﺶ را ﺻﺮف‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻗﻬﻮهﺳﺎزِ ﻛﻮﻳﺰﻳﻨﺎرت‪ 1‬ﻛﻨﺪ‪ .‬دوﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺷﻠﻨﮓاﻧﺪاز وارد دﻓﺘﺮ ﺷﺪ و ﮔﺮوه‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ را ﭘﻲِ ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬ﻳﻚ ﻗﻬﻮهﺳﺎز ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﻃﺮح ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺧﻮد را ﺑﺮ اﺳﺎس ﺧﻄﻮط‪ ،‬ﺧﻢﻫﺎ و اُرﻳﺐﻫﺎي‬
‫آن رﺳﻢ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن اﺻﺮارش ﺑﺮ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻮدن ﻇﺎﻫﺮِ دﺳﺘﮕﺎه را ﺣﻔﻆ ﻛﺮد ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﺘﻴﺠﻪي ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪:‬‬
‫ﻃﺮﺣﻲ ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﺻﻮرت اﻧﺴﺎن ﺑﺎ ﻳﻚ دﻳﺴﻚﺧﻮان در زﻳﺮِ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‪ .‬ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ و ﺑﺎرﻳﻚﺗﺮ از اﻛﺜﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و‬
‫ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﺳﺮ آدﻣﻴﺰاد ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮرﻓﺘﮕﻲِ ﻧﺰدﻳﻚ‪ ‬ﭘﺎﻳﻪي آن ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﺎﻧﻪي ﻣﻬﺮﺑﺎن ﻣﻲﻣﺎﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ دﺳﺘﻮر ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮار‬
‫ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺎﻻي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻛﺸﻴﺪهﺗﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ از ﺣﺎﻟﺖ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻧﺌﺎﻧﺪرﺗﺎﻟﻲ ‪-‬از ﻋﻮاﻣﻞ ﻋﺪم ﺟﺬاﺑﻴﺖ‪ -‬ﻟﻴﺴﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬
‫ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺣﻖِ ﺛﺒﺖ‪ ‬اﺧﺘﺮاع ﻛ‪‬ﻴﺲ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺎﻧﻮك و اُﻳﺎﻣﺎ ﺛﺒﺖ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬اُﻳﺎﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ از ﺧﻄﻮط را ﻧﻜﺸﻴﺪ وﻟﻲ اﻳﺪهﻫﺎ و ﺗﺨﻴﻼت او ﺑﻮد ﻛﻪ ﻃﺮح را ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬
‫ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻣﺎ اﺻﻼً ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪﻳﻢ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ “دوﺳﺘﺎﻧﻪ” ﭼﻪ ﺷﻜﻠﻲ اﺳﺖ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻓﻬﻤﺎﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺮاط‪ ‬ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ را در ﻃﺮاﺣﻲ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻧﻴﺰ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﺎ ذوق زﻳﺎد ﭘﺮﻳﺪ‬
‫ﺗﻮي دﻓﺘﺮ ﺗﮕﺰاﻛﻮ‪ .‬اﻟﮕﻮرﻳﺘﻤﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣﻲ ﺳﺮﻳﻊ دواﻳﺮ و اَﺷﻜﺎلِ ﺑﻴﻀﻮي ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت رﻳﺎﺿﻲ‬
‫ﺑﺮاي درﺳﺖ ﻛﺮدن دواﻳﺮ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻣﺠﺬور ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺮدازﻧﺪهي ﻣﻮﺗﻮروﻻ ‪ 68000‬از آن‬
‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ راﻫﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮده ﺑﻮد ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻳﻦ اﺻﻞ ﻛﻪ‪“ :‬ﺟﻤﻊ ﻳﻚ ﺳﺮي اﻋﺪاد ﻓﺮد‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫ﺳﺮي از اﻋﺪاد ﺑﺎ ﺟﺬر ﺻﺤﻴﺢ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ” )ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ‪ 1+3+5=9 ،1+3=4‬و ﻏﻴﺮه‪ (.‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﺑﺎ اﺟﺮاي ﻧﻤﻮﻧﻪي آزﻣﺎﻳﺸﻲ ﺗﻮﺳﻂ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻛﻒ ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬دواﻳﺮ و‬
‫ﺑﻴﻀﻲﻫﺎ ﺧﻮﺑﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ در ﻣﻮرد رﺳﻢِ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎي ﮔﺮد ﭼﻪ ﻛﺮدهاي؟«‬
‫اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ واﻗﻌﺎً ﻧﻴﺎزي ﺑﻬﺶ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ« و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‬
‫اﺳﺖ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﮔﺮاﻓﻴﻚﻫﺎي ﭘ‪‬ﺮ ﻛﺎرﺑﺮد را ﺳﺎده ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﻢ و ﻓﻘﻂ ﻣﻮاردي را ﻛﻪ واﻗﻌﺎً ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﻮد در‬
‫دﺳﺘﻮر ﻛﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻻ ﭘﺮﻳﺪ و ﺑﺎ ﻋﺼﺒﻴﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪﻫﺎي ﮔ‪‬ﺮد ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﻫﺴﺖ! ﻓﻘﻂ دور اﻳﻦ اﺗﺎق را‬
‫ﻧﮕﺎه ﻛﻦ!« و ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﺑﻪ واﻳﺖﺑﻮرد و ﻣﻴﺰ و ﺳﺎﻳﺮ اﺷﻴﺎ اﺷﺎره ﻛﺮد‪» :‬و در ﺑﻴﺮون ﺣﺘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ از اﻳﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪،‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ ﺟﺎ ﻛﻪ ﭼﺸﻢ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ!« اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ را ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهروي ﺑﺮد و ﭘﻨﺠﺮهي اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ و ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ و‬
‫ﻋﻼﺋﻢ راﻧﻨﺪﮔﻲ را ﻧﺸﺎﻧﺶ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺳﻪ ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ‪ 17‬ﻣﺜﺎل ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻧﺸﺎﻧﺶ دادم‬
‫ﺗﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫اﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﺧﺮ ﺳﺮ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﻼﻣﺖ ﭘﺎرك ﻣﻤﻨﻮع اﺷﺎره ﻛﺮد‪ ،‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ “ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﺗﻮ‬
‫اﺳﺖ” و ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﺪم‪ .‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ ﮔﻮﺷﻪﮔﺮد ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻃﺮحﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺑﺪل ﻣﻲﺷﺪ!« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﺑﻴﻞ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺗﮕﺰاﻛﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﻳﻚ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﮔُﻨﺪه ﻫﻢ روي ﺻﻮرﺗﺶ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي آزﻣﺎﻳﺸﻲاش ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ‪ ‬ﺑﺮق و ﺑﺎد ﻣﺴﺘﻄﻴﻞﻫﺎي ﮔﻮﺷﻪﮔﺮد ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﻟﻄﻒ اﺻﺮار ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻪاش‪ ،‬ﻛﺎدرﻫﺎي ﻧﻮﺷﺘﺎري و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ در ﻟﻴﺴﺎ و ﻣ‪‬ﻚ و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ‬
‫ﮔﻮﺷﻪﻫﺎي ﮔﺮد ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Cuisinart‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٣٠ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﻼس ﺧﻮشﻧﻮﻳﺴﻲِ ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﻋﺎﺷﻖ ﺳﺒﻚﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲِ ﺣﺮوفﻧﻮﺷﺘﺎري ﺷﺪ و ﺗﻤﺎم اﻧﻮاع ﺳ‪‬ﺮﻳﻒ و‬
‫ﺳﺎﻧﺲﺳ‪‬ﺮﻳﻒ و ﻓﻀﺎﻫﺎي ﭘﻴﺶ و ﭘﺲِ ﺣﺮوف را ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺗﺠﺮﺑﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ‬
‫داﺷﺘﻴﻢ اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻪاش ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮم آﻣﺪ‪ «.‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻣ‪‬ﻚ از‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬اﻣﻜﺎن درﺳﺖ ﻛﺮدن ﻓﻮﻧﺖﻫﺎي ﻣﺘﻨﻮع و ﻣﺘﻌﺪد‪ ،‬از ﻇﺮﻳﻒ و ﺑﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺗﺎ درﻫﻢ و ﺑﺮﻫﻢ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﭘﻴﻜﺴﻞ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﻞِ آﻧﻬﺎ ﺑﺮ روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ وﺟﻮد داﺷﺖ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣﻲ اﻳﻦ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎن دورهي دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﺶ را از ﺳﺎﺑﺎرﺑﺎن در ﻓﻴﻼدﻟﻔﻴﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻛﻤﻚ ﻃﻠﺒﻴﺪ؛ ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ‪ .2‬آﻧﻬﺎ اﺳﻢ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ را از روي اﺳﺎﻣﻲ اﻳﺴﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﻄﺎر ﺑﻴﻦ ﺷﻬﺮيِ ﻓﻴﻼدﻟﻔﻴﺎ اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ :‬اُوِرﺑﺮوك‪ ،3‬ﻣ‪‬ﺮﻳﻮن‪ ،4‬آردﻣﻮر‪ 5‬و ر‪‬زﻣ‪‬ﻨﺖ‪ .6‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﻧﻮع ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﻋﺼﺮ ﺑﻪ‬
‫دﻓﺘﺮ آﻣﺪ و روي ﻧﺎمﻫﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮد‪ .‬از اﻳﻦ ﻧﺎﻟﻴﺪ ﻛﻪ‪» :‬ﭼﺮا ﺷﻬﺮﻫﺎي ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺲ از آﻧﻬﺎ ﭼﻴﺰي‬
‫ﻧﺸﻨﻴﺪه؟! ﻧﻪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ اﺳﻢ ﺷﻬﺮﻫﺎي ﺑﺎ ﻛﻼس ﺟﻬﺎن را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻟﺬا ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ دوﺑﺎره ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﺷﺪﻧﺪ‪ :‬ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ‪،‬‬
‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬ژِﻧ‪‬ﻮ‪ ،7‬ﻟﻨﺪن‪ ،‬ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬ﺗﻮرﻧﺘﻮ‪ 8‬و وِﻧﻴﺰ‪.9‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ و ﺑﺮﺧﻲ دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮاي ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲِ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ ارزشِ ﻛﺎﻓﻲ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬داﻧﺶ او در ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺪام ﻫﻢ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎي ﺑﻬﺘﺮي داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ “ﻓﻮﻧﺖ؟! ﺑﻪ ﻧﻈﺮت ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻬﻢﺗﺮي ﻧﺪارﻳﻢ؟”« در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲِ دلﭘﺬﻳﺮِ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎي‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﺎ ﭼﺎپِ ﻟﻴﺰري و ﺳﺎﻳﺮ اﻣﻜﺎﻧﺎت ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‪ ،‬ﻛﻤﻚ ﻓﺮاواﻧﻲ ﺑﻪ ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺸﺮ روﻣﻴﺰي ﻛﺮد و‬
‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﭘﺎﻳﻪﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﺑﻴﻦ ﻋﻤﻮم اﻓﺮاد ﺟﺎﻣﻌﻪ ‪-‬از روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎرﻫﺎي دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺎدرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻋﻼﻣﻴﻪﻫﺎي اﻧﺠﻤﻦ اوﻟﻴﺎ و ﻣﺮﺑﻴﺎن را ﻣﺮﺗﺐ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ -‬ﻧﻴﺰ ﻛﺎرﺑﺮد ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ در‬
‫ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﻋﻼﻗﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮاي آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﻘﻮﻟﻪي ﻓﻮﻧﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﺆﺛﺮ اﻓﺘﺎد؛ ﻣﻘﻮﻟﻪاي ﻛﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﻓﻘﻂ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ‬
‫ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺻﻨﻌﺖ ﭼﺎپ‪ ،‬وﻳﺮاﺳﺘﺎرﻫﺎي ﻣﻮﺳﭙﻴﺪ و ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺪﺑﺨﺖﺑﻴﭽﺎرهﻫﺎي ﺻﻨﻌﺖ ﻃﺮاﺣﻲ و ﭼﺎپ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ ﭼﻨﺪ آﻳﻜﺎن ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل آﻳﻜﺎنِ ﺳﻄﻞآﺷﻐﺎل ﺑﺮاي ﻓﺎﻳﻞﻫﺎي‬
‫دوررﻳﺨﺘﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻬﺒﻮد راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪ .‬او و ﺟﺎﺑﺰ آن را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺳﻮاس ﻣﺸﺘﺮكﺷﺎن ﺑﺮاي‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻋﺎﻟﻲِ ﻣ‪‬ﻚ درﺳﺖ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮزان ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻌﻤﻮﻻً آﺧﺮ روز ﻣﻲآﻣﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‬
‫را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻠﻴﻘﻪ و درك ﺧﻮﺑﻲ در ﻣﻮرد ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﺼﺮي داﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ ﮔﺎﻫﻲ ﺻﺒﺢ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﻫﻢ‬
‫ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎر ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬در اﻳﻦ ﻣﻮاﻗﻊ ﺳﻮزان ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدش را ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ روي ﻃﺮحﻫﺎ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد‬
‫اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻫﺮ وﻗﺖ و ﺑﻲوﻗﺘﻲ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﺎﻟﺶ ﺟﺪﻳﺪ در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل ﻳﻚ آﻳﻜﺎن ﺧﺮﮔﻮش ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫‪Suburban‬‬
‫‪Susan Kare‬‬
‫‪Overbrook‬‬
‫‪Merion‬‬
‫‪Ardmore‬‬
‫‪Rosemont‬‬
‫‪Geneve‬‬
‫‪Toronto‬‬
‫‪Venice‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٣١ :‬‬
‫ﺳﺮﻋﺖ ﻛﻠﻴﻚ‪ ‬ﻣﺎوس ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد را ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ رد ﻛﺮد ﻛﻪ آن ﺟﺎﻧﻮر ﺧﺰﭘﻮش “ﺧﻴﻠﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﻧﻤﺎد‬
‫ﻫﻤﺠﻨﺲﮔﺮاﻫﺎي ﻣﺬﻛﺮ” ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻮارﻫﺎي ﻛﺸﻮﻳﻲ ﺑﺎﻻي ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ و ﺟﺰﺋﻴﺎت اﺳﻨﺎد‪ ‬ﻣﺘﻨﻲ ﻣﺒﺬول داﺷﺖ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‬
‫و ﻛ‪‬ﺮ را ﻣﺠﺒﻮر ﻛﺮد آﻧﻬﺎ را ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎزﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮن از ﻇﺎﻫﺮﺷﺎن زﺟﺮ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻟﻴﺴﺎ را‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﻴﺎﻫﻲ و زﻧﻨﺪﮔﻲاش دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آﻳﻜﺎنﻫﺎ و ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي ﻣ‪‬ﻚ ﻟﻄﻴﻒﺗﺮ و داراي‬
‫راهراهﻫﺎي ﺑﺎرﻳﻚ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ رﺿﺎﻳﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺎﻳﺪ ‪ 20‬ﻃﺮح ﻣﺨﺘﻠﻒ را اﺟﺮا‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻛ‪‬ﺮ و اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ از اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﺒﻮرﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮد وﻗﺖ زﻳﺎدي روي ﻳﻜﻲ از اﺑﺰارﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ‪‬‬
‫ﻧﻮارِ ﺑﺎﻻيِ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ ﺑﮕﺬارﻧﺪ ﺷﺎﻛﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﻧﻈﺮﺷﺎن ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﻬﻢﺗﺮي ﻫﻢ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻔﺮش‬
‫درآﻣﺪ و ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ روز دارﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭼﻴﺰ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ؟ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ‬
‫ﭼﻴﺰِ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ درﺳﺖ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ!«‬
‫ﻛﺮﻳﺲ اﺳﭙﻴﻨﻮزا راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺟﻠﺐ رﺿﺎﻳﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎ و ﻫﺪاﻳﺖ ﺗﻤﺎﻳﻼت وﺳﻮاﺳﻲ او ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪.‬‬
‫او ﻳﻜﻲ از دﺳﺘﻴﺎرﻫﺎي ﺟﻮانِ وازﻧﻴﺎك در روزﻫﺎي ﻛﺎر در ﮔﺎراژ ﺑﻮد و ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ وﻗﺖ ﺑﺮاي درس‬
‫ﺧﻮاﻧﺪن ﻫﺴﺖ اﻣﺎ ﺑﺨﺖ‪ ‬ﻛﺎر در ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻚ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ آدم رو ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ از ﺑﺮﻛﻠﻲ ﺑﻴﺮون‬
‫ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺮﻳﺲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ‬
‫داﺷﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب را ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد ﻫﻤﻪ دورش ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻧﻔﺴﺶ را ﺣﺒﺲ ﻛﺮد و ﻣﻨﺘﻈﺮ‬
‫ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ او ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ‪ ،‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﺷﺮوع اﺳﺖ وﻟﻲ در ﻛﻞ‪ ،‬ﻣﺰﺧﺮﻓﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬رﻧﮓ ﭘﺲ زﻣﻴﻨﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺗﺎرﻳﻚ و‬
‫ﺿﺨﺎﻣﺖ ﺑﺮﺧﻲ ﺧﻄﻮط ﻛﻼً اﺷﺘﺒﺎه اﺳﺖ‪ ،‬دﻛﻤﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺰرﮔﻨﺪ‪ «.‬اﺳﭙﻴﻨﻮزا ﻫﺮ روز ﻃﺮح را ﺑﺮ اﺳﺎس‬
‫اﻧﺘﻘﺎدات اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎزي ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺎ ﻫﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮي اﻧﺘﻘﺎدات ﺟﺪﻳﺪي از راه ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ روز ﻋﺼﺮ‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬اﺳﭙﻴﻨﻮزا از راهﺣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ او اﻟﻬﺎم ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب‬
‫ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪات را ﺑﺴﺎز!« ﺣﺎﻻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮ اﺟﺎزه ﻣﻲداد ﺗﺎ ﺷﻜﻞِ ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب را ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻄﻮط‪ ،‬اﻧﺪازهي‬
‫دﻛﻤﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪﻫﺎ‪ ،‬ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪ و ﺳﺎﻳﺮ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺨﺼﻲﺳﺎزي ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎيِ ﻳﻚ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺧﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻴﺮﺟﻪ رﻓﺖ‬
‫ﺗﻮي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ و ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺑﺎزي ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ﺗﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪاش را ﭘﻴﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ده دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻋﺠﻴﺐ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ آن ﻃﺮح ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ و ﺑﺮاي ‪ 15‬ﺳﺎل ﺑﻪ ﺻﻮرت‬
‫اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﻤﺮﻛﺰ روي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﻳﻚ ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﺮاﮔﻴﺮ و ﭘﺎﻳﺪار ﺑﺮاي ﻫﻤﻪي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪاي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻳﻚ ﻃﺮاح ﺧﺒﺮه و داراي ﻛﻼس ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻴﺎﺑﺪ؛ ﻛﺴﻲ ﻣﺜﻞ‬
‫دﻳﺘﺮ راﻣﺲ در ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮاو‪‬ن‪ .‬ﻧﺎم ﭘﺮوژه “ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺮﻓﻲ” ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪي او ﺑﻪ رﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ‬
‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻤﺎﻳﻠﺶ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﺑﺎ اﺳﻢرﻣﺰ ﻫﻔﺖ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪ‪ .‬ﺑﺮﻧﺪه ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ ﻫﺎرﺗﻤﻮت‬
‫ا‪‬ﺳﻠﻴﻨﮕﺮ‪ ،1‬ﻃﺮاح آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻃﺮاﺣﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮنﻫﺎي ﺗﺮﻳﻨﻴﺘﺮون ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ او ﺑﻪ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﻪي “ﺟﻨﮕﻞ ﺳﻴﺎه” در ﺑﺎوارﻳﺎ ﭘﺮواز ﻛﺮد و ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻼﻗﻪي ا‪‬ﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫‪Hartmut Esslinger‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحـه‪١٣٢ :‬‬
‫ﺑﻠﻜﻪ ﻣﺴﺤﻮر ﺳﺒﻚ ﺟﺴﻮراﻧﻪي او در راﻧﻨﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪس در ﺳﺮﻋﺖﻫﺎي ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ 160‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ در ﺳﺎﻋﺖ ﻫﻢ‬
‫ﺷﺪ‪.‬‬
‫ا‪‬ﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﮔﺮﭼﻪ آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ “ژﻧﻲ اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ در دي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ي ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ وﺟﻮد‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ” ﻛﻪ ﻳﻚ ﻇﺎﻫﺮ “ﻛﺎﻣﻼً ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎﻳﻲ” ﻣ‪‬ﻠﻬِﻢ از “ﻫﺎﻟﻴﻮود و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ” و ﻣﺰﻳﻦ ﺑﻪ “ﺟﺬاﺑﻴﺘﻲ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ” را اﻟﻘﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺎﻋﺪهي ﻛﻠﻲ ﻃﺮاﺣﻲ او اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ “ﻓُﺮم از اﺣﺴﺎس ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ”،‬ﺑﺮداﺷﺘﻲ‬
‫ﺷﺨﺼﻲ از اﺻﻞ آﺷﻨﺎي “ﻓﺮم از ﻛﺎرﻛﺮد ﺗﺒﻌﻴﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ”.‬او ‪ 40‬ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻣﺤﺼﻮل ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻣﻔﻬﻮم ﻣﻮرد‬
‫ﻧﻈﺮ ﺧﻮﻳﺶ را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﮕﺬارد و وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را دﻳﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻨﺎً ﺟﺎر زد‪» :‬آره‪ ،‬اﻳﻦ ﺧﻮدﺷﻪ!« ﻳﻜﻲ از ﻃﺮحﻫﺎ‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮاي ﻣﺤﺼﻮل اﭘﻞ ‪ II-C‬اﻧﺘﺨﺎب ﮔﺮدﻳﺪ؛ ﺑﺎ ﺑﺪﻧﻪاي ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﻟﺒﻪﻫﺎﻳﻲ ﮔﺮد و ﺷﻴﺎرﻫﺎي ﺧﻄﻲ ﺑﺎرﻳﻚ‪،‬‬
‫ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺗﻬﻮﻳﻪﻫﻮا و ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺗﺰﻳﻴﻦ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﺮط ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﺑﻪ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ا‪‬ﺳﻠﻴﻨﮕﺮ را دﻋﻮت ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ دﺳﺖ دادﻧﺪ و ﻃﺒﻖ ﺑﻴﺎنِ ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﻣﺘﻮاﺿﻌﺎﻧﻪي اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ »آن دﺳﺖ دادن‪ ،‬آﻏﺎز ﻳﻜﻲ از ﻣﺤﻜﻢﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﻫﻤﻜﺎريﻫﺎ در ﺗﺎرﻳﺦ ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺷﺪ‪ «.‬ﻣﺆﺳﺴﻪي اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺎم ﻓﺮاگ دﻳﺰاﻳﻦ‪ 1‬در اواﺳﻂ ﺳﺎل ‪ 1983‬در‬
‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ و ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ﺳﺎﻻﻧﻪ ‪ 1.2‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ اﭘﻞ را آﻏﺎز ﻛﺮد و از آن ﭘﺲ ﺗﻚﺗﻚ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻮﻟﻴﺪي‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪي ﺗﻔﺎﺧﺮآﻣﻴﺰ را ﺑﺮ ﺧﻮد داﺷﺘﻨﺪ‪» :‬ﻃﺮاﺣﻲﺷﺪه در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﭘﺪرش آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻋﻴﺎرِ ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﺎدﻛﺎري‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ زواﻳﺎي ﭘﻨﻬﺎﻧﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﻴﺰ‬
‫زﻳﺒﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ‪-‬و ﻣﺆﺛﺮﺗﺮﻳﻦ‪ -‬ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎي اﻳﻦ ﻓﻠﺴﻔﻪ در ﺿﻤﻦِ ﺑﺮرﺳﻲ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﭼﺎﭘﻲ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎن ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎت در ﻗﻠﺐ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﻮد ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻛﺎرﺑﺮي آن را ﻧﻤﻲدﻳﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ از‬
‫ﻣﻨﻈﺮ زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ اﻧﺘﻘﺎداﺗﻲ را ﺑﻪ آن وارد ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻗﻄﻌﻪ واﻗﻌﺎً ﻗﺸﻨﮓ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي‬
‫ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬زﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻄﻮطﺷﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﻳﻚ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺗﺎزهوارد ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ ﻛﺮد و ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا اﻳﻦ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻓﻘﻂ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﭼﻘﺪر ﺧﻮب ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺮار ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﺴﻲ داﺧﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺗﺎ ﺟﺎي ﻣﻤﻜﻦ زﻳﺒﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮار اﺳﺖ داﺧﻞ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﺑﺮود‪ .‬ﻳﻚ ﻧﺠﺎر‬
‫ﺧﻮب ﻫﻴﭻوﻗﺖ از ﭼﻮب ﺑﺪ ﺑﺮاي ﭘﺸﺖ ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻨﻜﻪ ﺟﻠﻮي ﭼﺸﻢ ﻛﺴﻲ‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺲ از ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬در ﻳﻚ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ درﺳﻲ را ﻛﻪ از ﭘﺪرش آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎزﮔﻮ‬
‫ﻛﺮد‪:‬‬
‫»اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻳﻚ ﻧﺠﺎر ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ دارد ﻳﻚ ﻛﻤﺪ‪ ‬ﻗﻔﺴﻪدار ﻣﻲﺳﺎزد‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ از ﺗﺨﺘﻪ ﺳﻪﻻﻳﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ ﭘﺸﺖ‬
‫آن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ دﻳﻮار ﺗﻜﻴﻪاش ﻣﻲدﻫﻨﺪ و در دﻳﺪرس ﻛﺴﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﺷﻤﺎ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲداﻧﻴﺪ آﻧﺠﺎﺳﺖ! ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﭼﻮب ﺧﻮب اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻓﺮﻗﻲ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬در ﻫﺮ ﺷﻐﻠﻲ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻴﺪ‬
‫ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻴﺪ ﺷﺐ راﺣﺖ ﺑﺨﻮاﺑﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ و ﻛﻴﻔﻴﺖ در ﺗﻤﺎم ﺷﺌﻮن ﻛﺎرﺗﺎن ﺟﺎري ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺎركﻛﻮﻻ اﻫﻤﻴﺖ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي و ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل را آﻣﻮﺧﺖ‪ .‬ﻣﺮدم از روي ﺟﻠﺪ‪ ‬ﻛﺘﺎب راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺘﻨﺶ ﻗﻀﺎوت ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮاي ﺟﻌﺒﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻃﺮح ﻛﺎﻣﻼً رﻧﮕﻲ اﻧﺘﺨﺎب و ﻣﺪام ﺳﻌﻲ ﻛﺮد‬
‫‪Frogdesign‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل د و ا ز د ﻩ | صـفـحــه‪١٣٣ :‬‬
‫آن را ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬آﻻﻳﻦ راﺳﻤ‪‬ﻦ‪ 1‬ﻳﻜﻲ از اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ازدواج ﻛﺮد‪ ،‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺗﻴﻢ را وا داﺷﺖ ‪ 50‬ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺑﺎز ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﻌﺪ از ﺧﺮﻳﺪ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺟﻌﺒﻪ را‬
‫ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ ﺗﻮي ﺳﻄﻞ آﺷﻐﺎل وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ وﺳﻮاس ﻋﺠﻴﺒﻲ روي ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي داﺷﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ راﺳﻤ‪‬ﻦ اﻳﻦ‬
‫ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪهي ﻋﺪم ﺗﻌﺎدل ﺑﻮد؛ از ﺳﻮﻳﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ در ﺗﻌﺪاد ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ ﻣﺸﻐﻮل‬
‫ولﺧﺮﺟﻲ ﺑﺮاي ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﮔﺮانﻗﻴﻤﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﺟﺰﺋﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺟﺬاب ﻣﻲﻛﺮد‪،‬‬
‫ﻓﺎرغ از ﺳﺎﻳﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ اﻫﻤﻴﺖ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻃﺮحِ روي ﺟﻌﺒﻪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻛﺮد ﺗﺎ ﺟﺸﻦ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ واﻗﻌﻲ اﺛﺮﺷﺎن را اﻣﻀﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻳﻚ ﺑﺮﮔﻪ ﻛﺎﻏﺬ و ﻳﻚ ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻴﺮون آورد و‬
‫دور ﮔﺮداﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ اﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬آن اﻣﻀﺎﻫﺎ داﺧﻞ ﺗﻤﺎم ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشﻫﺎ ﺣﻚ ﺷﺪ‪ .‬درﺳﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺲ آﻧﻬﺎ را‬
‫ﻧﻤﻲدﻳﺪ وﻟﻲ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه از وﺟﻮدﺷﺎن ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار اﺻﻠﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪ‪ ‬اﻣﻜﺎن ﻇﺮﻳﻒ و‬
‫ﺑﺎﺳﻠﻴﻘﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آن روز ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻪ را ﺑﻪ اﺳﻢ ﺻﺪا زد‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ‪ .‬ﺑﺎرل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ اول رﻓﺖ و‬
‫ﺧﻮد‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺎ آﺧﺮ ﺻﺒﺮ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ از ﻫﻤﻪي ‪ 45‬ﻧﻔﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ درﺳﺖ در وﺳﻂ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و اﺳﻢ ﺧﻮدش را‬
‫ﺑﺎ ﺣﺮوف ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺎ ﺧﻄﻲ ﻣﺠﻠﻞ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻲ ﺳﺮو ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪» :‬او ﺑﺎ ﺧﻠﻖ ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻟﺤﻈﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻛﺎري ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻪ ﺣﺮﻓﻪﻣﺎن ﻣﺜﻞ “ﻫﻨﺮ” ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫‪Alain Rossmann‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحـه‪١٣٤ :‬‬
‫فصل س دﻩ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻦِ ﻣ‪‬ﻚ‬
‫خود پاداش است‬
‫سفر‪ِ ،‬‬
‫رﻗﺎﺑﺖ‬
‫وﻗﺘﻲ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﺧﻮدش را در آﮔﻮﺳﺖ ‪ 1981‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﮔﺮوه ﺧﻮاﺳﺖ ﻳﻜﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﻛﺎﻟﺒﺪﺷﻜﺎﻓﻲ ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬اﺗﻔﺎق آراء اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ »آﺷﻐﺎل اﺳﺖ‪ «.‬ﻛﺮﻳﺲ اﺳﭙﻴﻨﻮزا ﺑﻪ آن ﻣﻲﮔﻔﺖ »ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ‬
‫ﻛُﻨﺪ و ﺗﻼﺷﻲ ﻣﺒﺘﺬل« و اﻳﻦ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﻮد‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه از دﺳﺘﻮرﻫﺎي ﺧﻄﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد و‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮش ﭘﻴﻜﺴﻠﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ دﭼﺎر آﻓﺖ ﻏﺮور ﺷﺪ‪ ،‬رﺋﺴﺎي ﺷﺮﻛﺖ ﺣﺘﻲ ‪ ٪1‬ﻫﻢ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮان ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻌﻈﻢ‪ ،‬ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺧﻮد را از ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪه ﻣﺜﻞ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺨﺮﻧﺪ و ﻧﻪ‬
‫از ﺳﻴﺐ ﮔﺎزﺧﻮردهي ﭘﻴﺸﺮو‪ .‬درﺳﺖ در روز ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ ،‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ داﺷﺖ از اﭘﻞ دﻳﺪن ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر اﺻﻼً ﺑﺮايﺷﺎن ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺎل ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﻨﺪ ﭼﻪ ﺑﻼﻳﻲ دارد ﺳﺮﺷﺎن ﻣﻲآﻳﺪ‪«.‬‬
‫اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺟﺎر زدنِ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪاش ﻳﻚ آﮔﻬﻲِ ﺗﻤﺎم ﺻﻔﺤﻪ در والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل‪ 1‬ﻣﻨﺘﺸﺮ‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻴﺘﺮ »ﺟﺪاً ﻛﻪ ﺧﻮش آﻣﺪي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ «.‬اﻳﻦ آﮔﻬﻲ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪاي ﺑﻪ ﺟﻨﮓ دو ﺳﻮﻳﻪ ﺑﻴﻦ‬
‫“اﭘﻞِ اﻧﻘﻼﺑﻲ و ﻧﻮآور” و “آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬مِ ﺑﺎ ﺟﻼل و ﺟﺒﺮوت” اﺷﺎره داﺷﺖ و ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﻣﺜﻞ‬
‫ﻛﻮﻣﻮدور‪ ،‬ﺗَﻨﺪي‪ 2‬و آزﺑ‪‬ﺮن‪ 3‬را ﻛﻪ ﻣﺜﻞ اﭘﻞ ﺑﻲوﻗﻔﻪ در ﺗﻼش ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل دوران ﻛﺎري‪ ،‬دوﺳﺖ داﺷﺖ ﺧﻮدش را ﻳﻚ ﺷﻮرﺷﻲ روﺷﻦﻓﻜﺮ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫اﻣﭙﺮاﻃﻮريﻫﺎي ﺷﻴﻄﺎنﺻﻔﺖ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﻨﮕﺠﻮي ﺟِﺪاي‪ 4‬ﻳﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﻣﻮراﻳﻲ ﺑﻮداﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﺮوﻫﺎي‬
‫ﺗﺎرﻳﻜﻲ در ﺟﻨﮓ اﺳﺖ‪ .‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م دﺷﻤﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺎ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪي اﻳﻦ ﺟﻨﮓ را ﻧﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ رﻗﺎﺑﺖ‪‬‬
‫ﺗﺠﺎري ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻛﺸﻤﻜﺸﻲ ﻣﻌﻨﻮي ﺟﺎ زد‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﻳﻠﻲ ﻣﺎ ﻣﺮﺗﻜﺐ‬
‫اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺑﺰرﮔﻲ ﺷﻮﻳﻢ و آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺮﻧﺪه ﺷﻮد‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ وارد دوراﻧﻲ ﺗﺎرﻳﻚ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻗﺮون وﺳﻄﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﺪود ‪ 20‬ﺳﺎل ﺑﻪ ﻃﻮل ﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻛﻨﺘﺮل‬
‫‪Wall Street Journal‬‬
‫‪Tandy‬‬
‫‪Osborne‬‬
‫‪4‬‬
‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺟﻨﮕﺠﻮﻳﺎن ﺳﺮي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي »ﺟﻨﮓﻫﺎي ﺳﺘﺎرهاي« ﺳﺎﺧﺘﻪي ﺟﺮج ﻟﻮﻛﺎس‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحــه‪١٣٥ :‬‬
‫ﺑﺎزار را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮد ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﻧﻮآورياي را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ «.‬ﺣﺘﻲ ‪ 30‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻛﻪ )در ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ( دوﺑﺎره ﺑﻪ آن رﻗﺎﺑﺖ ﻧﻈﺮ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬آن را ﺑﻪ ﺳﺎن ﺟﻨﮓ ﺻﻠﻴﺒﻲِ ﻣﻘﺪس ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م در‬
‫اﺻﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺘﻲ ﺑﻮد در اوج ﺷﻘﺎوت‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺮوﻳﻲ ﺑﺮاي ﭘﻴﺸﺒﺮد ﺧﻼﻗﻴﺖ و ﻧﻮآوري ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﻧﻴﺮوي‬
‫ﺷﻴﻄﺎﻧﻲ اﻳﻦ ﺑﺎزار ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ و اﻣﺮوزه ‪ ،AT&T‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ و ﮔﻮﮔﻞ ﭼﻨﻴﻦاﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺮاي اﭘﻞ اﺗﻔﺎق دﻳﮕﺮي ﻫﻢ در ﺣﺎل رخ دادن ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از رﻗﺒﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪي‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ :‬ﻟﻴﺴﺎ! اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺎ اﻧﺪازهاي ﺟﻨﺒﻪي رواﻧﻲ داﺷﺖ‪ .‬او را از ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ‬
‫اﺧﺮاج ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺎﻻ وﻗﺖ‪ ‬اﻧﺘﻘﺎم ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻨﺒﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﺳﺎﻟﻢ را راﻫﻲ ﺑﺮاي‬
‫اﻧﮕﻴﺰشِ ﻟﺸﮕﺮﻳﺎن ﺧﻮد ﻣﻲدﻳﺪ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎ ﺟﺎن ﻛُﻮ‪‬چ ‪ 5.000‬دﻻر ﺷﺮط ﺑﺴﺖ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻚ ﻗﺒﻞ از ﻟﻴﺴﺎ‬
‫ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ وﻗﺘﻲ ﺑﺮوز ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ رﻗﺎﺑﺖ‪ ‬او ﺑﺎ دﻳﮕﺮان‪ ،‬ﻧﺎﺳﺎﻟﻢ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪام ﺑﭽﻪﻫﺎي‬
‫ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﻓﺮاد ﺷﺮﻛﺖ و در ﺗﻘﺎﺑﻞ ﺑﺎ اﻓﺮادي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ روشﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ‪ HP‬روي ﻟﻴﺴﺎ‬
‫ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺑﺎ دور ﺷﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ از ﻧﻘﺸﻪي اوﻟﻴﻪي راﺳﻜﻴﻦ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ‪ ،‬ارزان و‬
‫ﻛﻢﻗﺪرت‪ ،‬در واﻗﻊ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ روﻣﻴﺰي ﺑﺎ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ و از اﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺪل‬
‫ﺷﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻟﻴﺴﺎي ارزانﻗﻴﻤﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺣﺘﻤﺎل زﻳﺎد ﺳﻬﻢ ﻟﻴﺴﺎي اﺻﻠﻲ را از ﺑﺎزار ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮِ ﻟَﺮي ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﻟﻴﺴﺎ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ دو ﻣﺤﺼﻮل را ﻃﻮري ﺑﺴﺎزﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫اﺟﺮاي ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬او ﺑﺎ اﻳﻦ روﻳﻜﺮد و ﺑﺮاي ﺑﺮﻗﺮاري ﺻﻠﺢ‪ ،‬ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻓﺮاﻫﻢ ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﭘﺮوژهي ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ و ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻧﻤﺎﻳﺶ دﻫﻨﺪ‪ 25 .‬ﻣﻬﻨﺪس ﺑﻪ‬
‫آن ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪﻧﺪ و داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﺮفﻫﺎ ﮔﻮش ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬درب اﺗﺎق ﺑﺎ اﻧﻔﺠﺎري ﺑﻪ دﻳﻮار‬
‫ﻛﻨﺎري ﭼﺴﺒﻴﺪ و رﻳﭻ ﭘِﻴﺞ‪ 1‬داﺧﻞ ﺷﺪ؛ ﻣﻬﻨﺪس ارﺷﺪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻟﻴﺴﺎ ﻛﻪ آدﻣﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاج ﺑﻮد‪.‬‬
‫او ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش دارد ﻟﻴﺴﺎ را ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎﺑﻮدي اﭘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ« وﻗﺘﻲ ﻧﻪ‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ﻧﻪ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺟﻮاﺑﻲ ﻧﺪادﻧﺪ‪ ،‬ﭘِﻴﺞ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻳﺎوهﺳﺮاﻳﻲاش را اداﻣﻪ داد‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻟﻴﺴﺎ را ﻧﺎﺑﻮد‬
‫ﻛﻨﺪ ﭼﻮنﻛﻪ ﺑﻬﺶ اﺟﺎزه ﻧﺪادﻳﻢ ﭘﺮوژه را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﺪ‪ «،‬اﻳﻦ را ﻛﻪ ﮔﻔﺖ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻮد ﺑﺰﻧﺪ زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ‪» :‬ﻫﻴﭻﻛﺲ‬
‫ﻟﻴﺴﺎ را ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺧﺮﻳﺪ ﭼﻮن ﻫﻤﻪ ﺧﺒﺮدار ﺷﺪهاﻧﺪ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ! وﻟﻲ ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻋﻴﻦ ﺧﻴﺎلﺗﺎن ﻧﻴﺴﺖ!«‬
‫ﺑﻌﺪ از اﺗﺎق ﺑﻴﺮون رﻓﺖ و در را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻛﻮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺳﺮﻫﺎ ﺑﺮﻧﮕﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ دوﺑﺎره ﺳﺮزده داﺧﻞ ﺷﺪ و ﺑﻪ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‬
‫و ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲداﻧﻢ اﻳﻦ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ ﺧﻮد‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ دارد اﭘﻞ را‬
‫ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ!«‬
‫در واﻗﻊ ﺟﺎﺑﺰ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺑﺪل ﺑﻪ رﻗﻴﺐ ﻛﻢﻫﺰﻳﻨﻪي ﻟﻴﺴﺎ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ آن ﺳﺎزﮔﺎري‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻛﺎر را ﺧﺮابﺗﺮ ﻣﻲﻛﺮد اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻳﻚ از اﻳﻦ دو دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ اﭘﻞ ‪ II‬ﺳﺎزﮔﺎري‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻋﻴﻦ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺪون داﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻧﺲ زﻳﺎدي ﺑﺮاي رام‬
‫ﻛﺮدن ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺪارد‪.‬‬
‫‪Rich Page‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحـه‪١٣٦ :‬‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‬
‫اﻛﺮاه‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮدن ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭼﻴﺰي وراي رﻗﺎﺑﺖ ﻳﺎ اﻧﺘﻘﺎم ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺎي ﻳﻚ‬
‫ﻣﺆﻟﻔﻪي ﻓﻠﺴﻔﻲ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺆﻟﻔﻪاي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻴﻞِ واﻓﺮ او ﺑﺮاي ﻛﻨﺘﺮل ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﺑﺮاي‬
‫آﻧﻜﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰارش ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﻴﻮﻧﺪي ﻣﺴﺘﺤﻜﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺟﺮاي ﻧﺮماﻓﺰاري ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ اﺟﺮا ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬اﻳﻦ وﺳﻂ ﻣﻘﺪاري از‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰ از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ »ﺟﺎﻣﻊ« ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻮد؛ ﻃﻮري ﻛﻪ‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮ ﻗﺎﻣﺖ‪ ‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار دوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ‪ .‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن وﺟﻪ ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در‬
‫ﺗﻀﺎد ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺣﺎل ﺧﻠﻘﺶ ﺑﻮد ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬در روﻳﻜﺮد ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﻲﺷﺪ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﺑﺮ روي ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺟﻮرواﺟﻮر ﻧﺼﺐ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي زد‪.‬دي‪.‬ﻧﺖ‪ 1‬د‪‬ن ﻓﺎرﺑﺮ‪ 2‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ آدم ﺑﺎارادهاي اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي ﻧﺨﺒﻪ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﻣﺼﻨﻮﻋﺎت دﺳﺖ او ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎي ﻧﺎﻻﻳﻖ ﺑﻪ ﻃﺮزي ﺷﻮم دﺳﺘﻜﺎري ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭼﻮن ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻣﻲﻣﺎﻧَﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ را از ﺗﻮي ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺑﻴﺎوري ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻗﻠﻢ ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﻲ ﭘﻴﻜﺎﺳﻮ ﺑﺰﻧﺪ ﻳﺎ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎي دﻳﻼن را ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫دﻫﺪ‪ «.‬در ﻃﻲ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ روﻳﻜﺮد ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﺑﻪ وﺟﻪ ﺗﻤﺎﻳﺰ آﻳـﻔـُﻦ‪ ،‬آﻳـﭙﺎد و آﻳـﭙ‪‬ﺪ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬
‫ﺳﺎﻳﺮ رﻗﺒﺎ ﺷﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻲﻧﻈﻴﺮي از دل اﻳﻦ ﻧﮕﺮش ﺑﻴﺮون آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﺮاي ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ ﺑﺎزار‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟﻴﻨﺪر ﻛﺎﻧﻲ‪ 3‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻛﺘﺎب “آﻳﻴﻦِ ﻣ‪‬ﻚ” ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از اوﻟﻴﻦ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﮕﻴﺮ ﺗﺎ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ‬
‫آﻳـﻔـُﻦ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻬﺮ و ﻣﻮم ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﻠﻮي ﻓﻀﻮﻟﻲ و دﺳﺘﻜﺎري ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي در ﻛﺎﻧﻮن ﻣﻨﺎﻗﺸﺎت ﺑﻴﻦ او و وازﻧﻴﺎك ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫ﺗﻌﺪاد‪ ‬ﺷﻜﺎفﻫﺎي ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪه در اﭘﻞ ‪- II‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮ اﺟﺎزه ﻣﻲداد ﻛﺎرتﻫﺎي اﺿﺎﻓﻪ ﺑﻪ ﻣﺎدرﺑﻮرد‪ 4‬ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﺪ‬
‫و ﺑﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي آن ﺑﻴﺎﻓﺰاﻳﺪ‪ -‬دﭼﺎر اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آن ﻣﺸﺎﺟﺮه را وازﻧﻴﺎك ﺑﺮد و اﭘﻞ ‪ II‬ﺻﺎﺣﺐ ‪8‬‬
‫اﺳﻼت ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦﺑﺎر دﺳﺖ روزﮔﺎر ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را در داﻣﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد و ﻧﻪ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از‬
‫اﺳﻼتﻫﺎي ﻣﺤﺪودي ﺑﺮﺧﻮردار ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎرﺑﺮ ﺣﺘﻲ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺑﺎز ﻛﺮدن ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻳﺎ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﻣﺎدرﺑﻮرد ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮاي‬
‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪاﻧﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﻜﺮﻫﺎ اﻳﻦ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺑﻮد وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﻮد و او‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﻨﺘﺮلﺷﺪه و ﻣﻄﻤﺌﻦ اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑِﺮي ﻛَﺶ‪ 5‬ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 1982‬ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲِ دﻓﺘﺮ ﺗﮕﺰاﻛﻮ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﺎزﺗﺎﺑﻲ از‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ او ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل داﺷﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در ﺻﺤﺒﺖ از اﭘﻞ ‪ II‬ﻣﺪام ﻣﻲﻧﺎﻟﻴﺪ ﻛﻪ “ﻣﺎ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ روي‬
‫آن ﻧﺪارﻳﻢ‪ ،‬ﻧﮕﺎه ﻛﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎي دﻳﻮاﻧﻪﻛﻨﻨﺪهاي ﻛﻪ ﻣﺮدم ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺎﻫﺎش ﺑﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻦ اﺷﺘﺒﺎه را‬
‫‪ZD Net‬‬
‫‪Dan Farber‬‬
‫‪Leander Kahney‬‬
‫‪Mother Board‬‬
‫‪Berry Cash‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحــه‪١٣٧ :‬‬
‫ﺗﻜﺮار ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﻛﺮد”« و ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﭘﻴﺶ رﻓﺖ ﻛﻪ اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ وﻳﮋه ﺑﺮاي ﺑﺎز ﻛﺮدن ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﺪ‪،‬‬
‫ﭼﻮن ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﭼﺎرﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺎزش ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻛَﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻃﻮري ﻃﺮاﺣﻲاش ﻛﻨﻴﻢ‬
‫ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺟﺰ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ اﭘﻞ ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻪ داﺧﻠﺶ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺣﺬف ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي ﺟﻬﺖﻧﻤﺎي روي ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮاي ﺣﺮﻛﺖ دادن‬
‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎوس ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ راﻫﻲ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﺳﻮق دادن اﺟﺒﺎري ﻛﺎرﺑﺮان ﺳﻨﺘﻲ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎوس‬
‫ﺑﺮاي ﺣﺮﻛﺖ و ﻛﻠﻴﻚ ﻛﺮدن‪ .‬ﺑﺮ ﺧﻼف ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺣﻖ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه‬
‫اﺳﺖ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻣﻠّﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎوس ﻛﺎري ﺑﺲ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺣﺬف ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي ﭼﻬﺎرﺟﻬﺘﻪ دﺳﺘﺎورد دﻳﮕﺮي ﻫﻢ داﺷﺖ‪ :‬ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻣﺴﺘﻘﻞ را ﻣﺠﺒﻮر ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻪ ﺟﺎي‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻦِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻲ ﻣﺨﺼﻮص ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ و اﻳﻦ‬
‫ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺑﻴﻦ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻛﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻤﺎﻳﻞ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻛﻨﺘﺮل ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ او را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اراﺋﻪي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻳﺎ اﻋﻄﺎي‬
‫ﻣﺠﻮز ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي آن ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﺴﻴﺎر ﺣﺴﺎس ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي ﻛﻪ‬
‫ﺗﺎزهوارد و ﭘﺮاﻧﺮژي ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﻲ ﻳﺎدداﺷﺘﻲ در ﻣﻲ ‪ 1982‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد‪ .‬اﻳﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪» :‬ﻗﻄﻌﺎً ﻫﻤﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در آﻳﺪ‪ .‬اﻛﻨﻮن‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﻊ در راه ﺗﺤﻘﻖ اﻳﻦ ﻫﺪف‪ ،‬اﻧﺤﺼﺎري ﺑﻮدن ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺪرت‬
‫ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻗﺎدر ﺷﺪه ﻳﻚ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ را ﺑﺪون اﺷﺘﺮاكﮔﺬاري آن ﺑﺎ دﻳﮕﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن اﻳﺠﺎد ﻳﺎ‬
‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣ‪‬ﺮي اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺗَﻨﺪي ﺑﻮد‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي‬
‫رادﻳﻮﺷ‪‬ﻴﻚ‪ 1‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺗَﻨﺪي ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺟﻠﺐ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻲ ﻣﺘﻔﺎوت از ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﺑﻮدﻧﺪ او دﻟﻴﻞ آورد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻪ‬
‫ﺳﻬﻢ ﻓﺮوش اﭘﻞ آﺳﻴﺒﻲ وارد ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ از اﺳﺎس ﺑﺎ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻃﺮحﻫﺎ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮد‪ .‬روﻳﻜﺮد او ﻧﮕﻪ‬
‫داﺷﺘﻦ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﺤﺖ ﻳﻚ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻛﻪ در آن اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﺪ ﻧﻈﺮ او ﺑﺮآورده‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﺮي ﻫﻢ ﻣﻲﺗﺮﺳﻴﺪ‪ ،‬اﻳﻦ روﻳﻜﺮد در ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺻﻨﻌﺖ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ آن ﻫﻢ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺷﺒﻜﻪي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮ ﺧﻮرد‪.‬‬
‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺳﺎل‬
‫در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺳﺎل ‪ 1982‬رو ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺮد ﺳﺎل ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻣﻮرﻳﺘﺰ رﺋﻴﺲ ﺷﻮراي ﺳﺮدﺑﻴﺮي ﺗﺎﻳﻢ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺗﮕﺰاﻛﻮ وارد ﺷﺪ و ﺑﭽﻪﻫﺎ را‬
‫ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ او ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﺳﺎل ﺗﻤﺎم ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ روي ﺟﻠﺪ ﺗﺎﻳﻢ ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬در ﻋﻮض ﻣﺠﻠﻪ “ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ” را‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي آﺧﺮﻳﻦ ﺷﻤﺎرهي ﺳﺎل اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮد و ﺗﻴﺘﺮ زد‪“ :‬دﺳﺘﮕﺎه‪ ‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺳﺎل‪”.‬‬
‫‪Radio Shack‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحـه‪١٣٨ :‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺿﻤﻴﻤﻪي اﺻﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺧﺘﺼﺎص داﺷﺖ‪ :‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﮔﺰارش ﻣﻮرﻳﺘﺰ و ﺑﻪ ﻗﻠﻢ ﺟِﻲ ﻛﺎﻛﺰ‬
‫روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎري ﻛﻪ اﻏﻠﺐ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ راك ﻣﻄﻠﺐ ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ‪ .‬در ﻣﻘﺎﻟﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎ ﻗﺪرت‪ ‬ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ اﻗﻨﺎعِ‬
‫ﻣﺸﺘﺮي و اﻳﻤﺎن ﻣﺘﻌﺼﺒﺎﻧﻪاش ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻮرد ﺣﺴﺎدت ﻓﺪاﻳﻴﺎن ﻣﺴﻴﺤﻴﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶ‬
‫از ﻫﺮ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي درﻫﺎ را ﮔﺸﻮده و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ آورده‪«.‬‬
‫ﻣﺘﻦِ ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻏﻨﻲ‪ ،‬وﻟﻲ در ﺑﻌﻀﻲ ﺟﺎﻫﺎ زﻧﻨﺪه ﺑﻮد ‪-‬آﻧﻘﺪر زﻧﻨﺪه ﻛﻪ ﻣﻮرﻳﺘﺰ )ﺑﻌﺪ از ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻛﺘﺎﺑﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ‬
‫و ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﺳﻜﻮﻳﺎ ﺑﺮاي ﺷﺮاﻛﺖ ﺑﺎ دان و‪‬ﻟ‪‬ﻨﺘﺎﻳﻦ( ﻣﻨﻜﺮ آن و ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺰارشاش‬
‫‪2‬‬
‫ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻜﻲ از وﻳﺮاﺳﺘﺎرﻫﺎي ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻲ ﻛﻪ ﻛﺎر ﻣﻌﻤﻮلﺷﺎن ﺷﺮح وﻗﺎﻳﻊ ﻣﺰﺧﺮف دﻧﻴﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ راك‪-‬اﻧﺪ‪-‬ر‪‬ل‬
‫ﺑﻮده »ﺑﺎ ﺷﺎﻳﻌﺎت ﭘﺴﺖ ﺑﻪ ﮔَﻨﺪ ﻛﺸﻴﺪه و ﺑﻌﻀﺎً ﺳﺎﻧﺴﻮر ﺷﺪه اﺳﺖ‪ «.‬در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ﺑﺎد ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﺑﻪ “داﻳﺮهي‬
‫ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺟﺎﺑﺰ” و اﻳﻨﻜﻪ “او در ﺑﻌﻀﻲ از ﺟﻠﺴﺎت ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲﻛﺮده” اﺷﺎره ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻘﻞ ﻗﻮل‬
‫را از آنِ ﺟﻒ راﺳﻜﻴﻦ داﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻳﻚ ﺷﺎه ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺴﺎزد‪«.‬‬
‫ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﺑﺮاي از ﺟﺮأت اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬وﺟﻮد دﺧﺘﺮي را ﻛﻪ او از ﺧﻮد راﻧﺪه ﺑﻮد ﻋﻠﻨﻲ ﻛﺮد؛ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻟﻴﺴﺎ اﻃﻼﻋﺎت داده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻛﻮﺗﻜﻲ اﺳﺖ و او را‬
‫ﺟﻠﻮي ﻫﻤﻪي اﻋﻀﺎي ﺗﻴﻢ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺳﺮزﻧﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﻛﻮﺗﻜﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﮔﺰارﺷﮕﺮ ﺗﺎﻳﻢ از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪ آﻳﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﺧﺘﺮي ﺑﻪ ﻧﺎم ﻟﻴﺴﺎ دارد ﻳﺎ ﻧﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ “اﻟﺒﺘﻪ‪ ”.‬ﻳﻚ دوﺳﺖ ﺑﻪ دوﺳﺘﺶ اﺟﺎزه ﻧﻤﻲدﻫﺪ ﻣﻨﻜﺮ وﺟﻮد‬
‫ﻓﺮزﻧﺪش ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺼﺪ ﻧﺪارم ﺑﻪ دوﺳﺖ ﺧﻮدم ﻓﺮﺻﺖ اﻳﻦ ﺣﻤﺎﻗﺖ را ﺑﺪﻫﻢ ﻛﻪ ﭘﺪر ﺑﻮدن ﺧﻮدش را‬
‫اﻧﻜﺎر ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺑﻮد و اﺣﺴﺎس ﺑﻲآﺑﺮوﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻮي ﺟﻤﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ‪‬‬
‫ﺧﻴﺎﻧﺖ داد‪ «.‬وﻟﻲ آﻧﭽﻪ واﻗﻌﺎً ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻫﻢ رﻳﺨﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ دﺳﺖ آﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺮد ﺳﺎل ﺗﺎﻳﻢ ﻧﺸﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﺎﻳﻢ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮد ﺳﺎل ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ‪ 27‬ﺳﺎل داﺷﺘﻢ و اﻳﻦ در ﻛﻞ ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﻬﻢ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻣﻮرﻳﺘﺰ را ﺑﺮاي ﺗﻬﻴﻪي ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻢﺳﻦ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدم و ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ او ﺣﺴﻮدي ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺎ ﻣﻦ راﺣﺖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻛﻪ آن اﻓﺘﻀﺎح را ﺑﻪ ﺑﺎر‬
‫آورد‪ .‬ﻃﻮري ﻛﻪ ﺳﺮدﺑﻴﺮان در ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﮔﻔﺘﻨﺪ “ﻣﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ اﻳﻦ ﻳﺎرو را ﻣﺮد ﺳﺎل اﻋﻼم‬
‫ﻛﻨﻴﻢ‪ ”.‬اﻳﻦ واﻗﻌﺎً ﻧﺎراﺣﺘﻢ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ درس ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﻳﺎد دادم ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻴﺰي اﻳﻨﻘﺪر‬
‫ﻫﻴﺠﺎنزده ﻧﺸﻮم‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل رﺳﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺮﻛﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﺠﻠﻪ را ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ﻓ‪‬ﺪ‪‬ﻛْﺲ‪ 3‬ﺑﻪ دﻓﺘﺮم‬
‫ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﭘﺎﻛﺘﺶ را ﻛﻪ ﺑﺎز ﻛﺮدم‪ ،‬ﻛﺎﻣﻼً ﭼﺸﻢاﻧﺘﻈﺎر دﻳﺪن ﻋﻜﺲ ﺧﻮدم روي ﺟﻠﺪ ﺑﻮدم‪ ،‬وﻟﻲ ﻳﻚ‬
‫ﻋﻜﺲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ زد ﺗﻮي ذوﻗﻢ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻫﺎن؟” و وﻗﺘﻲ ﻣﻘﺎﻟﻪ را ﺧﻮاﻧﺪم از ﺷﺪت ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﮔﺮﻳﻪ‬
‫ﻛﺮدم‪«.‬‬
‫در ﺣﻘﻴﻘﺖ دﻟﻴﻠﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻛﻪ ﺑﺎور ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻮرﻳﺘﺰ ﺣﺴﺎدت داﺷﺘﻪ ﻳﺎ در ﮔﺰارش ﺑﻲاﻧﺼﺎﻓﻲ ﻛﺮده و اﻟﺒﺘﻪ‬
‫ﻛﻪ آن ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﺧﻼف ﺗﺼﻮر ﺧﻮدش ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺮار ﻧﺒﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺮد ﺳﺎل اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد‪ .‬آن ﺳﺎل )ﻣﻦ ﻳﻚ‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺗﺎزه ﻛﺎر ﺑﻮدم‪ (،‬دﺑﻴﺮان ارﺷﺪ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺳﺎل‬
‫‪Jay Cocks‬‬
‫‪Rock-And-Roll‬‬
‫‪Fedex‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحــه‪١٣٩ :‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻪ ﻳﻚ ﻓﺮد و از ﻣﺎهﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ اﺛﺮ ﻫﻨﺮي از ﭘﻴﻜﺮﺗﺮاش ﻣﻌﺮوف ﺟ‪‬ﺮج ﺳﻴﮕﺎل‬
‫ﻃﺮح روي ﺟﻠﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬رِي ﻛ‪‬ﻴﻮ‪ 2‬ﻛﻪ آن زﻣﺎن ﻳﻜﻲ از دﺑﻴﺮان ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ ﺟﺎﺑﺰ را ﻟﺤﺎظ ﻧﻜﺮدﻳﻢ‪،‬‬
‫در ﺿﻤﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻴﺖ واﻗﻌﻲ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻳﻚ‬
‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺑﻲﺟﺎن داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬اﺻﻼً دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﭼﻬﺮه ﺑﺮاي ﻃﺮح روي ﺟﻠﺪ ﻧﮕﺸﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺎ را در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1983‬ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮد ‪-‬ﻳﻚ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ از ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣ‪‬ﻚ‪ -‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﻲ ‪5.000‬‬
‫دﻻرياش را ﺑﻪ ﻛُﻮ‪‬چ داد‪ .‬ﮔﺮ ﭼﻪ او ﺟﺰو ﺗﻴﻢ ﻟﻴﺴﺎ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ‬
‫ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ و ﻣﺮد رﺳﺎﻧﻪاي اﭘﻞ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪.‬‬
‫او از رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻣﺸﺎور رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻧﺎﺑﻐﻪاش‪ ،‬آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي وﻳﮋه را ﻣﻬﻴﺞ از‬
‫آب در آور‪‬د‪ .‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻨﺘﺨﺐ ﭘﻲ در ﭘﻲ ﺑﻪ داﺧﻞ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﺗﺎ از وﻗﺖ ﻗﺒﻠﻲﺷﺎن ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ او در اﺗﺎق ﻫﺘﻞ ﻛﺎرﻻﻳﻞ‪ 3‬ﻧﻬﺎﻳﺖ اﺳﺘﻔﺎده را ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻟﻴﺴﺎ روي ﻣﻴﺰ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫و ﺑﺎ ﮔﻞﻫﺎي زﻳﺒﺎ دورﭼﻴﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ روي ﻟﻴﺴﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﺻﺤﺒﺘﻲ‬
‫از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬وﻟﻲ او از ﭘﺲ ﺧﻮدش ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪.‬‬
‫در اﻛﺜﺮ ﮔﺰارشﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي آن روزِ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺎ ﺗﺎﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ‪ ،4‬والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل و‬
‫ﻓُﺮﭼﻮن‪ -‬ﭼﺎپ ﺷﺪ‪ ،‬از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻧﻴﺰ ﻳﺎد ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻓُﺮﭼﻮن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﻦ اﻣﺴﺎل ﻧﺴﺨﻪي ارزانﺗﺮِ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ‬
‫اﻣﻜﺎﻧﺎت ﻛﻤﺘﺮ ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﺎﻣﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ آن ﭘﺮوژه را رﻫﺒﺮي‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ« و ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﻲ از او آورد ﻛﻪ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﺟﻬﺎن‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ« و اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﺶ ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ داﺷﺖ از روي ﻋﻤﺪ‪،‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ را ﺑﺎ ﺑﻮﺳﻪي ﻣﺮگ ﺑﺪرﻗﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻟﻴﺴﺎ ﭼﻪ زود در ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ دﻳﮕﺮ ﻧﺴﺨﻪاي از آن اراﺋﻪ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫آن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮان ﺑﻮد و ﻣﺎ‪ ،‬ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻴﻢ آن را ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺑﺰرگ ﺑﻔﺮوﺷﻴﻢ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﺨﺼﺺﻣﺎن‬
‫ﻓﺮوش ﺑﻪ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي ﺑﻮد‪ «.‬ﻣﻲﺗﻮان ﻳﻚ دﺳﺘﺎورد درﺧﺸﺎن ﻫﻢ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻧﺎﻛﺎﻣﻲ ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪ :‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‬
‫ﻛﻪ از ﻋﺮﺿﻪي ﻟﻴﺴﺎ ﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺒﺮﻫﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎم اﻣﻴﺪﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻌﻄﻮف ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ دزد‪ ‬درﻳﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﻴﻢ!‬
‫ﺑﺎ رﺷﺪ‪ ‬ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬دﻓﺘﺮﺷﺎن از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺗﮕﺰاﻛﻮ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ ﺷﺮﻛﺖ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺑ‪‬ﻨﺪﻟﻲ‪ 5‬ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪ و‬
‫در ﻣﻴﺎﻧﻪي ‪ 1983‬ﺑﻪ ﺑ‪‬ﻨﺪﻟﻲ ‪ 3‬رﻓﺖ‪ .‬دﻓﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻦ ﻣﺪرنِ ﺑﺎز در وﺳﻂ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎرل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و اَﻧﺪي‬
‫‪George Segal‬‬
‫‪Ray Cave‬‬
‫‪Carlyle Hotel‬‬
‫‪Business Week‬‬
‫‪Bandley‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحـه‪١٤٠ :‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﺎزيﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﻣﻨﺘﺨﺐ ﺧﻮد را ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻲ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‪ 1‬ﺑﺎ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎي ﻣﺎرﺗﻴﻦﻟﻮﮔﺎن‬
‫و ﺻﺪﻫﺎ ﺳﻲدي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬در آن ﭼﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬از داﺧﻞ ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰار در ﭘﺸﺖ ﻳﻚ ﺷﻴﺸﻪي‬
‫آﻛﻮارﻳﻮمﻣﺎﻧﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻧﻴﺰ ﻫﺮ روز ﺑﺎ اﻧﻮاع آبﻣﻴﻮهﻫﺎي اُد‪-‬واﻻ ﭘ‪‬ﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮور در‬
‫ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻴﺎﻧﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﭼﻴﺪه ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦﺷﺎن ﻳﻚ ﭘﻴﺎﻧﻮي ﺑﺎﺳ‪‬ﻦد‪‬رﻓﺮ و ﻳﻚ ﻣﻮﺗﻮر ﺳﻴﻜﻠﺖ‬
‫ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪.‬داﺑﻠﻴﻮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ اﻋﺘﻘﺎد ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﺮ دو اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶِ ﺧﻠﻖِ ﺷﺎﻫﻜﺎر ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام در ﮔﺮوه را ﺑﻪ ﻃﻮر ﺳﺨﺘﮕﻴﺮاﻧﻪاي در ﭼﻨﺒﺮهي ﻗﺪرت ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻫﺪف اﻳﻦ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﻓﻘﻂ اﻓﺮاد ﺧﻼق‪ ،‬زرﻧﮓ و ﻛﻤﻲ ﻣﺘﻤﺮد ﺟﺬب ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺎ ﻣﺘﻘﺎﺿﻴﺎن ﺑﻪ ﺑﺎزي دﻳﻔ‪‬ﻨﺪ‪‬ر‪ 3‬ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎزي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﺳﺆالﻫﺎي ﺧُﻞوار ﺧﻮدش را ﻣﻄﺮح ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﻓﺮد‬
‫ﻣﺘﻘﺎﺿﻲ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﭼﻘﺪر ﺧﻮب از ﻓﻜﺮش اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪ ،‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻳﻚ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﻗﺪم ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﺑﺮاي ادارهي ﻳﻚ ﻣﺸﺖ‬
‫ﻧﺎﺑﻐﻪي آﻛﻮارﻳﻮمﻧﺸﻴﻦ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻘﻴﺪ و رﺳﻤﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎزي را ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪ ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ ،‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬در ﭼﻨﺪ‬
‫ﺳﺎﻟﮕﻲ اوﻟﻴﻦ راﺑﻄﻪي ﺟﻨﺴﻴﺖ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮدي؟«‬
‫آن ﺑﻴﭽﺎره ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪ‪» :‬ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ ﭼﻲ؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﻣﺠﺮد ﻧﻴﺴﺘﻴﺪ؟« ﻣﺮد‪ ‬ﺑﻴﭽﺎره دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮﺿﻮع را ﻋﻮض ﻛﺮد‪» :‬ﭼﻨﺪ‬
‫ﺑﺎر ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﻣﺼﺮف ﻛﺮدهاي؟« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪» :‬ﺑﻲﻧﻮا ﺳﺮخ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﺳﻌﻲ ﻛﺮدم‬
‫ﺑﺤﺚ را ﻋﻮض ﻛﻨﻢ و ﻳﻚ ﺳﺆال ﻓﻨﻲِ ﺳﺮ راﺳﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ «.‬وﻟﻲ وﻗﺘﻲ او ﺧﻮاﺳﺖ واﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎن ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻬﻠﺖ ﻧﺪاد و ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺗﻘﻠﻴﺪ‪ ‬ﺻﺪاي ﺑﻮﻗﻠﻤﻮن‪ .‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ از ﺧﻨﺪه ﺗﺮﻛﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫آن ﻓﺮد ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦِ »ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ «،‬راﻫﺶ را ﻛﺸﻴﺪ و رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪي اﻳﻦ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻧﻔﺮتاﻧﮕﻴﺰ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ دﻣﻴﺪن روح رﻓﺎﻗﺖ در ﮔﺮوﻫﺶ را داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻟ‪‬ﻪ‬
‫ﻛﺮدن آدمﻫﺎ‪ ،‬راهﻫﺎي ﺑﻪ اوج رﺳﺎﻧﺪن آﻧﻬﺎ را ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ و ﺣﺲ ﻋﻀﻮﻳﺖ در ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺄﻣﻮرﻳﺘﻲ‬
‫ﻣﻬﻴﺞ را در آﻧﻬﺎ ﻣﻲدﻣﻴﺪ‪ .‬او ﻫﺮ ﺷﺶ ﻣﺎه ﻳﻚ ﺑﺎر‪ ،‬ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ اﺳﺘﺮاﺣﺘﻲ دو روزه در ﺗﻔﺮجﮔﺎﻫﻲ در ﻫﻤﺎن‬
‫ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻣﻲﺑﺮد‪.‬‬
‫ﺗﻔﺮج ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1982‬در ﺗﻞﻣﺎﺳﻪﻫﺎي ﭘﺎﺟﺎرو‪ 4‬ﻧﺰدﻳﻚ ﻣﻮﻧﺘﺮي‪ 5‬ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺰدﻳﻚ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎي ﺑﺨﺶ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﻟُﮋي ﺳﺎﺣﻠﻲ دور آﺗﺶ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ و ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬روي ﻣﻴﺰي در ﻣﻘﺎﺑﻞ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ آرام‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ روي ﺳﻪﭘﺎﻳﻪ رﻓﺖ و اﻓﻜﺎرش را در ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻚﺟﻤﻠﻪﻫﺎﻳﻲ ﺗﻬﻴﻴﺞﻛﻨﻨﺪه ﺟﺎر زد‪.‬‬
‫‪Toshiba‬‬
‫‪Martinlogan‬‬
‫‪Defender‬‬
‫‪Pajaro‬‬
‫‪Monterey‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحــه‪١٤١ :‬‬
‫اوﻟﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﺸﻮﻳﺪ‪ «.‬ﻳﻚ ﺣﻜﻢ ﺳ‪‬ﻠﺒﻲ ﻛﻪ در ﻃﻮل زﻣﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﻢ ﻣﻔﻴﺪ و ﻫﻢ ﻣﻀﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اﻛﺜﺮ ﮔﺮوهﻫﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‪ ‬آن دوره ﻛﻤ‪‬ﻴﺖ را ﻓﺪاي ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ “دﻳﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﻲ” ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ اﺣﺘﻤﺎل ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺷﺎن ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻻ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي از‬
‫ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه ﻋﻘﺐ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺧﺒﺮي ﻫﻢ از ﻳﻚ ﻣﻬﻠﺖ ‪ 16‬ﻣﺎﻫﻪي دﻳﮕﺮ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻳﺎدآوري ﺗﺎرﻳﺦ ﻧﻬﺎﻳﻲ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮﻓﻖ ﻧﺸﺪن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ از ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﭘﺮ اﺷﺘﺒﺎه اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺷﺎﻳﺪ اﮔﺮ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﭘﺮوژهي دﻳﮕﺮ ﺑﻮد ﺑﻌﻀﻲ ﻛﻴﻔﻴﺖﻫﺎ را ﻓﺪاي ﻋﺮﺿﻪي ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊِ ﻣﺤﺼﻮل ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ‬
‫اﻳﻦ ﺻﻮرت در ﭼﺎرﭼﻮب زﻣﺎنﺑﻨﺪيِ از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬زﻳﺮا ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺗﺎرﻳﺦﻫﺎي از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ﺷﺪهاي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮﺷﺎن در ﻳﻚ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻛﺎري ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﺟﻮر آدمﻫﺎ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻳﻚ‬
‫ﭘﻨﺪ دﻳﮕﺮ از آﺳﺘﻴﻦ در آورد‪» :‬ﺗﺎ وﻗﺖ ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻛﺎرﻣﺎن ﺗﻤﺎم ﻧﺸﺪه‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﻋﺒﺎرت ﺑﻮداﻳﻲ دﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻧﮕﺎرهاي ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ در ﺧﻮد داﺷﺖ و اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻌﺪاً ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻋﻼﻗﻪ‬
‫را در ﺑﻴﻦ ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎر ﺑﻪ آن دارد‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﭘﺎداش اﺳﺖ‪ «.‬اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﻪ او اﻧﮕﻴﺰه‬
‫ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ آﻧﻬﺎ را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﺳﺮﺑﺎزان ﻳﻚ ﻟﺸﮕﺮ وﻳﮋه ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺘﻲ ﻣﺘﻌﺎﻟﻲ‪ .‬ﻳﻚ روز آﻧﻬﺎ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻋﻘﺐ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﮔﺮوﻫﻲﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻟﺤﻈﺎت دردﻧﺎﻛﻲ ﻛﻪ ﻳﺎ از ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﺎ ﻛﻪ از ﺑﻪ ﻳﺎد‬
‫آوردنﺷﺎن ﻗﺎهﻗﺎه ﻣﻲﺧﻨﺪﻳﺪﻧﺪ؛ و ﺑﺎ رﺟﻮع ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮات از آن ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﻠﻪاي ﺟﺎدوﻳﻲ در ﻣﺴﻴﺮ‬
‫زﻧﺪﮔﻲﺷﺎن ﻳﺎد ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن ﺣﺮفﻫﺎﻳﺶ ﻛﺴﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺮاي آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪي ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻮنﻛﻪ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه ﻧﻤﻲداﻧﺪ ﭼﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ او ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ‬
‫وﺳﻴﻠﻪاي ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻳﻚ دﻓﺘﺮ ﻳﺎدداﺷﺖ روزاﻧﻪ درآورد‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﺪ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ؟« و آن را‬
‫ﮔﺸﻮد‪ .‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺎﻛﺘﻲ از ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ روي ﭘﺎي آدم ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ و ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮي ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ دﻓﺘﺮ روي ﻫﻢ ﺗﺎ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ رؤﻳﺎي ﻣﻦ اﺳﺖ از ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در‬
‫دﻫﻪي ﻫﺸﺘﻢ ﻋﻤﺮﻣﺎن ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺳﺎﺧﺖ‪«.‬‬
‫در دو روز آﺗﻲ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺮﮔﺮوهﻫﺎ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي ﺻﻨﻌﺖ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑِﻦ ر‪‬زِن‪ 1‬اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ روز در اواﺧﺮ ﻋﺼﺮ‪ ،‬زﻣﺎنِ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ و اﺳﺘﺨﺮ و رﻗﺺ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻮد‪ .‬در‬
‫ﭘﺎﻳﺎن آن ﺗﻔﺮج دو روزه ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﻮي ﮔﺮوه اﻳﺴﺘﺎد و اﻳﻦ ﺗﻚﮔﻮﻳﻲ را اراﺋﻪ ﻛﺮد‪» :‬ﺑﺎ ﮔﺬر ﻫﺮ روز‪ ،‬ﻣﺎﺣﺼﻞ ﻛﺎر‬
‫ﺷﻤﺎ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﻣﻲرود ﻛﻪ ﻣﻮﺟﻲ ﻋﻈﻴﻢ در ﺟﻬﺎن ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲداﻧﻢ ﺳﺮ ﻛﺮدن ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﻤﻲ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ وﻟﻲ اﻳﻦ‬
‫ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻛﻞ زﻧﺪﮔﻲام اﻧﺠﺎم دادهام‪ «.‬ﺗﺎ ﺳﺎلﻫﺎي ﺳﺎل‪ ،‬اﻛﺜﺮ آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲاش را‬
‫ﺷﻨﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬در ﭘﻲ ﻳﺎدآوري “ﺳﺮ ﻛﺮدن ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﻤﻲ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ” ﻗﺎهﻗﺎه ﻣﻲﺧﻨﺪﻳﺪﻧﺪ و ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﺠﺎد‬
‫آن ﻣﻮج ﻋﻈﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎر ﺗﻤﺎم دوران زﻧﺪﮔﻲﺷﺎن ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺮج ﺑﻌﺪي در اواﺧﺮ ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1983‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪي ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻮد؛ ﺗﻐﻴﻴﺮي در ﻟﺤﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬
‫ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﻗﺒﻞ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﺸﻮﻳﺪ‪ «،‬اﻣﺎ اﻳﻦﺑﺎر ﭘﻨﺪ دﻳﮕﺮي در ﻛﺎر ﺑﻮد‪» :‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ واﻗﻌﻲ‬
‫ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬اﻋﺼﺎب ﻫﻤﻪ ﻓﺮﺳﻮده ﺑﻮد‪ .‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﻏﺎزِ ﻋﺮﺿﻪي ﻟﻴﺴﺎ دور از‬
‫ﮔﺮوه ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻮﺷﻴﺪ ﻣﺸﻜﻞ را ﻧﺎﭼﻴﺰ ﺑﺸﻤﺮد وﻟﻲ‬
‫‪Ben Rosen‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحـه‪١٤٢ :‬‬
‫اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ آرام ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﻟﺨﻮري ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻴﻞ‪ ،‬ﻣﻦ اﻵن وﻗﺖ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ را ﻧﺪارم‪ 60 .‬ﻧﻔﺮ ﻛﻪ ﻗﻠﺐﺷﺎن ﺑﺮاي‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻲﺗﭙﺪ آن ﺑﻴﺮون ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺮف از اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﺧﻮاﺳﺖ ﮔﺬﺷﺘﻪ را‬
‫ﻓﺮاﻣﻮش ﻛﻨﺪ و ﻛﻤﻲ ﺑﻪ ﻫﺪﻓﻲ ﻛﻪ داﺷﺘﻨﺪ اﻳﻤﺎن ﺑﻴﺎورد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ رﻓﺖ ﺗﺎ ﻳﻜﻲ از آن ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎي راﻳﺞ ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻠﻲ را ﻛﻪ ﺑﺎ ﻻﺑﺮاﺗﻮار ﺻﻮﺗﻲ‬
‫ﻣ‪‬ﻚاﻳﻨﺘﺎش ﺑﺮ ﺳﺮ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺎم ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﻞ ﻛﺮده اﺳﺖ )ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز‬
‫ﻣﺬاﻛﺮه در ﺟﺮﻳﺎن ﺑﻮد وﻟﻲ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺣﺪ و ﻣﺮزي ﻧﻤﻲﺷﻨﺎﺧﺖ‪ (.‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﺑﻄﺮي آب ﻣﻌﺪﻧﻲ آورد‬
‫و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را روي ﺻﺤﻨﻪ ﻏﺴﻞ ﺗﻌﻤﻴﺪ داد؛ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﻴﺮون ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‬
‫ﺻﺪاي ﺟﻴﻎ و ﻫﻮراي ﺑﻠﻨﺪي ﺷﻨﻴﺪ و ﺑﺎ اﻓﺴﺮدﮔﻲ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ آن ﺷﺐ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻨﺎ در اﺳﺘﺨﺮ‪،‬‬
‫آﺗﺶاﻓﺮوزي در ﺳﺎﺣﻞ و رﻗﺺ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﺴﻴﺎر ﺑﻠﻨﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﺷﺐ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ و ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻣﺪﻳﺮ‬
‫ﻫﺘﻞ ﻻ ﭘﻼﻳﺎ‪ 1‬در ﻛﺎرﻣ‪‬ﻞ‪ ،‬از آﻧﻬﺎ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺗﺎ اﺑﺪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺎز ﻧﮕﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎري ﻛﻪ او در ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬دزد درﻳﺎﻳﻲ ﺑﻮدن‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ از ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ روح ﻃﻐﻴﺎنﮔﺮي را در ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﺑﺪﻣﺪ ﺗﺎ ﻣﺜﻞ آدمﻫﺎي ﭘﺮﻫﻴﺎﻫﻮﻳﻲ رﻓﺘﺎر‬
‫ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ ﻛﺎرﺷﺎن‪ ،‬ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻨﻈﻮرش‬
‫اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ “ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﺮﺗﺪﻫﺎ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﺳﺮﻳﻊ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻴﻢ و ﻛﺎرﻫﺎ را ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻴﻢ”‪ «.‬ﺑﺮاي ﺟﺸﻦ ﺗﻮﻟﺪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﺮوه ﺳﻔﺎرش ﻳﻚ ﺑﻴﻞﺑﻮرد‪ 2‬ﺑﺰرگ داد ﻛﻪ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ ﻧﺼﺐ‬
‫ﺷﺪ‪ 28» :‬ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻣﺒﺎرك اﺳﺘﻴﻮ‪ .‬ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﭘﺎداش اﺳﺖ‪ .‬اﻣﻀﺎ‪ :‬دزدان درﻳﺎﻳﻲ‪«.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺳﺘﻴﻮ ﻛَﭙﺲ‪ ،3‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺮاﻓﺮاﺷﺘﻦ ﭘﺮﭼﻢ دزدان درﻳﺎﻳﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﭘﺎرﭼﻪي ﺳﻴﺎه ﺑﻪ دﺳﺖ ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ داد ﺗﺎ ﻧﻘﺶ ﺟﻤﺠﻤﻪ‪ ،‬ﭼﺸﻢﺑﻨﺪ و اﺳﺘﺨﻮانﻫﺎي ﺿﺮﺑﺪريِ ﻣﺨﺼﻮص‬
‫دزدان درﻳﺎﻳﻲ را روي آن ﭘﻴﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺳﻮراخ ﭼﺸﻢ ﺟﻤﺠﻤﻪ ﻧﻴﺰ ﻳﻚ ﻟﻮﮔﻮي رﻧﮕﻲ اﭘﻞ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺷﺒﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛَﭙﺲ از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنِ ﻧﻮﺳﺎز ﺑ‪‬ﻨﺪﻟﻲ ‪ 3‬ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و ﭘﺮﭼﻢ را روي ﻳﻚ دارﺑﺴﺖ ‪-‬ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه‬
‫از ﻛﺎرﮔﺮان ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ‪ -‬ﺑﺮﭘﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﭘﺮﭼﻢ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر در اﻫﺘﺰاز ﺑﻮد ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻟﻴﺴﺎ در‬
‫ﻳﻚ ﭼﭙﺎول ﺷﺒﺎﻧﻪ آن را دزدﻳﺪﻧﺪ؛ اﻳﻦ ﭘﻴﺎم واﺿﺤﻲ ﺑﻮد ﺑﻪ رﻗﺒﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎﺷﻲ‪ .‬ﻛَﭙﺲ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺗﻜﺎوري ﺑﺮاي ﭘﺲ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺮﭼﻢ را ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﺮد و ﺗﻮاﻧﺴﺖ آن را از ﭼﻨﮓ ﻳﻜﻲ از ﻣﻨﺸﻲﻫﺎ ﻛﻪ اﻣﻴﻦِ ﮔﺮوه ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻮد‪ ،‬در ﺑﻴﺎورد‪.‬‬
‫ﺑﻌﻀﻲ از ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎي اﭘﻞ ﻧﮕﺮان ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ ﺑﺎزي دزدان درﻳﺎﻳﻲ از دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺎرج ﺷﻮد‪ .‬آرﺗﻮر راك‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺼﺐ آن ﭘﺮﭼﻢ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر رﺳﻤﺎً داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﻛﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ را زﻳﺮ ﺳﺆال ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﭘﺮﭼﻢ ﺑﻮد و در ﺗﻤﺎم ﻣﺪت‪ ‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر در اﻫﺘﺰاز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻣﺮﺗﺪ ﺷﺪه ﺑﻮدﻳﻢ و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ ﻫﻤﻪ اﻳﻦ را ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﻛﻬﻨﻪﺳﺮﺑﺎزﻫﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﺟﻠﻮي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ اﮔﺮ ﺑﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺮفﺷﺎن را‬
‫ﻣﻲزدﻧﺪ او ﺟﺴﺎرتﺷﺎن را ﺗﺤﻤﻞ و ﺣﺘﻲ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ ،1983‬آﺷﻨﺎﻳﺎن ﺑﺎ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‬
‫ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﻓﺮاﺗﺮ ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪﻧﺪ‪ :‬اﻳﻨﻜﻪ اﮔﺮ ﻻزم ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ آﻫﺴﺘﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﻨﻨﺪ‬
‫‪La Playa‬‬
‫‪Billboard‬‬
‫‪Steve Capps‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحــه‪١٤٣ :‬‬
‫و اﮔﺮ ﻣﻌﻠﻮم ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻮده‪ ،‬او راﻫﻜﺎر ﺧﺎﺋﻨﺎﻧﻪ و ارادهﺷﺎن ﺑﺮاي ﺗﺨﻄﻲ از اﻣﺮ رﺋﻴﺲ را ﺗﺤﺴﻴﻦ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬از اﻳﻨﻬﺎ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺎرِ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﺗﻤﺮد‪ ‬آﻳﻨﺪهﻧﮕﺮ از اﻳﻦ دﺳﺖ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب دﻳﺴﻚﺧﻮان ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﻳﻚ ﺑﺨﺶ ﻣﺠﺰا ﺑﺮاي‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻗﻄﻌﺎت ﺣﺎﻓﻈﻪي ذﺧﻴﺮهﺳﺎزي و ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ دﻳﺴﻚﺧﻮان ﺑﺎ اﺳﻢرﻣﺰ ﺗﻮﻳﮕﻲ‪ 1‬ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﺪن )و‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻦ( از )و ﺑﺮ( روي دﻳﺴﻚﻫﺎي ﻓﻼﭘﻲ ¼‪ 5‬اﻳﻨﭽﻲ ﺑﻮد‪ ،‬در دﺳﺖ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺗﻮﻟﻴﺪ داﺷﺖ ‪-‬ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن‬
‫ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺗﻮﻳﮕﻲ را ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎ آﻣﺎده ﺷﺪن ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺮاي ﻋﺮﺿﻪ در ﺑﻬﺎر ‪ 1983‬ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻮﻳﮕﻲ‬
‫ﻋﺪدي ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬زﻳﺮا ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪي دﻳﺴﻚ ﺳﺨﺖ ﻣﻲآﻣﺪ و اﻳﻦ ﺑﺮاي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﺑﺤﺮاﻧﻲ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دﭼﺎر اﺿﻄﺮاب ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﭼﻮن از اول داﺷﺘﻴﻢ روي ﺗﻮﻳﮕﻲ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ و دﻳﺴﻚ ﺳﺨﺘﻲ در ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‬
‫ﺗﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﺪﻫﻴﻢ‪«.‬‬
‫در ﺗﻔﺮج ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1983‬ﻣﺸﻜﻞ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و دﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ آﻣﺎر ﺧﺮاﺑﻲ ﺗﻮﻳﮕﻲ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اراﺋﻪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي اﭘﻞ در ﺳﻦﺧﻮزه رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺮاﺣﻞ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﻮﻳﮕﻲ را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ از ﻧﻴﻤﻲ از‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮش آورد‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻬﺮهي ﻏﻀﺒﻨﺎك داد و ﺑﻲداد و ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻛﻨﺎن‬
‫آﻧﺠﺎ را اﺧﺮاج ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎب ﺑِﻞوﻳﻞ رﺋﻴﺲ ﮔﺮوه ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻧﺠﻴﺒﺎﻧﻪ او را ﺑﻪ ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﻫﺪاﻳﺖ‬
‫ﻛﺮد ﺗﺎ ﺿﻤﻦ ﻗﺪم زدن‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦﻫﺎي ﻣﻤﻜﻦ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚ اﺣﺘﻤﺎل ﺑﺮاي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ‪ ،‬دﻳﺴﻚﺧﻮان ½‪ 3‬اﻳﻨﭽﻲِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ دﻳﺴﻚ‪ ‬آن‪ ،‬داﺧﻞ ﻳﻚ ﻗﺎب‬
‫ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻣﺤﻜﻢ ﻗﺮار داﺷﺖ و در ﺟﻴﺐ ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﺟﺎ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻧﺘﺨﺎب دﻳﮕﺮ ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻣﺸﺎﺑﻪ‬
‫دﻳﺴﻚﺧﻮان ½‪ 3‬اﻳﻨﭽﻲ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻜﻲ از ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ژاﭘﻨﻲ ﻳﻌﻨﻲ آﻟﭙﺲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﺰ‪) 2‬ﺳﺎزﻧﺪهي‬
‫دﻳﺴﻚﺧﻮان اﭘﻞ ‪ (II‬ﺑﻮد‪ .‬آﻟﭙﺲ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي را از ﺳﻮﻧﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد و اﮔﺮ ﻣﺴﺌﻠﻪي زﻣﺎن ﺣﻞ ﻣﻲﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ ارزانﺗﺮ در ﻣﻲآﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﺑِﻞوﻳﻞ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي اﭘﻞ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ر‪‬د ﻫﺎﻟﺖ )ﻃﺮاح ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪي اﭘﻞ ‪ (II‬ﺑﺮاي‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ اوﺿﺎع ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﭘﺮواز ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻗﻄﺎرِ ﺳﺮﻳﻊاﻟﺴﻴﺮ ﺑﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي آﻟﭙﺲ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ‬
‫آﻟﭙﺲ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪ ﻫﻢ ﺑﺮاي اراﺋﻪ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﺪل ﺧﺎم ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺧﻮدش‬
‫ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﭼﻪ ﺧﻮب وﻟﻲ ﺑِﻞوﻳﻞ رم ﻛﺮد‪ .‬از ﻧﻈﺮ او ﻫﻴﭻ راﻫﻲ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ آﻟﭙﺲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ دﻳﺴﻚﺧﻮان را‬
‫ﻇﺮف ﻳﻚ ﺳﺎل آﻳﻨﺪه آﻣﺎده ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫در اداﻣﻪي ﺑﺎزدﻳﺪ از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ژاﭘﻨﻲ‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ وﺧﻴﻢﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦِ ﻛﺖوﺷﻠﻮاريِ‬
‫ژاﭘﻨﻲ‪ ،‬ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻦ ﻣﻲﭘﻮﺷﻴﺪ و ﻛﻔﺶ ﻛﺘﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫﺪﻳﻪﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ رﺳﻤﻲ را ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺟﺎ‬
‫ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ و ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﻣﺘﻘﺎﺑﻼً ﻫﺪﻳﻪاي ﻧﻤﻲداد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺻﻒ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺑﺮاي ﺧﻮشآﻣﺪﮔﻮﻳﻲ ﺑﻪ او ﺗﺸﻜﻴﻞ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ و ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲ ﭘﻴﺸﻜﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬او ﻓﻘﻂ ﭘﻮزﺧﻨﺪ ﻣﻲزد‪ .‬ﭼﻮن از ﻫﺮ دوي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﻲ آن آدمﻫﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺑﺎزدﻳﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺻﺮاﺣﺘﺎً ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮاي ﭼﻲ داري اﻳﻦ را ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﻲ؟ اﻳﻦ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ آﺷﻐﺎﻟﻪ! ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺑﻬﺘﺮ از اﻳﻦ ﺑﺴﺎزد‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ اﻏﻠﺐ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن‬
‫وﺣﺸﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﻫﻢ ﺳﺮﮔﺮم ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ داﺳﺘﺎنﻫﺎﻳﻲ از رﻓﺘﺎر ﻧﻴﺶدار و ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و اﻛﻨﻮن ﻧﻤﺎﻳﺶِ زﻧﺪه‪ ،‬ﺟﻠﻮﺷﺎن ﺑﺮ ﭘﺎ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Twiggy‬‬
‫‪Alps Electronics Co.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س د ﻩ | صـفـحـه‪١٤٤ :‬‬
‫آﺧﺮﻳﻦ ﺗﻮﻗﻔﮕﺎه‪ ،‬ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﺳﻮﻧﻲ واﻗﻊ در ﺣﻮﻣﻪي ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮِ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻠﻮغ و ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر آﻣﺪ‪ .‬ﻫﻨﻮز‬
‫ﺑﺨﺶ زﻳﺎدي از ﻛﺎر ﺑﺎ دﺳﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ و اﻳﻦ ﻣﺎﻳﻪي ﺗﻨﻔﺮش ﺑﻮد‪ .‬ﺑِﻞوﻳﻞ ﻗﺒﻼً در ﻫﺘﻞ‪ ،‬ﻧﻈﺮ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫دﻳﺴﻚﺧﻮان ﺳﻮﻧﻲ داده ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻜﺮد و در ﻋﻮض‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ آﻟﭙﺲ ﻫﻤﻜﺎري و‬
‫دﻳﺴﻚﺧﻮان ﺧﻮد را درﺳﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﺑﻪ ﺑِﻞوﻳﻞ دﺳﺘﻮر ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺳﻮﻧﻲ را داد‪.‬‬
‫ﺑِﻞوﻳﻞ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﺨﻄﻲ ﺟﺰﺋﻲ از دﺳﺘﻮر ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮﻓﺖ و از ﻣﺪﻳﺮ ﺳﻮﻧﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫دﻳﺴﻚﺧﻮان را آﻣﺎدهي اﺳﺘﻔﺎده در ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﻨﺪ ﺗﺎ اﮔﺮ )و زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ( ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ آﻟﭙﺲ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫اراﺋﻪي ﻗﻄﻌﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬اﭘﻞ‪ ،‬ﺳﻮﻧﻲ را در دﺳﺖ دﻳﮕﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﻮﻧﻲ ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫ﻫﻴﺪﺗﻮﺷﻲ ﻛﻮﻣﻮﺗﻮ‪ 1‬ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﭘﺎردو‪ 2‬را ﺑﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎد؛ ﻳﻚ ژاﭘﻨﻲ ﺑﺎﻫﻮش ﺑﺎ ﺣﺲ ﺷﻮخﻃﺒﻌﻲ‬
‫زﻳﺮﭘﻮﺳﺘﻲ‪.‬‬
‫ﻫﺮ وﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ از دﻓﺘﺮ ﺷﺨﺼﻲاش ﺑﺮاي ﺳﺮﻛﺸﻲ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻲآﻣﺪ ‪-‬ﻳﻌﻨﻲ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ روز‬
‫ﻋﺼﺮ‪ -‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﻗﺎﻳﻢ ﻛﺮدن ﻛﻮﻣﻮﺗﻮ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ در ﻳﻚ دﻛﻪي‬
‫روزﻧﺎﻣﻪﻓﺮوﺷﻲ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﻮﻣﻮﺗﻮ رﻓﺖ و او را از ﺳﻔﺮ ژاﭘﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آورد وﻟﻲ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ‬
‫ﭼﻴﺰي ﻣﺸﻜﻮك ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﺧﻄﺮ در آن روزي رخ داد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲﺧﺒﺮ وارد ﺳﺎﻟﻦ ﺷﺪ و ﻫﻤﺎن زﻣﺎن‬
‫ﻛﻮﻣﻮﺗﻮ روي ﻳﻜﻲ از ﻣﻴﺰﻫﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ او را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻧﺸﺎن دادن اﺗﺎق ﻧﻈﺎﻓﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬زود‬
‫ﺑﺮو اﻳﻦ ﺗﻮ‪ .‬ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻲﻛﻨﻢ! ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ!« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻛﻮﻣﻮﺗﻮ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﮔﻴﺞ‪ ،‬ﺑﺪو ﺑﺪو ﺑﻪ‬
‫داﺧﻞ آﻧﺠﺎ رﻓﺖ و ﺑﺮاي ‪ 5‬دﻗﻴﻘﻪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺎ رﻓﺘﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺣﺒﺲ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻛﻠﻲ از او ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻛﻮﻣﻮﺗﻮ‬
‫ﺑﺪون دﻟﮕﻴﺮ ﺷﺪن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ روشﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﺷﻤﺎ اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲﻫﺎ‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻋﺠﻴﺐ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺠﻴﺐ‪«.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﺑِﻞوﻳﻞ درﺳﺖ از آب در آﻣﺪ‪ .‬در ﻣﻲ ‪ 1983‬ﺑﭽﻪﻫﺎي آﻟﭙﺲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ‪ 18‬ﻣﺎه‬
‫دﻳﮕﺮ زﻣﺎن ﻻزم اﺳﺖ ﺗﺎ دﻳﺴﻚﺧﻮان را ﺑﻪ ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪ .‬در ﺗﻔﺮﺟﻲ دﻳﮕﺮ اﻳﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ در ﺗﻞﻣﺎﺳﻪﻫﺎي‬
‫ﭘﺎﺟﺎرو‪ ،‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ داﺷﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﺳﻴﻦﺟﻴﻢ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ »ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﭼﻪ ﻛﻨﻲ؟« ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑِﻞوﻳﻞ ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ‬
‫ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺧﻴﻠﻲ زود ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺮاي آﻟﭙﺲ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﮔﻴﺞ ﺷﺪ وﻟﻲ‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻃﺮاح ارﺷﺪ دﻳﺴﻚﻫﺎي ﺳﻮﻧﻲ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ا‪‬ي ﺣﺮامزاده!« و‬
‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﺸﻤﻲ در ﭼﻬﺮهاش ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ آن ﻟﺒﺨﻨﺪ‪ ‬ﺑﺰرگ ﺗﺎ آﺧﺮِ ﺷﺐ از ﺻﻮرﺗﺶ ﭘﺎك ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﺑِﻞوﻳﻞ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﭘﺸﺖﺳﺮش ﭼﻪﻫﺎ ﻛﺮدهاﻧﺪ‪» :‬ﻏﺮورش را ﺑﻠﻌﻴﺪ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ‬
‫ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﻲ و اﻧﺠﺎمِ ﻛﺎرِ درﺳﺖ‪ ،‬از ﻫﻤﻪﺷﺎن ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮد‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻤﺎم آن ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ‪ ،‬اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎري ﺑﻮد ﻛﻪ در آن‬
‫وﺿﻌﻴﺖ ﺧﻄﻴﺮ از ﻋﻬﺪهاش ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪.‬‬
‫‪Hidetoshi Komoto‬‬
‫‪Purdue‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحــه‪١٤٥ :‬‬
‫فصل چهاردﻩ‬
‫ورود‪ ‬اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫چالش پپﺴ‬
‫ِ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﺎ ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ‪.1984 ،‬‬
‫دورانِ ﻋﺎﺷﻘﻲ‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬او ﻋﺎﺷﻖ ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﭘﺮواز ﺑﺎ‬
‫ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺷﺨﺼﻲ و ﮔﺬران زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎ ﺳﻮد ﺣﺎﺻﻞ از ﺳﻬﺎﻣﺶ ﺑﻮد؛ ﻟﺬﺗﻲ در ﺣﻞ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﻳﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺖ از‬
‫اﺷﺨﺎص ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻧﻤﻲدﻳﺪ‪ .‬از روي اﻛﺮاه اﻳﻦ ﻧﻘﺶ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﻮن در آن ﺑﺮﻫﻪ ﺧﻮد را ﻣﺠﺒﻮر‬
‫ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺺ ﻛﺮدن ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت ﻣﻲدﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮش ﻫﻢ ﻗﻮل داده ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻣﻮﻗﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در‬
‫اواﺧﺮ ‪ 1982‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً دو ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮش ﺑﻪ او ﺗﺤﻜُﻢ ﻛﺮد ﻛﻪ‪ :‬ﺳﺮﻳﻌﺎً ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺑﺮاي ﺧﻮدت ﭘﻴﺪا ﻛﻦ!‬
‫در دﻳﮕﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ واﻗﻒ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ از ﻋﻬﺪهي ادارهي ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺨﺸﻲ‬
‫از وﺟﻮدش‪ ،‬او را ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻣﻲﻛﺮد اﻣﺎ در ﻋﻴﻦ ﻛ‪‬ﺒﺮ و‪‬رزي‪ ،‬ﺧﻮدآﮔﺎه ﻧﻴﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﻈﺮ‬
‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد؛ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ادارهي اﭘﻞ‪ ،‬زﻳﺎدي ﺗﻨﺪﺧﻮ و ﺑﻲﺗﺠﺮﺑﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ‬
‫ﻳﻚ ﻧﻔﺮ از ﺑﻴﺮون ﺷﺮﻛﺖ آﻏﺎز ﺷﺪ‪.‬‬
‫دان اﺳﺘﺮﻳﺞ‪ 2‬ﻓﺮدي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﺶ از ﻫﻤﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺣﻀﻮرش ﺗﻮاﻓﻖ داﺷﺘﻨﺪ؛ ﻣﺮدي ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫ﺷﺨﺼﻲ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م را از ﺻﻔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺧﻮب ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﺮﭼﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ آن را‬
‫‪Pepsi‬‬
‫‪Don Estridge‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحـه‪١٤٦ :‬‬
‫‪1‬‬
‫دﺳﺖﻛﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ از اﭘﻞ داﺷﺖ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬اﺳﺘﺮﻳﺞ ﺑﺨﺶِ ﻛﺎريِ ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮش را در ﺑﻮﻛﺎ راﺗﻮ ِ‬
‫ن‬
‫ﻓﻠﻮرﻳﺪا‪ 2‬ﺟﺎي داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺤﻠﻲ دور از ذﻫﻨﻴﺖﻫﺎي راﻳﺞ در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲِ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م واﻗﻊ در آرﻣﻮﻧﻚ‪ 3‬ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ .‬او‬
‫ﻧﻴﺰ ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺧﻮداﻧﮕﻴﺨﺘﻪ و راﻧﺪهﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺮﺧﻼف اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ را داﺷﺖ ﻛﻪ از ﺳﺮﻗﺖ‪ ‬اﻳﺪهﻫﺎي‬
‫ﺧﻮبِ ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﺧﻮد ﺣﺬر ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺣﻘﻮق ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر در ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻼوهي ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‬
‫ﭘﺎداش ﺑﺮاي ﻗﺒﻮل ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺑﻪ ﺑﻮﻛﺎ راﺗﻮن ﭘﺮواز ﻛﺮد وﻟﻲ ﻛﻠﻪﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﺮﻳﺞ از آن دﺳﺖ آدمﻫﺎﻳﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ‬
‫روي ﻋﺮﺷﻪي ﻛﺸﺘﻲ دﺷﻤﻦ ﺑﭙﺮد و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد ﻋﻀﻮي از ﻧﻴﺮوي درﻳﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻳﻚ دزد‬
‫درﻳﺎﻳﻲ‪ .‬ﺣﺘﻲ از داﺳﺘﺎن ﻛﻼﻫﺒﺮداري از ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺨﺎﺑﺮات )ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ( ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫وﻗﺘﻲ از او ﻣﻲﭘﺮﺳﻨﺪ ﻛﺠﺎ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻋﺸﻖ ﺑﮕﻮﻳﺪ “آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪”.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻓﺮدي دﻳﮕﺮ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ داﻣﻦ ﮔَﺮي روچ‪) 4‬ﻳﻚ ﻣﺸﺎور ﺻﻨﻔﻲ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻖ‬
‫ﺑﺎﻧﺪﺑﺎزي ﺑﻮد‪ (،‬ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮان ﺳﺎﻳﺮ ﺻﻨﻮف ﻫﻢ ﻧﻈﺮي ﺑﻴﺎﻧﺪازﻧﺪ؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺎز‬
‫داﺷﺘﻨﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪهي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻛﻪ از ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت ﺳﺮ در ﺑﻴﺎورد و ﻇﺎﻫﺮي رﺳﻤﻲ داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻓﺮﻣﻮلِ راﻳﺞ در والاﺳﺘﺮﻳﺖ ﺑﻮد‪ .‬روچ دورﺑﻴﻨﺶ را روي ﻧﺎﺑﻐﻪي ﺑﺎزار ﻣﺼﺮف‪ ‬آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺟﺎن‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮد ﻛﻪ رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﭘﭙﺴﻲﻛﻮﻻ در ﺷﺮﻛﺖ ﭘﭙﺴﻲ ﺑﻮد و اﻳﺪهي ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻛﻤﭙﻴﻨﻲ ﺑﺎ ﻧﺎم “ﭼﺎﻟﺶ‬
‫ﭘﭙﺴﻲ‪ ”،‬ﺑﺮاﻳﺶ ﻳﻚ ﭘﻴﺮوزي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺑﺰرگ و ﺷﻬﺮت ﻓﺮاوان ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورده ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺑﺮاي‬
‫داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد‪) ،‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي آن ﻛﻼس‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد( ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ روچ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از ﻣﻼﻗﺎت او ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﭘﻴﺸﻴﻨﻪاي ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺘﻔﺎوت از ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺎدر او ﻛﺪﺑﺎﻧﻮﻳﻲ از ﺳﺎﺣﻞ ﺷﺮﻗﻲ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺑﻴﺮون‬
‫از ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬دﺳﺖﻛﺶﻫﺎي ﺳﭙﻴﺪ ﻣﻲﭘﻮﺷﻴﺪ‪ .‬ﭘﺪرش ﻧﻴﺰ وﻛﻴﻠﻲ ﺟﺎاﻓﺘﺎده در والاﺳﺘﺮﻳﺖ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي‬
‫ﺳﻨﺖﻣﺎرﻛﺰ‪ 5‬رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﻣﺪرك ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ را از ﺑﺮاو‪‬ن‪ 6‬و ﻣﺪرك ﺑﺎزرﮔﺎﻧﻲ را از وارﺗُﻦ‪ 7‬اﺧﺬ ﻛﺮده و در اداﻣﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺪارج ﺗﺮﻗﻲ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪه و ﻣﺪﻳﺮ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﻣﺒﺘﻜﺮ در ﺷﺮﻛﺖ ﭘﭙﺴﻲ ﻃﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬او اﺷﺘﻴﺎق‬
‫اﻧﺪﻛﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻣﺤﺼﻮل و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي اﻃﻼﻋﺎت داﺷﺖ‪.‬‬
‫آن روزﻫﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﮔﺬراﻧﺪن ﺗﻌﻄﻴﻼت ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ﺑﺎ دو ﻓﺮزﻧﺪ ﻧﻮﺟﻮاﻧﺶ ‪-‬ﺣﺎﺻﻞ از ازدواج ﻗﺒﻠﻲ‪ -‬در‬
‫ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮد و ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺑﭽﻪﻫﺎ از او ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا اﻳﻨﻘﺪر ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪه‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﺮود و ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻼﻗﺎت ﻛﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻛﺎﻣﻼً ﻫﻴﺠﺎنزده ﺷﺪﻧﺪ؛ ﮔﺮﭼﻪ در ﻣﻴﺎن ﻫﻴﺎﻫﻮي ﺑﺎزﻳﮕﺮان ﺳﻴﻨﻤﺎ ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﺮاي ﻫﺮ دوﺷﺎن ﻳﻚ ﺳﺘﺎرهي ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻜﺮِ رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺮ ﺟﺎﺑﺰ را‬
‫ﺟﺪيﺗﺮ ﺑﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫‪Boca Raton‬‬
‫‪Florida‬‬
‫‪Armonk‬‬
‫‪Gerry Roche‬‬
‫‪St. Mark‬‬
‫‪Brown‬‬
‫‪Wharton‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحــه‪١٤٧ :‬‬
‫او در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲِ اﭘﻞ‪ ،‬از دﻳﺪن ﺳﺎدﮔﻲ دﻓﺎﺗﺮ و ﻓﻀﺎي راﺣﺖ آﻧﺠﺎ ﺣﺴﺎﺑﻲ ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮز ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷﻴﺪن اﻛﺜﺮ اﻓﺮاد‪ ،‬ﺣﺘﻲ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻧﮕﻬﺪاري در ﭘﭙﺴﻲ ﻫﻢ راﺣﺖﺗﺮ ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺣﻴﻦ ﺻﺮف ﻧﺎﻫﺎر‪ ،‬ﻣﺰهي دﻫﺎن او را ﻓﻬﻤﻴﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻛﺜﺮ ﻣﺪﻳﺮانِ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪ از ﻛﺎر ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﮔﻴﺞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺑﺸﺎرتدﻫﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﻣﺎ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻃﺮز ﻛﺎر ﻣﺮدم ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪«.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﭘﺮواز ﺑﻪ ﺳﻮي ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬اﻓﻜﺎرش را ﺧﻼﺻﻪ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ ‪ 8‬ﺻﻔﺤﻪاي ﺑﻮد راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي و ﺗﺠﺎري‪ .‬در ﺑﻌﻀﻲ ﺑﺨﺶﻫﺎ ﻧﻈﺮاﺗﺶ ﻋﻤﻖ ﻛﺎﻓﻲ را ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻳﺎدداﺷﺖ ﭘﺮ ﺑﻮد از ﻋﺒﺎرات درﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻤﻮدارﻫﺎ و ﻛﺎدرﻫﺎ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺷﻮﻗﻲ ﺗﺎزه ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ راهﻫﺎي ﻓﺮوش و‬
‫ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲِ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻓﺮاﺗﺮ از ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﻴﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ اﻳﻦ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد‪» :‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري در ﺑﺨﺶ‬
‫ﺗﺠﺎرت‪ ‬درونﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه را ﺑﻪ ﭘﺘﺎﻧﺴﻴﻞِ اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد زﻧﺪﮔﻲاش واﻗﻒ ﻣﻲﻛﻨﺪ!« او ﻫﻨﻮز‬
‫ﻣﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺗﺮك ﭘﭙﺴﻲ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ دﺳﺖ از دﺳﻴﺴﻪﮔﺮي ﺑﺮ ﻧﻤﻲداﺷﺖ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از آن‬
‫ﺟﻮانِ ﺑﻲﭘﺮواي ﻧﺎﺑﻐﻪ ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪه ﺑﻮد و ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﺷﻨﺎﺧﺖ ﺑﻬﺘﺮ او ﺑﺮاﻳﻢ ﺟﺎﻟﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫از اﻳﻦ رو ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ دوﺑﺎره ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎت ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﭘﺮواز ﻛﺮد‪ .‬ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1983‬ﺑﻮد و‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻟﻴﺴﺎ در ﻫﺘﻞ ﻛﺎرﻻﻳﻞ ﺑﺮ ﭘﺎ‪ .‬ﭘﺲ از ﻳﻚ روز ﭘﺮ از ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي ﺑﻲوﻗﻔﻪ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎي اﭘﻞ از آﻣﺪن‬
‫ﻳﻚ ﻣﻴﻬﻤﺎن ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه ﺑﻪ اﺗﺎق ﺟﺎﺑﺰ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﺮاواﺗﺶ را ﺷﻞ و اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬
‫ﭘﭙﺴﻲ و ﻳﻚ ﻣﺸﺘﺮي اداري ﺑﺎﻟﻘﻮه ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎن ﻛُﻮ‪‬چ ﻛﻪ داﺷﺖ ﻟﻴﺴﺎ را ﺑﺮاي او ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻧﺎﻗﻮسﻫﺎ را ﺑﻪ ﺻﺪا درآورد و ﺑﺎ ﻛﻠﻤﺎت ﻫﻤﻴﺸﮕﻲاش ﻣﺜﻞ “اﻧﻘﻼﺑﻲ” و “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده” ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل دﮔﺮﮔﻮنﻛﻨﻨﺪهي زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي آدمﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ دو ﺗﺎﻳﻲ ﺑﻪ رﺳﺘﻮران “ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ‪ ”،1‬آن ﺧﻠﻮﺗﮕﺎه زﻳﺒﺎ‪ ،‬آرام و ﭘﺮ از رﻳﺰهﻛﺎريﻫﺎي ﺗﺰﺋﻴﻨﻲ رﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺬاي ﮔﻴﺎﻫﻲِ وﻳﮋه ﺳﻔﺎرش داد و اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎي ﭘﭙﺴﻲ در ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻛﻤﭙﻴﻦ‬
‫ﻧﺴﻞِ ﭘﭙﺴﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل او ﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻠﻜﻪ ﻳﻚ ﺳﺒﻚ زﻧﺪﮔﻲ و ﻧﮕﺮش ﺧﻮشﺑﻴﻨﺎﻧﻪ را ﻣﻲﻓﺮوﺧﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﺨﺘﺶ را دارد ﻛﻪ ﻧﺴﻠﻲ اﭘﻠﻲ ﺑﻪ ﺑﺎر آورد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻧﻈﺮ را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺗﻔﺎوت در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﭘﭙﺴﻲ ﺑﺮ روي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد و ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﺷﻬﺮت‪ ،‬ﺗﻠﻔﻴﻘﻲ از ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت‪ ،‬ﻫﻤﺎﻳﺶﻫﺎ و‬
‫ﺷﮕﺮدﻫﺎي رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ را ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ او و رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ در ﭘﻲاش ﻫﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻟﺤﻈﻪي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻪ روﻳﺪادي ﻣﻬﻴﺞ در ﺳﻄﺢ ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً در ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺐ ﺣﺮفﻫﺎﺷﺎن ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در راه ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻫﺘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻏﺮوبﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ آن ﺷﺐ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش در‬
‫ﮔﺮﻳﻨﻮﻳﭻِ‪ 2‬ﻛُﻨ‪‬ﺘﻴﻜ‪‬ﺖ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺧﻮاﺑﺶ ﻧﻤﻲﺑﺮد‪ .‬ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮ از ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺑﻄﺮيﺳﺎزﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺮا ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺖ‪ ،‬اﺷﺘﻴﺎق ﻗﺪﻳﻤﻲام ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻌﻤﺎر اﻳﺪهﻫﺎ ﺑﺎﺷﻢ را ﺑﻪ ﺳﻄﺢ آورد‪ «.‬ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ‪ ،‬روچ ﺑﻪ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ دﻳﺸﺐ ﺷﻤﺎ دو ﺗﺎ ﭼﻪ ﮔﻔﺘﻪاﻳﺪ وﻟﻲ ﺑﮕﺬار ﻳﻚ ﭼﻴﺰي ﺑﻬﺖ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪه‪«.‬‬
‫‪Four Seasons‬‬
‫‪Greenwich‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحـه‪١٤٨ :‬‬
‫دوران ﻋﺎﺷﻘﻲ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬راﺿﻲ ﻛﺮدن اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺷﻨﺒﻪ در ﻣﺎه‬
‫ﻓﻮرﻳﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺷﺮق ﭘﺮواز ﻛﺮد و ﺑﺎ ﻳﻚ ﻟﻴﻤﻮزﻳﻦ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﻨﻮﻳﭻ رﻓﺖ‪ .‬ﺷﻴﻔﺘﻪي ﻧﻤﺎي ﻧﻮﺳﺎزِ ﻋﻤﺎرت اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺷﺪ‪.‬‬
‫آن ﭘﻨﺠﺮهي ﺑﻠﻨﺪ‪ ‬ﻗﺪي و دربﻫﺎي دﺳﺖﺳﺎز ‪ 300‬ﭘﻮﻧﺪي را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻛﺮد‪ .‬ﻟﻨﮕﻪﻫﺎي درب آﻧﻘﺪر دﻗﻴﻖ ﻧﺼﺐ و‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ اﺷﺎرهي اﻧﮕﺸﺖ‪ ،‬ﺑﺎز ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ دﻳﻮاﻧﻪي آن ﺷﺪ‬
‫ﭼﻮن درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺧﻮدم ﻳﻚ اﻳﺪهآلﮔﺮا ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﺮآﻳﻨﺪي ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﺳﺎﻟﻢ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮرد؛‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺎه و ﺑﻌﺪ ﭘﻴﺶ ﺧﻮدش ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ او اﺳﺖ!‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﺎدﻳﻼك ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺖ وﻟﻲ ﺑﺎ اﻃﻼع از ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺮﺳﺪس ‪ 40SL‬ﻫﻤﺴﺮش‬
‫را ﺑﺮداﺷﺖ ﺗﺎ اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ دﻳﺪن ﻣﻘﺮ ‪ 144‬ﻫﻜﺘﺎري ﭘﭙﺴﻲ ﺑﺒﺮد‪ .‬ﻫﺮ ﻗﺪر ﻛﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺳﺎده ﺑﻮد ﻣﻘﺮ ﭘﭙﺴﻲ ﻣﺠﻠﻞ‬
‫ﻣﻲﻧﻤﻮد‪) .‬ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﻦ اﻗﺘﺼﺎد ﻧﻮﻳﻦ دﻳﺠﻴﺘﺎل و ﻣﺆﺳﺴﺎت ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﻓﻬﺮﺳﺖ ‪ 500‬ﺗﺎﻳﻲ‬
‫ﻣﺠﻠﻪي ﻓُﺮﭼﻮن ﺑﻮد‪ (.‬ﺳﻮار ﺑﺮ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ از ﻣﻴﺎن درﺧﺘﺎن و ﺑﻮﺗﻪﻫﺎي آراﺳﺘﻪ و ﺑﺎغِ ﻣﺠﺴﻤﻪﻫﺎ )ﺷﺎﻣﻞ ﭘﻴﻜﺮهﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻪي رودﻳﻦ‪ ،1‬ﻣﻮر‪ ،2‬ﻛﺎﻟﺪ‪‬ر‪ 3‬و ﺟﻴﺎﻛﻮﻣ‪‬ﺘﻲ‪ (4‬ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و ﺟﻠﻮي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﺘﻮﻧﻲ‪-‬ﺷﻴﺸﻪاي ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻪ ﻃﺮاح‬
‫آن ادوارد دورل اﺳﺘُﻦ‪ 5‬ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﻴﺎده ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﻓﺘﺮ ﻛﺎر ﺑﺰرگ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻳﻚ ﻗﺎﻟﻲ اﻳﺮاﻧﻲ در ﻛﻒ‪ 9 ،‬ﭘﻨﺠﺮه‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺎغ‬
‫ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬اﺗﺎق ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻣﺨﻔﻲ و دﺳﺘﺸﻮﻳﻲ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﻳﺪن ﻣﺮﻛﺰ ﺑﺪنﺳﺎزي‪ ،‬از‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮان ﭼﻨﻴﻦ ﻓﻀﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺣﻮﺿﭽﻪي آب ﮔﺮم اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ )ﺟﺪا از ﺳﺎﻟﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪان( داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺷﺪ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﻣﺨﺎﻟﻔﺶ ﺑﻮدم و ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺨﺶ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻣﻲروم‪«.‬‬
‫دﻳﺪار ﺑﻌﺪيﺷﺎن ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻪ از ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﺑﻄﺮيﺳﺎزانِ ﭘﭙﺴﻲ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‬
‫ﺑﺮاي دﻳﺪن ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮ راه ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮﮔﺰاري اﻳﻦ ﺑﺎزدﻳﺪ ﺷﺪ وﻟﻲ‬
‫دﺳﺘﻮرﺟﻠﺴﻪي واﻗﻌﻲ آن روز را ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ﻳﺎدداﺷﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﮔﺮوه ارﺳﺎل ﻛﺮد‪ ،‬اﻳﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﺷﺮﻛﺖ ﭘﭙﺴﻲ اﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ را دارد ﻛﻪ ﻇﺮف ﺳﺎلﻫﺎي آﻳﻨﺪه ﺳﻔﺎرش ﺧﺮﻳﺪ ﻫﺰاران ﻣ‪‬ﻚ را ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﺳﺎل‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ آﻗﺎي اﺳﻜﺎﻟﻲ و آﻗﺎي ﺟﺎﺑﺰ دوﺳﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ‪ .‬آﻗﺎي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮان ﻓﺮوش در ﺑﻴﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎزدﻳﺪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي او ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻋﺸﻖ و ﻋﻼﻗﻪي ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪام ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﻌﻨﻲ دارد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺗﻮ اوﻟﻴﻦ ﻛﺴﻲ از ﺑﻴﺮون ﺑﺎﺷﻲ ﻛﻪ آن را‬
‫ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ روش دراﻣﺎﺗﻴﻚ ﺧﻮد‪ ،‬ﻧﻤﻮﻧﻪ را از ﻛﻴﻒ در آورد و ﻧﻤﺎﻳﺶ را ﺟﻠﻮ ﺑﺮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ‬
‫آن ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻳﻚ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ ﻳﻚ ﺗﺎﺟﺮ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﺣﺮﻛﺎﺗﺶ ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ ﻟﺤﻈﺎت‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬار‪ ،‬ﺣﺴﺎبﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺮاي آن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺧﺎص ﻳﻚ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ وﻳﮋه آﻣﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬او واﻗﻌﺎً آدم ﺑﺎﻫﻮﺷﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎورﺗﺎن ﻧﻤﻲﺷﻮد ﭼﻘﺪر زرﻧﮓ اﺳﺖ‪ «.‬اﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻤﻜﻦ‬
‫‪Rodin‬‬
‫‪Moore‬‬
‫‪Calder‬‬
‫‪Giacometti‬‬
‫‪Edward Durell Stone‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحــه‪١٤٩ :‬‬
‫اﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮي ﺑﺎﻟﻘﻮهي ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ “ﻛﻤﻲ ﺷﻚﺑﺮاﻧﮕﻴﺰ” ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‬
‫ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ ﻳﻚ ﻃﺮح آﻣﺎده ﻛﺮد‪ :‬ﺣﺮوف ﻛﻠﻤﻪي ﭘﭙﺴﻲ ﻛﻪ دور ﻟﻮﮔﻮي اﭘﻞ ﻣﻲرﻗﺼﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺣﻴﻦ ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ذوقزده وﻟﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻮنﺳﺮد و ﺑﻲﺗﻔﺎوت ﺑﻮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﺳﺆال ﭘﺮﺳﻴﺪ وﻟﻲ ﭼﻨﺪان‬
‫ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ «.‬او ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﺮم ﺑﮕﻴﺮد‪» :‬رﻓﺘﺎرش واﻗﻌﺎً ﺳﺎﺧﺘﮕﻲ و ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻌﻨﺎ از ﺧﻮد‬
‫راﺿﻲ ﺑﻮد‪ .‬واﻧﻤﻮد ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻋﻼﻗﻪ دارد وﻟﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎزارﻳﺎب ﺑﻮد و ﺑﺲ‪ .‬آﻧﻬﺎ دﻗﻴﻘﺎً‬
‫اﻳﻦﻃﻮرياﻧﺪ‪ :‬ﺣﻘﻮق ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ ژﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ در ﻣﺎرس ‪ 1983‬در ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﻧﺘﻴﺠﻪ داد و اﻳﻦ راﺑﻄﻪي ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻋﺸﻖ ﻛﻮر و‬
‫ﻛﻮرﻛﻨﻨﺪه ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬در ﺳ‪‬ﻨﺘﺮالﭘﺎرك ﻗﺪم ﻣﻲزدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺗﻮ واﻗﻌ ًﺎ ﺧﻮدش ﻫﺴﺘﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻴﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﺎر ﻛﻨﻲ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﭼﻴﺰ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ از ﺗﻮ ﻳﺎد ﺑﮕﻴﺮم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﻫﻢ اﻳﻦ ژﺳﺖﻫﺎي‬
‫ﭘﺪراﻧﻪ را در زﻧﺪﮔﻲ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﺎزي ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺷﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﻮاب ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮا ﺟﺎدو ﻛﺮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻜﻲ از روﺷﻦﺗﺮﻳﻦ آدمﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻋﻤﺮم ﻣﻲدﻳﺪم و در ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ‬
‫اﻳﺪهﻫﺎي ﻧﻮ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺸﺘﺮك ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦِ ﻫﻨﺮ ﻧﻴﺰ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ او ﺑﻪ ﻣﻮزهي ﻣﺘﺮوﭘﻮﻟﻴﺘﻦ رﻓﺖ ﺗﺎ اﻣﺘﺤﺎن ﻛﻮﭼﻜﻲ ﺑﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻌﺎً ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻪ آﻣﻮﺧﺘﻦ از دﻳﮕﺮان ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ‬
‫ﺑﺒﻴﻨﻢ ﭼﻘﺪر ‪-‬و ﭼﻄﻮر‪ -‬در ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﺶزﻣﻴﻨﻪي ﻓﻜﺮياي از ﻣﻮﺿﻮع ﻧﺪارد‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﻣﻮر را ﺑﻪ دﺳﺖ‬
‫ﺑﮕﻴﺮد‪ «.‬در ﺳﺎﻟﻦ ﻳﻮﻧﺎن و روم ﺑﺎﺳﺘﺎن ﻗﺪم زدﻧﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﻦ ﭘﻴﻜﺮﺗﺮاﺷﻲ ﻣﻨﺴﻮخ ﻗﺮن ﺷﺸﻢ ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻣﻴﻼد ﺑﺎ ﺳﺒﻚ ﻳﻚ ﻗﺮن ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻣﺘﺄﺛﺮ از ﭘﺮﻳﻜﻠ‪‬ﺲ‪ 1‬ﺑﻮد را ﺑﺮاﻳﺶ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺟﻤﻊآوري اﺷﻴﺎء‬
‫ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬درس ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و آﻧَﻚ در ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻏﻮﻃﻪور ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺣﺲ ﺑﻪ ﻣﻦ دﺳﺖ داد ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﻣﻌﻠﻢ ﻳﻚ داﻧﺶآﻣﻮزِ ﭘ‪‬ﺮ اﺳﺘﻌﺪاد ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ دﭼﺎر‬
‫اﻓﺮاط ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬او را ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺟﻮانﺗﺮِ ﺧﻮدم ﻣﻲدﻳﺪم‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻧﺎﺷﻜﻴﺒﺎ‪ ،‬ﻟﺠﻮج‪ ،‬ﻣﺘﻜﺒﺮ و ﺑﻲﭘﺮوا ﺑﻮدم‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ذﻫﻨﻢ ﭘﺮ از اﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﺳﺎﻳﺮ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬آره‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎﻳﻢ را اﻧﺠﺎم‬
‫ﻧﻤﻲدادﻧﺪ ﺑﻲرﺣﻢ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ در اداﻣﻪي آن ﭘﻴﺎدهروي ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻓﺎش ﻛﺮد ﻛﻪ در ﺗﻌﻄﻴﻼت و ﻣﺮﺧﺼﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﺎرﻳﺲ ﻣﻲرود و در‬
‫ﻛﺘﺎﺑﭽﻪي ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﻧﻘﺎﺷﻲ ﻣﻲﻛﺸﺪ و اﻳﻨﻜﻪ اﮔﺮ ﺗﺎﺟﺮ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﭘﺎﺳﺦ داد ﻛﻪ‬
‫اﮔﺮ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻋﺠﻴﻦ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً در ﭘﺎرﻳﺲ ﺷﺎﻋﺮي ﭘﻴﺸﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭘﻴﺎده ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮادوِي‪ 2‬رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻛﻮﻟﻮﻧﻲرﻛﻮردز‪ 3‬واﻗﻊ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﭼﻬﻞوﻧﻬﻢ‪ ،‬آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪاش را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن‬
‫ﺑﺪﻫﺪ؛ آﻟﺒﻮمﻫﺎﻳﻲ از ﺑﺎب دﻳﻼن‪ ،‬ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ‪ ،4‬ا‪‬ﻻ ﻓﻴﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ‪ 5‬و ﻗﻄﻌﺎت‪ ‬ﺟ‪‬ﺰِ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ وﻳﻨﺪﻫﺎمﻫﻴﻞ‪ .6‬ﺑﻌﺪ ﺗﻤﺎم راه‬
‫‪Pericles‬‬
‫‪Broadway‬‬
‫‪Colony Records‬‬
‫‪Joan Baez‬‬
‫‪Ella Fitzgerald‬‬
‫‪The Windham Hill‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحـه‪١٥٠ :‬‬
‫راه را ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺳﻦﺧﻮزه و ﻫﻔﺘﺎدوﭼﻬﺎرم در ﻏﺮب ﺳ‪‬ﻨﺘﺮالﭘﺎرك رﺳﻴﺪﻧﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺼﺪ داﺷﺖ در آﻧﺠﺎ‬
‫ﻳﻚ ﭘِﻨﺖﻫﺎوسِ دو ﻃﺒﻘﻪ ﺑﺨﺮد‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﻮﻋﺪ اﻧﺘﻈﺎر ﺳﺮ آﻣﺪ و در ﻳﻜﻲ از ﺗﺮاسﻫﺎي آن ﭘﻨﺖﻫﺎوس‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻪ‬
‫آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺮس از ارﺗﻔﺎع ﺑﻪ دﻳﻮار ﭼﺴﺒﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺘﻢ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن‬
‫دﻻر ﺣﻘﻮق ﺳﺎﻻﻧﻪ و ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻫﻢ ﺑﺮاي ﭘﺎداشِ اﻣﻀﺎي ﻗﺮارداد ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ را ﺷﺪﻧﻲ داﻧﺴﺖ و‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﻮم از ﺟﻴﺐ ﺧﻮدم ﻣﻲﭘﺮدازم‪ .‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺎﻧﻊﻣﺎن ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺴﻲ‬
‫ﻫﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل دﻳﺪهام‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﭘﻞ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ و اﭘﻞ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود ﻛﻪ‬
‫ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮاي ﻛﺴﻲ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً ﻗﺎﺑﻞ اﺣﺘﺮام ﺑﺎﺷﺪ ﻛﺎر ﻧﻜﺮده و ﻣﻄﻤﺌﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻤﺎن ﻛﺴﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺧﻴﻠﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﺑﻪ او ﺑﻴﺎﻣﻮزد‪ .‬و در اﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﺎن ﻧﮕﺎهﻫﺎي ﺧﻴﺮهي ﺑﺪون ﭘﻠﻚزدن‪ ،‬ﻧﺜﺎر ﭼﺸﻤﺎن‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﺮد؛ ﺗﻴﺮِ آﺧﺮ!‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد دﻳﮕﺮي را ﻫﻢ ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ :‬اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻫﻢ دوﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ و او‬
‫ﻣﺸﺎورهﻫﺎﻳﺶ را از ﺑﻴﺮونِ زﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﺪ‪» :‬ﻫﺮ زﻣﺎن ﻛﻪ در ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎ ﻛﻤﺎل ﻣﻴﻞ وﻗﺘﻢ را ﺑﻪ‬
‫ﺗﻮ ﺧﻮاﻫﻢ داد‪ «.‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ از اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪي ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲ‪ ،‬ﺧﺎﻃﺮهي ﺟﺎﻟﺒﻲ ﻧﻘﻞ ﻛﺮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺮش را ﭘﺎﻳﻴﻦ‬
‫اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻔﺸﺶ ﺧﻴﺮه ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻣﻜﺚ ﺳﻨﮕﻴﻦ و ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺗﺎ روزﻫﺎ دﺳﺖ از ﺳﺮم ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ دﻟﺖ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﻗﻲ زﻧﺪﮔﻲات را وﻗﻒ ﻓﺮوش آبﺷﻜﺮ ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎي آن ﻓﺮﺻﺖ ﻋﻮض ﻛﺮدن دﻧﻴﺎ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﻴﺎوري؟”«‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺣﺴﺎس ﻛﺮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ درﺳﺖ ﺑﻪ وﺳﻂ ﺷﻜﻤﺶ ﺧﻮرده اﺳﺖ‪ .‬اﻣﻜﺎن ﻫﻴﭻ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻠﻲ ﺟﺰ‬
‫ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﺪن را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬او ﻳﻚ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺮاي ﺑﻪ دﺳﺖ آوردنِ ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ و‬
‫ﻧﻴﺰ ﺑﺮآورد ﻛﺮدن دﻗﻴﻖِ آدمﻫﺎ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺗﺎ ﻓﺮد‪ ‬ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﭼﻬﺎر‬
‫ﻣﺎﻫﻲ ﻛﻪ از ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﻼﻗﺎتﻣﺎن ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻧﻪ‪ «.‬ﺧﻮرﺷﻴﺪ‪ ‬زﻣﺴﺘﺎن رو ﺑﻪ ﻏﺮوب ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬
‫آﭘﺎرﺗﻤﺎن را ﺗﺮك ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از ﺳ‪‬ﻨﺘﺮال ﭘﺎرك‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ ﻛﺎرﻻﻳﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎه ﻋﺴﻞ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ درﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮاي ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﻣﺪﻳﺮان اﭘﻞ در ﻣﺎه ﻣﻲ ‪ ،1983‬ﺑﻪ ﺗﻞﻣﺎﺳﻪﻫﺎي ﭘﺎﺟﺎرو رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬
‫ﭼﻨﺪ از ﺑﻴﻦ ﺗﻤﺎم ﻟﺒﺎسﻫﺎي رﺳﻤﻲاي ﻛﻪ در ﮔﺮﻳﻨﻮﻳﭻ داﺷﺖ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ دﺳﺖ ﻛﺖ و ﺷﻠﻮار ﺗﻴﺮه را ﺑﺎ ﺧﻮد آورده‬
‫ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﺧﻮ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻓﻀﺎي ﻏﻴﺮ رﺳﻤﻲ آﻧﺠﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬در ﺟﻠﻮي اﺗﺎقِ ﻣﻼﻗﺎت‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﻟُﺨﺘﻲ در‬
‫ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻬﺎرزاﻧﻮي ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ آﺑﻲ ﻧﺸﺴﺘﻪ و ﻧﺎﺧﻮدآﮔﺎه ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎزي ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﺎن ﭘﺎﻳﺶ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد ﻳﻚ‬
‫دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪي ﺳﺮ راﺳﺖ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻛﻨﺪ؛ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺤﺚ را ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﻮ ﺑﺒﺮد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﺤﺼﻮﻻت ‪-‬اﭘﻞ ‪،II‬‬
‫اﭘﻞ ‪ ،III‬ﻟﻴﺴﺎ و ﻣ‪‬ﻚ‪ -‬را ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ از رﻗﺒﺎ ﺑﺴﺎزﻧﺪ و اﻳﻨﻜﻪ آﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﮔﺮوهﻫﺎي ﻛﺎري ﺑﺮ اﺳﺎس‬
‫ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺑﺎزارﻫﺎ ﻳﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس اﻫﺪاف‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ؟ وﻟﻲ ﺑﺤﺚْ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﻴﺎن اﻳﺪهﻫﺎ‪،‬‬
‫ﻣﺸﺎﺟﺮات و ﺑﺤﺚﻫﺎي اﺗﻔﺎﻗﻲ رﻓﺖ‪ ،‬و ﭼﻴﺰي ﺷﺪ ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬داد و ﺑﻲداد‪ ‬ﻣﻠﻮانﻫﺎ روي ﻋﺮﺷﻪي ﻛﺸﺘﻲ دزدان‬
‫درﻳﺎﻳﻲ‪.‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحــه‪١٥١ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮔﺮوه ﻟﻴﺴﺎ ﺣﻤﻠﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﺮا ﻣﺤﺼﻮل ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد ﺟﻮاﺑﺶ را داد‪» :‬ﺧﺐ‬
‫ﻣﺜﻼً ﻛﻪ ﭼﻲ؟ ﺗﻮ ﺧﻮدت ﻫﻨﻮز ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻜﺮدهاي! ﭼﺮا ﺻﺒﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻲ اول ﻳﻚ ﭼﻴﺰي ﺑﺴﺎزي ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺑﻘﻴﻪ اﻧﺘﻘﺎد ﻛﻨﻲ؟« اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﺎج و واج ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﺎت ﭘﭙﺴﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺴﻲ ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬
‫ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻧﻤﻲﻛﺸﻴﺪ‪» :‬اﻣﺎ آﻧﺠﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﭘﺮﻳﺪه ﺑﻮدﻧﺪ روي ﺳﺮ اﺳﺘﻴﻮ!« اﻳﻦ ر‪‬وﻳﻪ‪ ،‬ﺟ‪‬ﻜﻲ را ﻛﻪ ﭼﻨﺪي ﭘﻴﺶ از‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲﻫﺎي اﭘﻞ ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮش آورد‪» :‬ﻓﺮق ﺑﻴﻦ اﭘﻞ و ﺑﭽﻪﭘﻴﺸﺎﻫﻨﮓﻫﺎ ﭼﻴﺴﺖ؟‬
‫ﺑﭽﻪﭘﻴﺸﺎﻫﻨﮓﻫﺎ ﻳﻚ ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﺎﻻي ﺳﺮﺷﺎن دارﻧﺪ!«‬
‫در ﮔﻴﺮ و دارِ ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ زﻟﺰﻟﻪي ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬زﻣﻴﻦ را ﻟﺮزاﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ آن وﺳﻂ ﻓﺮﻳﺎد زد‪» :‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬
‫ﺳﺎﺣﻞ‪ «.‬ﻫﻤﻪ ﻳﻚ راﺳﺖ از در ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺣﻞ رواﻧﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد ﻳﺎدآور ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫زﻣﻴﻦﻟﺮزهي ﻗﺒﻠﻲ ﺳﻴﻼب ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﺳﺎﺣﻞ ﺧﻄﺮﻧﺎك اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﺮﺧﻴﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻤﺖ‬
‫دﻳﮕﺮ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﺮدﻳﺪ در ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي‪ ،‬ﻣﺸﺎورهﻫﺎي ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ و ﺷﺒﺢ ﺑﻼﻳﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬دﻳﮕﺮ‬
‫ﺧﻮدﺗﺎن ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﺪ ﻣﺎﺣﺼﻞ ﺟﻠﺴﻪ ﭼﻪ ﺷﺪ!«‬
‫‪1‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ روز ﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﻫﻤﺴﺮش ﻟﻴﺰي را ﺑﺮاي ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ آن زﻣﺎن ﺑﺎ ﺑﺎرﺑﺎرا‬
‫ﺟﺎﺳﻴﻨﺴﻜﻲ )ﻛﺎرﻣﻨﺪ زﻳﺒﺎروي رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ( راﺑﻄﻪ داﺷﺖ و ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي زﻳﺒﺎ و ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺎ ﻣﻌﻤﺎري‬
‫ﺳﺒﻚ ﺗﻮدور واﻗﻊ در ﻟﻮس ﮔﺎﺗﻮس ﺳﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻟﻴﺰي در ﻣﺎﻫﻲﺗﺎﺑﻪاي ﻛﻪ آورده ﺑﻮد‪ ،‬اُﻣﻠﺖ ﮔﻴﺎﻫﻲ درﺳﺖ ﻛﺮد‬
‫)اﺳﺘﻴﻮ ﻋﺠﺎﻻﺗﺎً از رژﻳﻢ ﮔﻴﺎﻫﻲ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪاش ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺷﺮﻣﻨﺪه ﻣﻦ‬
‫ﻣﺒﻠﻤﺎن زﻳﺎدي ﻧﺪارم‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻨﻮز ﻧﺮﻓﺘﻢ ﺳﺮ وﻗﺖ ﺧﺮﻳﺪش‪ «.‬اﻳﻦ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﺗﻨﺎﻗﺾﮔﻮﻳﻲﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ او ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﺳﺨﺖﮔﻴﺮياش در اﻧﺘﺨﺎب وﺳﺎﻳﻠﻲ ﺑﺎ ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬در ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪي ﺳﺎدهﭘﺴﻨﺪي ﻛﻪ داﺷﺖ‪ ،‬او را‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻫﺮ وﺳﻴﻠﻪاي ﻛﻪ ذوقاﻧﮕﻴﺰ ﻧﺒﻮد ﺑﻲﻣﻴﻞ ﻛﺮده و ﺑﻪ ﺗَﺒ‪‬ﻊ آن‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻨﻮز ﺧﺎﻟﻲ و ﺑﻲﻣﺒﻠﻤﺎن ﺑﻮد؛‬
‫ﭼﺮاغﻫﺎي ﺗﻴﻔﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻴﺰ ﻏﺬاﺧﻮري آﻧﺘﻴﻚ‪ ،‬دﻳﺴﻚﺧﻮان وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ و ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮنِ ﺗﺮﻳﻨﻴﺘﺮونِ ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي ﺧﻮد‪،‬‬
‫وﻟﻲ روي زﻣﻴﻦ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﺒﻞ و ﺻﻨﺪﻟﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد! اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻟﺒﺨﻨﺪي زد و ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻓﻜﺮ ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ اﻳﻦ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﺳﺎده و ﺑﻲﺗﺠﻤﻞ دوران ﺟﻮاﻧﻲ ﺧﻮدش در آﭘﺎرﺗﻤﺎن درﻫﻢ و ﺑﺮﻫﻤﻲ در ﻧﻴﻮﻳﻮرك اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ اﺳﺖ در ﺟﻮاﻧﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣ‪‬ﺮد و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎرﻫﺎ را‬
‫ﺳﺮﻳﻊ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ﺗﺎ ﻻﻗﻞ ﻳﻚ اﺛﺮ ﻛﻮﭼﻚ از ﺧﻮدش در ﺗﺎرﻳﺦِ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﺑﻪ ﺛﺒﺖ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬آن روز ﺻﺒﺢ دور‬
‫ﻣﻴﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺠﺪداً ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻫﻤﻪ دورهي ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ روي زﻣﻴﻦ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ و ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﻓﻘﻂ ﻓﺮﺻﺖ اﻧﺠﺎم ﭼﻨﺪ ﻛﺎر ﻋﺎﻟﻲ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻳﻚ از ﻣﺎ ﻧﻤﻲداﻧﺪ ﭼﻘﺪر در دﻧﻴﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ‬
‫ﻧﻤﻲداﻧﻢ وﻟﻲ اﺣﺴﺎﺳﻢ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺟﻮاﻧﻢ ﻛﺎرﻫﺎي زﻳﺎدي اﻧﺠﺎم دﻫﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﻣﺎهﻫﺎي اولِ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎرﻫﺎ در ﻃﻮل روز ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ و ﻣﻦ‬
‫ﻳﻚ روح ﺑﻮدﻳﻢ در دو ﺑﺪن‪ ،‬دو ﻫﻤﺮاه ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ و ﺻﻤﻴﻤﻲ« و ﺟﺎﺑﺰ از روي ﺗﻤﻠﻖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻨﻮز ﻧﺼﻒ‪ ‬ﻋﺒﺎرت‬
‫ﻳﺎ ﺟﻤﻠﻪ از دﻫﺎنِ ﻳﻜﻲﻣﺎن ﺧﺎرج ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ آن دﻳﮕﺮي ﺗﺎ ﺗﻪ ﺧﻂ را ﻣﻲرﻓﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ وﻗﺖ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺑﺮاي ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ زدن ﺑﺎ دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻪ او ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﻲ ﻫﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺮا ﻣﻲﻓﻬﻤﺪ‪ «.‬آﻧﻬﺎ‬
‫آﻧﻘﺪر ﺑﻪ ﻫﻢ از ﻟﺬت‪ ‬ﻛﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻔﺘﻨﺪ و ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﻫﻤﻪ ﻧﮕﺮان ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﺳﺮ ﻫﻴﭻ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻳﺎﻓﺘﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻣﻴﺎن ﺧﻮدش و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﻧﻤﻲﮔﺬﺷﺖ‪:‬‬
‫‪Leezy‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحـه‪١٥٢ :‬‬
‫»ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺟﻤﻼت ﻫﻢ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﭼﻮن روي ﻳﻚ ﻃﻮل ﻣﻮج ﺣﺮف ﻣﻲزدﻳﻢ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 2‬ﺑﻌﺪ از ﻧﻴﻤﻪ‬
‫ﺷﺐ ﺑﺮاي ﮔﻔﺘﻦ اﻳﺪهاي ﻛﻪ ﺗﺎزه ﺑﻪ ﺳﺮش زده ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻴﺪار ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺪون آﻧﻜﻪ ﻣﻦِ ﺧﻮابآﻟﻮد و ﻛﺎﻣﻼً ﺑﻲﺧﺒﺮ‬
‫از ﺳﺎﻋﺖ را اذﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺳﻼم‪ ،‬ﻣﻨﻢ!” ﻣﻦ ﻫﻢ در روزﮔﺎر ﭘﭙﺴﻲ دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎرﻫﺎ را ﻛﺮده ﺑﻮدم؛‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻳﺎدداﺷﺖﻫﺎ و اﺳﻼﻳﺪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ را ﭘﺎره ﻣﻲﻛﺮد و دور ﻣﻲرﻳﺨﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ در اواﻳﻞ‬
‫ﺣﻀﻮرم در ﭘﭙﺴﻲ ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻢ ﻧﻄﻖﻫﺎي ﻋﻤﻮﻣﻲ را ﺑﻪ ﻳﻚ اﺑﺰار ﻣﻬﻢ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮي‬
‫ﺟﻮان ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺻﺤﻴﺢ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﻲﺻﺒﺮي و اﻏﻠﺐ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﺧﻮدم ﺑﻬﺘﺮ از ﭘﺲ اﻧﺠﺎمﺷﺎن ﺑﺮ ﻣﻲآﻳﻢ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮاﻗﻊ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدم ﺷﺎﻫﺪ ﺗﻤﺎﺷﺎي ﻓﻴﻠﻤﻲ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ در آن اﺳﺘﻴﻮ دارد‬
‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮا ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﺸﺎﺑﻪﻫﺎي ﻣﺎ ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﻲ و ﭘﺸﺘﻮاﻧﻪي ﻫﻤﺰﻳﺴﺘﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهﻣﺎن ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﻧﻈﺮات‪ ،‬ﺧﻮدﻓﺮﻳﺒﻲ و دﺳﺘﻮر ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻳﻚ ﺑﻤﺐِ اﺗﻤﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودي اﻳﻦ را ﻓﻬﻤﻴﺪ‪» :‬ﻣﺘﻔﺎوت از‬
‫ﻫﻢ دﻧﻴﺎ را ﻣﻲدﻳﺪﻳﻢ‪ ،‬آدمﻫﺎ را ﻫﻢ‪ .‬ارزشﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﻫﻢ داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از آﻣﺪﻧﺶ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺎزه ﭼﺸﻢ‬
‫ﻣﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮارد ﺑﺎز ﺷﺪ‪ .‬او ﺳﺮﻳﻊاﻻﻧﺘﻘﺎل ﻧﺒﻮد و آدمﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺮﻓﻴﻊ ﻣﻲداد‪ ،‬اﻏﻠﺐ دﻟﻘﻜﺎﻧﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮب ﻓﻬﻤﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﺤﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﺮ ﺗﻮﻫﻢ اﺳﻜﺎﻟﻲ ‪-‬ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺷﺒﺎﻫﺖ‪ ‬زﻳﺎد ﺑﻴﻦ‬
‫ﺧﻮدﺷﺎن‪ -‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ادارهي او اﺳﺖ و ﺑﺎ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﻳﻦ ﺗﻮﻫﻢ در او‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺎﻟﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺎﻫﺪانِ زﻳﺮك‪ ‬ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﺜﻞ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ زود ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺧﺒﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ‬
‫ﭼﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮود‪ ،‬ﺟﺪاﻳﻲِ ﻗﺮﻳﺐاﻟﻮﻗﻮع آن دو ﻣﺨﺮبﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﺎري ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ اﺳﺘﺜﻨﺎ اﺳﺖ وﻟﻲ او ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻦ را ﻧﻔﻬﻤﻴﺪ‪ .‬ﻛﻢﻛﻢ ﺧﻮدﺷﻴﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﭼﻮن اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻠﻲ ﻣﺪال اﻓﺘﺨﺎر‬
‫ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪاش زده ﺑﻮد ﻛﻪ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ و روزي ﻛﻪ روﺷﻦ ﻣﻲﺷﺪ اﻳﻦ ﻣﺪالﻫﺎ از اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻗﺎﻣﺖ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫زار ﻣﻲزده‪ ،‬آن وﻗﺖ ﺗﺎزه ﺻﺪاي ﺗﻴﻚﺗﺎك‪ ‬ﺑﻤﺐ ﺳﺎﻋﺘﻲِ “داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ” ﺑﻪ ﮔﻮش ﻫﻤﻪ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ زودي ﺗﺐ و ﺗﺎب اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﻓﺮوﻛﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺨﺸﻲ از ﺿﻌﻒ او در ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﻛﺎرآﻣﺪ‪ ،‬ﻧﺎﺷﻲ از‬
‫ﻣﻴﻠﺶ ﺑﻪ راﺿﻲ ﻛﺮدن دﻳﮕﺮان و اﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻲ از ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﭘﺮﺷﻤﺎر او ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲِ ﻣﺆدب‪ ،‬ﺑﻲادﺑﻲ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ را ﭘﺲ ﻣﻲزد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 11‬ﺷﺐ ﺑﺮاي ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ ﻛُﺪﻫﺎي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‬
‫ﻣ‪‬ﻚ ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ وﻟﻲ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮاﻗﻊ او ﺣﺘﻲ روﻳﺶ را ﺑﺮاي دﻳﺪن آﻧﻬﺎ ﺑﺮ ﻧﻤﻲﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮﮔﻪﻫﺎ را ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻧﮕﺎه‪ ‬ﺳﺮﺳﺮي ﭘﺮت ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻪ ﺳﻤﺖﺷﺎن‪ .‬ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪم‪“ :‬اﻳﻦﻃﻮري ﻛﺎرﻫﺎ ﻣﻲﭼﺮﺧﺪ؟” ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫“ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻬﺘﺮ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﻨﺪ”‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﻣﻘﻄﻌﻲ او را ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺟﻠﻮي‬
‫اﻳﻦ رﻓﺘﺎرت را ﺑﮕﻴﺮي‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد وﻟﻲ در ذاﺗﺶ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ را ﻗﺒﻞ از ﺑﺮوز اَﻟَﻚ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻢﻛﻢ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ‬ﺗﻨﺪ و رﻓﺘﺎر ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان‪ ،‬رﻳﺸﻪ در ﺣﺎﻻت‬
‫رواﻧﻲ او دارد و ﺷﺎﻳﺪ اﻧﻌﻜﺎس ﺑﻴﻤﺎري دو ﻗﻄﺒﻲِ ﺧﻔﻴﻒ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭼﺮﺧﺶﻫﺎي رﻓﺘﺎري ﻋﺠﻴﺒﻲ در او ﻣﺸﺎﻫﺪه‬
‫ﻣﻲﻛﺮد؛ ﻣﻮﻗﻌﻲ ﻧﺸﺌﻪ ﺑﻮد و ﻣﻮﻗﻌﻲ دﻳﮕﺮ اﻓﺴﺮده‪ .‬اﻏﻠﺐ ﺑﻲدﻟﻴﻞ ﺳﺨﻨﺎن ﺷﺪﻳﺪاﻟﻠﺤﻦ و ﺧﺸﻨﻲ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ‬
‫دﻳﮕﺮان ﻣﻲﮔﻔﺖ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد او را آرام ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎز‪» :‬ﺑﻴﺴﺖ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻨﻢ زﻧﮓ ﻣﻲزد و ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ‬
‫ﭘﺎ ﺷﻮ ﺑﻴﺎ اﺳﺘﻴﻮ دوﺑﺎره ﻛﻨﺘﺮﻟﺶ را از دﺳﺖ داده‪«.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ اﺧﺘﻼف اﺳﺎﺳﻲﺷﺎن ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش رخ داد‪ .‬از اﺑﺘﺪا ﻗﺮار ﺑﻮد دﺳﺘﮕﺎه ‪ 1.000‬دﻻر‬
‫ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﺷﻮد وﻟﻲ ﻃﺮاﺣﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﺮد و ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻪ ‪ 1.995‬دﻻر‬
‫رﺳﻴﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﺷﺮوع ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺑﺎﺷﻜﻮه و ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻗﻮي‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻗﻴﻤﺖ ‪500‬‬
‫ف ص ل چ ه ا ر د ﻩ | صـفـحــه‪١٥٣ :‬‬
‫دﻻر دﻳﮕﺮ ﺑﺎﻻ ﺑﺮود‪ .‬از ﻧﻈﺮ او ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣﺜﻞ ﻫﺮ ﻫﺰﻳﻨﻪي ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ دﻳﮕﺮي ﺑﺎﻳﺪ در ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻤﺎمﺷﺪه‬
‫ﻟﺤﺎظ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﻳﻮاﻧﻪوار ﺟﻠﻮﻳﺶ اﻳﺴﺘﺎد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﺶ اﻳﺴﺘﺎدهاﻳﻢ ﻧﺎﺑﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ اﻳﻦ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل اﻧﻘﻼﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺗﻘﻼﻳﻲ ﺑﺮاي ﭘﻮل درآوردن‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﺳﺎدهاي اﺳﺖ‪» :‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﻴﻤﺖ را ‪ 1.995‬دﻻر ﻧﮕﻪ دارد ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ ﺑﻮدﺟﻪي ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻧﻪ ﻫﺮ دو ﺑﺎ ﻫﻢ!«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲداﻧﻢ ﺧﻮﺷﺘﺎن ﻧﺨﻮاﻫﺪ آﻣﺪ وﻟﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺻﺮار دارد ﻗﻴﻤﺖ را‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎي ‪ -1.995‬ﺑﻜﻨﻴﻢ ‪ 2.495‬دﻻر‪ «.‬ﻫﻤﻪ رم ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ اﺻﻼً ﻫﺪف ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ‬‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮاي آدمﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻮده و اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن ﻗﻴﻤﺖ “ﺧﻴﺎﻧﺖ” ﺑﻪ آرﻣﺎنﺷﺎن اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻪ ﻗﻮل داد ﻛﻪ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻧﻤﻲﮔﺬارم از اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻗ‪‬ﺴ‪‬ﺮ در ﺑﺮود!« در ﭘﺎﻳﺎن‪ ،‬ﺣﺮف اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻛﺮﺳﻲ‬
‫ﻧﺸﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﮔﺬﺷﺖ ‪ 25‬ﺳﺎل از آن ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻳﺎدآورياش ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻨﻘﻠﺐ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬آن ﺗﺼﻤﻴﻢ دﻟﻴﻞِ اﺻﻠﻲِ‬
‫ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻗﺒﻀﻪ ﺷﺪن ﺑﺎزار ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪ «.‬اﻳﻦ ﺷﻜﺴﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ اﺳﺘﻴﻮ اﺣﺴﺎس‬
‫ﻛﻨﺪ ﻛﻪ دارد ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺮﻛﺖ و ﻣﺤﺼﻮل ﺧﻮد را از دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ و اﻳﻦ ﻫﻤﺎنﻗﺪر ﺧﻄﺮﻧﺎك ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﻴﺮ اﻧﺪاﺧﺘﻦ‬
‫ﻳﻚ ﺑﺒﺮِ ﺗﻨﻬﺎ در ﺗﻨﮕﻨﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٥٤ :‬‬
‫فصل پانزدﻩ‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻚ‬
‫اثر کوچک در جهان‬
‫ِ‬
‫ثبت یک ِ‬
‫آﮔﻬﻲ “‪.”1984‬‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ واﻗﻌﻲ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬
‫در اﻛﺘﺒﺮ ‪ ،1983‬ﻧﻘﻄﻪي اوج ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻓﺮوش اﭘﻞ در ﻫﺎواﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻘﻠﻴﺪ از ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﻫﺠﻮآﻣﻴﺰ‬
‫ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺎزي ﻋﺸﻘﻲ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻘﺶ ﻣﺠﺮي را ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮد و ﺳﻪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪدﻫﻨﺪه ﻋﺒﺎرت ﺑﻮدﻧﺪ از ﺑﻴﻞ‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و دو ﻣﺪﻳﺮ ﻧﺮماﻓﺰاري‪ ،‬ﻣﻴﭻ ﻛﺎﭘﻮر‪ 1‬و ﻓﺮِد ﮔﻴﺒﻮﻧﺰ‪ .2‬ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ آﻫﻨﮕﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬آن ﺳﻪ ﻧﻔﺮ روي‬
‫ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎﺷﺎن ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺑﭽﻪ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ و ﺑﺎ اﻋﻼم اﻳﻨﻜﻪ‪» :‬در ﺳﺎل ‪1984‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ اﻧﺘﻈﺎر دارد ﻧﻴﻤﻲ از درآﻣﺪﻫﺎﻳﺶ را از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪي ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪ «،‬ﻳﻚ‬
‫ﺗﺸﻮﻳﻖ اﺳﺎﺳﻲ از ‪ 750‬ﻓﺮوﺷﻨﺪهي اﭘﻞ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺻﻮرﺗﻲ ﺗﺮاﺷﻴﺪه‪ ،‬ﭼﻬﺮهاي ﺧﻮﺷﺤﺎل و ﻟﺒﺨﻨﺪي‬
‫ﻓﺮاخ از او ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪي ﭼﻮن ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺧﻮاﻫﺪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻳﻜﻲ از اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي‬
‫ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻴﺰي ﻣﺘﻔﺎوت‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ آن ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﻳﺪ واﻗﻌﺎً ﺟﺪﻳﺪ و ﺧﻴﺮهﻛﻨﻨﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﺑﻴﻦ ﺗﻤﺎم دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل‬
‫دﻳﺪهام‪ ،‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎﻳﻲ را دارد‪«.‬‬
‫‪Mitch Kapor‬‬
‫‪Fred Gibbons‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٥٥ :‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ از ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎر ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﻪ رﻗﻴﺐ اﭘﻞ ﺑﺪل ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻗﺼﺪ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ و‪‬رد‪ 1‬ﺑﺮاي اﭘﻞ اداﻣﻪ دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻳﻚ ﺟﻬﺶ ﺧﻴﺮهﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻧﻴﺰ در درآﻣﺪﻫﺎي ﺣﺎﺻﻞ از ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬در راه ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎل‬
‫ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ 279.000 II‬واﺣﺪ ﻓﺮوش ﻛﺮده ﺑﻮد و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ﺷﺮﻛﺎ ‪ 240.000‬واﺣﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﻋﺪاد‬
‫ﺳﺎل ‪ 1983‬ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﻮد‪ 420.000 :‬واﺣﺪ ﺑﺮاي اﭘﻞ و ‪ 1.300.000‬واﺣﺪ ﺑﺮاي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ﺷﺮﻛﺎ‪ .‬آن‬
‫ﻣﻮﻗﻊ دﻳﮕﺮ اﭘﻞ ‪ III‬و ﻟﻴﺴﺎ در آبﻫﺎي ﻋﻤﻴﻖ ﻏﺮق ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ!‬
‫درﺳﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ورود ﻟﺸﮕﺮِ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ ﺑﻪ ﻫﺎواﻳﻲ‪ ،‬اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﺎﻳﮕﺎه ﺑﺮ روي ﺟﻠﺪ ﻣﺠﻠﻪي‬
‫ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻴﺘﺮ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪» :‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ‪ :‬و اﻳﻨﻚ ﺑﺮﻧﺪه‪ ...‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ «.‬در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﻔﻜﻴﻚ‬
‫ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت اﻓﺰاﻳﺶ ﻓﺮوش آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م اﺷﺎره و ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺟﻨﮓ ﺣﺎﻛﻤﻴﺖ ﺑﺮ ﺑﺎزار از ﻫﻤﻴﻦاﻵن ﺗﻤﺎم ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م در ﻳﻚ ﺣﻤﻠﻪي ﺑﺮقآﺳﺎ‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ‪ ٪26‬ﺑﺎزار را ﻇﺮف دو ﺳﺎل ﺗﺴﺨﻴﺮ ﻛﺮده و ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ‬
‫ﻣﻲﺷﻮد ﺗﺎ ‪ 1985‬ﺳﻬﻢ ﺧﻮد را ﺑﻪ ‪ ٪50‬اﻓﺰاﻳﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ ‪ ٪25‬از ﺳﻬﻢ ﺑﺎزار ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ‬
‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻳﻦ وﺿﻊ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺎ در ﺳﻪ ﻣﺎﻫﻪي ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1984‬ﻓﺸﺎر زﻳﺎدي ﺑﺮ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش وارد آﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻨﮓ ﺑﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺎﻳﺪ ﻃﻮر دﻳﮕﺮي اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ‪ ،‬ﺷﻤﺸﻴﺮ را از رو ﺑﺴﺖ‪.‬‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ و ﺗﻤﺎم اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎي اﺷﺘﺒﺎه آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م از ﺳﺎل ‪ 1958‬ﺑﺪﻳﻦ ﺳﻮ را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﺷﻮم‬
‫از ﻗﺼﺪ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﺑﻠﻌﻴﺪن ﺑﺎزار ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﭘﺮده ﺑﺮداﺷﺖ‪» :‬آﻳﺎ ﺑﻴﮓﺑﻠﻮ‪) 2‬ﻟﻘﺐ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م( ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﻗﺒﻀﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد؟ ﻋﺼﺮ اﻃﻼﻋﺎت را ﭼﻄﻮر؟ و آﻳﺎ ﺟﺮج اوروِل راﺟﻊ ﺑﻪ ‪ 1984‬درﺳﺖ ﻧﮕﻔﺘﻪ ﺑﻮد؟«‬
‫در اﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﻳﻚ ﭘﺮدهي ﻧﻤﺎﻳﺶ از ﺳﻘﻒ ﭘﺎﻳﻴﻦ آﻣﺪ و از آﮔﻬﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ‪ 16‬ﺛﺎﻧﻴﻪاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش روﻧﻤﺎﻳﻲ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺒﻠﻴﻐﻲ ﻛﻪ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه در ﺻﻨﻌﺖ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻚ آﮔﻬﻲ ﺗﺎرﻳﺦﺳﺎز ﺷﻮد و در اﻳﻦ اﺛﻨﺎ از‬
‫ﭘﺲ ﺗﺤﻘﻖ ﻫﺪﻓﻲ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮ آﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﺎ ﺻﻒآراﻳﻲ ﻣﺠﺪد ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎزي از ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺷﻮرﺷﻲ ﻣﻘﺎوم در ﺑﺮاﺑﺮ ﻟﺸﮕﺮ ﺗﺎرﻳﻜﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان‬
‫ﻧﻴﺮو ﺑﺪﻫﺪ و اﻳﻨﻚ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎزي ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪان و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ روﺣﻴﻪ ﻣﻲﺑﺨﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﻣﺎﻧﻊ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد‪ :‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و دﻳﮕﺮ ﻧﻮاﺑﻎ ﮔﺮوه ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻌﺎً ﻛﺎر ﻛﺪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺗﻤﺎم‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮل دوﺷﻨﺒﻪ ‪ 16‬ژاﻧﻮﻳﻪ ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ از آن ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ‬
‫رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ از ﭘﺲِ ﺿﺮباﻷﺟﻞ ﺑﺮ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬او آن ﻣﻮﻗﻊ در ﮔﺮَﻧﺪﻫﻴﺎت‪ 3‬ﻣﻨﺘﻬﻦ‪،‬‬
‫داﺷﺖ ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ آﻣﺎده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺑﺎﻳﺪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻲرﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻧﺮماﻓﺰار از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬اوﺿﺎع را ﺷﻤﺮدهﺷﻤﺮده ﺑﺮاﻳﺶ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ‬
‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﻧﻔﺲﻫﺎﻳﻲ در ﺳﻴﻨﻪ ﺣﺒﺲ‪ ،‬دور ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم آﻧﭽﻪ ﻻزم داﺷﺘﻨﺪ ﻣﻬﻠﺘﻲ دو ﻫﻔﺘﻪاي ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﺷﺎن اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ارﺳﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻳﻚ “ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ” از ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺗﻜﻤﻴﻞِ ﻛﺪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي اﺻﻠﻲ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ آن ﺷﻮد‪ .‬ﻣﻜﺜﻲ ﻛﻮﺗﺎه در ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ و‬
‫ﻧﻪ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ‪ .‬ﺑﺎ ﺻﺪاﻳﻲ ﺳﺮد و ﻣﺤﺰون ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻛﺎرﺷﺎن ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻋﺎﻟﻲ ﻛﻪ او‬
‫‪Microsoft Word‬‬
‫‪Big Blue‬‬
‫‪Grand Hyatt‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٥٦ :‬‬
‫ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺗﻤﺎم ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻴﭻ اﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﻟﻐﺰﻳﺪن وﺟﻮد ﻧﺪارد!« ﺻﺪاي‬
‫ﻧﻔﺲﻫﺎي ﻫﻤﻪﺷﺎن از ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻣﻲآﻣﺪ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻣﺎهﻫﺎ اﺳﺖ ﻛﻪ دارﻳﺪ روي ﻣﺤﺼﻮل ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻬﻠﺖ‬
‫دو ﻫﻔﺘﻪاي ﻗﺮار ﻧﻴﺴﺖ آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮي ﺑﻪ ﺑﺎر ﺑﻴﺎورد‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ از ﻋﻬﺪهي ﻛﺎر ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻳﻚﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از دوﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﻢ ﻫﻤﻪﺗﺎن روي آن‪«.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻛَﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎﻣﺶ ﻛﻨﻴﻢ« و ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻴﺰ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ آﻧﻬﺎ را ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﻛﺮد ﻛﻪ در اﺑﺘﺪا ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ رﻧﺪي وﻳﮕﻴﻨﺘُﻦ ﺑﺎ‬
‫ﻳﻚ ﻛﻴﻒ ﺑﺰرگ ﭘﺮ از ﺷﻜﻼت اﺳﭙﺮﺳﻮ ﺑﺎ روﻛﺶ ﻛﺎﻛﺎﺋﻮ‪ ،‬وارد دﻓﺘﺮ ﺷﺪ‪ :‬اﻳﻦ آذوﻗﻪي ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺷﺐﻛﺎر در ﺳﻪ‬
‫‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﺑﺎﻗﻲﻣﺎﻧﺪه ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻬﻠﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دوﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 8:30‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎر ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻧﻴﻤﻪ ﺑﻲﻫﻮش روي ﻳﻜﻲ از ﻣﺒﻞﻫﺎي ﺳﺎﻟﻦ‬
‫اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي دﻗﺎﻳﻘﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ اﻳﺮاد ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬ﺑﺎﻗﻲﻣﺎﻧﺪه ﺣﺮف زدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻜﺲواﮔﻦ آﺑﻲاش )ﺑﺎ ﭘﻼك‪ (MACWIZ :‬رﺳﺎﻧﺪ و ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺨﻮاﺑﺪ‪.‬‬
‫اﻧﺪﻛﻲ ﺑﻌﺪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي اﭘﻞ در ﻓﺮِﻣ‪‬ﻨﺖ‪ 1‬ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺳ‪‬ﺮ دادن ﺟﻌﺒﻪﻫﺎي رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺑﻴﺮون‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان واﻗﻌﻲ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ« و ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻲ‬
‫واﻗﻌﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫آﮔﻬﻲِ “‪”1984‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﻬﺎر ‪ 1983‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ آﮔﻬﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ را‬
‫ﻫﻢ اراﺋﻪ ﻛﺮد؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬اﻧﻘﻼﺑﻲ و ﺣﻴﺮتاﻧﮕﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻴﺰي ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻛﻪ دﻧﺒﺎﻟﻪر‪‬وي‬
‫ﻣﺮدم را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ رﻋﺪ و ﺑﺮق!« اﻳﻦ وﻇﻴﻔﻪ ﺑﻪ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﭼﻴﺎت‪/‬د‪‬ي‪ 2‬ﺳﭙﺮده ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ‬
‫ﻛﺴﺐوﻛﺎر ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ اﻳﻨﻚ ﻃﺮف ﺣﺴﺎب اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﺮدي ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻛﺎر ﺷﺪ ﻳﻜﻲ از آن‬
‫ﺧﻮشﮔﺬرانﻫﺎي دﻳﻼق ﺳﺎﺣﻠﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ رﻳﺸﻲ ﭘﺮﭘﺸﺖ‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎﻳﻲ درﻫﻢ‪ ،‬ﻧﻴﺸﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎز و ﭼﺸﻢﻫﺎﻳﻲ روﺷﻦ‬
‫داﺷﺖ؛ او ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﻧﺎم داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ﺧﻼق آژاﻧﺲ در ﺑﺨﺶ ﺳﺎﺣﻠﻲِ وﻧﻴﺰ در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ .‬ﻛﻠﻮ زرﻧﮓ و ﺑﺎﻣﺰه‪ ،‬وِﻟﻮ‬
‫اﻣﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺑﻮد و ﻫﻤﻜﺎرياش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻪ دﻫﻪ اداﻣﻪ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻛﻠﻮ و دو ﻧﻔﺮ از ﮔﺮوﻫﺶ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﻼﺻﻪﻧﻮﻳﺲ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺳﺘﻴﻮ ﻫ‪‬ﻴﺪن‪ 3‬و ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺮدان ﻫﻨﺮي ﺑﻪ ﻧﺎم ﺑﺮﻧﺖ‬
‫ﺗﻮﻣﺎس‪ ،4‬ﺑﺎ داﺳﺘﺎن ﺟ‪‬ﺮج اوروِل و‪‬ر رﻓﺘﻨﺪ و ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ‪» :‬ﭼﺮا ‪-‬آﮔﻬﻲ‪ 1984 -‬ﻣﺜﻞ ‪-‬رﻣﺎن‪1984 -‬‬
‫ﻧﺸﻮد؟!« ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ و از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎسِ آن‪ ،‬اﻳﺪهاي ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫آن ﺳﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻤﻨﺎﻣﻪي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ‪ 16‬ﺛﺎﻧﻴﻪاي ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻋﻠﻤﻲ‪-‬ﺗﺨﻴﻠﻲ؛ در ﻗﺎبِ‬
‫‪Fremont‬‬
‫‪Chiat/Day‬‬
‫‪Steve Hayden‬‬
‫‪Brent Thomas‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٥٧ :‬‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ‪ ،‬ﻳﻚ زن ﺟﻮان ﺷﻮرﺷﻲ از دﺳﺖ ﭘﻠﻴﺲﻫﺎي ﻗﻮيﺟﺜﻪ ﻓﺮار و ﭘ‪‬ﺘﻜﻲ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺰرگ‬
‫ﺳﺎﻟﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬و در ﻫﻤﻴﻦ ﺣﻴﻦ ﻣﺮدم را ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎي ﻗَﻴِﻢ ﺑﺰرگ ﻣﺸﻐﻮﻟﻨﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﻲ ﻛﻪ در‬
‫ﺣﺎل ﻣﺴﺦ ﻛﺮدن آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪.‬‬
‫آﮔﻬﻲ‪ ،‬در ﺑﺮ ﮔﻴﺮﻧﺪهي روح ﺣﺎﻛﻢ ﺑﺮ ﻋﺼﺮ اﻧﻘﻼب ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮد؛ ﺑﺴﻴﺎري از ﺟﻮاﻧﺎن ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺰﺋﻲ از ﺟﺮﻳﺎن ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ در ﺧﺪﻣﺖ دوﻟﺖﻫﺎ و ﻣﺆﺳﺴﻪﻫﺎي ﺑﺰرگ‬
‫ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ از آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي ﺗﻀﻌﻴﻒ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮدي اﻧﺴﺎنﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ در ﭘﺎﻳﺎن دﻫﻪي ‪1970‬‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺑﺰارﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﺮاي ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪﺳﺎزي اﻓﺮاد ﻫﻢ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ آﮔﻬﻲ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﻨﮕﺠﻮي ﭘﺎسدارِ ﻫﻮﻳﺖ ﻓﺮدي ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد و اﭘﻞ را ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺳﺮﻛﺶ و ﺑﻲﺑﺎك ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻛﻪ‬
‫ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﻧﻘﺸﻪي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺷﻴﻄﺎﻧﻲِ ﺑﺰرگ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻼ ﺑﺮ زﻣﻴﻦ و ﻛﻨﺘﺮل ذﻫﻦ آدمﻫﺎ‪ ،‬اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﺪه ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﻔﻬﻮم ﻧﻬﻔﺘﻪ در آﮔﻬﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﭼﻴﺰ ﻣﻬﻤﻲ در وﺟﻮدش ﺷﺪ‪ .‬او‬
‫ﺣﺎﻻ ﺧﻮد را ﻳﻚ ﻳﺎﻏﻲ ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺖ و در ﭘﻲ ﻫﻢﺳﻮﻳﻲ ﺑﺎ ارزشﻫﺎي ﻃﺒﻘﺎت ﭘﺎﻳﻴﻦدﺳﺘﻲ ﭼﻮن ﻫﻜﺮﻫﺎ و دزدان‬
‫درﻳﺎﻳﻲ ﺷﺎﻏﻞ در ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺰرﻋﻪي ﺳﻴﺐ اورِﮔﺎن را ﺑﺮاي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ اﭘﻞ ﺗﺮك ﻛﺮد‬
‫وﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﺑﻴﺶ از اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮد را ﺳﺎﻛﻦ ﺟﺎﻣﻌﻪي ﻣﺘﻤﺪن ﺑﺪاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻘﻴﻢ ﻣﺤﻠﻪي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل زوال روﺣﻴﻪي ﻫﻜﺮي را ﻋﻤﻴﻘﺎً در درون ﺧﻮد اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ ﺣﺘﻲ او را ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺧﻴﺎﻧﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻲ ﺑﻪ اﺧﻼق ﺑﺎﺷﮕﺎه ﻫﻮمﺑ‪‬ﺮو‪ ،‬ﻃﺮح اﭘﻞ ‪ I‬را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺠﺎﻧﻲ‬
‫ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﺑﮕﺬارد‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮ ﻓﺮوش آن اﺻﺮار ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮ ﺧﻼف وازﻧﻴﺎك ﻛﻪ اﻛﺮاه داﺷﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮد و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ دادن ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﮔﺮوه دوﺳﺘﺎن‬
‫ﮔﺎراژ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻮد‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎري از اﺻﻮل و ﻗﻮاﻋﺪ ﻫﻜﺮﻫﺎ را‬
‫ﻧﻘﺾ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ :‬ﻫﻴﭻ اﺳﻼﺗﻲ ﺑﺮاي ﻧﺼﺐ ﻗﻄﻌﺎت ﻧﺪاﺷﺖ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪاﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻛﺎرتﻫﺎي‬
‫ﻛﻤﻜﻲ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻣﺎدرﺑﻮرد دﺳﺘﺮﺳﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻼً دﺳﺖﺷﺎن ﻛﻮﺗﺎه ﺑﻮد؛ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻋﻼوه ﺑﺮ ﮔﺮاﻧﻲ‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎز ﻛﺮدن ﻛ‪‬ﻴﺲ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲاش ﻫﻢ ﺑﻪ اﺑﺰارﻫﺎي وﻳﮋه ﻧﻴﺎز داﺷﺖ‪ .‬ﺳﻴﺴﺘﻤﻲ ﺑﺴﺘﻪ و ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺪه ﻛﻪ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺤﺼﻮل دﺳﺖ ﻗَﻴِﻢ ﻣﺴﺦﻛﻨﻨﺪهي ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺎ ﻛﺎرِ دﺳﺘﺎنِ آزاديﻃﻠﺐِ ﻳﻚ ﻫﻜﺮ!‬
‫از ﻫﻤﻴﻦ رو “‪ ”1984‬ﻳﻚ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻣﺠﺪد و ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ از ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬آن زن‬
‫داﺧﻞ آﮔﻬﻲ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش روي ﻟﺒﺎﺳﺶ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻳﺎﻏﻲ ﺷﻮرﻳﺪه ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ اﺳﺘﻴﻼي ﻧﻈﺎم ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام رﻳﺪﻟﻲ اﺳﻜﺎت‪ 1‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻛﺎرﮔﺮدان ﻛﻪ ﺳﺮﺧﻮش از ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻠ‪‬ﻴﺪ راﻧﺮ‪ 2‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد و اﭘﻞ را ﺑﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺳﺎﻳﺒﺮﭘﺎﻧﻚ زﻣﺎﻧﻪ ﺑﺪل ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ آن آﮔﻬﻲ‪ ،‬اﭘﻞ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻫﻜﺮﻫﺎ و ﻳﺎﻏﻲﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد را ﻋﻀﻮي از ﺟﻤﻊ آﻧﻬﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ دور از واﻗﻌﻴﺖ ﻫﻢ‬
‫ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ در اﺑﺘﺪا ﺑﺎ دﻳﺪهي ﺗﺮدﻳﺪ ﺑﻪ آﮔﻬﻲ ﻧﮕﺮﻳﺴﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺻﺮار ﺑﺮ ﻧﻴﺎز اﭘﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺒﻠﻴﻎِ اﻧﻘﻼﺑﻲ‬
‫ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻮدﺟﻪي ﺑﺎورﻧﻜﺮدﻧﻲ ‪ 750.000‬دﻻري را ‪-‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﺿﺒﻂ آﮔﻬﻲ‪ -‬ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ‬
‫ﺑﺎر‪ ،‬آن را ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﺑﺎزي ﻓﻮﺗﺒﺎل روي آﻧﺘﻦ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ‪ .‬رﻳﺪﻟﻲ اﺳﻜﺎت در ﻟﻨﺪن آﮔﻬﻲ را ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮداري ﻛﺮد‪ :‬ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي ﺑﺎزﻳﮕﺮ ﻛَﭽ‪‬ﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻮدهي ﻣﺴﺦ ﺷﺪه ﻛﻪ ﮔﻮش ﺑﻪ ﺻﺪاي ﻗﻴﻢ ﺧﻮد ﺳﭙﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Ridley Scott‬‬
‫‪Blade Runner‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٥٨ :‬‬
‫ﻳﻚ ﭘﺮﺗﺎبﮔﺮ دﻳﺴﻚ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺑﺎزي در ﻧﻘﺶ زن ﺷﻮرﺷﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﻀﺎي ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺳﺮدي ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎ ﭼﻬﺮهﻫﺎي ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيرﻧﮓ اﻟﻘﺎ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬اﺳﻜﺎت ﺣﺎل و ﻫﻮاي ﺗﺨﻴﻠﻲ ﺑﻠ‪‬ﻴﺪراﻧﺮ را ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﺮد‪ .‬درﺳﺖ در‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻗَﻴِﻢ ﺑﺰرگ ﻣﻲﮔﻔﺖ “ﻣﺎ ﻣﺴﺘﻮﻟﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ‪ ”،‬ﭘﺘﻚ‪ ‬ﭘﺮﺗﺎب ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ زن ﺷﻮرﺷﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪي‬
‫ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻲﺧﻮر‪‬د و در ﻣﻴﺎن درﺧﺸﺶ ﻧﻮر و دود ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺗﺒﺨﻴﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ آﮔﻬﻲ را ﺑﺮاي ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ در ﻫﺎواﻳﻲ ﺑﺨﺶ ﻛﺮد ﻫﻤﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ در دﺳﺎﻣﺒﺮ‬
‫‪ 1983‬آن را ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه ﻧﺸﺎن داد؛ وﻗﺘﻲ ﭼﺮاغﻫﺎي اﺗﺎق دوﺑﺎره روﺷﻦ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻻل ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻴﭗ‬
‫ﺷﻠﻴﻦ‪ 1‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ وﻗﺖ ﻣ‪‬ﻴﺴﻴﺰ در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺳﺮش را روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ و ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺳﺎﻛﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ‬
‫ﺧﻴﺮه ﺑﻮد؛ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ آﮔﻬﻲ او را ﮔﺮﻓﺘﻪ وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﻲ دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻳﻚ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ‬
‫دﻳﮕﺮ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻴﻢ؟« اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ اﻛﺜﺮﺷﺎن اﻳﻦ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ آﮔﻬﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از ﭼﻴﺎت‪-‬د‪‬ي ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ دو ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﭘﺨﺶ آﮔﻬﻲ ‪-‬ﻳﻜﻲ ‪ 60‬ﺛﺎﻧﻴﻪ و دﻳﮕﺮي ‪ 30‬ﺛﺎﻧﻴﻪ‪ -‬را ﻳﻚﺟﺎ واﮔﺬار‬
‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﻋﺼﺮ وازﻧﻴﺎك ﻛﻪ در دو ﺳﺎلِ ﮔﺬﺷﺘﻪ از اﭘﻞ دور ﺑﻮد‪ ،‬وارد ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻴﺎ اﻳﻦ را ﺑﺒﻴﻦ‪ «.‬آﮔﻬﻲ را ﺑﺮاﻳﺶ ﭘﺨﺶ ﻛﺮد‪ .‬واز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺘﺤﻴﺮم ﻛﺮد‪،‬‬
‫ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ دﻳﺪه ﺑﻮدم‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫آﮔﻬﻲ را در ﺧﻼل ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﻓﻮﺗﺒﺎل ﭘﺨﺶ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك از ﻫﺰﻳﻨﻪي ﭘﺨﺶ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ‪ 800.000‬دﻻر‪.‬‬
‫واز ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻫﻤﺪﻟﻲ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲاش ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﻧﺼﻔﺶ را ﻣﻲدﻫﻢ اﮔﺮ ﺗﻮ ﻧﺼﻒ دﻳﮕﺮ را ﺑﺪﻫﻲ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﻓﻘﻂ ﻓﺮﺻﺖ ﭘﺨﺶ ‪ 30‬ﺛﺎﻧﻴﻪاي را‬
‫ﻓﺮوﺧﺖ وﻟﻲ از روي اﻋﺘﺮاض ﻓﺮﺻﺖ ‪ 60‬ﺛﺎﻧﻴﻪاي را ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻛﻪ دوﻣﻲ‬
‫ﻓﺮوش ﻧﺮﻓﺘﻪ وﻟﻲ ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﺻﻼً ﺳﻌﻲ ﻧﻜﺮدﻳﻢ ردش ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﺮاي روﺑﺮو ﻧﺸﺪن ﺑﺎ‬
‫ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻴﻞ ﻛَﻤﭙﺒِﻞ رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ را ﻣﺴﺌﻮل ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﻛﻪ‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺎً ﻣﺮﺑﻲ ﻓﻮﺗﺒﺎل )و ﺑﻴﻦ ﻧﺰدﻳﻜﺎن ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ “ﻣﺮﺑﻲ”( ﺑﻮد ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﭘﺨﺸﺶ‬
‫ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫در ﻛﻮارﺗﺮ ﺳﻮم ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﻓﻮﺗﺒﺎل‪ ،‬ﺗﻴﻢِ رﻳﺪرز ﻳﻚ ﺣﻤﻠﻪي ‪ 6‬اﻣﺘﻴﺎزي دﻳﮕﺮ را در ﻣﻘﺎﺑﻞ رِد اﺳﻜﻴﻨﺰ ﺑﻪ ﺛﻤﺮ‬
‫رﺳﺎﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪد ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن در ﻛﻞ ﻛﺸﻮر ﺑﺮاي ‪ 2‬ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺗﺎرﻳﻚ و ﺳﭙﺲ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮِ ﺳﻴﺎه و ﺳﻔﻴﺪ رژهي ﻣﺴﺦﺷﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ از ‪ 96‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻧﻔﺮ ﺗﺒﻠﻴﻐﻲ را‬
‫دﻳﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﻧﺪاﺷﺖ و در آﺧﺮ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﺦﺷﺪﮔﺎن ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ وﺣﺸﺖزده اﻧﻔﺠﺎر و‬
‫ﻧﺎﺑﻮدي ﻗَﻴِﻢ ﺑﺰرگ را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻮﻳﻨﺪه ﺑﺎ ﺻﺪاﻳﻲ آرام ﮔﻔﺖ‪» :‬در ‪ 24‬ژاﻧﻮﻳﻪ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد و ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﻴﺪ دﻳﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺳﺎل ‪ 1984‬ﺷﺒﻴﻪ “‪ ”1984‬ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫آﮔﻬﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺧﻮدش را ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ‪ ،‬ﻫﺮ ‪ 3‬ﺷﺒﻜﻪي اﺻﻠﻲ و ‪ 50‬اﻳﺴﺘﮕﺎه ﻣﺤﻠﻲ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻫﺎ و‬
‫داﺳﺘﺎنﻫﺎﻳﻲ از آن روي آﻧﺘﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ و ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﻓﻀﺎي ﺗﻜﺜﺮﮔﺮاي ﺑﻲﺳﺎﺑﻘﻪاي ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮان‬
‫‪Philip Schlein‬‬
‫‪Raiders‬‬
‫‪Redskins‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٥٩ :‬‬
‫آن را ﺷﺒﻪ‪-‬ﻳﻮﺗﻮﺑﻲ‪ 1‬ﻧﺎﻣﻴﺪ‪ .‬آﮔﻬﻲِ “‪ ”1984‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ و ﻧﻈﺮات ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬
‫آﮔﻬﻲ ﺗﺠﺎري ﺗﻤﺎم دوران ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻧﻔﺠﺎر ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ‬
‫در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﺳﺘﺎد ﺑﻼﻣﻨﺎزع ﺑﺮﮔﺰاري روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﻮرد ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪،‬‬
‫آﮔﻬﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ رﻳﺪﻟﻲ اﺳﻜﺎت ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻲ از ﻋﻨﺎﺻﺮ و ﻋﻨﺼﺮ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﭘﻮﺷﺶ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ راهﻫﺎي اﻳﺠﺎد ﻳﻚ‬
‫اﻧﻔﺠﺎر ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺑﺰرگ را ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ ،‬اﻧﻔﺠﺎري آﻧﻘﺪر ﻗﻮي ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﻳﻚ ﻓﺮآﻳﻨﺪ زﻧﺠﻴﺮهاي‬
‫ﺷﻮد و ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ؛ اﻳﻦ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﻜﺮار روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل در آﻳﻨﺪه‪ ،‬او ﻧﻴﺰ‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻜﺮار اﻳﻦ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺷﻮد‪ :‬از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﺳﺎل ‪ 1984‬ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﺗﺎ آﻳـﭙ‪‬ﺪ در ‪ .2010‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﺟﺎدوﮔﺮي‬
‫ﭼﻴﺮهدﺳﺖ ﺑﺎرﻫﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺮدﺳﺘﻲ ﺧﻮد را ﺗﻜﺮار ﻛﻨﺪ‪ .‬ژورﻧﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ آن را زﻳﺎد دﻳﺪه ﺑﻮدﻧﺪ و‬
‫ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻪ ﺷﮕﺮدﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﺑﺮد‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬او ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﮕﺮدﻫﺎ را از‬
‫رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎرﻫﺎي ﻣﻐﺮور‪ ،‬ﺣﺮﻓﻪاي ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل درك ذاﺗﻲ‬
‫ﺧﻮد را ﻧﻴﺰ داﺷﺖ و ﺑﺎ آن‪ ،‬ﺷﻮر و ﻫﻴﺠﺎن ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺣﺲ رﻗﺎﺑﺖﻃﻠﺒﻲ ﺑﻴﻦ ژورﻧﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎ را ﺑﺮ ﻣﻲاﻧﮕﻴﺨﺖ و‬
‫ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي وﻳﮋه از ﺟﻴﺐ ﺧﺮج ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ ،1982‬ﻧﻮاﺑﻎ ﻗﺪﻛﻮﺗﺎه‪ ‬ﺗﻴﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺑﺎرل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ را ﺑﺮاي‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ داﺳﺘﺎن “ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻚ را ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ” ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬دﻓﺘﺮ ﻣﺠﻠﻪي ﻧﻴﻮز وﻳﻚ‪ 2‬ﺑﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﻛﻮﺗﺎه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺒﻘﻪي ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﺎﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮاﻫﺎم‪ 3‬ﻣﻼﻗﺎت ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺻﺎﺣﺐاﻣﺘﻴﺎز اﻓﺴﺎﻧﻪايِ ﻣﺠﻠﻪ ﻛﻪ‬
‫ﻋﻼﻗﻪي ﺳﻴﺮيﻧﺎﭘﺬﻳﺮش ﺑﻪ ﭘﺪﻳﺪهﻫﺎي ﻧﻮ‪ ،‬زﺑﺎن زد‪ ‬ﺧﺎص و ﻋﺎم اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل اﻳﻦ دﻳﺪار‪ ،‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺑﺨﺶ‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي و ﻳﻚ ﻋﻜﺎس ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻳﻚ ﻣﻘﺎﻟﻪي ﭼﻬﺎر‬
‫ﺻﻔﺤﻪاي ﻣﺘﻤﻠﻘﺎﻧﻪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻋﻜﺴﻲ ﻛﻪ آن دو را ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﻓﺮﺷﺘﮕﺎنِ ﻋﺼﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻘﻞ از ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫دﻫﻪي ‪ 90‬ﻛﺎر ﻛﻨﻢ‪ .‬از ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮدا ﺷﺮوع ﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺮد‪ «.‬ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎ و رﻓﺘﺎر ﺧﺎص ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪ و ‪-‬ﻧﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‪ -‬ﻋﺼﺒﻲ از اﻳﺪهﻫﺎﻳﺶ دﻓﺎع ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ ﺷﺎﻳﻌﻪاي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ‬
‫او ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺧﻮاﺳﺘﺎر وﺟﻮد ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي ﭼﻬﺎرﺟﻬﺘﻪ در ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪﻫﺎ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﺑﻪ اﺧﺮاج ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻮدش‬
‫آن را ﭼﻴﺰ ﻣﻨﺴﻮﺧﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ﺣﺎﻟﺶ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺨﻠﻮﻃﻲ از ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﺬﺑﻪ و ﺑﻲﺗﺎﺑﻲ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﻦ ﻣﺮﻣﻮز ﺑﻮدن از ﺳﺮِ زرﻧﮕﻲ و ﭘﺮﺷﻮر ﺑﻮدن ﺑﺎ ﻗﻴﺎﻓﻪاي ﺑﺸﺎش‪ ،‬ﻣﺪام در ﻧﻮﺳﺎن اﺳﺖ‪“ :‬او دﻳﻮاﻧﻪوار‬
‫ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ”‪«.‬‬
‫‪YouTube‬‬
‫‪News Week‬‬
‫‪Katharine Graham‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٦٠ :‬‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺣﻮزهي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي اﺳﺘﻴﻮن ﻟ‪‬ﻮي‪ 1‬ﻛﻪ آن زﻣﺎن ﺑﺮاي ر‪‬ﻟﻴﻨﮓاﺳﺘُﻦ‪ 2‬ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰي رﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ اﺻﺮار از او ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺳﺮدﺑﻴﺮ را ﻗﺎﻧﻊ ﺑﻪ ﭼﺎپ ﻋﻜﺴﻲ از ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش روي ﺟﻠﺪ ﻣﺠﻠﻪ‬
‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻟ‪‬ﻮي ﺑﻪ درﺳﺘﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺨﺖ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎن وِﻧ‪‬ﺮ‪ 3‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎي اﺳﺘﻴﻨﮓ‪ ،4‬ﻋﻜﺲ ﻳﻚ‬
‫ﻣﺸﺖ ﻧﺎﺑﻐﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روي ﺟﻠﺪ ﺑﺮود‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﻪ ﺑﻲﻧﻬﺎﻳﺖ اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟ‪‬ﻮي را ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻴﺘﺰا ﻣﺨﻠﻮط ﻣﻬﻤﺎن و‬
‫ﻗﻀﻴﻪ را ﺑﺎز ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ر‪‬ﻟﻴﻨﮓ اﺳﺘُﻦ وﺿﻌﺶ ﺧﻮب ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎي زرد ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺎ‬
‫ﻧﻮﻣﻴﺪي دﻧﺒﺎل ﻣﻮﺿﻮع و ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺧﺐ ﻣ‪‬ﻚ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﻤﻪي اﻳﻨﻬﺎ را ﻳﻚﺟﺎ ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﻟ‪‬ﻮي‬
‫ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ر‪‬ﻟﻴﻨﮓاﺳﺘُﻦ در واﻗﻊ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺠﻠﻪي ﺧﻮﺑﻲ اﺳﺖ و از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل آن‬
‫را ﺧﻮاﻧﺪه؟ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎي “آﺷﻐﺎل” آن راﺟﻊ ﺑﻪ ا‪‬م‪.‬ﺗﻲ‪.‬وي‪ 5‬اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﻟ‪‬ﻮي ﺟﻮاب‬
‫داد ﻛﻪ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي آن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺧﻮدش اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﺒﺎر ﺧﻮد از ﺣﺮﻓﻲ ﻛﻪ زد ﻋﻘﺐ ﻧﻜﺸﻴﺪ‬
‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻟﺤﻦ ﻓﻠﺴﻔﻲاش‪ ،‬ﺣﺮّاﻓﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را اداﻣﻪ داد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪي ﻣﺎ داﺋﻤﺎً دارﻳﻢ از‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎي ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﻣﺎﺣﺼﻞ ﻋﻤﺮ ﭘﻴﺸﻴﻨﻴﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ و اﻓﺰود‪» :‬اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ زﻳﺒﺎﺳﺖ‪ .‬ﺣﺲ رﺿﺎﻳﺘﻲ‬
‫ﻛﻪ از ﺧﻠﻖ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ آدم دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ‪ ،‬ﻧﻈﻴﺮ ﻧﺪارد‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ در اﺳﺘﺨﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ و داﻧﺶ ﺑﺸﺮي ﻗﺮار‬
‫ﻣﻲﮔﻴﺮد‪«.‬‬
‫ﻣﻘﺎﻟﻪي ﻟ‪‬ﻮي ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺪ ﻛﻪ ﻋﻜﺲ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ روي ﺟﻠﺪ ﺑﺮود‪ .‬وﻟﻲ در آﻳﻨﺪه ﻫﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ -‬اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﺑﺮ روي ﺟﻠﺪ‪ ‬ﻳﻜﻲ از دو ﻣﺠﻠﻪي ﻣﻌﺮوف‬
‫ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﻳﺎ ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫‪ 24‬ژاﻧﻮﻳﻪي ‪1984‬‬
‫ﺻﺒﺢ روزي ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه‪ ‬ﻛﺪﻫﺎي ﻧﺮماﻓﺰاريِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺧﻮابآﻟﻮد ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ و اﻧﺘﻈﺎر‪ ‬آن ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ روز ﻛﺎﻣﻞ از ﺗﺨﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺷﺶ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ زﻳﺮا ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ از ﺑﻲﻧﻘﺺ ﺑﻮدن ﻛﺎر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد‪ .‬دﻳﮕﺮان ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺪام ﮔﻮﺷﻪاي ﻟﻢ‬
‫داده‪ ،‬ﮔﻴﺞِ ﺧﻮاب وﻟﻲ ﺷﺎد‪ ‬ﺷﺎد ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ اﺳﺘﻴﻮ از راه رﺳﻴﺪ‪» :‬ﻫ‪‬ﻲ از ﻛﻒ اﺗﺎق ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮﻳﺪ ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ ،‬ﻫﻨﻮز‬
‫ﻛﺎرﺗﺎن ﺗﻤﺎم ﻧﺸﺪه! ﻣﺎ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺑﺮاي ﺟﻠﺴﻪي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ!« ﻧﻘﺸﻪاش اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﻣﻬﻴﺠﻲ‪ ،‬در ﺟﻠﻮيِ ﻳﻚ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺜﻴﺮ از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﻨﺪ و دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮﺧﻲ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺧﻮدش را‬
‫در ﻓﻀﺎﻳﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﻣﺘﻦ ﻓﻴﻠﻢ “اراﺑﻪﻫﺎي آﺗﺶ‪ ”6‬ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ آﺧﺮ‬
‫‪Steven Levy‬‬
‫‪Rolling Stone‬‬
‫‪Jann Wenner‬‬
‫‪Sting‬‬
‫‪MTV‬‬
‫‪Chariots Of Fire‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٦١ :‬‬
‫ﻫﻔﺘﻪ آﻣﺎده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻻزﻣﺶ دارم‪ «.‬ﻫﻤﻪ ﻧﺎﻟﻴﺪﻧﺪ وﻟﻲ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻛﻪ‬
‫ﺣﺮف ﻣﻲزدﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺟﺬاب و ﻣﺆﺛﺮ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺟﻠﺴﻪي ﺳﺎﻻﻧﻪي ﺳﻬﺎمداران اﭘﻞ ‪-‬ﻫﺸﺖ روز ﺑﻌﺪ‪ -‬در ‪ 24‬ژاﻧﻮﻳﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﻧﺎﻫﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺷﺪ؛‬
‫ﻣﺤﻞ‪ ،‬ﺗﺎﻻر ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﺎﻟﺞ ﻋﻤﻮﻣﻲ ديآﻧﺰا ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮداﺧﺘﻦ ﺑﻪ آﮔﻬﻲ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ و ﭘﻮﺷﺶ ﺧﺒﺮي رﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺗﻨﻬﺎ دو‬
‫ﺑﺨﺶ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي آن ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻣﻌﺮﻓﻲ اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﻟﺤﻈﻪاي ﻣﻬﻢ را در ﺗﺎرﻳﺦ‬
‫ﻋﺼﺮ ﺟﺪﻳﺪ رﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬روﻧﻤﺎﻳﻲ از ﺧﻮد‪ ‬ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻫﻴﺎﻫﻮ و ﻓﻀﺎﺳﺎزيِ زﻳﺎد در‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦِ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ و ﻋﺎﺷﻖ و ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ژورﻧﺎﻟﻴﺴﺖﻫﺎي ﺧﺸﻚ و رﺳﻤﻲ ‪-‬ﻛﻪ در‬
‫ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﺑﺎ ﺣﻀﺎر ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎر ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺸﻜﻼت زﻳﺎد‪ ،‬دو روزه ﺷﺎﻫﻜﺎرِ ﻧﻮﺷﺘﻦِ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را اﻧﺠﺎم داد‪ .‬ﺣﺎﻻ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺘﻦ “اراﺑﻪﻫﺎي آﺗﺶ” ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ از آن ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻧﻈﺮش ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﺒ‪‬ﺪ‪‬ل ﮔﻔﺘﺎر ﺟﻠﺐ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﺘﻨﻲ را ﺑﺎ ﻳﻚ‬
‫ﻟﻬﺠﻪي ﺟﺬابِ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﺼﺮاﻧﻪ دﺳﺘﻮر داد ﻛﻪ اﻳﻦ را در ﺑﺨﺸﻲ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﻨﺪ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﻮدش را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ!«‬
‫ﺷﺐِ ﻗﺒﻞ از ﻣﺮاﺳﻢ در اﺟﺮايِ ﺗﻤﺮﻳﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ درﺳﺖ ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻧﻴﻤﻴﺸﻨﻲ ﻛﻪ روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﺪ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد و ﻣﺪام دﺳﺘﻮر ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ را ﻣﻲداد‪ .‬از ﻧﻮر ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻢ رﺿﺎﻳﺖ‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ و اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﻣﺠﺒﻮر ﻛﺮد ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ ﻛﻨﺪ و راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﻣﺨﺘﻠﻒ‪‬‬
‫ﺻﺤﻨﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎت ﻧﻮر ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاده و از اﻳﻦ رو ﻧﻈﺮاﺗﺶ ﺗﺠﺮﺑﻲ و‬
‫ﻣﺒﺘﺪﻳﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺟﻮابﻫﺎي ﻳﻚ ﺑﻴﻤﺎر ﺑﻪ ﭼﺸﻢﭘﺰﺷﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﭙﺮﺳﺪ‪» :‬ﻛﺪام ﻟﻨﺰ‪ ،‬ﺣﺮوف‪ ‬ﺳﻨﺠﺶِ ﺑﻴﻨﺎﻳﻲ‬
‫را ﺑﺮاﻳﺖ واﺿﺢ ﻣﻲﻛﻨﺪ؟« ﺗﻤﺮﻳﻦِ آزﻣﺎﻳﺸﻲ و ﺗﻐﻴﻴﺮات‪ ‬ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻋﺖ و ﺗﺎ ﭘﺎﺳﻲ از ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺐ اداﻣﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ داﺷﺖ ﻫﻤﻪ را دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻛﺎرﮔﺮدان ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ را ﺑﺮاي ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ‬
‫اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﭼﻬﺎرﻣﻴﺦ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻛﻢﻛﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ اﻓﺘﺎدم ﻛﻪ ﻫﻴﭻ راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺑﺮﮔﺰاريِ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊِ ﺟﻠﺴﻪي ﻓﺮدا‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﻧﮕﺮان آن ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهاي ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ آورده ﺑﻮد ﺑﻌﻀﻲ از ﺟﻤﻼت‬
‫ﻣﺘﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲاش را ﺗﻐﻴﻴﺮ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﻛﺎر ﻛﻤﻲ دﻟﺨﻮر ﺷﺪ وﻟﻲ راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺧﻮب ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ ﭼﻮن اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻫﻨﻮز در ﺗﻌﺮﻳﻒ و ﺗﻤﻠﻖ از او‪ ،‬ﻛﻒ ﺑﻪ دﻫﺎن ﻣﻲآورد‪ .‬ﻣﺜﻼً ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﺜﻞ واز و‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻫﺴﺘﻲ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮدﻧﺪ اﻣﺎ ﻣﻦ و ﺗﻮ آﻳﻨﺪهاي ﻣﺘﻔﺎوت‬
‫ﺑﻨﺎ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ «،‬ﻫﺮ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﻮد در اﺑﺮﻫﺎ ﺳﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺻﺒﺢِ ﻓﺮدا ﺗﻤﺎم ‪ 2.600‬ﺻﻨﺪﻟﻲِ ﺳﺎﻟﻦ ﭘﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﺖ اﺑﺮﻳﺸﻤﻲِ دو دﻛﻤﻪ ﺑﻪ رﻧﮓ آﺑﻲ‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻫﻨﻲ‬
‫ﺳﻔﻴﺪ و ﭘﺎﭘﻴﻮﻧﻲ ﺑﻪ رﻧﮓ‪ ‬ﺳﺒﺰ روﺷﻦ روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ در ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻟﺤﻈﻪي زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻋﺼﺒﻲ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﻲ ﻫﺴﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺪ ﭼﻪ ﺣﺴﻲ‬
‫دارم‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ دﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻟﺤﻈﻪاي ﻧﮕﻪ داﺷﺖ و آرام ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻲ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲِ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺟﻠﺴﻪي ﺳﻬﺎﻣﺪاران را آﻏﺎز ﻛﺮد و اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﺧﺎص ﺧﻮدش اﻧﺠﺎم‬
‫داد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ اﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ ﺷﻌﺮي از ‪ 20‬ﺳﺎل ﭘﻴﺶ آﻏﺎز ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺷﻌﺮي از دﻳﻼن‪ ،‬ﺑﺎب دﻳﻼن‪«.‬‬
‫ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻛﻮﭼﻜﻲ زد و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﺎه ﻛﺮد ﺗﺎ از روي ﻣﺘﻦ‪ ،‬ﺷﻌﺮ “زﻣﺎﻧﻪ ﻋﻮض ﻣﻲﺷﻮد” را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬در ﺗﻤﺎم‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٦٢ :‬‬
‫ﻟﺤﻈﺎﺗﻲ ﻛﻪ آن ده ﺧﻂ را ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺪاﻳﺶ در اوج ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻌﺮ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺟﻤﻼت ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﮔﺮﭼﻪ اﻳﻨﻚ‬
‫ﺑﺎزﻧﺪه ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻟﻴﻜﻦ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺮﻧﺪه ﻣﺎﻳﻴﻢ‪ ،‬زﻳﺮا ﻛﻪ زﻣﺎﻧﻪ ﻋﻮض ﻣﻲﺷﻮد‪ «.‬اﻳﻦ ﺗﺮاﻧﻪ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺳﺮودي ﺑﻮد ﻛﻪ رﺋﻴﺲ‬
‫ﻣﻮﻟﺘﻲﻣﻴﻠﻴﻮﻧﺮ اﭘﻞ را ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻲاش از ﺧﻮد‪ ،‬در ﺗﻤﺎس ﻧﮕﺎه ﻣﻲداﺷﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺴﺨﻪي ﻗﺎﭼﺎﻗﻲ‬
‫ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪي ﺧﻮد از اﻳﻦ آﻫﻨﮓ را ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﻨﺴﺮت زﻧﺪهي ﺟﺸﻦ ﻫﺎﻟﻮوﻳﻦ ‪) 1964‬اﺟﺮاي ﻣﺸﺘﺮك‪ ‬دﻳﻼن‬
‫و ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ در ﺳﺎﻟﻦ ﻣﺮﻛﺰي ﻓﻴﻼرﻣﻮﻧﻴﻚ ﻟﻴﻨﻜُﻠﻦ( ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ اﺳﻜﺎﻟﻲ روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺗﺎ ﮔﺰارش درآﻣﺪﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ را اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ و ﻫﺮ ﭼﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‬
‫ﺑﻲﻗﺮارﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﺎ اﻳﻦ ﺟﻤﻼت‪ ،‬ﺳﺨﻨﺎن ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺮد‪» :‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ‪ 9‬ﻣﺎه‬
‫ﺣﻀﻮرم در اﭘﻞ ﺑﺮاي ﻣﻦ اﺗﻔﺎق اﻓﺘﺎده‪ ،‬دوﺳﺘﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮدهاﻳﻢ‬
‫ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶ ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎري ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﻧﻮر ﻛﻢ ﺷﺪ و او ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﭘ‪‬ﺮ ﺷﻮر‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲاش در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ‬
‫ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن اﭘﻞ )در ﻫﺎواﻳﻲ( را اﻳﻦ ﺑﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻧﻄﻘﻲ ﺟﻨﮕﻲ اراﺋﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ آﻏﺎزش اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﺎل ‪1958‬‬
‫اﺳﺖ‪ .‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺨﺖ‪ ‬ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻮﭘﺎ ﻛﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺟﺪﻳﺪي ﺑﻪ ﻧﺎم زﻳﺮوﮔﺮاﻓﻲ‪ 1‬را اﺧﺘﺮاع ﻛﺮده از دﺳﺖ‬
‫ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ زﻳﺮاﻛﺲ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲﺷﻮد و آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م از آن ﻣﻮﻗﻊ دارد ﺗﻮي ﺳﺮ ﺧﻮدش ﻣﻲزﻧﺪ‪ «.‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‬
‫اﻳﻦ ﺣﺮفﻫﺎ را ﻫﻢ در ﻫﺎواﻳﻲ و ﻫﻢ در ﺟﺎﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﺑﺎر از ﺷﺪت‪ ‬اﻏﺮاقِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺶ ﺑﺪ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﭘﺲ از ﺑﺮ ﺷﻤﺮدن ﺳﺎﻳﺮ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ ،‬ﺳﺮﻋﺖ و ﺷﺪت را از ﻟﺤﻦ ﺑﻴﺎﻧﺶ دور و وﺿﻊ اﻣﺮوز را‬
‫ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮد‪:‬‬
‫»اﻛﻨﻮن ﺳﺎل ‪ 1984‬اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ و اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ اﻣﻴﺪ ﺑﺮاي رﻗﺎﺑﺖ‪ ‬ﺷﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺎ ﺑﻴﮓﺑﻠﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﻳﻲ ﺑﺎ آﻏﻮش ﺑﺎز‪ ،‬اﻳﻨﻚ ﻧﮕﺮاﻧﻨﺪ ﻛﻪ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺮ آﻳﻨﺪه ﻣﺴﻠﻂ‬
‫ﺷﻮد و آﻧﻬﺎ را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ دارﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﭘﻞ ﺑﺎز ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻴﺮوي ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫ﺗﻀﻤﻴﻦ آزاديِ ﻛﺎري آﻧﻬﺎ در آﻳﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ و ﺗﻔﻨﮓﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ آﺧﺮﻳﻦ‬
‫ﻣﺎﻧﻊ در راه ﻛﻨﺘﺮل اﻧﺤﺼﺎري ﺑﺎزار ﻳﻌﻨﻲ اﭘﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬آﻳﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﺮ ﻛﻞ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﭼﻴﺮه‬
‫ﺷﻮد و ﻋﺼﺮ اﻃﻼﻋﺎت را ﻣﺎل ﺧﻮدش ﻛﻨﺪ؟ آﻳﺎ ﺣﻖ ﺑﺎ ﺟ‪‬ﺮج اوروِل ﺑﻮده؟«‬
‫ﺑﺎ رﺳﻴﺪن ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﻪ اوج ﺧﻮد‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ از ﭘﭻﭘﭻ ﺑﻪ ﺗﺸﻮﻳﻖ و ﻫﻮرا ﻛﺸﻴﺪن ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻗﺒﻞ از‬
‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اوروِل‪ ،‬ﺗﺎﻻر ﺗﺎرﻳﻚ ﺷﺪ و آﮔﻬﻲ “‪ ”1984‬روي ﭘﺮده ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ در آﻣﺪ‪ .‬در ﭘﺎﻳﺎن‬
‫آن‪ ،‬ﻛﻞ اﻓﺮاد ﺣﺎﺿﺮ در ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬اﻳﺴﺘﺎده دﺳﺖ ﻣﻲزدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻌﺪاد ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺷﮕﺮﻓﺶ‪ ،‬ﻋﺮض ﺻﺤﻨﻪي ﺗﺎرﻳﻚ را ﻃﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺰي در آنﺳﻮ ﺑﺮﺳﺪ‪:‬‬
‫»ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺷﺨﺼﺎً ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﻢ‪ «.‬ﭘﺎرﭼﻪ را از روي ﺟﻌﺒﻪ ﻛﻨﺎر زد؛ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ و‬
‫ﻣﺎوس را در آورد و ﺑﺎ زﺑﺮدﺳﺘﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻓﻼﭘﻲ ½‪ 3‬از ﺟﻴﺐ ﭘﻴﺮاﻫﻨﺶ ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺘﻦ اراﺑﻪﻫﺎي آﺗﺶ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬او ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﻧﻔﺴﺶ را ﺣﺒﺲ ﻛﺮد ﭼﻮن‬
‫دﻳﺸﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻛﺎر ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﻲ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ اﻳﻦ ﺑﺎر ﺑﻲﻧﻘﺺ اﺟﺮا ﺷﺪ‪ .‬ﻛﻠﻤﻪي “ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش” روي‬
‫ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ و در زﻳﺮِ آن‪ ،‬ﻋﺒﺎرت‪“ ‬دﻳﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﻲ” ﺣﺮف ﺑﻪ ﺣﺮف ﭘﺪﻳﺪار ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻮ ﮔﻮﻳﻲ ﻛﻪ داﺷﺖ ﺑﺎ‬
‫‪1‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬زﻳﺮوﮔﺮاﻓﻲ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫ف ص ل پ ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٦٣ :‬‬
‫دﺳﺖ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺻﺪاي ﻧﻔﺲﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﻮش ﻣﻲرﺳﻴﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﻲ در ﭘﻲ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬
‫درآﻣﺪ‪ :‬اﺑﺘﺪا ﺑﺴﺘﻪي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻛﻮﻳﻴﻚدراو‪ 1‬ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ و ﺳﭙﺲ ﺗﺼﺎوﻳﺮي از ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻤﻮدارﻫﺎ‪ ،‬اﺳﻨﺎد‬
‫و ﻧﻘﺎﺷﻲﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺑﺎزي ﺷﻄﺮﻧﺞ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪ ﻳﺎدداﺷﺖ و در اﻧﺘﻬﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺣﺒﺎﺑﻲ ﺑﺎﻻي ﺳﺮش ﻛﻪ‬
‫ﻋﻜﺲ ﻣﻜﻴﻨﺘﺎش داﺧﻞ آن ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟﺒﺨﻨﺪي زد و ﺳﺮاغ ﺗﺮدﺳﺘﻲ ﻧﻬﺎﻳﻲ رﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ روزﻫﺎ ﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ راﺟﻊ‬
‫ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدهاﻳﻢ وﻟﻲ اﻣﺮوز ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﺗﺎرﻳﺦ‪ ،‬دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻮد ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻗﺪم زﻧﺎن رﻓﺖ ﭘﺸﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬دﻛﻤﻪي ﻣﺎوس را ﻓﺸﺎر داد و ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎ آن ﺻﺪاي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻟﺮزان‬
‫وﻟﻲ ﮔﺮم و ﻋﻤﻴﻘﺶ‪ ،‬ﺑﻪ اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺎرﻳﺦ ﺑﺪل ﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪» :‬ﺳﻼم‪ .‬ﻣﻦ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻫﺴﺘﻢ‪.‬‬
‫واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ از ﺟﻌﺒﻪ ﺑﻴﺮون ﺑﺎﺷﻲ‪ «.‬ﮔﻮﻳﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎري ﻛﻪ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺳﻜﻮت ﻛﺮدن ﺣﻴﻦ اﻧﻔﺠﺎرِ ﺟﻴﻎ و‬
‫ﻫﻮراي ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﻜﺚ‪ ‬ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪاي‪ ،‬اداﻣﻪ داد‪» :‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺣﺮف زدﻧﻢ ﻏﻴﺮﻋﺎدي اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻓﻜﺮي را ﻛﻪ در اوﻟﻴﻦ دﻳﺪار ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﺮدازﻧﺪهي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﻪ ذﻫﻨﻢ ﺧﻄﻮر ﻛﺮد ﺑﺎ ﺷﻤﺎ در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارم‪:‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺑﻠﻨﺪش ﻛﻨﻲ اﻋﺘﻤﺎد ﻧﻜﻦ‪ «.‬ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻫﻴﺎﻫﻮي ﺟﻤﻌﻴﺖ‪ ،‬ﺟﻤﻼت ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ او‬
‫را در ﺧﻮد ﮔﻢ ﻛﺮد‪» :‬ﻣﺸﺨﺼﺎً‪ ،‬ﻣﻦ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدن ﻫﺴﺘﻢ وﻟﻲ اﻵن دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻛﻨﺎري ﺑﻨﺸﻴﻨﻢ و‬
‫ﮔﻮش ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺮدي را دارم ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر اﺳﺖ؛ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪«.‬‬
‫ﻏﻮﻏﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺎﻻ ﻣﻲﭘﺮﻳﺪﻧﺪ و ﻣﺸﺖﻫﺎ را در ﻫﻮا ﺗﻜﺎن ﻣﻲدادﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﺴﺘﺎد و آرام ﺳﺮ‬
‫ﺗﻜﺎن داد‪ .‬ﻟﺒﺨﻨﺪي ﻣﻮﻗﺮ ﺗﺎ ﺑﻨﺎﮔﻮش روي ﺻﻮرﺗﺶ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺳﺮ را ﺑﻪ زﻳﺮ اﻧﺪاﺧﺖ و اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﺸﻮﻳﻖ‬
‫ﺣﻀﺎر ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺮاي ﭘﻨﺞ دﻗﻴﻘﻪ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫آن روز ﻋﺼﺮ وﻗﺘﻲ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑ‪‬ﻨﺪﻟﻲ ‪ 3‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺎﻣﻴﻮن وارد ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ‬
‫ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻪ را ﻛﻨﺎر آن‪ ،‬دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻛﺮد‪ .‬داﺧﻞ ﻛﺎﻧﺘﻴﻨﺮ ‪ 100‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد ﻛﻪ روي ﻫﺮ ﻛﺪام ﻳﻚ ﭘﻼك‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮد‪،‬‬
‫ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﺑﺮ ﻟﺐ و دﺳﺘﻲ ﻛﻪ دﺳﺖﺷﺎن را ﻣﻲﻓﺸﺮد‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﻧﻮﺑﺖ ﻳﻜﻲﻣﺎن ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻮرد ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺣﻠﻘﻪي‬
‫اﻃﺮاﻓﻴﺎﻧﺶ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪«.‬‬
‫ﻛﺎر روي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺳﻔﺮي ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎ ﺑﻮد و ﺧﻴﻠﻲﻫﺎ از ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺧﺸﻦ و ﺳﺨﺘﮕﻴﺮاﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪه‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﻪ راﺳﻜﻴﻦ‪ ،‬ﻧﻪ وازﻧﻴﺎك‪ ،‬ﻧﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﻧﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي ‪-‬ﺟﺰ اﺳﺘﻴﻮ‪ -‬ﻗﺎدر ﻧﺒﻮد ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻃﺮاﺣﻲ و‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺗﺎب ﺑﻴﺎورد‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺳﺎﺧﺘﻦِ ﮔﺮوهﻫﺎ و ﻛﻤﻴﺘﻪﻫﺎي ﻛﺎري ﻣﺘﻌﺪد‪ .‬روزي ﻛﻪ از ﻣ‪‬ﻚ‬
‫روﻧﻤﺎﻳﻲ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﻋﻠﻮم اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻧﻮع ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺑﺎزاري را ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫اﻧﺠﺎم داده اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ او ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪» :‬آﻳﺎ اﻟﻜﺴﺎﻧﺪر ﮔﺮاﻫﺎم ﺑِﻞ‪ 2‬ﻗﺒﻞ از اﺧﺘﺮاع ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت ﺑﺎزاري‬
‫را اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد؟«‬
‫‪Quickdraw‬‬
‫‪Alexander Graham Bell‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٦٤ :‬‬
‫فصل شانزدﻩ‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ‬
‫وق که مدارها قاطی میکنند‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺳﺎل ‪.1991‬‬
‫ﻫﻤﻜﺎري در ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬
‫در ﺳﺘﺎرهﺷﻨﺎﺳﻲ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻣﺪارﻫﺎي دو ﺳﺘﺎره ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺛﺮ ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﮔﺮاﻧﺸﻲ در ﻧﻘﻄﻪاي ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻘﺎﻃﻊ ﭘﻴﺪا‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ دوﺗﺎﻳﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ در ﺗﺎرﻳﺦ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﻛﻪ در اﺛﺮ ارﺗﺒﺎط و‬
‫رﻗﺎﺑﺖ دو اَﺑ‪‬ﺮﻗﻬﺮﻣﺎن دوراﻧﻲ ﻧﻮ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ :‬آﻟﺒﺮت اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ و ﻧﻴﻠﺰ ﺑﻮر‪ 1‬در ﻓﻴﺰﻳﻚ ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺘﻢ ﻳﺎ ﺗﻮﻣﺎس‬
‫ﺟﻔﺮﺳ‪‬ﻦ‪ 2‬و اﻟﻜﺴﺎﻧﺪر ﻫﻤﻴﻠﺘﻮن‪ 3‬در اﺑﺘﺪاي ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺣﻜﻮﻣﺖ اﻣﺮﻳﻜﺎ‪ .‬ﺑﺮاي ‪ 30‬ﺳﺎلِ اﺑﺘﺪاﻳﻲِ ﻋﺼﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫ﺷﺨﺼﻲ از اﻧﺘﻬﺎي دﻫﻪي ‪ 1970‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ ﻧﻴﺰ ﺳﻴﺴﺘﻢ دو ﺳﺘﺎرهاي واﺿﺤﻲ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻗﻄﺐﻫﺎي آن‪ ،‬دو‬
‫ﺟﻮان ﭘﺮاﻧﺮژيِ ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده از ﻛﺎﻟﺞ و ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1955‬ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﺧﻼف ﺟﺎهﻃﻠﺒﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪﺷﺎن در ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري ﺑﺮ ﺗﺠﺎرت و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎ‬
‫و ﮔﺬﺷﺘﻪي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﺪر ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻳﻚ وﻛﻴﻞ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در ﺳﻴﺎﺗﻞ ﺑﻮد و ﻣﺎدرش ﻳﻚ رﻫﺒﺮ ﻣﺪﻧﻲ و ﻋﻀﻮ‬
‫‪Niels Bohr‬‬
‫‪Thomas Jefferson‬‬
‫‪Alexander Hamilton‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٦٥ :‬‬
‫ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺗﺸﻜﻞ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﻠﻲ‪ .‬او در ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﺪرﺳﻪي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﻟ‪‬ﻴﻚﺳﺎﻳﺪ‪‬ﻫﺎي‪ 1‬ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺷﺪ وﻟﻲ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻳﻚ ﻳﺎﻏﻲ‪ ،‬ﻫﻴﭙﻲ‪ ،‬ﺳﺎﻟﻚ ﻣﻌﻨﻮي ﻳﺎ ﻋﻀﻮي از ﺟﻨﺒﺶﻫﺎي ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻲ آن دوره ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ‬
‫ﺟﻌﺒﻪي آﺑﻲ ﺑﺮاي ﺗﺮﻛﺎﻧﺪن ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻣﺪرﺳﻪاش ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮاي زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﻛﻼسﻫﺎ ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻪ او ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد ﺳﺮ آن ﻛﻼسﻫﺎﻳﻲ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﻮد ﻛﻪ دﺧﺘﺮﻫﺎي ﺧﻮﺷﮕﻞﺗﺮي در آﻧﻬﺎ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺷﻤﺎرش اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎ را ﺑﺮاي ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺗﺮاﻓﻴﻚ ﻣﺤﻠﻲ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻫﺎروارد رﻓﺖ و‬
‫وﻗﺘﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬دﻟﻴﻠﺶ اﻳﻦ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﭘﻴﺶ ﻳﻚ ﻣﺮﺷﺪ ﻫﻨﺪي ﺑﺮود ﺗﺎ ﻛﺎﺷﻒ راه ﺣﻘﻴﻘﺖ‬
‫ﺷﻮد ﺑﻠﻜﻪ ﻫﺪﻓﺶ از ﺗﺮك ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮ ﺧﻼف ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻛﺪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ .‬ذﻫﻨﻲ ﻋﻤﻞﮔﺮا‪ ،‬ﻣﻨﻀﺒﻂ و ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪ در ﺗﺤﻠﻴﻞ‬
‫ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎ داﺷﺖ‪ .‬ذﻫﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻬﻮدي و ﺗﺨﻴﻞﮔﺮا ﺑﻮد و وﺳﻮاﺳﻲ ﺷﮕﺮف ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮدي ﻛﺮدن ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‪،‬‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻇﺎﻫﺮي دﻟﭙﺬﻳﺮ و ﺳﺎﺧﺖ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي دوﺳﺘﺎﻧﻪ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺷﻮﻗﻲ ﻓﺮاوان ﺑﻪ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ او‬
‫را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻃﻠﺒﻜﺎرِ ﺗﻨﺪﺧﻮ ﺑﺪل ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در اﭘﻞ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎ و ﺳﺨﺖﮔﻴﺮيِ ﺑﺪون ﺗﺒﻌﻴﺾ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎرﻫﺎ را ﭘﻴﺶ‬
‫ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﻠﻮب ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﺮد؛ او ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﻲ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﻃﺒﻖ زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﻣﺸﺨﺺ‪ ،‬ﻗﻠﺐ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﻳﺎ ﻣﺸﻜﻞ را ﺑﺎ ﻣﻬﺎرت ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهي ﺧﻮد ﻣﻲﺷﻜﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﺮ دو‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﺸﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﻲ در ﻣﻮرد ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ‪-‬ﻛﻪ در اﺑﺘﺪاي دوران ﻛﺎرياش رﻓﺘﺎري ﮔﻴﻚوار ﺗﻮأم ﺑﺎ‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ از ﺳﻨﺪروم آﺳﭙِﺮﮔ‪‬ﺮ‪ 2‬داﺷﺖ‪ -‬ﭘﺮﺧﺎشﻫﺎي ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺟﻨﺒﻪي ﺷﺨﺼﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮ از آﻧﻜﻪ‬
‫ﻣﺒﻨﺎﺷﺎن ﺑﻲﻋﺎﻃﻔﮕﻲ اﺣﺴﺎﺳﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮ اﺳﺎس ﻗﺎﻃﻌﻴﺖ ﻋﻘﻼﻧﻲ ﺷﻜﻞ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ آﺗﺸﻴﻦ از‬
‫ﺷﺪت ﻧﺎراﺣﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﺧﻴﺮه ﻣﻲﺷﺪ؛ ﺣﺎل آﻧﻜﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﮔﺎه در ارﺗﺒﺎط ﭼﺸﻤﻲ دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ‬
‫اﺳﺎﺳﺎً آدم ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ دو ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ از دﻳﮕﺮي ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﻧﺪ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻼً ﻃﻮري ﺑﺎ ﺑﻴﻞ رﻓﺘﺎر‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻧﮕﺎر آدم درﺟﻪ دوﻳﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص وﻗﺘﻲ ﺻﺤﺒﺖ از ذوق و ﺳﻠﻴﻘﻪ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻴﻞ ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ از ﺑﺎﻻ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد ﭼﻮن ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﺑﻠﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬از اﺑﺘﺪاي راﺑﻄﻪﺷﺎن‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﺠﺬوب رﻓﺘﺎر‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد و ﻛﻤﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺷﮕﺮف او ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري ﺑﺮ دﻳﮕﺮان ﺣﺴﺎدت ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‬
‫اﺳﺘﻴﻮ را “اﺳﺎﺳﺎً آدﻣﻲ ﻋﺠﻴﺐ” و “از ﻧﻈﺮ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻃﺮزي ﻏﻴﺮﻋﺎدي ﻋﻘﺪهاي” ﻣﻲداﻧﺴﺖ و ﺗﺤﻤﻞ ﺑﻲادﺑﻲ‬
‫او و اﻳﻨﻜﻪ »ﻳﺎ در ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ آﺷﻐﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻳﺎ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮد اﻏﻮاﻳﺖ ﻛﻨﺪ« را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﻧﻮﺑﻪي ﺧﻮد ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را ﺑﻪ ﻃﺮز ﻣﺄﻳﻮسﻛﻨﻨﺪهاي ﻛﻮﺗﻪﻓﻜﺮ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻳﻚﺑﺎر‬
‫ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي زده ﻳﺎ در ﺟﻮاﻧﻲ ﺑﻪ آﺷﺮام‪ 3‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬آدم ﻓﻬﻴﻢﺗﺮي ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ و ﻓﺮدي‪ ،‬اﻳﻦ دو را در دو ﺳﻮي ﮔﺴﻞِ ﺑﻨﻴﺎديِ ﻋﺼﺮ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻗﺮار داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ‬
‫اﻳﺪهآلﮔﺮا ﺑﺎ ﺷﻮق ﻓﺮاوان ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺮدن ﺑﻮد و ﺧﻠﻖوﺧﻮي اﻓﺮاﻃﻲ ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ‬ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞاﻧﻌﻄﺎف را در ﺧﻮد‬
‫داﺷﺖ؛ او و اﭘﻞ ﺑﺪل ﺷﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺸﻖ ﺑﺎرز ﻳﻚ اﺳﺘﺮاﺗﮋي دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا را در‬
‫ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪي ﺟﺎﻣﻊ اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ در ﺟﺒﻬﻪي ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺗﺠﺎرت و ﻓﻨﺎوري‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮي‬
‫‪Lakeside High‬‬
‫‪2‬‬
‫رﺟﻮع ﺷﻮد ﺑﻪ وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ ،‬ﺳﻨﺪروم آﺳﭙﺮﮔﺮ‪http://fa.wikipedia.org/ :‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي آراﻣﻲ ﻛﻪ ﻣﺮﺷﺪﻫﺎي ﻫﻨﺪي در آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺷﺎﮔﺮدان ﺧﻮد ﻣﻲﭘﺮدازﻧﺪ )ﺧﺎﻧﻘﺎه(‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٦٦ :‬‬
‫ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﮕﺮ و ﻋﻤﻞﮔﺮا ﻛﻪ ﺑﺎ اراﺋﻪي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﮔﺬﺷﺖ ‪ 30‬ﺳﺎل ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻫﻤﭽﻨﺎن از ﺳﺮ ﺑﻲﻣﻴﻠﻲ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ اﺣﺘﺮام ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎً ﭼﻴﺰ زﻳﺎدي‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ وﻟﻲ ﻏﺮﻳﺰهي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي در ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮل داﺷﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﻧﺒﺾ ﺑﺎزار را‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮاي ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﻲِ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬آنﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ و ﺷﺎﻳﺪ اﺣﺘﺮام ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺸﺪ‪:‬‬
‫»ﺑﻴﻞ اﺳﺎﺳﺎً از ﻗﻮهي ﺗﺨﻴﻞ ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﻴﺴﺖ و ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻴﺰي اﺧﺘﺮاع ﻧﻜﺮده‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺣﺎﻻ ﺑﺎ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﺑﺸﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪاش ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي راﺣﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ «،‬وﻟﻲ اﻇﻬﺎرﻧﻈﺮ ﺑﻌﺪي دﻳﮕﺮ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻴﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺑﻲﺷﺮﻣﻲ اﻳﺪهﻫﺎي دﻳﮕﺮان را ﻣﻲدزدﻳﺪ‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در اﺑﺘﺪاي راه ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻮد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﺳﻴﺎﺗﻞ رﻓﺖ‪ .‬ﺗﻌﺪادي از‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي اﭘﻞ ‪ II‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺣﺴﺎبداري ﻣﻮﻟﺘﻲﭘﻠَﻦ‪ .1‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﺷﺮﻛﺘﺶ را ﺗﻬﻴﺞ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺟﺪﻳﺪش ‪-‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ -‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻬﺘﺮ‬
‫ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ .‬در اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲِ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﺪهي ﺟﺬاب ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم ﻣﺮدم ﺑﺎ راﺑﻂ‬
‫ﻛﺎرﺑﺮي زﻳﺒﺎ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي رﺑﺎﺗﻴﻚ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﺎ ﺗﻴﺮاژ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪش ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﺗﻮﺻﻴﻒ او از ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪاي ﻛﻪ ﻗﻄﻌﺎت ﺳﻴﻠﻴﻜﺎﻧﻲ را ﻣﻲﺑﻠﻌﻴﺪ و ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشﻫﺎي آﻣﺎده ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪،‬‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺮوع ﭘﺮوژهاي ﺑﺎ اﺳﻢ رﻣﺰ “ﺳ‪‬ﻨﺪ‪ ”2‬در ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ آﻧﻜﻪ ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﻌﻜﻮس‪“ ،‬ﺳ‪‬ﻨﺪ” را‬
‫ﺧﻼﺻﻪي ﻋﺒﺎرت “دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺪﻳﺪ و ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰ اﺳﺘﻴﻮ‪ ”3‬ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻛﺎر ﺧﻮد را ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از ﺑِﻴﺴﻴﻚ آﻏﺎز ﻛﺮد‪ ،‬ﻫﻤﺎن زﺑﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ آﻟﺘﺎﻳﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در‬
‫ﺑﺮﻫﻪاي از ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻳﻚ ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﺷﻨﺎور ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ‪ ،‬ﭼﻮن وازﻧﻴﺎك ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺴﺨﻪي‬
‫ﺑِﻴﺴﻴﻚ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺑﺎ اﻋﺪاد‪ ‬ﻣﻤﻴﺰِ ﺷﻨﺎور ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﻜﺮد‪ .‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي‬
‫ﻛﺎرﺑﺮدي ‪-‬ﻣﺜﻞ وﻳﺮاﻳﺸﮕﺮ ﻣﺘﻨﻲ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺣﺴﺎﺑﺪاري‪ -‬ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻨﻮﻳﺴﺪ‪ .‬در آن زﻣﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎدﺷﺎه‬
‫ﺑﻮد و ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ درﺑﺎري‪ :‬در ﺳﺎل ‪ 1982‬ﻓﺮوش ﺳﺎﻻﻧﻪي اﭘﻞ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر و درآﻣﺪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻓﻘﻂ‬
‫‪ 32‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﺟﺪﻳﺪ از ﻧﺮماﻓﺰار ﺣﺴﺎﺑﺪاري ا‪‬ﻛﺴﻞ‪،4‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي وﻳﺮاﻳﺶ ﻣﺘﻦ و‪‬رد و اﻟﺒﺘﻪ ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺮاي ﻣﺸﺎﻫﺪهي ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ رﻓﺖ وﻟﻲ ﭼﻨﺪان ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﻛﻪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﻓﺘﻢ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي داﺷﺖ ﻛﻪ در آن ﻳﻚ‬
‫ﻣ‪‬ﺸﺖ ﭼﻴﺰ روي ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲ ﭘﺮﻳﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﻮد ﻛﻪ آﻣﺎده داﺷﺘﻨﺪ‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ از ﻃﺮز‬
‫ﺑﺮﺧﻮرد ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻣﻼﻗﺎت اﻏﻮاﮔﺮاﻧﻪ و ﻋﺠﻴﺒﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ داﺷﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ “ﻓﻜﺮ‬
‫ﻧﻜﻨﻲ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﻴﺎزي دارﻳﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻪ! ﻛﺎرﻣﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﻫﻢ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮل اﺳﺖ‪ ”.‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﻮي‬
‫ﭘﻮﺳﺖ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰِ ﻓﺮوﺷﻨﺪه‪ ،‬ﺑﺎ دﺳﺖ ﭘﺲ ﻣﻲزد و ﺑﺎ ﭘﺎ ﭘﻴﺶ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎ رﻓﺘﺎرش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻮ ﻧﻴﺎزي‬
‫ﻧﺪارم‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻬﺖ اﺟﺎزهي ﻣﺸﺎرﻛﺖ در ﭘﺮوژه را ﺑﺪﻫﻢ”‪«.‬‬
‫‪Multiplan‬‬
‫‪SAND‬‬
‫‪Steve’s Amazing New Device‬‬
‫‪Excel‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٦٧ :‬‬
‫دزدان درﻳﺎﻳﻲِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﺎر ﺑﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را ﺳﺨﺖ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺷﺪ اﻳﻨﻄﻮر ﺑﮕﻮﻳﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺷﻨﻮﻧﺪهي ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺎب ﺑﻴﺎورد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاﻳﺶ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺪﻫﺪ ﻓﻼن ﭼﻴﺰ ﭼﻄﻮر‬
‫ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ ‪-‬ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻲﭘﺮﻳﺪ وﺳﻂ و ﺣﺪﺳﺶ را ﺑﻪ زﺑﺎن ﻣﻲآورد‪ «.‬آﻧﻬﺎ ﺣﺮﻛﺖ‪ ‬ﺑﺪون ﭘﺮش و آرامِ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬
‫ﻣﺎوس روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬از ﭼﻪ ﻧﻮع ﺳﺨﺖاﻓﺰاري ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣﻲ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدهاﻳﺪ؟« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮماﻓﺰار آن را ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪،‬‬
‫ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻫﻴﭻ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺧﺎﺻﻲ ﻧﺪارد!« وﻟﻲ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺮاي ﺣﺮﻛﺘﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺮم از‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺧﺎﺻﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدهاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮوس ﻫ‪‬ﺮن از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ آدﻣﻲ ﭼﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﻮﻳﻴﺪ؟ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻼً روﺷﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ از آن دﺳﺘﻪ آدمﻫﺎﻳﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﻇﺮاﺋﻒ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را‬
‫درك ﻳﺎ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎري دو ﺟﺎﻧﺒﻪ‪ ،‬ﻫﺮ دو ﺷﺮﻛﺖ از ﻫﻤﻜﺎري ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ راﺿﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ را وارد ﻗﻠﻤﺮوﻫﺎي ﺗﺎزهاي ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﺖ اﻳﻦ‬
‫ﻫﻤﻜﺎري‪ ،‬ﺟﺸﻨﻲ در ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ﻣﺠﻠﻞ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺧﻴﻠﻲ زود ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﺑﺰرگ روي ﻛﺎر ﮔﻤﺎﺷﺖ‪.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ آدمﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي را روي ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻚ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬او ‪ 14‬ﻳﺎ ‪ 15‬ﻧﻔﺮ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ‪ 20‬ﻧﻔﺮ داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮعِ ﻣﺮگ و زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻮد« و ﮔﺮﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ ذوق ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﺑﻪ ﺧﺮج‬
‫ﻧﻤﻲدادﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ اذﻋﺎن ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺣﻘﻴﻘﺘﺎً ﺳﺨﺖﻛﻮش ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ از راه رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎرﺷﺎن واﻗﻌﺎً اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل دﺳﺖ از ﺗﻼش‬
‫ﻧﻜﺸﻴﺪﻧﺪ و ﻧﺘﻴﺠﻪ را ﺑﻬﺒﻮد دادﻧﺪ‪ «.‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺷﻴﻔﺘﻪي ا‪‬ﻛﺴﻞ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻗﺮار ﺳ‪‬ﺮي ﺑﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‬
‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﻲداد ﻛﻪ ﺗﺎ ‪ 2‬ﺳﺎل ا‪‬ﻛﺴﻞ را اﻧﺤﺼﺎراً ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ و ﻫﻴﭻ‬
‫ﻧﺴﺨﻪاي ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻧﺴﺎزد‪ ،‬آنوﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺷﺪ ﮔﺮوﻫﻲ را ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎر روي ﺑِﻴﺴﻴﻚ‬
‫ﮔﻤﺎﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﻌﻄﻴﻞ و ﺑﻪ ﺟﺎي آن از ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺑِﻴﺴﻴﻚ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪي اﻳﻦ را‬
‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و ﺑﺮاي ﻣﺬاﻛﺮات آﺗﻲ ﺑﺮگﺑﺮﻧﺪهاي ارزﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺗﻴﻢ ﺑِﻴﺴﻴﻚ‪ ‬اﭘﻞ ﻫﻢ از ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ‬
‫ﭘﺮوژه ﺑﺴﻴﺎر ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫در اﻳﻦ دوره‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻚ ﮔﺮوه دو ﻧﻔﺮه ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻫﻤﺎن ﺳﺎل ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﻴﻨﺎري ﺑﻪ‬
‫ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻲ ﺑﻦ ر‪‬زن از ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮان ﺻﻨﻌﺘﻲ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ درﻳﺎﭼﻪي ﺟﻨﻴﻮا‪ 1‬در وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ 2‬رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬آنزﻣﺎن ﻫﻴﭻﻛﺲ‬
‫از راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲِ در دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬اﭘﻞ اﻃﻼع ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دﻳﮕﺮان ﻃﻮري رﻓﺘﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‬
‫ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﻣﻲﺧﻨﺪﻳﺪﻳﻢ و‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺗﺎزه ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬او ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ داﺷﺖ ﻛﺎرﻫﺎ را ﻟﻮ ﻣﻲداد وﻟﻲ ﺧﺐ‪ ،‬ﻫﻴﭻﻛﺲ اﻫﻤﻴﺖ‬
‫ﻧﻤﻲداد‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺣﺎﻻ ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﻦ اﭘﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺳﻮراخﺳ‪‬ﻨﺒﻪاي ﺳﺮ ﻣﻲزدم‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﺟﺰو ﺧﺪﻣﻪي‬
‫ﻛﺸﺘﻲ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫او از رﻓﺖوآﻣﺪﻫﺎي زﻳﺎد ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻟﺬت ﻣﻲﺑﺮد‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ رﻓﺘﺎر ﺑﻲﻗﺎﻋﺪهي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻛﺎرﻣﻨﺪان و‬
‫وﺳﻮاسﻫﺎي داﺋﻤﻲاش را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺒﻴﻪ ﻓﻠﻮتزن رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﺷﻬﺮ ﻫﻤﻠﻴﻦ‪ 3‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎر ﻣﻲزد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر‬
‫‪Geneva‬‬
‫‪Wisconsin‬‬
‫‪3‬‬
‫اﺷﺎره ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ اولِ داﺳﺘﺎﻧﻲ ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻛﻪ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر‪ ،‬راﺑﺮت ﺑﺮاوﻧﻴﻨﮓ آن را ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮد‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٦٨ :‬‬
‫ﻣ‪‬ﻚ دﻧﻴﺎ را دﮔﺮﮔﻮن ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد و ﺑﺎ آن اﺷﺘﻴﺎق واﻓﺮ و ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺷﺨﺼﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪهاي ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻪ را وا ﻣﻲداﺷﺖ دﻳﻮاﻧﻪوار ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻏﻠﺐ‪ ‬ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎ را در اوج ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺮسﻫﺎﻳﺶ را ﻫﻢ ﺑﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻣﻴﺎن ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬ﺟﻤﻌﻪ ﺷﺐ ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ ﺷﺎم و اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺟﺎر ﻣﻲزد‬
‫ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ رو ﺑﻪ راه اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻓﺮداروز ﺑﺪون ﺑﺮوز ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻲ‪ ،‬اﻳﻦﻃﻮري ﻣﻲﺷﺪ “اُه ﻟﻌﻨﺖ‪ ،‬اﻳﻦ واﻗﻌﺎً‬
‫ﻓﺮوش ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد؟ ﺧﺪاﻳﺎ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرم ﻗﻴﻤﺖ را ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮم‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﻢ ﻛﻪ اﻳﻦﻃﻮري ﺷﺪ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﻳﻚ ﻣﺸﺖ‬
‫اﺣﻤﻘﻨﺪ”‪«.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻪ زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ زﻳﺮاﻛﺲ )اﺳﺘﺎر( ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬در‬
‫ﻳﻚ ﺷﺎم دﺳﺘﻪﺟﻤﻌﻲ در ﺷﺐ ﺟﻤﻌﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﺗﻌﺪاد اﺳﺘﺎر ﺗﺎ آن روز ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﻴﺪه؟‬
‫ﺟﻮاب ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ‪ 600‬ﻋﺪد ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮدا ﺟﻠﻮي او و ﻛﻞ ﮔﺮوه ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ‪ 300‬اﺳﺘﺎر ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻓﺮوش رﺳﻴﺪه‪ ،‬اﺻﻼً ﻫﻢ ﻳﺎدش ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ رﻗﻢ درﺳﺖ را ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺘﻪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺎهﻫﺎي ﻫﻤﻪ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﻦ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻓﺤﻮا‪“ :‬ﺗﻮ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻲ ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮﻳﻲ ﮔﻨﺪش را در آورده؟” و ﻣﻦ در آن ﻣﻮرد‬
‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻗﻼب را ﺑﻪ ﻧﻴﺶ ﻧﻜﺸﻴﺪم‪ «1.‬در ﻳﻚ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ رﻓﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و ﺷﺎم در ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺗﻨﻴﺲ ﺳﻴﺎﺗﻞ ﺻﺮف ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ اﻳﺮاد ﺧﻄﺎﺑﻪاي راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﻳﺶ ﭼﻘﺪر راﺣﺖ و ﺑﺪون ﻧﻴﺎز ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦﻃﻮر‬
‫واﻧﻤﻮد ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻛﺴﻲ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ در زﻧﺪﮔﻲاش ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻳﺎ‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﻳﺶ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ راﻫﻨﻤﺎ دارﻧﺪ‪ ،‬اﺣﻤﻖﺗﺮﻳﻦ آدمِ روي زﻣﻴﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ داﺷﺘﻴﻢ ﺑﺎ ﺧﻮدﻣﺎن ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ “واﻗﻌﺎً‬
‫ﻧﻈﺮش اﻳﻦ اﺳﺖ؟ ﻳﻌﻨﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﻬﺶ ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ ﻛﻪ اﻓﺮاد دارﻧﺪ روي دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ ﻫﻢ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؟”«‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ راﺑﻄﻪي اﻳﻦ دو ﺑﻪ ﻣﺴﻴﺮي ﻧﺎﻫﻤﻮار اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻧﻘﺸﻪي اﺻﻠﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ‪-‬ﻣﺜﻞ ا‪‬ﻛﺴﻞ‪ ،‬ﭼﺎرت و ﻓﺎﻳﻞ‪ -‬ﺑﺎ ﻟﻮﮔﻮي اﭘﻞ و ﺑﻪ ﻃﻮر اﻧﺤﺼﺎري ﺑﺮ روي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻋﺮﺿﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻫﺮ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ‪ 10‬دﻻر ﮔﻴﺮﻣﺎن ﻣﻲآﻣﺪ‪ «.‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﻗﺮار و ﻣﺪارﻫﺎ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﻧﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﺑﺮﺧﻲ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ آﻣﺎده ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺑﻨﺪ ﺑﻪ ﻗﺮارداد اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﭘﻴﺶﻓﺮض اراﺋﻪ ﻧﺪﻫﺪ؛ ﺣﺎﻻ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد ﺑﻪ ﺗﻜﺎﭘﻮ ﺑﻴﺎﻓﺘﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮي ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺪون ﺷﻜﺎﻳﺖ ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﺑﺎ ﻗﻀﻴﻪ ﻛﻨﺎر آﻣﺪ‪ .‬او ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻋﺎدت ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻗﻮل ﺧﻮدش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ »ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺎزي ﻛﻨﺪ و ﺑﺒﺎزد« و ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ﻛﻪ اﺳﺘﻘﻼل از اﭘﻞ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت درآﻣﺪﻣﺎن ﺑﺎﻻﺗﺮ‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻣﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ اﻓﺘﺎدﻳﻢ ﻛﻪ ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﺳﻬﻢ‬
‫ﻣﺘﻌﺎرﻓﻲ از ﺑﺎزار ﺗﻼش ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در اداﻣﻪ ﺑﻪ اراﺋﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﺮاي دﻳﮕﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ روي‬
‫آورد و ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪي و‪‬رد ﺑﺮاي ﻣﺤﺼﻮﻻت آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م اوﻟﻮﻳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﺴﺨﻪي ﻣ‪‬ﻚ داد‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻔﺎد ﻗﺮارداد اوﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺧﻮد اﭘﻞ ﺻﺪﻣﻪ زد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﻨﺎﻳﻪ از اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻠﻪ ﻧﻴﺎُﻓﺘﺎدم و ﺑﺮاي ﺧﻮدم دردﺳﺮ ﻧﺨﺮﻳﺪم‪.‬م‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٦٩ :‬‬
‫وﻗﺘﻲ ا‪‬ﻛﺴ‪‬ﻞ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎﻣﻲ در ﻧﻴﻮﻳﻮرك از آن روﻧﻤﺎﻳﻲ‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﻗﺼﺪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﻧﺴﺨﻪي ﻣﺨﺼﻮص ا‪‬ﻛﺴﻞ ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺳﺆال ﺷﺪ‪ ،‬او‬
‫ﺑﺪون اﺷﺎره ﺑﻪ ﻗﺮاري ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺻﺮﻓﺎً ﺟﻮاب داد “ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ” ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ اﻳﻦ ﻛﺎر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﺖ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺗﺎ آن “ﻣﻮﻗﻊ” ﻫﻤﻪي ﻣﺎ ﻣﺮدهاﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﻨﮓ ﺑﺮ ﺳﺮ ‪) GUI‬راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ(‬
‫در آن زﻣﺎن ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺎر روي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ داس ﻣﻌﺮوف و ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ آن ﺑﻪ‬
‫آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ آن اﻋﻄﺎ ﺷﺪ‪ .‬داس ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻳﻚ راﺑﻂ دﺳﺘﻮري ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮي از ﻣ‪‬ﺪ اﻓﺘﺎده ﻛﺎر‬
‫ﻣﻲﻛﺮد و ﻛﺎرﺑﺮانِ آن ﻣﺪام ﺑﺎ آدرسﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ >\‪ C:‬روﺑﺮو ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﻫﻤﻜﺎري‬
‫ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺘﻨﺪ اﻳﻦ ﺗﺮس در ﺑﻴﻦﺷﺎن ﺷﺪت ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ از راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎر ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺶ در ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ دارد‬
‫ﺳﺆاﻻﺗﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻲﭘﺮﺳﺪ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺸﻜﻮﻛﻢ‪ ،‬ﮔﻮﻳﺎ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺸﻐﻮل ﺗﻘﻠﻴﺪ از روي ﻣ‪‬ﻚ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺣﻖ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﮕﺮان ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ آﻳﻨﺪهي ﺑﺎزار و‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻧﺪازهي اﭘﻞ ﻣﺤﻖ اﺳﺖ ﻛﻪ از آﻧﭽﻪ در زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ راﺣﺘﻲ اﺷﺎره ﻛﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﻣﺼﺪاق اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ “ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ اﻋﺘﻘﺎد دارﻳﻢ و‬
‫آﻧﭽﻪ را در زﻳﺮاﻛﺲ ﺑﻮد‪ ،‬دﻳﺪهاﻳﻢ”‪«.‬‬
‫در ﻗﺮارداد اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را ﻣﻠﺰم ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳﺎل ﭘﺲ از ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ژاﻧﻮﻳﻪي‬
‫‪ 1983‬ﺑﺮاي ﻫﻴﭻ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺟﺰ اﭘﻞ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ اﻳﻦ اﺣﺘﻤﺎل در ﻗﺮارداد ذﻛﺮ‬
‫ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ اﮔﺮ ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ اﻓﺘﺎد‪ ،‬ﭼﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ رو وﻗﺘﻲ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 1983‬اﻋﻼم ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﺣﺎل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺮاي ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ‪-‬ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‬
‫و‪ -‬داراي راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‪ ،‬آﻳﻜﺎنﻫﺎ‪ ،‬و ﻣﺎوس ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ و ﻛﻠﻴﻚ ﻛﺮدن اﺳﺖ‪ ،‬اﻳﺮادي‬
‫ﺑﻪ او وارد ﻧﺒﻮد و ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬وﻳﻨﺪوز وارد ﻋﺮﺻﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺮاﺳﻢ در ﻫﺘﻞ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰﻟﻲ‬
‫ﭘﺎﻻسِ‪ 1‬ﻧﻴﻮﻳﻮرك راه اﻧﺪاﺧﺖ ﻛﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ وﻟﺨﺮﺟﻲ ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﺎرِ اﻧﺪﻛﻲ در اﻳﻦ ﻣﻮرد از دﺳﺘﺶ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ ‪-‬ﻗﺮارداد ﺑﺎ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮاي ﻋﺪم رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ رو ﺑﻪ ﺧﺎﺗﻤﻪ ﺑﻮد‪ -‬وﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻗﺼﺪ‪ ‬ﺣﻤﻠﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎﻳﻚ‬
‫ﺑﻮﻳﻚ‪ 2‬ﻛﻪ راﺑﻂ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻧﺮماﻓﺰاري ﺑﻮد‪ ،‬دﺳﺘﻮر داد‪» :‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را ﺑﻴﺎور اﻳﻨﺠﺎ‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‬
‫آﻣﺪ؛ ﺗﻨﻬﺎ و اﻟﺒﺘﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ در ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑِﻴﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﻣﺮا ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ‬
‫دقدﻟﻲاش را ﺳﺮم ﺧﺎﻟﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪهي ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ رﻓﺘﻢ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻣﺎ دارﻳﻢ روي‬
‫وﻳﻨﺪوز ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ” و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪“ :‬ﺗﻤﺎم ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ را رويِ ﮔﻮﻳﻲ )‪ (GUI‬ﮔﺬاﺷﺘﻪام”‪«.‬‬
‫‪Helmsley Palace‬‬
‫‪Mike Boich‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحـه‪١٧٠ :‬‬
‫ﻣﻼﻗﺎت در اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬در ﻣﺤﺎﺻﺮهي ‪ 10‬ﻧﻔﺮ از ﻛﺎرﻣﻨﺪان ارﺷﺪ‪ ‬اﭘﻞ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺎقِ ﺗﻤﺎﺷﺎي‬
‫ﺣﻤﻠﻪي رﺋﻴﺲﺷﺎن ﺑﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ رﻓﻘﺎ را ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﻧﻜﺮد‪ .‬زد زﻳﺮ ﻓﺮﻳﺎد ﻛﻪ‪» :‬ﺗﻮ داري ﺑﻪ ﻣﺎ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﻣﻲﻛﻨﻲ!‬
‫ﻣﻦ ﺑﻬﺖ اﻋﺘﻤﺎد ﻛﺮدم و ﺣﺎﻻ داري از ﻣﻦ دزدي ﻣﻲﻛﻨﻲ!« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪ :‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺧﻮنﺳﺮد‬
‫آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﭼﺸﻤﺎن اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﺮه ﻧﮕﺮﻳﺴﺖ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺟﻴﻎﺟﻴﻐﻮي ﺧﻮدش ﺟﻮاﺑﻲ داد ﻛﻪ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺟﻤﻠﻪي ﻛﻼﺳﻴﻚ در ﺗﺎرﻳﺦ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺪ‪» :‬ﺧُﺐ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ راه ﺑﺮاي ﺗﺤﻠﻴﻞ اﻳﻦ‬
‫وﺿﻌﻴﺖ وﺟﻮد دارد‪ .‬از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ دو ﺗﺎ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪي ﭘﻮلدار ﺑﻪ ﻧﺎم زﻳﺮاﻛﺲ‬
‫دارﻳﻢ و ﻣﻦ ﻳﻚ ﺷﺐ ﻣﻲروم ﺧﺎﻧﻪاش ﻛﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻏﺎﻓﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﻛﻪ ﺗﻮ ﻗﺒﻼً آن را ﻛ‪‬ﺶ‬
‫رﻓﺘﻪاي‪«.‬‬
‫ﺣﻀﻮر دو روزهي ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺮوز ﺗﻤﺎم ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎي ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪ و اﻟﺒﺘﻪ واﻛﻨﺶﻫﺎي اﺣﺴﺎﺳﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺰﻳﺴﺘﻲ ﻣﺴﺎﻟﻤﺖآﻣﻴﺰ اﭘﻞ و ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ روﺷﻨﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ رﻗﺺ دو ﻧﻔﺮه ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻫﺮ دو ﻃﺮف‪،‬‬
‫داﺷﺘﻨﺪ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ دور ﻫﻢ ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا ﻳﻚ ﻧﻴﺶ و ﻛﻨﺎﻳﻪي دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼت را دو ﭼﻨﺪان ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫روﻳﺎروﻳﻲ در اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﻳﻚ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺧﺼﻮﺻﻲ از ﻃﺮحﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮاي وﻳﻨﺪوز اراﺋﻪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﮕﻮﻳﺪ “اُه اﻳﻦ ﺗﺨﻄﻲ از ﻓﻼن ﻗﺮارﻣﺎن‬
‫اﺳﺖ” وﻟﻲ در ﻋﻮض ﮔﻔﺖ “اُه اﻳﻦ واﻗﻌﺎً آﺷﻐﺎﻟﻪ!”« ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪ ﭼﻮن اﻳﻦ ﺣﺮف ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮاي آرام‬
‫ﻛﺮدن اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ او داد‪» :‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ “آره‪ ،‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ آﺷﻐﺎلِ ﻗﺸﻨﮕﻪ”‪ «.‬ﺧﻼﺻﻪ اﻳﻨﻜﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻃﻴﻒ ﻣﺘﻨﻮﻋﻲ از‬
‫اﺣﺴﺎﺳﺎت را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻃﻮل اﻳﻦ دﻳﺪار اﺳﺘﻴﻮ از ﮔﻔﺘﻦ “آﺷﻐﺎل” ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ‬
‫رﻓﺖ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً داﺷﺖ ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺑﮕﻮﻳﺪ “ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﺑﺪه ﺗﺎ درﺳﺘﺶ ﻛﻨﻢ”‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ آراﻣﺶ ﻋﺠﻴﺒﺶ ﺑﻪ او ﺧﻴﺮه ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬وﻗﺘﻲ دﻳﮕﺮان‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻮﺑﻢ‪ ،‬ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﺑﻲاﺣﺴﺎس ﺑﻪ ﺗﻮانِ دو!«‬
‫ﻣﺜﻞ اﻛﺜﺮ ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎي ﺟﺪيﺷﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهروي را داد‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻧﻪ؟ ﭘﻴﺎده ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي‬
‫ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ را ﮔﺰ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬دور ﻛﺎﻟﺞ ديآﻧﺰا ﭼﺮﺧﻴﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﻛﻤﻲ دﻳﮕﺮ راه رﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آن ﭘﻴﺎدهروي ﺑﻪ ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ از ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ “ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﻌﻲ ﻛﻦ زﻳﺎد ﺷﺒﻴﻪ ﻣ‪‬ﻚ ﻧﺸﻮد” و از اﻳﻦ ﺟﻮر‬
‫ﺣﺮفﻫﺎ‪«.‬‬
‫ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ وﻳﻨﺪوز ‪ 1.0‬را ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ 1985‬ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺑ‪‬ﻨﺠ‪‬ﻞ و ﻓﺎﻗﺪ ﻇﺮاﻓﺖﻫﺎي راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﻇﺎﻫﺮ ﺗﺨﻴﻠﻲ و‬
‫ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي ﻫﻢﭘﻮﺷﺎن ‪-‬ﻛﺎر ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ‪ -‬ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎﻳﻲ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﻪ ﭘﻬﻠﻮ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻤﺴﺨﺮِ ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ و ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎﻳﻲ‬
‫ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪﮔﺎن رو ﺑﻪ رو ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ وﺟﻮد ﭼﻨﺎﻧﻜﻪ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ در اﻏﻠﺐ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‬
‫ﻣﻲﺧﻮر‪‬د‪ ،‬ﺳﻤﺎﺟﺖ در ﻛﺎر ﺳﺮاﻧﺠﺎم وﻳﻨﺪوز را ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻬﺘﺮ و ﻓﺮاﮔﻴﺮ در ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﺑﺮان ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻛﻴﻨﻪاش ﺑﺎﺑﺖ اﻳﻦ ﻛﺎرِ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﻛﻨﺎر ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ 30 .‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﻲﭘﺮوا از روي دﺳﺖ ﻣﺎ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻛﺮدﻧﺪ ﭼﻮن ﻫﻴﭻ ﺷﺮﻣﻲ در وﺟﻮد ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦ‬
‫ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ را در ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺮ اﻧﮕﻴﺨﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻋﺘﻘﺎد دارد‪ ،‬واﻗﻌﺎً در ﻳﻜﻲ از داﻳﺮهﻫﺎي ﺗﺤﺮﻳﻒ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ ﺧﻮدش ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎده‪ «.‬از دﻳﺪﮔﺎه ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪ ،‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻮد و دادﮔﺎهﻫﺎ ﻫﻢ در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎي ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ‪،‬‬
‫آن را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﻣﻨﻈﺮ ﺗﺠﺮﺑﻲ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﺑﻨﮕﺮﻳﻢ او ﭘﺮوﻧﺪهي ﻣﺤﻜﻤﻲ داﺷﺖ‪ .‬درﺳﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ‬
‫ف ص ل ش ا ن زد ﻩ | صـفـحــه‪١٧١ :‬‬
‫ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﻗﺮاردادي ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﺮده ﺑﻮد وﻟﻲ رﻓﺘﻦ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺑﻂ‬
‫ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻧﻴﺰ اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﻳﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎن ﻃﻮر ﻛﻪ اﭘﻞ ﻫﻢ ﻓﻬﻤﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﻃﺮاﺣﻲِ “ﻇﺎﻫﺮي و‬
‫ﺣﺴﻲِ” راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺖ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ درك اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻮ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﺎم و ﺗﻘﻠﻴﺪ از روي‬
‫دﺳﺖ دﻳﮕﺮان در ﺑﺎزار ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎ ﺑﻪ ﭘﻴﺮوزي رﺳﻴﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ اذﻋﺎن ﻛﺮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫ﻧﻮآورﺗﺮ‪ ،‬ﺧﻼقﺗﺮ‪ ،‬ﺧﻮشﺳﻠﻴﻘﻪﺗﺮ و در ﻃﺮاﺣﻲ‪ ‬ﺳﺮﺗﺮ از دﻳﮕﺮان ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ‪ ،‬ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪهي‬
‫ﻋﻴﺒﻲ ﻇﺮﻳﻒ در ﻛﺎرﻛﺮد ﺟﻬﺎن ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻣﺎ اﺳﺖ‪“ :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ و ﺧﻼﻗﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﻴﺮوز‬
‫ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ”.‬ﻳﻚ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬درك اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ از ﺑﻴﻬﻮدهﮔﻮﻳﻲِ ﻣﺘﻜﺒﺮاﻧﻪ و ﻣﻐﺮوراﻧﻪ در‬
‫اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻮارد ﺑﺮدارد‪ .‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻧﻔﺨﻪاي از ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻫﻢ در اﻳﻦ ﺣﺮﻓﺶ ﺑﻮد ﻛﻪ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﻜﻞِ ﻣﻦ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻴﭻ ﺳﻠﻴﻘﻪاي ﻧﺪارﻧﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻼً ﺑﻲذوﻗﻨﺪ‪ .‬ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺪ ﻧﻈﺮم ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ از‬
‫ﭼﺸﻢاﻧﺪاز ﻛﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ آﻧﻬﺎ اﻳﺪهﻫﺎي ﻣﺒﺘﻜﺮاﻧﻪ در ﺳﺮ ﻧﺪارﻧﺪ و ﻓﺮﻫﻨﮓ ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﻫﻢ در‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻتﺷﺎن ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮرد‪«.‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٧٢ :‬‬
‫فصل هفدﻩ‬
‫اﻳﻜﺎروس‬
‫آنچه که باال میرود‪) ...‬ناگزیر روزی پای ن میآید(‬
‫ﭘﺮواز در اوج‬
‫در ﺳﻔﺮي ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﻣﺸﻬﻮد ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1984‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻣﺪار ﺷﻬﺮت ﺑﺎﻻﺗﺮي‬
‫ﺳﻮق داده اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲاي ﻛﻪ ﻳﻮﻛﻮ اوﻧﻮ‪ 1‬ﺑﺮاي ﭘﺴﺮش ﺷﺎن ﻟﻨﻮن‪ 2‬ﺗﺮﺗﻴﺐ داده ﺑﻮد رﻓﺖ و ﺑﻪ ﭘﺴﺮك‬
‫‪ 9‬ﺳﺎﻟﻪ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻫﺪﻳﻪ داد ﻛﻪ او ﻫﻢ واﻗﻌﺎً دوﺳﺘﺶ داﺷﺖ‪ .‬دو ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺎمﻫﺎي اَﻧﺪي وارﻫ‪‬ﻞ‪ 3‬و ﻛﻴﺖ‬
‫ﻫﺮﻳﻨﮓ‪ 4‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻔﺘﻮن ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺟﻬﺎن آن را ﺗﻐﻴﻴﺮي ﺑﺪﺷﮕﻮن‬
‫ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وارﻫ‪‬ﻞ ﺑﻌﺪ از ﻛﺎر ﺑﺎ ﻛﻮﻳﻴﻚدراو ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺟﺎر زد‪» :‬ﻳﻚ داﻳﺮه ﻛﺸﻴﺪم« و ﻫﻤﺎن ﺷﺐ اﺻﺮار ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﭘﻴﺶ ﻣﻴﻚ ﺟ‪‬ﮕ‪‬ﺮ‪ 5‬ﻫﻢ ﺑﺒﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي اﻳﻦ ﺳﺘﺎرهي راك وارد ﺷﺪ‪ ،‬ﺟ‪‬ﮕ‪‬ﺮ ﻫﻮل‬
‫ﻛﺮد‪ .‬ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻴﺴﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﺶ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻣﺨﺪر زده ﺑﻮد‪ .‬ﻳﺎ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫‪7‬‬
‫ﻣﻐﺰش واﻗﻌﺎً ﺗﺮﻛﻴﺪه!« اﻣﺎ دﺧﺘﺮِ ﺟ‪‬ﮕ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺟِﻴﺪ‪ 6‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺸﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﺸﺴﺖ و ﺷﺮوع ﺑﻪ ﻧﻘﺎﺷﻲ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻚﭘِﻴﻨﺖ‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎي ﭘﺪر ﺑﻪ دﺧﺘﺮ ﻫﺪﻳﻪ داد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻷﺧﺮه آن ﭘﻨﺖﻫﺎوسِ دوﺑﻠﻜﺲ در ﻏﺮب ﺳﻨﺘﺮالﭘﺎرك در ﺳ‪‬ﻦرِﻣﻮي ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ‪-‬ﻛﻪ ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻧﺸﺎن‬
‫داده ﺑﻮد‪ -‬را ﺧﺮﻳﺪ و ﺟﻴﻤﺰ ﻓْﺮﻳﺪ‪ 8‬از ﺷﺮﻛﺖ آي‪.‬ا‪‬م‪ .‬ﭘِﻲ را ﺑﺮاي ﺑﺎزﺳﺎزي آن اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮد وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﺠﺎ‬
‫ﺳﺎﻛﻦ ﻧﺸﺪ )ﺑﻌﺪﻫﺎ آن را ‪ 15‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺧﻮاﻧﻨﺪهي ﮔﺮوه ‪ ،U2‬ﺑﻮﻧﻮ ﻓﺮوﺧﺖ‪ (.‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ درﺳﺖ در ﺗﭙﻪﻫﺎي‬
‫ﺑﺎﻻي ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ در وودﺳﺎﻳﺪ‪ ،9‬ﻳﻚ ﻋﻤﺎرت ﺑﺰرگ‪ ‬ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات اﺳﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻪ ‪ 14‬اﺗﺎق‬
‫‪Yoko Ono‬‬
‫‪Sean Lennon‬‬
‫‪Andy Warhol‬‬
‫‪Keith Haring‬‬
‫‪Mick Jagger‬‬
‫‪Jade‬‬
‫‪Macpaint‬‬
‫‪James Freed‬‬
‫‪Woodside‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٧٣ :‬‬
‫ﺧﻮاب داﺷﺖ‪ .‬ﻋﻤﺎرت ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺑﺎر‪‬ن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺳﻜﻮﻧﺖ در آن‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺒﻠﻪﻛﺮدﻧﺶ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ اﺣﻴﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﺤﺪود ﻛﺮدن ﻗﻠﻤﺮوﻳﺶ‪ ،‬آزادي ﺑﻴﺸﺘﺮي‬
‫ﺑﻪ او داد‪ :‬ﮔﺮوه ﻛﺎري ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ادﻏﺎم و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮل آن ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ در اوج ﭘﺮواز ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻬﺮﺑﺎنﺗﺮ‬
‫از ﻗﺒﻞ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺟﻠﺴﻪي ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺷﺮاﻳﻂ ادﻏﺎم ﺑﺮاي دو ﮔﺮوه ﻟﻴﺴﺎ و ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﺎﻧﺪﻧﻲ از ﺻﺪاﻗﺖ‬
‫ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪاش را در اذﻫﺎن ﺛﺒﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮر او رﺋﺴﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻤﺎم ﭘﺴﺖﻫﺎي اﺻﻠﻲ را ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و‬
‫ﻳﻚ ﭼﻬﺎرم از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ درﻫﺎي ﺧﺮوﺟﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺧﻴﺮه ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﺧﺘﻴﺪ‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻳﻚ ﮔﺮوه درﺟﻪ دو ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ دو‪ .‬در واﻗﻊ ﺧﻴﻠﻲﻫﺎ اﻳﻨﺠﺎ درﺟﻪ دو ﻳﺎ ﺳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﭘﺲ اﻣﺮوز ﺗﻌﺪاديﺷﺎن را آزاد ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺎر ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮ را از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺣﻀﻮر در ﻫﺮ دو ﮔﺮوه اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ را ﺑﻪ دور از اﻧﺼﺎف و ﺳﻨﮓدﻻﻧﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪،‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﻋﺎﻟﻲ ﻛﺎر ﻛﺮدهاﻧﺪ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وﻟﻲ ذﻫﻦ ﺟﺎﺑﺰ روي ﺗﺠﺮﺑﻪاي از‬
‫دوران ﺳﺎﺧﺖ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻗﻔﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ‪-‬ﻛﻪ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻳﻚ درس ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﻛﻠﻴﺪي اﺳﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﺎﻳﻠﻲ ﻳﻚ‬
‫ﮔﺮوه درﺟﻪ ﻳﻚ ﺑﺴﺎزي ﻣﺠﺒﻮري ﻇﺎﻟﻢ ﺑﺎﺷﻲ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﻴﭽﻴﺪه ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﻫﺮ ﮔﺮوه ﺑﺰرﮔﻲ ﺗﻌﺪادي‬
‫ﺑﺎزﻳﻜﻦ درﺟﻪ دو ﻫﺴﺖ و آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺎزﻳﻜﻦ درﺟﻪ دوي دﻳﮕﺮ ﺟﺬب ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و زود ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎزﻳﻜﻦ‬
‫درﺟﻪ ﺳﻪ ﻫﻢ در ﮔﺮوﻫﺖ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻲ‪ .‬از ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش آﻣﻮﺧﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ دوﺳﺖ دارﻧﺪ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣﺜﻞِ ﺧﻮدﺷﺎن ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻳﺰي از ﺷﻜﺴﺘﻦ دلِ ﺑﺎزﻳﻜﻨﺎن درﺟﻪ دو ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻏﻠﻮ ﻛﺮدن راﺟﻊ ﺑﻪ دﻟﺒﺴﺘﮕﻲﺷﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ و رﻓﺘﺎر ﻛﺮدن ﻣﺜﻞ‬
‫ﺑﭽﻪدﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲﻫﺎي ﻋﺎﺷﻖ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺧﻮد را راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﺤﻜﺎم راﺑﻄﻪﺷﺎن ﮔﻮل ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮد ﺣﻀﻮر‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ در اﭘﻞ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻲ ‪ 1984‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎم در ﻟ‪‬ﻤﻮﺗُﻦﻧﻮﻳﺮ‪ 1‬را داد؛ رﺳﺘﻮراﻧﻲ ﻣﺠﻠﻞ در ﺗﭙﻪﻫﺎي‬
‫ﺟﻨﻮب ﻏﺮب ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‪ .‬ﺑﺮاي ﻏﺎﻓﮕﻴﺮ ﻛﺮدن اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ و ﺣﺘﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاران‬
‫ﺳﺎﺣﻞ ﺷﺮﻗﻲ را ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻛﺮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺻﺤﻨﻪ را ﺧﻮب ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪ .‬در ﻣﻴﺎن ﺗﺒﺮﻳﻜﺎت ﻫﻤﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮِ‬
‫ﺧﻨﺪهرو در ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪ اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﺮش را ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد و ﺧﻨﺪهاي ﻣﻠﻮس ﺑﺮ ﻟﺐ داﺷﺖ‪ «.‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻼﻣﺘﻲِ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﻧﻮﺷﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺎم را ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻌﺎرف‪ ‬اﻏﺮاقآﻣﻴﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دو روزِ زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻳﻨﻬﺎ اﺳﺖ؛ روز ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و روزي ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ اﭘﻞ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳﺎلِ ﺗﻤﺎم‬
‫ﻋﻤﺮم ﺑﻮد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ درسﻫﺎي زﻳﺎدي از ﺟﺎن ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ ﻣﻮﻧﺘﺎژي از ﺧﺎﻃﺮات آن ﺳﺎل‬
‫ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻧﻴﺰ در ﺟﻮاب‪ ،‬از ﻟﺬت ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﻳﻚ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﮔﻔﺖ و دﺳﺖ آﺧﺮ ﺣﺮﻓﻲ زد ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫دﻻﻳﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬در ﺧﺎﻃﺮهي ﻫﻤﻪي ﻣﻬﻤﺎﻧﺎن آن ﺷﺐ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪» :‬اﭘﻞ ﻳﻚ رﻫﺒﺮ دارد‪“ :‬اﺳﺘﻴﻮ و ﻣﻦ”‪ «.‬ﺑﻪ‬
‫ﺳﻤﺖ دﻳﮕﺮ اﺗﺎق ﻧﮕﺎه ﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺒﺴﻤﻲ ﺑﺮ ﻟﺐ داﺷﺖ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎه اﺣﻮالﻣﺎن را‬
‫ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮه ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ «.‬وﻟﻲ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ آرﺗﻮر راك و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮِ دﻳﮕﺮ ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬
‫ﺷﺎﻳﺪ ﺷﻜﺎﻛﺎﻧﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﮕﺮانِ اﻳﻦ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺴﺎر او را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺎل‬
‫آﻧﻜﻪ ﻫﺪف اﺻﻠﻲ از اﺳﺘﺨﺪام اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻨﺘﺮل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻨﻚ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻣﺸﻬﻮدي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ اوﺿﺎع ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪه‬
‫‪Le Mouton Noir‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٧٤ :‬‬
‫ﺑﻮد‪ .‬راك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﻜﺎﻟﻲ آﻧﻘﺪر ﻣﺸﺘﺎقِ درﻳﺎﻓﺖ ﺗﺼﺪﻳﻖﻫﺎي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ در ﺑﺮاﺑﺮش‬
‫ﻧﺒﻮد‪«.‬‬
‫ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺴﺐ رﺿﺎﻳﺖ ﺟﺎﺑﺰ و اﺣﺘﺮام ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎﻳﺶ ﻳﻚ راﻫﺒﺮد ﺧﻮب ﺑﻮد وﻟﻲ او ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻗﻀﻴﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻗﺪرت و ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﺪن‪ ،‬در ذات و ﻗﺎﻣﻮس ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺎﻳﻲ ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻪ زودي اﺑﺮاز‬
‫ﻧﻈﺮﻫﺎي اﺳﺘﻴﻮ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﺮز ادارهي ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل در ﺟﻠﺴﻪي راﻫﺒﺮدﻫﺎي ﺗﺠﺎريِ ﺳﺎل ‪،1984‬‬
‫ﻓﺸﺎر آورد ﺗﺎ ﺑﺨﺶ ﻓﺮوش ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮد و اﻣﻮر ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً در ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪيِ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﺎﻣﺎن ﺑﮕﻴﺮد‬
‫)ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺗﻴﻢ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ و ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﻣﺴﺘﻘﻞِ‬
‫ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﺑﺎﺷﺪ‪ (.‬ﻫﻴﭻ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ زور ﻫﻢ ﻛﻪ ﺷﺪه ﻗﻀﻴﻪ را‬
‫ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﻛﻨﺘﺮل ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮم ﻳﺎ ﺣﺘﻲ او‬
‫ﺳﺮِ ﺟﺎﻳﺶ ﺑﻨﺸﺎﻧﻢ ﺗﺎ ﺧﻔﻪ ﺷﻮد وﻟﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻜﺮدم‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮرد‪ ،‬ﭘﭻﭘﭻﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﺮاي ﭼﻪ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﺎﻛﺘﺶ ﻧﻜﺮد؟«‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪاي در ﻓﺮِﻣ‪‬ﻨﺖ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺷﻮق ﻫﻨﺮي و ذات‬
‫ﺗﺴﻠﻂﺟﻮﻳﺶ ﺑﻪ درﺟﺎت ﺑﺎﻻﺗﺮي ﺳﻮق ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﺜﻞ ﻟﻮﮔﻮي اﭘﻞ رﻧﮓﻫﺎي‬
‫روﺷﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر وﻗﺖ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ورقﻫﺎي رﻧﮕﻲ ﺗﻠﻒ ﻛﺮد ﻛﻪ دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪ اﭘﻞ‪ ،‬ﻣ‪‬ﺖ‬
‫ﻛﺎرﺗﺮ‪ 1‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻫﻤﺎن رﻧﮓ ﺑِﮋ و ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي را اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺑﺎزدﻳﺪ ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺘﻮر داد ﺑﺎ‬
‫ﻫﻤﺎن رﻧﮓﻫﺎي روﺷﻦ دﻟﺨﻮاﻫﺶ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ را از ﻧﻮ رﻧﮓ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎرﺗﺮ اﻋﺘﺮاض ﻛﺮد؛ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎر ﺣﺴﺎس‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و رﻧﮕﺮزي ﻣﺠﺪد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﺮاﺑﻲ ﺑﻪ ﺑﺎر ﺑﻴﺎورد‪ .‬ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﮔﺮانﺗﺮﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﺎ آﺑﻲ‬
‫روﺷﻦ رﻧﮓ ﺷﺪ‪ ،‬دﺳﺖآﺧﺮ درﺳﺖ ﻛﺎر ﻧﻜﺮد و ﻣﻠﻘﺐ ﺷﺪ ﺑﻪ “ﺣﻤﺎﻗﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ”.‬ﻛﺎرﺗﺮ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﭼﻮن ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫ﺧﻮدش‪» :‬ﺟﻨﮕﻴﺪن ﺑﺎ او ﻧﻴﺮوي زﻳﺎدي ﻫﺪر ﻣﻲداد و ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻫﻢ دﻋﻮا ﺑﺮ ﺳﺮ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺑﻲﻣﻌﻨﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺗﺸﺨﻴﺺ دادم ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺑﺲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ را ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦِ ﻛﺎرﺗﺮ ﻛﺮد؛ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻟﻲ ﺧﻮشذات و ﭘﺮﺣﺮارت ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺎر ﻫﻢ‬
‫ﺟﺎﻳﺰهي ﺳﺎﻻﻧﻪي ﮔﺮوه ﺑﺮاي ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﺟﻠﻮي ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮده ﺑﻮد و ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ وﺳﻮاسﻫﺎي‬
‫او را ﺑﺮآورده ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﺪﻳﺮ ﻫﻨﺮي اﭘﻞ‪ ،‬ﻛﻠﻤﻨﺖ ﻣ‪‬ﻚ‪ 2‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﻫﺎن رﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺮاي‬
‫دﻳﻮارﻫﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ زﻳﺮ ﺑﺎر ﻧﺮﻓﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ را ﻳﻚ دﺳﺖ ﺳﻔﻴﺪ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬اﻳﻨﺠﺎ ﻛﻠﻲ ﮔﺮد و ﺧﺎك‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﻛﻠﻲ ﻗﻄﻌﻪ ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ «.‬ﻣ‪‬ﻚ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻫﻴﭻ ﺳﻔﻴﺪي ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ واﻗﻌﺎً ﺳﻔﻴﺪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ دﻳﻮارﻫﺎي ﺳﻔﻴﺪ و ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت آﺑﻲ و زرد و ﻗﺮﻣﺰ‪ ،‬ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻗﻮلِ ﻛُﻠﻤﻦ »ﺷﺒﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه‬
‫اﻟﻜﺴﺎﻧﺪر ﻛﺎﻟﺪر‪ 3‬ﺷﺪه ﺑﻮد‪ «.‬وﻗﺘﻲ از ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮرد وﺳﻮاﺳﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ روﺷﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻀﻤﻴﻦ اﺷﺘﻴﺎق ﻛﺎرﻛﻨﺎن ﺑﻪ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ در ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻮده اﺳﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﺎ دﺳﺘﻜﺶﻫﺎي ﺳﻔﻴﺪ ﻣﻲرﻓﺘﻢ ﺑﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻢ آﻳﺎ ﮔﺮد و ﺧﺎﻛﻲ ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ؛ و اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ‬
‫ﻫﻢ ﺑﻮد‪ :‬روي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻻي ﻗﻔﺴﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻒ زﻣﻴﻦ‪ .‬از د‪‬ﺑﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ زودﺗﺮ ﺗﻤﻴﺰش ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ‬
‫‪Matt Carter‬‬
‫‪Clemont Mok‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺠﺴﻤﻪﺳﺎز و ﺗﻨﺪﻳﺲﮔﺮِ اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻨﺪﻳﺲﻫﺎي رﻧﮕﻲِ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ و ﭼﻨﺪﺗﻜﻪاش ﻣﺸﻬﻮر اﺳﺖ‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٧٥ :‬‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺘﻮان ﻛﻒ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ و ﻏﺬا ﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻴﭽﺎره دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ از دﻳﻮارِ راﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺮود‪ .‬ﭼﻮن‬
‫ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪ ﭼﺮا و ﻣﻦ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﻬﺎرت زﻳﺎدي در اراﺋﻪي ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﻗﺎﻧﻊﻛﻨﻨﺪه ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻛﺎرﺧﺎﻧﺠﺎت‬
‫ژاﭘﻦ ﺧﻴﻠﻲ روﻳﻢ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺨﺸﻲ از آﻧﭽﻪ در ژاﭘﻦ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮدم ‪-‬و ﺑﺨﺸﻲ از آﻧﭽﻪ اﻳﻨﺠﺎ در‬
‫ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﺧﻮدﻣﺎن ﻧﺪاﺷﺘﻴﻢ‪ -‬ﺣﺲ ﻛﺎر ﮔﺮوﻫﻲ و اﻧﻀﺒﺎط ﺑﻮد‪ .‬اﮔﺮ اﻧﻀﺒﺎط‪ ‬ﺗﻤﻴﺰ ﻧﮕﻪداﺷﺘﻦ آﻧﺠﺎ را ﻧﺪاﺷﺘﻴﻢ‪،‬‬
‫ﭘﺲ اﻧﻀﺒﺎط اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت را ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﻳﻚ روز ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺪرش را ﺑﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﺮد‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ دﻗﻴﻖ ﺑﻮدن‬
‫ﻣﺼﻨﻮﻋﺎت‪ ‬دﺳﺖﺳﺎز و اﺳﺘﻔﺎده از اﺑﺰارآﻻت‪ ‬ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮ ﺑﻮد و ﭘﺴﺮش ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ‬
‫درﺳﺶ را ﺧﻮب ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ در ﺑﺎزدﻳﺪ ﻫﻤﺮاﻫﻲﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺴﺎﺑﻲ‬
‫ﺧﻮشرو ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ را ﺑﻪ ﭘﺪرش ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه را ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲداد و‬
‫ﭘﺪرش ﺣﻘﻴﻘﺘﺎً ﻛﺎر او را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﻣﺪام ﺑﻪ ﭘﺎو‪‬ل ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ داﺷﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ را ﻟﻤﺲ ﻣﻲﻛﺮد و از‬
‫ﺗﻤﻴﺰي و ﺑﻲﻋﻴﺐ و ﻧﻘﺺ ﺑﻮدن ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻣﺎ ﺑﺎزدﻳﺪ داﻧﻴِﻠﻪ ﻣﻴﺘﺮان‪ 1‬از ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﻮﺑﻲ ﭘﻴﺶ ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﺴﺮِ ‪-‬ﻣﺪاﻓﻊِ اﻧﻘﻼبِ ﻛﻮﺑﺎيِ‪ -‬ﻓﺮاﻧﺴﻮا‬
‫ﻣﻴﺘﺮان‪) 2‬رﺋﻴﺲ ﺟﻤﻬﻮريِ ﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺖ ﻓﺮاﻧﺴﻪ(‪ ،‬از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺘﺮﺟﻤﺶ ﺳﺆاﻻت زﻳﺎدي راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﺎر‬
‫ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ و ﺟﺎﺑﺰ از ﻃﺮﻳﻖ آﻻﻳﻦ راﺳﻤ‪‬ﻦ ﻛﻪ زﺑﺎنِ ﻓﺮاﻧﺴﻮي ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎ و ر‪‬ﺑﺎتﻫﺎي‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪي ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲداد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آﻧﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ زﻣﺎنﺑﻨﺪي دﻗﻴﻖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد‪ ،‬ﻣﻴﺘﺮان‬
‫ﺟﻮﻳﺎي ﺷﺮاﻳﻂ اﺿﺎﻓﻪ دﺳﺘﻤﺰدﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت‪‬‬
‫ﺧﻮدﻛﺎر ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ در ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﻧﻴﺮوي ﻛﺎر ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﺑﺎﻧﻮي اول ﻓﺮاﻧﺴﻪ راﺿﻲ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺳﺆاﻻت‬
‫دﻳﮕﺮي در راه ﺑﻮد‪» :‬ﻛﺎر ﻛﺮدن در اﻳﻨﺠﺎ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ؟ ﻛﺎرﮔﺮان ﭼﻘﺪر ﻣﺮﺧﺼﻲ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ؟« ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ ﻛﻨﺘﺮل‬
‫از ﻛﻒ داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺘﺮﺟﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎدام اﮔﺮ ﺧﻴﻠﻲ ﻧﮕﺮان رﻓﺎه ﻛﺎرﮔﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﻛﻪ ﻋﺸﻖﺷﺎن ﻛﺸﻴﺪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﺸﺮﻳﻒ ﺑﻴﺎورﻧﺪ اﻳﻨﺠﺎ ﺗﺎ اﺳﺘﺨﺪامﺷﺎن ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬رﻧﮓ از رﺧﺴﺎر ﻣﺘﺮﺟﻢ ﺑﻴﭽﺎره ﭘﺮﻳﺪ و ﻻل ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ‬
‫ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ راﺳﻤ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻗﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ از ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ ﺑﺎزدﻳﺪ و ﺑﺬل ﺗﻮﺟﻬﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎ ﻛﺮدﻳﺪ ﻛﻤﺎل ﺗﺸﻜﺮ را دارﻧﺪ‪ «.‬ﻧﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﻧﻪ ﻣﺎدام ﻣﻴﺘﺮان ﻧﻔﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﭼﻪ ﺷﺪ وﻟﻲ راﺳﻤ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫داﺷﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ دﺧﺎﻟﺖ‪ ‬ﺑﻪ ﺟﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺮﺟﻢ ﻓﺮاﻧﺴﻮي را از ﻓﺸﺎرِ ﻗﺒﺮ ﻧﺠﺎت داده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزدﻳﺪ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ راﺳﻤ‪‬ﻦ ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ را در ﺑﺰرﮔﺮاه ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻣﻲراﻧﺪ‪ ،‬از‬
‫ﻃﺮز ﺑﺮﺧﻮرد ﻣﺎدام ﻣﻴﺘﺮان ﺑﺎ ﻏﻀﺐ ﺣﺮف ﻣﻲزد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ داﺷﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻي ‪ 160‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ در ﺳﺎﻋﺖ‬
‫ﻣﻲراﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﻠﻴﺲ ﻣﺘﻮﻗﻒ و ﺟﺮﻳﻤﻪاش ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﭘﻠﻴﺲ داﺷﺖ ﺑﺮگ ﺟﺮﻳﻤﻪ را ﭘﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺎرت زد‪ .‬ﭘﻠﻴﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ؟« او ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ ﻋﺠﻠﻪ دارم‪ «.‬ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻓﺴﺮ اﺻﻼً‬
‫ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ آراﻣﻲ ﻛﺎر را ﺗﻤﺎم ﻛﺮد و ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﺸﺪار داد ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ‪ 90‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ در ﺳﺎﻋﺖ‬
‫ﺑﺮاﻧَﺪ‪ ،‬ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ زﻧﺪان ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ رﻓﺘﻦ ﭘﻠﻴﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺪاﺧﺖ ﺗﻮي ﺟﺎده و ﺑﺎز ﺳﺮﻋﺘﺶ از ‪160‬‬
‫ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ در ﺳﺎﻋﺖ ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل راﺳﻤ‪‬ﻦ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻋﺎدي ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺎﻟﺶ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪Danielle Mitterrand‬‬
‫‪Francois Mitterrand‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٧٦ :‬‬
‫ﻫﻤﺴﺮ راﺳﻤ‪‬ﻦ‪ ،‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻧﻴﺰ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭼﻴﺰ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ را‬
‫در او دﻳﺪ‪» :‬ﻛﺎﻣﻼً ﻧﻔﺮتاﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮد و ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ از زﻳﺮ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي در ﺑﺮود‪ «.‬ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ در ﭘﺎرﻳﺲ ﻳﻚ‬
‫ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎم رﺳﻤﻲ ﺑﺮاي ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻧﺮماﻓﺰار ﺗﺮﺗﻴﺐ داد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﮔﻬﺎن زﻳﺮ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ زد؛ دربِ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬
‫را ﺑﺴﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دارد ﺑﻪ ﻓﻮﻟﻮن‪ 1‬ﻣﻲرود ﺗﺎ ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻃﺮاح ﭘﻮﺳﺘﺮ را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ از دﺳﺖ دادنِ ﻓﺮﺻﺖ‪ ‬دﺳﺖ دادن ﺑﺎ ﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در اﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲاﻟﺤﺎل از ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻨﻄﻘﻪاي اﭘﻞ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪ؛ ﻣﺮدي ﺧﭙﻞ ﻛﻪ از ﻳﻚ ﻛﺴﺐوﻛﺎر ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ آﻣﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻲﭘﺮده ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از ﮔﺮوه و اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻓﺮوش او ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪه و ﺑﻠﻨﺪ داد زد‪» :‬ﻟﻴﺎﻗﺖ ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻚ‬
‫را ﻧﺪاري‪ «.‬وﻟﻲ اﻳﻦ در ﻣﻘﺎﺑﻞ رﻓﺘﺎرش در رﺳﺘﻮرانِ ﻣﻨﺘﺨﺐ آن ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻴﭽﺎره ﺑﺮاي ﺻﺮف ﺷﺎم‪ ،‬اﺻﻼً ﭼﻴﺰي ﺑﻪ‬
‫ﺣﺴﺎب ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﻏﺬاي ﮔﻴﺎﻫﻲ ﺳﻔﺎرش داد وﻟﻲ ﮔﺎرﺳﻮن ﺑﻪ ﻃﺮز اﺳﺘﺎداﻧﻪاي ﻳﻚ ﺑﺸﻘﺎب ﭘﺮ‬
‫از ﺳﺲ و ﺧﺎﻣﻪ ﺟﻠﻮﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻃﻮري ﺑﺮاﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﺗﻬﺪﻳﺪآﻣﻴﺰ درِ ﮔﻮﺷﺶ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫اﮔﺮ آرام ﻧﮕﻴﺮد‪ ،‬ﻗﻬﻮهي داﻏﻲ را ﻛﻪ ﺳﻔﺎرش داده‪ ،‬روي ﺷﻠﻮارش ﺧﻮاﻫﺪ رﻳﺨﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎريﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اروﭘﺎ از ﺧﻮد ﺑﺮوز داد ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫﺎي ﻓﺮوش‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻴﻤﺶ را ﺑﻪ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻗﻠﻪﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ ﻫﺪاﻳﺖ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻧﻴﺰ ﻣﺪﻳﺮان واﻗﻊﺑﻴﻦ اروﭘﺎﻳﻲ را ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﻪ رﻛﻮردﻫﺎي ﺑﻬﺘﺮي ﻧﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬ﺧﺒﺮي از‬
‫ﺑﻮدﺟﻪي اﺿﺎﻓﻪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻴﺎنداري ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬در ﭘﺎﻳﺎن آن ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮزي ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﭼﺎرﭼﻮب ﺑﺪﻧﻢ داﺷﺖ ﻣﻲﻟﺮزﻳﺪ‪«.‬‬
‫در ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ اﭘﻞ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ آﺷﻨﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ از ﻣﻌﺪود اﻓﺮادي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﻠﻮي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ روش ﺧﻮدش ﺑﺎ واﻗﻌﻴﺖ روﺑﺮو ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮاي ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ زدن ﺑﺎ‬
‫او اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ و ﺑﺠﻨﮕﻲ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎﻻ ﻧﺮﻓﺘﻦ ﻓﺮوش اﭘﻞ در‬
‫ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻣﺴﺎوي اﺳﺖ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ ﺑﻮدﺟﻪﻫﺎي ﺗﺨﺼﻴﺼﻲ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﻳﻘﻪاش را ﮔﺮﻓﺘﻢ و‬
‫ﮔﻔﺘﻢ دﻳﮕﺮ ﺑﺲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ او ﻋﻘﺐ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺧﻮدم ﻣﻌﻤﻮﻻً آدﻣﻲ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺑﻮدم‪ .‬ﻳﻚ ﻋﻮﺿﻲ ﺑﺪ دﻫﺎن ﻛﻪ در‬
‫دورهي ﺗﺮك ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ را در اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺸﺨﻴﺺ دادم‪«.‬‬
‫اﻣﺎ ﮔﺎﺳﻪ ﻫﻢ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ رﻧﮓ ﻋﻮض ﻛﺮدن ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮاﻗﻊ ﻧﻴﺎز و ﺣﺎﻻت اﻓﺴﻮنﮔﺮاﻧﻪاش ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻛﻤﻲ‬
‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻓﺮاﻧﺴﻮا ﻣﻴﺘﺮان ﻣﻮﻋﻈﻪﻫﺎﻳﻲ درﺑﺎرهي اﻫﻤﻴﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪي “ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ” اراﺋﻪ و ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ‬
‫‪4‬‬
‫ﺗﺤﺼﻴﻞﻛﺮدهاي ﻣﺜﻞ ﻣﺎرو‪‬ﻳﻦ ﻣﻴﻨﺴﻜﻲ‪ 2‬و ﻧﻴﻜُﻼس ﻧ‪‬ﮕﺮُﭘ‪‬ﻨﺘﻪ‪ 3‬را ﺑﺎ ﺧﻮد ﻫﻢﻧﻮا ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﺘﻞ ﺑﺮﻳﺴﺘﻮل‬
‫ﺿﻤﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﮔﺮوه‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮي ﭘﻴﺶِ رويﺷﺎن ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮد از اﻳﻨﻜﻪ‪ :‬ﭼﻄﻮر ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻘﺮار ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ در ﺗﻤﺎم ﻣﺪارس‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﻛﺸﻮري ﭘﻴﺸﺮو ﺷﻮد‪ .‬ﺳﻔﺮِ ﭘﺎرﻳﺲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﺮاي او روﻣﺎﻧﺘﻴﻚ‬
‫ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ و ﻧ‪‬ﮕﺮُﭘ‪‬ﻨﺘﻪ‪ ،‬ﻫﺮ دو داﺳﺘﺎنﻫﺎﻳﻲ از رﻓﺘﺎر ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل اﻗﺎﻣﺖ در ﭘﺎرﻳﺲ ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Folon‬‬
‫‪Marvin Minsky‬‬
‫‪Nicholas Negroponte‬‬
‫‪Bristol‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٧٧ :‬‬
‫ﺳﻘﻮط‬
‫ﺑﺎ ﻓﺮوﻛﺶ ﻛﺮدن ﺷﻮر و ﻫﻴﺠﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬از ﻧﻴﻤﻪي دوم ‪ 1984‬ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ ﻓﺮوش آن آﻏﺎز ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﻲ ﺑﻨﻴﺎدﻳﻦ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد‪ :‬ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ درﺧﺸﺎن وﻟﻲ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﻛُﻨﺪ و ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮد و ﻫﻴﭻ ﺣﺠﻤﻲ از‬
‫ﻓﺮﻳﺎدﻫﺎي ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﺪ‪ .‬زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻣ‪‬ﻚ در راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي آن ﺑﻮد ﻛﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ‬
‫اﺗﺎقﺑﺎزيِ روﺷﻦ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪي ﺗﺎرﻳﻚ ﻏﻤﻨﺎك ﺑﺎ ﺣﺮوف رﻧﺠﻮرِ ﺳﺒﺰ رﻧﮓ و‬
‫دﺳﺘﻮرات ﺧﻄﻲ ﻧﺎﻫﻨﺠﺎر‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪﺿﻌﻔﺶ ﺑﺪل ﺷﺪ‪ :‬ﻫﺮ ﻛﺎراﻛﺘﺮ در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮِ ﻣﺘﻨﻲ ﻛﻤﺘﺮ از‬
‫‪ 1‬ﺑﻴﺖ ﻛﺪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻻزم داﺷﺖ وﻟﻲ وﻗﺘﻲ ﻣ‪‬ﻚ ﻫﻤﺎن ﻛﺎراﻛﺘﺮ را ﭘﻴﻜﺴﻞ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﻞ ﺑﺎ ﻓﻮﻧﺖﻫﺎي زﻳﺒﺎي اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ‬
‫ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ 20 ،‬ﻳﺎ ‪ 30‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻻزم ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ اﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ را ﺑﺎ ر‪‬م ‪ 1.000‬ﻛﻴﻠﻮﺑﻴﺘﻲ ﺣﻞ ﻛﺮد‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲﻛﻪ‬
‫ﻣ‪‬ﻚ ﻓﻘﻂ ‪ 128‬ﻛﻴﻠﻮﺑﻴﺖ ر‪‬م داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻜﻞِ دﻳﮕﺮ ﻓﻘﺪان دﻳﺴﻚﺳﺨﺖ داﺧﻠﻲ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ ﻧﻮع ﺣﺎﻓﻈﻪ‬
‫ﻣﻲﺟﻨﮕﻴﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻟﻘﺐ “زﻳﺮاﻛﺴﻲِ ﻣﺘﻌﺼﺐ” را ﺑﻪ او داد و اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ در ﻣ‪‬ﻚ ﻓﻼﭘﻲﺧﻮان ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎلِ دادهﻫﺎ از دﻳﺴﻚ ﺑﻪ دﻳﺴﻚ‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎﻻً دﭼﺎر ﻣﺼﺪوﻣﻴﺖ ﺗﻨﻴﺴﻮري از ﻧﺎﺣﻴﻪي آرﻧﺞ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن راﻫﻲ ﺟﺰ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﺪاوم ﻓﻼﭘﻲﻫﺎ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮد ﻓَﻦﻫﺎ ﺻﺪاي اﺿﺎﻓﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬از ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪه ﺑﺮﺧﻮردار ﻧﺸﺪ؛ ﻣﺜﺎﻟﻲ دﻳﮕﺮ از‬
‫ﻟﺠﺎﺟﺖﻫﺎي ﻛﻮﺗﻪﻓﻜﺮاﻧﻪي او‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬وارد آﻣﺪنِ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎري از ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﻲ و ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آﻣﺪن ﻟﻘﺐ‬
‫“ﺗﻮﺳﺘﺮ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي” ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﺼﻮل آﻧﻘﺪر ﺟﺬاب ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺎهﻫﺎي اول ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﻓﺮوش ﻛﺮد‬
‫وﻟﻲ ﺑﺎ اﻓﺰاﻳﺶ آﮔﺎﻫﻲ ﻣﺮدم از ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎي آن‪ ،‬ﻓﺮوش اﻓﺖ ﻛﺮد )ﻟﻘﺐ ﺗﻮﺳﺘﺮ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي ﻫﻢ ﻛﻤﻜﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺷﻬﺮت ﻣ‪‬ﻚ ﻧﻜﺮد‪ (.‬ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﻣﻬﻤﻴﺰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه واﻗﻌﻴﺖ ﺑﺮ آن ﻏﻠﺒﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪«.‬‬
‫در اواﺧﺮ ‪ 1984‬ﻋﻤﻼً ﭼﻴﺰي ﺑﻪ ﻧﺎم “ﻓﺮوش ﻟﻴﺴﺎ” در ﺻﻮرتﻫﺎي ﻣﺎﻟﻲ اﭘﻞ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ و ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻚ‬
‫ﻫﻢ ﺑﻪ زﻳﺮ ‪ 10.000‬واﺣﺪ در ﻣﺎه رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻟﻴﺴﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ و ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪش ﺟﻤﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫از ﺳﺮ ﺑﻴﭽﺎرﮔﻲ ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺪ و ﺑﻲﻗﺎﻋﺪه ﮔﺮﻓﺖ؛ ادﻏﺎم ﻟﻴﺴﺎﻫﺎي ﺑﺎﻗﻲﻣﺎﻧﺪه ﺑﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزِ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ‪» :‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ‪ «.XL‬اﻳﻦ ﻣﺜﺎﻟﻲ ﻧﺎدر اﺳﺖ از ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻳﻦ‬
‫آدم ﻛﻤﺎلﮔﺮا ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺷﺨﺼﺎً ﻫﻴﭻ اﻋﺘﻘﺎدي ﺑﻪ آن ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﻣﻦ ﺣﺪي‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ ﭼﻮن ﻣ‪‬ﻚ ‪ XL‬اﺻﻼً ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل واﻗﻌﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻛﺎرِ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ زور ﻣﻮﺟﻮدي اﻧﺒﺎر را ﺑﻪ‬
‫ﻣﺮدم ﺑﻴﺎﻧﺪازد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻓﺮوش ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل داﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻓﺮﻳﺐ ﺑﺰرگ را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎ دادم‪«.‬‬
‫ژاﻧﻮﻳﻪي ‪1985‬؛ در آﮔﻬﻲ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬اﭘﻞ ﻓﻀﺎي ﺗﻴﺮهاي ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد ﺑﻪ ﺣﺲ ﺿﺪ‪ ‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬ﻣﻲِ آﮔﻬﻲِ “‪”1984‬‬
‫داﻣﻦ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬واﺿﺢ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎل آﻧﻜﻪ اﻳﻦ دو ﻛﺎﻣﻼً ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬اوﻟﻴﻦ آﮔﻬﻲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﻮﺷﺘﻪي اﻣﻴﺪﺑﺨﺶ‬
‫و ﺣﻤﺎﺳﻲ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﻓﺖ وﻟﻲ ﻃﺮحﻫﺎي اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻟﻲ ﻛﻠﻮ و ﺟِﻲ ﭼﻴﺎت‪ 1‬ﺑﺮاي آﮔﻬﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان‬
‫‪Jay Chiat‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٧٨ :‬‬
‫“ﻣﻮشﻫﺎي ﻗﻄﺐ ﺷﻤﺎل‪ ”،‬ﻣﺪﻳﺮان ﭼﺸﻢﺑﺴﺘﻪ و ﺳﻴﺎهﭘﻮش ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ از‬
‫ﭘﺮﺗﮕﺎه ﻣﺮگ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲاﻓﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪا ﭘﺮﻳﺸﺎن ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺗﺼﻮﻳﺮي ﻣﺜﺒﺖ و‬
‫ﺑﺎﺷﻜﻮه از اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﻮﻫﻴﻨﻲ آﺷﻜﺎر ﺑﻪ ﺗﻚﺗﻚ ﻣﺪﻳﺮان ﺧﺮﻳﺪار ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م در دﺳﺖ ﺗﻬﻴﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ درﺧﻮاﺳﺖ اﻳﺪهﻫﺎي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﭽﻪﻫﺎي آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ اﻳﻦ درﺧﻮاﺳﺖ را ﭘﺲ‬
‫زدﻧﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﭘﺎرﺳﺎل ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﺪ “‪ ”1984‬را روي آﻧﺘﻦ ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﺪ‪ «.‬ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻤﻪي اﻋﺘﺒﺎرم را‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰم را روي اﻳﻦ آﮔﻬﻲ ﻣﻲﮔﺬارم‪ «.‬ﺑﺎ ﺑﻴﺮون آﻣﺪن ﻧﺴﺨﻪي‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮيِ آﮔﻬﻲ ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﺮداﻧﻲ ﺗﻮﻧﻲ ‪-‬ﺑﺮادر رﻳﺪﻟﻲ‪ -‬اﺳﻜﺎت‪ ،1‬ﻣﻔﻬﻮم ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺑﺪﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺗﻮي ذوق زد؛ ﻣﺪﻳﺮان‬
‫ﺑﻲﻋﻘﻠﻲ ﻛﻪ ﺣﻴﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﭘﺮﻳﺪن از ﻟﺒﻪي ﭘﺮﺗﮕﺎه‪ ،‬در رژهي ﻣﺮگ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪاي از آﻫﻨﮓ ﺳﭙﻴﺪ ﺑﺮﻓﻲ را ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﺸﻴﻴﻊ ﺟﻨﺎزه ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪» :‬ﻫ‪‬ﻲ‪-‬ﻫﻮ‪ ،‬ﻫ‪‬ﻲ‪-‬ﻫﻮ‪ «.‬ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎي ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزيِ آﮔﻬﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻲ از ﻧﻤﻮﻧﻪي‬
‫ﭘﻴﺶﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬ﻳﻚ اﺛﺮ ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺪﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬د‪‬ﺑﻲ ﻛُﻠﻤﻦ ﺑﺎ دﻳﺪن آن‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﻳﺎد زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎورم‬
‫ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻲ ﺑﺎ ﭘﺨﺶ اﻳﻦ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﺪﻳﺮان و ﺗﺎﺟﺮان اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻛﻨﻲ‪ «.‬در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻫﻢ‬
‫ﺳﺨﺖ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻋﻘﻴﺪهاش ‪-‬ﻛﻪ ﭼﻘﺪر اﻳﻦ آﮔﻬﻲ ﻧﻔﺮت اﻧﮕﻴﺰ اﺳﺖ‪ -‬اﻳﺴﺘﺎد‪» :‬ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎﺷﻢ ﻳﻚ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪي‬
‫رﺳﻤﻲ ﻧﻮﺷﺘﻢ و روي ﻣﻴﺰش ﮔﺬاﺷﺘﻢ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم آن آﮔﻬﻲ ﺑﻲﺣﺮﻣﺘﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﻪي ﻣﺪﻳﺮان ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ‬
‫ﺗﺎزه داﺷﺘﻴﻢ ﺟﺎي ﭘﺎﻣﺎن را در ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي روﻣﻴﺰي ﻣﺤﻜﻢ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﻟﺘﻤﺎسﻫﺎي آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺷﺪﻧﺪ و آﮔﻬﻲ را ﺣﻴﻦ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﻓﻮﺗﺒﺎل‬
‫ﭘﺨﺶ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ و دوﺳﺖدﺧﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪش ﺗﻴﻨﺎ ردس‪ 2‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﻫﻤﺴﺮش ﻟﻴﺰي )ﻛﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ را‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ (،‬ﺑﻪ اﺳﺘﺎدﻳﻮم اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﭘﺨﺶ آﮔﻬﻲ در اواﺧﺮ ﻛﻮارﺗﺮ ﭼﻬﺎرمِ آن ﺑﺎزي ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪه و ﺗﻤﺎﺷﺎي‬
‫آن ﺗﻮﺳﻂ ﻫﻮاداران در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺑﺎﻻي ﺳﺮﺷﺎن‪ ،‬واﻛﻨﺶ ﺧﺎﺻﻲ دﻳﺪه ﻧﺸﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﻛﺸﻮر اﻛﺜﺮ واﻛﻨﺶﻫﺎ‬
‫ﻣﻨﻔﻲ از آب در آﻣﺪ‪ .‬رﺋﻴﺲ ﻳﻜﻲ از ﻣﺆﺳﺴﺎت ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ آﮔﻬﻲ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎري از اﻓﺮاد ﻛﻪ‬
‫اﭘﻞ ﺳﻌﻲ در ﺟﺬبﺷﺎن دارد‪ ،‬ﺗﻮﻫﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ ﻳﻚ آﮔﻬﻲ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ در‬
‫والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل ﭼﺎپ ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻲ ﺟِﻲ ﭼﻴﺎت ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ اﮔﺮ اﭘﻞ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪي‬
‫روﺑﺮوﻳﻲ را ﻣﻲﺧﺮد و از ﺑﺎﺑﺖ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ اﭘﻞ‪ ،‬ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻢ از وﺿﻊ ﺷﺮﻛﺖ و ﻫﻢ از آن آﮔﻬﻲ‪ ،‬زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮوز ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ در ژاﻧﻮﻳﻪ ﺑﺮاي دور دوم‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺘﻞ ﻛﺎرﻻﻳﻞ در ﻧﻴﻮﻳﻮرك رﻓﺖ‪ .‬آﻧﺪرآ ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم از ﺷﺮﻛﺖ رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺮﮔﺰاري و‬
‫ﺗﺪارﻛﺎت ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﻫﺘﻞ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺳﻮﺋﻴﺘﺶ ﺑﺎﻳﺪ دوﺑﺎره از ﻧﻮ ﻣﺮﺗﺐ ﺷﻮد‪،‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﺷﺐ ﺑﻮد و ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ دﻳﺪارﻫﺎ آﻏﺎز ﻣﻲﺷﺪ؛ از ﻧﻈﺮ او ﭘﻴﺎﻧﻮ در ﺟﺎي ﺻﺤﻴﺤﻲ ﻗﺮار‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ و ﺗﻮتﻓﺮﻧﮕﻲﻫﺎ از ﻧﻮع ﺧﻮﺑﻲ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ اﻋﺘﺮاﺿﺶ ﻧﺼﻴﺐ ﮔﻞﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊِ ﺷﺐ ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ‬
‫ﺷﻴﭙﻮري ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ! ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﺷﻴﭙﻮري ﭼﻴﺴﺖ ﺑﺪﺟﻮري دﻋﻮا ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻮن در ﻋﺮوﺳﻲ ﺧﻮدم از آﻧﻬﺎ داﺷﺘﻴﻢ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﻧﻮع ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ دﻳﮕﺮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ و‬
‫اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻳﻚ “اﺣﻤﻖ” ﻫﺴﺘﻢ ﭼﻮن ﺑﻪ زﻋﻢ او ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻧﻴﻠﻮﻓﺮ ﺷﻴﭙﻮريِ واﻗﻌﻲ)!( ﭼﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم ﻫﻤﺎن ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﺷﺐ راه اﻓﺘﺎد ﺗﻮي ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي ﻧﻴﻮﻳﻮرك و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ ﮔﻞﻓﺮوﺷﻲِ ﺑﺎز ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫از ﺷﺎﻧﺲ ﺧﻮب او‪ ،‬ﻧﻴﻠﻮﻓﺮﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ را داﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺗﺎزه وﻗﺘﻲ ﻛﻪ اﺗﺎق را از ﻧﻮ ﭼﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ‬
‫‪Tony Scott‬‬
‫‪Tina Redse‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٧٩ :‬‬
‫اﻋﺘﺮاض ﺑﻪ ﻟﺒﺎس او‪» :‬اﻳﻦ ﻟﺒﺎس اﻓﺘﻀﺎح اﺳﺖ‪ «.‬ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻲدﻟﻴﻞ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﻣﻲﺷﻮد‬
‫و ﺟﻮش ﻣﻲآورد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد آراﻣ‪‬ﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻲداﻧﻢ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻲ‪ .‬ﻣﻲﻓﻬﻤﻢ ﭼﻪ‬
‫ﺣﺎﻟﻲ داري‪«.‬‬
‫و اﻳﻦ ﺑﻮد ﻓﺮﻳﺎدي ﻛﻪ از ﭘﻲ اﺑﺮاز ﻫﻤﺪردي ﻧﺼﻴﺒﺶ ﺷﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻮري ﻧﺪاري ﻛﻪ ﻣﻦ ﭼﻪ اﺣﺴﺎس‬
‫ﮔَﻨﺪي دارم! ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻮري از اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎي ﻣﻦ ﺑﻮدنْ ﭼﻄﻮري اﺳﺖ ﻧﺪاري!«‬
‫ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲ‬
‫ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺑﺮاي اﻛﺜﺮ آدمﻫﺎ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﻣﻬﻤﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ در زﻧﺪﮔﻲ ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ ﺑﻪ‬
‫آدمﻫﺎي ﺑﺎﻻي ‪ 30‬ﺳﺎل اﻋﺘﻤﺎد ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﺟﺸﻦ ﺗﻮﻟﺪ‪ ‬ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲاش در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ ،1985‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ‬
‫رﺳﻤﻲ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺳﺮﮔﺮمﻛﻨﻨﺪه ‪-‬ﻛﺮاوات و ﻛﻔﺶ ﺗﻨﻴﺲ‪ -‬ﺑﺮاي ‪ 1.000‬ﻣﻬﻤﺎن ﺑﺮﮔﺰار ﻛﺮد‪ ،‬ﻣﺤﻞ؛ ﺳﺎﻟﻦ‬
‫ﺑﻴﻠﻴﺎرد‪ ‬ﻫﺘﻞ ﺳ‪‬ﻨﺖﻓﺮاﻧﺴﻴﺲ‪ 1‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ .‬در دﻋﻮتﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﻳﻚ ﭘﻨﺪ ﻫﻨﺪي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ “در ﺳﻲ ﺳﺎل اول زﻧﺪﮔﻲات‪ ،‬ﻋﺎدتﻫﺎ را ﺷﻜﻞ ﻣﻲدﻫﻲ و در ﺳﻲ ﺳﺎل دوم‪ ،‬ﻋﺎدتﻫﺎﻳﺖ ﺗﻮ را ﺷﻜﻞ‬
‫ﻣﻲدﻫﻨﺪ‪ ”.‬ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﺪ ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲام را ﺟﺸﻦ ﺑﮕﻴﺮم‪«.‬‬
‫روي ﻳﻜﻲ از ﻣﻴﺰﻫﺎ ﻋﻜﺲ اﻓﺮاد ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي دﻧﻴﺎي ﻧﺮماﻓﺰار ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﻣﻴﭻ ﻛﺎﭘﻮر‪.‬‬
‫روي ﻣﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺰ ﻋﻜﺲ دوﺳﺘﺎن ﻗﺪﻳﻤﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺸﻮق ﺟﺪﻳﺪش )ﺧﺎﻧﻤﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺗﺎﻛﺴﻴﺪو ﭘﻮﺷﻴﺪه ﺑﻮد( ﺑﻪ ﺟﺸﻦ آﻣﺪ‪ .‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺑﺎرل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻟﺒﺎس رﺳﻤﻲ اﺟﺎره ﻛﺮدﻧﺪ و ﻛﻔﺶﻫﺎي‬
‫ﺗﻨﻴﺲ ﻣﺴﺨﺮهاي ﭘﻮﺷﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ رﻗﺺ آن ﺷﺐﺷﺎن ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺟﺮاي واﻟﺘﺰﻫﺎي اﺳﺘﺮاوس‪- 2‬ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ارﻛﺴﺘﺮ ﺳﻤﻔﻮﻧﻴﻚ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ -‬ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ رد دﻋﻮت ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎب دﻳﻼن‪ ،‬ا‪‬ﻻ ﻓﻴﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ ﺧﻮاﻧﻨﺪهي آن ﺷﺐ ﺷﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا از ﺧﺰاﻧﻪي آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺧﻮدش‬
‫ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﺧﻮاﻧﺪ و ﺑﻪ ﻓﺮاﺧﻮر ﺗﻮﻟﺪ ﭘﺴﺮ ﺳﻲ ﺳﺎﻟﻪي ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ “دﺧﺘﺮي از اﻳﭙﺎﻧ‪‬ﻤﺎ” را ﻫﻢ اﺟﺮا‬
‫ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬از ﺟﺎﺑﺰ آﻫﻨﮓ درﺧﻮاﺳﺘﻲاش را ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﺗﺮاﻧﻪ اﺷﺎره ﻛﺮد و ﺣﺴﻦ ﺧﺘﺎم ﻛﻨﺴﺮت‪ ،‬اﺟﺮاي‬
‫آرام “ﺗﻮﻟﺪت ﻣﺒﺎرك” ﺑﻮد‪.‬‬
‫آن ﺷﺐ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ و ﻟﻘﺐ “ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ رؤﻳﺎﭘﺮداز دﻧﻴﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي” را ﺑﺮازﻧﺪهي اﺳﺘﻴﻮ‬
‫داﻧﺴﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﻫﻢ ﺑﺎﻻ آﻣﺪ و ﺑﺮوﺷﻮر ﻗﺎبﺷﺪهي “زاﻟﺘﺎﻳﺮِ” ﻗﻼﺑﻲ را ﻛﻪ از ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ‪ 1977‬در‬
‫ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﻲ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺪﻳﻤﺶ ﻛﺮد؛ ﻳﻚ ﻳﺎدﮔﺎري از زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ اﭘﻞ ‪ .II‬دان و‪‬ﻟﻨﺘﺎﻳﻦ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار‬
‫ﻣﺸﻬﻮر ﻧﻴﺰ از ﺗﻐﻴﻴﺮاﺗﻲ ﻛﻪ از ﻳﻚ دﻫﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ در دﻧﻴﺎ ﻛﻠﻴﺪ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﺷﮕﻔﺘﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل او آن ﺷﺐ‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ از ﺗﻨﺪﻳﺲ زﻧﺪهي ﻫﻮﺷﻲﻣﻴﻨﻪ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻛﺴﻲ ﺑﺎﻻي ﺳﻲ ﺳﺎل اﻋﺘﻤﺎد ﻧﻜﻦ‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻳﻚ ﺟﺸﻦ ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻣﺠﻠﻞ ﺑﺎ ا‪‬ﻻ ﻓﻴﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫‪St. Francis‬‬
‫‪Strauss‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٨٠ :‬‬
‫ﻫﺪاﻳﺎي وﻳﮋهي ﺑﺴﻴﺎري ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰِ ﻣﺸﻜﻞﭘﺴﻨﺪ آورده ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل د‪‬ﺑﻲ ﻛُﻠﻤﻦ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي اﺻﻞ از ﻓﻴﻠﻢ‬
‫“آﺧﺮﻳﻦ ﺗﺎﻳﻜﻮن‪ ”1‬اﺛﺮ ا‪‬ف‪ .‬اﺳﻜﺎت ﻓﻴﺘﺰﺟﺮاﻟﺪ‪ 2‬را ﺑﺮاﻳﺶ آورد‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز در ﻋﻤﻞ آدم ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻫﻤﻪي آن ﻫﺪاﻳﺎ را در ﻳﻜﻲ از اﺗﺎقﻫﺎي ﻫﺘﻞ ﺟﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وازﻧﻴﺎك و ﺑﺮﺧﻲ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي اﭘﻞ ﻛﻪ از ﭘﻨﻴﺮ‬
‫ﺣﻴﻮاﻧﻲ و ﻣﺎﻫﻲ ﻗﺰلآﻻي ﺳ‪‬ﺮو ﺷﺪه ﺑﺮاي ﺷﺎم ﺧﻮشﺷﺎن ﻧﻴﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺟﺸﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ رﺳﺘﻮران د‪‬ﻧﻲ‬
‫رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﻜﻤﻲ از ﻋﺰا در آورﻧﺪ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫در ﻫﻤﺎن ﻣﺎه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﺑﺎ دﻳﻮﻳﺪ ﺷ‪‬ﻒ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻫﻤﻜﺎر ﺑﺎ ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺠﻼت و ﻣﺸﻬﻮر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻳﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪي ‪ 30‬ﻳﺎ ‪ 40‬ﺳﺎﻟﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ اراﺋﻪي آﺛﺎر‬
‫اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺮﺧﻲ اﻓﺮاد ذاﺗﺎً ﻛﻨﺠﻜﺎوﻧﺪ و ﺗﺎ آﺧﺮ ﻋﻤﺮ ﻣﺜﻞ ﻛﻮدﻛﺎن در ﭘﻴﺸﮕﺎه ﻫﺴﺘﻲ اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن‬
‫ﻣﻲﻣﺎﻧﻨﺪ وﻟﻲ ﺗﻌﺪاد اﻳﻨﻬﺎ اﻧﮕﺸﺖﺷﻤﺎر اﺳﺖ‪ «.‬در آن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﻣﻄﺮح ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺗﻠﺦﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﺣﺮفﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﻴﺮي و روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ آﻳﻨﺪه ﺑﻮد‪:‬‬
‫»اﻓﻜﺎر‪ ‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ دارﺑﺴﺖ‪ ،‬اﻟﮕﻮﻫﺎﻳﻲ را در ذﻫﻦ درﺳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺳﻴﺎهﻗﻠﻤﻲ از اﻟﮕﻮﻫﺎي‬
‫ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﺪنﻣﺎن ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬در اﻛﺜﺮ ﻣﻮارد‪ ،‬آدمﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺳﻮزنِ ﮔﺮاﻣﺎﻓﻮن درون ﺷﻴﺎرﻫﺎي اﻳﻦ اﻟﮕﻮﻫﺎ ﮔﻴﺮ ﻣﻲاﻓﺘﻨﺪ‬
‫و ﻫﺮﮔﺰ از آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲآﻳﻨﺪ‪«.‬‬
‫»ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ اﭘﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﻣﻴﺪوارم در ﻃﻮل زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺘﻮاﻧﻢ رﺷﺘﻪي ﻋﻤﺮ ﺧﻮدم و رﺷﺘﻪي ﺑﻘﺎي‬
‫اﭘﻞ را ﻻﺑﻪﻻي ﻫﻢ ﺑﺒﺎﻓﻢ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﭘﺎرﭼﻪي ﻣﻨﻘﺶ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺳﺎلﻫﺎﻳﻲ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ آﻧﺠﺎ ﻧﺒﺎﺷﻢ وﻟﻲ‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﻣﻴﺴﺮ اﺳﺖ‪«...‬‬
‫»اﮔﺮ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﺪ زﻧﺪﮔﻲﺗﺎن را ﺑﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮﻳﺪ‪ ،‬در ﻣﻘﺎم ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻧﺒﺎﻳﺪ زﻳﺎد ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﻧﮕﺎه‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ارادهي ﭘﺬﻳﺮشِ “ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﻛﺮدهاﻳﺪ” و “ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﻫﺴﺘﻴﺪ” را در ﺧﻮد ﺑﭙﺮورﻳﺪ و از “آﻧﻬﺎ”‬
‫ﻓﺮاﺗﺮ روﻳﺪ‪«.‬‬
‫»ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ دﻧﻴﺎي ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺗﻼش ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﺷﻤﺎ را ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬اداﻣﻪي راه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻣﻲﺷﻮد و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎﻻﺟﺒﺎر ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ “ﺧﺪاﻧﮕﻬﺪار‪ .‬ﻣﻦ دارم‬
‫دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﺷﻮم ﭘﺲ از اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲروم” و ﺑﻌﺪ در ﺧﻔﺎ‪ ،‬در ﮔﻮﺷﻪاي ﺑﻪ ﺧﻮاب زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﻓﺮو ﻣﻲروﻧﺪ و ﺷﺎﻳﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻧﺪﻛﻲ ﻣﺘﻔﺎوت ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ اﻇﻬﺎرات ﺑﻪ ﻣﺜﺎﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻴﺶﮔﻮﻳﻲ ﻣﺤﺘﻮم ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺧﺒﺮ از ﺗﻐﻴﻴﺮي زودﻫﻨﮕﺎم در زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﺧﻮد ﻣﻲداد‪ .‬ﺳﺮرﺷﺘﻪي زﻧﺪﮔﻲاش داﺷﺖ از آﻏﻮش رﺷﺘﻪي ﻋﻤﺮِ اﭘﻞ ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪﻫﺎ دوﺑﺎره آن‬
‫‪The Last Tycoon‬‬
‫‪F. Scott Fitzgerald‬‬
‫‪David Sheff‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٨١ :‬‬
‫را در ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﮔﻮﻳﻲ زﻣﺎﻧﺶ ﻓﺮا رﺳﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻲ از وﺟﻮد ﺧﻮد را دور ﺑﻴﺎﻧﺪازد و ﺑﮕﻮﻳﺪ “ﺧﺪاﺣﺎﻓﻆ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺑﺮوم” ﺗﺎ در آﻳﻨﺪه‪ ،‬اﻳﻦﺑﺎر ﺑﺎ ﻓﻜﺮي ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻃﻠﻮع ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻬﺎﺟﺮت‪ ‬دﺳﺘﻪﺟﻤﻌﻲ‬
‫اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﺳﺎل ‪ ،1984‬ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺑﻪ ﻣﺮﺧﺼﻲ رﻓﺖ ﺗﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎﻳﺶ را‬
‫ﺷﺎرژ ﻛﻨﺪ و ﻫﻢ از رﺋﻴﺲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺶ ﺑﺎب ﺑِﻞوﻳﻞ دور ﺷﻮد‪ ،‬زﻳﺮا از او دلِ ﺧﻮﺷﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎداﺷﻲ ‪ 50.000‬دﻻري ﺑﺮاي ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﺰد‪ ‬او رﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺪﻋﻲ‬
‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑِﻞوﻳﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﭘﺎداش ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ در ﻣﺮﺧﺼﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖ ﻧﮕﻴﺮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ ﺷﻨﻴﺪ‬
‫ﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‪ ،‬در اﺻﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢِ ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮده و ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﺑﺘﺪا ﻛﺘﻤﺎن ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﻴﺎ ﻓﺮض ﻛﻨﻴﻢ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻲ درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻓﺮﻗﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ؟« ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي‬
‫ﺗﺮﻏﻴﺐ او ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﺠﺪد در اﭘﻞ ﭘﺎداش را ﮔﺮوﻛﺸﻲ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺟﻬﻪي ﺧﻮد ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎز‬
‫ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺸﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﻴﻤﺎن ﺷﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ ﻛﺎرش اﺛﺮ ﺑﺪي روي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ در اﻧﺘﻬﺎي ﻣﺮﺧﺼﻲاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮار ﺷﺎم ﮔﺬاﺷﺖ و ﭘﻴﺎده از دﻓﺘﺮ او ﺑﻪ ﻳﻚ رﺳﺘﻮران اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ در‬
‫ﻫﻤﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻲ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮﮔﺮدم وﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮم اﻵن ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ اﻓﺘﻀﺎح ﺷﺪه‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎراﺣﺘﻲ و ﭘﺮﻳﺸﺎﻧﻲ ﺧﻮد از اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ را ﺑﺮوز داد وﻟﻲ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻛﻢ ﻧﻴﺎورد‪» :‬ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰار‬
‫ﻛﺎﻣﻼً از روﺣﻴﻪ اﻓﺘﺎده و ﻣﺎهﻫﺎ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺧﻮب درﺳﺖ ﻧﻜﺮده‪ .‬ﺑﺎرِل آﻧﻘﺪر داﻏﺎن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ آﺧﺮ‬
‫ﺳﺎل دوام ﻧﺨﻮاﻫﺪ آورد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎﻧﻊ از اداﻣﻪي ﺣﺮﻓﺶ ﺷﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﻧﻤﻲداﻧﻲ ﭼﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻲ! ﻛﺎر ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ و ﻣﻦ دارم‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دوران زﻧﺪﮔﻲام را ﻣﻲﮔﺬراﻧﻢ‪ .‬ﻛﺎﻣﻼً از اوﺿﺎع ﭘ‪‬ﺮﺗﻲ!« آن ﻧﮕﺎه ﭘﺮﻓﺮوﻏﺶ ﭘﮋﻣﺮده ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫ﻣﻲﻛﻮﺷﻴﺪ در ﻧﻈﺮِ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﭘﺮﺟ‪‬ﺬَﺑﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﻣﻐﻤﻮم ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ اﻳﻦ اﻋﺘﻘﺎد داري‪ ،‬راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻲ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ آن ﺑﺮﮔﺮدم‪ ،‬دﻳﮕﺮ وﺟﻮد ﺧﺎرﺟﻲ ﻧﺪارد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺗﻴﻢ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﺎﻳﺪ رﺷﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺮﮔﺮدي وﻟﻲ اﮔﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻲ‪،‬‬
‫ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﺶ ﺑﺎ ﺧﻮدت‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻧﺒﻮدﻧﺖ آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻲ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ‪.‬‬
‫در اواﻳﻞ ‪ 1985‬ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻫﻢ آﻣﺎدهي رﻓﺘﻦ ﺑﻮد وﻟﻲ اﻳﻦ ﻧﮕﺮاﻧﻲ را داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﻌﻔﺎ دادن‬
‫ﺳﺨﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؛ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻌﻤﻮﻻً آﻧﻘﺪر ﻗﻮي ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﺑﺎرِل را ﺑﻪ ﺧﺎك ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮاي ﺧﻼص ﺷﺪن از ﺷﺮش ﺑﺎ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﺸﻮرت ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ روز ﺑﻪ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻬﻤﻴﺪم ﭼﻪ‬
‫ﻛﻨﻢ! ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه‪ ‬اﺳﺘﻌﻔﺎ را ﻳﺎﻓﺘﻢ‪ ،‬داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﻛﻴﻠﻮﻳﻲ ﭼﻨﺪ! ﻳﻚ راﺳﺖ ﻣﻲروم ﺑﻪ اﺗﺎﻗﺶ و ﺑﺎ‬
‫اﺣﺘﺮام ﻛﺎﻣﻞ روي ﻣﻴﺰش ﺟﻴﺶ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﭼﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ؟ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ اﻳﻦ ﺣﺮﻛﺘﻢ ﺟﻮاب ﻣﻲدﻫﺪ‪ «.‬در ﮔﺮوه‪‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٨٢ :‬‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻫﻤﻪ ﺷﺮط ﺑﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎرل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪ ‬ﺷﺠﺎع ﻫﻢ اﺑﺘﻜﺎرِ اﻧﺠﺎم ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري را ﻧﺪارد‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺶ ﺑﺮاي ﺟﺪاﻳﻲ ﻗﻄﻌﻲ ﺷﺪ‪ ،‬در ﺣﻮل و ﺣﻮش روز ﺗﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ از او وﻗﺖ ﻣﻼﻗﺎت ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ورود ﺑﻪ‬
‫اﺗﺎق‪ ،‬از ﻧﻴﺶِ ﺗﺎ ﺑﻨﺎﮔﻮش ﺑﺎزِ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻲ؟ ﻧﻪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ واﻗﻌﺎً‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻜﻨﻲ!؟!« ﻧﻘﺸﻪ ﺑﻪ ﮔﻮش او ﻫﻢ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﺠﺒﻮرم؟ ﻳﻌﻨﻲ اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً ﭼﺮا ﻛﻪ ﻧﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ او ﻛﺮد و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‬
‫ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﻟﺰوﻣﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻲﻣﺸﻜﻞ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺧﻮب دﻓﺘﺮ را ﺗﺮك ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از او اﺳﺘﻌﻔﺎي ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش روي ﻣﻴﺰ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺴﺖ؛ ﺑﺮوس ﻫ‪‬ﺮن‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﻫ‪‬ﺮن ﺑﻪ دﻓﺘﺮ رﺋﻴﺲ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻛﻪ در ﻣ‪‬ﻚ ﻫﺴﺖ ﺗﻘﺼﻴﺮْ ﻛﺎر ﺗﻮﻳﻲ!«‬
‫ﻫ‪‬ﺮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬در واﻗﻊ ﺗﻤﺎم آن ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻣ‪‬ﻚ ﺧﻮب ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺗﻘﺼﻴﺮات‪ ‬ﻣﻦِ ﺳﺮا ﭘﺎ‬
‫ﺗﻘﺼﻴﺮﻧﺪ و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدم ﻣﺜﻞ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ ﺑﺠﻨﮕﻢ ﺗﺎ آﻧﻬﺎ را ﺗﻮي ﻣ‪‬ﻚ ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ را راﺳﺖ ﮔﻔﺘﻲ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﺿﺮم ‪ 15.000‬ﺗﺎ ﺳﻬﻢ ﺑﺪﻫﻢ ﺗﺎ ﺑﻤﺎﻧﻲ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﻫ‪‬ﺮن‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد را رد ﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ آن رويِ ﺧﻮﺑﺶ را ﻫﻢ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻬﺎم ﻛﻪ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮي‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﺑﻴﺎ ﺑﻐﻠﻢ« و‬
‫ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﺑﻪ آﻏﻮش ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻫﻤﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ‪ ،‬ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮ آن ﻣﺎهﻫﺎ ﺟﺪاﻳﻲ ﻳﻚ دﻳﮕﺮ از ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻌﻨﻲ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫وازﻧﻴﺎك ﺑﻮد‪ .‬واز آن روزﻫﺎ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻴﺎﻧﻲِ ﺳﺎﻛﺖ در ﺑﺨﺶ اﭘﻞ ‪ II‬و ﻳﻚ آدم ﺧﻮشﻳ‪‬ﻤﻦِ ﻣﺘﻮاﺿﻊ در اﻋﻤﺎق‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد و ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ از ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ و ﺳﻴﺎﺳﺖﺑﺎزي دور ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬او اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫آن ﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ و ﺷﺎﻳﺪ از اﭘﻞ ‪ II‬ﻛﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﭘﻮلﺳﺎز ﺷﺮﻛﺖ و ﻓﺮوﺷﺶ ﻣﻌﺎدل ‪ ٪70‬از ﻓﺮوش ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻗﺪرداﻧﻲ و ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ اﻓﺮاد ﮔﺮوه اﭘﻞ ‪ II‬ﻃﻮري رﻓﺘﺎر ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻢاﻫﻤﻴﺖﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎ وﺟﻮدي ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﺮاي ﺳﺎلﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي آن ﻫﻢ ﺑﺎ‬
‫ﻓﺎﺻﻠﻪاي زﻳﺎد‪ ،‬ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻫﻢ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ «.‬واز ﺑﺮاي اﻋﺘﺮاض ﺑﻪ آن وﺿﻊ‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﺎﺳﺖ و ﻛﺎري ﻓﺮاﺗﺮ از ﺣﺪ و ﺣﺪودي ﻛﻪ از او ﺳﺮاغ داﺷﺘﻨﺪ اﻧﺠﺎم داد‪ .‬ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﺷﻤﺎرهي دﻓﺘﺮ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﮔﺮﻓﺖ و او را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻓﺮاط در ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺣﺴﺎﺑﻲ ﺳﺮزﻧﺶ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪاي ﺣﺎﺻﻞ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ آرام و آﻫﺴﺘﻪ از اﭘﻞ ﺑﺮود و ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ “ﻛﻨﺘﺮل از راه دور ﺟﻬﺎﻧﻲ” ﻛﻪ ﺧﻮدش ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﺪ؛ وﺳﻴﻠﻪاي ﺑﺮاي ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن‪ ،‬اﺳﺘﺮﻳﻮ و ﺳﺎﻳﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ دﻛﻤﻪي ﺳﺎدهي ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي‪.‬‬
‫واز ﻓﻘﻂ رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ اﭘﻞ ‪ II‬را در ﺟﺮﻳﺎن رﻓﺘﻦِ ﺧﻮد ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬وﻟﻲ اﺣﺴﺎس ﻧﻤﻲﻛﺮد ﻗﻀﻴﻪ‬
‫آﻧﻘﺪر ﻣﻬﻢ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ از روﻳﻪﻫﺎي ﻣﺮﺳﻮم ﻓﺮاﺗﺮ رﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﺎ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را ﺧﺒﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎن روش ﺻﻤﻴﻤﺎﻧﻪاش‪،‬‬
‫ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺎز ﺑﻪ ﺳﺆاﻻت ﺧﺒﺮﻧﮕﺎري ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ زﻧﮓ زده ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻮاب داد؛ ﻣﺎﺟﺮاي ﺧﺮوج ﺧﻮد را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد و‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻓﺎﺗﺤﻪي ﺑﺨﺶ اﭘﻞ ‪ II‬را ﺧﻮاﻧﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﺘﺎر ﻫﺮم رﻫﺒﺮي اﭘﻞ در ‪5‬‬
‫ﺳﺎل اﺧﻴﺮ ﺑﻪ ﻃﺮز وﺣﺸﺘﻨﺎﻛﻲ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮده‪«.‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٨٣ :‬‬
‫ﻛﻤﺘﺮ از دو ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وازﻧﻴﺎك و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاي درﻳﺎﻓﺖ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻣﺪال ﻣﻠﻲ ﻓﻨﺎوري از دﺳﺖ روﻧﺎﻟﺪ‬
‫رﻳﮕﺎن‪ ،1‬ﺑﻪ ﻛﺎخ ﺳﻔﻴﺪ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬رﻳﮕﺎن ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﻲ آورد از ﭘﺮزﻳﺪﻧﺖ‪ ‬اﺳﺒﻖ‪ ،‬روﺗﺮﻓﻮرد ﻫ‪‬ﻴﺰ‪ 2‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر‬
‫ﺗﻠﻔﻦ را دﻳﺪه ﺑﻮد ‪»-‬ﻳﻚ اﺧﺘﺮاع ﺷﮕﺮف‪ ،‬وﻟﻲ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺨﻮاﻫﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ؟«‪ -‬و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ‬
‫ﻃﻨﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ او اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﻛﺮد‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اوﺿﺎع ﻣﺴﺨﺮهاي ﻛﻪ رﻓﺘﻦ واز ﺑﻪ ﺑﺎر آورده ﺑﻮد اﭘﻞ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ‬
‫ﻳﺎ ﺟﺸﻦ ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ او و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻛﺎخ ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهروي رﻓﺘﻨﺪ و‬
‫ﺳﭙﺲ در ﻳﻚ ﺳﺎﻧﺪوﻳﭻﻓﺮوﺷﻲِ ﺳﺎده‪ ،‬ﻏﺬا ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬واز ﮔﻔﺘﮕﻮي ﺻﻤﻴﻤﻲﺷﺎن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺑﺤﺜﻲ‬
‫ﺑﺮ ﺳﺮ اﺧﺘﻼﻓﺎتﺷﺎن در ﻧﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫وازﻧﻴﺎك ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺪاﻳﻲﺷﺎن دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺎﻟﻲ ‪ 20.000‬دﻻر ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﭘﺎرهوﻗﺖ‬
‫اﭘﻞ ﺑﻤﺎﻧﺪ و در ﻣﺮاﺳﻢ و ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﻫﻢ ﺣﻀﻮر ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬اﻳﻦ روش ﺑﻬﺘﺮي ﺑﺮاي ﺟﺪاﻳﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ او را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮدش ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از دﻳﺪار دو ﻧﻔﺮه از واﺷﻨﮕﺘُﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﺟﺪﻳﺪ ﻫﺎرﺗﻤﻮت اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ در ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ رﻓﺖ؛ ﻫﻤﺎن ﻃﺮاح آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺘﺶ )ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ( را ﺑﺮاي‬
‫ﻛﺎر روي ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎنﺟﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي اوﻟﻴﻪي دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻛﻨﺘﺮل از راه دور وازﻧﻴﺎك را دﻳﺪ و ﺑﺮ ﺳﺮ ﺧﺸﻢ آﻣﺪ‪ .‬اﭘﻞ در ﻗﺮاردادش ﺑﺎ ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ ﺑﻨﺪي داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از آن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ را از ﻛﺎر ﺑﺮ روي ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻣﺤﺮوم ﻛﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آن‬
‫اﺳﺘﻨﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻪ اﻃﻼعﺷﺎن رﺳﺎﻧﺪم ﻛﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ واز از ﻧﻈﺮ اﭘﻞ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﭘﺬﻳﺮش اﺳﺖ‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ ﮔﻮش والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل رﺳﻴﺪ ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺎز و ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮزﻧﺸﺶ ﻛﺮده و اﻓﺰود‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﻦ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪه‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ ﮔﻔﺘﻪام‪ «.‬اﻳﻦ ﻛﺎرِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻛﻞ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﻴﻒ ﺑﻮد وﻟﻲ اﺣﺘﻤﺎﻻً از اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺸﺄت‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ او ﺑﺮ ﺧﻼف دﻳﮕﺮان ﻛﻪ اﺻﻼً ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﻇﺎﻫﺮ و ﺳﺒﻚ‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﻛﺎﻣﻼً در ﺧﺪﻣﺖ ﺷﻬﺮت آن اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﻧﺎم وازﻧﻴﺎك و ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را داﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﺨﺼﻲ ﻧﻴﺴﺖ« و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﻗﺼﺪش ﻛﺴﺐ اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﻋﺪم ﺷﺒﺎﻫﺖ ﻣﻴﺎن‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ دﺳﺘﮕﺎه وازﻧﻴﺎك و ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮده اﺳﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺳﺒﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻتﻣﺎن را در ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬واز ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺧﻮدش را ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛﻪ از ﻣﻨﺎﺑﻊ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﻜﻮي ﭘﺮش‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد؛ ﻣﺎ ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي او ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ اﻣﺘﻴﺎز وﻳﮋهاي ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ روي ﭘﺮوژهي واز را ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﺣﺘﻲ اﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﺪﻳﺮان ﻃﺮاﺣﻲ آن ﺷﺮﻛﺖ از ﻛﺎرش ﻧﺸﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮد ﻃﺮح ﻣﺤﺼﻮل وازﻧﻴﺎك را‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﻔﺮﺳﺘﻨﺪ ﻳﺎ از ﺑﻴﻦ ﺑﺒﺮﻧﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻮل ﻧﻜﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪ ﺑﺎ ارﺳﺎل ﻧﺎﻣﻪاي‪ ،‬ﺣﻘﻮقِ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ اﭘﻞ را‬
‫ﻳﺎدآور ﺷﻮد‪ .‬ﻫﺮﺑﺮت ﻓﺎﻳﻔﺮ‪ 3‬ﻣﺪﻳﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ ﻋﻠﻨﺎً ادﻋﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻧﺰاع ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك ﺟﻨﺒﻪي‬
‫ﺷﺨﺼﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪ و ﺑﻪ والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﺑﺎزي ﻗﺪرت اﺳﺖ‪ ،‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺷﺨﺼﻲ دارﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪Ronald Reagan‬‬
‫‪Rutherford Hayes‬‬
‫‪Herbert Pfeifer‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٨٤ :‬‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻫﻢ وﻗﺘﻲ ﺷﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻪ ﻛﺮده‪ ،‬از ﻛﻮره در رﻓﺖ‪ .‬او ‪ 12‬ﺧﻴﺎﺑﺎن دورﺗﺮ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد و اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﮔﺎﻫﻲ ﭘﻴﺎده ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش ﺳﺮ ﻣﻲزد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻘﺪر از ﻣﺎﺟﺮاي ﭘﻴﺶآﻣﺪه ﺑﺮاي واز ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪه ﺑﻮدم‬
‫ﻛﻪ دﻟﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ راﻫﺶ دﻫﻢ‪ .‬ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﺎرش ﻏﻠﻂ ﺑﻮده وﻟﻲ ﻣﺪام ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﻲﺗﺮاﺷﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺎﻳﺪ در داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺘﺶ از اﻳﻦ ﺷﻌﺒﺪهﻫﺎ ﻫﻢ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬وازﻧﻴﺎك ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺣﺘﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫آزرده ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﺧﺮس ﻋﺮوﺳﻜﻲِ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮاﺣﻲ دﻳﮕﺮ را ﺑﻪ ﻛﺎر روي‬
‫ﻛﻨﺘﺮل از راه دور ﺧﻮد ﮔﻤﺎﺷﺖ و ﺣﺘﻲ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از ﺳﺨﻨﮕﻮﻳﺎن اﭘﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫زورآزﻣﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺎر ‪1985‬‬
‫دﻻﻳﻞ زﻳﺎدي ﺑﺮاي ﺑﺮوز اﺧﺘﻼف ﻣﻴﺎن ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﺑﻬﺎر ‪ 1985‬وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ ﺻﺮﻓﺎً اﺧﺘﻼفﻫﺎي‬
‫ﺗﺠﺎري ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﻣﺜﻞ اﻓﺰاﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻂ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ ﺳﻮد ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺑﻮدن ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه در ﺗﻀﺎد ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺸﻜﻼت ﻋﻠﻞ ﻣﺮﻣﻮز رواﻧﻲ و رﻳﺸﻪاي‪ ،‬ﻧﺎﺷﻲ‬
‫از ﺷﻴﻔﺘﮕﻲ زﻳﺎد و ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮل آن دو ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬در اﺑﺘﺪاي ﻫﻤﻜﺎري‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﺨﺖ ﻣﺸﺘﺎق ﻣﺤﺒﺖ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد و اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ او ﭼﻮن ﻳﻚ ﭘﺪر و ﻣﺮﺷﺪ ﻣﻲﻧﮕﺮﻳﺴﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺣﺮارت اﺑﺘﺪاﻳﻲ ﺑﻪ ﺳﺮدي ﮔﺮوﻳﺪ ﻋﻮاﻗﺐ‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ ﺑﺪي ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬در ﺑﻄﻦ راﺑﻄﻪ‪ ،‬دو ﻋﺎﻣﻞ ﺑﻨﻴﺎدي اﻳﻦ ﺷﻜﺎف را ﺣﺎد ﻣﻲﻛﺮد؛ در ﻫﺮ ﺳﻮ‪ ،‬ﻳﻚ ﻋﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫در ﺳﻤﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲدﻳﺪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺤﺼﻮلﮔﺮا ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬او ﺗﻼش ﻳﺎ‬
‫ﻇﺮﻓﻴﺘﻲ ﺑﺮاي درك ﻧﻘﺎط ﻗﻮت‪ ‬ﻣﺤﺼﻮﻻت از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻧﻤﻲداد‪.‬‬
‫در ﺳﻤﺖ دﻳﮕﺮ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﻌﺼﺒﺎت‪ ‬ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ را ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ اﺟﺰاء ﻛﻮﭼﻚ )ﭼﻪ ﻛﺎرﺑﺮدي‪،‬‬
‫ﭼﻪ ﺗﺰﺋﻴﻨﻲ( ﺳﺎﻳﻪ ﻣﻲاﻓﻜﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻤﺎرﮔﻮﻧﻪ و ﻣﺨﻞِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫دوران ﻛﺎري اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﻧﻮﺷﺎﺑﻪ و ﺗﻨﻘﻼت ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ اﺻﻼً دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺳﺎﺧﺖ آﻧﻬﺎ ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﻬﻢ‬
‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟﺬا ذاﺗﺎً راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻲذوق و اﻳﻦ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﻴﻦ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﮔﻨﺎﻫﺎﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺷﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻢ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻓﻨﻲ را ﺑﻪ او ﺑﻴﺎﻣﻮزم وﻟﻲ ﻫﻴﭻ درﻛﻲ از‬
‫ﻇﺮاﺋﻒ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲِ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺪاﺷﺖ و ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ ﺣﺮفﻫﺎﻣﺎن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻣﻦ‬
‫اﻳﻤﺎن دارم ﻛﻪ دﻳﺪﮔﺎﻫﻢ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ؛ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﻧﻈﺮ او‬
‫ﻧﺎداﻧﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬درﺟﻪي ﺗﺤﻘﻴﺮ ﺑﺎ اﺷﺎرات ﻣﻜﺮر اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎي ﻣﻴﺎن ﺧﻮدش و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ از روي‬
‫ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ و ‪-‬ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ -‬و‪‬ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻫﻢ رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺸﻜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺰ در ﺣﻴﻦ اﻇﻬﺎر ﻋﻼﻗﻪ و ﻳﺎ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ دﻳﮕﺮان اﻏﻠﺐ ﻧﻔﺮتاﻧﮕﻴﺰ‪،‬‬
‫ﮔﺴﺘﺎخ‪ ،‬ﺧﻮدﭘﺴﻨﺪ و ﺑﺪرﻓﺘﺎر ﺑﻮد‪ .‬او رﻓﺘﺎر ﺑﻲﻧﺰاﻛﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﻫﻤﺎنﻗﺪر ﺳﺨﻴﻒ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺪم ﻋﻼﻗﻪي‬
‫او ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﺤﺼﻮل را ﺧﻮار ﻣﻲﺷﻤﺮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎن‪ ،‬ﻏﻢﺧﻮار و ﺑﻲﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﺆدب ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻛﻪ در‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٨٥ :‬‬
‫ﺣﺎل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺑﻴﻞ ﮔﻼوﻳﻦ‪ 1‬ﻧﺎﻳﺐرﺋﻴﺲ زﻳﺮاﻛﺲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ اﻟﺘﻤﺎس ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺧﻮب رﻓﺘﺎر ﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﭘﺸﺖﺷﺎن ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﮔﺮم ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﮔﻼوﻳﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎﻫﺎ اﺻﻼً ﻫﻴﭻ‬
‫ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪ دارﻳﺪ ﭼﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ« و ﺟﻠﺴﻪ از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪاً ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﺨﺶ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ‬
‫ﺧﻮدم را ﻧﮕﻪ دارم‪ «.‬اﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻲ از ﻣﻮارد ﭘﺮﺷﻤﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ اَل اَﻟﻜُﺮن ‪-‬از آﺗﺎري‪ -‬ﺑﻌﺪﻫﺎ اﺷﺎره ﻛﺮد‪:‬‬
‫»اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﺷﺎد ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻣﺤﻴﻂ و ﺑﺬل ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ رواﺑﻂ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ اَرز‪‬ن ﺑﺮاي اﻳﻨﻬﺎ ارزش‬
‫ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮد‪ ،‬در ﻋﻮض ﻃﻮري راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮل وﺳﻮاس ﺑﻪ ﺧﺮج ﻣﻲداد ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻣﺨﻴﻠﻪي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻄﻮر‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ از آوردن دﻟﻘﻚﻫﺎ ﺑﻪ اﭘﻞ اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻓﻘﻂ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ را در‬
‫زﻣﻴﻦ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻪ ﺷﺪت ﻧﮕﺮان اﻳﻦ آﺷﻔﺘﮕﻲﻫﺎ ﺷﺪ و در اواﻳﻞ ‪ 1985‬آرﺗﻮر راك و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮان ﻧﺎراﺿﻲ‪،‬‬
‫ﭘﻴﻐﺎﻣﻲ ﺷﺪﻳﺪاﻟﻠﺤﻦ ﺑﺮاي ﻫﺮ دو ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮده ادارهي ﺷﺮﻛﺖ را در دﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮد و‬
‫ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﺎ اﻗﺘﺪار ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺑﺪون ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻋﻘﺎﻳﺪ ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻴﺰ ﻫﺸﺪار دادﻧﺪ ﻛﻪ روي‬
‫رﻓﻊ اﻓﺘﻀﺎﺣﺎت‪ ‬ﺑﻪ ﺑﺎر آﻣﺪه در ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻤﺮﻛﺰ و از دﺧﺎﻟﺖ در ﻛﺎر ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ اﺟﺘﻨﺎب ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در دﻓﺘﺮش ﺑﺴﺖ ﻧﺸﺴﺖ و روي ﻣ‪‬ﻚ ﺧﻮد ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬دﻳﮕﺮ از ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬دﻳﮕﺮ‬
‫از ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‪«...‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش روﻧﺪ ﻧﺎاﻣﻴﺪﻛﻨﻨﺪهاش را اداﻣﻪ ﻣﻲداد )ﻓﺮوش ﻣﺎرس ‪ 1985‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ ٪10‬از ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ‬
‫ﻣﺎﻟﻲ را ﻣﺤﻘﻖ ﻛﺮده ﺑﻮد( ﺟﺎﺑﺰ ﻳﺎ از دﻓﺘﺮش ﻓﺤﺶ ﻧﺜﺎر اﻳﻦ و آن ﻣﻲﻛﺮد ﻳﺎ آوارهي ﺳﺮزﻧﺶﮔﺮِ راﻫﺮوﻫﺎي‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت اﺧﻼﻗﻲ و ﺑﺪرﻓﺘﺎريﻫﺎﻳﺶ ﺑﻴﺶ از ﭘﻴﺶ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﺪﻳﺮان ﻣﻴﺎﻧﻲ ﻛﻢﻛﻢ ﺟﻠﻮي او در‬
‫آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي‪ ،‬در ﻳﻜﻲ از ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎي ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪاي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﺗﺮﺗﻴﺐ داد‪ .‬ﺑﻪ اﺗﺎق اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﻫﺘﻞ ﻛﻪ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺎﻓﻞﮔﻴﺮﺷﺎن ﻛﺮد و ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣ‪‬ﺮي‬
‫ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ و در آن دﻳﺪار ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ دارد ﺧﺴﺎرت ﺑﻪ ﺑﺎر ﻣﻲآورد و ﺑﺎﻳﺪ از ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺣﺬف ﺷﻮد‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ اﺳﻜﺎﻟﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻨﻮز اﺟﺎزهي زورآزﻣﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﭘﻴﺪا ﻧﻜﺮده‪ .‬ﻣ‪‬ﺮي ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﻃﻲ ﻳﺎدداﺷﺘﻲ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺘﺎر او ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ را ﺑﻪ ﻧﻘﺪ ﻛﺸﻴﺪ و آن را »ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻪ ﺷﻴﻮهي ﺗﺮورِ‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ« ﻧﺎﻣﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎرﻗﻪﻫﺎﻳﻲ از اﻣﻴﺪ‪ ،‬ﻓﻀﺎي آﺷﻔﺘﻪي ﺷﺮﻛﺖ را روﺷﻦ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮﻫﺎي ﺗﺨﺖ‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ وودﺳﺎﻳﺪ دﻳﺰاﻳﻦ‪ 2‬واﻗﻊ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ آن ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻋﺠﻴﺐ و‬
‫ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻪ ﻧﺎم اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻴﭽﻦ‪ 3‬ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﮔﺮوﻫﻲ دﻳﮕﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺻﻔﺤﺎت ﻟﻤﺴﻲ را‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ؛ ﺻﻔﺤﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖ روي آﻧﻬﺎ ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﺣﺘﻲ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﻣﺎوس ﻫﻢ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ دو ﻧﻮآوري در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ روﻳﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ “ﻣﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﺘﺎﺑﻲ” را ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در‬
‫ﭘﻴﺎدهر‪‬وي ﺑﺎ ﻛﻴﭽﻦ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻣ‪‬ﻨﻠﻮﭘﺎرك اﺷﺎره ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در آن ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺎه‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻛﺎر روي اﻳﺪهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎز ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻧﺎمِ “آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ” و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮازﻧﺪهي ﭼﻨﻴﻦ‬
‫‪Bill Glavin‬‬
‫‪Woodside Design‬‬
‫‪Steve Kitchen‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٨٦ :‬‬
‫ﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣ‪‬ﻔَﺮي ﺑﺮاي ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲِ ﻣﺠﺪد‪ ،‬ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﻳﻚ ﮔﺮوه ﻛﻮﭼﻚ و ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫ﺟﺪﻳﺪ و ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﭼﻨﻴﻦ اﻳﺪهاي ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪ زﻳﺮا ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻞ ﺷﺪن ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ او ﻣﻲﺷﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫ﺣﻴﻄﻪي ﻛﺎري ﺧﻮدش ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ و اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﺷﺮ او در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺧﻼص ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﻳﻚ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪا ﻫﻢ‬
‫ﺑﺮاي ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ :‬ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ ﻣﺪﻳﺮ اﭘﻞ در ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻛﻪ در ﺳﻔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اروﭘﺎ از ﮔﺰﻧﺪ‪ ‬ﻧﻴﺶِ او ﺟﺎن‬
‫ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻪ در ﺑﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻜﻴﻨﺘﺎش ﺷﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ‬
‫آزادي ﻋﻤﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺴﺘﻘﻞ از ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻓﻴﻞ ﺷﻠﻴﻦ از اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﻛﻮﺷﻴﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد را وﻗﻒ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﻮﻳﻦ و اﻟﻬﺎم‬
‫ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﻛﻮﭼﻚ وﻟﻲ ﭘﺮﺷﻮر ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻛﻤﻲ ﺗﺄﻣﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ داد ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﺪ وارد اﻳﻦ‬
‫ﺑﺎزي ﺷﻮد و از ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻛﺮدن اﺧﺘﻴﺎرات ﺑﻪ ﮔﺎﺳﻪ ﺳﺮ ﺑﺎز زد‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪاي ﻛﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ در‬
‫ﺑﺤﺒﻮﺣﻪي ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت‪ ‬ﺣﺘﻤﻲ‪ ،‬زﻳﺮ دﺳﺖ و ﭘﺎ ﻟ‪‬ﻪ ﻧﺸﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ روزﻫﺎي ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪه از ﺑﻬﺎر را ﺑﺎ دو د‪‬ﻟﻲ ﮔﺬراﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺎه ﻛﻮﺷﻴﺪ ﺧﻮدش را ﻣﺪﻳﺮي ﻛﺎرﺑﻠﺪ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻳﺎدداﺷﺘﻲ ﺑﺮاي ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ در ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ از ﻃﺮﻳﻖ ﺣﺬف‬
‫ﺗﻮزﻳﻊ ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻲﻫﺎي ﻣﺠﺎﻧﻲ در ﺷﺮﻛﺖ و ﺣﺬف ﭘﺮوازﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ ﻛﺎري ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﮔﺎه ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻮﻗﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﺮك‬
‫ﭘﺴﺖ و راهاﻧﺪازي ﮔﺮوه ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﺗﻮﺳﻌﻪي آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫در ﻣﺎه ﻣﺎرس ﻣ‪‬ﺮي ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ دﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان “دور ﺧﻮد ﻧﭽﺮخ” ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬در اﻳﻦ ﺳﻪ ﺳﺎل ﺣﻀﻮرم در‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل اﻳﻨﻘﺪر اﻏﺘﺸﺎش و ﺗﺮس و ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻧﺎﻗﺺ ﻧﺪﻳﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﻛﻪ ﺷﻜﺮ ﺧﺪا در ‪ 90‬روز اﺧﻴﺮ آن را ﻫﻢ‬
‫دﻳﺪم« و در اداﻣﻪ‪» :‬ﻫﻤﻪي ﻣﺎ ارﻛﺎن ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻛﺸﺘﻲ ﺑﺪون ﺳﻜﺎن ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﻢ ﻛﻪ در ﻃﻮﻓﺎﻧﻲ‬
‫ﺗﻴﺮه و ﺗﺎر ﮔﺮﻓﺘﺎر آﻣﺪه‪ «.‬ﻣ‪‬ﺮي ﺣﻀﻮر در ﻫﺮ دو ﻃﺮف ﺧﺎﻛﺮﻳﺰ را در ﻛﺎرﻧﺎﻣﻪ داﺷﺖ؛ ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ دﺳﻴﺴﻪ ﭼﻴﺪه ﺑﻮد و اﻛﻨﻮن ﺑﺎ اﻳﻦ ﻳﺎدداﺷﺖ ﺗﺮﻛﻪي اﻧﺘﻘﺎد را ﺑﺮ ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮود ﻣﻲآورد‪» :‬از ﻗﺮار‬
‫ﻣﻌﻠﻮم اﻛﻨﻮن اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﻳﮕﺎه‪ ‬ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﻔﻮذﻧﺎﭘﺬﻳﺮِ ﻗﺪرت ﻣﻄﻠﻖ را در اﺧﺘﻴﺎر دارد؛ ﭼﻪ اﻳﻦ ‪-‬ﭘﺎﻳﮕﺎه‪ -‬ﻋﻠﺖ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻏﻴﺮﻋﺎدي او ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻪ ﻣﻌﻠﻮل آن‪«.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن ﻫﻤﺎن ﻣﺎه ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺟﺎزهي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﻣﻜﻴﻨﺘﺎش را ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﻋﺼﺮ ﺑﻪ‬
‫دﻓﺘﺮ اﺳﺘﻴﻮ رﻓﺖ و ﺟِﻲ اﻟﻴﻮت ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﻲ ﺷﺮﻛﺖ را ﻫﻢ ﺑﺮاي رﺳﻤﻴﺖ ﺑﺨﺸﻴﺪن ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺮد‪.‬‬
‫اﻳﻦﻃﻮر ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻛﺴﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻛﻪ ﺑﻴﻨﺶ و اﺳﺘﻌﺪادت را ﺑﻴﺶ از ﻣﻦ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ «،‬او ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﺗﻤﻠﻖﻫﺎﻳﻲ را ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﻢ ﺑﺮ زﺑﺎن راﻧﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ اﻳﻦﺑﺎر ﺑﻲﺷﻚ ﻳﻚ اﻣﺎيِ ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪ ﻣﺘﻌﺎﻗﺐ آن ﺑﻮد‪» :‬اﻣﺎ اﻧﮕﺎر‬
‫اﻳﻦ واﻗﻌﺎً ﺟﻮاب ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ از ﭘﻲ ﺗﻤﻠﻖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺷﻠﻴﻚ ﻣﻲﺷﺪ‪» :‬ﻣﺎ ﻳﻚ دوﺳﺘﻲ ﻋﺎﻟﻲ دارﻳﻢ‬
‫اﻣﺎ اﻳﻤﺎﻧﻢ را ﺑﻪ ﺗﻮان ﺗﻮ در ادارهي ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش از دﺳﺖ دادهام‪ «.‬در ﺿﻤﻦ‪ ،‬ﺑﺪﮔﻮﻳﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ‬
‫ﺧﻮدش را ﻫﻢ ﺳﺮزﻧﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶِ ﺑﺰرگ آﻧﻘﺪر ﮔﻴﺞ و ﻣﻨﻔﻌﻞ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ او را ﻛﻤﻚ و ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ وﻗﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﮕﺬراﻧﻲ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﭼﻴﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ »ﺳﺮت ﻧﻤﻲﺷﻮد« و‬
‫ادارهي ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻂ »ﺗﻮ اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮده« و از ﻣﻮﻗﻊ آﻣﺪﻧﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺗﺎ اﻣﺮوز »ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺮا ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﻛﺮدهاي‪ «.‬ﺳﭙﺲ‬
‫ﮔﺮﻳﻪ ﺳﺮ داد‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺖ و ﻧﺎﺧﻦ ﺟﻮﻳﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﺎ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه در ﻣﻴﺎن ﻣﻲﮔﺬارم‪ .‬ﻗﺼﺪ‬
‫دارم ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد اﺳﺘﻌﻔﺎﻳﺖ از رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻣﻄﺮح ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ از ﻗﺒﻞ اﻳﻦ را ﺑﺪاﻧﻲ‪ «.‬ﺑﻪ‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٨٧ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻧﻜﻨﺪ و در ﻋﻮض ﺧﻮد را ﺑﺮاي رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎ و ﻣﺤﺼﻮﻻت‬
‫آﺗﻲ اﭘﻞ‪ ،‬آﻣﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از روي ﺻﻨﺪﻟﻲاش ﺑﺎﻻ ﭘﺮﻳﺪ و ﺧﻴﺮه ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ زل زد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎورم ﻧﻤﻲﺷﻮد‬
‫ﺑﺨﻮاﻫﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻜﻨﻲ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻜﻨﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺎﺑﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫در ﻃﻮل ﻫﻔﺘﻪﻫﺎي ﺑﻌﺪ رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت ﺷﺪﻳﺪي را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ از ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﺣﺮف ﻣﻲزد وﻟﻲ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ ﺳﺮﺑﺎزﮔﻴﺮي ﺑﺮاي ﺳﺮﻧﮕﻮﻧﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ را از ﭘﻲ‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﺎه در ﻳﻚ روز ﺧﻮدش را ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻧﺰدﻳﻚ و آﻧﻲ ﻧﮕﺬﺷﺘﻪ ﺣﻤﻠﻪاي را ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ‬
‫ﺷﺐ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬ﺷﺐ ﺑﻪ ﻣﺸﺎور ﻋﺎﻟﻲ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬اَل اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت زﻧﮓ زد و ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻨﻜﻪ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ اﻋﺘﻤﺎد‬
‫ﻧﺪارد‪ ،‬از او ﺑﺮاي راﺿﻲ ﻛﺮدن ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮِ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻛﻤﻚ ﺧﻮاﺳﺖ؛ ﺑﻌﺪ ﻫﻤﺎن ﺷﺐ ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮي ﺟﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺪاﻧﻲ ﻫﻨﻮز ﻋﺎﺷﻖ ﻛﺎر ﺑﺎﻫﺎﺗﻢ‪«.‬‬
‫در ﺟﻠﺴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 11‬آورﻳﻞ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ رﺳﻤﺎً ﺗﻘﺎﺿﺎي اﺳﺘﻌﻔﺎي ﺟﺎﺑﺰ از رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﺗﻤﺮﻛﺰ او ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت آﺗﻲ را اﻋﻼم ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از او آرﺗﻮر راك‪ ،‬ر‪‬كﺗﺮﻳﻦ و ﻣﺴﺘﻘﻞﺗﺮﻳﻦ‬
‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد‪ .‬راك از ﻫﺮ دوي آﻧﻬﺎ دلزده ﺑﻮد‪ :‬از اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺮأت‪ ‬ﺑﻪ دﺳﺖ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺮﻛﺖ در ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ را ﻧﺪاﺷﺖ و از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ رﻓﺘﺎرش ﻛﻪ ﻣﺜﻞ “ﻳﻚ ﺑﭽﻪي ﻟﻮس‬
‫زودرﻧﺞ” ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺎﻳﺪ زودﺗﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺰاع ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻣﻲداد و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮر دو ﺟﻠﺴﻪي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎ ﻫﺮ‬
‫ﻳﻚ از آﻧﻬﺎ ﺗﺮﺗﻴﺐ داد‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺗﺎق را ﺗﺮك ﻛﺮد ﺗﺎ اﺑﺘﺪا ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ اﺻﻠﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺳﺖ ﭼﻮن‪:‬‬
‫»ﻫﻴﭻ درﻛﻲ از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻧﺪارد‪ «.‬راك ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﺳﺮزﻧﺶ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺑﺎ آن ﺻﺪاي ﻏﺮﻏﺮوﻳﺶ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ در ﻳﻚ ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ رﻓﺘﺎر ﻛﺮده و ﻫﻴﭻ ﺣﻘﻲ ﺑﺮاي ادارهي ﻫﻴﭻﻳﻚ از ﺑﺨﺶﻫﺎي اﭘﻞ ﻧﺪارد‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎن ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻓﻴﻞ ﺷﻠﻴﻦ ﻫﻢ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي ﺻﻠﺢآﻣﻴﺰ و ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬
‫ﺑﺨﺶ ﺗﺤﻘﻴﻖ و ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ رﺳﻴﺪ‪ ،‬او اﺗﻤﺎم ﺣﺠﺖ ﻛﺮد‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﭘﺸﺖ ﻣﻦ ﺑﻤﺎﻧﻴﺪ‬
‫ﻛﻪ در آن ﺻﻮرت ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ادارهي ﺷﺮﻛﺖ را ﺧﻮاﻫﻢ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺎري ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ‬
‫ﺻﻮرت ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮوﻳﺪ ﺑﺮاي ﺧﻮدﺗﺎن ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ اﺧﺘﻴﺎر ﻛﺎﻓﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺖ‬
‫ﺗﻨﺪي از او ﺳﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ زد و در ﻃﻮل ﻣﺎهﻫﺎي ﭘﻴﺶِ رو ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻪ اﺗﻔﺎق آرا ﺟﺎﻧﺐ اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﮔﺮﻓﺖ و اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺮﻛﻨﺎري ﺟﺎﺑﺰ در زﻣﺎن ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﺑﻪ او ﺗﻔﻮﻳﺾ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻪ ﺑﻴﺮون اﺗﺎق ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮد و ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﺑﺎزي را ﺑﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎر ﻗﺪﻳﻤﻲاش د‪‬ل ﻳﻮﻛﺎم را دﻳﺪ و او را ﺑﻪ‬
‫آﻏﻮش ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ رو ﺑﻪ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ آورد و ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮد ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺑﻪ آراﻣﻲ ‪-‬ﻣﺜﻼً در‬
‫ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‪ -‬ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ‪ ،‬دﺳﺘﻴﺎر وﻳﮋهي اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺎﻧ‪‬ﺖ‬
‫ﺑﺎﻛﻬﺎوت‪ 1‬ﺑﺮاي اﺣﻮالﭘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در دﻓﺘﺮش ﺑﻮد و ﻫﻨﻮز در ﺷﻮك‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﺎزه ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﮔﭗ زدن‪ ،‬ﭘﻴﺶ ﻧﺎﻧ‪‬ﺖ رﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت رﻓﺘﺎري او در ﻗﺒﺎل اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺷﺮوع‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﺮا ﺟﺎن اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﺮد؟ ﺑﻬﻢ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﻛﺮد‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﺣﺮﻓﺶ ‪ 180‬درﺟﻪ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ و‬
‫‪Nanette Buckhout‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٨٨ :‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪﺗﻲ روي ﺑﺎزﺳﺎزي راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ او ﻛﺎر ﻛﻨﺪ‪» :‬رﻓﺎﻗﺖ ﺑﺎ ﺟﺎن از ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﺑﺮاي ﻣﻦ‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﻳﻦ ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻨﻢ‪ :‬ﺗﻤﺮﻛﺰ روي راﺑﻄﻪﻣﺎن‪«.‬‬
‫دﺳﻴﺴﻪي ﻳﻚ ﻛﻮدﺗﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻠﺪ ﻧﺒﻮد ﺑﺎ ﺟﻮاب “ﻧﻪ” ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬در اواﻳﻞ ﻣﻲ ‪ 1985‬ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻣﻬﻠﺘﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي اﺛﺒﺎت ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲاش‬
‫در ادارهي ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺑﻪ دﻓﺘﺮ اﺳﻜﺎﻟﻲ رﻓﺖ‪ .‬ﻗﻮل داد ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲِ ﺧﻮب اﺛﺒﺎت‬
‫ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻼش ﺑﻌﺪي ﻳﻚ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ :‬از اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫اﺳﺘﻌﻔﺎ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺗﻮ ﻣﺴﻴﺮت را ﮔﻢ ﻛﺮدهاي‪ .‬ﺳﺎل اول واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮدي‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺧﻮب ﭘﻴﺶ‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ اﻵن اﻧﮕﺎر ﻳﻚ ﭼﻴﺰﻳﺖ ﺷﺪه‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﺧﻮنﺳﺮد ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﻲ ﺟﻮش آورد و ﺑﻪ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺪلﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻔﺘﻀﺤﺎﻧﻪ در ﺑﺎزارِ ﻓﺮوش‬
‫اﺷﺎره ﻛﺮد‪ .‬آن ﻣﻼﻗﺎت ﺑﻪ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي دﺷﻨﺎم و ﻓﺮﻳﺎد ﺑﺪل ﺷﺪ و ﻫﺮ ﻳﻚ دﻳﮕﺮي را ﻣﺪﻳﺮي ﻧﺎﻻﻳﻖ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ رﻓﺘﻦ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ از دﻳﻮار ﺷﻴﺸﻪاي اﺗﺎﻗﺶ ‪-‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﺷﺎﻫﺪ درﮔﻴﺮي ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬دور ﺷﺪ و ﭘﺸﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬
‫ﮔﺮﻳﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ‪ 14‬ﻣ‪‬ﻲ‪ ،‬روزِ اوجﮔﻴﺮيِ ﻣﺸﻜﻼت ﺑﻮد؛ در اﻳﻦ روز ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎﻳﺪ ﮔﺰارش ﻓﺼﻠﻲ را ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﺤﻀﺎر اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮان اﺟﺮاﻳﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﺳﺮﭘﺮﺳﺘﻲ ﺑﺨﺶ را واﮔﺬار ﻧﻜﺮده و وﻗﺘﻲ‬
‫ﺑﺎ ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ اﺗﺎق ﻣﺪﻳﺮان وارد ﺷﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻼً ﺑﻲاﻋﺘﻨﺎ ﺑﻮد‪ .‬درﮔﻴﺮي ﻟﻔﻈﻲ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ زود راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع‪:‬‬
‫»ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ اﺻﻠﻲِ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ «.‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ‪ ‬اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻚﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮ و در ﻣﻘﺎﺑﻞ از دﻳﺪ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ اﺻﻠﻲِ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺖ در ﺟﻬﺖ ﺣﺪاﻛﺜﺮﺳﺎزيِ ﻣﻨﺎﻓﻊِ ﻛﻠﻲِ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺴﺎﺋﻞ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ در ﺑﻴﻦ‬
‫ﺑﻮد؛ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﻫﻤﻜﺎري اﻧﺪﻛﻲ ﻣﻴﺎن ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬
‫دﻳﺴﻚﺧﻮانﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ دﻳﺴﻚﺧﻮانﻫﺎي اﭘﻞ ‪ II‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻨﺎﻗﺸﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت‪ ‬ﻓﻮق‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﺗﻤﺎم ﺑﻪ ﻃﻮل اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮوژهﻫﺎي آﺗﻲ را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪:‬‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻗﻮيﺗﺮ ﺑﺮاي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻟﻴﺴﺎي ﻣﺮﺣﻮم؛ ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺑﺮاي اﺷﺘﺮاكﮔﺬاري ﻓﺎﻳﻞﻫﺎي‬
‫ﻛﺎرﺑﺮان ﻣ‪‬ﻚ در ﻳﻚ ﺷﺒﻜﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻓﺎﻳﻞﺳ‪‬ﺮور‪ 1‬و ﻏﻴﺮه‪ .‬در ﻫﻤﻴﻦ ﺣﻴﻦ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﻮدن‬
‫اﻳﻦ ﭘﺮوژهﻫﺎ از زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻧﺘﻘﺎداﺗﻲ از ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﺿﺮباﻷﺟﻞﻫﺎي ﻣﻬﻨﺪﺳﻲِ ﺑِﻞوﻳﻞ‬
‫و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻠﻲ ﺟﺎﺑﺰ اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻫﻤﻪي اﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ درﺧﻮاﺳﺘﻲ از اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺮد‪.‬‬
‫ﺟﻠﻮي ﻫﻤﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي اﺛﺒﺎت ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲاش در ادارهي ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ روﺑﺮو ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫آن ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ ﺷﺎم در ﻛﺎﻓﻪﻧﻴﻨﺎ در وودﺳﺎﻳﺪ دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ در ﭘﻲ ﻓﺮاﺧﻮانِ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﭘﺬﻳﺮشِ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﮔﺮوه‪ ‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬در ﺷﻬﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬ﺑِﻞوﻳﻞ‬
‫‪Fileserver‬‬
‫‪Nina’s Cafe‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٨٩ :‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻨﻮﺷﻴﻢ ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً درك ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬دﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪهي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﺎﺳﺎً ﭼﻴﺴﺖ« ﻋﺒﺎر ‪‬‬
‫ت‬
‫“دﻧﻴﺎ ﺑﻪ ﻋﻘﻴﺪهي اﺳﺘﻴﻮ” ﮔﺎه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺗﺤﻘﻴﺮ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬آن‬
‫ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از رﻓﺘﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺑِﻞوﻳﻞ ﺳﻮار ﻣﺮﺳﺪس ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ و ﺑﻪ او اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ “ﻳﻚ ﺟﻨﮓ ﺑﻪ ﻗﺼﺪ‬
‫ﻛﺸﺘﻦ” راه ﺑﻴﺎﻧﺪازد‪.‬‬
‫ﻣﺎهﻫﺎ ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺠﻮز ﺻﺎدرات ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ را ﻛﺴﺐ ﻛﺮده و ﺟﺎﺑﺰ دﻋﻮت ﺷﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪي‬
‫ﻣﻮﺳﻮم ﺑﻪ روز ﻳﺎدﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪي ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ را در “اﺳﺘﺎدﻳﻮم ﺑﺰرگ ﺟﻤﻬﻮري ﺧﻠﻖ” در ﭼﻴﻦ اﻣﻀﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﺣﺎل اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺧﻮد ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﺑﺮود‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺣﺮﻓﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او در ﺣﻘﻴﻘﺖ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ در ﻧﺒﻮد اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻧﻘﺸﻪي ﻛﻮدﺗﺎ را ﻋﻤﻠﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﻫﻔﺘﻪي ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ روز ﻳﺎدﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎري را در‬
‫راﻫﺮوﻫﺎ ﻛﻨﺎر ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﻧﻘﺸﻪ را ﺑﺎ آﻧﻬﺎ در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﻪ ﻣ‪‬ﺮي ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺼﺪ دارم در ﻧﺒﻮد‪ ‬ﺟﺎن‪ ،‬ﻛﻮدﺗﺎ ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﻫﻔﺖ روزِ ﻣﺎه ﻣ‪‬ﻲ‬
‫ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ‪ 23 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﻪي ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﻌﺎوﻧﻴﻦ ارﺷﺪ ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻧﻘﺸﻪي اﺧﺮاج اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫را ﺑﺎ ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﺧﻮد در ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬در ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ ﺣﺘﻲ ﺟِﻲ اﻟﻴﻮت ﻫﻢ ﺑﻮد؛ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﻨﺎﺑﻊ اﻧﺴﺎﻧﻲ اﭘﻞ ﻛﻪ ﺑﻲﭘﺮده‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺷﻮرش اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻟﻴﻮت ﺑﺎ ﺗﻌﺪادي از اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺻﺤﺒﺖ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ‬
‫از ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮده ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻣﻴﺎن آﻧﻬﺎ اﻛﺜﺮﻳﺖ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻛﺎرﻣﻨﺪان رده ﺑﺎﻻي ﺷﺮﻛﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬
‫وﺟﻮد ﻫﻤﻪي اﻳﻨﻬﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺨﺘﻪ ﮔﺎز ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﺎ ﮔﺎﺳﻪ ﻛﻪ از ﭘﺎرﻳﺲ ﺑﺮاي ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲاش‬
‫آﻣﺪه ﺑﻮد ﻫﻢ در ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ اﻛﺮاه ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﻛﺮدم و ﺑﻪ ﮔﺎﺳﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ‪«.‬‬
‫آن روز ﻋﺼﺮ ﻣﺸﺎور ﻋﺎﻟﻲ اﭘﻞ‪ ،‬اَل اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺑﺎرﺑﻴﻜﻴﻮ در ﺧﺎﻧﻪاش داﺷﺖ؛ ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎ ﻋﺒﺎرت‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ از اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ و ﻫﻤﺴﺮانﺷﺎن‪ .‬وﻗﺘﻲ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻪ اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻪاي در ﺳﺮ دارد‪ ،‬او‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ داﺷﺖ دﺳﻴﺴﻪﭼﻴﻨﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ‬
‫ﻛﻮدﺗﺎ‪ ،‬ﺟﺎن را ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻧﺪازد‪ .‬در ﻫﺎلِ ﺧﺎﻧﻪي اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت‪ ،‬ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺘﻢ ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻪي اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺷﺎره ﻛﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫“رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ ﻫﻤﺎﻧﺎ و ﺧﻠﻊ ﻗﺪرت ﺷﺪن ﻫﻤﺎﻧﺎ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي اﺧﺮاﺟﺖ ﻧﻘﺸﻪ ﻛﺸﻴﺪه”‪«.‬‬
‫ﺟﻤﻌﻪ‪ 24 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﭼﻴﻦ را ﻟﻐﻮ ﻛﺮد ﺗﺎ در ﺟﻠﺴﻪي ﺻﺒﺢ ﺟﻤﻌﻪي ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻠﻮي ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ دﻳﺮ رﺳﻴﺪ و دﻳﺪ ﻛﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲاش در ﻛﻨﺎر اﺳﻜﺎﻟﻲ ‪-‬در ﺻﺪر ﻣﻴﺰ‪ -‬اﺷﻐﺎل ﺷﺪه‪ ،‬ﭘﺲ در‬
‫اﻧﺘﻬﺎي ﻣﻴﺰ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﺖ و ﺷﻠﻮارِ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺮ ﺗﻦ‪ ،‬ﭘﺮاﻧﺮژي ﻣﻲﻧﻤﻮد‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞْ اﺳﻜﺎﻟﻲ رﻧﮓ ﺑﻪ رﺧﺴﺎر‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او ﺑﻲﺣﺎﺷﻴﻪ دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪ را ﻟﻐﻮ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻞِ ﻣﻌﻠﻖ در ذﻫﻦ ﻫﻤﻪ را ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻄﺮح و‬
‫ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زل زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﻃﻼع ﻣﻦ رﺳﺎﻧﺪه ﺷﺪه ﻛﻪ ﺗﻮ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﻣﺮا از ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻴﺮون‬
‫ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ از ﺧﻮدت ﺑﭙﺮﺳﻢ ﻛﻪ واﻗﻌﻴﺖ دارد ﻳﺎ ﻧﻪ؟«‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٩٠ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ اﻧﺘﻈﺎر اﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ را داﺷﺖ و ﻧﻪ ﺷﺮﻣﻲ از زﻳﺎدهروي در ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪي ﺧﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ را ﺗﻨﮓ ﻛﺮد و ﺑﺪون ﭘﻠﻚ زدن‪ ،‬ﺧﻴﺮه ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ آدم ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﭘﻞ ﻧﻴﺴﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻣﻀﺮ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻲ‪ «.‬ﺳﺮد و ﺷﻤﺮده اداﻣﻪ داد‪» :‬واﻗﻌﺎً وﻗﺘﺶ رﺳﻴﺪه ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ را‬
‫ﺗﺮك ﻛﻨﻲ‪ .‬اداره ﻛﺮدن اﻳﻨﺠﺎ را ﺑﻠﺪ ﻧﻴﺴﺘﻲ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ ﻳﺎد ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﻋﺪم ﻓﻬﻢ ﻓﺮآﻳﻨﺪ‬
‫ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻣﺤﺼﻮل و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺿﺮﺑﻪي ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﻮاﺟﻪ ﻛﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺎﺷﻲ ﺗﺎ ﺑﻪ رﺷﺪ ﻣﻦ ﻛﻤﻚ‬
‫ﻛﻨﻲ وﻟﻲ ﺗﻮ در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻫﻢ ﻧﺎﺗﻮان ﺑﻮدي‪«.‬‬
‫در ﻣﻴﺎن ﺑﻬﺖ و ﻻلﻣﺎﻧﻲِ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه آن روي ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻟُﻜﻨَﺖ‪ ‬دوران ﻛﻮدﻛﻲ ﻛﻪ در‬
‫‪ 20‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ او را آزار ﻧﺪاده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻦ و ﻣ‪‬ﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺗﻮ اﻋﺘﻤﺎد ﻧﺪارم و ﻓﻘﺪان اﻋﺘﻤﺎد را‬
‫ﻫﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﻼﺣﻴﺖ او ﺑﺮاي ادارهي ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪ ﺧﻮاﻧﺪنِ ﺧﻮد‪ ‬ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ‬
‫ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه دﺳﺖ ﺑﻪ ﻗﻤﺎر آﺧﺮ زد و ﻛﻞ اﺗﺎق را ﺑﺮ ﺳﺮ آن ﻗﻤﺎر‪ ،‬ﺷﺮط ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ‪ 25‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از آن واﻗﻌﻪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺣﺮﻛﺖ اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ زرﻧﮕﻲِ ﺗﻤﺎم‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻛﺮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﻪي ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ از ﻫﻤﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪“ :‬ﻣﻦ ﻳﺎ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻲ رأي ﻣﻲدﻫﻴﺪ؟” ﻛﻞ ﻗﻀﻴﻪ را‬
‫ﻃﻮري ﭼﻴﺪ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﺑﻮدﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ رأي ﺑﺪﻫﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺣﻀﺎرِ ﻳﺦزده‪ ،‬ﺗﻜﺎﻧﻲ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬د‪‬ل ﻳﻮﻛﺎم ﺑﺎﻳﺪ اول ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺮاز ﻣﺤﺒﺖ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‬
‫ﻫﻨﻮز ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﺣﻀﻮر او ‪-‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻲ ﻣﺘﻔﺎوت‪ -‬در اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﻳﻮﻛﺎم در ﭘﺎﻳﺎن ﺧﻴﻠﻲ روي اﻋﺼﺎب رﻓﺖ و زﻳﺮ‬
‫ﺑﺎر ﻧﮕﺎه ﺧﻴﺮهي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي “اﺣﺘﺮام” و ﻻﻳﻖ ادارهي ﺷﺮﻛﺖ داﻧﺴﺖ‪ .‬اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻫﻢ ﺧﻴﺮه ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرت ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﺣﺮفﻫﺎ را ﺗﻜﺮار ﻛﺮد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ را دوﺳﺖ داﺷﺖ وﻟﻲ از اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬رِﺟﻴﺲ‬
‫ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور در ﺑﻴﺮون از داﻳﺮهي ﻣﺪﻳﺮان ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺻﺮﻳﺢﺗﺮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺧﻴﺮه ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ او را ﻫﻨﻮز آﻣﺎدهي ﻫﺪاﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻤﻲداﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮدش ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫رﺟﻴﺲ ﺷﻴﻔﺘﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد و اﺳﺎﺳﺎً از اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻤﻲآﻣﺪ و وﻗﺘﻲ از ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮد ﺑﺮاي ﺣﻤﺎﻳﺖ از اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﭘﺮده ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﺻﺪاﻳﺶ ﻛﻤﻲ ﻣﻲﻟﺮزﻳﺪ‪ .‬او در اﻧﺘﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ دو اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺗﻮاﻓﻖ و ﻧﻘﺸﻲ درﺧﻮرِ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﮕﺬاري اﺳﺘﻴﻮ از اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮود‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ را ﻣﻲداﻧﻢ« و از اﺗﺎق ﺑﻴﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻛﺲ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻧﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻪ دﻓﺘﺮش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي وﻓﺎدار را از ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻓﺮا ﺧﻮاﻧﺪ و ﮔﺮﻳﻪ ﺳﺮ داد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ‬
‫ﺗﺮك اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ در ﻛﻪ رﻓﺖ‪ ،‬د‪‬ﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ ﺟﻠﻮﻳﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او و دﻳﮕﺮان ﺑﺎ اﺻﺮار از اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫آراﻣﺶ ﭘﻴﺸﻪ و از اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﻛﺎرِ ﻋﺠﻮﻻﻧﻪاي ﭘﺮﻫﻴﺰ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻌﻄﻴﻼت آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻣﻲرﻓﺖ و ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻗﻮا‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻛﺴﻲ ﭼﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺷﺮﻛﺖ وﺟﻮد داﺷﺖ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ رﻏﻢ اﻳﻦ ﭘﻴﺮوزي‪ ،‬وﻳﺮان ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺟﻨﮕﺠﻮي ﻣﺠﺮوح ﺑﻪ دﻓﺘﺮ اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت رﻓﺖ و ﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻴﺮون ﺑﺮوﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﭘﻮرﺷﻪي اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻛﻪ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﺑﺘﻮاﻧﻢ از ﭘﺲ اﻳﻦ‬
‫ﻳﻜﻲ ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﻢ‪ «.‬اﻳﺰﻧﺸﺘﺎت ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻨﻈﻮرش ﭼﻴﺴﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٩١ :‬‬
‫اﻳﺰﻧﺸﺘﺎت ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ‪ ،‬اﭘﻞ از ﻫﻢ ﻣﻲﭘﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻣﻲدﻫﻢ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ آدم ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫اﻳﺰﻧﺸﺘﺎت ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم داري از زﻳﺮش ﺷﺎﻧﻪ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺘﻤﺎً ﺟﻠﻮي او ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ‪«.‬‬
‫ﻫﻤﺴﺮِ اﺳﻜﺎﻟﻲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﭘﻴﺶ از ﻧﻴﻢروز‪ ،‬ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎ درﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮردم‪ «.‬ﻟﻴﺰي‪ ،‬زﻧﻲ ﺑﻮد ﺑﺎ روﺣﻴﺎت‪ ‬ﻟﻄﻴﻒ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪه ﺑﻮد و ﺷﻴﻔﺘﮕﻲ ﻫﻤﺴﺮش‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ او را ﺑﺮ ﻧﻤﻲﺗﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن وﻗﺎﻳﻊ آن روز‪ ،‬ﭘﺮﻳﺪ ﺗﻮي ﻣﺎﺷﻴﻦ و ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ او‬
‫ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ در رﺳﺘﻮران زﻣﻴﻦِ ﺧﻮب اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ رﻓﺖ و در ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش داﺷﺖ ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬روﺑﺮو ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻚ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﻳﻴﻦ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻟﻴﺰي ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻮري داري‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﻫﺴﺖ ﺑﺎﻫﺎت ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ؟« ﻓ ‪‬‬
‫از اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺰرﮔﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ آدﻣﻲ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﻓﻘﻂ ﺑﺸﻨﺎﺳﻲ؟« اﺳﺘﻴﻮ ﻧﮕﺎﻫﺶ را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪:‬‬
‫»ﻣﻤﻜﻦ ﻫﺴﺖ وﻗﺘﻲ دارم ﺑﺎﻫﺎت ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻲ؟« وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮد ‪-‬ﻳﻜﻲ از آن‬
‫ﻧﮕﺎهﻫﺎي ﺧﺎصِ ﺑﺪون ﭘﻠﻚزدن‪ -‬ﻟﻴﺰي اﻳﻦﻃﻮر ﻟﻪاش ﻛﺮد‪» :‬ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻧﻜﻦ‪ .‬ﺗﻮيِ ﭼﺸﻢِ اﻛﺜﺮِ‬
‫آدمﻫﺎ‪ ،‬ﻳﻚ روﺣﻲ ﻫﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﭼﺸﻢﻫﺎي ﺗﻮ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﺎه‪ ‬ﺑﺪونِ ﺗﻪ ﻣﻲﺑﻴﻨﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﻮراخِ ﺧﺎﻟﻲ‪،‬‬
‫ﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪي ﻣ‪‬ﺮده‪ «.‬اﻳﻦ را ﮔﻔﺖ و رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺷﻨﺒﻪ‪ 25 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ در وودﺳﺎﻳﺪ رﻓﺖ ﺗﺎ اﻧﺪرزش ﺑﺪﻫﺪ ﻛﻪ‪ :‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻧﻘﺶ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﻳﻌﻨﻲ اﻳﺪهﭘﺮدازي ﺑﺮاي ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻳﻨﺪه را ﺑﭙﺬﻳﺮد‪ ،‬آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ را ﺗﺄﺳﻴﺲ و راهاﻧﺪازي ﻛﻨﺪ و از ﻣﻘﺮ‬
‫ﻓﺮﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺷﺮﻛﺖ دور ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‪ ،‬ﻗﺼﺪ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎر را داﺷﺖ وﻟﻲ ﻗﺒﻞ از آن‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺻﻠﺢ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و او را ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺎﺧﻪ زﻳﺘﻮنِ ﺻﻠﺢ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺑﺮاي ﻓﺮدا ﻋﺼﺮ وﻗﺖ‬
‫دارد ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﺗﭙﻪﻫﺎي ﺑﺎﻻي اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﭘﻴﺎدهر‪‬وي ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻗﺒﻼً آﻧﺠﺎ روزﻫﺎي ﺧﻮﺷﻲ داﺷﺘﻨﺪ و ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻛﺎري‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺸﻜﻼت ﻓﺎﺋﻖ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﺻﺤﺒﺖ از اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮده‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻣﻬﻢ ﻫﻢ ﻧﺒﻮد ﭼﻮن در ﻃﻮل ﺷﺐ‪،‬‬
‫ﻧﻈﺮش ﻋﻮض و ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪن ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد‪ ‬دﻋﻮاي روز ﻗﺒﻞ‪ ،‬او ﻫﻨﻮز ﻣﺸﺘﺎقِ ﻣﺤﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ دﻳﺪار ﻓﺮدا ﻋﺼﺮ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ آﻣﺎدهي ﺣﻞِ اﺧﺘﻼف ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‪ ‬در اﻧﺘﺨﺎبِ ﻓﻴﻠﻤﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن‬
‫ﺷﺐ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﺮي ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎﻳﺶ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮوز ﻧﻴﺎﻓﺖ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ “ﭘ‪‬ﺘُﻦ‪ ،‬ﺣﻤﺎﺳﻪي ژﻧﺮالِ ﺗﺴﻠﻴﻢﻧﺎﭘﺬﻳﺮ” را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗﺮﺿﻲ ﭘﻴﺶ ﭘﺪرش ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺳﺎلﻫﺎي دور ﻳﻚﺑﺎر ﻧﻴﺮوﻫﺎي ژﻧﺮال ﭘ‪‬ﺘُﻦ را ﺑﺎ ﻛﺸﺘﻲ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﺮي ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي دوران ﻛﻮدﻛﻲِ ﺧﻮد رﻓﺖ ﺗﺎ آن را ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬واﻟﺪﻳﻨﺶ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ و او ﻫﻢ ﻛﻠﻴﺪ‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬دور ﺧﺎﻧﻪ ﭼﺮﺧﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﻳﺪ در ﻳﺎ ﭘﻨﺠﺮهاي ﻗﻔﻞﻧﺸﺪه ﺑﻴﺎﺑﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ دﺳﺖ از ﭘﺎ درازﺗﺮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬در‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٩٢ :‬‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﻫﻢ ﻧﺴﺨﻪاي از آن ﻣﻮﺟﻮد ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪﻧﺪ ﻓﻴﻠﻤﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎل ‪ 1983‬ﺑﺎ ﻧﺎمِ “ﺧﻴﺎﻧﺖ” )اﺛﺮ ﻫﺎر‪‬ﻟﺪ ﭘﻴﻨﺘﺮ‪ (1‬را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ‪ 26 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﭘﺸﺖ داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را ﻣﻼﻗﺎت و ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي در ﻣﻴﺎن ﺗﭙﻪﻫﺎي ﻫﻤﻮار و ﻣﺮاﺗﻊ اﺳﺐ‪ ،‬ﭘﻴﺎدهروي ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺼﺮاﻧﻪ ﻳﻚ ﻛﺎر اﺟﺮاﻳﻲ را‬
‫ﻃﻠﺐ ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ روش ﺟﻮاب ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ .‬اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻧﻘﺶ‬
‫اﻳﺪهﭘﺮدازيِ ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻳﻨﺪه در آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ اﭘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﻴﺮد وﻟﻲ ﻣﻮرد ﻗﺒﻮل او ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ‪،‬‬
‫زﻳﺮا ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻚ “رﺋﻴﺲ ﭘﻮﺷﺎﻟﻲ” ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﺑﺎ ورود ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ‪-‬از ﻧﻮع وﻟﺘﺎژ‬
‫ﺑﺎﻻ‪ -‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ادارهي ﻛﻞ ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﻪ او واﮔﺬار ﻛﻨﺪ‪ .‬دﻗﻴﻘﺎً اﻳﻦ را ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺗﻮ رﺋﻴﺲ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺸﻮي‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ را ﻣﻲﭘﺬﻳﺮم!« اﺳﻜﺎﻟﻲ از دﻳﺪن ﻇﺎﻫﺮِ ﺟﺪي او ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪ و ﺟﻮاب‬
‫داد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬اﻳﻦ اﺻﻼً ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺑﻌﺪيِ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ وﻇﺎﻳﻒ اﺟﺮاﻳﻲ را ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ‪:‬‬
‫ﺧﻮدش ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ را ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮد و اﺳﻜﺎﻟﻲ دو ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ و ﻓﺮوش را ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺘﻲ ﻣﻠﺰم ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ زاﻧﻮ در ﺑﻴﺎورد‪ .‬ﭘﺲ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ را اداره ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺣﻤﺎﻳﺖ اﻋﻀﺎ را دارم و ﺗﻮ ﻧﺪاري‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در راه‪ ‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺳﺮي ﺑﻪ ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ زد‪ .‬او در ﻣﻨﺰل ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭘﻴﻐﺎﻣﻲ ﮔﺬاﺷﺖ و از‬
‫او ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﺮدا ﺷﺐ ﺑﺮاي ﺷﺎم ﺑﻪ ﻣﻨﺰﻟﺶ در وودﺳﺎﻳﺪ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻫﺴﺘﻪي اﺻﻠﻲ وﻓﺎداران ﺧﻮد در‬
‫ﺗﻴﻢ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻫﻢ دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬اﻣﻴﺪوار ﺑﻮد ﻛﻪ ﻻاﻗﻞ آﻧﻬﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را از ﺟﺎﻧﺒﺪاريِ ﻛﺎﻣﻞ از اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﻣﻨﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫دوﺷﻨﺒﻪ‪ 27 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬روز ﻳﺎدﺑﻮد‪ ،‬آﻓﺘﺎﺑﻲ و ﮔﺮم ﺑﻮد‪ .‬وﻓﺎداران ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ‪-‬دﺑﻲ ﻛُﻠﻤﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي‪،‬‬
‫ﺳﻮزان ﺑﺎرﻧﺰ‪ 2‬و ﺑﺎب ﺑِﻞوﻳﻞ‪ -‬ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از ﻗﺮارِ ﺷﺎم‪ ،‬ﺑﺮاي ﻃﺮحرﻳﺰي اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪﻧﺪ و‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻏﺮوب آﻓﺘﺎب در ﭘﺎﺳﻴﻮ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺮاي‬
‫اﻳﺪهﭘﺮدازي ﻣﺤﺼﻮﻻت و راهاﻧﺪازي آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه اﭘﻞ را ﺑﭙﺬﻳﺮد‪ .‬از ﺑﻴﻦ ﺗﻤﺎم ﺣﺎﺿﺮان‪ ،‬او از ﻫﻤﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ‬
‫واﻗﻊﺑﻴﻨﻲ ﺗﻤﺎﻳﻞ داﺷﺖ‪ .‬در ﻧﻤﻮدارِ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ او را ﺑﺮاي ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬ﺻﻨﻌﺘﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده ﺑﻮد‬
‫زﻳﺮا او را ﻓﺮدي ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻪ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ دﻳﮕﺮ از ﺣﺎﺿﺮان‪ ،‬ﻛﻠﻪﺷﻖ و ﺟﻨﮓﻃﻠﺐ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را وادار ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺣﻀﻮر ﺟﺎﺑﺰ در رأس ﻧﻤﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲِ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮط ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ ﻛﻞ ﺣﺮفﻫﺎ را ﮔﻮش ﻛﻨﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺎﻛﺖ ﻣﻲﻣﺎﻧْﺪ‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ اﻓﻜﺎر ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺑﺸﻨﻮم‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺳﺮﺑﺎزﮔﻴﺮي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﺷﻮرش‬
‫ﺑﺎﺷﻢ‪ «.‬ﻫﻮا ﻛﻪ ﺳﺮد ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ داﺧﻞ ﻋﻤﺎرت رﻓﺘﻨﺪ و ﻛﻨﺎر آﺗﺸﺪان ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺟﻠﺴﻪي اﻧﺘﻘﺎدي راه ﺑﻴﺎﻧﺪازد‪ ،‬از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ روي ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲِ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﺎص ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ ﻋﻮاﻣﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬار ﺑﺮ ﻛُﻨﺪي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺮماﻓﺰار ﻓﺎﻳﻞﺳ‪‬ﺮور و ﻋﺪم واﻛﻨﺶ ﻣﻨﺎﺳﺐِ ﺑﺨﺶِ ﺗﻮزﻳﻊِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎﺷﺎن ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻲﺗﻌﺎرف‪ ،‬از ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮ ﺑﺎز زد‪ .‬ﺧﻮدش راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫‪Harold Pinter‬‬
‫‪Susan Barnes‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٩٣ :‬‬
‫آن ﺷﺐ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ از او ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ و اﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪي ﭘﺎﻳﺎن ﻧﻘﺸﻪاش ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ رﺋﻴﺲ ﺷﺪ و آﻧﻬﺎ‬
‫دﻳﻮاﻧﻪ و اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ‪ .‬ﻓﻜﺮﻫﺎﺷﺎن را روي ﻫﻢ رﻳﺨﺘﻨﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﺷﻮرش ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ راه روﻳﺎروﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼت‬
‫ﻧﺒﻮد و ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ‪ 28 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن دﺳﻴﺴﻪي دﻳﺮوز ﻋﺼﺮِ ﺟﺎﺑﺰ از زﺑﺎن ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ ،‬از ﺷﺪت ﺧﺸﻢ ﺟﻮش‬
‫آورد‪ .‬ﻫﻤﺎن روز ﺻﺒﺢ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪ ،‬ﺧﺒﺮ از ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و ﻛﺴﺐ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ آﻧﻬﺎ داد و از او‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﺮك ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺮاي ﺑﺤﺚ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻣﺠﺪد ﻛﺎرﻛﻨﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻃﺮح را ﭘﺮﺳﻴﺪ و در آﺧﺮ ﺑﺮاي اﺳﻜﺎﻟﻲ آرزوي ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻛﺮد‪ .‬در رﺟﻌﺖ ﺑﻪ‬
‫دﻓﺘﺮش‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﺧﻮاﻧﺪ ﺗﺎ از ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻣﺠﺪد آﻧﻬﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد‪ ،‬ﻛﻪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن دوﺑﺎره ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﻛﻪ او ﺷﺮاﻳﻂ ﺟﺪﻳﺪ را درك ﻛﺮده‪ .‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻃﺮح‬
‫ﺳﺎزﻣﺎندﻫﻲ ﺟﺪﻳﺪ را ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﻬﺎﻳﻲ رﺳﺎﻧﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﺎن ﻫﻔﺘﻪ اﺟﺮاﻳﻲ ﻣﻲﺷﺪ و ﻃﺒﻖ آن‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﻫﻤﻪي ﺑﺨﺶﻫﺎ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺨﺶ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ )ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش( را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و در ﻫﻴﭻ ﺑﺨﺶ دﻳﮕﺮي‬
‫ﻫﻢ اﻣﻜﺎن ﺣﻀﻮر اﺳﺘﻴﻮ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﺗﺎ ﺣﺪي ﺑﺎ ﻣﻼﻃﻔﺖ رﻓﺘﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و اﻳﺪهﭘﺮدازِ ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻳﻨﺪه وﻟﻲ ﺑﺪون وﻇﺎﻳﻒ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ در ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در آن ﻣﻘﻄﻊ دﻳﮕﺮ ﺣﺘﻲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﻫﻢ روي ﻣﻴﺰ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﺳﺘﻴﻮ ﻏﺮق ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﻧﻪ ﻓﺮﺟﺎﻣﻲ در اﻧﺘﻈﺎرش ﺑﻮد و ﻧﻪ ﻫﻴﭻ راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻤﺖ ﻣﻄﻠﻮب‪ .‬اﺷﻚ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮ ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﺶ ﺟﺎري ﻣﻲﺷﺪ و ﺗﻠﻔﻦ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺰدﻳﻜﺎﻧﺶ ‪-‬ﺑﻴﻞ‬
‫ﻛَﻤﭙﺒِﻞ‪ ،‬ﺟِﻲ اﻟﻴﻮت‪ ،‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣ‪‬ﺮي و دﻳﮕﺮان‪ -‬ﻣﻲزد‪ .‬ﻫﻤﺴﺮ ﻣ‪‬ﺮي‪ ،‬ﺟﻮﻳﺲ‪ 1‬ﻳﻚ ﺗﻤﺎس ﻣﻬﻢ ﺑﺎ ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر‬
‫داﺷﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬اﭘﺮاﺗﻮرِ ﭘﺸﺖ ﺧﻂ‪ ،‬ﺧﺒﺮ از ﻳﻚ ﺗﻤﺎس اﺿﻄﺮاري داد‪ .‬ﺟﻮﻳ‪‬ﺲ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬
‫ﻧﻔﻌﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺿﻄﺮاري ﺑﺎﺷﺪ!« ﺑﻌﺪ ﺷﻨﻴﺪ‪» :‬ﻣﻨﻢ‪ «...‬ﺻﺪاي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﺎﻳﻚ ﮔﻮﺷﻲ را ﮔﺮﻓﺖ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫داﺷﺖ ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪» :‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ« و ﺑﻌﺪ ﻗﻄﻊ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣ‪‬ﺮي ﻧﮕﺮان ﺷﺪ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ اﺳﺘﻴﻮ از ﻧﺎراﺣﺘﻲ ﺑﻼﻳﻲ ﺳﺮ ﺧﻮدش ﺑﻴﺎورد‪ .‬ﺷﻤﺎرهي ﻣﻨﺰﻟﺶ را ﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ ﻛﺴﻲ‬
‫ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﻮار اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺷﺪ و ﺑﻪ وودﺳﺎﻳﺪ رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ در زد‪ ،‬ﺑﺎز ﻛﺴﻲ ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از‬
‫ﭘﻠﻪﻫﺎي ﺑﻴﺮوﻧﻲ در ﭘﺸﺖ ﻋﻤﺎرت‪ ،‬ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و ﺑﻪ داﺧﻞ اﺗﺎق ﺧﻮاب ﺳﺮك ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ روي ﺗﺸﻚ‪ ‬ﻛﻒ‪ ‬اﺗﺎﻗﺶ‬
‫)ﻛﻪ ﻫﻨﻮز اﺛﺎﺛﻴﻪاي ﻧﺪاﺷﺖ( وﻟﻮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣ‪‬ﺮي را ﺑﻪ داﺧﻞ راه داد و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺗﺎ ﺧﻮد‪ ‬ﺳﺤﺮ درددل ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ‪ 29 ،‬ﻣ‪‬ﻲ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از ﻓﻴﻠﻢ ژﻧﺮال ﭘ‪‬ﺘُﻦ را ﮔﺮﻓﺖ و در ﻋﺼﺮ اﻳﻦ روز ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﺮد‬
‫وﻟﻲ ﻣ‪‬ﺮي او را از ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻳﻚ ﺟﻨﮓ دﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺣﺬر داﺷﺖ و در ﻋﻮض اﺻﺮار ﻛﺮد‪ ،‬ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ اﻋﻼم‬
‫رﺳﻤﻲِ ﭼﺎرت‪ ‬ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲِ ﺟﺪﻳﺪ از ﺳﻮي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﻧﺘﺨﺎب دﻳﮕﺮي ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻘﺶ ﻳﻚ ﺳﺮﺑﺎز ﺧﻮب‬
‫را ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﻣﺎﻧﺪهي ﺧﺎﺋﻦ را‪.‬‬
‫‪Joyce‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٩٤ :‬‬
‫ﻣﺜﻞِ ﻳﻚ ﺳﻨﮓ‪ ‬ﻏﻠﺘﺎن‬
‫روز اﻋﻼنِ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺪه اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻓﺮا رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون ﺟﻠﺐ ﺗﻮﺟﻪ روي ﻳﻜﻲ از ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎي‬
‫ردﻳﻒ‪ ‬آﺧﺮِ ﺗﺎﻻر ﺧﺰﻳﺪ‪ .‬از اﻃﺮاف ﻧﮕﺎهﻫﺎي زﻳﺎدي ﺑﻪ ﺳﻤﺘﺶ ﺟﻠﺐ ﺷﺪ و ﻋﺪهي اﻧﺪﻛﻲ او را ﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ وﻟﻲ‬
‫ﻛﺴﻲ اﻇﻬﺎر ﻫﻢدردي ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺑﺪون ﭘﻠﻚ زدن ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻴﺮه ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ آن “ﻧﮕﺎه ﺧﻔﺖﺑﺎر اﺳﺘﻴﻮ”‬
‫را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﭙﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ درﺑﺎرهاش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺳﺮﻛﺶ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺜﻞ اﺷﻌﻪي ‪ X‬از داﺧﻞ اﺳﺘﺨﻮانﻫﺎﻳﺖ‬
‫ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ و اﻋﻀﺎي ﺣﻴﺎﺗﻲ و ﻓﻨﺎﭘﺬﻳﺮِ ﺑﺪﻧﺖ را ﻣﻲﻛﺎوﻳﺪ‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ از ﻧﮕﺎه ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺬر ﻣﻲﻛﺮد ﺑﺮاي‬
‫ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﻳﺎد ﺳﻔﺮ دوﺳﺘﺎﻧﻪي ﻳﻚ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﺑﻪ ﻛﻤﺒﺮﻳﺞ در ﻣﺎﺳﺎﭼﻮﺳﺘﺰ‪ 1‬و دﻳﺪار ﺑﺎ ا‪‬دوﻳﻦ ﻟَﻨﺪ‬
‫اﺳﻄﻮرهي زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻓﺘﺎد‪ .‬ﻟَﻨﺪ از ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺧﻮدش ﭘ‪‬ﻼروﻳﺪ اﺧﺮاج ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ در آن ﺳﻔﺮ ﺑﺎ اﺑﺮاز ﺗﻨﻔﺮ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺴﺒﺒﺎن آن ﺣﺎدﺛﻪ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻤﺎم ﮔﻨﺎﻫﺶ ﺣﺮام ﻛﺮدن ﭼﻨﺪ ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻧﻜﺒﺘﻲ ﺑﻮد و آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺮﻛﺘﺶ را از او ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ «.‬اﺳﻜﺎﻟﻲ در آن ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ ﺧﻮد ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ دارد ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺻﻮرت ﺷﺮﻛﺖ‪‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ را از ﭼﻨﮕﺶ در ﻣﻲآورد‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺿﻤﻦِ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧﻤﻮدار ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ رﺋﻴﺲ دو ﺑﺨﺶ ﺗﻠﻔﻴﻖﺷﺪهي‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و اﭘﻞ ‪ II‬ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬در ﺑﺨﺸﻲ از ﻧﻤﻮدار‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺎدر ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان “رﺋﻴﺲ” ﻗﺮار داﺷﺖ؛‬
‫ﺟﺰﻳﺮهاي ﺗﻚاﻓﺘﺎده‪ ،‬ﺑﺪون ﻫﻴﭻ ﺧﻂ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ارﻛﺎن ﺷﺮﻛﺖ ‪-‬ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﺧﻼﺻﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در اﻳﻦ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ ﻧﻘﺶ “اﻳﺪهﭘﺮداز ﺟﻬﺎﻧﻲ” را ﺑﺎزي ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻫﻴﭻ اﺷﺎرهاي ﺑﻪ‬
‫ﺣﻀﻮرش در ﺳﺎﻟﻦ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺳﻬﻢ اﺳﺘﻴﻮ از اﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ دﺳﺖ و ﭘﺎ ﺷﻜﺴﺘﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ ﺟﺪﻳﺪ و‬
‫ﺗﺤﺴﻴﻦﻫﺎﻳﻲ ﻧﺎﺷﻴﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭼﻨﺪ روزِ ﺑﻌﺪي ﺑﺎ ﻣﺎﻧﺪن در ﺧﺎﻧﻪ ﮔﺬﺷﺖ؛ ﭘﺮدهﻫﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻨﺸﻲ ﺗﻠﻔﻨﻲ روﺷﻦ و ﺗﻴﻨﺎ رِدس ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻤﺪم و‬
‫ﻣﻮﻧﺲ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ و ﺑﻪ ﻧﻮارﻫﺎي ﺑﺎب دﻳﻼن ﮔﻮش ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻪ ﻧﻮار‬
‫“زﻣﺎﻧﻪ ﻋﻮض ﻣﻲﺷﻮد‪ ”.‬ﺗﺮاﻧﻪي دوم اﻳﻦ آﻟﺒﻮم را در روز ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺮاي ﺻﺎﺣﺒﺎنِ ﺳﻬﺎم از ﺑﺮ ﺧﻮاﻧﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺮاﻧﻪاي ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎنِ ﺧﻴﻠﻲ زﻳﺒﺎ‪» :‬ﮔﺮﭼﻪ اﻳﻨﻚ ﺑﺎزﻧﺪه ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﻟﻴﻜﻦ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺮﻧﺪه ﻣﺎﻳﻴﻢ‪ ،‬زﻳﺮا ﻛﻪ زﻣﺎﻧﻪ ﻋﻮض‬
‫ﻣﻲﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﻧﺠﺎت‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮﻛﺮدﮔﻲ اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ از ﻃﺮف ﺑﭽﻪﻫﺎيِ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻣﺤﻞ‬
‫اﻋﺰام ﺷﺪ ﺗﺎ اﻓﺴﺮدﮔﻲ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺷﺐِ او را ﺑﺮ ﻃﺮف ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻤﻲ ﻣﻌﻄﻞ ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﻮاب در زدنِ آﻧﻬﺎ‬
‫را داد‪ .‬ﺑﻪ اﺗﺎقِ ﻛﻨﺎر آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺪود ﺟﺎﻫﺎي ﻣﺒﻠﻪ ﺑﻮد رﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‪ ‬ﺗﻴﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺪاري ﻏﺬاي ﮔﻴﺎﻫﻲِ‬
‫ﺳﻔﺎرﺷﻲ آﻣﺎده ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺧﺐ واﻗﻌﺎً ﭼﻲ ﺷﺪه؟ اوﺿﺎع آن ﻗﺪر ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲآﻳﺪ ﺑﺪ ﻫﺴﺖ؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ادا و اﺻﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺪﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ از آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺗﻮي ﻓﻜﺮت ﺑﮕﻨﺠﺪ‪ «.‬آن ﺷﺐ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺳﺮزﻧﺶ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣ‪‬ﺮد‪ .‬ﭘ‪‬ﺴﺘﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲِ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‬
‫ﻛﺎﻣﻼً ﺗﺼﻨﻌﻲ ﺑﻮد‪ .‬دﻓﺘﺮش از ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنِ ﺑ‪‬ﻨﺪﻟﻲ ‪ 3‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻛﻮﭼﻚ و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻨﺘﻘﻞ و ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫‪Massachusetts‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٩٥ :‬‬
‫ﺧﻮدش ﺑﻪ “ﺳﻴﺒﺮي” ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺑﺎ دﻳﺪنِ ﺣﺎلِ او‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ را ﺑﻪ ﻳﺎدآوريِ ﺧﺎﻃﺮات‪ ‬روزﻫﺎي‬
‫ﺧﻮشِ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻛﺸﺎﻧﻴﺪ‪.‬‬
‫در اواﺧﺮ ﻫﻤﺎن ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬دﻳﻼن آﻟﺒﻮم ﺟﺪﻳﺪي ﺑﻪ ﻧﺎم “اﻣﭙﺮاﻃﻮري ﻣﻀﺤﻚ” ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬
‫از آن ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺎ روي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﮕﺬارد و ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﻮش ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪﺗﺮﻳﻦ آﻫﻨﮓ “وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺷﺐ ﺑﺎ‬
‫ﺳﻘﻮط از آﺳﻤﺎن ﻣﻲآﻳﺪ‪ ”،‬ﺑﺎ آن ﭘﻴﺎم روﺣﺎﻧﻲاش‪ ،‬آﻫﻨﮓ‪ ‬دمِ ﻏﺮوب ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ آن را ﻧﭙﺴﻨﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش‬
‫ﺷﺒﻴﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎي دﻳﺴﻜﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ دﻟﻲ ﺗﻨﮓ‪ ‬روزﻫﺎي ﻗﺪﻳﻢ‪ ،‬از ﺳﻘﻮط ﻫﻨﺮي دﻳﻼن ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﺸﺎر آﻟﺒﻮم “ﺧﻮن ﺑﺮ‬
‫روي ﺷﻴﺎرﻫﺎ” ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮاغ آﻫﻨﮓ آﺧﺮ آﻟﺒﻮم رﻓﺖ؛ “ﭼﺸﻤﺎن ﺳﻴﺎه” آﻫﻨﮕﻲ ﺳﺎده‪ ،‬آرام و‬
‫ﻏﻤﮕﻴﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻮد دﻳﻼن ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﮔﻴﺘﺎر آﻛﻮﺳﺘﻴﻚ و ﺳﺎزدﻫﻨﻲ ﻣﻲﻧﻮاﺧﺖ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ اﻣﻴﺪوار ﺑﻮد ﻻاﻗﻞ‬
‫اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﻳﺎدآور ﺧﺎﻃﺮهي آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ دﻳﻼن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ آن را ﻫﻢ ﻧﭙﺴﻨﺪﻳﺪ و ﻫﻴﭻ‬
‫ﺗﻤﺎﻳﻠﻲ ﺑﻪ ﺷﻨﻴﺪن ﺑﻘﻴﻪي آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪.‬‬
‫ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞﻫﺎي آﺷﻨﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر آرﺗﻮر راك زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﺜﻞ‬
‫ﭘﺪر ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ در آن ﻫﻔﺘﻪي ﻛﺬاﻳﻲ‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﻪ او را از ﺧﻮد راﻧﺪﻧﺪ‪ .‬دوﺳﺖ و وﻛﻴﻠﺶ ﺟ‪‬ﺮج راﻳﻠﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﻳﻦ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺑﻪ آزردﮔﻲ ﻋﻤﻴﻖ او از راﻧﺪه ﺷﺪن ﻛﻪ از دوران ﻃﻔﻮﻟﻴﺖ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ ﺛﻘﻞ ﺟﻬﺎنﺑﻴﻨﻲِ ﺷﺨﺼﻲاش‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻣﻌﻨﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺴﺎس ﻛﺴﻲ را داﺷﺘﻢ‬
‫ﻛﻪ ﻣﺸﺖ ﻣﺤﻜﻤﻲ ﺑﻪ ﺷﻜﻤﺶ ﺧﻮرده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬رﻳﻪام از ﻫﻮا ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻔﺴﻢ ﺑﺎﻻ ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‪ ،‬ﻓﻘﺪان ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ‬آرﺗﻮر راك ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺮاﻳﺶ دردﻧﺎك ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آرﺗﻮر ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻮد‪،‬‬
‫از ﻗﺪﻳﻢ ﻣﺮا زﻳﺮ ﺑﺎل و ﭘﺮش ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ «.‬راك ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ از اُﭘﺮا ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ﺗﻮﻧﻲ‪ ،1‬ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﺎن او در‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ و اَﺳﭙِﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ رﻓﺘﻢ و ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺧﺪاﻳﺎ‪،‬‬
‫اﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﺎﻧﻚ‪-‬آو‪-‬اﻣﺮﻳﻜﺎ ﭼﻘﺪر زﺷﺖ اﺳﺖ‪ ”،‬آرﺗﻮر ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻧﻪ ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﺳﺖ” و ﻳﻚ ﻧﻄﻖ ﺑﻠﻨﺪ در‬
‫دﻓﺎع از ﺳﺒﻚ ﻣﻌﻤﺎريِ آن ﺳﺮ داد و اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺣﻖ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ «.‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎﻧﻲ اﺷﻚآﻟﻮد ﺑﺮاي ﻣﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﻜﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺑﻪ ﻣﻦ ﺗﺮﺟﻴﺢ داد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻗﻠﺒﻢ را ﺷﻜﺴﺖ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﺮدم ﻃﺮدم ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ اوﺿﺎع را ﺑﺪﺗﺮ ﻣﻲﻛﺮد اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻋﺸﻘﺶ‪ ،‬اﭘﻞِ دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ‪ ،‬آﻧَﻚ در دﺳﺘﺎنِ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﺮﮔﺰﻳﺪهي ﺧﻮد‪ ‬او ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺷﺮﻛﺖ را اداره ﻛﻨﻢ‪،‬‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل اﺗﺨﺎذش ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻳﻚ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻬﻠﻚ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﻦ و ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ اﺧﺮاج ﻣﻲﺷﺪ ﺣﺘﻲ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ ﻣﺮا‬
‫آﻣﺎدهي ادارهي اﭘﻞ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﻓﺴﺮدﮔﻲاش ﺑﻪ آراﻣﻲ از ﺑﻴﻦ رﻓﺖ وﻟﻲ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺘﺶ از دﺳﺖ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﻓﻀﺎي ﭘﺮ از ﺧﻴﺎﻧﺘﻲ ﻛﻪ اﻃﺮاف ﺧﻮد ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺗﻌﻤﻴﻖ ﺷﺪ‪.‬‬
‫اوﺿﺎع وﻗﺘﻲ ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﮔﺮوﻫﻲ از ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮان ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺪارد‪» :‬از ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ‪ ،‬ﻧﻪ اﻛﻨﻮن و ﻧﻪ ﺑﻌﺪاً‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﭘﺴﺘﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ ﻣﺘﺼﻮر ﻧﻴﺴﺘﻢ و‬
‫ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﻛﻪ او ﭼﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ «.‬اﻳﻦ اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮِ ﺻﺮﻳﺢ آﻧﻬﺎ را ﺷﻮﻛﻪ ﻛﺮد و ﻳﻚ آه ﻋﺠﻴﺐ در ﻛﻞ ﺗﺎﻻر ﭘﻴﭽﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺧﻮدش ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺳﻔﺮ ﺑﻪ اروﭘﺎ ﺣﺎﻟﺶ را ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ژوﺋﻦ ﺑﻪ ﭘﺎرﻳﺲ رﻓﺖ‪ ،‬در‬
‫ﻳﻜﻲ از روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﭘﻞ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﺮد و در ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎم ﺑﻪ اﻓﺘﺨﺎر ﺟ‪‬ﺮج اچ‪ .‬داﺑﻠﻴﻮ‪ .‬ﺑﻮش‪) 2‬ﻣﻌﺎونِ‬
‫‪Toni‬‬
‫‪George H. W. Bush‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحـه‪١٩٦ :‬‬
‫رﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮريِ وﻗﺖ( ﺣﻀﻮر ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﻳﺘﺎﻟﻴﺎ رﻓﺖ و ﺑﺎ ﺗﻴﻨﺎ رِدس در ﻣﻴﺎن ﺗﭙﻪﻫﺎي ﺗﻮﺳﻜﺎﻧﻲ‬
‫اﺗﻮﻣﺒﻴﻞراﻧﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻳﻚ دوﭼﺮﺧﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﮔﺸﺖ و ﮔﺬار ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﻓﻠﻮراﻧﺲ ﺟﺬب ﻣﻌﻤﺎريِ‬
‫ﺷﻬﺮ و ﺑﺎﻓﺖ‪ ‬ﻣﺼﺎﻟﺢ ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آن ﺳﻨﮓﻓﺮشﻫﺎي ﻛﻒ ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎ ﻛﻪ از ﻣﻌﺪن‬
‫ا‪‬لﻛﺎﺳﻮﻧﻪ‪ 1‬در ﺗﻮﺳﻜﺎن‪ 2‬از ﺗﻮاﺑﻊ ﻓﻴﺮﻧﺰوﻻ‪ 3‬اﺳﺘﺨﺮاج ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬در ﺧﺎﻃﺮش ﻣﺎﻧﺪ؛ آن رﻧﮓ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيِ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ آﺑﻲِ‬
‫آراﻣﺶﺑﺨﺶ‪ 20 ،‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ او در ﻛﻒ اﻛﺜﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺮوش اﭘﻞ ‪ II‬داﺷﺖ در روﺳﻴﻪ آﻏﺎز ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬از اﻳﻦ رو ﻣﺴﻜﻮ ﻣﻘﺼﺪ ﺑﻌﺪي ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬اَل اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫آﻧﺠﺎ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮاي رﻓﻊ ﻣﺸﻜﻼت‪ ‬اﺧﺬ ﻣﺠﻮز از واﺷﻨﮕﺘُﻦ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪي ﺻﺎدرات‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت ﻣﺎﻳﻚ‬
‫ﻣ‪‬ﺮوﻳﻦ‪ 4‬واﺑﺴﺘﻪي ﺗﺠﺎري ﺳﻔﺎرت اﻣﺮﻳﻜﺎ در ﻣﺴﻜﻮ رﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ وﺟﻮد ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪي‬
‫ﺻﺎدرات ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺑﻪ ﺟﻤﺎﻫﻴﺮ ﺷﻮروي ﻫﺸﺪار داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آزرده ﺷﺪ‪ .‬در ﭘﺎرﻳﺲ‪ ،‬ﺟ‪‬ﺮج ﺑﻮشِ ﭘﺪر‬
‫)ﻣﻌﺎونِ وﻗﺖ‪ ‬رﻳﮕﺎن( او را ﺑﻪ ﺻﺎدرات ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ روﺳﻴﻪ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ “اﻧﻘﻼب از ﭘﺎﻳﻴﻦ را ﺑﺮاﻧﮕﻴﺰد‪”.‬‬
‫ﺣﻴﻦ ﺻﺮف ﺷﺎم در رﺳﺘﻮران ﮔﺮﺟﻲﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﺘﺨﺼﺺ درﺳﺖ ﻛﺮدن ﻛﺒﺎب ﺷﻴﺸﻠﻴﻚ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮزﻧﺶﻫﺎﻳﺶ‬
‫را ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﻣ‪‬ﺮوﻳﻦ اداﻣﻪ داد‪» :‬ﭼﻄﻮر ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺑﮕﻮﻳﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺗﺨﻄﻲ از ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﻣﺮﻳﻜﺎ اﺳﺖ وﻗﺘﻲ ﺗﺎ اﻳﻦ ﺣﺪ‬
‫روﺷﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻣﺎ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد؟ ﻣ‪‬ﻚﻫﺎ را ﻛﻪ در دﺳﺖ‪ ‬روسﻫﺎ ﺑﮕﺬارﻳﻢ‪ ،‬ﻛﻠﻲ روزﻧﺎﻣﻪ زﻳﺮ‬
‫ﭼﺎپ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺮد‪«.‬‬
‫در ﻣﺴﻜﻮ ﺑﺎ اﺻﺮار ﺑﺮ ذﻛﺮ ﻳﺎدي از ﺗﺮوﺗﺴﻜﻲِ‪ 5‬ﻓﻘﻴﺪ‪ ،‬آن اﻧﻘﻼﺑﻲ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي از ﺧﺪﻣﺖ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫دﺳﺘﻮر اﺳﺘﺎﻟﻴﻦ‪ 6‬ﺗﺮور ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ روح ﻳﺎﻏﻲ ﺧﻮدش را ﺑﺮوز داد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻳﻚ ﻣﺄﻣﻮر ﻛﺎ‪.‬گ‪.‬بِ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﻫﻤﺮاﻫﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻤﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ او ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ از ﻫﻴﺠﺎن و ﺣﺮارت ﺧﻮد ﺑﻜﺎﻫﺪ و اﻓﺰود‪» :‬ﺗﻮ‬
‫ﻧﺒﺎﻳﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺮوﺗﺴﻜﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻲ‪ .‬ﺗﺎرﻳﺦﻧﻮﻳﺲﻫﺎي ﻣﺎ اوﺿﺎع را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮدهاﻧﺪ‪ .‬دﻳﮕﺮ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ او‬
‫آدم ﻣﻬﻤﻲ ﺑﻮده اﺳﺖ‪ «.‬وﻟﻲ اﻳﻦ اﻓﺎﻗﻪ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎه اﻳﺎﻟﺘﻲ ﻣﺴﻜﻮ‪ ،‬ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺑﺮاي‬
‫داﻧﺸﺠﻮﻳﺎن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﺎ ﺳﺘﺎﻳﺶ از ﺗﺮوﺗﺴﻜﻲ آﻏﺎز ﻛﺮد؛ ﻓﺮدي اﻧﻘﻼﺑﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮدش را ﺑﺎ او‬
‫ﻫﻤﺴﺎنﺳﺎزي ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت در ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﭼﻬﺎرم ﺟﻮﻻي در ﺳﻔﺎرت اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺣﻀﻮر ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت در ﻧﺎﻣﻪي ﺗﺸﻜﺮش‬
‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺟﻨﺎب ﺳﻔﻴﺮ‪ ،‬آرﺗﻮر ﻫﺎرﺗﻤﻦ‪ ،7‬اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ در ﺳﺎل آﺗﻲ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي اﭘﻞ در روﺳﻴﻪ‬
‫را ﺑﺎ ﻗﻮت ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺒﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﻫﻢ اﻛﻨﻮن در ﺣﺎل ﺑﺮرﺳﻲ ﺷﺮاﻳﻂ ﺳﻔﺮ ﻣﺠﺪد ﺑﻪ ﻣﺴﻜﻮ در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪،‬‬
‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫‪Il Casone‬‬
‫‪Tuscan‬‬
‫‪Firenzuola‬‬
‫‪Mike Merwin‬‬
‫‪Trotsky‬‬
‫‪Stalin‬‬
‫‪Arthur Hartman‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل ه ف د ﻩ | صـفـحــه‪١٩٧ :‬‬
‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻫﻤﺎنﮔﻮﻧﻪ ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ اﻣﻴﺪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎل ﭘﻮﺷﻴﺪن رداي “اﻳﺪهﭘﺮداز ﺟﻬﺎﻧﻲ اﭘﻞ”‬
‫اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺧﻮﺷﺒﻴﻨﻲﻫﺎ ﺑﻪ زودي ﺑﻪ ﻳﺄس ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬در ﻣﺎه ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬اﺗﻔﺎﻗﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﺴﻜﻮ‬
‫رخ داد‪.‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪١٩٨ :‬‬
‫فصل هجدﻩ‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫پ ـ ـ ُـرمـ ـِ ـ ـتـ ِـ ــئوس‪ 1‬رها از بند‬
‫دزدانِ درﻳﺎﻳﻲ‪ ،‬ﻛﺸﺘﻲ را ﺗﺮك ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺑﺎزﮔﺸﺖ از اروﭘﺎ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ ،1985‬ﺿﻤﻦ ﺑﺮرﺳﻲ اﻫﺪاف‪ ‬ﻣﺮاﺣﻞ ﺑﻌﺪي ﺳﻔﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎي ﺣﺎﺻﻠﻪ در ﻋﻠﻮم ژﻧﺘﻴﻚ و دي‪.‬ا‪‬ن‪.‬ا‪‬ي ﺑﻪ ﭘﺎو‪‬ل ﺑِﺮگ‪ 2‬ﻣﺘﺨﺼﺺ زﻳﺴﺖﺷﻴﻤﻲ در‬
‫داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد زﻧﮓ زد‪ .‬ﺑِﺮگ دﺷﻮاريﻫﺎي اﻧﺠﺎم آزﻣﺎﻳﺶ در آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي زﻳﺴﺖﺷﻨﺎﺳﻲ را ﺑﺮاي او‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺢ داد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎرآوري ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ و ﺣﺼﻮل ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺎه ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ زﻣﺎن ﺑﺒﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﺮا‬
‫ﻓﺮآﻳﻨﺪﻫﺎ را روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﺪ؟« ﺑِﺮگ دﻟﻴﻞ آورد ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي‬
‫آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎهﻫﺎي داﻧﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﮔﺮان ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘﻤﺎﻻت ﻣﻤﻜﻦ ﻳﻚ ﺑﺎره اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن‬
‫آورد‪ .‬ﻓﻜﺮ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ در ذﻫﻨﺶ ﺟﺮﻗﻪ زد‪ .‬ﺟﻮان ﺑﻮد و ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ و دﻧﺒﺎل ﻛﺎري ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺗﺎ‬
‫ﺑﺎﻗﻲ ﻋﻤﺮش را ﺻﺮف آن ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺶ از اﻳﻦ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺘﺨﺼﺺ داﻧﺸﮕﺎﻫﻲ را ﻏﺮﺑﺎل و ﺑﺎ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎﻳﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﻣﺤﻴﻂ‬
‫ﻛﺎريﺷﺎن روﺑﺮو ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬از ‪ 1983‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ در ﺑﺎزدﻳﺪ از ﺑﺨﺶ ﻋﻠﻮم‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي داﻧﺸﮕﺎه ﺑﺮاو‪‬ن ﺣﻴﻦ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﻴﺎزِ ﻣﺤﻘﻘﻴﻦ داﻧﺸﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎﻳﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﻗﻮيﺗﺮي ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲِ ﻣﻔﻴﺪ ﺷﺪ‪ .‬رؤﻳﺎي داﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎن اﻳﻦ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﻪ ﻫﻢ ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ و ﻫﻢ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﭘﺮوژهاي ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﻴﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد؛ ﺑﻪ آن ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﺑﻴﮓﻣ‪‬ﻚ‪ 3‬و ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ داراي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻳﻮﻧﻴﻜﺲ‪ 4‬ﺑﺎ‬
‫ﻇﺎﻫﺮِ ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ‪ ‬راﺑﻂ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎ اﺧﺮاجِ ﺟﺎﺑﺰ از ﺑﺨﺶ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ ﭘﺮوژهي‬
‫ﺑﻴﮓﻣ‪‬ﻚ را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮد‪.‬‬
‫‪Prometheus‬‬
‫‪Paul Berg‬‬
‫‪Big Mac‬‬
‫‪Unix‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪١٩٩ :‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ رﺧﺪاد‪ ،‬رﻳﭻ ﭘِﻴﺞ ﻣﻬﻨﺪس ﻃﺮاح ﺗﺮاﺷﻪي ﺑﻴﮓﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻪ داﻣﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ آﺧﺮﻳﻦ ﻣﻮرد از‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺗﻤﺎسﻫﺎي ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻧﺎراﺿﻲ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاي ﻛﻤﻚ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي اﻧﺠﺎم ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري از آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪي ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ روز ﻛﺎرﮔﺮ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺎد‬
‫ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﻣﺪﻳﺮ اﺻﻠﻲ ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰار در ﺗﻴﻢ اوﻟﻴﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺻﺤﺒﺖ و اﻳﺪهي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺎ ﻗﺪرت ﺑﺴﻴﺎر زﻳﺎد را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬دو ﻛﺎرﻣﻨﺪ‪ ‬دﻳﮕﺮ از ﮔﺮوه‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻫﻢ در ﻟﻴﺴﺖ ﻗﺮار داد؛ ﻣﻬﻨﺪس ﺟ‪‬ﺮج ﻛﺮو و ﺳﻮزان ﺑﺎرﻧﺰ‪ ،‬ﻧﺎﻇﺮ ﭘﺮوژه‪.‬‬
‫ﺣﺎﻻ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﭘﺴﺖ ﻛﻠﻴﺪي ﺧﺎﻟﻲ ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ :‬ﺑﺎزارﻳﺎب ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ در ﺑﻴﻦ داﻧﺸﮕﺎﻫﻴﺎن‪ .‬ﻛﺎﻧﺪﻳﺪ اﺻﻠﻲ‬
‫ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ داﻧﻞ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﻛﻪ در اﭘﻞ اﺋﺘﻼف ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻣﺘﺸﻜﻞ از ﭼﻨﺪ داﻧﺸﮕﺎه را‬
‫ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﮔﺬﺷﺘﻪ از دو ﺣﺮف‪ ‬اﺳﻢ ﻛﻮﭼﻜﺶ ﻛﻪ ﻣﻔﻘﻮد ﺑﻮد‪ ،‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﺧﻮشﺗﻴﭙﻲِ ﻛﻼرك ﻛ‪‬ﻨﺖ‪ 1‬و‬
‫ﻇﺎﻫﺮ ﻳﻚ ﻓﺮد داﻧﺸﮕﺎﻫﻲ از ﭘﺮﻳﻨﺴﺘُﻦ‪ 2‬را داﺷﺖ‪ .‬او و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ :‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﺗﺰ دﻛﺘﺮاﻳﺶ را‬
‫در ﭘﺮﻳﻨﺴﺘُﻦ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮع “ﺑﺎب دﻳﻼن” و “رﻫﺒﺮي ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ” ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﻲاﻟﺒﺪاﻫﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﺮ دوي اﻳﻨﻬﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫اﺋﺘﻼف داﻧﺸﮕﺎﻫﻲ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﺑﺮاي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻳﻚ ﻧﻌﻤﺖ‪ ‬ﺧﺪادادي ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از رﻓﺘﻦِ ﺟﺎﺑﺰ و ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﺑﻴﻞ ﻛَﻤﭙﺒِﻞ در ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﻧﻘﺶ راﺑﻂ ﻓﺮوش ﺑﻪ داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ را ﻛﻢرﻧﮓ ﻛﺮد‪ ،‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﻧﻴﺰ از ﮔﺮوه د‪‬ل‬
‫ﻛَﻨﺪ‪ .‬در ﻫﻤﺎن روز ﻛﺎرﮔﺮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﭘﻴﺶدﺳﺘﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي‬
‫ﺑﻲﻣﺒﻠﻤﺎن ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ و از آﻧﺠﺎ ﻳﻚ ﭘﻴﺎدهروي ﻃﻮﻻﻧﻲ را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﺳﺮ ذوق آﻣﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ آﻣﺎدﮔﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ را ﻧﺪاﺷﺖ ﭼﻮن در ﻫﻔﺘﻪي آﺗﻲ ﺑﺎ ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﻋﺎزم‬
‫آﺳﺘﻴﻦ‪ 3‬ﺑﻮد و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦ ﺧﻮد را ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ :‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ دو‬
‫دل ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﺟﻠﺴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 13‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮِ آن ﺳﺎل ﺧﺒﺮﻫﺎﻳﻲ در راه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز اﺳﻤﺎً رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻮد وﻟﻲ از زﻣﺎن واﮔﺬاري ﻗﺪرت‪ ،‬در ﻫﻴﭻ ﻳﻚ از ﺟﻠﺴﺎت ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﺳﺶ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ و اﻋﻼم ﺧﺒﺮ ﺣﻀﻮرش در آن ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ :‬اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪن ﻳﻚ‬
‫ﺑﺨﺶ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان “ﮔﺰارش رﺋﻴﺲ” ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎي دﺳﺘﻮر ﺟﻠﺴﻪ‪ .‬ﻣﻮﺿﻮع ﺻﺤﺒﺖ را ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻜﺮد‪ ،‬ﭘﺲ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﻓﺮض را ﺑﺮ اﻳﻦ ﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ از ﺗﺠﺪﻳﺪﺳﺎﺧﺘﺎر ﺷﺮﻛﺖ اﻧﺘﻘﺎد ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺘﺶ ﺷﺪ‪ ،‬از ﻗﺼﺪ‪ ‬ﺧﻮد‬
‫ﺑﺮاي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدهام‪ ،‬ﺣﺎﻻ وﻗﺘﺶ رﺳﻴﺪه ﻛﻪ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﺧﻮدم ﺑﺮﺳﻢ‪ .‬واﺿﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻛﺎر ﻣﺴﺘﻘﻠﻲ ﺷﺮوع ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ اﻵن ‪ 30‬ﺳﺎﻟَﻢ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ‪ ،‬از روي‬
‫ﻳﺎدداﺷﺖﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻫﺪف ﺧﻮد ﭘﺮداﺧﺖ‪ :‬ﺳﺎﺧﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﺮاي ﺑﺎزار ﺗﺤﺼﻴﻼت ﻋﺎﻟﻲ‪ .‬اﻳﻦ ﻗﻮل را داد‬
‫ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ رﻗﻴﺐ اﭘﻞ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ از ﭘﺮﺳﻨﻞ ﻏﻴﺮﻛﻠﻴﺪيِ اﭘﻞ را ﺟﺬب ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي از ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ رﻳﺎﺳﺖ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﻣﻄﺮح وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﺑﺮاز اﻣﻴﺪواري ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﻫﻤﻜﺎريﺷﺎن اداﻣﻪ ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﭘﻞ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﺣﻘﻮق ﭘﺨﺶ و ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻮد ﻳﺎ‬
‫ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻧﺮماﻓﺰار ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺑﻪ آن اﻋﻄﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪Clark Kent‬‬
‫‪Princeton‬‬
‫‪Austin‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢٠٠ :‬‬
‫ل ﻛﺎرﻛﻨﺎن اﭘﻞ ‪-‬ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ -‬را رد ﻛﺮد و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﺻﻼً ﺑﺮاي ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ اﻣﻜﺎنِ اﻧﺘﻘﺎ ِ‬
‫ﺑﺨﻮاﻫﻲ ﻛﺴﻲ را ﺑﺎ ﺧﻮدت ﺑﺒﺮي؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺸﻮ‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ او و ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن داد ﻛﻪ‪» :‬اﻳﻨﻬﺎ اﻓﺮاد‪ ‬ﺳﻄﺢﺑﺎﻻي ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ از دﺳﺖﺷﺎن ﺑﺪﻫﻴﺪ و ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﺧﻮدﺷﺎن ﻗﺼﺪ رﻓﺘﻦ دارﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻫﻴﭻ راﻫﻲ ﻧﺪاﺷﺖ ﺟﺰ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ آرزوي ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ در ﻣﺎﺟﺮاﺟﻮﻳﻲ ﺟﺪﻳﺪش را ﺑﻜﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﻣﺪﻳﺮان‪ ،‬در ﻳﻚ ﺑﺤﺚ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ‪ ٪10‬از ﺳﻬﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را در‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﺧﻮد ﻧﮕﻪ دارد‪.‬‬
‫آن ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از ﺧﺎﺋﻨﻴﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﺧﺎﻧﻪي وودﺳﺎﻳﺪ ﺷﺎم را دور ﻫﻢ ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻮد‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري اﭘﻞ را ﺑﭙﺬﻳﺮد وﻟﻲ آﻧﻬﺎ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻌﻔﺎي دﺳﺘﻪﺟﻤﻌﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﻜﻞ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر ﻳﻚ ﺟﺪاﻳﻲ ﺑﻲدردﺳﺮ ﻣﻲرﻓﺖ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻃﻲ ﻧﺎﻣﻪاي رﺳﻤﻲ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺎم آن ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ را ذﻛﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ اﻣﻀﺎي ﺗﺎرﻋﻨﻜﺒﻮﺗﻲ ﺑﺎ ﺣﺮوف‬
‫ﻛﻮﭼﻚ ﻫﻢ ﭘﺎي ﺑﺮﮔﻪ اﻧﺪاﺧﺖ و ﻓﺮدا ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ رﻓﺖ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از ﺟﻠﺴﻪي ‪ 7:30‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬آن را ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﺪ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻨﻬﺎ اﺻﻼً آدمﻫﺎي دﺳﺖﭘﺎﻳﻴﻨﻲ در ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮرت اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ داد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ اﻣﺮوز ﺻﺒﺢ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 9‬اﺳﺘﻌﻔﺎﻫﺎﺷﺎن‬
‫ﺑﻪ دﺳﺘﺖ ﻣﻲرﺳﺪ‪«.‬‬
‫از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش را ﻛﺎﻣﻼً ﺻﺎدق ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬آن ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﻧﻪ ﻣﺪﻳﺮان ﺑﺨﺶ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻧﻪ‬
‫اﻋﻀﺎي ﺗﻴﻢ اﺻﻠﻲ اﺳﻜﺎﻟﻲ و در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ در ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ اﺣﺴﺎس ﺣﻘﺎرت ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺎزﻳﮕﺮان ﻣﻬﻤﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ؛ ﭘِﻴﺞ ﻳﻜﻲ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي اﭘﻞ و ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﺷﺎهﻛﻠﻴﺪ‪ ‬ورود ﺑﻪ ﺑﺎزار‬
‫ﺗﺤﺼﻴﻼت ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬آﻧﻬﺎ از ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﺑﻴﮓﻣ‪‬ﻚ ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻨﻜﻪ ﭘﺮوژه‬
‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻣﺎ اﻃﻼﻋﺎﺗﺶ ﻫﻨﻮز ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺧﻮشﺑﻴﻦ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺗﺤﻤﻴﻞِ ﻓﺸﺎر‪ ،‬از‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺖ در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻤﺎﻧﺪ و او ﮔﻔﺖ ﻛﻪ روي ﻗﻀﻴﻪ ﻓﻜﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ورود اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي ‪ 7:30‬ﺻﺒﺢ و اﻋﻼم اﺳﺎﻣﻲ آن ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ‪ ،‬داد و ﻓﻐﺎن از ﻫﻤﻪ ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻛﺜﺮاً‬
‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ از ﺣﻴﻄﻪي وﻇﺎﻳﻔﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ ﺗﺨﻄﻲ ﻛﺮده و ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﻲ ﺑﺰرﮔﻲ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ روا داﺷﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﺧﻄﺎب ﺑﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻓﺮﻳﺎد زد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﺣﻘﻪﺑﺎزياش را ﺟﺎر ﺑﺰﻧﻴﻢ‬
‫ﺗﺎ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻣﺜﻞِ ﻣﺴﻴﺢ ﺑﺎﻫﺎش رﻓﺘﺎر ﻧﻜﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻠﻪ اﻳﻦ ﺧﻮد ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﻚ ﻣﺪاﻓﻊ ﺳﺮﺳﺨﺖ و ﭘﺸﺘﻴﺒﺎن ﺟﺎﺑﺰ در‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺷﺪ‪ .‬او آن روز ﺻﺒﺢ ﺧﻴﻠﻲ از ﻛﻮره در رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺪﺟﻮري ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از اﻳﻨﻜﻪ‬
‫داﺷﺖ داﻧﻞ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ را ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬داﻧﻞ رواﺑﻂ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ را از ﺻﻔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد و ﻣﺪام ﻏﺮوﻟﻨﺪ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﭼﻘﺪر ﻛﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺣﺎﻻ‪ ،‬او ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮود‪ «.‬ﻛَﻤﭙﺒِﻞ آﻧﻘﺪر ﻋﺼﺒﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ از ﺟﻠﺴﻪ‬
‫ﺑﻴﺮون رﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻮﺷﻲ را ﺑﺮ داﺷﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ او در ﺣﻤﺎم اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺻﺒﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره ﮔﻔﺖ ﻛﻪ او ﻫﻨﻮز در ﺣﻤﺎم اﺳﺖ و ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﺑﺎز ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢٠١ :‬‬
‫»ﺻﺒﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ آﻣﺪ‪ ،‬ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺣﺮفﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻘﻴﻘﺖ دارد‪ .‬او ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﺑﺪون ﮔﻔﺘﻦ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﻮﺷﻲ را ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ﺷﻨﻴﺪن ﻏﺮوﻟﻨﺪﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪاي ﺑﺎ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺗﺮﺗﻴﺐ داد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﻢ‬
‫اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻛﻠﻴﺪي را ﻧﻤﻲﺑ‪‬ﺮَد ﻫﻤﻪ را ﻓﺮﻳﺐ داده‪ .‬آرﺗﻮر راك‬
‫ﻋﺼﺒﺎﻧﻲﺗﺮ از ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ او در ﻣﺎﺟﺮاي روز ﻳﺎدﺑﻮد ﺟﺎﻧﺐ اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ ﺑﻌﺪاً ﺗﻮاﻧﺴﺖ راﺑﻄﻪي‬
‫ﭘﺪراﻧﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻔﺘﻪي ﻗﺒﻞ اﺳﺘﻴﻮ و ﺗﻴﻨﺎ رِدس را ﺑﻪ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ دﻋﻮت ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد ﺗﺎ ﺧﻮد و ﻫﻤﺴﺮش ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺗﻴﻨﺎ آﺷﻨﺎ ﺷﻮﻧﺪ و ﭼﻪ ﺷﺎم ﺧﻮﺑﻲ در ﺧﺎﻧﻪاش در ﺑﻠﻨﺪيﻫﺎي ﻣﺸﺮف ﺑﻪ‬
‫اﻗﻴﺎﻧﻮس ﺻﺮف ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬آن ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﺪهي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺨﻨﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻧﻴﺎورد‪ .‬از اﻳﻦ رو ﺑﺎ‬
‫ﺷﻨﻴﺪن ﻣﺎﺟﺮا از زﺑﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻮي ﺧﻴﺎﻧﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﺎمِ راك رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺻﺪاﻳﻲ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪ و ﺑﻪ دروغ ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ دارد‪ ،‬ﺣﺎل آﻧﻜﻪ از ﻗﺒﻞ ﻫﻤﻪي ﻣﻘﺪﻣﺎت را‬
‫ﭼﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬وﻋﺪه داد ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ ﻛﺎرﻣﻨﺪ رده ﭘﺎﻳﻴﻦ را ﻣﻲﺑﺮد وﻟﻲ ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از اﻓﺮاد ارﺷﺪ را‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده‪ «.‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﺎ آن ﺑﻴﺎن ﺧﺎص ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ارﺷﺪ ﻣﺎ را از ﻗﺒﻞ ﺑﻪ‬
‫ﺻﻮرت ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﻛﻪ ﻧﺸﺪ روش اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎ‪ .‬ﺣﺮﻛﺘﺶ ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺎﻧﺠﻴﺒﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺗﺎ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﻫﻢ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و ﻫﻢ ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺟﻨﮓ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺆﺳﺲ ﺧﻮد )اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ( را ﻋﻠﻨﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ رﺳﻤﻲ ﺑﻴﺮون ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺘﻬﻢ ﻛﺮد ﺑﻪ‬
‫اﻳﻨﻜﻪ‪» :‬در ﺟﻬﺖ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎ ادﻋﺎﻫﺎﻳﺶ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﻋﺪم ﺟﺬب ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻛﻠﻴﺪي اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ«‬
‫ﻋﻤﻞ ﻛﺮده‪ .‬در آﺧﺮ ﻳﺎدداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز زﻧﻨﺪهاي ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺎ در ﺣﺎل ارزﻳﺎﺑﻲ اﻗﺪاﻣﺎت ﻣﻘﺘﻀﻲ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ «.‬ﻧﻘﻞ‬
‫ﻗﻮﻟﻲ ﻫﻢ از ﻛَﻤﭙﺒِﻞ در والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل ﭼﺎپ ﺷﺪ‪ :‬او ﻫﻢ از رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ “ﮔﻴﺞ و ﺣﻴﺮان” ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﻲ از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻴﺮون آﻣﺪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ آرام ﭘﻴﺶ ﺧﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺳﻜﻮت ﭘﻴﺸﻪ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ﺧﻮاﻧﺪن روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از‬
‫ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪاش زﻧﮓ زد و از آﻧﻬﺎ دﻋﻮت ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻓﺮداي آن روز‪ ،‬ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪي ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﺪرآ ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم ﻣﺪﻳﺮ رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲاش در ﺷﺮﻛﺖ رِﺟﻴﺲ ﻣ‪‬ﻚﻛ‪‬ﻨﺎ ﻫﻢ زﻧﮓ زد‪ .‬ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻋﻤﺎرت ﺑﺰرگ ﺑﺪون ﻣﺒﻠﻤﺎﻧﺶ در وودﺳﺎﻳﺪ رﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﻮد و‬
‫ﭼﻨﺪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﻫﻢ در ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭼﻤﻦ ﺑﻴﺮون ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻗﺼﺪ دارد ﻳﻚ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي‬
‫ﺧﺒﺮي اﺳﺎﺳﻲ ﺑﺮﮔﺰار ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از ﻣﻄﺎﻟﺐ رﺳﻮاﻛﻨﻨﺪهاي را ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﺧﻼﺻﻪ ﺑﺮاﻳﺶ ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم رم ﻛﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﺮاي ﺧﻮدت ﻫﻢ اﻧﻌﻜﺎس ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺪي ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪«.‬‬
‫دﺳﺖآﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻘﺐ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪاش را ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران داد و ﺳﺮ و ﺗﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي ﺗﺼﻮﻳﺮي را‬
‫ﺑﺎ اﻇﻬﺎرﻧﻈﺮﻫﺎي ﻣﻼﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻢ آورد‪.‬‬
‫اﺑﺘﺪا ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪ را ﺑﺎ ﭘﺴﺖ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ وﻟﻲ ﺳﻮزان ﺑﺎرﻧﺰ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪش ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ اﻫﺎﻧﺖآﻣﻴﺰ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎركﻛﻮﻻ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬اَل اﻳﺰﻧﺸﺘﺎت ﻫﻢ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ‪ 15‬دﻗﻴﻘﻪ‬
‫ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه در ﮔﺮﻓﺖ؛ ﺑﻌﺪ ﺑﺎرﻧﺰ ﻛﻪ ﺑﻴﺮون ﻣﻨﺘﻈﺮ اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺖ ﺟﻠﻮي در ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از آﻧﻜﻪ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺣﺮف ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ ﺟﺒﺮاﻧﻲ ﺑﺰﻧﺪ او را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺧﻮد ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﺎﻳﭗ و ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻟﻴﺰري‬
‫ﭼﺎﭘﺶ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﺟﺎي ﮔﺬاﺷﺖ‪:‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢٠٢ :‬‬
‫»‪ 17‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪1985 ،‬‬
‫ﻣﺎﻳﻚ‪ ‬ﻋﺰﻳﺰ‪:‬‬
‫اﻣﺮوز ﺻﺒﺢ روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺑﺮﻛﻨﺎري ﻣﻦ از رﻳﺎﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻨﺒﻊ اﻳﻦ‬
‫ﮔﺰارشﻫﺎ را ﻧﻤﻲﺷﻨﺎﺳﻢ وﻟﻲ اﻳﻦ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻋﻤﻮم ﮔﻤﺮاهﻛﻨﻨﺪه و ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داري ﻛﻪ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪي ﮔﺬﺷﺘﻪ در ﺟﻠﺴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه از ﻗﺼﺪ ﺧﻮد ﺑﺮاي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاي ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﻧﻮ ﺧﺒﺮ دادم‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ از ﺗﻤﺎﻳﻠﻢ ﺑﺮاي اﺳﺘﻌﻔﺎ از رﻳﺎﺳﺖ اﭘﻞ ﮔﻔﺘﻢ‪.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه از ﭘﺬﻳﺮش اﺳﺘﻌﻔﺎي ﻣﻦ ﺳﺮ ﺑﺎز زد و ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ آن را ﻣﺴﻜﻮت ﺑﮕﺬارم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺮاي ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪم و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮوز ﺑﺮﺧﻲ‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎ دال ﺑﺮ ﻣﻴﻞ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري در آن‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮدم‪ .‬روز ﺟﻤﻌﻪ ﭘﺲ از اﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎم اﻓﺮاد‬
‫ﻣﻮرد ﻧﻈﺮِ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ اﻋﻼم ﻧﻤﻮدم‪ ،‬او از ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺣﻴﻄﻪﻫﺎي ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻤﻜﺎري ﺑﻴﻦ اﭘﻞ و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﺧﺒﺮ داد‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ اﭘﻞ در ﺣﺎل اﺗﺨﺎذ ﻳﻚ روﻳﻜﺮد ﻣﺘﺨﺎﺻﻤﺎﻧﻪ در ﻗﺒﺎل ﻣﻦ و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪم اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮر‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ درﺧﻮاﺳﺖ ﻋﺎﺟﻞِ ﺧﻮد ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺑﺎ اﻳﻦ اﺳﺘﻌﻔﺎﻧﺎﻣﻪ ﭘﺎﻓﺸﺎري ﻛﻨﻢ‪...‬‬
‫ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﻣﻲداﻧﻲ‪ ،‬ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺗﺸﻜﻴﻼﺗﻲ ﺟﺪﻳﺪي ﻛﻪ ﺑﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺣﻜﻢﻓﺮﻣﺎ ﺷﺪ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺟﺎي ﻛﺎر و‬
‫دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﮔﺰارشﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ را ﺑﺎﻗﻲ ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻨﻚ ﺗﻨﻬﺎ ﺳﻲ ﺳﺎل دارم و ﻫﻨﻮز ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻛﺎر و‬
‫ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻧﻤﺎﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻛﻨﺎر ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ اﻧﺠﺎم دادﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ آرزو ﻛﻨﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺟﺪاﻳﻲ‪ ،‬ﻫﻢ دوﺳﺘﺎﻧﻪ و ﻫﻢ‬
‫ﺑﺎ وﻗﺎر ﺻﻮرت ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫ارادﺗﻤﻨﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮن ﭘﻲ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ«‬
‫وﻗﺘﻲ ﻳﻜﻲ از ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺮ اﭘﻞ رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت او را ﺟﻤﻊ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻗﺎب‬
‫ﻋﻜﺴﻲ روي زﻣﻴﻦ دﻳﺪ‪ .‬ﻋﻜﺲ داﺧﻞ آن ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺣﻴﻦ ﻳﻚ ﮔﻔﺘﮕﻮي ﮔﺮم ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪاي‬
‫ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻫﻔﺖ ﻣﺎه ﻗﺒﻞ‪» :‬اﻳﻨﺠﺎ اﺳﺖ اﻳﺪهﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ و دوﺳﺘﻲ‪ ‬ﻋﺎﻟﻲ! ﺟﺎن‪ «.‬ﺷﻴﺸﻪي ﻗﺎب‬
‫ﺗﺮك ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺑﻮد زﻳﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺒﻞ از ﺗﺮك ﻣﻘﺮ‪ ،‬آن را روي زﻣﻴﻦ ﭘﺮت ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬او از آن روز ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺣﺮف ﻧﺰد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻋﻼم اﺳﺘﻌﻔﺎي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﻴﺰان ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ‪ ٪7‬رﺷﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻬﺎم‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺳﻬﺎمدارانِ ﺳﺎﺣﻞ ﺷﺮﻗﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﮕﺮان ادارهي ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮﻫﺎي‬
‫ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎﻳﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﺎ رﻓﺘﻦ وازﻧﻴﺎك و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آﻧﻬﺎ از ﻋﺬاب ﺧﻼص ﺷﺪهاﻧﺪ‪ «.‬وﻟﻲ ﻧُﻼن ﺑﻮﺷﻨ‪‬ﻞ‪ ،‬ﻣﺆﺳﺲ‬
‫آﺗﺎري ﻛﻪ ده ﺳﺎل ﭘﻴﺶ از آن ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻳﻚ ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻦ ﺧﺒﺮه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻧﺒﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢٠٣ :‬‬
‫ﺷﺪﻳﺪاً ﺣﺲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪» :‬روﺣﻲ ﻛﻪ در آﻧﺠﺎ ﻫﺴﺖ از ﻛﺠﺎ آﻣﺪه؟ آﻳﺎ اﭘﻞ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺴﺨﻪي ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪي ﭘﭙﺴﻲ‬
‫ﺑﺸﻮد؟«‬
‫ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ روز ﺗﻼش ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ و ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﻀﺎﻳﻲ او ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ “ﻧﻘﺾ ﺷﺮاﻳﻂ اﻣﺎﻧﺖداري” ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻃﺮح دﻋﻮي‪ ،‬ﺗﺨﻠﻔﺎت ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﻪ او ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ذﻛﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻋﻠﻲرﻏﻢ ﺗﻌﻬﺪات اﻟﺰامآور ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﻴﻦ اﻧﺠﺎم وﻇﻴﻔﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و ﻣﻘﺎم ارﺷﺪ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ و ﺑﻪ رﻏﻢ ادﻋﺎي وﻓﺎداري ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ آن‪...‬‬
‫‪ .a‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ اﻗﺪام ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺗﺸﻜﻴﻼت اﻗﺘﺼﺎدي ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ اﭘﻞ ﻛﺮده؛‬
‫‪ .b‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﻛﺮده ﺗﺎ ﻣﺆﺳﺴﻪي ﻣﺘﺒﻮﻋﺶ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري و اﺳﺘﻔﺎدهي ﺳﻮء از‬
‫ﻃﺮحﻫﺎي اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪ و ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺴﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﭙﺮدازد‪...‬‬
‫‪ .c‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻛﻠﻴﺪي اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺗﺮك ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﺮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫در آن زﻣﺎن ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺎﺣﺐ ‪ 6.5‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺳﻬﻢ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ‪ ٪11‬از ﻛﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ارزش ﺑﻴﺶ از ‪100‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ .‬ﻇﺮف ﭘﻨﺞ ﻣﺎه از ﺷﺮوع ﻓﺮوش ﺳﻬﺎﻣﺶ‪ ،‬ﻛﻞ آﻧﻬﺎ را رد ﻛﺮد و ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺗﻚ ﺳﻬﻢ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ ﺗﺎ‬
‫اﮔﺮ زﻣﺎﻧﻲ دﻟﺶ ﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺘﻮاﻧﺪ در ﺟﻠﺴﺎت ﺳﻬﺎمداران ﺣﻀﻮر ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬او ﺑﺴﻴﺎر ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ ﺑﻮد و ﺧﺸﻤﺶ در‬
‫اﺷﺘﻴﺎﻗﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﺗﺠﻠﻲ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﻣﺼﺮاﻧﻪ اﻳﻦ‬
‫را ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻫﻤﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ رﻗﻴﺐ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻪ زودي ﺑﻪ او ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از اﭘﻞ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺪفﮔﺬاري ﺑﺮ روي ﺑﺎزار ﺗﺤﺼﻴﻼت ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻗﺪرت از آنِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ اﻧﺘﻘﺎمﺟﻮﻳﻲ ﺳﺎده ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﺧﻮنﺧﻮاﻫﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻈﺮ دﻳﮕﺮي داﺷﺖ‪ ،‬او ﺑﻪ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻴﭻ ﻧﻮع درﺟﻪي ﻧﻈﺎﻣﻲِ ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺒﻲ‬
‫ﺑﺮاي اﻳﻦﻛﺎرﻫﺎ روي ﺷﺎﻧﻪام ﻧﺪارم‪ «.‬ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران دﺳﺖﭼﻴﻦﺷﺪهاي را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي وودﺳﺎﻳﺪ دﻋﻮت‬
‫ﻛﺮد و اﻳﻦ ﺑﺎر ﻛﺎﻧﻴﻨﮕﻬﺎم در ﻛﻨﺎرش ﻧﺒﻮد ﺗﺎ او را ﺑﻪ ﻣﻼﺣﻈﻪﻛﺎري دﻋﻮت ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم ادﻋﺎﻫﺎ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻏﻮاي آن‬
‫ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاي ﺧﺮوج از اﭘﻞ را رد ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﻤﺎﻋﺖ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﺗﻮي اﺗﺎقﻧﺸﻴﻤﻦِ ﺑﻲﻣﺒﻠﻤﺎنِ ﻋﻤﺎرت‪ ،‬دورش‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ ﻣﻦ زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ .‬داﺷﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺗﺮك ﺷﺮﻛﺖ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﭼﻮن‬
‫اﭘﻞ در ﻗﺒﺎل ﻛﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ ﻛﺎر اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺷﺮط اﻧﺘﺸﺎر داﺳﺘﺎن ﻣﻮرد ﻧﻈﺮش‪ ،‬ﺑﺎ ﭼﺎپ ﻋﻜﺴﻲ از ﺧﻮد ﺑﺮ روي ﺟﻠﺪ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫آن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ اﻓﺸﺎﮔﺮاﻧﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻛﺎري ﻛﻪ ﻣﻦ در اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻋﺎﻟﻲ ﻫﺴﺘﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﮔﺮوه از اﻓﺮاد ﻧﺨﺒﻪ را ﭘﻴﺪا‬
‫ﻛﻨﻢ و ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﺳﺮي ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺴﺎزم‪ «.‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺑﺮاز ﻋﻼﻗﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻧﻴﺰ ﭘﺮداﺧﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﺮدي اوﻟﻴﻦ ﻋﺸﻘﺶ را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪ «.‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ‬
‫ﺣﺎل اﮔﺮ ﻻزم ﺑﻮد ﺑﻪ ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮان اﭘﻞ ﻫﻢ ﻣﻲرﻓﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻋﻠﻨﺎً در ﺟﻤﻊ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﮕﻮﻳﺪ دزد‪،‬‬
‫ﻣﺠﺒﻮرﻳﺪ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﻧﺸﺎن دﻫﻴﺪ‪ «.‬ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻗﻀﺎﻳﻲ اﭘﻞ ﺧﻴﻠﻲ ﻇﺎﻟﻤﺎﻧﻪ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﻧﺪوﻫﻨﺎك ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢٠٤ :‬‬
‫ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد ﻛﻪ اﭘﻞ دﻳﮕﺮ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻗﻮي و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻧﻴﺴﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺗﺼﻮرش ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ‪ 2‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻري ﺑﺎ ‪ 4.300‬ﻛﺎرﻣﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ‪ 6‬ﻧﻔﺮ ﻛﻪ ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻦ ﻣﻲﭘﻮﺷﻨﺪ رﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮدن ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻪ وازﻧﻴﺎك زﻧﮓ زد و اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﺳﺎﻛﺖ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ .‬واز ﻫﻤﺎن ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻢ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎﻫﻲ آدم ﻣﻀﺮ و ﺑﺪرﻓﺘﺎري ﻣﻲﺷﻮد« و ﻓﺎش ﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺮاي زدن ﻳﻚ ﺿﺮﺑﻪي ﻛﺎري دﻳﮕﺮ‬
‫ﺑﻪ اﭘﻞ‪ -‬از او ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪش ﺑﭙﻴﻮﻧﺪد وﻟﻲ واز ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺨﺸﻲ از اﻳﻦ ﺑﺎزيﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺟﻮاب ﺗﻠﻔﻨﺶ را ﻧﺪاده ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك ﺑﺮاي ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻛﺮوﻧﻴﻜﻞ‪ 1‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻴﻪ‬
‫اﺣﺘﻤﺎلِ رﻗﺎﺑﺖ )و‪/‬ﻳﺎ ﻣﺸﺎﺑﻬﺖ( ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ را از ﻛﺎر ﺑﺮ روي ﻛﻨﺘﺮل از راه دوري ﻛﻪ او‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎز داﺷﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﻲ )از ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﺑﺰ( ﻫﺴﺘﻢ و ﺑﺮاﻳﺶ آرزوي‬
‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ دارم وﻟﻲ ﺑﻪ درﺳﺘﻜﺎري او اﻋﺘﻘﺎدي ﻧﺪارم‪«.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺷﺪن‬
‫آرﺗﻮر راك ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﺗﻔﺎقِ ﺗﻤﺎم ﻋﻤﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﺧﺮاﺟﺶ ﻛﺮدﻳﻢ و ﺑﻬﺶ ﮔﻔﺘﻴﻢ‪:‬‬
‫ﮔﻢ ﺷﻮ ﺑﻴﺮون‪ «.‬ﻧﻈﺮﻳﻪاي ﻛﻪ ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﺧﻴﻠﻲﻫﺎ اﺳﺖ و اﺷﺎره دارد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻋﺸﻖ ﺷﺪﻳﺪ‪ ،‬او را ﻋﺎﻗﻞﺗﺮ و ﺑﺎﻟﻎﺗﺮ‬
‫ﻛﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﺎدﮔﻲﻫﺎ ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬او در ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺮك اﭘﻞ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد ﻗﺎدر ﺑﻪ اﻓﺮاط در ﺗﻤﺎم‬
‫ﻏﺮاﻳﺰش ‪-‬ﭼﻪ ﺧﻮب و ﭼﻪ ﺑﺪ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن از ﺑﻨﺪ رﻫﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻨﻜﻪ‪ :‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺮي ﻣﺤﺼﻮﻻت دﻳﺪﻧﻲ‬
‫ﭼﺸﻢ ﺑﺎزار را ﺧﻴﺮه ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﺗﺠﺮﺑﻪي آﻣﻮزﺷﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ او را آﻣﺎدهي ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻲ‬
‫ﺑﺰرگ در ﻣﺮﺣﻠﻪي ‪ 3‬ﻛﺮد‪ ،‬اﺧﺮاﺟﺶ از اﭘﻞ در ﻣﺮﺣﻠﻪي ‪ 1‬ﻧﺒﻮد ﺑﻠﻜﻪ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺧﺎص او در ﻣﺮﺣﻠﻪي ‪ 2‬ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺗﻌﺼﺐ روي ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬اوﻟﻴﻦ وﺳﻮاﺳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در آن زﻳﺎدهروي ﻛﺮد‪ .‬ﻧﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﺳﺮ راﺳﺖ ﺑﻮد‪:‬‬
‫‪ .next‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺳﺎﺧﺘﻦ آن‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻟﻮﮔﻮﻳﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﻬﺎﻧﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ رﻓﺖ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺤﻀﺮ ﭘﻴﺮ ﻣﻮ ﺳﭙﻴﺪ ﺻﻨﻒ ﻃﺮاﺣﺎن ﻟﻮﮔﻮ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل ر‪‬ﻧﺪ‪ .2‬اﻳﻦ ﮔﺮاﻓﻴﺴﺖ‪ ‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺑﺮوﻛﻠﻴﻦ در ﺳﻦ ‪ 71‬ﺳﺎﻟﮕﻲ‪،‬‬
‫ﻃﺮاح ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﻨﺎﺧﺘﻪﺷﺪهﺗﺮﻳﻦ ﻟﻮﮔﻮﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﺑﻮد؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﻟﻮﮔﻮﻫﺎيِ اﺳﻜﻮاﻳﺮ‪ ،‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ ،‬وﺳﺘﻴﻨﮓﻫﺎوس‪،‬‬
‫ا‪‬ي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ و ﻳﻮ‪.‬ﭘﻲ‪.‬ا‪‬س‪ .‬اﻣﺎ آﻧَﻚ ﺗﺤﺖ ﻗﺮارداد ﺑﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﻮد و ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲِ ﻟﻮﮔﻮي ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي دﻳﮕﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮاي او ﻣﺸﻜﻞﺳﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از اﻳﻦ رو‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻮﺷﻲ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬
‫آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ ،‬ﺟﺎن اَﻛ‪‬ﺮز‪ 3‬زﻧﮓ زد‪ .‬اَﻛ‪‬ﺮز ﺧﺎرج از ﺷﻬﺮ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ دﺳﺖ ﺑﺮ دار ﻧﺒﻮد ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺗﻮاﻧﺴﺖ‬
‫ﻧﺎﺋﺐرﺋﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل رﻳﺰُ‪ 4‬را ﭘﺎي ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻜﺸﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از دو روز ﺻﺤﺒﺖ‪ ،‬رﻳﺰُ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ‬
‫در ﺑﺮاﺑﺮ او ﻛﺎر ﻋﺒﺜﻲ اﺳﺖ ﻟﺬا اﺟﺎزهي ﻛﺎر ر‪‬ﻧﺪ روي ﻟﻮﮔﻮي ﺟﺪﻳﺪ را ﺻﺎدر ﻛﺮد‪.‬‬
‫ر‪‬ﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﭘﺮواز ﻛﺮد و در ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺳﺎﻋﺖ ﭘﻴﺎدهروي ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﺪهﻫﺎي او ﮔﻮش ﻓﺮا داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻗﺎﻟﺐ را دوﺳﺖ داﺷﺖ ﭼﻮن ﺳﺎده و ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ر‪‬ﻧﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫‪San Francisco Chronicle‬‬
‫‪Paul Rand‬‬
‫‪John Akers‬‬
‫‪Paul Rizzo‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢٠٥ :‬‬
‫ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻟﻮﮔﻮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﻜﻌﺐ ﺑﺎﺷﺪ‪ :‬ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﺎ زاوﻳﻪي ‪ 28‬درﺟﻪ از ﻣﺤﻮر اﻓﻘﻲ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ درﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺮد ﺗﺎ اﻧﺘﺨﺎب را از ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ ﺻﻮرت دﻫﺪ‪ ،‬ر‪‬ﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﻛﺴﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي از او‬
‫ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ و اﻓﺰود‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﺗﻮ را ﺣﻞ ﻣﻲﻛﻨﻢ و ﺗﻮ ﻫﻢ ﭘﻮﻟﻢ را ﻣﻲدﻫﻲ‪ .‬اﮔﺮ دﻟﺖ ﺧﻮاﺳﺖ از ﻃﺮح اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻲ و اﮔﺮ ﻧﻪ ﻛﻪ ﻣﺨﺘﺎري‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﻤﻲزﻧﻢ و ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮل ﻃﺮح را ﺑﺪﻫﻲ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻃﺮز ﺗﻔﻜﺮ را ﺗﺤﺴﻴﻦ و ﻳﻚ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻗﻤﺎرﮔﻮﻧﻪ اﺗﺨﺎذ ﻛﺮد‪ .‬ﺷﺮﻛﺖ ‪ 100.000‬دﻻر ﭘﻮل ﺑﻲزﺑﺎن ﺑﻪ‬
‫ر‪‬ﻧﺪ داد ﺗﺎ ﻃﺮح ﻳﻚ ﻟﻮﮔﻮ را درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در راﺑﻄﻪي ﻣﺎ ﺷﻔﺎﻓﻴﺖ‪ ‬ﻣﺤﺾ ﺟﺎري ﺑﻮد‪ .‬او ﺧﻠﻮص‬
‫ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ را داﺷﺖ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل زﻳﺮﻛﻲ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺠﺎري را‪ .‬ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﺳﺮﺳﺨﺘﺶ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺗﻤﺎمﻋﻴﺎر‬
‫از ﻳﻚ آدم ﺧﺴﻴﺲ ﺑﻮد وﻟﻲ در زﻳﺮ آن ﭘﻮﺳﺖ زِﺑﺮ‪ ،‬ﺗﺪيﺧﺮﺳﻪ ﺑﻮد؛ دلﻧﺎزك و ﻟﻄﻴﻒ‪«.‬‬
‫ﻓﻘﻂ دو ﻫﻔﺘﻪ زﻣﺎن ﺑﺮاي ر‪‬ﻧﺪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺎ ﭘﺮوازي دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ آﻣﺪ ﺗﺎ در ﺧﺎﻧﻪي وودﺳﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻟﻮﮔﻮ را ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﺻﺮف ﺷﺎم‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺘﺎﺑﭽﻪي زﻳﺒﺎ و ﻇﺮﻳﻒ ﺑﻪ او داد ﻛﻪ ﻛﻞ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻟﻮﮔﻮ را در آن‬
‫آورده و در ﺻﻔﺤﻪي آﺧﺮ‪ ،‬ﻃﺮح ﻧﻬﺎﻳﻲ را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪» :‬از ﻧﻈﺮ ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﭼﻴﺪﻣﺎنِ رﻧﮓ و ﺷﻜﻞِ ﻗﺮارﮔﻴﺮي‪،‬‬
‫اﻳﻦ ﻟﻮﮔﻮ درﺳﻲ از ﻣﻔﻬﻮم ﻛﻨﺘﺮاﺳﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ زاوﻳﻪي ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﺎﻧﻪي ﻳﻚو‪‬رياش‪ ،‬ﺗﻨﻪ ﻣﻲزﻧﺪ ﺑﻪ ﻏﻴﺮﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺗﻲ‪،‬‬
‫دوﺳﺘﺎﻧﻪ و ﻧﻮ ﺑﻮدنِ ﻳﻚ ﺗﻤﺒﺮ ﺳﺎل ﻧﻮ و ﻧﻴﺰ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺑﻮدن ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻬﺮ رﺳﻤﻲ‪ «.‬ﻛﻠﻤﻪي ”‪ “next‬در دو ﺧﻂ‪ ،‬ﺑﺮ‬
‫روي و‪‬ﺟﻪ‪ ‬روﺑﺮوﻳﻲِ ﻣﻜﻌﺐ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه و ‪ e‬ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺮف‪ ‬ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬آن ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺳﺎﻳﺮ ﺣﺮوف )ﻛﻪ ﺑﺰرگ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ( ﻗﺮار داﺷﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻛﺘﺎﺑﭽﻪي ر‪‬ﻧﺪ‪ :‬دﻻﻟﺖ ﺿﻤﻨﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ “آﻣﻮزش‪ ،1‬ﺑﺮﺗﺮي‪ ... ،2‬و ‪”.e=mc2‬‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺒﺎل ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﻳﺎ ﺧﺪﻣﺖ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ آﺷﻐﺎل اﺳﺖ ﻳﺎ‬
‫ﺷﺎﻫﻜﺎر؛ ﻛﺴﻲ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﺪام ﻣﺤﺘﻤﻞﺗﺮ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻃﺮاح اﻓﺴﺎﻧﻪاي ﻣﺜﻞ ر‪‬ﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺨﺖ‪ ‬ﭘﺬﻳﺮشِ ﻃﺮح‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻻ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺑﺮﮔﻪي آﺧﺮِ دﻓﺘﺮﭼﻪ ﺧﻴﺮه ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ر‪‬ﻧﺪ ﻛﺮد و او را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﺎ ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ر‪‬ﻧﺪ از رﻧﮓ زرد ﺗﻴﺮه ﺑﺮاي ﺣﺮف ”‪ “e‬اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮده ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن را ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻫﺪ و از ﻳﻚ زرد روﺷﻦﺗﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ر‪‬ﻧﺪ ﻣﺸﺘﺶ را روي ﻣﻴﺰ ﻛﻮﺑﻴﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬
‫ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎل اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮي اﻳﻦ ﺣﺮﻓﻪام‪ ،‬ﻣﻲداﻧﻢ ﭼﻪ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﻴﻤﺎن ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺣﺎﻻ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻟﻮﮔﻮي ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﻳﻚ اﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬دﻳﮕﺮ اﺳﻤﺶ ‪ next‬ﻧﺒﻮد‪،‬‬
‫‪ NeXT‬ﺑﻮد‪ .‬دﻳﮕﺮان ﺷﺎﻳﺪ درك ﻧﻜﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻟﻮﮔﻮ ‪ 100.000‬ﻫﺰار دﻻر ﺧﺮج ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ NeXT ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺷﺮوعِ ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ اﺣﺴﺎس و ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻫﻨﻮز ﺗﺎ ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪاي ﺑﺴﻴﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ آﻣﻮزهﻫﺎي ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ ،‬ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣ‪‬ﻌﻈَﻢ ﺑﺎﻳﺪ از‬
‫اوﻟﻴﻦ ﮔﺎمﻫﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ارزشﻫﺎي ﺧﻮد ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻟﻄﻒ‪ ،‬ر‪‬ﻧﺪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺎرت وﻳﺰﻳﺖ ﺷﺨﺼﻲ ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﻴﺰ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻃﺮح رﻧﮕﺎرﻧﮓ آﻣﺪ و ﺑﺎز‬
‫ﻫﻢ دل ﺟﺎﺑﺰ را رﺑﻮد وﻟﻲ در آﺧﺮ دﭼﺎر ﻳﻚ اﺧﺘﻼف ﻛﺸﺪار و ﻣﻼلآور ﺷﺪﻧﺪ؛ اﺧﺘﻼف ﺑﺮ ﺳﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺳﻤﺖ‬
‫راﺳﺖ‪ “P.” ‬در اﺳﻢِ »اﺳﺘﻴﻮن ﭘﻲ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ« ﺑﻮد‪ .‬ر‪‬ﻧﺪ ﻓﺎﺻﻠﻪ را در ﺳﻤﺖ راﺳﺖ‪ “P.” ‬ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد در‬
‫ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد ﻓﺎﺻﻠﻪ در ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ در ﺧﻂﻧﻮﻳﺴﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻫﻢ‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻲاﻏﺮاق ﺑﺤﺜﻲ ﺑﺰرگ ﺑﻮد راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﻛﻮﭼﻚ‪ «.‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﺑﺎر‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪eDUCATION‬‬
‫‪eXCELLENCE‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢٠٦ :‬‬
‫ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ‬ﻃﺮح ﻟﻮﮔﻮي ‪ ،NeXT‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻃﺮاح ﺻﻨﻌﺘﻲِ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﻴﺎز داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ‬
‫اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎي ﻣﺤﺪودي ﻛﻪ داﺷﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻫﻴﭻﻛﺪام او را ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻃﺮاح ﺑﺎوارﻳﺎﻳﻲِ اﭘﻞ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫ﻗﺮار ﻧﺪاد‪ :‬ﻫﺎرﺗﻤﻮت اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ‪ ،‬ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺘﺶ ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ در درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن داﻳﺮ ﻛﺮده ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻟﻄﻒ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻗﺮارداد‪ ‬ﭘﺮﻣﻨﻔﻌﺖ ﺑﺎ اﭘﻞ داﺷﺖ‪ .‬راﺿﻲ ﻛﺮدن آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺮاي ﺑﺎز ﮔﺬاﺷﺘﻦ دﺳﺖ‪ ‬ر‪‬ﻧﺪ ﻣﻌﺠﺰهاي ﻛﻮﭼﻚ‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ اﻋﺘﻘﺎد ﻗﻮيِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ اﺣﺘﻤﺎلِ ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮدنِ اﭘﻞ ﺑﻪ‬
‫اﻋﻄﺎي ﻣﺠﻮز ﺑﻪ اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﺑﺮاي ﻃﺮاﺣﻲِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬اَرز‪‬ﻧﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ از ﺗﻼش ﻣﻨﺼﺮف ﻧﺸﺪ‪ .‬در اﺑﺘﺪاي ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 1985‬ﻓﻘﻂ ﭘﻨﺞ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از اﻋﻼم ﺷﻜﺎﻳﺖ اﭘﻞ‪،‬‬
‫در ﻧﺎﻣﻪاي ﺑﻪ اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت درﺧﻮاﺳﺘﺶ را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪» :‬در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدم و او‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﺑﺮاي ﺗﻮ ﻳﺎدداﺷﺘﻲ ﺑﻔﺮﺳﺘﻢ و ﭼﺮاﻳﻲِ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ او و ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ ﺑﺮ روي ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬
‫ﺟﺪﻳﺪ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ را ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﻢ‪ «.‬ﺷﮕﻔﺘﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺪﻻل ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻤﻲداﻧﺪ اﭘﻞ ﻣﺸﻐﻮل ﻃﺮاﺣﻲ ﭼﻪ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪» :‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻴﭻ اﻃﻼﻋﻲ از روﻳﻜﺮدﻫﺎي ﻓﻌﻠﻲ و آﺗﻲ اﭘﻞ ﻧﺪارد‪،‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻛﺎر ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖﻫﺎي ﺳﻬﻮي در‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻇﺎﻫﺮي ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎن ﻣﻦ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي اﭘﻞ و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در ﮔﺮﻳﺰ از ﭼﻨﻴﻦ‬
‫رﺧﺪادي‪ ،‬ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺣﺮﻓﻪايﮔﺮيِ ﻫﺎرﺗﻤﻮت اﺳﺖ‪ «.‬اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت از ﺑﻲﭘﺮواﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻬﻮت ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺗﻨﺪي ﭘﺎﺳﺦ داد‪:‬‬
‫»ﻣﻦ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ از اﭘﻞ ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﺧﻮد را از راﻫﻲ ﻛﻪ در ﺗﺠﺎرت ﺑﻪ آن اﻓﺘﺎدهاي و ﺗﻮ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫دﺳﺘﺎوردﻫﺎي ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪي اﭘﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻋﻼم ﻛﺮدهام‪ .‬ﻧﺎﻣﻪات ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻋﻨﻮان ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﻣﺮا از ﺑﻴﻦ ﻧﺒﺮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﺮ‬
‫آن اﻓﺰود زﻳﺮا اﺷﺎرهات ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ “ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻴﭻ اﻃﻼﻋﻲ از روﻳﻜﺮدﻫﺎي ﻓﻌﻠﻲ و آﺗﻲ اﭘﻞ ﻧﺪارد‪ ”،‬ﻛﺬب ﻣﺤﺾ‬
‫اﺳﺖ‪ «.‬آﻧﭽﻪ اﻳﻦ درﺧﻮاﺳﺖ را ﺑﺮاي اﻳﺰِﻧﺸﺘﺎت ﺳﺮاﺳﺮ ﺣﻴﺮتاﻧﮕﻴﺰ ﻣﻲﻛﺮد اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﺼﺮاف از ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﭘﺮوژهي ﻛﻨﺘﺮل از راه دور وازﻧﻴﺎك ﻛﺮده ﺑﻮد!‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﻴﺺ داد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻛﺎر ﺑﺎ اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ )و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﻳﻞ ﻣﺘﻌﺪد دﻳﮕﺮ( ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺣﻞ و‬
‫ﻓﺼﻞ ﺷﻜﺎﻳﺘﻲ ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ او اﻗﺎﻣﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد ﺑﭙﺮدازد‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻢ راﻏﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در‬
‫ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1986‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻮاﻓﻖ ﺧﺎرج از دادﮔﺎه دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﭘﺮداﺧﺖ ﺧﺴﺎرت ﻣﺎﻟﻲ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬در ازاي‬
‫ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺷﻜﺎﻳﺖ از ﻃﺮف اﭘﻞ‪ ،‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎري ﮔﺮان ﻗﻴﻤﺖ‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞﻫﺎ و داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ و ﭘﻴﺶ از ﻣﺎرس ‪ 1987‬ﻫﻴﭻ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ رواﻧﻪي ﺑﺎزار‬
‫ﻧﺸﻮد‪ .‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﭘﻞ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ “از ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻧﻜﻨﺪ‪ ”،‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻮﺿﻌﻲ ﺑﺮ ﻋﻜﺲ ﺑﻪ ﻧﻔﻊ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﺷﻜﺎﻳﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻲﮔﻴﺮ ﻛﺎر ﺑﺎ اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﺷﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ در ﻧﻬﺎﻳﺖ اﻳﻦ ﻃﺮاح آﻟﻤﺎﻧﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ‬
‫ﻋﺪم ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻗﺮاردادش ﺑﺎ اﭘﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت ﻓﺮاگدﻳﺰاﻳﻦ از اﻧﺘﻬﺎي ﺳﺎل ‪ 1986‬ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ دﺳﺘﺶ در ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎز ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ وﺿﻌﻴﺘﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﭘﺎو‪‬ل ر‪‬ﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﭼﻤﺎق ﺑﺰرگ ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻨﺎر دﺳﺘﺖ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﻣﺜﻞ ر‪‬ﻧﺪ‪ ،‬او ﻫﻢ ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ آزاديﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ او داد ﻛﻪ ﺑﺮاي دﻳﮕﺮان آرزو ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﮔﺎم اول دﺳﺘﻮر داد ﻛﻪ ﻛ‪‬ﻴﺲِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻳﻚ ﻣﻜﻌﺐ ﺗﻤﺎم ﻋﻴﺎر ﺑﺎﺷﺪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﺳﻄﻮﺣﺶ‬
‫ﻳﻜﺴﺎن و ﺗﻤﺎم زواﻳﺎﻳﺶ ‪ 90‬درﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﻣﻜﻌﺐ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ ﭼﻮن ﭘﺎﻳﺪاري ﺧﻮب و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺣﺠﻢ‬
‫ﻛﻮﭼﻜﻲ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﻜﻌﺐ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در ﭘﻴﺸﻲ ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﻋﻼﻳﻖ ﻃﺮاﺣﻲ از ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰيِ‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢٠٧ :‬‬
‫ﺑﻲﻫﻤﺘﺎ از ﻛﺎر در آﻣﺪ‪ .‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ در ﻛﻴﺲﻫﺎي ﺟﻌﺒﻪﭘﻴﺘﺰاﻳﻲِ ﻣﺮﺳﻮم ﺟﺎ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺑﺮاي ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ در اﻳﻦ ﻣﻜﻌﺐِ ﺳﻴﺎه‪ ،‬ﺑﺎزﻃﺮاﺣﻲ و ﺑﺎزﭼﻴﻨﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺪﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﻣﺘﻘﺎرن ﺑﻮدن ﻣﻜﻌﺐ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ آن را ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺳﺨﺖﺗﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻛﺜﺮ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐﮔﻴﺮي‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ داراي زاوﻳﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻤﻲ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ‪ 90‬درﺟﻪي ﻛﺎﻣﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮان آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ راﺣﺘﻲ از ﻗﺎﻟﺐ‬
‫ﺧﺎرج ﻛﺮد )درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺧﺎرج ﻛﺮدن ﻛﻴﻚ از ﻗﺎﻟﺒﻲ ﻛﻪ دﻳﻮارهﻫﺎي زاوﻳﻪدار دارد‪ (.‬وﻟﻲ اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﺑﺮ آن ﻣﺼﺮ و‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺑﺎ آن ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻨﺎن “زواﻳﺎي ﺑﺪي” ﻛﻤﺎل و ﻗﺸﻨﮕﻲ ﻣﻜﻌﺐ را از ﺑﻴﻦ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 650.000‬دﻻر از ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺻﻨﻌﺘﻲ در ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ‬
‫ﻗﻄﻌﺎت را ﺟﺪا از ﻫﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وﺳﻮاس ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ ﺣﺪ و ﻣﺮزي ﻧﻤﻲﺷﻨﺎﺧﺖ‪ .‬ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﻳﻚ ﺧﻂ‪‬‬
‫ﺑﺎرﻳﻚ ‪-‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﻣﺎﻧﺪه از ﻗﺎﻟﺐﻫﺎ‪ -‬روي ﺑﺪﻧﻪي ﻛ‪‬ﻴﺲ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ ﭼﻴﺰ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻫﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﺳﺎز‬
‫دﻳﮕﺮي ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﻣﻲرﻓﺖ و ﺑﻪ رﻳﺨﺘﻪﮔﺮِ ﺑﺨﺖﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ “از‬
‫ﻧﻮ ﺷﺮوع ﻛﻨﺪ و اﻳﻦ ﺑﺎر ﻛﺎرش را درﺳﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ”.‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﻫﻴﭻ رﻳﺨﺘﻪﮔﺮي‬
‫اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺪاﺷﺖ ﻳﻚ آدم ﻣﺸﻬﻮر ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آن ﺷﺮﻛﺖ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﺒﺎدهزﻧﻲ‬
‫ﻛﺮد ﺗﺎ ﺗﻤﺎم ﺧﻄﻮط‪ ‬ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل ﻗﻄﻌﺎت ﺳﺎﺑﻴﺪه و ﻣﺤﻮ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﺻﺮار ﻋﺠﻴﺒﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻣﻨﻴﺰﻳﻮﻣﻲ ﺣﺘﻤﺎً‬
‫رﻧﮓ ﻣﺸﻜﻲ ﻣﺎت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻛﻪ رﻧﮕﻲ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﻟﻜﻪدار ﺷﺪن ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻮاره اﻳﺪهآلﮔﺮاﻳﻲ را ﺣﺘﻲ در ﺳﺎﺧﺖ ﻗﻄﻌﺎت‪ ‬داﺧﻠﻲ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﭘﺪرش‬
‫ﺣﻴﻦ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺣﺼﺎر ﺣﻴﺎط ﻳﺎدش داده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﻳﻦ وﺳﻮاس ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﻓﺮاط رﻓﺖ ﭼﺮا ﻛﻪ‬
‫ﺣﺎﻻ از ﻗﻴﺪ و ﺑﻨﺪﻫﺎي ﻗﺪﻳﻢ رﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻣ‪‬ﺼ‪‬ﺮاﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﭘﻴﭻﻫﺎي داﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬روﻛﺶِ ﻣﺮﻏﻮﺑﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬
‫و رﻧﮓ ﻣﺸﻜﻲ ﺑﺪﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﺗﺎ داﺧﻞ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻧﻴﺰ اداﻣﻪ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ –ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﻌﻤﻴﺮﻛﺎرﻫﺎ ﺑﻪ آن دﺳﺘﺮﺳﻲ‬
‫داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ در ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻗﻄﻌﺎت داﺧﻠﻲ!‬
‫ﺟﻮ ﻧﻮﺳ‪‬ﺮا‪ 1‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺮاي اﺳﻜﻮاﻳﺮ‪ ،‬از ﺑﻲﻗﺮاريِ ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﺎت ﻛﺎريِ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬اﻳﻦﭼﻨﻴﻦ ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﮔﻔﺘﻦِ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚﺳﺮه در ﺟﻠﺴﺎت ﻟﻢ ﻣﻲدﻫﺪ و ﮔﻮش ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬اﺻﻼً درﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﭼﻮن او اﺳﺎﺳﺎً‬
‫ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰي را ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ؛ ﻳﻜﻲ از راهﻫﺎي ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪنِ او ﺑﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ‪ ،‬ﺟﻨﺐوﺟﻮش زﻳﺎد اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ زاﻧﻮ روي ﺻﻨﺪﻟﻲ ﻧﺸﺴﺘﻪ؛ دﻗﻴﻘﻪاي ﺑﻌﺪ دوﻻ ﺷﺪه؛ ﺳﭙﺲ از ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﺰﻳﺪه و دارد روي‬
‫ﺗﺨﺘﻪﺳﻴﺎه‪ ،‬ﺧﺮﭼﻨﮓﻗﻮرﺑﺎﻏﻪ ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﺪ‪ .‬او ﭘﺮ از ادا و اﻃﻮار اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﺧﻦﻫﺎﻳﺶ را ﻣﻲﺟ‪‬ﻮ‪‬د‪ .‬ﺑﺎ ﺟﺪﻳﺘﻲ رﻋﺐآور ﺑﻪ‬
‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺻﺤﺒﺖ اﺳﺖ‪ ،‬زل ﻣﻲزﻧﺪ و دﺳﺖﻫﺎﻳﺶ ﻛﻪ اﻧﺪﻛﻲ زرد ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺪام در ﺣﺮﻛﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻧﻮﺳ‪‬ﺮا را ﺑﻴﺶ از ﻫﻤﻪ ﻣﺼﻴﺒﺖزده ﻣﻲﻛﺮد اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ “ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﻓﺎﻗﺪ ﻧﺰاﻛﺖ”‬
‫ﻣﻲﻧﻤﻮد‪ .‬ﭼﻴﺰي ورايِ ﻧﺎﺗﻮاﻧﻲ در ﻣﺨﻔﻲ ﻛﺮدنِ ﻋﻘﺎﻳﺪش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻧﻈﺮات‪ ‬ﺑﻲﻣﻌﻨﻲِ دﻳﮕﺮان؛ ﻳﻚﺟﻮر رﻓﺘﺎرِ‬
‫ﺧﻮدآﮔﺎﻫﺎﻧﻪ و ﻳﺎ ﺣﺘﻲ‪ ،‬اﻧﺤﺮاﻓﻲ ﻣﺸﺘﺎﻗﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﺳﺮﻧﮕﻮﻧﻲ و ﺗﺤﻘﻴﺮِ دﻳﮕﺮان ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺛﺒﺎت ﻫﻮش زﻳﺎد ﺧﻮدش‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﻳﻚ ﺑﺎر وﻗﺘﻲ ﻛﻪ داﻧﻞ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﭼﺎرت ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ را ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮش را ﭼﺮﺧﺎﻧﺪ و ﺑﻪ‬
‫اﻋﺘﺮاض ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﻬﺎ آﺷﻐﺎﻟﻨﺪ‪ «.‬ﻧﻮﺳﺎﻧﺎت اﺧﻼﻗﻲاش ﻣﺜﻞ زﻣﺎن اﭘﻞ ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎي‬
‫‪Joe Nocera‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢٠٨ :‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻲ را ﺑﻪ ﻃﻮر اﻓﺮاﻃﻲ ﺳﺘﻮده ﺑﻮد ﻛﻪ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻛﺎرت ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﺎﻟﻲ!« در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ روز ﻗﺒﻞ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪» :‬اﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﭼﺮﻧﺪه!«‬
‫در ﺑﻴﻦ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ رﺳﻤﻲِ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻃﺮاح داﺧﻠﻲ ﺑﺮاي ﻣﻘﺮ ﺷﺮﻛﺖ ‪-‬در ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ‪ -‬ﻧﻴﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن‬
‫ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲِ ﺑﻪ روز و زﻳﺒﺎﻳﻲ داﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن را ﻛﺎﻣﻼً از ﻧﻮ ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫دﻳﻮارﻫﺎي ﭘﻴﺶﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺎ ﺷﻴﺸﻪ و ﻓﺮشﻫﺎ ﺑﺎ ﻛﻒﭘﻮشﻫﺎي ﭼﻮﺑﻲ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در اﻧﺘﻘﺎل ﻣﻘﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺰرﮔﺘﺮ در رِد‪-‬وود‪ 1‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،1989‬دوﺑﺎره ﻫﻤﺎن آش ﺑﻮد و ﻫﻤﺎن ﻛﺎﺳﻪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻧﻮﺳﺎز ﺑﻮدنِ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنِ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر زﻳﺒﺎﺳﺎزيِ وروديِ ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬آﺳﺎﻧﺴﻮرﻫﺎ ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ آي‪.‬ا‪‬م‪ .‬ﭘِﻲ‬
‫ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ داد ﺗﺎ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪي ﻛﻠﻴﺪي ﺑﺮاي ﻣﻌﻤﺎري داﺧﻠﻲ آﻧﺠﺎ ﺑﺴﺎزد‪ :‬ﭘﻠﻜﺎﻧﻲ ﻣﺠﻠﻞ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ در ﻫﻮا ﻣﻌﻠﻖ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻴﻤﺎنﻛﺎر ﺳﺎﺧﺖ آن را ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﻣﻲداﻧﺴﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺪﻧﻲ اﺳﺖ« و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﺎﺑﻪ آن ﭘﻠﻜﺎن را در ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺮد‪.‬‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫در ﻣﺎهﻫﺎي اوﻟﻴﻪي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و داﻧﻞ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎران در ﺟﺎده و ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺎزدﻳﺪ از‬
‫داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎ و ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﻲ از ﻣﺤﻘﻘﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در ﻫﺎروارد ﺷﺎم را در رﺳﺘﻮران ﻫﺎروِﺳﺖ‪ 2‬ﺑﺎ ﻣﻴﭻ ﻛﺎﭘﻮر‪ ،‬رﺋﻴﺲ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺮماﻓﺰاري ﻟﻮﺗﻮس‪ 3‬ﺻﺮف ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛﺎﭘﻮر ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﻣﺎﻟﻴﺪن ﻛﺮه روي ﻧﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪:‬‬
‫»ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﻛﻠﻤﻪي ﻛُﻠﺴﺘﺮول ﺑﻪ ﮔﻮﺷﺖ ﺧﻮرده؟« ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞِ ﻛﺎﭘﻮر ﺟﺎﻟﺐ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺎﻫﺎت ﻳﻚ ﻗﺮاري‬
‫ﻣﻲﮔﺬارم‪ .‬ﺗﻮ از ﻧﻈﺮ دادن راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻐﺬﻳﻪي ﻣﻦ دﺳﺖ ﺑﺮدار‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﻦ ﻫﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺗﻮ ﻧﻈﺮ ﻧﺪﻫﻢ‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ‬
‫اﻳﻦ از روي ﺷﻮﺧﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﻛﺎﭘﻮر ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ در ارﺗﺒﺎﻃﺎت اﻧﺴﺎﻧﻲ دﺳﺖ ﺑﺮﻧﺪه را‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪ «.‬ﻟﻮﺗﻮس ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺣﺴﺎﺑﺪاري ﺑﺮاي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎي ﻣﻔﻴﺪي در دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻫﺎو‪‬ﻟﻲ‪ 4‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪاي دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬او ﺳﭙﺲ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ در روزﻧﺎﻣﻪي داﻧﺸﮕﺎه‬
‫آﻛﺴﻔﻮرد‪ ،‬در ﺣﺮوفﭼﻴﻨﻲ ﻧﺴﺨﻪاي ﺟﺪﻳﺪ از ﻛﺎرﻫﺎي ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ ﻣﺸﺎرﻛﺖ داﺷﺘﻪ و اﺣﺘﻤﺎل داد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻮار‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي از ﻛﻞ آﺛﺎر ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ آن را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآورد‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﺣﺎﻓﻈﻪي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ‪» :‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ زﻧﮓ زدم و او ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺸﻮد ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ آﻛﺴﻔﻮرد‬
‫ﭘﺮواز ﻛﺮدﻳﻢ‪ «.‬در ﻳﻚ روز ﺑﻬﺎريِ زﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،1986‬در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اﺻﻠﻲ اﻧﺘﺸﺎرات در ﻗﻠﺐ آﻛﺴﻔﻮرد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ درﻳﺎﻓﺖ ﺣﻖ اﻧﺤﺼﺎري اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺴﺨﻪي آﻛﺴﻔﻮرد‪ ‬آﺛﺎر ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ‪ ،‬ﻣﺒﻠﻎ ‪2.000‬‬
‫دﻻر ﺑﻪ ﻋﻼوهي ‪ 74‬ﺳ‪‬ﻨﺖ ﺑﻪ ازاي ﻓﺮوش ﻫﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪ » :‬ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻪاش ﺳﻮد‬
‫ﺧﺎﻟﺺ اﺳﺖ‪ .‬در رأس ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻴﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻦ ﻛﺎر اﻧﺠﺎم ﻧﺸﺪه‪ «.‬ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻛﻠﻲ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ و‬
‫‪Redwood‬‬
‫‪Harvest‬‬
‫‪Lotus‬‬
‫‪Michael Hawley‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢٠٩ :‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪاي در ﻫﻤﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻛﻪ در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺎﺗﻮق ﻟُﺮد ﺑﺎﻳﺮُن ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در زﻣﺎن ﻋﺮﺿﻪي رﺳﻤﻲ‪،‬‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻋﻼوه ﺑﺮ آﺛﺎر ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ‪ ،‬ﻳﻚ ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓﺟﺎﻣﻊ و ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻣﻌﺎﻧﻲ ﻋﺒﺎرات را ﻫﻢ در ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ‬
‫ﻗﺮار داد و آن را ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎي ﭘﻴﺸﮕﺎم در ﻋﺮﺻﻪي ﻛﺘﺎبﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲِ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺪل ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎي اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ درﺧﻮاﺳﺖ ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﭘﺮدازﻧﺪهي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮ روي ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺗﺮاﺷﻪ را ﺟﻠﻮي ﺗﻴﻢ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﻮدي ﺧﻮد ﺧﻮاﺳﺘﻪي‬
‫ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮِ ﻣﺪاوم در ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻈﺮش ﺑﺮاي ﭘﺮدازﻧﺪه‪ ،‬ﻛﺎر را ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‬
‫ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﺳﺎل ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻋﺚ اﺗﻼف وﻗﺖ اﺳﺖ‪.‬‬
‫او ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻛﺎﻣﻼً اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ و ﭘﻴﺸﺮو ﺑﺮاي ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺴﺎزد؛ درﺳﺖ‬
‫ﻣﺜﻞ ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ از آن ﺗﺠﺮﺑﻪ درس ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ را ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺷﺪ‪،‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ روﻳﻜﺮدي اﻓﺮاﻃﻲﺗﺮ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ و ر‪‬ﺑﺎتﻫﺎ رﻧﮓ ﺷﺪﻧﺪ و )ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻠﻴﻘﻪي ﻣﺪاوم او‪ (،‬ﺑﺎز ﻫﻢ‬
‫رﻧﮓ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﻳﻮارﻫﺎ ﺑﻪ رﻧﮓ ﺳﻔﻴﺪ‪ ‬ﻣﻮزهاي در آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻋﻴﻦ دﻳﻮارﻫﺎي ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ .‬ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎي‬
‫ﭼﺮﻣﻲ ﻣﺸﻜﻲ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎً ‪ 20.000‬دﻻر و ﭘﻠﻜﺎﻧﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ آﻧﭽﻪ در ﻣﻘﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻧﻴﺰ در‬
‫ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻣﺎﺷﻴﻦآﻻت در اﻣﺘﺪاد ﺧﻂ ﻣﻮﻧﺘﺎژي ﺑﻪ ﻃﻮل ‪ 50‬ﻣﺘﺮ ﻃﻮري ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ‬
‫ﻛﻪ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ در ﺣﻴﻦ ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﻜﻤﻴﻞ از ﭼﭗ ﺑﻪ راﺳﺖ‪ ‬ﺳﺎﻟﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﻞ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ از داﺧﻞ‬
‫راﻫﺮوي ﭼﺸﻢاﻧﺪازِ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺑﻬﺘﺮ دﻳﺪه ﺷﻮد‪ .‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ از ﻳﻚ ﻃﺮف وارد و ‪ 20‬دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺪون ﺗﻤﺎس‬
‫اﻧﺴﺎن‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺷﺪه از ﺳﻤﺖ دﻳﮕﺮ ﺧﺎرج ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﻠﻮﺑﻲ ژاﭘﻨﻲ ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﻛﺎﻧﺒﺎن ﺻﻮرت‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻓﻘﻂ زﻣﺎﻧﻲ وﻇﻴﻔﻪي ﺧﻮد را اﻧﺠﺎم ﻣﻲداد ﻛﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻌﺪي آﻣﺎدهي درﻳﺎﻓﺖ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در رﻓﺘﺎرش ﺑﺎ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻧﻴﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮي ﻟﺤﺎظ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻓﺴﻮﻧﮕﺮي ﻳﺎ ﺗﺤﻘﻴﺮ را ﻃﻮري ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎر ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ در اﻏﻠﺐ ﻣﻮارد اﺛﺒﺎت ﺷﺪه ﺑﻮد اﺛﺮﮔﺬار اﺳﺖ‪ «.‬وﻟﻲ ﮔﺎﻫﻲ ﻫﻢ اﺛﺮﮔﺬار ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ‬
‫ﺑﻪ ﻧﺎم دﻳﻮﻳﺪ ﭘﺎو‪‬ﻟﺴ‪‬ﻦ‪ 1‬ﺑﺮاي ‪ 10‬ﻣﺎه‪ ،‬ﻫﻔﺘﻪاي ‪ 90‬ﺳﺎﻋﺖ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻛﺎر ﻛﺮد و وﻗﺘﻲ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ‬
‫روز ﺟﻤﻌﻪ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ وارد ﺷﺪ و ﺑﻪ اﻓﺮاد ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎر از ﻛﺎرﺷﺎن ﻧﺎ اﻣﻴﺪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ از‬
‫او ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا آﻧﻘﺪر ﺧﺸﻦ ﺑﺎ ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﺧﻮد رﻓﺘﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪن ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪» :‬ﺑﺨﺸﻲ از وﻇﻴﻔﻪي ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﻴﺎر ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ اﻓﺮاد ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻛﻪ در آن‬
‫اﺻﻞ ﺑﺮ ﺧﻮب ﺑﻮدن اﺳﺖ‪ ،‬ﻋﺎدت ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز آن ﺳﺒﻚ ﺷﺨﺼﻲ و ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎي ﺧﺎﺻﺶ را داﺷﺖ‪ .‬ﮔﺮدشﻫﺎي ﻋﻠﻤﻲِ زﻳﺎد‪ ،‬ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ اﺳﺎﺗﻴﺪ‬
‫آﻛﻴﺪو‪ ،‬ﻋﺰﻟﺖﻧﺸﻴﻨﻲﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ و ﺗﺮاوﺷﺎت روﺣﻲ دزدان درﻳﺎﻳﻲ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ‪ ،‬اﭘﻞ‪ ،‬ﭼﻴﺎت‪/‬دي را اﺧﺮاج ﻛﺮد؛‬
‫ﻫﻤﺎن ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﻛﻪ آﮔﻬﻲ “‪ ”1984‬را ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻣﻌﺮوف »ﺟﺪاً ﻛﻪ ﺧﻮش آﻣﺪي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م« را در‬
‫والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ آﮔﻬﻲ ﺗﻤﺎم ﺻﻔﺤﻪ در والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل زد‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﻀﻤﻮن‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻛﻪ‬
‫ﺗﺒﺮﻳﻚ دارد ﭼﻴﺎت‪/‬د‪‬ي‪ ...‬ﭼﻮن ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻲدﻫﻢ‪ :‬ﺑﻌﺪ از اﭘﻞ زﻧﺪﮔﻲ ﺗﺎزه ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﻮد‪«.‬‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺷﺒﺎﻫﺖ او ﺑﻪ روزﻫﺎﻳﺶ در اﭘﻞ‪ ،‬داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﻇﻬﻮر آن در‬
‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺗﻔﺮجِ ﮔﺮوﻫﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در ﺳﺎﺣﻞ ﭘِﺒﻞ‪ 2‬در اواﺧﺮ ‪ 1985‬رﻗﻢ ﺧﻮرد‪ .‬در آﻧﺠﺎ اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در ﻋﺮض ﺗﻨﻬﺎ ‪ 18‬ﻣﺎه ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻓﺮﺳﺘﺎده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮدن آن ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺮ ﻫﻤﻪ آﺷﻜﺎر‬
‫‪David Paulsen‬‬
‫‪Pebble‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢١٠ :‬‬
‫ﺑﻮد وﻟﻲ او ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‪ ‬ﻳﻜﻲ از ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ واﻗﻊﺑﻴﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺑﺮ روي ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮل در ‪1988‬‬
‫ﺣﺴﺎب ﻛﻨﻨﺪ را رد ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻓﺮض ﻛﻪ ﻣﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﺑﻜﻨﻴﻢ‪ ،‬دﻧﻴﺎ ﺳﺮ ﺟﺎﻳﺶ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫ﻣﺎ را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻣﻲﮔﺬارد و ﺗﻤﺎم ﻛﺎري ﻛﻪ ﻛﺮدهاﻳﻢ را ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺎﻧﺪازﻳﻢ ﺗﻮي ﺗﻮاﻟﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي اﭘﻞ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻮانِ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻛﺸﻴﺪن ﺟﺎﺑﺰ را داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮد‪ .‬در‬
‫ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﻠﻮي واﻳﺖﺑﻮرد اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪ ،‬ارزشِ اﻧﮕﻴﺰﺷﻲِ ﺑﺎﻻﻳﻲ دارد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‬
‫وﻗﺘﻲ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ زﻣﺎن ﺑﺎز ﺷﻮد ﻃﻮري ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮل را ﻫﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ ،‬آن وﻗﺖ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ‬
‫ﻏﻠﻂ ﻛﺮدن ﺧﻮاﻫﻴﻢ اﻓﺘﺎد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎن ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺎ دارﻳﻢ ﻣﺜﻞ ﻻكﭘﺸﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪،‬‬
‫ﻣﻌﺘﻘﺪم اﮔﺮ اﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﻫﻢ از دﺳﺖ ﺑﺮود‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮور اﻋﺘﺒﺎرﻣﺎن ﺗﻪ ﻣﻲﻛﺸﺪ‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﻮﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ‬
‫آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﻔﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﮔﺮ اﻫﺪافﺷﺎن ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ ﻣﻲاﻓﺘﺎد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﻋﺘﺒﺎرﺷﺎن‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻً‬
‫ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻲﺷﺎن ﻫﻢ ﺗﻪ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ 7 .‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر از ﭘﻮل ﺷﺨﺼﻲاش را ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫و اﮔﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻮلﺳﻮزي ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻇﺮف ‪ 18‬ﻣﺎه ﺳﻮد ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮازﻳﺮ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ و ﮔﺮ ﻧﻪ دﻳﮕﺮ ﭘﻮﻟﻲ در ﻛﻴﺴﻪ ﻧﻤﻲﻣﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي ﺗﻔﺮج ﺑﻌﺪي دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ ﭘِﺒﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﻤﻼت ﻗﺼﺎرش را‬
‫اﻳﻨﮕﻮﻧﻪ آﻏﺎز ﻛﺮد »ﻣﺎه ﻋﺴﻞ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ «.‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1986‬ﻛﻪ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺗﻔﺮج در ﺳﻮﻧﻮﻣﺎ‪ 1‬رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﻼً‬
‫از زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﭘﺮت و ﻃﺒﻖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ او در ﺣﺎل ﺗﺼﺎدم ﺑﺎ ﻳﻚ دﻳﻮار ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭘِﺮوت ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻲآﻳﺪ‬
‫در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ 1986‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ارﺳﺎل درﺧﻮاﺳﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ‪ ٪10 ،‬از ﺳﻬﺎم‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ را ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻪ ﻓﺮوش ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﻮديِ ﺧﻮد ﻛﻞ ﺷﺮﻛﺖ را ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‬
‫ارزشﮔﺬاري ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻋﺪدي ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد از ﻛﺠﺎ در آورده اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻬﺎﻳﺘﺎً رﻗﻤﻲ ﻛﻤﺘﺮ از ‪ 7‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‬
‫ﺧﺮج ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻏﻴﺮ از ﻳﻚ ﻟﻮﮔﻮي ﺷﺎﻫﻜﺎر و ﭼﻨﺪ دﻓﺘﺮ ﻛﺎرِ ﺟﺬاب ﺑﺎ ﭘﻠﻜﺎنﻫﺎي ﻣﻌﻠﻖ‪ ،‬ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي‬
‫ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ درآﻣﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ در ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‪ ،‬و ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﭼﺸﻢاﻧﺪازي ﺑﺮاي اﻳﻨﻬﺎ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش را ﻧﭙﺬﻳﺮد‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﺑﻮي ﺧﻮشدل ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬او راس ﭘِﺮوت ﻧﺎم داﺷﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﺗﮕﺰاﺳﻲ ﻛﻮﭼﻚ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ د‪‬ﻳﺘﺎ ﺳﻴﺴﺘﻤﺰ‪ 3‬را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮده و ﺑﻌﺪ آن را ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 2.4‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﺑﻪ ﺟﻨﺮالﻣﻮﺗﻮرز‪ 4‬ﻓﺮوﺧﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﭘِﺮوت ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﻲ در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 1986‬ﻣﺴﺘﻨﺪ ﭘﻲ‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬س‪ ،‬ﺑﺨﺶِ ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻨﺎن را دﻳﺪ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ .‬او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﺗﻴﻤﺶ را درك ﻛﺮد‪ ،‬آﻧﻘﺪر ﻛﻪ وﻗﺘﻲ داﺷﺖ در ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﻧﮕﺎهﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫‪Sonoma‬‬
‫‪Ross Perot‬‬
‫‪Electronic Data Systems‬‬
‫‪General Motors‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢١١ :‬‬
‫»ﺟﻤﻼتﺷﺎن را ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻲﻛﺮدم‪ «.‬اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﻫﻢﻫﺎي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻮد و از ﻫﻤﻴﻦ رو ﺗﺮﺳﻨﺎك‪.‬‬
‫ﭘِﺮوت روز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮدم زﻧﮓ ﺑﺰن‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺪﺟﻮر ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار ﻧﻴﺎز داﺷﺖ وﻟﻲ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ را ﺑﺮوز ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ‬
‫ﺻﺒﺮ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ زﻧﮓ زد‪ .‬ﭘِﺮوت ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﺗﺤﻠﻴﻠﮕﺮﻫﺎي ﺧﻮدش را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﺗﺎ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ را ارزﻳﺎﺑﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫ﺷﺪت ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻃﺮف ﺣﺴﺎﺑﺶ ﺧﻮد‪ ‬ﭘِﺮوت ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﭘِﺮوت ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻓﺎش ﻛﺮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ‬
‫ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲﻫﺎﻳﺶ در زﻧﺪﮔﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﻻاﻗﻞ ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﻲ از آن را ﻧﺨﺮﻳﺪه اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻣﺎﺟﺮاﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺑﻪ زﻣﺎن ﻣﻼﻗﺎت ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺟﻮان ﺑﺎ او در داﻻس‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ .1979‬اﻳﻨﻚ ﻛﻪ ﭘِﺮوت ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻤﺎس ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻬﺎم ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺷﺪه و ارزﺷﺶ ﻣﻌﺎدل ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﭘِﺮوت‬
‫ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﭘﻮل ﭘﺎرو ﻛﺮدن و اﻟﺒﺘﻪ ﻳﻚ ﺗﺠﺎرت ﺟﺎﻟﺐ را از دﺳﺖ داده و ﺣﺎﻻ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﻛﻪ دوﺑﺎره‬
‫ﻣﺮﺗﻜﺐ اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻧﺸﻮد‪.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﭘِﺮوت ‪ 3‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﺑﻮد‪ .‬در ازاي ‪20‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﭘِﺮوت ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ‪ ٪16‬از ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻨﻮط ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‬
‫ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﻣﻲاﻓﺰود‪ .‬ﻟﺬا ارزش ﺗﺨﻤﻴﻨﻲ ﻛﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺎدل ‪ 126‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﭘﻮل اﺻﻮﻻً ﺑﺮاي ﭘِﺮوت‬
‫ﻣﻼﺣﻈﻪي ﺑﺰرﮔﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﭘﺎي ﻛﺎر ﻣﻲاﻳﺴﺘﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺳﻮارﻛﺎرﻫﺎ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲﻛﻨﻢ و‬
‫ﺳﻮارﻛﺎرﻫﺎ اﺳﺐﻫﺎ را‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺷﺮطﺑﻨﺪي اﻣﺮوز ﻣﻦ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺧﻮدﺗﺎن از‬
‫ﻋﻬﺪهي ﻛﺎر ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﭘِﺮوت ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ آورد ﻛﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻫﻤﺎن ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﺎ ارزش ﺑﻮد‪ :‬او ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺸﻮﻗﻲ ﭘﺮﺷﻮر ﺑﺮاي اﻓﺮاد و اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲاش ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي ﺳﺘﺎﻳﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺖ او اﻋﺘﺒﺎري ﺑﺎورﻧﻜﺮدﻧﻲ ‪-‬در ﺑﻴﻦ‬
‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﻫﺎ‪ -‬ﺑﺮاي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورد‪ .‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ‪ 1‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺗﺎزهﺗﺄﺳﻴﺲ‪،‬‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻳﻜﻲ از ﻛﻢرﻳﺴﻚﺗﺮﻳﻦ ﺑﻨﮕﺎهﻫﺎي اﻗﺘﺼﺎدي اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻳﻦ ‪ 25‬ﺳﺎل در ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ دﻳﺪهام‪.‬‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺧﺒﺮهاي دارﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ )اﻳﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ اوج ﺑﺮد(‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ و ﺗﻤﺎم ﺗﻴﻤﺶ‬
‫در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﻟﻌﻨﺘﻲﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮوه ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ در ﻋﻤﺮم دﻳﺪهام‪«.‬‬
‫ﭘِﺮوت در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﻣﺤﺎﻓﻞ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺗﺠﺎري ﻧﻴﺰ ﺳﺮ ﻣﻲزد ﻛﻪ از اﻳﻦ ﻣﻨﻈﺮ ﻫﻢ ﻣﻜﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫را ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﮔﻮردون و آن ﮔ‪‬ﺘﻲ‪ 2‬ﺑﺮاي ﭘﺎدﺷﺎه اﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ﺧﻮان ﻛﺎرﻟﻮسِ اول‪ 3‬در‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛﺎرﻟﻮس ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘِﺮوت را ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ آﻧﻘﺪر ﺑﺎ ﻫﻢ ﮔﺮم ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﭘِﺮوت ﺑﻌﺪﻫﺎ از آن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان “ﮔﻔﺘﮕﻮﻳﻲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ” ﻳﺎد ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ در آن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ روﺣﻴﻪي ﺑﺎﻻي ﺧﻮدش‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را ﺑﺮاي ﭘﺎدﺷﺎه ﺷﺮح داد‪ .‬در ﭘﺎﻳﺎن‪ ،‬ﻛﺎرﻟﻮس‬
‫ﻳﺎدداﺷﺘﻲ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮﺷﺖ و دﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ او رﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘِﺮوت ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﻲ ﺷﺪه؟« و ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻓﺮوﺧﺘﻢ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎ در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ‪ ،‬ﺳﻄﺮﻫﺎي داﺳﺘﺎن اﻓﺴﺎﻧﻪاي ﺟﺎﺑﺰ را رﻗﻢ ﻣﻲزدﻧﺪ ﻛﻪ ﭘِﺮوت ﻫﺮ ﻛﺠﺎ‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ آن را ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﻪي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲِ ﺑﺎﺷﮕﺎه ﺧﺒﺮي ﻣﻠّﻲ در واﺷﻨﮕﺘُﻦ‪ ،‬داﺳﺘﺎن زﻧﺪﮔﻲ اﺳﺘﻴﻮ را‬
‫‪New York Times‬‬
‫‪Gordon And Ann Getty‬‬
‫‪Juan Carlos I of Spain‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢١٢ :‬‬
‫ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﺗﮕﺰاﺳﻲ در ﻗﺎب اﻓﺴﺎﻧﻪي زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﻣﺮد ﺟﻮان ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺮد‪» :‬آدﻣﻲ ﭼﻨﺎن ﻓﻘﻴﺮ ﻛﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ از‬
‫ﻋﻬﺪهي ﻣﺨﺎرج ﻛﺎﻟﺞ ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﺪ و ﺷﺐﻫﺎ در ﮔﺎراژش ﻛﺎر و ﺑﺎ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن اﻳﻦ‬
‫ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺪرش ‪-‬ﻛﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﺮدﻫﺎي ﻧﻘﺎﺷﻲ ﻧُﺮﻣ‪‬ﻦ راكوِل‪ 1‬ﺑﻮد‪ -‬روزي ﻳﻚﺑﺎر ﻣﻲآﻣﺪ و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫“اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻳﺎ ﭼﻴﺰي ﺑﺴﺎز ﻛﻪ ﺑﺸﻮد ﻓﺮوﺧﺖ ﻳﺎ ﺑﺮو ﻳﻚ ﻛﺎري ﺑﺮاي ﺧﻮدت دﺳﺖ و ﭘﺎ ﻛﻦ‪ 60 ”.‬روز ﺑﻌﺪ در ﻳﻚ‬
‫ﺟﻌﺒﻪي ﭼﻮﺑﻲ ﻛﻪ ﭘﺪرش ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ اﭘﻞ ﭘﺎ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﮔﺬاﺷﺖ و اﻳﻦ ﺑﭽﻪ دﺑﻴﺮﺳﺘﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي‬
‫واﻗﻌﻲِ ﻛﻠﻤﻪ‪ ،‬ﺟﻬﺎن را دﮔﺮﮔﻮن ﻛﺮد‪«.‬‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﺤﺾ در ﺟﻤﻼت ﻓﻮق‪ ،‬ﺗﺸﺒﻴﻪ ﭘﺪر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺮدي در ﻧﻘﺎﺷﻲ راكوِل اﺳﺖ و ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ آن‬
‫آﺧﺮﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ دﮔﺮﮔﻮن ﻛﺮدن ﺟﻬﺎن‪ .‬ﭘِﺮوت ﻛﻪ ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﻤﻼت اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﭼﻮن ﻣﺜﻞ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬او ﻫﻢ ﺟﻮاﻧﻲ ﺧﻮدش را در ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲدﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ دﻳﻮﻳﺪ رِﻣﻨﻴﻚ‪ 2‬از واﺷﻨﮕﺘُﻦ ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ 3‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺒﻴﻪ‬
‫ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﻣﺮﻣﻮز ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻚ روح در دو ﺑﺪن‪«.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻗﻄﻌﺎً آن ﺑﺪنِ دﻳﮕﺮ ﺑﺎ روﺣﻲ ﻳﻜﺴﺎن ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪش ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﺑﺴﺎزد ﻛﻪ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻣﻘﺎﺑﻞ داﻳﺮهي‬
‫ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﻣﻘﺎوم ﺑﻮد و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺮاي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎ را ﺑﺒﻴﻨﺪ وﻟﻲ ﻫﺮ ﺑﺎر ﻧﺎاﻣﻴﺪﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش واﻗﻌﺎً ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد ﺑﻮد وﻟﻲ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻢ ﺗﻮي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻪ‬
‫ﭼﻴﺰي وﻳﮋهاي ﻫﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺸﻜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ دو ﻏﻮلِ رﻗﻴﺐ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮاي ﻫﻢ اﺣﺘﺮام ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‬
‫‪ 1987‬ﻛﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎزدﻳﺪش را از دﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ او را در‬
‫ﺳﺎﻟﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﮔﺬاﺷﺖ ﻃﻮري ﻛﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ از ﭘﺸﺖ دﻳﻮارﻫﺎي ﺷﻴﺸﻪاي او را ﺳﺮﮔﺮم ﮔﻔﺘﮕﻮﻫﺎي ﺳﻄﺤﻲ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان‬
‫ﻣﻲدﻳﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬اُد‪-‬واﻻ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺟﻠﻮﻳﻢ‪ ،‬ﮔﺮانﺗﺮﻳﻦ آبﻫﻮﻳﺞ دﻧﻴﺎ! ﻫﺮﮔﺰ دﻓﺘﺮي ﺑﻪ آن‬
‫وﻟﺨﺮج ﻧﺪﻳﺪه ﺑﻮدم« و ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﻣﺤﻮ ﺑﺮ ﻟﺐ‪ ،‬ﺳﺮش را ﺗﻜﺎن داد و اﻓﺰود‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ دﻳﺮ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ‬
‫آﻣﺪ‪«.‬‬
‫از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ اوﺿﺎع ﺑﺮاي ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ و ﺳﺎده ﺑﻮد‪» :‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣ‪‬ﻚ را ﺳﺎﺧﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺗﻮ ﭼﻄﻮر ﺑﻮد؟‬
‫ﻋﺎﻟﻲ! ﺣﺎﻻ ﻫﻢ ﻗﺼﺪ دارﻳﻢ اﻳﻦ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﺎزﻳﻢ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﺖ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫وﻟﻲ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ رﺣﻢ ﻧﻜﺮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دﻳﮕﺮان رﺣﻢ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﭼﺮﻧﺪه! ﺳﻲديرام ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻛﻨﺪي دارد‪ .‬ﻛ‪‬ﻴﺲِ آﺷﻐﺎﻟﺶ ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮان اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻼً ﭼﻴﺰ ﻣﻀﺤﻜﻲ اﺳﺖ« و ﺑﻌﺪ‬
‫‪Norman Rockwell‬‬
‫‪David Remnick‬‬
‫‪Washington Post‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢١٣ :‬‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢِ ﺧﻮدش را ﮔﺮﻓﺖ و در ﺗﻚﺗﻚ دﻳﺪارﻫﺎ ﻣﺠﺪداً ﺑﺮ آن ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ‪ :‬ﺑﺮاي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﻣﻨﺎﺑﻊ از‬
‫ﭘﺮوژهﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰار ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻴﻬﻲ ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﺪﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎرﻫﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﻋﻠﻨﻲ ﺟﺎر زد ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ دﻳﮕﺮان ﻧﻴﺰ ﻣﻴﻞ ﻛﻤﺘﺮي ﺑﻪ ﻛﺎر روي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻨﻔﻮو‪‬رد‪ 1‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﺎ و ﻛﺎر روي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ؟ ﻫﺮﮔﺰ!«‬
‫وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﻲ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺴﻲ در ﻫﺎلوِي‪ 2‬ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺳﺮزﻧﺶ‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ روﮔﺮداﻧﻲ از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ .‬ﭘﺎﺳﺦ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬وﻗﺘﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺎزار ﭘﻴﺪا ﻛﺮدي‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻟﺤﺎﻇﺶ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬آدل ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ زﻳﺮاﻛﺲﭘﺎرك ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬داد و ﺑﻲدادﺷﺎن‬
‫ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺻﺎف ﺟﻠﻮي روي ﻫﻤﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻧﺴﻞ آﻳﻨﺪهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ اﺳﺖ و‬
‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ‪ ،‬ﻫﺮﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ داغ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻲﺧﻴﺎل ﻣﻲﺷﺪ و دﺳﺖ آﺧﺮ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﺳﺮي ﺗﻜﺎن داد و‬
‫رﻓﺖ‪.‬‬
‫در زﻳﺮ ﭘﻮﺳﺖ اﻳﻦ رﻗﺎﺑﺖ دو ﻧﻔﺮه ‪-‬و اﺣﺘﺮامِ از روي اﻛﺮاﻫﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺮاي ﻫﻢ ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ -‬ﺗﻔﺎوت‬
‫ﻓﻠﺴﻔﻲ ﺑﻨﻴﺎدﻳﻨﻲ ﺧﻮاﺑﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ او را ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ‬
‫دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺳﻮق ﻣﻲداد‪ .‬اﻣﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ دﻧﻴﺎﻳﻲ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ در آن ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﻳﻲ ﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﺎزﻧﺪ و ﻫﻤﮕﻲ از ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ اﺳﺘﺎﻧﺪارد )ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ وﻳﻨﺪوز(‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ و ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ )ﻣﺜﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ و‪‬رد و ا‪‬ﻛﺴﻞ( داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ اﻳﻦ‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻮد ﻃﺮز ﺗﻔﻜﺮش را ﺑ‪‬ﺮد‪ .‬ﺑﻪ واﺷﻨﮕﺘُﻦ ﭘ‪‬ﺴﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت او ﺑﺎ ﻳﻚ وﻳﮋﮔﻲ ﺟﺎﻟﺐ ﻋﺮﺿﻪ‬
‫ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ آن ﻣﻲﮔﻮﻳﻴﻢ “ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎري‪ ”.‬اﻳﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮش ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ ﻫﻴﭻﻛﺪام از‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد را ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺴﺎزم‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺧﻮﺑﻲ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ او ﺳﺎﺧﺘﻪ از ﻛﺎر در ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1989‬در ﻣﺠﻤﻌﻲ در ﻛﻤﺒﺮﻳﺞ ﻣﺎﺳﺎﭼﻮﺳﺘﺰ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ از ﭘﻲ ﻫﻢ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ و ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮات‬
‫ﻣﺘﻀﺎدﺷﺎن راﺟﻊ ﺑﻪ دﻧﻴﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﻴﺎن ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻳﻚﺑﺎر‪ ،‬ﻣﻮﺟﻲ ﻧﻮ‬
‫در ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ رخ ﻣﻲدﻫﺪ و اﻳﻨﻜﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬روﻳﻜﺮدي اﻧﻘﻼﺑﻲ را ﺑﺎ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﺑﻪ ﺟﻬﺎن‬
‫ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻢ در اداﻣﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﻣﻮﺿﻮعﮔﺮا )ﺷﻲءﮔﺮا( و ﺗﻠﻔﻴﻖ آن ﺑﺎ ﻳﻚ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‪ ‬داراي ﺳﻲديرام‪ ،‬ﻣﻮﺟﻲ ﻧﻮ در اَﻧﺪازد و در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل او ﻫﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺮماﻓﺰاري‬
‫ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪي “ﺑﻪ ﺟﺰ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ” ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺨﺸﻲ از اﻳﻦ ﻣﻮج ﻧﻮ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻛﻪ‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺑﺮ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻛﺮد ﻛﻪ روﻳﻜﺮد ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزي ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ‪-‬ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻴﺶ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ -‬ﻣﻘﺼﺪي ﺟﺰ ﺷﻜﺴﺖ ﻧﺪارد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﭘﻞ ﻛﻪ در رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد‪ ‬وﻳﻨﺪوز ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ .‬او‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎزار ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﺑﺎزار ﻧﺮماﻓﺰار دو ﻣﻘﻮﻟﻪي ﺟﺪا از ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﻧﻈﺮش راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺣﺎﺻﻞ از روﻳﻜﺮد ﺟﺎﺑﺰ را ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪ اوﻟﻴﻪي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ‪-‬ﻛﻪ ﻫﻨﻮز روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮد‪ -‬اﺷﺎره ﻛﺮد و‬
‫ﺑﺎ ﺗﻤﺴﺨﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺸﻜﻲ دوﺳﺖ دارﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻳﻚ ﺣﻠﺐ رﻧﮓ ﺑﻬﺘﺎن ﻣﻲدﻫﻢ!«‬
‫‪Infoworld‬‬
‫‪Hallway‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢١٤ :‬‬
‫آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻮﺟﻴﺘﺴﻮي ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻌﺎدل ﻗﺪرت‬
‫در ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺗﻦ دادن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دو ﻛﺎر ﺧﺎرج از ﻗﺎﻣﻮﺳﺶ‬
‫ﺑﻮد‪ :‬اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻧﺮماﻓﺰارش ﺑﻪ دﻳﮕﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰ ﻧﺸﺴﺘﻦ ﺑﺎ ﺑﻴﮓﺑﻠﻮ‪ .‬او ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﻋﻤﻞﮔﺮا ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻮ اﻧﺪك‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮ اﻛﺮاه ﺧﻮد ﻓﺎﺋﻖ آﻣﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻗﻠﺒﺶ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺒﻮد و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬
‫دﻟﻴﻞ ﻫﻢ ﻋﻤﺮِ اﻳﻦ اﺗﺤﺎد ﻛﻮﺗﺎه ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺟﺮا از ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲ در واﺷﻨﮕﺘُﻦ ﺷﺮوع ﺷﺪ ﻛﻪ در ژوﺋﻦ ‪ 1987‬ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﺪ ﺻﺎﺣﺐاﻣﺘﻴﺎز‬
‫واﺷﻨﮕﺘُﻦ ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻛﺎﺗﺮﻳﻦ ﮔﺮاﻫﺎم ﺑﺮﮔﺰار ﮔﺮدﻳﺪ؛ ﺟﺸﻨﻲ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ‪ 600‬ﻣﻬﻤﺎن از ﺟﻤﻠﻪ رﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮر‬
‫روﻧﺎﻟﺪ رﻳﮕﺎن‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ و رﺋﻴﺲ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺟﺎن اَﻛ‪‬ﺮز از ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭘﺮواز رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ‬
‫دﻳﺪار آﻧﻬﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺷﺎﻧﺲ را ﺑﻪ دﺳﺖ آورد ﻛﻪ از ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺪﮔﻮﻳﻲ و ﺳﻌﻲ ﻛﻨﺪ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م را از‬
‫اﻧﺘﺨﺎب وﻳﻨﺪوز ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮدش ﺑﺮ ﺣﺬر دارد‪» :‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺟﻠﻮي ﺧﻮدم را ﺑﮕﻴﺮم و ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻢ‬
‫ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م اﺷﺘﺒﺎه ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﺮده ﻛﻪ ﻛﻞ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻧﺮماﻓﺰارياش را روي‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻗﻤﺎر ﻛﺮده‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﺒﻮدم ﻛﻪ ﻧﺮماﻓﺰار آﻧﻬﺎ ﭼﻴﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺷﺎديِ دل ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اَﻛ‪‬ﺮز ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﭼﻄﻮر ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻲ؟« ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬
‫ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﺑﺎد ﺗﺮﻳﺒِﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م در آرﻣﻮﻧﻚ‪ ‬ﻧﻴﻮﻳﻮرك رﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪ از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫‪1‬‬
‫روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺎ دﻳﺪن آن ﺑﻪ ﺳﻘﻒ ﭼﺴﺒﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻮد‪ .‬اﻧﺪرو ﻫ‪‬ﻠ‪‬ﺮ‪ 2‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎريِ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﭼﻨﺎن ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮِ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‬
‫ﻛﻪ ﻧﺎم ﭘﺴﺮ ﻧﻮ رﺳﻴﺪهاش را اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ ﻣﺮاﻗﺒﺖ از ﺑﺴﻴﺎري از ﻛﺎرﻫﺎي‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺴﻲ ﭘﺎﻳﻪاي ﻛﻪ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻧﺮماﻓﺰاري را ﻛُﻨﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺧﻮد ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪«.‬‬
‫ﻣﺬاﻛﺮات ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1988‬ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪ‪ ،‬زﻳﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻛﻮﭼﻚ ﺗﻮﺟﻪ اﻓﺮاﻃﻲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺧﺘﻼﻓﺎﺗﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ رﻧﮓ و ﻃﺮاﺣﻲ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺖ و ﻓﻘﻂ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﺮﻳﺒِﻞ ﻳﺎ ﻟ‪‬ﻮﻳﻦ آرام ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲرﺳﻴﺪ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﺑﺪاﻧﺪ ﻛﺪام ﻳﻜﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ او را وﺣﺸﺖزده ﻣﻲﻛﻨﺪ؛ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻳﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ .‬ﭘِﺮوت‬
‫در آورﻳﻞ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻣﻴﺰﺑﺎن ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪي ﻣﻴﺎﻧﺠﻲﮔﺮي در ﻣﻘﺮ ﺧﻮدش )در داﻻس( ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ از اﻳﻦ‬
‫ﻗﺮار ﺑﻮد‪ :‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻧﺴﺨﻪي ﻓﻌﻠﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ را ﺗﺤﺖ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ در ﻣﻲآور‪‬د و اﮔﺮ ﻣﺪﻳﺮان از آن راﺿﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪،‬‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ را ﺑﺮ روي ﺑﺮﺧﻲ از ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎري ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﻲدادﻧﺪ‪ .‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻳﻚ ﻗﺮارداد ‪ 125‬ﺻﻔﺤﻪاي ﺑﻪ‬
‫ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪون ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ آن را ﺗﻮي ﺳﻄﻞ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﻴﺴﺘﻴﺪ« و از اﺗﺎق‬
‫ﺑﻴﺮون رﻓﺖ‪ .‬ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻳﻚ ﻗﺮارداد ﺳﺎدهﺗﺮ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﺎت ﻛﻤﺘﺮ را ﻛﺮد ﻛﻪ در ﻛﻤﺘﺮ از ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﺶ رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻗﺮارداد را ﺗﺎ زﻣﺎن ﻋﺮﺿﻪي رﺳﻤﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در اﻛﺘﺒﺮ‪ ،‬از رﺻﺪ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ دور ﻧﮕﻪ دارد‪.‬‬
‫وﻟﻲ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻗﻀﻴﻪ زودﺗﺮ ﻋﻠﻨﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ از اﻳﻦ ﻗﺮارداد ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ ﺷﺪ‪ .‬درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ‬
‫‪Nextstep‬‬
‫‪Andrew Heller‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢١٥ :‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م را از واﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ دور ﻛﻨﺪ و ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪﻳﺮان آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‬
‫ﻫﺸﺪار داد ﻛﻪ‪» :‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ ﺑﺎ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰي ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫در اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﺑﻮس ﺷﺒﺎﻧﻪي ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را رﻗﻢ زده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺜﺎل ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ‪ 1‬و د‪‬ل‪ ،2‬ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺣﻖ‬
‫اﻣﺘﻴﺎز ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزي از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ را ﺧﺮﻳﺪاري ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﺒﺎﻟﻎ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺑﺎﻻﺗﺮي را ﻫﻢ دادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺮط آﻧﻜﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﭘﺎي ﺧﻮد را ﺗﻤﺎﻣﺎً از ﺗﺠﺎرت ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺑﻴﺮون ﺑﻜﺸﺪ؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ‬
‫ﺣﺪاﻗﻞ در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ زﻳﺎد ﺑﻮد‪.‬‬
‫او ﺑﺤﺚ ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزي از روي ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﻛﻠﻲ رد ﻛﺮد و ﻛﻢﻛﻢ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺮدي ﮔﺮاﻳﻴﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ دوري وﻗﺘﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﺨﺺِ ﻣﺆﺛﺮ در رﻗﻢ ﺧﻮردن ﻗﺮارداد‪ ،‬از آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ او‪ ،‬ﺟﻴﻢ ﻛﺎﻧﺎوﻳﻨﻮ‪ 3‬ﺑﻪ آرﻣﻮﻧﻚ رﻓﺖ‪ .‬اﺗﺎق را ﺧﺎﻟﻲ ﻛﺮدﻧﺪ و رو در رو ﺑﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺎﺿﺎي‬
‫ﭘﻮل ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻛﺮد ﺗﺎ راﺑﻄﻪ را ﺳﺮ ﭘﺎ ﻧﮕﻪ دارد و ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ را ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﺎوﻳﻨﻮ ﺗﻌﻬﺪي ﻧﺪاد و در اداﻣﻪ‪ ،‬از ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻃﻔﺮه رﻓﺖ‪ .‬ﻗﺮارداد ﺑﻪ زودي ﻟﻐﻮ‬
‫ﺷﺪ و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﺑﺎﺑﺖ ﺣﻖ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪ ،‬وﻟﻲ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻧﻴﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺼﻴﺒﺶ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬اﻛﺘﺒﺮ ‪1988‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻨﺮِ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻫﺮ روﻳﺪاد ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ را دارا ﺑﻮد و ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺟﻬﺎﻧﻲ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ‪-‬در ‪ 12‬اﻛﺘﺒﺮ ‪ ،1988‬در ﺗﺎﻻر ﺳﻤﻔﻮﻧﻲ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ -‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﺎر از ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻬﺘﺮ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺷﻜﺎﻛﺎن را ﺑﻪ ﻫﻮا ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬در ﻫﻔﺘﻪﻫﺎي ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ روﻳﺪاد‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ و ﺧﺎﻧﻪي وﻳﻜﺘﻮرﻳﺎﻳﻲ ﺳﻮزان ﻛ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻃﺮاح ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و ﺳﺎزﻧﺪهي ﻓﻮﻧﺖﻫﺎ و آﻳﻜﺎنﻫﺎي‬
‫اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشِ اول ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ او ﺗﻚﺗﻚ اﺳﻼﻳﺪﻫﺎ را آنﻃﻮر ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺴﺎزد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ از ﻣﺘﻦ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ درﺟﻪي رﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ را ﻛﻨﺘﺮل ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ »از اﻳﻦ ﺳﺒﺰ ﺧﻮﺷﻢ‬
‫ﻣﻲآﻳﺪ« و ﺑﻌﺪ در ﺟﻠﺴﻪي ﺗﻤﺮﻳﻨﻲ‪ ،‬ﺟﻠﻮي ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻛﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬وِرد‪ ‬زﺑﺎﻧﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﺒﺰِ ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﺒﺰ‬
‫ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ« و آﻧﻬﺎ ﻫﻤﻪ زﻣﺰﻣﻪﻫﺎي ﺗﺄﻳﻴﺪﻛﻨﻨﺪه ﺳﺮ ﻣﻲدادﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻴﭻ ﻳﻚ از ﺟﺰﺋﻴﺎت‪ ،‬ﻛﻮﭼﻚ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮ روي ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﺪﻋﻮﻳﻦ و ﻣﻨﻮي ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ )آب ﻣﻌﺪﻧﻲ‪،‬‬
‫ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ‪ ،‬ﭘﻨﻴﺮ ﺧﺎﻣﻪاي و ﻏﻴﺮه( ﻫﻢ اﻋﻤﺎل ﻧﻈﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاي روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮدن آن ﻧﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺑﺎ دﻋﻮت از ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎزﻧﺪهي وﻳﺪﻳﻮ ﭘﺮوژﻛﺘﻮر و ﭘﺮداﺧﺖ ‪ 60.000‬دﻻر ﺑﻪ آﻧﻬﺎ و ﻧﻴﺰ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪهي ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎي‬
‫ﭘ‪‬ﺴﺖﻣﺪرن‪ ،‬ﺟ‪‬ﺮج ﻛﻮﺗﺰ‪ ،4‬ﺗﺪارﻛﺎت ﺧﻮد را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻮﺗﺰ ﺑﺮ ﺳﺮ اﺳﺘﻔﺎده از ﻳﻚ ﺻﺤﻨﻪي ﺗﻴﺮه و ﺳﺎده ﺑﻪ‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻛﻪ از آن دو ﭼﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﻌﻴﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬روﻧﻤﺎﻳﻲ از ﻣﻜﻌﺐِ ﻣﺸﻜﻲِ زﻳﺒﺎ ﺑﺎﻳﺪ در ﻳﻚ ﺻﺤﻨﻪي ﺗﻴﺮهي‬
‫‪Compaq‬‬
‫‪Dell‬‬
‫‪Jim Cannavino‬‬
‫‪George Coates‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢١٦ :‬‬
‫ﺳﺎده ﺑﺎ ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪي ﺗﺎرﻳﻚ‪ ،‬ﻣﻴﺰي ﺑﺎ روﻛﺶ ﺳﻴﺎه‪ ،‬ﭘﺎرﭼﻪاي ﻣﺸﻜﻲ ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن رويِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و اﻟﺒﺘﻪ ﻳﻚ‬
‫ﮔﻠﺪان ﺳﺎدهي ﭘﺮ از ﮔﻞ‪ ،‬اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﻛﺎﻣﻼً آﻣﺎده ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﺑﺮ اﻧﺠﺎم‬
‫ﻳﻚ ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي اﺻﺮار ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﭘﺸﻴﻤﺎن ﺷﺪ ﭼﻮن ﻣﻲداﻧﺴﺖ اﻳﻦ ﻛﺎر‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬راه رﻓﺘﻦ روي ﻃﻨﺎب ﺑﺪون‬
‫ﺗﻮري ﻣﺤﺎﻓﻆ‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ ﻫﻤﻪ ﺑﺮ اﺟﺮاي زﻧﺪهي ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﻮاﻓﻖ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻴﺶ از ‪ 3.000‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ آن روﻳﺪاد آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬دو ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ از ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﭘﺮده‪ ،‬در ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻧﺪ و‬
‫ﻧﺎراﺿﻲ ﻫﻢ ﺑﻴﺮون ﻧﺮﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ از ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻛﻪ ﻧﺎاﻣﻴﺪ ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮد و دوﺑﺎره‬
‫اﺛﺒﺎت ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل اﻧﺪرو ﭘ‪‬ﻼك‪ 1‬از ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ‪» :‬اﻧﺪرو ﻟﻮﻳﺪ وِﺑِﺮِ‪ 2‬ﺛﺎﻧﻲ در ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت و اﺳﺘﺎد‬
‫اﺟﺮاي روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎ ﺟﻠﻮهﻫﺎي وﻳﮋه« اﺳﺖ‪ .‬وِز اﺳﻤﻴﺖ‪ 3‬از ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﺗﺮﻳﺒﻴﻮن‪ 4‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ روﻳﺪاد‪» :‬در‬
‫ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ دﻳﮕﺮ روﻳﺪادﻫﺎيِ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﺜﻞ دوﻣﻴﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﺷﻮراي واﺗﻴﻜﺎن ﺑﻮد در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﺟﻠﺴﺎت‬
‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻛﻠﻴﺴﺎ‪«.‬‬
‫از ﻫﻤﺎن ﺟﻤﻠﻪي اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ‪ ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖِ ﺣﻀﺎر ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ روي ﺻﺤﻨﻪ واﻗﻌﺎً ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﻛﺎر را ﺑﺎ‬
‫ﻣﺮور ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي ﻣﻌﻤﺎري ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺷﺮوع ﻛﺮد و ﻗﻮل داد ﻛﻪ ﺣﻀﺎر‪ ،‬روﻳﺪادي درﺟﻪ ﻳﻚ را ﺷﺎﻫﺪ‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪» :‬ﻫﺮ دﻫﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻳﺎ دو دﻓﻌﻪ اﻳﻦ اﺗﻔﺎق رخ ﻣﻲدﻫﺪ ‪-‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﺎري ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻇﻬﻮر رﺳﻴﺪه و‬
‫ﻣﻲرود ﺗﺎ ﭼﻬﺮهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ را ﻋﻮض ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي او‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺑﻌﺪ از ‪ 3‬ﺳﺎل راﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎ‬
‫داﻧﺸﮕﺎهﻫﺎي ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﻛﺸﻮر ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﺎ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻈﺎم ﺗﺤﺼﻴﻼت ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺷﺨﺼﻲ ﻧﻴﺎز دارد‪«.‬‬
‫ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻴﺎﻧﻲ ﻣﺒﺎﻟﻐﻪآﻣﻴﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻣﺤﺼﻮل “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده” اﺳﺖ‪» :‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﻢ‬
‫ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﺣﺘﻲ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﺪه ﻧﻤﻲﺷﺪﻧﺪ را ﻧﻴﺰ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻧﻮك اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار‬
‫‪) 30×30‬ﺳﺎﻧﺘﻲﻣﺘﺮ( را ﻛﻪ در ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﺎ ﻫﻤﻴﻦ اﺑﻌﺎد ﺟﺎي ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﺑﺎﻻ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ و ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺣﻀﺎر را ﺑﺮ‬
‫اﻧﮕﻴﺨﺖ‪» :‬اﻣﻴﺪوارم ﺑﻪ زودي از ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪش ﭼﻮن زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار ﭼﺎﭘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻋﻤﺮم دﻳﺪهام‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺨﺶِ دو ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ )“ﻣﻦ ﻳﻚ رؤﻳﺎ دارم” از ﻣﺎرﺗﻴﻦ ﻟﻮﺗﺮ ﻛﻴﻨﮓ‪ 5‬و “ﺳﺆاﻟﻲ ﻧﭙﺮﺳﻴﺪ” از ﻛ‪‬ﻨ‪‬ﺪي‪(6‬‬
‫ﺗﻮانِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎ را ﻧﺸﺎن داد؛ ﺑﺎ دﺳﺘﻮرات‪ ‬ﺻﻮﺗﻲ ﻳﻚ اﻳﻤﻴﻞ ارﺳﺎل ﻛﺮد؛ ﺑﻪ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺻﺪاي ﺧﻮدش را ﺿﺒﻂ ﻛﻨﺪ‪» :‬ﺳﻼم‪ ،‬ﻣﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﭘﻴﺎم را در ﻳﻜﻲ از روزﻫﺎي‬
‫ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﻢ« و از ﺣﻀﺎر ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ “ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻋﺎﻟﻲ” ﺑﻪ ﭘﻴﺎم اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ‬
‫ﻫﻤﮕﻲ ﻛﻒ و ﺳﻮت زدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻓﻠﺴﻔﻪﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ »ﺑﺴﻴﺎر ﺗﻌﻴﻴﻦﻛﻨﻨﺪه اﺳﺖ« ﻛﻪ اﻛﻨﻮن ﻳﺎ ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻌﻲ‪ ،‬ﺗﺎس را‬
‫ﺑﻴﺎَﻧﺪازي و “ﺷﺮﻛﺖ” را روي ﻳﻚ اﻳﺪه ﻳﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺟﺪﻳﺪ “ﺷﺮطﺑﻨﺪي” ﻛﻨﻲ‪ .‬در ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ او‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ اﻳﺪه را ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﺪاً ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻗﻤﺎر ﺧﻮﺑﻲ ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ :‬داﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺳﻲديرامِ‬
‫‪Andrew Pollack‬‬
‫‪Andrew Lloyd Webber‬‬
‫‪Wes Smith‬‬
‫‪Chicago Tribune‬‬
‫‪Martin Luther King‬‬
‫‪John Fitzgerald Kennedy‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢١٧ :‬‬
‫ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻻ اﻣﺎ ﻛُﻨﺪ ‪ ،‬و ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﻼﭘﻲ ﺑﺮاي ﭘﺸﺘﻴﺒﺎنﮔﻴﺮي‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ‪،‬‬
‫آن ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻚ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺟﺪﻳﺪ دﻳﺪه ﺑﻮدﻳﻢ و ﻗﺮار ﺷﺪ روي آن رﻳﺴﻚ ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺧﺼﻴﺼﻪي دﻳﮕﺮي را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ آﻳﻨﺪهﻧﮕﺮي ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﻪ اﺛﺒﺎت ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪» :‬آﻧﭽﻪ اﻧﺠﺎم دادهاﻳﻢ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬اوﻟﻴﻦ ﻛﺘﺎبﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ واﻗﻌﻲ اﺳﺖ‪ «،‬از آن ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻪ وﻳﺮاﺳﺖ‪ ‬آﻛﺴﻔﻮرد از آﺛﺎر ﺷﻜﺴﭙﻴﺮ و ﻧﻴﺰ ﻛﺘﺐ‬
‫دﻳﮕﺮ اﺷﺎره ﻛﺮد‪» :‬از زﻣﺎن اﺧﺘﺮاع دﺳﺘﮕﺎه ﭼﺎپ ﺗﻮﺳﻂ ﮔﻮﺗﻨﺒﺮگ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﭼﻨﻴﻦ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻲ از ﻧﻈﺮ ﻫﻨﺮي در‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻧﺸﺮ رخ ﻧﺪاده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻪﮔﺎه ﺑﺎ اﻃﻼع از ﺿﻌﻒﻫﺎي اﺧﻼﻗﻲ ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻫﻢ در ﻫﻨﮕﺎم‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺘﺎب اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ‪ ،‬ﺧﻮدش را دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺖ‪» :‬ﻛﻠﻤﻪاي ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻦ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲرود‬
‫“دﻣﺪﻣﻲ” اﺳﺖ« اﻳﻦ را ﮔﻔﺖ و ﻣﻜﺜﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺣﻀﺎر آﮔﺎﻫﺎﻧﻪ ﺧﻨﺪﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص آﻧﻬﺎ ﻛﻪ در ردﻳﻒﻫﺎي ﺟﻠﻮ‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ﻳﻌﻨﻲ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و اﻋﻀﺎي ﺳﺎﺑﻖ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻛﻠﻤﻪ را در ﻟﻐﺖﻧﺎﻣﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و اوﻟﻴﻦ ﻣﻌﻨﻲ را ﺧﻮاﻧﺪ‪» :‬از‪ /‬ﻣﺮﺗﺒﻂ‪ /‬ﻣﺘﻮﻟﺪ ﺑﺮج ﻋﻄﺎرد‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻣﻨﻈﻮر از ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺳﻮم اﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪“ :‬داراي اﺧﻼق دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاجِ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞِ ﺗﻐﻴﻴﺮ”‪ «.‬ﺧﻨﺪهي ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﻪ‬
‫ﻫﻮا ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬اداﻣﻪ داد‪» :‬اﮔﺮ ﺻﻔﺤﻪ را ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ ...‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻣﺘﻀﺎد آن ﻛﻠﻤﻪي “ﻋﺒﻮس”‬
‫اﺳﺖ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲِ‪ ...‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﻠﻴﻚ دوﺗﺎﻳﻲ ﺳﺎده‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻔﻬﻤﻴﻢ‪ ،‬ﺧُﺐ‪ ،‬اﻳﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪“ :‬از ﻧﻈﺮ رﻓﺘﺎري‬
‫ﺳﺮد و ﺧﺸﻚ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻤﻞ و ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛُﻨﺪ‪ .‬ﺗﺮشرو و اﻓﺴﺮده”‪ «.‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻣﻮج ﺧﻨﺪهي ﺣﻀﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪ‬
‫ﻛﻮﭼﻜﻲ روي ﻟﺒﺶ ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧُﺐ‪ ،‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ دﻣﺪﻣﻲ ﺑﻮدن ﭼﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﺗﺸﻮﻳﻖ‪ ،‬از ﻛﺘﺎبِ ﺟﻤﻼت‪ ‬ﻗﺼﺎر ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻧﻜﺘﻪاي ﻇﺮﻳﻒ را راﺟﻊ ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪‬‬
‫ﺧﻮد ﺑﻴﺎن ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻘﻞﻗﻮﻟﻲ از ﻛﺘﺎبِ “آن ﺳﻮي آﻳﻴﻨﻪ‪ ”1‬اﺛﺮ ﻟﻮﺋﻴﺲ ﻛﺎر‪‬ل‪ 2‬آورد‪ :‬ﺑﻌﺪ از ﺑﻪ ﮔﺮﻳﻪ اﻓﺘﺎدنِ آﻟﻴﺲ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻋﻠﻲرﻏﻢ ﺗﻼش زﻳﺎد‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ را ﺑﺎور ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻠﻜﻪي ﺳﻔﻴﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﭼﺮا؟ ﻣﻦ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﻗﺒﻞ از ﺧﻮردنِ ﺻﺒﺤﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺷﺶ ﺗﺎ ﭼﻴﺰ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ را ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺼﻮص از ردﻳﻒﻫﺎي ﺟﻠﻮي ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬ﺻﺪاي ﻗﺎهﻗﺎه‪ ‬ﺧﻨﺪه ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻪي اﻳﻦ ﺧﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﺎﻧﺪن ﺗﻠﺨﻲ و ﻳﺎ اﻧﺤﺮاف‪ ‬اذﻫﺎن از ﺧﺒﺮﻫﺎي ﺑﺪ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ اﻋﻼم ﻗﻴﻤﺖ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺪﻳﺪ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﻛﺎر ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ را ﻛﺮد‪ :‬ﻣﺸﺨﺼﺎت را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﭼﻴﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را داراي ارزﺷﻲ‬
‫ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ “ﻫﺰاران ﻫﺰار دﻻر” اﻋﻼم ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ ﺗﺼﻮﻳﺮي از اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻘﺪر ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﮔﺮان ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ آﻧﭽﻪ را اﻣﻴﺪوار ﺑﻮد ﻗﻴﻤﺘﻲ ﻛﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ ،‬اﻋﻼم داﺷﺖ‪» :‬ﻗﺼﺪ دارﻳﻢ اﻳﻦ را ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ واﺣﺪ‬
‫‪ 6.500‬دﻻر ﺑﻪ ﻣﺮاﻛﺰ ﺗﺤﺼﻴﻼت ﻋﺎﻟﻲ اراﺋﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬از ﺳﻮي ﻃﺮﻓﺪاران‪ ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖﻫﺎي ﭘﺮاﻛﻨﺪهاي ﺑﻪ ﮔﻮش رﺳﻴﺪ‬
‫وﻟﻲ ﮔﺮوه ﻣﺸﺎوران داﻧﺸﮕﺎﻫﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﺳﻌﻲ ﺑﺴﻴﺎري ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﻴﻦ ‪ 2.000‬ﺗﺎ ‪ 3.000‬دﻻر اﻧﺠﺎم داده‬
‫و ﻣﺘﺼﻮر ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ او ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ ،‬رم ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در اداﻣﻪ ﺗﺮسﺷﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﻢ ﺷﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ ﺧﺒﺮ‬
‫‪ 2.000‬دﻻر اﺿﺎﻓﻪ ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﭼﺎﭘﮕﺮ‪ ،‬و ﺗﻮﺟﻴﻪ‪ ‬ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ دﻳﺴﻚ ﺳﺨﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛُﻨﺪي ﺳﻲديرام ﻫﻢ از راه‬
‫رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫دﻧﺒﺎﻟﻪي ﻛﺘﺎبِ »آﻟﻴﺲ در ﺳﺮزﻣﻴﻦ ﻋﺠﺎﻳﺐ« اﺳﺖ‪.‬م‬
‫‪Lewis Carroll‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحـه‪٢١٨ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎاﻣﻴﺪي ﺑﻌﺪي را ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺑﺮاي آﺧﺮ ﻣﺮاﺳﻢ‪» :‬در اواﻳﻞ ﺳﺎل آﺗﻲ ﻣﺎ اراﺋﻪي ﻧﺴﺨﻪي ‪ 0.9‬را‬
‫ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻧﺮماﻓﺰاري و ﻛﺎرﺑﺮان ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻴﻦ اراﺋﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪ «.‬ﺻﺪاي ﺧﻨﺪهي‬
‫ﻋﺼﺒﻲ از ﺑﻴﻦ ﭼﻨﺪ ﮔﺮوه از ﺣﻀﺎر ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬آﻧﭽﻪ در ﻟﻔﺎﻓﻪ داﺷﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪي دﺳﺘﮕﺎه و‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار اﺻﻠﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﺎم ﻧﺴﺨﻪي ‪ 1.0‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً زودﺗﺮ از اواﻳﻞ ‪ 1989‬ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ دﻗﻴﻘﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻜﺮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺻﺮﻓﺎً ﺧﺒﺮ داد ﻛﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻋﺮﺿﻪ در ﻧﻴﻤﻪي دوم ‪ 1989‬آﻏﺎز ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در اوﻟﻴﻦ ﺗﻔﺮجِ اﻋﻀﺎي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در اواﺧﺮ ‪ ،1985‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﻈﺮ ﭼﺎﻟﺸﻲِ ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ‪ ،‬ذرهاي از ﺟﺎي ﺧﻮد‬
‫ﺗﻜﺎن ﻧﺨﻮرد و ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﻮﺿﻌﺶ ﻛﻪ »ﻋﺮﺿﻪي دﺳﺘﮕﺎه در اواﻳﻞ ‪ 1987‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ «،‬اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ ﻛﺮد و‬
‫ﺣﺎﻻ ﻋﺮﺿﻪ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻗﺮﻳﺐ ﺑﻪ ‪ 2‬ﺳﺎل دﻳﺮﺗﺮ از آن ﻣﻮﻋﺪ رخ ﻣﻲداد‪.‬‬
‫روﻳﺪاد ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎ ﻳﻚ ﺧﺎﻃﺮهي ﺷﺎد ﭘﺎﻳﺎن ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ وﻳﻮﻟﻮﻧﻴﺴﺖ از ارﻛﺴﺘﺮ ﺳﻤﻔﻮﻧﻴﻚ‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ را ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ آورد ﺗﺎ ﻛﻨﺴﺮﺗﻮي ﻻ ﻣﻴﻨﻮرِ ﺑﺎخ ﺑﺮاي وﻳﻮﻟﻦ را در ﻫﻤﻨﻮازي ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ‬روي ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑﻨﻮازد‪ .‬ﺣﻀﺎر ﻏﺮق در ﺷﺎدي و ﺷﻌﻒ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺑﺎﻻ و ﺗﺄﺧﻴﺮ در ﻋﺮﺿﻪي رﺳﻤﻲ‪ ،‬در‬
‫ﻫﻴﺎﻫﻮي اﻳﻦ ﺷﺎدﻣﺎﻧﻲ ﮔﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎري از او ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻋﺮﺿﻪ اﻳﻦﻗﺪر دﻳﺮ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬دﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه ‪ 5‬ﺳﺎل از زﻣﺎن ﺧﻮدش ﺟﻠﻮﺗﺮ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫اﻧﺠﺎم ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي “اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ” ﺑﺎ ﻧﺸﺮﻳﺎت ﻣﻨﺘﺨﺐ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻳﻚ روﻳﻪي ﻣﻌﻤﻮل ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫آن ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ روي ﺟﻠﺪ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ “اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ”ﻫﺎ را ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺟﺪي ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﺻﺪﻣﻪي ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﺑﻪ ﺑﺎر ﻧﻴﺎورد‪ .‬ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ وﻳﻚ‪ ،‬ﻛﺘﻲ ﻫﺎﻓﻨﺮ‪ 1‬ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي‬
‫اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻗﺒﻞ از ﻧﺎﻫﺎر ﺟﻮاب ﻣﺜﺒﺖ داد‪ ،‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻗﺮاري ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻓُﺮﭼﻮن‬
‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬آﻧﭽﻪ ﻟﺤﺎظ ﻧﻜﺮد اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﺳﺮدﺑﻴﺮان ارﺷﺪ ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﺳﻮزان ﻓﺮاﻛﺮ‪ 2‬ﻫﻤﺴﺮ ﺳﺮدﺑﻴﺮ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ‪،‬‬
‫ﻣﻴﻨﺎرد ﭘﺎرﻛﺮ‪ 3‬ﺑﻮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﻪاي در ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬اﻳﻦ دو داﺷﺘﻨﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي وﻳﮋهي ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺮف‬
‫ﻣﻲزدﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﺮاﻛﺮ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﻗﻮل ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﺑﻪ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﻫﻢ داده ﺷﺪه و ﻣﻄﻠﺐ آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ روز ﻗﺒﻞ از‬
‫ﻓُﺮﭼﻮن ﺑﻴﺮون ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ آن ﻫﻔﺘﻪ ﻓﻘﻂ روي ﺟﻠﺪ دو ﻣﺠﻠﻪ رﻓﺖ؛ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ روي ﺟﻠﺪ ﻧﻮﺷﺖ‬
‫“آﻗﺎي ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ” و او را در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ روي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ زﻳﺒﺎ ﺧﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ادﻋﺎ ﻣﻲﺷﺪ “ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮد” ﺑﺎﻗﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ وﻳﻚ ﻧﻴﺰ او را ﺑﺎ ﺳﻴﻤﺎﻳﻲ ﻓﺮﺷﺘﻪوار در‬
‫ﻛﺖوﺷﻠﻮاري ﺗﻴﺮه ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ واﻋﻆ ﻳﺎ ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﻧﻮك اﻧﮕﺸﺘﺎن دو دﺳﺘﺶ را ﺑﻪ ﻫﻢ ﻓﺸﺎر ﻣﻲداد‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﻫﺎﻓﻨﺮ‪ ،‬ﮔﺰارﺷﻲ ﻛﻨﺎﻳﻪآﻣﻴﺰ از ﺣﻮاﺷﻲ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي اﺧﺘﺼﺎﺻﻲاش اراﺋﻪ ﻛﺮد و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺷﺮﻛﺖ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﺎ زﻳﺮﻛﻲ‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ را ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪان و ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﺧﻮد ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮد و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﻳﻚ ﭼﺸﻢ ﻣﺮاﻗﺐ زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺟﻮاب ﻣﻲدﻫﺪ وﻟﻲ در ﺑﺤﺚ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري‪ :‬ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺎﻧﻮر ﺧﻮدﺧﻮاﻫﺎﻧﻪ و ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪاي‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺎنﮔﺮ‬
‫ﻫﻤﺎن ﺟﻨﺒﻪي ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﭘﻞ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ او ﺻﺪﻣﻪ رﺳﺎﻧﻴﺪ‪ .‬وﻳﮋﮔﻲ ﻗﺎﺑﻞ ذﻛﺮ در اﻳﻨﺠﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺎز‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﺗﻤﺎم اﺗﻔﺎﻗﺎت ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﺶ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫‪Katie Hafner‬‬
‫‪Susan Fraker‬‬
‫‪Maynard Parker‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ه ج د ﻩ | صـفـحــه‪٢١٩ :‬‬
‫ﺑﺎ دور ﺷﺪن ﻣﻮج ﻫﻴﺠﺎﻧﺎت‪ ،‬واﻛﻨﺶ ﻛﻠﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺳﻜﻮت ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﻋﺮﺿﻪي‬
‫رﺳﻤﻲ آﻏﺎز ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻴﻞ ﺟﻮي‪ 1‬ﻣﺆﺳﺲ و ﻣﺤﻘﻖ ﻧﻮآور‪ ،‬ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ و ﻛﺞوﻛﻮﻟﻪي ﻳﻜﻲ از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي رﻗﻴﺐ‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﺳﺎن ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﻴﺴﺘﻤﺰ‪ ،2‬ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮل ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﻳﻦ ﻟﻘﺐ را داد‪» :‬اوﻟﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي ﻛﺎري ﺣﺮﻓﻪاي« ﻛﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺗﻌﺎرف ﻣﺤﺾ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲرﻓﺖ دﻫﺎنﻛﺠﻲ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻠﻨﻲ اداﻣﻪ داد‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل ﮔﻔﺖ‪» :‬رك و ﭘﻮﺳﺖ ﻛَﻨﺪه ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﻧﺎاﻣﻴﺪم‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 1981‬واﻗﻌﺎً ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻂ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻴﺠﺎنزده ﺷﺪﻳﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺷﺒﻴﻪ ﻫﻴﭻﻛﺪام از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻧﺒﻮد« وﻟﻲ‬
‫وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ »از ﻣﻨﻈﺮ ﻛﻠﻲ اﻛﺜﺮﺷﺎن واﻗﻌﺎً ﻣﺒﺘﺬل ﻫﺴﺘﻨﺪ« و اﻓﺰود ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﺧﻮد ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﻋﺪم ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮاي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﭘﺎﻳﺒﻨﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﻌﺮﻓﻲ‪ ،‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‬
‫ﻣﻔﺘﺨﺮاﻧﻪ ﻳﻚ اﻳﻤﻴﻞ ﺑﺮاي ﻛﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﺪ‪» :‬ﮔﻮﻳﺎ ﺗﻤﺎم واﻗﻌﻴﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ در آﻣﺪهاﻧﺪ‪ «،‬ﺗﻤﺴﺨﺮي ﻣﻮزﻳﺎﻧﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪،‬‬
‫ﺑﺎ ﺧﻨﺪه ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ اﺣﺘﻤﺎﻻً »ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﻳﻤﻴﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻧﻮﺷﺘﻪام‪«.‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه در اواﺳﻂ ‪ 1989‬ﻋﺮﺿﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ ،‬ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ آﻣﺎدهي ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 10.000‬دﺳﺘﮕﺎه در‬
‫ﻣﺎه ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﻛﺎﺷﻒ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪ ﻛﻪ ﻓﺮوش ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ‪ 4.000‬دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻲرﺳﺪ‪ .‬ر‪‬ﺑﺎتﻫﺎي زﻳﺒﺎي ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺎ آن رﻧﮓﻫﺎي ﻗﺸﻨﮓﺷﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ در ﺣﺎل ﻛﺎر و ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ ﭘﻮلﺳﻮزي اداﻣﻪ ﻣﻲداد‪.‬‬
‫‪Bill Joy‬‬
‫‪Sun Microsystems‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫فصل نوزدﻩ‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحـه‪٢٢٠ :‬‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫تکنولوژی ه ﺮ را مالقات میکند‬
‫از راﺳﺖ‪ :‬ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ا‪‬د ﻛَﺘﻤﻮل؛ ﺳﺎل ‪.1999‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﺷﺮﻛﺖ ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ‬
‫در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1985‬ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﺟﺎي ﭘﺎﻳﺶ را در اﭘﻞ از دﺳﺖ ﻣﻲداد‪ ،‬ﻳﻚ روز ﺑﺎ آﻻن ﻛ‪‬ﻲ ‪-‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﻪ از زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهروي رﻓﺖ‪ .‬ﻛ‪‬ﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬
‫و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ دﻳﺪن دوﺳﺘﺶ ا‪‬دوﻳﻦ ﻛَﺘﻤﻮل ﺑﺮوﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي ﺟ‪‬ﺮج ﻟﻮﻛﺎس‪ 1‬ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻟﻴﻤﻮزﻳﻦِ اﺟﺎرهاي رﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺷﻬﺮك ﻣﺎرﻳﻦ‬
‫در ﻣﺰرﻋﻪي اﺳﻜﺎيواﻛﺮ‪ 3‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﻟﻮﻛﺎس‪ ،‬ﻛﻪ ﻣﺤﻞ اﺳﺘﻘﺮار ﻛَﺘﻤﻮل و ﮔﺮوه ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﻮﭼﻜﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم روي ﻫﻮا‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﺳﻌﻲ ﻛﺮدم اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ آن ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﻢ وﻟﻲ‬
‫ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي اﭘﻞ ﺗﻤﺎﻳﻠﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ و از اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻴﺮون اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮاي ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﻳﺮ دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد‪.‬‬
‫در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﮔﺮوﻫﻲ از اﻧﻴﻤﺎﺗﻮرﻫﺎ در آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺳﺮﮔﺮم ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫‪George Lucas‬‬
‫‪Marin‬‬
‫‪Skywalker‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحــه‪٢٢١ :‬‬
‫رﺋﻴﺲﺷﺎن ﻳﻚ ﻣﺘﺨﺼﺺِ ﻧﺨﺒﻪي ﻋﺎﺷﻖِ ﻛﺎرﺗﻮن ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮﻛﺎس ﻛﻪ ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ ﺳﻪﮔﺎﻧﻪي‬
‫ﺟﻨﮓﻫﺎي ﺳﺘﺎرهاي را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮده و آن ﻣﻮﻗﻊ ﮔﺮﻓﺘﺎر ﻣﻨﺎزﻋﻪي ﻃﻼق ﺧﻮد ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮِ ﻧﻴﺎزش ﺑﻪ ﭘﻮل‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن ﺑﺨﺶ را ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﻛَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﻳﻚ ﺧﺮﻳﺪار ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از اﻣﺘﻨﺎع ﺗﻌﺪادي از ﺧﺮﻳﺪارانِ ﺑﺎﻟﻘﻮه‪ ،‬در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ 1985‬ﻛَﺘﻤﻮل و ﻫﻤﻜﺎرش اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﭘﻴﮕﻴﺮِ اﻳﻦ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﻳﻚ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار‪ ،‬ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻗﺮار‬
‫ﻣﻼﻗﺎت دﻳﮕﺮ ردﻳﻒ ﻛﺮدﻧﺪ و ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي او در وودﺳﺎﻳﺪ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺳﺮزﻧﺶﻫﺎﻳﻲ ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺑﺖ‬
‫ﺧﻴﺎﻧﺖﻫﺎ و ﺣﻤﺎﻗﺖﻫﺎي اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ را ﻳﻜﺠﺎ‬
‫ﺑﺨﺮد‪ .‬ﻛَﺘﻤﻮل و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻣﻬﻠﺖ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﭼﻮن دﻧﺒﺎل ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار ﻣﻲﮔﺸﺘﻨﺪ ﻧﻪ ﻳﻚ ﻣﺎﻟﻚ ﺟﺪﻳﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫زود ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ راه‪ ‬وﺳﻂ ﻫﻢ وﺟﻮد دارد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻗﺴﻤﺖ اﻋﻈﻢ ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي‬
‫ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ را ﺑﺨﺮد و در ﻣﻘﺎم رﺋﻴﺲ ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ وﻟﻲ ادارهي آﻧﺠﺎ را ﺑﻪ ﻛَﺘﻤﻮل و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﺴﭙﺎرد‪.‬‬
‫ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺨﺮﻣﺶ ﭼﻮن ﻫﻢ ﺷﻴﻔﺘﻪي ﮔﺮاﻓﻴﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﻮدم و ﻫﻢ ﺗﺸﺨﻴﺺ دادم‬
‫ﻛﻪ آﻧﻬﺎ در ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻫﻨﺮ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي از ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﭼﻨﺪ ﮔﺎم ﺟﻠﻮﺗﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ و اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮدهام‪ «.‬ﭘﺲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﭘﺮداﺧﺖ ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻪ ﻟﻮﻛﺎس و ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ‪ 5‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻري در‬
‫اﺳﺘﻮدﻳﻮ ﺑﺮاي ﺗﺒﺪﻳﻞ آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺴﺘﻘﻞ را اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﻛﻤﺘﺮ از ﻣﺒﻠﻎ درﺧﻮاﺳﺘﻲِ ﻟﻮﻛﺎس ﺑﻮد وﻟﻲ‬
‫زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﻣﻨﺎﺳﺐِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻣﻜﺎن ﻣﺬاﻛﺮه را ﻓﺮاﻫﻢ آورد‪.‬‬
‫از ﻧﻈﺮ رﺋﻴﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲِ ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻜﺒﺮ و ﺑﺪ ﻋ‪‬ﻨُﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﻪ ﻣﻴﺎن‬
‫ﻃﺮفﻫﺎي درﮔﻴﺮ ﻛﻪ رﺳﻴﺪ‪ ،‬او ﺑﻪ ﻛَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻠﺴﻠﻪ ﻣﺮاﺗﺐ را درﺳﺖ رﻋﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻧﻘﺸﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﻫﻤﻪ را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﻳﻚ اﺗﺎق ﺟﻤﻊ ﻛﻨﻨﺪ و ﺑﻌﺪ رﺋﻴﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ وارد ﺷﻮد ﺗﺎ ﻧﻘﺸﺶ ﺑﻪ‬
‫ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲِ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮔﺮدد‪ .‬ﻛَﺘﻤﻮل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻟﻲ اﺗﻔﺎقِ ﺑﺎ ﻣﺰهاي اﻓﺘﺎد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﻠﺴﻪ را رأس ﺳﺎﻋﺖ‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد و وﻗﺘﻲ او وارد ﺷﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻨﺘﺮل ﺟﻠﺴﻪ را ﻗﺒﻀﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﺎ ﺟ‪‬ﺮج ﻟﻮﻛﺎس دﻳﺪار ﻛﺮد و ﺟ‪‬ﺮج ﺑﻪ او ﻫﺸﺪار داد ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻴﺶ از‬
‫آﻧﻜﻪ ﻧﮕﺮان ﻣﻘﻮﻟﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺎﺧﺖ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪» :‬ﻣﻲداﻧﻲ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﻴﺮاﻫﻪي‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﺳﺎزي ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪهاﻧﺪ‪ «.‬ﻟﻮﻛﺎس ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﺸﺪار دادم ﻛﻪ رؤﻳﺎي ا‪‬د و ﺟﺎن اﺳﺎﺳﺎً‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ او ﻗﻠﺒﺎً ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺮﻛﺖ را ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻪ در اﻳﻦ رؤﻳﺎ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺷﺮﻳﻚ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻬﺎﻳﻲ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1986‬ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ و ﺑﺮ اﺳﺎس آن ﺟﺎﺑﺰ در ازاي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ‪ 10‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲاش‬
‫‪ ٪70‬از ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﺮد و ﺑﻘﻴﻪي ﺳﻬﺎم ﺑﻪ ا‪‬د ﻛَﺘﻤﻮل‪ ،‬اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ‪ 38‬ﻛﺎرﻣﻨﺪ‪ ‬ﻣﺆﺳﺲِ دﻳﮕﺮ‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﭘﺬﻳﺮش‪ -‬رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺳﺨﺖاﻓﺰار آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎزِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﺎم داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﺎم‬‫ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻴﺰ از ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻛَﺘﻤﻮل و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ اﺟﺎزه داد ﺑﺪون دﺧﺎﻟﺖ او ﭘﻴﻜﺴﺎر را اداره ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﻳﻚ ﺑﺎر‬
‫ﺑﺮاي ﺟﻠﺴﻪي ﻣﺪﻳﺮان‪ ،‬ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﻣﻘﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ روي ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺎﻟﻲ و‬
‫ﺧﻂﻣﺸﻲﻫﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ و ﻏﺮﻳﺰهي ﻛﻨﺘﺮل اﻣﻮر ﺑﻪ زودي ﻧﻘﺶ او ﭘﺮرﻧﮓﺗﺮ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت اﻳﺪهﻫﺎﻳﻲ از ذﻫﻨﺶ ﻓﻮران ﻣﻲﻛﺮد ‪-‬ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﻄﻘﻲ‪ ،‬ﺑﻘﻴﻪ ﭘﺮت و ﭘﻼ‪ -‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺎﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ و در ﺑﺎزدﻳﺪﻫﺎي ﮔﺎه و ﺑﻲﮔﺎﻫﺶ از ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖ اﻣﻴﺪﺑﺨﺸﻲ از‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺤﻲ ﺑﺎﭘﺘﻴﺴﺖ‪ ‬ﺟﻨﻮﺑﻲ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬اﻋﻀﺎي‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحـه‪٢٢٢ :‬‬
‫ﻣﺬﻫﺐ ﻣﺎ دﻳﺪارﻫﺎﻳﻲ اﻟﻬﺎمﺑﺨﺶ ﺑﺎ واﻋﻈﻴﻦ ﻣﺴﺤﻮرﻛﻨﻨﺪه وﻟﻲ ﻓﺎﺳﺪ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﻀﻴﻪ را ﺧﻮب ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻗﺪرت ﺑﻴﺎن و ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از ﻛﻠﻤﺎت‪ ،‬ﻣﻠّﺖ را اﻏﻔﺎل ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﺎ ﺣﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت از اﻳﻦ آﮔﺎه ﺑﻮدﻳﻢ‪،‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮاي وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ در داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ او ﮔﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪،‬‬
‫ﺳﻴﮕﻨﺎلﻫﺎﻳﻲ ‪-‬ﺧﺎراﻧﺪن ﺑﻴﻨﻲ ﻳﺎ ﻛﺸﻴﺪن ﻻﻟﻪي ﮔﻮش‪ -‬اﺧﺘﺮاع ﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺰﻳﺖ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار را ﻣﻲﺳﺘﻮد‪ ،‬ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎ ﻧﺮماﻓﺰار ﭘﺮدازﺷﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎز و ﻧﻴﺰ ﻣﺤﺘﻮاﻫﺎي ﺧﻼﻗﺎﻧﻪي ﺗﻮﻟﻴﺪياش )ﻣﺜﻞ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ و ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻣﺘﺤﺮك‪ (،‬ﻧﻤﻮﻧﻪاي‬
‫ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ از اﻳﻦ روﻳﻜﺮد ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﺳﻪي اﻳﻦ ﻋﻨﺎﺻﺮ از ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻫﻨﺮي و ﻋﺸﻖ او ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻣﻨﺘﻔﻊ‬
‫ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﭽﻪﻫﺎي درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﺑﻪ واﻗﻊ اﺣﺘﺮاﻣﻲ ﺑﺮاي ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎي ﻫﺎﻟﻴﻮودي ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻫﺎﻟﻴﻮود ﻫﻢ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺗﻜﻨﻴﺴﻴﻦﻫﺎ ﻓﻘﻂ اﻓﺮادي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻲﻛﻨﻲ و دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻧﻤﻲﺑﻴﻨﻲﺷﺎن‪ .‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺟﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ دوي اﻳﻦ ﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎ در آن ﻣﺤﺘﺮم ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫در اﺑﺘﺪا ﻗﺮار ﺑﻮد درآﻣﺪﻫﺎ از ﻣﺤﻞ ﻓﺮوش ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎز ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‬
‫‪ 125.000‬دﻻر ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن اﺻﻠﻲ‪ ،‬اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﺳﺎزﻫﺎ و ﻃﺮاﺣﺎن ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻣﺘﺤﺮك ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺑﻪ زودي ﺑﺎزارﻫﺎﻳﻲ در ﺻﻨﺎﻳﻊ ﭘﺰﺷﻜﻲ )ﭘﺮدازش ﺳﻲﺗﻲاﺳﻜﻦ ﺳﻪ ﺑﻌﺪي( و زﻣﻴﻨﻪﻫﺎي ﺟﺎﺳﻮﺳﻲ )ﭘﺮدازش‬
‫اﻃﻼﻋﺎت ﺑﻪ دﺳﺖ آﻣﺪه از ﭘﺮوازﻫﺎي ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ و ﻣﺎﻫﻮارهﻫﺎ( ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﺮوشﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ آژاﻧﺲ اﻣﻨﻴﺖ‬
‫ﻣﻠﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪي اﻣﻨﻴﺘﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺮاي ﻣﺄﻣﻮر اف‪.‬ﺑﻲ‪.‬آيِ ﻧﺎﻇﺮ ﺑﺮ‬
‫ﭘﺮوﻧﺪهاش ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻣﺰه ﺑﻮده ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻤﺎﺳﻲ از‬
‫آن ﻣﺄﻣﻮر درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻮاد ﻣﺨﺪر ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬در ﻏﺎﻟﺐ ﻣﻮارد‬
‫اﻳﻦﻃﻮر ﺟﻮاب ﻣﻲداد‪» :‬اُه آره‪ ،‬آﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎري ﻛﻪ ازش اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدم‪ «...‬و در ﻣﻮاردي ﻧﺎدر ﺟﻮاﺑﺶ »ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ‬
‫ﻧﺰدم« ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً از ﻣﺨﺪر ﻣﻮرد ﭘﺮﺳﺶ واﻗﻊ ﺷﺪه‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ارزانﺗﺮ از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎز ﺳﻮق داد ﻛﻪ ﺣﺪود ‪30.000‬‬
‫دﻻر ﻗﻴﻤﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻛَﺘﻤﻮل و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ اﺻﺮار ﻛﺮد ﻫﺎرﺗﻤﻮت اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ آن را‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺒﻴﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎز اﺻﻠﻲ ﺷﺪ؛ ﻣﻜﻌﺒﻲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﮔﻮديِ ﮔﺮد در وﺳﻂ ﻛﻪ‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﻓﺮق آن ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪي اﺻﻠﻲ‪ ،‬اﻣﻀﺎي اﺳﻠﻴﻨﮕﺮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻗﺼﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮوش ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ ﻋﻤﻮم ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺧﻮاﺳﺖ در‬
‫ﺷﻬﺮﻫﺎي ﻣﻬﻢ دﻓﺎﺗﺮ ﻓﺮوش راه ﺑﻴﺎﻧﺪازﻧﺪ ‪-‬ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﻃﺮاﺣﻲﺷﺎن ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺄﻳﻴﺪ او ﻣﻲرﺳﻴﺪ؛ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي‬
‫اﻳﻦ ﻧﻈﺮﻳﻪ اﺗﺨﺎذ ﺷﺪ ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺧﻼق ﺧﻴﻠﻲ زود از ﻋﻬﺪهي ﻳﺎدﮔﻴﺮي ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ اﻧﺴﺎنﻫﺎ ﺟﺎﻧﻮرﻫﺎﻳﻲ ﺧﻼﻗﻨﺪ و راهﻫﺎي ﻧﻮﻳﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﭘﻴﺪا‬
‫ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺨﻴﻠﻪي ﻣﺨﺘﺮﻋﺎن آن دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻫﻢ ﻧﻤﻲرﺳﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم اﻳﻦ در ﻣﻮرد‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ وﻗﻮع ﺑﭙﻴﻮﻧﺪد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش رخ داد‪ «.‬وﻟﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺮﮔﺰ ﺟﺎﻳﻲ‬
‫ﺑﻴﻦ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي ﭘﻴﺪا ﻧﻜﺮد‪ .‬ﻫﺰﻳﻨﻪاش زﻳﺎد و ﻓﺎﻗﺪ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫در ﻃﺮف دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﮔﺮاﻓﻴﻚﻫﺎ و ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺳﻪﺑﻌﺪي داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎ ﻧﺎم رِﻳـِﺲ‪) 1‬ﻣﺨﻔﻒ‪ ‬ﻋﺒﺎرت‪ :‬ﭘﺮدازش ﻫﺮ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﻫﺮ زﻣﺎﻧﻲ دﻳﺪهاي( ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫‪REYES: Renders Everything You Ever Saw‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحــه‪٢٢٣ :‬‬
‫ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﻳﻚ زﺑﺎن و راﺑﻂ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺑﻪ ﻧﺎم رِﻧﺪ‪‬رﻣ‪‬ﻦ‪ 1‬ﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ اﻣﻴﺪ ﻣﻲرﻓﺖ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﺎﻧﺪاردي ﺑﺮاي ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺳﻪﺑﻌﺪي ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘ‪‬ﺴﺖاﺳﻜﺮﻳﭙﺖ‪ 2‬ﺷﺮﻛﺖ ادوﺑﻲ‪ 3‬در‬
‫زﻣﻴﻨﻪي ﭼﺎپ ﻟﻴﺰري‪.‬‬
‫ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻣﺎﺟﺮاي ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻧﺮماﻓﺰار ﺗﻮﻟﻴﺪيﺷﺎن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﺎي دلﺧﻮش‬
‫ﻛﺮدن ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺧﺎص‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﺑﺎزار ﻋﺎم ﺑﮕﺮدد‪ .‬ﻫﻴﭻوﻗﺖ از ﻫﺪفﮔﻴﺮي ﺑﺎزارﻫﺎي ﺧﺎص و ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ ﺧﺮﺳﻨﺪ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﭘ‪‬ﻢ ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ‪ 4‬ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﺪهﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر‬
‫رِﻧﺪ‪‬رﻣ‪‬ﻦ را ﺑﻪ ﻫﻤﻪي ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ ﺑﺒﺮﻳﻢ‪ .‬ﻣﺪام ﺑﺎ ﻧﻈﺮات ﻧﻮﻳﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ اﺳﺘﻔﺎدهي ﻣﺮدم ﻋﺎدي از آن ﺑﺮاي‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﮔﺮاﻓﻴﻚﻫﺎ و ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺷﺒﻪواﻗﻌﻲِ ﺳﻪﺑﻌﺪي ﭘﻴﺶﻣﺎن ﻣﻲآﻣﺪ‪ «.‬ﺗﻴﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺳﻌﻲ داﺷﺖ ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ‬
‫ﺳﺨﺘﻲﻫﺎي ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ رِﻧﺪ‪‬رﻣ‪‬ﻦ و اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ آن ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﻛﺎر ﺑﺎ ا‪‬ﻛﺴﻞ ﻳﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎزِ ادوﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬او را‬
‫ﻣﻨﺼﺮف ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲرﻓﺖ ﺟﻠﻮي واﻳﺖﺑﻮرد و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر آن را ﺳﺎده و ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮ ﺗﻜﺎن ﻣﻲدادﻳﻢ و ﺑﺎ ﻫﻴﺠﺎن ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ “ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻋﺎﻟﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ!” و وﻗﺘﻲ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ و ﺑﻌﺪ ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ “ﭘﻴﺶ ﺧﻮدش ﭼﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد؟!” واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻃﺮزي‬
‫ﻣﺮﻣﻮز ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﺗﻴﻚ ﺑﻮد ﻃﻮري ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﺑﺎر ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺑﺎ او‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮدﺗﺎن را از ﻧﻮ راهاﻧﺪازي‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻳﺪ‪ «.‬ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي ﺗﻤﺎﻳﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺮماﻓﺰاري ﮔﺮان ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﻳﺮِ‬
‫ﺷﺒﻪواﻗﻌﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻟﺬا رِﻧﺪ‪‬رﻣ‪‬ﻦ ﻫﺮﮔﺰ اوج ﻧﮕﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ وﺟﻮد‪ ،‬آن ﻣﻮﻗﻊ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰرگ وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﻋﻤﻠﻴﺎت ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺗﺮﺳﻴﻤﻲِ‬
‫اﻧﻴﻤﺎﺗﻮرﻫﺎ و ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﻳﺮ رﻧﮕﻲِ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ را اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از اﻧﻘﻼبِ ر‪‬ي‬
‫دﻳﺰﻧﻲ‪ 5‬در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﻋﻤﻮي ﻣﺮﺣﻮﻣﺶ واﻟﺖ‪ ،6‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ‪ ،‬از او‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻲ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬ر‪‬ي دﻳﺰﻧﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻘﺎم رﻓﻴﻊ ﺷﺮﻛﺖ را دوﺑﺎره اﺣﻴﺎ و ﺑﺨﺶ‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﺳﺎزي آن را دﮔﺮﮔﻮن ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از اوﻟﻴﻦ اﺑﺘﻜﺎراﺗﺶ در اﻳﻦ راه‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﺮدنِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﻮد و ﭘﻴﻜﺴﺎر در ﻗﺮارداد‪ ‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي ﻛﺎريِ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪاي ﺑﻪ ﻧﺎم ﻛَـﭙـﺰ‪ ،7‬آن ﭘﺮوژه را ﻣﺎل ﺧﻮد ﻛﺮد‪،‬‬
‫ﻛﻪ ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر از آن در ﺳﺎﺧﺖ ﺻﺤﻨﻪي ﭘﺎﻳﺎﻧﻲ ﻓﻴﻠﻢ “ﭘﺮيدرﻳﺎﻳﻲ ﻛﻮﭼﻚ” اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪ؛ ﺳﻜﺎﻧﺲ‬
‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﺗﺮﻳﺘُﻦ‪ 8‬ﺑﺎ آرﻳِﻞ‪ 9‬را ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﺎد دارﻳﺪ؟ دﻳﺰﻧﻲ دهﻫﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎز از ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺧﺮﻳﺪ و ﻛَـﭙـﺰ ﺑﺪل‬
‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﺟﺰء ﻻﻳﻨﻔﻚ‪ ‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ در دﻳﺰﻧﻲ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪Renderman‬‬
‫‪Postscript‬‬
‫‪Adobe‬‬
‫‪Pam Kerwin‬‬
‫‪Roy Disney‬‬
‫)‪Walt (Disney‬‬
‫‪CAPS: Computer Animation Production System‬‬
‫‪Triton‬‬
‫‪Ariel‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحـه‪٢٢٤ :‬‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‬
‫در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ دﻳﺠﻴﺘﺎل در اﺻﻞ ﻳﻚ ﻛﺎر ﻓﺮﻋﻲ و ﻫﺪف از اﻧﺠﺎم آن ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ اداره ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﺮدي ﻛﻪ ﺻﻮرت و رﻓﺘﺎر‬
‫ﻛﻮدﻛﺎﻧﻪاش ﻳﻚ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻳﻲ ﻫﻨﺮي را در ﭘﺸﺖ ﺧﻮد ﭘﻨﻬﺎن ﻣﻲداﺷﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻧﻈﻴﺮ آﻧﭽﻪ در ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬او‬
‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻫﺎﻟﻲوود‪ 1‬ﺑﻮد و ﭘﺎيِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺗﻮﻧﻲ زﻳﺒﺎي ﺻﺒﺢ ﺷﻨﺒﻪ ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﻛﻼس ﻧﻬﻢ‪ ،‬ﮔﺰارﺷﻲ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي اﺳﺘﻮدﻳﻮﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ ﻧﻮﺷﺖ و ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺼﻤﻢ ﺷﺪ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲاش را در اﻳﻦ راه ﺻﺮف‬
‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﭘﺲ از ﻓﺎغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ از دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬در ﻛﻼس اﻧﻴﻤﻴﺸﻦِ اﻧﺴﺘﻴﺘﻮي ﻫﻨﺮﻫﺎي آزاد‪ ‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻧﺎمﻧﻮﻳﺴﻲ‬
‫ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺆﺳﺲ آن ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﺟﺰ واﻟﺖ دﻳﺰﻧﻲ‪ .‬در اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنﻫﺎ آرﺷﻴﻮﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ را ﻣﻮرد‬
‫ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻗﺮار ﻣﻲداد و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﻨﻤﺎ در ﺑﺨﺶ ﺟﻨﮕﻠﻲِ دﻳﺰﻧﻲﻟﻨﺪ‪ 2‬ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪي دوم ﺑﻪ او‬
‫اﻫﻤﻴﺖ “زﻣﺎنﺑﻨﺪي و رﻳﺘﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ” ﺑﺮاي داﺳﺘﺎنﮔﻮﻳﻲ را آﻣﻮﺧﺖ‪ ،‬ﻛﺎري ﻛﻪ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪي اﺳﺘﺎدي در‬
‫آن‪ ،‬ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ ﻓﺮﻳﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﻳﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺟﺎﻳﺰهي آﻛﺎدﻣﻲ ﻫﻨﺮﻫﺎي‬
‫آزاد‪ ‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﺮاي ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎه را در ﻫﻤﺎن ﺳﺎل اول ﻛﺴﺐ ﻛﺮد‪ .‬ﻧﺎم ﻓﻴﻠﻤﺶ ﺑﺎﻧﻮ و ﭼﺮاغ ﺑﻮد؛ ﻧﺸﺎندﻫﻨﺪهي‬
‫ﻋﻼﻗﻪي او ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ و اﺳﺘﻌﺪاد ﺗﺼﻮﻳﺮياش ﺑﺮاي ﺟﺎن ﺑﺨﺸﻲ ﺑﻪ اﺷﻴﺎ ﺑﺎ اﻟﻘﺎي ﺷﺨﺼﻴﺖ اﻧﺴﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از اﺗﻤﺎمِ ﺗﺤﺼﻴﻞ‪ ،‬ﺷﻐﻠﻲ را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ ﻛﻪ ﮔﻮﻳﻲ ﺑﺮاي آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ :‬اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﺳﺎزي در اﺳﺘﻮدﻳﻮﻫﺎي‬
‫دﻳﺰﻧﻲ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺎ ﺟﻮانﺗﺮﻫﺎ دلﻣﺎن ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻴﻔﻴﺘﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬
‫ﺟﻨﮓﻫﺎي ﺳﺘﺎرهاي را ﺑﻪ ﻫﻨﺮ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ وارد ﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ ﺟﻠﻮي ﻣﺎ را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ از ﺧﻮاب ﻏﻔﻠﺖ ﺑﻴﺪار و‬
‫ﺑﻌﺪ درﮔﻴﺮ دﻋﻮاي دو ﺗﺎ از رﺋﺴﺎ ﺷﺪم و رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ اﺧﺮاﺟﻢ ﻛﺮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ‪ 1984‬ا‪‬د ﻛَﺘﻤﻮل و‬
‫اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ او را ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام در آورﻧﺪ ﺗﺎ در ﺟﺎﻳﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﻮد ﻛﻪ ﻛﻴﻔﻴﺘﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ‬
‫ﺟﻨﮓﻫﺎي ﺳﺘﺎرهاي‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﻛﻴﻔﻴﺖ‪ ‬ﻗﺎﺑﻞﻗﺒﻮلِ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺑﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻟﻮﻛﺎسﻓﻴﻠﻢ‪ .‬اﻃﻤﻴﻨﺎﻧﻲ وﺟﻮد‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﺟ‪‬ﺮج ﻟﻮﻛﺎس )ﻛﻪ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﻧﮕﺮان ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺑﺨﺶ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮد( راﺿﻲ ﺑﻪ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻚ‬
‫اﻧﻴﻤﺎﺗﻮر ﺗﻤﺎموﻗﺖ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻋﻨﻮان ﺷﻐﻠﻲ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ اﻳﻦ ﺷﺪ‪ :‬ﻃﺮاح واﺳﻂ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آﻣﺪن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬او و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻋﻼﻗﻪﺷﺎن ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ را ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ‬ﮔﺮاﻓﻴﺴﺖ‪ ‬واﻗﻌﻲ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ از ﻧﻈﺮ ﺣﺲ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ اُﺧﺖ‬
‫ﺷﺪم‪ «.‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ )از ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ( ﻋﺎﺷﻖِ ﺣﻀﻮر در ﺟﻤﻊ‪ ،‬ﺑﺎزﻳﮕﻮش‪ ،‬ﺧﻮاﺳﺘﻨﻲ و دﻳﻮاﻧﻪي ﭼﻴﺰﺑﺮﮔﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫ﭘﻴﺮاﻫﻦﻫﺎي ﮔُﻞﮔُﻠﻲ و دﻓﺘﺮ ﻛﺎري ﭘﺮ از ﻋﺮوﺳﻚﻫﺎي ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﻛﺎرﺗﻮﻧﻲ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﺑﻮد )و ﻫﺴﺖ(‪،‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ او ﻣﺘﻔﺎوت رﻓﺘﺎر ﻣﻲﻛﺮد و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ را در ﻟﺒﺎس ﻳﻚ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎن واﻗﻌﻲ ﻣﻲدﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻫﻨﺮِ راﺳﺘﻴﻦ‬
‫ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد و ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﮕﻮﻧﻪ آن را ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي و ﺗﺠﺎرت در ﻫﻢ آﻣﻴﺰد‪.‬‬
‫‪Hollywood‬‬
‫‪Disneyland‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحــه‪٢٢٥ :‬‬
‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺎﺑﺰ و ﻛَﺘﻤﻮل‪ ،‬ﻗﺮار ﺷﺪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺗﻮﻟﻴﺪي ﭘﻴﻜﺴﺎر در‬
‫ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺳﺎﻻﻧﻪي ﮔﺮاﻓﻴﻚ‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي )ﺳﻴﮕﺮاف‪ (1‬در ‪ ،1986‬ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﻛﻮﺗﺎه ﺑﺴﺎزد‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ او‬
‫داﺷﺖ از ﭼﺮاغ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻟﻮﻛﺰُ‪-‬يِ روي ﻣﻴﺰش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻟﻲ ﺑﺮاي ﭘﺮدازش ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬از اﻳﻦ‬
‫رو ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻟﻮﻛﺰُ‪ 2‬را ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻛﺎراﻛﺘﺮي ﺟﺎندار ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺴﺮ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮي ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻫﻢ ﺷﺪ اﻳﺪهاي‬
‫ﺑﺮاي اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮدن ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ‬ﻟﻮﻛﺰُ ﺟﻮﻧﻴﻮر‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺗﺼﺎوﻳﺮ اوﻟﻴﻪ را ﺑﻪ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از اﻧﻴﻤﺎﺗﻮرﻫﺎ ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬او‬
‫ﺗﺸﻮﻳﻘﺶ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً در ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎﻫﺶ داﺳﺘﺎنﮔﻮﻳﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎه اﺳﺖ‬
‫وﻟﻲ آن اﻧﻴﻤﺎﺗﻮر ﺟﻮابِ درﺧﻮري داد‪“ :‬ﺣﺘﻲ ﻇﺮف ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻫﻢ ﻣﻲﺷﻮد ﻳﻚ داﺳﺘﺎن ﺧﻮب ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد‪”.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ اﻳﻦ درس را روي ﻗﻠﺐ ﺧﻮد ﺣﻚ ﻛﺮد؛ ﻓﻴﻠﻢ ﻟﻮﻛﺰُ ﺟﻮﻧﻴﻮر ﻛﻤﻲ ﺑﻴﺶ از دو دﻗﻴﻘﻪ اﺳﺖ و داﺳﺘﺎن ﻻﻣﭗ‬
‫ﺑﺰرگ و ﻻﻣﭗ ﻛﻮﭼﻚ ‪-‬ﻓﺮزﻧﺪش‪ -‬را ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺗﻮپ را ﺑﺮاي ﻫﻢ ﺷﻮت ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و دﺳﺖ آﺧﺮ‪،‬‬
‫ﺗﻮپ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﮔﺮﻣﺎي ﻻﻣﭗ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ‪ ،‬آب و او ﻏﻤﮕﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر از ﻛﺎر ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ ﻛﻪ ﺧﻮد را از زﻳﺮ ﺑﺎر ﻓﺸﺎرﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ رﻫﺎ ﻛﺮد ﺗﺎ در آﮔﻮﺳﺖ ﺑﺎ‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺳﻴﮕﺮاف ﻛﻪ در داﻻس ﺑﺮ ﭘﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮواز ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻘﺪر ﻫﻮا ﺷﺮﺟﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﻴﺮون‬
‫رﻓﺘﻴﻢ ﻣﺜﻞ راﻛﺖ ﺗﻨﻴﺲ ﺧﻮرد ﺗﻮي ﺻﻮرتﻣﺎن‪ 10.000 «.‬ﻧﻔﺮ در اﺟﻼس ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ آﻧﺠﺎ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻫﻨﺮي ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﺗﻠﻔﻴﻖ ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﻪ او اﻧﺮژي ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﺻﻔﻲ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﺮاي ورود ﺑﻪ ﺗﺎﻻرِ ﻧﻤﺎﻳﺶِ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺴﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺎ ﻣﺬاﻛﺮه‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻪ داﺧﻞ راه ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻟﻮﻛﺰُ ﺟﻮﻧﻴﻮر ﺑﺎ ﺗﺤﺴﻴﻦ و ﺗﺸﻮﻳﻖ‬
‫ﻣﻤﺘﺪ و اﻳﺴﺘﺎدهي ﺣﻀﺎر روﺑﺮو ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻧﺘﻬﺎي ﻓﻴﻠﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬وآو! ﻣﻦ واﻗﻌﺎً ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻢ ﻣﺎﺟﺮاﻳﺶ ﭼﻪ‬
‫ﺑﻮد« و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻴﻠﻢِ ﻣﺎ ﺗﻨﻬﺎ ﻓﻴﻠﻤﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‪ .‬از اول ﻫﻢ ﻗﺮار ﻫﻤﻴﻦ‬
‫ﺑﻮد‪ :‬ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ ﺑﺴﺎزد‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪«.‬‬
‫ﻟﻮﻛﺰُ ﺟﻮﻧﻴﻮر ﻧﺎﻣﺰد ﺟﺎﻳﺰهي آﻛﺎدﻣﻲ اﺳﻜﺎر ﺑﺮاي ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎه ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﭘﺮواز ﻛﺮد ﺗﺎ در‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ ﺣﻀﻮر ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ ﺑﺮﻧﺪه ﻧﺸﺪﻧﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه‪ ‬ﺳﺎﻻﻧﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻫﻴﭻ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺗﺠﺎرياي در آن ﻧﻤﻲدﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺮور زﻣﺎن اوﺿﺎع در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ رو ﺑﻪ وﺧﺎﻣﺖ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﺎت‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺑﻮدﺟﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﺮد و ﻫﻴﭻ ﻟﻄﻔﻲ از ﺧﻮد ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬زﻣﺎن آن رﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ از او ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭘﻮل ﭘﺲاﻧﺪاز ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﺮاي ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻌﺪياش ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي آﻫﻨﻲ‬
‫اﻳﻨﻄﻮر ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺗﻤﺎم رواﺑﻂ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﺑﺮﺧﻮرد او ﺑﺎ اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ رخ داد ﻛﻪ‬
‫از دﻧﻴﺎﻳﻲ ﺑﺎﭘﺘﻴﺴﺘﻲ در ﺷﻤﺎل ﺗﮕﺰاس ﻣﻲآﻣﺪ؛ ﻳﻚ ﻣﺘﺨﺼﺺ و ﮔﺮاﻓﻴﺴﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﺎ روﺣﻴﻪاي ﻫﻴﭙﻲوار‪،‬‬
‫ﺟﺜﻪاي ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺧﻨﺪهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺰرگ و ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﺑﺰرگ ‪-‬و ﺑﻪ ﻧﺪرت داراي روﺣﻴﻪي ﺑﻪ ﻣﺒﺎرزه ﻃﻠﺒﻴﺪن دﻳﮕﺮان‪ .‬ﭘ‪‬ﻢ‬
‫‪SYGGRAPH‬‬
‫)‪Luxo (Jr.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحـه‪٢٢٦ :‬‬
‫ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اَﻟﻮ‪‬ي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﮔﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي دوﺳﺘﺎﻧﻪ و زﻳﺒﺎ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻳﻚ ﮔﺮوه رﻓﻘﺎي ﻣﺸﺘﺎق دورش‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ اﻳﻦﻃﺮف و آنﻃﺮف ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﻣﺜﻞ اَﻟﻮ‪‬ي‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺮآﺷﻔﺘﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫آﻧﻬﺎ ﻫﺮ دو اﻳﺪهﭘﺮداز ﺑﻮدﻧﺪ و ﭘﺮ اﻧﺮژي و ﻣﻐﺮور‪ .‬اَﻟﻮ‪‬ي ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ آنﻃﻮر ﻛﻪ ا‪‬د دﻧﺒﺎل ﺑﺮﻗﺮاري آراﻣﺶ و‬
‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻲ از اﺗﻔﺎﻗﺎت ﺑﻮد‪ ،‬رﻓﺘﺎر ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﻛﺴﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎ و ﻣﻨﻴ‪‬ﺘﺶ او را ﺑﻪ ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده از ﻗﺪرت ﺳﻮق داده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﻴﻦ ‪‬ﻣﺒ‪‬ﻠ‪‬ﻎﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺮدم را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﻗﺮار ﻧﺒﻮد ﻣﻦ ﻏﻼﻣﺶ ﺑﺎﺷﻢ و ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ درﮔﻴﺮ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬ا‪‬د ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﺑﺎ ﻗﻀﺎﻳﺎ ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ ﺣﺮفﻫﺎي‬
‫ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه و ﺧﻼفواﻗﻊ از ﺳﻠﻄﻪي ﺧﻮد دﻓﺎع ﻣﻲﻛﺮد و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﺎ ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪن آﻧﻬﺎ او را دﺳﺖ‬
‫ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ و ﻛﺎرش را ﺑﺎ ﻳﻚ ﺧﻨﺪهي ﺑﻠﻨﺪ و ﭘﻮزﺧﻨﺪي در اﻧﺘﻬﺎ‪ ،‬ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ‪ ،‬او را ﭘﻴﺶ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺰﻳﺰ‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز در ﺟﻠﺴﻪي ﻣﺪﻳﺮان‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺳﺮزﻧﺶ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪.‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﺳﺮزﻧﺶ ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﺗﺄﺧﻴﺮ در ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﻧﺴﺨﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎز ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ .‬ﻫﻤﺎن‬
‫زﻣﺎن‪ ،‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻢ در ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺧﻮدش دﭼﺎر ﺗﺄﺧﻴﺮ زﻳﺎدي ﺷﺪه ﺑﻮد و ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪‬‬
‫زرﻧﮓ‪ ،‬ﺻﺎف اﻧﮕﺸﺖ ﮔﺬاﺷﺖ روي ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮع‪» :‬ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ‬ﺧﻮدت ﻛﻪ از ﻣﺎل ﻣﺎ ﻫﻢ‬
‫ﻋﻘﺐﺗﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻳﻨﻘﺪر ﻧﭙﺮ روي ﺳﺮﻣﺎن‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ﻗﺎﻃﻲ ﻛﺮد ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪» :‬ﻋﻴﻦ ﻓﻨﺮ از ﺟﺎ در‬
‫رﻓﺖ‪ «.‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ وﻗﺘﻲ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻮرد ﺣﻤﻠﻪ ﻳﺎ ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬ﻟﻬﺠﻪي ﺟﻨﻮبﺷﺮﻗﻲاش ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ اﻃﻼع از اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻧﻴﺶ و ﻛﻨﺎﻳﻪ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺗﻘﻠﻴﺪ از ﻟﻬﺠﻪي او‪ .‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﻳﻦ واﻗﻌﺎً ﺗﺎﻛﺘﻴﻚ ﻛﺜﻴﻔﻲ ﺑﻮد و ﻣﻦ ﻳﻚﻫﻮ از ﻛﻮره در رﻓﺘﻢ‪ .‬ﻗﺒﻞ از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻔﻬﻤﻢ ﭼﻪ ﺷﺪه‪ ،‬در ‪ 10‬ﺳﺎﻧﺘﻲِ‬
‫ﺻﻮرت ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﺑﻮدﻳﻢ و داﺷﺘﻴﻢ راه ﺑﻪ راه‪ ،‬ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻲزدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل واﻳﺖﺑﻮرد ﺣﻴﻦ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﺗﻌﻠﻖ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪ .‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺗﻨﻮﻣﻨﺪ او را ﻛﻨﺎر زد و‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﻧﻮﺷﺘﻦ روي ﺗﺨﺘﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﻳﺎد زد‪» :‬ﺣﻖ ﻧﺪاري اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻜﻨﻲ!« ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﭼﻲ؟ ﭼﺮا‬
‫ﻧﺒﺎﻳﺪ روي واﻳﺖﺑﻮرد ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ؟ ﮔَﻨﺪت ﺑﺰﻧﺪ‪ «.‬اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ از اﺗﺎق ﺑﻴﺮون زد‪.‬‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﺳﺘﻌﻔﺎ داد ﺗﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ و ﭘﺮدازش ﺗﺼﺎوﻳﺮ‪،‬‬
‫ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻛﻴﻨﻪورزي ﺑﻪ او ﻣﺠﻮز ﻧﺪاد ﺗﺎ از ﺑﺮﺧﻲ ﻛﺪﻫﺎ ﻛﻪ ﺣﻴﻦ ﺣﻀﻮر در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪،‬‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ آﺗﺶ ﻋﺪاوتﺷﺎن داﻣﻦ زد‪ .‬ﻛَﺘﻤﻮل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اَﻟﻮ‪‬ي ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‬
‫رﺳﻴﺪ وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﺎلِ ﺗﻤﺎم‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺬاب ﻛﺸﻴﺪ و ﺑﻪ ﻋﻔﻮﻧﺖ رﻳﻪ دﭼﺎر ﺷﺪ‪ «.‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﭘﻴﺶ‬
‫رﻓﺖ‪ .‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺷﺮﻛﺖ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ را ﺧﺮﻳﺪ و ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت او از ﻫﻤﻪي اﻧﺴﺎنﻫﺎي روي اﻳﻦ ﻛﺮهي ﺧﺎﻛﻲ‬
‫ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺷﺪ ﭼﻮن ﻋﻀﻮ ﻣﺆﺳﺲ دو ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪ!‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻣﻮاﻗﻊ ﻧﻜﺘﻪﺑﻴﻦ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﭘﻴﻜﺴﺎر در ﻫﺮ ﺳﻪ ﺟﺒﻬﻪ ‪-‬‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮاي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‪ -‬دارد ﭘﻮلﺳﻮزي ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎ رﺳﻴﺪﮔﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم و دﺳﺖ آﺧﺮ ﺗﺼﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﭘﻮل ﺑﻴﺸﺘﺮي وﺳﻂ ﺑﮕﺬارم‪ «.‬اﺑﺘﺪا ﻫﻤﻪ را ﺗﻮﺑﻴﺦ ﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﭼﻚ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﺧﺮاج از اﭘﻞ و ﺷﻜﺴﺖﻫﺎي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺮاي ﺷﻜﺴﺖ ﺳﻮم در ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻛﺎﻫﺶ ﺿﺮرﻫﺎ دﺳﺘﻮر اﺧﺮاج ﺑﺨﺸﻲ از ﻛﺎرﻛﻨﺎن را ﺻﺎدر ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻗﺴﺎوﺗﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ در او دﻳﺪه‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﭘ‪‬ﻢ ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ‪ ،‬او »ﻧﻪ ﺗﻮان اﺣﺴﺎﺳﻲ و ﻧﻪ ﺗﻮان ﻣﺎﻟﻲ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮدن ﺑﺎ اﻓﺮاد اﺧﺮاﺟﻲ را ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحــه‪٢٢٧ :‬‬
‫اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮو ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺷﺮوع ﺷﻮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺪون ﭘﺮداﺧﺖ ﻏﺮاﻣﺖ‪ .‬ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ‬
‫ﭘﻴﺎدهروي ﺑﺮد و اﻟﺘﻤﺎس ﻛﺮد ﻛﻪ ﺣﺪاﻗﻞ از دو ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﻪ اﺧﺮاﺟﻲﻫﺎ اﻃﻼع داده ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد ﺟﻮاب‬
‫داد‪» :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ اﻃﻼع ﺑﻪ دو ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﻋﻄﻒ ﺑﻪ ﻣﺎﺳﺒﻖ ﺷﺪه!« ﻛَﺘﻤﻮل در ﻣﺴﻜﻮ ﺑﻮد و ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ ﻣﺪام ﺑﻪ او‬
‫ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي اﻋﺼﺎب ﺧﻮرد ﻛﻦ ﻣﻲزد‪ .‬وﻗﺘﻲ او ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻳﻚ ﻃﺮح ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﺮوي ﺣﺪاﻗﻠﻲ ﺑﻪ اﺟﺮا ﺑﮕﺬارد و‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را آرام ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﮔﺮوه اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﭘﻴﻜﺴﺎر در ﺗﻼش ﺑﺮاي اﻧﻌﻘﺎد ﻗﺮارداد ﺳﺎﺧﺖ آﮔﻬﻲﻫﺎي اﻳﻨﺘﻞ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎز‬
‫ﻫﻢ ﺑﺪﺧﻠﻘﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت در ﺣﻴﻦ ﺳﺮزﻧﺶ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪﻳﺮان ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﻳﻨﺘﻞ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﻳﻨﺘﻞ‪ ،‬اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ 1‬زﻧﮓ زد‪ .‬ﮔﺮوو‪ ‬ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ در ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺑﻲ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬آن روز‬
‫ﻳﻚ درس ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﻣﻬﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ داد؛ ﺣﻤﺎﻳﺖ‪ ‬ﻣﺪﻳﺮ از زﻳﺮدﺳﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻃﺮف ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﺧﻮدم را ﻣﻲﮔﻴﺮم‪ «.‬او ﻧﻴﺰ‬
‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ دوﺳﺖ ﻧﺪارد ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺑﺎﻫﺎش رﻓﺘﺎر ﺷﻮد‪«.‬‬
‫در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﮔﺮوو‪ ‬ﺑﺎز ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻘﺸﻲ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ؛ وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﺸﺎورهﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﺗﻮانِ ﭘﺮدازشِ ﺳﻪﺑ‪‬ﻌﺪي ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎ ﺑﻪ اﻳﻨﺘﻞ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ اﻳﻨﺘﻞ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد را ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻨﺪ اﻣﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ارﺳﺎل ﻳﻚ اﻳﻤﻴﻞ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺣﻖ ﻣﺸﺎوره ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻬﻨﺪس ارﺷﺪ اﻳﻨﺘﻞ ﺟﻮاب داد ﻛﻪ‪» :‬ﻣﺎ در ﮔﺬﺷﺘﻪ‬
‫ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﻗﺮاردادي ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺧﺮﻳﺪ اﻳﺪهﻫﺎي ﺧﻮب ﺑﺮاي رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎﻣﺎن ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻧﻜﺮدهاﻳﻢ و ﺑﺮاي آﻳﻨﺪه ﻫﻢ‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﻧﺪارﻳﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﭘﺎﺳﺦ را ﺑﺮاي ﮔﺮوو‪ ‬ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ واﻛﻨﺶ آن ﻣﻬﻨﺪس »ﺑﺴﻴﺎر‬
‫ﮔﺴﺘﺎﺧﺎﻧﻪ اﺳﺖ و ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮد درك اﻳﻨﺘﻞ از اﻫﻤﻴﺖ ﮔﺮاﻓﻴﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺣﻘﻴﺮ ﺟﻠﻮه ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﮔﺮوو‪ ‬ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻳﻚ ﺟﻮاب ﺧﺎص ﻓﺮﺳﺘﺎد‪» :‬ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺘﻦ اﻳﺪهﻫﺎ ﻫﻤﺎن ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دوﺳﺖ و دوﺳﺘﺎن‬
‫واﻗﻌﻲ ﺑﺮاي ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﺪ« و اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎرﻫﺎ در ﮔﺬﺷﺘﻪ اﻳﺪهﻫﺎﻳﻲ را ﺑﻪ راﻳﮕﺎن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻴﺎن‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻪ و او ﻧﺒﺎﻳﺪ اﻳﻨﻘﺪر ﭘﻮﻟﻜﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺮم ﺷﺪ و اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻣﻦ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت زﻳﺎدي داﺷﺘﻪام وﻟﻲ‬
‫ﻧﺎﺳﭙﺎﺳﻲ در ﺑﻴﻦ آﻧﻬﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﻈﺮم را ‪ 180‬درﺟﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲدﻫﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺪون ﭼﺸﻢداﺷﺖ ﻛﻤﻚﺗﺎن‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﺑﺖ ﻧﻈﺮات ﺷﻔﺎﻓﺖ ﻣﻤﻨﻮن‪«.‬‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻗﺎدر ﺑﻮد ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺮماﻓﺰاريِ ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪي را ﺑﺮاي ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ اﻣﻴﺪ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺳﻪﺑﻌﺪي واﻗﻌﻲ در‬
‫ﻣﻨﺰل‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از دﻻﻳﻞ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي روﻣﻴﺰي ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﻞ ﻧﺮماﻓﺰار ﺷﻮﭘﻠـِﻴﺲ‪ 2‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎرﺑﺮان اﻣﻜﺎن ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺎﻳﻪﻫﺎي اﺷﻴﺎء ﺳﻪﺑﻌﺪي را ﻣﻲداد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ آﻧﻬﺎ را از زواﻳﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ‬
‫ﺳﺎﻳﻪﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻜﺸﻨﺪ‪ .‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﻣﺮدم ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﻲﺑﻮد‪ ،‬وﻟﻲ اﻛﺜﺮ‬
‫ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺑﺪون آن ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﻛﺸﻴﺪن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﻮرد از ﺳﻴﮕﻨﺎلﻫﺎي ﻏﻠﻄﻲ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﻋﻼﻳﻘﺶ ﺑﻪ او ﻣﻲدادﻧﺪ‪ :‬وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺟﺎﻟﺐ ﻧﺮماﻓﺰار آﻧﻘﺪر زﻳﺎد ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﺪان ﺳﺎدﮔﻲِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در‬
‫آن ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ادوﺑﻲ رﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ ﭼﻮن ادوﺑﻲ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺳﺎدهﺗﺮ و‬
‫ارزانﺗﺮ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺮماﻓﺰاري و ﺳﺨﺖاﻓﺰاري ﭘﻴﻜﺴﺎر از ﻧﻔﺲ اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ از ﺣﻤﺎﻳﺖ‬
‫ﮔﺮوه اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺮاي او ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﺟﺰﻳﺮهاي ﻛﻮﭼﻚ از ﻫﻨﺮ ﺗﺨﻴﻞﮔﺮا ﻛﻪ آراﻣﺶِ‬
‫‪Andy Grove‬‬
‫‪Showplace‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحـه‪٢٢٨ :‬‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻋﻤﻴﻘﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﻲآورد و او ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻣﺸﺘﺎق ﭘﺮورش آن ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﻬﺎر ‪ 1988‬ﻧﻘﺪﻳﻨﮕ ِ‬
‫ﻲ‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر آﻧﻘﺪر ﻛﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻛﺮد ﺗﺎ دﺳﺘﻮر ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻳﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ را‬
‫ﺻﺎدر ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﻠﺴﻪ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪َ ،‬ﻟﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﮔﺮوش از ﺗﺮس‪ ،‬ﺟﺮأت ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺗﺼﻮﻳﺐ ﺑﻮدﺟﻪي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎه ﺟﺪﻳﺪﺷﺎن را ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﻮﺿﻮع ﻣﻄﺮح ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﻛﺖ ﻧﺸﺴﺖ و ﻣﺮدد ﻧﮕﺎهﺷﺎن ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﭼﻴﺰي ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 300.000‬دﻻر ﺑﺮاي ﺟﻴﺒﺶ آب ﻣﻲﺧﻮر‪‬د‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﻃﺮحﻫﺎي اوﻟﻴﻪ را‬
‫ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬ﻛَﺘﻤﻮل او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﺮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ را ﺷﺮوع ﻛﺮد ‪-‬ﻃﺮحﻫﺎ را ﻧﺸﺎن‬
‫داد‪ ،‬ﺻﺪاﻫﺎ را ﻫﻢ از ﺧﻮدش درآورد و اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺷﻮق ﺧﻮد ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ اﻳﻦ اﺛﺮ را ﺑﻪ ﻃﺮز ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬاري‬
‫ﺑﺮوز داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻢﻛﻢ ﺟﺬب ﻛﺎر ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫داﺳﺘﺎن راﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﺸﻖ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎي ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺑﻮد و از دﻳﺪ ﻳﻚ اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﻴﻨﻲ‬
‫رواﻳﺖ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺗﻴﻨﻲ در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﻮدك‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻣﺘﻌﺠﺐ و ﺳﭙﺲ وﺣﺸﺖزده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﺎ ﻓﺮار از دﺳﺖ‬
‫او ﺑﻪ زﻳﺮ ﻣﺒﻞ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎي وﺣﺸﺖزده را ﻣﻲدﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﺘﺄﺻﻞ آﻧﺠﺎ ﻗﺎﻳﻢ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﺑﭽﻪ زﻣﻴﻦ ﻣﻲﺧﻮر‪‬د و زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲزد‪ ،‬ﺗﻴﻨﻲ ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ دوﺑﺎره او را ﺑﺨﻨﺪاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدﺟﻪ را ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻛﺎرِ ﺟﺎن اﻳﻤﺎن داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي او ﻣﻬﻢ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﻬﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ او ﺑﻠﻪ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ‪ «.‬ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻈﺮي ﻛﻪ در ﭘﺎﻳﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ داد‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‪:‬‬
‫»ﺟﺎن ﺗﻤﺎم ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ازت ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻟﻲ درﺳﺘﺶ ﻛﻨﻲ‪«.‬‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي آﻫﻨﻲ ﺟﺎﻳﺰهي آﻛﺎدﻣﻲِ اﺳﻜﺎر ﺑﺮاي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ را ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1988‬از آنِ ﺧﻮد ﻛﺮد‬
‫و اوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻤﺎم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰه دﺳﺖ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﮔﺮوﻫﺶ را ﺑﻪ ﮔﺮﻳﻨﺰ‪ 2‬ﺑﺮد؛ ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ﮔﻴﺎﻫﻲ در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺗﻨﺪﻳﺲ اﺳﻜﺎر را ﻛﻪ وﺳﻂ‪‬‬
‫ﻣﻴﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ از ﻣﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﺎﻟﻲ درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫در ﭘﻲ اﻳﻦ ﺟﺎﻳﺰه‪ ،‬ﮔﺮوه ﺟﺪﻳﺪي ﻛﻪ در دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎر آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ‪-‬ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ و‬
‫ﺟﻔﺮي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ در ﺑﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي‪ -‬ﺑﻪ ﺗﻜﺎﭘﻮ اﻓﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ را ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻨﺪ‪ .‬از اﺳﺒﺎبﺑﺎزي آﻫﻨﻲ‬
‫ﺧﻮشﺷﺎن آﻣﺪه ﺑﻮد و ﺑﻪ ﮔﻤﺎنﺷﺎن ﻣﻲﺷﺪ ﻛﺎرﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮي روي داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﻃﻮري ﻛﻪ‬
‫زﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ و اﺣﺴﺎﺳﺎت اﻧﺴﺎﻧﻲ از ﺧﻮد ﺑﺮوز دﻫﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻛﻪ ﺣﻖﺷﻨﺎسِ اﻋﺘﻤﺎد ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻫﻤﺎن‬
‫آرﻣﺎنﺷﻬﺮي ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﺪ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﺪل ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻛَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺮوم و ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺮدان ﺷﻮم‪ ،‬ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻤﺎﻧﻢ و ﻳﻚ ﺗﺎرﻳﺦﺳﺎز ﺷﻮم‪ «.‬ﺑﺎ ﺟﻮابِ ﻣﻨﻔﻲ او‪ ،‬ﮔﺎمِ‬
‫ﺑﻌﺪي دﻳﺰﻧﻲ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺮاي اﻧﻌﻘﺎد ﻗﺮارداد ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪:‬‬
‫»ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ واﻗﻌﺎً ﻣﻬﻴﺞ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻢ از ﻧﻈﺮ داﺳﺘﺎﻧﻲ و ﻫﻢ از ﻧﻈﺮ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺗﻘﻼ ﻛﺮدم ﻛﻪ‬
‫او ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻴﺎﻳﺪ وﻟﻲ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ و ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺗﻌﻠﻖﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ ﺧﻮدﻣﺎن ﮔﻔﺘﻴﻢ اﮔﺮ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ‬
‫ﺷﻜﺴﺖﺷﺎن دﻫﻲ‪ ،‬دﺳﺖ ﺑﻴﺎﻧﺪاز ﮔﺮدنﺷﺎن‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ دﻧﺒﺎل راهﻫﺎي ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ آﻧﻬﺎ ‪-‬ﺑﺮاي دﻳﺰﻧﻲ‪ -‬ﺑﮕﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫در اﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر از ﭘﻮل ﺷﺨﺼﻲاش را وارد ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻛﺮده ﺑﻮد ‪-‬ﺑﻴﺶ از ﻧﺼﻒ‬
‫ﭘﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺑﻪ دﺳﺖ آورده ﺑﻮد‪ -‬و ﻫﻨﻮز داﺷﺖ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﭘﻮل دور ﻣﻲرﻳﺨﺖ‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻨﻬﺎ‬
‫‪Tinny‬‬
‫‪Greens‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ن و ز د ﻩ | صـفـحــه‪٢٢٩ :‬‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 1991‬ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻣﺠﺒﻮر ﻛﺮد ﺳﻬﺎمﺷﺎن را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﺗﻮاﻓﻖ‬
‫ﺑﺮاي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﺑﻴﺸﺘﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬او ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻋﺎﺷﻖ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ از ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻫﻨﺮ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬اﻋﺘﻘﺎدش ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎرﺑﺮانِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﺳﻪﺑﻌﺪيﺳﺎزي ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻏﻠﻂ از آب درآﻣﺪ وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ زود آن را ﺑﺎ ﻏﺮﻳﺰهي دﻳﮕﺮي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن آن را ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﺎﻧﻴﺪ‪ .‬او ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ‪ :‬ﺗﻠﻔﻴﻖِ ﻫﻨﺮِ ﻋﺎﻟﻲ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيِ دﻳﺠﻴﺘﺎل‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ را ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي در ﻃﻮل ﺗﺎرﻳﺦ ﻣﺘﺤﺮكﺳﺎزي ﺗﺼﻮﻳﺮي‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ از ‪ 11937‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﻮ‪ ،‬ارﺗﻘﺎ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ داد‪.‬‬
‫در ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ آﮔﺎﻫﻲاش ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً ﺧﻴﻠﻲ زودﺗﺮ ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﺷﺮﻛﺖ را از‬
‫روي ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲداد‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ را ﻫﻢ در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ‬
‫ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺳﻮدآوري ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎً ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻧﻤﻲﺧﺮﻳﺪ‪» :‬زﻧﺪﮔﻲ‪ ،‬ﻣﺮا ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮي اﻧﺠﺎم آن ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻫ‪‬ﻞ داد و ﺷﺎﻳﺪ اﻳﻦﻃﻮري ﺑﻬﺘﺮ ﻫﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫‪١‬‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ واﻟﺖ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺮﻓﻲ و ﻫﻔﺖ ﻛﻮﺗﻮﻟﻪ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﻠﻨﺪ‪ ‬ﺗﺎرﻳﺦ ﺳﻴﻨﻤﺎ‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﻴﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٣٠ :‬‬
‫فصل بیست‬
‫ﻳﻚ آدمِ ﻋﺎدي‬
‫عشق فقط یک کلمهی سه حر ی است‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن و ﻧﺎﻣﺰدش رﻳﭽﺎرد اﭘﻞ‪.1991 ،‬‬
‫ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ 1982‬وﻗﺘﻲ ﻫﻨﻮز روي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت ﺧﻮاﻧﻨﺪهي ﻓﻮﻟﻜﻠﻮرِ ﻣﺸﻬﻮر‬
‫ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎﻧﻲِ آن دﻳﺪار‪ ،‬ﺧﻮاﻫﺮِ ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ‪ ،‬ﻣﻴﻤﻲ ﻓﺎرﻳﻨﻴﺎ‪ 1‬ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﻨﺒﺶ ﺧﻴﺮﻳﻪي ﺟﻤﻊآوري ﻛﻤﻚ ﺑﺮاي‬
‫اﻫﺪاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ زﻧﺪاﻧﻴﺎن را ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﻴﺰ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻧﺎﻫﺎر را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺧﻮردﻧﺪ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﺘﻈﺎر زﻳﺎدي ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﻲ او واﻗﻌﺎً ﺑﺎﻫﻮش و ﻋﺠﻴﺐ ﺑﻮد‪ «.‬آن زﻣﺎن در اﻧﺘﻬﺎي راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ‬
‫ﺑﺎرﺑﺎرا ﺟﺎﺳﻴﻨﺴﻜﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻌﻄﻴﻼت را ﺑﻪ ﻫﺎواﻳﻲ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ در ﻛﻮهﻫﺎي ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮوز ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺣﺘﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎي ﺑﻴﺰ ﻫﻢ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺳﻴﻨﺴﻜﻲ رو ﺑﻪ ﺳﺮدي ﮔﺮاﻳﻴﺪ‪ ،‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺑﻴﺰ‬
‫ﺟﺪيﺗﺮ ﺷﺪ‪ .‬او ‪ 27‬و ﺑﻴﺰ ‪ 41‬ﺳﺎل داﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻲ ﻋﺎﺷﻖ ﻫﻢ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﭘﺮﺷﻮر از آن‬
‫دوران ﻳﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ راﺑﻄﻪي ﺟﺪي ﺑﻴﻦ دو دوﺳﺖ‪ ‬اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻛﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﻋﺎﺷﻖ ﻫﻢ‬
‫ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪«.‬‬
‫اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﻫ‪‬ﻠﻤﺰ دوﺳﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از دﻻﻳﻞ ﺑﻴﺮون رﻓﺘﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﻴﺰ ‪-‬ﺟﺪاي از اﻳﻦ‬
‫ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻪ وي زﻳﺒﺎ ﺑﻮد و ﺑﺎﻣﺰه و ﺧﻮشﻗﺮﻳﺤﻪ‪ -‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﻮآن ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻣﻌﺸﻮﻗﻪي ﺑﺎب دﻳﻼن ﺑﻮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫‪Mimi Fariña‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٣١ :‬‬
‫ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ارﺗﺒﺎط دﻳﻼﻧﻲ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻴﺰ و دﻳﻼن در اواﻳﻞ دﻫﻪي ‪ 1960‬ﻋﺎﺷﻖ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دو‬
‫دوﺳﺖ‪ ،‬ﺗﻮر ﺑﺮﮔﺰار ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ از ﺟﻤﻠﻪي آﻧﻬﺎ ﻛﻨﺴﺮت اﻧﺘﻘﺎدي “ﺗُﻨﺪر ﻏﻠﺘﺎن” ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1975‬ﺑﻮد )ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮار‬
‫ﻗﺎﭼﺎﻗﻲ ﻫﻤﻪي آن ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎ را داﺷﺖ(‪.‬‬
‫ﺑﻴﺰ وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮد ﭘﺴﺮي ‪ 14‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ‪ 1‬داﺷﺖ ﻛﻪ از ازدواﺟﺶ ﺑﺎ ﻓﻌﺎل ﺿﺪ ﺟﻨﮓ‬
‫دﻳﻮﻳﺪ ﻫ‪‬ﺮﻳﺲ‪ 2‬ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﻧﺎﻫﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دارد ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ ﺗﺎﻳﭗ ﻛﺮدن ﻳﺎد‬
‫دﻫﺪ‪ .‬او ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﻨﻈﻮرت روي ﻣﺎﺷﻴﻦﺗﺤﺮﻳﺮ اﺳﺖ« و وﻗﺘﻲ ﺟﻮاب ﺑﻠﻪي ﺟﻮآن را ﺷﻨﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬وﻟﻲ‬
‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺗﺤﺮﻳﺮ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺷﺪه‪«.‬‬
‫ﺑﻴﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺎﺷﻴﻦﺗﺤﺮﻳﺮ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺷﺪه‪ ،‬ﺑﺒﻴﻦ دﻳﮕﺮ ﻣﻦ ﭼﻲام؟« ﻳﻚ ﻣﻜﺚ ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه رخ داد‪ .‬ﺑﻴﺰ‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ ﺣﺮف‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ﺟﻮاﺑﺶ ﺧﻴﻠﻲ واﺿﺢ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺆال ﻫﻤﻴﻦﺟﻮر در‬
‫ﻫﻮا ﭼﺮخ ﻣﻲﺧﻮرد و ﻣﻦ ﻫﻮل ﻛﺮده ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫در ﻛﻤﺎل ﺗﻌﺠﺐِ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ روز دﺳﺖ ﺑﻴﺰ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ دﻓﺘﺮ آورد ﺗﺎ‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪاي از ﻣ‪‬ﻚ را ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺑﻮدﻧﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﻣ‪‬ﻚ را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﻧﺸﺎن‬
‫ﻣﻲداد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻌﺼﺒﻲ ﻛﻪ او روي ﺣﻔﻆ اﺳﺮار داﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ از اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬از دﻳﺪن ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ ﭘ‪‬ﺮ در آوردﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ اﭘﻞ ‪ II‬ﺑﻪ ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺑﻴﺰ ﻫﺪﻳﻪ داد‪ .‬او در دﻳﺪارﻫﺎ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را‬
‫ﺑﻪ ﺟﻮآن ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ واﻗﻌﺎً ﺷﻴﺮﻳﻦ و ﺻﺒﻮر و آﻧﻘﺪر از ﻧﻈﺮ ﺳﻄﺢ داﻧﺶ ﺑﺎﻻ ﺑﻮد ﻛﻪ در آﻣﻮزشِ ﻣﻦ‪،‬‬
‫ﮔﺎﻫﻲ دﭼﺎر دردﺳﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﺮ آﻧﻲ ﺑﻮد؛ و ﺟﻮآن ﻳﻚ ﺳﺘﺎرهي ﻣﺸﻬﻮرِ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل رﻓﺘﺎري ﺷﻴﺮﻳﻦ و ﺧﺎﻛﻲ‬
‫داﺷﺖ وﻟﻲ ﺛﺮوت ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻴﺰ ﺑﻌﺪ از ‪ 30‬ﺳﺎل‪ ،‬ﻫﻨﻮز در ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ او را آدﻣﻲ آﺷﻔﺘﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد و ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ دﻗﻴﻘﺎً ﭼﻄﻮر از رﻓﺘﺎرش ﻳﺎد ﻛﻨﺪ‪ .‬در اواﻳﻞ راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻳﻚ ﺷﺐ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺷﺎم‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ راﻟﻒ ﻻورِن‪ 3‬و ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﺶ ﭘﻮﻟﻮ‪ .4‬ﺟﻮآن ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ آﻧﺠﺎ را ﻧﺪﻳﺪه‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﺠﺎ ﻳﻚ ﻟﺒﺎس ﻗﺮﻣﺰ زﻳﺒﺎ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮازﻧﺪهي ﺗﻮ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺑﻪ ﭘﻮﻟﻮ در ﻣﺠﺘﻤﻊ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ اﺳﺘﻨﻔﻮرد رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ دور از ذﻫﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ آدمﻫﺎي زﻣﻴﻦ ﻫﺴﺘﻢ و ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ اﻳﻦ ﻟﺒﺎس زﻳﺒﺎ را ﺑﺮاﻳﻢ ﺑﺨﺮد‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬
‫رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻛﻠﻲ ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﺧﺮﻳﺪ و آن ﻟﺒﺎس ﻗﺮﻣﺰ را ﺑﻪ ﺟﻮآن ﻧﺸﺎن داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺑﺨﺮﻳﺶ‪ «.‬ﺑﻴﺰ ﻛﻤﻲ ﻏﺎﻓﻞﮔﻴﺮ ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﻟﺒﺎس ﮔﺮاﻧﻲ را ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ‬
‫ﻧﮕﻔﺖ و رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺰ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز آﺷﻜﺎرا راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ اﺗﻔﺎق ﮔﻴﺞ ﺑﻮد‪ ،‬از ﻣﻦ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺗﻮ ﺑﻮدي و ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺗﻤﺎم‬
‫ﻋﺼﺮ آن ﻃﻮري ﺑﺮاﻳﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﺮدي ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﺗﻮ را ﺑﺮده ﺗﺎ ﻟﺒﺎس را ﺑﺮاﻳﺖ ﺑﺨﺮد؟ ﻣﻌﻤﺎي آن‬
‫ﻟﺒﺎس ﻗﺮﻣﺰ در دﺳﺘﺎن ﺗﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻛﻪ ﺣﺲ ﻏﺮﻳﺒﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن دارم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﻴﺰ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻲداد وﻟﻲ‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﻟﺒﺎس ﻧﻤﻲﺧﺮﻳﺪ و وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي او ﮔﻞ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد ﺣﺘﻤﺎً ﻳﺎدش ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﺪ داﺷﺘﻪ آن را در دﻓﺘﺮ ﺟﺎ‬
‫ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻪ! ﺑﻪ ﻗﻮلِ ﺑﻴﺰ‪» :‬ﻫﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺑﻮد و ﻫﻢ از ﻋﺎﺷﻖ ﺑﻮدن ﻣﻲﺗﺮﺳﻴﺪ‪«.‬‬
‫‪Gabriel‬‬
‫‪David Harris‬‬
‫‪Ralph Lauren‬‬
‫‪POLO‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٣٢ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در دورهاي ﻛﻪ ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺎر روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ روز ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺑﻴﺰ در وودﺳﺎﻳﺪ رﻓﺖ ﺗﺎ‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﻮاﺧﺘﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را ﻛﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻧﺮماﻓﺰار در آن ﮔﻨﺠﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻴﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺬاﺷﺖ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ “ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞِ” ﺑﺮاﻣﺲ‪ 1‬را ﺑﻨﻮازد‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﺻﻮت ﺑﻬﺘﺮي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آدمﻫﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻟﺤﻦ و آﻫﻨﮓ را ﻫﻢ ﺑﻬﺘﺮ اﺟﺮا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻴﺰ از اﻳﻦ ﻧﻈﺮ‪ ،‬اﻇﻬﺎر ﺗﻨﻔﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﻛﻢﻛﻢ داﺷﺖ از‬
‫ﺧﻮﺷﻲ‪ ‬ﺳﺮﻣﺴﺖ ﻣﻲﺷﺪ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ داﺷﺘﻢ از ﺧﺸﻢ و ﻓﻜﺮﻫﺎي ﺑﺪ‪ ،‬ﭼﺮوك ﻣﻲﺧﻮردم‪ .‬ﭼﻄﻮر ﻳﻚ ﻧﻔﺮ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را اﻳﻦﻗﺪر ﺑﻲﺣﺮﻣﺖ ﻛﻨﺪ؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ از راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺑﻴﺰ ﺑﻪ دﺑﻲ ﻛُﻠﻤ‪‬ﻦ و ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد و از اﻳﻦ ﻧﮕﺮان ﺑﻮد ﻛﻪ آﻳﺎ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ زﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﺴﺮ ﻧﻮﺟﻮان دارد و اﺣﺘﻤﺎﻻً از ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺧﻮاﺳﺘﻦِ ﻓﺰرﻧﺪان ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﻢ ﻋﺒﻮر ﻛﺮده‪ ،‬ازدواج‬
‫ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺎﻫﻲ او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺧﻮاﻧﻨﺪهي “ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ” و ﻧﻪ ﻳﻚ ﺧﻮاﻧﻨﺪهي‬
‫“ﺳﻴﺎﺳﻲ” )ﻣﺜﻞ دﻳﻼن‪ (،‬ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﻮآن زن ﻣﺤﻜﻤﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮلِ‬
‫ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺎ ﺧﻮدش اﺳﺖ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎً ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺧﺎﻧﻮاده ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺑﺪﻫﺪ و ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺟﻮآن ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﭘﺲ از ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻪ راﺑﻄﻪي ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪﺷﺎن ﭘﺎﻳﺎن دادﻧﺪ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ آن ﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ دوﺳﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪهام وﻟﻲ اﻳﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﻓﻘﻂ دوﺳﺘﺶ داﺷﺘﻢ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺧﻴﻠﻲ زﻳﺎد‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻫﺮ ﺣﺎل ﻣﻘﺪر ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ .‬ﻣﻦ دﻟﻢ ﺑﭽﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ وﻟﻲ او دﻳﮕﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ «.‬در ﺳﺮﮔﺬﺷﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎل ‪ 1989‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻴﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﻼق از ﻫﻤﺴﺮش و اﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮا ﻫﺮﮔﺰ دوﺑﺎره ازدواج ﻧﻜﺮد‪ ،‬اﻳﻦﻃﻮر ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺗﻌﻠﻖ داﺷﺘﻢ و ﺗﺎﻛﻨﻮن ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر زﻧﺪﮔﻲ را ﮔﺬراﻧﺪهام‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﺗﻌﻠﻴﻖﻫﺎي ﻧﺎدري ﻛﻪ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﭘﻴﻚﻧﻴﻚ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ «.‬او ﻳﻚ ﻗﺪرداﻧﻲ زﻳﺒﺎ در آﺧﺮ ﻛﺘﺎب آورده ﺑﻮد‪» :‬ﺗﺸﻜﺮ از اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺠﺒﻮر ﻛﺮدنِ ﻣﻦ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻳﻚ وﻳﺮاﻳﺸﮕﺮ ﻣﺘﻦ‪ ،‬ﺑﺎ ﻗﺮار دادن ﻳﻜﻲ داﺧﻞ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪام‪«.‬‬
‫ﻳﺎﻓﺘﻦِ ﺟﻮآن و ﻣ‪‬ﻨﺎ‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ‪ 31‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺧﺮوج از اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﺎدرش ﻛﻼرا ﻛﻪ ﺳﻴﮕﺎري ﺑﻮد ﻣﺒﺘﻼ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺮﻃﺎن رﻳﻪ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در ﺑﺴﺘﺮ ﻣﺮگ ﻛﻨﺎرش ﺑﻮد و ﻃﻮري ﺑﺎ او ﺣﺮف ﻣﻲزد ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﺪرت زده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺳﺆاﻻﺗﻲ ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻗﺒﻼً از ﭘﺮﺳﻴﺪنﺷﺎن ﺧﻮدداري ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻼً‪» :‬وﻗﺘﻲ ﺗﻮ و ﭘﺪر ازدواج ﻛﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻠﺶ ﺑﺎ‬
‫ﻛﺴﻲ راﺑﻄﻪ داﺷﺘﻲ؟« ﺑﺮاي ﻛﻼرا ﺟﻮاب دادن ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺒﺨﻨﺪي زد و از ازدواج ﻗﺒﻠﻲاش ﺑﺎ ﻣﺮدي ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫از ﺟﻨﮓ ﺑﺎزﻧﮕﺸﺖ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺮﺧﻲ از ﺟﺰﺋﻴﺎت ﭘﺬﻳﺮش اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺎزﮔﻮ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﺟﺎﺑﺰ زﻧﻲ را ﻛﻪ واﺳﻄﻪي اﻳﻦ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺗﻼش ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪاش‬
‫ﺑﺮاي ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن وي‪ ،‬در اواﻳﻞ دﻫﻪي ‪ 1980‬ﺑﺎ اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻚ ﻛﺎرآﮔﺎه ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺷﺮوع ﺷﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ‬
‫ﻧﺮﺳﻴﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ دﻳﺪن ﻧﺎمِ دﻛﺘﺮ ﺗﺄﻳﻴﺪﻛﻨﻨﺪهي ﮔﻮاﻫﻲ ﺗﻮﻟﺪش در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪» :‬ﺑﺎ ﺟﺴﺘﺠﻮ در دﻓﺘﺮ ﺗﻠﻔﻦ‪،‬‬
‫ﺷﻤﺎرهاش را ﻳﺎﻓﺘﻢ و ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ «.‬آن دﻛﺘﺮ ﻫﻢ ﻛﻤﻜﻲ ﻧﻜﺮد‪ ،‬ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﭘﺮوﻧﺪهﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ در‬
‫‪Brahms‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٣٣ :‬‬
‫آﺗﺶﺳﻮزي از ﺑﻴﻦ رﻓﺘﻪاﻧﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬او درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺗﻤﺎس ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻧﺎﻣﻪاي ﻧ‪‬ﮕﺎﺷﺖ‪ ،‬روي ﭘﺎﻛﺖ‪‬‬
‫ﺗﻤﺒﺮ ﭼﺴﺒﺎﻧﺪ و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﭘﺲ از ﻣﺮﮔﻢ‪ ،‬ﺑﺮﺳﺪ ﺑﻪ دﺳﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ «.‬ﻣﺪت ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﻧﮕﺬﺷﺖ ﻛﻪ آن دﻛﺘﺮ‬
‫درﮔﺬﺷﺖ و ﺑﻴﻮهاش ﻧﺎﻣﻪ را ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬او در آن ﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺎدر ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ داﻧﺸﺠﻮي‬
‫ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ از داﻧﺸﮕﺎه در وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟﻮآن ﺷﻴﺒﻞ ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻛﺎرآﮔﺎﻫﻲ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺟﺴﺘﺠﻮﻳﻲ دﻳﮕﺮ و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻇﺮف ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ردي از او ﭘﻴﺪا ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻮﻟﺪ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺟﻮآن‬
‫ﺑﺎ ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح “ﺟﺎن” ﺟﻨﺪﻟﻲ ‪-‬ﭘﺪر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺟﺎﺑﺰ‪ -‬ازدواج ﻛﺮده ﺑﻮد و از او ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻫﻢ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺟﻨﺪﻟﻲ آﻧﻬﺎ را ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﺗﺮك ﻛﺮده و ﺟﻮآن ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺮﺑﻲ اﺳﻜﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺟ‪‬ﺮج ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن‪ 1‬ازدواج ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ .‬آن ازدواج ﻫﻢ ﭼﻨﺪان دوام ﻧﻴﺎورد و ﺟﻮآن در ﺳﺎل ‪ 1970‬ﺳﻔﺮي ﭘﺮﭘﻴﭻ و ﺧﻢ را آﻏﺎز ﻛﺮد ﻛﻪ او و ﻣ‪‬ﻨﺎ )ﻛﻪ‬
‫ﻫﺮ دو آﻧَﻚ از ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ( را ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ رﻫﻨﻤﻮن ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ آﻧﻬﺎ را ﭘﺪر و ﻣﺎدر واﻗﻌﻲ ﺧﻮد در ﻧﻈﺮ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰي از اﻳﻦ‬
‫ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺘﻲ ﺑﻲﺳﺎﺑﻘﻪ ﻛﻪ ﻧﻤﻮدي ﺑﻮد از ﻋﻼﻗﻪي ﻓﺮاواﻧﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ آن دو‪ ،‬از رﻧﺠﺎﻧﻴﺪن آﻧﻬﺎ‬
‫ﺣﺬر ﻛﺮد و اﺻﻼً ﺑﺎ ﺟﻮآن ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺗﻤﺎس ﻧﮕﺮﻓﺖ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻛﻼرا در اواﻳﻞ ﺳﺎل ‪ 1986‬در ﮔﺬﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ دﻟﻢ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ آﻧﻬﺎ را ﭘﺪر و ﻣﺎدر واﻗﻌﻲام ﻧﻤﻲداﻧﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺮاي ﻣﻦ واﻟﺪﻳﻦ ﻛﺎﻣﻠﻲ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر دوﺳﺘﺸﺎن داﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻢ از اﻳﻦ ﺟﺴﺘﺠﻮﻫﺎ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﻮﻧﺪ و ﺣﺘﻲ وﻗﺘﻲ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎرﻫﺎ از اﻳﻦ‬
‫ﻗﻀﻴﻪ ﺑﻮ ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬دﻫﻦﺷﺎن را ﻣﻲﺑﺴﺘﻢ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا ﭼﻴﺰي ﺑﻪ ﮔﻮش ﭘﺎو‪‬ل و ﻛﻼرا ﺑﺮﺳﺪ‪ «.‬ﭘﺲ از ﻓﻮت ﻛﻼرا‪،‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻗﻀﻴﻪ را ﺑﺎ ﭘﺎو‪‬ل در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﺎﻧﻪ ﺑﺮﺧﻮرد او ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺎز ﺑﻮد و ﻣﺨﺎﻟﻔﺘﻲ ﺑﺎ ﺗﻤﺎس‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻣﺎدر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻳﻚ روز ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﻪ ﺟﻮآن ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن زﻧﮓ زد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻛﻴﺴﺖ و ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻼﻗﺎﺗﻲ‬
‫در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ را داد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ اﺻﻼً از ﺳﺮ ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﻧﺒﻮده‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﻣﺤﻴﻂ ﺑﻴﺶ از‬
‫وراﺛﺖ در ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺷﺨﺼﻴﺖ آدم ﻧﻘﺶ دارد وﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻲ ﻫﻢ ﺟﺴﺘﺠﻮﮔﺮِ رﻳﺸﻪﻫﺎي ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻚ‬
‫ﺧﻮد ﺑﻮد‪ «.‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﻮآن اﻃﻤﻴﻨﺎن دﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺶ در ﻗﺒﺎل او درﺳﺖ ﺑﻮده‪» :‬ﺑﻴﺶ از‬
‫ﻫﺮ ﭼﻴﺰ‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺎدر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﻢ را ﻣﻼﻗﺎت ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻢ اوﺿﺎﻋﺶ ﺧﻮب اﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬و از او ﺗﺸﻜﺮ ﻛﻨﻢ‪،‬‬
‫ﭼﻮن واﻗﻌﺎً ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻛﻪ ﻛﺎرم ﺑﻪ ﺳﻘﻂ ﻧﻜﺸﻴﺪ‪ .‬آﺧﺮ او ﻓﻘﻂ ‪ 23‬ﺳﺎل داﺷﺖ و ﺳﺨﺘﻲ زﻳﺎدي ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد ﺗﺎ ﻣﺮا‬
‫ﺑﻪ دﻧﻴﺎ ﺑﻴﺎورد‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ورود ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي او در ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ‪ ،‬اﺣﺴﺎﺳﺎت ﺑﺮ ﺟﻮآن ﭼﻴﺮه ﮔﺸﺖ‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﺴﺮش اﻛﻨﻮن‬
‫ﻣﺸﻬﻮر و ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ اﺳﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮد ﺑﻪ ﭼﻪ ﻋﻠﺖ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺑﺮوز ﻋﻮاﻃﻔﺶ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺗﺤﺖ‬
‫ﻓﺸﺎر ﺑﺮﮔﻪﻫﺎي واﮔﺬاري را اﻣﻀﺎ ﻛﺮده‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻓﻘﻂ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﭘﺴﺮش در ﺧﺎﻧﻪي واﻟﺪﻳﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ دﻟﺶ ﺑﺮاي او ﺗﻨﮓ ﻣﻲﺷﺪه و از ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺧﻮد رﻧﺞ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪه‪ .‬آن روز‪ ،‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎرﻫﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺧﺎﻃﺮ داد ﻛﻪ ﺟﻮآن را درك ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻴﺮ و ﺧﻮﺷﻲ ﭘﻴﺶ رﻓﺘﻪ‪ ،‬او‬
‫ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ وﻗﺘﻲ آرام ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ از وﺟﻮد ﺧﻮاﻫﺮ ﺗﻨﻲاش‪ ،‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺧﺒﺮ داد و اﻓﺰود ﻛﻪ اﻳﻨﻚ‬
‫رﻣﺎنﻧﻮﻳﺴﻲ ﺑﻠﻨﺪﭘﺮواز و ﺳﺎﻛﻦ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﻮآن ﻫﺮﮔﺰ از وﺟﻮد ﺑﺮادري ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺧﺒﺮ ﻧﺪاده ﺑﻮد وﻟﻲ آن‬
‫‪George Simpson‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٣٤ :‬‬
‫روز ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺎﺟﺮا را ﺗﻠﻔﻨﻲ ﻟﻮ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﻳﻚ ﺑﺮادر داري‪ ،‬ﻳﻚ آدم ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ و ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﻣﺸﻬﻮر‪ .‬دارم ﻣﻲآورﻣﺶ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‪ «.‬ﻣ‪‬ﻨﺎ در ﮔﻴﺮ و دار ﺗﻜﻤﻴﻞ رﻣﺎﻧﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺎدرش و‬
‫ﺳﻔﺮ ﭘ‪‬ﺮ داﺳﺘﺎنﺷﺎن از وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﻮد ﻛﻪ “ﻫﺮﺟﺎﻳﻲ ﺟﺰ اﻳﻨﺠﺎ” ﻧﺎم داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺧﻮاﻧﻨﺪﮔﺎن آن ﻛﺘﺎب ﻗﻄﻌﺎً ﭼﻨﺪان ﺷﮕﻔﺖزده ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ از اﻳﻦ ﻛﻪ ﺟﻮآن ﻫﻮلﻫﻮﻟﻜﻲ ﺧﺒﺮِ آﻣﺪن ﺑﺮادر را ﺑﻪ‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ داده وﻟﻲ از ﻣﻌﺮﻓﻲ او ﺳﺮ ﺑﺎز زده ﺑﻮد ‪-‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻨﻜﻪ او ﻓﻘﻴﺮ ﺑﻮده و ﺣﺎﻻ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﺷﺪه‪ ،‬ﺧﻮشﻗﻴﺎﻓﻪ اﺳﺖ‬
‫و ﻣﺸﻬﻮر‪ ،‬ﻣﻮﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ ﻣﺸﻜﻲ دارد و اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺎل در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﻮده‪ ،‬اﻛﺘﻔﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ آنزﻣﺎن در‬
‫ﭘﺎرﻳﺲريوﻳ‪‬ﻮ‪ 1‬ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد؛ ﻣﺠﻠﻪي ادﺑﻲ ﺟ‪‬ﺮج ﭘﻠﻴﻤﭙﺘُﻦ‪ 2‬ﻣﺴﺘﻘﺮ در ﻃﺒﻘﻪي ﻫﻢﻛﻒ‪ ‬ﺧﺎﻧﻪاش در ﻧﺰدﻳﻚ‬
‫رودﺧﺎﻧﻪي ﺷﺮﻗﻲ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﺑﺎزي ﺣﺪسزدن راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻫﻮﻳﺖ ﺑﺮادرش را ﻛﺸﻒ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎن ﺗﺮاو‪‬ﻟﺘﺎ؟ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﺣﺪسﻫﺎي ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺎزﻳﮕﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﮔﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ در آن‬
‫ﻣﻴﺎن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ ﻳﻜﻲ از آن ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ اﭘﻞ را راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ« وﻟﻲ ﻫﻴﭻﻛﺲ اﺳﻢﺷﺎن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻧﻤﻲآورد!‬
‫‪3‬‬
‫دﻳﺪارﺷﺎن در ﺳﺎﻟﻦِ ﻫﺘﻞ ﺳ‪‬ﻨﺖرِﺟﻴﺲ رخ داد‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺎﻣﻼً ﺧﻮنﮔﺮم و دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫آدم ﻋﺎدي و ﺷﻴﺮﻳﻦ‪ «.‬ﻫﺮ ﺳﻪ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺮاي دﻗﺎﻳﻘﻲ ﮔﭗ زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﻮدﺷﺎن دو ﺗﺎ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ رﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ‬
‫ﭘﻴﺎدهروي ﻃﻮﻻﻧﻲ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از دﻳﺪن ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺧﻮاﻫﺮ ﺗﻨﻲاش ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ وﺟﺪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ دو ﻋﺎﺷﻖ ﻛﺎر ﻫﻨﺮي‬
‫ﺧﻮد و ﻫﻮﺷﻴﺎر ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎ وﺟﻮد ارادهي ﻗﻮي‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﺎﻻﻳﻲ ﻫﻢ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ‬
‫ﺷﺎم دوﻧﻔﺮيﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺎ دﻳﺪن ﻋﻼﻳﻖ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪي ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ در ﻫﻢ‪ ،‬ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ از آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ در اﭘﻞ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮاﻫﺮم ﻳﻚ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه اﺳﺖ!«‬
‫وﻗﺘﻲ ﭘﻠﻴﻤﭙﺘُﻦ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﭼﺎپِ “ﻫﺮ ﺟﺎﻳﻲ ﺟﺰ اﻳﻨﺠﺎ” را در اواﺧﺮ ﺳﺎل ‪ 1986‬ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ‬
‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك رﻓﺖ ﺗﺎ ﻣ‪‬ﻨﺎ را در ﺟﺸﻦ ﻫﻤﺮاﻫﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﺰاﻳﻨﺪهاي ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﻳﻚ و ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮ ﺷﺪﻧﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺷﺮوع راﺑﻄﻪي دوﺳﺘﺎﻧﻪﺷﺎن‪ ،‬ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﭼﻄﻮر ﺑﻪ ﻫﻢ رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ وﺟﻮد‬
‫آﻣﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ دور از اﻧﺘﻈﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣ‪‬ﻨﺎ اﺑﺘﺪا ﭼﻨﺪان از آﻣﺪن ﻣﻦ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲاش و اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻣﺎدرش اﻳﻨﻘﺪر در ﺑﺮﺧﻮرد ﺑﺎ ﻣﻦ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ و ﺧﻮنﮔﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن ﻧﻴﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ ﻛﻪ از‬
‫ﻫﻢ ﺑﻪ دﺳﺖ آوردﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ دوﺳﺘﺎن واﻗﻌﺎً ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻫﻢ ﺷﺪﻳﻢ‪ .‬او ﺧﺎﻧﻮادهي ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ اﮔﺮ ﻧﺒﻮد‬
‫ﭼﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬داﺷﺘﻦ ﺧﻮاﻫﺮي ﺑﻬﺘﺮ از ﻣ‪‬ﻨﺎ در ﻣﺨﻴﻠﻪام ﻧﻤﻲﮔﻨﺠﺪ‪ .‬ﻣﻦ و ﺧﻮاﻫﺮ ﻧﺎﺗﻨﻲام ﭘ‪‬ﺘﻲ‪ ،‬ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻢ ﻧﺰدﻳﻚ ﻧﺒﻮدﻳﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺣﻀﻮر ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻳﻚ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻤﻴﻖ اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورد‪ .‬اﻳﻦ ﺣﻀﻮر‬
‫ﺑﺴﻴﺎري ﻣﻮاﻗﻊ او را از ﮔﺰﻧﺪﻫﺎ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ اﻗﺘﺒﺎس از ﺷﺨﺼﻴﺖ و زﻧﺪﮔﻲ ﺑﺮادرش رﻣﺎنِ “ﻳﻚ‬
‫آدم ﻋﺎدي” را ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش در آورد ﻛﻪ رﻓﺘﺎر ﻋﺼﺒﻲ و دﻣﺪﻣﻲِ اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺎ دﻗﺘﻲ ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺮ آن ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻃﺮز ﻟﺒﺎس ﭘﻮﺷﻴﺪن ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺑﻮد‪ .‬او ﻣﺜﻞ رﻣﺎنﻧﻮﻳﺲﻫﺎي‬
‫ﻛﻮﺷﺎ ﻟﺒﺎس ﻣﻲﭘﻮﺷﻴﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﭙﻮﺷﻴﺪن “ﻟﺒﺎسﻫﺎي دلرﺑﺎ” ﺳﺮزﻧﺸﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ آﻧﻘﺪر‬
‫اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮﻫﺎﻳﺶ ﻣ‪‬ﻨﺎ را آزرد ﻛﻪ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺎﻣﻪاي ﻧﻮﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻳﻚ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺟﻮان ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬اﻳﻦ‬
‫زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ .‬در ﻛﻞ ﺳﻌﻲ دارم ﻣﺪل ﻟﺒﺎس ﻧﺒﺎﺷﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺨﻲ ﻧﺪاد وﻟﻲ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪاي ﻛﻮﺗﺎه‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪ‬
‫‪Paris Review‬‬
‫‪George Plimpton‬‬
‫‪St. Regis‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٣٥ :‬‬
‫از ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﻳﺴﻲ ﻣﻴﺎك )ﻃﺮاح ژاﭘﻨﻲ ﻛﻪ ﺳﺒﻚ ﻣﺘﺄﺛﺮ از ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژياش ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻫﻮادار او ﺑﺪل ﻛﺮده ﺑﻮد‪ (،‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﻣ‪‬ﻨﺎ رﺳﻴﺪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي‪ ،‬دﻗﻴﻘﺎً اﻧﺪازه و ﺑﺎ‬
‫رﻧﮓﻫﺎي ﺟﺬاب و ﺷﺎد‪ «.‬در ﺑﻴﻦ ﻟﺒﺎسﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻪ دﺳﺖ ﻛﺖوﺷﻠﻮارِ ﻋﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺧﻴﻠﻲ از آﻧﻬﺎ ﺧﻮﺷﺶ‬
‫آﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻨﻮز آن ﻟﺒﺎسﻫﺎ را ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ؛ ﻛﺘﺎﻧﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬رﻧﮓ ﺳﺒﺰﺷﺎن ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي ﺑﻮد‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﻮﻫﺎي ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻗﺮﻣﺰِ ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻣﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﭘﺪرِ ﮔﻢﺷﺪه‬
‫در ﻫﻤﻴﻦ اﺛﻨﺎ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺪر ﺳﻌﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهﻫﺎي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي ﺳﺎﻛﻦ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ‪ ،‬ﻛ‪‬ﻦ آﻟ‪‬ﺘﺎ‪ 1‬و‬
‫ﻧﻴﻚ ﭘﻴﻠ‪‬ﮕﻲ‪ 2‬او را ﺑﻪ ﻳﻚ ﭘﻠﻴﺲ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪي ﻧﻴﻮﻳﻮرﻛﻲ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻳﻚ آژاﻧﺲ ﻛﺎرآﮔﺎﻫﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﭘﻮل اﻧﺪﻛﻲ را ﻛﻪ داﺷﺘﻢ ﺑﻪ او دادم« وﻟﻲ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎرآﮔﺎه ﺧﺼﻮﺻﻲِ دﻳﮕﺮ در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ ﺗﻮاﻧﺴﺖ از ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻌﺒﻪاي از دﻓﺘﺮ ﺑﺎزرﺳﻲ وﺳﺎﻳﻞ ﻧﻘﻠﻴﻪي‬
‫ﻣﻮﺗﻮري‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﺸﺎﻧﻲ از ﻋﺒﺪاﻟﻔﺘﺎح ﺟﻨﺪﻟﻲ در ﺳﺎﻛﺮاﻣ‪‬ﻨﺘﻮ‪ 3‬ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﭘﺲ از ﮔﻔﺘﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺮواز از‬
‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﻪ دﻳﺪن ﻣﺮدي رﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﭘﺪرﺷﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ دﻳﺪن ﺟﻨﺪﻟﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻋﻠﺖ را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬ﭼﻮن ﺑﺎ ﻣﻦ رﻓﺘﺎر ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻜﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻋﻠﻴﻪ او ﻣﻮﺿﻊ ﻧﻤﻲﮔﻴﺮم ‪-‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻢ ﻛﻪ زﻧﺪه ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ آزارم ﻣﻲدﻫﺪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻫﻢ رﻓﺘﺎر ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺣﺮف اﺳﺖ ﻛﻪ آدم دﺧﺘﺮ ﺧﻮدش را رﻫﺎ ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ دﺧﺘﺮش‬
‫ﻟﻴﺴﺎ را رﻫﺎ ﻛﺮده و اﻛﻨﻮن در ﺣﺎل ﺑﺎزﻳﺎﺑﻲ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ او ﺑﻮد وﻟﻲ اﻳﻦ ﺳﺨﺘﻲﻫﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﻤﻲﺷﺪ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ در‬
‫راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﻨﺪﻟﻲ ﺗﻠﻄﻴﻒ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺳﺎﻛﺮاﻣ‪‬ﻨﺘﻮ رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻛﺎرِ ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻮد‪ «.‬ﭘﺪرش را در ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ﻛﻮﭼﻚ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ .‬ﺟﻨﺪﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ از دﻳﺪن‬
‫دﺧﺘﺮش ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ وﻟﻲ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻋﺠﻴﺒﻲ در ﺑﺮاﺑﺮ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﻨﻔﻌﻞ ﻣﻲﻧﻤﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﻲ‬
‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدﻧﺪ و او ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺮك‪ ‬آﻧﻬﺎ و رﻓﺘﻦ از وﻳﺴﻜﺎﻧﺴﻴﻦ‪ ،‬ﺗﺪرﻳﺲ را رﻫﺎ ﻛﺮده و وارد‬
‫ﺣﺮﻓﻪي رﺳﺘﻮرانداري ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ‪ ‬ﺧﻮ ‪‬د ﺟﺎﺑﺰ اﺳﻤﻲ از او ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻧﻴﺎورد‪ .‬اﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺗﺼﺎدﻓﻲ‪ ،‬ﺟﻨﺪﻟﻲ اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از‬
‫ﺗﻮﻟﺪ او‪ ،‬از ﻣﺎدرش ﺻﺎﺣﺐ ﻳﻚ ﻓﺮزﻧﺪ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺷﺪه‪ ،‬ﻳﻚ ﭘﺴﺮ‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﻪ ﺑﺮ ﺳﺮش آﻣﺪ؟« ﺟﻨﺪﻟﻲ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ او را ﻧﺨﻮاﻫﻴﻢ دﻳﺪ‪ .‬او دﻳﮕﺮ رﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﻣﻨﻘﻠﺐ ﺷﺪ وﻟﻲ ﭼﻴﺰي ﻧﮕﻔﺖ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﻳﻚ اﺗﻔﺎق ﺣﻴﺮتاﻧﮕﻴﺰِ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﻻﺑﻪﻻي ﺣﺮفﻫﺎﺷﺎن رخ داد‪ .‬ﺟﻨﺪﻟﻲ ﺿﻤﻦِ ﺷﺮحِ ﻣﺎوﻗﻊِ آن ﭼﻨﺪ‬
‫ﺳﺎل‪ ،‬از رﺳﺘﻮرانﻫﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﻛﻪ ﮔﺮداﻧﺪه ﺑﻮد ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد‪ ،‬رﺳﺘﻮرانﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻣﺠﻠﻞﺗﺮ از اﻳﻦ ﻳﻜﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ دﺧﺘﺮش در آن ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﻬﻴﺞ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد؛ ﮔﻔﺖ آرزو ﻣﻲﻛﻨﺪ اي ﻛﺎش ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻗﺒﻼً‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ‬
‫در زﻣﺎن ادارهي رﺳﺘﻮران ﻣﺪﻳﺘﺮاﻧﻪايِ ﺷﻤﺎل ﺳﻦﺧﻮزه‪ ،‬ﺑﻪ دﻳﺪارش آﻣﺪه ﺑﻮد و اﻓﺰود‪» :‬ﺟﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﺑﻮد‪،‬‬
‫‪Ken Auletta‬‬
‫‪Nick Pileggi‬‬
‫‪Sacramento‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٣٦ :‬‬
‫ﺗﻤﺎم آدمﻫﺎي ﻣﻮﻓﻖ دﻧﻴﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ «.‬ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺣﻴﺮتزده ﻣﻲﻧﻤﻮد‪ ،‬ﭘﺪر‬
‫اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪» :‬اُه آره‪ ،‬ﻋﺎدت داﺷﺖ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﺮد ﻧﺎزﻧﻴﻨﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻧﻌﺎمﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ‪ «.‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻫﺮ ﺟﻮر ﺑﻮد از ﭘﺲ‬
‫ﺧﻮدش ﺑﺮ آﻣﺪ و ﻧﮕﻔﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﭘﺴﺮ ﮔﻤﺸﺪهي ﺗﻮ اﺳﺖ!«‬
‫‪1‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎنِ ﻣﻼﻗﺎتﺷﺎن‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ از ﺑﺎﺟﻪي ﺗﻠﻔﻦِ رﺳﺘﻮران ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و در ﻛﺎﻓﻪي اﺳﭙﺮﺳﻮ روﻣﺎ‬
‫در ﺑﺮﻛﻠﻲ ﻗﺮار ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟﻴﺴﺎ را ﻫﻢ ﻫﻤﺮاه ﺧﻮد آورد )ﻛﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي اﺑﺘﺪاﻳﻲ ﻣﻲرﻓﺖ و ﻫﻨﻮز‬
‫ﺑﺎ ﻣﺎدرش ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﺑﻮد‪ (.‬ﺳﺎﻋﺖ ﻧﺰدﻳﻚ ‪ 10‬ﺷﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﻓﻪ رﺳﻴﺪﻧﺪ و ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن داﺳﺘﺎن را‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪن ﻣﺎﺟﺮاي رﺳﺘﻮران ﺳﻦﺧﻮزه ﺷﻮﻛﻪ ﺷﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ و ﺣﺘﻲ آن ﻣﺮد ‪-‬ﺟﻨﺪﻟﻲ‪ -‬را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻣﻲآورد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ از اﻳﻦ ﻛﺸﻒ ﭼﻨﻴﻦ ﻳﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﺷﮕﻔﺖآور ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﭼﻨﺪ ﺑﺎري ﺑﻪ آن رﺳﺘﻮران رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم و ﺧﻮب‬
‫ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺒﺶ را ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻣﺮدي ﺑﻮد ﺳﻮريﺗﺒﺎر و ﻛﻢﻣﻮ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻫﻢ دﺳﺖ ﻫﻢ داده ﺑﻮدﻳﻢ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﺣﺎل ﻫﻨﻮز ﺗﻤﺎﻳﻠﻲ ﺑﻪ دﻳﺪن او ﻧﺪاﺷﺖ‪» :‬آن ﻣﻮﻗﻊ آدم ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪي ﺑﻮدم و ﺑﻪ او اﻋﺘﻤﺎد ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﺴﺎ از ﻣﻦ‬
‫اﺧﺎذي ﻣﻲﻛﺮد ﻳﺎ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻣﻲﻛﺸﺎﻧﺪ‪ .‬از ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﭼﻴﺰي راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﻮﻳﺪ‪«.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻴﺰي ﻧﮕﻔﺖ وﻟﻲ ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺟﻨﺪﻟﻲ در اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ از راﺑﻄﻪي او ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻄﻠﻊ ﺷﺪ )ﻳﻚ‬
‫وﺑﻼگﻧﻮﻳﺲِ ﻛﻨﺠﻜﺎو ذﻛﺮ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن در ﻳﻚ ﻛﺘﺎبِ ﻣﺮﺟﻊ‪ ،‬از ﺟﻨﺪﻟﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﭘﺪر ﺧﻮد ﻧﺎم ﺑﺮده‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ او ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺪر ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ (.‬آن زﻣﺎن ﺟﻨﺪﻟﻲ ﺑﺮاي ﭼﻬﺎرﻣﻴﻦ ﺑﺎر ازدواج ﻛﺮده و ﺑﻪ‬
‫ﻋﻨﻮان رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﭘﺬﻳﺮاﻳﻲ در ﭘﺎﺗﻮق و ﻛﺎزﻳﻨﻮي ﺑﻮمﺗﺎو‪‬ن‪ 2‬در ﻏﺮب رﻳﻨﻮ‪ 3‬در ﻧﻮادا‪ 4‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎل‬
‫‪ 2006‬وﻗﺘﻲ ﻫﻤﺴﺮ ﺟﺪﻳﺪش راﺳﻴﻞ‪ 5‬را ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن آورد‪ ،‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﭼﻴﺴﺖ؟« ﻣ‪‬ﻨﺎ داﺳﺘﺎن را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد وﻟﻲ اﻓﺰود ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻴﭻ ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ دﻳﺪار ﺑﺎ ﭘﺪر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻪ و‬
‫ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺟﻨﺪﻟﻲ ﻫﻢ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا ﻛﻨﺎر آﻣﺪ‪ .‬ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺪرم ﻳﻚ‬
‫داﺳﺘﺎنﮔﻮي ﻓﻜﻮر و زﻳﺒﺎ اﻧﺪﻳﺶ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل آدﻣﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻣﻨﻔﻌﻞ اﺳﺖ‪ .‬او ﻫﻴﭻ وﻗﺖ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺗﻤﺎس‬
‫ﻧﮕﺮﻓﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺟﺴﺘﺠﻮ در ﭘﻲ ﺟﻨﺪﻟﻲ را ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺑ‪‬ﻦﻣﺎﻳﻪي دوﻣﻴﻦ رﻣﺎﻧﺶ “ﭘﺪر ﮔﻢﺷﺪه” ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل‬
‫‪ 1992‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل ر‪‬ﻧﺪ‪ ‬اﻓﺴﺎﻧﻪاي )ﻃﺮاح ﻟﻮﮔﻮي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ( را راﺿﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻃﺮح روي ﺟﻠﺪ آن ﻛﺘﺎب‬
‫را ﻛﺎر ﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ وﺣﺸﺘﻨﺎك ﺑﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ازش اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪ«‪ .‬ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻌﺪادي‬
‫از اﻋﻀﺎي ﺧﺎﻧﻮادهي ﺟﻨﺪﻟﻲ را در ﺣ‪‬ﻤ‪‬ﺺ و در اﻣﺮﻳﻜﺎ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و در ﺳﺎل ‪ 2011‬ﻣﺸﻐﻮلِ ﻧﻮﺷﺘﻦِ رﻣﺎﻧﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺑﻦﻣﺎﻳﻪي رﻳﺸﻪﻫﺎي ﺳﻮري ﺧﻮد ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺳﻔﻴﺮ ﺳﻮرﻳﻪ در واﺷﻨﮕﺘُﻦ ﺑﺮاي او ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎم ﺗﺮﺗﻴﺐ داد ﻛﻪ ﻋﻤﻮ‬
‫و زنﻋﻤﻮي ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﻫﻢ ﺑﺎ ﭘﺮواز از ﻓﻠﻮرﻳﺪا آﻣﺪﻧﺪ و ﻫﻤﺮاﻫﻲاش ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺟﻨﺪﻟﻲ را ﻣﻼﻗﺎت ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد وﻟﻲ ﻫﺮ ﭼﻪ زﻣﺎن ﺟﻠﻮ رﻓﺖ او‬
‫ﻋﻼﻗﻪي ﻛﻤﺘﺮي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺸﺎن داد‪ .‬در ‪ ،2010‬ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺴﺮش‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺗﻮﻟﺪ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن در ﺧﺎﻧﻪاش در‬
‫ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ آﻣﺪﻧﺪ‪ .‬رﻳﺪ ﺑﺮاي دﻗﺎﻳﻘﻲ اﻳﺴﺘﺎد و ﺑﻪ ﻋﻜﺲﻫﺎي ﭘﺪرﺑﺰرگ‪ ‬ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ ﻧﮕﺎه ﻛﺮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻬﺎ را‬
‫‪Espresso Roma‬‬
‫‪Boomtown‬‬
‫‪Reno‬‬
‫‪Nevada‬‬
‫‪Roscille‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٣٧ :‬‬
‫ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او ﻫﻴﭻ ﺗﻌﻠﻖﺧﺎﻃﺮي ﺑﻪ رگ و رﻳﺸﻪي ﺳﻮري ﺧﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺻﺤﺒﺖ از ﺧﺎورﻣﻴﺎﻧﻪ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ رﻏﺒﺘﻲ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﻳﺎ اﺑﺮاز ﻧﻈﺮ ﻧﺸﺎن ﻧﻤﻲداد‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﻲ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺳﻮرﻳﻪ درﮔﻴﺮ ﺷﻮرشﻫﺎي ﺑﻬﺎر ﻋﺮﺑﻲ در‬
‫ﺳﺎل ‪ 2011‬ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ دوﻟﺖ اُﺑﺎﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺪاﺧﻼت ﺑﻴﺸﺘﺮي در ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﻟﻴﺒﻲ و ﺳﻮرﻳﻪ ﺑﻜﻨﺪ‪ ،‬او ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻦ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ در اﺻﻞ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﻤﻲداﻧﺪ در آﻧﺠﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻪ ﻏﻠﻄﻲ ﺑﻜﻨﻴﻢ‪ .‬اﮔﺮ ﻛﺎري ﺑﻜﻨﻴﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ‬
‫رﻓﺘﻪاﻳﻢ‪ ،‬اﮔﺮ ﻧﻜﻨﻴﻢ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻪاﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪاي دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻣﺎدر ﺑﻴﻮﻟﻮژﻳﻜﺶ ﺟﻮآن ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮد‪ .‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ او و ﻣ‪‬ﻨﺎ اﻏﻠﺐ‬
‫ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ را در ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ دﻳﺪارﻫﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻮاﻗﻊ ﻫﻢ اﺣﺴﺎﺳﻲ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﻮآن ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻲاﺧﺘﻴﺎر زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ ﻣﻲزد و ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﻲﻧﻬﺎﻳﺖ اﺳﺘﻴﻮ را دوﺳﺖ دارد و ﺑﺎﺑﺖ دور ﻛﺮدن او‬
‫از ﺧﻮد ﻋﺬرﺧﻮاﻫﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﻫﺮ ﺑﺎر‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﻗﻮت ﻗﻠﺐ ﻣﻲداد و اوﺿﺎع ﺑﻪ ﺳﺎﻣﺎن ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺎل‬
‫ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎش‪ .‬ﻣﻦ دوران ﻛﻮدﻛﻲِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي داﺷﺘﻢ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺧﻮب ﭘﻴﺶ رﻓﺖ‪«.‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ‬
‫اﻣﺎ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن دورانِ ﻛﻮدﻛﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬در ﻛﻮدﻛﻲ ﭘﺪرش ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ دﻳﺪﻧﺶ ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﺄﺛﺮِ ﻧﺎﺷﻲ از ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﻛﻪ در ﺻﺪاﻳﺶ ﻣﻮج ﻣﻲزد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﭘﺪر ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﭘﺪري ﻧﻜﺮدم« ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﮔﺎﻫﻲ ﺗﻘﻼﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز وﻗﺘﻲ ﻟﻴﺴﺎ ﺳﻪ ﺳﺎل داﺷﺖ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ از‬
‫ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪاي ﻛﻪ ﺑﺮاي او و ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺧﺮﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬رد ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﻮﻗﻒ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ او‬
‫ﻛﻴﺴﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ روي ﭘﻠﻪﻫﺎي ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺖ و داﺧﻞ ﻧﺸﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ اﺗﻔﺎق ﻳﻚ ﻳﺎ‬
‫دو ﺑﺎر در ﺳﺎل رخ ﻣﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲﺧﺒﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﻛﻤﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺪرﺳﻪي ﻟﻴﺴﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد و‬
‫ﺑﻌﺪ ﺳﻮار ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ از آﻧﺠﺎ ﻣﻲرﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ ﻛﻪ ‪ 8‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ )ﺳﺎل ‪ (1986‬اﻳﻦ دﻳﺪارﻫﺎ ﻫﻢ اﻓﺰاﻳﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ زﻳﺮ ﻓﺸﺎرﻫﺎي ﻓﺮﺳﺎﻳﻨﺪهاي‬
‫ﭼﻮن ﺳﺎﺧﺖ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻳﺎ ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺎﻻ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﻀﺎﻳﻲ آرامﺗﺮ و دوﺳﺘﺎﻧﻪﺗﺮ و اﻟﺒﺘﻪ در‬
‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻳﻌﻨﻲ ﻧﺰدﻳﻚ ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﻲ ﻛﺮﻳﺴﺎن و ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه وﻗﺘﻲ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ ﻛﻼس ﺳﻮم ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪،‬‬
‫ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﭽﻪاي ﺑﺎﻫﻮش و ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ اﺳﺖ و ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻗﻠﻢ ﺧﻮﺑﺶ‪ ،‬داﻧﺶآﻣﻮز ﻣﻨﺘﺨﺐ‬
‫ﻣﻌﻠﻤﻴﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﭘﺮﺣﺮارت و ﺳﺮزﻧﺪه و ﺑﺎ ﺟﺴﺎرت ‪-‬ﻣﻴﺮاثدار ﭘﺪرش‪ -‬ﺑﻮد‪ .‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﭼﻬﺮهاش ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺒﺎﻫﺖ داﺷﺖ؛ ﺑﺎ اﺑﺮوﻫﺎي ﻛﻤﺎﻧﻲ و ﺻﻮرﺗﻲ ﺷﺒﻴﻪ اﻫﺎﻟﻲ ﺧﺎورﻣﻴﺎﻧﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ روز ﺑﺮاي ﻣﺘﻌﺠﺐ ﻛﺮدن‬
‫ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺎ را ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺧﻮد ﺑﺮد‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ در راﻫﺮو ﭼﺮخ و ﻓﻠﻚ ﻣﻲزد و ﺟﻴﻎ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪» :‬ﻣﻨﻮ ﺑﺒﻴﻦ!«‬
‫اَوي ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪس ﻗﺪﺑﻠﻨﺪ و ﺧﻮشﻣﺸﺮبِ ﺷﺎﻏﻞ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎن ﺧﻮب ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﻫﺮ وﻗﺖ و ﺑﻲوﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﺎم ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺎ را ﻫﻢ از ﺧﺎﻧﻪي ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮ ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ دﺧﺘﺮش ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش و ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻫﺮ دو ﮔﻴﺎهﺧﻮار ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻟﻴﺴﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﺮد ﻟﻴﺴﺎ ﺟﻮﺟﻪ ﺳﻔﺎرش ﺑﺪﻫﺪ و او ﻫﻢ ﻣﻲداد‪«.‬‬
‫ﺧﻮردن ﺟﻮﺟﻪ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ وﻟﺨﺮﺟﻲ ﻛﻮﭼﻚ او ﺷﺪ ﭼﻮن ﺑﻴﻦ ﭘﺪر و ﻣﺎدري ﮔﻴﺎهﺧﻮار ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي‬
‫ﻏﺬاﻫﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ ،‬اﺣﺘﺮاﻣﻲ ﻣﻌﻨﻮي ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻣﻮرد دوراﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺎدرش ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﺧﻮار و‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٣٨ :‬‬
‫ﺑﺎرﻣﺎن ‪-‬ﻛﺎﺳﻨﻲ‪ ،‬ﮔَﻨﻪﮔَﻨﻪ و ﻟﻮﺑﻴﺎ‪ -‬را از ﻣﻐﺎزهﻫﺎﻳﻲ ﭘﺮ از ﺑﻮﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ زنﻫﺎ ﻣﻮﻫﺎﺷﺎن را‬
‫رﻧﮓ ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﻏﺬاﻫﺎي ﺧﺎرﺟﻲ ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮردﻳﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﭼﻨﺪﺑﺎري ﻣﺮغ ﺳﻮﺧﺎري ﻃﻌﻢدار‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ؛ ﮔﻮﺷﺖ را ﺑﺎرﻳﻜﻪﺑﺎرﻳﻜﻪ ﺑﺎ ﺳﻴﺦ روي آﺗﺶ ﻣﻲﭘﺨﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺗﻮي ﭘﺎﻛﺖ‪ ‬ﻓُﻴ‪‬ﻞدار ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻣﻲدادﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ‬
‫داغداغ ﺑﺎ دﺳﺖ ﺗﻮي ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﻲﺧﻮردﻳﻢ‪ «.‬ﭘﺪر ﻟﻴﺴﺎ ﻛﻪ ﻋﺎدات ﻏﺬاﻳﻲاش ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻌﺼﺐ ﺷﺨﺼﻲ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬در اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻮاد ﻏﺬاﻳﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖﮔﻴﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺷﺎﻫﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪ‬
‫ﺳﻮﭘﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻲﺧﻮرده ﺣﺎوي ﻛﺮه ﺑﻮده‪ ،‬ﻳﻚ دﻫﺎن ﺳﻮپ ﺑﺎﻻ آورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ ﻛﻪ در اﭘﻞ ﻏﺬا‬
‫ﺧﻮردن را ﺷُﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺳﺮاغ رژﻳﻢﻫﺎي ﻣﺤﻜﻤﺶ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻟﻴﺴﺎ ﻫﻢ ﻓﻬﻤﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻋﺎدات‬
‫ﻏﺬاﻳﻲ او ﻣﻨﻌﻜﺲﻛﻨﻨﺪهي ﻧﻮﻋﻲ از ﻓﻠﺴﻔﻪي زﻧﺪﮔﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺳﺒﻜﻲ ﻛﻪ در آن زﻫﺪ و ﺳﺎده زﻳﺴﺘﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ‬
‫ﻗﻮاي دﻳﮕﺮِ را ﺑﻪ اوج ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺧ‪‬ﺮﻣﻦِ ﻧﻴﻜﻮ از زﻣﻴﻦِ ﻛﻢآب ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲﺷﻮد و‬
‫آﺳﻮدﮔﻲ از ﺧﻮدداري‪ .‬ﭘﺪرم ﻣﻌﺎدﻟﻪاي را ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ اﻛﺜﺮ ﻣﺮدم ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ :‬اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻫﺎ ﺑﻪ ﺿﺪ‪ ‬ﺧﻮدﺷﺎن‬
‫ﺑﺪل ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻋﺪمﺣﻀﻮر و ﮔﺎه ﺳﺮديِ ﭘﺪر‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ ﻟﺤﻈﺎت‪ ‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدن ﺷﺪﻳﺪاً ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ‬
‫او زﻧﺪﮔﻲ ﻧﻤﻲﻛﺮدم‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻌﻀﻲ روزﻫﺎ ﻣﻲآﻣﺪ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺻﺪاي ﺧﺪا ﺑﺮاي دﻗﺎﻳﻖ ﻳﺎ ﺳﺎﻋﺎﺗﻲ‬
‫در ﮔﻮشﻣﺎن ﻃﻨﻴﻦاﻧﺪاز ﺷﻮد‪ «.‬ﻟﻴﺴﺎ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺷﺪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهروي ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺎ او در ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي آرام ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮي ﻗﺪﻳﻢ‪ ،‬اﺳﻜﻴﺖ ﻣﻲﻛﺮد و اﻏﻠﺐ ﺳﺮي ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ و‬
‫اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲزد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﻛﻪ ﻟﻴﺴﺎ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺑﺮد‪ ،‬ﺧﻮدش در زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻴﺴﺎ آﻣﺪه‪«.‬‬
‫ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪ‪» :‬ﻣﺜﻞ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ دﺧﺘﺮش اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﭼﺎﻧﻪاي ﺷﺒﻴﻪ او ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﭼﺎﻧﻪي‬
‫اﺳﺘﻴﻮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ اﻣﻀﺎي ﺷﺨﺼﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻛﻪ ﺧﻮد ﺗﺎ ده ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ واﻟﺪﻳﻨﺶ از ﻫﻢ ﻃﻼق‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮد ﺗﺎ ﭘﺪر ﺑﻬﺘﺮي ﺑﺎﺷﺪ و اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺼﻴﺤﺖ او را ﺑﻪ ﮔﻮش آوﻳﺨﺖ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎﺑﺖ آن از‬
‫ﺟﻮآﻧﺎ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻳﻚﺑﺎر ﻟﻴﺴﺎ را ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺑﺮد و در ﻫﺘﻞِ ﻋﺎﻟﻲ و ﻣﻨﻈﻢ اُﻛﻮرا‪ 1‬اﺗﺎق ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻃﺒﻘﻪي ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻛﻪ‬
‫ﻣﺨﺼﻮص ﺳﺮو ﺳﻮﺷﻲ‪ 2‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻴﻨﻲﻫﺎي ﺑﺰرگ‪ ‬ﺳﻮﺷﻲ از ﻧﻮع اوﻧﺎﮔﻲ‪ 3‬ﺳﻔﺎرش ﻣﻲداد؛ از ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻇﺮفﻫﺎي ﻏﺬا ﭼﻨﺎن ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ ﻛﻪ اﺟﺎزه داد ﻣﺎرﻣﺎﻫﻲِ ﭘﺨﺘﻪﺷﺪه رژﻳﻢ ﮔﻴﺎﻫﻲاش را ﻧﻘﺾ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﻄﻌﺎت‪‬‬
‫ﺳﻮﺷﻲ‪ ،‬روﻛﺸﻲ از ﻧﻤﻚ ﻳﺎ ﺳ‪‬ﺲِ ﺧﻮﺷﻤﺰه داﺷﺘﻨﺪ و ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآور‪‬د ﻛﻪ‪ :‬ﭼﻄﻮر ﻏﺬا در دﻫﺎنﺷﺎن‬
‫آب ﻣﻲﺷﺪ؛ و اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﻳﺦﻫﺎي راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻧﻴﺰ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﺎ آن ﺳﻴﻨﻲﻫﺎي ﻏﺬا‪ ،‬ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در‬
‫ﻛﻨﺎرش اﺣﺴﺎس آرام و ﺧﻮﺷﻨﻮدي ﻛﺮدم؛ زﻳﺎدهر‪‬وي‪ ،‬آزاد ﺑﻮدن و ﮔﺮﻣﻲِ او ﺑﻌﺪ از ﺧﻮردن آن ﺳﺎﻻدﻫﺎي ﺳﺮد‪،‬‬
‫ﺑﺎز ﺷﺪن ﻳﻚ ﻓﻀﺎيِ دور از دﺳﺘﺮس را ﻧﻮﻳﺪ ﻣﻲداد‪ .‬آن روز‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮدش ﻛﻤﺘﺮ ﺳﺨﺖ ﮔﺮﻓﺖ و زﻳﺮ آن ﺳﻘﻒ‪‬‬
‫ﺷﺮﻗﻲِ زﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺑﺎ آن ﻛُﺮﺳﻲﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ و ﺧﻮراكﻫﺎ و ﻣﻦ‪ ،‬آدﻣﻲ ﺷﺪ ﻫﻢﻃﺮاز ﺑﺎ ﺑﻘﻴﻪ‪«.‬‬
‫وﻟﻲ راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺷﻴﺮﻳﻦ و روﺷﻦ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎنﻗﺪر ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاج ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان‬
‫ﺑﻮد‪ .‬داﺋﻢ در ﻧﻮﺳﺎﻧﻲ ﻣﻴﺎن ﻋﺸﻖ و ﻃﺮد‪ .‬در دﻳﺪاري ﺳﺮزﻧﺪه و ﺷﻮخ‪ ،‬در دﻳﺪار ﺑﻌﺪ ﺳﺮد و ﺧﺸﻚ‪ .‬و اﻏﻠﺐ اﺑﺪاً‬
‫ذﻫﻨﺶ ﭘﻴﺶِ ﻟﻴﺴﺎ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‪» :‬ﻟﻴﺴﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ در راﺑﻄﻪﺷﺎن اﺣﺴﺎس ﻧﺎ اﻣﻨﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ‬
‫‪Okura‬‬
‫‪Sushi‬‬
‫‪Unagi‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٣٩ :‬‬
‫ﺟﺸﻦ ﺗﻮﻟﺪش رﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮد اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﺑﻴﺎﻳﺪ وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻴﻠﻲ دﻳﺮ ﻛﺮد‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﻛﺎﻣﻼً دﻟﻮاﭘﺲ و ﻣﺄﻳﻮس ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎ آﻣﺪﻧﺶ ﮔُﻞ از ﮔُﻞِ دﺧﺘﺮك ﺷﻜﻔﺖ‪«.‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﺑﻞ او ﺗﻨﺪ ﻣﺰاج ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ‪ ،‬راﺑﻄﻪﺷﺎن ﭘﺮ ﻓﺮاز و ﻓﺮود ﺑﻮد و ﻫﺮ ﻓﺮودي ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮِ ﻟﺠﺎﺟﺘﻲ ﻛﻪ در ﻫﺮ دو ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ درازا ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻫﺮ ﻣﺸﺎﺟﺮهاي ﻣﺎهﻫﺎ ﺑﺪون ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻﻛﺪام در ﺑﺮﻗﺮاري راﺑﻄﻪ‪ ،‬ﻣﻌﺬرتﺧﻮاﻫﻲ‪ ،‬ﻳﺎ ﺗﻼش ﺑﺮاي اﻟﺘﻴﺎمِ زﺧﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎ ﻧﺒﻮد؛ ﻧﻪ ﺣﺘﻲ وﻗﺘﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺰﻣﻦ ﺳﺮﻃﺎن دﺳﺖ ﺑﻪ ﮔﺮﻳﺒﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ ،2010‬داﺷﺖ ﺑﺎ دﻗﺖ و اﺷﺘﻴﺎق‬
‫ﻋﻜﺲﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ را ﻛﻪ در ﺟﻌﺒﻪاي ﺑﻮد ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﺮور ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬روي ﻳﻜﻲ از ﻋﻜﺲﻫﺎ ﻛﻪ او را ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ )وﻗﺘﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻮد( ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﻣﻜﺜﻲ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻬﺶ ﺳﺮ ﻧﻤﻲزدم‪ «.‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم‬
‫آن ﺳﺎل را ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ ﺣﺮف ﻧﺰده ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﻪ آﻳﺎ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ دﺧﺘﺮش زﻧﮕﻲ ﺑﺰﻧﺪ ﻳﺎ اﻳﻤﻴﻠﻲ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬ﺑﺪون‬
‫ﭘﻠﻚ زدن‪ ،‬ﻟﺤﻈﻪاي ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻴﺮه ﺷﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻣﺮور ﻋﻜﺲﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ را از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻋﺎﺷﻖﭘﻴﺸﻪ‬
‫وﻗﺘﻲ ﭘﺎي زنﻫﺎ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪﻳﺪاً ﻋﺎﺷﻖﭘﻴﺸﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻋﺸﻖﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺐ‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎﻻ و‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻨﻲ را ﻛﻪ در رواﺑﻂ ﻋﺸﻘﻲ رخ ﻣﻲداد ﺑﺎ دوﺳﺘﺎﻧﺶ در ﻣﻴﺎن ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ و در دوري از ﻋﺸﻘﺶ دﭼﺎر ﻏﻢ و‬
‫ﻏﺼﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1983‬ﺑﺎ ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎم ﻛﻮﭼﻚ در درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن رﻓﺖ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻛﻨﺎر‬
‫ﻳﻚ داﻧﺸﺠﻮي دورهي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ از داﻧﺸﮕﺎه ﭘﻨﺴﻴﻠﻮاﻧﻴﺎ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﺟﻨﻴﻔﺮ اﻳﮕﺎن‪ 1‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﺮد ﻛﻨﺎري‬
‫ﻛﻴﺴﺖ‪ .‬آن روزﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﻴﺰ ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ راﺑﻄﻪﺷﺎن دوام ﻧﺨﻮاﻫﺪ آورد و اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺠﺬوب اﻳﮕﺎن ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫در آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺮﺻﺖ ﺗﻌﻄﻴﻼت ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﻛﺎر ﺑﺮاي ﻫﻔﺘﻪﻧﺎﻣﻪاي در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻦ اﻳﮕﺎن را ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و ﺑﺎ او ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ دو ﻧﻔﺮي ﺑﻪ ﻛﺎﻓﻪ ﺟ‪‬ﻜُﻠﻴﻦ‪ 2‬رﻓﺘﻨﺪ؛ ﭘﺎﺗﻮﻗﻲ‬
‫ﻛﻮﭼﻚ ﻧﺰدﻳﻚ ﺗﭙﻪي ﺗﻠﮕﺮاف ﻛﻪ ﺳﻮﻓﻠﻪﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ درﺟﻪ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺟﺎﺑﺰ اﻏﻠﺐ ﺑﺮاي دﻳﺪار ﺑﻪ ﺷﺮق ﭘﺮواز ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻳﻜﻲ از روﻳﺪادﻫﺎي ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد در‬
‫ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﻪ ﮔ‪‬ﺮدش آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎﺷﻖ اﺳﺖ و ﺑﺎﻳﺪ زودﺗﺮ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﻋﺎزم‬
‫ﻓﻴﻼدﻟﻔﻴﺎ ﺷﻮد‪) .‬ﻣﻠﺖ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ!( وﻗﺘﻲ در ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻨﻴﻔﺮ ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﻗﻄﺎر‬
‫ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻫﺘﻞ ﻛﺎرﻻﻳﻞ ﻳﺎ آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﺟِﻲ ﭼﻴﺎت در ﻛﻨﺎرهي ﺷﺮﻗﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ ﺑﺮاي ﻏﺬا ﺧﻮردن ﺑﻪ ﻛﺎﻓﻪ‬
‫ﻟﻮﻛﺰﻣﺒﻮرگ‪ 3‬ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪) .‬ﻣﺘﻨﺎوﺑﺎً( ﺑﻪ آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﺳ‪‬ﻦ رﻣﻮ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن را ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻛﻮراﺳﻴﻮن ﺑﺪﻫﺪ ﺳﺮ‬
‫ﻣﻲزدﻧﺪ و ﺑﻪ ﺳﻴﻨﻤﺎ )ﻳﺎ ﻻاﻗﻞ اُﭘﺮا( ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺷﺐﻫﺎ ﻫﻢ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺣﺮف ﻣﻲزدﻧﺪ‪ .‬از ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﺮ آن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﻠﻨﺠﺎر ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮان ﻳﻜﻲ از ﻋﻘﺎﻳﺪ ﺑﻮداﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﺷﻤﺮد‪“ :‬ﻣﻬﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ آدﻣﻲ از دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﻣﺎدﻳﺎت اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮرزد‪”.‬‬
‫ﺑﻪ ﺟﻨﻴﻔﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻋﻼﻳﻖ ﻣﺼﺮفﮔﺮاﻳﺎﻧﻪي آدمﻫﺎ ﺑﻴﻤﺎرﮔﻮﻧﻪاﻧﺪ و ﺑﺮاي ﻧﻴﻞ ﺑﻪ روﺷﻦﻓﻜﺮي‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ از‬
‫‪Jennifer Egan‬‬
‫‪Jacqueline‬‬
‫‪Luxembourg‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٤٠ :‬‬
‫زﻧﺪﮔﻲ ﻧﻴﺎز دارﻳﻢ ﻛﻪ در آن دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ و ﻣﺎديﮔﺮاﻳﻲ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺟﻨﻴﻔﺮ ﻳﻜﻲ از ﻧﻮارﻫﺎي ﻛﻮﺑﻮن ﭼﻴﻨﻮ‬
‫اﺳﺘﺎد ذن‪ -‬را ﻓﺮﺳﺘﺎد ﻛﻪ در آن راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻼت ﻧﺎﺷﻲ از ﻣﻴﻞ و ﻫﻮس ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬‫اﻳﮕﺎن اﻳﻦ ﻋﻘﺎﻳﺪ را ﭘﺲ زد و ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻄﻠﻮب ﻣﺮدم‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻠﺴﻔﻪي ﺧﻮدش را زﻳﺮ ﭘﺎ ﻧﻤﻲﮔﺬارد؟ اﻳﮕﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از اﻳﻦ دوﮔﺎﻧﮕﻲِ ﻓﺎﺣﺶ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ و ﺧﻴﻠﻲ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﻣﺠﺎدﻟﻪ ﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن‪ ،‬اﺷﺘﻴﺎقِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻓﺎﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺮ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه ﻛﻪ آدﻣﻲ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ از دﻟﺒﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ‬
‫داراﻳﻲﻫﺎي ﺗﺠﻤﻠﻲ اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮرزد‪ ،‬ﻏﻠﺒﻪ ﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1984‬ﺑﻴﺮون آﻣﺪ‪ ،‬اﻳﮕﺎن ﺗﻌﻄﻴﻼت‬
‫زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ را دور از ﭘﻨﺴﻴﻠﻮاﻧﻴﺎ در آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﻣﺎدرش در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺳﭙﺮي ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎي ﺷﺎمِ ﻣﺎدرش‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺗﻌﺠﺐ ﻛﺮدﻧﺪ وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﺎ آن ﺷﻬﺮت ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﻲ‪ -‬ﺟﻠﻮي در ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﺑﻐﻞ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫راﺳﺖ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺧﻮاب اﻳﮕﺎن رﻓﺖ ﺗﺎ آن را روي ﻣﻴﺰ ﺑﭽﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﭼﻨﺪ دوﺳﺖ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﮕﺎن ﻫﻢ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲِ ﺷﻮمِ ﻛﻮﺗﺎه ﺑﻮدن ﻋﻤﺮش را ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻢ ﭼﻨﺪان ﺻﺒﻮر و ﺧﻮش اﺧﻼق ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻳﮕﺎن ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﮔﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪» :‬ﻳﻚ‬
‫ﺣﺲ ﻓﻮرﻳﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﻪي آن ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﺪ« دارد‪ .‬راﺑﻄﻪي آﻧﻬﺎ در ﭘﺎﻳﻴﺰ ‪ 1984‬ﭘﺎﻳﺎن‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬اﻳﮕﺎن ﺧﻴﻠﻲ واﺿﺢ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺧﻮد را ﺑﺮاي ازدواج ﺟﻮان ﻣﻲداﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻧﺪﻛﻲ ﺑﻌﺪ ﻧﺰاع ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اواﻳﻞ ﺳﺎل ‪ 1985‬ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ در راه رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪي ﻛﺎري‪،‬‬
‫در دﻓﺘﺮ ﻳﻜﻲ از اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺑﻨﻴﺎد اﭘﻞ ‪-‬ﻣﺴﺌﻮل ﺗﻬﻴﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮاي ﻣﺆﺳﺴﺎت ﻏﻴﺮاﻧﺘﻔﺎﻋﻲ‪ -‬ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪،‬‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺮد‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻳﻚ زن ﺑﻠﻮﻧﺪ‪ ‬ﻻﻏﺮ اﻧﺪام ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻨ‪‬ﺶِ ﺑﺎﺻﻔﺎي ﻳﻚ ﻫﻴﭙﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻫﻮشِ ﺧﺎﻟﺺِ ﻳﻚ‬
‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در او دﻳﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎﻣﺶ ﺗﻴﻨﺎ رِدس ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ زﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‬
‫دﻳﺪه ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫ﻫﻤﺎن ﻓﺮدا ﺑﻪ او زﻧﮓ زد و ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮﺗﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﺗﻴﻨﺎ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ‪ ،‬ﭼﻮن آن زﻣﺎن ﺑﺎ دوﺳﺖﭘﺴﺮش زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهر‪‬وي در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﭘﺎرك ﺑﺮد و دوﺑﺎره ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﺶ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﻳﻦﺑﺎر او ﺑﻪ دوﺳﺖﭘﺴﺮش ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻴﺮون ﺑﺮود و رﻓﺖ‪ .‬ﺗﻴﻨﺎ آدم ﺻﺎدق و راﺣﺘﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﺷﺐ ﺑﻌﺪ از ﺷﺎم‪ ،‬زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ زد ﭼﻮن ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲاش در ﺷُﺮُف‪ ‬از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﻴﺪن اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺑﻪ زودي‬
‫از راه رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ رِدس ﺑﻪ ﻋﻤﺎرت‪ ‬ﺑﺪون ﻣﺒﻠﻤﺎنِ وودﺳﺎﻳﺪ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اوﻟﻴﻦ‬
‫ﻛﺴﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ واﻗﻌﺎً ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪم‪ .‬ارﺗﺒﺎط ﺧﻴﻠﻲ ﻋﻤﻴﻘﻲ داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺗﺼﻮر ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﻛﺴﻲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﻬﺘﺮ از او ﻣﺮا‬
‫درك ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫رِدس از ﺧﺎﻧﻮادهاي آﺷﻔﺘﻪ ﻣﻲآﻣﺪ و از اﻳﻦ رو ﺟﺎﺑﺰ رﻧﺞِ ﺧﻮد از ﻣﺎﺟﺮاي ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ را ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﺑﺎ او در‬
‫ﻛﻮدﻛﻲ ﺧﻮد رﻧﺠﻴﺪهﺧﺎﻃﺮ ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‬
‫ِ‬
‫ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬رِدس ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ دو از دوران‬
‫ﻛﻪ ﻣﺎ از ﺟﻨﺲ ﻣﺤﻴﻂ ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻪ ﻫﻢ ﺗﻌﻠﻖ ﺧﺎﻃﺮ دارﻳﻢ‪ «.‬ﻋﺸﻖﺷﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﻧﻤﻮد‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ داﺷﺖ و راﺑﻄﻪﺷﺎن ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺑﺮوز در اﻧﻈﺎر ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻮد؛ ﻣﻌﺎﺷﻘﻪﻫﺎي آﻧﻬﺎ در ﺳﺎﻟﻦ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻤﺎنﻗﺪر در‬
‫ﻳﺎدﻫﺎ ﻣﺎﻧﺪه ﻛﻪ دﻋﻮاﻫﺎﺷﺎن در ﺳﺎﻟﻦﻫﺎي ﺳﻴﻨﻤﺎ ﻳﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎي ﺧﺎﻧﻪي وودﺳﺎﻳﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻫﻤﻮاره ﺻﺪاﻗﺖ و ﺳﺎدﮔﻲ او را ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﺿﻤﻦِ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﺷﻴﺪاﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ رِدس‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻃﻮر ﻛﺎﻣﻼً درﺳﺘﻲ اﺷﺎره ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺮاﻳﺶ ﺟﺎﻟﺒﻲ داﺷﺖ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ آﺳﻴﺐﻫﺎ و اﺧﺘﻼﻻت ﻋﺎﻃﻔﻲ را ﺑﻨﮕﺮد‬
‫و در ذﻫﻦِ ﺧﻮد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎﻳﻲ از ﻣﻌﻨﻮي ﺑﻮدنِ آدمﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٤١ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ 1985‬ﺑﺎ اﺧﺮاج از اﭘﻞ‪ ،‬رِدس را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳﻔﺮ اروﭘﺎ ﺑﺮد ﺗﺎ زﺧﻢﻫﺎﻳﺶ را درﻣﺎن ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز‬
‫ﻏﺮوب روي ﭘ‪‬ﻠﻲ ﺑﺮﻓﺮاز رود ﺳ‪‬ﻦ‪ 1‬اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺳﺨﻦ از ﻣﺎﻧﺪن در ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻳﺎ ﺳﻜﻮﻧﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺗﻲ ﻧﺎﻣﻌﻠﻮم در‬
‫آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن آﻣﺪ؛ اﻳﺪهاي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺗﺎ ﺟﺪي‪ .‬رِدس ﺑﻪ آن ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻬﺮهاي ﺑﻮد‬
‫ﺳﻮﺧﺘﻪ وﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﺟﺎهﻃﻠﺐ‪ .‬روي ﭘ‪‬ﻞ ﺑﻪ ﺗﻴﻨﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ اﻧﻌﻜﺎﺳﻲ ﻫﺴﺘﻢ از آﻧﭽﻪ اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻢ‪ 25 «.‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺷﺪه وﻟﻲ ﻫﻨﻮز در ﭘﻴﻮﻧﺪي ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬رِدس ﺑﺎ ارﺳﺎل اﻳﻤﻴﻠﻲ ﺧﺎﻃﺮهاﻧﮕﻴﺰ ﻟﺤﻈﺎت‬
‫ﺣﻀﻮر در ﭘﺎرﻳﺲ را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﻳﺎدآوري ﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنِ ‪ 1985‬رويِ ﭘ‪‬ﻠﻲ در ﭘﺎرﻳﺲ‪ ،‬ﻫﻮا اﺑﺮي ﺑﻮد و ﻣﺎ ﺑﻪ ﻧﺮدهﻫﺎيِ ﺳﻨﮕﻲ و ﺻﻴﻘﻠﻲِ ﭘ‪‬ﻞ ﺗﻜﻴﻪ داده‪ ،‬ﺑﻪ آ ِ‬
‫ب‬
‫ﺳﺒﺰ و ﻏﻠﺘﺎنْ در زﻳﺮ ﭘﺎﻣﺎن ﺧﻴﺮه ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬در ﻫﻤﺎن ﻫﻨﮕﺎﻣﻪي ﺗﻠﺦ‪ ،‬دﻧﻴﺎي ﺗﻮ از ﻣﻦ ﮔﺴﺴﺖ‪ ،‬ﺳﭙﺲ اﻳﺴﺘﺎد و‬
‫ﺻﺒﺮ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﭘﻴﭽﻚ ﺑﻪ دور اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻌﺪيات ﺑﭙﻴﭽﺪ و دوﺑﺎره ﺧﻮد را ﺷﻜﻞ دﻫﺪ‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ از آن‬
‫ﭘﻴﺸﺎﻣﺪ ﻓﺮار ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻛﻮﺷﻴﺪم ﻣﺘﻘﺎﻋﺪت ﻛﻨﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻦ در ﭘﺎرﻳﺲ ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺪﻳﺪ را ﺑﻴ‪Ĥ‬ﻏﺎزي‪ ،‬ﺗﺎ ﺳﺮﭘﻮﺷﻲ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫ﺑﺮ ﺧﻮد‪ ‬ﻗﺪﻳﻢﻣﺎن‪ ،‬ﺗﺎ ﭼﻴﺰﻫﺎي دﻳﮕﺮي در ﻣﺎ ﺟﺎن ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ آﻫﺴﺘﻪ از آن ﭘﺮﺗﮕﺎه‪ ‬ﺗﺎرﻳﻚ‪ ‬دﻧﻴﺎيِ‬
‫درﻫﻢﺷﻜﺴﺘﻪات ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ؛ ﺑﺮاي دوﺑﺎره ﭘﺪﻳﺪار ﺷﺪن‪ ،‬ﺑﻲﻧﺎم و ﻧﻮ ﺷﺪن‪ ،‬ﺟﺎري ﺷﺪن در ﻳﻚ زﻧﺪﮔﻲِ ﺳﺎده‪،‬‬
‫درﺳﺖ ﻛﺮدن ﻏﺬاﻫﺎي ﺧﻮب و آﺳﺎن‪ ،‬ﻫﺮ روز ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدن ﻣﺜﻞ ﺑﺎزيِ ﻗﺸﻨﮓ‪ ‬ﻛﻮدﻛﺎن‪ .‬دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻴﺎل ﻛﻨﻢ‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﻟﺤﻈﻪاي اﻳﻦ رؤﻳﺎ در ﻧﻈﺮت آﻣﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از آﻧﻜﻪ ﺑﺨﻨﺪي و ﺑﮕﻮﻳﻲ‪“ :‬ﭼﻜﺎر ﻣﻲﺷﻮد ﻛﺮد؟ ﺧﻮدم را از‬
‫ﻛﺎر ﺑﻲ ﻛﺎر ﻛﺮدهام‪ ”.‬دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻴﺎل ﻛﻨﻢ در آن ﻟﺤﻈﻪي ﺗﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از آﻧﻜﻪ آﻳﻨﺪه ﺧﺸﻦ از راه ﺑﺮﺳﺪ‪،‬‬
‫ﻣﺎ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﺒﺮد و از ﻫﻢ دور ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻳﻦ را ﻧﮕﻔﺘﻲ و ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻣﺰرﻋﻪاي در ﺟﻨﻮب ﻓﺮاﻧﺴﻪ زﻧﺪﮔﻲِ ﺳﺎدهاي آﻏﺎز‬
‫ﻛﺮدﻳﻢ و ﺗﺎ ﺳﺎلﻫﺎي ﭘﻴﺮي در ﺻﻔﺎ ﻣﺎﻧﺪﻳﻢ و ﺑﺎ ﻧﻮهﻫﺎﻣﺎن در ﻛﻨﺎر‪ ،‬روزﻫﺎ ﺧﻮش و ﺧﺮم از ﭘﻲِ ﻫﻢ آﻣﺪﻧﺪ و‬
‫‪2‬‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ و دﻧﻴﺎي ﻛﻮﭼﻚﻣﺎن‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻗﺮصﻫﺎي ﻧﺎنِ ﺗﺎزه‪ ،‬ﮔﺮم و ﻋﻄﺮآﮔﻴﻦ از ﺻﺒﺮ و اُﻧﺲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫آن راﺑﻄﻪ ﺑﺮاي ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و ﭘﺎﻳﻴﻦ آﻣﺪ‪ .‬رِدس از زﻧﺪﮔﻲ در ﺧﺎﻧﻪي ﺧﺎﻟﻲ از ﻣﺒﻠﻤﺎنِ وودﺳﺎﻳﺪ ﻣﺘﻨﻔﺮ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ زوج ﺟﻮان ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪي ﻛﺎر در ﭼﺰﭘﺎﻧﻴﺲ‪ 3‬را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺧﺎﻧﻪدار و آﺷﭙﺰﺑﺎﺷﻲ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮد وﻟﻲ‬
‫ﺣﻀﻮر آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﻴﻨﺎ ﺣﺲ ﻛﻨﺪ ﻳﻚ ﻣﺪاﺧﻠﻪﺟﻮي ﺑﻲﻣﺼﺮف اﺳﺖ‪ .‬او ﮔﺎه ﺳﺮي ﻫﻢ ﺑﻪ آﭘﺎرﺗﻤﺎن ﺧﻮدش در‬
‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻣﻲزد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻌﺪ از ﻣﺸﺎﺟﺮات‪ ‬رﻋﺪآﺳﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺑﺎر روي دﻳﻮارِ راﻫﺮويِ‬
‫ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺧﻮاب ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺴﺎﻣﺤﻪ‪ ،‬ﻧﻮﻋﻲ از ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده اﺳﺖ‪ «.‬ﺗﻴﻨﺎ ﺷﻴﻔﺘﻪي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ‬
‫ﺣﺎل از اﻳﻨﻜﻪ او ﭼﻘﺪر ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻲﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻋﺬاب ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﺎدآوري ﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﻘﺪر راﺑﻄﻪي‬
‫ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ﺑﺎ آدﻣﻲ ﺧﻮدﻣﺤﻮر ﺑﺎﻋﺚ رﻧﺞ و ﻋﺬاﺑﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ دﻟﻮاﭘﺴﻲِ ﻋﻤﻴﻖ ﺑﺮاي ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ﻣﺮاﻗﺐ از ﺗﻮ ﺑﻪ‬
‫ﻧﻈﺮ ﻋﺎﺟﺰ ﻣﻲرﺳﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻮع ﺟﻬﻨﻢ ﻣﻀﺎﻋﻒ اﺳﺖ ﻛﻪ آرزوﻳﺶ را ﺑﺮاي ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل آﻧﻬﺎ از ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻓﺮق داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﻴﻔﻲ از ﺑﻲرﺣﻤﻲ ﺗﺎ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ‬
‫را ﻓﺮض ﻛﻦ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺪام در ﻳﻚ ﺳﺮ ﻃﻴﻒ ﺑﻮدﻧﺪ!« ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ رِدس در ﻫﻤﻪي ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ و ﺑﺰرگ آﺷﻜﺎر‬
‫‪Seine‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺑﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ و ﻧﮕﺎرشِ ﭘﺎراﮔﺮاﻓﻲ ﻛﻪ از ﻧﻈﺮﺗﺎن ﮔﺬﺷﺖ ﻣﻲﺑﺎﻟﻢ ﭼﺮاﻛﻪ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ اﺳﺖ‪ .‬راﺳﺘﻲ اﮔﺮ ﺗﺎ اﻵن ﻛﺘﺎب را ‪Donate‬‬
‫ﻧﻜﺮدهاﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﺪ وﻗﺘﺶ رﺳﻴﺪه ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻨﺠﺎ ‪ www.narenji.ir/steve‬ﺳﺮي ﺑﺰﻧﻴﺪ؟ ‪‬‬
‫‪Chez Panisse‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحـه‪٢٤٢ :‬‬
‫ﺑﻮد؛ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ ﮔﺪاﻳﺎنِ ﺧﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﭘﻮل ﻣﻲداد‪ .‬داوﻃﻠﺐِ ﻛﻤﻚ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎران رواﻧﻲ )ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺧﻮدش( و ﺣﺘﻲ ﻣﺮاﻗﺐِ‬
‫اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻟﻴﺴﺎ و ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺎ او اﺣﺴﺎس راﺣﺘﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻛﺲِ دﻳﮕﺮي ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﮔﺬراﻧﺪن وﻗﺖ‪‬‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ‪ ،‬ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﺎهﻃﻠﺐ و ﺧﻮداﻧﮕﻴﺨﺘﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬رﻗﺖﻗﻠﺒﺶ ﮔﺮﭼﻪ او را در ﻧﻈﺮ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻓﺮدي ﻣﻌﻨﻮي ﺟﻠﻮه ﻣﻲداد‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﺎﻧﻊ از آن ﺑﻮد ﻛﻪ روي ﻳﻚ ﻃﻮلﻣﻮج ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎﻗﻲ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻲﺛﺒﺎت ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎﻳﺰﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ دﻋﻮا ﻛﺮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫در ﻓﻠﺴﻔﻪ ﻧﻴﺰ ﺗﻔﺎوتﻫﺎي ﺑﻨﻴﺎدﻳﻨﻲ داﺷﺘﻨﺪ؛ رِدس ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﺳﻠﻴﻘﻪي زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ اﺳﺎﺳﺎً ﭼﻴﺰي ﺷﺨﺼﻲ‬
‫اﺳﺖ؛ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﭼﻴﺰي ﺟﻬﺎﻧﻲ و ﻗﺎﺑﻞ اﻛﺘﺴﺎب اﺳﺖ‪ .‬رِدس او را ﻣﺘﻬﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐداريِ اﻓﺮاﻃﻲ از‬
‫ﺟﻨﺒﺶ ﺑﺎوﻫﺎوس ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد اﻳﻦ ﺷﻐﻞ ﻣﺎ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدم ﺳﻠﻴﻘﻪ ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮﻳﻴﻢ‬
‫از ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮﺷﺸﺎن ﺑﻴﺎﻳﺪ ﻳﺎ ﻧﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎ اﻳﻦ دﻳﺪﮔﺎه ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮدم‪ .‬ﻣﻌﺘﻘﺪم ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ‪ ‬ﻋﻤﻴﻖ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫درون ﺧﻮدﻣﺎن و ﻫﻢ دﻳﮕﺮان‪ ،‬ﻗﺎدرﻳﻢ ﺑﻪ آﻧﭽﻪ ﻓﻄﺮي اﺳﺖ و رﻧﮓ ﺣﻘﻴﻘﺖ دارد‪ ،‬ﻓﺮﺻﺖ ﻇﻬﻮر و ﺑﺮوز دﻫﻴﻢ‪«.‬‬
‫اﮔﺮ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ اوﺿﺎع ﺧﻮب ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺟﺪاﻳﻲ ﻫﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺼﻪدار ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1989‬اﺳﺘﻴﻮ از او ﺧﻮاﺳﺘﮕﺎري ﻛﺮد وﻟﻲ ﺗﻴﻨﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﭙﺬﻳﺮد‪ .‬ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺣﺘﻤﺎً دﻳﻮاﻧﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬او در ﺧﺎﻧﻮادهاي ‪‬ﭘﺮ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺑﺰرگ ﺷﺪه ﺑﻮد و راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ آن‬
‫ﻣﺤﻴﻂ را ﺗﺪاﻋﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ دو ﻗﻄﺐِ ﻣﺨﺎﻟﻒ‪ ‬ﺑﻪ ﻫﻢ ﺟﺬب ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻗﻮل رِدس ﻫﻤﺮاﻫﻲﺷﺎن ﻧﺎﭘﺎﻳﺪار‬
‫ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻳﻦﻃﻮر ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻫﻤﺴﺮ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي “اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻧﻤﺎد‪ ‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي” ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬از‬
‫ﺑﺴﻴﺎري ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺗﺤﻤﻞ آن وﺿﻊ ﺑﺮاﻳﻢ دﺷﻮار ﺑﻮد‪ .‬در ﺗﻌﺎﻣﻼت ﻓﺮديﻣﺎن ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﺎﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲﻫﺎﻳﺶ‬
‫ﻧﺒﻮدم‪ .‬در ﻛﻞ‪ ،‬ﻧﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ اذﻳﺘﺶ ﻛﻨﻢ و ﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻛﻨﺎري ﺑﺎﻳﺴﺘﻢ و ﺑﺒﻴﻨﻢ ﻛﻪ او دﻳﮕﺮان را اذﻳﺖ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪه و دردﻧﺎك ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﭘﺲ از ﺟﺪاﻳﻲﺷﺎن‪ ،‬رِدس ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺑﻨﻴﺎد‪ ‬ذﻫﻦﺑﺎز‪ 1‬ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺷﺒﻜﻪاي ﺑﺮاي ﻣﻨﺎﺑﻊ ﺑﻬﺪاﺷﺖ رواﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻳﻚﺑﺎر ﻛﺘﺎﺑﭽﻪي راﻫﻨﻤﺎي روانﭘﺰﺷﻜﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺧﺘﻼل ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﻧﺎرﺳﻴﺴﻴﺰم‪ 2‬را ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮد و‬
‫ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﺑﺎ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت ﺷﺨﺼﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮ ﻧﻤﻲزد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ دﻗﻴﻖ و واﺿﺢ ﺑﻮد از ﻋﻠﻞ درﮔﻴﺮي ﻣﻦ‬
‫ﺑﺎ او؛ آﻧﻘﺪر واﺿﺢ ﻛﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﺧﻮاﺳﺖ‪ ‬ﻣﻦ از اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﻣﻼﻳﻤﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺧﻮدﻣﺤﻮري ﻛﻤﺘﺮ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ از ﻳﻚ ﻧﺎﺑﻴﻨﺎ اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ ﺑﺒﻴﻨﺪ! و ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﺑﺮﺧﻲ از اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎﻳﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻟﻴﺴﺎ‬
‫دﺧﺘﺮش‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﻣﺸﻜﻞ ﻋﻤﺪهي او ﻫﻤﺪﻟﻲ ﺑﻮد ‪-‬ﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻓﻘﺪان ﻇﺮﻓﻴﺖ ﻫﻤﺪﻟﻲ‪«.‬‬‫رِدس ﺑﻌﺪﻫﺎ ازدواج ﻛﺮد و ﺻﺎﺣﺐ دو ﻓﺮزﻧﺪ ﺷﺪ‪ .‬و ﺳﭙﺲ ﻃﻼق ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از ازدواج‬
‫ﻣﻮﻓﻘﺶ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻏﺼﻪي او را ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﻨﮕﺶ ﺑﺎ ﺳﺮﻃﺎن آﻏﺎز ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻴﻨﺎ ﺑﺎ او در ﺗﻤﺎس ﺑﻮد و‬
‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲاش ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬رِدس ﺑﺎ ﻳﺎدآوري راﺑﻄﻪﺷﺎن اﻏﻠﺐ ﺧﻴﻠﻲ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺮ‬
‫ﭼﻪ ﺗﻀﺎد ارزشﻫﺎﻣﺎن‪ ،‬ﻣﺎﻧﻊ از ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي آن راﺑﻄﻪي دﻟﺨﻮاه ﺷﺪ وﻟﻲ دﻟﻮاﭘﺴﻲ و ﻋﻼﻗﻪام ﺑﻪ او از دﻫﻪﻫﺎ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺗﺎﻛﻨﻮن اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻳﻚ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﻛﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﺑﻮدﻳﻢ و از رِدس ﻳﺎد ﻛﺮد و ﺑﺎ ﺑﻐﺾ‬
‫‪OpenMind‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻼﺻﻪ‪ :‬ﺧﻮدﺷﻴﻔﺘﮕﻲ‪.‬م‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت | صـفـحــه‪٢٤٣ :‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻜﻲ از ﺻﺎدقﺗﺮﻳﻦ آدمﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در زﻧﺪﮔﻲام دﻳﺪهام« و در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﺷﻚ‪ ‬روي ﮔﻮﻧﻪﻫﺎﻳﺶ ﭘﺎﻳﻴﻦ‬
‫ﻣﻲﻟﻐﺰﻳﺪ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﭼﻴﺰي ﻏﻴﺮﻣﺎدي در ﻣﻮرد او و در ﻣﻮرد راﺑﻄﻪﻣﺎن وﺟﻮد داﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻫﻤﻴﺸﻪ از‬
‫ﻓﺮوﭘﺎﺷﻲ راﺑﻄﻪﺷﺎن ﭘﺸﻴﻤﺎن ﺑﻮده و ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ رِدس ﻧﻴﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺴﺮﺗﻲ در دل دارد‪ .‬وﻟﻲ ﻫﺮ دو ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ‬
‫ﭼﻴﺰ ﺗﻮاﻓﻖ ﻛﺎﻣﻞ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﺗﻘﺪﻳﺮ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮي ﺑﻮد‪.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٤٤ :‬‬
‫فصل بیست و یک‬
‫ﻣﺮد‪ ‬ﺧﺎﻧﻮاده‬
‫در خانه با قبیلهی جابز‬
‫ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‪.1991 ،‬‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‬
‫در اﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي ﻋﺸﻖﺑﺎزيﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﺮ ﻫﻤﺴﺮﻳﺎبِ آﻣﺎﺗﻮري ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺸﺨﺼﺎت زن‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي او را ﺑﺮ ﺷ‪‬ﻤ‪‬ﺮَد‪ :‬ﺑﺎﻫﻮش وﻟﻲ ﻓﺮوﺗﻦ؛ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﻗﻮي ﺗﺎ ﺟﻠﻮي او ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‬
‫آﻧﻘﺪر آرام ﻛﻪ از ﭘﺮﻳﺸﺎﻧﻲﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﻴﺎلِ راﺣﺖ ﻋﺒﻮر ﻛﻨﺪ؛ ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮده و ﻣﺴﺘﻘﻞ وﻟﻲ آﻣﺎده ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻳﻚ‬
‫زﻧﺪﮔﻲ راﺣﺖ ﺑﺮاي او و ﻓﺮزﻧﺪان؛ واﻗﻊﺑﻴﻦ اﻣﺎ ﺑﺎ روﺣﻴﻪاي آﺳﻤﺎﻧﻲ؛ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ زرﻧﮓ ﺗﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻣﻬﺎرِ او‬
‫را ﻳﺎد ﺑﮕﻴﺮد و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل آﻧﻘﺪر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻛﻪ ﻻزم ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬و اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﻛﻪ زﻳﺒﺎ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ‬
‫ﻗﺎﻣﺖ‪ ،‬ﺑﺎرﻳﻚ و ﺑﻠﻮﻧﺪ ﻣﻲﺑﻮد؛ ﺑﺎ ﺷﻮخﻃﺒﻌﻲ‪ ،‬ﻟﻄﺎﻓﺖ و ﻋﻼﻗﻪ ﺑﻪ ﻏﺬاﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ‪.‬‬
‫در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 1989‬ﻛﻤﻲ ﭘﺲ از ﺟﺪاﻳﻲ از ﺗﻴﻨﺎ رِدس‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ زﻧﻲ وارد زﻧﺪﮔﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻢ دﻗﻴﻖﺗﺮ‬
‫ذﻛﺮ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ زﻧﻲ درﺳﺖ وارد ﻛﻼسِ درسِ او ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻜﻲ ﺳﺨﻨﺮاﻧﺎنِ روز ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪي ﻛﻼسِ “دﻳﺪ از‬
‫ﺑﺎﻻ” در ﻣﺪرﺳﻪي ﺗﺠﺎري اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﻮد و ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ از ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞ ﺷﺪه و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻪي ﻳﻜﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻛﻼس ﺑﻪ آن ﺟﻠﺴﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬او و دوﺳﺘﺶ دﻳﺮ رﺳﻴﺪﻧﺪ و ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺧﺎﻟﻲ ﭘﻴﺪا‬
‫ﻧﻜﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در راﻫﺮوي وﺳﻂ ﺗﺎﻻر ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﻳﻜﻲ از ﻛﻨﺘﺮلﭼﻲﻫﺎ از اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻨﻊﺷﺎن ﻛﺮد‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٤٥ :‬‬
‫ﭘﺎوِل دﺳﺖ دوﺳﺘﺶ را ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎ ﻫﻢ رﻓﺘﻨﺪ روي دو ﺗﺎ از ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎي رزرو ﺷﺪهي ردﻳﻒ ﺟﻠﻮ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻚ راﺳﺖ ﻫﺪاﻳﺖ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲِ ﻛﻨﺎرِ ﭘﺎوِل‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺘﻢ ﻧﮕﺎه ﻛﺮدم‪ .‬ﻳﻚ دﺧﺘﺮ‬
‫ﺧﻮﺷﮕﻞ آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺮوع ﻛﺮدﻳﻢ ﺑﻪ ﮔﭗ زدن ﺗﺎ ﻧﻮﺑﺖ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻣﻦ ﺑﺮﺳﺪ‪ «.‬ﻛﻤﻲ ﺧﻮﺷﻤﺰﮔﻲ ﻛﺮدﻧﺪ و‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﺪن در ﻻﺗﺎري آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ‪ .‬ﺟﺎﻳﺰهي ﺑﺨﺖآزﻣﺎﻳﻲ ﻫﻢ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ واﻗﻌﺎً ﭘﺮﺳﺘﻴﺪﻧﻲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﻨﺎر ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺎ داﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﻣﺸﻐﻮل ﺻﺤﺒﺖ ﺷﺪ‪ .‬دﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﺎوِل رﻓﺖ وﻟﻲ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﻴﺮون ﺟﻤﻌﻴﺖ اﻳﺴﺘﺎد‪ .‬ﺳﭙﺲ دوﺑﺎره رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺜﻞ ﮔﻠﻮﻟﻪ ﭘﻲاش رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻲﺗﻮﺟﻪ از ﺟﻠﻮي‬
‫رﺋﻴﺲ داﻧﺸﮕﺎه ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ او ﺣﺮف ﺑﺰﻧﺪ ﻋﺒﻮر ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ در ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﭘﺎوِل رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﭼﻴﺰي راﺟﻊ ﺑﻪ ﻻﺗﺎري ﻧﻤﻲﮔﻔﺘﻴﻢ؟ و اﻳﻨﻜﻪ ﻗﺮار ﺷﺪ ﻣﻦ ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﺷﺎم دﻋﻮت ﻛﻨﻢ؟« ﻟﻮرﻳﻦ‬
‫ﺧﻨﺪه ﺳﺮ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺷﻨﺒﻪﺷﺐ ﭼﻄﻮر اﺳﺖ؟« و ﻣﻮاﻓﻘﺖ او و اﻟﺒﺘﻪ ﺷﻤﺎره ﺗﻠﻔﻨﺶ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﻛﺮد و ﺑﻪ ﺳﻤﺖ اﺗﻮﻣﺒﻴﻠﺶ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﭘﺎﺗﻮقِ ﺗﻮﻣﺎس ﻓﻮﮔﺎرﺗﻲ‪ 1‬در ﻛﻮهﻫﺎي ﺳﺎﻧﺘﺎﻛﺮوز در‬
‫ﺑﺎﻻي وودﺳﺎﻳﺪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ؛ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﮔﺮوه آﻣﻮزش ﺑﺨﺶ ﻓﺮوش ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺷﺎم داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺧﺪاﺣﺎﻓﻈﻲ ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ‪ ،‬اﻳﺴﺘﺎد و ﭼﺮﺧﻴﺪ‪» :‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬وآو‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻳﻠﻢ ﺷﺎم ﺑﺎ او ﺑﺎﺷﻢ ﺗﺎ ﺑﺎ ﮔﺮوه‬
‫آﻣﻮزش‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﭘﻴﺶ ﻣﺎﺷﻴﻨﺶ و ﮔﻔﺘﻢ “ﻧﻈﺮت راﺟﻊ ﺑﻪ ﺷﺎم اﻣﺸﺐ ﭼﻴﺴﺖ؟”« ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﻠﻪ را‬
‫ﮔﻔﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻋﺼﺮ ﭘﺎﻳﻴﺰي زﻳﺒﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﭘﻴﺎده در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ﮔﻴﺎﻫﻲ ﺑﺪﺑﻮ در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺳ‪‬ﻨﺖ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﻞ‪ 2‬رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﺗﻤﺎم آﻧﺠﺎ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬از آن ﺷﺐ ﺗﺎ اﻵن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫اَوي ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن در رﺳﺘﻮران ﻓﻮﮔﺎرﺗﻲ ﺑﺎ ﮔﺮوه آﻣﻮزﺷﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي او‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎﻫﻲ‬
‫ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞاﻃﻤﻴﻨﺎن ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ وﻗﺘﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺷﺐ ﺑﺎﻫﺎش ﺣﺮف زدم اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ﻛﻪ اﺗﻔﺎق وﻳﮋهاي در‬
‫زﻧﺪﮔﻲاش اﻓﺘﺎده‪ «.‬ﭘﺎوِل ﺑﻌﺪ از ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﺳﻴﺪ و ﺑﻪ دوﺳﺖ ﻧﺰدﻳﻜﺶ ﻛﺎﺗﺮﻳﻦ )ﻛَﺖ( ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻛﻪ در‬
‫ﺑﺮﻛﻠﻲ ﺑﻮد زﻧﮓ زد و ﻳﻚ ﭘﻴﻐﺎم روي ﺗﻠﻔﻨﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬ﺑﺎور ﻧﻤﻲﻛﻨﻲ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﺑﺮاﻳﻢ اﻓﺘﺎد! ﺑﺎور ﻧﻤﻲﻛﻨﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻛﻲ ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮدم!« ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ زﻧﮓ زد و داﺳﺘﺎن را ﺷﻨﻴﺪ‪ .‬در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﻣﺎ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ زﻳﺎد ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮدﻳﻢ و ﻳﻜﻲ از آدمﻫﺎي ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪﻣﺎن ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﺮ دو داﻧﺸﺠﻮي ﺗﺠﺎرت ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺷﻚ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ ﭘﺎوِل ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻘﺸﻪ ﻛﺸﻴﺪه ﺑﻮد‪:‬‬
‫»ﻟﻮرﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺎزﻧﻴﻦ اﺳﺖ وﻟﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺣﺴﺎﺑﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ از ﻫﻤﺎن اول اﺳﺘﻴﻮ را ﻫﺪف‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢاﺗﺎﻗﻲاش در ﻛﺎﻟﺞ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻟﻮرﻳﻦ‪ ،‬ﺟﻠﺪ‪ ‬ﻣﺠﻠﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺣﺎوي ﻋﻜﺲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد را ﻧﮕﻪ‬
‫داﺷﺘﻪ و ﻧﺬر ﻛﺮده ﺑﻮد ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ واﻗﻌﺎً ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮ ﻇﺎﻫﺮﺳﺎزي ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬دﺳﻴﺴﻪي ﺧﻔﻨﻲ در ﺑﻴﻦ‬
‫ﺑﻮده‪ «.‬وﻟﻲ ﭘﺎوِل ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺎﺟﺮا از اﻳﻦ ﻗﺮار ﻧﺒﻮده‪ .‬او ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﻪ ﻛﻼس ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫دوﺳﺘﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮوﻧﺪ و ﺣﺘﻲ درﺳﺖ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ را ﺧﻮاﻫﻨﺪ دﻳﺪ‪» :‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﻨﺮان اﺳﺖ وﻟﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم آن ﺗﺼﻮﻳﺮِ ﺗﻮي ﻣﺠﻠﻪ ﻣﺎلِ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎﺷﺪ« ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬آﻧﻬﺎ‬
‫را ﻗﺎﻃﻲ ﻛﺮده ﺑﻮدم‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺎل ‪ 1989‬ﺑﻮد‪ .‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ داﺷﺖ ﺗﻮي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺮاﻳﻢ آدم ﭼﻨﺪان‬
‫ﺑﺰرﮔﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻦ در ﻛﻞ ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﻼﺳﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﻲ دوﺳﺘﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮوﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ رﻓﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫‪Thomas Fogarty‬‬
‫‪St. Michael‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٤٦ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ دو زن در زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً ﻋﺎﺷﻖﺷﺎن ﺷﺪم‪ ،‬ﺗﻴﻨﺎ و ﻟﻮرﻳﻦ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم ﻋﺎﺷﻖِ ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ ﻫﻢ ﺑﻮدهام وﻟﻲ واﻗﻌﻴﺖ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ او را ﻓﻘﻂ زﻳﺎد دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ‪ .‬ﺗﻴﻨﺎ و‬
‫ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻟﻮرﻳﻦ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﻋﺸﻖﻫﺎي واﻗﻌﻲ ﻣﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل ﻣﺘﻮﻟﺪ ‪ 1963‬در ﻧﻴﻮﺟﺮﺳﻲ از ﻫﻤﺎن ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ روي ﭘﺎي ﺧﻮدش اﻳﺴﺘﺎد‪ .‬ﭘﺪرش ﺧﻠﺒﺎن ﻧﻴﺮوﻫﺎي‬
‫ﺗﻜﺎور درﻳﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺳﺎﻧﺤﻪاي ﻫﻮاﻳﻲ در ﺳﺎﻧﺘﺎ آﻧﺎ‪ 1‬در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ؛ او داﺷﺖ ﻳﻚ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺧﺮاب‬
‫را ﺑﺮاي ﻓﺮود راﻫﺒﺮي ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎه آن ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺧﻮدش ﺗﺼﺎدم ﻛﺮد وﻟﻲ او ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﺳﺮﻳﻌﺎً ا‪‬ﺟِﻜﺖ ﻛﻨﺪ و ﺟﺎن ﺧﻮد را ﻧﺠﺎت دﻫﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﭘﺮﻫﻴﺰ از ﺳﻘﻮط در ﻣﻨﻄﻘﻪي ﻣﺴﻜﻮﻧﻲ‪ ،‬ﭘﺮواز را اداﻣﻪ داد و‬
‫در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎﻧﻪاي ﻛﺸﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ازدواج دومِ ﻣﺎدرِ ﭘﺎوِل ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺘﻲ اﺳﻒﺑﺎر ﺷﺪ وﻟﻲ او ﺧﻮد‬
‫را راﺿﻲ ﺑﻪ ﺗﺮك آن ﻧﻤﻲدﻳﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ ﻫﻴﭻ اﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺧﺎﻧﻮادهاش ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ده ﺳﺎل‪ ،‬ﻟﻮرﻳﻦ و‬
‫ﺳﻪ ﺑﺮادرش ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﺳﺘﻨﺸﺎق ﻫﻮاي ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي ﭘﺮﺗﻨﺶ و ﺑﺮوز رﻓﺘﺎري ﺧﻮب ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﻜﻼت ﺟﺰء ﺑﻪ ﺟﺰء‬
‫ﺣﻞ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ از ﭘﺲ اﻳﻦ دوره ﺑﺮ آﻣﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﮔﺮﻓﺖ واﺿﺢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ از‬
‫دﻳﮕﺮان ﺑﻲﻧﻴﺎز ﻣﻲﺷﺪم و اﻳﻦ ﻣﺎﻳﻪي اﻓﺘﺨﺎرم ﺑﻮد‪ .‬راﺑﻄﻪي ﻣﻦ ﺑﺎ ﭘﻮل اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻮل را اﺑﺰاري ﺑﺮاي‬
‫ﺑﻲﻧﻴﺎزي از دﻳﮕﺮان ﻣﻲداﻧﻢ وﻟﻲ اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻲ از آن ﭼﻪ ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ از داﻧﺸﮕﺎه ﭘﻨﺴﻴﻠﻮاﻧﻴﺎ‪ ،‬در ﮔُﻠﺪﻣ‪‬ﻦ ﺳﺎﻛﺲ‪ 2‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﺴﺖ‪ ‬ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﺎ درآﻣﺪ‬
‫ﻗﻄﻌﻲ ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪ‪ .‬در آﻧﺠﺎ ﺑﺎ ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﻫﻨﮕﻔﺘﻲ از ﻣﻮﺟﻮدي ﺣﺴﺎب اﺻﻠﻲ ﻣﺆﺳﺴﻪ ﺳﺮ و ﻛﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎن‬
‫ﻛُﺮزﻳﻦ‪ 3‬رﺋﻴﺴﺶ‪ ،‬ﺳﻌﻲ در ﺣﻔﻆ او در ﮔُﻠﺪﻣ‪‬ﻦ داﺷﺖ وﻟﻲ ﻟﻮرﻳﻦ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷﻐﻞ‪ ،‬ﭼﻨﺪان اﺧﻼﻗﻲ‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺷﺪ آﻧﺠﺎ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻓﻘﻂ در ﺧﺪﻣﺖ اﻧﺒﺎﺷﺖ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ ﺑﻮدي‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻌﺪ از ‪ 3‬ﺳﺎل‬
‫اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و ﺑﻪ ﻓﻠﻮراﻧﺲ اﻳﺘﺎﻟﻴﺎ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﺸﺖ ﻣﺎه زﻧﺪﮔﻲ در آﻧﺠﺎ را ﺗﺠﺮﺑﻪ و ﺳﭙﺲ در ﻣﻘﻄﻊ ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﻲ‬
‫ارﺷﺪ‪ ،‬در داﻧﺸﻜﺪهي ﺗﺠﺎرت اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﻧﺎمﻧﻮﻳﺴﻲ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺎمِ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ او ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﻨﺒﻪ ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ آﭘﺎرﺗﻤﺎﻧﺶ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ دﻋﻮت ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻛَﺖ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻫﻢ از ﺑﺮﻛﻠﻲ آﻣﺪ و واﻧﻤﻮد ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻢﺧﺎﻧﻪاي ﻟﻮرﻳﻦ اﺳﺖ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ اﺳﺘﻴﻮ را ﺧﻮب ﺑﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫راﺑﻄﻪﺷﺎن ﺑﻪ زودي ﮔﺮم و ﺻﻤﻴﻤﻲ ﺷﺪ‪ .‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻮرﻳﻦ او را از ﺧﻮد ﺑﻲﺧﻮد ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫زﻧﮓ ﻣﻲزد و ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪“ :‬ﭼﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ ،‬از ﻣﻦ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪه؟” و ﻣﻦِ ﺑﻴﭽﺎره در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻋﺠﻴﺒﻲ ﮔﻴﺮ‬
‫ﻣﻲاﻓﺘﺎدم ﻛﻪ‪ :‬ﺧﺪاﻳﺎ! آﺧﺮ ﺟﻮاب اﻳﻦ آدم ﻣﻌﺮوف را ﭼﻪ ﺑﺪﻫﻢ؟!«‬
‫ﺷﺐ ﺳﺎل ﻧﻮي ‪ 1989‬ﺳﻪ ﺗﺎﻳﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎي ‪ 11‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﭼﺰﭘﺎﻧﻴﺲ رﻓﺘﻨﺪ؛ رﺳﺘﻮران ﻣﻌﺮوف آﻟﻴﺲ‬
‫واﺗﺮز‪ 4‬در ﺑﺮﻛﻠﻲ‪ .‬ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺎم اﺗﻔﺎﻗﻲ رخ داد ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺮوع ﻣﺸﺎﺟﺮهاي ﺑﻴﻦ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺪا از ﻫﻢ‬
‫رﺳﺘﻮران را ﺗﺮك ﻛﺮدﻧﺪ و ﭘﺎوِل ﺷﺐ در ﺧﺎﻧﻪي ﻛَﺖ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﺳﺎﻋﺖ ‪ ،9‬ﺻﺪاي در زدن آﻣﺪ و‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﭘﺸﺖ‪ ‬در‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ دﺳﺘﻪﮔﻠﻲ زﻳﺮ ﺑﺎران اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﺟﺎزه ﻫﺴﺖ ﺑﻴﺎﻳﻢ داﺧﻞ‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ را ﺑﺒﻴﻨﻢ؟« او ﻫﻨﻮز ﺧﻮاب ﺑﻮد‪ ،‬ﭘﺲ ﺟﺎﺑﺰ داﺧﻞ اﺗﺎق ﺷﺪ و ﻣﻨﺘﻈﺮش ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻋﺘﻲ ﮔﺬﺷﺖ و‬
‫‪Santa Ana‬‬
‫‪Goldman Sachs‬‬
‫‪Jon Corzine‬‬
‫‪Alice Waters‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٤٧ :‬‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻫﻨﻮز در اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻮد ﭼﻮن ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻟﺒﺎسﻫﺎﻳﺶ را از داﺧﻞ اﺗﺎق ﺑﺮ دارد‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ ﻫﻢ‪،‬‬
‫ﻳﻚ ﻛﺖ روي ﻟﺒﺎس ﺷﺐِ ﺧﻮد ﭘﻮﺷﻴﺪ و ﺑﺮاي ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻏﺬا ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﭘﻴﺘﺰﻛﺎﻓﻲ‪ 1‬رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ از‬
‫اﺗﺎق ﺑﻴﺮون ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻛﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛَﺖ‪ ،‬ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻴﺎ داﺧﻞ‪ «.‬او ﻫﻢ رﻓﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻄﻘﺶ را‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» :‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﻲ ﭘﺪر ﻟﻮرﻳﻦ درﮔﺬﺷﺘﻪ و ﻣﺎدرش ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﻧﻴﺴﺖ و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬
‫دوﺳﺘﺶ ﻫﺴﺘﻲ‪ ،‬ﻗﺼﺪ دارم ﻳﻚ ﺳﺆال ازت ﺑﭙﺮﺳﻢ« ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪» :‬ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ ازدواج ﻛﻨﻢ‪.‬‬
‫ﺑﺮايﻣﺎن دﻋﺎي ﺧﻴﺮ ﻣﻲﻛﻨﻲ؟«‬
‫ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ روي ﺗﺨﺖ وﻟﻮ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭘﺎوِل ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﻛﻪ ﻣﻮاﻓﻘﻲ؟« وﻗﺘﻲ او ﺳﺮش را ﺑﻪ‬
‫ﻋﻼﻣﺖ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺗﻜﺎن داد‪ ،‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺟﺎر زد‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬اﻳﻦ ﻫﻢ از ﺟﻮاﺑﺖ!«‬
‫وﻟﻲ در واﻗﻊ اﻳﻦ ﻳﻚ ﺟﻮاب ﻗﻄﻌﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻋﺎدت را داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ دﻳﻮاﻧﻪوار روي ﭼﻴﺰي‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺗﻮﺟﻬﺶ را از آن ﺑﺮ ﮔﻴﺮد‪ .‬در ﻛﺎر‪ ،‬ﻫﺮ وﻗﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ روي ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ‬
‫ﻣﻴﻠﺶ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻲﺗﻮﺟﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻗﻲ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﻛﺮد ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﭼﻘﺪر ﺳﻌﻲ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ او را ﺳﺮ ذوق ﺑﻴﺎورﻧﺪ‪ .‬در زﻧﺪﮔﻲ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻧﻴﺰ اوﺿﺎع ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻨﻮال ﺑﻮد‪ .‬اﻏﻠﺐ او و ﭘﺎوِل در ﻣﻴﺰان‬
‫ﻣﺤﺒﺖ ورزﻳﺪن ﺑﻪ ﻫﻢ در ﺟﻠﻮي دﻳﮕﺮان‪ ،‬زﻳﺎدهر‪‬وي ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ آن ﺑﻴﭽﺎرهﻫﺎ ‪-‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻛَﺖ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ و ﻣﺎدر‬
‫ﭘﺎوِل‪ -‬را دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺒﺢﻫﺎ در ﻋﻤﺎرت وودﺳﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺻﺪاي اﺳﺘﺮﻳﻮ را ﺗﺎ ﺗﻪ ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻦِ آﻫﻨﮓ‬
‫“او ﻣﺮا دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ” از ﮔﺮوه ﻓﺎﻳﻦ ﻳﺎﻧﮓ ﻛﺎﻧﻴﺒﺎﻟﺰ‪ ،2‬ﻟﻮرﻳﻦ را از ﺧﻮاب ﺑﻴﺪار ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬و اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻫﻢ او را‬
‫ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻛَﺖ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ از ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻳﺪي ﻛﻪ در آن ﻟﻮرﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﻛﺎﺋﻨﺎت ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚﺑﺎره‬
‫دور و ﺳﺮد ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ از او روي ﻛﺎرش ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﻗﺪرت را داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﺷﻌﺎع ﻟﻴﺰر روي‬
‫ﭼﻴﺰي ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ و وﻗﺘﻲ ﻣﻲآﻣﺪ روي ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮرِ ﺗﻮﺟﻬﺶ ﮔﺮمﺗﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪي دﻳﮕﺮي ﭘ‪‬ﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮد و ﺗﺎرﻳﻚ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻟﻮرﻳﻦ را ﻧﮕﺮان ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﭘﺎوِل درﺧﻮاﺳﺖ ازدواﺟﺶ را در اوﻟﻴﻦ روز ﺳﺎل ‪ 1990‬ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ ﺣﺮﻓﻲ از ازدواج ﺑﻪ ﻣﻴﺎن‬
‫ﻧﻴﺎورد ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ روز ﻛﻪ در ﺳﺎﺣﻞ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻛﻨﺎر ﮔﻮدال ﻣﺎﺳﻪﺑﺎزي‪ ،‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ او را ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﭘﺮﺳﺶ روﺑﺮو ﻛﺮد ﻛﻪ‪ :‬ﻣﺎﺟﺮا از ﭼﻪ ﻗﺮار اﺳﺖ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﻛﻪ ﭘﺎوِل ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ‬
‫روش زﻧﺪﮔﻲ و ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﻟﻮرﻳﻦ از ﺻﺒﺮ و اﻧﺘﻈﺎر ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪ و از ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻳﻚ ﺣﻠﻘﻪي ﻧﺎﻣﺰديِ اﻟﻤﺎس‪ ‬ﻧﺸﺎن او را ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در دﺳﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﭘﺎوِل را ﺑﻪ ﺑﻬﺸﺖ‬
‫ﺗﻌﻄﻴﻼت ﺧﻮدش ﺑ‪‬ﺮد؛ دﻫﻜﺪهي ﻛُﻨﺎ‪ 3‬در ﻫﺎواﻳﻲ‪ .‬او رﻓﺘﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ را ‪ 9‬ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺷﺮوع ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬آن ﻣﻮﻗﻊ در‬
‫ﺑﺤﺒﻮﺣﻪي ﻣﺸﻜﻼت‪ ‬اﭘﻞ از دﺳﺘﻴﺎر ﺧﻮد ﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻜﺎﻧﻲ ﺳﺎﻛﺖ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﮔﺮﻳﺨﺖ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ‬
‫ﻞ آن ﺟﺰﻳﺮهي ﺑﺰرگ در ﻫﺎواﻳﻲ‬
‫ﻧﻈﺮ‪ ،‬از دﻳﺪن آن ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﺳﻘﻒﻫﺎي ﻛﺎﻫﮕﻠﻲ ﻛﻪ در آﻏﻮشِ ﺳﺎﺣ ِ‬
‫ﭘﺮاﻛﻨﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻳﻚ ﺗﻔﺮﺟﮕﺎه ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ﺑﻮد ﺑﺎ ﻏﺬاﺧﻮريﻫﺎي ﺷﻠﻮغ‪ .‬اﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻪ ﻣﺎﻧﻨﺪ‬
‫ﺑﻬﺸﺘﻲ زﻳﺒﺎ در ﻧﻈﺮش ﺟﻠﻮهﮔﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎدﮔﻲ و زﻳﺒﺎﻳﻲ آﻧﺠﺎ ﺗﻜﺎﻧﺶ داد و ﻫﺮ زﻣﺎن ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺘﻲ دﺳﺖ ﻣﻲداد‪،‬‬
‫ﺑﺪاﻧﺠﺎ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص از ﺳﻔﺮي ﻛﻪ در ﻣﺎه دﺳﺎﻣﺒﺮ ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ داﺷﺖ‪ ،‬ﻟﺬت ﻓﺮاوان ﺑﺮد‪ .‬ﻋﺸﻖ‬
‫‪Peet’s Coffee‬‬
‫‪Fine Young Cannibals‬‬
‫‪Kona‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٤٨ :‬‬
‫آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻳﻚ ﻣﻴﻮهي رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺐ ﻗﺒﻞ از ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ﺑﺎز ﻫﻢ ‪-‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺑﺎر رﺳﻤﻲﺗﺮ‪ -‬ﺑﻪ ﭘﺎوِل ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎ او ازدواج ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ زودي ﺣﻀﻮر ﺷﺨﺺ ﺳﻮﻣﻲ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺟﻠﻮ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭘﺎوِل در ﻫﺎواﻳﻲ ﺑﺎردار ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺮوﺳﻲ‪ 18 ،‬ﻣﺎرسِ ‪1991‬‬
‫ﺑﺎرداري ﭘﺎوِل‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﻜﻞ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره از اﻳﺪهي ازدواج ﻋﻘﺐ ﻛﺸﻴﺪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ در اﺑﺘﺪا و اﻧﺘﻬﺎي‬
‫ﺳﺎل ‪ 1990‬ﺑﻪ ﭘﺎوِل ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‪ ‬ازدواج داده ﺑﻮد‪ .‬در ﭘﻲ اﻳﻦ اﺗﻔﺎق‪ ،‬ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ‪ ‬ﻓﺮاوان از ﺧﺎﻧﻪي او رﻓﺖ و‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺳﺎﻛﻦِ آﭘﺎرﺗﻤﺎنِ ﺧﻮدش ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در آن ﻣﺪت ﺑﺪ اَﺧﻢ ﺷﺪ و از ﭘﺬﻳﺮشِ ﺷﺮاﻳﻂ ﻃﻔﺮه رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ﺑﻪ ﺳﺮش زد ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻨﻮز ﻋﺎﺷﻖ ﺗﻴﻨﺎ رِدس ﺑﺎﺷﺪ؛ ﺑﺮاﻳﺶ ﮔﻞ ر‪‬ز ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺳﻌﻲ ﻛﺮد او را ﺑﻪ‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ازدواج ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ وﺟﻪ از ﺧﻮاﺳﺘﻪي ﻗﻠﺒﻲ ﺧﻮد ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي از‬
‫دوﺳﺘﺎن و آﺷﻨﺎﻳﺎﻧﺶ را ﺑﺎ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻛﻪ »ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻪ ﻛﻨﻢ؟« ﺷﮕﻔﺖزده ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﺪام ﺧﻮﺷﮕﻞﺗﺮ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ ﻳﺎ ﺗﻴﻨﺎ؟ از ﻛﺪام ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺷﻢ ﻣﻲآﻳﺪ؟ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻛﻲ ازدواج ﻛﻨﻢ؟ در ﻳﻜﻲ از ﻓﺼﻞﻫﺎي رﻣﺎنِ ﻣ‪‬ﻨﺎ‬
‫ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺑﺎ ﻧﺎمِ “ﻳﻚ آدم ﻋﺎدي‪ ”،‬ﻛﺎراﻛﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ »ﺑﻴﺶ از ﺻﺪ ﻧﻔﺮ را ﻣﻮرد ﭘﺮﺳﺶ ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﻛﺪام‬
‫ﻋﺸﻘﺶ زﻳﺒﺎﺗﺮ اﺳﺖ‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﻗﺼﻪ اﺳﺖ؛ در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﺗﻌﺪاد ﭘﺮﺳﺶﺷﻮﻧﺪﮔﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻤﺘﺮ از ﺻﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺗﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه دﺳﺖ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ درﺳﺖ زد‪ .‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ رِدس ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﮔﻔﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬اﮔﺮ ﭘﻴﺶ او ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﻫﺮﮔﺰ زﻧﺪﮔﻲ ﻳﺎ ازدواج ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻤﻲداﺷﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ در ﻏﻢ دوري از ﺷﺮﻳﻚ‬
‫روﺣﻲاش ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲﺑﺮد وﻟﻲ راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﭘﺎﻳﺪارﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬او از ﻟﻮرﻳﻦ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬دوﺳﺘﺶ‬
‫داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮاﻳﺶ اﺣﺘﺮام ﻗﺎﺋﻞ و ﺑﺎ او ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ ﺑﻮد و ﮔﺮ ﭼﻪ ﻟﻮرﻳﻦ را داراي ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﻣﻌﻨﻮي ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ وﻟﻲ‬
‫او ﺑﺮاﻳﺶ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻫﻲ ﺑﻲﻫﻤﺘﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻮﺷﺒﺨﺖﺗﺮﻳﻦ آدم دﻧﻴﺎ اﺳﺖ ﭼﻮن ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ‬
‫ازدواج ﻛﺮده ﻛﻪ زﻧﻲ ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ و ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ او را ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﺘﻌﻬﺪ ﻛﻨﺪ و ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦﻫﺎ و ﺗﻨﺶﻫﺎي‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺘﻲاش را ﺗﺎب ﺑﻴﺎورد‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻟﻮرﻳﻦ روانرﻧﺠﻮر ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺲ ﻛﻨﺪ او ﺷﺨﺼﻴﺖ‪‬‬
‫ﻋﺮﻓﺎﻧﻲِ ﺗﻴﻨﺎ را ﻧﺪارد وﻟﻲ اﻳﻦ اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪ «.‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻫﻢ ﺑﺎ اﻳﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﻟﻮرﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻴﻨﺎ اﺳﺖ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺎ او ﺗﻔﺎوت دارد‪ .‬ﻗﺪرت و ﭘﺎﻳﺪارياش رﻣﺰ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري ازدواجﺷﺎن اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﻴﺰ اﻳﻦ را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ درك ﻛﺮده ﺑﻮد؛ ﺑﺮ ﺧﻼف آﺷﻔﺘﮕﻲ ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ و ﭘ‪‬ﺴﺖﻓﻄﺮﺗﻲِ ﮔﺎه و ﺑﻲﮔﺎﻫﺶ‪ ،‬اﻳﻦ ازدواج‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ دوام‪ ،‬ﺳﺮﺷﺎر از وﻓﺎداري و ﺻﺪاﻗﺖ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻣﺤﻔﻠﻲ ﺑﺮاي ﭼﻴﺮه ﺷﺪن ﺑﺮ ﻓﺮاز و ﻓﺮودﻫﺎ و‬
‫ﺟﻨﺠﺎلﻫﺎي اﺣﺴﺎﺳﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪهي او ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اَوي ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻗﺒﻞ از ﻋﺮوﺳﻲ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ‪-‬ﻣﺠﺮدي ﺑﮕﻴﺮد وﻟﻲ اﻳﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎدﮔﻲ ﮔﻔﺘﻨﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻤﻲآﻣﺪ و در ﺿﻤﻦ ﻳﻚ ﮔَﻠﻪ رﻓﻴﻖ ﻣﺬﻛﺮ ﻛﻪ ﺳﻬﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﻳﻚ ﺳﺎﻗﺪوش ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﮔﺮوه ﻓﻘﻂ ﻣﺘﺸﻜﻞ از ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن و رﻳﭽﺎرد ﻛﺮاﻧﺪال‪ 1‬ﺑﻮد؛ ﻛﺮاﻧﺪال ﭘﺮوﻓﺴﻮر‬
‫ﻋﻠﻮم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮك آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﻳﻚ ﻟﻴﻤﻮزﻳﻦ ﮔﺮﻓﺖ و وﻗﺘﻲ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭘﺎوِل ﭘﺸﺖ‪ ‬در آﻣﺪ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺒﻴﻞ ﻗﻼﺑﻲ و ﻛﺖ و ﺷﻠﻮار ﻣﺮداﻧﻪ! ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫‪Richard Crandall‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٤٩ :‬‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ از رﻓﻘﺎي ‪-‬ﻣﺬﻛﺮ‪ -‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺷﻮﺧﻲ‪ ،‬ﺳﻪ ﻣﺠﺮد )ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن و ﻛﺮاﻧﺪال( ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺪام ﻫﻢ اﻫﻞ ﻧﻮﺷﻴﺪنِ اﻟﻜﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ راه اﻓﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‬
‫آﻳﺎ ﻣﻲﺷﻮد ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﻣﻦ‪-‬در‪-‬آوردي از ﻣﻬﻤﺎﻧﻲﻫﺎي داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ‪-‬ﻣﺠﺮدي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮد ﻳﺎ ﻧﻪ‪.‬‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ در رﺳﺘﻮران ﮔﻴﺎﻫﻲ ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ )ﮔﺮﻳﻨﺰ در ﻓﻮرتﻣﺎﺳﻮن‪ (1‬ﺟﺎ رزرو ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در‬
‫ﻳﻚ رﺳﺘﻮرانِ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺠﻠﻞ ﺟﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﻳﻨﻜﻪ ﮔﺎرﺳﻮن ﻧﺎن را روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﻏﺬا ﺑﺨﻮرم« و ﻫﻤﻪ را ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮد و ﺑﻴﺮون ﺑﺮد‪ ،‬ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺑﺎ ﻋﺎدتﻫﺎي ﻏﺬاﻳﻲ او و‬
‫رﻓﺘﺎرﻫﺎﻳﺶ در رﺳﺘﻮرانﻫﺎ آﺷﻨﺎ ﻧﺒﻮد وﺣﺸﺖ زده دﻧﺒﺎلﺷﺎن رﻓﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻬﺘﺮ در آﺳﺘﻴﻦ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻪ را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻛﺎﻓﻪ ﺟ‪‬ﻜُﻠﻴﻦ در ﺳﺎﺣﻞ ﺷﻤﺎﻟﻲ ﺑﺮد ﻛﻪ آن ﺳﻮﻓﻠﻪﻫﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش دﻫﺎن را آب ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻢ‪ ،‬ﺳﻮار ﺑﺮ ﻟﻴﻤﻮزﻳﻦ از روي ﭘﻞ ﮔُﻠﺪ‪‬نﮔﻴﺖ‪ 2‬رد ﺷﺪﻧﺪ و ﺑﻪ ﭘﺎﺗﻮق ﺳﺎﺋﻮﺳﺎﻟﻴﺘﻮ‪ 3‬رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ‬
‫ﻛﺪام ﻳﻚ ﮔﻴﻼس ﻣﺸﺮوب ﺳﻔﺎرش دادﻧﺪ وﻟﻲ اﺻﻼً ﻟﺐ ﻧﺰدﻧﺪ‪ .‬ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲِ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲﻫﺎي‬
‫ﻣﺠﺮدي‪-‬داﻧﺸﺠﻮﻳﻲ ﻧﺸﺪ وﻟﻲ ﻧﻤﻲﺷﺪ از اﻳﻦ ﺑﻬﺘﺮش را ﺑﺮاي ﻛﺴﻲ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺮﺗﻴﺐ داد‪ ،‬آﺧﺮ ﻫﻴﭻﻛﺲِ دﻳﮕﺮ‬
‫ﻗﺪم ﭘﻴﺶ ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺪردان او ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﺑﮕﻮﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺧﻮاﻫﺮش ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ازدواج‬
‫ﻛﻨﺪ و ﮔﺮ ﭼﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻜﺮد‪ ،‬وﻟﻲ ﺣﺘﻲ ﻓﻜﺮش ﻫﻢ ﻧﺸﺎﻧﻪي ﻣﺤﺒﺖ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ او ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﭘﺎوِل اﺣﺴﺎسِ دوﮔﺎﻧﻪاي از آﻧﭽﻪ ﭘﻴﺶ روﻳﺶ ﺑﻮد داﺷﺖ‪ .‬در ﺟﺮﻳﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺮاي ﻋﺮوﺳﻲ‪ ،‬ﺧﺎﻧﻤﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻗﺮار ﺑﻮد ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺎرتﻫﺎي دﻋﻮت را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ﺑﻪ ﻋﻤﺎرت وودﺳﺎﻳﺪ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ را ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻴﭻ‬
‫ﻣﺒﻠﻤﺎﻧﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ روي آن ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ را روي زﻣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪاي ﻧﮕﺎه ﻛﺮد و‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬از اﺗﺎق ﺑﻴﺮون زد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺻﺒﺮ ﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﮔﺮدد‪ ،‬ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ‪ .‬ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ رﻓﺖ و او را در اﺗﺎق ﺧﻮاب‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺷﺮش ﺧﻼص ﺷﻮ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ آﺷﻐﺎلﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻛﺸﻴﺪه ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻓﺘﻀﺎﺣﻪ!«‬
‫‪ 18‬ﻣﺎرس ‪ ،1992‬در ﻟُﮋِ آه‪-‬واه‪-‬ﻧﻲ‪ 4‬در ﭘﺎرك ﻣﻠﻲ ﻳﻮﺳ‪‬ﻤﻴﺘﻲ‪ ،5‬ﻣﺮاﺳﻢ ازدواج اﺳﺘﻴﻮن ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰِ ‪ 36‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺎ‬
‫ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِلِ ‪ 27‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬ﻗﺪﻣﺖ آن ﻣﻜﺎن ﺑﻪ دﻫﻪي ‪ 1920‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬ﻧﻤﺎي ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنِ ﻟُﮋ‪ ،‬از‬
‫ﺳﺘﻮنﻫﺎي ﺑﻠﻨﺪ‪ ‬ﺳﻨﮕﻲ‪-‬ﺑﺘﻮﻧﻲ و اﻟﻮارﻫﺎي ﺑﺰرگ‪ ‬اﻓﻘﻲ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﺷﺪه ﻛﻪ ﻣﻌﻤﺎري ﺗﻠﻔﻴﻘﻲ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از ﺳﺒﻚ‬
‫“ﻫﻨﺮ ﺗﺰﺋﻴﻨﻲ” و “ﺟﻨﺒﺶ ﻫﻨﺮﻫﺎ و ﭘﻴﺸﻪﻫﺎ” و ﺑﺎ ﻫﺪف ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزيِ آﺗﺶدانﻫﺎي ﺑﺰرگ در ﻧﻤﺎي ﺑﻴﺮوﻧﻲ ﺑﻨﺎ‪،‬‬
‫ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي آن‪ ،‬ﭼﺸﻢاﻧﺪازﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎيِ ﺑﺰرﮔﻲ دارد ﻛﻪ از ﻛﻒ‬
‫ﺗﺎ ﺳﻘﻒ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪاﻧﺪ و از وراي آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻧﻴﻢﮔﻨﺒﺪﻫﺎي ﺻﺨﺮهاي و آﺑﺸﺎرﻫﺎي ﻳﻮﺳ‪‬ﻤﻴﺘﻲ ﭘﻴﺪا ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺪود ‪ 50‬ﻧﻔﺮ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ازدواجِ آن دو آﻣﺪﻧﺪ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺪر اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ و ﺧﻮاﻫﺮش ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن‪.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﻧﺎﻣﺰدش رﻳﭽﺎرد اَﭘِﻞ را ﻫﻢ آورد‪ ،‬وﻛﻴﻠﻲ ﻛﻪ در آﻳﻨﺪه ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻛﻤﺪي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺷﺪ )ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺳﺮﻳﺎل‬
‫ﻛﺎرﺗﻮﻧﻲ ﻣﻌﺮوف ﺧﺎﻧﻮادهي ﺳﻴﻤﭙﺴﻮنﻫﺎ؛ او ﻧﺎم ﻣﺎدر ﻫﻮﻣ‪‬ﺮ در ﺳﺮﻳﺎل را از ﻧﺎم ﻫﻤﺴﺮش ﮔﺮﻓﺖ‪ (.‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ اﺻﺮار‬
‫داﻣﺎد‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺎ اﺗﻮﺑﻮﺳﻲ ﻛﻪ او ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد آﻣﺪﻧﺪ؛ ﭼﻮن ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﺟﻮاﻧﺐ ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺤﺖ ﻛﻨﺘﺮﻟﺶ‬
‫ﻣﻲﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Fort Mason‬‬
‫‪Golden Gate‬‬
‫‪Sausalito‬‬
‫‪Ahwahnee‬‬
‫‪Yosemite‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٥٠ :‬‬
‫ﺟﺸﻦ در ﺳﺎﻟﻦ آﻓﺘﺎبﮔﻴﺮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺮف ﺷﺪﻳﺪي ﻣﻲﺑﺎرﻳﺪ و ﻳﺨﭽﺎلِ ﻃﺒﻴﻌﻲِ ﻳﻮﺳ‪‬ﻤﻴﺘﻲ در دوردﺳﺖ ﭘﻴﺪا‬
‫ﺑﻮد‪ .‬اﺟﺮاي ﻣﺮاﺳﻢ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي آﻣﻮزﮔﺎر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﻮﺑﻮن ﭼﻴﻨﻮ ﺑﻮد؛ او ﭼﻮﺑﻲ را در دﺳﺖ ﻟﺮزاﻧﺪ‪ ،‬زﻧﮕﻲ را ﺗﻜﺎن داد‪،‬‬
‫ﺑ‪‬ﺨُﻮري‪ 1‬را در آﺗﺶ رﻳﺨﺖ و ﺑﺎ ﺻﺪاﻳﻲ آرام ﻣﻨﺎﺟﺎﺗﻲ را زﻣﺰﻣﻪ ﻛﺮد ‪-‬اﻳﻦ ﻛﺎر آﺧﺮش از درك اﻛﺜﺮ ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎ‬
‫دور ﺑﻮد‪ .‬ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم ﻣﺴﺖ ﻛﺮده« وﻟﻲ اﻳﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻛﻴﻚ ﻋﺮوﺳﻲ ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﻧﻴﻢﮔﻨﺒﺪﻫﺎي ﺻﺨﺮهايِ اﻧﺘﻬﺎي درهي ﻳﻮﺳ‪‬ﻤﻴﺘﻲ ﺑﻮد و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻼً ﮔﻴﺎﻫﻲ ‪-‬ﻓﺎﻗﺪ‬
‫ﺗﺨﻢﻣﺮغ‪ ،‬ﺷﻴﺮ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻧﻮع ﻣﻮاد اﻓﺰودﻧﻲ دﻳﮕﺮ‪ -‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺰ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ ﺑﻘﻴﻪ ﺑﻪ آن ﻟﺐ ﻧﺰدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ‬
‫ﮔﺮدش رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﻪ ﺑﺮادرِ ﺷﺮ و ﺷﻮر ﭘﺎوِل ﺑﺎ ﮔﻠﻮﻟﻪﻫﺎي ﺑﺮﻓﻲ ﻳﻚ ﺟﻨﮓ ﺗﻤﺎم ﻋﻴﺎر ‪-‬ﭘﺮ از ﺗﻜﻞ و ﺷﻮﺧﻲ ﺧﺮﻛﻲ‪-‬‬
‫راه اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎل ﺗﻤﺎﺷﺎي آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﻮاﻫﺮش ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ ﻣ‪‬ﻨﺎ‪ ،‬ﻟﻮرﻳﻦ از ﺗﺒﺎر ﺟﻮ ﻧَﻤ‪‬ﺖ‪ 2‬اﺳﺖ و ﻣﺎ از‬
‫ﺗﺒﺎر ﺟﺎن ﻣﻮﻳ‪‬ﺮ‪«.3‬‬
‫آﺷﻴﺎﻧﻪاي ﺑﺮاي ﺧﺎﻧﻮاده‬
‫ﭘﺎوِل در ﻋﻼﻗﻪي ﺷﻮﻫﺮش ﺑﻪ ﻏﺬاﻫﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﺎ او ﻣﺸﺘﺮك ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻨﮕﺎم ﺣﻀﻮر در داﻧﺸﻜﺪهي اﻗﺘﺼﺎد ﺑﻪ ﻃﻮر‬
‫ﭘﺎرهوﻗﺖ در اُد‪-‬واﻻ )ﺷﺮﻛﺖ آﺑﻤﻴﻮهﻫﺎي ﻃﺒﻴﻌﻲ( ﻛﺎر ﻛﺮده ﺑﻮد و در ﺗﻮﺳﻌﻪي اوﻟﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ آﻧﺠﺎ‬
‫ﻧﻘﺶ داﺷﺖ‪ .‬او ﺑﻌﺪ از ازدواج ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﻳﻚ ﺣﺮﻓﻪي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻮد‪ ،‬زﻳﺮا از ﻛﻮدﻛﻲ روي‬
‫ﭘﺎي ﺧﻮدش اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﺗﺮاوِرا‪ 4‬ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻛﺎرش ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻏﺬاﻫﺎي آﻣﺎدهي ﮔﻴﺎﻫﻲ‬
‫و ﭘﺨﺶ آﻧﻬﺎ از ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي زﻧﺠﻴﺮهاي در ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎي زﻧﺪﮔﻲ در ﺧﺎﻧﻪاي دور اﻓﺘﺎده و ﺑﺪون ﻣﺒﻠﻤﺎن‪ ،‬ﻟﻮرﻳﻦ و اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاي ﻗﺪﻳﻤﻲ و‬
‫ﺑﻲﺗﻜﻠﻒ در ﮔﻮﺷﻪي ﻳﻜﻲ از ﻣﺤﻠﻪﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺤﻠﻪاي ﺑﺎ ﻓﻀﺎي ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ و‬
‫دوﺳﺘﺎﻧﻪ‪ .‬آﻧﺠﺎ ﻧﺎﺣﻴﻪاي ﻣﻤﺘﺎز ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺴﺎﻳﻪﻫﺎﺷﺎن ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺎن دوﺋ‪‬ﺮ‪ 5‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪدار ﺑﺰرگ‪ ،‬ﻟَﺮي ﭘﻴﺞ‪ 6‬ﻣﺆﺳﺲ‬
‫ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺎرك زاﻛﺮﺑﺮگ‪ 7‬ﻣﺆﺳﺲ ﻓﻴﺲﺑﻮك‪ 8‬ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺟﻮآﻧﺎ ﻫﺎﻓﻤ‪‬ﻦ ﻫﻢ ﻛﻪ از ﻗﺪﻳﻢ در‬
‫آﻧﺠﺎ ﺧﺎﻧﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﺎﻧﻪﻫﺎ اﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻋﻨﻮان ﺗﺠﻤﻼﺗﻲ ﻧﺒﻮد و ﻫﻴﭻ ﭘﺮﭼﻴﻦِ ﺑﻠﻨﺪ ﻳﺎ ﺣﻔﺎظ‪ ‬ﺑﻴﺮوﻧﻲ آﻧﻬﺎ را از ﻧﻈﺮ‬
‫‪1‬‬
‫ﺑ‪‬ﺨُﻮر‪ :‬ﻣﻠﻘﻤﻪاي از ﻣﻮاد ﻛﻪ آن را در آﺗﺶ ﻣﻲرﻳﺰﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺳﻮﺧﺘﻨﺶ ﺑﻮي ﺧﻮش در ﻣﺤﻴﻂ ﺑﭙﻴﭽﺪ‪.‬م‬
‫‪2‬‬
‫‪ :Joe Namath‬ﺑﺎزﻳﻜﻦ ﻓﻮﺗﺒﺎل اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ در دﻫﻪي ‪ 60‬و ‪.70‬م‬
‫‪3‬‬
‫‪ :John Muir‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي اﺳﻜﺎﺗﻠﻨﺪيِ ﻣﻬﺎﺟﺮ ﺑﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ‪ .‬وي ﻃﺒﻴﻌﺖﮔﺮا و از اوﻟﻴﻦ ﻣﺪاﻓﻌﺎن ﺣﻔﻆ ﺑﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻻت و ﻛﺘﺐ او راﺟﻊ ﺑﻪ ﮔﺸﺖ و ﮔﺬارﻫﺎﻳﺶ در ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﻪ وﻳﮋه در ﻛﻮهﻫﺎي ﺳﻴﺮاﻧﻮاداي ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻴﻠﻴﻮنﻫﺎ‬
‫ﻧﻔﺮ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻼش ﻣﻮﻳﺮ ﺑﺮاي ﺣﻔﺎﻇﺖ از ﻃﺒﻴﻌﺖ‪ ،‬ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ درهي ﻳﻮﺳﻤﻴﺘﻲ‪ ،‬ﭘﺎرك ﻣﻠﻲ ﺳﻜﻮﻳﺎ و ﭼﻨﺪ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﻪي ﺣﻴﺎتوﺣﺶ دﻳﮕﺮ ﺷﺪ‪.‬م‬
‫‪Terravera‬‬
‫‪John Doerr‬‬
‫‪Larry Page‬‬
‫‪Mark Zuckerberg‬‬
‫‪Facebook‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٥١ :‬‬
‫ﻧﻤﻲﭘﻮﺷﺎﻧﺪ‪ .‬ﻋﻤﺎرتﻫﺎ در ﻗﻄﻌﻪزﻣﻴﻦﻫﺎﻳﻲ ﭘﻬﻠﻮي ﻫﻢ ﻗﺮار داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎﻳﻲ ﻫﻤﻮار و ﺧﻠﻮت در ﻣﻴﺎن و‬
‫ﭘﻴﺎدهروﻫﺎﻳﻲ ﻋﺮﻳﺾ در دو ﺳﻮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺤﻠﻪاي ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ ﻛﻪ در آن ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﭘﻴﺎده ﺑﻪ‬
‫دﻳﺪن دوﺳﺘﺎنﺷﺎن ﺑﺮوﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻋﻤﺎرﺗﻲ ﻛﻪ ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‪ ،‬آن ﻃﻮر ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﺳﺎده و ﻣﺪرن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ آﻧﻘﺪر ﺑﺰرگ ﻳﺎ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻫﻢ‬
‫ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﺮدمِ در ﺣﺎل ﮔﺬر ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻨﺪ و ﻧﻤﺎي آن را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن‪ ،‬در دﻫﻪي ‪ 1930‬ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ﻳﻚ ﻃﺮاح ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻛﺎر‪ ‬ﺟ‪‬ﻨﺰ‪ 1‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ اﺳﺘﺎد ﺳﺎﺧﺖ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻓﺮاﻧﺴﻮي ﻳﺎ‬
‫اﻧﮕﻠﻴﺴﻲ ﺑﺎ ﺣﺎلوﻫﻮاي ﻛﺘﺎبﻫﺎي داﺳﺘﺎﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﺧﺎﻧﻪي دو ﻃﺒﻘﻪي داﺳﺘﺎﻧﻲ‪ ،‬از آﺟﺮ ﺳﺮخ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﺑﺎ اﻟﻮارﻫﺎي ﭼﻮﺑﻲِ ﺑﺪون ﭘﻮﺷﺶ و ﻳﻚ ﺳﻘﻒ‬
‫ﭼﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﺧﻄﻮط ﻣﻮرب؛ ﭼﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ آن ﻛﻠﺒﻪﻫﺎي روﺳﺘﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺪون ﻧﻘﺸﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺧﺎﻧﻪي‬
‫ﻳﻚ ﻫﺎﺑﻴﺖ‪ 2‬ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ‪ .‬ﺣﺲ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎﻳﻲ آن در ﺣﻴﺎط ﺧﻠﻮﺗﺶ ﻣﺘﺠﻠﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ دو ﺑﺎل ﻋﻤﺎرت آن را در ﻣﻴﺎن‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﻟﻦﻧﺸﻴﻤﻦ ﻃﺎق ﺑﻠﻨﺪ‪ ‬ﺧﺎﻧﻪ اﺻﻼً ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺗﻲ ﻧﺒﻮد و ﻛَﻔَﺶ ﻣﻮزاﺋﻴﻚ و ﻛﺎﺷﻲ ﺑﻮد‪ .‬در ﻳﻚ ﻃﺮف‬
‫آن‪ ،‬ﭘﻨﺠﺮهاي ﺑﺰرگ و ﻣﺜﻠﺜﻲ ﻗﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﻛﺶ ﺗﺎ اوج ﺳﻘﻒ ﺑﺎﻻ ﻣﻲرﻓﺖ؛ وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺎﻧﻪ را ﺧﺮﻳﺪ‪،‬‬
‫ﺷﻴﺸﻪي آن رﻧﮕﻲ و ﻧﻘﺶدار ﺑﻮد ﺷﺒﻴﻪ ﺷﻴﺸﻪﻫﺎي ﻛﻠﻴﺴﺎﻫﺎ‪ .‬وﻟﻲ او آن را ﺑﺎ ﺷﻴﺸﻪي ﺷﻔﺎف ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﺮد‪.‬‬
‫دﻳﮕﺮ ﻧﻮﺳﺎزيﻫﺎي ﺧﺎﻧﻪ از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد؛ اﻓﺰودن ﻳﻚ ﺗﻨﻮرِ ﭼﻮبﺳﻮزِ ﺑﻠﻨﺪ و ﺗﻌﺒﻴﻪي ﻣﺤﻠﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﻣﻴﺰ‬
‫ﭼﻮﺑﻲ ﻛﺸﻴﺪه ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﺻﻠﻲ دور ﻫﻢ ﻧﺸﻴﻨﻲ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﻧﻮﺳﺎزي ﻓﻘﻂ ‪ 4‬ﻣﺎه ﻃﻮل‬
‫ﺑﻜﺸﺪ وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻮ ﺑﻪ ﻧﻮ ﻃﺮاﺣﻲ را ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲداد‪ 16 ،‬ﻣﺎه ﺑﻪ درازا اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﻌﺪ از ﺧﺮﻳﺪ‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬ﭘﺸﺖ ﻋﻤﺎرت‪ ،‬آن را ﻛﻮﺑﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ ﺣﻴﺎط ﭘﺸﺘﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ؛ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺎوِل آن را ﺑﺪل ﺑﻪ‬
‫ﻳﻚ ﺑﺎغ زﻳﺒﺎي ﻛﻮﭼﻚ ﻛﺮد‪ :‬ﭘﺮ از ﮔﻞﻫﺎي ﻓﺼﻠﻲ‪ ،‬ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت و ﺑﻮﺗﻪﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﺷﮕﻔﺖزده ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎر‪ ‬ﺟ‪‬ﻨﺰ ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﻣﺼﺎﻟﺢ ﻗﺪﻳﻤﻲ از ﺟﻤﻠﻪ آﺟﺮﻫﺎي ﻛﻬﻨﻪ و‬
‫ﭼﻮبﺗﻴﺮكﻫﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲِ ﺗﻠﻔﻦ‪ ،‬ﭼﻨﺎن ﺑﻨﺎي ﻣﺤﻜﻢ و ﺳﺎدهاي ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺳﺘﻮنﻫﺎي آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ در ﻗﺪﻳﻢ ﺑﺮاي‬
‫ﻗﺎﻟﺐرﻳﺰيِ ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮنِ ﺑﺘﻮﻧﻲ ﭘﻞ ﮔُﻠﺪ‪‬ن ﮔ‪‬ﻴﺖ ‪-‬ﻛﻪ در زﻣﺎن ﺳﺎﺧﺖ ﺧﺎﻧﻪ در ﺣﺎل ﺗﻜﻤﻴﻞ ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت رﻳﺰ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬او ﻳﻚ ﺻﻨﻌﺘﮕﺮ ﺧﻮدآﻣﻮﺧﺘﻪي‬
‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺟﻴﺒﺶ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻮاﻇﺐ اﺑﺘﻜﺎراﺗﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﺎ آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪ ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻢ از ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺑﻴﺮون ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬اﻳﺪهﻫﺎ را از ﻛﺘﺐِ ﻛﺘﺎﺑﺨﺎﻧﻪ و ﻣﺠﻠﻪﻫﺎي ﻣﻌﻤﺎري ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآورد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺧﺎﻧﻪي ﺳﺎﺑﻘﺶ در وودﺳﺎﻳﺪ را ﺟﺰ ﺑﺎ ﭼﻨﺪ وﺳﻴﻠﻪي ﺿﺮوري ﻣﺒﻠﻤﺎن ﻧﻜﺮد‪ :‬ﻳﻚ ﻛﻤﺪ ﻛﺸﻮدار و‬
‫ﻳﻚ ﺗﺸﻚ ﺑﺮاي اﺗﺎق ﺧﻮاب‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﺰ ﺑﺎزي و ﭼﻨﺪ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺗﺎﺷﻮ ﺑﺮاي ‪-‬ﺑﻪ اﺻﻄﻼح‪ -‬اﺗﺎق ﻧﺎﻫﺎرﺧﻮري‪ .‬ﭼﻮن‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻓﻘﻂ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺤﺴﻴﻦ اﻃﺮاﻓﺶ ﺑﺎﺷﺪ و اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻴﺮون رﻓﺘﻦ و ﺧﺮﻳﺪ وﺳﺎﻳﻞ را ﺑﺪل ﺑﻪ‬
‫ﺳﺨﺖﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎر زﻧﺪﮔﻲاش ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﺣﺎﻻ ﻛﻪ در ﻣﺤﻠﻪاي ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮي در ﻛﻨﺎر و ﻓﺮزﻧﺪي در راه‪،‬‬
‫ﺳﺎﻛﻦ ﺑﻮد ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي وﺳﺎﻳﻞ ﺿﺮوري اﻫﻤﻴﺖ ﻗﺎﺋﻞ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺨﺘﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺨﺖﺧﻮاب‪ ،‬ﻣﻴﺰ‬
‫آراﻳﺶ و ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺻﻮﺗﻲ ﺑﺮاي اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﺒﻠﻤﺎن زﻣﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑ‪‬ﺮد‪.‬‬
‫ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺣﺪود ﻫﺸﺖ ﺳﺎل ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﻈﺮي راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻤﺎن ﻣﻨﺰل ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬زﻣﺎن‬
‫‪Carr Jones‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ :Hobbit‬اﻧﺴﺎنﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه ﻗﺎﻣﺖ و ﺑﺎﻣﺰه و ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻌﺮوفﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻒ آﻧﻬﺎ در آﺛﺎر ادﺑﻲ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ‬
‫ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎي ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﺟِﻲ‪ .‬آر‪ .‬آر‪ .‬ﺗﺎﻟﻜﻴﻦ‪ ،‬رﻣﺎنﻫﺎي »ﻫﺎﺑﻴﺖ« و »ارﺑﺎب ﺣﻠﻘﻪﻫﺎ« ﺑﺎﺷﺪ‪.‬م‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٥٢ :‬‬
‫زﻳﺎدي ﺻﺮف اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﺪ ﻛﻪ “ﻛﺎرﻛﺮد ﻣﻔﻬﻮﻣﻲِ ﻳﻚ ﻣﺒﻞ ﭼﻴﺴﺖ؟”« ﺗﻬﻴﻪي اﺳﺒﺎب و اﺛﺎﺛﻴﻪ اﻣﺮي ﻓﻠﺴﻔﻲ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺧﺮﻳﺪي از ﺳﺮ ﻋﺠﻠﻪ و ﻧﻴﺎز‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﻦ‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎن ﭘﻴﭽﻴﺪهي ﺧﺮﻳﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻟﺒﺎسﺷﻮﻳﻲ را اﻳﻦﻃﻮر‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﻛﺎﺷﻒ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪ ﻛﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﺟﻤﺎﻋﺖ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺷﻮﻳﻨﺪه و ﺧﺸﻚﻛﻦ را اﺳﺎﺳﺎً ﺑﺪ درﺳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اروﭘﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ‪-‬و ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ دو ﺑﺮاﺑﺮ زﻣﺎن ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﺮاي ﺷﺴﺘﻦ ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺻﺮف‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﺎ آﺑﻲ ﻣﻌﺎدل ﻳﻚ ﭼﻬﺎرمِ ﺑﻘﻴﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺷﺴﺘﺸﻮ را اﻧﺠﺎم ﻣﻲدادﻧﺪ و در آﺧﺮ روي اﻟﺒﺴﻪي ﺷﻤﺎ‬
‫ﻣﺎدهي ﺷﻮﻳﻨﺪهي ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮي ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬از ﻫﻤﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺧﺮاب ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎدهي‬
‫ﺷﻮﻳﻨﺪه و آﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺗﺐ ﻛﻤﺘﺮ‪ ،‬ﺗﻤﻴﺰي و ﻧﺮﻣﻲِ ﺑﻬﺘﺮ و ﻋﻤﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﻣﺎ وﻗﺖ زﻳﺎدي ﺻﺮف‬
‫ﻛﺮدﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﻔﻬﻤﻴﻢ واﻗﻌﺎً ﭼﻪ ﭼﻴﺰي از ﺧﺮﻳﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‬
‫ارزشﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮادهي ﺧﻮدﻣﺎن ﺣﺮف زدﻳﻢ‪ .‬آﻳﺎ ﺑﺮايﻣﺎن ﻣﺴﺌﻠﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻟﺒﺎسﻫﺎ ﺑﻪ ﺟﺎي ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ و ﻧﻴﻢ‬
‫در ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ؟ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺌﻠﻪي اﺻﻠﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻟﺒﺴﻪ ﺣﺲ ﻧﺮﻣﻲ ﺑﻬﺘﺮي ﺑﺪﻫﻨﺪ و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻋﻤﺮ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ؟ ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﺼﺮف‪ ‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﭼﻬﺎرﻣﻲِ آب ﺑﺮايﻣﺎن ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻮد؟ دو ﻫﻔﺘﻪي ﺗﻤﺎم ﻫﺮ ﺷﺐ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺷﺎم راﺟﻊ‬
‫ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫آﻧﻬﺎ دﺳﺖآﺧﺮ ﺷﻮﻳﻨﺪه و ﺧﺸﻚﻛﻦِ ﻣﻴﻠﻪ‪ 1‬ﺳﺎﺧﺖ آﻟﻤﺎن را ﺧﺮﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻃﻮل ﺗﻤﺎم ﺳﺎلﻫﺎ از‬
‫آن ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺶ از ﺧﺮﻳﺪ ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪي دﻳﮕﺮي ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺳﻘﻒ ﮔﻨﺒﺪي ﺷﻜﻞ اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪي ﻫﻨﺮي ﺧﺮﻳﺪ؛ ﻋﻜﺴﻲ ﺑﺰرگ از آﻧﺴ‪‬ﻞ آداﻣﺰ ﻛﻪ‬
‫ﻃﻠﻮع زﻣﺴﺘﺎﻧﻲ ﺳﻴِﺮا ﻧﻮادا‪ 2‬در ﻟﻮنﭘﺎﻳﻦِ‪ 3‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ را ﺛﺒﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬آداﻣﺰ اﻳﻦ ﭼﺎپ ﺑﺰرگ دﻳﻮاري را ﺑﻪ‬
‫دﺧﺘﺮش ﻫﺪﻳﻪ داده ﺑﻮد ﻛﻪ وي ﺑﻌﺪﻫﺎ آن را ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﻣﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨﺰل ﺟﺎﺑﺰ آن را ﺑﺎ ﭘﺎرﭼﻪي ﻣﺮﻃﻮب‬
‫ﺗﻤﻴﺰ ﻛﺮد و اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﺳﻤﺎﺟﺖ ﻳﻜﻲ از ﻫﻤﻜﺎران آداﻣﺰ را ردﮔﻴﺮي ﻛﺮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ آورد ﺗﺎ ﺑﺎ ﺑﺮداﺷﺘﻦ‬
‫ﻳﻚ ﻻﻳﻪ از روي آن‪ ،‬ﺑﺎزﺳﺎزياش ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺑﻲﺗﻜﻠﻒ و ﺳﺎده ﺑﻮد ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ﺑﻪ آن ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﮔﻴﺞ ﺷﺪ و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻫﻤﻪي زﻧﺪﮔﻲ ﺷﻤﺎ اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲﮔﺬرد؟« ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ آن ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ ﻳﻚ ﻋﻤﺎرت ‪ 6.100‬ﻣﺘﺮ‬
‫ﻣﺮﺑﻌﻲ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺳﻴﺎﺗ‪‬ﻞ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎردر ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺗﻴﻢ ﻣﺤﺎﻓﻈﺘﻲ ﻳﺎ ﺧﺪﻣﺘﻜﺎر داﺋﻤﻲ‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ و در ﻃﻮل روز دربِ ﭘﺸﺘﻲ ﺧﺎﻧﻪ را ﻗﻔﻞ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻣﺸﻜﻞ اﻣﻨﻴﺘﻲ‪ ،‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ و ﺑﻪ ﻃﺮزي ﻋﺠﻴﺐ از‬
‫ﻃﺮف ﺑﺎرِل ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ؛ ﻫﻤﺎن ﻣﻬﻨﺪس ﻓﺮﺷﺘﻪرويِ ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰاري ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﻪ ﻣﻮﻫﺎي ژوﻟﻴﺪه‬
‫داﺷﺖ و زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻌﺪ از ﺗﺮك‪ ‬اﭘﻞ دﭼﺎر اﺳﻜﻴﺰوﻓﺮﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬او ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎنِ ﻣﺤﻞِ‬
‫‪1‬‬
‫‪ Miele‬در ﺳﺎل ‪ 1899‬ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرل ﻣﻴﻠﻪ و رﻳﻨﻬﺎرد زﻳﻨﻜﺎن در آﻟﻤﺎن ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ اﻛﻨﻮن ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ‪17.000‬‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪ دارد و ﭘﻨﺠﺎه ﺧﺎﻧﻮاده )از ﺟﻤﻠﻪ وراث ﻣﺆﺳﺴﻴﻦ( ﺳﻬﺎمدار آن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬م‬
‫‪Sierra Nevada‬‬
‫‪Lone Pine‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٥٣ :‬‬
‫زﻧﺪﮔﻲ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺳﺎﻛﻦ ﺑﻮد و ﺑﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ اﺧﺘﻼل رواﻧﻲاش‪ ،‬ﻛﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻟُﺨﺖ‪‬ﻟُﺨﺖ راه‬
‫ﻣﻲاﻓﺘﺎد ﺗﻮي ﺧﻴﺎﺑﺎن و ﺷﻴﺸﻪي ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ ﻳﺎ ﻛﻠﻴﺴﺎ را ﻣﻲﺷﻜﺴﺖ‪ .‬ﮔﺮﭼﻪ داروﻫﺎﻳﺶ ﺑﺴﻴﺎر ﻗﻮي ﺑﻮد وﻟﻲ‬
‫ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ او ﺣﺎدﺗﺮ از اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ دارو ﻛﻨﺘﺮل ﺷﻮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻛﻪ دو ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺷﻴﻄﺎن ﺑﻪ‬
‫ﺟﻠﺪش ﻓﺮو رﻓﺖ‪ ،‬ﻋﺼﺮﻫﺎ ﻣﻲآﻣﺪ ﺟﻠﻮي ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻴﺸﻪﻫﺎ ﺳﻨﮓ ﻣﻲزد و ﻳﺎدداﺷﺖﻫﺎي ﺑﻲرﺑﻂ از ﺧﻮد‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻓﺸﻔﺸﻪ ﺑﻪ داﺧﻞ ﺧﺎﻧﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﭘﺲ از دﺳﺘﮕﻴﺮي‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻣﻌﺎﻟﺠﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و ﭘﺮوﻧﺪهاش ﻣﻠﻐﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﺎد آن روزﻫﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎرِل واﻗﻌﺎً ﺑﺎﻣﺰه و ﺑﻲرﻳﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻣﺎه آورﻳﻞ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺎﻏﺎﻓﻞ اﻳﻦﻃﻮر ﺷﺪ‪ .‬اﺗﻔﺎق ﻋﺠﻴﺒﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻲﻧﻬﺎﻳﺖ ﻏﻢﺑﺎر‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﻟﺴﻮزِ او ﺑﻮد‪ ،‬اﻏﻠﺐ از ﻃﺮﻳﻖ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﺟﻮﻳﺎي ﻛﻤﻚﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﺑﻪ زﻧﺪان‬
‫اﻓﺘﺎد و از اﻋﻼم ﻫﻮﻳﺖ ﺧﻮدش ﻃﻔﺮه رﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻓﻬﻤﻴﺪ‪ ،‬ﺳﻪ روز ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﺑﺮاي‬
‫آزادياش ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ درﻳﻐﻲ از ﻛﻤﻚ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﻫﻤﺎنﻣﻮﻗﻊ ﺳﺆاﻟﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ را‬
‫ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻛﺮد‪» :‬اﮔﺮ ﻳﻚ روز ﺑﻼي ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ ﺳﺮم آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻮﺑﻲ ﻛﻪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎرِﻟﻲ از ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﺮاﻗﺐ ﺧﻮاﻫﻲ‬
‫ﻛﺮد؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﺎرت وودﺳﺎﻳﺪ را ﻛﻪ ﺣﺪود ‪ 15‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ و در ﻣﻴﺎن ﻛﻮهﻫﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻔﺮوﺧﺖ‪ .‬ﭼﻮن‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آن ﻋﻤﺎرت اﺳﭙﺎﻧﻴﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ‪ 14‬اﺗﺎق ﺧﻮاب داﺷﺖ و ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1925‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻜﻮﺑﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎي آن در ﻣﻘﻴﺎس ﻳﻚ ﺳﻮم‪ ،‬ﺧﺎﻧﻪاي ﻛﺎﻣﻼً ﺳﺎده و ﻣﺪرن ﺑﺎ اﻟﻬﺎم از ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ژاﭘﻨﻲ ﺑﺴﺎزد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺮاي ﺑﻴﺶ از‬
‫‪ 20‬ﺳﺎل درﮔﻴﺮ ﻣﻨﺎزﻋﺎت ﻗﻀﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺪاﻓﻌﺎن ﺣﻔﻆ اﺑﻨﻴﻪي ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺗﺨﺮﻳﺐ اﻳﻦ ﺧﺎﻧﻪي‬
‫اﺻﻴﻞ ﺗﻼش ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪) .‬در ﺳﺎل ‪ 2011‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺠﻮز ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺧﺎﻧﻪ را ﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ زﻣﺎﻧﻪ زﻣﺎﻧﻪاي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺧﺎﻧﻪي دﻳﮕﺮي در اﻳﻦ دﻧﻴﺎ ﺑﻨﺎ ﻛﻨﺪ‪(.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮاردي ﻧﺎدر‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪي ﻧﻴﻤﻪﻣﺘﺮوﻛﻪي وودﺳﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﻣﻬﻤﺎﻧﻲﻫﺎي ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺼﻮص ﻛﻪ اﺳﺘﺨﺮ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬در دوران رﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮري ﺑﻴﻞ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن‪ ،‬او و ﻫﻴﻼري ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن‪ 1‬ﺑﺮاي دﻳﺪار ﺑﺎ‬
‫دﺧﺘﺮﺷﺎن ﻛﻪ داﻧﺸﺠﻮي اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ و در ﺧﺎﻧﻪي ﻳﻚ ﻃﺒﻘﻪي ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻋﻤﺎرت اﺻﻠﻲ‬
‫اﻗﺎﻣﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﻤﺎرت اﺻﻠﻲ و ﺧﺎﻧﻪي ﻳﻚﻃﺒﻘﻪي اﻟﺤﺎﻗﻲ ﻣ‪‬ﺒﻠﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺧﺒﺮ آﻣﺪن‬
‫ﻛﻠﻴﻨﺘﻮنﻫﺎ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ ،‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن ﻣﺒﻠﻤﺎن و آﺛﺎر ﻫﻨﺮي زﻧﮓ ﻣﻲزد ﺗﺎ ﻣﻮﻗﺘﺎً ﺧﺎﻧﻪ را ﻣﺒﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺑﺎر‪ ،‬اﻧﺪﻛﻲ ﺑﻌﺪ از آﺷﻔﺘﮕﻲﻫﺎي ﻣﺎﺟﺮاي ﻣﻮﻧﻴﻜﺎ ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻜﻲ‪ ،2‬ﭘﺎوِل ﻣﺸﻐﻮل آﺧﺮﻳﻦ ﺗﻔﺘﻴﺶﻫﺎ و دادن‬
‫ﺗﺬﻛﺮات ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻓﻘﺪان ﻳﻜﻲ از ﺗﺎﺑﻠﻮﻫﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺮاﻧﻲ از ﮔﺮوه ﻣﺮاﻗﺒﺖ و اﻣﻨﻴﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻪ‬
‫ﺑﻼﻳﻲ ﺳﺮ آن آﻣﺪه‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻣﺄﻣﻮران او را ﺑﻪ ﻛﻨﺎري ﺑﺮد و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ آن ﺗﺎﺑﻠﻮ ‪-‬ﻧﻘﺎﺷﻲِ ﻳﻚ ﻟﺒﺎس روي‬
‫ﭼﻮبﻟﺒﺎﺳﻲ‪ -‬ﻳﺎدآور ﻟﺒﺎس آﺑﻲِ ﻣﻌﺮوف در ﻣﺎﺟﺮاي رﺳﻮاﻳﻲ ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻜﻲ ﺑﻮده و ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از دﻛﻮراﺳﻴﻮن ﺣﺬف ﺷﺪه‬
‫اﺳﺖ‪) .‬در ﺣﻴﻦ ﻳﻜﻲ از ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت آﺧﺮ ﺷﺐ ﺑﻴﻦ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺎﺟﺮاي‬
‫ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻜﻲ را ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻛﺮدهاي ﻳﺎ ﻧﻪ وﻟﻲ اﮔﺮ ﻛﺮدهاي‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻛﻞ ﻣﺮدم ﻛﺸﻮرت ﺑﮕﻮﻳﻲ‪ «.‬ﺳﻜﻮت ﻣﺤﺾ در آن ﺳﻮي ﺧﻂ ﺗﻠﻔﻦ ﺣﺎﻛﻢ ﺑﻮد‪(.‬‬
‫‪Hillary Clinton‬‬
‫‪Monica Lewinsky‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٥٤ :‬‬
‫آﻣﺪنِ ﻟﻴﺴﺎ‬
‫در ﻧﻴﻤﻪي ﺳﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ ﻛﻼس ﻫﺸﺘﻢ ﻣﻲرﻓﺖ ﻣﻌﻠﻢﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﻛﻪ در ﺑﻴﻦ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎر رﻓﺘﻦ او از ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺎدرش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ روز ﻗﺮار ﭘﻴﺎدهر‪‬وي ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ آن‬
‫وﺿﻊ ﺑﺎ دﺧﺘﺮش ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ ﻟﻴﺴﺎ ﭘﻴﺶ او و ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ دﺧﺘﺮ ﺑﺎﻟﻐﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫دو روز ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺟﻮاب ﻣﺜﺒﺖ داد‪ .‬ﺣﺘﻲ از ﻗﺒﻞ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻛﺪام اﺗﺎق را ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ‪ :‬آن ﻳﻜﻲ ﻛﻪ‬
‫درﺳﺖ ﻛﻨﺎر اﺗﺎق ﭘﺪرش ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺒﻼً ﻳﻚ ﺑﺎر ﻛﻪ ﻛﺴﻲ ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻛﻒ‪ ‬آن اﺗﺎق دراز ﻛﺸﻴﺪه و ﭘﺴﻨﺪش ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫دوران ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮﻧﺎن ﮔﺎﻫﻲ از ﺧﺎﻧﻪاش ﭘﻴﺎده ﻣﻲآﻣﺪ و ﺗﻮي ﺣﻴﺎط داد و ﺑﻲداد ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﺧﻴﺮاً‬
‫ﻛﻪ ﻣﻦ از ﺧﻮد‪ ‬او راﺟﻊ ﺑﻪ رﻓﺘﺎرش در آن ﺑﺮﻫﻪ و ﻣﺸﻜﻼﺗﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ رﻓﺘﻦِ ﻟﻴﺴﺎ ﻧﺰد ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ‪ ،‬ﺳﺆال ﻛﺮدم‪،‬‬
‫ادﻋﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻨﻮز ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ اﺗﻔﺎﻗﺎت آن دوره را ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﻳﻚ اﻳﻤﻴﻞ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪:‬‬
‫»ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺑﺪاﻧﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﭼﻄﻮر ﺷﻮراي ﻣﺤﻠﻲ را ﻗﺎﻧﻊ ﺑﻪ اﻋﻄﺎي ﻣﺠﻮزِ ﺗﺨﺮﻳﺐِ ﺧﺎﻧﻪاش در وودﺳﺎﻳﺪ‬
‫ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ ﮔﺮوه از ﻣﺮدم ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ آن را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ارزش ﺗﺎرﻳﺨﻲاش از ﺗﺨﺮﻳﺐ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪﺑﺎغ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﮔﺬاﺷﺖ ﺧﺎﻧﻪ آﻧﻘﺪر ﻓﺮﺳﻮده و ﻣﺘﻼﺷﻲ‬
‫ﺷﻮد ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻫﻴﭻ راﻫﻲ ﺑﺮاي ﻧﺠﺎﺗﺶ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﺎﻧَﺪ‪ .‬اﺳﺘﺮاﺗﮋياش ﺑﺮاي ﺑﻪ دﺳﺖ آوردن آﻧﭽﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ درﮔﻴﺮي و ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎدﮔﻲ ﺧﺎﻧﻪ را ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮدش ول ﻛﺮد‪ ،‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ را ﺑﺎز ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦﻃﻮري آن را وﻳﺮان ﻛﺮد‪ .‬ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﻧﻪ؟ ‪ ...‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ روش ﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫و ارادهي ﻣﺮا ﻫﻢ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺑﺮد ﺗﺎ ﻟﻴﺴﺎ را در ‪ 14-13‬ﺳﺎﻟﮕﻲ از ﻣﻦ ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻫﻴﭻ روش ﻣﺸﺨﺼﻲ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻫﻤﻴﻦ راه ﺳﺎده را در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻦ وﻳﺮاﻧﮕﺮ و ﺑﺮاي ﻟﻴﺴﺎ ﮔﻴﺞﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺎرش آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪«.‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎ ﺗﻤﺎم ﭼﻬﺎر ﺳﺎل دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن را ﭘﻴﺶ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻣﺎﻧﺪ و از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ از ﻧﺎم ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺮﻧﺎن‪-‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺳﻌﻲ داﺷﺖ ﭘﺪر ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﮔﺎﻫﻲ از دﺧﺘﺮش دور ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻟﻴﺴﺎ ﺣﺲ ﻓﺮار از ﺧﺎﻧﻪ‬
‫را داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰل ﻳﻜﻲ از ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎي دوﺳﺖ در ﻫﻤﺎن ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﭘﻨﺎه ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺳﻌﻲ داﺷﺖ‬
‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﺶ ﺑﺎﺷﺪ و اﻛﺜﺮِ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺪرﺳﻪي ﻟﻴﺴﺎ را ﺷﺨﺼﺎً ﭘﻴﮕﻴﺮي ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫در ﺳﺎل دوم دﺑﻴﺮﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻟﻴﺴﺎ در ﺣﺎل ﺗﺮﻗﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در روزﻧﺎﻣﻪي ﻣﺪرﺳﻪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﺎﻧﻴﻞ ‪،‬‬
‫وﻳﺮاﻳﺸﮕﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻫﻢﻛﻼﺳﻲاش ﺑﻦ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ‪- 2‬ﻧﻮهي ﺑﺰرگﻣﺮدي ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺷﻐﻞ را ﺑﻪ ﭘﺪرش داده ﺑﻮد‪-‬‬
‫اﺿﺎﻓﻪ ﺣﻘﻮقﻫﺎي ﺳ‪‬ﺮّياي را ﻛﻪ ﻣﺪرﺳﻪ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮان اﺧﺘﺼﺎص داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮ ﻣﻼ ﻛﺮد‪ .‬زﻣﺎن رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﻟﺞ ﻛﻪ‬
‫رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﺟﺰ ﺷﺮق ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﻓﺖ‪- .‬ﺑﺎ ﺟﻌﻞ اﻣﻀﺎي ﭘﺪرش ﻛﻪ ﺧﺎرج از ﺷﻬﺮ ﺑﻮد‪ -‬ﺑﺮاي‬
‫ﻫﺎروارد درﺧﻮاﺳﺖ داد و ﺑﺮاي وروديِ ﻛﻼسﻫﺎي ‪ ،1996‬ﭘﺬﻳﺮش ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫‪The Campanile‬‬
‫‪Ben Hewlett‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٥٥ :‬‬
‫در ﻫﺎروارد اﺑﺘﺪا در روزﻧﺎﻣﻪي ﻛﺮاﻳﻤﺴﻮن‪ 1‬و ﺳﭙﺲ در ﻣﺠﻠﻪي ادﺑﻲِ ادو‪‬وﻛ‪‬ﻴﺖ‪ 2‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺟﺪاﻳﻲ از دوﺳﺖﭘﺴﺮش‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺎل در ﻛﺎﻟﺞ ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ ﻟﻨﺪن ﺑﻪ ﺳﺮ ﺑﺮد‪ .‬راﺑﻄﻪاش ﺑﺎ ﭘﺪر در ﻃﻮل اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﭘﺮ ﺗﺸﻮﻳﺶ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲآﻣﺪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻛﻮﭼﻚ ‪-‬ﻣﺜﻼً اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﺮاي ﺷﺎم‬
‫آﻣﺎده ﺷﺪه ﺑﻮد و اﻳﻨﻜﻪ آﻳﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﺑﺮادر ﻧﺎﺗﻨﻲاش ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد ﻳﺎ ﻧﻪ‪ -‬دﻋﻮاﺷﺎن ﺑﺎﻻ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و ﮔﺎﻫﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﻣﺎهﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪ ﺣﺮف ﻧﻤﻲزدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺸﺎﺟﺮات ﮔﺎه ﭼﻨﺎن ﺑﺪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻤﺎﻳﺖﻫﺎﻳﺶ را از او ﻗﻄﻊ و ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر از اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﭘﻮل ﻗﺮض ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﻛﻪ‬
‫ﻟﻴﺴﺎ ﮔﻤﺎن ﻣﻲﻛﺮد ﭘﺪرش ﻗﺼﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﻬﺮﻳﻪي ﻛﺎﻟﺞ را ﻧﺪارد‪ ،‬از اَﻧﺪي ‪ 20.000‬دﻻر ﻗﺮض ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ وام از دﺳﺘﻢ ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ وﻟﻲ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ زﻧﮓ زد و ﺣﺴﺎﺑﺪارش ﭘﻮل را‬
‫ﺑﻪ ﺣﺴﺎﺑﻢ رﻳﺨﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ ﻟﻴﺴﺎ از ﻫﺎروارد در ﺳﺎل ‪ 2000‬ﻫﻢ ﻧﺮﻓﺖ ﭼﻮن ﺑﻪ ﻗﻮل‬
‫ﺧﻮدش‪» :‬ﺣﺘﻲ ﻣﺮا دﻋﻮت ﻫﻢ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻗﺸﻨﮕﻲ ﻫﻢ در آن ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻪ وﻗﻮع ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ و در ﻳﻚ ﻛﻨﺴﺮت اﻧﺘﻔﺎﻋﻲ ﺑﺮاي ﺑﻨﻴﺎد اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻓﺮاﻧﺘﻴﺮ‪) 3‬ﻳﻚ ﮔﺮوه‪ ‬ﺣﺎﻣﻲِ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي(‬
‫ﺑﻪ اﺟﺮا ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﻛﻨﺴﺮت در ﺗﺎﻻر ﻓﻴﻠﻤﻮر‪ 4‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﺟﺮاﻫﺎي ﮔﺮﻳﺘﻔﻔﻮلد‪‬د‪،‬‬
‫ﺟﻔﺮﺳ‪‬ﻦ ا‪‬رﭘﻠ‪‬ﻴﻦ و ﺟﻴﻤﻲ ﻫﻨﺪرﻳﻜﺲ‪ 5‬ﻣﻌﺮوﻓﻴﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﺗﺮاﻧﻪي “ﺑﺎ ﻣﻦ از ﻳﻚ اﻧﻘﻼب ﺑﮕﻮ” از ﺗﺮﻳﺴﻲ‬
‫ﭼﭙﻤﻦ‪ 6‬را ﺧﻮاﻧﺪ )“ﻓﻘﺮا ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺧﻮاﺳﺖ‪/‬و ﺳﻬﻢﺷﺎن را ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ”‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻧﺘﻬﺎي ﺳﺎﻟﻦ اﻳﺴﺘﺎده‬
‫ﺑﻮد و دﺧﺘﺮ ﻳﻚﺳﺎﻟﻪاش‪ ،‬ا‪‬رﻳﻦ را در آﻏﻮش داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻓﺮاز و ﻓﺮودﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻌﺪ از ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن او ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻣﺴﺘﻘﻞ ﻧﻴﺰ اداﻣﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﺸﻜﻼتﺷﺎن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ رﻓﺘﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺗﺸﺪﻳﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي ‪ 700.000‬دﻻري ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫ﻟﻴﺴﺎ وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺧﺮﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻛﺮﻳﺴﺎن ﻟﻴﺴﺎ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮد آن را اﻧﺘﻘﺎل دﻫﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﭘﻮل ﻓﺮوش ﺧﺎﻧﻪ‪،‬‬
‫ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺮﺷﺪ ﻣﻌﻨﻮي ﺑﻪ ﺳﻔﺮ رﻓﺖ و ﺳﭙﺲ در ﭘﺎرﻳﺲ ﺳ‪‬ﻜﻨﻲ ﮔﺰﻳﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﭘﻮﻟﺶ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﻪ ﻛﺸﻴﺪن ﻧﻘﺎﺷﻲﻫﺎي ﻫﻨﺮي ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻮر و ﺧﻠﻖ ﻣﺎﻧﺪاﻻﻫﺎيِ ﺑﻮداﻳﻲ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬
‫در وبﺳﺎﻳﺘﺶ )ﻛﻪ ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ آن را ﺳﺎﺧﺖ( ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﻳﻚ راﺑﻂ روﺣﺎﻧﻲ و اﻋﺎﻧﻪﻛﻨﻨﺪهي اﻳﺪهﻫﺎي آﻳﻨﺪهي‬
‫ﺑﺸﺮِ رو ﺑﻪ ﺗﻜﺎﻣﻞ و زﻣﻴﻦِ رو ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻣﻦ اﺳﺘﺎد ﻓُﺮمﻫﺎ‪ ،‬رﻧﮓﻫﺎ و ﺻﺪاﻫﺎي ﺟﻨﺒﺶ ﻣﻘﺪﺳﻲ ﻫﺴﺘﻢ‬
‫ﻛﻪ ﺧﻠﻖ و ﻫﻤﺎره ﺑﺎ آن زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﻛﺮﻳﺴﺎن ﺑﺮاي درﻣﺎن ﻋﻔﻮﻧﺖ ﺳﻴﻨﻮﺳﻲ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻣﺸﻜﻞ‬
‫دﻧﺪانﭘﺰﺷﻜﻲاش ﭘﻮل ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺄﻣﻴﻨﺶ ﻧﻜﺮد و ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎز ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ او‬
‫ﺣﺮف ﻧﺰﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ اﻟﮕﻮي ﺳﻴﻨﻮﺳﻲ‪ ،‬در ﺳﺎلﻫﺎي آﺗﻲ ﻧﻴﺰ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﻪ ﻋﻼوهي ﺗﺨﻴﻞ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻮﻣﻴﻦ رﻣﺎﻧﺶ ﺑﺎ ﻧﺎم “ﻳﻚ آدم ﻋﺎدي”‬
‫را ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش در آورد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1996‬ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎراﻛﺘﺮ اﺻﻠﻲ داﺳﺘﺎن ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻜﻞ‬
‫‪The Crimson‬‬
‫‪The Advocate‬‬
‫‪Frontier‬‬
‫‪Fillmore‬‬
‫‪Jimi Hendrix‬‬
‫‪Tracy Chapman‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٥٦ :‬‬
‫ﮔﺮﻓﺖ و ﺗﺎ ﺣﺪي ﻫﻢ ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ وﻓﺎدار ﻣﺎﻧﺪ‪ :‬در ﻛﺘﺎب‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را دارﻳﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻼً ﺳﺨﺎوﺗﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻳﻚ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‬
‫ﺧﺎص ﺑﺮاي دوﺳﺖ ﺧﻮﺑﺶ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎري ﻓﺴﺎد اﺳﺘﺨﻮاﻧﻲ ﻣﺒﺘﻼ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻲﺧﺮد‪ .‬ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﺧﻴﻠﻲ دﻗﻴﻖ ﺑﺴﻴﺎري‬
‫از ﻧﺎﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲﻫﺎي او در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ دﺧﺘﺮش ﻟﻴﺴﺎ را ﺷﺮح ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ از آن ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺖ اﻧﻜﺎر ﻧَﺴ‪‬ﺐ ﭘﺪر و ﻓﺮزﻧﺪي‬
‫در ﺑﺪو ﺗﻮﻟﺪ او‪ .‬وﻟﻲ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎي رﻣﺎن ﻛﺎﻣﻼً ﺗﺨﻴﻠﻲ اﺳﺖ‪ :‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻛﺮﻳﺴﺎن در ﺳﻦ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ ﻟﻴﺴﺎ‬
‫راﻧﻨﺪﮔﻲ ﻳﺎد ﻣﻲدﻫﺪ و اﻳﻦ ﺻﺤﻨﻪ از ﻛﺘﺎب ﻛﻪ “ﺟﻴﻦِ” ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ در ﺟﺴﺘﺠﻮي ﭘﺪرش از ﺑﻴﻦ‬
‫ﻛﻮهﻫﺎ راﻧﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﻛﺎﻣﻼً ﺧﺎﻟﻲ از واﻗﻌﻴﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬از ﻣﻨﻈﺮ ژورﻧﺎﻟﻴﺴﺘﻲ ﻧﻜﺎت ﺟﺎﻟﺒﻲ در رﻣﺎن ﻫﺴﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺪ ﻧﻴﺴﺖ آﻧﻬﺎ را ذﻛﺮ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﻮﺻﻴﻒ ذﻫﻨﻲاي ﻛﻪ از ﻛﺎراﻛﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ در اوﻟﻴﻦ ﺟﻤﻠﻪ اراﺋﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪» :‬او‬
‫ﭼﻨﺎن ﭘﺮﻣﺸﻐﻠﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺘﻲ ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺸﻴﺪن ﺳﻴﻔﻮن ﺗﻮاﻟﺖ را ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬
‫در ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﺎﺧﺘﮕﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ زﻧﻨﺪه ﻣﻲآﻳﺪ‪ .‬ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺻﻠﻲ داﺳﺘﺎﻧﺶ را »ﻋﺎﺟﺰ از‬
‫درك ﻧﻴﺎز ﺑﻪ واﺳﻄﻪ ﺑﻮدن ﺑﺮاي ﺗﺤﻘﻖ رؤﻳﺎﻫﺎ ﻳﺎ ﻫﻮسﻫﺎي دﻳﮕﺮان« ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪه‪ .‬ﺑﻬﺪاﺷﺖ ﻓﺮدي او ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺪي ﺟﺎﺑﺰِ واﻗﻌﻲ اﺳﺖ‪» :‬او اﻋﺘﻘﺎدي ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻄﺮ ﻧﺪاﺷﺖ و اﻏﻠﺐ اﻇﻬﺎر ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ رژﻳﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ و‬
‫ﺻﺎﺑﻮن ﺧﻮﺷﺒﻮ‪ ،‬ﻧﻪ ﻋﺮق ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻧﻪ ﺑﻮي ﺑﺪ ﻣﻲدﻫﺪ‪ «.‬اﻳﻦ رﻣﺎن‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ و در ﺑﺴﻴﺎري ﻣﻮارد ﭘﻴﭽﻴﺪه اﺳﺖ و‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺳﻨﮕﻴﻦ از ﻣﺮدي را ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﺷﺮﻛﺖ ﻋﻈﻴﻢ ﺧﻮدش را از دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ و ﺑﻪ‬
‫ارزش دﺧﺘﺮي ﻛﻪ از ﺧﻮد راﻧﺪه‪ ،‬ﭘﻲ ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬در ﭘﺮدهي آﺧﺮ‪ ،‬او را در ﺣﺎل رﻗﺺ ﺑﺎ دﺧﺘﺮش ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ داﺳﺘﺎن را ﻧﺨﻮاﻧﺪه‪» :‬ﺷﻨﻴﺪم ﻛﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ اﻳﻦﻃﻮر ﺑﺎﺷﺪ‬
‫واﻗﻌﺎً ﮔﻨﺪ زده ﺑﻪ وﺟﻬﻪام‪ .‬اﻣﺎ از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﺎ ﺧﻮاﻫﺮم ﻣﺸﻜﻠﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻧﺨﻮاﻧﺪﻣﺶ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻨﺎد ﺑﻪ آﻧﭽﻪ او ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از اﻧﺘﺸﺎر ﻛﺘﺎب ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ ﻛﺘﺎب را ﺧﻮاﻧﺪه و‬
‫ﺗﺸﺎﺑﻬﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦ ﻛﺎراﻛﺘﺮ اﺻﻠﻲ و ﺧﻮدش ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬او ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻟُﻬ‪‬ﺮ‪ 1‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﺗﺎﻳﻤﺰ ﮔﻔﺖ‪ ٪25» :‬از ﻛﺎراﻛﺘﺮ‬
‫اﺻﻠﻲ دﻗﻴﻘﺎً ﺧﻮد‪ ‬ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﻋﻠﻲاﻟﺨﺼﻮص از ﻣﻨﻈﺮ اﺧﻼق ﺷﺨﺼﻲ‪ .‬اﻣﺎ ﻗﻄﻌﺎً ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ ﻛﺪام ‪«.٪25‬‬
‫ﻫﻤﺴﺮش ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ در واﻗﻊ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﮕﺎه ﻣﺨﺘﺼﺮي ﺑﻪ ﻛﺘﺎب اﻧﺪاﺧﺘﻪ و ﺑﻌﺪ از او ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد آن را ﺑﺮاﻳﺶ‬
‫ﺑﺨﻮاﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﺪ ﭼﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻲ از آن ﻣﻴﺴﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﻧﺴﺨﻪي دﺳﺖﻧﻮﺷﺘﻪي ﻛﺘﺎب را ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر ﺑﺮاي ﻟﻴﺴﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎد وﻟﻲ او ﻓﻘﻂ ﻣﻘﺪﻣﻪي ﻛﺘﺎب را‬
‫ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺻﻔﺤﺎت اﺑﺘﺪاﻳﻲ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهام‪ ،‬ﻗﺼﻪﻫﺎﻳﻢ‪ ،‬اﻓﻜﺎرم و ﺧﻮدم در ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎراﻛﺘﺮ ﺑﻪ ﻧﺎم “ﺟﻴﻦ” ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪم و ﺑﻴﻦ ﺣﻘﺎﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﺟﻌﻞ ﺷﺪه ‪-‬و از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ دروغ‪ -‬ﺑﻮد ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎدم و اﻳﻨﻬﺎ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺒﺎﻫﺖ ﺧﻄﺮﻧﺎكﺷﺎن ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺎت‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ «.‬ﻟﻴﺴﺎ زﺧﻢ ﺧﻮرده ﺑﻮد و در ﻳﺎدداﺷﺘﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺠﻠﻪي ادو‪‬وﻛ‪‬ﻴﺖ در ﻫﺎروارد‪ ،‬دﻟﻴﻞ آن را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﭘﻴﺶﻧﻮﻳﺲِ ﻳﺎدداﺷﺖ ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺰﻧﺪه ﺑﻮد‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬آن را ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻛﺮد‪ .‬از ﻛﺎر ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ دوﺳﺖ‪ ،‬اﺣﺴﺎس ﻫﺘﻚ ﺣﺮﻣﺖ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻳﺎدداﺷﺖ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ در آن ﺷﺶ ﺳﺎل ﻣ‪‬ﻨﺎ داﺷﺘﻪ از ﻣﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﺟﻤﻊ ﻣﻲﻛﺮده‪.‬‬
‫ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﺎن اﻧﺪازه ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل دﻟﺪاريِ او ﻣﻲﮔﺸﺘﻢ‪ ،‬او ﻧﻴﺰ داﺷﺘﻪ در درددلﻫﺎي ﻣﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل‬
‫اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻲﮔﺸﺘﻪ‪ «.‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻨﺎ آﺷﺘﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاي ﺻﺤﺒﺖ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺘﺎب ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻗﻬﻮهﺧﺎﻧﻪ‬
‫رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻴﺴﺎ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﻛﺘﺎب را ﺗﺎ آﺧﺮ ﺑﺨﻮاﻧﺪ و ﻣ‪‬ﻨﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً از آﺧﺮ ﻛﺘﺎب ﺧﻮﺷﺶ ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫‪Steve Lohr‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحــه‪٢٥٧ :‬‬
‫آﻣﺪ‪ .‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ راﺑﻄﻪي آﻧﻬﺎ ﻣﺪام ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ از ﺑﺮﺧﻲ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺎ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺑﻴﺶ از ﭘﺪرش‬
‫اﺣﺴﺎس ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎ‬
‫وﻗﺘﻲ ﭘﺎوِل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ازدواج ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ 1991‬اوﻟﻴﻦ ﻓﺮزﻧﺪﺷﺎن را ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آورد‪ ،‬ﺑﺮاي دو ﻫﻔﺘﻪ او‬
‫را “ﭘﺴﺮ ﺑﭽﻪي ﺟﺎﺑﺰ” ﺻﺪا ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ زﻳﺮا ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ اﺳﻢ‪ ،‬اﻧﺪﻛﻲ ﺳﺨﺖﺗﺮ از اﻧﺘﺨﺎب ﻳﻚ ﻣﺎﺷﻴﻦ‬
‫ﻟﺒﺎسﺷﻮﻳﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬او را رﻳﺪ ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻧﺎم وﺳﻂ او را از ﻧﺎم ﭘﺪر ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻧﺎم‬
‫ﻛﻮﭼﻜﺶ )ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﻫﺮ دو اﺻﺮار داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻠﻔﻆ ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻧﺎم ﻛﺎﻟﺞ ﭘﺪرش ﺑﻮد‪.‬‬
‫رﻳﺪ از ﺧﻴﻠﻲ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺪ‪ :‬ﺗﻴﺰ و ﺑﺎﻫﻮش‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎه‪ ‬ﻧﺎﻓﺬ‪ ،‬و ﺟﺬاﺑﻴﺖ زﻳﺎد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺮ ﺧﻼف اﺳﺘﻴﻮ‬
‫رﻓﺘﺎرش دﻟﻨﺸﻴﻦ و ﺟﺬاﺑﻴﺘﺶ ﻧﺠﻴﺒﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬داﻧﺶآﻣﻮزي ﺧﻼق و ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻠﻮم ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﭘﺴﺮ ﺑﭽﻪ‬
‫دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻟﺒﺎسﻫﺎي دﺳﺖدوز ﺑﭙﻮﺷﺪ و رﺳﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او ﺗﻜﺮارﻛﻨﻨﺪهي ﻧﮕﺎه ﺧﺎص ﭘﺪرش وﻟﻲ ذاﺗﺎً‬
‫ﺧﻮنﮔﺮم ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲرﺳﻴﺪ ﻳﻚ ذره ﺧﺒﺎﺛﺖ در وﺟﻮد اﻳﻦ ﺑﭽﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ا‪‬رﻳﻦ ﺳﻴِﻨﺎ ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ 1995‬ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪ‪ .‬او اﻧﺪﻛﻲ آرامﺗﺮ و ﮔﺎﻫﻲ از ﻛﻤﺒﻮد ﺗﻮﺟﻪ ﭘﺪرش در رﻧﺞ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ا‪‬رﻳﻦ ﭘﻴﮕﻴﺮ ﻋﻼﻗﻪي اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻌﻤﺎري ﺷﺪ وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪي اﺣﺴﺎﺳﻲ‬
‫ﺧﻮد را ﺑﺎ ﭘﺪر ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﺒﺎدا از دوري او ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺒﻴﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻮﭼﻚﺗﺮﻳﻦ ﺑﭽﻪ‪ ،‬اﻳﻮ‪ ‬در ﺳﺎل ‪ 1998‬ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪ و ﺑﻪ دﺧﺘﺮي ﺑﺎ اراده ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ آﺗﺶﭘﺎرهي ﺑﺎ ﻣﺰه‪ ،‬ﻧﻪ‬
‫ﻣﺤﺘﺎج ﺑﻪ دﻳﮕﺮان و ﻧﻪ ﻣﺮﻋﻮب از آﻧﻬﺎ‪ .‬ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر از ﭘﺲ ﭘﺪرش ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎ او ﻣﺬاﻛﺮه ﻛﻨﺪ )و‬
‫ﺣﺘﻲ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮﻧﺪه ﺷﻮد‪ (،‬ﻳﺎ ﻛﻪ او را دﺳﺖ ﺑﻴﺎﻧﺪازد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﺰاح ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ او ﺑﺎﻷﺧﺮه روزي رﺋﻴﺲ اﭘﻞ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻠﺶ رﺋﻴﺲﺟﻤﻬﻮري اﻣﺮﻳﻜﺎ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪاي ﻗﻮي ﺑﺎ ﭘﺴﺮش ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮد وﻟﻲ از دﺧﺘﺮاﻧﺶ ﻛﻤﻲ دور ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ رﻓﺘﺎرش در ﻗﺒﺎل دﻳﮕﺮان‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻧﺪرت ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ وﻗﺖ اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﺮ ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﺎرش ﻛﺎﻣﻼً آﻧﻬﺎ را‬
‫ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﭼﺮا ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎي دﻳﮕﺮي ذﻫﻨﺶ را ﭘﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭘﺎوِل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ روي ﻛﺎرش ﺗﻤﺮﻛﺰ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺣﻀﻮرش ﺑﺮاي دﺧﺘﺮﻫﺎ ﻣﻠﻤﻮس ﻧﺒﻮده‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺷﮕﻔﺖزده اﺳﺖ از اﻳﻨﻜﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎﺷﺎن اﻳﻨﻘﺪر ﺧﻮب ﺑﺎر آﻣﺪهاﻧﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻛﻨﺎرﺷﺎن ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﭘﺎوِل را ﻣﺒﻬﻮت و اﻧﺪﻛﻲ دﻟﺨﻮر ﻛﺮده ﺑﻮد زﻳﺮا او در دو ﺳﺎﻟﮕﻲِ ﭘﺴﺮﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي از ﺷﻐﻞ ﺧﻮد‪،‬‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻓﺮزﻧﺪان ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ی ک | صـفـحـه‪٢٥٨ :‬‬
‫در ﺳﺎل ‪ 1995‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اُراﻛ‪‬ﻞ‪ ،‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﭼﻬﻠﻤﻴﻦ ﺳﺎﻟﮕﺮد ﺗﻮﻟﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﺑﺎﻧﻔﻮذ‬
‫و ﺳﺘﺎرهﻫﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﺎه ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻣﺪ ﻛﻪ ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ‪-‬دوﺳﺖ ﺑﺴﻴﺎر ﻧﺰدﻳﻚ اﺳﺘﻴﻮ‪ -‬ﺧﺎﻧﻮادهي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﻗﺎﻳﻖﻫﺎي ﻣﺠﻠﻞ ﺗﻔﺮﻳﺤﻲاش ﺑﻪ ﮔﺮدش ﺑﺒﺮد‪ .‬رﻳﺪ ﺑﻪ او ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دوﺳﺖ ﺛﺮوﺗﻤﻨﺪﻣﺎن‪ «،‬اﻳﻦ‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺣﺎﻛﻲ از آن اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﭘﺪرش از ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺛﺮوت اﺟﺘﻨﺎب ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫درﺳﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ از آﻣﻮزهﻫﺎي ﺑﻮداﻳﻲ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ داراﻳﻲﻫﺎي ﻣﺎدي ﺑﻴﺶ از آﻧﻜﻪ زﻧﺪﮔﻲ را ﻏﻨﻲ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬در ﻫﻢ رﻳﺨﺘﻪ و ﻣﺸﻮش ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ دﻳﮕﺮي ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن دﻳﺪهام‪ ،‬ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺷﺨﺼﻲ‬
‫دارد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺣﺘﻲ در ﺧﺎﻧﻪ ﻫﻢ ﻣﺤﺎﻓﻆ دارﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ روش ﺟﻨﻮنآﻣﻴﺰي ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ و ﻟﻮرﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ روﺷﻲ ﺑﭽﻪﻫﺎﻣﺎن را ﺑﺰرگ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحــه‪٢٥٩ :‬‬
‫فصل بیست و دو‬
‫داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‬
‫ْ‬
‫باز و وودی به کمک میآیند‬
‫ﺟِﻔﺮي ﻛﺎﺗﺰِﻧﺒﺮگ‬
‫واﻟﺖ دﻳﺰﻧﻲ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬اﻧﺠﺎم ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻔﺮّح اﺳﺖ‪ «.‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﮔﺮاﻳﺶ ﻛﺎري ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬او وﺳﻮاس‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻛﺎر را ﺗﺤﺴﻴﻦ و ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺸﺎﺑﻪ زﻳﺎدي ﺑﻴﻦ ﭘﻴﻜﺴﺎر و اﺳﺘﻮدﻳﻮي‬
‫ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي دﻳﺰﻧﻲ وﺟﻮد دارد‪.‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ دﻳﺰﻧﻲ ﻣﺠﻮز اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎزِ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺧﺮﻳﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ‬
‫ﻣﺸﺘﺮي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺪل ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺟﻔﺮي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﻮدﻳﻮﻫﺎي ﺑﻮرﺑ‪‬ﻨﻚ‪ 1‬دﻋﻮت ﻛﺮد ﺗﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي را در ﺟﺮﻳﺎن ﺳﺎﺧﺖ و ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﺎرﻫﺎ را ﻧﺸﺎﻧﺶ ﻣﻲدادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬دﻳﺰﻧﻲ از ﻫﻤﻜﺎري‬
‫ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ؟« او ﺻﺮﻳﺤﺎً ﮔﻔﺖ ﺑﻠﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻲ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ از ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ‬
‫ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ؟« ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻧﻪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﻴﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ‬
‫ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺴﺎزﻳﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ اﻳﻦ ﺧﻮﺷﺤﺎلﻣﺎن ﻣﻲﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻳﺪه‪ ،‬رويِ ﺧﻮش ﻧﺸﺎن داد‪ .‬او ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ را ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد و اﻟﺒﺘﻪ ﺗﻼش‬
‫ﻧﺎﻣﻮﻓﻘﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪﻧﺶ ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ اﻧﺠﺎم داده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﻴﻢِ ﭘﻴﻜﺴﺎر را دﻋﻮت ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻣﺸﺘﺮك ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻤﺎم ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻛَﺘﻤﻮل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ در ﺟﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎن‪ ،‬از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮ ﺣﺎﺿﺮ ﻧﺸﺪي ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻛﺎر ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻣﺠﺒﻮرﻳﻢ اﻳﻦ ﻃﻮري ﭘﻴﺶ ﺑﺮوﻳﻢ‪«.‬‬
‫درﺳﺖ ﻋﻴﻦ دﻳﺰﻧﻲ و ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ اﺷﺘﺮاﻛﺎﺗﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو ﺑﻪ وﻗﺖ ﻧﻴﺎز ﻣﻠﻴﺢ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‬
‫و ﺑﻪ وﻗﺖ دﻓﺎع از ﻣﻨﺎﻓﻊ‪ ،‬ﭘﺮﺧﺎﺷﮕﺮ )ﻳﺎ ﺣﺘﻲ ﺑﺪﺗﺮ(‪ .‬اَﻟﻮ‪‬ي رِي ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ ﻫﻢ ‪-‬ﻛﻪ در ﺷﺮف اﺳﺘﻌﻔﺎ از ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻮد‪-‬‬
‫در ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮر ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻳﻚ ﻣﺮا ﻳﺎد آن دﻳﮕﺮي ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺳﻼﻃﻴﻨﻲ ﺑﻬﺮﻣﻨﺪ از ﻧﻌﻤﺖ ﺑﺰرگ‬
‫دروغﮔﻮﻳﻲ‪ «.‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﺎ ﺷﻌﻒ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع را ﺗﺼﺪﻳﻖ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﻫﻤﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻣﻦ ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺴﺘﺒﺪي‬
‫ﻫﺴﺘﻢ‪ «،‬ﺑﻪ ﮔﺮوه ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺳﻠﻄﺎن ﻣﺴﺘﺒﺪم وﻟﻲ در اﻏﻠﺐ ﻣﻮارد ﺣﻖ ﺑﺎ ﻣﻦ‬
‫اﺳﺖ‪ «.‬ادﻋﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺒﻼً ﺣﻖ اﺧﺘﺮاع آن را ﺛﺒﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد!‬
‫‪Burbank‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحـه‪٢٦٠ :‬‬
‫ﭼﻨﺎن ﻛﻪ درﺧﻮر دو ﻣﺮد ﺑﺎ ﺗﻌﺼﺒﺎﺗﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺬاﻛﺮات‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﻣﺎهﻫﺎ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺣﻖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺳﺎﺧﺖ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎي ﺳﻪ ﺑﻌﺪي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﻪ دﺳﺖ‬
‫ﺑﻴﺎورد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺗﻦ ﻧﻤﻲداد و در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑ‪‬ﺮد ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ .‬از ﺳﻮي دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎﻳﻲ‬
‫داﺷﺖ‪ :‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ و ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ و ﻧﻴﺰ در ﻛﻨﺘﺮل ﺣﻘﻮق وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﺳﻬﻴﻢ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﻳﻦ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺎﻻ ﺑﺤﺚ ﺗﻤﺎم اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻨﺪ ﺷﻮ ﺑﺮو‪«.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ از دﻳﺪنِ اﻳﻦ دو آدمِ ﭘﺮﻃﺎﻗﺖ و اﺻﻮل ﺳﺨﺘﮕﻴﺮاﻧﻪي ﺣﻤﻠﻪ و دﻓﺎﻋﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ رﻳﺨﺘﻪ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻓﻘﻂ دﻳﺪن اﺳﺘﻴﻮ و ﺟﻔﺮي در آن وﺿﻌﻴﺖ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻦ وﺣﺸﺖ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻋﻴﻦ‬
‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﺷﻤﺸﻴﺮﺑﺎزي ﺑﻮد و ﻫﺮ دو ﻫﻢ ﻳﻚ ﭘﺎ اﺳﺘﺎد ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻓﺮق ﻛﻪ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺻﺎﺣﺐ ﻳﻚ ﺷﻤﺸﻴﺮ‬
‫ﺳﺎﺑ‪‬ﺮ ﺑﻮد و ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﻓﻠﺰِ ﻗﺮاﺿﻪ در دﺳﺖ داﺷﺖ؛ ﭘﻴﻜﺴﺎر در ﺷﺮف ورﺷﻜﺴﺘﮕﻲ ﺑﻮد و ﺑﻴﺶ از آن ﻛﻪ‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻗﺮارداد ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻮل ﺣﺎﺻﻞ از آن ﻧﻴﺎز داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬دﻳﺰﻧﻲ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻛﻞ ﭘﺮوژه را ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ دﻳﮕﺮ از ﻋﻬﺪهي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺧﺎرج ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﻣ‪‬ﻲ ‪ 1991‬ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪ؛ دﻳﺰﻧﻲ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ و ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ را ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻞ ﭘﺮوژه را‪ .‬و در ﻋﻮض‪ ٪12.5 ،‬از درآﻣﺪ ﺑﻠﻴﺖﻓﺮوﺷﻲ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ )و ﻧﻪ‬
‫اﻟﺰام( وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر دو ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻌﺪي را ﻫﻢ ﺑﺴﺎزد و ﺣﻖ ﺳﺎﺧﺘﻦ دﻧﺒﺎﻟﻪﻫﺎ )ﺑﺎ ﻳﺎ ﺑﺪون ﭘﻴﻜﺴﺎر( ﺑﺮ‬
‫اﺳﺎس ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي دﻳﺰﻧﻲ ﻣﺤﻔﻮظ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢﭼﻨﻴﻦ دﻳﺰﻧﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﺎ اﻧﺼﺮاف و ﭘﺮداﺧﺖ‬
‫ﺟﺮﻳﻤﻪاي ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﭘﺮوژه را ﭘﺎﻳﺎن دﻫﺪ‪.‬‬
‫اﻳﺪهاي ﻛﻪ ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﺮاي ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻬﻴﻪ دﻳﺪه ﺑﻮد »داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي« ﻧﺎم داﺷﺖ و از ﺑﺎوري ﺷﻜﻞ‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ آن ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد؛ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻣﺎﻫﻴﺘﻲ دارد )ﭼﻴﺰي ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻫﺪف ﻛﻪ ﺑﺮاي‬
‫آن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه(‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺮ ﺟﺎنﺑﺨﺸﻲ ﺑﻪ اﺷﻴﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻫﺪف ﻧﻬﺎﻳﻲ‬
‫ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﻓﺮض ﻛﻨﻴﻢ ﻫﺪف‪ ‬ﻳﻚ ﻟﻴﻮان ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦِ آب اﺳﺖ؛ ﺣﺎل اﮔﺮ آن ﻟﻴﻮان داراي‬
‫اﺣﺴﺎس ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ وﻗﺘﻲ ﭘ‪‬ﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ و وﻗﺘﻲ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻏﻤﮕﻴﻦ‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺒﻨﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻲﺷﻮد اﻳﻔﺎي ﻧﻘﺶ راﺑﻂ ﺑﺼﺮي ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮ‪ ،‬و ﻣﺎﻫﻴﺖ ﺗﻚﭼﺮﺧﻪ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺳﻴﺮك ﺑﺎ آن‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ .‬و ﻣﺎﻫﻴﺖ اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ وﺳﻴﻠﻪي ﺑﺎزي ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﺗﺮس ﻣﺎﻫﻮيﺷﺎن اﻳﻦ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ دور اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﻳﻚ ﮔﺎوﭼﺮانِ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﻗﻴﺎﻓﻪاي‬
‫ﻗﺪﻳﻤﻲ‪ ،‬و ﻳﻚ اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﻓﻀﺎﻳﻲِ ﻗﺸﻨﮓ و ﻧﻮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺟﻔﺖ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬دراﻣﻲ ﻣﻬﻴﺞ ﺷﻜﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺼﻮص اﮔﺮ ﻣﻮﺿﻮع‪ ،‬ﺟﺪا اﻓﺘﺎدن اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ از ﺻﺎﺣﺐﺷﺎن ‪-‬ﻻﺑﺪ ﻛﻮدﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮده‪ -‬ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻃﺮح اوﻟﻴﻪي ﻛﺎر اﻳﻦﻃﻮر ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﺪ‪» :‬ﻫﻤﻪي ﻣﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪهي از دﺳﺖ دادنِ ﻳﻚ‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي در دوران ﻛﻮدﻛﻲ را دارﻳﻢ‪ .‬داﺳﺘﺎن ﻣﺎ از ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ ﻳﻚ اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﺑﺎزﮔﻮ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬
‫دلﺧﻮﺷﻲ ﺧﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ “اﺳﺒﺎبِ ﺑﺎزيِ ﻳﻚ ﻛﻮدك ﺑﻮدن” را اﺑﺘﺪا از ﻛﻒ داده و ﺳﭙﺲ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ دوﺑﺎره ﺑﻪ‬
‫دﺳﺖ آورد‪ .‬اﻳﻦ ﻋﻠﺖ‪ ‬وﺟﻮدي ﺗﻤﺎم اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ اﺳﺖ و ﺑﻨﻴﺎن اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻫﻮﻳﺖ آﻧﻬﺎ را ﺷﻜﻞ ﻣﻲدﻫﺪ‪ «.‬دو‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ اﺻﻠﻲ ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﭘﺲ از ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﺎزﻧﻮﻳﺴﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎ ﻧﺎمﻫﺎي وودي‪ 1‬و ﺑﺎز‪ ‬ﻻﻳﺖﻳِﺮ‪ 2‬ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Woody‬‬
‫‪Buzz Lightyear‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحــه‪٢٦١ :‬‬
‫ﻫﺮ دو ﻫﻔﺘﻪ ﻳﻚﺑﺎر‪ ،‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﮔﺮوﻫﺶ آﺧﺮﻳﻦ ﻃﺮحﻫﺎ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ را ﺑﺮاي ﺑﭽﻪﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ در‬
‫ﻣﻲآوردﻧﺪ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ ﺗﺴﺖﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهي ﺧﻮد را ﺑﻪ رخِ دﻳﺰﻧﻲ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪،‬‬
‫ﺻﺤﻨﻪاي از ﺳﺮ و ﺻﺪا ﻛﺮدن وودي ﺑﺎﻻي ﻳﻚ ﻛﻤﺪ را ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ در آن‪ ،‬ﻧﻮر از ﭘﺸﺖ ﻳﻚ ﻛﺮﻛﺮه‬
‫ﻣﻲﺗﺎﺑﻴﺪ و روي ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﺷﻄﺮﻧﺠﻲ او ﺳﺎﻳﻪ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺎ ﭘﺮدازش دﺳﺘﻲِ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار دادنِ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻴﺶ از اﻳﻨﻬﺎ ﻛﺎر ﻣﻲﻃﻠﺒﻴﺪ‪ .‬در ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪،‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢ ﻃﺮحﻫﺎ را دور ﻣﻲرﻳﺨﺖ و ﻧﻈﺮات و اﻳﺪهﻫﺎي ﺧﻮد را ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻓﺮاوان اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺳﺮي واﻳﺖﺑﻮرد‪ ‬ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ در دﺳﺘﺮس ﺑﻮد ﺗﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﻫﺎ و‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻣﺪ ﻧﻈﺮ او‪ ،‬ﺛﺒﺖ و ﭘﻴﮕﻴﺮي ﻣﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﺰرگ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮدن ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺑﻮد‪ .‬او ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ اﻳﻦ ﻳﻚ‬
‫ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ درﺑﺎرهي اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﻛﻮدك را ﻫﺪف ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬در اﺑﺘﺪا ﻧﻪ دراﻣﻲ در ﻛﺎر ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻳﻚ داﺳﺘﺎن واﻗﻌﻲ و ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﻛﺸﻤﻜﺸﻲ‪ «.‬ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد او‬
‫ﻗﺮار ﺷﺪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺗﻌﺪادي ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻼﺳﻴﻚ ﻣﺜﻞ “ﭼﻬﻞ و ﻫﺸﺖ ﺳﺎﻋﺖ” و “ﻣﺒﺎرزﻳﻦ” را ﺑﺒﻴﻨﺪ؛ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در‬
‫ﻫﺮ ﻛﺪام‪ ،‬دو آدم ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻨ‪‬ﺶﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوت در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ و ﻣﺠﺒﻮر ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺗﻴﻢ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻼوه او ﻓﺸﺎرش را ﺑﺮاي داﺷﺘﻦ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ “ﺟﺰﺋﻴﺎت” ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪ ،‬اداﻣﻪ داد و اﻳﻦ ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎراﻛﺘﺮ‬
‫وودي ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺑﺎز‪- ‬ﻛﻪ ﻣﺰاﺣﻢِ ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺮوه اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ ﺑﻮد‪ -‬ﺣﺴﻮد و ﻣﺘﺨﺎﺻﻢ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬وودي در ﻳﻚ‬
‫ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻌﺪ از ﻫﻞ دادنِ ﺑﺎز‪ ‬ﺑﻪ ﺑﻴﺮون از ﭘﻨﺠﺮه ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮي اﻳﻦ دﻧﻴﺎ‪ ،‬اﺳﺒﺎبﺑﺎزي اﺳﺒﺎبﺑﺎزي را ﻣﻲﺧﻮر‪‬د!«‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪد‪ ‬ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﻲ از ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬وودي ﺗﻤﺎم اﻓﺴﻮنﮔﺮياش را از‬
‫دﺳﺖ داد‪ .‬در ﺻﺤﻨﻪاي‪ ،‬او ﺳﺎﻳﺮ اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ را از ﺗﺨﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ و از اﺳﻠﻴﻨﻜﻲ )ﺳﮓ اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‬
‫ﻓﻨﺮي( ﻛﻤﻚ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ اﺳﻠﻴﻨﻜﻲ ﺗﺄﻣﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬وودي داد ﻣﻲزد‪» :‬ﻛﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﻛﻪ ﻛﺎر ﺗﻮ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدﻧﻪ‬
‫ﺳﻮﺳﻴﺲ ﻓﻨﺮي؟!« ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ اﺳﻠﻴﻨﻜﻲ ﺳﺆاﻟﻲ ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻪ ﭘﺮﺳﺶ ﺗﻤﺎم اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫ﺑﺪل ﺷﺪ‪» :‬ﭼﺮا اﻳﻦ ﮔﺎوﭼﺮان اﻳﻦﻗﺪر ﺗﺮﺳﻨﺎك اﺳﺖ؟« ﺗﺎم ﻫﻨﻜﺲ‪ 1‬ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺻﺪاﭘﻴﺸﮕﻲِ ﻧﻘﺶ وودي اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﺎرو ﻳﻚ ﻋﻮﺿﻲ واﻗﻌﻲ اﺳﺖ!«‬
‫ﻛﺎت!‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 1993‬ﻧﻴﻤﻲ از ﻓﻴﻠﻢ را آﻣﺎدهي ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮاي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ و ﻣﺪﻳﺮان‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از اﻳﻦ رو ﺑﻪ ﺑﻮرﺑ‪‬ﻨﻚ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺘﺮ ا‪‬ﺷﻨﺎﻳﺪر‪ 2‬رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﻳﺪهي‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﺮاي ﺑﺎزي دادنِ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ ﺧﺎرﺟﻲ در ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ را ﻧﭙﺴﻨﺪﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ آن را ﻳﻚ اﻓﺘﻀﺎح‬
‫ﺑﺰرگ ﺧﻮاﻧﺪ و دﺳﺘﻮرِ ﺗﻮﻗﻒ‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ را ﺻﺎدر ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪ .‬او از ﻫﻤﻜﺎرِ ﺧﻮد ﺗﺎم‬
‫ﺷﻮﻣﺎﺧ‪‬ﺮ‪ 3‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﺮا اﻳﻨﻘﺪر اﻓﺘﻀﺎح ﺷﺪه؟« ﺷﻮﻣﺎﺧﺮ ﺑﻲﺗﻌﺎرف ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ دﻳﮕﺮ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫‪Tom Hanks‬‬
‫‪Peter Schneider‬‬
‫‪Tom Schumacher‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحـه‪٢٦٢ :‬‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﻴﺴﺖ« او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ‪» :‬آﻧﻬﺎ داﺷﺘﻨﺪ اﻳﺪهﻫﺎي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ را دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ‬
‫ﭘﺮوژه ﻛﺎﻣﻼً از رﻳﻞ ﺧﺎرج ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻫﻢ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ ﺷﻮﻣﺎﺧﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم و ﻛﺎﻣﻼً از ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﻲدﻳﺪم‬
‫ﺷﺮﻣﺴﺎر ﺑﻮدم‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻚ داﺳﺘﺎن ﻣﺴﺨﺮه‪ ،‬ﭘ‪‬ﺮ از ﺑﺪﺑﺨﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎيِ ﺑﺪﺟﻨﺲِ ﺗﺎرﻳﺦِ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﻮد‪ «.‬او از‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﺠﺪد ﺑﺮاي ﻛﺎرِ دوﺑﺎره روي ﻣﺘﻦ درام را ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪان ﺧﻮدش را درﮔﻴﺮ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺧﻠﻖ اﺛﺮ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﻴﻞ ﺑﻪ اﻳﺪهﭘﺮدازي و ﻛﻨﺘﺮل ﻃﺮاﺣﻲ را رﻫﺎ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺧﻮدداري‪ ،‬از اﺣﺘﺮاﻣﻲ ﻧﺸﺄت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﺳﺎﻳﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد ‪-‬درﺳﺖ ﺑﻪ‬
‫ﻣﺎﻧﻨﺪ اﺣﺘﺮاﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﻛَﺘﻤﻮل در دور ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﺧﺒﺮﻫﺎي ﺑﺪ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل در‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ‬راﺑﻄﻪ ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻧﻘﺶ ﻣﻔﻴﺪي را اﻳﻔﺎ ﻛﺮد و ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر از اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﻗﺪرداﻧﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ و ا‪‬ﺷﻨﺎﻳﺪر ﺗﻮﻟﻴﺪ داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي را ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ در آوردﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي ﺷﺨﺼﻲاش ﻛﺎر را‬
‫اداﻣﻪ داد و در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ‪ ،‬ﻃﺮف‪ ‬ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺧﻮدش را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﻔﺮي ﮔَﻨﺪ زده ﺑﻮد ﺑﻪ داﺳﺘﺎن‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ وودي ﻳﻚ آدم ﺑﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎري ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺎ ﺑﻪ ﮔ‪‬ﻞ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭘﺮﺗﺶ ﻛﺮدﻳﻢ‬
‫ﺑﻴﺮون و ﮔﻔﺘﻴﻢ “اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻣﺎ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ” و ﻛﺎر را ﻃﻮري اﻧﺠﺎم دادﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻴﻞ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺳﻪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎ ﻓﻴﻠﻢﻧﺎﻣﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎراﻛﺘﺮ وودي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ‬
‫رﺋﻴﺲ ﻇﺎﻟﻢ اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎي اَﻧﺪي )ﭘﺴﺮك‪ ‬ﻗﺼﻪ( ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ رﻫﺒﺮ زرﻧﮓﺷﺎن ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺴﺎدت او ﺑﻌﺪ از آﻣﺪن‬
‫ﺑﺎز‪ ‬ﻻﻳﺖﻳِﺮ را ﻃﻮري ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺣﺲِ ﻫﻤﺪردي دﻳﮕﺮان را ﺑﺮﻣﻲاﻧﮕﻴﺨﺖ و ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎت‬
‫آﻫﻨﮓ‪“ ‬ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐ” از ر‪‬ﻧﺪي ﻧﻴﻮﻣﻦ‪ 1‬ﺑﻮد‪ .‬ﺻﺤﻨﻪاي ﻛﻪ وودي‪ ،‬ﺑﺎز‪ ‬را ﺑﻪ ﺑﻴﺮون ﭘﻨﺠﺮه ﭘﺮت ﻣﻲﻛﺮد‪،‬‬
‫ﺑﺎزﻧﻮﻳﺴﻲ و اﻳﻦﻃﻮر ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻘﻮط ﺑﺎز‪ ‬در اﺛﺮ ﺣﺎدﺛﻪاي ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ از ﺷﻮﺧﻲ ﻛﻮﭼﻚ وودي ﺑﺎ ﻳﻚ ﭼﺮاغ‬
‫ﻟﻮﻛﺰُ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻲﺧﻮر‪‬د‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺄﻳﻴﺪ روﻳﻜﺮد ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ 1994‬از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ از ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺘﻲ در ﺷﺮوع‬
‫ﺑﻮدﺟﻪرﻳﺰي‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺸﺘﺎق ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺮوژه ﺑﺎ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﺣﺪاﻛﺜﺮي اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ «.‬وﻟﻲ ﻫﺰﻳﻨﻪي ‪ 17‬ﻣﻴﻠﻴﻮن‬
‫دﻻريِ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺎﻛﺎﻓﻲ از ﻛﺎر در آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻌﺪ از اﻧﺠﺎم ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺣﺬف ﻧﻈﺮات‬
‫ﻣﺪاﺧﻠﻪﺟﻮﻳﺎﻧﻪي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺑﻮدﺟﻪي اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﮔﻮش ﻛﻦ‪ ،‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﻗﺮاري داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻧﻈﺎرت ﺑﺮ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﺷﻤﺎ دادﻳﻢ و ﺗﻮ ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮدي ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪي‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﻣﺎ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻲ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ زﻧﮓ زد و ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ دﻳﺪارش رﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﻮ‬
‫و ﻧﭙﺮس‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ »ﻓﻘﻂ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﻳﻨﻘﺪر وﺣﺸﻴﺎﻧﻪ ﺑﻲرﺣﻤﻲ ﻛﻨﺪ‪ «.‬او دﻳﺰﻧﻲ را ﻣﻘﺼﺮ اﻓﺰاﻳﺶ‬
‫ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﺮا ﻛﻪ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﻃﻮري داﺳﺘﺎن اﺻﻠﻲ را ﺧﺮاب ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻴﻠﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ از ﻧﻮ‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد ﻳﺎدآور ﺷﻮد‪» :‬ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪ ﺻﺒﺮ ﻛﻦ! ﻣﺎ داﺷﺘﻴﻢ‬
‫ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ از ﻧﻈﺮات ﺧﻼﻗﺎﻧﻪي ﻣﺎ ﻧﻔﻊ ﺑﺮدﻳﺪ و ﺣﺎﻻ از ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﺑﺎﺑﺘﺶ ﻏﺮاﻣﺖ ﻫﻢ ﺑﺪﻫﻢ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮاي ﻣﺸﺎﺟﺮهي دو دﻳﻮاﻧﻪي ﻋﺎﺷﻖ ﻛﻨﺘﺮل‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺪام ﻳﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﺎﻓﻊ‬
‫دﻳﮕﺮي ﺧﺪﻣﺖ ﻛﺮده اﺳﺖ!‬
‫‪Randy Newman‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحــه‪٢٦٣ :‬‬
‫ا‪‬د ﻛَﺘﻤﻮل‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻴﺎﺳﺖﻣﺪار ﺑﻮد و از اﻳﻦ رو ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮ ﺳﺮ درﻳﺎﻓﺖ ﺑﻮدﺟﻪي اﺿﺎﻓﻲ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ روي ﻓﻴﻠﻢ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬دﻳﺪﮔﺎه ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺜﺒﺖﺗﺮي ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﻔﺮي‬
‫داﺷﺘﻢ‪ «.‬وﻟﻲ اﻳﻦ اﺗﻔﺎق ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻓﻜﺮ وا داﺷﺖ ﺗﺎ در ﻛﺎرﻫﺎي آﻳﻨﺪه ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﮕﺮاﻧﻪﺗﺮ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬دﻟﺶ‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﭘﻴﻤﺎنﻛﺎر ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺣﻀﻮر در رأس اﻣﻮر را ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي ﺧﻮد ﻣﻲداﻧﺴﺖ؛ ﭘﺲ ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫ﺑﺎﻳﺪ در آﻳﻨﺪه ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻛﺎر وارد ﻣﻲﻛﺮد و اﻳﻦ ﻣﺴﺘﻠﺰم اﺗﺨﺎذ ﺳﻴﺎﺳﺘﻲ ﺟﺪﻳﺪ در ﻗﺒﺎل دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ آن ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ از ﻫﺎلْﻣﺎرك‪ 1‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮاي ﻓﺮوش ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮده ﺑﻮد وﻟﻲ دﻳﺪنِ ﺟﺎنﺑﺨﺸﻲ ﺑﻪ‬
‫وودي و ﺑﺎز‪ ‬او را ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه رﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻً در ﺷُﺮُف اﻳﺠﺎد ﻳﻚ اﻧﻘﻼب اﺳﺎﺳﻲ در ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻫﺮ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎي آن ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ و در ﺧﺎﻧﻪ ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺪﻳﺪش را ﺑﺎ دوﺳﺘﺎنِ ﻧﺰدﻳﻚ‬
‫ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از اﻛﺮان داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‬
‫ﭼﻨﺪ ﻧﺴﺨﻪ از آن را دﻳﺪم‪ .‬ﺷﺒﻴﻪ ﺷﻜﻨﺠﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲرﻓﺘﻢ آﻧﺠﺎ ﺗﺎ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ‪ 10‬درﺻﺪ‪ ‬ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﺎر را‬
‫ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻨﺶ ‪-‬ﻫﻢ ﻓﻴﻠﻢ و ﻫﻢ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‪ -‬ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺬاب ﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﻛﻤﺘﺮ‬
‫از ﻋﺎﻟﻲ رﺿﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲداد‪«.‬‬
‫ﺣﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫دﻳﺰﻧﻲ از او ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖ در ﺟﻠﺴﻪي ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﺤﻨﻪﻫﺎي ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻮﻛﺎﻫﺎﻧﺘ‪‬ﺲ‪ 2‬ﻛﻪ زﻳﺮ ﭼﺎدري ﺑﺰرگ در‬
‫ﺳﻨﺘﺮال ﭘﺎرك‪ ‬ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬دﻋﻮت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ .‬در آن روﻳﺪاد‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨ‪‬ﺮ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ دﻳﺰﻧﻲ‪،‬‬
‫اﻋﻼم ﻛﺮد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﭘﻮﻛﺎﻫﺎﻧﺘ‪‬ﺲ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﭼﺸﻤﺎن ‪ 100.000‬ﻧﻔﺮ ﺑﺮ روي ﭘﺮدهﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪاي‬
‫‪ 24‬ﻣﺘﺮ در ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭼﻤﻦ ﺳﻨﺘﺮال ﭘﺎرك اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﺧﻮد ﻳﻚﭘﺎ اﺳﺘﺎد‪ ‬ﺑﺮﮔﺰاري ﻣﺮاﺳﻢ‬
‫ﺑﺎﺷﻜﻮه ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ ،‬از ﺷﻨﻴﺪن ﺧﺒﺮ ﭼﻨﻴﻦ اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪاي اﻧﮕﺸﺖ ﺑﻪ دﻫﺎن ﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎﮔﻬﺎن‪ ،‬ﺷﻌﺎرِ‬
‫ﺑﺎز‪ ‬ﻻﻳﺖﻳِﺮ ‪»-‬ﺑﻪ ﺳﻮي اﺑﺪﻳﺖ و ﻣﺎوراي آن«‪ -‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﻣﺤﻞ اﻋﺘﻨﺎ آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺸﺨﻴﺺ داد ﻛﻪ اﻛﺮان داﺳﺘﺎناﺳﺒﺎبﺑﺎزي در ﻧﻮاﻣﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮاي ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎﻧﻚدارﻫﺎي ﻣﺸﺘﺎق ﻫﻢ دو ﺑﻪ ﺷﻚ ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭼﻮن‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﭘﻨﺞ ﺳﺎل ﻣﺪاوم ﭘﻮلﺳﻮزي ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﻛﻲ ﺣﺮﻳﻒ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ در اﻳﻦﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬
‫ﻋﺼﺒﻲ ﺑﻮدم و ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﻌﺪ از دوﻣﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢﻣﺎن ﺻﺒﺮ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺮﻓﻢ را رد ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ ﻣﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﻧﻴﺎز دارﻳﻢ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻴﻢ ﻧﺼﻒ ﭘﻮل ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ را ﺧﻮدﻣﺎن وﺳﻂ ﺑﮕﺬارﻳﻢ و دﻳﺰﻧﻲ را وادار ﺑﻪ ﺑﺎزﻧﮕﺮي ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﺳﻮي اﺑﺪﻳﺖ!‬
‫در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 1995‬دو ﻣﺮاﺳﻢ اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪ ﺑﺮاي داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي در راه ﺑﻮد‪ .‬اوﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎﻧﻲ دﻳﺰﻧﻲ در‬
‫ا‪‬لﻛَﭙﺘ‪‬ﻦ‪ 3‬ﻳﻜﻲ از ﻗﺪﻳﻤﻲﺗﺮﻳﻦ ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎي ﻣﺠﻠﻞ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﻮد؛ آﻧﻬﺎ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻣﺤﻞ ﺗﻔﺮﻳﺢ و ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ ﻫﻢ در‬
‫‪Hallmark‬‬
‫‪Pocahontas‬‬
‫‪El Capitan‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحـه‪٢٦٤ :‬‬
‫ﻛﻨﺎر ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ در آن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي دﻋﻮتﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮاي‬
‫آن ﺷﺐ داده ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻛﻞ‪ ،‬آن ﻣﺮاﺳﻢ و اﻛﺜﺮ ﺳﺘﺎرهﻫﺎي ﻣﺪﻋﻮ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ در آﻧﺠﺎ‬
‫ﺣﻀﻮر ﻫﻢ ﻧﻴﺎﻓﺖ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﺮاي ﻓﺮداي آن ﺷﺐ‪ ،‬رِﺟِﻨﺴﻲ‪ 1‬را ﺑﺮاي ﻣﺮاﺳﻢ ﺧﻮدش اﺟﺎره ﻛﺮد؛ ﻳﻜﻲ از‬
‫ﺗﺌﺎﺗﺮﻫﺎي ﻣﺸﻬﻮر ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ .‬ﻣﻴﻬﻤﺎنﻫﺎي او ﺑﻪ ﺟﺎي ﺗﺎم ﻫﻨﻜﺲ و اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺎرﺗﻴﻦ‪ ،2‬ﺳﺘﺎرهﻫﺎي درهي‬
‫ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﻓﺮادي ﻣﺜﻞ ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن و اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ .‬اﻳﻦ ﺟﺸﻦِ ﺷﺨﺼﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد؛ ﭘﺲ او و ﻧﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻓﻴﻠﻢ روي ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ اﻛﺮانﻫﺎي ﺧﺼﻮﺻﻲ دوﺋ‪‬ﻞوار ﻳﻚ ﺳﺆال ﻗﺪﻳﻤﻲ را ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻛﺮد‪ :‬داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻮد‬
‫ﻳﺎ دﻳﺰﻧﻲ؟ آﻳﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺻﺮﻓﺎً ﻳﻚ ﭘﻴﻤﺎنﻛﺎر ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد؟ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ دﻳﺰﻧﻲ‬
‫ﺻﺮﻓﺎً ﻳﻚ ﺑﺎزارﻳﺎب و ﺗﻮزﻳﻊﻛﻨﻨﺪه در ﺧﺪﻣﺖ اﻛﺮان ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻮد؟ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ ﺟﺎﻳﻲ در ﻣﻴﺎﻧﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﺳﺆال ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻳﺎ اﻓﺮاد دﺳﺖ اﻧﺪر ﻛﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺷﺨﺺ ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ و اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻫﻤﻜﺎرياي اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟‬
‫ﺷﻬﺮت ﻫﺮ دو وﻗﺘﻲ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻤﺐ ﺗﺠﺎري داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ و ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻲ اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﺮاه آورد‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺰﻳﻨﻪاش را در اوﻟﻴﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺒﺮان ﻛﺮد و ﺑﺎ ﻓﺮوش اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪي ‪ 30‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر در اﻣﺮﻳﻜﺎ و‬
‫ﺷﻜﺴﺖ “ﺑﺘﻤﻦ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ” و “آﭘﻮﻟﻮ ‪ ”13‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺎ ‪ 192‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻓﺮوش داﺧﻠﻲ و ﻣﺠﻤﻮع ‪362‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﺎل ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﺮدآوريﺷﺪه از ﻃﺮف ﺳﺎﻳﺖ‬
‫روﺗ‪‬ﻦ ﺗﻮﻣ‪‬ﻴﺘﻮز‪ ٪100 ،3‬از ﻫﻔﺘﺎد و ﺳﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪ ﺳﻴﻨﻤﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﻘﺪ ﻣﺜﺒﺖ دادﻧﺪ‪ .‬رﻳﭽﺎرد ﻛُﺮﻟﻴﺲ‪ 4‬از ﺗﺎﻳﻢ در‬
‫وﺻﻒ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﻮﺷﺖ »ﻣﺒﺘﻜﺮاﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﻛﻤﺪي ﺳﺎل‪ «،‬دﻳﻮﻳﺪ اَﻧﺴﻦ‪ 5‬از ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ را »ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده« ﺗﻮﺻﻴﻒ و‬
‫ﺟﺎﻧ‪‬ﺖ ﻣ‪‬ﺴﻠﻴﻦ‪ 6‬از ﻧﻴﻮﻳﻮركﺗﺎﻳﻤﺰ آن را ﺑﺮاي ﻛﻮدﻛﺎن و ﺑﺰرﮔﺴﺎﻻن اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﻛﺎري ﺧﻮشﺳﺎﺧﺖ‬
‫و ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ داﺳﺘﺎن دوﻧﻔﺮهي دﻳﺰﻧﻲ‪«.‬‬
‫ﺗﻨﻬﺎ اﺻﻄﻜﺎﻛﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺶ آﻣﺪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻨﻲ ﻣﺜﻞ ﻣ‪‬ﺴﻠﻴﻦ ﻧﻮﺷﺘﻨﺪ »داﺳﺘﺎن دﻳﺰﻧﻲ« و ﻧﻪ‬
‫»ﻇﻬﻮر ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺧﻮاﻧﺪن ﻣﻘﺎﻟﻪي او‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﺮاي “ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪن” ﻋﻤﻠﻜﺮد ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫ﺣﺎﻟﺖ‪ ‬ﺗﻬﺎﺟﻤﻲ ﺑﻪ ﺧﻮد ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮر در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﭼﺎرﻟﻲ ر‪‬ز‪ 7‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ داﺳﺘﺎن‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺖ و ﺳﻌﻲ ﻛﺮد داﺳﺘﺎن ﺗﻮﻟﺪ اﻳﻦ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﺟﺪﻳﺪ را ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ر‪‬ز ﮔﻔﺖ‪» :‬از‬
‫وﻗﺘﻲ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﺮﻓﻲ اﻛﺮان ﺷﺪ‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﺳﺘﻮدﻳﻮﻫﺎي ﻣﻌﻈﻢ ﺳﻌﻲ ﻛﺮدﻧﺪ وارد ﻛﺴﺐوﻛﺎر اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺷﻮﻧﺪ و ﺗﺎﻛﻨﻮن‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﺗﻨﻬﺎ اﺳﺘﻮدﻳﻮﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﻫﻢ ﻗﻮي ﺑﻮد‪ .‬اﻛﻨﻮن ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫دوﻣﻴﻦ اﺳﺘﻮدﻳﻮﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮده‪«.‬‬
‫‪Regency‬‬
‫‪Steve Martin‬‬
‫‪Rotten Tomatoes‬‬
‫‪Richard Corliss‬‬
‫‪David Ansen‬‬
‫‪Janet Maslin‬‬
‫‪Charlie Rose‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحــه‪٢٦٥ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮ را ﺟﺎ اﻧﺪاﺧﺖ ﻛﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺻﺮﻓﺎً ﺗﻮزﻳﻊﻛﻨﻨﺪهي ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ‪:‬‬
‫»ﻣﺪام ﻣﻲﮔﻔﺖ “ﻣﺎ در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻛﺎر واﻗﻌﻲ را اﻧﺠﺎم دادﻳﻢ و ﺷﻤﺎﻫﺎ در دﻳﺰﻧﻲ ﻓﻘﻂ ﺑﻠﺪﻳﺪ ﮔَﻨﺪ ﺑﺰﻧﻴﺪ”‪ .‬وﻟﻲ ﻣﺎ‬
‫ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪﻳﻢ داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﺑﻪ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺮدﻳﻢ ﻓﻴﻠﻢ ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮد و ﺗﻤﺎم‬
‫ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ از ﺑﺎزارﻳﺎبﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺷﺒﻜﻪي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ دﻳﺰﻧﻲ را روي ﻛﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻳﻚ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺰرگ‬
‫ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ اﺳﺎﺳﻲ ‪-‬ﻛﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺎل ﻛﻴﺴﺖ؟‪ -‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت‬
‫رﺳﻤﻲ ﺣﻞ ﺷﻮد ﻧﻪ ﺑﺎ ﺟﻨﮓ ﻟﻔﻈﻲ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ‬
‫اﮔﺮ ﻗﺼﺪﻣﺎن ﺑﺮﭘﺎﻳﻲِ ﻳﻚ اﺳﺘﻮدﻳﻮ و ﻧﻪ ﻓﻘﻂ اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﻗﺮاردادي اﺳﺖ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺗﻮاﻓﻖﻧﺎﻣﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ‬
‫اﻣﻀﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬وﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ دﺳﺖ‪ ‬ﭘ‪‬ﺮ و ﺑﺮ اﺳﺎسِ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺴﺎوي‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد ﭘﻮل ﻧﻘﺪ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ‬
‫ﺑﻴﺎورد و اﻳﻦ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ در ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺳﻬﺎم‪ ،‬درﺳﺖ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از اﻓﺘﺘﺎﺣﻴﻪي داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻗﻤﺎر ﻛﺮد و اﻳﻦ ﻗﻤﺎر ﻧﺘﻴﺠﻪ داد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪاي اﺳﺎﺳﻲ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻋﺮﺿﻪي اوﻟﻴﻪي ﺳﻬﺎم‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﺸﻦ در دﻓﺘﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﭘﺬﻳﺮهﻧﻮﻳﺴﻲ ﺳﻬﺎم در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ :‬رأس ﺳﺎﻋﺖ ‪ 7‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎن‬
‫ﺑﺎ آﻏﺎز ﻓﺮوش ﺳﻬﺎم‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺻﻒ ﺳﻬﺎم ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ‪ 14‬دﻻر ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮد ﺗﺎ ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ ﺣﺘﻤﻲ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري روي ‪ 22‬دﻻر اﻧﺠﺎم ﺷﻮد ﺗﺎ در ﺻﻮرت ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻮل‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮي ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺮازﻳﺮ ﺷﻮد‪ .‬ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ وراي ﺧﻮشﺑﻴﻨﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﺗﻮﻗﻌﺎت او ﭘﻴﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﻋﺮﺿﻪي ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
‫ﺳﻬﺎم ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻲ ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻧ‪‬ﺖاﺳﻜ‪‬ﻴﭗ‪ 1‬ﻋﻨﻮان ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪي ﺳﺎل را ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص داد‪ .‬در‬
‫ﻧﻴﻢﺳﺎﻋﺖ اول‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺑﻪ ‪ 45‬دﻻر رﺳﻴﺪ و ﻣﻌﺎﻣﻼت ﺑﺎ ﺗﺄﺧﻴﺮ روﺑﺮو ﺷﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ دﺳﺘﻮرات ﺧﺮﻳﺪ ﺑﻴﺶ‬
‫از ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻗﻴﻤﺖ ﺗﺎ ‪ 49‬دﻻر ﻫﻢ ﺑﺎﻻ رﻓﺖ و در ﭘﺎﻳﺎن روز ﻛﺎري‪ ،‬روي ‪ 39‬دﻻر ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در اواﻳﻞ ﻫﻤﺎن ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﻣﻴﺪوار ﺑﻪ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﺧﺮﻳﺪار ﺑﺮاي ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﺟﺒﺮان ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي‬
‫ﺑﻠﻌﻴﺪه ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺘﻮدﻳﻮ ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ در ﭘﺎﻳﺎن آن روز‪ ،‬ﺳﻬﺎم او ‪-‬ﻛﻪ ﻣﻌﺎدل ‪ ٪80‬ﻛﻞ ﺳﻬﺎمِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻮد‪ -‬ﺑﻴﺶ‬
‫از ‪ 20‬ﺑﺮاﺑﺮ آن ﻣﺒﻠﻎ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﺷﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ رﻗﻢ ﺑﺎورﻧﻜﺮدﻧﻲِ ‪ 1.2‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر‪ .‬اﻳﻦ ‪ 5‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺛﺮوﺗﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﺳﻬﺎم اﭘﻞ در ﺳﺎل ‪ 1980‬ﺑﻪ ﺟﻴﺒﺶ ﺳﺮازﻳﺮ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ او ﺑﻪ ﺟﺎن ﻣﺎرﻛﻮف از ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﭘﻮل اﻫﻤﻴﺖ ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﻧﺪارد‪» :‬در آﻳﻨﺪه ﻗﺎﻳﻖ ﺗﻔﺮﻳﺤﻲ ﻧﺨﻮاﻫﻢ ﺧﺮﻳﺪ« و »اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭘﻮﻟﺶ ﻧﻜﺮدهام‪«.‬‬
‫ﻋﺮﺿﻪي ﻣﻮﻓﻖ ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﺎﻟﻲ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ اﺣﺘﻴﺎج ﻧﺪارد‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﺑﺮگ ﺑﺮﻧﺪهي ﻣﻮرد ﻧﻈﺮِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ آن روزﻫﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎﻻ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻧﺼﻒ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺑﻮدﻳﻢ و ﻣﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻧﻴﻤﻲ از ﺳﻮد ﮔﻴﺸﻪ را ﻃﻠﺐ ﻛﻨﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻪام درج ﻧﺎم ﺗﺠﺎري‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر در اﺑﺘﺪاي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺑﻮد ﭼﻮن ﺳﻬﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر در ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ اﮔﺮ ﻧﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﻣﺴﺎوي ﺑﺎ آن ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺑﻪ دﻳﺪار اﻳﺴﻨﺮ رﻓﺖ ﻛﻪ از ﺑﻲﭘﺮواﻳﻲ او ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻗﺮارداد ﺳﺎﺧﺖ ﺳﻪ ﻓﻴﻠﻢ را داﺷﺘﻨﺪ و‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻲ را ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻃﺮﻓﻴﻦ ﺑﻤﺐﻫﺎي ﻫﺴﺘﻪاي ﺧﻮد را رو ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﻌﺪ از‬
‫ﻳﻚ دﻋﻮاي زﻧﻨﺪه ﺑﺎ اﻳﺴﻨﺮ‪ ،‬از دﻳﺰﻧﻲ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮن اﺳﭙﻴﻠﺒﺮگ‪ 2‬و دﻳﻮﻳﺪ ﮔﻴﻔ‪‬ﻦ‪ ،3‬اﺳﺘﻮدﻳﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫‪Netscape‬‬
‫‪Steven Spielberg‬‬
‫‪David Geffen‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و د و | صـفـحـه‪٢٦٦ :‬‬
‫درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ‪ 1‬ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﺴﻨﺮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻗﺮارداد ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻧﻜﻨﺪ ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻳﻚ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻣﺴﺘﻘﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ‪ .‬در ﺳﻮي‬
‫دﻳﮕﺮ‪ ،‬اﻳﺴﻨﺮ ﻫﻢ دﺳﺖ ﺧﺎﻟﻲ ﻧﺒﻮد؛ او ﺗﻬﺪﻳﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ اﮔﺮ ﭘﺎﻳﺶ ﺑﻴﺎُﻓﺘﺪ‪ ،‬دﻳﺰﻧﻲ ﺧﻮدش دﻧﺒﺎﻟﻪﻫﺎي داﺳﺘﺎن‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي وودي و ﺑﺎز‪ ‬و ﺗﻤﺎم ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت ﻧﺎزﻧﻴﻦِ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺷﻜﻨﺠﻪي ﺑﭽﻪﻫﺎﻣﺎن را ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ .‬ﺟﺎن وﻗﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ اﺣﺘﻤﺎل ﻓﻜﺮ ﻛﺮد‪ ،‬ﻳﻚﻫﻮ زد زﻳﺮِ‬
‫ﮔﺮﻳﻪ‪«.‬‬
‫اﻣﺎ ﻛﺎر ﺑﻪ ﺟﺎي ﺑﺎرﻳﻚ ﻧﻜﺸﻴﺪ و در آﺧﺮ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﺴﻨﺮ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﻴﻤﻲ از‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي آﻳﻨﺪه را وﺳﻂ ﺑﮕﺬارد و ﻧﺼﻒ ﺳﻮد را ﺑﺮ دارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﺶ ﻣﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﻢ‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي زﻳﺎدي ﺑﺴﺎزﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﺮد ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﻛﻤﻲ در ﻣﺨﺎرج ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲ ﻛﺮده‪ .‬ﻏﺎﻓﻞ از اﻳﻨﻜﻪ‬
‫اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮاي ﻣﺎ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﭼﻮن ‪ 10‬ﺗﺎ ﺑﻤﺐ ﺗﺠﺎري دﻳﮕﺮ در ﺻﻨﺪوﻗﭽﻪي ﺳ‪‬ﺮّيﻣﺎن داﺷﺘﻴﻢ‪ «.‬ﭘﺲ از‬
‫ﭼﺎﻧﻪزﻧﻲﻫﺎي ﻓﺮاوان ﺑﺮ ﺳﺮ درج ﻧﺎم ﻣﺸﺘﺮك ﺗﺠﺎري در اﺑﺘﺪاي ﻓﻴﻠﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻫﻢ در ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻟﺤﺎظ ﺷﺪ‪.‬‬
‫اﻳﺴﻨﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻦ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦﻫﺎ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه دﻟﻢ ﻧﺮم ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪش دﻳﮕﺮ‬
‫رﻓﺘﻴﻢ ﺳﺮاغ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻧﺪازهي ﺣﺮوف آرم “دﻳﺰﻧﻲ” و آرم “ﭘﻴﻜﺴﺎر” ﺑﺮاي اول ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ‪ ،‬درﺳﺖ ﻋﻴﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎي‬
‫ﭼﻬﺎر ﺳﺎﻟﻪ!« در اواﻳﻞ ‪ 1997‬دو ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ‪ 5‬ﻓﻴﻠﻢ دﻳﮕﺮ ﻃﻲ ‪ 10‬ﺳﺎل آﻳﻨﺪه ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﻴﺪﻧﺪ و‬
‫ﺣﺪاﻗﻞ در آن دوره دوﺳﺘﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻴﻦﺷﺎن ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﺴﻨﺮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﻲ و ﻣﻨﺼﻒ ﺑﻮد‪.‬‬
‫وﻟﻲ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ دورهي ‪ 10‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﻣﺮد ﺗﺎرﻳﻜﻲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻧﺎﻣﻪاي ﺑﻪ ﺳﻬﺎمدارانِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﻣﻬﻤﺘﺮﻳﻦ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﺗﻮاﻓﻖ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮرداري از ﺣﻖ‬
‫درج ﻧﺎم ﺗﺠﺎري در اﺑﺘﺪاي ﺗﻤﺎم ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ و ﻧﻴﺰ ﻣﺸﺎرﻛﺖ در ﺣﻘﻮق ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ و ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‬
‫ﻣﻌﻨﻮي ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻲ ﺗﺠﺎري ﺑﺪل ﺷﻮد ﻛﻪ از ﻣﻨﻈﺮ ﺑﺮﺧﻮرداري از‬
‫اﻋﺘﻤﺎد در ردﻳﻒ ﻧﺎم ﺗﺠﺎري دﻳﺰﻧﻲ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد وﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻛﺴﺐ ﭼﻨﻴﻦ اﻋﺘﺒﺎري‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺎم ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﻪ‬
‫ﻋﻨﻮان ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ ﺟﺎ اﻧﺪاﺧﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻃﻮل دوران ﻛﺎرياش‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ اﻧﺪازه ﻧﻴﺰ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲاش در ﺳﺎﺧﺘﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻌﻈﻢ و ﻧﺎمﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﺑﺎ ارزش ﻣﻌﺮوف ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻛﻪ او‪ ،‬دو‬
‫ﺗﺎ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دوران را ﭘﺎﻳﻪﮔﺬاري ﻛﺮد‪ :‬اﭘﻞ و ﭘﻴﻜﺴﺎر‪.‬‬
‫)‪Dreamworks Skg (Skg: Spielberg-Katzenberg-Geffen‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحــه‪٢٦٧ :‬‬
‫فصل بیست و سه‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬
‫چه جانو ِر خش ‪ ،‬وقتش رسیدﻩ به خانهی اول برگردی‪...‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪.1996 ،‬‬
‫ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ ﺳﻘﻮط ﻣﻲﻛﻨﺪ‬
‫ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ در ﺳﺎل ‪ 1988‬ﻣﻮﺟﻲ از ﻫﻴﺠﺎن ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﺟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪي آن در ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‬
‫ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺘﻲ ﻣﻔﺘﻀﺤﺎﻧﻪ ﺑﺪل ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺧﻴﺮه ﻛﺮدن ﻧﮕﺎه ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﺑﻪ ﺷﻜﺴﺖ اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ و‬
‫‪2‬‬
‫اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﭘﺮﻳﺸﺎنﻛﻨﻨﺪهاي ﺣﻮل ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺎرت زﻳﮕﻠﺮ‪ 1‬از اَﺳﻮﺷﻴﻴﺘﺪﭘﺮس‬
‫ﮔﺰارش ﻛﺮد‪» :‬در زﻣﺎﻧﻪاي ﻛﻪ ﺻﻨﻌﺖ دارد ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﺗﺒﺎدل اﻃﻼﻋﺎت ﭘﻴﺶ ﻣﻲرود‪ ،‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎ ﺑﻴﺮون داده و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻧﺴﺒﺘﺎً ﻛﻤﻲ ﺑﺮاي اﺟﺮا روي آن‬
‫وﺟﻮد دارد‪ ،‬ﺟﺬب ﻣﺸﺘﺮي ﺳﺨﺖ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺳﻌﻲ داﺷﺖ ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان رﻫﺒﺮ ﺷﺎﺧﻪاي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﻨﺪ؛ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎريِ ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺑﺮاي ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻗﺪرت ﭘﺮدازش ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي ﻛﺎري و راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫در آن ﺑﺮﻫﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎﻧﻲ ﻧﻴﺎز ﺧﻮد را از ﺳﺎن ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﻴﺴﺘﻤﺰ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 1990‬درآﻣﺪ‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ‪ 28‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻮد و درآﻣﺪ ﺳﺎن ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﻴﺴﺘﻤﺰ ‪ 2.5‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر‪ .‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺧﺮﻳﺪ‬
‫‪Bart Ziegler‬‬
‫‪Associated Press‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحـه‪٢٦٨ :‬‬
‫ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻛﻨﺎر ﻛﺸﻴﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﺑﺮ ﺧﻼف روﺣﻴﺎت ﺧﻮد ﺷﺪ‪ :‬ﺑﺎ وﺟﻮد‬
‫اﻋﺘﻘﺎد راﺳﺦ ﺑﻪ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﻣﻴﺎن ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1992‬ﺑﺎ اراﺋﻪي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻧﺼﺐ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ ﺑﺮ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲِ ﻣﺘﻔﺮﻗﻪ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺗﻌﺠﺐ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪاﻓﻌﺎن ﺟﺎﺑﺰ در اﻳﻦ ﻣﻮرد ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻣﺎﺟﺮاي اﺳﺘﻘﺮار ﺑﻪ ﺟﺎي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ او ﻣ‪‬ﭻ اﻧﺪاﺧﺖ و ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً ﺧﻮدش ﻫﻢ از اﭘﻞ اﺧﺮاج ﺷﺪ‪ .‬او ﻣﻘﺎﻟﻪاي در ﺗﻤﺠﻴﺪ از ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﭘﻞ ﻧﺒﺎﺷﺪ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻨﻮز اﺳﺘﻴﻮ اﺳﺖ‪ «.‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ درب‬
‫ﺧﺎﻧﻪﺷﺎن زده ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺴﺮ ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻌﺪ از ﮔﺸﻮدن در‪ ،‬ﺑﺪو ﺑﺪو از ﭘﻠﻪﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺧﺒﺮ از آﻣﺪن ﺟﺎﺑﺰ داد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ آن ﻣﻘﺎﻟﻪ از ﮔﺎﺳﻪ ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮد و او را ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﺧﺎص دﻋﻮت ﻛﺮد؛ اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ ‬از اﻳﻨﺘﻞ در ﻛﻨﺎر‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻗﺮار ﺑﻮد اﻣﻜﺎن ﻧﺼﺐ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖاﺳﺘﭗ روي ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪-‬اﻳﻨﺘﻞ را اﻋﻼم ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺎﺳﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ درﺳﺖ ﻛﻨﺎر ﭘﺪر اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم‪ .‬ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ ﺑﺎوﻗﺎر و ﭘﺮﺟﺬﺑﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺰرگ ﻛﺮدن‬
‫آن ﭘﺴﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎر ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻮده ﺑﺎﺷﺪ و او از دﻳﺪن اﺳﺘﻴﻮ در ﻛﻨﺎر اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ ‬روي ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎل و ﻣﻔﺘﺨﺮ‬
‫ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺪم دوم را ﺑﺮداﺷﺖ‪ ،‬ﻗﺪﻣﻲ ﻛﻪ وﻗﻮﻋﺶ ﺣﺘﻤﻲ ﺑﻮد‪ :‬ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي از ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪي‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه درﺳﺖ ﻣﺜﻞ زﻣﺎن ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺳﺨﺖاﻓﺰار در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ .‬ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻪ ﻛﻨﺎر اﻣﺎ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺟﺰو ﻋﻼﻳﻖ ﺧﻴﻠﻲ ﺷﺨﺼﻲ او ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﻃﺮاﺣﻲِ ﺣﺮﻓﻪاي اﻧﺮژي‬
‫ﻛﺴﺐ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬روي ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﻮﻟﻴﺪ وﺳﻮاس ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد و ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎي ر‪‬ﺑﺎتﻫﺎي ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬
‫ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻧﻴﻤﻲ از ﻧﻴﺮوي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و ﻓﺮوش ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻣﺤﺒﻮب ﺧﻮد ﺑﻪ ﻛﺎﻧُﻦ‬
‫)ﻛﻪ اﺷﻴﺎ ﺗﺠﻤﻼﺗﻲ آن را ﺑﻪ ﻣﺰاﻳﺪه ﮔﺬاﺷﺖ( ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ دل ﺑﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺘﻲ ﺧﻮش ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻓﺮوش‬
‫ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﺶ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎي ﺑﻲروح ﺑﻮد‪.‬‬
‫در اواﺳﻂ دﻫﻪي ‪ 1990‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﻨﺎر ﺧﺎﻧﻮاده و ﺑﺎ ﭘﻴﺮوزي ﺑﺰرﮔﻲ ﻛﻪ در ﺻﻨﻌﺖ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي ﻛﺴﺐ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻟﺬت زﻧﺪﮔﻲ را ﺗﺎ ﺣﺪودي ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮد‪ .‬از ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻧﻮﻣﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﮔَﺮي ووﻟﻒ‪ 1‬از‬
‫ﻣﺠﻠﻪي واﻳﺮد‪ 2‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻋﻤﻼً ﻣﺮده‪ .‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎ آن ﻧﻮآوري اﻧﺪﻛﺶ ﺑﺮ ﺑﺎزار ﻣﺴﻠﻂ اﺳﺖ و اﭘﻞ‬
‫ﺷﻜﺴﺖﺧﻮردهاي ﺑﻴﺶ ﻧﻴﺴﺖ و اﻳﻦ ﺗﺎزه ﺷﺮوع دوران ﺗﺎرﻳﻚ‪ ‬ﺑﺎزار ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي روﻣﻴﺰي اﺳﺖ‪«.‬‬
‫در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻧﻲ ﭘﺮﻛﻴﻨﺰ‪ 3‬و ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهﻫﺎي ﻣﺠﻠﻪي رِد ﻫ‪‬ﺮﻳﻨﮓ‪ ،4‬اول ﻛﻤﻲ ﺑﺪﺧﻠﻘﻲ و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻳﺄس‬
‫ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ را ﺑﺮوز داد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻌﺪ از رﺳﻴﺪن ﭘﺮﻛﻴﻨﺰ و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ از در ﭘﺸﺘﻲ ﺑﻴﺮون ﺧﺰﻳﺪ ﺗﺎ ﻗﺪﻣﻲ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﺗﺎ‬
‫‪ 45‬دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻧﮕﺸﺖ و درﺳﺖ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻋﻜﺎس ﻣﺠﻠﻪ داﺷﺖ ﭼﻨﺪ ﻋﻜﺲ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﻃﻌﻨﻪ و ﻛﻨﺎﻳﻪ ﻣﺎﻧﻊ از‬
‫اداﻣﻪي ﻛﺎرش ﺷﺪ‪ .‬ﭘﺮﻛﻴﻨﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﺷﺎره ﻛﺮد‪» :‬دﮔﺮآزاري‪ ،‬ﺧﻮدﺑﺰرگﺑﻴﻨﻲ ﻳﺎ ﺑﻲﺗﺮﺑﻴﺘﻲِ ﻣﺤﺾ؟ ﻣﺎ ﻛﻪ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻴﻢ‬
‫ﺑﻔﻬﻤﻴﻢ ﭘﺸﺖ دﻳﻮاﻧﮕﻲ او ﻛﺪام ﻋﺎﻣﻞ ﻧﻬﻔﺘﻪ اﺳﺖ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ آرام ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬اﻇﻬﺎر داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺣﺘﻲ ﻇﻬﻮر اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ اﺛﺮ ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﺑﺮ ﺳﻠﻄﻪي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮده و‬
‫‪Gary Wolf‬‬
‫‪Wired‬‬
‫‪Tony Perkins‬‬
‫‪Red Herring‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحــه‪٢٦٩ :‬‬
‫ﺑﺪﺑﺨﺘﺎﻧﻪ ﻣ‪‬ﻚ را ﺷﻜﺴﺖ داده‪ ،‬ﻳﻮﻧﻴﻜﺲ را ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺖ داده‪ OS/2 ،‬را ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺖ داده‪ .‬ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل درﺟﻪ دو ﭘﻴﺮوز اﻳﻦ ﺟﻨﮓ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﻘﻮط‪ ‬اﭘﻞ‬
‫ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از رﻓﺘﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﭘﻞ ﻗﺎدر ﺑﻮد ﺑﺎ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﺳﻮد ﺑﺎﻻي ﺣﺎﺻﻞ از ﺗﺴﻠﻂ زودﮔﺬرش ﺑﺮ ﺑﺎزار‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي روﻣﻴﺰي‪ ،‬ﺑﺎ ﺧﻴﺎل راﺣﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮود‪ .‬ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻛﻪ در ﺳﺎل ‪ 1987‬ﺧﻮدش را ﻧﺎﺑﻐﻪ‬
‫ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻣﺠﻤﻮﻋﻪاي از دﺳﺘﻮرات را ﺻﺎدر ﻛﺮد ﻛﻪ اﻣﺮوزه ﺧﺠﺎﻟﺖآور ﺟﻠﻮه ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وي در ﺟﺎﻳﻲ ﻧﻮﺷﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻪ اﭘﻞ »ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻋﺎﻟﻲ در ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺷﻮد« و ادﻋﺎ ﻛﺮد‪» :‬اﻳﻦ‬
‫ﻧﻘﺸﻪاي ﺟﻨﻮنآﻣﻴﺰ ﺑﻮد‪ ...‬اﭘﻞ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﻣﺼﺮﻓﻲ ﺑﺸﻮد‪ ...‬ﻣﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ واﻗﻌﻴﺖ را‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از رؤﻳﺎﻫﺎﻣﺎن ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻛﻨﻴﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ دﻧﻴﺎ را ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻫﻴﻢ‪ ...‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎي ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ‬
‫در ﻗﺎﻟﺐ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﻣﺼﺮﻓﻲ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺳﭙﺲ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا وﺣﺸﺖزده ﺷﺪ و ﺳﭙﺲ در اواﻳﻞ دﻫﻪي ‪ ،1990‬ﺑﺎ ﺳﻘﻮط ﻣﺪاوم ﺳﻬﻢ ﻓﺮوش اﭘﻞ ﺗﺤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬
‫اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺸﻢ آﻣﺪ و او را ﺗﺤﻘﻴﺮ ﻛﺮد‪» :‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﺎ آوردن آدمﻫﺎي ﻓﺎﺳﺪ و اﻟﻘﺎي ارزشﻫﺎي ﻓﺎﺳﺪ‪ ،‬اﭘﻞ را ﺑﻪ‬
‫ﻧﺎﺑﻮدي ﻛﺸﻴﺪ« و ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻓﺰود‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﻠﻖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻧﮕﺮان ﭘﻮل درآوردن‬
‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﺮاي ﺧﻮدﺷﺎن و‪ -‬ﺑﺮاي اﭘﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮد اﺳﻜﺎﻟﻲ در ازاي ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻛﺮدن از ﺳﻬﻢ ﺑﺎزار‪ ،‬ﺑﻪ‬‫دﻧﺒﺎل اﻓﺰاﻳﺶ ﺳﻮد اﺳﺖ‪» :‬ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺎﺧﺖ ﭼﻮن ﻛﻪ اﺳﻜﺎﻟﻲ اﺻﺮار داﺷﺖ ﺗﺎ ﺳﺮ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن‬
‫ﭘﻮل ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﭘﻴﺸﺮو و ﻣﻘﺮون ﺑﻪ ﺻﺮﻓﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻨﺪ« و در ﻧﺘﻴﺠﻪي اﻳﻦ روﻳﻜﺮد‪،‬‬
‫ﻋﺎﻗﺒﺖ اﺛﺮي از ﺳﻮد ﻫﻢ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي از روي راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ وﻟﻲ در‬
‫ﺳﺎل ‪ 1990‬وﻳﻨﺪوز ‪ 3.0‬را ﺑﻴﺮون داد ﻛﻪ آﻏﺎزﮔﺮ روﻧﺪ ﺗﺴﻠﻄﺶ ﺑﺮ ﺑﺎزار روﻣﻴﺰيﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ وﻳﻨﺪوز ‪ 95‬در‬
‫ﺳﺎل ‪ 1995‬از راه رﺳﻴﺪ و ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺳﻘﻮط ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﻣﺎﺣﺼﻞ ﻛﺎر دﻳﮕﺮان را دزدﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻼﻫﺎ ﺣﻖ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﺑﻌﺪ از‬
‫رﻓﺘﻦ ﻣﻦ ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ ﺟﺪﻳﺪي اﺧﺘﺮاع ﻧﻜﺮد‪ .‬ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻲ ﺑﻪ ﺧﻮد دﻳﺪ و ﻫﺪﻓﻲ ﺑﻲدﻓﺎع و ﺳﻬﻞ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲاش در ﺑﺎﺷﮕﺎه داﻧﺸﻜﺪهي ﺗﺠﺎرت اﺳﺘﻨﻔﻮرد‪ ،‬ﻧﺎاﻣﻴﺪي او از اﭘﻞ آﺷﻜﺎر ﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺗﻘﺎﺿﺎي‬
‫اﻣﻀﺎي ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد اﻣﺎ ﺑﻪ ﺷﺮط ﺣﺬف ﻛﻠﻴﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ‬
‫از رﻓﺘﻨﺶ از اﭘﻞ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪﻫﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮﺋﻴﭻ ﻣﺎﺷﻴﻨﺶ را در آورد و ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي ﭼﻬﺎرﺟﻬﺘﻪ را ﻛَﻨﺪ‬
‫)ﻫﻤﺎنﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺎﺑﻖ ﺑﺮ اﻳﻦ از ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪﻫﺎ ﺣﺬف ﻛﺮده ﺑﻮد(‪ .‬ردﻳﻒ ﺑﺎﻻﻳﻲ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻛﻠﻴﺪﻫﺎي وﻳﮋهي ‪ F1‬و‬
‫‪ F2‬و ‪ F3‬و ‪ ...‬ﻫﻢ ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﺳﺮدي ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ دارم دﻧﻴﺎ را ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻲدﻫﻢ؛ ﻫﺮ ﺑﺎر‬
‫ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ آن ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ‪ ‬ﻧﺎﻗﺺﺷﺪه را اﻣﻀﺎ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻌﻄﻴﻼت ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ ‪ 1995‬در دﻫﻜﺪهي ﻛُﻨﺎي ﻫﺎواﻳﻲ ﺑﺎ دوﺳﺘﺶ ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن رﺋﻴﺲ ﻣﻬﺎرﻧﺸﺪﻧﻲ‬
‫اُراﻛ‪‬ﻞ ﺑﺮاي ﻗﺪم زدن ﺑﻪ ﺳﺎﺣﻞ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر اﭘﻞ را ﺗﻤﻠﻴﻚ و ﺟﺎﺑﺰ را ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﺶ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحـه‪٢٧٠ :‬‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ‪ 3‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﺟﻮر ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻌﺪ اﭘﻞ را ﻣﻲﺧﺮم و ﺗﻮ ﺑﺮاي ﭘﺬﻳﺮش‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ‪ ٪25‬را درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ اﭘﻞ را ﺑﻪ دوران اوﺟﺶ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮداﻧﻴﻢ‪ «.‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻬﻠﺖ‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ‪» :‬ﻧﺨﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺜﻞ آن دﺷﻤﻦﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﻢ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺘﻲ را ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺧﻮد آﻧﻬﺎ از ﻣﻦ دﻋﻮت‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ اوﺿﺎع ﻓﺮق ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫در ‪ 1996‬ﺳﻬﻢ اﭘﻞ از ﺑﺎزار ﺑﻪ زﻳﺮ ‪ ٪4‬ﺳﻘﻮط ﻛﺮد ﺣﺎل آﻧﻜﻪ در اواﺧﺮ دﻫﻪي ‪ ٪16 ،1980‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﻳﻜﻞ‬
‫اﺳﭙﻴﻨﺪﻟﺮ‪ 1‬آﻟﻤﺎﻧﻲ ﻣﺪﻳﺮ اﺟﺮاﻳﻲ اﭘﻞ در اروﭘﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1993‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺷﺪ و ﻛﻮﺷﻴﺪ ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﻪ ﺳﺎن‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﻴﺴﺘﻤﺰ‪ ،‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ ،‬ﻳﺎ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ‪-‬ﭘ‪‬ﻜﺎرد ﺑﻔﺮوﺷﺪ وﻟﻲ ﻣﻴﺴﺮ ﻧﺸﺪ‪ .‬وي در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ 1996‬اﺧﺮاج و ﮔﻴﻞ‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪس و ﻣﺤﻘﻖِ ﻋﻠﻤﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﺟﺮاﻳﻲ در ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﺶ ﺷﺪ‪ .‬در‬
‫اوﻟﻴﻦ ﺳﺎل ﺣﻀﻮر آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر از دﺳﺖ داد و ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎم ﻛﻪ در ‪ 1991‬ﺣﺪود ‪ 70‬دﻻر ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫‪ 14‬دﻻر ﺳﻘﻮط ﻛﺮد و اﻳﻦ در ﺣﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺒﺎب ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي داﺷﺖ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺳﻬﺎمِ ﺳﺎﻳﺮِ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ را از ﺟﻮ زﻣﻴﻦ‬
‫ﻫﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻣﻲﺑﺮد‪.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻫﻮادار ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد‪ .‬اوﻟﻴﻦ دﻳﺪارﺷﺎن ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1994‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻋﻀﻮﻳﺖ او در‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﻲ ﺗﻤﺎﺳﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺒﻴﻨﻤﺖ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ او را ﺑﻪ دﻓﺘﺮش در ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻠﻲ ﻧﻴﻤﻪﻫﺎديﻫﺎ‬
‫دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬او از وراي دﻳﻮار ﺷﻴﺸﻪاي اﺗﺎق ﻛﺎرش‪ ،‬آﻣﺪن ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﺮد و ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪:‬‬
‫»ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ ﺑﻮﻛﺴﻮر ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺸﻦ وﻟﻲ از روي ﺧﺪﻋﻪ دﻟﭙﺬﻳﺮ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ ﮔﺮﺑﻪي ﺟﻨﮕﻠﻲِ زﻳﺒﺎ ﻛﻪ‬
‫آﻣﺎدهي ﭘﺮﻳﺪن روي ﺷﻜﺎرش ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ دﻗﻴﻘﻪ ﺧﻮش و ﺑﺶ ‪-‬ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺶ از آن ﭼﻪ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً از‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﻳﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪ -‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ دﻟﻴﻞ آﻣﺪﻧﺶ را ﮔﻔﺖ‪ .‬او ﻛﻤﻚ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﻣﻘﺎم ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ را‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻬﻴﻴﺞ ﻛﺎرﻣﻨﺪان اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اوﺿﺎع ﺷﺮﻛﺖ‬
‫را ﺳﺮ و ﺳﺎﻣﺎن ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ دوران ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻮد و اﻛﻨﻮن زﻣﺎن ﺳﺎﺧﺘﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﻮ و ﺟﺪي ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﭼﻴﺰي ﺳﺮﺷﺎر از ﻧﺒﻮغ‪.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻗﺮار اﺳﺖ ﭼﻪ ﭼﻴﺰي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﺶ ﺷﻮد‪ «.‬ﭘﺎﺳﺦ ﺟﺎﺑﺰ او را ﻗﺎﻧﻊ ﻧﻜﺮد‪:‬‬
‫»ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﺧﻮد اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﺟﻮاب ﻣﺸﺨﺼﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺑﺮاي آن روز‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﺮي ﺷﻮﺧﻲِ ﻳﻚ ﺧﻄﻲ از‬
‫ﺑ‪‬ﺮ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﺣﺴﺎس ﻛﺮد ﻛﻪ دارد داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ واﻗﻌﻴﺖ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ دو ﭼﺸﻢ ﺧﻮد ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ در ﺑﺮاﺑﺮ آن اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آن روز ﺑﺪون ﺗﺸﺮﻳﻔﺎت ﺟﺎﺑﺰ را از دﻓﺘﺮ ﻛﺎر ﺧﻮد ﺑﻴﺮون اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 1996‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞ ﺟﺪي ﺷﺪ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﻤﺎم اﻣﻴﺪش را ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬
‫ﺟﺪﻳﺪي ﺑﻪ ﻧﺎم ﻛُﭙﻠَﻨﺪ‪ 2‬ﮔﺮه زده ﺑﻮد وﻟﻲ او ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از اﻧﺘﺼﺎب ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻛُﭙﻠَﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ از ﭘﻴﺶ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺧﻮرده اﺳﺖ و ﻧﻴﺎزﻫﺎي اﭘﻞ از ﺟﻤﻠﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﺷﺒﻜﻪاي ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ‬
‫ﺑﻬﺘﺮ از ﺣﺎﻓﻈﻪ را ﺑﺮآورده ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦ ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ 1997‬ﻫﻢ آﻣﺎدهي ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺣﻀﻮر‬
‫ﺟﻤﻊ ﻗﻮل داد ﻛﻪ ﺑﻪ زودي ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮاﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﻣﺸﻜﻞ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻴﺰي در آﺳﺘﻴﻦ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬از اﻳﻦ رو اﭘﻞ را ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻳﻚ ﺷﺮﻳﻚ دﻳﺪ‪ .‬ﺷﺮﻳﻜﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﭘﺎﻳﺪاري داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺤﺎً ﭼﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻮﻧﻴﻜﺲ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺿﻮع ﻣﺤﻮر )ﺷﻲءﮔﺮا(‪.‬‬
‫‪Michael Spindler‬‬
‫‪Copland‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحــه‪٢٧١ :‬‬
‫ﻣﺸﺨﺼﺎً ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ )ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ( ﺗﻮان ﺗﺄﻣﻴﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺮماﻓﺰاري را داﺷﺖ وﻟﻲ ﻣﺪﺗﻲ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺟﻪ اﭘﻞ‬
‫ﺑﻪ آن ﺟﻠﺐ ﺷﻮد‪.‬‬
‫اﭘﻞ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﺷﺮﻛﺖ ژان ﻟﻮﺋﻲ ﮔﺎﺳﻪ رﻓﺖ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻲ‪ .1‬ﮔﺎﺳﻪ ﻣﺬاﻛﺮات ﻓﺮوش ﺑﻲ ﺑﻪ اﭘﻞ را ﺷﺮوع وﻟﻲ‬
‫در آﮔﻮﺳﺖ ‪ 1996‬در ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﻫﺎواﻳﻲ‪ ،‬زﻣﻴﻦ ﺑﺎزي را ﻋﻮض ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ‪ 50‬ﻧﻔﺮ از‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺑﻲ را ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﻴﺎورد و ‪ ٪15‬از ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ارزش ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر را ﻫﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‬
‫ﺣﻴﺮت ﻛﺮد‪ .‬ﭼﻮن ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎﺗﺶ‪ ،‬ﺑﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺪود ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻣﻲارزﻳﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از رد و ﺑﺪل ﺷﺪن‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﻫﺎي ﻃﺮﻓﻴﻦ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ از ‪ 275‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر رﺿﺎﻳﺖ ﻧﺪاد‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد اﭘﻞ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﻧﺨﻮاﻫﺪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ وﻟﻲ دﺳﺖ آﺧﺮ رﻓﺘﺎرش ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺮ ﺧﻮرد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺗﻤﺎم ﺑﺮگﻫﺎي ﺑﺮﻧﺪه را در‬
‫دﺳﺖ دارم و آﻧﻘﺪر ﺑﺎزي را ﻛ‪‬ﺶ ﻣﻲدﻫﻢ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻏﻠﻂ ﻛﺮدن ﺑﻴﺎﻓﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫ا‪‬ﻟ‪‬ﻦ ﻫ‪‬ﻨﻜﺎك‪ 2‬ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي در اﭘﻞ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد دﻳﮕﺮي داﺷﺖ؛ ﺳﻮﻻرﻳﺲ‪ ،3‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺳﺎن‬
‫ﻛﻪ ﻫﺴﺘﻪي ﻳﻮﻧﻴﻜﺲ داﺷﺖ وﻟﻲ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲاش ﭼﻨﺪان ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ ﻧﺒﻮد‪ .‬از ﺑﻴﻦ ﻫﻤﻪي اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‬
‫دﺳﺖ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد روي وﻳﻨﺪوز ‪ NT‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ و ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﺶ ﻣﻲﺷﺪ ﻇﺎﻫﺮ آن را ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻚ ﻛﺮد؛ ﺗﺎزه‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد وﻳﻨﺪوز ﻫﻢ در دﺳﺘﺮس ﻛﺎرﺑﺮان ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺎق ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﺑﻮد‬
‫ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬دو ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻣﻌﺮوف ﻣﺠﻠﻪي ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد )و ﻃﺮﻓﺪار ﺳﺎﺑﻖ‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي اﭘﻞ( ﮔﺎي ﻛﺎواﺳﺎﻛﻲ‪ ،4‬ﻳﻚ ﻣﻄﻠﺐ ﻃﻨﺰ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد و در آن ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ در ﺣﺎل‬
‫ﺧﺮﻳﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﺳﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودي ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬در ﻣﺘﻦ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﺎ ﻣﺴﺨﺮﮔﻲ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﻋﻤﺮت را ﺻﺮف ﻓﺮوﺧﺘﻦ ﻳﻮﻧﻴﻜﺲﺷ‪َ ‬ﻜﺮي ﺑﻜﻨﻲ ﻳﺎ ﻣﻲآﻳﻲ ﺑﺎ ﻫﻢ دﻧﻴﺎ را ﻋﻮض‬
‫ﻛﻨﻴﻢ؟« ﺟﻮاب ﺟﺎﺑﺰ در آن ﻣﻘﺎﻟﻪي ﻓُﻜﺎﻫﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ درآﻣﺪيِ ﭘﺎﻳﺪار ﻧﻴﺎز دارم‪ ،‬ﭼﻮن اﻵن‬
‫ﭘﺪر ﺷﺪهام‪ «.‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر آﻣﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺠﺮﺑﻴﺎﺗﺶ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬اﻧﺘﻈﺎر ﻣﻲرود ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺣﺲ ﻓﺮوﺗﻨﻲ را ﺑﻪ‬
‫اﭘﻞ ﺑﺎزﮔﺮداﻧﺪ!« در ﻣﻘﺎﻟﻪ ﻧﻘﻞ ﻗﻮﻟﻲ ﻫﻢ از ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻲﺧﻮرد ﻛﻪ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ‪،‬‬
‫اﺧﺘﺮاﻋﺎت ﺟﺪﻳﺪي از راه ﻣﻲرﺳﺪ و ﺑﺎﻟﺘﺒﻊ دﺳﺖ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮاي ﺗﻘﻠﻴﺪ از اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎزﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ‬
‫ﺧﻂ ﺑﻪ ﺧﻂ آن ﻣﻘﺎﻟﻪ ﺷﻮﺧﻲ و ﻃﻨﺰ ﺑﻮد وﻟﻲ دﻧﻴﺎي ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﻣﺎ ﻋﺎدت ﻋﺠﻴﺒﻲ دارد؛ ﻣﺤﻘﻖ ﺳﺎﺧﺘﻦ ﻫﺠﻮﻳﺎت‪.‬‬
‫ﺳﻼﻧﻪ ﺳﻼﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‬
‫ﻳﻚ روز آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ از ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻛﺪامﺗﺎن آﻧﻘﺪر ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ آﺷﻨﺎ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺶ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ؟« از آﻧﺠﺎﻳﻲ‬
‫ﻛﻪ ﻣﺬﻛﺮهاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬دو ﺳﺎل ﭘﻴﺶ‪ -‬ﺑﺪ ﺗﻤﺎم ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺨﺼﺎً اﻳﻦ ﺗﻤﺎس را ﺑﮕﻴﺮد وﻟﻲ اوﺿﺎع‬
‫‪Be‬‬
‫‪Ellen Hancock‬‬
‫‪Solaris‬‬
‫‪Guy Kawasaki‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحـه‪٢٧٢ :‬‬
‫ﻃﻮري ﭘﻴﺶ رﻓﺖ ﻛﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ﭘﻴﺎمﻫﺎﻳﻲ از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از‬
‫ﺑﺎزارﻳﺎﺑﺎن رده ﻣﻴﺎﻧﻲ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﮔﺎرِت راﻳﺲ‪ 1‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده ﮔﻮﺷﻲِ ﺗﻠﻔﻦ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﺑﺪون اﻃﻼعِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ا‪‬ﻟ‪‬ﻦ‬
‫ﻫﻨﻜﺎك )در اﭘﻞ( زﻧﮓ زد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺒﻴﻨﺪ او ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ دﻳﺪن ﻧﺮماﻓﺰار ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ دارد ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬ﻫﻨﻜﺎك ﻧﻴﺰ ﻳﻚ‬
‫ﻧﻔﺮ را ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬
‫ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ روز ﺷﻜﺮﮔﺰاري ﺳﺎل ‪ ،1996‬ﻣﺴﺌﻮﻻن رده ﻣﻴﺎﻧﻲ دو ﺷﺮﻛﺖ در ﺣﺎل ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬از اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ وارد ﻣﺎﺟﺮا ﺷﺪ‪ .‬در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ دارم ﺑﻪ ژاﭘﻦ ﻣﻲروم وﻟﻲ ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪاي‬
‫ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدم‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﺎﻫﺎت ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺬارم‪ .‬ﻟﻄﻔﺎً ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﻧﮕﻴﺮ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺮ ﺧﻼف‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻗﺒﻠﻲاش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬از ﺷﻨﻴﺪن ﺻﺪاي او ﺳﺮ ذوق آﻣﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮاي ﻣﻦ آن ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻨﺸﺎق ﺑﻮي ﺧﻮش ﻳﻚ ﻣﺸﺮوبِ ﮔﻴﺮا ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻃﻤﻴﻨﺎن داد ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از دﻳﺪن او‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﺑﺎ ﺑﻲ‬
‫ﻳﺎ ﻫﺮ ﺷﺮﻛﺖ دﻳﮕﺮي ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ﺑﻲ‪ ،‬ﻫﻢ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻮد و ﻫﻢ ﺣﺮﻓﻪاي‪ .‬دورﻧﻤﺎي ﺧﺮﻳﺪه ﺷﺪن ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ‬در ﺣﺎل ﺳﻘﻮط‬
‫ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬رؤﻳﺎﻳﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﺑﺮﺧﻲ ﻛﻴﻨﻪﻫﺎ را در دل زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ و ﮔﺎﺳﻪ ﺟﺰو ﻧﺎمﻫﺎي او ِ‬
‫ل‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻧﺘﻈﺎرش ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﺑﺮ ﺧﻼف آن ﺻﻠﺢ ﻇﺎﻫﺮي! ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺼﺮاﻧﻪ و ﻏﻴﺮﻣﻨﺼﻔﺎﻧﻪ اﺑﺮاز داﺷﺖ‪» :‬ﮔﺎﺳﻪ‬
‫در ﺳﺎل ‪ 1985‬از ﭘﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻨﺠﺮ زد‪ ،‬واﻗﻌﺎً آدم ﻛﺜﻴﻔﻲ ﺑﻮد‪ «.‬از ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺣﺪاﻗﻞ ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺠﻴﺒﺎﻧﻪ‬
‫از ﺟﻠﻮ ﺧﻨﺠﺮ را در ﻗﻠﺒﺶ ﻓﺮو ﻛﺮده ﺑﻮد!‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ‪ 2‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ ،1996‬ﺑﻌﺪ از ‪ 11‬ﺳﺎل‪ ،‬دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ اﭘﻞ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻗﺪم ﮔﺬاﺷﺖ؛ در اﺗﺎق‬
‫ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲِ ﻣﺪﻳﺮان‪ ،‬ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ و ﻫ‪‬ﻨﻜﺎك ﺑﺮ ﺳﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ راﻳﺰﻧﻲ ﻛﺮد‪ .‬دوﺑﺎره ﺑﺮ روي واﻳﺖﺑﻮرد آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺪ ﺗﻨﺪ ﻣﻄﻠﺐ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ و ﻧﻈﺮاﺗﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻬﺎر ﻣﻮج ﭘﻴﻮﺳﺘﻪي دﻧﻴﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻛﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ آﺧﺮﻳﻦﺷﺎن ﺑﻮد را ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ از آن دو ﻧﻔﺮ دلِ ﺧﻮﺷﻲ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺟﺎدو و اﻏﻮا در ﭼﻨﺘﻪ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺮوز داد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در‬
‫ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ ﻓﺮوﺗﻨﻲ‪ ،‬زﺑﺮدﺳﺘﺎﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻳﻚ اﻳﺪهي اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ اﺳﺖ« وﻟﻲ اﮔﺮ آﻧﻬﺎ‬
‫ﻣﻲﭘﺴﻨﺪﻳﺪﻧﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﭘﺎي ﻫﺮ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪاي ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻴﺪ را اﻣﻀﺎ ﻣﻲﻛﻨﻢ ‪-‬اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﻓﺮوش ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻴﺰي‪ «.‬وﻟﻲ در واﻗﻊ‪ ،‬اوﻟﻮﻳﺘﺶ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را از‬
‫ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﺑﻪ ﻛﻤﺘﺮ از ﺧﺮﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ و اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻞ ﻛﺎرﻛﻨﺎﻧﺶ راﺿﻲ ﻧﺨﻮاﻫﻴﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ ﺟﺎﺑﺰ و ﺧﺎﻧﻮادهاش ﺑﺮاي ﺗﻌﻄﻴﻼت ﺑﻪ ﻫﺎواﻳﻲ رﻓﺘﻨﺪ و ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ آﻧﺠﺎ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺧﻂ ﺳﺎﺣﻞ را ﭘﻴﺎده ﻣﻲﭘﻴﻤﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲداﻧﻲ ﻟَﺮي‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻢ ﺑﺎﻷﺧﺮه راﻫﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ و ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﺪرت ﭘﻴﺪا ﻛﺮدهام ﺗﺎ دﻳﮕﺮ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ اﺟﺒﺎر ﺗﻮ ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪش ﻧﺒﺎﺷﺪ‪ «.‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﺮاﺗﮋياش از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻛﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺮود و از‬
‫آﻧﺠﺎ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﮔﺎم ﺗﺎ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ ﻓﺎﺻﻠﻪ داﺷﺖ‪ «.‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ از ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪي اﺳﺎﺳﻲ ﻏﻔﻠﺖ‬
‫ﻛﺮده‪» :‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻢ‪ «،‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺷﺮﻛﺖ را ﻧﺨﺮﻳﻢ‪ ،‬ﭼﻄﻮر ﭘﻮل در ﺑﻴﺎورﻳﻢ؟«‬
‫اﻳﻦ ﻳﻚ ﻳﺎدآوري ﺑﻮد‪ .‬ﻳﺎدآوريِ اﻳﻦ ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﻋﻼﻳﻖ آن دو ﺑﺎ ﻫﻢ ﻓﺮق دارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺖ روي ﺷﺎﻧﻪي ﭼﭗ‬
‫ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﮔﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ او ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪ‪ ،‬ﻃﻮري ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً دﻣﺎغﻫﺎﺷﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﺧﻮرد‪» :‬ﻟَﺮي‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ دوﺳﺘﻲ‬
‫ﻣﻦ ﺑﺎ ﺗﻮ اﻳﻨﻘﺪر ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻮ ﻛﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﭘﻮل ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺪاري‪«.‬‬
‫‪Garrett Rice‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحــه‪٢٧٣ :‬‬
‫ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﻟﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﭘﻮل ﻧﻴﺎز ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ وﻟﻲ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮلﻫﺎ‬
‫ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ ﻣﺪﻳﺮِ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪ در ﻓﻴﺪﻟﻴﺘﻲ‪ 1‬ﺳﺮازﻳﺮ ﺷﻮد؟ ﭼﺮا ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﺒﺮد؟ ﭼﺮا ﻣﺎ ﻧﺒﺮﻳﻢ؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﮔﺮ ﺑﺪون داﺷﺘﻦ ﻫﻴﭻ ﺳﻬﻤﻲ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺮدم و ﺗﻮ ﻫﻢ ﻫﻴﭻ ﺳﻬﻤﻲ در آن‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬وﺟﻬﻪي اﺧﻼﻗﻲ ﺑﻬﺘﺮي ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪي ﮔﺮاﻧﻲ اﺳﺖ‪ ،‬وﺟﻬﻪي اﺧﻼﻗﻲ را ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ‪ .‬ﺑﺒﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ‬
‫دوﺳﺘﻢ ﻫﺴﺘﻲ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐِ واﻗﻌﻲِ اﭘﻞ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺣﺮف ﺣﺮف‪ ‬ﺗﻮ اﺳﺖ‪ «.‬ﮔﺮﭼﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ در آن ﺑﺮﻫﻪ‬
‫ﻧﻘﺸﻪاي ﺑﺮاي ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ اﭘﻞ ﻧﺪاﺷﺘﻪ وﻟﻲ ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ اﺟﺘﻨﺎبﻧﺎﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ‪ .‬او ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ‬
‫ﻛﺴﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﺑﻘﻪي ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﻃﺮف ﻛﺎري ﺟﺰ ﺧﻮدﺗﺨﺮﻳﺒﻲ ﺑﻠﺪ ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﺑﺰرگ آﺷﭙﺰي ﺑﻴﻦ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و ﺑﻲ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﻫﺘﻞ ﮔﺎرد‪‬ن ﻛُﺮت‪ ،2‬ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ‪ 10‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ﺑﺮ ﭘﺎ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﺣﻀﻮر آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬ﻫﻨﻜﺎك و ﺷﺶ ﻧﻔﺮ از دﻳﮕﺮ ﻣﺪﻳﺮان اﭘﻞ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ دﺳﺘﺎوردﻫﺎﻳﺶ را اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ .‬اَوي ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار را ﺗﺸﺮﻳﺢ و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮش ﺣﻀﺎر را ﻫﻴﭙﻨﻮﺗﻴﺰم ﻛﺮد‪ .‬ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ در ﭘﺨﺶ ﭼﻬﺎر وﻳﺪﻳﻮي ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬ﺗﻠﻔﻴﻖ و ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺘﻮاي ﺻﻮﺗﻲ و ﺗﺼﻮﻳﺮي و اﺗﺼﺎل ﺑﻪ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬
‫را ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺗﺠﺎريِ اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﺮهﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻃﻮري ﺑﻪ ﺳﺘﺎﻳﺶ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎ و‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر داﺷﺖ اﺟﺮاي ﻻورﻧﺲ اوﻟﻴﻮﻳﺮ‪ 3‬از ﻣﻜﺒﺚ را ﺗﻘﺪﻳﺲ ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫اﻣﺎ ﮔﺎﺳﻪ ﻃﻮري ﻋﻤﻞ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ در ﭼﻨﮕﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺪون ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻫﻴﭻ وﻳﮋﮔﻲِ ﺟﺪﻳﺪي‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺳﺎده ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮان اﭘﻞ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺑﻲ را ﻣﻲداﻧﻨﺪ و ﺧﻮاﺳﺖ اﮔﺮ ﺳﺆاﻟﻲ ﻫﺴﺖ ﻣﻄﺮح ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﻠﺴﻪي او ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻮﺗﺎه ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻴﻦ آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن در ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﻗﺪم زدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ و ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪﻳﺮان اﭘﻞ ﻛﻪ در ﺟﻠﺴﻪ ﺣﻀﻮر داﺷﺖ رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬او ﻣﮋده داد‪» :‬ﺑ‪‬ﺮد ﺑﺎ ﺷﻤﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺗﻮاﻧﻴﺎن ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ اﺻﻼً ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮﻛﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪» :‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﺮﺗﺮ را در اﺧﺘﻴﺎر داﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ راهﺣﻞ‬
‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﺳﺘﻴﻮ را ﻫﻢ داﺷﺘﻴﻢ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺷﻤﺸﻴﺮي دو ﻟﺒﻪ‬
‫اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﮔﺎﺳﻪ ﻫﻢ از اﻳﻦ ﻗﺎﻋﺪه ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟَﺮي ﺗ‪‬ﺴﻠ‪‬ﺮ از ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﺪ و اﻓﺰود‪» :‬اﻧﺘﺨﺎﺑﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬داري ﻳﻚ ﻧﻔﺮ را ﻣﻲآوري ﻛﻪ ﺟﺎﻳﺖ را ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻳﺎ ژان ﻟﻮﺋﻲ؟«‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ‪ .‬در ﺗﻤﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻪ او ﺧﺒﺮ از ﻛﺴﺐ ﻣﺠﻮز ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ داد و از اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪ آﻳﺎ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﺎ ورودش ﺑﻪ اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ و دﻳﺪن ﻣﺎﻳﻚ‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ ،‬ﻟﺤﻈﻪاي اﺣﺴﺎﺳﻲ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬از ‪) 1985‬ﻳﻌﻨﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻃﺮف اﺳﻜﺎﻟﻲ را ﮔﺮﻓﺖ‪ (،‬ﺗﺎ‬
‫آن روز ﺑﺎ ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﻧﻜﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻣﺮﺷﺪ ﻗﺪﻳﻤﻲاش رﻓﺖ و دﺳﺖ او را ﺑﻪ ﮔﺮﻣﻲ ﻓﺸﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﻧﻮﺑﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ از آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ دﻋﻮت ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻣﺬاﻛﺮهاي دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺎ ﻣﺮﺳﺪس ﻛﻼﺳﻴﻚ ‪ 1973‬ﺧﻮد رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛ‪‬ﻴﻒ ﻛﺮد؛ ﻣﺎﺷﻴﻦ را ﺧﻴﻠﻲ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪ‪ .‬در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ‪-‬ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﻮﺳﺎزي ﺷﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﻳﻚ ﻛﺘﺮي روي ﮔﺎز ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﭼﺎﻳﻲ درﺳﺖ ﻛﻨﺪ و ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺸﺖ ﻣﻴﺰ ﭼﻮﺑﻲِ ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬
‫‪Fidelity‬‬
‫‪Garden Court‬‬
‫‪Laurence Olivier‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحـه‪٢٧٤ :‬‬
‫ﺗﻨﻮر ﭼﻮبﺳﻮز ﺑﻠﻨﺪ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺨﺶ ﻣﺎﻟﻲ ﻣﺬاﻛﺮات ﺑﻪ آراﻣﻲ ﭘﻴﺶ رﻓﺖ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ اﺷﺘﺒﺎه ﮔﺎﺳﻪ را‬
‫ﺗﻜﺮار ﻛﻨﺪ ﭘﺲ ﭘﺎ را ﻓﺮاﺗﺮ از ﺣﺪ ﺧﻮد ﻧﮕﺬاﺷﺖ‪ .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد او ‪ 12‬دﻻر ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻮد‪ .‬رﻗﻤﻲ ﻧﺰدﻳﻚ‬
‫ﺑﻪ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ‪ .‬او روي ‪ 10‬دﻻر ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ ﺳﻬﻢ ﺣﺴﺎب ﻛﺮده ﺑﻮد‪،‬‬
‫رﻗﻤﻲ در ﺣﺪود ‪ 400‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ .‬زﻳﺮا ﺑﺮﺧﻼف ﺑﻲ‪ ،‬ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻢ ﻓﺮوشِ ﺑﺎزاري‪ ،‬ﻫﻢ درآﻣﺪ واﻗﻌﻲ و ﻫﻢ ﻳﻚ‬
‫ﻋﺪه ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺎ اﻳﻦ ﺣﺪ از ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ‬
‫ﺑﺎ رﻗﻢ او ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺒﻠﻎ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﻘﺪ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ “از ﺧﻮدش در ﺑﺎزي ﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﺑﮕﺬارد” و ﻣﺒﻠﻎ را ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺳﻬﺎم ﺑﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﺗﻤﻠﻴﻚ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻪ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ 120 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻧﻘﺪ و ‪ 37‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺳﻬﺎم ﺑﺎ ﺗﻌﻬﺪ ﺗﻤﻠﻴﻚ ﺑﺮاي ﺣﺪاﻗﻞ ‪ 6‬ﻣﺎه‪.‬‬
‫ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺬاﻛﺮات ﺣﻴﻦ ﭘﻴﺎدهروي اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪ .‬در ﮔﺮدﺷﻲ اﻃﺮاف ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫درﺧﻮاﺳﺖ ﻋﻀﻮﻳﺖ در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻛﻮﺷﻴﺪ ﺑﺤﺚ را ﻋﻮض ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ آﻧﻘﺪر ﻣﺎﺟﺮا‬
‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻋﺎﻗﻼﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﻋﺠﻠﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻴﻞ اﻳﻦ واﻗﻌﺎً آزاردﻫﻨﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻣﺎل ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮا ﺑﻌﺪ از آن روز وﺣﺸﺘﻨﺎك ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺎل ﺧﻮدم رﻫﺎ ﻛﺮدﻳﺪ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﻳﻦ را درك ﻣﻲﻛﺮد‬
‫وﻟﻲ ﻫﻨﻮز از ﻣﻮﺿﻊ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪاي ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻳﻦ را ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺷﺮط‬
‫ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ »ﺑﺎ ﻣﻨﻄﻖ ﭘﻴﺶ ﻣﻲروم« و »ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎﻳﺶ را ﻧﺎدﻳﺪه ﻣﻲﮔﻴﺮم‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل در ﺣﻴﻦ ﭘﻴﺎدهروي ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻴﻠﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ در داﻳﺮهي ﻧﻔﻮذ او ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬داﺧﻞ ﮔﺮدابِ اﻧﺮژي و اﺷﺘﻴﺎق‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻓﺮو رﻓﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از دو ﺳﻪ ﺑﺎر ﭼﺮﺧﻴﺪن در ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟﻮرﻳﻦ و ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺗﺎزه آﻣﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺬاﻛﺮات را ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ دوﺳﺖ‪ ‬ﻣﺎداماﻟﻌﻤﺮ رﻓﺘﺎر ﻛﺮد‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺧﺮاج او از اﭘﻞ را ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻛﺮد‪،‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻨ‪‬ﺶ دوﺳﺘﺎﻧﻪي او در آن روز و ﺑﺎ ﺟﻤﻼﺗﻲ دﻗﻴﻖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ اﻧﺪوه درﻳﺎﻓﺘﻢ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ‬
‫ﻧﻤﻮدي ﻛﻮﭼﻚ از ﻳﻚ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺑﻪ ﻏﺎﻳﺖ ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻮده‪ «.‬ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﺎد اﻓﺴﻮﻧﮕﺮي ﺑﻮد‪.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻌﺪ از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﮔﺎﺳﻪ را در ﺟﺮﻳﺎن ﮔﺬاﺷﺖ وﻟﻲ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ‪ ‬دﺷﻮارﺗﺮ‪ ،‬اﻃﻼع ﺑﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻮد‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻴﻞ ﺳﺮ ﮔﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ «.‬از ﻧﻈﺮ او اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﻀﺤﻚ ﺑﻮد و ﻛﻮدﺗﺎي دوﺑﺎرهي ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻨﺪان‬
‫ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﻧﺒﻮد‪ .‬از آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎً ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﭼﻴﺰي در ﭼﻨﺘﻪ دارد؟ ﻣﻦ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژياش را‬
‫ﻣﻲﺷﻨﺎﺳﻢ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻧﻴﺴﺖ ﺟﺰ ﻳﻚ ﻳﻮﻧﻴﻜﺲِ ﺑ‪‬ﺰَك ﺷﺪه ﻛﻪ ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﭘﻞ ﻧﺼﺒﺶ‬
‫ﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ )ﻣﺜﻞِ ﺟﺎﺑﺰ( ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر ﺧﻮدش را ﺑﺎﻻ ﺑﻜﺸﺪ و ﺑﻪ ﺧﺎﻟﻲ ﻛﺮدن زﻳﺮ ﭘﺎي اﺳﺘﻴﻮ اداﻣﻪ داد‪:‬‬
‫»ﮔﻴﻞ ﺗﻮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻧﻴﺴﺘﻲ؟ اﺳﺘﻴﻮ اﺻﻼً ﭼﻴﺰي از ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺳﺮش ﻧﻤﻲﺷﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎورم‬
‫ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛﻪ داري ﭼﻨﻴﻦ اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ را ﻣﺮﺗﻜﺐ ﻣﻲﺷﻮي‪ ...‬او ﻛﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﺎر‪‬ش ﻧﻴﺴﺖ‪ ٪99 ،‬از ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ و ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻏﻠﻂ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﭼﻲ داري اﻳﻦ آﺷﻐﺎلدوﻧﻲ را ﻣﻲﺧﺮي؟«‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺿﻮع را ﺑﺎ ﺧﻮد ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻄﺮح ﻛﺮدم‪ ،‬ﻳﺎدش ﻧﻤﻲآﻣﺪ آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻢرﻳﺨﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪي در اﺧﺘﻴﺎر اﭘﻞ ﻗﺮار ﻧﺪاده ﺑﻮد‪» :‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﭘﻮل ﺑﺎﻻي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‬
‫‪1‬‬
‫رﻗﻢِ ﻛﻞ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ 429 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻮد؛ ﺳﻬﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺪود ‪ 157‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر و ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﻬﺎمداران ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻮد‪.‬م‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحــه‪٢٧٥ :‬‬
‫داد‪ .‬ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﻫﻢ از ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪ‪ «.‬در ﻋﻮض ﺑﺎ آن ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ‪ ،‬اَوي‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎزي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ در آن زﻣﺎن ﻋﺎﻟﻲ ﻋﻤﻞ ﻛﺮد‪ ،‬ﻃﻮري ﻛﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم‬
‫ﺑﺎ ﻫﺴﺘﻪي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺳﺎزﮔﺎر ﺷﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ رأس‬
‫ﻗﺪرت ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ دﺳﺖ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺮﻳﺪ اﺻﻠﻲ آﻧﻬﺎ‪ ،‬در واﻗﻊ ﻣﺮدي ﺑﻮد ﻛﻪ اﻛﺜﺮ ﻣﺎ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮدﻳﻢ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺸﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺗﺠﺮﺑﻪي ﭼﻨﺪاﻧﻲ در اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚ ﻧﺎﺑﻐﻪي‬
‫ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﺎ ﺳﻠﻴﻘﻪي ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻫﻢ ﺗﻮاﻧﺴﺖ دﻳﻮاﻧﮕﻲ ﺧﻮدش را اﻧﺪﻛﻲ ﻣﻬﺎر ﻛﻨﺪ‬
‫و ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺮﺧﻼف ﺗﺼﻮر ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن و ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ درﮔﻴﺮيﻫﺎي ﻋﻤﻴﻘﻲ ﺑﺎ ﺧﻮدش داﺷﺖ و ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ آﻳﺎ واﻗﻌﺎً‬
‫ﺧﻮاﻫﺎن ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﺶ اﺟﺮاﻳﻲ در اﭘﻞ ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺣﺪاﻗﻞ ﺗﺎ زﻣﺎن ﺣﻀﻮر آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي را‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﭼﻨﺪ روز ﻗﺒﻞ از اﻋﻼن رﺳﻤﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﻤﺎموﻗﺖ‬
‫ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﭙﻴﻮﻧﺪد و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را‬
‫ﻣﺴﻜﻮت ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم در روز اﻋﻼن ﺧﺒﺮ ﺑﺰرگ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻃﻠﺒﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻮاب ر‪‬ك ﻧﻴﺎز داﺷﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺗﻮ‬
‫ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﭘﻮﻟﺖ را ﺑﮕﻴﺮي و ﺑﺮوي؟« و اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪» :‬اﮔﺮ اﻳﻦ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﻣﺸﻜﻠﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاﺑﻲ‬
‫ﻧﺪاد؛ ﺳﺎﻛﺖ ﺑﻪ او ﺧﻴﺮه ﺷﺪ‪ .‬ﮔﻴﻞ دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ در ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺣﻘﻮقﺑﮕﻴﺮﻫﺎ ﻗﺮارت ﺑﺪﻫﻢ؟ ﻣﺜﻼً ﺑﻪ‬
‫ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور؟« ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺳﺎﻛﺖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ رﻓﺖ ﺑﻴﺮون و ﮔﻴﺮ داد ﺑﻪ وﻛﻴﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻟَﺮي ﺳﺎﻧﺴﻴﻨﻲ‪ 1‬و از او‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻪي ﺟﺎﺑﺰ را ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪ‪ .‬ﺳﺎﻧﺴﻴﻨﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺒﺮ ﻧﺪارم‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﭘﺸﺖ درﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ از او‬
‫ﺣﺮف ﺑﻜﺸﺪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﭼﻲ ﺗﻮي ذﻫﻨﺖ ﻣﻲﮔﺬرد؟ ﺣ‪‬ﺴ‪‬ﺖ ﭼﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ؟ ﺧﻮاﻫﺶ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻦ اﻵن ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻮاب‬
‫ﻧﻴﺎز دارم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ دﻳﺸﺐ اﺻﻼً ﻧﺨﻮاﺑﻴﺪم‪«.‬‬
‫»ﭼﺮا؟ ﻣﺸﻜﻞ ﭼﻲ ﺑﻮد؟«‬
‫»داﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎم ﺑﺸﻮد ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪﻣﺎن‪ .‬ﺗﻮي ﻣﻐﺰم ﻫﻤﻪ‬
‫ﭼﻴﺰ ﻗﺎﻃﻲ ﺷﺪه‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺧﺴﺘﻪام‪ ،‬ﻓﻜﺮم ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺑﻴﺶ از اﻳﻦ ﺳﺆالﭘﻴﭽﻢ ﻧﻜﻦ‪«.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻴﺰي ﻣﻲﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﺒﻴﻦ‪ ،‬اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮري ﻳﻚ ﭼﻴﺰي ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮﻳﻲ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﮕﻮ‪ :‬ﻣﺸﺎور رﺋﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ‪«.‬‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ در ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ ‪ 20-‬دﺳﺎﻣﺒﺮ‪ -1996 ،‬ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ‪ 250‬ﻧﻔﺮ از ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﭘﺮﺷﻮر اﭘﻞ در ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻫﻤﺎن ﻃﻮر ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮد ﻋﻤﻞ ﻛﺮد و او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور ﭘﺎرهوﻗﺖ‪ ‬رﺋﻴﺲ‬
‫‪Larry Sonsini‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و س ه | صـفـحـه‪٢٧٦ :‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﻨﻜﻪ از ﻛﻨﺎر روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬از اﻧﺘﻬﺎي ﺗﺎﻻر وارد ﺷﺪ و راﻫﺮو را ﺗﺎ ﺟﻠﻮ‬
‫ﻃﻲ ﻛﺮد‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﺴﺘﻪ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ او از دﻳﺪن‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﭘﺮﺷﻮر اﭘﻞ ﺳﺮ ذوق آﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻫﻴﺠﺎن دارم‪ .‬اﻧﺘﻈﺎر دارم ﺑﻌﻀﻲ از ﻫﻤﻜﺎران ﻗﺪﻳﻤﻲ‬
‫را اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از او ﻟﻮﺋﻴﺲ ﻛﻴﻬﻮ‪ 1‬از ﻓﺎﻳﻨﻨﺸﺎلﺗﺎﻳﻤﺰ‪ 2‬روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ و ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻪ ﺗﺴﻠﻂ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ اﭘﻞ ﺧﺘﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﺳﺆال ﻣﺜﻞ ﻳﻚ اﺗﻬﺎم ﺟﻠﻮه ﻛﺮد‪ .‬او ﮔﻔﺖ‪» :‬اُه ﻧﻪ ﻟﻮﺋﻴﺲ‪ ،‬اﻵن ﺧﻴﻠﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ‬
‫ﺗﻮي زﻧﺪﮔﻴﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺧﺎﻧﻮاده دارم‪ .‬در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﺸﻐﻮﻟﻢ‪ .‬وﻗﺘﻢ ﻣﺤﺪود اﺳﺖ وﻟﻲ اﻣﻴﺪوارم ﺑﺘﻮاﻧﻴﻢ اﻳﺪهﻫﺎﻳﻲ را ﺑﻪ‬
‫اﺷﺘﺮاك ﺑﮕﺬارﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮدا ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر رﻓﺖ‪ .‬او ﻛﻪ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﻣﺤﻔﻞ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪ ﺑﻮد ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻨﺪ‬
‫ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎن رﺋﻴﺲﺷﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ و دﺳﺖ از ﻫﻤﺮاﻫﻲﺷﺎن ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺳﺎﻛﻨﻴﻦ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ از اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻣﻲدﻳﺪﻧﺪ او ﺑﻪ ﻃﻮر ﭘﺎره وﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﻲرود ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدﻧﺪ؛ اﻧﺪﻛﻲ ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﻛﻤﺘﺮ از ﻃﺮف ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﭼﻴﺰ ﺧﻮﺑﻲ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﺬاﻛﺮات ﺑﺰرگ ﺣﻀﻮرش ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻔﻴﺪ ﺑﻮد وﻟﻲ اﮔﺮ از ﻗﻀﺎ وﻗﺖ آزاد ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮد ﺧﻄﺮﻧﺎﻛﻲ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬آن روز در ﺑﺪو ورود ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ رﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬
‫ﻣﺸﺎور‪ ،‬وﻗﺖ زﻳﺎدي از او ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮد را ﻣﺤﺘﺎج دﻋﺎي ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪» :‬ﺟﺎن‪ ،‬ﻣﺪام ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ‬
‫ﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﭼﻘﺪر از وﻗﺘﻲ را ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﻛﻨﺎر ﺧﺎﻧﻮادهام ﺑﺎﺷﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ و ﭼﻘﺪر از وﻗﺘﻲ را ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮادهي دﻳﮕﺮم در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎﺷﻢ‪ .‬وﻟﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﻋﻠﺖ اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻛﺎر‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ دﻧﻴﺎ ﺑﺎ اﭘﻞ ﺟﺎي‬
‫ﺑﻬﺘﺮي ﺑﺮاي زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﻧﺠﻴﺒﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻋﺎي ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻤﺮاﻫﺖ اﺳﺘﻴﻮ‪«.‬‬
‫‪Louise Kehoe‬‬
‫‪Financial Times‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٧٧ :‬‬
‫فصل بیست و چهار‬
‫ﺑﺎزﺳﺎزي‬
‫بازندﻩی فع ی‪ ،‬در آیندﻩ برندﻩ خواهد بود‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ وازﻧﻴﺎك را ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻲآو‪‬ر‪‬د و ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻘﺐ ﻣﻲاﻳﺴﺘﺪ‪.1997 ،‬‬
‫ﺣﻀﻮر در ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺻﺤﻨﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺷﺮف ﺳﻲ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬واﻗﻌﺎً ﺧﻴﻠﻲ ﻧﺎدر اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ در ﺳﻲ ﻳﺎ ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﻗﺎدر‬
‫ﺑﻪ ﺧﻠﻖ ﭼﻴﺰ ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰي ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ در دﻫﻪي ﺳﻮم زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮد او ﺑﻪ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﭘﻴﻮﺳﺖ‪ ،‬دﻫﻪاي ﻛﻪ ﺑﺎ اﺧﺮاج از اﭘﻞ در ‪ 1985‬آﻏﺎز و او ﺑﻌﺪ‬
‫از ﭼﻬﻞ ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،1995‬ﺗﺎزه ﺷﻜﻮﻓﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﻛﺮان داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي در ﻫﻤﺎن ﺳﺎل ﺑﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺧﺮﻳﺪ‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬راه را ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ او ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮدش ﺑﺎز ﻛﺮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‬
‫ﻛﻪ ﺣﺘﻲ اﻓﺮاد ﺑﺎﻻي ﭼﻬﻞ ﺳﺎل ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺒﺘﻜﺮان ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬او ﻛﻪ در ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺻﻨﻌﺖ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ را ﻣﺘﺤﻮل ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻣﻲآﻣﺪ ﺗﺎ ﺗﺤﻮﻟﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ را ﺑﺮاي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﭘﺨﺶ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻣﺪل ﺗﺠﺎري ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي ﻫﻤﺮاه‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي‪ ،‬ﺗﺒﻠﺖﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي‪ ،‬ﻛﺘﺎبﻫﺎ‬
‫و روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎري‪ ،‬ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﺑﻴﺎورد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ‪ ،‬ﻓﺮوش ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ورود ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و اﻧﺘﻈﺎر ﺑﺮاي‬
‫ﻟﻐﺰش آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﺳﺖ‪ .‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﺎ دﻳﺪن اﺻﺮار ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﻋﺪم وﺟﻮد اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎي ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ‬
‫اﭘﻞ ﮔﻴﺞ ﺷﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً واﻗﻌﻲ ﺑﻮد‪ .‬او ﻧﻪ ﺗﺠﻤﻞﮔﺮاﻳﻲِ آﺷﻜﺎر ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن را در ﺧﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﻧﻪ اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎي‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٧٨ :‬‬
‫ﺑﺸﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪي ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را و ﻧﻪ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮاي ﻛﺴﺐ رﺗﺒﻪﻫﺎي ﺑﺎﻻي ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻓﻮرﺑ‪‬ﺲ‪ 1‬را‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﻧﻴﺎزﻫﺎي‬
‫دروﻧﻲ و اﻣﻴﺎل ﺷﺨﺼﻲاش او را ﺑﻪ ﻃﻠﺐ ﻏﺎﻳﺖ ﻛﻤﺎل و ﺧﻠﻖ ﻳﻚ ﻣﻴﺮاث ﺑﺰرگ وا ﻣﻲداﺷﺖ‪ .‬ﻣﻴﺮاﺛﻲ‬
‫ﺣﻴﺮتاﻧﮕﻴﺰ ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ ﻛﻪ دو وﺟﻪ دارد‪“ :‬ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺒﺘﻜﺮاﻧﻪ” و “ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﺮدن ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪”.‬‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ در ﻣﻌﺒﺪ ﺧﺪاﻳﺎن ﺟﺎي ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻣﺜﻞ ا‪‬دوﻳﻦ ﻟﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻞ ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ و دﻳﻮﻳﺪ ﭘ‪‬ﻜﺎرد‪.‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ آرزوﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ و اﺣﻴﺎي ﭘﺎدﺷﺎﻫﻲ رو ﺑﻪ اﻓﻮﻟﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎم ﻗﺪرت ﺑﻴﻦ ﻟﺒﺎﻧﺶ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺮز ﻏﺮﻳﺒﻲ ﻣﺮدد‪ ،‬ﺑﻲﻣﻴﻞ و ﺷﺎﻳﺪ ﺧﺠﺎﻟﺘﻲ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﺣﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ آﻣﻠﻴﻮ زده ﺑﻮد‪ ،‬در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 1997‬رﺳﻤﺎً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور ﭘﺎرهوﻗﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺧﻮد‬
‫را وﻗﻒ اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﻛﺮد و ﻋﻠﻲاﻟﺨﺼﻮص ﺑﻪ دﻓﺎع از اﻓﺮادي ﻛﻪ از ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ آورده ﺑﻮد ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ در‬
‫ﺳﺎﻳﺮ زﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻣﻨﻔﻌﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻋﺪم راﻫﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه او را آزرد و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺮ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪي‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧﻴﺰ ﻣﻮﺟﺐ ﺣﻘﺎرﺗﺶ ﺷﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺑﺎب ﻣﻴﻞِ ﺧﻮد ﺧﻠﻖ ﻛﺮده ﺑﻮد؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ زﻳﺮ ﺧﻴﻤﻪ ﺑﻮد و‬
‫ﻫﻢ ﺑﻴﺮون ﺧﻴﻤﻪ‪ ،‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﭼﺎرهي آراﻣﺶِ ﭘﺎﻳﺪار ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ از آن دوران ﻳﺎد ﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﮔﻴﻞ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﻦ آن اﻃﺮاف ﺑﭙﻠﻜﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ او را دﻟﻘﻜﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ‪ .‬اﻳﻦ اﺧﺘﻼف ﻧﻈﺮ ﺣﺘﻲ ﻗﺒﻞ‬
‫از ﻓﺮوش ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﻦ روﺷﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﻓﻘﻂ ﻗﺮار اﺳﺖ در روﻳﺪادﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد ﻇﺎﻫﺮ‬
‫ﺷﻮم‪ ،‬ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎ‪ .‬و اﻳﻦ ﺧﻮب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺸﻐﻠﻪي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻫﻢ داﺷﺘﻢ‪ .‬آن دوران‪ ،‬ﭼﻨﺪ روزِ‬
‫ﻫﻔﺘﻪ را در دﻓﺘﺮي ﭘﺎﻳﻴﻦِ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ روي ﻣﺴﺎﺋﻞِ اﭘﻞ ﺻﺮف ﻣﻲﻛﺮدم و ﻳﻜﻲ دو روز را ﻫﻢ در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪم‪.‬‬
‫واﻗﻌﺎً زﻧﺪﮔﻲ ﻧﺎزي ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢ اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻛﺎﻓﻲ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻮدن؛ ﻫﺮ دو را داﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫در واﻗﻊ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي روﻳﺪاد ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬اﺑﺘﺪاي ژاﻧﻮﻳﻪ ﺑﺎزي داده ﺷﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺎور او ﺑﻪ ﺣﻤﺎﻗﺖ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را دو‬
‫ﭼﻨﺪان ﻛﺮد‪ .‬ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ‪ 4.000‬ﺻﻨﺪﻟﻲ در ﺳﺎﻟﻦ رﻗﺺِ ﻫﺘﻞ ﻣﺎرﻳﻮت‪ 2‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮاي ﻣﺸﺘﺎﻗﺎنِ‬
‫ﺷﻨﻴﺪنِ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺗﺪارك دﻳﺪه ﺷﺪ و ﺟﻒ ﮔُﻠﺪﺑﻠﻮم‪) 3‬ﺑﺎزﻳﮕﺮ(‪ ،‬او را ﺑﺎ اﻳﻦ ﺟﻤﻼت ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ دﻋﻮت‬
‫ﻛﺮد‪» :‬ﻣﻦ ﻧﻘﺶ ﻳﻚ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗﺌﻮري آﺷﻮب را در ﻓﻴﻠﻢ “دﻧﻴﺎي ﮔﻤﺸﺪه‪ :‬ژوراﺳﻴﻚ ﭘﺎرك” ﺑﺎزي ﻛﺮدهام‪ .‬ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ اﻳﻦ ﺑﺮاي ﺣﻀﻮر در ﻳﻚ روﻳﺪاد اﭘﻞ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻧﻮﺑﺖ را ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺳﭙﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﺖ اﺳﭙﻮرت‪‬‬
‫ﭘﺮ زرق و ﺑﺮق و ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﺑﺪون ﻳﻘﻪي ﺗﻤﺎم دﻛﻤﻪ ﺗﺎ زﻳﺮ ﮔﺮدن‪ ،‬روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر‬
‫والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل‪ ،‬ﺟﻴﻢ ﻛﺎرﻟﺘُﻦ‪» :4‬ﻣﺜﻞ ﻳﻜﻲ از ﻛﻤﺪﻳﻦﻫﺎي وِﮔﺎس‪ «،‬ﻳﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي اﺧﺒﺎر ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‪،‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﻞ ﻣﺎﻟﻮن‪» :5‬درﺳﺖ ﺷﺒﻴﻪ ﻋﻤﻮﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺮ اوﻟﻴﻦ ﻗﺮار ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪي ﺑﻌﺪ از ﻃﻼﻗﺶ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻣﺸﻜﻞ اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻛﺸﻤﻜﺶ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺎ ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن ﻣﺘﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲاش‪ ،‬ﻋﺪم ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ آن و اﻣﺘﻨﺎع از ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢ‬
‫در ﺗﻌﻄﻴﻼت ﺑﻮد‪ .‬در ﭘﺸﺖ ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از اﺷﺎره ﺑﻪ ﺗﺌﻮري آﺷﻮب ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد و ﻫﻢزﻣﺎن ﻛﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ داﺷﺖ‬
‫ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻧﺎﻣﺮﺑﻮط و ﻛﺶدار ﺧﻮد را ﭘﻴﺶ ﻣﻲﺑﺮد‪ ،‬او ﻫﻢ ﺟﻮش آورده ﺑﻮد‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در اﻧﺠﺎم ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻃﺒﻖ‬
‫‪Forbes‬‬
‫‪Marriott‬‬
‫‪Jeff Goldblum‬‬
‫‪Jim Carlton‬‬
‫‪Michael Malone‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٧٩ :‬‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮِ ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬روﺑﺮوﻳﺶ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﻧﺎﺗﻮان ﺑﻮد و ﺧﻴﻠﻲ زود ﻛﻮﺷﻴﺪ ﺳﺮ و ﺗﻪ آن را ﻫﻢ ﺑﻴﺎورد‪.‬‬
‫ﻣﻜﺮراً ﺳﺮ ﺧﻂ اﻓﻜﺎر ﺧﻮد را ﮔﻢ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ‪ ،‬ﺣﻀﺎر ﮔﻴﺞ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ “اﺻﻼً ﻣﻌﻠﻮم ﻫﺴﺖ‬
‫اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺎ ﭼﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ؟!” اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﺮﻋﻲ در وﺳﻂ ﻛﺎر ﺑﻪ ﻛﻤﻜﺶ آﻣﺪ‪ :‬ﻣﺜﻞ ﻟﺤﻈﻪاي ﻛﻪ از ﭘﻴﺘﺮ‬
‫ﮔﺎﺑﺮﻳﻞ‪ 1‬ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﺟﺪﻳﺪ دﻋﻮت ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آورد‪ ،‬ﻳﺎ اﺷﺎرهاي ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﺤﻤ‪‬ﺪ ﻋﻠﻲ‬
‫ﻛﻠ‪‬ﻲ‪ - 2‬در ردﻳﻒ اول‪ -‬ﻛﺮد؛ اﺳﻄﻮرهي ﺑﻮﻛﺲ ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ وبﺳﺎﻳﺘﻲ در ﻣﻮرد ﺑﻴﻤﺎري ﭘﺎرﻛﻴﻨﺴﻮن آﻣﺪه ﺑﻮد‬
‫وﻟﻲ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺪون دﻋﻮﺗﺶ ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻳﺎ ﮔﻔﺘﻦِ ﻋﻠﺖ ﺣﻀﻮرش‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻢ را اداﻣﻪ داد‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎﻋﺖ ﭘﺮﻳﺸﺎنﮔﻮﻳﻲِ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ آﻣﺪنِ ﻛﺴﻲ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﺸﻮﻳﻘﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻛﺎرﻟﺘُﻦ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﺮاوشِ ﺻﻤﻴﻤﻴﺖ‪ ،‬ﺳﻠﻴﻘﻪ و ﺟﺬﺑﻪي ﻣﺤﺾ اﺳﺖ‪ .‬درﺳﺖ ﻧﻘﻄﻪي ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮي ﺧﺎمدﺳﺖ ﻛﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻤﻪ را زﺟﺮ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﺑﺎزﮔﺸﺖ ا‪‬ﻟﻮ‪‬ﻳﺲ ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻫﻢ اﻳﻦﻗﺪر اﺣﺴﺎﺳﺎت‬
‫را ﺑﺮ ﻧﻤﻲاﻧﮕﻴﺨﺖ‪ «.‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺮاي ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪ ﺳﺮ ﭘﺎ اﻳﺴﺘﺎدﻧﺪ و او را ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬دﻫﻪي ﻛﺎﺑﻮسوار‬
‫ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ رو ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺳﻜﻮت ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻠﺐ اﻳﻦ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰرگ ﻳﻮرش ﺑﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺑﺎرﻗﻪﻫﺎي اﻣﻴﺪ را ﺑﺮﮔﺮداﻧﻴﻢ‪ .‬ﻣ‪‬ﻚ در اﻳﻦ ‪ 10‬ﺳﺎل ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﻧﺪاﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻠﻄﻪي وﻳﻨﺪوز از‬
‫ﻫﻤﻴﻦ رو اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﻲ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﮔﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ از آن ﻫﻢ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲِ ﭼﺎﻻك‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬رﻫﺎﻳﻲِ ﺑﻲﻗﻴﺪ و ﺷﺮط از دﺳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶِ ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪهي آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ و ﻣﺰﺧﺮفﮔﻮﻳﻲاش‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬دﻳﮕﺮ روي ﺻﻨﺪﻟﻲﻫﺎي ﺷﻜﻨﺠﻪ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪.‬‬
‫دﺳﺖآﺧﺮ‪ ،‬ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ از آﻏﺎز ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ ﻛﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻣﺮاﺳﻢ را اﻳﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن رﺳﺎﻧﺪ؛ ﺑﺎ دﻋﻮت‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ و )در ﻋﻴﻦ‬
‫ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮيِ ﻫﻤﻪ‪ (،‬اﺳﺘﻴﻮ وازﻧﻴﺎك ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬دوﺑﺎره ﻏﻮﻏﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﺑﻪ وﺿﻮح دﻟﺨﻮر ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد از ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﻪ ﻧﻔﺮهي ﺷﻮراﻧﮕﻴﺰ ﺧﻮدداري ﻛﺮد و ﺧﻴﻠﻲ آرام ﺑﻪ ﻋﻘﺐِ ﺻﺤﻨﻪ رﻓﺖ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻌﺪاً از اﻳﻦ‬
‫ﻣﺎﺟﺮا ﺷﺎﻛﻲ ﺷﺪ‪» :‬ﺑﻲﺷﻌﻮريِ او اﺧﺘﺘﺎﻣﻴﻪي ﻣﺮاﺳﻢ را ﺧﺮاب ﻛﺮد‪ .‬ﻏﺮور ﻣﺴﺨﺮهاش را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﻮب‬
‫ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ داد‪ «.‬ﻓﻘﻂ ﻫﻔﺖ روز ﺑﻪ آﻏﺎز ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪه و ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي در ﺣﺎل ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ اﻓﺮاد ﻣﻌﺘﻤﺪ ﺧﻮد را در رأس اﻣﻮر ﻗﺮار داد‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮم ﻛﻪ اﻓﺮاد ﺧﺒﺮهي‬
‫ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد ﻧﺎﻻﻳﻘﻲ ﻛﻪ ﭘ‪‬ﺴﺖﻫﺎي اﺻﻠﻲِ اﭘﻞ را اﺷﻐﺎل ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬از ﭘﺸﺖ ﺧﻨﺠﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮرﻧﺪ‪ «.‬ا‪‬ﻟ‪‬ﻦ‬
‫ﻫ‪‬ﻨﻜﺎك ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داده ﺑﻮد ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺳﻮﻻرﻳﺲِ ﺳﺎن ﺑﻪ ﺟﺎي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺷﻮد‪ ،‬در ﺻﺪر‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ دﻟﻘﻚﻫﺎ ﻗﺮار داﺷﺖ؛ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ از اﺻﺮار ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ﻛ‪‬ﺮﻧﻞِ ﺳﻮﻻرﻳﺲ‪ 3‬در ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫اﭘﻞ دﺳﺖ ﺑﺮ ﻧﻤﻲداﺷﺖ و در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﺆال ﺧﺒﺮﻧﮕﺎري در ﻣﻮرد ﻧﻘﺶ ﺟﺎﺑﺰ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎزي‪،‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻼﺻﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻫﻴﭻ‪ «.‬وﻟﻲ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﻛﺎرِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﺴﺐ اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﻗﺒﻀﻪ ﺷﺪن وﻇﺎﻳﻒ‬
‫ﻫ‪‬ﻨﻜﺎك ﺗﻮﺳﻂ دو ﻧﻔﺮ از دوﺳﺘﺎن ﺧﻮد در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺮاي رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬اَوي ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ و ﺑﺮاي ﻫﺪاﻳﺖ ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ را‬
‫ﺧﺒﺮ ﻛﺮد؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از ﻓﺮوش ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ‪ ،‬وﻇﻴﻔﻪاي ﻣﺸﺎﺑﻪ )در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ( ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺖ‪.‬‬
‫راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ در ﺟﺰﻳﺮهي اﺳﻜﺎي ﺗﻌﻄﻴﻼﺗﺶ را ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪» :‬اﭘﻞ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ اﺣﺘﻴﺎج دارد‪ .‬ﻣﻲآﻳﻲ‬
‫‪Peter Gabriel‬‬
‫‪Muhammad Ali Clay‬‬
‫‪Kernel of Solaris‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٨٠ :‬‬
‫روي ﻋﺮﺷﻪ؟« او ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ و اﻓﺘﻀﺎح آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ روي ﺻﺤﻨﻪ را از‬
‫دﺳﺖ ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬اوﺿﺎع ﺑﺪﺗﺮ از ﺗﺼﻮرﺷﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻧﮕﺎه‪ ‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن در ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻪ ﻫﻢ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﮕﺎه‪ ‬دو آدم ﺳﺎﻟ‪‬ﻢ‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺗﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن رواﻧﻲ ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎده ﺑﺎﺷﻨﺪ؛ دﻳﮕﺮان ﻣﺪام ﺗﺄﻳﻴﺪﻫﺎي اﻏﺮاقآﻣﻴﺰ ﻧﺜﺎر ﻫﻢ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‬
‫ﻣﺜﻞ ﺧﺮﻓﺖﻫﺎ در اﻧﺘﻬﺎي ﻣﻴﺰ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ دﻓﺘﺮ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻧﻤﻲآﻣﺪ وﻟﻲ اﻏﻠﺐ روي ﺧﻂ ﺗﻠﻔﻦ او ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﻛﺴﺐ اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺣﻀﻮر‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪ ،‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و دﻳﮕﺮان ﻣﻌﺘﻤﺪﻳﻨﺶ در ﭘﺴﺖﻫﺎي ﻛﻠﻴﺪي‪ ،‬ﺗﻤﺮﻛﺰ را روي ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ اﭘﻞ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻣﻮارد ﺗﻨﻔﺮش ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﻮد؛ ﻳﻚ دﺳﺘﻴﺎر ﺷﺨﺼﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎل‪ 1‬ﻛﻪ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ دﺳﺖﺧﻂ‪ ‬آن‪ ،‬ﻣﻮرد ﻣﺒﺎﻫﺎت‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻮﻳﺎ ﺑﻪ آن ﺑﺪي ﻛﻪ در ﺟ‪‬ﻚﻫﺎ و ﻛﻤﻴﻚاﺳﺘﺮﻳﭗﻫﺎي دوﻧﺰﺑﺮي‪ 2‬ﻧﺸﺎن داده ﻣﻲﺷﺪ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺗﺤﻤﻠﺶ ﻧﻜﺮد‪ .‬اﻳﺪهي داﺷﺘﻦ ﻗﻠﻢ ﻣﺨﺼﻮص ﺑﺮاي ﻧﻮﺷﺘﻦ روي ﺻﻔﺤﻪي ﻟﻤﺴﻲ را ﻣﺴﺨﺮه ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺎ‬
‫ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ در ﻫﻮا ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺪاوﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺎ ده ﻗﻠﻢ ﻋﺎﻟﻲ داده‪ .‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از ﺧﻮدﻣﺎن اﺧﺘﺮاع‬
‫ﻧﻜﻨﻴﻢ‪ «.‬از اﻳﻦ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﭘﺮوژهي ﻧﻴﻮﺗﻦ ﻳﻜﻲ از اﺑﺘﻜﺎرات اﺻﻠﻲ ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻮد؛ ﭘﺮوژهي ﻣﺤﺒﻮب ﭘﭙﺴﻲﻓﺮوشِ‬
‫ﺳﺎﺑﻖ! و در ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﮔﻨﺎﻫﻲ ﻧﺎﺑﺨﺸﻮدﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﻧﻴﻮﺗﻦ را ﺣﺬف ﻛﻨﻲ‪«.‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺑﺎﻻﺗﺮ از ﺳﻘﻒ آﺳﻤﺎن‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻌﻨﻲ ﭼﻪ ﻛﻪ ﺣﺬﻓﺶ ﻛﻨﻢ؟ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺗﻮ اﺻﻼً‬
‫ﻣﻲداﻧﻲ ﭼﻘﺪر ﺑﺮاي اﭘﻞ آب ﺧﻮرده؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻌﻄﻴﻠﺶ ﻛﻦ‪ ،‬ﺧﻄﺶ ﺑﺰن‪ ،‬از ﺷﺮش ﺧﻼص ﺷﻮ‪ .‬ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻘﺪر ﻫﺰﻳﻨﻪ داﺷﺘﻪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻦ‬
‫ﺑﺎش وﻗﺘﻲ ﺧﻼﺻﺶ ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺑﺮاﻳﺖ ﻛﻒ ﻣﻲزﻧﻨﺪ‪«.‬‬
‫اﻣﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﻴﻮﺗﻦ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﺮدم و ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻣﺤﺼﻮل ﭘﺮﻓﺮوﺷﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬از ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ اﻳﻦ ﭘﺮوژه‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬اﻣﺎ ﺑﺎﻷﺧﺮه در ﻣﺎه ﻣ‪‬ﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ ﺑﺨﺶ ﻧﻴﻮﺗﻦ را در دﺳﺘﻮر ﻛﺎر ﻗﺮار داد؛ آﻏﺎزي‬
‫ﺑﺮاي ﻓﺮآﻳﻨﺪ دﻓﻦ ﻳﻚ ﺳﺎﻟﻪي ﭘﺮوژهي ﻧﻴﻮﺗﻦ‪.‬‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن و راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﮔﺰارش ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ و ﺑﻪ زودي ﻫﻤﻪ در درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن‬
‫ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ او وارد ﺟﻨﮓ ﻗﺪرت ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺷﺪه‪ .‬اﻳﻦ رﻓﺘﺎر آﻧﻘﺪر ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰي ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺎﻛﻴﺎوﻟﻴﺴﺘﻲ‪ 3‬ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻴﻞ ﺑﻪ‬
‫ﻛﻨﺘﺮلِ اﻣﻮر ﺑﺎ ﺷﺨﺼﻴﺖ او ﻣﻤﺰوج ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻟﻮﺋﻴﺲ ﻛﻴﻬﻮ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﻓﺎﻳﻨﻨﺸﺎلﺗﺎﻳﻤﺰ ﻛﻪ اﻳﻦ را در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﻣﺮاﺳﻢ دﺳﺎﻣﺒﺮ دﻳﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اوﻟﻴﻦ ﺟﺮﻗﻪ را در ﻋﺮﺻﻪي ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت زد‪.‬‬
‫‪PDA: Personal Digital Assistant‬‬
‫‪Doonesbury‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻧﻴﻜﻮﻟﻮ ﺑﺮﻧﺎردو ﻣﺎﻛﻴﺎوﻟﻲ؛ ﻧﻈﺮﻳﻪﭘﺮداز ﺳﻴﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺷﺎﻋﺮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺶﻧﺎﻣﻪ ﻧﻮﻳﺲ و آﻫﻨﮓﺳﺎز اﻳﺘﺎﻟﻴﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺴﺒﺖ داده‬
‫ﺷﺪنِ ﺗﺰِ »ﻫﺪف وﺳﻴﻠﻪ را ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ« ﺑﻪ او‪ ،‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬م‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٨١ :‬‬
‫وي در اواﺧﺮ ﻓﻮرﻳﻪ ﮔﺰارش داد‪» :‬آﻗﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻗﺪرت ﭘﺸﺖﺻﺤﻨﻪ ﺑﺪل ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻲ ﺑﺮﺧﻲ‬
‫از ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ اﭘﻞ ﺑﻪ او ﻣﻨﺘﺴﺐ اﺳﺖ‪ .‬وي ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ از ﻫﻤﻜﺎران ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺧﻮد در اﭘﻞ اﺻﺮار ﻛﺮده ﺑﻪ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ و ﻃﺒﻖ ﮔﻔﺘﻪي آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﺸﺎﻧﻪاي از ﻣﻴﻞ او ﺑﺮاي ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﺪرت اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮ ﻃﺒﻖ‬
‫ﺷﻨﻴﺪهﻫﺎ از ﻳﻜﻲ از ﻧﺰدﻳﻜﺎن آﻗﺎي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻳﺸﺎن ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪه ﻛﻪ ﻧﺠﺎت اﭘﻞ از وﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮد ﺗﻮﺳﻂ آﻗﺎي‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ و ﻣﻨﺼﻮﺑﻴﻦ او ﻛﺎري اﺳﺖ ﺑﺲ ﺑﻌﻴﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻲ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ ﺗﺎ از ﻧﺠﺎت “ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮدش”‬
‫اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫در ﻫﻤﺎن ﻣﺎه آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺎﻳﺪ در ﺟﻠﺴﻪي ﺳﺎﻟﻴﺎﻧﻪي ﺳﻬﺎمداران اﭘﻞ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻻﻳﻞ ﺳﻘﻮط ‪30‬‬
‫درﺻﺪي ﻓﺮوشِ ﻓﺼﻞ آﺧﺮِ ﺳﺎلِ ‪ 1996‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺪت زﻣﺎنِ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ‬ﺳﺎل ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺳﻬﺎمداران ﺑﺮاي‬
‫ﺗﺨﻠﻴﻪي ﺧﺸﻢ ﺧﻮد ﭘﺸﺖ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮنﻫﺎ ﺻﻒ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﺻﻼً ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺿﻌﻒ ﺧﻮد در اداره ﺟﻠﺴﻪ ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺟﻠﺴﻪ ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎﺗﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺰار ﻛﺮدم« وﻟﻲ ا‪‬د ووﻻرد‪ ،1‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﺳﺒﻖِ‬
‫دوﭘ‪‬ﻨﺖ‪ 2‬و رﺋﻴﺲ وﻗﺖ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ وﺣﺸﺖ زده ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺴﺮش در ﻣﻴﺎﻧﻪي ﺟﻠﺴﻪ در ﮔﻮش او‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻓﺎﺟﻌﻪ اﺳﺖ‪ «.‬ووﻻرد ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪» :‬ﮔﻴﻞ ﻋﺎﻟﻲ ﻟﺒﺎس ﻣﻲﭘﻮﺷﻴﺪ وﻟﻲ ﻣﺜﻞ اﺣﻤﻖﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬
‫ﻣﻲرﺳﻴﺪ و ﺣﺮف ﻣﻲزد‪ .‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ ﺳﺆالﻫﺎ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ دارد ﭼﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪ .‬اﻋﺘﻤﺎد ﻫﻴﭻﻛﺲ‬
‫را ﺟﻠﺐ ﻧﻜﺮد‪«.‬‬
‫ووﻻرد ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﺮﮔﺰ دﻳﺪاري ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻬﺎﻧﻪ‪ ،‬دﻋﻮت او ﺑﻪ دﻻوار‪ 3‬ﺑﺮاي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‬
‫در ﺟﻤﻊ ﻣﺪﻳﺮان دوﭘﻮﻧﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ووﻻرد ﻫﻢ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺻﻞ ﺗﻤﺎس ﺑﺮاي ﺣﺮف‬
‫زدن راﺟﻊ ﺑﻪ ﮔﻴﻞ ﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖ را ﺑﻪ اﻳﻦ ﺳﻤﺖ ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﺮد ﺗﺎ ﻧﻈﺮ ﺻﺮﻳﺢ ﺟﺎﺑﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را‬
‫ﺑﺪاﻧﺪ‪ .‬ووﻻرد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺤﺘﺎﻃﺎﻧﻪ از ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦِ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﺟﺎﻳﮕﺎه‪ ‬ﺷﻐﻠﻲِ ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ‪-‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪-‬‬
‫ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮد‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﺎﺟﺮا را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم ﻛﻪ آﻳﺎ ﺣﻘﻴﻘﺖ را ﺑﻪ او ﺑﮕﻮﻳﻢ؛ ﻛﻪ ﮔﻴﻞ ﻳﻚ دﻟﻘﻚ اﺳﺖ‪ .‬ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ از روي ﻏﻔﻠﺖ دروغ‬
‫ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ .‬ا‪‬د ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻮد و ﻣﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﺪﮔﺎه ﺧﻮد ﺑﻮدم؛ از ﻃﺮف دﻳﮕﺮ اﮔﺮ ﺑﻪ‬
‫او ﭼﻴﺰي ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻢ را ﻛﻒ دﺳﺖ ﮔﻴﻞ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﻮشِ ﮔﻴﻞ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﺪﻫﻜﺎر ﻧﺒﻮد و‬
‫اﻓﺮادي ﻛﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ آورده ﺑﻮدم ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم اﻳﻨﻬﺎ در ‪ 30‬ﺛﺎﻧﻴﻪ از ﻣﻐﺰم ﻋﺒﻮر ﻛﺮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ آدم‪ ،‬ﺣﻘﻴﻘﺖ را ﺑﺪﻫﻜﺎرم‪ .‬ﻋﻤﻴﻘﺎً ﺑﺮاي اﭘﻞ ﻧﮕﺮان ﺑﻮدم ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آن را ﺑﺎ ا‪‬د ﺗﻘﺴﻴﻢ‬
‫ﻛﺮدم‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن دﻳﺪهام و اﻳﻨﻜﻪ اﮔﺮ ﻣﺠﻮزي ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺪن‬
‫وﺟﻮد ﻣﻲداﺷﺖ‪ ،‬او ﻗﻄﻌﺎً ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻳﻜﻲ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﻴﺎورد‪ .‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺑﻪ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ اﺣﺘﻤﺎﻻً‬
‫اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻤﻜﻦ را ﻛﺮدهام‪«.‬‬
‫‪Ed Woolard‬‬
‫‪Dupont‬‬
‫‪Delaware‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٨٢ :‬‬
‫ﺑﻬﺎر آن ﺳﺎل در ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را ﺑﻪ ﺟﻴﻨﺎ ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‪ 1‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﺣﻮزهي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﻛﺮد و او ﻫﻢ از ﺣﺎل و روز اﭘﻞ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬ﻣﻲداﻧﻲ ﺟﻴﻨﺎ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻛﺸﺘﻲِ ﮔﻨﺞ اﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻳﻚ ﺟﺎي آن ﺳﻮراخ ﺷﺪه‪ ،‬و وﻇﻴﻔﻪي ﻣﻦ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﺎﺷﻢ ﻫﻤﻪ در ﻳﻚ ﺟﻬﺖ ﭘﺎرو ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ «.‬ا‪‬ﺳﻤﻴﺖ‬
‫ﻣﺎت و ﻣﺒﻬﻮت ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬آﻫﺎن‪ ،‬وﻟﻲ ﺳﻮراخ را ﭼﻪ ﻣﻲﻛﻨﻲ؟« ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﺗﺎ از آن ﺷﺐ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن و‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ دﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﻟَﺮي اﻳﻦ داﺳﺘﺎن را در ﻳﻚ رﺳﺘﻮران ژاﭘﻨﻲ‬
‫ﺑﺮاﻳﻢ ﮔﻔﺖ‪ ،‬واﻗﻌﺎً از ﻓﺮط ﺧﻨﺪه ﺻﻨﺪﻟﻲ از زﻳﺮ ﭘﺎﻳﻢ در رﻓﺖ‪ .‬ﮔﻴﻞ واﻗﻌﺎً دﻟﻘﻚ ﺑﻮد و ﺧﻴﻠﻲ ﻫﻢ ﺧﻮدش را ﺟﺪي‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻬﺶ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ دﻛﺘﺮ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺧﺸﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺖ ﺷﻠﻨﺪر‪ 2‬ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﺑﺎ ﻧﻔﻮذ ﻓُﺮﭼﻮن و آﺷﻨﺎ ﺑﺎ اﻓﻜﺎر ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻣﺎه ﻣﺎرس ﺑﺎ داﺳﺘﺎﻧﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻗﻀﻴﻪ‬
‫وارد ﺻﺤﻨﻪ ﺷﺪ‪» :‬ﺷﺮﻛﺖ اﭘﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺳﺮﻣﺸﻖ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن در زﻣﻴﻨﻪي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻧﺎﻛﺎرآﻣﺪ و رؤﻳﺎﻫﺎي‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ اﺷﺘﺒﺎه‪ ،‬دوﺑﺎره وارد ﺑﺤﺮان ﺷﺪه و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻼلآور و ﻛُﻨﺪي ﺗﻘﻼ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻓﺮوش اﻓﺘﻀﺎح ﺧﻮد‬
‫ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻚ اﺳﺘﺮاﺗﮋي اﺷﺘﺒﺎه و اﭘﻞ ﻳﻚ ﻧﺎمﺗﺠﺎري رو ﺑﻪ زوال در ﻋﺮﺻﻪي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي اﺳﺖ« و ﻧﻴﺰ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬از ﻣﻨﻈﺮ ﻣﺎﻛﻴﺎوﻟﻴﺴﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ وﺟﻮد دلرﺑﺎﻳﻲ ﻓﻀﺎي ﻫﺎﻟﻲوود‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﻣﺪﻳﺮ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪:‬‬
‫ﺳﺎزﻧﺪهي “داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي” و دﻳﮕﺮ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‪ -‬در ﺣﺎل ﻃﺮحرﻳﺰي ﺑﺮاي ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻳﻜﺒﺎر دﻳﮕﺮ ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﻠﻨﻲ اﻳﺪهي ﺗﻤﻠﻚ اﭘﻞ و اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺑﺰ “ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دوﺳﺖ” ﺧﻮد ﺑﻪ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﭘﻞ را ﻧﺠﺎت دﻫﺪ‪ .‬ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﻛﻪ ﻟﺐ‬
‫ﺑﺠﻨﺒﺎﻧﺪ ﻣﻦ آﻣﺎدهي ﻛﻤﻚ ﻫﺴﺘﻢ‪ «.‬ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﭘﺴﺮك ﮔُﺮگ را ﺑﻪ ﮔﺮﻳﻪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ 3‬و آﺧﺮﻳﻦ اﻋﻼم ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻤﻠﻚ اﭘﻞ ﻣﻮرد ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﻧﮕﺮﻓﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در اواﺧﺮ ﻫﻤﺎن ﻣﺎه ﺑﻪ د‪‬ن ﮔﻴﻠﻤﻮر‪ 4‬از ﺳﻦ ﺧﻮزه ﻣﺮﻛﻮري‬
‫ﻧﻴﻮز‪ 5‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﮔﺮوه ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ اﻛﺜﺮﻳﺖ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر‬
‫اﺳﺖ )ارزش ﺷﺮﻛﺖ در آن زﻣﺎن ﻧﺰدﻳﻚ ‪ 2.3‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﺑﻮد‪ (.‬روزي ﻛﻪ ﮔﺰارش ﺑﻴﺮون آﻣﺪ‪ ،‬ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ‪٪11‬‬
‫ﺟﻬﺶ ﻛﺮد‪ .‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺑﺮاي ﺳ‪‬ﺒ‪‬ﻚ ﻛﺮدنِ ﻛﺎر‪ ،‬ﺑﺎ اﻋﻼم اﻳﻤﻴﻞ ‪ [email protected]‬ﻳﻚ‬
‫ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ راه اﻧﺪاﺧﺖ ﺗﺎ آراء ﻣﺮدﻣﻲ را ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ اﭘﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﻘﺶ ﺧﻮدﺧﻮاﺳﺘﻪي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺣﺎل ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎري ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟَﺮي وﻗﺖ و ﺑﻲوﻗﺖ اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ‬
‫را رو ﻣﻲﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﻣﻦ ﺳﻌﻲ دارم روﺷﻦ ﺑﮕﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﻧﻘﺸﻢ در اﭘﻞ ﻓﻘﻂ اراﺋﻪي ﻣﺸﺎوره اﺳﺖ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ‬
‫ﺟﻮش آورده ﺑﻮد ﺑﻪ ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﺑﮕﻮﻳﺪ دﺳﺖ از ﺳﺮش ﺑﺮدارد وﻟﻲ او ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ‬
‫زد ﻛﻪ ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻠﺶ دو ﭘﻬﻠﻮ وﻟﻲ ﺗﺎ ﺣﺪي ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮدم ﻫﻢ ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﻣﺎﺟﺮا‬
‫ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻫﻤﻪاش ﻣﺴﺨﺮهﺑﺎزي ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﻃﻤﻴﻨﺎنﺧﺎﻃﺮي داد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﭼﻨﺪان ﻧﺰدﻳﻚ‬
‫ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ ﻧﺒﻮد‪» :‬ﻣﻦ و ﺗﻮ راﺑﻄﻪي ﺧﻮﺑﻲ دارﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻫﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ «.‬او ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر ﻳﻚ اﻋﻼﻣﻴﻪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻳﺪهي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن را ﺗﻜﺬﻳﺐ و ﻣﺎﺟﺮا را ﺧﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﻴﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬دﻟﺨﻮري ﺷﺪﻳﺪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻫﻢ از ﻫﻤﻴﻦﺟﺎ ﻧﺎﺷﻲ‬
‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻧﻜﺮد و ﻫﻤﭽﻨﺎن در ﺳﺎﻳﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻔﻌﺶ ﺑﻮد و ﻫﻢ در ﻃﺒﻴﻌﺘﺶ‪.‬‬
‫‪Gina Smith‬‬
‫‪Brent Schlender‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫اﺷﺎره ﺑﻪ داﺳﺘﺎن “ﭘﺴﺮي ﻛﻪ ﮔُﺮگ را ﺑﻪ ﮔﺮﻳﻪ اﻧﺪاﺧﺖ” و ﻛﻨﺎﻳﻪ از ﻳﻚ اﻋﻼم اﺷﺘﺒﺎه‪.‬م‬
‫‪Dan Gillmore‬‬
‫‪San Jose Mercury News‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٨٣ :‬‬
‫در آن روزﻫﺎ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻋﻠﻴﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ وﻳﻚ روي ﺟﻠﺪش ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬آﻳﺎ اﭘﻞ ﮔﻮﺷﺖ ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ‬
‫اﺳﺖ؟« رِد ﻫ‪‬ﺮﻳﻨﮓ ﺗﻴﺘﺮ ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪاش را اﻳﻦ زد‪» :‬ﮔﻴﻞ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬ﻟﻄﻔﺎً اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺑﺪه« و واﻳ‪‬ﺮد ﻃﺮﺣﻲ روي ﺟﻠﺪ ﺑ‪‬ﺮد‬
‫ﻛﻪ ﻟﻮﮔﻮي اﭘﻞ را ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﻗﻠﺐ ﻣﻘﺪس در ﺑﻨﺪ ﺧﺎرﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪» :‬دﻋﺎ ﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﻣﺎﻳﻚ ﺑﺎرﻧﻴﻜ‪‬ﻞ‪ 1‬از‬
‫ﺑﻮﺳﺘﻮن ﮔﻠﻮب‪ 2‬ﺑﻪ ﺳﺎلﻫﺎ ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ در اﭘﻞ ﺗﺎﺧﺖ و ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﭼﻄﻮر اﻳﻦ آدمﻫﺎي ﺧﺸﻚﻣﻐﺰ ﻫﻨﻮز ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ‬
‫ﭼﻚﺣﻘﻮقﺷﺎن را ﻧﻘﺪ ﻛﻨﻨﺪ ﺣﺎل آﻧﻜﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﻣﻮرد اﻗﺒﺎل ﻣﺮدم را ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻪ ﻣﺘﺮادف‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﻣﻨﻄﻘﻪﺗﻤﺮﻳﻦ ﺗﻴﻢ رد ﺳﺎﻛﺲِ ﺳﺎل ‪«!1997‬‬
‫ﺑﺎ اﻣﻀﺎي ﻗﺮارداد در ﻓﻮرﻳﻪ ﺗﻮﺳﻂ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ رﻗﺼﻴﺪن و ﺟﺎر زد‪» :‬ﻣﻦ و ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮوﻳﻢ ﺑﻴﺮون‬
‫و ﻳﻚ ﺑﻄﺮي ﻣﺸﺮوب ﺑﺮاي ﺟﺸﻦ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ!« آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ از زﻳﺮزﻣﻴﻨﺶ ﻳﻚ ﺑﻄﺮي ﺑﻴﺎورد و ﺑﺎ‬
‫ﻫﻤﺴﺮانﺷﺎن ﺟﺸﻦ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺎ ژوﺋﻦ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﻮﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺗﻨﺶﻫﺎي ﻓﺰاﻳﻨﺪهي‬
‫ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑِﻴﻦ‪ ،‬ﺟﺸﻦ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﻏﺬا و ﻧﻮﺷﻴﺪﻧﻲ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺧﻮد‪ ‬آن دو‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﻤﻲآﻣﺪﻧﺪ؛ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻳﻚ ﺑﻄﺮي‬
‫ﺷ‪‬ﻮالﺑﻠَﻨﻚ ‪ 1964‬و ﻳﻚ ﺑﻄﺮي ﻣ‪‬ﻨﺘﺮاﻛﺖ آورد ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام ‪ 300‬دﻻر ﻣﻲارزﻳﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻳﻚ رﺳﺘﻮران‬
‫ﮔﻴﺎﻫﻲ در رِد‪-‬وود ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻏﺬاي آن ﺷﺐ ﻓﻘﻂ ‪ 72‬دﻻر ﺧﺮج ﺑﺮداﺷﺖ‪ .‬ﻫﻤﺴﺮ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ دلرﺑﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮش ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در آنِ واﺣﺪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻓﺮاد را ﻫﻢ اﻓﺴﻮن ﻛﻨﺪ و ﻫﻢ ﺑﻔﺮﻳﺒﺪ و از اﻳﻦ ﻛﺎر ﻟﺬت ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬اﻓﺮادي ﻣﺜﻞ‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﭼﻮن ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻌﺮﻳﻒﺷﺎن را ﻣﻲﻛﻨﺪ ﭘﺲ ﺣﺘﻤﺎً دوﺳﺖﺷﺎن ﻫﻢ دارد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻋﻘﻴﺪهي ﺑﺮﺧﻲ‪ ،‬او ﮔﺎه ﺗﻤﻠﻘﻲ رﻳﺎﻛﺎراﻧﻪ ﺟﻠﻮي آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺸﻨﻪي اﻳﻦ ﻃﻮر ﭼﻴﺰﻫﺎ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻗﺮار ﻣﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻫﻤﺎنﻗﺪر ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻮد دل دوﺳﺖداراﻧﺶ را ﺑﺸﻜﻨﺪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﭘﻴﺶ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ از آﻧﻬﺎ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد ﭼﺎﭘﻠﻮﺳﻲ‬
‫ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻣﺘﻮﺟﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻧﺒﻮد ﭼﻮن ﻣﺜﻞ اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻣﺤﺒﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺟﻤﻼﺗﻲ ﻛﻪ‬
‫او ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﻳﻚ راﺑﻄﻪي ﺧﻮب ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺟﻤﻼت ﺳﺎﺑﻖ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻠﻲ درﮔﻴﺮ ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻤﻚ او از ﭘﺲ آن ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪم‪ 9 .‬ﺑﺎر از ‪ 10‬ﺑﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻮاﻓﻖ‬
‫ﺑﻮدﻳﻢ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد اﺣﺘﺮام ﺟﺎﺑﺰ را دارد‪» :‬ﻣﻦ از روش روﻳﺎروﻳﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼت ﺣﻴﺮت زده ﺑﻮدم و‬
‫اﻳﻦ اﺣﺴﺎس را داﺷﺘﻢ ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺷﻜﻞ دادن ﻳﻚ راﺑﻄﻪي ﻣﺘﻘﺎﺑﻞ از روي اﻋﺘﻤﺎد ﻫﺴﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﺮﺧﻮردﮔﻲ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ از آن ﺷﺎمِ ﭼﻬﺎرﻧﻔﺮه ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬او در ﺣﻴﻦ ﻣﺬاﻛﺮات ﻗﺒﻠﻲ اﺻﺮار ﻛﺮده ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻬﺎمِ درﻳﺎﻓﺘﻲ اﭘﻞ را ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﺮاي ‪ 6‬ﻣﺎه و ﺗﺮﺟﻴﺤﺎً ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺰد ﺧﻮد ﻧﮕﻪ دارد‪ .‬آن ‪ 6‬ﻣﺎه در ژوﺋﻦ ﺧﺎﺗﻤﻪ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ و وﻗﺘﻲ ﻳﻚ ﺑﻠﻮك ‪ 1.5‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲ از ﺳﻬﺎم اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﻴﺪ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻦ دارم ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ ﻛﻪ ﺳﻬﺎم ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻣﺎلِ ﺗﻮ ﻧﺒﻮده‪ .‬ﻳﺎدت ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎ آﻧﻘﺪر درك ﻣﺸﺘﺮك دارﻳﻢ ﻛﻪ‬
‫ﺗﻮ ﺑﺪون اﻃﻼﻋﻢ ﻫﻴﭻ ﻓﺮوﺷﻲ ﻧﻜﻨﻲ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﺳﺦ داد‪» :‬درﺳﺖ اﺳﺖ« و آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﻳﻦﻃﻮر ﺑﺮداﺷﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ او‬
‫ﺳﻬﺎﻣﺶ را ﻧﻔﺮوﺧﺘﻪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﻴﺎﻧﻴﻪاي ﺑﻴﺮون داد و ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺳﻬﺎم ﻣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮده‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﻧﺘﺸﺎرِ ﮔﺰارش‬
‫ﺑﻌﺪيِ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻬﺎم ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻣﺎل ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮده‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺎ ﺧﺸﻢ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻟﻌﻨﺖ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ واﺿﺢ ازت ﭘﺮﺳﻴﺪم و ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﺎل ﺗﻮ ﻧﺒﻮده‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ “ﻧﺎ اﻣﻴﺪي” از ﺑﺎﺑﺖ راﻫﻲ ﻛﻪ اﭘﻞ در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻛﺮده و اﻓﺸﺎﻳﺶ ﻧﻜﺮده ﭼﻮن “ﻛﻤﻲ‬
‫ﺧﺠﺎﻟﺖآور” ﺑﻮده‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﺎﺟﺮا را ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪم‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻻزم ﻧﺪﻳﺪم ﮔﻴﻞ ﭼﻴﺰي ﺑﺪاﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪Mike Barnicle‬‬
‫‪Boston Globe‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٨٤ :‬‬
‫ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را در ﻗﻀﻴﻪي ﻓﺮوش ﺳﻬﺎم ﺑﻪ اﺷﺘﺒﺎه اﻧﺪاﺧﺖ؟ دﻟﻴﻞ اول ﺳﺎده اﺳﺖ‪ :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت از‬
‫واﻗﻌﻴﺖ ﻃﻔﺮه ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻫ‪‬ﻠﻤﻮت ﺳﺎﻧ‪‬ﻦﻓ‪‬ﻠﺪ‪ 1‬ﻳﻚ ﺑﺎر راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫ‪‬ﻨﺮي ﻛﻴﺴﻴﻨﺠﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬دروغ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﻧﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻔﻌﺶ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﭼﻮن در ذات او اﺳﺖ‪ «.‬اﻳﻦ در ذات ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ وﻗﺖ ﻟﺰوم ﻣﺮﻣﻮز ﺷﻮد و‬
‫دﻳﮕﺮان را ﺑﻔﺮﻳﺒﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﺮﻋﻜﺲ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ در ﺻﺪاﻗﺖ ﺑﻲرﺣﻤﺎﻧﻪي ﺧﻮد زﻳﺎدهروي ﻛﻨﺪ و ﺣﻘﺎﻳﻘﻲ را ﻓﺎش ﺑﮕﻮﻳﺪ‬
‫ﻛﻪ اﻛﺜﺮ ﻣﺎ ﻣﺨﻔﻲ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻻﻳﻪاي از ﺷ‪‬ﻜَﺮ ﺑﻪ ﺧﻮرد ﻫﻢ ﻣﻲدﻫﻴﻢ‪ .‬ﻫﺮ دوي اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖﮔﻮﻳﻲ و آن‬
‫ﭘﻨﻬﺎنﻛﺎري‪ ،‬ﻧﻤﻮدﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﻲ ﺑﻮدﻧﺪ از روﻳﻜﺮد ﻧﻴﭽﻪوار او ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ اﻳﻨﻜﻪ‪ :‬ﻣﺸﻤﻮل ﻗﻮاﻧﻴﻦِ ﻣﺘﺪاول ﻧﻤﻲﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺧﺮوج‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐِ ﻳﻚ ﺧﺮس‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮح ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺑﺮاي ﺗﺼﺎﺣﺐ اﭘﻞ را ﺗﻜﺬﻳﺐ ﻧﻜﺮد و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﺳﻬﺎم ﺧﻮد را ﺑﻪ ﻓﺮوش‬
‫رﺳﺎﻧﻴﺪ‪ ،‬ﻟﺬا آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ او ﺑﺮاي ﺷﻜﺎرش آﻣﺎده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻷﺧﺮه‬
‫ﻣﻌﺘﺮف ﺷﺪم ﻛﻪ ﺑﻲﺧﻮد و ﺑﻲﺟﻬﺖ ﺧﻮدم را ﺑﻪ ﻫﻢﺗﻴﻤﻲ ﺑﻮدن ﺑﺎ او ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮدهام‪ .‬ﻧﻘﺸﻪﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮاي ﺧﺎﺗﻤﻪ‬
‫دادن ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻣﻦ‪ ،‬اﻟﺴﺎﻋﻪ در ﺣﺎل اﺟﺮا ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ از آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﺪﮔﻮﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد و ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮي ﺧﻮدش را ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ دﻟﻴﻞ ﻣﻬﻢﺗﺮي ﻫﻢ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﻘﺎﺑﻠﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻓﺮِد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ‪ 2‬رﺋﻴﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﻇﻴﻔﻪاش در‬
‫اﻃﻼعرﺳﺎﻧﻲ ﺑﻪ ا‪‬د ووﻻرد و ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﺷﺎﻫﺪي ﺑﻮد ﺑﺮ اوﺿﺎع وﺧﻴﻢ اﭘﻞ‪ .‬ووﻻرد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﺮِد ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻧﻘﺪﻳﻨﮕﻲ رو ﺑﻪ اﺗﻤﺎم اﺳﺖ‪ ،‬اﻓﺮاد ﻛﻠﻴﺪي دارﻧﺪ ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﺮك ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺗﻌﺪاد ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ‬
‫رﻓﺘﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ وﺿﻮح ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻛﺸﺘﻲ ﺑﻪ زودي ﺑﻪ ﮔ‪‬ﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺸﺴﺖ و ﺣﺘﻲ ﺧﻮدش ﻫﻢ در ﻓﻜﺮ‬
‫رﻓﺘﻦ ﺑﻮد‪ «.‬اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﮕﺮاﻧﻲﻫﺎي ووﻻرد ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺷﺎﻫﺪ اﻓﺘﻀﺎح آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﺟﻠﺴﻪي ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺳﻬﺎم ﺑﻮد‪ ،‬اﻓﺰود‪.‬‬
‫ﺟﻠﺴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه در ژوﺋﻦ ﻓﺮا رﺳﻴﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻴﺮون از اﺗﺎق ﺑﻮد ﻛﻪ ووﻻرد ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮان راهﻫﺎي ﭘﻴﺶ رو‬
‫را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬ﺑﺎ اﺑﻘﺎي ﮔﻴﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻓﻘﻂ ‪ ٪10‬ﺷﺎﻧﺲ ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت از ورﺷﻜﺴﺘﮕﻲ‬
‫دارﻳﻢ؛ اﮔﺮ او را اﺧﺮاج و اﺳﺘﻴﻮ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ٪60 ،‬ﺷﺎﻧﺲِ ﻧﺠﺎت ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ؛ اﮔﺮ‬
‫ﻫﻢ ﮔﻴﻞ را اﺧﺮاج ﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺮ ﻧﮕﺮداﻧﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻓﻘﻂ ‪ ٪40‬ﺷﺎﻧﺲِ ﺑﻘﺎ دارﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﺠﻮزي ﺑﺮاي ﻓﺮاﻫﻢ آوردن ﻣﻘﺪﻣﺎت ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او داد‪.‬‬
‫ووﻻرد ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮش ﺑﺮاي ﺗﻤﺎﺷﺎي ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت ﺗﻨﻴﺲ وﻳﻤﺒﻠﺪون ﺑﻪ ﻟﻨﺪن ﭘﺮواز ﻛﺮد‪ .‬در ﻃﻮلِ روز ﻣﺴﺎﺑﻘﺎت را‬
‫ﻣﻲدﻳﺪ و ﻋﺼﺮﻫﺎ در ﺳﻮﺋﻴﺖ ﺧﻮد ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ و ﺑﻪ اﻣﺮﻳﻜﺎ ‪-‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ روز ﺑﻮد‪ -‬زﻧﮓ ﻣﻲزد ﺗﺎ ﺑﺎ اﻓﺮاد ﻣﺪ ﻧﻈﺮش‬
‫ﻣﺸﻮرت ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﻔﺮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻫﺰﻳﻨﻪي ﺗﻠﻔﻨﺶ ‪ 2.000‬دﻻر ﺷﺪ‪.‬‬
‫اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد‪ .‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻗﺼﺪ اﺧﺮاج آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را دارد و ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ از اﻳﻦ ﺑﻪ ﺗﺤﻘﻴﺮ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ و ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻳﺪهﻫﺎي ﺧﻮد ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد ﺣﺎﻻ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎم را ﺗﻘﺪﻳﻤﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﻧﺎز ﻛﺮد و ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ ﻛﻨﺎرﺗﺎن ﻫﺴﺘﻢ‪«.‬‬
‫‪Helmut Sonnenfeldt‬‬
‫‪Fred Anderson‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٨٥ :‬‬
‫ووﻻرد ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ؟«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻧﻪ‪ .‬ووﻻرد ﺳﺨﺖ ﻛﻮﺷﻴﺪ او را ﻻاﻗﻞ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﻔﺎﻟﺖ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ وادار ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺸﺎور ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺪون ﺣﻘﻮق‪ «.‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺎ ﻋﻀﻮﻳﺖ در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ‪-‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ‬
‫ﻣﺸﺘﺎﻗﺶ ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد وﻟﻲ از ﭘﺬﻳﺮش رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺮ آن ﺳﺮ ﺑﺎز زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ا‪‬د‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﻛﻤﻜﻲ ﻛﻪ از دﺳﺘﻢ ﺑﺮ‬
‫ﻣﻲآﻳﺪ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﺷﻴﻮع ﮔﻤﺎﻧﻪزﻧﻲﻫﺎ‪ ،‬ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ ﺑﺮاي ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬
‫اﻃﻤﻴﻨﺎن داد ﻛﻪ ﻗﺼﺪ ﺗﺮكﺷﺎن را ﻧﺪارد‪» :‬ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺗﻤﺎﺳﻲ از ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮدم ﻛﻪ‬
‫ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ را از ﻃﺮف ﻣﻦ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺳﭙﺲ از ﻣﻦ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ رﻳﺎﺳﺖ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﺑﭙﺬﻳﺮم ﻛﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﮕﺮان ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ ‪-‬ﻫﻤﻪي ﺷﺎﻳﻌﺎت ﻣﺴﺨﺮه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻴﭻ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﺮاي ﺗﺮك ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﺪارم‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ زﻣﺎمِ اﻣﻮر را در دﺳﺖ ﻧﮕﺮﻓﺖ؟ ﭼﺮا ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﭘ‪‬ﺴﺘﻲ ﻛﻪ دو دﻫﻪ ﺑﻮد ﺑﺮاي آن‬
‫ﻟَﻪ ﻟَﻪ ﻣﻲزد‪ ،‬ﺑﻲﻣﻴﻠﻲ ﻧﺸﺎن داد؟ وﻗﺘﻲ از ﺧﻮدش ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﺎزه ﺳﻬﺎم ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮده ﺑﻮدﻳﻢ و از ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ آن ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدم‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺸﻨﻴﺪه ﺑﻮدم ﻛﺴﻲ در‬
‫آنِ واﺣﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ دو ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻧﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺘﻲ‪ .‬ﺗﺎزه از ﻟﺤﺎظ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻫﻢ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮدم‬
‫ﺷﺪﻧﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﭼﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬از ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻮدن ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮدم‪ .‬اﻣﺎ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل دو ﭘﺎره‬
‫ﺷﺪم ﭼﻮن اﭘﻞ آﺷﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬از ﺧﻮدم ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ :‬واﻗﻌﺎً دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ اﻳﻦ زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮب را ﺧﺮاب ﻛﻨﻢ؟ ﺳﻬﺎمداران‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﭘﻴﺶ ﺧﻮدﺷﺎن ﭼﻪ ﻓﻜﺮي ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد؟ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﺤﺘﺮم ﺑﻮدﻧﺪ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدم‪ .‬ﻳﻚ روز‬
‫ﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻪ اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ ‬زﻧﮓ زدم‪ .‬ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻣﺜﺒﺖ و ﻣﻨﻔﻲ را در ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ او وﺳﻂ‬
‫ﺣﺮﻓﻢ ﭘﺮﻳﺪ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬اﭘﻞ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ذره ﻫﻢ ﺑﺮاﻳﻢ ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ”.‬ﺟﺎ ﺧﻮردم‪ .‬ﺑﺎ ﺧﻮدم ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم ﻛﻪ اﭘﻞ‬
‫ﻻاﻗﻞ ﺑﺮاي ﻣﻦ‪ ،‬از ﻳﻚ ذره ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻮدم ﺗﺄﺳﻴﺴﺶ ﻛﺮدم و ﺣﻀﻮرش در دﻧﻴﺎ ﺧﻮب ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺘﻲ ﺑﺮﮔﺮدم و ﻛﻤﻚﺷﺎن ﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺧﻮب ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫ادﻋﺎي ﻟﺬت ﺑﺮدن از وﻗﺖﮔﺬراﻧﻲِ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﻛﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﻫﻴﭻ وﻗﺖ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي‬
‫ﺟﺎﻳﺰهي ﭘﺪر ﺳﺎل ﺷﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﻲ زﻣﺎﻧﻲﻛﻪ وﻗﺖ اﺿﺎﻓﻪي زﻳﺎدي داﺷﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪاﻧﺶ ‪-‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺼﻮص رﻳﺪ‪ -‬ﺑﻬﺘﺮ از ﻗﺒﻞ ﺷﺪ وﻟﻲ ﺗﻤﺮﻛﺰ اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻛﺎرش ﺑﻮد‪ .‬اﻏﻠﺐ از دو دﺧﺘﺮش و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر از‬
‫ﻟﻴﺴﺎ دور ﺑﻮد و ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺷﻮﻫﺮ ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ وﻗﺖﻫﺎ رﻓﺘﺎرﻫﺎي ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪهاي ﺑﺮوز ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﭘﺲ دﻟﻴﻞ اﺻﻠﻲ ﺗﺮدﻳﺪش ﺑﺮاي ﭘﺬﻳﺮش ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اﭘﻞ ﭼﻪ ﺑﻮد؟ ﺑﺎ وﺟﻮد ﺷﻮق ﺳﻴﺮيﻧﺎﭘﺬﻳﺮش ﺑﺮاي ﻛﻨﺘﺮل‬
‫اﻣﻮر‪ ،‬وﻗﺘﻲ در ﻣﻮرد ﭼﻴﺰي ﻧﺎﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮد ﻣﺤﺘﺎط و دو د‪‬ل ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ آدم ﻛﻤﺎلﺟﻮ ﻛﻪ اﻏﻠﺐ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ‬
‫ﭼﻄﻮر ﺑﺎ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻧﺎزل ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬او ﺗﻤﺎﻳﻞ داﺷﺖ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻴﺎﻧﺪازد و ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ وﻓﻖ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫در ﻣﻮرد ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ و اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺒﻠﻤﺎن ﻣﻨﺰل و ﺣﺘﻲ در ﻣﻮرد ﺗﻌﻬﺪات ﺷﺨﺼﻲاش ﻫﻢ ﺻﺪق ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﺎري درﺳﺖ اﺳﺖ دﻳﮕﺮ ﻛﺴﻲ را ﻳﺎراي ﺗﻮﻗﻒ او ﻧﺒﻮد‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺷﻚ و ﺗﺮدﻳﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺮاﻏﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﮔﺎﻫﻲ ﻋﻘﺐ ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ و ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺣﺪ اﻋﻠﻲ ﻧﺒﻮد ﻓﻜﺮ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬درﺳﺖ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٨٦ :‬‬
‫ﻣﺜﻞ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ از او ﭘﺮﺳﻴﺪ ﭼﻪ ﻧﻘﺸﻲ در ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺎﻛﺖ ﻣﺎﻧﺪ و از ﺗﻦ دادن ﺑﻪ آن‬
‫ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﮔﺮﻳﺨﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻃﺮز ﺑﺮﺧﻮرد ﺗﺎ ﺣﺪي ﺑﺮﺧﻮاﺳﺘﻪ از ﻧﮕﺮش دو ﻗﻄﺒﻲ او ﺑﻪ ﺟﻬﺎن ﺑﻮد‪ .‬آدمﻫﺎ ﻳﺎ ﻗﻬﺮﻣﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﺎ دﻟﻘﻚ‪،‬‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻳﺎ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﺎ آﺷﻐﺎل‪ .‬وﻟﻲ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت در ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﭘﻴﭽﻴﺪهﺗﺮ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﺑﺎﻻ‬
‫و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﻮرد ﻣ‪‬ﺪاﻗﻪ‪ 1‬ﻗﺮار ﻣﻲداد‪ :‬ازدواج‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﻣﺒﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﺑﺮاي ادارهي ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ‪ .‬او ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ دﭼﺎر ﺷﻜﺴﺖ ﺷﻮد‪ .‬ﻓﺮِد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻣﻜﺎن‬
‫ﻧﺠﺎت اﭘﻞ را ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ارزﻳﺎﺑﻲ ﻛﻨﺪ‪ «.‬ووﻻرد و ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﺧﺮاج آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ اﻣﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ وﺟﻮد‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻄﻮر ﻧﻘﺶ ﻣﺸﺎور را ﺑﺮاي اﭘﻞ اﻳﻔﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ داﺷﺖ ﺑﺎ ﻫﻤﺴﺮ‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪان و ﻧﻮهﻫﺎﻳﺶ آﻣﺎده رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﭘﻴﻚﻧﻴﻚ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ووﻻرد از ﻟﻨﺪن ﺗﻤﺎس‬
‫ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﻨﻲ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺟﻮاب داد ﻛﻪ اﻵن زﻣﺎن ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﺑﺤﺚ در اﻳﻦ ﻣﻮرد‬
‫ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ ووﻻرد اﺻﺮار ﺑﻴﺸﺘﺮي ﻛﺮد‪» :‬ﻣﺎ ﻗﺼﺪ اﻋﻼم ﺑﺮﻛﻨﺎريات را دارﻳﻢ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻳﺎدت ﻧﻴﺴﺖ ا‪‬د‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﮔﻔﺘﻢ ‪ 3‬ﺳﺎل ﺑﺮاي ﺳﺮ ﭘﺎ ﻛﺮدن اﻳﻦ ﺧﺮاﺑﻪ وﻗﺖ ﻻزم اﺳﺖ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﺑﻪ‬
‫ﻧﻴﻤﻪي راه ﻫﻢ ﻧﺮﺳﻴﺪهاﻳﻢ‪ «.‬ووﻻرد ﺟﻮاب داد‪» :‬در اﻳﻦ ﻣﻘﻄﻊ دﻳﮕﺮ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺑﺤﺚ در ﻣﻮرد‬
‫ﺣﻀﻮرت ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ از اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ اﻃﻼع دارﻧﺪ و ووﻻرد ﺣﻘﻴﻘﺖ را ﮔﻔﺖ‪ :‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪» :‬ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﻧﻈﺮش اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً آدم ﺧﻮﺑﻲ ﻫﺴﺘﻲ وﻟﻲ‬
‫ﭼﻴﺰي از ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﻤﻲداﻧﻲ‪«.‬‬
‫آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺤﺾ رﺿﺎي ﺧﺪا ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮ از ﺗﻤﺎم دﻧﻴﺎ ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺎي اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ ﺑﺎز‬
‫ﻛﻨﻲ؟« و ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ اﻓﺰود‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺘﻲ ﻋﻀﻮ ﻋﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻫﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﻏﻠﻄﻲ ﺗﻮي اﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻣﺎ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ؟« اﻳﻦ ﻟﺤﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﻋﻘﺐ ﻛﺸﻴﺪن ووﻻرد ﻧﺸﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺗﻠﻔﻦ را ﻗﻄﻊ ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ ﭘﻴﻚﻧﻴﻚ‬
‫ﺑﺮود و آن ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﺴﺮش ﻫﻢ ﻧﮕﻔﺖ ﻛﻪ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﻲ در راه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎرﻫﺎ ﻣﺨﻠﻮط ﻋﺠﻴﺐ و ﻏﺮﻳﺒﻲ از رﻓﺘﺎر ﻋﺎﺟﺰاﻧﻪ وﻟﻲ ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻً‬
‫ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ذره ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮات ﻣﺮدم راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻮدش اﻫﻤﻴﺖ ﻧﻤﻲداد؛ ﺑﻪ راﺣﺘﻲ دﻳﮕﺮان را ﺣﺬف ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻌﺪ‬
‫دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﺗﻦ ﻧﻤﻲداد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﮔﺎﻫﻲ از ﺗﻮﺿﻴﺢ رﻓﺘﺎرش ﺑﺮاي دﻳﮕﺮان‪ ،‬اﺟﺘﻨﺎﺑﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻟﺬا‬
‫در ﻛﻤﺎل ﺗﻌﺠﺐ ﻫﻤﺎن روز ﻋﺼﺮ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺗﻤﺎﺳﻲ از ﺟﺎﺑﺰ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪» :‬ﮔﻴـ‪ ...‬ﮔﻴﻞ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻘﻂ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﮕﻮﻳﻢ‬
‫اﻣﺮوز ﺑﺎ ا‪‬د راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ اﺗﻔﺎق ﺣﺮف زدم‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺣﺲ ﺑﺪي دارم‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻲ ﻛﻪ اﻳﻦ اﺗﻔﺎﻗﺎت ﻫﻴﭻ ارﺗﺒﺎﻃﻲ‬
‫ﺑﺎ ﻣﻦ ﻧﺪارد‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه اﺳﺖ اﻟﺒﺘﻪ از ﻣﻦ ﻫﻢ ﻧﻈﺮ ﻣﺸﻮرﺗﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫»راﺳﺖﻛﺮداري ﺑﻲﻣﺎﻧﻨﺪش« ﺑﺮاي او اﺣﺘﺮام ﻗﺎﺋﻞ اﺳﺖ و ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد دوﺳﺘﺎﻧﻪ داد‪» :‬ﺷﺶ ﻣﺎه اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﻛﻦ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻣﺮا از اﭘﻞ اﺧﺮاج ﻛﺮدﻧﺪ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﺳﺮِ ﻛﺎر و از اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻢ‪ «.‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از ﻛﻤﻚ ﺑﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‬
‫درﻳﻎ ﻧﺪارد‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻼً ﮔﻴﺞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣ‪‬ﻦ و ﻣ‪‬ﻦ ﻛُﻨﺎن ﺗﺸﻜﺮي ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ ﺣﺮفﻫﺎي اﺳﺘﻴﻮ را ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ و اﻓﺰود‪» :‬ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﻫﻨﻮز ازش ﺧﻮﺷﻢ ﻣﻲآﻳﺪ وﻟﻲ دﻳﮕﺮ ﻗﺒﻮﻟﺶ ﻧﺪارم‪ «.‬ﻫﻤﺴﺮش ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻦ را ﺑﮕﻮ ﻛﻪ در ﺑﺴﺖ ﺑﺎورش داﺷﺘﻢ‪ ،‬اﻵن ﺣﺲ ﻳﻚ اﺣﻤﻖ را دارم‪ «.‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﺎ ﺧﻮش‬
‫آﻣﺪي‪«.‬‬
‫‪ 1‬دﻗﺖ‪ ‬ﻓﺮاوان‪.‬م‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٨٧ :‬‬
‫ﺣﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ وازﻧﻴﺎك ‪-‬ﻣﺸﺎور وﻗﺖ‪ ‬اﭘﻞ‪ -‬ﻧﻴﺰ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪه ﺑﻮد‪) .‬ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ دﻳﮕﺮان را‬
‫آﺳﺎن ﻣﻲﺑﺨﺸﻴﺪ‪ (،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﭼﻴﺰي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻬﺶ ﻧﻴﺎز داﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﻧﻈﺮاﺗﻢ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺳﺮ ﺟﺎي‬
‫ﺧﻮد وﻟﻲ ﻣﻌﺘﺮﻓﻢ ﻛﻪ او ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺪ ﭼﻄﻮر ﺟﺎدو را ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ «.‬ﭼﻴﺮه ﺷﺪن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻫﻢ واز را‬
‫ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺎنﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ واﻗﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﮔﻴﻞ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺟﻠﻮي اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪي ﺑﺎزي ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ‪«.‬‬
‫دوﺷﻨﺒﻪي آن ﻫﻔﺘﻪ ﻛﺎرﻛﻨﺎن رده ﺑﺎﻻي اﭘﻞ ﺑﻪ ﺗﺎﻻر ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ اﺣﻀﺎر ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ آرام و ﺳﺎﻛﺖ وارد ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻄﺎب ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﺎراﺣﺘﻢ ﻛﻪ اﻋﻼم ﻣﻲﻛﻨﻢ وﻗﺖ رﻓﺘﻨﻢ رﺳﻴﺪه‪ «.‬ﻓﺮِد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ‪،‬‬
‫ﺳﺨﻨﺮان ﺑﻌﺪي ﺑﻮد ﻛﻪ آﺷﻜﺎرا ﺧﻮد را ﻣﻄﻴﻊ اواﻣﺮ ﺟﺎﺑﺰ داﻧﺴﺖ‪ .‬و در آﺧﺮ‪ ،‬درﺳﺖ ‪ 12‬ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از ﺷﻜﺴﺖ در‬
‫ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﺎ اﺳﻜﺎﻟﻲ و از ﻛﻒ دادنِ ﻗﺪرت در آن آﺧﺮِ ﻫﻔﺘﻪي ﻛﺬاﻳﻲِ ﭼﻬﺎرم ﺟﻮﻻي‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻘﺮ اﭘﻞ روي ﺻﺤﻨﻪ‬
‫رﻓﺖ‪ .‬ﺣﻀﺎر ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ )ﺣﺘﻲ ﺧﻮدش( ﺗﻔﻬﻴﻢ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻫﺪاﻳﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺷﺪه و ﺻﺮﻓﺎً ﻳﻚ ﻣﺸﺎور ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود ‪-‬ﺑﺎ ﺷﻠﻮار ﻛﻮﺗﺎه‪ ،‬ﻛﻔﺶ ﻛﺘﺎﻧﻲ و ﻳﻚ ﻳﻘﻪ اﺳﻜﻲِ ﺳﻴﺎه‪ -‬ﺟﻠﺴﻪ را‬
‫ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﭘﺮ اﻧﺮژي ﺧﻮدش ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟« ﭘﭻﭘﭻﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ‬
‫او ﺧﻴﻠﻲ زود ﺟﻤﻌﺶ ﻛﺮد‪» :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت!« و ﺳﭙﺲ ﺳﺆال دوم را ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻت ﭼﻪ ﻣﺸﻜﻠﻲ دارﻧﺪ؟«‬
‫ﭼﻨﺪ ﺗﻼش ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم ﺑﺮاي ﭘﺎﺳﺦ دادن ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎز ﺧﻮدش وﺳﻂ ﭘﺮﻳﺪ و ﭘﺎﺳﺦ ﺻﺤﻴﺢ را داد‪ ،‬آن‬
‫ﻫﻢ ﺑﺎ ﻓﺮﻳﺎد‪» :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت اﻓﺘﻀﺎﺣﻨﺪ! ﻫﻴﭻ ﺟﺬاﺑﻴﺘﻲ ﻧﺪارﻧﺪ!«‬
‫ووﻻرد ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﺟﺎﺑﺰ را وادار ﺑﻪ اﻳﻦ اﻋﺘﺮاف ﻛﺮد ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﺟﺪﻳﺪش ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور آﻧﻘﺪرﻫﺎ ﻫﻢ‬
‫ﺣﺎﺷﻴﻪاي ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻋﻼﻣﻴﻪاي ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺷﺮت ﺧﻮد در اﭘﻞ ﺑﺮاي ‪ 90‬روز اداﻣﻪ ﻣﻲدﻫﻢ و ﺗﺎ‬
‫زﻣﺎن اﻧﺘﺨﺎب ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﻤﻚﺣﺎل ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﻤﻠﻪﺑﻨﺪي ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪي ووﻻرد در‬
‫اﻋﻼﻣﻴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه از اﻳﻦ ﻗﺮار ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ »ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻣﺸﺎور ﺑﻪ “رﻫﺒﺮي” ﮔﺮوه« ﺧﻮاﻫﺪ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬
‫درﺳﺖ ﺑﺮ ﺧﻼف دﻓﺘﺮ ﺑﺰرگ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﮔﻮﺷﻪي ﻣﻘﺮ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﻓﺘﺮي ﻛﻮﭼﻚ در ﻛﻨﺎرِ اﺗﺎقِ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه در ﻃﺒﻘﻪي ﻣﺪﻳﺮان ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ و در ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﺗﺠﺎريِ ﺷﺮﻛﺖ دﺧﺎﻟﺖ ﻛﺮد‪ :‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮل‪،‬‬
‫ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎ ﺣﺬف ﺑﺮﺧﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎن و اﻧﺘﺨﺎب آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ داد ﻛﻪ‬
‫روﻧﺪ ﮔﺮﻳﺰ ﻛﺎرﻣﻨﺪان رده ﺑﺎﻻ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮد و از اﻳﻦ رو ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﻣﺠﺪد ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر آﻧﻬﺎ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﻃﻲ آن ﺳﺎلﻫﺎ ﺳﻬﺎم اﭘﻞ ﭼﻨﺎن ﺳﻘﻮط ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﻋﻤﻼً ارزﺷﻲ ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﻛﺎﻫﺶ‬
‫ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﻣﺠﺪداً ﺳﻬﺎم ﻣﺬﻛﻮر را ارزﺷﻤﻨﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در آن زﻣﺎن اﻳﻦ ﻛﺎر ﻗﺎﻧﻮﻧﺎً ﻣﺠﺎز ﺑﻮد اﻣﺎ ﻳﻚ ﻋﺮف‬
‫ﺣﻘﻮﻗﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﻠﻘﻲ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ ﭘﻨﺞﺷﻨﺒﻪ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺟﻠﺴﻪاي ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺬﻛﻮر را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد وﻟﻲ ﺑﺎ اﻣﺘﻨﺎع ﻣﺪﻳﺮاﻧﻲ روﺑﻪرو ﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎرﻫﺎي‬
‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ و ﻣﺎﻟﻲ ﻻزم ﺑﺮاي اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ را ﺑﻪ ﻣﺮور اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻌﺎً اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ ،‬ﻣﺎ‬
‫دارﻳﻢ آدمﻫﺎي ﺧﻮﺑﻲ را از دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﻴﻢ‪ «.‬ﺣﺘﻲ اﻋﺘﺮاض ﭘﺸﺘﻴﺒﺎن اﺻﻠﻲاش ا‪‬د ووﻻرد‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻛﻤﻴﺘﻪي‬
‫ﭘﺎداش ﻫﻢ ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪» :‬ﻣﺎ در دوﭘﻮﻧﺖ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﻧﻜﺮدهاﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﻟﻴﻞ آورد ﻛﻪ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻣﻦ را آوردﻳﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺸﻜﻼت را ﺣﻞ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻧﻴﺮوي اﻧﺴﺎﻧﻲ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺑﺮرﺳﻲ اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻃﻲ دو ﻣﺎه آﺗﻲ را داد و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ‪» :‬دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪهاﻳﺪ؟!؟« ﺑﻌﺪ از‬
‫ﻣﻜﺜﻲ ﻧﺴﺒﺘﺎً ﻃﻮﻻﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﻘﺎ اﮔﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻴﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻦ دوﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮ ﻧﻤﻲﮔﺮدم‪ .‬ﭼﻮن ﻫﺰار ﺗﺎ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﻠﻴﺪيِ دﻳﮕﺮ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ اﺗﺨﺎذﺷﺎن از اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖﺗﺮ اﺳﺖ و اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻧﺘﻮاﻧﻴﺪ از ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٨٨ :‬‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻲ ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﻨﻴﺪ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻦ ﺣﺘﻤﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻳﺎ ﻣﻲﭘﺬﻳﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﻣﻦ ﻣﻲروم ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻴﺪ ﻛﺎﺳﻪﻛﻮزهﻫﺎ را ﺳﺮم‬
‫ﺑﺸﻜﻨﻴﺪ و ﺑﮕﻮﻳﻴﺪ “اﺳﺘﻴﻮ از ﭘﺲ ﻛﺎر ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪ”‪«.‬‬
‫ﻓﺮدا ﺑﻌﺪ از ﻣﺸﻮرت ﺑﺎ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ووﻻرد ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺖ را ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ‬
‫ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از اﻋﻀﺎ از اﻳﻦ ﻛﺎر ﺧﻮشﺷﺎن ﻧﻴﺎﻣﺪه‪ .‬ﻫﻤﮕﻲ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ اﺳﻠﺤﻪ را ﮔﺬاﺷﺘﻪاي روي ﺷﻘﻴﻘﻪﻣﺎن‪«.‬‬
‫ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎرِ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ارﺷﺪ ﻣﺠﺪداً ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري ﺷﺪ‪ 13.25 :‬دﻻر‪ ،‬ﻣﻌﺎدل ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎم ﺷﺮﻛﺖ در روزي‬
‫ﻛﻪ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﺧﺮاج ﺷﺪ )ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻴﭻ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪(.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺟﺎي ﺗﺒﺮﻳﻚ‪ ‬اﻳﻦ ﭘﻴﺮوزي و ﺗﺸﻜﺮ از اﻋﻀﺎ‪ ،‬ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهاي ﻛﻪ ﻫﻴﭻ اﺣﺘﺮاﻣﻲ ﺑﺮاي اﻋﻀﺎي‬
‫آن ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮد ﺷﻮرﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ووﻻرد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺮﻣﺰ ﻗﻄﺎر را ﺑﻜﺸﻴﺪ‪ ،‬اﻳﻦﻃﻮري ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ در‬
‫ﻗﺘﻠﮕﺎه ﮔﺮﻓﺘﺎر آﻣﺪه و ﻣﻦ وﻗﺘﻲ ﺑﺮاي داﻳﮕﻲ ﻛﺮدن ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻧﺪارم‪ .‬ﻫﻤﻪﺗﺎن اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺑﺪﻫﻴﺪ و ﮔﺮ ﻧﻪ اﻳﻦ ﻣﻨﻢ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲروم و از دوﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺑﺎﻳﺪ دﻧﺒﺎﻟﻢ ﺑﺪوﻳﺪ‪ «.‬از ﻧﻈﺮ او ﻓﻘﻂ ووﻻرد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻤﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻛﺜﺮ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻫﺎج و واج ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز از ﺣﻀﻮر ﺗﻤﺎموﻗﺖ ﻳﺎ ارﺗﻘﺎ از ﻣﻘﺎم ﻣﺸﻮرﺗﻲ در اﭘﻞ‬
‫ﻃﻔﺮه ﻣﻲرﻓﺖ وﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮد ﻗﺪرت‪ ‬اﺧﺮاج آﻧﻬﺎ را دارد‪ .‬ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺗﻠﺦ ﺑﺮاي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه اﻳﻦ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ او ﺑﻪ راﺳﺘﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺪرﺗﻲ را داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻧﻪ ﻃﺎﻗﺖ ﻗﻬﺮش را داﺷﺘﻨﺪ و ﻧﻪ دورﻧﻤﺎي ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪن در اﭘﻞ‬
‫اﻏﻮاﺷﺎن ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ووﻻرد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻤﺎم اﺗﻔﺎﻗﺎت‪ ‬آن ﭼﻨﺪ ﺳﺎل‪ ،‬اﻛﺜﺮﺷﺎن ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻼﺻﻲ از ﮔﺮداب اﭘﻞ‬
‫را ﺑﻪ آﻏﻮش ﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺷﺪ‪ .‬اﻋﻀﺎ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺧﻮاﺳﺘﻪ داﺷﺘﻨﺪ‪ :‬اﺑﻘﺎي ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از اﻋﻀﺎ ﻋﻼوه ﺑﺮ‬
‫ووﻻرد‪ .‬اﻳﻦ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎن اوﺿﺎع را زﻳﺮ ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﻳﻦ ﺑﺎره‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮدم ﻛﻪ ا‪‬د ووﻻرد و ﻳﻚ ﻳﺎروﻳﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﮔَﺮِت ﭼﺎﻧﮓ‪ 1‬ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻋﺪدي‬
‫ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد‪ ،‬ﺻﻔﺮ ﻣﻄﻠﻖ‪ .‬وﻟﻲ در ﻃﺮف دﻳﮕﺮ ووﻻرد ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي دوران ﻛﺎري‬
‫ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﻧﺠﻴﺐزادهي واﻗﻌﻲ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﻳﻦ و ﻫﻤﺮاهﺗﺮﻳﻦ آدمﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﺪهام‪«.‬‬
‫در ﺑﻴﻦ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﻋﺬرﺷﺎن ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺷﺪ ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻫﻢ ﺑﻮد؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ در ‪ ،1976‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬار از ﮔﺎراژ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﺮد‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ آن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﻮ ﭘﺎي روي ﻣﻴﺰِ ﻛﺎر ﺷﺪ و ‪ 250.000‬دﻻر اﻋﺘﺒﺎر‬
‫ﺑﺮاي ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺪارك دﻳﺪ و ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﺳﻮﻣﻴﻦ ﺷﺮﻳﻚ اﺻﻠﻲ و ﺻﺎﺣﺐ ﻳﻚ ﺳﻮم ﺷﺮﻛﺖ‪ .‬او در ﻃﻮل‬
‫دو دﻫﻪي آﻏﺎزﻳﻦِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻋﻀﻮ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ و درب ورود و ﺧﺮوج را ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎي‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ را ﺣﻤﺎﻳﺖ ﻛﺮد و اﻟﺒﺘﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ او ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮرد ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ‬
‫درﮔﻴﺮي ‪ 1985‬ﺟﺎﺑﺰ و اﺳﻜﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ وﻗﺖ رﻓﺘﻦ ﻓﺮا رﺳﻴﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ دورش ﻣﻲزدﻧﺪ‪ ،‬ﺳﺮد و ﺣﺬﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﺎ‬
‫آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ از روزﻫﺎي اﺑﺘﺪاﻳﻲ در ﻛﻨﺎرش ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻨﺪ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ و ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﻮد‪ .‬وازﻧﻴﺎك در اﻳﻦ دﺳﺘﻪي دوم‬
‫ﺟﺎي ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد اﻳﻨﻜﻪ راهﺷﺎن از ﻫﻢ ﺟﺪا ﺑﻮد؛ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﭼﻨﺪ ﺗﻦِ دﻳﮕﺮ از ﮔﺮوه‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدم ﺑﻪ ﻣﻦ ﺧﻴﺎﻧﺖ ﻛﺮده وﻟﻲ ﺑﺮاﻳﻢ‬
‫ﻣﺜﻞ ﭘﺪر ﺑﻮد و ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪش ﺑﻮدم‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎي ﻣﺎركﻛﻮﻻ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞِ‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﻋﻤﺎرت ﻗﻠﻌﻪﻣﺎﻧﻨﺪ او در ﺗﭙﻪﻫﺎي وودﺳﺎﻳﺪ رﻓﺖ ﺗﺎ ﺷﺨﺼﺎً ﺗﻘﺎﺿﺎي اﺳﺘﻌﻔﺎﻳﺶ را ﻣﻄﺮح ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ‬
‫‪Gareth Chang‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٨٩ :‬‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ‪ ،‬از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻴﺮون زدﻧﺪ و ﻗﺪمزﻧﺎن از ﻣﻴﺎن زﻣﻴﻦﻫﺎ ﮔﺬﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺑﻴﺸﻪﻫﺎي رِد‪-‬وود رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫در آن ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻴﺰِ ﭘﻴﻚﻧﻴﻚ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺖ ﻳﻚ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﺟﺪﻳﺪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺗﺎ ﺗﺎزهﻧﻔﺲ‪ ،‬ﻛﺎر را ﺷﺮوع ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺣﺘﻤﺎل ﻣﻲداد ﻣﻦ ﻗﻀﻴﻪ را ﺑﺪ ﺑﮕﻴﺮم وﻟﻲ وﻗﺘﻲ آراﻣﺸﻢ را دﻳﺪ‬
‫ﺧﻴﺎﻟﺶ راﺣﺖ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫در اداﻣﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮب ﺑﻮد اﭘﻞ روي آﻧﻬﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪ .‬آرزوي ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺑﻮد‪ .‬از ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ راز رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻲ ﭼﻴﺴﺖ‪ .‬او ﭘﺎﺳﺦ داد ﻛﻪ‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﻨﺪ ﭼﻄﻮر ﺧﻮدﺷﺎن را ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ‪-‬ﭘ‪‬ﻜﺎرد ﺑﺎرﻫﺎ ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻛﺮده ﺑﻮد؛ ‪ HP‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ اﺑﺰارﺳﺎزي ﻛﺎرش را ﺷﺮوع ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﻣﺎﺷﻴﻦﺣﺴﺎب ﺷﺪ و دﺳﺖآﺧﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روي آورد‪ .‬ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺗﺠﺎرت ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫اﭘﻞ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ راﻧﺪه ﺷﺪه‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ را ﻃﻮري ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻴﺰﻫﺎي‬
‫دﻳﮕﺮي روي ﺑﻴﺎورد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺼﺮﻓﻲ دﻳﮕﺮ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﭘﺮواﻧﻪ‪ ،‬دﮔﺮدﻳﺴﻲ را‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﻨﻲ‪ «.‬اﺳﺘﻴﻮ ﭼﻴﺰ زﻳﺎدي ﻧﮕﻔﺖ ﭼﻮن ﺑﺎ او ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﻗﺪﻳﻤﻲ در اواﺧﺮ ﺟﻮﻻي ﻣﺮﺣﻠﻪي اﻧﺘﻘﺎﻟﻲ را ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮد‪ .‬ووﻻرد‪ ‬آﻗﺎﻣﻨﺶ ﻛﻪ ﻧﻘﻄﻪي ﻣﻘﺎﺑﻞ‬
‫ﺟﺎﺑﺰِ زﺑﺮ و زرﻧﮓ ﺑﻮد‪ ،‬وﻗﺘﻲ او را دﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻛﻔﺶ ﻛﺘﺎﻧﻲ و ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻦ وارد اﺗﺎق ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎ ﺧﻮرد‪ .‬ﺗﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻧﻜﻨﺪ اﻋﻀﺎي ﻗﺪﻳﻤﻲِ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺑﺎد ﺳﺮزﻧﺶ ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ روي ﺑﺎز‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻼم ﺑﻪ ﻫﻤﻪ‪ «.‬آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﭘﺬﻳﺮش اﺳﺘﻌﻔﺎي ﺗﻚ ﺗﻚ اﻋﻀﺎ‪ ،‬اﻧﺘﺨﺎب ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻋﻀﻮﻳﺖ در‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و اﻋﻄﺎي ﻣﺠﻮز ﺑﻪ ووﻻرد و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن اﻋﻀﺎي ﺟﺪﻳﺪ رﺳﻴﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ اﻧﺘﺨﺎبِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ او از آﻣﺪن ﺑﻪ اﭘﻞ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬
‫وﻟﻲ از ﺣﻀﻮر در ﺟﻠﺴﺎت ﻛﺎري ﻣﺘﻨﻔﺮ اﺳﺖ و ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ اﮔﺮ ﻧﻴﻤﻲ از ﺟﻠﺴﺎت را‬
‫ﺑﻴﺎﻳﺪ )ﺑﻌﺪ از ﻣﺪﺗﻲ ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻮم از ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻋﻜﺲ از ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن‪ ،‬ﻛﻪ‬
‫روي ﺟﻠﺪ ﺑﻴﺰﻳﻨﺲ وﻳﻚ ﭼﺎپ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺖ و داد ﻛﻪ آن را ﺑﻪ اﻧﺪازهي واﻗﻌﻲ ﺑﺰرگ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺳﭙﺲ روي‬
‫ﻳﻚ ﻣﻘﻮاي ﻧﺎزك ﭼﺴﺒﺎﻧﺪ و در ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬روي ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺧﺎﻟﻲ او ﻗﺮار ﻣﻲداد‪(.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻴﻞ ﻛَﻤﭙﺒِﻞ را ﻫﻢ آورد؛ ﻣﺴﺌﻮل ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ در اواﻳﻞ دﻫﻪي ‪ 1980‬ﻛﻪ وﺳﻂ دﻋﻮاي ﺟﺎﺑﺰ‪-‬اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﮔﻴﺮ اﻓﺘﺎد و ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ در اﭘﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪﻫﺎ آﻧﻘﺪر از اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ او را ﺑﺨﺸﻴﺪ‪ .‬ﻛَﻤﭙﺒِﻞ‬
‫آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺮﻛﺖ اﻳﻨﺘُﻮﻳﺖ‪ 1‬و ﻳﻜﻲ از رﻓﻘﺎي ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻴﺎدهرويﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬او ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﭘﻨﺞ ﺧﻴﺎﺑﺎن دورﺗﺮ‬
‫از ﺟﺎﺑﺰ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻓﻀﺎي ﺑﺎزِ ﭘﺸﺖ ﺧﺎﻧﻪاش ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ دارد ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد‬
‫و ﻣﺮا ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﺧﺪاﻳﺎ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣﻪ ﻛﻪ ﻣﻲآﻳﻢ”‪ «.‬ﻛَﻤﭙﺒِﻞ ﺳﺎﺑﻘﺎً در داﻧﺸﮕﺎه ﻛﻠﻤﺒﻴﺎ‪،‬‬
‫ﻣﺮﺑﻲ ﻓﻮﺗﺒﺎل ﺑﻮد و ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺳﺘﻌﺪاد وﻳﮋهاي در »ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﻤﻠﻜﺮد درﺟﻪ ﻳﻚ از ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ«‬
‫داﺷﺖ‪) .‬ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي اﺳﺘﻴﻮ از آن ﭘﺲ در اﭘﻞ ﻓﻘﻂ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ ﺟﺎ داﺷﺘﻨﺪ‪(.‬‬
‫ووﻻرد ﻫﻢ ﺟﺮي ﻳﻮرك‪ 2‬را آورد‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﺳﺒﻖ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ در ﻛﺮاﻳﺴﻠﺮ و ﺑﻌﺪﻫﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م‪ .‬از دﻳﮕﺮ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻛﺎرﻧﺎﻣﻪﺷﺎن را ﺑﺮرﺳﻲ و ﺳﭙﺲ رد ﻛﺮد‪ ،‬ﻣ‪‬ﮓ واﻳﺖﻣ‪‬ﻦ‪ 3‬ﺑﻮد؛ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺨﺶ ﭘـﻠ‪‬ـﻲ ا‪‬ﺳﻜﻮل‪ 1‬در ﺷﺮﻛﺖ‬
‫‪Intuit‬‬
‫‪Jerry York‬‬
‫‪Meg Whitman‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٩٠ :‬‬
‫ﻫﺎﺳﺒﺮو‪ 2‬و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰ اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ دﻳﺰﻧﻲ در ﺳﺎلﻫﺎي ﻗﺒﻞ‪) .‬در ‪ 1998‬او ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﻳﺒِﻲ‪ 3‬ﺷﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛﻤﭙﻴﻨﻲ‬
‫ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎﺑﺎت ﻓﺮﻣﺎﻧﺪاري ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ داد‪ (.‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ ﺟﺎﺑﺰ رﻫﺒﺮان ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪي را ﺑﻪ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ آورد؛ از ﺟﻤﻠﻪ اَل ﮔُﺮ‪ ،4‬ارﻳﻚ اﺷﻤﻴﺖ‪ 5‬از ﮔﻮﮔﻞ‪ ،‬آرت ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﺘُﻦ‪ 6‬از ﺟﻨ‪‬ﻨْﺘ‪‬ﻚ‪ ،7‬ﻣﻴﻜﻲ‬
‫درﻛﺴﻠ‪‬ﺮ‪ 8‬از ﮔَﭗ‪ 9‬و ﺟِﻲ‪ .‬ﻛﺮو‪ 10‬و آﻧﺪرآ ﻳﻮﻧﮓ‪ 11‬از آو‪‬ن‪ .12‬وﻟﻲ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺮاﻗﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ وﻇﻴﻔﻪﺷﻨﺎس ﺑﺎﺷﻨﺪ‪،‬‬
‫ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺣﺪ اﻓﺮاط وﻇﻴﻔﻪﺷﻨﺎس‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﻘﺎمﺷﺎن ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻫﻤﮕﻲ از ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺴﺎب ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ و ﻣﺸﺘﺎقِ‬
‫ﻓﺮاﻫﻢ آوردنِ اﺳﺒﺎبِ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ او ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﻧﻴﺰ از آرﺗﻮر ﻟ‪‬ﻮﻳﺖ‪ 13‬رﺋﻴﺲ اﺳﺒﻖ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﺑﺮاي ﺣﻀﻮر در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‬
‫دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬ﻟ‪‬ﻮﻳﺖ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشِ ﺧﻮد را در ﺳﺎل ‪ 1984‬ﺧﺮﻳﺪه و اﻋﺘﻴﺎد ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻚ ﻣﺎﻳﻪي اﻓﺘﺨﺎرش ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﺑﺴﻴﺎر ﻫﻴﺠﺎن زده ﺷﺪ‪ .‬از دﻳﺪن ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻧﻴﺰ ﺳﺮ ذوق آﻣﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺧﻮاﻧﺪن ﻳﻜﻲ از ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎي او‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺘﻘﻼل و ﻗﻮي ﺑﻮدن ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮد را ﭘﺲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻟ‪‬ﻮﻳﺖ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫اﻇﻬﺎر داﺷﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬آرﺗﻮر‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ از ﺑﻮدن در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﻣﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﻮي‪ ،‬ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻛﺎر اﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ دﻋﻮتﻣﺎن را ﭘﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﺻﺮﻳﺢ ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﺑﺮﺧﻲ از ﻣﻮاردي ﻛﻪ ذﻛﺮ‬
‫ﻛﺮدهاي‪ ،‬ﮔﺮ ﭼﻪ ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﻨﺪ وﻟﻲ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺟﺎري در اﭘﻞ ﺟﻮر ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬وي در ﺟﺎي‬
‫دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺮا زﻣﻴﻦ زد‪ ...‬ﻣﺴﻠﻤﺎً ﺑﺮاي ﻣﻦ واﺿﺢ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ ﺑﺮاي ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻞ از ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻃﺮاﺣﻲ ﻧﺸﺪه!«‬
‫ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ،‬آﮔﻮﺳﺖ ‪1997‬‬
‫ﻧﺎﻣﻪي ﺑﺎزﻧﮕﺮي در ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﺑﻪ اﻣﻀﺎي “اﺳﺘﻴﻮ و ﮔﺮوه ﻣﺪﻳﺮان” رﺳﻴﺪ و اﻋﻼن ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﺮ ﻫﻤﮕﺎن آﺷﻜﺎر ﮔﺮدﻳﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻤﺎم ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ و دﻳﮕﺮ‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻪﻫﺎي ﺣﻀﻮر ﭘﺮ رﻧﮓ او در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ اﻓﺰاﻳﺶ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎم در ﺟﻮﻻي‪ ،‬از ﺣﺪود ‪ 13‬ﺑﻪ ‪ 20‬دﻻر ﺷﺪ و‬
‫‪Playskool‬‬
‫‪Hasbro‬‬
‫‪Ebay‬‬
‫‪Al Gore‬‬
‫‪Eric Schmidt‬‬
‫‪Art Levinson‬‬
‫‪Genentech‬‬
‫‪Mickey Drexler‬‬
‫‪Gap‬‬
‫‪J. Crew‬‬
‫‪Andrea Jung‬‬
‫‪Avon‬‬
‫‪Arthur Levitt‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٩١ :‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻣﻮﺟﻲ از ﻫﻴﺠﺎن ﺑﺮاي ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ ﻋﺎﺷﻘﺎن اﭘﻞ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬ﺑﻮﺳﺘﻮنِ ‪ 1997‬ﺑﻪ ﭘﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻴﺶ‬
‫از ‪ 5.000‬ﻧﻔﺮ‪ ،‬از ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﺑﺮاي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﺎﻻر ﻫﻤﺎﻳﺶ ﻗﺼﺮ در ﻫﺘﻞ ﭘﻼزا ﭘﺎرك‪ 1‬ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ از زﺑﺎن ﺷﺨﺺِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺸﻨﻮﻧﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ واﻗﻌﺎً آﻣﺎدهي رﻫﺒﺮي اﭘﻞ ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻓﺮﻳﺎدﻫﺎي ﺷﺎدي ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﻜﺴﻲ از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ روي ﭘﺮدهي ﻧﻤﺎﻳﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ؛ ﻋﻜﺴﻲ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﺎل‬
‫‪ .1984‬ﺣﻀﺎر ﺣﺘﻲ در ﺣﻴﻦ ﻣﻌﺮﻓﻲ او ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻓﺮﻳﺎد ﻣﻲزدﻧﺪ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ! اﺳﺘﻴﻮ! اﺳﺘﻴﻮ!« و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ‪-‬ﺑﺎ ﺟﻠﻴﻘﻪي ﻣﺸﻜﻲ‪ ،‬ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﺑﺪونﻳﻘﻪي ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻦ و آن ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺷﻴﻄﻨﺖآﻣﻴﺰ‪ -‬ﺟﻴﻎﻫﺎ‬
‫و ﻧﻮر ﻓﻼش ﻋﻜﺎسﻫﺎ ﭼﻨﺎن ﻓﻀﺎ را ﭘﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﻌﺮوفﺗﺮﻳﻦ ﺳﺘﺎرهﻫﺎي راك ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ آن ﺣﺴﺎدت ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎن اول ﺑﺎ ﻳﺎدآوري ﺷﻐﻞ رﺳﻤﻲاش ﻫﻤﻪ را ﭘﻨﭽﺮ ﻛﺮد‪» :‬ﻣﻦ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺴﺘﻢ‪ ،‬رﺋﻴﺲ و ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﻜﺴﺎر«‬
‫و اﺳﻼﻳﺪي ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻋﻨﻮان ﭘﺸﺖ ﺳﺮش ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ در آﻣﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻧﻘﺸﻲ را ﻛﻪ در اﭘﻞ ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬ﻣﻦ و ﺧﻴﻠﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﺷﺪهاﻳﻢ ﺗﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻴﻢ اﭘﻞ دوﺑﺎره ﺳﺎﻟﻢ ﺷﻮد«‪.‬‬
‫ﺑﺮ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻋﻘﺐ و ﺟﻠﻮ ﻣﻲرﻓﺖ و اﺳﻼﻳﺪﻫﺎي ﭘﺸﺖ ﺳﺮش را ﺑﺎ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻛﻪ در دﺳﺖ داﺷﺖ ﻋﻮض‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻛﻨﻮن او رﺋﻴﺲ اﭘﻞ اﺳﺖ ‪-‬و اﻳﻦ اﻣﻴﺪواري وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻣﻬﺎرت‬
‫زﻳﺎد ﻳﻚ ﻣﻌﺮﻓﻲ دﻗﻴﻖ اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺪون ﻫﻴﭻ ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ ﺑﺎﺑﺖ اﻓﺖ ‪ 30‬درﺻﺪي ﻓﺮوش اﭘﻞ در دو ﺳﺎل‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮِ اﭘﻞ‪ ،‬اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ در ﺣﺎل اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ ﺑﻮدﻧﺪ زﻳﺮا‬
‫ﭼﺸﻢاﻧﺪاز ﻛﻠﻲ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻛﺴﺎﻧﻲ را ﻳﺎﻓﺘﻪام ﻛﻪ ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﻳﻚ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺧﻮب ﻛﻤﺘﺮﻳﻦ ﺻﺒﺮي ﻧﺪارﻧﺪ‬
‫وﻟﻲ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه‪ «.‬دوﺑﺎره ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﺎ ﺟﻴﻎ و ﺳﻮت و ﻫﻮرا ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫در ﺣﻴﻦ ﺻﺤﺒﺖ‪ ،‬اﺷﺘﻴﺎﻗﺶ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻓﺰاﻳﻨﺪهاي ﺷﺪت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و ﻛﻢﻛﻢ ﺑﻪ ﺟﺎي »آﻧﻬﺎ« ﻣﻲﮔﻔﺖ »ﻣﻦ« و‬
‫»ﻣﺎ« و اﺷﺎرهاش ﺑﻪ روﻳﻜﺮدﻫﺎي آﺗﻲِ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻨﻮز ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﺧﺎص ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺗﺎ ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ اﭘﻞ ﺑﺨﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺧﺮﻳﺪاران ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻣﻲاﻧﺪﻳﺸﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ روﺣﻴﻪاي ﺧﻼق ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻧﻴﺎ دارﻧﺪ‪.‬‬
‫“ﻣﺎ” ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺟﻮد ﭼﻨﻴﻦ آدمﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻲﺳﺎزﻳﻢ‪ «.‬ﺣﻴﻦ ﺑﻴﺎن ﻛﻠﻤﻪي “ﻣﺎ” در اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ‪،‬‬
‫دﺳﺖﻫﺎﻳﺶ را ﺟﻤﻊ ﻛﺮد و ﻧﻮك اﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺶ را روي ﺳﻴﻨﻪي ﺧﻮد زد‪ .‬ﺳﭙﺲ در آﺧﺮﻳﻦ ﻧﻄﻖ آن روز‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫“ﻣﺎ” را ﺑﺎ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﮔﻔﺖ و راﺟﻊ ﺑﻪ آﻳﻨﺪهي اﭘﻞ ﺣﺮف زد‪» :‬ﻣﺎ ﻫﻢ دارﻳﻢ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺗﻔﻜﺮ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ و اراﺋﻪي ﺧﺪﻣﺖ‬
‫ﺑﻪ ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻪ از اﺑﺘﺪا ﻣﺸﺘﺮي ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲروﻳﻢ‪ .‬زﻳﺮا دﻳﮕﺮان اﻏﻠﺐ اﻳﻨﻬﺎ را دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﭘﻨﺪارﻧﺪ‬
‫وﻟﻲ ﻣﺎ در اﻳﻦ دﻳﻮاﻧﮕﻲ‪ ،‬ﻧﺒﻮغ ﻣﻲﺑﻴﻨﻴﻢ‪ «.‬ﺣﻴﻦ ﺗﺸﻮﻳﻖ اﻳﺴﺘﺎدهي ﻃﻮﻻﻧﻲ در ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺮدم ﺑﺎ ﺣﻴﺮت ﺑﻪ‬
‫ﻫﻢ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺮﺧﻲ ﺣﺘﻲ اﺷﻚ ﻣﻲرﻳﺨﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ روﺷﻦ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ او و اﭘﻞ‪ ،‬ﺣﺎﻻ دوﺑﺎره‬
‫ﻳﻜﻲ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺮارداد ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‬
‫ﻧﻘﻄﻪي اوج ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد ‪ 1997‬ﻳﻚ ﺧﺒﺮ ﺣﻴﺮتاﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﺒﺮي ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن روي ﺟﻠﺪ ﺗﺎﻳﻢ و ﻧﻴﻮز وﻳﻚ رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در اواﺧﺮ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﺑﺮاي ﻧﻮﺷﻴﺪن ﺟﺮﻋﻪاي آب ﻣﻜﺚ ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻟﺤﻨﻲ ﻧﺠﻴﺒﺎﻧﻪ ﺳﺨﻦ را ﭘﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪:‬‬
‫‪Park Plaza‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٩٢ :‬‬
‫»اﭘﻞ در ﻳﻚ ا‪‬ﻛﻮﺳﻴﺴﺘﻢ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺎ ﻧﻴﺎز دارد‪ .‬ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﻣﺨﺮب ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ در اﻳﻦ‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﻤﻚ ﻧﻜﺮده‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﻣﻜﺜﻲ ﺗﺎﻛﺘﻴﻜﻲ اداﻣﻪ داد‪» :‬اﻣﺮوز ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻳﻜﻲ از اوﻟﻴﻦ ﺷﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪﻣﺎن‬
‫را روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎري ﻣﻬﻢ‪ .‬ﺷﺮﻳﻚ ﻣﺎ در اﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎري ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ اﺳﺖ‪ «.‬ﻟﻮﮔﻮﻫﺎي اﭘﻞ و‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ روي ﭘﺮدهي ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺻﺪاي ﻧﻔﺲﻫﺎ در ﺳﺎﻟﻦ ﺷﻨﻴﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫اﭘﻞ و ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺮاي ﻳﻚ دﻫﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻣﺸﻜﻼت ﺣﻖ ﻧﺸﺮ و ﺣﻖ اﺧﺘﺮاع ﺑﺎ ﻫﻢ درﮔﻴﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ‬
‫آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺮﻗﺖ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ از روي راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺧﺮوج ﺟﺎﺑﺰ از اﭘﻞ در ‪ ،1985‬ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻮاﻓﻖِ واﮔﺬاري رﺿﺎﻳﺖ داد‪ :‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در ازاي اراﺋﻪي اﻧﺤﺼﺎري ا‪‬ﻛﺴﻞ ﺗﺎ دو ﺳﺎل ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ راﺑﻂ ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ اﭘﻞ را ﺑﺮاي وﻳﻨﺪوز ‪ 1.0‬ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬در ‪ 1988‬ﺑﻌﺪ از آﻧﻜﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‬
‫ﺑﺎ وﻳﻨﺪوز ‪ 2.0‬ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ آﻣﺪ‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺠﺪداً ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮد‪ .‬اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻗﺮارداد ‪ 1985‬ﺷﺎﻣﻞ وﻳﻨﺪوز ‪2.0‬‬
‫و ﺟﺰﺋﻴﺎت اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ آن )ﻣﺜﻞ ﺗﻘﻠﻴﺪ از “ﺟﺎدوي” ﻫﻤﭙﻮﺷﺎﻧﻲِ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎ‪ ،‬اﺛﺮِ ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ( ﻧﻤﻲﺷﻮد و اﻳﻦ‬
‫ﻧﻘﺾ آﺷﻜﺎر ﺣﻘﻮق اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ ،1997‬ﭘﺮوﻧﺪه و اﺳﺘﻴﻨﺎفﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد ﺑﻌﺪي را ﺑﺎﺧﺖ وﻟﻲ ﻫﻤﭽﻨﺎن‬
‫ﭘﻴﮕﻴﺮ دﻋﺎوي ﺣﻘﻮﻗﻲ و ﺗﻬﺪﻳﺪﻫﺎي ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬وزارت دادﮔﺴﺘﺮيِ دوﻟﺖ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن ﻧﻴﺰ در ﺣﺎل‬
‫آﻣﺎدهﺳﺎزي ﻳﻚ ﭘﺮوﻧﺪهي ﻋﻈﻴﻢ ﺿﺪرﻗﺎﺑﺘﻲ ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬دادﺳﺘﺎنِ ارﺷﺪ‪ ‬ﭘﺮوﻧﺪه‪ ،‬ﺟﻮﺋﻞ‬
‫ﻛﻠ‪‬ﻴﻦ‪ 1‬را ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ دﻋﻮت ﻛﺮد و ﺣﻴﻦ ﺻﺮف ﻗﻬﻮه ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ ﺑﺪون ﻧﮕﺮاﻧﻲ از ﺑﺎﺑﺖ درﻳﺎﻓﺖ ﺧﺴﺎرت ﺳﻨﮕﻴﻦ از‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻜﻮﺷﺪ دﺳﺖ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ دﻋﺎوي ﺣﻘﻮﻗﻲ ﺑﻨﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻪ اﭘﻞ ﻓﺮﺻﺖ‬
‫ﻣﻲداد ﺗﺎ در ﻗﺒﺎل ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻳﻚ “روﻳﻜﺮد ﺗﻬﺎﺟﻤﻲ” اﺗﺨﺎذ و ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت رﻗﺎﺑﺘﻲ را آﻏﺎز ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫در دورهي آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬درﮔﻴﺮي ﺑﻪ ﺣﺪ اﻧﻔﺠﺎر رﺳﻴﺪ‪ .‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ از ﺗﻮﺳﻌﻪي و‪‬رد و ا‪‬ﻛﺴﻞ ﺑﺮاي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺳﺮ ﺑﺎز زد ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﭘﻞ را ﻧﺎﺑﻮد ﻛﻨﺪ‪ .‬در دﻓﺎع از ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ او اﺻﻮﻻً آدم‬
‫اﻧﺘﻘﺎمﺟﻮﻳﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ درك اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻣﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﻴﭻ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر روي ﺧﻮش ﻧﺸﺎن ﻧﻤﻲداد ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﻫﺮ آن‪ ،‬ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ رﻫﺒﺮي در اﭘﻞ‪،‬‬
‫آﻳﻨﺪهي اﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﻫﺎﻟﻪاي از اﺑﻬﺎم ﻓﺮو ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺧﺮﻳﺪ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ‪ ،‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ و ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻘﺮ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﭘﺮواز ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺮد ﭼﻮن ﻧﻤﻲداﻧﺴﺖ ﻛﺪام ﻳﻚ ﻃﺮف‬
‫ﺻﺤﺒﺖ او اﺳﺖ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﻫﺴﺖ دارﻳﺪ ﭼﻪ ﻏﻠﻄﻲ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ؟ ﻧﻜﻨﺪ از ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻢ را روي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻗﺮار ﺑﺪﻫﻢ؟« ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦﻃﻮر ﭘﺎﺳﺦ داد ﻛﻪ‪:‬‬
‫»ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪاي در ﻣﻮرد ﮔﻴﻞ ﻟﺤﺎظ ﻛﻦ و ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎن‪ «،‬زﻳﺮا ﻧﻘﻄﻪي ﻋﻄﻔﻲ در راه ﺑﻮد‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻣﺸﻜﻞ رﻫﺒﺮي در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ اﺧﺮاج آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺗﺎ ﺣﺪودي ﺣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از اوﻟﻴﻦ ﺗﻠﻔﻦﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﻪ ﺑﻴﻞ زﻧﮓ زدم و ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻗﺼﺪ دارم اوﺿﺎع را رو ﺑﻪ راه ﻛﻨﻢ‪ ”.‬ﺑﻴﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎ اﭘﻞ ﻣﻬﺮﺑﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺎ او را وارد ﻛﺎر و ﺑﺎر ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‪ ،‬ا‪‬ﻛﺴﻞ و‬
‫و‪‬رد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ زﻧﮓ زدم و ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻛﻤﻚ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ‪ ”.‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ داﺷﺖ ﺣﻘﻮق‬
‫اﺧﺘﺮاﻋﺎت اﭘﻞ را زﻳﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﮔﺮ ﭘﺮوﻧﺪهﻫﺎي ﺣﻘﻮﻗﻲ را اداﻣﻪ دﻫﻢ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺳﺎل دﻳﮕﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ‬
‫ﺟﺮﻳﻤﻪي ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻري ﺑﺪﻫﻲ‪ .‬اﻳﻦ را ﺗﻮ ﻣﻲداﻧﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻣﻲداﻧﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﻴﺎ ﻳﻚ راه ﺣﻞ ﻓﻮري ﺑﺮاي اﻳﻦ‬
‫‪Joel Klein‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٢٩٣ :‬‬
‫ﻗﻀﻴﻪ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻴﻢ‪ ”.‬ﺗﻤﺎم آﻧﭽﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ :‬ﻳﻜﻲ ﺗﻌﻬﺪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬و دﻳﮕﺮي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري در اﭘﻞ؛ اﻳﻦﻃﻮري او ﻫﻢ در ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺎ ﻫﻢ ﺳﻬﻴﻢ ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ را ﺑﺎ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻢ و او ﺻﺤﺘﺶ را ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﻳﻚ ﮔﺮوه‬
‫داﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ از ﻛﺎر ﻛﺮدن روي ﻣ‪‬ﻚ ﻟﺬت ﻣﻲﺑﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ از ﻣ‪‬ﻚ ﺧﻮشﻣﺎن ﻣﻲآﻣﺪ‪ «.‬ﭘﻴﺶ از آن در ﻣﺬاﻛﺮات‪‬‬
‫ﺷﺶ ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺎ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬ﻃﺮحﻫﺎي ﭘﻴﺸﻨﻬﺎديِ رﻓﻊ اﺧﺘﻼف‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻛﺸﺪارﺗﺮ و ﭘﻴﭽﻴﺪهﺗﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬وﻗﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ وارد‬
‫ﻣﻴﺪان ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ “ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬اﻳﻦ ﻗﺮارﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻦ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺳﺎده ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ‪ .‬ﻳﻜﻲ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻜﺎري و دوﻣﻲ ﻫﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري‪ ”.‬و ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻇﺮف ‪ 4‬ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﻴﺪﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ و ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻣﺎﻟﻲاش ﮔﺮِگ ﻣﺎﻓ‪‬ﻲ‪ ،1‬ﺑﺮاي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﭼﺎرﭼﻮب ﻗﺮارداد ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﭘﺮواز ﻛﺮدﻧﺪ و‬
‫ﻳﻜﺸﻨﺒﻪي ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﻣﺎﻓ‪‬ﻲ ﺑﺮاي ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﺮدن ﺟﺰﺋﻴﺎت دوﺑﺎره ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ رﺳﻴﺪ اﺳﺘﻴﻮ دو ﺑﻄﺮي‬
‫آب ﻳﺦ از ﻳﺨﭽﺎل ﺑﻴﺮون ﻛﺸﻴﺪ و او را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهر‪‬وي در ﺣﻮاﻟﻲ ﭘﺎﻟﻮآﻟﺘﻮ ﺑﺮد‪ .‬ﺟﻠﻮي ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺑﺎﭘﺘﻴﺴﺖﻫﺎ‬
‫ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺎﺋﻞ اﺻﻠﻲ را ﺑﻪ ﻣﻴﺎن ﻛﺸﻴﺪ‪» :‬ﭼﻴﺰﻫﺎي ﻣﻬﻢ از ﻧﻈﺮ ﻣﺎ اﻳﻨﻬﺎ اﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺗﻌﻬﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ و دﻳﮕﺮي ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري‪«.‬‬
‫ﮔﺮﭼﻪ ﻣﺬاﻛﺮات ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﻴﺶ رﻓﺖ وﻟﻲ ﺟﺰﺋﻴﺎت‪ ‬ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﺎ ﺳﺎﻋﺎﺗﻲ ﻗﺒﻞ از ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬ﺑﻮﺳﺘﻮن )‪ (1997‬ﻧﻬﺎﻳﻲ‬
‫ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ در ﺗﺎﻻر ﭘﻼزا ﭘﺎرك ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﻮﺑﺎﻳﻠﺶ زﻧﮓ ﺧﻮرد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻼم ﺑﻴﻞ« و‬
‫ﺻﺪاﻳﺶ در ﺗﺎﻻر ﻗﺪﻳﻤﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﻪاي رﻓﺖ و ﻃﻮري ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﻧﺸﻨﻮﻧﺪ‪ ،‬اداﻣﻪ داد‪» :‬ﺑﻴﻞ‪ ،‬ﺑﺎﺑﺖ‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺘﻲ ﻛﻪ از اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺮدي ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ« و در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻲﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ دﻧﻴﺎ‬
‫ﺟﺎي ﺑﻬﺘﺮي ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲاش‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬در اﺑﺘﺪا آه از ﻧﻬﺎد ﻫﻮاداران ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺳﻮزﻧﺎكﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶِ ﺻﺤﺒﺘﺶ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﻔﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻮاﻓﻘﺖﻧﺎﻣﻪي ﻫﻤﻜﺎري‪» :‬اﭘﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺮورﮔﺮ اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش از اﻳﻦ ﭘﺲ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖاﻛﺴﭙﻠﻮرِر‪ 2‬ﺑﺎﺷﺪ‪ «...‬ﺣﻀﺎر ﺑﺎ ﻫﻮ ﻛﺮدن ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﻄﻊ‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ اﻓﺰود‪ ...» :‬و از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﻖ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺮورﮔﺮﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻫﻢزﻣﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ‬
‫ﺷﺪ ﺗﺎ ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﺳﻠﻴﻘﻪي ﺧﻮد ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺮورﮔﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺻﺪاي دﺳﺖ زدن و ﺗﺸﻮﻳﻖ از ﻣﻴﺎن ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ‬
‫ﮔﻮش رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺣﻀﺎر ﻛﻢﻛﻢ روي ﺧﻮش ﻧﺸﺎن دادﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ از ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاري ‪ 150‬ﻣﻴﻠﻴﻮﻧﻲِ‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در اﭘﻞ و درﻳﺎﻓﺖ ﺳﻬﺎمِ ﻓﺎﻗﺪ ﺣﻖ رأي ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﺟﻮ آرام زﻣﺎﻧﻲ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﻫﻢ رﻳﺨﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻜﻲ از ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﮔﺎفﻫﺎي ﺧﻮد در ﻃﻮل دوران اﺟﺮاي‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ را ﻣﺮﺗﻜﺐ ﺷﺪ‪» :‬اﻣﺮوز ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎن وﻳﮋه از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺎﻫﻮاره ﺑﺎ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ «،‬اﻳﻦ را ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ‬
‫ﺻﻮرت ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ روي ﺻﻔﺤﻪي ﻧﻤﺎﻳﺶِ ﺑﺰرگ‪ ‬ﺑﺎﻻي ﺳﺮش ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺖ و ﻣﺜﻞ ﻣﺠﺴﻤﻪي ﺑﺰرگ‪ ‬ﺑﻮدا ﺑﺮ ﻓﺮاز‬
‫ﺳﺮ ﺣﻀﺎر ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪) .‬ﻟﺒﺨﻨﺪ‪ ‬روي ﺻﻮرت ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺜﻞ ﭘﻮزﺧﻨﺪ ﺑﻮد‪ (.‬اﺑﺘﺪا وﺣﺸﺖ و ﺳﭙﺲ ﺟﻴﻎ و ﻫﻮ‬
‫و ﺳﻮت‪ ‬ﺣﻀﺎر از راه رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ در اﻳﻦ ﺻﺤﻨﻪ درﺳﺖ ﺷﺒﻴﻪ ﻗَﻴِﻢ اﻧﺴﺎنﻫﺎ در آﮔﻬﻲ “‪ ”1984‬ﺑﻮد‬
‫ﻃﻮري ﻛﻪ ﺣﻀﺎر اﻧﺘﻈﺎر داﺷﺘﻨﺪ )و ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ اﻣﻴﺪوار ﺑﻮدﻧﺪ!( ﻛﻪ ﻳﻚ زنِ ورزﺷﻜﺎر از اﻧﺘﻬﺎي ﺳﺎﻟﻦ‪ ،‬وارد ﺷﻮد و‬
‫ﺑﺎ دوﻳﺪن در راﻫﺮوي ﻣﻴﺎﻧﻲ و ﭘﺮﺗﺎبِ ﭘ‪‬ﺘﻚ‪ ،‬ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶِ ﻏﻮلآﺳﺎ را در ﻫﻢ ﺑﺸﻜﻨﺪ‪.‬‬
‫‪Greg Maffei‬‬
‫‪Internet Explorer‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٢٩٤ :‬‬
‫وﻟﻲ اﻳﻦ ﻛﺎﻣﻼً واﻗﻌﻲ ﺑﻮد و ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬ﺑﻲﺧﺒﺮ از ﻫﻮ ﺷﺪن در آن ﺳﻮ‪ ،‬در ﻣﻘﺮ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺻﺤﺒﺘﺶ را آﻏﺎز‬
‫ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺻﺪاﻳﻲ ﻳﻜﻨﻮاﺧﺖ و ﻟﺤﻨﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮﺧﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻃﻮل دوران ﻛﺎريام‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻪام‪ ،‬ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ و ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮده‪ «.‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﺴﺨﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ آﻓﻴﺲ‪- 1‬ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻤﻌﻴﻦ آرام ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﻛﻢﻛﻢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ در‬
‫ﺣﺎل ﭘﺬﻳﺮشِ ﻧﻈﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺣﺘﻲ ﺗﺸﻮﻳﻖ آﻧﻬﺎ را ﻫﻢ ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺖ وﻗﺘﻲ ﺧﺒﺮ داد ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي‬
‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬و‪‬رد و ا‪‬ﻛﺴﻞ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪» :‬از ﺑﺴﻴﺎري ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪﺗﺮ از آن ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ روي ﺑﺴﺘﺮ وﻳﻨﺪوز‬
‫اﺟﺮا ﺷﺪه‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺳﻴﻄﺮهي ﺗﺼﻮﻳﺮِ ﺑﺰرگ‪ ‬ﺻﻮرت‪ ‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺮ ﻓﺮازِ ﺳﺮ ﺧﻮدش و ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﻳﻚ اﺷﺘﺒﺎه اﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﺑﻮده‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺑﻴﻞ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ ﺑﻮﺳﺘﻮن ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ و اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ اﺟﺮاي ﻋﻤﺮم ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﺷﺪ ﻣﻦ و اﭘﻞ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﻴﻢ‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ در دﺳﺘﺎن ﺑﻴﻞ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻫﻢ از دﻳﺪن‬
‫ﻧﻮار وﻳﺪﻳﻮﻳﻲِ آن روﻳﺪاد ﺟﺎ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺻﻮرﺗﻢ ﻗﺮار اﺳﺖ در ﻣﻘﻴﺎﺳﻲ آﻧﻘﺪر‬
‫ﺑﺰرگ ﻧﻤﺎﻳﺶ داده ﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد ﺑﺎ ﻳﻚ ﺧﻄﺎﺑﻪي ﻓﻲاﻟﺒﺪاﻫﻪ اﻃﻤﻴﻨﺎنِ ﺧﺎﻃﺮ را ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ و دوﺑﺎره اﭘﻞ را ﺳﺎﻟﻢ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻨﺪ ﭼﻴﺰ را رﻫﺎ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺑﺮود‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ ﺗﺼﻮر ﻛﻪ‬
‫اﭘﻞ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺑﺎﺧﺖ‪ ‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺒﺮد را رﻫﺎ ﻛﻨﻴﻢ‪ ...‬اﮔﺮ آﻓﻴﺲ را روي ﻣ‪‬ﻚ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﻃﻮري‬
‫ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ رﻓﺘﺎر ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺑﺎ اﺣﺘﺮام آﻓﻴﺲ را ﺑﻪ ﻣﺎ ﺑﺪﻫﻨﺪ‪«.‬‬
‫اﻋﻼم ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺣﻀﻮر دوﺑﺎرهي ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﻜﺎنِ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز را ﺑﻪ ارﻛﺎن اﭘﻞ وارد‬
‫آورد‪ .‬در ﭘﺎﻳﺎن ﻫﻤﺎن روز ﺳﻬﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ‪ 6‬دﻻر و ‪ 56‬ﺳ‪‬ﻨﺖ ﻳﻌﻨﻲ ‪ ٪33‬اﻓﺰاﻳﺶ‪ ،‬در ‪ 26‬دﻻر و ‪ 31‬ﺳ‪‬ﻨﺖ ﺑﺴﺘﻪ‬
‫ﺷﺪ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 2‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻗﻴﻤﺖ در زﻣﺎن اﺳﺘﻌﻔﺎي آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ .‬اﻳﻦ ﺟﻬﺶِ ﻳﻚ روزه ‪ 830‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﺳﻬﺎم اﻓﺰود‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺷﺮﻛﺖ از ﻟﺒﻪي ﭘﺮﺗﮕﺎه ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Microsoft Office‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحــه‪٢٩٥ :‬‬
‫فصل بیست و پنج‬
‫ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ‬
‫عامل موقت«‬
‫مقام »مدیر ِ‬
‫جابز در ِ‬
‫ﻃﻠﺐِ ﻛﻤﻚ از ﭘﻴﻜﺎﺳﻮ‪.‬‬
‫ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ‬
‫ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﻣﺪﻳﺮ ﺧﻼق ﭼﻴﺎت‪/‬د‪‬ي‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪهي آﮔﻬﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ “‪ ”1984‬ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬در اواﻳﻞ ﺟﻮﻻي‬
‫‪ 1997‬داﺷﺖ ﺑﺮاي ﺧﻮدش راﻧﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺗﻠﻔﻦ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ زﻧﮓ زد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﺑﻮد‪» :‬ﺳﻼم ﻟﻲ‪ ،‬ﻣﻨﻢ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ‪ .‬ﺣﺪس ﺑﺰن ﭼﻲ ﺷﺪه؟ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ اﺳﺘﻌﻔﺎ داد‪ .‬ﺑﺮﻣﻲﮔﺮدي ﺳﺮ ﻛﺎر؟«‬
‫اﭘﻞ در ﺣﺎل ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ﻳﻚ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ از ﻧﻤﻮﻧﻪﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﺶ‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﻲرﺳﻴﺪ اﺻﻼً راﺿﻲ ﻧﺒﻮد و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻠﻮ و آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲاش ‪-‬ﻛﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﺗﻲ‪.‬ﺑﻲ‪.‬دﺑﻠﻴﻮ‪.‬ا‪‬ي‪/‬ﭼﻴﺎت‪/‬د‪‬ي‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎم داده ﺑﻮد‪ -‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻤﻊ اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺛﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ اﭘﻞ ﻫﻨﻮز زﻧﺪه اﺳﺖ و‬
‫دﻧﺒﺎل ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺧﺎص‪«.‬‬
‫‪TBWA\Chiat\Day‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحـه‪٢٩٦ :‬‬
‫ﻛﻠﻮ در ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﻮل در آوردن‪ ،‬ﺧﻮدش را وارد اﻳﻦ ﺑﺎزيﻫﺎ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﺑﺎ ﻛﺎر ﻣﺎ آﺷﻨﺎﻳﻲ«‬
‫وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ اﻟﺘﻤﺎس ﻛﺮد؛ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﺗﻤﺎم آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻛﺎر دادهاﻧﺪ ‪-‬از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫ﺑﻲ‪.‬ﺑﻲ‪.‬دي‪.‬اُ ‪ 1‬و آرﻧﻮﻟﺪ وورد‪ ‬واﻳﺪ‪ -2‬را ﺑﻲدﻟﻴﻞ د‪‬ك ﻛﻨﺪ و ﻳﻚ “رﻓﻴﻖ ﻗﺪﻳﻤﻲ” را ﺳﺮ ﻛﺎر ﺑﻴﺎورد‪ .‬ﻛﻠﻮ ﺳﺮاﻧﺠﺎم‬
‫ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و ﭼﻨﺪي ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪﻛﺎر ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﭘﺮواز ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ اﻵن ‪-‬در ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﻣﻦ‪ -‬ﻫﻢ از‬
‫ﻳﺎدآوري آن ﺻﺤﻨﻪ اﺷﻚ ﻣﻲرﻳﺨﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﺮا ﻣﺘﺄﺛﺮ ﻛﺮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻧﻔﺴﻢ ﺑﻨﺪ آﻣﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻟﻲ ﻋﺎﺷﻖِ اﭘﻞ اﺳﺖ‪ .‬او ﺑﻲﺷﻚ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ آدمِ‬
‫ﺣﻮزهي ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت اﺳﺖ‪ 10 .‬ﺳﺎل ﺑﻮد ﻛﻪ دﻳﮕﺮ از اﻳﻦ ﺟﻮر ﻛﺎرﻫﺎ ﻧﻤﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺣﺎﻻ ﻛﻪ آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬از ﺟﺎن ﻣﺎﻳﻪ‬
‫ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ ﭼﻮن ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻣﺎ اﭘﻞ را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻪ اﻳﺪهي درﺧﺸﺎن “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ”‬
‫رﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ‪ 10‬ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﻬﺘﺮ از اﻳﺪهﻫﺎي ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺮا ﻛﻪ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻓﻜﺮش را ﻛﻪ ﻣﻲﻛﻨﻢ اﺷﻜﻢ‬
‫در ﻣﻲآﻳﺪ‪ ،‬ﻫﻢ از اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﻛﻪ ﻟﻲ آﻧﻘﺪر ﺑﻪ ﻣﺎ اﻫﻤﻴﺖ ﻣﻲداد و ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻛﻪ اﻳﺪهي “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ”‬
‫ﺑﺴﻴﺎر درﺧﺸﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﻲ ﺧﻮدم را در آن ﺣﺎل و ﻫﻮاي ﺑﺎ ﺻﻔﺎ ﻣﻲﺑﻴﻨﻢ و اﺷﻚ ﻣﻲرﻳﺰﻳﻢ‪ .‬ﭼﻨﮓ‬
‫ﻣﻲاﻧﺪازد و ﻣﺮا ﺑﻪ آﻏﻮش ﻣﻲﻛﺸﺪ‪ .‬اﻳﻦ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از آن ﻟﺤﻈﻪﻫﺎي ﻧﺎب زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺻﻔﺎﻳﻲ ﻛﻪ داﺷﺖ ﻫﺮﮔﺰ از ﻳﺎدم‬
‫ﻧﻤﻲرود‪ .‬ﺗﻮي اﺗﺎﻗﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻛﻪ اﻳﺪهي ﻛﻠﻲ را ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲداد‪ ،‬اﺷﻚ ﻣﻲرﻳﺨﺘﻢ‪ .‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻳﺎدش ﮔﺮﻳﻪ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﻠﻮ ﻫﺮ دو اﭘﻞ را ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺎمﻫﺎي ﺗﺠﺎري دﻧﻴﺎ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎذﺑﻪي اﺣﺴﺎﺳﻲ‬
‫ﺟﺰو ﭘﻨﺞ ﻧﺎم ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻮد وﻟﻲ در آن ﺑﺮﻫﻪ ﻻزم ﺑﻮد ﻳﺎد ﻫﻮاداراﻧﺶ ﺑﻴﺎﻧﺪازد ﻛﻪ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎﻳﺰش ﭼﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﺸﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎزﺳﺎزي وﺟﻬﻪي اﭘﻞ ﻧﻴﺎز داﺷﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻴﺰي وراي آﮔﻬﻲﻫﺎي راﻳﺞ‪ .‬آن آﮔﻬﻲ ﻧﻪ ﺑﺮاي ﺑﻪ‬
‫رخ ﻛﺸﻴﺪن ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮاي ﺗﻘﺪﻳﺲ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ اﻧﺴﺎنﻫﺎي ﺧﻼق ﻗﺎدر ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﻨﺪ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺮدازﻧﺪه ﻳﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﻮد‪ «.‬ﻛﺎر‬
‫ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻣﺸﺘﺮﻳﺎنِ ﺑﺎﻟﻘﻮه ﺑﻠﻜﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺗﺮﻣﻴﻢ روﺣﻴﻪي ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬در اﭘﻞ‬
‫ﻓﺮاﻣﻮش ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺎ ﻛﻴﺴﺘﻴﻢ‪ .‬ﻳﻜﻲ از راهﻫﺎي اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﻳﺎد ﺑﻴﺎوري ﻛﻴﺴﺘﻲ‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻳﺎد ﺑﻴﺎوري‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎي ﺗﻮ ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲاﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي آن ﻣﻮج از آﮔﻬﻲﻫﺎ‪«.‬‬
‫ﻛﻠﻮ و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ روﻳﻜﺮدﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ را ﺑﺮاي ﺳﺘﺎﻳﺶ از “دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ” ﻛﻪ “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ”‬
‫اﻣﺘﺤﺎن ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ ﺑﺎ آﻫﻨﮕﻲ از ﺳ‪‬ﻴﻞ‪ 3‬ﺑﻪ ﻧﺎم “دﻳﻮاﻧﻪ” )“ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺠﺎت ﻧﺨﻮاﻫﻴﻢ ﻳﺎﻓﺖ ﻣﮕﺮ‬
‫ﻛﻤﻲ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﻮﻳﻢ”( وﻟﻲ ﺣﻖِ ﻣﻄﻠﺐ را ﺑﻪ ﺟﺎ ﻧﻤﻲآورد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﺪاي ﺿﺒﻂ ﺷﺪهي راﺑﺮت‬
‫ﻓﺮاﺳ‪‬ﺖ‪ 4‬از روي »ﺟﺎدهاي ﻛﻪ ﺑﻪ آن ﻧﺮﻓﺘﻲ« و دﻳﺎﻟﻮگﻫﺎي راﺑﻴﻦ وﻳﻠﻴﺎﻣﺰ‪ 5‬در ﻓﻴﻠﻢ “اﻧﺠﻤﻦ ﺷﺎﻋﺮان ﻣﺮده”‬
‫‪BBDO‬‬
‫‪Arnold Worldwide‬‬
‫‪Seal‬‬
‫‪Robert Frost‬‬
‫‪Robin Williams‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحــه‪٢٩٧ :‬‬
‫ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﻦ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺘﻦ ﺧﻮدﺷﺎن را ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ؛ ﻣﺘﻨﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﺳﺮآﻏﺎز‪» :‬ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ‪«.‬‬
‫اﻧﺘﻈﺎرات ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﮔﺮوه‪ ‬ﻛﻠﻮ ﺑﺎ ﻣﺘﻦ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ آﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺎدش ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﺟﻮان ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪ‪» :‬اﻳﻦ آﺷﻐﺎﻟﻪ! اﻳﻦ ﻳﻚ آﮔﻬﻲِ آﺷﻐﺎل از ﻳﻚ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲِ آﺷﻐﺎﻟﻪ و ﻣﻦ ازش‬
‫ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ «.‬اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ و آﺧﺮﻳﻦ دﻳﺪار آن ﻧﻮﻳﺴﻨﺪه ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ .‬آن ﺑﻴﭽﺎره ﺧﺸﻜﺶ زد وﻟﻲ آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ‬
‫از ﭘﺲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻛﻠﻮ و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﻛ‪‬ﻦ ﺳﻴﮕﺎل‪ 1‬و ﻛﺮﻳﮓ ﺗﺎﻧﻴﻤﻮﺗﻮ‪ ،2‬ﺑﺎ ﻫﻤﻔﻜﺮي ﺧﻮدش‬
‫ﺷﻌﺮﮔﻮﻧﻪاي ﺧﻠﻖ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ ﻫﻤﻪ واﻗﻊ ﺷﺪ‪ .‬در ﻧﺴﺨﻪي ‪ 60‬ﺛﺎﻧﻴﻪاي آﮔﻬﻲ‪ ،‬ﭼﻨﻴﻦ ﺧﻮاﻧﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪:‬‬
‫»ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ‪ .‬ﻣﺘﻔﺎوتﻫﺎ‪ .‬ﺷﻮرﻳﺪهﻫﺎ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞﺳﺎزﻫﺎ‪ .‬ﻣﻴﺦﻫﺎيِ ﭼﻮﺑﻲِ ﮔﺮد در ﺷﻜﺎفﻫﺎي ﭼﻬﺎرﮔﻮش‪.‬‬
‫ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ دﻧﻴﺎ را ﻣﺘﻔﺎوت ﻣﻲﺑﻴﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻧﺪارﻧﺪ و وﺿﻊ ﻣﻮﺟﻮد را ﺑﺮ ﻧﻤﻲﺗﺎﺑﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻴﺪ ﺑﻬﺸﺎن‬
‫اﻳﺮاد ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﻮرزﻳﺪ‪ ،‬ازﺷﺎن ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻳﺎ ﺑﺪﮔﻮﻳﻲ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎري ﻛﻪ از ﻋﻬﺪهﺗﺎن ﺧﺎرج‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﭼﺮا ﻛﻪ دﻧﻴﺎ را دﮔﺮﮔﻮن ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﺴﻞ ﺑﺸﺮ را ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ و در ﻋﻴﻦ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫دﻳﮕﺮان آﻧﻬﺎ را دﻳﻮاﻧﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻣﻲداﻧﻴﻢﺷﺎن‪ .‬زﻳﺮا‪ ،‬آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ دﻳﻮاﻧﻪاﻧﺪ ﺗﺎ ﺧﻮد را‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ “ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻧﻴﺎ” ﺑﺪاﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺎنﻫﺎﻳﻲاﻧﺪ ﻛﻪ “ﭼﻨﻴﻦ” ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ )ﻛﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ ﻋﺒﺎرات ﻣ‪‬ﻌ‪‬ﺮف‪ ‬ﺧﻮد او ﺑﻮدﻧﺪ‪ (،‬ﺑﺮﺧﻲ از ﺟﻤﻼت را ﺷﺨﺼﺎً ﻧﻮﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‪» :‬ﻧﺴﻞ‬
‫ﺑﺸﺮ را ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ‪ «.‬ﺑﺮاي ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﻮﺳﺘﻮن در اواﻳﻞ آﮔﻮﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﺧﻮب از آﮔﻬﻲ‬
‫ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ وﻟﻲ ﻫﻤﻪ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ آﻣﺎدهي اراﺋﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ از ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ و ﺷﻌﺎرِ »ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ‬
‫ﻓﻜﺮ ﻛﻦ« در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد‪ .‬در ﺑﺨﺸﻲ از آن ﻣﺮاﺳﻢ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺻﻞِ ﻳﻚ اﻳﺪهي درﺧﺸﺎن اﻳﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪،‬‬
‫اﭘﻞ ﻣﺎل ﻛﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﮕﺎه وﺳﻴﻌﻲ دارﻧﺪ و ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺟﻬﺎن را دﮔﺮﮔﻮن ﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮرِ دﻣﻴﺪنِ روحِ “اﻧﺠﻤﻦ ﺷﺎﻋﺮان ﻣﺮده” در آﮔﻬﻲ‪ ،‬ﻛﻠﻮ و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬راﺑﻴﻦ وﻳﻠﻴﺎﻣﺰ را ﺑﺮاي ﮔﻮﻳﻨﺪﮔﻲ‬
‫آﮔﻬﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي او ﮔﻔﺖ ﻛﻪ وﻳﻠﻴﺎﻣﺰ آﮔﻬﻲ ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد‬
‫ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ او ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬از ﻃﺮﻳﻖ ﻫﻤﺴﺮش اﻗﺪام ﻛﺮد وﻟﻲ او ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻘﺪر ﭼﺮبزﺑﺎن و‬
‫ﻣﺠﺎبﻛﻨﻨﺪه ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬اﺟﺎزه ﻧﺪاد راﺑﻴﻦ ﭘﺸﺖ ﺧﻂ ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻣﺎﻳﺎ آﻧﺠﻠﻮ‪ 3‬و ﺗﺎم ﻫﻨﻜﺲ را ﻫﻢ‬
‫ﺑﺮاي ﮔﻮﻳﻨﺪﮔﻲ در ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻳﻚ ﻣﺮاﺳﻢِ ﺷﺎم ﺑﺮاي ﺟﻤﻊآوري اﻋﺎﻧﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﻞ ﻛﻠﻴﻨﺘﻮن را ﻛﻨﺎر ﻛﺸﻴﺪ و‬
‫از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻠﻔﻨﻲ ﻗﻀﻴﻪ را ﺑﺎ ﻫﻨﻜﺲ در ﻣﻴﺎن ﺑﮕﺬارد وﻟﻲ ﭘﺮزﻳﺪﻧﺖ اﻳﻦ درﺧﻮاﺳﺘﺶ را وﺗﻮ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‬
‫ﮔﻮﻳﻨﺪﮔﻲ ﺑﻪ رﻳﭽﺎرد درِﻳﻔﻮس‪ 4‬ﺳﭙﺮده ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﻋﺎﺷﻘﺎن اﭘﻞ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻋﻼوه ﺑﺮ آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ‪ ،‬اﭘﻞ ﻳﻜﻲ از ﺑﻪ ﻳﺎدﻣﺎﻧﺪﻧﻲﺗﺮﻳﻦ ﺟﻨﺒﺶﻫﺎي ﺑ‪‬ﻨ‪‬ﺮيِ ﺗﺎرﻳﺦ را ﻫﻢ ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪.‬‬
‫ﻫﺮ ﺑﻨﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﻋﻜﺲِ ﭘﺮﺗﺮهي ﺳﻴﺎهوﺳﻔﻴﺪ از ﻳﻚ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﻌﺮوف ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﺑﻮد و ﻗﺮار ﺷﺪ ﻓﻘﻂ در ﮔﻮﺷﻪي‬
‫آﻧﻬﺎ ﻟﻮﮔﻮي اﭘﻞ و »ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ« درج ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐﺗﺮﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﺎم ﻫﻴﭻﻛﺪام از آن ﭼﻬﺮهﻫﺎ روي‬
‫‪Ken Segal‬‬
‫‪Craig Tanimoto‬‬
‫‪Maya Angelou‬‬
‫‪Richard Dreyfuss‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحـه‪٢٩٨ :‬‬
‫ﺑﻨﺮ ذﻛﺮ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ ‪-‬ﻣﺜﻞ اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ‪ ،‬ﮔﺎﻧﺪي‪ ،‬ﻟ‪‬ﻨﻮن‪ ،‬دﻳﻼن‪ ،‬ﭘﻴﻜﺎﺳﻮ‪ ،‬ادﻳﺴﻮن‪ ،‬ﭼﺎﭘﻠﻴﻦ و ﻣﺎرﺗﻴﻦ ﻟﻮﺗﺮ‬
‫ﻛﻴﻨﮓ‪ -‬راﺣﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻘﻴﻪ‪ ،‬ﻣﺮدم را ﺑﺮاي ﻟﺤﻈﻪاي ﺑﻪ درﻧﮓ و ﺗﻔﻜﺮ ﻓﺮا ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪﻧﺪ‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﻋﺎﺑﺮانِ ﭘﻴﺎده از دوﺳﺖ ﻳﺎ ﻫﻤﺮاهﺷﺎن ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﺎم آن ﭼﻬﺮه ﭼﻴﺴﺖ‪ :‬ﻣﺎرﺗﺎ ﮔﺮاﻫﺎم‪ ،1‬آﻧﺴ‪‬ﻞ آداﻣﺰ‪ ،‬رﻳﭽﺎرد‬
‫ﻓ‪‬ﻴﻨﻤ‪‬ﻦ‪ ،2‬ﻣﺎرﻳﺎ ﻛﺎﻻس‪ ،3‬ﻓﺮاﻧﻚ ﻟﻮﻳﺪ راﻳﺖ‪ ،4‬ﺟِﻴﻤﺰ واﺗﺴﻮن‪ ،5‬آﻣ‪‬ﻠﻴﺎ ا‪‬رﻫﺎرت‪.6‬‬
‫اﻛﺜﺮ آﻧﻬﺎ ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻓﺮادي ﺧﻼق و ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮ‪ ،‬ﻣﺒﺎرزهﺟﻮﻳﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺣﺮﻓﻪﺷﺎن را ﺑﺮ ﺳﺮ‬
‫اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﺎص ﻗﻤﺎر ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻋﺎﺷﻖ ﻋﻜﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً ﻛﺎر را زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ از اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮﺗﺮهﻫﺎي ﻗﻬﺮﻣﺎﻧﺎن ﺧﻮد اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺑﻪ ﻛﻠﻮ اﻳﺮاد ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‪» :‬اﻳﻦ ﻋﻜﺲ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ‬
‫از ﮔﺎﻧﺪي ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﻛﻠﻮ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﻋﻜﺲِ ﻣﻌﺮوف‪ ‬ﮔﺎﻧﺪي در ﻛﻨﺎر ﭼﺮخِ ﻧﺦرﻳﺴﻲ ‪-‬اﺛﺮ ﻣﺎرﮔﺎرت ﺑِﺮك واﻳﺖ‪-7‬‬
‫واﻳﺖ‪ -7‬ﺗﺤﺖ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﺗﺎﻳﻢ اﺳﺖ و اﻣﻜﺎن اﺳﺘﻔﺎده از آن ﺑﺮاي ﻣﺼﺎرف ﺗﺠﺎري وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﻃﻲ‬
‫‪9‬‬
‫ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﻧﻮرﻣ‪‬ﻦ ﭘﺮﻟﺸﺘﺎﻳﻦ‪ 8‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺴﺌﻮل ﺗﺎﻳﻢ‪ ،‬از او ﺧﻮاﺳﺖ اﺳﺘﺜﻨﺎ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ از ﻳﻮﻧﻴﻚ ﺷﺮاﻳﻮِر‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺧﺎﻧﻮادهاش را ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻜﺴﻲ از ﺑﺎﺑﻲ ﻛﻨﺪي‪ 10‬در ﺣﺎل ﺳﻴﺎﺣﺖ در آﭘﺎﻻﭼﻴﺎ‪- 11‬ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻘﺶ‬
‫ﺑﻮد‪ -‬ﻗﺎﻧﻊ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻜﺴﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺧﻴﻤﻪﺷﺐﺑﺎزِ ﻣﺮﺣﻮم‪ ،‬ﺟﻴﻢ ﻫ‪‬ﻨﺴﻮن‪ ،12‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ ﻓﺮزﻧﺪ او‬
‫ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫در ﺗﻤﺎﺳﻲ از ﻳﻮﻛﻮ اوﻧﻮ ﺧﻮاﺳﺖ ﻋﻜﺴﻲ از ﻫﻤﺴﺮِ ﻣﺮﺣﻮﻣﺶ ﺟﺎن ﻟﻨﻮن ﺑﻪ او ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اوﻧﻮ ﻧﻴﺰ ﻋﻜﺴﻲ ﺑﺮاﻳﺶ‬
‫ﻓﺮﺳﺘﺎد وﻟﻲ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ واﻗﻊ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﻴﺶ از ﺷﺮوعِ ﻛﺎر در ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﻮدم‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺑﻪ‬
‫رﺳﺘﻮران ژاﭘﻨﻲِ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪام ﺑﺮوم‪ ،‬ﻗﺒﻼً ﺣﻀﻮرم را ﺑﻪ او اﻃﻼع داده ﺑﻮدم‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ رﺳﺘﻮران رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻮﻛﻮ اوﻧﻮ‬
‫ﻫﻢ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﻳﻚ ﭘﺎﻛﺖ ﺑﻪ او داد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﺑﺒﻴﻨﻤﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻤﻴﻦ آوردﻣﺶ‪ «.‬آن ﻋﻜﺲ‪ ،‬ﻋﻜﺴﻲ ﻛﻼﺳﻴﻚ از اوﻧﻮ و ﻟﻨﻮن ﺑﻮد؛ آن دو روي ﺗﺨﺖ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻞﻫﺎﻳﻲ در‬
‫دﺳﺖ و ﺧﻨﺪهاي دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﻟﺐ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم اﭘﻞ از ﻫﻤﺎن ﻋﻜﺲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ درﺑﺎرهي ﻳﻮﻛﻮ‬
‫اوﻧﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ از آن ﻣﻼﻗﺎت ﺗﺎزه ﻓﻬﻤﻴﺪم ﭼﺮا ﺟﺎن ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﮔﻮﻳﻨﺪﮔﻲِ رﻳﭽﺎرد درﻳﻔﻮس ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﻳﻚ اﻳﺪهي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﭼﻪ ﻣﻲﺷﺪ اﮔﺮ ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﮔﻮﻳﻨﺪﮔﻲ ﻣﻲﻛﺮد؟ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﻤﻼت اﻋﺘﻘﺎد داري‪ ،‬ﭘﺲ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪه‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮ‬
‫رﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺗﻤﺮﻳﻦ ﻛﺮد و ﺑﻪ زودي دﻛﻠﻤﻪاي ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﺪهي اﺻﻠﻲ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺻﻮرت‬
‫‪Martha Graham‬‬
‫‪Richard Feynman‬‬
‫‪Maria Callas‬‬
‫‪Frank Lioyd Wright‬‬
‫‪James Watson‬‬
‫‪Amelia Earhart‬‬
‫‪Margaret Bourke-White‬‬
‫‪Norman Pearlstine‬‬
‫‪Eunice Shriver‬‬
‫‪Bobby Kennedy‬‬
‫‪Appalachia‬‬
‫‪Jim Henson‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحــه‪٢٩٩ :‬‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از آن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺮدم ﻧﮕﻮﻳﻨﺪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪه اﺳﺖ؛ درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ذﻛﺮ ﻧﻜﺮدنِ ﻧﺎمِ ﭼﻬﺮهﻫﺎ در ﺑﻨﺮﻫﺎ‪ .‬ﻛﻠﻮ ﺑﻪ‬
‫او ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬داﺷﺘﻦ ﺻﺪاي ﺗﻮ روي ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺧﻴﻠﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬار اﺳﺖ‪ ،‬راﻫﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﺑﺮاي اﺣﻴﺎي ﻧﺎم اﭘﻞ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻬﺎﻳﻲ را ﺑﮕﻴﺮد؛ ﺻﺪاي ﺧﻮدش ﻳﺎ درﻳﻔﻮس؟ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺷﺐِ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ رﺳﻴﺪ؛ آﮔﻬﻲ‬
‫ﻓﺮدا ﺑﺎﻳﺪ روي آﻧﺘﻦ ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬زﻣﺎنِ ﭘﺨﺶ ﻫﻢ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮد‪ ،‬درﺳﺖ ﻗﺒﻞ از ﭘﺨﺶِ ﻧﺴﺨﻪي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲِ داﺳﺘﺎن‬
‫ﮔﻴﺮي اﺟﺒﺎري ﺗﻦ ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﻪ ﻛﻠﻮ ﮔﻔﺖ ﻫﺮ دو را‬
‫ِ‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ارﺳﺎل ﻛﻨﺪ؛ اﻳﻦﻃﻮري ﺗﺎ ﺻﺒﺢ ﻓﺮﺻﺖ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺻﺒﺢ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ از ﺻﺪاي‬
‫درﻳﻔﻮس اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪» :‬اﮔﺮ ﺻﺪاي ﻣﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺮدم ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺼﻮر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻛﻞ ﻗﻀﻴﻪ راﺟﻊ‬
‫ﺑﻪ ﻣﻦ اﺳﺖ‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫از زﻣﺎنِ ﺗﺄﺳﻴﺲ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش را ﻓﺮزﻧﺪ‪ ‬ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮓﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﺎرﺷﻜﻦ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﺛﺮوﺗﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ زد‪ ،‬در آﮔﻬﻲﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ” و “‪ ”1984‬ﻧﺎم ﺗﺠﺎري اﭘﻞ را ﻃﻮري ﺟﺎ اﻧﺪاﺧﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻳﺎﻏﻲﮔﺮي او را در اذﻫﺎن ﺗﺪاﻋﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺮاي ﻣﺘﻮﻟﺪﻳﻦ دوران اﻧﻔﺠﺎر ﺟﻤﻌﻴﺖ ‪ 1946-‬ﺗﺎ ‪ -1964‬اﻣﻜﺎن‬
‫ﻫﻤﺰادﭘﻨﺪاري را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻛﻠﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻫﻤﺎن اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﻛﻪ ﭘﺴﺮي ﺟﻮان ﺑﻮد و ﺑﻪ دﻳﺪﻧﻢ آﻣﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ درك را از ﺗﺄﺛﻴﺮي ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺎمﺗﺠﺎري اﭘﻞ ﺑﺮ ذﻫﻦ ﻣﺮدم ﺑﮕﺬارد داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺗﻌﺪاد ﺑﺴﻴﺎر اﻧﺪﻛﻲ از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﺣﻘﻮﻗﻲ را ﻣﻲﺗﻮان ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻲﭘﺮواﻳﻲ ﺧﻮد ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬
‫اﻳﺠﺎد ﭘﻴﻮﻧﺪ ﻣﻴﺎنِ ﻧﺎمﺗﺠﺎريﺷﺎن ﺑﺎ ﻧﺎم ﮔﺎﻧﺪي‪ ،‬اﻳﻨﺸﺘﻴﻦ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺎﺳﻮ و داﻻﻳﻲﻻﻣﺎ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺸﻮﻳﻖِ ﻣﺮدم ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺑﻮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ را ﺷﻮرﻳﺪﮔﺎﻧﻲ ﺧﻼق‪ ،‬ﻧﻮﮔﺮا و ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺑﺰرگ‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻳﮕﺎﻧﻪ ﻧﺎمﺗﺠﺎريِ ﻣﻌﺮف‪ ‬ﺷﻴﻮهي زﻧﺪﮔﻲ را در ﺻﻨﺎﻳﻊ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‬
‫ﺧﻠﻖ ﻛﺮد‪ .‬اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﭘﻮرﺷﻪ و ﻓﺮاري‪ -‬ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺑﻪ داﺷﺘﻦ آﻧﻬﺎ ﺗﻔﺎﺧﺮ ﻣﻲورزﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﭽﻪ‬
‫ﺳﻮارش ﻣﻲﺷﻮي ﺗﺎ اﻧﺪازهاي ﻣﻌﺮف ﺧﻮد ﺗﻮ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮدم ﭼﻨﻴﻦ اﺣﺴﺎﺳﻲ را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﻫﻢ‬
‫دارﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﺷﺮوع ﺟﻨﺒﺶ »ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ« و اداﻣﻪي آن در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎي ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪ‬
‫ﺻﺒﺢ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪي ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺘﻪي آزادي را ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎن ارﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎزارﻳﺎﺑﺎن و اﻓﺮاد رواﺑﻂ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺮﮔﺰار ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ از‬
‫ﻃﺮﻳﻖ آﻧﻬﺎ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﭘﻴﺎمرﺳﺎﻧﻲ ﺷﺮﻛﺖ را اﺟﺮاﻳﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﻠﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻴﭻ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ در ﺟﻬﺎن در ﻣﻘﻮﻟﻪي‬
‫ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﭼﻬﺎرﺷﻨﺒﻪﻫﺎ ﺗﻚ ﺗﻚ‪ ‬ﺑﻴﻠﺒﻮردﻫﺎ‪ ،‬آﮔﻬﻲﻫﺎي ﭼﺎﭘﻲ ﻳﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ را‬
‫ﺷﺨﺼﺎً ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫اﻏﻠﺐ در ﭘﺎﻳﺎن ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻛﻠﻮ و دو ﻫﻤﻜﺎرش داﻧﻜ‪‬ﻦ ﻣﻴﻠﻨ‪‬ﺮ‪ 1‬و ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ را ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲ اﭘﻞ‪،‬‬
‫ﻛﻪ ﺣﻔﺎﻇﺖﺷﺪه و ﻓﻮق ﺳﺮي ﺑﻮد )و ﻫﺴﺖ( ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻳﻨﺪه را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»وﻗﺘﻲ داﺷﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬در ﺣﺎل ﺗﻜﻤﻴﻞ را ﻧﺸﺎنِ ﻣﺎ ﻣﻲداد‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ و ﭘﺮ ﺣﺮارت ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﺗﻘﺴﻴﻢ‬
‫ﻋﻼﻗﻪاش )ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬در ﺣﺎل ﻃﺮاﺣﻲ( ﺑﺎ ﻧﻮاﺑﻎ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲِ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻗﺮﻳﺐ‬
‫ﺑﻪ اﺗﻔﺎقِ آﮔﻬﻲﻫﺎيِ آﻧﻬﺎ ﺳﺮﺷﺎر از ﺷﻮر و ﺷﻮق‪ ،‬و ذوق دروﻧﻲ او اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪Duncan Milner‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحـه‪٣٠٠ :‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ‬
‫در ﺣﻴﻦ ﻛﺎر روي آﮔﻬﻲِ »ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ« ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎﻳﺰي در ﺳﺮ داﺷﺖ‪ .‬ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد رﺳﻤﺎً ادارهي ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﻻاﻗﻞ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺖ‪ .‬از ‪ 10‬ﻫﻔﺘﻪ ﻗﺒﻞ ﺑﺎ رﻓﺘﻦ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ رﻫﺒﺮ‬
‫ﻏﻴﺮرﺳﻤﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان ﻛﺎريِ ﻣﺸﺎور! ﻓﺮِد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻧﻘﺶ رﺳﻤﻲ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ‬
‫ﻣﻮﻗﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ‪ 16‬ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1997‬ﺑﺎ اﻋﻼم ﭘﺬﻳﺮش اﻳﻦ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮﻗﺖ‪ 1iCEO ،‬ﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﻫﻤﺎن ﻫﻔﺘﻪ ﺑﺮاي ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻗﻮاي ﻣﺪﻳﺮان و ﻛﺎرﻛﻨﺎن ارﺷﺪ‪ ،‬ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻳﻚ ﮔﺮدﻫﻤﺎﻳﻲ در ﺗﺎﻻر ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ اﭘﻞ و‬
‫ﺳﭙﺲ ﺗﻔﺮج و ﭘﻴﻚﻧﻴﻚ و ﻃﺒﺦ ﻏﺬاﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ را داد؛ ﺟﺸﻨﻲ ﺑﺮاي ﭘﺴﺖ ﺟﺪﻳﺪ او و آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺮﻛﺖ‪.‬‬
‫ﺷﻠﻮارك ﺑﻪ ﭘﺎ و ﺑﺪون ﻛﻔﺶ‪ ،‬ﻗﺪم ﻣﻲزد و رﻳﺶ ﭘﺮ ﭘﺸﺘﺶ ﻫﻢ واﻗﻌﺎً ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺴﺘﻪ وﻟﻲ ﻋﻤﻴﻘﺎً ﻣﺼﻤﻢ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺪود ‪ 10‬ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪام‪ .‬ﺳﺨﺖ ﻛﺎر ﻛﺮدهاﻳﻢ‪ .‬ﻫﺪﻓﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎﻟﺶ ﻫﺴﺘﻴﻢ آﻧﻘﺪرﻫﺎ دور از‬
‫دﺳﺘﺮس ﻧﻴﺴﺖ؛ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ اﺻﻮل ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻲﻧﻘﺺ‪ ،‬ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻋﺎﻟﻲ و ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ رﺟﻌﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬اﭘﻞ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ از اﺟﺮاي ﺻﺤﻴﺢ اﻳﻦ اﺻﻮل اﺑﺘﺪاﻳﻲ دور ﺷﺪه‪«.‬‬
‫ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪي دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ و ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ داﺋﻤﻲ ﮔﺸﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﻢﻫﺎي زﻳﺎدي ‪-‬ﻣﺜﻞ‬
‫ﺟ‪‬ﺮج ام‪.‬ﺳﻲ‪ .‬ﻓﻴﺸﺮ‪ 2‬از ﻛُﺪاك‪ ،3‬ﺳﻢ ﭘﺎﻟﻤﻴﺴﺎﻧﻮ‪ 4‬از آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ا‪‬د ز‪‬ﻧﺪ‪‬ر‪ 5‬از ﺳﺎن ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﻴﺴﺘﻤﺰ‪ -‬ﺑﻪ ﻣﻴﺎن آﻣﺪ‬
‫وﻟﻲ اﻛﺜﺮ ﻛﺎﻧﺪﻳﺪاﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻗﺎﺑﻞ درﻛﻲ‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻛﺎر زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﻛﺮوﻧﻴﻜﻞ ﮔﺰارش‬
‫داد ﻛﻪ ز‪‬ﻧﺪ‪‬ر اﻳﻦ ﭘﺴﺖ را ﻧﭙﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﭼﻮن »ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻻي ﺳﺮش ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﺮ ﺗﺼﻤﻴﻤﻲ را ﺑﻪ ﺧﻮد‬
‫ﻣﻨﺘﺴﺐ ﻛﻨﺪ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺟﺎﺑﺰ و ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﻣﺸﺎورﻳﻦِ از ﻫﻤﻪﺟﺎ ﺑﻲﺧﺒﺮِ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺷﻮﺧﻲ راه‬
‫اﻧﺪاﺧﺘﻨﺪ و ﺑﺮاي او اﻳﻤﻴﻠﻲ ﺑﺎ ﻣﻀﻤﻮنِ اﻧﺘﺨﺎﺑﺶ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﭘﻞ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ درز ﺧﺒﺮ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪ ﻛﻪ او را دﺳﺖ اﻧﺪاﺧﺘﻪاﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﺮﮔﺮﻣﻲ و ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺮﻣﺴﺎري ﺷﺪ‪.‬‬
‫در دﺳﺎﻣﺒﺮ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﻛﻪ وﺿﻊِ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻧﺎﻣﺤﺪود ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻛﻪ اﻳﻦ وﺿﻊ را دﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻲ ﺳﺮ و ﺻﺪا ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺧﻮد را ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از آن دوره ﭼﻨﻴﻦ ﻳﺎد‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ ﺑﻪ اﭘﻞ و ‪ 4‬ﻣﺎه ﺗﻤﺎم ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻢ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻳﻚ آژاﻧﺲِ اﻣﻮر اﺳﺘﺨﺪاﻣﻲ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻢ‬
‫وﻟﻲ اﻓﺮاد ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺎﻧﺪم‪ .‬اﭘﻞ در ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ آدمﻫﺎي ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ‬
‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ درآﻳﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺸﻜﻞ اﺻﻠﻲِ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ادارهي دو ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰرگ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر ﻛﺎر ﺳﺨﺘﻲ ﺑﻮد‪ .‬در ﻧﮕﺎﻫﻲ‬
‫ﺑﻪ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﻲاش در آن روزﻫﺎ را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآور‪‬د‪:‬‬
‫»واﻗﻌﺎً ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻲاﻧﺪازه ﺳﺨﺖ‪ .‬ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ دوران زﻧﺪﮔﻲام‪ .‬ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻮادهي ﻧﻮ ﭘﺎ داﺷﺘﻢ و ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﻢ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 7‬ﺻﺒﺢ ﻣﻲرﻓﺘﻢ ﺳﺮ ﻛﺎر و ‪ 9‬ﺷﺐ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺧﻮاب ﺑﻮدﻧﺪ و ﻣﻦ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫‪iCEO: Interim Chief Executive Officer‬‬
‫‪George M. C. Fisher‬‬
‫‪Kodak‬‬
‫‪Sam Palmisano‬‬
‫‪Ed Zander‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحــه‪٣٠١ :‬‬
‫ﻣﻌﻨﺎي واﻗﻌﻲ ﻛﻠﻤﻪ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺷﻜﺴﺘﻪ ﺷﺪم‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻧﻤﻲﺷﺪ ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻢ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺎرم اﻳﻦ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺑﺒﻴﻨﻢ و ﮔﻴﺎه ﺑﺨﻮرم و ﺑﺨﺰم ﺗﻮي ﺗﺨﺖ‪ .‬ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻮد ﺑﻤﻴﺮم‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﭘﻮرﺷﻪي ﻣﺸﻜﻲِ‬
‫ﺳﻘﻒ ﻣﺘﺤﺮك ﻣﻲرﻓﺘﻢ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺘﻢ‪ .‬ﻛﻢ ﻛﻢ ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻴﻪ ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪ .‬ﻣﻮﻗﻊ درد‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن ﻣﻲرﻓﺘﻢ و ﻳﻚ آﻣﭙﻮل د‪‬ﻣ‪‬ﺮول ﺗﺰرﻳﻖ ﻣﻲﻛﺮدم ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه از ﺑﺪﻧﻢ دﻓﻊ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻛﺎري ﻓﺮﺳﺎﻳﻨﺪه‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮد را ﺑﺎ اﭘﻞ درﮔﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﺗﺮك‬
‫آﻧﺠﺎ در ذاﺗﺶ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻣﺎﻳﻜﻞ د‪‬ل‪ 1‬در ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎه ﺗﺠﺎري ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 1997‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻮاﺟﻪ‬
‫ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺟﺎي اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﭼﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬درِ اﭘﻞ را ﺗﺨﺘﻪ ﻣﻲﻛﺮدم و ﭘﻮل ﺻﺎﺣﺒﺎن ﺳﻬﺎم را ﭘﺲ‬
‫ﻣﻲدادم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ اﻳﻤﻴﻞ ﺑﻪ آدرس د‪‬ل ﺷﻠﻴﻚ ﻛﺮد و در آن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺗﺼﻮر ﻋﻤﻮﻣﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺑﺒﻴﻨﻢ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺼﻮر ﭘﺎﻳﺒﻨﺪي ﻧﺪارﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺳﺖ داﺷﺖ ﺑﺎ اﻓﺮوﺧﺘﻦ آﺗﺶِ‬
‫رﻗﺎﺑﺖ و ﻣﻨﺎزﻋﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪاﻧﺶ روﺣﻴﻪ ﺑﺪﻫﺪ و ‪-‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﺑﺎ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮده ﺑﻮد‪-‬‬
‫ﺑﺎ د‪‬ل ﻫﻢ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺮد‪ .‬در ﺟﻠﺴﻪاي ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮان ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮع راهاﻧﺪازي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ و ﺗﻮزﻳﻊ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺳﻔﺎرش‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﻋﻨﻮان ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻋﻜﺲِ درب و داﻏﺎن از ﻣﺎﻳﻜﻞ د‪‬ل ﺑﺎ ﻋﻼﻣﺖ ﺳﻴﺒﻞ روي ﺻﻮرﺗﺶ‪ ،‬ﻗﺮار داد و در‬
‫ﺑﻴﻦ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻫﻢﻗﻄﺎران ﮔﻔﺖ‪» :‬دﻧﺒﺎﻟﺖ ﻫﺴﺘﻴﻢ رﻓﻴﻖ‪«.‬‬
‫ﭘﻴﺶﺗﺮ ذﻛﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از آرزوﻫﺎي اﺻﻠﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﻦ ‪ 12‬ﺳﺎﻟﮕﻲ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺷﻐﻠﻲ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﻲ در ﻫﻴﻮﻟﻴﺖ‪-‬ﭘ‪‬ﻜﺎرد ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎﻟﻢ ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻓﺮد‪ ‬ﺧﻼﻗﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﺑﺪاع‬
‫و ﻧﻮآوري ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﻮآوري و اﺑﺪاع‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ اﺳﺖ؛‬
‫ﻳﻌﻨﻲ روﺷﻲ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ را ﺳﺎزﻣﺎندﻫﻲ ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ .‬ﭼﺸﻢاﻧﺪازِ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺧﻮديِ ﺧﻮد ﻣﺴﺤﻮرﻛﻨﻨﺪه‬
‫اﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ دﺳﺖ داد‪ ،‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ وﺟﻮد ﻣﻦِ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺪونِ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺑﻲﻓﺎﻳﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‬
‫و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻠﺖ ﻫﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﻧﺪن و ﺑﺎزﺳﺎزي اﭘﻞ ﮔﺮﻓﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﺣﺬف ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎ‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻣﺒﺎﺣﺚ اﺻﻠﻲ ﭘﻴﺮاﻣﻮن اﭘﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻠﺶ را ﺑﺎ روﻳﻜﺮدي ﺗﻬﺎﺟﻤﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻗﺼﺪ ﺗﺴﺨﻴﺮ ﺑﺎزار ﺑﻪ دﻳﮕﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ واﮔﺬار ﻛﻨﺪ )ﻣﺜﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ وﻳﻨﺪوز( ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬وازﻧﻴﺎك از ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪا اﻳﻦ‬
‫روﻳﻜﺮد را دوﺳﺖ داﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎ زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ دﻧﻴﺎ را داﺷﺘﻴﻢ وﻟﻲ ﺑﺮاي دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ آن ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻣﺎن را ﻫﻢ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻲ دو ﺑﺮاﺑﺮ ﻋ‪‬ﺮف‪ ‬ﺑﺎزار ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪ .‬ﻛﺎري ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ‬
‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪي ﻳﻚ ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺑﻮد‪ «.‬آﻻن ﻛ‪‬ﻲ ﺳﺘﺎرهي زﻳﺮاﻛﺲ ﭘﺎرك ﻛﻪ‬
‫در ﺳﺎل ‪ 1984‬ﺑﻪ اﭘﻞ آﻣﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻲ ﺑﺮاي اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻚ ﺟﻨﮕﻴﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻧﺮماﻓﺰار اﻛﺜﺮﺷﺎن از ﭼﻨﺪ ﺑﺴﺘﺮِ ﻧﺮماﻓﺰاري اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﻨﮓ ﺑﺮ ﺳﺮ اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻧﺒﺮدي ﻛﻪ در اﭘﻞ ﺑﺎﺧﺘﻢ‪«.‬‬
‫‪Michael Dell‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحـه‪٣٠٢ :‬‬
‫ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻛﻪ ﺑﺎ اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲِ وﻳﻨﺪوز‪ ،‬ﺛﺮوﺗﻲ اﻓﺴﺎﻧﻪاي ﺑﻪ دﺳﺖ آورده ﺑﻮد‪ ،‬در ﺳﺎل ‪ 1985‬ﺑﻪ اﭘﻞ‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎر را داد؛ ﻳﻌﻨﻲ درﺳﺖ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ درب ﺧﺮوج داﺷﺖ ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺳﺮِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‬
‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن وﻳﻨﺪوز را ﻫﻢ ﺟﺬبِ ﺧﻮد ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎز ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‬
‫ﻗﺎدر ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﺑﺎ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎﻳﻲ ﻧﻈﻴﺮ و‪‬رد و ا‪‬ﻛﺴﻞ ‪-‬ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮان ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش و ﻣﺸﺎﺑﻪﻫﺎي آن‪ -‬ﺳﻮد‬
‫ﺧﻮد را اﻓﺰاﻳﺶ دﻫﺪ‪ .‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻫﺮ ﻛﺎري ﺑﻮدم ﺗﺎ آﻧﻬﺎ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲدﻫﻨﺪهاي ﻗﻮي ﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻳﻚ ﻳﺎدداﺷﺖ رﺳﻤﻲ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﭼﺸﻢاﻧﺪاز اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻛﺮد‪» :‬ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪه ﻛﻪ اﻛﻨﻮن اﭘﻞ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردي ﻣﺒﺘﻨﻲ ﺑﺮ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژيﻫﺎي اﺑﺘﻜﺎري ﺧﻮد اﻳﺠﺎد ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺪون ﻧﻴﺎز‬
‫ﺑﻪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻳﺎ اﻋﺘﺒﺎرِ ﻧﺎﺷﻲ از ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ« و اﺳﺘﺪﻻل ﻛﺮد‪» :‬اﭘﻞ‬
‫ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﺑﻪ ‪ 3‬ﺗﺎ ‪ 5‬ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهي ﺑﺰرگ اﻋﻄﺎ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي “ﺳﺎزﮔﺎر‬
‫ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻚ” ﻣﻨﺠﺮ ﺷﻮد‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺟﻮاﺑﻲ ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در دوﻣﻴﻦ ﻳﺎدداﺷﺖ‪ ،‬ﻧﺎمِ ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺑﺮاي ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزي از روي ﻣ‪‬ﻚ را آورد و در ﭘﺎﻳﺎن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻣﺎﻳﻠﻢ در ﻣﻮرد اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻃﺮﻳﻘﻲ ﻛﻪ از‬
‫دﺳﺘﻢ ﺑﺮ ﻣﻲآﻳﺪ ﻛﻤﻚﺗﺎن ﻛﻨﻢ‪ .‬ﻟﻄﻔﺎً ﺑﺎ ﻣﻦ ﺗﻤﺎس ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪«.‬‬
‫اﭘﻞ ﺗﺎ ‪ 1994‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻛﺮد و در آن ﺳﺎل ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞِ‬
‫وﻗﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ اﺳﭙﻴﻨﺪﻟ‪‬ﺮ‪ 1‬ﺑﻪ دو ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﻛﻮﭼﻚ ‪-‬رادﻳﻮس‪ 2‬و ﭘﺎوِر ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﻴﻨﮓ‪ -3‬ﻣﺠﻮز ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزي از روي‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را اﻋﻄﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻴﻞ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ در ﺳﺎل ‪ 1996‬ﻣﻮﺗﻮروﻻ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺖ اﻓﺰود‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﺎ‬
‫ﺷﻚ و ﺗﺮدﻳﺪ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪ‪ :‬اﭘﻞ ﺑﻪ ازاي ﻓﺮوش ﻫﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻟﻴﺴﺎﻧﺴﻲ‪ 80 ،‬دﻻر ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآورد وﻟﻲ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ‬
‫اﻳﻦ ﮔﺴﺘﺮش ﺑﺎزار‪ ،‬ﻓﺮوش ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎز ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﻛﺎﻫﺶ ﻓﺮوش ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﮔﺮانﻗﻴﻤﺖ‪ ‬اﭘﻞ ﺑﺎ ﺳﻮد‪ ‬ﻫﺮ‬
‫واﺣﺪ ‪ 500‬دﻻر ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزي ﻓﻘﻂ دﻟﻴﻞ اﻗﺘﺼﺎدي ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ او ذاﺗﺎً از اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﻘﺎد ﺷﺨﺼﻲاش ﺑﻪ “ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲِ ﻣﺤﺾ ﺑﻴﻦ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ ”،‬ﻋﺎﺷﻖ ﻛﻨﺘﺮلِ ﻫﻤﻪي ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي‬
‫ﻛﺎرِ ﺧﻮد ﺑﻮد و ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮاي اﻋﻤﺎل اﻳﻦ ﻛﻨﺘﺮل را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻤﺎم ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‪ ‬ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺣﻀﻮر ﻣﺠﺪد در اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﺎر و ﻣﺎر ﻛﺮدن ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎ را در اوﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮار داد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪي ﻧﺴﺨﻪي‬
‫ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1997‬و ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ از ﺧﺮوج ﻣﺤﺘﺮﻣﺎﻧﻪي آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﺑﻪﺳﺎزﻫﺎ‬
‫اﺟﺎزهي ﺑﻪ روز رﺳﺎﻧﻲِ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﻧﺪاد‪ .‬رﺋﻴﺲ ﭘﺎور ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﻴﻨﮓ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻔﻦ “ﻛﻴﻨﮓ” ﻛﺎﻧﮓ‪ ،4‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ‬
‫آﻓﺘﺎﺑﻲ ﺷﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬ﺑﻮﺳﺘﻮن‪ ،‬ﺗﻈﺎﻫﺮات ﺿﺪاﻧﺤﺼﺎري ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ و ﻋﻠﻨﺎً ﻫﺸﺪار داد ﻛﻪ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در ﺻﻮرت ﻋﺪم اداﻣﻪي روﻧﺪ‪ ‬اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ دﭼﺎرِ زوال ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﻧﮓ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﮔﺮ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺮﮔﺮدد ﻛﺎرش ﺗﻤﺎم اﺳﺖ‪ ،‬اﻧﻬﺪامِ ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪاﻧﻨﺪ ﺣﺎﻟﺖ‪ ‬ﺑﺴﺘﻪ‪،‬‬
‫ﻣﺴﺎوي اﺳﺖ ﺑﺎ ﺑﻮﺳﻪي ﻣﺮگ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬او ﺑﻪ ا‪‬د ووﻻرد زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﺧﺒﺮ ﻟﻐﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ را ﺑﺪﻫﺪ؛ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﻄﻴﻊ‬
‫ﻣﺤﺾ اواﻣﺮ او ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ‪ 100‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﺑﺎ ﭘﺎور ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﻴﻨﮓ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ‬
‫‪Michael Spindler‬‬
‫‪Power Computing‬‬
‫‪Radius‬‬
‫‪Stephen "King" Kahng‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحــه‪٣٠٣ :‬‬
‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻲ از ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ اﻋﻄﺎﻳﻲ و اﻧﺘﻘﺎل ﭘﺎﻳﮕﺎه‪ ‬دادهﻫﺎيِ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎنِ آن ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ زودي‬
‫ﻟﻴﺴﺎﻧﺲﻫﺎي آن دو ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬دﻳﮕﺮ ﻫﻢ اﺑﻄﺎل ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺟﺎزهي اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫ﺳﺴﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺧﻮاه ﻧﺎﺧﻮاه ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲِ ﻛﺎﻫﺶِ ﻓﺮوشﻣﺎن ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬اﺣﻤﻘﺎﻧﻪﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎر دﻧﻴﺎ در ﻧﻮع ﺧﻮدش ﺑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎر ﻣﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎزﻧﮕﺮي در ﺧﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎيِ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻗﺪرت ﺗﻤﺮﻛﺰش ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ‬
‫ﻛﺎري ﻧﻜﻨﻲ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻨﻲ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ در ﻣﻮرد ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺻﺪق‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬در ﻣﻮرد ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪ «.‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮن را ﭘﻴﺎده ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﻛﻪ در‬
‫ﺳﺎﻟﻦﻫﺎ ﻗﺪم ﻣﻲزد ﺑﺎﻻي ﺳﺮ ﻳﻚ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻞِ ﺟﻮان از داﻧﺸﻜﺪهي وارﺗُﻦ )داﻧﺸﮕﺎه ﭘﻨﺴﻴﻠﻮاﻧﻴﺎ( رﻓﺖ ﻛﻪ در‬
‫ﮔﺬﺷﺘﻪ دﺳﺘﻴﺎر آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺑﻮد و ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ دارد وﺳﺎﻳﻠﺶ را ﺟﻤﻊ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ از اﭘﻞ ﺑﺮود‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻛﻪ اﻳﻦ ﻃﻮر‪ ،‬ﭼﻪ ﺧﻮب ﺷﺪ دﻳﺪﻣﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻛﺴﻲ اﺣﺘﻴﺎج دارم ﻛﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﺧﺴﺘﻪﻛﻨﻨﺪهام را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ «.‬ﺷﻐﻞ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ آن ﺟﻮان ﻳﺎدداﺷﺖﺑﺮداري از ﻣﺤﺘﻮاي ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دهﻫﺎ ﮔﺮوه‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪي در اﭘﻞ‪ ،‬و ﺛﺒﺖ ﺳﺆاﻻت و‬
‫ﺑﮕﻮ ﻣﮕﻮﻫﺎي ﻛﺎري در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﺶﺑ‪‬ﺮد‪ ‬ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺷﺪ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﻓﻴﻞ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﺑﻮد؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﭘﺲ از ﺗﺮك اﭘﻞ در ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ ﻣﺎﻛﺮوﻣﺪﻳﺎ‬
‫ﻣﺸﻐﻮل ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺮوهﻫﺎ را ﺑﻪ اﺗﺎق ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه اﺣﻀﺎر ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻴﺴﺖ ﺻﻨﺪﻟﻲ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﻢ ﺣﺪاﻗﻞ ﺳﻲ ﻧﻔﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﻛﻠﻲ ﭘﺎوِرﭘﻮﻳﻨﺖ‪ 2‬ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ از آن ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از اوﻟﻴﻦ ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﻗﺪﻏﻦ ﻛﺮدنِ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﭘﺎورﭘﻮﻳﻨﺖﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ در‬
‫اﻳﻦ ﻣﻮرد ﮔﻔﺖ‪» :‬از ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ ﺗﻔﻜﺮ ﺧﻼق ﺑﺎ اﺳﻼﻳﺪﻫﺎي ﭘﺎورﭘﻮﻳﻨﺖ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮدم‪ .‬اﻓﺮاد ﺑﺎﻳﺪ ﺣﻴﻦ اراﺋﻪي ﻛﺎر ﺑﻪ‬
‫ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼت ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮ اﻳﻦ از ﻫﻤﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﻣﺘﻌﻬﺪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ و ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ‬
‫ﺑﮕﺬارﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ اﺳﻼﻳﺪ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪ‪ .‬آدمﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲداﻧﻨﺪ از ﭼﻪ ﺣﺮف ﻣﻲزﻧﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ‬
‫ﭘﺎوِرﭘﻮﻳﻨﺖ ﻧﺪارﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎزﻧﮕﺮيِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ اﭘﻞ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻲﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪه‪ .‬ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد از ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻣﺪ‬
‫ﻛﻪ دﻟﻴﻠﺶ ﻓﻘﻂ ﺷﺘﺎب ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﻮروﻛﺮاﺗﻴﻚ و ﻛﺴﺐ رﺿﺎﻳﺖ‪ ‬ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﺎن دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاج ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻴﻠﺮ در اﻳﻦ ﺑﺎره‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دﻳﻮاﻧﮕﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﺰاران ﺗﻦ ﻣﺤﺼﻮلِ اﻓﺘﻀﺎح ﺗﻮﺳﻂ ﮔﺮوهﻫﺎي ﻛﺎريِ ﺳﺮ در ﮔﻢ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪ «.‬اﭘﻞ‬
‫دهﻫﺎ ﻣﺪل ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش داﺷﺖ؛ ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﺎ ﻛُﺪي ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ و ﮔﻴﺞﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻛﺪﻫﺎﻳﻲ از ‪ 1400‬ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ‪.9600‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ ﺳﻪ ﻫﻔﺘﻪي ﺗﻤﺎم داﺷﺘﻨﺪ اﻳﻨﻬﺎ را ﺑﺮاﻳﻢ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﻣﻦ اﺻﻼً ﺳﺮ در‬
‫ﻧﻤﻲآوردم‪ «.‬دﺳﺖآﺧﺮ راه ﺣﻞِ ﺑﺮونرﻓﺖ از آن وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻐﺸﻮش را در ﭘﺮﺳﻴﺪنِ ﺳﺆالﻫﺎي ﺳﺎده از ﺧﻮدش‬
‫ﻳﺎﻓﺖ؛ ﻣﺜﻼً »ﺧﺮﻳﺪ ﻛﺪام ﻳﻜﻲ را ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﻨﻢ؟«‬
‫‪The Graphics Software Company Macromedia‬‬
‫‪Powerpoint‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحـه‪٣٠٤ :‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻮابﻫﺎي ﺳﺎده ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ دور رﻳﺨﺘﻦِ ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﻣﺪلﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫زود ‪ ٪70‬از آﻧﻬﺎ را ﺣﺬف ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﮔﺮوهﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺑﺎﻫﻮﺷﻲ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪ ،‬ﻧﺒﺎﻳﺪ وﻗﺖﺗﺎن را ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎي اﻓﺘﻀﺎح ﺗﻠﻒ ﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ از ﺗﺎﻛﺘﻴﻚ “ﭘﺎره ﻛﻦ‪-‬ﺑﺮﻳﺰ دورِ” او ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ اﻋﺘﺮاﺿﺎتﺷﺎن ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﺧﺮاج ﮔﺮوﻫﻲ ﻛﺜﻴﺮ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ادﻋﺎ ﻛﺮد‪ :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ‪ ،‬از‬
‫ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻌﻀﻲ از آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺮوژهﻫﺎﺷﺎن ﺗﺎر و ﻣﺎر ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻗﺪردان اﻳﻦ ﺗﺎﻛﺘﻴﻚ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از‬
‫دﻳﺪارﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ ﺑﺎ ﻛﺎرﻛﻨﺎن در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮِ ‪ 1997‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ از ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﺮوژهﺷﺎن ﻟﻐﻮ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد ﺑﻴﺮون آﻣﺪم‪ ،‬آﻧﻬﺎ از ﻓﺮط ﻫﻴﺠﺎن ﻳﻚ ﻣﺘﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮ از زﻣﻴﻦ ﺗﻮي ﻫﻮا ﻣﻌﻠﻖ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎﻷﺧﺮه درك ﻛﺮدﻧﺪ‬
‫ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﻗﺒﻠﻲ ﭼﻘﺪر ﮔَﻨﺪ ﺑﻮده‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه رﺿﺎﻳﺖ داد‪» :‬ﺑﺲ اﺳﺖ!« اﻳﻦ ﻓﺮﻳﺎدي ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت راﻫﺒﺮدي‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ دﻳﻮاﻧﮕﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﻳﻚ ﻣﺎژﻳﻚ ﺑﺮداﺷﺖ و رﻓﺖ ﺟﻠﻮي واﻳﺖﺑﻮرد‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺧﻂ اﻓﻘﻲ و ﻳﻚ‬
‫ﺧﻂ ﻋﻤﻮدي‪ ،‬ﻧﻤﻮداري ﭼﻬﺎرﺑﺨﺸﻲ درﺳﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ اﺣﺘﻴﺎج دارﻳﻢ‪ «،‬ﺑﺎﻻي دو‬
‫ﺳﺘﻮن ﻧﻮﺷﺖ “ﻣﺼﺮﻓﻲ” و “ﺣﺮﻓﻪاي؛” و ﻛﻨﺎر دو ردﻳﻒ ﻧﻮﺷﺖ “روﻣﻴﺰي” و “ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ‪ ”.‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ ﻛﺎر اﺻﻠﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ؛ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﭼﻬﺎر ﻣﺤﺼﻮلِ ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺑﺨﺶ از ﻧﻤﻮدار‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﻞ اﺗﺎق در‬
‫ﺳﻜﻮت‪ ‬ﻣﺤﺾ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﺳﻜﻮت‪ ‬ﻣﺤﺾ در ﺟﻠﺴﻪي ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﻃﺮح روﻳﻜﺮد ﻓﻮق در ﭘﻴﺸﮕﺎه ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻧﻴﺰ ﺗﻜﺮار ﺷﺪ‪ .‬ووﻻرد‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻴﻞ در ﻫﺮ ﺟﻠﺴﻪ از ﻣﺎ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺠﻮزِ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻴﺸﺘﺮ و ﺑﻴﺸﺘﺮي را ﺑﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪام‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت دﻳﮕﺮي ﻧﻴﺎز دارﻳﻢ‪ .‬اﻣﺎ اﺳﺘﻴﻮ آﻣﺪ ﺗﻮي اﺗﺎق و ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻛﻤﺘﺮي ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺟﺪولِ ﭼﻬﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻛﺸﻴﺪ و ﮔﻔﺖ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰﻣﺎن روي اﻳﻨﻬﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه اﺑﺘﺪا ﻋﻘﺐ ﻛﺸﻴﺪ و ﺑﻪ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ رﻳﺴﻚ اﺳﺖ‪ .‬وﻟﻲ او ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻣﻦ ﻛﺎري ﻣﻲﻛﻨﻢ ﻛﻪ ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺟﺪﻳﺪ رأي ﻧﺪاد و ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‪ ‬ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي و اﺟﺮا ﺑﺮ دوش ﺷﺨﺺِ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺎره ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ و ﻣﺪﻳﺮان اﭘﻞ روي ﻓﻘﻂ ﭼﻬﺎر ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﭘﺮ ﻛﺮدنِ ﻛﺎدرِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫“ﺣﺮﻓﻪاي روﻣﻴﺰي” ﻗﺮار ﺷﺪ روي ﭘﺎور ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ‪ G3‬ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻛﺎدرِ “ﺣﺮﻓﻪاي ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ” روي‬
‫ﭘﺎورﺑﻮك ‪ ،G3‬ﺑﺮاي “ﺷﺨﺼﻲِ روﻣﻴﺰي” ﺑﺮ روي آﻳـﻤ‪‬ﻚ و ﺑﺮاي “ﺷﺨﺼﻲِ ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ” ﻧﻴﺰ ﺑﺮ روي آﻳـﺒﻮك‬
‫ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ “آي” ﺗﺄﻛﻴﺪي ﺑﻮده ﺑﺮ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲِ ﻛﺎﻣﻞ آن دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺎ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﻫﺪﻓﻤﻨﺪ‪ ‬اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺧﺮوج از ﺳﺎﻳﺮ ﺣﻴﻄﻪﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﻓﺮوش ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎ و ﺳ‪‬ﺮوِرﻫﺎ ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪1997‬‬
‫اﭘﻞ ﻫﻨﻮز داﺷﺖ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎي رﻧﮕﻲ اﺳﺘﺎﻳﻞراﻳﺘﺮ‪ 1‬ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ ﻛﻪ در اﺻﻞ ﻧﺴﺨﻪاي از د‪‬ﺳﻚﺟِﺖ‪HP 2‬‬
‫ﺑﻮد‪ HP .‬ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻢِ درآﻣﺪش را از ﻓﺮوش ﻛﺎرﺗﺮﻳﺞﻫﺎي رﻧﮕﻲ ﻛﺴﺐ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﺑﺮرﺳﻲ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻢ‪ ،‬ﺷﻤﺎﻫﺎ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﺪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﻮن از اﻳﻨﻬﺎ را ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻴﺪ و ﻫﻴﭻ درآﻣﺪي ﻫﻢ‬
‫ﻧﺪارد؟ اﻳﻦ ﻛﻪ دﻳﻮاﻧﮕﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ از اﺗﺎق ﺑﻴﺮون زد و ﺑﺎ رﺋﻴﺲ ‪ HP‬ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ‬
‫ﺗﻮاﻓﻘﺎتﻣﺎن را ﭘﺎره ﻛﻨﻴﻢ و دور ﺑﺮﻳﺰﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺎ از ﺣﻴﻄﻪي ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎ ﺧﺎرج ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺷﺪ ﺗﺎ ﺧﻮدﺗﺎن اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﺗﺎق ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺗﺼﻤﻴﻤﺶ را ﺟﺎر زد‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﺑﺎ ﻳﺎدآوري آن روز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ‪،‬‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻛﺎرِ ﻻزم ﺑﺮاي رﻫﺎﻳﻲ از ﻣﺨﻤﺼﻪ را اﻧﺠﺎم داد‪«.‬‬
‫‪Stylewriter‬‬
‫‪Deskjet‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و پ ن ج | صـفـحــه‪٣٠٥ :‬‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢِ ﺟﺎﺑﺰ دﺳﺘﻮر ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪي ﺗﻌﻠﻴﻖِ ﭘﺮوژهي ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﻮد؛ ﻫﻤﺎن دﺳﺘﻴﺎر ﺷﺨﺼﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻛﻪ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺗﺸﺨﻴﺺ دﺳﺖﺧﻂ )اﻟﺒﺘﻪ دﺳﺖﺧﻂﻫﺎي ﻧﺴﺒﺘﺎً ﺧﻮب( را داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﭘﺮوژهي ﻋﺰﻳﺰِ اﺳﻜﺎﻟﻲ‬
‫ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺑﻮد ﭼﻮن ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺧﻮب ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﻗﻠﻢ اﺳﺘﺎﻳﻠﻮس‪ 1‬ﻫﻢ داﺷﺖ! ﻗﺒﻼً در اواﻳﻞ ‪ 1997‬ﺳﻌﻲ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ را ﺑﻪ ﻟﻐﻮ اﻳﻦ ﭘﺮوژه ﻣﺠﺒﻮر ﻛﻨﺪ وﻟﻲ آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ادﻏﺎم ﺑﺨﺶ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ رﺿﺎﻳﺖ داد‪ .‬وﻟﻲ در اواﺧﺮِ‬
‫ﺳﺎل ‪ 1997‬ﺣﻴﻦِ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً ﻧﻴﻮﺗﻦ را اﻋﺪام ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻓﻜﺎر ﺧﻮدش را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪:‬‬
‫»اﮔﺮ اﭘﻞ در وﺿﻌﻴﺘﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﻣﺨﺎﻃﺮهآﻣﻴﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﺧﻮدم را ﺑﻪ آب و آﺗﺶ ﻣﻲزدم ﺗﺎ ﻧﻴﻮﺗﻦ ﺑﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺮﺳﺪ وﻟﻲ‬
‫ﺑﻪ اﻓﺮاد‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل روي ﭘﺮوژه اﻃﻤﻴﻨﺎن ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬اﺣﺴﺎﺳﻢ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ واﻗﻌﺎً ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺧﻮﺑﻲ اﺳﺖ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺳﻮءﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﻪ ﮔَﻨﺪ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻌﻠﻴﻖِ ﭘﺮوژه‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻛﺎرﺑﻠﺪي را آزاد ﻛﺮدم ﺗﺎ روي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي‬
‫ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ و در ﻧﻬﺎﻳﺖ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ آﻳـﻔـُﻦ و آﻳـﭙ‪‬ﺪ رﺳﻴﺪ ﻛﺎرِ درﺟﻪ ﻳﻜﻲ اﻧﺠﺎم دادﻳﻢ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده اﭘﻞ را ﻧﺠﺎت داد‪ .‬در ﺳﺎل اولِ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻴﺶ از ‪ 3.000‬ﻧﻔﺮ از ﻛﺎر ﺑﺮ ﻛﻨﺎر‬
‫ﺷﺪﻧﺪ و ﺗﺮاز ﻣﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺗﻌﺎدل رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﺳﺎلِ ﻣﺎﻟﻲِ ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 1997‬ﻛﻪ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺷﺪ ﺑﺎ اﻧﺘﺼﺎبِ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﻪ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ‪ ،‬اﭘﻞ ‪ 1.04‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر از دﺳﺖ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻛﻤﺘﺮ از ‪ 90‬روز ﺑﻪ‬
‫ورﺷﻜﺴﺘﮕﻲﻣﺎن ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲِ ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ 1998 ‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ‪-‬ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﻛﻪ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺑﺎ‬
‫اﻓﺘﻀﺎح آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ ﻫﻤﺮاه ﺷﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﺑﺎ رﻳﺶِ ﭘﺮ ﭘﺸﺖ و ﻳﻚ ﻛﺖ‪ ‬ﭼﺮﻣﻲ ﺑﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺗﺎ اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﺗﻮﻟﻴﺪيِ‬
‫ﺟﺪﻳﺪ اﭘﻞ را ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﺪ و ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ ﻋﺒﺎرﺗﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﺑﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮور‪ ،‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ اﻣﻀﺎي‬
‫ﺷﺨﺼﻲ او در ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎﻳﺶ ﺷﺪ‪» :‬اُه‪ ...‬و ﻳﻚ ﭼﻴﺰِ دﻳﮕﺮ‪ «...‬اﻳﻦ ﺑﺎر آن ﭼﻴﺰِ دﻳﮕﺮ »ﺳﻮدآور ﻓﻜﺮ ﻛﻦ« ﺑﻮد‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ اﻳﻦ ﻛﻠﻤﺎت را ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺣﻀﺎر ﻏﺮق در ﺷﺎدي ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از دو ﺳﺎل ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ زﻳﺎنِ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ‪ ،‬اﭘﻞ ﻳﻚ ﻓﺼﻞ‬
‫ﺳﻮدآور را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد؛ ﺳﻮدي ‪ 45‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻري‪ .‬در اداﻣﻪ‪ ،‬ﺳﻮد‪ ‬ﺳﺎلِ ﻣﺎﻟﻲِ ‪ 1998‬ﺑﻪ ‪ 309‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‬
‫ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﭘﻞ ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪.‬‬
‫‪Stylus‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحـه‪٣٠٦ :‬‬
‫فصل بیست و شش‬
‫اﺻﻮل ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫استودیوی طرا ی جابز و آی ْو‬
‫در ﻛﻨﺎر ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ ‬و آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪ ‬ﺳﺎنﻓﻼور)آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان(‪.2002 ،‬‬
‫ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺲ از ﭘﺬﻳﺮشِ ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ ‬ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﻗﺖ در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ ،1997‬ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ را ﺑﺮاي ﻳﻚ ﮔﻔﺘﮕﻮي‬
‫ﭼﺎﻻك دور ﻫﻢ ﺟﻤﻊ ﻛﺮد‪ .‬در ﺑﻴﻦ ﺣﻀﺎر‪ ،‬ﻣﺮدي ﺑﺎﻫﻮش و ﭘﺮﺣﺮارت‪ 30 ،‬ﺳﺎﻟﻪ و اﻫﻞ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ رﻳﺎﺳﺖ‬
‫ﮔﺮوه ﻃﺮاﺣﻲ اﭘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه داﺷﺖ؛ ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ “ﺟﺎﻧﻲ” آن ﻣﻮﻗﻊ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ داﺷﺖ و از‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﺣﺪاﻛﺜﺮﺳﺎزي ﺳﻮد و ﻧﻪ ﺑﻬﺒﻮد‪ ‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ،‬ﻣﻠﻮل و ﻧﺎﺧﻮش ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺗﺼﻤﻴﻤﺶ را ﻋﻮض ﻛﻨﺪ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ واﺿﺢ ﺑﻪ ﻳﺎد دارم ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ اﺷﺎره ﻛﺮد ﻫﺪفﻣﺎن ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﭘﻮل در‬
‫آوردن ﺑﻠﻜﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ «،‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺎ ﻳﺎدآوري اﻳﻦ‪ ،‬اﻓﺰود‪» :‬ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻓﻠﺴﻔﻪاي ﻣﻲﮔﻴﺮﻳﺪ اﺳﺎﺳﺎً از آﻧﭽﻪ در اﭘﻞِ آن دوره ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪ «.‬آﻳﻮ‪ ‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺟﺬب‬
‫ﻫﻢ ﺷﺪﻧﺪ و ﺗﻴﻢ دو ﻧﻔﺮهاي را ﺷﻜﻞ دادﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎريِ دوران ﻣﺎ در زﻣﻴﻨﻪي ﻃﺮاﺣﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﻤﺎر‬
‫ﻣﻲرود‪.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحــه‪٣٠٧ :‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺰرگﺷﺪهي ﭼﻴﻨﮓﻓﻮرد‪ ،1‬ﺷﻬﺮي در ﺣﺎﺷﻴﻪي ﺷﻤﺎلِ ﺷﺮقِ ﻟﻨﺪن اﺳﺖ‪ .‬ﭘﺪرش زرﮔﺮ و ﻣﺪرس ﻳﻚ‬
‫ﻛﺎﻟﺞ ﻣﺤﻠﻲ ﺑﻮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬از او ﭼﻨﻴﻦ ﻳﺎد ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺻﻨﻌﺖﮔﺮي ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ‪ .‬ﻫﺪﻳﻪي ﻛﺮﻳﺴﻤﺴﺶ ﺑﻪ ﻣﻦ‪ ،‬ﻳﻚ روز ﻛﺎر‬
‫در ﻛﺎرﮔﺎه‪ ‬ﻛﺎﻟﺞ ﺑﻮد‪ .‬در ﺗﻌﻄﻴﻼت ﺳﺎل ﻧﻮ ﻛﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺴﻲ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻧﻤﻲآﻣﺪ‪ ،‬ﻛﻤﻜﻢ ﻣﻲﻛﺮد ﻫﺮ آﻧﭽﻪ در ﺳﺮ‬
‫داﺷﺘﻢ ﺑﺴﺎزم‪ «.‬ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺮط اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ آﻧﭽﻪ در ذﻫﻦ داﺷﺖ را اﺑﺘﺪا ﺑﺎ دﺳﺖ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫زﻳﺒﺎﻳﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎي دﺳﺖﺳﺎز را ﺧﻮب درك ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻋﻘﻴﺪه رﺳﻴﺪهام ﻛﻪ ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰ‪ ،‬ﺗﻮﺟﻪ ﺗﻮ ﺑﻪ اﺛﺮي‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ داري ﺧﻠﻖ ﻣﻲﻛﻨﻲ و ﭼﻴﺰي ﻛﻪ واﻗﻌﺎً از آن ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ ،‬ﺑﻲﻣﺒﺎﻻﺗﻲ در ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ‬
‫اﻧﺪك ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬در داﻧﺸﮕﺎه ﭘ‪‬ﻠﻲﺗﻜﻨﻴﻚ ﻧﻴﻮﻛَﺴ‪‬ﻞ‪ 2‬ﺗﺤﺼﻴﻞ ﻛﺮد‪ .‬اوﻗﺎت ﻓﺮاﻏﺖ و ﺗﺎﺑﺴﺘﺎنﻫﺎ را در ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺸﺎورهي‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ‪ .‬از ﻛﺎرﻫﺎﻳﺶ در آﻧﺠﺎ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﻮدﻛﺎري ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﺗﻮپ در ﺗﻪ داﺷﺖ و ﺑﺎزي ﻛﺮدن ﺑﺎ آن‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ ﻣﺰه ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺮاي ﺻﺎﺣﺒﺶ ﻳﻚ ارﺗﺒﺎط ﺣﺴﻲِ ﺗﻮأم ﺑﺎ ﺗﻔﺮﻳﺢ را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه آو‪‬ر‪‬د‪ .‬ﺑﺮاي ﺗ‪‬ﺰَش‪،‬‬
‫ﻳﻚ ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن و ﮔﻮﺷﻲ ‪-‬ﺑﺎ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ‪ ‬ﻛﺎﻣﻼً ﺳﻔﻴﺪ‪ -‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺨﺼﻮص ﻛﻮدﻛﺎنِ دﭼﺎرِ ﻣﺸﻜﻼت ﺷﻨﻮاﻳﻲ‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺧﺎﻧﻪاش ﭘﺮ از ﻧﻤﻮﻧﻪﻛﺎرﻫﺎي ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ اوﻟﻴﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه‪ ‬ﺧﻮدﭘﺮداز و ﻳﻚ ﺗﻠﻔﻦِ ﺧﻤﻴﺪه ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﻮاﻳﺰِ اﻧﺠﻤﻦِ ﺳﻠﻄﻨﺘﻲ ﻫﻨﺮﻫﺎي زﻳﺒﺎ را ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﻪ‬
‫ارﻣﻐﺎن آوردﻧﺪ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺮ ﺧﻼف ﺑﺮﺧﻲ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺧﻮﺷﮕﻞ درﺳﺖ ﻧﻤﻲﻛﺮد؛ ﺑﺮ روي اﻳﻦ ﻫﻢ ﺗﻤﺮﻛﺰ‬
‫داﺷﺖ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و اﺟﺰاي داﺧﻠﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻃﺮح ﻇﺎﻫﺮي آن ﺟﻮر در آﻳﻨﺪ‪ .‬او در ﻛﺎﻟﺞ‪ ،‬آرزوﻣﻨﺪ‪‬‬
‫ﻃﺮاﺣﻲِ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ دﻳﺪن ﻣ‪‬ﻚ اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ارﺗﺒﺎﻃﻲ دروﻧﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن آن دارم‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ اﻳﻦ درك ﺑﻪ ﻣﻦ اﻟﻬﺎم ﺷﺪ ﻛﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﭼﻴﺴﺖ ﻳﺎ ﭼﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﺑﺮﭘﺎﻳﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻃﺮاﺣﻲ ﺗَﻨﮕﺮﻳﻦ‪ 3‬در ﻟﻨﺪن ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﻚ ﻗﺮارداد‬
‫ﻣﺸﺎوره ﺑﺎ اﭘﻞ ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ در ﺳﺎل ‪ 1992‬ﺑﺮاي ﻛﺎر در ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﻲ اﭘﻞ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن ﻛﺮد و در‬
‫‪ 1996‬ﺑﻪ رﻳﺎﺳﺖ اﻳﻦ ﺑﺨﺶ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ درﺳﺖ ﻳﻚ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬وﻟﻲ آن روزﻫﺎ دﻳﮕﺮ از ﺣﻀﻮر‬
‫در اﭘﻞ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﻧﺒﻮد‪ .‬آﻣ‪‬ﻠﻴﻮ درك اﻧﺪﻛﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ داﺷﺖ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻛﺴﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬
‫ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺪاﺷﺖ ﭼﻮن ﻫﻤﻪ ﺳﻌﻲ داﺷﺘﻨﺪ ﺳﻮد را ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم اﻧﺘﻈﺎرﺷﺎن از ﻣﺎ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﻛﺸﻴﺪن ﻃﺮح‬
‫ﻇﺎﻫﺮي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد و ﺑﻌﺪ ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ آن را ارزان ﻣﻲﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻦ در ﺷُﺮُف اﺳﺘﻌﻔﺎ ﺑﻮدم‪«.‬‬
‫ﺑﺎ آﻣﺪن ﺟﺎﺑﺰ و اراﺋﻪي آن ﻧﻄﻖ ﭼﺎﻻك‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻻاﻗﻞ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺑﻤﺎﻧَﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮي‬
‫ﻳﻚ ﻃﺮاح ﺟﻬﺎﻧﻲ از ﺑﻴﺮون ﺷﺮﻛﺖ اﻗﺪام ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ رﻳﭽﺎرد ﺳﺎﭘﺮ‪ 4‬ﻃﺮاح ﺗﻴﻨﻚﭘﺪ‪ 5‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺟ‪‬ﺮﺟِﺘﻮ‬
‫ﺟﻮﮔﻴﺎرو‪ 6‬ﻃﺮاح ﻓﺮاري ‪ 250‬و ﻣﺎزراﺗﻲ ﮔﻴﺒﻠﻲ‪ 7‬ﻣﺬاﻛﺮه ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬در ﺑﺎزدﻳﺪي از اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ‬
‫آﻳﻮ‪ ،‬آن ﺟﻮانِ ﺧﻮشﺑﺮﺧﻮرد‪ ،‬ﺧﻮشذوق و ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺪي‪ ،‬دوﺳﺘﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎري ﺑﺮﻗﺮار ﻛﺮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫‪Chingford‬‬
‫‪Newcastle Polytechnic‬‬
‫‪Tangerine‬‬
‫‪Richard Sapper‬‬
‫‪Thinkpad‬‬
‫‪Giorgetto Giugiaro‬‬
‫‪Maserati Ghibli‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحـه‪٣٠٨ :‬‬
‫دﻳﺪﮔﺎهﻫﺎي ﻓﺮم و ﺟﻨﺲ ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﻛﺎﻣﻼً روي ﻳﻚ ﻃﻮلﻣﻮج ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﻳﻚﻫﻮ ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ﭼﺮا ﺳﺎﺑﻘﺎً اﭘﻞ‬
‫را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪«.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬ﺣﺪاﻗﻞ در اﺑﺘﺪا ﺑﻪ ﺟﺎن راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﮔﺰارش ﻣﻲداد؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﮔﻤﺎرده‬
‫ﺑﻮد‪ .‬وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل راﺑﻄﻪي ﺷﺨﺼﻲِ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ و ﻣﺤﻜﻤﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ‪ .‬اﻏﻠﺐ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺎﻫﺎر ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ و‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ روزِ ﻛﺎري را ﺑﺎ ﮔﻔﺘﮕﻮ در اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲ آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺎن ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻧﻲ از ﻫﻤﺎن‬
‫اﺑﺘﺪا ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻨﺰل ﻣﺎ ﻣﻲآﻣﺪ و ﻛﻢﻛﻢ ﺧﺎﻧﻮادهﻫﺎﻣﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻋﻤﺪاً ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺎراﺣﺘﻲاش ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬اﻛﺜﺮِ آدمﻫﺎي زﻧﺪﮔﻲِ اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﻀﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺟﺎﻧﻲ ﻧﻪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از اﺣﺘﺮامِ ﺧﻮد ﺑﻪ آﻳﻮ‪ ،‬اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺶِ ﻣﻦ ﺳﺨﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﻐﻴﻴﺮي ﻛﻪ ﺟﺎﻧﻲ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ در اﭘﻞ ﺑﻠﻜﻪ در ﻛﻞ دﻧﻴﺎ ﺑﻪ وﺟﻮد آورد‪ ،‬ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ اﺳﺖ‪ .‬او در ﺗﻤﺎم زﻣﻴﻨﻪﻫﺎ ﻋﻤﻴﻘ ًﺎ‬
‫ﺑﺎﻫﻮش اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺗﺠﺎري را ﺧﻮب ﻣﻲﻓﻬﻤﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ را‪ .‬در ﺳﻪ ﺳﻮت ﺑﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
‫آﺷﻨﺎ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬درك ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﻣﺎ در ﻗﻠﺐ اﭘﻞ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ در ﭼﻴﺴﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻳﻚ اﺣﺴﺎﺳﻲ در اﭘﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ او ﺟﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎ اﻛﺜﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺎ ﻣﺸﻮرت ﻫﻢ ﺷﻜﻞ ﻣﻲدﻫﻴﻢ و ﺑﻌﺪ‬
‫دﻳﮕﺮان را ﻣﻲآورﻳﻢ و ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﻢ “ﻫ‪‬ﻲ‪ ،‬ﺷﻤﺎﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭼﻲ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ؟” ﺟﺎﻧﻲ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﻠﻲِ ﻫﺮ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲِ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﺨﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﻋﻤﻴﻘﺎً ﻣﻲداﻧﺪ ﻛﻪ اﭘﻞ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﺤﺼﻮلﮔﺮا اﺳﺖ‪.‬‬
‫او ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻃﺮاح ﻧﻴﺴﺖ و ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﺎ ﻣﻦ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﻗﺪرت ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺟﺎﻧﻲ در اﭘﻞ از ﻫﻤﻪ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺟﺰ از ﻣﻦ‪ .‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﮕﻮﻳﺪ ﺟﺎﻧﻲ ﭼﻪ ﺑﻜﻨﺪ ﻳﺎ ﭼﻪ ﻧﻜﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ‬
‫ﺧﻮد ﻣﻦ ﺑﻮده‪«.‬‬
‫ﻣﺜﻞ اﻛﺜﺮِ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬از ﺗﺤﻠﻴﻞِ ﻓﻠﺴﻔﻲ و ﺗﻔﻜﺮِ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ روي ﻳﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﺎص ﻟﺬت ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد اﻣﺎ‬
‫ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺷﻬﻮدي ﺑﻮد‪ :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ ﻟﻤﺲ و ﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﻣﺪلﻫﺎ و ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را ﻛﻪ ﭘﺴﻨﺪش ﻧﺒﻮد‬
‫دور ﻣﻲرﻳﺨﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺎ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲﻫﺎي او‪ ،‬ﻣﻔﺎﻫﻴﻢ ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪ رﺋﻴﺲ را روي ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻣﻲداد‪.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬از ﻃﺮﻓﺪارانِ ﻃﺮاح ﺻﻨﻌﺘﻲ آﻟﻤﺎﻧﻲ‪ ،‬دﻳﺘ‪‬ﺮ راﻣﺲ از ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮاو‪‬ن ﺑﻮد‪ .‬راﻣﺲ ﻧﺼﻴﺤﺘﻲ ﻣﻮﻋﻈﻪﮔﻮﻧﻪ داﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﻛﻤﺘﺮ وﻟﻲ ﺑﻬﺘﺮ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ و آﻳﻮ‪ ‬ﻧﻴﺰ ﻫﺮ ﻃﺮح ﺟﺪﻳﺪي را ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺳﺎدهﺳﺎزي ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬از وﻗﺘﻲ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ‬
‫ﺑﺮوﺷﻮرِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻋﺒﺎرت‪» ‬ﺳﺎدﮔﻲ‪ ،‬ﻏﺎﻳﺖ‪ ‬ﻛﻤﺎل اﺳﺖ« را ﺟﺎ اﻧﺪاﺧﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻧﻮﻋﻲ از ﺳﺎدﮔﻲ رﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺗﺴﻠﻂ ﺑﺮ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲﻫﺎ و ﻧﻪ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺘﺠﻠﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖ ﺑﻜﻮﺷﻲ ﺗﺎ ﭼﻴﺰي‬
‫ﭼﻨﺎن ﺳﺎده ﺑﺴﺎزي ﻛﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮِ درك ﺗﻮ از ﭼﺎﻟﺶﻫﺎي ﭘﻴﺶِ رو و ﻛﺸﻒ‪ ‬راهﺣﻞﻫﺎي زﻳﺒﺎ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺎﻣﺖ‪ ‬آﻳﻮ‪ ،‬ﺗﻦِ دوﻣﻲ را ﻣﻲدﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﻴﺰﺑﺎنِ روﺣﻲ ﻣﺸﺘﺮك ﺑﺎ او ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻫﺮ دو ﻣﺸﺘﺎق ﺳﺎدﮔﻲِ‬
‫ﺣﻘﻴﻘﻲ )و ﻧﻪ ﺳﻄﺤﻲ( ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﺎ آﻳﻮ‪ ‬در اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲاش ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻛﺎريِ ﺧﻮد را‬
‫اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﺷﺮح داد‪:‬‬
‫»ﭼﺮا ﻣﺎ ﺗﺼﻮر ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﺧﻮب اﺳﺖ؟ ﭼﻮن در ﻣﻮرد ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻪ اﻳﻦ ﺣﺲ را دارﻳﻢ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮ آن ﻣﺴﻠﻂ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ﭘﺎي ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻣﻴﺎن آﻳﺪ‪ ،‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ دﺳﺖﻫﺎ را ﺟﻠﻮي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﻻ‬
‫ﺑﺮدهاي‪ .‬ﺳﺎدﮔﻲ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺳﺒﻚ ﺑﺼﺮي ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ آﺳﺎنﮔﻴﺮي ﻳﺎ دوري از ﺷﻠﻮغﻛﺎري ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺷﺎﻣﻞِ رﻓﺘﻦ ﺑﻪ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحــه‪٣٠٩ :‬‬
‫ﻋﻤﻖِ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮاي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲِ ﺣﻘﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺑﺮوي‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺑﺮاي‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻦ ﻫﻴﭻ ﭘﻴﭽﻲ روي ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺎﻣﻼً ﭘﻴﭽﻴﺪه و در ﻫﻢﺗﺎﻓﺘﻪ ﺑﺮوي‪ .‬وﻟﻲ راه‬
‫ﺑﻬﺘﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻤﻖ ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﺮوي و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﻣﺤﺼﻮل و روش ﺳﺎﺧﺘﺶ را درك ﻛﻨﻲ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي رﻫﺎﻳﻲ از ﺷﺮ ﻗﻄﻌﺎت‪ ‬ﻏﻴﺮﺿﺮوري در ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ درﻛﻲ ﻋﻤﻴﻖ از ﻣﺎﻫﻴﺖ آن ﺑﺮﺳﻲ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﻗﺎﻋﺪهي ﻛﻠﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ و آﻳﻮ‪ ‬در ﻛﺎر‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﻇﺎﻫﺮ‬
‫ﺑﺼﺮي ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل را ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻮد ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎزﺗﺎبدﻫﻨﺪهي ﻣﺎﻫﻴﺖ آن ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺪﻛﻲ ﺑﻌﺪ از ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ‬
‫ﺗﺨﺖ رﻳﺎﺳﺖ در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺠﻠﻪي ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻟﻐﺎت‪ ‬ﺧﻴﻠﻲ از آدمﻫﺎ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ‬
‫روﻛﺶ ﻛﺮدن اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻣﻦ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰي ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ از ﻃﺮاﺣﻲِ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﭘﻴﺸﻲ ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬روح اﺻﻠﻲ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﺸﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از ﻻﻳﻪﻫﺎي ﻣﺘﻮاﻟﻲ‪ ،‬در ﺑﻴﺮون ﺑﻪ ﻇﻬﻮر ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪«.‬‬
‫در ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻃﺮاﺣﻲ در اﭘﻞ در ﻛﻞ واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﺳﺎﺧﺖ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬در‬
‫راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻳﻜﻲ از ﭘﺎورﻣ‪‬ﻚﻫﺎي اﭘﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر رﻫﺎﻳﻲ از ﺷﺮ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﻏﻴﺮﺿﺮوري‪ ،‬ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ‬
‫ﻫﻤﻜﺎري ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻴﻦ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ و ﮔﺮوه ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ از اﻧﺘﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫اﺑﺘﺪا رﻓﺘﻴﻢ؛ آﻳﺎ ﺑﻪ آن ﺑﺨﺶ اﺣﺘﻴﺎج داﺷﺘﻴﻢ؟ آﻳﺎ ﻣﻲﺷﺪ وﻇﺎﻳﻒ ﻳﻜﻲ از ﺳﻪ ﺑﺨﺶ دﻳﮕﺮ را از ﻃﺮﻳﻖ ﭼﻬﺎرﻣﻲ‬
‫ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪ؟«‬
‫ارﺗﺒﺎط ﺑﻴﻦ ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻣﺎﻫﻴﺖ آن و ﺗﻮﻟﻴﺪش‪ ،‬در ﺳﻔﺮ ﺟﺎﺑﺰ و آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﻓﺮاﻧﺴﻪ آﺷﻜﺎر ﺷﺪ‪ .‬در ﻳﻚ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه وﺳﺎﻳﻞ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬ﭼﺎﻗﻮﻳﻲ را ﻛﻪ از دور ﺗﺤﺴﻴﻨﺶ ﻛﺮده ﺑﻮد ﺑﺮداﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻧﻮﻣﻴﺪي ﺳﺮ ﺟﺎي‬
‫ﻗﺒﻠﻲ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ دو ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻘﺪاري ﭼﺴﺐ ﺑﻴﻦ دﺳﺘﻪ و ﺗﻴﻐﻪ ﺷﺪﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺤﺚﺷﺎن ﭘﺲ از اﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﺿﺎﻳﻊ ﺷﺪن ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﻮب ﭼﺎﻗﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺪ آن ﺑﻮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻧﺸﺎن ﻛﺮد‪» :‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ ﭼﺎﻗﻮﻫﺎي آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪﻣﺎن ﺑﻪ ﻫﻢ ﺑﭽﺴﺒﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ و ﻣﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺷﺒﻴﻪ اﻳﻦ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ دﻗﺖ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدادﻳﻢ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺎدﮔﻲِ وﺳﺎﻳﻞ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ را ﺧﺮاب و ﻣﺎﻫﻴﺖ آﻧﻬﺎ را ﺧﺪﺷﻪدار‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬دﻧﺒﺎل ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺗﻤﻴﺰ و ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪«.‬‬
‫ﻣﺜﻞ اﻛﺜﺮِ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮ‪ ،‬در اﭘﻞ ﻧﻴﺰ “ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ” ﻃﺮاﺣﻲ را ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ اﺑﺘﺪا “آﻧﻬﺎ”‬
‫وﻳﮋﮔﻲﻫﺎ و اﺣﺘﻴﺎﺟﺎت ﺧﻮد را وﺳﻂ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ و ﺑﻌﺪ ﻃﺮاﺣﺎن‪ ،‬ﺑﺪﻧﻪ و روﻛﺶ را ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺎ‬
‫ﻧﻴﺎزﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﻲدادﻧﺪ‪ .‬اﻣﺎ از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﻞِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ ﻋﻜﺲ ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬در روزﻫﺎي ﻗﺪﻳﻢ او ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﭘﺲ از ﺗﺄﻳﻴﺪ‪ ‬ﻃﺮاﺣﻲِ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ را وا ﻣﻲداﺷﺖ اﺟﺰاء و ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي آن را ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻌﻔﺎﻳﺶ‪ ،‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻛﺎر در اﭘﻞ واژﮔﻮﻧﻪ و ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻗﺪرت ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﻓﻴﻞ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺒﻞ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪسﻫﺎ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ‪“ :‬ﺑﻔﺮﻣﺎ دل و روده” ‪-‬ﭘﺮدازﻧﺪه‪،‬‬
‫دﻳﺴﻚ‪ ‬ﺳﺨﺖ و ﻏﻴﺮه‪ -‬و ﺑﻌﺪ ﻃﺮاﺣﺎن ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻨﻬﺎ را داﺧﻞ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ اﻳﻦ روشِ ﻛﺎر ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪاش ﻫﻢ ﻣﻲﺷﻮد ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬اﻓﺘﻀﺎح‪ «.‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از آﻣﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ و ﺟﻮر ﺷﺪن ﺑﺎ آﻳﻮ‪ ،‬ورق ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻃﺮاﺣﺎن‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺷﻴﻠﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﻣﺪام ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻃﺮاﺣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ را ﻋﺎﻟﻲ ﺟﻠﻮه ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﺑﺎرِ دﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﭼﻴﺮه ﺷﺪ‪«.‬‬
‫در ﻣﻮاردي ﻧﺎدر اﻳﻦ ر‪‬وﻳﻪ ﻧﺘﻴﺠﻪي ﻋﻜﺲ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ :‬ﺧﻮاﺳﺖ‪ ‬ﻣ‪‬ﺼﺮاﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ و آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺮاي ﻗﺮارﮔﻴﺮيِ‬
‫ﻳﻚ ﻧﻮار ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪي آﻟﻮﻣﻴﻨﻴﻮﻣﻲ دور ﺗﺎ ورِ آﻳـﻔـُﻦ ‪ ،4‬ﺑﻪ رﻏﻢ ﻫﺸﺪار ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ در ﻣﻮرد‪ ‬اﺣﺘﻤﺎلِ ﺑﺮوزِ ﻧﻘﺺ در‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحـه‪٣١٠ :‬‬
‫آﻧﺘﻦدﻫﻲ )ﻛﻪ ﺑﻌﺪاً ﻣﻌﻠﻮم ﺷﺪ درﺳﺖ ﺑﻮده(‪ ،‬اﺟﺮاﻳﻲ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﻛﻞ ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﺎصِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬اﭘﻞ )آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪،‬‬
‫آﻳـﭙﺎد‪ ،‬آﻳـﻔـُﻦ و آﻳـﭙ‪‬ﺪ( ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ از رﻗﺒﺎ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺷﻮد و ﭘﻴﺮوزيﻫﺎي ﭼﺸﻢﮔﻴﺮي را ﻫﻢ در‬
‫ﺳﺎلﻫﺎي ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آورد‪.‬‬
‫داﺧﻞِ اﺳﺘﻮدﻳﻮ‬
‫اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﻗﻠﻤﺮوي ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن آﻳﻮ‪ ،‬در ﻃﺒﻘﻪي ﻫﻢﻛﻒ‪ ‬ﻣﻘﺮ اﭘﻞ در ﺧﻴﺎﺑﺎنِ ﺗﻮ‪-‬اﻳﻨﻔﻴﻨﻴﺖ‪-‬ﻟﻮپ‪ 1‬ﻗﺮار‬
‫دارد‪ .‬ﺑﺎ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎﻳﻲ دودي و ﻳﻚ درب زﻳﺒﺎي ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻗﻔﻞ اﺳﺖ‪ .‬در داﺧﻞ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﺰِ ﭘﺬﻳﺮشِ‬
‫ﺷﻴﺸﻪاي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ دو ﻣﺄﻣﻮرِ ﺣﺮاﺳﺖ ﺑﻪ آن دﺳﺘﺮﺳﻲ دارﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ارﺷﺪ‪ ‬اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﺪون ﻣﺠﻮزِ‬
‫ﻣﺨﺼﻮص اﺟﺎزهي ورود ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮ را ﻧﺪارﻧﺪ‪ .‬اﻛﺜﺮ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎي ﻣﻦ ﺑﺎ ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺘﺎب در ﺟﺎي‬
‫دﻳﮕﺮي ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ وﻟﻲ ﻳﻚ روز در ﺳﺎل ‪ 2010‬او ﺗﺮﺗﻴﺒﻲ داد ﺗﺎ در ﻳﻚ ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ آﻓﺘﺎﺑﻲ‪ ،‬در اﺳﺘﻮدﻳﻮ راﺟﻊ‬
‫ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎرياش ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬
‫در ﺳﻤﺖ‪ ‬ﭼﭗِ ورودي‪ ،‬ﻳﻚ ﻋﺎﻟﻤﻪ ﻣﻴﺰ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﺎن ﺟﻮان ﭘﺸﺖ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﻧﺸﻴﻨﻨﺪ؛ در ﺳﻤﺖ‬
‫راﺳﺖ‪ ،‬اﺗﺎق ﻏﺎرﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ‬اﺻﻠﻲ ﺑﺎ ﺷﺶ ﻣﻴﺰِ ﻓﻠﺰيِ ﻃﻮﻳﻞ ﻗﺮار دارد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲ و ﻛﺎر ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي در دﺳﺖ‬
‫ﺗﻜﻤﻴﻞ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬آنﺳﻮيِ اﺗﺎقِ اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻳﻚ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﭘ‪‬ﺮ از ﭘﺎﻳﺎﻧﻪﻫﺎي ﻛﺎري‬
‫ﻫﺴﺖ و در اﺗﺎقِ ﻣﺠﺎورش‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﻟﺐﮔﻴﺮيِ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ آﻧﭽﻪ را ﻛﻪ روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮﻫﺎ ﻫﺴﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي‬
‫ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺑﺪل ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﻛﻨﺎر آن‪ ،‬ﻳﻚ اﺗﺎق رﻧﮓرزي ﺗﻤﺎم اﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻚ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ را ﺑﻪ ﺷﻜﻞ واﻗﻌﻲ در‬
‫ﻣﻲآورد‪ .‬ﻇﺎﻫﺮِ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﺷﻠﻮغ و ﺻﻨﻌﺘﻲ اﺳﺖ ﺑﺎ دﻛﻮري ﺧﺎﻛﺴﺘﺮي‪ .‬ﺑﺮگﻫﺎي درﺧﺘﺎنِ ﺑﻴﺮون‪ ،‬اﻟﮕﻮﻫﺎي ﻣﺘﺤﺮك‬
‫ﺳﺎﻳﻪ و ﻧﻮر را روي ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي دودي ﻣﻲاﻧﺪازﻧﺪ و ﺻﺪاي آرامِ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﺗ‪‬ﻜﻨﻮ و ﺟ‪‬ﺰ در ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪ ﺟﺎري اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ وﻗﺘﻲ ﺳﺎﻟﻢ و ﺑﺮ ﺳﺮِ ﻛﺎرِ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﺮ روز ﺑﻌﺪ از ﺻﺮف‪ ‬ﻧﺎﻫﺎر ﺑﺎ آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮ ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻣﺤﺾِ ورود‪ ،‬از ﻣﻴﺰﻫﺎ ﺑﺎزدﻳﺪ و ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي آزﻣﺎﻳﺸﻲ را ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﻣﻴﺰانِ ﺳﺎزﮔﺎريِ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪي‬
‫اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ‪ ‬اﭘﻞ را در ﻳﺎﺑﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖﻫﺎﻳﺶ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﻴﺮوﻧﻲ را دﻗﻴﻘﺎً ﻣﻮرد ﻛﻨﻜﺎش ﻗﺮار ﻣﻲداد‪ .‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻧﺪ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮِ ﻃﺮاﺣﺎن ﻛﻤﻲ دورﺗﺮ ﺳﺮِ ﻣﻴﺰِ ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮدﻧﺪ و اﻟﺒﺘﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪﺷﺎن را ﺣﻔﻆ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞِ ﺧﺎص داﺷﺖ‪ ،‬رﺋﻴﺲِ ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﻨﻲ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻌﺎوﻧﻴﻦِ آﻳﻮ‪ ‬را ﻫﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮ دﻋﻮت‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻴﺰي ذوقزدهاش ﻣﻲﻛﺮد و ﺟﺮﻗﻪي ﻓﻜﺮﻫﺎي اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ‪ ‬ﺗﺎزه ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد ﺗﻴﻢ ﻛﻮك )ﻣﺪﻳﺮ‬
‫ارﺷﺪ‪ ‬اﺟﺮاﻳﻲ( ﻳﺎ ﻓﻴﻞ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ )رﺋﻴﺲ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ( را ﻫﻢ ﻓﺮا ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ‪ ‬ﻣﻌﻤﻮل را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲداد‪:‬‬
‫»اﻳﻦ اﺗﺎقِ ﺑﺰرگ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﺎي ﺷﺮﻛﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ اﻃﺮاف‪ ،‬ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻞِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬در دﺳﺖ‪ ‬ﺳﺎﺧﺖ را‬
‫دﻳﺪ‪ .‬ﺟﺎي اﺳﺘﻴﻮ ﭘﺸﺖ ﻳﻜﻲ از اﻳﻦ ﻣﻴﺰﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل اﮔﺮ دارﻳﻢ روي آﻳـﻔـُﻦِ ﺟﺪﻳﺪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻚ‬
‫ﭼﻬﺎرﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮ ﻣﻲدارد و ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزي ﺑﺎ ﻣﺪلﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬آن را ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﭘﺴﻨﺪﻳﺪه ﺟﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﻲروﻳﻢ‬
‫ﺳﺮاغ ﺑﻘﻴﻪي ﻣﻴﺰﻫﺎ ﺗﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻫﻤﺮاﻫﺶ ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﺑﺎ آﻣﺪن ﺑﻪ اﻳﻨﺠﺎ ﻳﻚ ﺣﺲِ ﻛﻠﻲ از‬
‫‪Two Infinite Loop‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحــه‪٣١١ :‬‬
‫ﭼﺸﻢاﻧﺪازِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ :‬آﻳـﻔـُﻦ‪ ،‬آﻳـﭙ‪‬ﺪ‪ ،‬آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻟﭗﺗﺎپﻫﺎ و ﻫﻤﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬دﻳﮕﺮ‪.‬‬
‫اﻳﻦﻃﻮري ﻣﻲﻓﻬﻤﺪ ﻛﻪ اﻧﺮژي و ﺗﻮانِ ﻛﺎريِ ﭘﺮﺳﻨﻞ روي ﭼﻪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪه و ارﺗﺒﺎط ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ‬
‫ﭼﻄﻮر اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﭙﺮﺳﺪ‪“ :‬اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻨﻄﻘﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن آﻧﺠﺎ رﺷﺪ ﺑﻬﺘﺮي داﺷﺘﻪاﻳﻢ؟” ﻳﺎ‬
‫ﺳﺆالﻫﺎﻳﻲ ﺷﺒﻴﻪ اﻳﻦ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت را در ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺴﻨﺠﺪ ﻛﻪ در ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﻲ‬
‫ﻛﺎر ﻣﺸﻜﻠﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﮕﺎه ﻛﺮدن ﺑﻪ ﻣﺪلﻫﺎي روي اﻳﻦ ﻣﻴﺰﻫﺎ‪ ،‬آﻳﻨﺪهي ﺳﻪ ﺳﺎل آﺗﻲ را ﭘﻴﺶِ رو دارد‪«.‬‬
‫»ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻤﻲ از ﻓﺮآﻳﻨﺪ‪ ‬ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﮔﻔﺘﮕﻮ اﺳﺖ؛ ﺑﺪهﺑﺴﺘﺎﻧﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﮔﺮدش دور ﻣﻴﺰﻫﺎ و و‪‬ر رﻓﺘﻦ ﺑﺎ‬
‫ﻣﺪلﻫﺎ‪ .‬ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻤﻲآﻳﺪ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮيِ ﭘﻴﭽﻴﺪه را ﻧﺸﺎﻧﺶ دﻫﻢ‪ .‬دوﺳﺖ دارد ﻫﺮ ﻣﺪل را از ﻧﺰدﻳﻚ‬
‫ﺑﺒﻴﻨﺪ و ﻟﻤﺲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﻖ ﻫﻢ دارد‪ .‬ﻣﻦ ﺧﻮدم ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮم وﻗﺘﻲ ﻣﺪﻟﻲ ﻛﻪ در ﭘﺮدازشﻫﺎيِ ﻛَﺪ‪ 1‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﺑﻮده‪ ،‬ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬آﺷﻐﺎل از ﻛﺎر در ﻣﻲآﻳﺪ‪«.‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ ﻋﺎﺷﻖ اﺳﺘﻮدﻳﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺳﻜﻮت و آراﻣﺶ اﻳﻨﺠﺎ‪ .‬اﮔﺮ ﻳﻚ آدم ﺑﺼﺮي ﺑﺎﺷﻲ‪ ،‬اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻮدش ﺑﻬﺸﺘﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺑﺮرﺳﻲِ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ رﺳﻤﻲ ﻧﺪارﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻟﺤﻈﺎت ﻛﻠﻴﺪيِ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي ﻫﻢ در ﻛﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬در ﻋﻮض‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ اﺗﺨﺎذ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت ﺳﻴﺎل ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ .‬از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ روزي ﺑﺪون‬
‫ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺷﺐ ﻧﻤﻲﺷﻮد و ﻫﺮﮔﺰ ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺴﺨﺮهي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل در ﻛﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﭘﺲ دﭼﺎر اﺧﺘﻼفﻫﺎي اﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺷﻮﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻫﻤﺎن روز آﻳﻮ‪ ‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه از ﻳﻚ دوﺷﺎﺧﻪ و ﺷﺎرژرِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬اروﭘﺎﻳﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد‪ .‬دهﻫﺎ ﻣﺪل ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﺎ ﺗﻔﺎوتﻫﺎﻳﻲ اﻧﺪك‪ ،‬ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲ و ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﻀﻲ آدمﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ اﻳﻦ را ﻋﺠﻴﺐ ﺑﭙﻨﺪارﻧﺪ ﻛﻪ رﺋﻴﺲِ ﻃﺮاﺣﺎن ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ روي ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰِ‬
‫ﻛﻮﭼﻜﻲ دﻗﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬اﻣﺎ آﻳﻮ‪ ‬ﻛﻪ ﺟﺎي ﺧﻮد دارد ﺣﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎ دﻗﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬از زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪي وﻳﮋه ﺑﺮاي اﭘﻞ ‪ II‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪ ﺗﺎ آﺧﺮﻳﻦ روزﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎﺗﻲ ﻫﻢ اﻫﻤﻴﺖ ﻓﺮاوان ﻣﻲداد‪ .‬ﻧﺎم او در ﺗﺄﻳﻴﺪﻳﻪي ﺣﻖِ اﺧﺘﺮاع آداﭘﺘﻮرِ ﺑﺮق و ﻧﻴﺰ ﺗﺒﺪﻳﻞِ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲِ‬
‫ﻣﻚﺑﻮك ﺑﺎ آن ﺻﺪاي ﺟﺎﻟﺒﺶ آﻣﺪه اﺳﺖ‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ در اﻣﺮﻳﻜﺎ و ﺗﺎ آﻏﺎز ﺳﺎل ‪ ،2011‬ﻧﺎم او ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﺘﺮع‬
‫در ‪ 212‬ﻣﻮرد از ﺣﻘﻮقِ ﺛﺒﺖ اﺧﺘﺮاعِ اﭘﻞ درج ﺷﺪه‪.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ وﺳﻮاس و دﻗﺖ ﺧﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ‬اﭘﻞ ﻫﻢ ﺛﺒﺖ اﺧﺘﺮاع دارﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﺣﻖ اﺧﺘﺮاع ‪ D558572‬ﺑﺎ ﺗﺎرﻳﺦ ﺛﺒﺖ ‪ 1‬ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ ،2008‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺟﻌﺒﻪي آﻳـﭙﺎد ﻧﺎﻧﻮ اﺳﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﭼﻬﺎر ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻗﺮارﮔﻴﺮيِ دﺳﺘﮕﺎه در داﺧﻞ ﻳﻚ ﻏﻼف ﻣﺨﺼﻮص را ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬اﺧﺘﺮاع‬
‫‪ D596485‬ﺑﺎ ﺗﺎرﻳﺦ ﺛﺒﺖ ‪ 21‬ﺟﻮﻻي ﺳﺎل ‪ ،2009‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي آﻳـﻔـُﻦ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﻼﻫﻚ ﻣﺤﻜﻢ و‬
‫ﺳﻴﻨﻲ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺻﻴﻘﻠﻲ در زﻳﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ “ﺑﻪ رخ ﺑﻜﺸﺪ” ‪-‬و ﺑﺪاﻧﺪ ﻛﻪ ﻗﻀﺎوت ﻣﺮدم ﻧﻪ از روي‬
‫ﻣﺘﻦ ﻛﻪ از روي ﺟﻠﺪ ﻛﺘﺎب اﺳﺖ‪ -‬و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﺑﺎﻳﺪ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﻣﻠﺰوﻣﺎت و‬
‫ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪيﻫﺎي اﭘﻞ‪ ،‬ﻧﻮﻳﺪﺑﺨﺶِ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل زﻳﺒﺎ در درون ﺟﻌﺒﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﻳﻚ آﻳـﭙﺎد ﻣﻴﻨﻲ ﭼﻪ ﻳﻚ‬
‫]‪CAD [Computer-Aided Design‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ش ش | صـفـحـه‪٣١٢ :‬‬
‫ﻣﻚﺑﻮكﭘﺮو‪ ،‬ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن اﭘﻞ ﺣﺘﻤﺎً ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ ﮔﺸﻮدنِ ﺟﻌﺒﻪ و ﻳﺎﻓﺘﻦِ ﻣﺤﺼﻮل در ﻳﻚ وﺿﻌﻴﺖ ﭘﻴﺸﻜﺸﻲ‬
‫را ﺑﻪ ﻳﺎد دارﻧﺪ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ وﻗﺖ‪ ‬زﻳﺎدي روي ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ‪ .‬ﺧﻮدم ﻋﺎﺷﻖِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ‬
‫ﮔﺸﻮدن ﺟﻌﺒﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬ﻣﺎ ﺗﺸﺮﻳﻔﺎت ﺑﻴﺮون آوردنِ ﻣﺤﺼﻮل را ﻃﻮري ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻲدﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﺣﺲ‬
‫ﺧﺎص ﺑﻮدنِ آن را ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ اﻟﻘﺎ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺒﻴﻪ ﺗﺌﺎﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻳﺎ ﻣﺜﻞ داﺳﺘﺎنﮔﻮﻳﻲ‪«.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺎ آن روﺣﻴﻪي ﺣﺴﺎس ﻫﻨﺮياش‪ ،‬ﮔﻪﮔﺎه از دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ آﺷﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬دﻟﻴﻞ‪ :‬ﻣﺼﺎدره ﺑﻪ ﻣﻄﻠﻮب ﻛﺮدن‬
‫اﻳﺪهﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎدي ﺳﺎﻳﺮ ﻫﻤﻜﺎران را ﻫﻢ آزار داده ﺑﻮد‪ .‬اﺣﺴﺎﺳﺎت‪‬‬
‫ﺷﺨﺼﻲ او ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﻗﻮي ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده از دﺳﺘﺶ ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ‬
‫اﻳﺪهﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻦ ﻧﮕﺎﻫﻲ اﺟﻤﺎﻟﻲ ﻣﻲاﻧﺪاﺧﺖ و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬اﻳﻦ ﺧﻮب ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬زﻳﺎد ﺧﻮب ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬از آن ﻳﻜﻲ‬
‫ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ” و ﺑﻌﺪ در ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﮔﺮوﻫﻲ‪ ،‬ﻃﻮري راﺟﻊ ﺑﻪ آن ﺣﺮف ﻣﻲزد ﻛﻪ اﻧﮕﺎر اﻳﺪه از ﺧﻮدش ﺑﻮده‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﺷﺨﺼﻪ ﺗﻮﺟﻪ دﻳﻮاﻧﻪواري ﺑﻪ ﻣﺒﺪاء ﻫﺮ اﻳﺪه ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻲ دﻓﺘﺮﭼﻪﻫﺎﻳﻲ ﭘﺮ از اﻳﺪهﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﻧﮕﻪ ﻣﻲدارم‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ از ﻣﺼﺎدرهي ﻃﺮحﻫﺎﻳﻢ ﻧﺎراﺣﺖ ﻣﻲﺷﻮم‪«.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل از اﻳﻨﻜﻪ ﻏﺮﻳﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﻨﻬﺎ اﻳﺪهﭘﺮدازِ اﭘﻞ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻧﻴﺰ ﻧﺎراﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺪي‬
‫ﺑﺎ آن ﺻﺪاي ﻧﺮﻣﺶ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ آﺳﻴﺐﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﻣﻜﺜﻲ ﻛﺮد ﺗﺎ‬
‫ﻧﻘﺶ ﺣﻘﻴﻘﻲ ﺟﺎﺑﺰ را در ﻗﺎﻟﺐِ ﻛﻼم ﺑﮕﻨﺠﺎﻧﺪ‪» :‬در ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬اﻳﺪهﻫﺎ و ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‪ ،‬در‬
‫ﭘﺮوﺳﻪي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮔﻢ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻣﺎ اﻧﮕﻴﺰه دﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻨﺎرﻣﺎن ﻛﺎر ﻛﻨﺪ و از ﺗﻤﺎم‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ راه‪ ‬ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻳﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺖ ﻋﺒﻮرﻣﺎن دﻫﺪ‪ ،‬اﻳﺪهﻫﺎي ﻣﻦ و‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻢ ﺳﺮ از ﻧﺎﻛﺠﺎ در ﻣﻲآورد‪«.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحــه‪٣١٣ :‬‬
‫فصل بیست و هفت‬
‫آﻳـﻤ‪‬ﻚ‬
‫سالم‪) ...‬دوبارﻩ(‬
‫ﺑﺮﮔﺮدﻳﻢ ﺳﺮْوﻗﺖ‪ ‬آﻳﻨﺪه‬
‫ﺟﺸﻦِ اوﻟﻴﻦ ﻃﺮاﺣﻲِ ﻣﺸﺘﺮك ﺟﺎﺑﺰ‪-‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﻧﺎم آﻳـﻤ‪‬ﻚ رﻗﻢ ﺧﻮرد؛ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي روﻣﻴﺰي ﺑﺮاي ﺑﺎزار ﻣﺼﺮف‬
‫ﺧﺎﻧﮕﻲ ﻛﻪ در ﻣ‪‬ﻲ ‪ 1998‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺸﺨﺼﺎت دﻗﻴﻘﻲ ﺑﺮاي آن ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ‬
‫ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﻪﻛﺎره ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪﻛﻠﻴﺪ و ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ آﻣﺎده ﺑﻪ ﻛﺎر ‪-‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از ﮔﺸﺎﻳﺶ ﺟﻌﺒﻪ‪-‬‬
‫ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰي ﻣﻲداﺷﺖ ﺗﺎ ﺗﻤﺎﻳﺰ ﻧﺎمﺗﺠﺎري را ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻢ و ﺑﻴﺶ ﺣﺪود ‪1.200‬‬
‫دﻻر ﻗﻴﻤﺖ ﻣﻲداﺷﺖ‪) .‬در آن زﻣﺎن اﭘﻞ ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي زﻳﺮ ‪ 2.000‬دﻻر ﺑﺮاي ﻓﺮوش ﻧﺪاﺷﺖ‪ (.‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻣﺎ ﮔﻔﺖ ﺑﺮوﻳﻢ ﺳﺮاغ رﻳﺸﻪﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشِ ﺳﺎل ‪ ،1984‬ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﻤﻪﻛﺎره‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ‬
‫ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻧﻘﺸﻪي اوﻟﻴﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ “ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺒﻜﻪ” درﺳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮﻣﻲ ﻛﻪ ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن در اُراﻛ‪‬ﻞ از آن‬
‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد؛ ﻳﻚ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪي ارزان ﺑﺪون دﻳﺴﻚ ﺳﺨﺖ ﻛﻪ اﺳﺎﺳﺎً ﺑﺮاي اﺗﺼﺎل ﺑﻪ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ و ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺒﻜﻪﻫﺎ‬
‫ﻛﺎرﺑﺮد داﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻓﺮِد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ‪ ،‬رﺋﻴﺲ اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲ ﺑﺤﺚ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻛﺎﻣﻞ )ﺑﺎ ﺳﻲديرام( و‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻣﺼﺎرف ﺧﺎﻧﮕﻲ ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ رﺿﺎﻳﺖ داد‪ .‬ﺟﺎﻧﺎﺗﺎن راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻣﺴﺌﻮلِ‬
‫ﺑﺨﺶ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه و ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﭘﺎورﻣ‪‬ﻚ ‪) G3‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺣﺮﻓﻪاي اﭘﻞ( را ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده در دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ داد‪ .‬ﻳﻚ دﻳﺴﻚﺳﺨﺖ و ﻳﻚ ﺳﻲديرام ﻫﻢ ﺑﻪ آن اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ وﻟﻲ در ﺣﺮﻛﺘﻲ ﻣﺘﻬﻮراﻧﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحـه‪٣١٤ :‬‬
‫او ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﻼﭘﻲﺧﻮان ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺳﺘﺎرهي ﻫﺎﻛﻲ‪ ،‬وِﻳﻦ ﮔﺮﺗﺰﻛﻲ‪ 1‬ﻧﻘﻞ ﻗﻮل آورد‪» :‬ﺑﻪ‬
‫ﻃﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﮔﻮي دارد ﻣﻲرود اﺳﻜ‪‬ﻴﺖ ﻛﻦ‪ ،‬ﻧﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﺑﻮده‪ «.‬اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻛﻤﻲ از زﻣﺎنِ ﺧﻮدش ﺟﻠﻮﺗﺮ ﺑﻮد‬
‫وﻟﻲ در آﻳﻨﺪه ﻓﻼﭘﻲدﻳﺴﻚﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺦ ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬و ﻫﻤﻜﺎر ارﺷﺪش دﻧﻲ ﻛﺎﺳﺘﺮ‪ ،2‬ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻃﺮحﻫﺎي آﻳﻨﺪهﻧﮕﺮ را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻟﺤﻦ ﺗﻨﺪش‬
‫ﺗﻤﺎم دهﻫﺎ ﻣﺪل ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ آﻧﻬﺎ را رد ﻛﺮد وﻟﻲ آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻠﺪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر راﻣ‪‬ﺶ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻧﻲ در اﺑﺘﺪا ﻧﻈﺮِ ﺟﺎﺑﺰ را ﺗﺄﻳﻴﺪ‬
‫ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ ﻣﺪﻟﻲ را ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪ او ﻗﻮل داده ﺑﻮد‪ ،‬وﺳﻂ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻃﺮﺣﻲ ﺑﺎ ﺧﻤﻴﺪﮔﻲ در ﭘﺸﺖ و ﻗﻴﺎﻓﻪاي‬
‫ﺳﺮزﻧﺪه ﻛﻪ اﺻﻼً ﺷﺒﻴﻪ ﻗﺎﻟﺐﻫﺎي زﺷﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ اﺳﻢ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روي ﻣﻴﺰﻫﺎ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﻳﻦ ﺣﺲ را دارد ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﺗﺎزه آﻣﺪه روي ﻣﻴﺰت‪ ،‬ﻳﺎ ﻫﻤﻴﻦاﻵن اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﭙﺮد و ﺑﺮود ﻳﻚ ﺟﺎي دﻳﮕﺮ‪«.‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬ﺗﺎ ﺟﻠﺴﻪي ﺑﻌﺪي ﻣﺪل ﻣﺬﻛﻮر را ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺨﺸﻴﺪ و اﻳﻦ ﺑﺎر ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ آن دﻳﺪﮔﺎه‪ ‬دوﻗﻄﺒﻲاش اﻋﺘﺮاف ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﻋﺎﺷﻖ ﻃﺮح ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻧﻤﻮﻧﻪي ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ را زﻳﺮ ﺑﻐﻞ زد و راه اﻓﺘﺎد ﺗﻮي ﻣﻘﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﻧﻈﺮ‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﻣﻮرد اﻋﺘﻤﺎد و ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﺟﻮﻳﺎ ﺷﻮد‪ .‬اﭘﻞ در آﮔﻬﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدنِ ﺧﻮد ﻣﻲﺑﺎﻟﻴﺪ وﻟﻲ ﺗﺎ‬
‫آن ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻨﻮز ﭼﻴﺰي ﻣﺘﻔﺎوت ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬آﻧـَﻚ ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻃﺮح‬
‫ﻧﻮ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻛ‪‬ﻴﺲ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲِ آﻳﻮ‪ ‬و ﻛﺎﺳﺘﺮ ﺑﻪ رﻧﮓ آﺑﻲِ ﻧﻴﻠﻲ و ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮد ﻃﻮري ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ از ﺑﻴﺮون‪ ،‬داﺧﻞ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را دﻳﺪ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﻲ در اﻧﺘﻘﺎل اﻳﻦ ﺣﺲ داﺷﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻧﻴﺎزﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ؛ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ آﻓﺘﺎبﭘﺮﺳﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ از ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮدﻧﺶ ﺧﻮشﻣﺎن آﻣﺪ‪ .‬از رﻧﮓ )ﻏﻴﺮﺷﻔﺎف(‬
‫ﻫﻢ ﻣﻲﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد وﻟﻲ ﺣﺲ ﻋﺪم ﺛﺒﺎت را اﻧﺘﻘﺎل ﻣﻲداد و ﻛﻨﺎرهﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮآﻣﺪه ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻫﻢ در واﻗﻌﻴﺖ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﻃﻮر اﺳﺘﻌﺎري‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮدن ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲِ داﺧﻠﻲِ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﻴﺮوﻧﻲِ آن ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬آن زﻣﺎن ﻛﻪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي روي ﺻﻔﺤﻪﻣﺪار در دﻳﺪرس ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺮﺗﺐ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﻨﺪ‪ ،‬واي ﺑﻪ ﺣﺎﻻ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﻗﺮار ﺑﻮد ﺟﻠﻮي ﭼﺸﻢ ﻣﻠّﺖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف‪ ،‬دﻗﺖ‪ ‬ﺑﺎﻻيِ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﺗﻤﺎم ﻗﻄﻌﺎت‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ آﻧﻬﺎ را ﺟﻠﻮي ﭼﺸﻢ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه‬
‫ﻣﻲآورد‪ .‬ﻃﺮاﺣﻲ ﺳﺮزﻧﺪه‪ ،‬در ﻋﻴﻦِ دﻻﻟﺖ ﺑﺮ “ﺳﺎدﮔﻲ‪ ”،‬اﻟﺰاﻣﺎت ﺣﻘﻴﻘﻲِ “آن” را ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺳﺎدﮔﻲِ ﭘﻮﺳﺘﻪي ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧﻴﺰ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي در ﺧﻮد داﺷﺖ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬و ﮔﺮوﻫﺶ‬
‫ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﻛﺮهاي ﺑﺮ ﺳﺮ ﺑﻲﻧﻘﺺ ﺑﻮدنِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻛ‪‬ﻴﺲﻫﺎي ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﺻﺤﺒﺖ و ﻛﺎر‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ رﻧﮓﻫﺎي ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف‪ ‬اﻏﻮاﮔﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﭘﺎﺳﺘﻴﻞﺳﺎزي رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‬
‫ﻫﺮ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﺑﻪ ﺑﻴﺶ از ‪ 60‬دﻻر ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ ﻳﻌﻨﻲ ‪ 3‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻳﻚ ﻛ‪‬ﻴﺲ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ‪ .‬ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪي اﺣﺘﻤﺎل ﺟﺒﺮان ﻫﺰﻳﻨﻪي ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬اﻳﻦ ﻛ‪‬ﻴﺲ‪ ،‬از ﻃﺮﻳﻖِ اﻓﺰاﻳﺶِ ﻓﺮوشِ ﺣﺎﺻﻞ از اﺳﺘﻔﺎده از آن‪،‬‬
‫ﺟﻠﺴﺎت و ﻛﺎرﮔﺎهﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪدي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ اﻋﺘﻘﺎدي ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫روي ﻛ‪‬ﻴﺲِ آﻳـﻤ‪‬ﻚ دﺳﺘﮕﻴﺮهاي ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺟﺬاب و رﻣﺰﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ ﻛﺎرﺑﺮدي‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺗﻌﺪاد اﻓﺮادي‬
‫ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد اﻳﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ روﻣﻴﺰي را ﺑﺎ ﺧﻮد ﺣﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ زﻳﺎد ﻧﺒﻮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻧﺼﺐ آن را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪:‬‬
‫‪Wayne Gretzky‬‬
‫‪Danny Coster‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحــه‪٣١٥ :‬‬
‫»ﻣﺮدمِ آن دوره ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي راﺣﺖ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬اﻧﺴﺎن اﮔﺮ از ﭼﻴﺰي ﺗﺮﺳﻴﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﻟﻤﺴﺶ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻴﻨﻪ‬
‫واﻫﻤﻪي ﻣﺎدرم از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را ﻣﻲدﻳﺪم ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم اﮔﺮ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﻴﺮه آن ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮﻗﺮاري ارﺗﺒﺎط‬
‫راﺣﺖﺗﺮ ﻣﻲﺷﻮد؛ ﭼﻮن دﺳﺘﮕﻴﺮه‪ ،‬ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻤﺲ اﺳﺖ و ﻫﻢ ﻗﺎﺑﻞ درك‪ .‬دﺳﺖ‪ ‬ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‪ ‬ﺧﻮدش دﻋﻮت‬
‫ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺣﺲ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﺑﻮدن دارد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﻴﺮهي ﺗﻮﻛﺎر ﺧﻴﻠﻲ ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺑﺮ ﻣﻲداﺷﺖ‪ .‬در اﭘﻞِ‬
‫ﻗﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺣﺘﻤﺎً ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺤﺜﻲ را ﻣﻲﺑﺎﺧﺘﻢ وﻟﻲ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر اﺳﺘﻴﻮ اوﺿﺎع ﻓﺮق ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾ اﻳﻨﻜﻪ اﻳﺪه را دﻳﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ “ﻋﺎﻟﻴﻪ!” ﻫﻨﻮز ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻧﺪاده ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻗﻀﻴﻪ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺮاﻳﺶ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺪاﻧﺪ دﺳﺘﮕﻴﺮه‬
‫ﺑﺨﺸﻲ از ﺣﺲ دوﺳﺘﺎﻧﻪ ﺑﻮدن و ﺳﺮزﻧﺪﮔﻲِ آﻳـﻤ‪‬ﻚ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦ اﻳﺮادات ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻮد‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ رﺋﻴﺲ آﻧﻬﺎ در ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻛﺮد ِ‬
‫ن‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‪ ‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎيِ اﺟﺮايِ ﻋﻼﻳﻖِ ﻫﻨﺮي و وﺳﻮاسﻫﺎي ﻃﺮاﺣﻲ آﻳﻮ‪ ،‬ﻏُﻠُﻮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»وﻗﺘﻲ اﻳﺪه را ﺑﻪ ﻣﻬﻨﺪﺳﺎن دادﻳﻢ‪ 38 ،‬دﻟﻴﻞ از ﺧﻮدﺷﺎن در آوردﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻪ! ﻧﻤﻲﺷﻮد ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﻣﻦ ﮔﻔﺘﻢ‬
‫“ﻧﻪ! ﻧﻪ! راه ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﻴﺪ‪ ”.‬ﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ “ﺧﺐ‪ ،‬ﭼﺮا؟” ﮔﻔﺘﻢ “ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ ﻛﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻨﻢ و‬
‫ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ اﻣﻜﺎنﭘﺬﻳﺮ اﺳﺖ‪ ”.‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﺎ ﻛﻤﻲ ﻟﺞﺑﺎزي اﻧﺠﺎﻣﺶ دادﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻟﻲ ﻛﻠﻮ و ﻛ‪‬ﻦ ﺳﻴﮕﺎل و ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ در ﺗﻴﻢ آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺗﻲ‪.‬ﺑﻲ‪.‬دﺑﻠﻴﻮ‪.‬ا‪‬ي‪/‬ﭼﻴﺎت‪/‬د‪‬ي ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‬
‫ﺑﻴﺎﻳﻨﺪ و اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮلِ د‪‬رداﻧﻪ را ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ در اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﺳ‪‬ﺮّي اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﺷﻴﻮهي ﻫﻴﺠﺎﻧﻲِ ﺧﻮدش ﻃﺮحِ‬
‫ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف‪ ‬آﻳﻮ‪- ‬ﻛﻪ ﺑﻲﺷﺒﺎﻫﺖ ﺑﻪ ﻗﻄﺮهي اﺷﻚ ﻧﺒﻮد‪ -‬را روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﭼﻴﺰي ﺑﻮد ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﺳﺮﻳﺎلِ‬
‫اﻧﻴﻤﻴﺸﻨﻲ ﺟِﺘﺴﻮنﻫﺎ‪ 1‬ﻛﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ در ﺣﺎل ﭘﺨﺶ از ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن و داﺳﺘﺎﻧﺶ راﺟﻊ ﺑﻪ زﻣﺎن آﻳﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬دﻫﺎن‬
‫ﻫﻤﻪ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺳﻴﮕﺎل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺎﻣﻼً ﺷﻮﻛﻪ ﺷﺪﻳﻢ وﻟﻲ ﻧﻤﻲﺷﺪ ر‪‬ك ﺑﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو رﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ “ﻳﺎ‬
‫ﺣﻀﺮت ﻣﺴﻴﺢ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻴﭻ ﻣﻲداﻧﻨﺪ ﭼﻪ ﻛﺮدهاﻧﺪ؟” واﻗﻌﺎً ﻃﺮح ﻧﻮﻳﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از آﻧﻬﺎ ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺎم‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﻛﻤﻚ ﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺳﻴﮕﺎل ﺑﺎ ﭘﻨﺞ ﻧﺎم ﻧﺰدش ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ “آﻳـﻤ‪‬ﻚ” ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫اﺑﺘﺪا ﻫﻴﭻﻛﺪام را ﻧﭙﺴﻨﺪﻳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﻴﮕﺎل رﻓﺖ و ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ وﻟﻲ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي‬
‫او ﺑﭽﻪﻫﺎي آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﻫﻨﻮز “آﻳـﻤ‪‬ﻚ” را ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدادﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻵن دﻳﮕﺮ ازش ﻣﺘﻨﻔﺮ ﻧﻴﺴﺘﻢ‬
‫وﻟﻲ ﻫﻨﻮز دوﺳﺘﺶ ﻫﻢ ﻧﺪارم‪ «.‬ﭼﻨﺪ ﻃﺮح اوﻟﻴﻪ از روي اﺳﻢ زد و ﻛﻢﻛﻢ اﻳﻦ ﻧﺎم ﺑﺮاﻳﺶ ﺟﻠﻮه ﭘﻴﺪا ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﺳﻢ ﻣﺤﺼﻮل ﺷﺪ‪ :‬آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻧﺰدﻳﻚ ﺷﺪن ﺑﻪ ﺿﺮباﻷﺟﻞ ﺗﻜﻤﻴﻞ آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪ ،‬آن ﺗُﻨﺪ ﺧﻮﻳﻲ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺼﻮص ﻛﻪ ﺑﺎ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻫﻢ ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪي ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ‬
‫ﻛﺎرﻫﺎ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل آﻳﻮ‪» :‬ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﻮهﻫﺎي ﺧﺸﻢِ ﺗﺮﺳﻨﺎﻛﺶ را دﻳﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺧﺸﻢ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ واﻗﻌﻲ ﻛﻠﻤﻪ‪ «.‬دور ﻣﻴﺰ‬
‫ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪ و ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﺣﻤﻠﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻧﻮﺑﺖ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﻳﻨﺠﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺮاي ﻧﺠﺎت ﺷﺮﻛﺖ ﺟﺎن‬
‫ﻣﻲﻛَﻨﻴﻢ‪ «،‬ﺑﻌﺪ اﺗﺎق را روي ﺳﺮش ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬و ﺷﻤﺎﻫﺎ دارﻳﺪ ﮔﻨﺪ ﻣﻲزﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﻛﺎر!«‬
‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﭘﺮوژهي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشِ اول‪ ،‬اﻋﻀﺎي آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﻧﻴﺰ ﺑﺮاي ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪن ﻣﺤﺼﻮل ﻣﺘﻨﺎوﺑﺎً ﻛﺎر‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﻳﻚ اﻧﻔﺠﺎر دﻳﮕﺮ از ﺟﺎﺑﺰ ﻃﻠﺐ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي ﺗﻤﺮﻳﻨﻲِ ﻗﺒﻞ از ﻣﺮاﺳﻢ ﻛﻪ رﺳﻴﺪ‪،‬‬
‫راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ دو ﻧﻤﻮﻧﻪﻣﺤﺼﻮل را ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻗﺮار داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻣﺤﺼﻮلِ ﻧﻬﺎﻳﻲ را رؤﻳﺖ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ روي‬
‫ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬دﻛﻤﻪي زﻳﺮِ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ را ﻓﺸﺎر داد و ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ﺳﻴﻨﻲِ ﺳﻲديرام ﺑﻴﺮون آﻣﺪ‪ .‬ﻧﻪ ﭼﻨﺪان ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪:‬‬
‫‪Jetsons‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحـه‪٣١٦ :‬‬
‫»اﻳﻦ ﻛﺜﺎﻓﺖ دﻳﮕﺮ ﭼﻴﺴﺖ؟« ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد ﻛﻪ‪» :‬ﻫﻴﭻ ﻛﺪام ﭼﻴﺰي ﻧﮕﻔﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲداﻧﺪ ﺳﻲديرام ﭼﻴﺴﺖ‪ «.‬از ﻫﻤﻴﻦﺟﺎ ﺳﺮزﻧﺶﻫﺎ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻮده ﻳﻚ ﺳﻲديرامِ‬
‫ﺷﻜﺎفدار روي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺷﻜﺎف ﺑﺎرﻳﻚ ﺑﺮاي ورود‪-‬و‪-‬ﺧﺮوج ﺳﻲدي دارﻧﺪ و روي‬
‫اﺗﻮﻣﺒﻴﻞﻫﺎي ﮔﺮانﻗﻴﻤﺖ آن زﻣﺎن ﻫﻢ ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦ دﻗﻴﻘﺎً ﻫﻤﺎن‬
‫ﺳﻲديراﻣﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﻗﻊ اﻧﺘﺨﺎبِ ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻬﺖ ﻧﺸﺎن دادم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺻﺮار ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﺳﻴﻨﻲِ ﻛﺜﺎﻓﺘﻲ در‬
‫ﻛﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺷﻜﺎف ﺑﻮد!« راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻋﻘﺐ ﻧﻜﺸﻴﺪ‪ .‬ﺧﺸﻢ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﻓﺮوﻛﺶ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻌﺪﻫﺎ راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫آن روز ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً اﺷﻜﻢ درآﻣﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻴﻠﻲ دﻳﺮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻴﻢ ﻋﻮﺿﺶ ﻛﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﻠﺴﻪي ﺗﻤﺮﻳﻨﻲ ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ در آﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮاي دﻗﺎﻳﻘﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻞ ﻣﺮاﺳﻢ را ﻟﻐﻮ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ راﺟﻊ ﺑﻪ آن روز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺑﻲ ﻃﻮري ﺑﻪ ﻣﻦ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻧﮕﺎر داﺷﺖ ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪“ :‬ﻓﻴﻞ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫دﻳﻮاﻧﻪام؟” اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﻣﺮاﺳﻢ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮلِ ﻣﻦ و اوﻟﻴﻦ ﺑﺎري ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ ذﻫﻨﻴﺖ را از اﺳﺘﻴﻮ دﻳﺪم ﻛﻪ‪“ :‬اﮔﺮ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺮﻓﻲاش ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﻢ”‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮاﻧﺠﺎم رﺿﺎﻳﺖ داد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻧﺴﻞ ﺑﻌﺪيِ آﻳـﻤ‪‬ﻚ از‬
‫ﺳﻲديرام ﺷﻜﺎﻓﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎن اﺷﻚآﻟﻮد ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻗﻮل ﻣﻲدﻫﻲ ﺑﻪ ﻣﺤﺾِ اﻣﻜﺎن ﻣﺪلِ ﺷﻜﺎﻓﻲ‬
‫را ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺮاﺳﻢ را اﺟﺮا ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫در ﻣﻮرد وﻳﺪﻳﻮي ﻣﺮاﺳﻢ ﻫﻢ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﻮﭼﻜﻲ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬در ﻗﺎب ﺗﺼﻮﻳﺮ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ ‬اﻳﺪهي ﻃﺮاﺣﻲ ﺧﻮد را‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻣﻲداد و ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺟﺘﺴﻮنﻫﺎ ﭼﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي داﺷﺘﻨﺪ؟ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ وﻗﻮع آﻳﻨﺪه در دﻳﺮوز ﺑﻮد‪ «.‬در‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺤﻈﻪ ﻳﻚ ﻛﻠﻴﭗ دو ﺛﺎﻧﻴﻪاي از ﺳﺮﻳﺎل ﻛﻪ در آن ﺟﻴﻦ ﺟﺘﺴﻮن ﺟﻠﻮي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺑﻮد و ﺳﭙﺲ ﻳﻚ ﻛﻠﻴﭗ‬
‫دو ﺛﺎﻧﻴﻪاي دﻳﮕﺮ از ﺧﻨﺪهي ﺟﺘﺴﻮنﻫﺎ زﻳﺮ درﺧﺖ ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻜﻲ از دﺳﺘﻴﺎرانِ ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ آن دو ﻛﻠﻴﭗ را ﺣﺬف ﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮن ﻫﺎﻧﺎ‪-‬ﺑﺎرﺑِﺮا‪ 1‬اﺟﺎزهي اﺳﺘﻔﺎده از آﻧﻬﺎ را ﻧﻤﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ ﺳﺮش‬
‫ﻓﺮﻳﺎد زد‪» :‬ﺣﺬﻓﺶ ﻧﻜﻦ‪ «.‬ﻫﺮ ﭼﻪ دﺳﺘﻴﺎرِ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﻴﭽﺎره ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﻘﺾ ﻗﻮاﻧﻴﻦ اﺳﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻮﺗﺎه‬
‫ﻧﻴﺎﻣﺪ‪» :‬ﺑﻪ د‪‬ر‪‬ك! ﻧﮕﻬﺶ دار« و ﻛﻠﻴﭗﻫﺎ ﺣﺬف ﻧﺸﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﻣﺸﻐﻮل آﻣﺎدهﺳﺎزي ﻳﻚ ﺳﺮي آﮔﻬﻲِ رﻧﮕﺎرﻧﮓ ﺑﺮاي ﻣﺠﻼت ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ رﺳﻴﺪنِ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪،‬‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻳﻚ ﺗﻤﺎس ﺗﻠﻔﻨﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ از آن ﺳﻮي ﺧﻂ ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ رﻧﮓ ﻧﻴﻠﻲِ ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ‬
‫در آﮔﻬﻲﻫﺎ ﺑﺎ رﻧﮓ ﻧﻴﻠﻲِ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﻣﺘﻔﺎوت اﺳﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻴﺪ دارﻳﺪ ﭼﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ!؟! ﻣﻦ آﮔﻬﻲﻫﺎ را‬
‫ﻣﻲدﻫﻢ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ دﻳﮕﺮ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ ﭼﻮن اﻳﻦ آﺷﻐﺎﻟﻪ!« ﻛﻠﻮ ﻛﻢ ﻧﻴﺎورد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪﺷﺎن ﻛﻦ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ در‬
‫دﻓﺘﺮش ﻧﺒﻮد اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ اﺷﺘﺒﺎه ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ و ﺑﻪ داد زدن اداﻣﻪ داد‪ .‬دﺳﺖ آﺧﺮ ﻛﻠﻮ ﻣﺠﺒﻮرش ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ و‬
‫ﻋﻜﺲﻫﺎي اﺻﻠﻲ را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪» :‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺛﺎﺑﺖ ﻛﺮدم ﻛﻪ اﻳﻦ آﺑﻲ‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﺧﻮد‪ ‬ﺧﻮد‪ ‬ﻫﻤﺎن آﺑﻲ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﺎﻟﻬﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬در‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻮاد ﻏﺬاﻳﻲِ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ )واﻗﻊ در ﭼﻨﺪ‬
‫ِ‬
‫ﺑﺨﺶِ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ در وبﺳﺎﻳﺖ ﮔﺎوﻛ‪‬ﺮ‪ ،2‬ﻳﻜﻲ از ﻛﺎرﻛﻨﺎنِ‬
‫ﺧﻴﺎﺑﺎن دورﺗﺮ از ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ (،‬ﻣﻄﻠﺒﻲ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﻀﻤﻮن ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻳﻚ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ داﺷﺘﻢ ﻛﺎرﺗﻦﻫﺎ را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺮﺳﺪس ﻧﻘﺮهاي در ﻣﺤﻞ ﭘﺎرك ﺧﻮدروي ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ ﺗﻮﻗﻒ ﻛﺮده ﺑﻮد و اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ داﺧﻞ آن‬
‫ﺑﻠﻨﺪﺑﻠﻨﺪ ﺑﺎ ﺗﻠﻔﻨﺶ ﺣﺮف ﻣﻲزد‪ .‬درﺳﺖ ﻗﺒﻞ از ﻣﻌﺮﻓﻲ اوﻟﻴﻦ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺑﻮد و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻛﻪ داﺷﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫“ﻧﻪ‪ ...‬آﺑِﻲ ﻛﺜﺎﻓﺖ‪ ...‬ﺑﺴﻪ!”«‬
‫‪Hanna-Barbera‬‬
‫‪Gawker‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحــه‪٣١٧ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮاي اﺟﺮاي ﭘﺮﺷﻮر ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬وﺳﻮاس ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺟﻠﺴﻪي ﺗﻤﺮﻳﻨﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺸﻜﻞ ﺳﻲديرام‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎت ﺗﻤﺮﻳﻨﻲ دﻳﮕﺮي ﺗﺮﺗﻴﺐ داد ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮد ﻣﺮاﺳﻤﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎرﻫﺎ ﻟﺤﻈﻪي اوجِ ﻣﺮاﺳﻢ ﻳﻌﻨﻲ ﺣﺮﻛﺖ‪ ‬ﻋﺮﺿﻲ روي ﺻﺤﻨﻪ و ﮔﻔﺘﻦِ »ﺑﻪ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺳﻼم ﻛﻨﻴﺪ« را ﺗﻜﺮار ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ‬
‫ﻧﻮرﭘﺮدازيِ ﺑﻲﻧﻘﺺ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺎ وﻳﮋﮔﻲِ ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎف ﺑﻮدنِ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺟﺪﻳﺪ ﺗﻮي ﭼﺸﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺑﺎر‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ راﺿﻲ ﻧﺸﺪ‪ .‬دوﺑﺎره ﻫﻤﺎن رﻓﺘﺎر وﺳﻮاﺳﻲ ‪-‬ﻛﻪ ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻢ در ﺟﻠﺴﺎت ﺗﻤﺮﻳﻨﻲِ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش در‬
‫‪ 1984‬دﻳﺪه ﺑﻮد‪ -‬ﻧﻤﺎﻳﺎن ﺷﺪ‪ .‬دﺳﺘﻮر داد ﻧﻮرﻫﺎ روﺷﻦﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ و زودﺗﺮ روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺘﺎﺑﻨﺪ وﻟﻲ اﻳﻦ ﻫﻢ‬
‫راﺿﻲاش ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ از ﺻﺤﻨﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ آﻣﺪ و وﺳﻂ ﺗﺎﻻر روي ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬ﭘﺎﻫﺎﻳﺶ را روي ﺻﻨﺪﻟﻲ‬
‫ﺟﻠﻮﻳﻲ اﻧﺪاﺧﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻧﻘﺪر اداﻣﻪ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺗﺎ درﺳﺖ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﺎﺷﺪ؟« دوﺑﺎره ﺳﻌﻲ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﻧﻪ‪ ،‬اﺻﻼً‬
‫ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ «.‬دﻓﻌﻪي ﺑﻌﺪ روﺷﻨﺎﻳﻲِ ﻧﻮرﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮد وﻟﻲ زﻣﺎنﺑﻨﺪي ﺧﻴﺮ‪ ،‬ﻏُﺮﻏُﺮ ﻛﺮد‪» :‬دارم از اﻳﻦ ﺗﻜﺮارﻫﺎ‬
‫ﺧﺴﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮم‪ «.‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬آﻳـﻤ‪‬ﻚ درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ او ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ روي ﺻﺤﻨﻪ درﺧﺸﻴﺪ‪ .‬داد زد‪» :‬اُه!‬
‫درﺳﺖ ﺷﺪ! ﺧﻮدﺷﻪ! ﻋﺎﻟﻴﻪ!«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﺳﺘﺎد و ﺷﺮﻳﻚ ﻗﺪﻳﻤﻲاش ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را از ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻴﺮون ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺎﻻ‬
‫ﺑﻪ ﻛﺎرِ ﺧﻮد در ﭘﺮوژهي آﻳـﻤ‪‬ﻚ اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺒﺎﻫﺖ اﻳﻦ دوره ﺑﺎ دورهي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬آنﻗﺪر‬
‫ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ دﻋﻮت ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﺼﻮﺻﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ را ﻧﺸﺎﻧَﺶ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ اﻳﺮادش ﺑﻪ ﻣﺎوس ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻣﺜﻞ ﮔﻮي ﻫﺎﻛﻲ اﺳﺖ و ﻣﺮدم‬
‫از آن ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﮔﺬﺷﺖ زﻣﺎن اﻳﻦ ﻧﻈﺮِ ﻣﺎركﻛﻮﻻ را اﺛﺒﺎت ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ از ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ آﻳـﻤ‪‬ﻚ را ﻋﺎﻟﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺟﺪ ﺑﺰرﮔﺶ؛ دﻳﻮاﻧﻪوار ﻋﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ‪ 6 ،‬ﻣ‪‬ﻲ ‪1998‬‬
‫در روﻳﺪاد ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش اﺻﻠﻲ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ ،1984‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺒﻚ ﻧﻮﻳﻨﻲ از ﺗﺌﺎﺗﺮ روي ﺻﺤﻨﻪ را ﺑﻪ ﺟﻬﺎن‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ :‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ روﻳﺪاد ﺗﺎرﻳﺦﺳﺎز ﻛﻪ در ﻟﺤﻈﻪي اوج‪ ،‬از ﺑﺎﻻ ﻧﻮري درﺧﺸﺎن ﺑﻪ روي‬
‫ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻲﺗﺎﺑﻴﺪ ‪-‬و ﭼﻪ ﺧﻮب ﻣﻲﺷﺪ اﮔﺮ ﻓﺮﺷﺘﮕﺎن آواز ﺳﺮ ﻣﻲدادﻧﺪ و ﮔﺮوه ﻛُﺮِ ﻣﻨﺘﺨﺐ‪“ ،‬ﻫﺎﻟﻪﻟﻮﻳﺎ” ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﭘﺮدهﺑﺮداري از ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎ اﻣﻴﺪ‪ ‬ﻧﺠﺎت اﭘﻞ و ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻧﺘﺨﺎﺑﻲ‬
‫ﻧﻤﺎدﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺎﻻر ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻛﺎﻟﺞِ ﻋﻤﻮﻣﻲِ ديآﻧﺰا در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮد؛ ﻫﻤﺎن ﻣﺤﻞ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺳﺎل‬
‫‪ .1984‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺎ اﺟﺮاي اﻳﻦ روﻳﺪاد از ﺗﻤﺎم ﻣﺸﻜﻼت ﻋﺒﻮر و ﺑﺎ ﻛﻨﺎر زدن ﺗﺮدﻳﺪﻫﺎ‪ ،‬ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻛﺎر را ﺗﻘﻮﻳﺖ‪،‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺖ ﺟﺎﻣﻌﻪي ﺗﻮﺳﻌﻪدﻫﻨﺪﮔﺎن ﻧﺮماﻓﺰار را ﺟﻠﺐ و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ را آﻏﺎز ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ در ﻋﻴﻦ‬
‫ﺣﺎل ﮔﻮﺷﻪﭼﺸﻤﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻟﺬت‪ ‬اﺟﺮاي اُﭘﺮايِ ﻣﻌﺮﻓﻲِ ﻣﺤﺼﻮل داﺷﺖ‪ .‬ﺑﺮﮔﺰاري ﻳﻚ روﻳﺪاد ﺑﻲﻧﻘﺺ ﻫﻤﺎﻧﻘﺪر‬
‫ﺷﻮر و ﺷﻮقِ او را ﺑﻪ اوج ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪي ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﻋﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ را ﺑﺎ ﺳﭙﺎسﮔﺰاري از ﺳﻪ ﻧﻔﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ دﻋﻮت او در ردﻳﻒ اولِ ﺗﺎﻻر ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ‬
‫از آﻧﻬﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد وﻟﻲ اﻛﻨﻮن ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ دوﺑﺎره آﻧﻬﺎ را در ﻛﻨﺎر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ وازﻧﻴﺎك در ﮔﺎراژ ﻣﻨﺰل واﻟﺪﻳﻨﻢ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮدم و اﻣﺮوز اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻨﺠﺎ اﺳﺖ‪ «،‬او را ﺑﺎ دﺳﺖ ﻧﺸﺎن داد و‬
‫ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺗﺸﻮﻳﻘﺶ‪ ،‬ﺣﻀﺎر را ﺑﻪ ﻛﻒ زدن وا داﺷﺖ‪» :‬ﺳﭙﺲ ﻣﺎﻳﻚ ﻣﺎركﻛﻮﻻ ﺑﻪ ﻣﺎ ﭘﻴﻮﺳﺖ و ﺧﻴﻠﻲ زود اوﻟﻴﻦ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحـه‪٣١٨ :‬‬
‫رﺋﻴﺲِ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻜﺎت« و اﻳﻦﻃﻮر اداﻣﻪ داد‪» :‬ﻫﺮ دوي اﻳﻦ دوﺳﺘﺎنِ ﻗﺪﻳﻤﻲ اﻣﺮوز در ﺗﺎﻻر ﺣﻀﻮر دارﻧﺪ و‬
‫ﻫﻴﭻﻛﺪام از ﻣﺎ ﺑﺪونِ اﻳﻦ ﺳﻪ ﻧﻔﺮ اﻵن اﻳﻨﺠﺎ ﻧﺒﻮدﻳﻢ‪ «.‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻫﻮا ﺑﻠﻨﺪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ اﺷﻚآﻟﻮد ﺷﺪ‪ .‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺗﻴﻢِ اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻫﻢ در ﺗﺎﻻر ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي زد و‬
‫اﻳﻤﺎن داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮلِ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬اﻓﺘﺨﺎرﺷﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﻧﻤﺎﻳﺶِ ﺗﺼﺎوﻳﺮِ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬اﭘﻞ ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬و ﻧﻴﺰ ﻧﻤﺎﻳﺶ اﺳﻼﻳﺪﻫﺎﻳﻲ از‬
‫ﺳﻄﺢ ﻛﺎراﻳﻲِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬آﻣﺎدهي روﻧﻤﺎﻳﻲ از ﻋﺸﻖ ﺟﺪﻳﺪش ﺷﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮي از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ و‬
‫ﻣﺎﻧﻴﺘﻮرﻫﺎي ﻗﻮﻃﻲﻣﺎﻧﻨﺪ روي ﭘﺮدهي ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ در آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻇﺎﻫﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﻣﺮوز‬
‫اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ اﺳﺖ و ﻣﻦ دوﺳﺖ دارم ﻳﻚ اﻣﺘﻴﺎز ﺑﺮاي ﺧﻮدم ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮم و آن‪ ،‬ﻧﺸﺎن دادن ﺷﻤﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‬
‫از اﻣﺮوز ﺑﻪ ﺑﻌﺪ اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﭘﺎرﭼﻪ را از روي ﻣﻴﺰي ﻛﻪ در ﻣﺮﻛﺰِ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻮد ﻛﺸﻴﺪ و اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫روﻧﻤﺎﻳﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﻧﻮرﻫﺎي ﺻﺤﻨﻪ روي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬دﻛﻤﻪي ﻣﺎوس را ﻓﺸﺎر داد و درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﺖ زﻳﺎد ر‪‬وي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺑ‪‬ﺮ ﺧﻮرد و در ﭘﺎﻳﺎن‪،‬‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‪ ،‬ﺗﺼﺎوﻳﺮي از ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎي ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎ ﺳﺮﻋ ‪‬‬
‫ﻛﻠﻤﻪي »ﺳﻼم« ﺑﺎ دﺳﺖﺧﻄﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺑﺎ آﻧﭽﻪ در ﺳﺎل ‪ 1984‬ﺑﺮ ﺻﻔﺤﻪي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻧﻘﺶ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬روي‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ آﻣﺪ؛ اﻳﻦ ﺑﺎر زﻳﺮ آن‪ ،‬داﺧﻞِ ﭘﺮاﻧﺘﺰ‪ ،‬ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪ‪» :‬دوﺑﺎره‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺳﻼمِ دوﺑﺎره‪ ،‬ﺻﺪاي ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺣﻀﺎر‬
‫رﻋﺪآﺳﺎ در ﻓﻀﺎي ﺳﺎﻟﻦ ﭘﻴﭽﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻘﺐ رﻓﺖ و ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺟﺪﻳﺪ ﺧﻴﺮه ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر‬
‫از ﺳﻴﺎرهي دﻳﮕﺮي آﻣﺪه‪ «،‬ﺧﻨﺪهي ﺟﻤﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻫﻮا رﻓﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﺳﻴﺎرهي ﺧﻮب‪ .‬ﺳﻴﺎرهاي ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﺎن ﺑﻬﺘﺮ‪«.‬‬
‫آري‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﻃﻼﻳﻪدارِ ﻫﺰارهاي ﺟﺪﻳﺪ و‬
‫اﺑﺮاز وﻓﺎداريِ ﺻﺎدﻗﺎﻧﻪاي ﺑﻪ “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ” ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﺟﺎي ﻛ‪‬ﻴﺴﻲ ﺑﻪ رﻧﮓ ﺑِﮋ و ﻣﺎﻧﻴﺘﻮري ﺑﺎ ﺳﻴﻢﻫﺎي در‬
‫ﻫﻢ رﻓﺘﻪ و دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ ﺣﺠﻴﻢ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﺎرﺑﺮﭘﺴﻨﺪ و ﺑﺎ روح‪ ،‬ﻟﻄﻴﻒ در ﻟﻤﺲ و زﻳﺒﺎ در ﻇﺎﻫﺮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬
‫ﺗﺨﻢِ ﻓﻴﺮوزهايِ ﻣﺮﻏﺎنِ ﺳﻴﻨﻪﺳﺮخ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﻣﺮدم آورد‪ .‬ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد دﺳﺘﮕﻴﺮهي زﻳﺒﺎي آن را ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪ ،‬از ﺟﻌﺒﻪي‬
‫ﺳﻔﻴﺪي ﻛﻪ ﺑﺮازﻧﺪهي ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺑﻮد ﺑﻴﺮون ﺑﻴﺎورﻳﺪ‪ ،‬و ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﺮق وﺻﻞ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ‬
‫ﭘﻴﺶﺗﺮ‪ ،‬از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﻲﺗﺮﺳﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ دلﺷﺎن را ﺑ‪‬ﺮد‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ در اﺗﺎﻗﻲ ﻗﺮارش دﻫﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎ‬
‫ﺑﺎ دﻳﺪنِ آن ﻟﺐ ﺑﻪ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺑﮕﺸﺎﻳﻨﺪ و ‪-‬اﺣﺘﻤﺎﻻً‪ -‬ﺷﻴﻔﺘﻪاش ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮن ﻟ‪‬ﻮي از ﻧﻴﻮز وﻳﻚ در وﺻﻔﺶ‬
‫ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺳﺨﺖاﻓﺰاري ﻛﻪ ﺳﻮﺳﻮي‪ ‬داﺳﺘﺎنﻫﺎي ﻋﻠﻤﻲ‪-‬ﺗﺨﻴﻠﻲ را ﺑﺎ زﻳﺒﺎﻳﻲ ﻳﻚ ﭼﺘﺮ رﻧﮕﺎرﻧﮓ در ﻫﻢ آﻣﻴﺨﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻓﻘﻂ زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺳﺎلﻫﺎي اﺧﻴﺮ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻠﻜﻪ ﺻﺪاي ﺗﭙﺶ ﻗﻠﺒﻲ ﺳﺎﻟﻢ اﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻛﻪ اﻳﻨﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ رؤﻳﺎﭘﺮدازِ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن از اوﻫﺎم رﻫﺎ ﺷﺪه‪ «.‬ﻓﻮرﺑ‪‬ﺲ ﺑﻪ آن ﻟﻘﺐِ »ﭘﻴﺸﺘﺎز دﮔﺮﮔﻮﻧﻲ ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ«‬
‫را داد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺟﺎن اﺳﻜﺎﻟﻲ ﻫﻢ از ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺑﺮ ﺳﺮ ذوق آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬او ﻫﻤﺎن اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﺳﺎدهاي را ﺑﻪ ﻛﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎي ‪ 15‬ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ﻣﺪﻳﻮن آن ﺑﻮد‪ :‬ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﻗَﺪ‪‬ر ﺑﺴﺎز و آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲِ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ اوج ﺑﺮﺳﺎن‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻋﻴﺐﺟﻮﻳﻲﻫﺎيِ ﻳﻚ ﻓﺮد آﺷﻨﺎ و ﺳﺮﺷﻨﺎس ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ‬
‫ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮان ﻣﺎﻟﻲ ﻛﻪ در ﺣﺎل ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﻮدﻧﺪ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﻣﻲداد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻫﻮس زودﮔﺬر‬
‫اﺳﺖ‪ .‬او ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺗﻤﺴﺨﺮ ﺑﻪ رﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ در آورده ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ‬
‫اﭘﻞ در ﺣﺎل ﺣﺎﺿﺮ دارد‪ ،‬رﻫﺒﺮيِ رﻧﮓﻫﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺪت زﻳﺎدي ﻃﻮل ﻧﻤﻲﻛﺸﺪ ﻛﻪ آن را ﻫﻢ ازش ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﻪ‬
‫ﻧﮕﺮان ﻧﻴﺴﺘﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از رﻓﺘﺎر او ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬ﻣﺮدي ﻛﻪ او ﻋﻠﻨﺎً ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻦ ﺳﻠﻴﻘﻪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻬﺰا ﻗﺮارش ﻣﻲداد‪ ،‬ﻫﻴﭻ درﻛﻲ از آن ﭼﻴﺰي ﻛﻪ آﻳـﻤ‪‬ﻚ را آﻧﻘﺪر ﺳﺮﺗﺮ از ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ف ت | صـفـحــه‪٣١٩ :‬‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻛﺮده ﻧﺪارد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻗﺒﺎيِ ﻣﺎ از درك اﻳﻦ ﻋﺎﺟﺰﻧﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﻗﻀﻴﻪ ﻓﻘﻂ زﻳﺒﺎﻳﻲِ ﻇﺎﻫﺮي اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﭘﻴﺶ ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻲﮔﻮﻳﻨﺪ اﭘﻞ ﻳﻚ ﻣﻘﺪار رﻧﮓ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻗﺮاﺿﻪاش ﭘﺎﺷﻴﺪه‪ ،‬ﺧﺐ ﻣﺎ ﻫﻢ ﻣﻲﭘﺎﺷﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﻓﺮوش آﻳـﻤ‪‬ﻚ در آﮔﻮﺳﺖ ‪ 1998‬ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 1.299‬دﻻر ﺷﺮع ﺷﺪ‪ .‬در ﺷﺶ ﻫﻔﺘﻪي آﻏﺎزﻳﻦ ‪ 278.000‬واﺣﺪ‬
‫ﻓﺮوش ﻛﺮد‪ .‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎل‪ ،‬اﻳﻦ رﻗﻢ از ﻣﺮز ‪ 800.000‬واﺣﺪ ﮔﺬﺷﺖ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﺳﺮﻳﻊﺗﺮﻳﻦ ﻓﺮوش‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬اﭘﻞ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ را از آن ﺧﻮد ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ اﻳﻨﺠﺎ اﺳﺖ ﻛﻪ ‪ ٪32‬از ﻓﺮوش ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮاي اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻧﺪ و ‪ ٪12‬از اﻓﺮاد ﻫﻢ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي وﻳﻨﺪوزي ﻛﻮچ ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ زودي آﻳﻮ‪ ‬ﭼﻬﺎر رﻧﮓ‪ ‬ﺷﺎدابِ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﺮاي آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺗﺪارك دﻳﺪ‪ .‬ﻣﺴﻠﻤﺎً ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در ﭼﻬﺎر رﻧﮓ‪،‬‬
‫ﭼﺎﻟﺸﻲ ﺑﺰرگ در زﻣﻴﻨﻪي ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬اﻧﺒﺎرداري و ﺗﻮزﻳﻊ ﺑﻮد‪ .‬در اﻛﺜﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺣﺘﻲ ﺧﻮد‪ ‬اﭘﻞ در ﻗﺪﻳﻢ‪ ،‬ﺟﻠﺴﺎت‬
‫ﻣﺘﻌﺪدي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﺷﺪ ﺗﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ و ﻓﺎﻳﺪهي ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري را ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ دﻳﺪن رﻧﮓﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‬
‫دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮان را ﻫﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻮدﻳﻮ اﺣﻀﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﺷﺘﻴﺎق ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻤﺎم رﻧﮓﻫﺎ را ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻛﻨﻴﻢ!« وﻗﺘﻲ آﻧﻬﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺎ ﺣﻴﺮت ﺑﻪ اﻋﻀﺎي ﺗﻴﻤﺶ ﻧﮕﺎه ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در اﻛﺜﺮ ﺟﺎﻫﺎ اﻳﻦ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺎهﻫﺎ ﻃﻮل ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻧﻴﻢﺳﺎﻋﺘﻪ ﻧﺴﺨﻪاش را ﭘﻴﭽﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻧﻮﺑﺖ رﺳﻴﺪ ﺑﻪ درﺧﻮاﺳﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮايِ “ﺧﻼص ﺷﺪن از ﺷﺮّ آن ﺳﻲديرامِ ﻣﺴﺨﺮه‪ ”.‬ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺗﻤﺎم اﺳﺘﺮﻳﻮﻫﺎي ﮔﺮانﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺳﻮﻧﻲ ﻳﻚ ﺳﻲديرام ﺷﻜﺎفدار دﻳﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ رﻓﺘﻢ ﺳﺮاغ‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ و ﭘﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻢ ﺑﻴﺦ ﺧﺮﺧﺮهﺷﺎن ﺗﺎ ﻋﻴﻦ ﻫﻤﺎن را ﺑﺮاي ﻧﺴﺨﻪي ﺑﻌﺪيِ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪي ‪ 9‬ﻣﺎه‬
‫ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد او را از اﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﻨﺼﺮف ﻛﻨﺪ ﭼﻮن ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻣﻲﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ ﺑﻪ زودي ﺳﻲديرامﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي ﺧﻮاﻫﺪ آﻣﺪ ﻛﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‪ ‬ﺧﻮاﻧﺶِ اﻃﻼﻋﺎت‪ ،‬اﻣﻜﺎن ﻧﻮﺷﺘﻦ اﻃﻼﻋﺎت‬
‫ﺑﺮ روي ﺳﻲديﻫﺎ را ﻫﻢ دارد و ﻃﺒﻖ روﻳﻪي ﻣﺮﺳﻮمِ ﺻﻨﻌﺘﻲ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﻧﻮع ﺳﻴﻨﻲدارِ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﻲآﻣﺪ و ﺑﻌﺪ ﻧﻮعِ‬
‫ﺷﻜﺎفدار‪» :‬اﮔﺮ اﻵن ﺑﺮوي ﺳﺮاغ ﺷﻜﺎفدارﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ از ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻋﻘﺐ ﻣﻲاﻓﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺠﻠﻪ و اﺻﺮار داﺷﺖ‪» :‬ﻣﻬﻢ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻣﻦ اﻳﻦ را ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ!« در ﻳﻚ رﺳﺘﻮرانِ ﺳﻮﺷﻲ در‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬ﻣﺸﻐﻮل ﺻﺮف ﻧﺎﻫﺎر ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺧﻮاﺳﺖ ﮔﻔﺘﮕﻮ را ﺣﻴﻦ ﻗﺪم زدن اداﻣﻪ دﻫﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ‬
‫ازت ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﻟُﻄﻒ‪ ‬ﺷﺨﺼﻲ در ﺣﻘﻢ اﻧﺠﺎم ﺑﺪﻫﻲ‪ «.‬ﺑﺎﻷﺧﺮه راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻛﻮﺗﺎه آﻣﺪ‬
‫وﻟﻲ ﺑﻌﺪاً ﺣﻘﺎﻧﻴﺘﺶ اﺛﺒﺎت ﺷﺪ‪ .‬ﻣﺪﺗﻲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﭘﺎﻧﺎﺳﻮﻧﻴﻚ ﺳﻲديﺧﻮاﻧﻲ ﺑﺎ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲِ ﺧﻮاﻧﺪن و ﻧﻮﺷﺘﻦِ اﻃﻼﻋﺎت‬
‫ﺑﻴﺮون داد؛ اﻟﺒﺘﻪ اﺑﺘﺪا ﺑﺮاي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﻲديرام ﻛﺎﺳﻪاي داﺷﺘﻨﺪ!‬
‫ﻧﺘﺎﻳﺞِ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻓﻮق در ﭼﻨﺪ ﺳﺎل آﺗﻲ آﺷﻜﺎر ﺷﺪ‪ :‬در اﺑﺘﺪا اﭘﻞ از ﭘﺎﺳﺦﮔﻮﻳﻲ ﺑﻪ ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻛﺎرﺑﺮاﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﺎن‬
‫رﻳﺨﺘﻦ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روي ﺳﻲدي ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﺎز ﻣﺎﻧﺪ وﻟﻲ ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻲ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﺧﻼﻗﻴﺖ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮي روي ﺑﻴﺎورد و ﺑﻪ ﺟﺴﺘﺠﻮي راﻫﻲ ﺑﺮاي ﺳﺒﻘﺖ‪ ‬ﺑﺮقآﺳﺎ از رﻗﺒﺎ ﺑﺮ ﺧﻴﺰد‪ .‬اﻳﻦ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺷﺪ ﺑﺎ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ورود ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪.‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحـه‪٣٢٠ :‬‬
‫فصل بیست و هشت‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬
‫بعد از این همه سال‪ ،‬هنوز دیوانه‬
‫ﺑﺎ ﺗﻴﻢ ﻛﻮك‪.2007 ،‬‬
‫ﺗﻴﻢ ﻛﻮك‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬آﮔﻬﻲﻫﺎي “ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ” را ﺑﻪ روي آﻧﺘﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد و در ﻫﻤﺎن ﺳﺎلِ اول‬
‫آﻳـﻤ‪‬ﻚ را ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮد‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺮاي اﻛﺜﺮ ﻣﺮدم ﻳﻘﻴﻦ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ ﻛﻪ او ﺳﺮﺷﺎر از ﺧﻼﻗﻴﺖ و اﻳﺪهﭘﺮدازيِ ﺑﻜﺮ اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ را در دورهي اول ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ ﻧﻴﺰ ﻧﺸﺎن داده ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ در آن ﺳﺎلﻫﺎي دور‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﺒﻮد ﻛﻪ آﻳﺎ‬
‫ﻗﺎدر ﺑﻪ رﻫﺒﺮي ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰرگ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬در آن دوره ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺘﻲ را از ﺧﻮد ﺑﺮوز ﻧﺪاده ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﻣﺎ در ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬اﻓﺘﺨﺎرآﻣﻴﺰش ﭼﻨﺎن ﺑﺎ واﻗﻊﺑﻴﻨﻲ و ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺧﻮد را ﺑﻪ آﻏﻮشِ ﻛﺎر ﺳﭙﺮد‪ ،‬ﻛﻪ ﺣﺘﻲ آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻗﻮاﻧﻴﻦِ دﻧﻴﺎ ﺗﻦ در ﻧﻤﻲدﻫﺪ ﻧﻴﺰ ﻣﺘﺤﻴﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ا‪‬د ووﻻرد‪ ،‬ﭘﺸﺘﻴﺒﺎن او در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻓﺮق داﺷﺖ ﺑﺎ ﻣﺠﺮي ﻳﺎ اﻳﺪهﭘﺮداز ﺑﻮدن‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻛﻪ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮي‬
‫ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪي ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺗﻜﻴﻪﻛﻼمِ ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲِ ﺟﺎﺑﺰ “ﺗﻤﺮﻛﺰ” ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ از ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦِ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﺿﻌﻴﻒ از ﭼﺮﺧﻪي ﺗﻮﻟﻴﺪ‪،‬‬
‫ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎيِ ﻓﺮﻋﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪي اﭘﻞ را ﻫﻢ ﻣﺤﺪود ﻛﺮد‪ .‬او ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮ وﺳﻮاس ﺧﻮد ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎي اﭘﻞ ﻓﺎﺋﻖ آﻳﺪ و ﭘﺲ از واﮔﺬاريِ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻤﺎم ﻗﻄﻌﺎت ﺳﺨﺖاﻓﺰاري ‪-‬از‬
‫ﺻﻔﺤﻪﻣﺪارﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻛ‪‬ﻴﺲﻫﺎ‪ -‬ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻫﻤﻜﺎر‪ ،‬اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﻮد ﻛﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬اﻧﻀﺒﺎط‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحــه‪٣٢١ :‬‬
‫ﺳﺨﺘﻲ را ﺑﺮ ﻛﺎر ﺣﺎﻛﻢ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ ﺷﻴﺮ و ﺗﺨﻢﻣﺮغ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻫﻢ ﻋﻤﺮ ﻗﻔﺴﻪاي ﻣﺤﺪودي دارﻧﺪ‪ .‬در‬
‫ﺑﺪو ورود ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﻮﺟﻮدي اﻧﺒﺎرﻫﺎي اﭘﻞ ﻣﻌﺎدل ارزش ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺑﻴﺶ از ‪ 2‬ﻣﺎه ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ دﻳﮕﺮي‪ .‬ﺣﺠﻢ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪي راﻛﺪ‪ ‬اﭘﻞ در آن زﻣﺎن ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻣﻌﺎدل ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ در‬
‫اواﻳﻞ ﺳﺎل ‪ 1998‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻳﻦ ﺣﺠﻢ را ﺑﻪ ﻧﺼﻒ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻌﺎدل ارزشِ ﺗﻮﻟﻴﺪات‪ ‬ﻳﻚ ﻣﺎه‪ ،‬ﻛﺎﻫﺶ دﻫﺪ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲﺗﻠﻔﺎت ﻫﻢ ﻧﺒﻮد زﻳﺮا ﻫﻨﻮز دﻳﭙﻠﻤﺎﺳﻲ ﻣﺨﻤﻠﻲ ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻲ از راﻫﺒﺮدﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ او‬
‫ﺑﺪل ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻳﻜﻲ از ﺑﺨﺶﻫﺎي ا‪‬ﻳﺮﺑ‪‬ﺮن اﻛﺴﭙﺮس‪ 1‬در ﺗﺄﻣﻴﻦ ﻗﻄﻌﺎت‬
‫ﻳﺪﻛﻲ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در اﭘﻞ دﺳﺘﻮرِ ﻟﻐﻮ ﻗﺮارداد را داد ﻛﻪ او ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺒﻌﺎت ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ از اﻳﻦ ﻛﺎر ﺳﺮ ﺑﺎز‬
‫زد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ ﺑﺮو ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮ اﮔﺮ ﻣﺎ را ﺑﻪ ﮔَﻨﺪ ﺑﻜﺸﻨﺪ‪ ،‬دﻳﮕﺮ اﻣﻜﺎن ﻧﺪارد ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ‪ 10‬ﺳ‪‬ﻨﺘﻲ ﻫﻢ از‬
‫اﭘﻞ ﺑﻪ ﺟﻴﺐ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ «.‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺬﻛﻮر اﺳﺘﻌﻔﺎ داد و ﺷﻜﺎﻳﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﺸﺪارش را داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ زودي از راه رﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫ﺣﻞ و ﻓﺼﻠﺶ ﻳﻚ ﺳﺎل ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬آن ﻣﺪﻳﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪم ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎري ﻛﻪ داﺷﺘﻢ ‪10‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻣﻲارزﻳﺪ وﻟﻲ دﻳﮕﺮ ﺗﺤﻤﻠﺶ را ﻧﺪاﺷﺘﻢ ‪-‬و ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل ﺧﻮدش اﺧﺮاﺟﻢ ﻣﻲﻛﺮد‪ «.‬ﺑﻪ ﺗﻮزﻳﻊﻛﻨﻨﺪهي‬
‫ﺟﺪﻳﺪ دﺳﺘﻮر داده ﺷﺪ ﻣﻮﺟﻮدي ﻛﺎﻻ را ‪ ٪75‬ﻛﺎﻫﺶ دﻫﺪ ﻛﻪ او ﻫﻢ داد‪ .‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ آن ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺧﻄﺎي ﻣﺠﺎز ﺑﺮاي اﻳﻔﺎي وﻇﻴﻔﻪ ﺻﻔﺮ اﺳﺖ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ وي‪.‬ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬آي‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‪ 2‬در ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺗﻌﺪاد ﻛﺎﻓﻲ ﺗﺮاﺷﻪ دﭼﺎر ﻣﺸﻜﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪي ﺑﺮقآﺳﺎ‪ ،‬ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ‬
‫داد زدن ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻫﻤﻪ »آﺷﻐﺎلﻫﺎي ﻛﺜﺎﻓﺖ‪ ‬ﻋﻮﺿﻲ« ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ وي‪.‬ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬آي ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎ را ﺑﻪ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ و ﻣﺪﻳﺮان آن‪ ،‬ژاﻛﺖﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮﺻﻲ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﻫﺮ ﻳﻚ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد ﮔﺮوه‬
‫آ‪.‬ك‪.‬ع )آﺷﻐﺎلﻫﺎي ﻛﺜﺎﻓﺖ‪ ‬ﻋﻮﺿﻲ(‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺳﻪ ﻣﺎه ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ زﻳﺮ ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲِ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺑﺲ اﺳﺖ و‬
‫اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاي ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻳﻚ ﺳﺎل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺨﺼﺎً ﻋﻤﻠﻴﺎتﻫﺎي روزاﻧﻪي اﭘﻞ را ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﺮد زﻳﺮا ﺗﻤﺎم اﻓﺮادي ﻛﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬آدمﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪي ﻧﺴﻞ ﻗﺪﻳﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬ﺣﺎل آﻧﻜﻪ او ﻛﺴﻲ را‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ زﻣﺎنﺑﻨﺪيِ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎ و زﻧﺠﻴﺮهي ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺷﺮﻛﺖ را ﻛﺎﻣﻼً دﻗﻴﻖ‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﺪ؛ درﺳﺖ ﺷﺒﻴﻪ ﻛﺎري ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻜﻞ د‪‬ل ﻛﺮده ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ در ﺳﺎل ‪ 1998‬ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت ﺗﻴﻢ ﻛﻮك ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪ؛ ﻣﺮد ﺑﺎ وﻗﺎرِ ‪ 37‬ﺳﺎﻟﻪاي ﻛﻪ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺗﺪارك و ﺗﺄﻣﻴﻦ‬
‫و ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ زﻧﺠﻴﺮهي ﻋﺮﺿﻪ در ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ را داﺷﺖ‪ ،‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﺑﺪل ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻚ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﺟﺎﺑﺰ در ادارهي ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ از او ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﺗﻴﻢ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺗﺪارﻛﺎت و ﺗﺄﻣﻴﻦ داﺷﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ درﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻴﺎز ﻣﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪم ﻛﻪ ﻣﻦ‬
‫و او دﻳﺪ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ دارﻳﻢ‪ .‬در ژاﭘﻦ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪيِ زﻳﺎدي دﻳﺪه ﺑﻮدم ﻛﻪ در ﺗﺤﻮﻳﻞِ “درﺳﺖ ﺳﺮ ﻣﻮﻋﺪ‪”‬‬
‫ﺳﻔﺎرﺷﺎت ﻣﺘﺒﺤﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ و ﺑﻌﺪ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﻣﺸﺎﺑﻪ آﻧﻬﺎ را ﺳﺎﺧﺘﻢ‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﭼﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ و ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﻴﻢ از راه رﺳﻴﺪ ﻛﻪ او ﻫﻢ ﻫﻤﺎن را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺎ ﻫﻢ را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻳﻢ و ﺑﻪ زودي ﺑﻪ اﻳﻦ اﻃﻤﻴﻨﺎن‬
‫رﺳﻴﺪم ﻛﻪ دﻗﻴﻘﺎً ﺑﻪ ﻛﺎرش وارد اﺳﺖ‪ .‬دﻳﺪﮔﺎﻫﻲ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﺧﻮدم داﺷﺖ و در ﺳﻄﺢ اﺳﺘﺮاﺗﮋيﻫﺎي راﻫﺒﺮدي ﺑﻪ‬
‫‪Airborne Express‬‬
‫‪VLSI Technology‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحـه‪٣٢٢ :‬‬
‫ﺧﻮﺑﻲ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد او‪ ،‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ در ذﻫﻨﻢ ﺟﺎ ﺑﺮاي ﺧﻴﻠﻲ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﺑﺎز ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲآﻣﺪ و ﻧﻈﺮم را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺗﻴﻢ ﻛﻮك‪ ،‬ﻓﺮزﻧﺪ ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺮ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻛﺸﺘﻲﺳﺎزي اﺳﺖ‪ .‬او در راﺑﺮﺗﺰد‪‬ﻳﻞ‪ 1‬آﻻﺑﺎﻣﺎ ﺑﺰرگ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺷﻬﺮي‬
‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺑﺎﻳﻞ‪ 2‬و ﭘﻨﺴﺎﻛﻮﻻ‪ 3‬در ﻧﻴﻢﺳﺎﻋﺘﻲِ ﺳﺎﺣﻞ ﺧﻠﻴﺞ ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻮﺑﻮرن‪ 4‬ﺑﻪ ﺗﺨﺼﺺ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺻﻨﻌﺘﻲ‬
‫رﺳﻴﺪ‪ ،‬در دوك‪ 5‬ﻣﺪرك ﺗﺠﺎري ﮔﺮﻓﺖ و دوازده ﺳﺎل ﺑﺮاي آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م در ﭘﺎرك‪ ‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﻲِ ﻣﺜﻠﺚ‪ 6‬در ﻛﺎروﻟﻴﻨﺎي‬
‫ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬در زﻣﺎن ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺎزه در ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪس ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻨﻄﻘﻲ‬
‫و ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﻛﺎر در ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ ﺑﻮد وﻟﻲ در آن دﻳﺪار ﺑﻪ دامِ ﻛﺎرﻳﺰﻣﺎي ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﭘﻨﺞ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ از ﺷﺮوعِ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬دﻟﻢ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﻨﻄﻖ و ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ را ﺑﻪ ﺑﺎد‬
‫ﺑﺴﭙﺎرم و ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﻴﺎﻳﻢ‪ .‬ﺷَﻢ دروﻧﻲام ﻣﻲﮔﻔﺖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﺎن ﻓﺮﺻﺘﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺑﺎر در‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺎﺑﻐﻪي ﺧﻼﻗﻲ دﺳﺖ ﻣﻲدﻫﺪ« و ﻛﻮك اﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ را ﻗﺎپ زد‪» :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻣﻲآﻣﻮزﻧﺪ‬
‫ﻛﻪ ﺑﺮ اﺳﺎسِ ﺗﺠﺰﻳﻪ و ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ وﻟﻲ ﮔﺎه ﺗﻜﻴﻪ ﺑﺮ ﺷَﻢ و ﺟﺮأت‪ ،‬ﺿﺮوريﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻛﻮك در اﭘﻞ ﺑﺪل ﺑﻪ ﭼﺸﻢ و ﮔﻮش ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ و ﺑﺎ ﭘﺸﺘﻜﺎري ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ وﻇﺎﻳﻔﺶ را اﻳﻔﺎ ﻛﺮد‪ .‬او ﻫﺮﮔﺰ ازدواج‬
‫ﻧﻜﺮده و وﻗﻒ ﻛﺎرش اﺳﺖ‪ .‬اﻛﺜﺮ روزﻫﺎ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 4:30‬ﺑﻴﺪار ﻣﻲﺷﻮد ﺗﺎ اﻳﻤﻴﻞﻫﺎ را ارﺳﺎل ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ‬
‫ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ ورزش ﻣﻲرود و ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ از ﺳﺎﻋﺖ ‪ 6‬ﺻﺒﺢ‪ ،‬در ﻣﺤﻞ ﻛﺎر ﺧﻮد ﺣﺎﺿﺮ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲﻫﺎي ﺗﻠﻔﻨﻲِ‬
‫ﻋﺼﺮ ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲﻫﺎي ﻫﻔﺘﻪي ﭘﻴﺶرو را او ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬در ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻠﻲ ﺑﺎ ﻛﺞﺧﻠﻘﻲﻫﺎ و ﻓﺮﻳﺎدﻫﺎي ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻛﻮك ﺷﺮاﻳﻂ را ﺑﺎ رﻓﺘﺎر ﻣﻼﻳﻢ‪ ،‬ﻟﻬﺠﻪي آراﻣﺶﺑﺨﺶِ‬
‫آﻻﺑﺎﻣﺎﻳﻲ و ﻧﮕﺎهﻫﺎي ﺳﺎﻛﺖ‪ ‬ﻣﻌﺮوﻓﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺘﻲ ﻣﻄﻠﻮب ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آدام ﻟَﺸﻴﻨﺴﻜﻲ‪ 7‬در ﻓُﺮﭼﻮن ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﻛﻮك ﮔﺮ ﭼﻪ ﻣﺴﺘﻌﺪ ﺧﻮشروﻳﻲ وﻟﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً اﺧﻤﻨﺎك و در ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ ﺳﻜﻮتﻫﺎي ﻣﻤﺘﺪ و‬
‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ اﺳﺖ‪ .‬در ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮاﻗﻌﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﻲﺷﻨﻮي‪ ،‬ﺻﺪاي ﺑﺎز ﻛﺮدن ﺷﻜﻼتﻫﺎي اﻧﺮژيزاﻳﻲ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ دارد ﻣﻲﺧﻮرد!«‬
‫ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪاي ﺗﺼﺪي ﭘﺴﺘﺶ در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﻣﺸﻜﻠﻲ را ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﭼﻴﻨﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد‬
‫آﻣﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ اﻃﻼﻋﺶ رﺳﺎﻧﺪﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﭘﻴﮕﻴﺮيِ ﻗﻀﻴﻪ در ﭼﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺳﻲ‬
‫دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪﻳﺮان ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻛﻪ ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺑﻮد ﻧﮕﺎه ﻛﺮد و ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻲاﺣﺴﺎس ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﺮا ﻫﻨﻮز‬
‫اﻳﻨﺠﺎﻳﻲ؟« آن ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﺧﺎﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚراﺳﺖ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺷﺨﺼﻲاش ﺑﻪ ﻓﺮودﮔﺎه ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ رﻓﺖ و ﺑﻠﻴﺘﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻘﺼﺪ ﭼﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ )و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺎوﻧﻴﻦ ارﺷﺪ‪ ‬ﻛﻮك ﺷﺪ‪(.‬‬
‫‪Robertsdale‬‬
‫‪Mobile‬‬
‫‪Pensacola‬‬
‫‪Auburn‬‬
‫‪Duke‬‬
‫‪Triangle‬‬
‫‪Adam Lashinsky‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحــه‪٣٢٣ :‬‬
‫ﻛﻮك ﺗﻌﺪاد ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﻛﻠﻴﺪي اﭘﻞ را از ‪ 100‬ﺑﻪ ‪ 24‬ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻫﺶ داد و آﻧﻬﺎ را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺖ‬
‫ﺗﺎ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﺷﺎن ﻗﻴﻤﺖﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐﺗﺮي اراﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺣﻀﻮر در ﻧﺰدﻳﻜﻲ‬
‫ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺗﺤﺖ اﻣﺮِ اﭘﻞ و ﺑﺪﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪ 10‬ﺗﺎ از ‪ 19‬اﻧﺒﺎر ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻛﺎﻫﺶ اﻗﻼمِ‬
‫ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺑﻪ اﻧﺒﺎرداري‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ از ﻣﻮﺟﻮدي اﻧﺒﺎرﻫﺎ ﻛﺎﺳﺖ‪ .‬در اﺑﺘﺪاي ‪ ،1998‬ﺟﺎﺑﺰ ارزشِ ﻣﻮﺟﻮدي اﻧﺒﺎر را از‬
‫ﻣﻌﺎدل ﺗﻮﻟﻴﺪ ‪ 2‬ﻣﺎه ﺑﻪ ﻧﺼﻒ ﻛﺎﻫﺶ داد‪ .‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮِ ﻫﻤﺎن ﺳﺎل‪ ،‬ﻛﻮك آن را ﺑﻪ ‪ 6‬روز ﻛﺎﻫﺶ داد و در‬
‫ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﻪ ﻣﻌﺎدل ‪ 2‬روز رﺳﺎﻧﻴﺪ؛ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺗﺤﺴﻴﻦ ﻫﻤﮕﺎن را ﺑﺮ اﻧﮕﻴﺨﺖ! ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻛﻮك‬
‫ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻓﺮآﻳﻨﺪ رﺳﻴﺪن ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ اﭘﻞ از ﻣﺮﺣﻠﻪي ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺳﺎﺧﺖ را‪ ،‬از ‪ 4‬ﻣﺎه ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﺎه ﺗﻘﻠﻴﻞ‬
‫ت ﻣﻮﺟﻮد در‬
‫دﻫﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم اﻳﻦ ﻣﻮارد ﻧﻪ ﻓﻘﻂ از ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ ﻛﺎﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ از ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻗﻄﻌﺎ ‪‬‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺮﺧﻮردار ﮔﺮدد‪.‬‬
‫ﻳﻘﻪاﺳﻜﻲﻫﺎي ﻣﺴﺨﺮه و ﻛﺎر ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮي ﺑﻪ ژاﭘﻦ در دﻫﻪي ‪ 1980‬از رﺋﻴﺲ ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬آﻛﻴﻮ ﻣﻮرﻳﺘﺎ‪ ،1‬ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﻫﻤﻪ در‬
‫ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪﻫﺎي ﺳﻮﻧﻲ ﻟﺒﺎس ﻫﻤﺴﺎن ﻣﻲﭘﻮﺷﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻧﻘﻞ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺎ ﺳﺮﺧﻮردﮔﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از‬
‫ﺟﻨﮓ ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﻟﺒﺎﺳﻲ ﺑﺮاي ﭘﻮﺷﻴﺪن ﻧﺪاﺷﺖ و ﺑﺎﻻﺟﺒﺎر ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺳﻮﻧﻲ ﻫﺮ روز ﺑﻪ ﻛﺎرﻛﻨﺎن ﺧﻮد‬
‫ﻟﺒﺎس ﻓُﺮم ﻣﻲدادﻧﺪ‪ «.‬در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺒﺴﻪي ﻫﻤﺴﺎن ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ‬
‫ﺳﺒﻚ ﻛﺎري و راﻫﻲ ﺷﺪ ﺑﺮاي ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﻛﺎرﮔﺮان ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ اﻳﺪه را ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪي رﺳﻴﺪم‬
‫ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺳﺒﻜﻲ ﺑﻪ ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻛﺎري اﭘﻞ ﻣﻲآﻳﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻫﻤﻴﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺳﺒﻚ ﺧﻮد ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ ،‬اﻳﺴﻲ ﻣﻴﺎك را ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ اﻟﺒﺴﻪي واﺣﺪ ﮔﻤﺎﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻴﻢﺗﻨﻪ از ﺟﻨﺲ ﻧﺎﻳﻠﻮن ﺑﺎ آﺳﺘﻴﻦﻫﺎي زﻳﭗدار ﺑﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ ﻧﻴﻢﺗﻨﻪاي ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺟﻠﻴﻘﻪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺮ آن ﺷﺪم ﺑﻪ اﻳﺴﻲ ﻣﻴﺎك زﻧﮓ ﺑﺰﻧﻢ و ﺗﻘﺎﺿﺎي ﻳﻚ ﺟﻠﻴﻘﻪ ﺑﺮاي اﭘﻞ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﻤﻮﻧﻪ از‬
‫ژاﭘﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ اﮔﺮ ﻫﻤﻪ از آﻧﻬﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اُه ﺧﺪا‪ ،‬روي ﺻﺤﻨﻪ‬
‫ﻫﻮ ﺷﺪم! ﻫﻤﻪ از اﻳﺪهام ﺑﺪﺷﺎن آﻣﺪ‪«.‬‬
‫در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن او ﺑﺎ ﻣﻴﺎك دوﺳﺖ ﺷﺪ‪ .‬در دﻳﺪارﻫﺎي ﻣﺮﺗﺒﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ او داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﺪهي ﻳﻚ ﻟﺒﺎس ﺷﺨﺼﻲِ‬
‫ﻣﺨﺼﻮص رﺳﻴﺪ؛ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ راﺣﺘﻲِ روزاﻧﻪ )اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ( و ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﻳﮋﮔﻲ ﻧﻤﺎدﻳﻦ‬
‫آن »از اﻳﺴﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺗﻌﺪادي از آن ﻳﻘﻪ اﺳﻜﻲﻫﺎي ﺳﻴﺎﻫﺶ ﻛﻪ ﭘﺴﻨﺪ ﻣﻦ ﺑﻮد درﺳﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬او ﻫﻢ ﻛﻢ‬
‫ﻧﮕﺬاﺷﺖ و ﺻﺪ ﺗﺎ از آﻧﻬﺎ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﺗﻌﺠﺐ ﻣﺮا از ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦ ﻣﻄﻠﺐ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻛﺮد‪ ،‬ﻟﺒﺎسﻫﺎي اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ‬
‫داﺧﻞ ﻛﻤﺪ را ﻧﺸﺎﻧﻢ داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻢ از ﻟﺒﺎسﻫﺎي ﻣﻦ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﻛﻔﺎف‪ ‬ﺑﺎﻗﻲ ﻋﻤﺮم را ﺑﺪﻫﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺮﺧﻼف ﻣ‪‬ﻨ‪‬ﺶ اﺳﺘﺒﺪادياش ‪-‬او ﻫﺮﮔﺰ در ﻣﺤﺮاب اﻧﺘﺨﺎب ﺟﻤﻌﻲ ﻋﺒﺎدت ﻧﻜﺮد‪ -‬ﺳﺨﺖ ﻛﺎر ﻛﺮد ﺗﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ‪‬‬
‫ﻫﻤﻜﺎري را در اﭘﻞ ﭘﺮورش دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺮﮔﺰاري ﺟﻠﺴﺎت ﻣﻌﺪود اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮ‬
‫ﻋﻜﺲ‪ :‬ﻫﺮ دوﺷﻨﺒﻪ ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ و ﻫﺮ وﻗﺖ و ﺑﻲوﻗﺘﻲ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻲﭘﺎﻳﺎنِ ﺑﺮرﺳﻲِ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﺮ ﭘﺎ‬
‫‪Akio Morita‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحـه‪٣٢٤ :‬‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺑﻪ اﺳﻼﻳﺪﻫﺎي ﭘﺎوِرﭘﻮﻳﻨﺖ و ﻣﻌﺮﻓﻲﻫﺎي ﺧﺸﻚ و رﺳﻤﻲ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ و اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ اﻓﺮاد‪ ‬دور‬
‫ﻣﻴﺰ‪ ،‬ﻣﺸﻜﻼت را دﻗﻴﻖ ﺣﻼﺟﻲ و ﮔﺮوهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻛﺎري ﻧﻈﺮات ﺧﻮد را اراﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﻘﺎدش ﺑﻪ وﺟﻪ ﺗﻤﺎﻳﺰ اﭘﻞ ﺑﺎ رﻗﺒﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﻛﻠﻲ ‪-‬از ﻃﺮاﺣﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار و ﻣﺤﺘﻮا‪ -‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻤﺎم ﮔﺮوهﻫﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻮازي و ﺑﺎ ارﺗﺒﺎﻃﺎت‪ ‬ﺗﻨﮕﺎﺗﻨﮓ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬دو ﻋﺒﺎرت‪‬‬
‫وِرد‪ ‬زﺑﺎﻧﺶ “ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﻋﻤﻴﻖ” و “ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن” ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻣﺮﺣﻠﻪاي ﻛﻪ در آن‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ از ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﻟﻴﺪ و آﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‬
‫و ﺗﻮزﻳﻊ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﮔﺮوهﻫﺎي ﻛﺎري را وا داﺷﺖ ﺗﺎ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﻪ ﻛﺎر روي ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺒﻚ‬
‫ﻛﺎري ﻣﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺣﺘﻲ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻛﺎري ﮔﺮوهﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ و ﺑﺎ ﺗﺸﺮﻳﻚ‬
‫ﻣﺴﺎﻋﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ روﻳﻜﺮد در اﺳﺘﺨﺪامﻫﺎي ﻛﻠﻴﺪي ﻫﻢ رﻋﺎﻳﺖ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﻧﻈﺮﺧﻮاﻫﻲ از ﻣﺪﻳﺮِ ﺑﺨﺶِ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ‪،‬‬
‫ﻧﺎﻣﺰدﻫﺎي ﺗﺼﺪي ﻫﺮ ﭘﺴﺖ را ﺑﻪ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ رﻫﺒﺮان ﺷﺮﻛﺖ ‪-‬ﻛﻮك‪ ،‬ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ‪ ،‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و آﻳﻮ‪ -‬ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎد‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﺪ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺪون ﺣﻀﻮر آن اﺷﺨﺎص دور ﻫﻢ ﻣﻲﻧﺸﺴﺘﻴﻢ و ﻣﻴﺰان ﺗﻨﺎﺳﺐ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي او ﺑﺎ ﻧﻴﺎزﻫﺎي‬
‫ﺷﺮﻛﺖ را ﻣﻲﺳﻨﺠﻴﺪﻳﻢ‪ «.‬ﻫﺪﻓﺶ از اﻳﻦ ﻛﺎر‪ ،‬ﻣﻘﺎﺑﻠﻪ ﺑﺎ “اﻧﻔﺠﺎر ﺑﻲﻣﺼﺮفﻫﺎ” ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﻧﺒﺎﺷﺖ‬
‫اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎي درﺟﻪ دو در ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»در ﻣﻮرد اﻛﺜﺮ ﭼﻴﺰﻫﺎ‪ ،‬ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺑﻴﻦ ﺧﻮب و ﻋﺎﻟﻲ‪ ٪30 ،‬ﻳﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺪود اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﺮواز‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻏﺬا و‬
‫ﭼﻴﺰﻫﺎي دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ‪ ٪30‬از ﺣﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻳﺪهآل آدم ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻲ ﻣﻦ در واز ﭼﻪ دﻳﺪم؟‬
‫او ‪ 50‬ﺑﺮاﺑﺮ )‪ (٪5.000‬از ﻳﻚ ﻣﻬﻨﺪسِ ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ ﺑﺮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﺴﺎت را ﺗﻮي ﺳﺮش ﺑﺮﮔﺰار ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻜﻴﻞ ﮔﺮوه ﻣ‪‬ﻚ ﻫﻢ ﺗﻼﺷﻲ ﺑﻮد ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺘﻦ ﮔﺮوﻫﻲ ﻣﺘﺸﻜﻞ از درﺟﻪﻳﻚﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ او‪ .‬دﻳﮕﺮان ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ‬
‫اﻳﻦﻫﺎ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﻧﻤﻲآﻳﻨﺪ‪ ،‬از ﻛﺎر ﻛﺮدن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ ﻓﻘﻂ‬
‫دوﺳﺖ دارﻧﺪ ﺑﺎ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ درﺟﻪ ﺳﻪﻫﺎ‪ .‬در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﻛﻞِ ﺷﺮﻛﺖ در ا‪‬ﺷﻐﺎل‬
‫ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ ﻳﻚ ﺑﻮده و ﻫﺴﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻫﻢ در ﻫﻤﻴﻦ راﺳﺘﺎ ﺗﻼش ﻛﺮدم‪ .‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪامِ‬
‫ﻊ اﺳﺘﺨﺪام اﻓﺮاد ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﻗﺮار ﺑﺎﺷﺪ در ﺑﺨﺶ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻣﺸﻐﻮل‬
‫ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻴﺎز ﺟﺪي در اﻳﻦ راه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮﻗ ِ‬
‫ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮرﺷﺎن ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﺎ ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي ﺑﺨﺶ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮ ﻣﺸﻖ ﻣﻦ در اﻳﻦ ﻣﻮرد‬
‫ﺟِﻲ‪ .‬راﺑﺮت اوﭘﻨﻬﺎﻳﻤ‪‬ﺮ‪ 1‬ﺑﻮد؛ ﺣﺘﻲ ﻣﺪﺗﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ در ﭘﺮوژهي ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﺑﻤﺐ اﺗﻢ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻛﺮدم‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ‬
‫اﺻﻼً ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ او ﻧﺒﻮدهام وﻟﻲ آرزوﻳﻢ اﻳﻦ ﺑﻮده ﻛﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮآﻳﻨﺪي ﻣﺮﻋﻮبﻛﻨﻨﺪه ﻫﻢ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷَﻢ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻌﺪادﻳﺎﺑﻲ داﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ دﻧﺒﺎل ﻳﻚ‬
‫ﻃﺮاح ﺑﺮاي راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬اﭘﻞ ﻣﻲﮔﺸﺘﻨﺪ‪ ،‬اﻳﻤﻴﻠﻲ از ﻳﻚ ﻣﺮد ﺟﻮان درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد و ﺳﭙﺲ او‬
‫را ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ دﻋﻮت ﻧﻤﻮد‪ .‬آن داوﻃﻠﺐ در ﺟﻠﺴﻪ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺷﺪ و ﺧﺮاب ﻛﺮد‪ .‬ﻫﻤﺎن روز ﻣﻐﻤﻮم و ﻣﭽﺎﻟﻪ در‬
‫ﺳﺎﻟﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬ﺟﻮاﻧﻚ ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻓﻘﻂ ﻳﻜﻲ از اﻳﺪهﻫﺎﻳﺶ را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ .‬او ﻫﻢ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ؛‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻛﺎرش ﺑﺎ ادوﺑﻲداﻳﺮﻛﺘﻮر‪ 2‬ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد و روﺷﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﺮاي ﭼﻴﺪن آﻳﻜﺎنﻫﺎي ﺑﻴﺸﺘﺮ در ﺟﺎﻳﮕﺎه‬
‫‪J. Robert Oppenheimer‬‬
‫‪Adobe Director‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحــه‪٣٢٥ :‬‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦِ ﺻﻔﺤﻪي اﺻﻠﻲِ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﺎوس را روي آﻳﻜﺎنﻫﺎي ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ‬
‫ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲداد‪ ،‬ﻣﻜﺎنﻧﻤﺎ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ذرهﺑﻴﻦ ﻫﺮ آﻳﻜﺎن را ﻋﻴﻦِ ﺑﺎدﻛﻨﻚ ﺑﺰرگ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﻔﺘﻢ‪:‬‬
‫“واي ﺧﺪاي ﻣﻦ” و ﻫﻤﺎن ﻟﺤﻈﻪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺶ ﻛﺮدم‪ «.‬اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎي‬
‫دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ ﻣ‪‬ﻚ اُ‪ .‬ا‪‬س‪ .‬ا‪‬ﻛﺲ‪ 1‬ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ و آن ﻃﺮاحِ ﻣﺴﺘﻌﺪ‪ ،‬در اداﻣﻪ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﻣﺜﻞ‬
‫ﺣﺮﻛﺖ اداﻣﻪدار ﻣ‪‬ﻨﻮﻫﺎ ﺑﺮاي ﺻﻔﺤﻪﻧﻤﺎﻳﺶﻫﺎي ﭼﻨﺪﻟﻤﺴﻲ ﭘﺮداﺧﺖ؛ ﻫﻤﺎن وﻳﮋﮔﻲ درﺧﺸﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮد‬
‫ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻨﻮي ﻃﻮﻳﻞ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻌﺪ از ﺳ‪‬ﺮاﻧﺪن اﻧﮕﺸﺖ روي ﺻﻔﺤﻪي ﻟﻤﺴﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺧﻮد اداﻣﻪ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺟﺎﺑﺰ در ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ او را ﺑﻪ ﺑﻠﻮغ رﺳﺎﻧﺪ وﻟﻲ رﻓﺘﺎرش را ﭼﻨﺪان ﻣﻼﻳﻢ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﻫﻨﻮز روي ﻣﺮﺳﺪﺳﺶ‬
‫ﭘﻼك ﻧﻤﻲزد و آن را در ﻣﺤﻞ ﭘﺎرك اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ ﻛﻨﺎر درب ﺟﻠﻮﻳﻲ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﺟﺎي‬
‫ﭘﺎرك دو ﻣﺎﺷﻴﻦ را ا‪‬ﺷﻐﺎل ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﺎرش ﺟ‪‬ﻚ ﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪» :‬ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﭘﺎرك ﻛﻦ‪ «.‬ﻳﻜﻲ از ﺑﭽﻪﻫﺎي اﭘﻞ‪،‬‬
‫ﻳﻚ ﻧﻤﺎد وﻳﻠﭽﺮ ﻛﺸﻴﺪ ﻛﻪ روي آن ﻟﻮﮔﻮي ﻣﺮﺳﺪس ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬در اﭘﻞ‪ ،‬اﻓﺮاد ﻣﺠﺎز ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺘﻲ ﺗﺸﻮﻳﻖ‬
‫ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ او را ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﻜﺸﻨﺪ و ﮔﺎﻫﻲ از اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺣﺘﺮام ﻫﻢ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮرﺳﻲ‬
‫اﻳﺪهﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻴﺸﻪ آﻣﺎدهي ﺣﻤﻠﻪﻫﺎﻳﺶ ﻣﻲﺑﻮدﻳﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﻛﻨﺪه ﺷﺪن ﻛﻠﻪﺗﺎن! ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ‬
‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎتﭼﻲِ ﺟﻮان و ﺧﻼق )ﻫﻤﻜﺎر ﻟﻲ ﻛﻠﻮ( ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﻜﺎن ﻧﺪاﺷﺖ ﻫﻤﺎن اول ﺑﺤﺚ از اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺒﺮي وﻟﻲ‬
‫ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺮﻧﺪهي ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻮ ﺑﻮدي‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻳﻚ ﭼﻴﺰي ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻣﻲﻛﺮدي و او ﻣﻲﮔﻔﺖ “اﻳﻦ اﻳﺪهي اﺣﻤﻘﺎﻧﻪاي‬
‫اﺳﺖ‪ ”،‬ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﻌﺪ ﻣﻲآﻣﺪ و ﻣﻲﮔﻔﺖ “اﻳﻦ ﻫﻢ از ﻛﺎري ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻨﻴﻢ‪ ”.‬دﻟﺖ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﮕﻮﻳﻲ “اﻳﻦ را‬
‫ﻛﻪ ﺧﻮد ﻣﻦ دو ﻫﻔﺘﻪ ﭘﻴﺶ ﺑﻬﺖ ﮔﻔﺘﻢ‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻲ اﻳﺪهي اﺣﻤﻘﺎﻧﻪاي اﺳﺖ!؟!” وﻟﻲ ﻧﻤﻲﺷﺪ اﻳﻦ را ﮔﻔﺖ‪.‬‬
‫در ﻋﻮض ﻣﻲﮔﻔﺘﻲ “ﻓﻮقاﻟﻌﺎده اﺳﺖ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﺰن ﺑﺮﻳﻢ”‪«.‬‬
‫در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﻓﺮاد ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﻨﺎر آﻣﺪن ﺑﺎ ﺣﺮفﻫﺎي ﻧﺎﻣﻌﻘﻮل و ﻧﺎدرﺳﺖ او ﻋﺎدت ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﮔﺎه ﭼﻨﺎن ﺑﺎ‬
‫اﻋﺘﻘﺎد راﺳﺦ‪ ،‬ﺣﻘﺎﻳﻖ ﻋﻠﻤﻲ ﻳﺎ ﺗﺎرﻳﺨﻲ را ﭘﻴﺶ ﺧﺎﻧﻮاده ﻳﺎ ﻫﻤﻜﺎران ﺗﺤﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ دﻫﺎنﻫﺎ ﺑﺎز ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬آﻳﻮ‪‬‬
‫ﻛﻪ اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ را ﻳﻚ ﭼﻴﺰِ ﻣﺮﻣﻮزِ ﻋﺰﻳﺰ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻴﭻ اﻃﻼﻋﻲ از آن ﻧﺪاﺷﺖ وﻟﻲ ﭼﻨﺎن‬
‫دﻳﻮاﻧﻪوار و ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﻛﻨﻨﺪه ﺣﺮف ﻣﻲزد ﻛﻪ ﺷﻚ ﻧﻤﻲﻛﺮدي “ﻣﻲداﻧﺪ ﭼﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ”‪ «.‬او ﺑﺎ ﺑﺎرﻳﻚﺑﻴﻨﻲِ‬
‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش ﮔﺎه ﺑﻪ درﺳﺘﻲ ﻧﻜﺎﺗﻲ را ﻛﻪ از ﻧﮕﺎه دﻳﮕﺮان دور ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻛﺸﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﻣﻲآور‪‬د ﻛﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از ﻳﻚ آﮔﻬﻲ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داده ﺑﻮد و ﭼﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮِ ﺟﺰﺋﻲِ ﻣﻮرد درﺧﻮاﺳﺘﺶ را ﻟﺤﺎظ ﻛﺮده‬
‫ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺷﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﻟﺤﻦ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻮرد ﺣﻤﻠﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﺮا ‪-‬و ﭼﻄﻮر‪ -‬آﮔﻬﻲ ﺑﻪ آن ﺧﻮﺑﻲ را‬
‫ﺧﺮاب ﻛﺮده اﺳﺖ! ﻛﻠﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ از ﻛﺠﺎ‪ ،‬وﻟﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ دو ﻓﺮﻳﻢِ اﺿﺎﻓﻲ را ﺣﺬف ﻛﺮدهاﻳﻢ‪ .‬ﭼﻴﺰي‬
‫آﻧﻘﺪر رﻳﺰ ﻛﻪ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺶ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ درﺳﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻳﻚ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺧﺎص از‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﭘﺨﺶ ﺷﻮد و ﻛﺎﻣﻼً ﻫﻢ ﺣﻖ داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﺖ‬
‫ا‪‬د ووﻻرد ﻣﺮﺷﺪ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﺑﻴﺶ از دو ﺳﺎل او را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ “ﻣﻮﻗﺖ” را از ﺟﻠﻮي‬
‫ﻋﻨﻮان ﺷﻐﻠﻲ ﺧﻮد ﺑﺮدارد وﻟﻲ او ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ از ﺗﻌﻬﺪ دادن ﺳﺮ ﺑﺎز ﻣﻲزد ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﺣﻘﻮق ﺳﺎﻻﻧﻪي ‪ 1‬دﻻري و‬
‫‪Mac OS X‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحـه‪٣٢٦ :‬‬
‫ﻋﺪم درﻳﺎﻓﺖ ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﺣﻴﺮتزده ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺷﻮﺧﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ‪ 50‬ﺳ‪‬ﻨﺖ ﺑﺮاي‬
‫ﺣﻀﻮر در ﺷﺮﻛﺖ و ‪ 50‬ﺳ‪‬ﻨﺖ ﻫﻢ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻛﺎرﻛﺮدم ﺣﻘﻮق ﻣﻲﮔﻴﺮم‪ «.‬ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ از زﻳﺮ ‪ 14‬دﻻر در‬
‫ﺟﻮﻻي ‪ 1997‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻي ‪ 102‬دﻻر در اﺑﺘﺪاي ﺳﺎل ‪) 2000‬اوجِ ﺣﺒﺎبِ اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ( رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ووﻻرد اﻟﺘﻤﺎس‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻘﺪاري ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﮕﻴﺮد وﻟﻲ او ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش را رد ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻢ ﻣﺮدم ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﻮل ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪام‪ «.‬آن ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ارزﺷﻲ در ﺣﺪود ‪400‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر داﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺣﻘﻮق ‪ 2.5‬دﻻري ﺧﻮدش ﺑﺮاي آن دوره رﺿﺎﻳﺖ داد‪.‬‬
‫دﻟﻴﻞِ اﺻﻠﻲِ ﺑﺮﻧﺪاﺷﺘﻦِ “ﻣﻮﻗﺖ” از ﺟﻠﻮي ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺘﺶ‪ ،‬ﻋﺪم اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺑﻪ آﻳﻨﺪهي اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﺎ ﻓﺮا رﺳﻴﺪن‬
‫ﺳﺎل ‪ 2000‬ﻫﻤﻪ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ‪ ‬ﻧﺠﺎت اﭘﻞ اﻧﺠﺎم ﻳﺎﻓﺘﻪ و ﺗﻤﺎﻣﺶ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺣﻀﻮر اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد‪ .‬او در‬
‫ﻳﻚ ﭘﻴﺎدهروي ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻫﻤﻪ “ﺗﺸﺮﻳﻔﺎﺗﻲ” وﻟﻲ ﺑﺮاي او ﻳﻚ ﻣﻮﺿﻮع‬
‫“ﺟﺪي” ﺑﻮد ﺑﺤﺚ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﺣﺬف “ﻣﻮﻗﺖ” از ﺟﻠﻮي ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺘﺶ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﺪل ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﻣﺤﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻳﺪهﻫﺎي‬
‫رؤﻳﺎﻳﻲ او ﺑﻪ واﻗﻌﻴﺖ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ورود ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺟﺰ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ووﻻرد از ﺗﺼﻤﻴﻢ او ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن آﻣﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻳﻚ ﺑﻠﻮك ﺑﺰرگ از ﺳﻬﺎم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﻪ او‬
‫اﺧﺘﺼﺎص دﻫﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﮕﺬار ﺑﺎﻫﺎت رو راﺳﺖ ﺑﺎﺷﻢ ا‪‬د‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﻢ ﻳﻚ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺑﭽﻪي ﺳﻮم ﻣﺎ ﺗﺎزه ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه و ﻣﻦ از ﭘﺮوازﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﺧﻮﺷﻢ ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪ .‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺎ ﺧﺎﻧﻮاده ﺑﻪ‬
‫ﻫﺎواﻳﻲ ﺑﺮوم و در ﺳﻔﺮ ﺑﻪ ﺷﺮق‪ ،‬ﺧﻠﺒﺎن آﺷﻨﺎ را ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﻢ‪ «.‬ﻫﺮﮔﺰ ﺗﺤﻤﻞ ﺳﺎﻟﻦ اﻧﺘﻈﺎر ﻓﺮودﮔﺎه و ﺷﻠﻮﻏﻲ‬
‫ﭘﺮوازﻫﺎي ﻋﺎدي را ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ از ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺷﺨﺼﻲ او ﺑﺮاي ﺳﻔﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد )اﭘﻞ‬
‫در ﺳﺎل ‪ 1999‬ﻣﺒﻠﻎ ‪ 102.000‬دﻻر ﺑﺎﺑﺖ اﺳﺘﻔﺎدهي ﺟﺎﺑﺰ از ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﭘﺮداﺧﺖ‪ (،‬ﻫﻴﭻ ﺑﻪ دلِ ﺧﻮد ﺑﺪ‬
‫راه ﻧﺪاد‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻬﺶ ﺑﺪﻫﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻨﺞ ﺗﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺑﺮاﻳﺶ ﺑﺨﺮﻳﻢ!« و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ‬
‫ﻫﺪﻳﻪي ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺮاي اﺳﺘﻴﻮي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻲﻣﺰد و ﻣﻨﺖ اﭘﻞ را از ﻣﻬﻠﻜﻪ ﻧﺠﺎت داده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ووﻻرد ﺑﺎ ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬آرزوي ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﺎ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ ﮔﻠﻒاﺳﺘﺮﻳﻢ‪.‬وي‪ 1‬ﺑﺮآورده ﻛﺮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﺗﻌﺪاد‬
‫‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺳﻬﻢ ﺣﻖ اﺣﺘﻴﺎر ﻫﻢ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد‪ .‬ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻞ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎز ﻫﻢ ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮه ﺑﻮد‪ :‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ؛ ‪ 14‬ﻧﻪ‪ 20 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺳﻬﻢ‪ .‬ووﻻرد ﺟﺎ ﺧﻮرد و ﺑﻪ ﻫﻢ رﻳﺨﺖ‪ .‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه از ﺟﺎﻧﺐ ﺳﻬﺎمداران ﺣﻖ‬
‫اﻋﻄﺎي ‪ 14‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺳﻬﻢ را داﺷﺖ‪ .‬ووﻻرد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﮔﻔﺘﻲ ﺳﻬﺎم ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻲ و ﻣﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ را ﺧﺮﻳﺪﻳﻢ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻲ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻗﺒﻼً روي ﺳﻬﺎم اﺻﺮار ﻧﺪاﺷﺘﻢ وﻟﻲ ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﮔﻔﺘﻴﺪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻟﻎ ﺑﺮ ‪ ٪5‬ارزش‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﻮد دوﺑﺎره ﻓﻜﺮ ﻛﺮدم و اﻵن ﻣﻲﺧﻮاﻫﻤﺶ‪ «.‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﻛﺪورت ﺑﭽﻪﮔﺎﻧﻪ در دورهاي ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﺑﺎﻳﺪ‬
‫دور ﻫﻢ ﺟﺸﻦ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﭘﺎﻳﻜﻮﺑﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬اوﺿﺎع ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺷﺪ ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت ﻛﻪ در ژاﻧﻮﻳﻪي‬
‫‪ 10 ،2000‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺳﻬﻢ ﺑﺎ ﺳﺮ رﺳﻴﺪ ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ‬ﺳﻬﺎم ‪ 1997‬و ﺳﭙﺲ در ‪ 2001‬ﻳﻚ ﺑﻠﻮك دﻳﮕﺮ ﺑﻪ او داده ﺷﺪ‪.‬‬
‫وﻟﻲ اوﺿﺎع ﺑﺪ ﭘﻴﺶ رﻓﺖ و در دوران ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﺣﺒﺎب اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺳﻬﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﺳﻘﻮط ﻛﺮد و ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬در اﻧﺘﻬﺎي ﺳﺎل ‪ 2001‬ﺗﻘﺎﺿﺎي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﺎ ﺳﻬﺎم ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ا‪‬ﻋﻤﺎل‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬ﻛُﺸﺘﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻦ ﺳﻬﺎم ﺗﺎ ﻣﺪتﻫﺎ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻋﺪم ﺑﺮﺧﻮرداري از ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﻻاﻗﻞ از ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﻟﺬت ﺑﺮد‪ .‬دﺧﺎﻟﺘﺶ در ﻃﺮاﺣﻲِ داﺧﻠﻲ آن‪ ،‬ﻫﻴﭻ‬
‫ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪن آن ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﺎل ﭼﻄﻮر؟ ﺑﺮاي ﺷﺮوع از ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن و ﻃﺮاح آن اﺳﺘﻔﺎده‬
‫‪Gulfstream V‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ه ش ت | صـفـحــه‪٣٢٧ :‬‬
‫ﻛﺮد وﻟﻲ ﺧﻴﻠﻲ زود او از دﺳﺖ اﺳﺘﻴﻮ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬درب ﺑﻴﻦ ﻛﺎﺑﻴﻦﻫﺎي ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻳﻚ‬
‫دﻛﻤﻪي ﺑﺎز ﻛﺮدن و ﻳﻚ دﻛﻤﻪي ﺑﺴﺘﻦ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺧﻮدش ﻳﻚ دﻛﻤﻪي دوﻛﺎره‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﺣﺎﻟﺖ اﺳﺘﻴﻞ دﻛﻤﻪﻫﺎ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ ﻛﻪ داد آﻧﻬﺎ را ﺑﺎ دﻛﻤﻪﻫﺎي ﻓﻠﺰيِ ﻣﺎت ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫دﺳﺖآﺧﺮ ﻫﻤﺎن ﺷﺪ ﻛﻪ ﺧﻮدش ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ؛ ﻳﻚ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ‪ .‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي‬
‫اﺳﺘﻴﻮ و ﻣﺎل ﺧﻮدم ﻛﻪ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻜﺎر ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ داده ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪه‪«.‬‬
‫در ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ 2000 ‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد؛ اُ‪.‬ا‪‬س‪ .‬ا‪‬ﻛﺲ‪ ،‬ﻛﻪ‬
‫از ﺑﺮﺧﻲ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﺗﻮﺳﻌﻪﻳﺎﻓﺘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ و ﻧﻪ ﻛﺎﻣﻼً ﺗﺼﺎدﻓﻲ‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺳﻤ‪‬ﺘﺶ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ادﻏﺎم ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞﻫﺎي ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ و اﭘﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬اَوي‬
‫ﻫﻢ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﺬف “ﻣﻮﻗﺖ” از ﺟﻠﻮي ‪‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪ ،‬ﻛ‪‬ﺮﻧ‪‬ﻞِ ﻣﺎخ‪ ،1‬ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ را ﻛﻪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪي ﻳﻮﻧﻴﻜﺲ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻛ‪‬ﺮﻧﻞِ ﻣ‪‬ﻚ اُ‪ .‬ا‪‬س ﻳﻌﻨﻲ داروﻳﻦ‬
‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي آن‪ ،‬ﺣﺎﻓﻈﻪي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪه‪ ،‬اﻣﻜﺎﻧﺎت ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪي ﺷﺒﻜﻪﺳﺎزي و ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫ﭼﻨﺪوﻇﻴﻔﻪاي اﻧﺤﺼﺎري را ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻴﺎزﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻮد و ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺑﻨﻴﺎن اﺻﻠﻲ‬
‫ﻣ‪‬ﻚ اُ‪ .‬ا‪‬س ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻨﺘﻘﺪﻳﻦ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﺪم ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ اﭘﻞ در اﻗﺘﺒﺎسِ ﻛﺎﻣﻞ از روي ﺳﻴﺴﺘﻢ‬
‫ﻋﺎﻣﻞ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺗﺎ ﺣﺪي واﻗﻌﻴﺖ داﺷﺖ وﻟﻲ اﭘﻞ ﺧﻮد‪ ‬ﻣﻴﻠﻲ ﺑﺮاي ﺧﻴﺰش ﺑﻪ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬
‫ﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺪاﺷﺖ ﺑﻠﻜﻪ در ﭘﻲ ﺑﻬﺒﻮد ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻗﺪﻳﻤﻲِ‬
‫ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﺎزﮔﺎر ﻳﺎ ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻮدﻧﺪ و ﻛﺎرﺑﺮان ﻗﺒﻠﻲ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﺑﻪ‬
‫روز رﺳﺎﻧﻲ ﺳﻴﺴﺘﻢﺷﺎن اﻛﺜﺮ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ را درﻳﺎﻓﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻛﻞ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﺟﺪﻳﺪ را ﺧﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻃﺮﻓﺪارانِ اﭘﻞ در ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ،‬ﺗﺎزهﻫﺎ را ﺑﺎ ﺣﺮارت دﻧﺒﺎل ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻮار ﻛﺎرﺑﺮدي ﺟﺪﻳﺪ و‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﺰرگﻧﻤﺎﻳﻲ ذرهﺑﻴﻨﻲ آﻳﻜﺎنﻫﺎ )ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ذﻛﺮش رﻓﺖ(‪ ،‬ﻏﻮﻏﺎﻳﻲ در ﺗﺎﻻر ﺑﻪ ﭘﺎ ﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺗﺸﻮﻳﻖ اﺻﻠﻲِ‬
‫آن روز‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﺧﺒﺮي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﻤﻠﻪي ﻣﻌﺮوف‪» ‬اُه‪ ،‬و ﻳﻚ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ‪ «...‬از راه رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫وﻇﺎﻳﻔﺶ در ﭘﻴﻜﺴﺎر و اﭘﻞ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺑﺎزﺧﻮرد‪ ‬ﺧﻮﺑﻲ ﻛﻪ از ﺷﺮاﻳﻂ‪ ‬ﻣﻮﺟﻮد ﮔﺮﻓﺘﻪ‪،‬‬
‫ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮﺷﺤﺎل اﺳﺖ‪ .‬آﻧﮕﺎه ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﺑﺰرگ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺧﻮﺷﻨﻮدم ﻛﻪ اﻋﻼم ﻛﻨﻢ ﻗﺼﺪ دارم ﻋﻨﻮان‬
‫“ﻣﻮﻗﺖ” را از ﺟﻠﻮي ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺘﻢ ﺑﺮدارم‪ «.‬ﺣﻀﺎر ﺑﻪ ﻫﻮا ﭘﺮﻳﺪﻧﺪ و ﺷﻮر و ﺷﻌﻒ ﺳﺎﻟﻦ را ﭘ‪‬ﺮ ﻛﺮد‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ ﮔﺮوه‬
‫ﺑﻴﺘﻠﺰ‪ 3‬دوﺑﺎره ﮔﺮد ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻟﺒﺶ را ﺧﻴﺲ ﻛﺮد‪ ،‬ﻋﻴﻨﻜﺶ را ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻗﺮار داد و در اداﻣﻪ‪ ،‬ﺟﻠﻮهاي دلﭘﺬﻳﺮ‬
‫از ﻓﺮوﺗﻨﻲ را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪» :‬اﻵن ﻫﻤﻪﺗﺎن ﺣﺲ ﺑﺎﻣﺰهاي ﺑﻪ ﻣﻦ دادهاﻳﺪ‪ .‬ﻫﺮ روز ﻓﺮﺻﺖ ﻛﺎر ﺑﺎ ﻧﺨﺒﻪﺗﺮﻳﻦ‬
‫اﻓﺮاد روي زﻣﻴﻦ را دارم؛ ﭼﻪ در اﭘﻞ‪ ،‬ﭼﻪ در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪاﻧﻴﺪ اﻳﻦ ﻣﺸﺎﻏﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ورزشﻫﺎي ﮔﺮوﻫﻲ‬
‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻔﺘﺨﺮم ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎﺑﺖ از ﻫﻤﻪي اﻓﺮاد در اﭘﻞ‪ ،‬ﻟﻄﻒ ﺷﻤﺎ را ﭘﺬﻳﺮا ﺑﺎﺷﻢ‪«.‬‬
‫)‪Mach (Kernel‬‬
‫‪Darwin‬‬
‫‪Beatles‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحـه‪٣٢٨ :‬‬
‫ُ‬
‫فصل بیست و نه‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ‬
‫های سی ـ ِـ ـ ــنا‬
‫پاتوق نوابغ و سنگماسه ِ‬
‫ﻧﻤﺎي ﺑﻴﺮوﻧﻲِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﻴﺎﺑﺎن ﭘﻨﺠﻢ‪ ،‬ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪.‬‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻣﺸﺘﺮي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از واﮔﺬاري ﻛﻨﺘﺮل اﻣﻮر ﺑﻪ دﻳﮕﺮان ﻧﻔﺮت داﺷﺖ ﺑﻪ ﺧﺼﻮص اﮔﺮ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ﻣﺸﺘﺮي را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻧﻴﺰ از اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺮﺧﻮرد ﭼﺮا ﻛﻪ ﺑﺨﺸﻲ از ﻓﺮآﻳﻨﺪ‬
‫ﻛﺎر‪ ،‬ﻛﻼً از ﻛﻨﺘﺮﻟﺶ ﺧﺎرج ﺑﻮد‪ :‬ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ از ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪.‬‬
‫دوران ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺑﺎﻳﺖ ﺑﻪ آﺧﺮ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ داﺷﺖ از ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺤﻠﻲِ ﺗﺨﺼﺼﻲ‬
‫ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي زﻧﺠﻴﺮهاي و ﻣﺮاﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬ﺑﺰرگ روي ﻣﻲآورد ﻛﻪ در آﻧﻬﺎ ﻧﻪ داﻧﺶ و ﻧﻪ ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﺮاي ﺗﻮﺿﻴﺢ‬
‫ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬ﺗﻤﺎم ﻫﻢ‪ ‬و ﻏﻢ ﻓﺮوﺷﻨﺪهﻫﺎ‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺣﻖاﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻛﻮﻓﺘﻲﺷﺎن ﺑﻮد‪ «.‬ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﻌﺮوفﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﭘﻞ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ و ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮي‬
‫داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬او دﻟﺶ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ آﻳـﻤ‪‬ﻚ در ﻗﻔﺴﻪي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي د‪‬ل و ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد و ﻳﻚ‬
‫ﻓﺮوﺷﻨﺪهي ﺷﻠﺨﺘﻪ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي آن را از رو ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪» :‬اﮔﺮ راﻫﻲ ﺑﺮاي رﺳﺎﻧﺪن ﭘﻴﺎمِ ﺧﻮدﻣﺎن ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮي ﭘﻴﺪا‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﻛﺎرﻣﺎن ﺗﻤﺎم ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺮﻛﺘﻲ ﺳﺮّي در اواﺧﺮ ‪ ،1999‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮان ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪ ﺑﺮاي ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي زﻧﺠﻴﺮهاي‬
‫اﭘﻞ را آﻏﺎز ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﻧﺎﻣﺰدﻫﺎي اﻳﻦ ﭘ‪‬ﺴﺖ‪ ،‬ﻋﻼﻗﻪاي واﻓﺮ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬و ﺷَﻢ ﻓﺮوﺷﻨﺪﮔﻲ ﻣﺎدرزادي داﺷﺖ‪ :‬ران‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحــه‪٣٢٩ :‬‬
‫ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ؛ ﻧﺎﺋﺐ رﺋﻴﺲ ﻓﺮوش در ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺎرﮔﺖ‪ 1‬ﻛﻪ ﻣﺴﺌﻮل ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺘﻤﺎﻳﺰي ﻣﺜﻞ ﻛﺘﺮيﻫﺎي ﭼﺎي‬
‫)ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﮔﺮِﻳﻮز‪ (2‬ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ اوﻟﻴﻦ دﻳﺪارﺷﺎن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺮف زدن ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻧﺎﻏﺎﻓﻠﻲ ﺑﺎ ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻦ و ﻳﻘﻪ اﺳﻜﻲ ﺳﻴﺎﻫﺶ ﻣﻲآﻳﺪ و ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺑﻴﺎن ﻋﻠﻞ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي‬
‫ﻋﺎﻟﻲ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ اﭘﻞ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮگﺑﺮﻧﺪهﻣﺎن ﻧﻮآوري ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺪون داﺷﺘﻦ راﻫﻲ‬
‫ﺑﺮاي ارﺗﺒﺎطﺳﺎزي ﺑﺎ ﻣﺸﺘﺮي‪ ،‬ﻧﻤﻲﺗﻮان روي ﻧﻮآوري ﺣﺴﺎب ﻛﺮد‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2000‬ﺑﺮاي ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي دوم ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﺑﻪ ﭘﻴﺎدهر‪‬وي ﺑ‪‬ﺮد‪ .‬ﺳﺎﻋﺖ ‪8:30‬‬
‫ﺻﺒﺢ ﺑﻪ ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺠﺎري ﺑﺰرگ اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﺎ ‪ 140‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻣﻐﺎزهﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﺑﺎز ﻧﺸﺪه ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎرﻫﺎ در‬
‫ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﻳﻴﻦ رﻓﺘﻨﺪ و ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺤﻠﻲ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲ ﺷﺪه و ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﭼﻪ‬
‫ﻧﻘﺸﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﭼﺮا ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﺗﺨﺼﺼﻲ ﻣﻮﻓﻖ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10‬ﻛﻪ ﻣﻐﺎزهﻫﺎ ﺑﺎز ﺷﺪ ﻫﻨﻮز ﻣﺸﻐﻮل راه رﻓﺘﻦ و ﻓﻚ زدن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﺰﻳﺪﻧﺪ داﺧﻞ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬
‫ا‪‬ديﺑﺎو‪‬ر‪ 3‬ﻛﻪ ﻳﻚ ورودي در ﻣﺠﺘﻤﻊ و ﻳﻜﻲ ﻫﻢ در ﻣﺤﻮﻃﻪي ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ورودي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن اﻳﻦ ﻃﻮري ﻛﻨﺘﺮل ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮان آﺳﺎنﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ دو‬
‫ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ا‪‬ديﺑﺎو‪‬ر ﺧﻴﻠﻲ ﻛﺸﻴﺪه و ﺗﻨﮓ اﺳﺖ‪ .‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﺑﻪ‬
‫ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﭼﻴﺪﻣﺎن ﻓﺮوﺷﮕﺎه را درك ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻴﭻ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻜﻲ در ﻣﺠﺘﻤﻊ ﺗﺠﺎري وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﭼﺮاﻳﻲ آن را اﻳﻦ ﻃﻮر ﺗﻮﺿﻴﺢ‬
‫ﻣﻲداد‪ :‬ﺗﻔﻜﺮ ﻣﺮﺳﻮم اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه وﻗﺘﻲ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﺮﻳﺪي ﻧﺎدر و ﻣﻬﻢ ﻣﺜﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﺪ ﺑﻪ ﻣﺤﻠﻲ دورﺗﺮ ﻛﻪ در آن اﺟﺎرهي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﻛﻤﺘﺮ اﺳﺖ ﺑﺮود‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﺑﺎﻳﺪ در ﻣﺠﺘﻤﻊﻫﺎي ﺗﺠﺎري و ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺟﺎﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺮدد ﻋﺎﺑﺮﻳﻦ ﭘﻴﺎده‬
‫در ﺑﺎﻻﺗﺮﻳﻦ ﺣﺪ اﺳﺖ‪ ،‬اﺟﺎرهي ﻣﺤﻞ ﻫﻢ ‪-‬اﺻﻼً و اﺑﺪاً‪ -‬ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺘﻮاﻧﻴﻢ ﻣﺸﺘﺮي را‬
‫وادار ﺑﻪ ‪ 15‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ راﻧﻨﺪﮔﻲ ﺑﺮاي دﻳﺪن ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ ‪ 15‬ﻗﺪم ﭘﻴﺎدهروي ﺳﻬﻞ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮان وﻳﻨﺪوز دام ﭘﻬﻦ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪» :‬اﮔﺮ در ﺣﺎل ﻋﺒﻮر از آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺣﺘﻤﺎً از روي ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﻫﻢ ﻛﻪ‬
‫ﺷﺪه ﺗﻮﻗﻒ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﺟﺬاب درﺳﺘﺶ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬
‫ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ و ﺑﺮد ﺑﺎ ﻣﺎ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ اﻧﺪازهي ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﻫﻤﻴﺖ ﻧﺎمﺗﺠﺎري را ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﺶ او اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬آﻳﺎ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﻲ‬
‫ﻧﺎمﺗﺠﺎري ﮔَﭗ ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ؟« ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ »ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺰرﮔﺘﺮ« اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﺟﻮاب داد ﻛﻪ ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎﻳﺶ‬
‫ﻫﻢ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻣﺎل ﮔَﭗ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪» :‬در ﻏﻴﺮ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﺣﺮﻓﺖ ﺟﻮر در ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﻋﺪهي ﻛﻠﻲ ﻣﺎﻳﻚ‬
‫ﻣﺎركﻛﻮﻻ را ﻛﻪ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﺧﻮب ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدش را “ﺑﻪ رخ ﺑﻜﺸﺪ” ‪-‬ﺑﺎﻳﺪ ارزش و اﻫﻤﻴﺖ ﺧﻮد را در ﻫﻤﻪي‬
‫ﻛﺎرﻫﺎﻳﺶ ﻣﻨﻌﻜﺲ ﻛﻨﺪ‪ ،‬از ﺑﺴﺘﻪﺑﻨﺪي ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ -‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ .‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ دﻳﺪﮔﺎه ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻃﺮز ﻋﺠﻴﺒﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬او ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﭘﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺎرزﺗﺮﻳﻦ ﻧﻤﻮد‪ ‬ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻧﺎمﺗﺠﺎري اﭘﻞ« و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ وﻗﺘﻲ ﺟﻮان ﺑﻮده ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻋﻤﺎرتﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ‬راﻟﻒ ﻻو‪‬رن )ﺑﺎ آن‬
‫دﻳﻮارﻫﺎي ﭼﻮﺑﻲ و رﻳﺰهﻛﺎريﻫﺎي ﻫﻨﺮي( واﻗﻊ در ﺗﻘﺎﻃﻊ ﺧﻴﺎﺑﺎن ‪ 72‬و ﻣ‪‬ﺪﻳﺴ‪‬ﻦ در ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﻣﻲرﻓﺘﻪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫‪Target‬‬
‫‪Michael Graves‬‬
‫‪Eddie Bauer‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحـه‪٣٣٠ :‬‬
‫»ﻫﺮ ﺑﺎر ﻛﻪ ﻳﻚ ﭘﻴﺮاﻫﻦ ﭘﻮﻟﻮ‪ 1‬ﻣﻲﺧﺮم ﺑﻪ ﻳﺎد آن ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻲاﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﺗﺠﺴﻢ اﻳﺪهآلﻫﺎي ﻻو‪‬رن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻴﻜﻲ‬
‫درﻛﺴﻠ‪‬ﺮ ﻫﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﺎر را ﺑﺎ ﮔﭗ ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﮔﭗ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي‬
‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاش ﺑﺎ آن ﻓﻀﺎي ﺗﻤﻴﺰ و ﻛﻒ‪ ‬ﭼﻮﺑﻲ و دﻳﻮارﻫﺎي ﺳﻔﻴﺪ و ﻛﺎﻻﻫﺎيِ ﻣﺮﺗﺐ و ﺗﺎ ﺷﺪه را ﺗﺼﻮر ﻧﻜﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن ﮔﻔﺘﮕﻮﺷﺎن ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ و در اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت و‪‬ر رﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻌﺪاد آﻧﻬﺎ زﻳﺎد ﻧﺒﻮد‪،‬‬
‫ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻗﺪري ﻛﻪ ﺑﺸﻮد ﻗﻔﺴﻪﻫﺎي ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ را ﭘ‪‬ﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﻫﻢ ﻳﻚ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ از ﺗﻌﺪاد‪ ‬ﻛﻢِ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻬﺮه ﺑﺒﺮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺳﺎده و ﺟﺎدار‬
‫ﻣﻲﺑﻮد و ﺟﺎﻫﺎي زﻳﺎدي ﺑﺮاي ﻧﺸﺴﺘﻦ اﻓﺮاد و ﻛﺎر ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﻲداﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻛﺜﺮ ﻣﺮدم‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را ﻧﻤﻲﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ و ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ آﻳﻴﻦ ﻣﺬﻫﺒﻲ ﻧﮕﺎه ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ از‬
‫ﭼﻨﻴﻦ آﻳﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺑﺎﺣﺎلﺗﺮ ﻛﻮچ ﻛﻨﻴﻢ و ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺑﺴﺎزﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﺮدم در آن ﻓﺮﺻﺖ‪ ‬ﻛﺎر ﺑﺎ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﺑﻴﺎﺑﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد‪ «.‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ را ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ‪ :‬ﺳﺮزﻧﺪه‪،‬‬
‫راﺣﺖ‪ ،‬ﺧﻼق‪ ،‬و در ﻃﺮف‪ ‬ﺗﺎﺑﻨﺎك‪ ‬ﺟﺬاﺑﻴﺖ و ﻓﺮﻳﺒﻨﺪﮔﻲ‪.‬‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪ‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه اﻳﺪه را ﺑﺎ دﻳﮕﺮان در ﻣﻴﺎن ﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﭼﻨﺪان ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎن ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬روﻧﺪ ﺳﻘﻮط‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﮔ‪‬ﻴﺖوِي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮز‪ 2‬ﺑﻌﺪ از اﻓﺘﺘﺎحِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﺣﻮﻣﻪي ﺷﻬﺮ ﺗﺴﺮﻳﻊ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ در ﻣﻨﺎﻃﻖ ﮔﺮان و ﺷﻠﻮغ ﺟﻮاب ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ ،‬ﺑﻪ ﻇﺎﻫﺮ دلﮔﺮمﻛﻨﻨﺪه ﻧﺒﻮد‪ .‬آﮔﻬﻲﻫﺎي‬
‫“ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ” و “ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺑﻪ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ” ﺧﻮب ﺟﻮاب داده ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي‬
‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ آﻧﻬﺎ‪ ،‬اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻛﻼن ﺷﺮﻛﺖ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﺪ‪ .‬آرت ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﺘُﻦ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺟِﻨ‪‬ﻨْﺘ‪‬ﻚ )ﻛﻪ از ﺳﺎل ‪ 2000‬در‬
‫اﭘﻞ ﺑﻮد( درﺑﺎرهي آن روز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬داﺷﺘﻢ ﺳﺮم را ﻣﻲﺧﺎراﻧﺪم و ﺑﻪ ﻧﻈﺮم اﻳﻦ دﻳﻮاﻧﮕﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺎزﻳﻜﻦ ﻛﻨﺎري‪ .‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﻦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮدم ﻛﻪ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﺑﻴﺎﻳﻴﻢ‪ «.‬ا‪‬د ووﻻرد دو ﺑﻪ ﺷﻚ‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔ‪‬ﻴﺖوِي اﻳﻦ را اﻣﺘﺤﺎن ﻛﺮد و ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرد‪ .‬اﻣﺎ از ﻃﺮف دﻳﮕﺮ‪ ،‬د‪‬ل دارد ﺑﺪون ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪‬‬
‫اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﻛﺎﻻ ﻣﻲﻓﺮوﺷﺪ و ﻣﻮﻓﻖ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﻫﻤﻪ دودﻟﻲ ﻧﺎراﺣﺖ ﺷﺪ‪ .‬آﺧﺮﻳﻦ ﺑﺎري ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ‬
‫وﺿﻌﻲ ﭘﻴﺶ آﻣﺪ‪ ،‬ﻛﻞ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه را ﻋﻮض ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ووﻻرد‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﻨﺎ ﺑﻪ دﻻﻳﻞ ﺷﺨﺼﻲ و ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪن از ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﻃﻨﺎبﻛﺸﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻗﺒﻞ از آﻧﻜﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﻨﺪ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻣﺠﻮز ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻲ آزﻣﺎﻳﺸﻲ ‪ 4‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﭘﻞ را ﺻﺎدر ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺣﺎﻣﻲ ﻫﻢ در ﻫﻴﺌﺖ ﻣﺪﻳﺮه داﺷﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ در ﺳﺎل ‪ ،1999‬او ﭘﺎدﺷﺎه‪ ‬ﺧﺮده ﻓﺮوﺷﻲ‪ ،‬ﻣﻴﻼرد‬
‫“ﻣﻴﻜﻲ” درﻛﺴﻠ‪‬ﺮ ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﺤﻠﻪي ﺑﺮاﻧْﻜﺲ را ﺑﻪ اﭘﻞ آورده ﺑﻮد؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞِ ﮔَﭗ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫زﻧﺠﻴﺮهاي ﺧﻮابآﻟﻮده را ﺑﺪل ﻛﺮد ﺑﻪ ﻧﻤﺎد ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﻲِ آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‪ ،‬و از ﻣﻌﺪود اﻧﺴﺎنﻫﺎي ﺟﻬﺎن ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫در زﻣﻴﻨﻪي ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎزي و ﺟﺬب ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه‪ ،‬ﺗﻨﻪ ﺑﻪ ﺗﻨﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲزد؛ ﺑﺎﻫﻮش و ﻣﻮﻓﻖ و ﺿﻤﻨﺎً‬
‫‪Polo‬‬
‫‪Gateway Computers‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحــه‪٣٣١ :‬‬
‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‪ :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﮔَﭗ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﮔَﭗ را ﻣﻲﻓﺮوﺧﺘﻨﺪ و ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﮔَﭗ ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺗﻨﻬﺎ و ﺗﻨﻬﺎ در ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﮔَﭗ ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬درﻛﺴﻠﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻛﺴﺐ و ﻛﺎر ﻓﺮوﺷﮕﺎهداري را ﺗﺮك‬
‫ﻛﺮدم ﭼﻮن ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ از ﺧﻴﺮ ﻛﻨﺘﺮل ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻢ ﺑﮕﺬرم‪ ،‬از ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺑﮕﻴﺮ ﺗﺎ ﻓﺮوش‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻮد و‬
‫ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺮا ﺑﻪ اﭘﻞ آورد‪«.‬‬
‫درﻛﺴﻠ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻧﺼﻴﺤﺖ ﺟﺎﻟﺐ ﻛﺮد‪ :‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آزﻣﺎﻳﺸﻲ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻣﻘﺮ اﺻﻠﻲ اﭘﻞ‬
‫ﺑﺴﺎز‪ ،‬ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺠﻬﻴﺰش ﻛﻦ و ﺑﻌﺪ آﻧﻘﺪر آﻧﺠﺎ ﻟﻢ ﺑﺪه ﺗﺎ اﺣﺴﺎس راﺣﺘﻲ ﻛﻨﻲ‪ .‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ و ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ اﻧﺒﺎرِ‬
‫ﺑﻼاﺳﺘﻔﺎده در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ‪ 6‬ﻣﺎه ﻫﺮ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺗﻤﺎم ﺻﺒﺢ را در آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻔﻜﺮي ﻣﻲﭘﺮداﺧﺘﻨﺪ و‬
‫ﻗﺪمزﻧﺎن ﻓﻠﺴﻔﻪي ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲ ﺧﻮد را ﭘﺎﻻﻳﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬آن اﻧﺒﺎر‪ ،‬ﻣﻌﺎدل ‪-‬ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲِ‪ -‬اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﻃﺮاﺣﻲ آﻳﻮ‪‬‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮد؛ ﺑﻬﺸﺘﻲ ﻛﻪ در آن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﻤﺲ و ﻣﺸﺎﻫﺪهي اﻧﺘﺨﺎبﻫﺎي ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬روي ﺑﺮداﺷﺖﻫﺎي ﺣﺴﻲ ﺧﻮد ﻛﺎر‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ آﻧﺠﺎ ﭘﺮﺳﻪ ﺑﺰﻧﻢ و ﻓﻘﻂ ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت درﻛﺴﻠ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻟَﺮي ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن و ﺳﺎﻳﺮ دوﺳﺘﺎن ﻣﻌﺘﻤﺪ را ﺑﻪ ﺑﺎزدﻳﺪ‪ ‬آﻧﺠﺎ ﻣﻲﺑﺮد‪ .‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺧﻴﻠﻲ از آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪﻫﺎ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ وﻗﺘﻲ ﻣﺠﺒﻮرم ﻧﻤﻲﻛﺮد ﺻﺤﻨﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي را ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ ،‬ﻣﻲرﻓﺘﻴﻢ‬
‫آﻧﺠﺎ ﺗﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪي آزﻣﺎﻳﺸﻲ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﻧﺸﺎﻧﻢ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮ روي ﺗﻤﺎم ﺟﺰﺋﻴﺎت‪ ‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ و ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ﻛﺎرﺑﺮي وﺳﻮاس ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ وﻗﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬اﺳﺘﻴﻮ اﮔﺮ دوﺑﺎره‬
‫ﻣﺠﺒﻮرم ﻛﻨﻲ ﺑﺮوﻳﻢ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺑﺒﻴﻨﻢ‪ ،‬ﻧﻪ ﻣﻦ ﻧﻪ ﺗﻮ”‪«.‬‬
‫اُراﻛ‪‬ﻞ ﺷﺮﻛﺖ ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن‪ ،‬در ﺣﺎل ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻧﺮماﻓﺰاري ﺑﺮاي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺮداﺧﺖ دﺳﺘﻲ ﺑﺪون ﺻﻨﺪوق ﭘﻮلﺷﻤﺎر‬
‫ﺑﻮد‪ .‬در ﻫﺮ ﺑﺎر ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ او را ﺗﺮﻏﻴﺐ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ روﻳﻜﺮد‪ ‬ﺣﺬف‪ ‬ﻛﺎرﻫﺎي ﻏﻴﺮﺿﺮوري )ﻣﺜﻞ دﺳﺖ‬
‫ﺑﻪ دﺳﺖ ﻛﺮدن ﻛﺎرت اﻋﺘﺒﺎري ﻳﺎ ﭼﺎپ رﺳﻴﺪ‪ (،‬راهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎدهﺳﺎزي ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺧﺮﻳﺪ اﺑﺪاع ﻛﻨﺪ‪ .‬ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ و ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻧﮕﺎه ﻛﻨﻲ‪ ،‬وﺳﻮاس اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺮاي زﻳﺒﺎﻳﻲ و ﺳﺎدﮔﻲ را ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ‪ .‬ﻳﻚ‬
‫زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎﺳﻲ ﺑﺎوﻫﺎوﺳﻲ و ﻳﻚ ﺳﺎدهﮔﺮاﻳﻲ ﻗﺸﻨﮓ ﻛﻪ ﺣﺘﻲ در ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﭘﺮداﺧﺖ ﭘﻮل ﻫﻢ در ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﻧﻤﻮد‬
‫ﻳﺎﻓﺘﻪ؛ ﻳﻌﻨﻲ ﺣﺪاﻗﻞ ﻛﺮدن ﮔﺎمﻫﺎي ﻻزم‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﻲ دﻗﻴﻖ و ﺻﺮﻳﺢ ﺑﺮاي ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻛﺎرﻛﺮد‬
‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﭘﺮداﺧﺖ وﺟﻪ داده ﺑﻮد‪«.‬‬
‫درﻛﺴﻠ‪‬ﺮ در ﺑﺎزدﻳﺪ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ‬آزﻣﺎﻳﺸﻲ ﭼﻨﺪ اﻧﺘﻘﺎد ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪» :‬ﺣﺲ ﻛﺮدم ﻛﻪ ﻓﻀﺎي داﺧﻠﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺪا‬
‫ﺟﺪا اﺳﺖ‪ .‬زﻳﺎد ﻫﻢ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﻲرﺳﻴﺪ‪ .‬ﻃﺮحﻫﺎي ﻣﻌﻤﺎري و رﻧﮓﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﺣﻮاسﭘﺮتﻛﻦ ﺑﻮد‪ «.‬او ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮي ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎدر ﺑﺎﺷﺪ در ﻓﻀﺎي ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ ﻗﺪم ﺑﺰﻧﺪ و ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﺸﻢ‬
‫ﺑﺮ ﻫﻢ زدن‪ ،‬ﺟﺮﻳﺎن اﻣﻮر را ﺑﻔﻬﻤﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﺎدﮔﻲ و ﻓﻘﺪان ﻋﻮاﻣﻞِ ﺣﻮاسﭘﺮتﻛُﻦ‪ ،‬ﻛﻠﻴﺪ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻲ‬
‫ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺪ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﻣﻮﻓﻖ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬درﻛﺴﻠﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»از آن ﺑﻪ ﺑﻌﺪ اﻳﻦ را آوﻳﺰهي ﮔﻮﺷﺶ ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻴﻨﺶ او ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺎﻣﻞِ ﻛﻞ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻮد؛ از‬
‫ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺳﺎﺧﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ‪«.‬‬
‫در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 2000‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺒﻲ از ﺧﻮاب ﭘﺮﻳﺪ‪ .‬اواﺧﺮِ ﻓﺮآﻳﻨﺪ‪ ‬ﺗﻜﻤﻴﻞِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﻮد و ﻓﺮدا ﺟﻠﺴﻪي‬
‫ﻫﻔﺘﮕﻲِ ﺳﻪﺷﻨﺒﻪﻫﺎ را داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﻓﻜﺮي ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه در ﺳﺮش اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ ﺟﺎي ﻛﺎر ﻛﺎﻣﻼً ﻣﻲﻟَﻨﮕﻴﺪ‪:‬‬
‫داﺷﺘﻨﺪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺣﻮل ﻣﺤﻮرِ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬اﺻﻠﻲِ اﭘﻞ ﺷﻜﻞ ﻣﻲدادﻧﺪ؛ ﺑﺎ ﻣﺤﻮﻃﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﭘﺎورﻣ‪‬ﻚ‪،‬‬
‫آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪ ،‬آﻳـﺒﻮك و ﭘﺎورﺑﻮك‪ .‬اﻣﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻳﻚ ﻣﻔﻬﻮم ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ :‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺑﺮاي ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺎ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ وﻳﺪﻳﻮﻫﺎ و ﻋﻜﺲﻫﺎي ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحـه‪٣٣٢ :‬‬
‫ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ دورﺑﻴﻦﻫﺎي ﺷﻤﺎ را ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻛﻨﺪ و اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻳﻚ روز اﻳﻦ ﻧﻘﺶ را ﺑﺮاي ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و‬
‫آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﻛﺘﺎبﻫﺎ و ﻣﺠﻼت ﺷﻤﺎ ﻫﻢ اﻳﻔﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آﺷﻔﺘﮕﻲِ ﻓﻜﺮيِ ﭘﻴﺶ از ﺻﺒﺢِ ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ او را ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﺎﻧﺪ ﻛﻪ در ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﭘﻞ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮﻫﺎ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮ اﺳﺎس “اﻧﻮاع ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪي‪”،‬‬
‫ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس “ﻋﻼﻳﻖ ﻣﺮدم و ﻛﺎرﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺠﺎم ﺑﺎ اﻧﻮاع ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ” ﭼﻴﺪه ﺷﻮﻧﺪ‪» :‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻛﺮدم ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺎه ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ و روي اﻧﻮاع ﻣ‪‬ﻚﻫﺎ و ﭘﺎورﺑﻮكﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي آﻳـﻤﻮو‪‬ي‪ 1‬را‬
‫اﺟﺮا ﻛﻨﻴﻢ و ﺑﻪ ﺷﻤﺎي ﻣﺸﺘﺮي ﻧﺸﺎن دﻫﻴﻢ ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻣﻲﺗﻮان ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ دورﺑﻴﻦ را روي‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ رﻳﺨﺖ و وﻳﺮاﻳﺶ ﻛﺮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ آن روز ﺻﺒﺢِ زود ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺟﺎﺑﺰ رﺳﻴﺪ و اﻳﺪهي ﭘﻴﻜﺮﺑﻨﺪي دوﺑﺎرهي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬ﭘﻴﺶ‬
‫از اﻳﻦ داﺳﺘﺎنﻫﺎﻳﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ زﺑﺎنِ ﺳﺮخ و اﻓﺮاﻃﻲ آﻗﺎي رﺋﻴﺲ ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ ﻫﻨﻮز ﺳﻮزش ﺗﺎزﻳﺎﻧﻪ‬
‫را ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻪ ﺣﺲ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﺪ‪» :‬ﻫﻴﭻ ﻣﻲداﻧﻲ اﻳﻦ ﭼﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﺰرﮔﻲ اﺳﺖ؟ ﺑﺮاي ﺷﺶ ﻣﺎه روي‬
‫اﻳﻦ ﻟﻌﻨﺘﻲ ﻛﺎر ﻛﺮدهاﻳﻢ و ﺗﻮ ﺣﺎﻻ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻲ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﻋﻮض ﻛﻨﻲ!« ﺑﻌﺪ ﻳﻚﻫﻮ ﺳﺎﻛﺖ ﺷﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺧﺴﺘﻪام‪.‬‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻢ از ﺻﻔﺮ ﻳﻚ ﻓﺮوﺷﮕﺎه دﻳﮕﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻻل ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬در ﻣﺴﻴﺮ اﻧﺒﺎر ﻛﻪ ﻣﺤﻞ ﺟﻠﺴﺎت‪‬‬
‫ﺳﻪﺷﻨﺒﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪ از اﻳﺪهي ﺧﻮد ﺣﺮف ﻧﺰﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺑﺎ او و ﻧﻪ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ‪ 7‬دﻗﻴﻘﻪ در اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺜﻞ ﮔُﻨﮓﻫﺎ ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﻧﺸﺴﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻛﺎرﮔﺎه رﺳﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺴﻴﺮ‪ ،‬ﻓﺮآﻳﻨﺪ‪‬‬
‫ذﻫﻨﻲِ ﺗﺤﻠﻴﻞِ اﻃﻼﻋﺎت را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻛﺮده ﺑﻮد‪» :‬ﻓﻬﻤﻴﺪم ﻛﻪ ران ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ‪ «.‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮ ﺷﺪ وﻗﺘﻲ او‬
‫ﺟﻠﺴﻪ را ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺮف ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» :‬ران ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻛﻞ ﻛﺎرﻣﺎن اﺷﺘﺒﺎه ﭘﻴﺶ رﻓﺘﻪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮش ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﻧﻪ ﺣﻮل ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺑﻠﻜﻪ ﺣﻮل ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺷﻜﻞ ﺑﮕﻴﺮد‪ «.‬ﻣﻜﺜﻲ در ﻛﺎر اﻧﺪاﺧﺖ و اﻓﺰود‪:‬‬
‫»و ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﻣﻲداﻧﻴﺪ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺑﺎ او اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﭼﻴﺪﻣﺎن را دوﺑﺎره اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد زﻣﺎنِ ﮔﺸﺎﻳﺶ را ﻛﻪ ﺑﺮاي ژاﻧﻮﻳﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺷﺪه ﺑﻮد ﺳﻪ ﻳﺎ ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﺑﻪ ﺗﻌﻮﻳﻖ اﻧﺪازد‪ ،‬وﻟﻲ‪» :‬ﻣﺎ‬
‫ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎمِ ﺻﺤﻴﺢ اﻳﻦ ﻛﺎر دارﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ دوﺳﺖ داﺷﺖ اﻳﻦ داﺳﺘﺎن را ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﻨﺪ ‪-‬و آن روز ﻫﻢ ﺑﺮاي ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺎزﮔﻮ ﻛﺮد‪ -‬ﻛﻪ ﻫﺮ‬
‫آﻧﭽﻪ ﺗﺎ آن ﻟﺤﻈﻪ اﻧﺠﺎم داده‪ ،‬واﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪي ﺧﺎص ﺑﻮده‪ :‬ﻟﺤﻈﻪي ﻓﺸﺮدن دﻛﻤﻪي ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‬
‫ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮده ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻧﺎﻗﺺ را دوﺑﺎره از ﺻﻔﺮ ﺳﺎﻣﺎن دﻫﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﺣﺮف زد؛‬
‫ﻫﻤﺎن وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻛﺎراﻛﺘﺮ وودي ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دﺧﺎﻟﺖﻫﺎي ﺑﻲﺟﺎ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺜﺎﻓﺖ ﻋﻮﺿﻲ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﭼﻨﺪ ﻣﻮرد‬
‫ﻫﻢ از ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺳﺎﺧﺖ اوﻟﻴﻦ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﮔﻔﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﻓﺰود‪» :‬اﮔﺮ ﭼﻴﺰي درﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺷﻮد آن را ﻧﺎدﻳﺪه‬
‫ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﺪاً درﺳﺘﺶ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن اﻳﻦ ﻫﻤﺎن ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺑﺎزآراﻳﻲِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آزﻣﺎﻳﺸﻲ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2001‬ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه اﺟﺎزهي ﺑﺎزدﻳﺪ از آن را‬
‫داد‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻃﺮاﺣﻲ روي واﻳﺖﺑﻮرد‪ ،‬اﻋﻀﺎ را داﺧﻞ ﻳﻚ و‪‬ن رﻳﺨﺖ و ‪ 3‬ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ آنﻃﺮفﺗﺮ‬
‫ﺟﻠﻮي ﻛﺎرﮔﺎه ﭘﻴﺎده ﻛﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎ دﻳﺪن ﻧﺘﻴﺠﻪي ﻛﺎرِ او و ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ‪ ،‬ﺑﺪون درﻧﮓ ﻣﺠﻮز ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺻﺎدر‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻒ ﻣﻮاﻓﻘﻴﻦ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮد؛ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ راﺑﻄﻪي ﺑﻴﻦ ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲ و‬
‫‪iMOVIE‬‬
‫‪1‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحــه‪٣٣٣ :‬‬
‫ﻧﺎمﺗﺠﺎري ﺷﺮﻛﺖ را ﺑﻪ ﺳﻄﺤﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﺳﻮق ﻣﻲداد و ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺟﻤﻊ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﺘﺮي‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي‬
‫اﭘﻞ را ﺻﺮﻓﺎً ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﻗﺮاﺿﻪ ﻣﺜﻞ د‪‬ل و ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫اﻛﺜﺮ ﺻﺤﺎبﻧﻈﺮانِ ﺧﺎرج از ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ اﻳﻦ اﻳﺪه ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ورزﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ در ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪاي ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺷﺎﻳﺪ‬
‫وﻗﺖ آن رﺳﻴﺪه ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدنِ اﻓﺮاﻃﻲ را ﻛﻨﺎر ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﺒﺨﺸﻴﺪ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬اﺻﻼً ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﺟﻮاب ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ داد‪ «.‬از ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻟﻲ اﺳﺒﻖِ اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻮزف ﮔْﺮازﻳﺎﻧﻮ‪ 1‬ﻧﻘﻞ‬
‫ﻗﻮل آورده ﺷﺪ ﻛﻪ‪» :‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻣﺸﻜﻞِ اﭘﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ راه رﺷﺪ در دﻧﻴﺎي ﭘ‪‬ﺮ از ﭘﻨﻴﺮ و ﻛﻠﻮﭼﻪي‬
‫اﻣﺮوز‪ ،‬رﻳﺨﺘﻦ ﺧﺎوﻳﺎر در ﺣﻠﻖ ﻣﺸﺘﺮي اﺳﺖ« و دﻳﻮﻳﺪ ﮔُﻠﺪاﺷﺘﺎﻳﻦ‪ ،2‬ﻣﺸﺎور اﻣﻮر ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻗﺒﻞ از‬
‫اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺠﺒﻮر ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ اﺷﺘﺒﺎه دردﻧﺎك و ﭘﺮﻫﺰﻳﻨﻪ ﭼﺮاغﻫﺎي ﻓﺮوﺷﮕﺎه را ﺧﺎﻣﻮش ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬دو ﺳﺎل ﺑﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ ﻓﺮﺻﺖ ﻣﻲدﻫﻢ‪«.‬‬
‫ﭼﻮب‪ ،‬ﺳﻨﮓ‪ ،‬ﺷﻴﺸﻪ‪ ،‬ﻓﻮﻻد‬
‫در ‪ 19‬ﻣ‪‬ﻲ ‪ ،2001‬اوﻟﻴﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﭘﻞ در ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺮﻳﺪ ﺗﺎﻳﺴ‪‬ﻨﺰ ﻛُﺮﻧ‪‬ﺮ‪ 3‬در ورﺟﻴﻨﻴﺎ‪ 4‬اﻓﺘﺘﺎح ﺷﺪ؛ ﺑﺎ ﺑﺎﺟﻪﻫﺎي‬
‫ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﻛﻒ‪ ‬ﭼﻮﺑﻲ روﺷﻦ و ﻳﻚ ﭘﻮﺳﺘﺮِ ﺑﺰرگ‪“ ‬ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﻦ” از ﺟﺎن ﻟﻨﻮن و ﻳﻮﻛﻮ اوﻧﻮ‪ .‬ﺑﺪﺑﻴﻦﻫﺎ دوﺑﺎره‬
‫اﺷﺘﺒﺎه ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﮔ‪‬ﻴﺖوِي ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ ‪ 250‬ﺑﺎزدﻳﺪﻛﻨﻨﺪه داﺷﺘﻨﺪ وﻟﻲ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ در ﺳﺎل ‪ 2004‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﻌﻤﻮل ﻫﻔﺘﻪاي ‪ 5.400‬ﺑﺎزدﻳﺪﻛﻨﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﺬب ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در اﻳﻦ‬
‫ﺳﺎل درآﻣﺪ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﺑﻪ ‪ 1.2‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻋﺒﻮر از ﻣﺮز ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر‪ ،‬ﺑﺮاي ﺛﺒﺖ رﻛﻮردي ﺟﺪﻳﺪ‬
‫در ﺻﻨﻌﺖ ﺧﺮدهﻓﺮوﺷﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻴﺰان ﻓﺮوش ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه در ﻫﺮ ‪ 4‬دﻗﻴﻘﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺮماﻓﺰاري ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ‪‬‬
‫ا‪‬ﻟﻴﺴﻮن ﺗﻮﺳﻌﻪ داده ﺑﻮد ﺟﺪولﺑﻨﺪي ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﻻزم ﺑﺮاي اﻳﺠﺎد ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﻣﻴﺎن ﺑﺨﺶﻫﺎي‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ﺗﺪارﻛﺎت‪ ،‬ﺗﻮزﻳﻊ و ﻓﺮوش‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻟﺤﻈﻪاي در اﺧﺘﻴﺎرﺷﺎن ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ روﻧﻖ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻤﺎم ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﻳﻜﻲ از‬
‫ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﮔﺸﺎﻳﺶ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ وﻗﺖ ﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب رﻧﮓ‬
‫ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيِ ﻟﻮﮔﻮي اﺗﺎق اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺻﺮف ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻃﺮاﺣﻲ ﻋﻼﺋﻢ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻮﻫﻠﻴﻦ‬
‫ﺳﻴﻮﻳﻨﺴﻜﻲ ﺟﻜﺴﻮن‪ 5‬ﺑﻮد وﻟﻲ ﺗﻤﺎم ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت اﺻﻠﻲ را ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﺎص روي ﭘﻠﻜﺎنﻫﺎ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﺪهي ﺳﺎﺧﺖ آﻧﻬﺎ از دﻓﺎﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ ﺑﺎ او ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎ‬
‫رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﺑﺪون اﺳﺘﺜﻨﺎء ا‪‬ﻋﻤﺎل ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﭘﻠﻜﺎنﻫﺎ را ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻧﺎم او در دو ﮔﻮاﻫﻲ ﺛﺒﺖ اﺧﺘﺮاع ﭘﻠﻜﺎنﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﺘﺮع اﺻﻠﻲ درج ﺷﺪه اﺳﺖ؛ ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي ﭘﻠﻪﻫﺎ و‬
‫ﺗﻜﻴﻪﮔﺎهﻫﺎي ﺷﻴﺸﻪايِ ﻛﺎﻣﻼً ﺷﻔﺎف ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎت ﺗﻴﺘﺎﻧﻴﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و دﻳﮕﺮي ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ‬
‫‪Joseph Graziano‬‬
‫‪David Goldstein‬‬
‫‪Tyson’s Corner‬‬
‫‪Virginia‬‬
‫‪Bohlin Cywinski Jackson‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحـه‪٣٣٤ :‬‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺧﺎص ﻛﻪ از ﻳﻚ ﺑﻠﻮك ﺷﻴﺸﻪاي ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺻﻔﺤﺎت ﺷﻴﺸﻪايِ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻫﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان دﻳﻮارهي‬
‫ﺗﻘﻮﻳﺘﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻤﺎً ﺑﻪ ﻳﺎد دارﻳﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1985‬در ﭘﺎﻳﺎنِ اوﻟﻴﻦ دورهي ﺣﻀﻮرش در اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﺮاي اﺳﺘﺮاﺣﺖ ﺑﻪ‬
‫اﻳﺘﺎﻟﻴﺎ رﻓﺖ و از دﻳﺪن ﭘﻴﺎدهروﻫﺎي ﺳﻨﮕﻲِ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيرﻧﮓ‪ ‬ﻓﻠﻮراﻧﺲ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬او در ﺳﺎل ‪2002‬‬
‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﻮبﻫﺎي روﺷﻦ ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ در ﻛﻒ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪ ﭘﻴﺎدهروﻫﺎي ﺑﻲروح اﺳﺖ‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﻌﻴﺪ ﻣﻲداﻧﻢ آدﻣﻲ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎﻟﻤﺮ‪ 1‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﻧﮕﺮان ﻛﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ رو دﺳﺘﻮر داد‬‫ﻛﻒ را ﺑﺎ ﺳﻨﮓﻫﺎي ﻓﻠﻮراﻧﺴﻲ ﺳﻨﮓﻓﺮش ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺑﺮﺧﻲ از ﻫﻤﻜﺎران‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‪ ‬ﺷﺒﻴﻪﺳﺎزيِ رﻧﮓ و ﺑﺎﻓﺖ ﺑﺎ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺘﻮن را دادﻧﺪ ﻛﻪ ده ﻣﺮﺗﺒﻪ ارزانﺗﺮ در ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﻳﺪ از ﺟﻨﺲ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺘﻔﺎده‬
‫ﺷﻮد‪ .‬ﺳﻨﮓﻣﺎﺳﻪﻫﺎي ﭘﻴِﺘﺮا ﺳ‪‬ﺮﻧﺎ‪ 2‬ﺑﺎ رﻧﮓ ﺧﺎﻛﺴﺘﺮيِ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ آﺑﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻓﺖ‪ ‬داﻧﻪداﻧﻪايِ زﻳﺒﺎﻳﻲ داﺷﺘﻨﺪ و از ﻳﻚ‬
‫ﻣﻌﺪن ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ا‪‬ل ﻛﺎﺳﻮﻧﻪ در ﻓﻴﺮِﻧﺰوﻻ واﻗﻊ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻓﻠﻮراﻧﺲ اﺳﺘﺤﺼﺎل ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻓﻘﻂ ‪ ٪3‬از ﺳﻨﮓﻫﺎي اﺳﺘﺤﺼﺎل ﺷﺪه از ﻛﻮه را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﭼﻮن ﺑﺎﻳﺪ رﮔﻪﻫﺎي روﺷﻦ‪-‬ﺗﺎرﻳﻚ و‬
‫ﺧﻠﻮص ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻣﻲداﺷﺘﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺷﺪﻳﺪاً اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ رﻧﮓ و ﺟﻨﺲِ ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﻲﻋﻴﺒﻲ اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺘﺨﺼﺼﺎن ﻓﻠﻮراﻧﺴﻲ ﭘﺲ از اﻧﺘﺨﺎب ﺳﻨﮓﻫﺎ و ﺑ‪‬ﺮِش آﻧﻬﺎ در اﻧﺪازهﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ اﻃﻤﻴﻨﺎن‬
‫ﺣﺎﺻﻞ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻣﻮزاﺋﻴﻚ‪ ‬ﺳﻨﮕﻲ‪ ،‬ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺮﭼﺴﺐﮔﺬاري ﺷﻮد ﺗﺎ در ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ‪ ،‬ﻛﻨﺎر ﺳﻨﮓ دﻳﮕﺮي‬
‫ﻛﻪ ﻃﺮح ﻣﻜﻤﻞ آن را داﺷﺖ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد‪.‬‬
‫دﻳﮕﺮ وﻳﮋﮔﻲِ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲِ ﭘﺎﺗﻮق ﻧﻮاﺑﻎ‪ ،3‬ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻮﺷﺶ دو روزهي ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻗﺮار ﺷﺪ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ ﺑﻴﺎن ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺳﺮوﻳﺴﻲ ﻛﻪ در ﺧﺎﻃﺮﺷﺎن ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﭙﺮدازﻧﺪ‪ .‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪ از ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ﻟﺬتﺑﺨﺶِ ﺣﻀﻮر در رﺳﺘﻮران ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ و ﻫﺘﻞ رﻳﺘﺰ‪-‬ﻛﺎرﻟﺘُﻦ‪ 4‬ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻟﺬا ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﭘﻨﺞ ﻧﻔﺮ از‬
‫دﺳﺘﻴﺎراﻧﺶ را ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲ رﻳﺘﺰ‪-‬ﻛﺎرﻟﺘُﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻪ اﻳﺪهي ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻴﺰي ﺑﻴﻦِ ﻳﻚ ﻣﻴﺰ ﺑﻠﻨﺪ و ﻳﻚ‬
‫ﺑﺎرِ رﺳﺘﻮران رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻪ ﻣﻲﺷﻮد اﮔﺮ ﺑﺎﻫﻮشﺗﺮﻳﻦ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻣ‪‬ﻚ را ﺳﺮ ﻣﻴﺰ ﺑﮕﺬارﻳﻢ‪ ،‬اﺳﻤﺶ ﻫﻢ‬
‫ﻣﻲﺷﻮد ﭘﺎﺗﻮق ﻧﻮاﺑﻎ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﻳﺪه را اﺣﻤﻘﺎﻧﻪ ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﻫﻢ اﻳﺮاد ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺑﻬﺸﺎن ﺑﮕﻮﻳﻲ ﻧﺎﺑﻐﻪ‪ .‬اﻳﻨﻬﺎ‬
‫ﮔﻴﻚ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﺷﻐﻠﻲ ﻻزم ﺑﺮاي ﻛﺎر ﭘﺸﺖ ﭼﻴﺰي ﺑﻪ اﺳﻢ ﭘﺎﺗﻮق ﻧﻮاﺑﻎ را ﻛﻪ ﻧﺪارﻧﺪ‪ «.‬ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﻗﺎﻓﻴﻪ را ﺑﺎﺧﺘﻪ وﻟﻲ ﻓﺮدا ﺑﻪ ﺳﺮاغِ ﻳﻜﻲ از ﻣﺸﺎورانِ ﺷﺮﻛﺖ رﻓﺖ و از او ﺷﻨﻴﺪ‪» :‬ﺿﻤﻨﺎً‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﮔﻔﺘﻪ روي ﻟﻮﮔﻮي “ﭘﺎﺗﻮق ﻧﻮاﺑﻎ” ﻛﺎر ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺴﻴﺎري از ﻋﻼﻳﻖِ ﺟﺎﺑﺰ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﻴﺎﺑﺎن ﭘﻨﺠﻢِ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﺗﺠﻠﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎلِ ‪ 2006‬اﻓﺘﺘﺎح ﺷﺪ‪:‬‬
‫وروديِ آن ﻳﻚ ﻣﻜﻌﺐِ ﺷﻴﺸﻪاي اﺳﺖ و ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﻗﺪم ﮔﺬاﺷﺘﻦ ﺑﻪ داﺧﻞ آن‪ ،‬از ﻃﺮﻳﻖ ﻳﻚ ﭘﻠﻜﺎن ﻫﻨﺮي )ﻛﻪ آن‬
‫ﻫﻢ ﺷﻴﺸﻪاي اﺳﺖ( ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻛﻪ در زﻳﺮ زﻣﻴﻦ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ وارد ﻣﻲﺷﻮﻳﺪ‪ .‬ﻣﻜﺎﻧﻲ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﻔﻆ ﺳﺎدﮔﻲ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ‪» :‬اﻳﻦ دﻗﻴﻘﺎً ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮد‪ 7 «.‬روز ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬روزي ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎز ﺑﻮد و در ﻫﻤﺎن ﺳﺎلِ اول‪،‬‬
‫‪Steve Ballmer‬‬
‫‪Pietra Serena‬‬
‫‪Genius Bar‬‬
‫‪Ritz-Carlton‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحــه‪٣٣٥ :‬‬
‫اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺣﻀﻮر در ﻣﻜﺎنﻫﺎي ﭘﺮﺗﺮاﻓﻴﻚ را ﺑﺎ ﺟﺬب ‪ 50.000‬ﺑﺎزدﻳﺪﻛﻨﻨﺪه در ﻫﺮ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺛﺒﺎت رﺳﺎﻧﺪ‪.‬‬
‫)ﻳﺎدﺗﺎن ﻫﺴﺖ آﻣﺎر ﮔ‪‬ﻴﺖوِي ﭼﻘﺪر ﺑﻮد‪ 250 :‬ﺑﺎزدﻳﺪﻛﻨﻨﺪه در ﻫﻔﺘﻪ‪ (.‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﺎل ‪ 2010‬ﺑﺎ اﻓﺘﺨﺎر اﻋﻼم ﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ﻣﺮﺑﻊ‪ ،‬اﻳﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ در ﺟﻬﺎن ﻋﺎﻳﺪي داﺷﺘﻪ و از ﻧﻈﺮ ﺧﺎﻟﺺِ دﻻري ﻧﻪ‬
‫ﻓﻘﻂ در ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ در ﺗﻤﺎم دﻧﻴﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻬﺘﺮ از ﺳﺎﻛﺲ‪ 1‬و ﺑﻠﻮﻣﻴﻨﮓد‪‬ﻳﻠﺰ‪«.2‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﺟﺎدويِ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻮد ﻫﻴﺠﺎنِ اﻓﺘﺘﺎحِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اوج ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﻣﺮدم ﺑﺮاي‬
‫اﻓﺘﺘﺎح ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬رﻧﺞ ﺳﻔﺮ را ﺑﻪ ﺟﺎن ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻧﺪ و ﺷﺐ را ﺑﻴﺮون در ﺧﻴﺎﺑﺎن ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪﻧﺪ ﺗﺎ ﺟﺰو اوﻟﻴﻦ اﻓﺮاد‬
‫وارد ﺷﺪه ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﮔَﺮي آﻟ‪‬ﻦ‪ 3‬ﻛﻪ وبﺳﺎﻳﺘﻲ ﺑﺮاي ﻋﻼﻗﻤﻨﺪانِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ دارد‪ ،‬در ﺟﺎﻳﻲ ﻧﻮﺷﺘﻪ‪:‬‬
‫»ﭘﺴﺮم ﻛﻪ ‪ 14‬ﺳﺎل داﺷﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﺷﺐ را ﺑﻴﺮون از ﺧﺎﻧﻪ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﮕﺬراﻧﻴﻢ و اﻳﻦ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻳﻚ روﻳﺪاد اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺟﺬاب‪ .‬ﻣﻦ و او ﺷﺐﺑﻴﺪاريﻫﺎي زﻳﺎدي را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮدهاﻳﻢ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ در ﭘﻨﺞ ﻛﺸﻮر‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬آدمﻫﺎي زﻳﺎدي را ﻫﻢ دﻳﺪهاﻳﻢ‪«.‬‬
‫در ﺟﻮﻻي ‪ 2011‬ﻳﻚ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ از اﻓﺘﺘﺎح اوﻟﻴﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﺗﻌﺪاد ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﺑﻪ ‪ 326‬ﻋﺪد رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ آﻧﻬﺎ در ﻛﻮوِﻧﺖ ﮔﺎرد‪‬ن‪ 4‬ﻟﻨﺪن و ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ در ﮔﻴﻨﺰا‪ 5‬در ﺗﻮﻛﻴﻮ واﻗﻊ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ درآﻣﺪ‬
‫ﺳﺎﻻﻧﻪي ﻫﺮ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ‪ 34‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر و ﻓﺮوش ﻛﻞ در ﺳﺎل ﻣﺎﻟﻲ ‪ ،2010‬ﻣﻌﺎدل ‪ 9.8‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﺑﻮده اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻣﺎ ﻧﻘﺶ آﻧﻬﺎ ﻓﺮاﺗﺮ از اﻳﻦ اﻋﺪاد و ارﻗﺎم اﺳﺖ‪ .‬ﻓﺮوش ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ از ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ ﻓﻘﻂ ‪ ٪15‬از درآﻣﺪ اﭘﻞ را‬
‫ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮد وﻟﻲ ﺑﺎ اﻳﺠﺎد ﻫﻤﻬﻤﻪاي ﻓﺮاﮔﻴﺮ و ﺳﺮ زﺑﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﻧﺎم ﺗﺠﺎري اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎﻋﺚ‬
‫ﺗﺮﻗﻲ روز اﻓﺰونِ ﺗﻤﺎم ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد دﺳﺖ و ﭘﻨﺠﻪ ﻧﺮم ﻛﺮدن ﺑﺎ آﺛﺎر ﺳﺮﻃﺎن در ﺳﺎل ‪ ،2011‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﺑﻪ رؤﻳﺎﭘﺮدازي ﺑﺮاي‬
‫ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ آﻳﻨﺪه اداﻣﻪ داد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ از آن‪ ،‬ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ در ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل‬
‫‪7‬‬
‫ﮔﺮَﻧﺪﺳ‪‬ﻨﺘﺮال‪ 6‬در ﺷﻬﺮ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﺮ ﭘﺎ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ در ﺧﺎﻧﻪاش‪ ،‬ﻋﻜﺴﻲ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﻴﺎﺑﺎن ﭘﻨﺠﻢِ ﻣ‪‬ﻨﻬ‪‬ﺘَﻦ ﻧﺸﺎﻧﻢ داد و ﺑﻪ ‪ 18‬ﻗﻄﻌﻪ‬
‫ﺷﻴﺸﻪي ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در ﻫﺮ ﻃﺮف‪ ‬ﻣﻜﻌﺐ ورودي اﺷﺎره ﻛﺮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻴﺸﻪﻫﺎي‬
‫ﻫﻨﺮي در زﻣﺎن ﺧﻮدش ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺠﺒﻮر ﺷﺪﻳﻢ ﺑﺮاي ﺧﻮدﻣﺎن ﻛﻮرهﻫﺎي ذوب ﺷﻴﺸﻪ درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻃﺮح‬
‫دﻳﮕﺮ ﺑﻴﺮون آورد و ﻧﺸﺎﻧﻢ داد ﻛﻪ در آن‪ 18 ،‬ﻗﻄﻌﻪي ﻣﺬﻛﻮر ﺑﺎ ‪ 4‬ﻗﻄﻌﻪي ﺑﺰرگ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‬
‫اﻳﻦ ﻛﺎر را در ﻣﺮﺣﻠﻪي ﺑﻌﺪ اﻧﺠﺎم ﺧﻮاﻫﺪ داد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ‪ ،‬اﻳﻦ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﺑﺮاي ﻫﻤﮕﺮاﻳﻲ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي و ﻫﻨﺮﻫﺎي‬
‫‪Saks‬‬
‫‪Bloomingdales‬‬
‫‪Gary Allen‬‬
‫‪Covent Garden‬‬
‫‪Ginza‬‬
‫‪Grand Central‬‬
‫‪7‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫اﻳﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه در ‪ 9‬دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 64 ،2011‬روز ﭘﺲ از ﻓﻮت اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ )در ‪ 5‬اﻛﺘﺒﺮ( اﻓﺘﺘﺎح ﮔﺮدﻳﺪ و ﺑﺎ ‪ 315‬ﭘﺮﺳﻨﻞ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮاﻛﺰ ﻋﺮﺿﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬م‬
‫ُ‬
‫ف ص ل ب ی س ت و ن ه | صـفـحـه‪٣٣٦ :‬‬
‫زﻳﺒﺎ ﺑﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﻴﻢ ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻓﻌﻠﻲ ﺧﻮدﻣﺎن اﻧﺠﺎﻣﺶ دﻫﻴﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻜﻌﺐ را ‪ 30‬ﺳﺎﻧﺘﻲﻣﺘﺮ ﻛﻮﺗﺎهﺗﺮ‬
‫درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﻦ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻢ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺠﺒﻮرﻳﻢ در ﭼﻴﻦ ﻛﻮرهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺴﺎزﻳﻢ‪«.‬‬
‫ران ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻦ اﻳﺪه را ﻧﭙﺴﻨﺪﻳﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ او ‪ 18‬ﺑﻠﻮك‪ ‬ﺷﻴﺸﻪاي ﺑﻬﺘﺮ از ‪ 4‬ﺗﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻃﺮحِ‬
‫ﻓﻌﻠﻲ ﺑﻪ ﻃﺮزي ﺟﺎدوﻳﻲ ﺑﺎ اﻳﻮانِ ﺳﺘﻮندارِ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺟﻲ‪.‬ا‪‬م‪- 1‬در ﭘﺸﺖ‪ -‬ﺗﻨﺎﺳﺐ دارد و ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪي‬
‫ﺟﻮاﻫﺮ ﻣﻲدرﺧﺸﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺷﻔﺎف ﻛﺮدن ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ‪ ‬ﺷﻴﺸﻪﻫﺎ‪ ،‬اﻓﺮاطﻛﺎري اﺳﺖ‪ «.‬ﻧﻈﺮش را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺛﻤﺮﺑﺨﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺟﺎﻧﺴ‪‬ﻦ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﭼﻴﺰ ﺟﺪﻳﺪي در ﭼﻨﺘﻪ دارد‪،‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮاي او‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ و ﺳﺎدهﺗﺮ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻬﺘﺮ‪.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻴﺪ ﺑﺎ اﺟﺰاء ﻛﻤﺘﺮ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪي ﺷﻴﺸﻪاي ﺑﺴﺎزﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ و ﺳﺎدهﺗﺮ و ﺷﻤﺎ را در‬
‫ﻃﻼﻳﻪي ﺳﭙﺎه ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬اﻳﻦ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﺟﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻫﻢ در ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻫﻢ در ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎ‪«.‬‬
‫‪GM‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٣٧ :‬‬
‫فصل ﺳ‬
‫اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﻗﻄﺐِ دﻳﺠﻴﺘﺎل‬
‫از آیـ ـتونز تا آی ـ ـپاد‬
‫ﻧﺨﺴﺘﻴﻦ آﻳـﭙﺎد‪.2001 ،‬‬
‫وﺻﻞ ﻛﺮدنِ ﻧﻘﺎط‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﻟﻲ ﻳﻚ ﺑﺎر‪ ،‬ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺗﻔﺮﺟﻲ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد ﻛﻪ “‪ 100‬ﻧﻔﺮ اول” ﻧﺎم داﺷﺖ‪.‬‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺮ اﺳﺎس ﻳﻚ راﻫﺒﺮد ﺳﺎده اﻧﺠﺎم ﻣﻲﺷﺪ‪ :‬اﮔﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮدي ﻓﻘﻂ ‪ 100‬ﻧﻔﺮ را ﺑﺎ ﺧﻮدت ﺳﻮارِ ﻗﺎﻳﻖِ ﻧﺠﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻛﻨﻲ و ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻌﺪي ﺑﺒﺮي‪ ،‬ﭼﻪ ﻛﺴﺎﻧﻲ را اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻲﻛﺮدي؟ او در ﭘﺎﻳﺎنِ ﻫﺮ ﺗﻔﺮج‪ ،‬ﺟﻠﻮي ﻳﻚ واﻳﺖﺑﻮرد‬
‫ﻣﻲاﻳﺴﺘﺎد و ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪ 10» :‬ﭘﺮوژهي ﺑﻌﺪي ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎم دﻫﻴﻢ ﭼﻴﺴﺖ؟« اﻓﺮاد ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﺷﺎن در‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد ﻣﻲﺟﻨﮕﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدات را ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ و ﺑﻌﺪ آﻧﻬﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﮔُﻨﮓ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬
‫ﺿﺮﺑﺪر ﻣﻲزد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻛﻠﻲ ﺷﻮﺧﻲ‪ ،‬ﮔﺮوه ﺑﻪ ﻓﻬﺮﺳﺘﻲ ‪ 10‬ﺗﺎﻳﻲ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ .‬اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ او زﻳﺮ ‪ 7‬ﺗﺎ از آﻧﻬﺎ را ﺧﻂ‬
‫ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻘﻂ از ﻋﻬﺪهي اﻧﺠﺎم ‪ 3‬ﻛﺎر ﺑﺮ ﻣﻲآﻳﻴﻢ‪«.‬‬
‫در ﺳﺎل ‪ 2001‬اﭘﻞ ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻓﺮوش ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺧﻮد را اﺣﻴﺎ ﻛﻨﺪ و ﺑﻌﺪ زﻣﺎن ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻓﻜﺮ ﻛﺮدن‬
‫از راه رﺳﻴﺪ‪ .‬در ﺗﻔﺮج ﻫﻤﺎن ﺳﺎل‪ ،‬اﺣﺘﻤﺎﻻت ﺟﺪﻳﺪي در ﻓﻬﺮﺳﺖ “ﺑﻌﺪش ﭼﻪ!” ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫او ﻋﺎﺷﻖ واﻳﺖﺑﻮرد ﺑﻮد ﭼﺮا ﻛﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺎﻣﻞ ﺟﻠﺴﺎت را ﻣﻴﺴﺮ و ﺗﻤﺮﻛﺰِ ﻣﻨﺎﺳﺐ را اﻳﺠﺎد ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٣٨ :‬‬
‫‪1‬‬
‫در آن دوره ﺳﺎﻳﻪي اﻓﻮل ﺑﺮ ﺣﻮزهي دﻳﺠﻴﺘﺎل اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺒﺎبِ “دات‪.‬ﻛﺎم” ﺗﺮﻛﻴﺪه و ﺷﺎﺧﺺِ ﻧﺰدك‬
‫ﻧﻴﻤﻲ از راه‪ ‬رﻓﺘﻪ را ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي ﻓﻮﺗﺒﺎلِ ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ ،2001‬ﺗﻨﻬﺎ ‪ 3‬ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‬
‫آﮔﻬﻲ ﭘﺨﺶ ﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ‪ 17‬ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻢ ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺲ ﻋﻤﻮﻣﻲ رﻛﻮد‪ ،‬ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ ﻫﻢ‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ‪ 25‬ﺳﺎل از زﻣﺎن ﺗﺄﺳﻴﺲ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ ﻣﺮﻛﺰ ﭘﺮﮔﺎر داﻳﺮهي اﻧﻘﻼب ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺑﻮدﻧﺪ و‬
‫ﺣﺎﻻ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺮﻛﺰﻳﺖ در ﺣﺎلِ رﻧﮓ ﺑﺎﺧﺘﻦ اﺳﺖ‪ .‬واﻟﺖ ﻣﺎﺳﺒﺮگ‪ 2‬از والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ »ﭼﻴﺰي ﻛﺴﺎﻟﺖآور ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ «.‬ﺟﻒ وﻳﺘﺰن‪ 3‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﮔ‪‬ﻴﺖوِي ﻋﻠﻨﺎً ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﻪ وﺿﻮح دارﻳﻢ از ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺻﻨﻌﺖ‪ ‬ﻣﺮﻛﺰي ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮﻳﻢ‪«.‬‬
‫در ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺮﻫﻪاي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﺟﺪﻳﺪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﭘﻞ ‪-‬و ﻛﻞ ﺻﻨﺎﻳﻊ‬
‫ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ‪ -‬را دﮔﺮﮔﻮن ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻪ ﺟﺎي رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺣﺎﺷﻴﻪ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺪل ﺑﻪ “ﻗﻄﺐ‬
‫دﻳﺠﻴﺘﺎل” ﺷﻮد‪ :‬ﻳﻌﻨﻲ وﺳﻴﻠﻪاي ﻣﺮﻛﺰي ﻛﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ از ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ‬
‫دورﺑﻴﻦﻫﺎي ﻓﻴﻠﻢﺑﺮداري و ﻋﻜﺎﺳﻲ را ﺑﺎ ﻫﻢ ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﺪ؛ ﺷﻤﺎ ﺗﻤﺎم اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را ﺑﻪ آن ﻣﺘﺼﻞ و ﺳﭙﺲ‬
‫ﻫﻤﮕﺎم ﻣﻲﻛﺮدﻳﺪ‪ .‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪ ﻣﺪﻳﺮِ ﺗﻤﺎم ﻋﻜﺲﻫﺎ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎ‪ ،‬وﻳﺪﻳﻮﻫﺎ‪ ،‬ﻣﺘﻦﻫﺎ و آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ “زﻧﺪﮔﻲ‬
‫دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ” ﺷﻤﺎ ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬اﭘﻞ دﻳﮕﺮ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻧﻤﻲﺑﻮد ‪-‬اﭘﻞ واژهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ را از اﻧﺘﻬﺎي‬
‫ﻧﺎم ﺗﺠﺎري ﺧﻮد ﺣﺬف ﻛﺮد‪ -‬و ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﺎ ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ ﻗﻄﺐ اﺻﻠﻲِ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ‬اﺑﺰارﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫آﻳـﭙﺎد‪ ،‬و ﺑﻌﺪﻫﺎ آﻳـﻔـُﻦ و آﻳـﭙ‪‬ﺪ‪ ،‬ﺟﺎنِ ﺗﺎزهاي ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ‪ 30‬ﺳﺎﻟﮕﻲ از اﺳﺘﻌﺎرهاي راﺟﻊ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺎت ﮔﺮاﻣﺎﻓﻮن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد؛ آن ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻮد از اﻳﻨﻜﻪ‬
‫اﻓﺮاد ﺑﺎﻻي ‪ 30‬ﺳﺎل اﻟﮕﻮﻫﺎي ﻓﻜﺮي ﻣﺘﺤﺠﺮاﻧﻪاي ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﻛﻤﺘﺮ ﺧﻼﻗﻴﺘﻲ در زﻧﺪﮔﻲﺷﺎن دﻳﺪه ﻣﻲﺷﻮد‪:‬‬
‫»آدمﻫﺎ ﻣﺜﻞ ﺳﻮزنِ ﮔﺮاﻣﺎﻓﻮن درون ﺷﻴﺎرﻫﺎي اﻳﻦ اﻟﮕﻮﻫﺎ ﮔﻴﺮ ﻣﻲاﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮﮔﺰ از آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺮون ﻧﻤﻲآﻳﻨﺪ‪ «.‬وﻟﻲ‬
‫ﺧﻮد در ﺳﻦ ‪ 45‬ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬در ﺷُﺮُف ﺑﻴﺮون آﻣﺪن از ﺷﻴﺎر ﺑﺴﺘﻪي زﻧﺪﮔﻲاش ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ‬
‫‪4‬‬
‫ﻧﮕﺮش ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ زﻧﺪﮔﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ آدمﻫﺎ‪ ،‬از ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ ﻛﻪ در اواﻳﻞ‬
‫دﻫﻪي ‪ 1990‬ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﺸﺄت ﮔﺮﻓﺖ؛ ﻳﻚ ﭘﻮرت اﺗﺼﺎل ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎل ﻓﺎﻳﻞﻫﺎي‬
‫دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ )ﻣﺜﻼً وﻳﺪﻳﻮﻫﺎ( از دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه دﻳﮕﺮ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﺳﺘﻔﺎدهي دورﺑﻴﻦﺳﺎزﻫﺎي ژاﭘﻨﻲ از آن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻫﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ روي ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﺑﻪ روز ﺷﺪهي آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﻛﻪ در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 1999‬ﺑﻴﺮون ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺮارش دﻫﺪ‪ .‬در‬
‫ﻧﻈﺮ او ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺨﺸﻲ از ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ )ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ دورﺑﻴﻦﻫﺎ( ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ )ﺑﺮاي وﻳﺮاﻳﺶ و ﭘﺨﺶ( ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫‪NASDAQ‬‬
‫‪Walt Mossberg‬‬
‫‪Jeff Weitzen‬‬
‫‪Firewire‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٣٩ :‬‬
‫ﺑﺮاي اﺟﺮاي اﻳﻦ اﻳﺪه‪ ،‬آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي وﻳﺮاﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﻣﻲداﺷﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺮاغ‬
‫دوﺳﺘﺎن ﻗﺪﻳﻤﻲاش در ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ادوﺑﻲ رﻓﺖ‪ ،‬و از آﻧﻬﺎ ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﺴﺨﻪي ﺟﺪﻳﺪي از ادوﺑﻲ ﭘﺮﻳﻤﺎﻳﺮ‪ 1‬ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ‬
‫ﺑﺴﺎزﻧﺪ؛ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﻛﻪ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي وﻳﻨﺪوزي ﻫﻢ ﻋﻤﻮﻣﻴﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﺎرﺑﺮان ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬
‫آﻧﻘﺪر ﻛﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه ارزش ﺻﺮف وﻗﺖ ﻧﺪارد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺴﻴﺎر ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ و ﺑﺎز ﻫﻢ اﺣﺴﺎس ﺧﻴﺎﻧﺖ‬
‫ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻮدم ﻛﻪ ادوﺑﻲ را وارد ﻧﻘﺸﻪ ﻛﺮدم و آﻧﻬﺎ ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ ﺑﻪ ﻓﻨﺎﻳﻢ دادﻧﺪ‪ «.‬ادوﺑﻲ ﻛﺎر‬
‫را ﺑﺪﺗﺮ ﻫﻢ ﻛﺮد و از اراﺋﻪي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﭘﺮﻣﺨﺎﻃﺒﻲ ﻣﺜﻞ ادوﺑﻲ ﻓﻮﺗﻮﺷﺎپ ﺑﺮاي ﻣﻚ اُ‪.‬ا‪‬س ﺳﺮ ﺑﺎز زد؛ اﻳﻦ در‬
‫ﺣﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺑﻴﻦ ﻃﺮاﺣﺎن و ﺧﻼﻗﺎﻧﻲ ﻛﻪ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ادوﺑﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺴﻴﺎر‬
‫ﭘﺮﻃﺮﻓﺪار ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ادوﺑﻲ را ﻧﺒﺨﺸﻴﺪ‪ .‬ﻳﻚ دﻫﻪ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻣﻤﻨﻮﻋﻴﺖ اﺟﺮاي ادوﺑﻲﻓﻠﺶ‪ 2‬روي آﻳـﭙ‪‬ﺪ‪ ،‬ﻋﻤﻼً و ﻋﻠﻨﺎً وارد‬
‫ﺟﻨﮓ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ درس ارزﺷﻤﻨﺪ را آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻴﻞ ﺑﻪ داﺷﺘﻦ ﻛﻨﺘﺮل‬
‫ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ روي ﺗﻤﺎم ﻋﻨﺎﺻﺮِ ﻛﻠﻴﺪي‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻲﺷﻮد‪» :‬دﻳﺪﮔﺎه اوﻟﻴﻪام ﺑﻌﺪ از ﺧﻴﺎﻧﺖ ادوﺑﻲ در‬
‫ﺳﺎل ‪ ،1999‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻ ﻛﺴﺐوﻛﺎري ورود ﻧﻜﻨﻴﻢ ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﻛﻨﺘﺮل ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﺨﺖاﻓﺰار را ﻳﻚﺟﺎ‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪ ،‬ﭼﻮن در ﻏﻴﺮ اﻳﻦﺻﻮرت ﺳﺮﻣﺎن را زﻳﺮ ﺑﻐﻞﻣﺎن ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﭘﻞ از ﺳﺎل ‪ 1999‬ﺑﺎ ﻫﺪف ﺧﺪﻣﺖ ﺑﻪ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﻓﺼﻞ ﻣﺸﺘﺮك ﻫﻨﺮ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ را ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ ،‬از اﻳﻦ ﺟﻤﻠﻪ اﺳﺖ‪ :‬ﻧﺮماﻓﺰار ﻓﺎﻳﻨﺎلﻛﺎتﭘﺮو‪ 3‬ﺑﺮاي وﻳﺮاﻳﺶ‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل؛ آﻳـﻤﻮو‪‬ي‪ 4‬ﻛﻪ ﻧﺴﺨﻪاي ﺳﺎدهﺗﺮ از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻗﺒﻠﻲ اﺳﺖ؛ آيديويدي‪ 5‬ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎل وﻳﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻪ دﻳﺴﻚﻫﺎي ﻧﻮري؛ آﻳـﻔﻮﺗﻮ‪ 6‬ﺑﺮاي رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺎ ادوﺑﻲﻓﻮﺗﻮﺷﺎپ؛ ﮔﺎراژﺑ‪‬ﻨﺪ‪ 7‬ﺑﺮاي ﺧﻠﻖ و ﺗﻠﻔﻴﻖ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ؛ آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ 8‬ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ؛ و ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ 9‬ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎ و دﻳﮕﺮ اﻗﻼم‪.‬‬
‫اﻳﺪهي ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺧﻴﻠﻲ زود در ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮدم اﺑﺘﺪا اﻫﻤﻴﺘﺶ را در‬
‫ﻣﻮرد دورﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢﺑﺮداري ﻓﻬﻤﻴﺪم‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از آﻳـﻤﻮو‪‬ي‪ ،‬دورﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ را ‪ 10‬ﺑﺮاﺑﺮ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻪ ﺟﺎي‬
‫ﺻﺪﻫﺎ ﺳﺎﻋﺖ ﻓﻴﻠﻢِ ﺧﺎم ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﺪ ﺗﺤﻤﻞﺷﺎن ﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺷﺪ آﻧﻬﺎ را در ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ وﻳﺮاﻳﺶ ﻛﻨﻴﺪ‪،‬‬
‫ا‪‬ﻓ‪‬ﻜﺖﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ و ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ رويﺷﺎن ﻗﺮار دﻫﻴﺪ‪ ،‬ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن را ﺗﺪوﻳﻦ ﻛﻨﻴﺪ و ﻋﻨﻮان‬
‫ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪه را ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﻮدﺗﺎن ﺑﺪﻫﻴﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﺮدم اﺟﺎزهي ﺑﺮوز ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ ،‬ﭘﺮورش اﺳﺘﻌﺪادﻫﺎ و ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻴﺰﻫﺎي‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪ را ﻣﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺮا ﺑﺎ ﺧﻮدش ﺑ‪‬ﺮد‪ ،‬اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺣﺎﻻ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‬
‫ﭘﺬﻳﺮش ﻧﻘﺸﻲ ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺘﻔﺎوت از ﻗﺒﻞ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫‪Adobe Premiere‬‬
‫‪Adobe Flash‬‬
‫‪FINAL CUT PRO‬‬
‫‪iMOVIE‬‬
‫‪iDVD‬‬
‫‪iPHOTO‬‬
‫‪GARAGEBAND‬‬
‫‪iTUNES‬‬
‫‪iTUNES Store‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٤٠ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻴﻨﺶ دﻳﮕﺮي ﻫﻢ داﺷﺖ‪ :‬اﮔﺮ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺪل ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﻫﻢ‬
‫ﻣﺠﺎل ﺳﺎدهﺳﺎزي ﻣﻲﻳﺎﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﺮوﺟﻲِ ﺑﺴﻴﺎري از ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ وﻳﺮاﻳﺶ وﻳﺪﻳﻮﻫﺎ ﻳﺎ ﻋﻜﺲﻫﺎ‪ ،‬ﺿﻌﻴﻒ از ﻛﺎر در ﻣﻲآﻣﺪ ﭼﺮا ﻛﻪ ﺻﻔﺤﺎتﻧﻤﺎﻳﺶ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻮد و ﻧﻤﻲﺷﺪ‬
‫ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎي ﭘﺮ از وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي را در ﻗﺎﺑﻲ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ از ﻛﻒ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ از ﭘﺲ اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺮ ﻣﻲآﻣﺪ‪.‬‬
‫و ﻳﻚ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ‪ ...‬از ﻧﻈﺮ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪي ﺣﺎﺻﻠﻪ از ﭼﻨﻴﻦ روﻳﻜﺮدي‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪﺳﺎزي ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ‬
‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺟﺎﻧﺒﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي و ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ‪ -‬ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺧﻮدش‬‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬روز ﺑﻪ روز ﺑﻪ “ﺗﻮﺳﻌﻪي راﻫﻜﺎرﻫﺎي ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ” ﻣﺆﻣﻦﺗﺮ ﻣﻲﺷﺪم‪«.‬‬
‫اﻳﻦ درﻳﺎﻓﺖ ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬از اﻳﻦ رو زﻳﺒﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺗﻮﺳﻌﻪي ﭼﻨﻴﻦ‬
‫روﻳﻜﺮد ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪاي ﻗﺮار داﺷﺖ‪ .‬ﻛﺎرِ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد‪ ،‬د‪‬ل و ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻣﻲﺳﺎﺧﺘﻨﺪ‪،‬‬
‫ﺳﻮﻧﻲ ﻳﻚ ﻋﺎﻟﻤﻪ دﺳﺘﮕﺎه دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ادوﺑﻲ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ ﻓﻘﻂ‬
‫اﭘﻞ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻪي اﻳﻦ ﻛﺎرﻫﺎ را ﺑﺎ ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﻲداد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ‪» :‬اﭘﻞ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺮﻛﺘﻲ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ‪-‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ‪ -‬را دارد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ﻛﺎرﺑﺮي را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﻣﺎ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻴﻢ ﻛﻪ دﻳﮕﺮان ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫اوﻟﻴﻦ ﭘﻴﺸﺘﺎزِ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺑﺎ ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل‪ ،‬وﻳﺪﻳﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻴﺪ وﻳﺪﻳﻮي ﺧﻮدﺗﺎن را ﺑﻪ‬
‫ﻣ‪‬ﻚ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮده‪ ،‬ﺑﺎ آﻳـﻤﻮو‪‬ي در ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﺷﺎﻫﻜﺎر وﻳﺮاﻳﺶ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﭼﻪ؟ ﺷﺎﻳﺪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﺪ آن را روي‬
‫دي‪.‬وي‪.‬دي ﺑﺮﻳﺰﻳﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ دوﺳﺘﺎن در ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺗﻤﺎﺷﺎ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ وﻗﺖ زﻳﺎدي‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ ﺗﺎ ﻳﻚ ديويديراﻳﺘﺮ‪ 1‬ارزان درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬در ﻋﺮﺿﻪي اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﻫﻢ ﻣﺎ اول ﺑﻮدﻳﻢ‪ «.‬او ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ‬
‫روي ﺳﺎدهﺳﺎزي ﻣﺤﺼﻮل ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮان ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻛﻠﻴﺪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻣﺤﺼﻮل ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺎﻳﻚ اواﻧﺠﻠﻴﺴﺖ‪ 2‬ﻃﺮاح‬
‫ﮔﺮوه ﻧﺮماﻓﺰاري اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪي ﺑﺎزﻧﮕﺮي ﻧﺴﺨﻪي اوﻟﻴﻪي ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ را ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ‬
‫ﻃﺮح‪ ،‬از ﺟﺎ ﭘﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺎژﻳﻚ ﺑﺮداﺷﺖ و ﻣﺴﺘﻄﻴﻠﻲ ﺳﺎده روي واﻳﺖﺑﻮرد ﻛﺸﻴﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﺠﺎ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي‬
‫ﺟﺪﻳﺪ دارﻳﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﭘﻨﺠﺮه دارد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﺎوس ﻳﻚ وﻳﺪﻳﻮ را ﻣﻲﻛﺸﻴﻢ روي ﭘﻨﺠﺮه‪ .‬ﺑﻌﺪ روي دﻛﻤﻪي‬
‫”‪ “Burn‬ﻛﻠﻴﻚ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ‪ .‬ﻫﻤﻪي ﻛﺎري ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺑﻜﻨﻴﻢ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ‪ «.‬اواﻧﺠﻠﻴﺴﺖ ﻻل ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲِ ﻣﺤﻴﻂ ﻛﺎرﺑﺮيِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي آيديويدي ﻣﻨﺠﺮ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺘﻲ در ﻃﺮاﺣﻲ دﻛﻤﻪي‬
‫”‪ “Burn‬ﻫﻢ ﻛﻤﻚﺷﺎن ﻛﺮد‪.‬‬
‫او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻋﻜﺎﺳﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻫﻢ در ﺷُﺮُف اﻧﻔﺠﺎر اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﮔﺎم ﺑﻌﺪي اﭘﻞ ﺗﺒﺪﻳﻞ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻪ ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺑﺮاي ﻋﻜﺎﺳﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ در ﻫﻤﺎن ﺳﺎل اول ﺣﺪاﻗﻞ از ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ‬
‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻲ ﻛﺮد‪ HP .‬و ﺗﻌﺪادي دﻳﮕﺮ از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﺳﻲديرام ﺑﺮاي ﺳﻮزاﻧﺪنِ‪ 3‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‬
‫روي ﺳﻲديﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﻜﻢ ﺑﻪ ﺗﻤﺮﻛﺰ اﭘﻞ روي وﻳﺪﻳﻮ داد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬آن اﺻﺮار ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺘﺶ ﻛﻪ‬
‫ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻲديرام ﺷﻜﺎفدار زﻳﺒﺎ رويِ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺑﮕﺬارﻧﺪ و ﻧﻪ ﺳﻲديرام ﻛﺎﺳﻪاي‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺎﻻ در‬
‫‪DVD Writer‬‬
‫‪Mike Evangelist‬‬
‫‪Burn‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٤١ :‬‬
‫اراﺋﻪي ﺳﻲديرامﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮان آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪ ،‬دﭼﺎر ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ زﻳﺮا ﻫﻤﻴﺸﻪ اﺑﺘﺪا ﻣﺪلﻫﺎي ﻛﺎﺳﻪاي‬
‫ﺳﻲديرامﻫﺎ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻣﻲآﻣﺪ و ﺑﻌﺪ ﻣﺪلﻫﺎي ﺷﻜﺎفدار‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﮕﺎر ﻛﻪ از ﻗﺎﻳﻖ ﺟﺎﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﻻزم‬
‫ﺑﻮد ﺳﺮﻳﻌﺎً ﻋﻘﺐﻣﺎﻧﺪﮔﻲ را ﺟﺒﺮان ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻧﺸﺎﻧﻪي ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ اﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ در ﻣﻌﺮﻓﻲِ‬
‫اﻳﺪهﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ اول ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪاﻧﺪ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻘﺐ ﻣﺎﻧﺪن از رﻗﺒﺎ‪ ،‬ﭼﻄﻮر دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺧﻴﺰش ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫آﻳـﺘﻮﻧﺰ‬
‫ﺑﺎ وﺟﻮد ﻏﻔﻠﺖ‪ ‬اوﻟﻴﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ زودي ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﭼﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺑﺰرﮔﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬از ﺳﺎل ‪2000‬‬
‫ﻣﺮدم اﻧﺘﻘﺎل ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ از ﺳﻲديﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬و درﻳﺎﻓﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي اﺷﺘﺮاك‪ ‬ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺜﻞ ﻧَﭙﺴﺘ‪‬ﺮ‬
‫ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻪ ﺳﻲديﻫﺎ را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬در آن ﺳﺎل ﺗﻌﺪاد ﻓﺮوش ﺳﻲدي ﺧﺎم در اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﻪ ‪ 320‬ﻣﻴﻠﻴﻮن‬
‫رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﻤﻌﻴﺖ ﻛﺸﻮر ‪ 281‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻧﻔﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻲﺷﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻣﺮدم واﻗﻌﺎً درﮔﻴﺮ ﺳﻲدي زدن‬
‫ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ اﭘﻞ ﻫﻨﻮز ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ آذوﻗﻪ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻓُﺮﭼﻮن ﮔﻔﺘﻪ‪» :‬ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮدم‬
‫ﻛﻮدﻧﻢ‪ ،‬ﻓﻜﺮم اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺮغ از ﻗﻔﺲ ﭘﺮﻳﺪه‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺨﺖ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻳﻚ ﺳﻲديرام دوﻛﺎره ﺑﻪ آﻳـﻤ‪‬ﻚ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد وﻟﻲ اﻳﻦ ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﻫﺪف ﺑﻌﺪي ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﺮاي‬
‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻛﺮدن آﻫﻨﮓﻫﺎ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و ﺳﭙﺲ اﻧﺘﻘﺎل ﺑﻪ ﺳﻲدي ﺑﻮد‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮي ﻫﻢ ﻣﺸﻐﻮل ﻃﺮاﺣﻲ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮديِ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺤﺘﻮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎﺷﺎن ﻣﺴﺨﺮه و ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻫﻮﺷﻤﻨﺪيﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲِ ﺑﺎزارﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ از ﻣﺤﺼﻮﻻت درﺟﻪ دو ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد‬
‫ﻣﺜﻞ رﻳِﻞ ﺟﺎك ﺑﺎﻛﺲ‪ ،2‬وﻳﻨﺪوز ﻣﺪﻳﺎ ﭘﻠ‪‬ﻴِﺮ‪ 3‬و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﻛﻪ ‪ HP‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺳﻲديراﻣﺶ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ -‬ﻧﮕﺎﻫﻲ‬‫اﻧﺪاﺧﺖ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪهاﻧﺪ ﻃﻮري ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻫﻢ ﻓﻘﻂ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻧﻴﻤﻲ از‬
‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎﺷﺎن را ﻛﺸﻒ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻴﻞ ﻛﻴﻦﻛ‪‬ﻴﺪ‪ 4‬وارد ﺻﺤﻨﻪ ﺷﺪ‪ :‬او ﻣﻬﻨﺪس ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد و ﺳﺎﺑﻘﺎً در اﭘﻞ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ‬
‫روز داﺷﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﺴﺖ ﻣﺴﺎﺑﻘﻪي وﻳﻠﻮزِ‪ 5‬ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ ﻣﻲرﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﻮدش )ﻳﻚ ﻓﻮرد اﺳﭙﻮرت ﻓﻮرﻣﻮﻻ‪ (،‬در‬
‫ﻣﺴﺎﺑﻘﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬در راه ﺑﻪ رادﻳﻮي ﻧﺸﻨﺎل ﭘﺎﺑﻠﻴﻚ‪ 6‬ﮔﻮش ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﮔﺰارﺷﻲ ﭘﺨﺶ ﺷﺪ‪ ،‬از ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﺎم رﻳﻮ‪ 7‬ﻛﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ ‪ MP3‬ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﮔﺰارﺷﮕﺮ‬
‫ﮔﻔﺖ »ﻛﺎرﺑﺮانِ ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬زﻳﺎد ذوق زده ﻧﺸﻮﻳﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﺷﻤﺎ ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ «،‬ﻛﻴﻦﻛ‪‬ﻴﺪ ﺑﺎ ﺧﻮدش ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»آﻫﺎ! ﭘﺲ ﻣﻦ اﻳﻨﺠﺎ ﭼﻜﺎرهام؟!«‬
‫‪1‬‬
‫‪Napster‬‬
‫‪Real Jukebox‬‬
‫‪Windows Media Player‬‬
‫‪Bill Kincaid‬‬
‫‪Willows‬‬
‫‪National Public‬‬
‫‪Rio‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٤٢ :‬‬
‫ﺑﻪ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﺟﻒ راﺑﻴﻦ‪ 1‬و د‪‬ﻳﻮ ﻫ‪‬ﻠ‪‬ﺮ‪- 2‬ﻫﺮ دو از ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ اﺳﺒﻖِ اﭘﻞ‪ -‬زﻧﮓ زد ﺗﺎ ﻳﻚ ﻧﺮماﻓﺰار راﺑﻂ ﺑﺮاي‬
‫ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻨﻮﻳﺴﻨﺪ‪ .‬ﻣﺤﺼﻮلﺷﺎن ﺳﺎﻧْﺪﺟ‪‬ﻢ‪ ،3‬ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ راﺑﻂ ﻧﺮماﻓﺰاري ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ رﻳﻮ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‬
‫آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺮ روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬در ﺟﻮﻻي ‪ 2000‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺮوﻫﺶ را ﺗﺤﺖﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاي‬
‫ﻛﺎرﺑﺮدي ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺤﺘﻮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺴﺎزﻧﺪ‪ ،‬ﻧﺎﮔﻬﺎن ﺳﺎﻧْﺪﺟ‪‬ﻢ از راه رﺳﻴﺪ و اﭘﻞ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ آن را ﻗﺎﭘﻴﺪ‬
‫و ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎﻧﺶ را ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ‪) .‬ﻫﺮ ﺳﻪي آﻧﻬﺎ ﺑﺎ اﭘﻞ ﻣﺎﻧﺪﻧﺪ و راﺑﻴﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻧﺮماﻓﺰار را در دﻫﻪي‬
‫آﺗﻲ اداره ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر راﺑﻴﻦ را ارزﺷﻤﻨﺪ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﺎر ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر ﺗﺎﻳﻢ اﺟﺎزهي‬
‫ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺎ او را داد ﻛﻪ ﻧﺎم ﺧﺎﻧﻮادﮔﻲاش را ﭼﺎپ ﻧﻜﻨﺪ‪(.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺳﺎﻧْﺪﺟ‪‬ﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل اﭘﻠﻲ‪ ،‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻛﺎر ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﻤﻠﻮ از اﻧﻮاع ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎ و‬
‫ﺻﻔﺤﺎت ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺠﺒﻮرﺷﺎن ﻛﺮد آن را ﺳﺎدهﺗﺮ و ﺑﺎﻣﺰهﺗﺮ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي آن راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﻛﻪ ﺷﻤﺎ را‬
‫ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮدن ﻧﺎم ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻳﺎ آﻫﻨﮓ ﻳﺎ آﻟﺒﻮم ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻳﻚ ﻛﺎدر ﺳﺎده ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺸﻮد ﻫﺮ‬
‫ﭼﻴﺰي داﺧﻠﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻗﺎﻟﺐ ﻇﺎﻫﺮي آن را از آﻳـﻤﻮو‪‬ي ‪-‬ﻛﻪ ﻣﺜﻞ ﻓﻠﺰ ﺻﻴﻘﻞ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ -‬ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﻧﺎﻣﺶ ﺷﺪ‬
‫آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد‪ ‬ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2001‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻣﻌﺮﻓﻲ و اﻋﻼم‬
‫ﻛﺮد ﺑﺮاي ﻫﻤﻪي ﻛﺎرﺑﺮان ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ راﻳﮕﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪» :‬ﺑﺎ آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻪ اﻧﻘﻼب ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﭙﻴﻮﻧﺪﻳﺪ و ارزش‬
‫دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲﺗﺎن را ‪ 10‬ﺑﺮاﺑﺮ ﻛﻨﻴﺪ‪ «.‬ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖﻫﺎ دوﺑﺎره ﺑﻪ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬ﺗﻜﻴﻪﻛﻼم ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ او‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻮﺻﻴﻒ آﻳـﺘﻮﻧﺰ اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻮد‪ :‬ﺑﮕﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﻦ‪ ،‬ﺑﺴﻮزان )ﺑﺰن روي ﺳﻲدي(‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﻲ ﺑﺎ ﺟﺎن ﻣﺎرﻛﻮف از ﻧﻴﻮﻳﻮركﺗﺎﻳﻤﺰ ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮد‪ .‬ﻣﺼﺎﺣﺒﻪ ﺑﺪ ﭘﻴﺶ‬
‫رﻓﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ در آﺧﺮ ﺟﻠﻮي ﻣ‪‬ﻚ ﻧﺸﺴﺖ و آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن داد‪ .‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﻟﮕﻮﻫﺎي زﻳﺒﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ‬
‫روي ﺻﻔﺤﻪ در رﻗﺺ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺮا ﻳﺎد ﺟﻮاﻧﻲام ﻣﻲاﻧﺪازد‪ «.‬دوران اﺳﻴﺪ ﭼﻜﺎﻧﺪن روي زﺑﺎن ﻫﻨﻮز از‬
‫ﺧﺎﻃﺮش ﻣﺤﻮ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺎرﻛﻮف ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﺼﺮف ا‪‬ل‪.‬ا‪‬س‪.‬دي ﻳﻜﻲ از دو ﻳﺎ ﺳﻪ ﻛﺎر وﻳﮋهي زﻧﺪﮔﻲاش ﺑﻮده‬
‫و اﻳﻨﻜﻪ اﻓﺮادي ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﺳﻴﺪ ﻧﺰده ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻗﺎدر ﺑﻪ درك او در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫آﻳـﭙﺎد‬
‫ﮔﺎم ﺑﻌﺪيِ اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻗﻄﺐ دﻳﺠﻴﺘﺎل‪ ،‬ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻲ ﺑﺮد‬
‫ﻛﻪ اﭘﻞ ﻓﺮﺻﺖ ﻃﺮاﺣﻲ ﭼﻨﻴﻦ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﻤﮕﺎم ﺑﺎ آﻳـﺘﻮﻧﺰ را دارد و اﻳﻦ‪ ،‬ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي را‬
‫ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪﺗﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻛﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و ﻛﺎرﻫﺎي ﺳﺎده ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ‬
‫ﺳﭙﺮده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺳﺮآﻏﺎز ﺗﻮﻟﺪ آﻳـﭙﺎد ﺑﻮد؛ دﺳﺘﮕﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﺟﺮﻗﻪي دﮔﺮدﻳﺴﻲ اﭘﻞ را زد و آن را از ﻳﻚ‬
‫ﺳﺎزﻧﺪهي ﻣﺤﺾ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺑﻪ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺟﻬﺎن ﺑﺪل ﻛﺮد‪.‬‬
‫‪Jeff Robbin‬‬
‫‪Dave Heller‬‬
‫‪Soundjam‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٤٣ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻫﻴﺠﺎن ﺧﺎﺻﻲ ﺑﺮاي اﻳﻦ ﭘﺮوژه داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‬
‫ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﻛﻒ‪ ‬ﺑﺎزار »ﻛﺎﻣﻼً آﺷﻐﺎﻟﻨﺪ‪ «.‬ﻓﻴﻞ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺟﺎن راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﮔﺮوه ﻣﻮاﻓﻖ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ در زﻣﺎنِ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻣﺪﺗﻲ ﺑﺎ رﻳﻮ و ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ ور رﻓﺘﻪ و دﺳﺖ آﺧﺮ ﻫﻤﻪ را دور‬
‫رﻳﺨﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬دور ﻫﻢ ﻣﻲﻧﺸﺴﺘﻴﻢ و ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ “اﻳﻨﻬﺎ واﻗﻌﺎً ﮔَﻨﺪﻧﺪ‪ ”.‬ﻓﻘﻂ ﺷﺎﻧﺰده آﻫﻨﮓ ﺗﻮي‬
‫ﺧﻮدﺷﺎن ﺟﺎ ﻣﻲدادﻧﺪ و ﻛﺎر ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﻳﻴﺰِ ‪ 2000‬دﺳﺘﻮر ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ را ﺻﺎدر ﻛﺮد اﻣﺎ‬
‫راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎت ﻻزم ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﻣﻮﺟﻮد ﻧﻴﺴﺖ و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺻﺒﺮ ﭘﻴﺸﻪ‬
‫ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻳﻚ ا‪‬ل‪.‬ﺳﻲ‪.‬دي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺑﺎﺗﺮي ﻟﻴﺘﻴﻮم‪-‬ﭘ‪‬ـﻠﻴﻤﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ ﺑﺮاي دﺳﺘﮕﺎه ﭘﻴﺪا ﻛﻨﺪ‬
‫وﻟﻲ ﭼﺎﻟﺶ ﺑﺰرﮔﺘﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ دﻳﺴﻚﺧﻮاﻧﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ در ﻋﻴﻦ ﻛﻮﭼﻜﻲ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ زﻳﺎدي داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬در‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻨﮕﺎم )ﻓﻮرﻳﻪي ‪ (2001‬ﺑﻮد ﻛﻪ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺑﺮاي ﺑﺎزدﻳﺪﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮل و ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎنِ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻪ‬
‫ژاﭘﻦ ﺳﻔﺮ ﻛﺮد‪.‬‬
‫در آﺧﺮِ ﻳﻚ ﺟﻠﺴﻪي ﻋﺎدي‪ ،‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ از ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺎم ﺑﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﻮز در آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎه ﺑﻮد وﻟﻲ‬
‫ﺗﺎ ژوﺋﻦ آﻣﺎدهي ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺣﺎﻓﻈﻪي ‪ 1.8‬اﻳﻨﭽﻲ )ﻫﻢاﻧﺪازهي ﺳﻜﻪي ﻳﻚ دﻻري ﻧﻘﺮه( ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫ذﺧﻴﺮهي ﭘﻨﺞ ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ اﻃﻼﻋﺎت )ﺣﺪود ‪ 1000‬آﻫﻨﮓ( ﺑﻮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﺒﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ ﻛﺎر ﻣﻲآﻳﺪ وﻟﻲ‬
‫راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﭼﻪ ﻛﺎري اﺳﺖ‪» :‬ﻫﺰار آﻫﻨﮓ ﺗﻮي ﺟﻴﺐ ﻟﺒﺎس! ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد« وﻟﻲ اﻳﻦ را ﺑﻪ روي‬
‫ﺧﻮد ﻧﻴﺎورد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در ژاﭘﻦ ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد ﺗﻮﻛﻴﻮ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﺎن ﺷﺐ در ﻫﺘﻞ اُﻛﻮرا‬
‫ﻣﺤﻞ اﻗﺎﻣﺖ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ را ﻣﻼﻗﺎت ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﺎﻻ ﻣﻲداﻧﻢ ﭼﻪ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻳﻚ ﭼﻚ ‪10‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻري ﻧﻴﺎز دارم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﻚ را ﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ‬
‫اﻧﺤﺼﺎري ﺗﻤﺎم ﺣﺎﻓﻈﻪﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪي را ﺷﺮوع ﻛﺮد و ﻫﻢزﻣﺎن ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺗﻮاﻧﺎ ﺑﺮاي ﮔﺮوه ﺗﻮﺳﻌﻪي‬
‫ﻣﺤﺼﻮل ﮔﺸﺖ‪.‬‬
‫ﺗﻮﻧﻲ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲ و ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻦ ﻣﻤﺘﺎزي ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻇﺎﻫﺮي اﻣﺮوزي و ﻟﺒﺨﻨﺪي اﻧﺮژيﺑﺨﺶ‪ .‬او ﺣﻴﻦ‬
‫ﺗﺤﺼﻴﻞ در داﻧﺸﮕﺎه ﻣﻴﺸﻴﮕﺎن‪ 1‬ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺳﻪ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺳﺎﺑﻘﻪي ﻛﺎر در‬
‫ﺟﻨﺮالﻣ‪‬ﺠﻴﻚ‪) 2‬ﺳﺎزﻧﺪهي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﺮاي اﭘﻞ و ﻣﺤﻞ ﻣﻼﻗﺎﺗﺶ ﺑﺎ اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺑﻴﻞ اَﺗﻜﻴﻨﺴ‪‬ﻦ(‬
‫را داﺷﺖ‪ .‬دوران ﺑﺪي را ﻫﻢ در ﻓﻴﻠﻴﭙﺲ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﺰ‪ 3‬ﮔﺬراﻧﺪ‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮِ ﺗﺮاﺷﻴﺪه و ﻇﺎﻫﺮ ﻳﺎﻏﻲوارش ﺑﻪ‬
‫ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎري ﻣﻮﺟﻮد ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ اﻳﺪهﻫﺎي ﺟﺎﻟﺒﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهي دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ رﺳﻴﺪ وﻟﻲ در ﻓﺮوش آن ﺑﻪ رﻳِﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ‪ ،4‬ﺳﻮﻧﻲ و ﻓﻴﻠﻴﭙﺲ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ روز در ﻛُﻠُﺮادو ﺑﺎ دوﺳﺘﺶ‬
‫ﺑﻪ اﺳﻜﻲ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ روي ﺗﻠﻪﻛﺎﺑﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦﻫﻤﺮاﻫﺶ زﻧﮓ ﺧﻮرد‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺮاي‬
‫ﻛﺎر روي ﻳﻚ “دﺳﺘﮕﺎه اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ ﻗﺎﺑﻞﺣﻤﻞ” ﻣﻲﮔﺮدد‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺑﺎ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻪ ﻧﻔﺲ ﺑﺎﻻ‪ ،‬ﺧﻮد را ﻧﺎﺑﻐﻪي اﻳﻦ‬
‫ﺣﻮزه ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬راﺑﻴﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻫﻢ او را ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ دﻋﻮت ﻛﺮد‪.‬‬
‫‪Michigan‬‬
‫‪General Magic‬‬
‫‪Philips Electronics‬‬
‫‪Real Networks‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٤٤ :‬‬
‫ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻛﺎر روي ﻳﻚ دﺳﺘﻴﺎر ﺷﺨﺼﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎل )ﺷﺎﻳﺪ ﺟﺎﻧﺸﻴﻦ ﻧﻴﻮﺗﻦ( اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻮاﻫﺪ‬
‫ﺷﺪ وﻟﻲ در دﻳﺪار ﺑﺎ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺤﺚ ﺳﺮﻳﻌﺎً ﺑﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺳﻪ ﻣﺎه از ﻋﺮﺿﻪاش‬
‫ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻌﻲ ﻛﺮدهاﻳﻢ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد را ﺑﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ وﺻﻞ ﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ اﻓﺘﻀﺎﺣﻨﺪ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻣﻼً اﻓﺘﻀﺎح‪ .‬اﻧﮕﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻮدﻣﺎن ﻳﻜﻲ ﺑﺴﺎزﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺟﺎ ﺧﻮرد‪» :‬ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮدم‪ .‬در رﻳِﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ ﻳﻚ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺳﺎﺧﺘﻢ و ﻣﺸﻐﻮل ﺳﺎﺧﺖ‬
‫ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهي ‪ MP3‬ﺑﺮاي ﭘﺎﻟﻢ‪ 1‬ﺑﻮدم‪ «.‬او ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺸﺎور ﺑﻪ ﮔﺮوه اﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫ﭼﻨﺪ ﻫﻔﺘﻪ‪ ،‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﮔﺮوه را ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎرﻣﻨﺪ ﺗﻤﺎموﻗﺖ اﭘﻞ ﺷﻮد وﻟﻲ‬
‫ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻣﻘﺎﻣﺖ ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن از آزادي ﺧﻮدش راﺿﻲ ﺑﻮد‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ از ﺣﺮﻓﺶ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از‬
‫آن ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎي ﻋﻤﺮي اﺳﺖ ﺗﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ ازش ﭘﺸﻴﻤﺎن ﻧﺨﻮاﻫﻲ ﺷﺪ‪ «.‬ﺳﭙﺲ دﺳﺖ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل را ﺗﻮي ﭘﻮﺳﺖ ﮔﺮدو‬
‫ﮔﺬاﺷﺖ‪ 20 .‬ﻧﻔﺮ )ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ( از ﺑﭽﻪﻫﺎي آن ﭘﺮوژه را ﺟﻤﻊ ﻛﺮد و ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺎ اﻳﻦ‬
‫ﭘﺮوژه را اﻧﺠﺎم ﻧﻤﻲدﻫﻴﻢ ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻤﺎموﻗﺖ ﺷﻮي‪ .‬ﻫﺴﺘﻲ ﻳﺎ ﻧﻪ؟ ﻫﻤﻴﻦ اﻵن ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮ‪«.‬‬
‫ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺑﻪ ﭼﺸﻤﺎن راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ زل زد‪ ،‬ﺑﻌﺪ رو ﺑﻪ ﺣﻀﺎر ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺲ اﻳﻦ ﻛﺎري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﻮي اﭘﻞ اﻧﺠﺎم‬
‫ﻣﻲدﻫﻴﺪ‪ ،‬ﻣﺮدم را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻣﻲﮔﺬارﻳﺪ ﺗﺎ ﻗﺮارداد اﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪ؟« ﺳﭙﺲ ﻣﻜﺜﻲ ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ »ﺑﻠﻪ!« و ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ‬
‫ﻟَﺞ‪-‬د‪‬ر‪-‬آر ﺑﺎ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ دﺳﺖ داد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺮاي ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻴﻦ ﻣﻦ و راﺑﻲ را ﺧﺮاب ﻛﺮد‪«.‬‬
‫راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻫﻢ اذﻋﺎن داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺮا ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮِ آن روز ﺑﺨﺸﻴﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫درﮔﻴﺮي ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل و راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻣﻘﺪر ﺑﻮد زﻳﺮا ﻫﺮ دو ﺧﻮد را ﭘﺪر آﻳـﭙﺎد ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺎهﻫﺎ ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﻳﻦ‬
‫ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ را ﺑﻪ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺳﭙﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ او ﻫﻢ دﻳﺴﻚﺣﺎﻓﻈﻪي ﺗﻮﺷﻴﺒﺎ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ‪ ،‬ﺑﺎﺗﺮي و ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎت را ﺟﻮر‬
‫ﻛﺮده و ﺳﭙﺲ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل را ﺑﺮاي ﺳﺮ ﻫﻢ ﻛﺮدن اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻪ اﭘﻞ آورده ﺑﻮد‪ .‬راﺑﻲ و دﻳﮕﺮاﻧﻲ ﻛﻪ از ﺣﻀﻮر ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻧﺎراﺣﺖ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ ﺑﻪ او ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ “ﺗﻮﻧﻲ ﺑﺎﻟﻮﻧﻲ‪ ”.‬اﻣﺎ از ﻣﻨﻈﺮ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل‪ ،‬ﻣﺎﺟﺮا ﻃﻮر دﻳﮕﺮي ﺑﻮد؛ او ﻗﺒﻞ از آﻣﺪن ﺑﻪ اﭘﻞ‬
‫ﻃﺮحﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ دﺳﺘﮕﺎه ﭘﺨﺶ ‪ MP3‬در ﺳﺮ داﺷﺖ و ﺣﺘﻲ ﻗﺒﻞ از ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ اﭘﻞ‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﻓﺮوﺧﺘﻦ‬
‫اﻳﺪهﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺻﻮرت اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪي ﺑﻐﺮﻧﺞ ﻛﻪ ﭼﻪ ﻛﺴﻲ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ اﻋﺘﺒﺎر را ﺑﻪ‬
‫آﻳـﭙﺎد ﺑﺨﺸﻴﺪه و ﺑﺎﻳﺪ ﭘﺪرِ ﭘﺮوژه ﻟﻘﺐ ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﺳﺎلﻫﺎ در ﻣﺼﺎﺣﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎﻟﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺻﻔﺤﺎت‪ ‬وب و ﺣﺘﻲ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬
‫وارد ﺷﺪه در وﻳﻜﻲﭘﺪﻳﺎ‪ 2‬ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻣﺎه آﻧﻘﺪر ﺳﺮﺷﺎن ﺷﻠﻮغ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮاي دﻋﻮا ﺑﺎﻗﻲ ﻧﻤﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻳـﭙﺎد را ﺑﺮاي ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ و اﻳﻦ ﺑﺪان ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در اﻛﺘﺒﺮ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻲ ﮔﺸﺘﻨﺪ ﻛﻪ از‬
‫ﻗﺒﻞ روي ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ‪ MP3‬ﻛﺎر ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ و دﺳﺘﺎوردﻫﺎﺷﺎن ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺒﻨﺎي ﻛﺎر اﭘﻞ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺷﺮﻛﺖ ﭘﻮرﺗﺎلﭘﻠ‪‬ﻴِﺮ‪ 3‬ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﭘﺮوژه ﻗﺮار اﺳﺖ اﭘﻞ را از ﻧﻮ ﺷﻜﻞ دﻫﺪ‪ .‬از‬
‫اﻵن ﺗﺎ ده ﺳﺎل دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻛﺴﺐ و ﻛﺎرﻣﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ« و ﻣﺘﻘﺎﻋﺪﺷﺎن ﻛﺮد ﺑﺎ اﭘﻞ ﻳﻚ ﻗﺮارداد‬
‫اﻧﺤﺼﺎري ﺑﺒﻨﺪﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﺮوه ﺗﺤﺖ ﻧﻈﺮش‪ ،‬ﻋﻴﻮب ﭘﻮرﺗﺎلﭘﻠ‪‬ﻴِﺮ ﻧﻈﻴﺮ ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي‪ ،‬ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﻃﻮل‬
‫ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮي و ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎي آﻫﻨﮓ را ﺑﺮ ﻃﺮف ﻛﺮد‪.‬‬
‫‪Palm‬‬
‫‪WIKIPEDIA‬‬
‫‪Portalplayer‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٤٥ :‬‬
‫ﺧﻮدﺷﻪ!‬
‫ﺟﻠﺴﺎﺗﻲ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ دو دﻟﻴﻞ در ﺧﺎﻃﺮهﻫﺎ ﻣﻲﻣﺎﻧَﺪ؛ ﻳﻚ‪ :‬ﺷﻜﻞﮔﻴﺮي ﻟﺤﻈﻪاي ﺗﺎرﻳﺨﻲ‪ .‬دو‪ :‬آﺷﻜﺎرﺳﺎزي‬
‫راﻫﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮاي ﭘﻴﺶﺑﺮد ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ .‬ﭼﻨﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪاي در آورﻳﻞ ‪ 2001‬در اﺗﺎق‬
‫ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻃﺒﻘﻪي ﭼﻬﺎرمِ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت اﺳﺎﺳﻲ را ﺑﺮاي آﻳـﭙﺎد اﺗﺨﺎذ ﻛﺮد‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ‪،‬‬
‫ﺷﻴﻠﺮ‪ ،‬آﻳﻮ‪ ،‬ﺟﻒ راﺑﻴﻦ و ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﺳﺘَﻦ ا‪‬ن‪ .‬ﺟﻲ‪ 1‬ﻫﻢ در ﺟﻠﺴﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺟﺎﺑﺰ را ﻧﺪﻳﺪه و اﻳﻦ‬
‫ﻗﺎﺑﻞ درك ﺑﻮد ﻛﻪ از او ﻣﺮﻋﻮب ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وارد ﻛﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﺻﺎف ﻧﺸﺴﺘﻢ و ﺑﺎ ﺧﻮدم ﮔﻔﺘﻢ “وآو‪،‬‬
‫اﻳﻦ ﻫﻢ از اﺳﺘﻴﻮ!” ﻛﺎﻣﻼً ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮدم ﭼﻮن ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﺑﻪ وﻗﺘﺶ ﭼﻘﺪر ﺑﻲرﺣﻢ ﻣﻲﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎﺗﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﺑﺎﻟﻘﻮهي ﻓﻌﻠﻲ و ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي ﺟﺎريِ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺒﻖ‬
‫ﻣﻌﻤﻮل ﻛﻢﺻﺒﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل‪» :‬ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻪ اﺳﻼﻳﺪﻫﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﺪ‪ «.‬وﻗﺘﻲ اﺳﻼﻳﺪي‬
‫ﭘﺨﺶ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺎزﻳﮕﺮانِ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﺎزار را ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ دﻳﮕﺮ ﺑ‪‬ﺮﻳﺪ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﺳﻮﻧﻲ ﻧﺒﺎش‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻲداﻧﻴﻢ ﭼﻪ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ وﻟﻲ آﻧﻬﺎ ﻧﻤﻲداﻧﻨﺪ ﭼﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺣﺮف‪ ،‬دﻳﮕﺮ اﺳﻼﻳﺪي ﭘﺨﺶ ﻧﺸﺪ‪ ،‬و ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺆاﻻﺗﺶ را‬
‫ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻳﻚ درس ﺑﺰرگ ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد در زﻣﺎنِ ﺣﺎل ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺮود ﺳﺮِ اﺻﻞِ‬
‫ﻣﻄﻠﺐ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﮔﺮ ﺑﻪ اﺳﻼﻳﺪ اﺣﺘﻴﺎج داري‪ ،‬ﭘﺲ ﻧﻤﻲداﻧﻲ داري از ﭼﻲ ﺣﺮف ﻣﻲزﻧﻲ”‪ «.‬در‬
‫ﻋﻮض‪ ،‬ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪه‪ ،‬ﻟﻤﺲ و وارﺳﻲ ﻛﺮدن ﭼﻴﺰﻫﺎ داﺷﺖ‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺳﻪ ﻣﺪل ﻣﺨﺘﻠﻒ را ﺑﻪ اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ‬
‫آورده ﺑﻮد و ﺑﺎ راﻫﻨﻤﺎﻳﻲ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ آﻧﻬﺎ را ﻃﻮري ﻧﻤﺎﻳﺶ داد ﺗﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪي ﻣﺤﺒﻮبﺷﺎن‪ ،‬ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﺟﻠﻮه ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪي اﺻﻠﻲ زﻳﺮ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪي ﭼﻮﺑﻲ در وﺳﻂ ﻣﻴﺰ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻛﺎر را ﺑﺎ ﺑﻴﺮون آوردن ﻗﻄﻌﺎت ﺑﻪ ﻛﺎر رﻓﺘﻪ در دﺳﺘﮕﺎه و ﭼﻴﺪن آﻧﻬﺎ روي ﻣﻴﺰ ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ .‬دﻳﺴﻚ ‪1.8‬‬
‫اﻳﻨﭽﻲ‪ ،‬ا‪‬ل‪.‬ﺳﻲ‪.‬دي ﻛﻮﭼﻚ‪ ،‬ﻣﺪارﻫﺎ و ﺑﺎﺗﺮيﻫﺎ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺮﭼﺴﺐِ وزن و ﻗﻴﻤﺖ روي ﺧﻮد داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ‬
‫ﻗﻄﻌﺎت‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ اﻓﺖ ﻗﻴﻤﺖ و اﻓﺖ اﻧﺪازهي آﻧﻬﺎ در ﺳﺎلﻫﺎي آﺗﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮﺧﻲ از ﻗﻄﻌﺎت‬
‫را ﻣﺜﻞ ﺟﻮرﭼﻴﻦ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل در اداﻣﻪ ﻣﺪلﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﺮب ﺑﻪ وزن واﻗﻌﻲ رﺳﺎﻧﺪه ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اوﻟﻲ ﻳﻚ ﺷﻜﺎف داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻗﺮاردادن ﻛﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﻮدن‬
‫ردش ﻛﺮد‪ .‬دوﻣﻲ ﻳﻚ ﺣﺎﻓﻈﻪي رم داﻳﻨﺎﻣﻴﻚ داﺷﺖ ﻛﻪ ارزان ﺑﻮد وﻟﻲ اﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮي ﺗﻤﺎم ﻣﻲﻛﺮد ﺗﻤﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎ از‬
‫روي آن ﻣﻲﭘﺮﻳﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﻼً ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻳﻚ ﺳﺮي ﻗﻄﻌﺎت را ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﺎ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ﻛﻪ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ دﻳﺴﻚ ﺣﺎﻓﻈﻪي ‪ 1.8‬اﻳﻨﭽﻲ ﭼﻪ ﺷﻜﻠﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﭼﺸﻢ ﺟﺎﺑﺰ را ﮔﺮﻓﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﺳﭙﺲ در اوج ﻛﺎر‪ ،‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﺟﻌﺒﻪ را ﺑﺮداﺷﺖ و ﻣﺪلِ ﻛﺎﻣﻞ را ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﻴﺪوار ﺑﻮدم از‬
‫ﻣﺪلﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺧﻮﺷﺶ ﺑﻴﺎﻳﺪ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ درﺳﺖ دﺳﺖ ﮔﺬاﺷﺖ روي ﮔﺰﻳﻨﻪي داراي دﻳﺴﻚ ﺳﺨﺖ ‪1.8‬‬
‫اﻳﻨﭽﻲ‪ «.‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل از ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎزي ﻫﻢ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪ‪» :‬در ﻓﻴﻠﻴﭙﺲ ﻋﺎدت داﺷﺘﻢ ﺑﺮاي ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎﺗﻲ‪،‬‬
‫ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪ ﺑﺮوم‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﻛﻠﻲ اﺳﻼﻳﺪ ﭘﺎوِرﭘﻮﻳﻨﺖ و ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد‪«.‬‬
‫‪Stan Ng‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٤٦ :‬‬
‫آن روز ﭘﺲ از ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺣﺎﻻ اﻳﺪهي ﺧﻮدم را ﺑﮕﻮﻳﻢ؟« ﺳﭙﺲ ﺑﻴﺮون رﻓﺖ و‬
‫ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ آﻳـﭙﺎد ﻛﻪ ﻫﻤﻪ در ﺑﺨﺶ ﺟﻠﻮﻳﻲ ﻳﻚ وﻳﮋﮔﻲ ﻣﺸﺘﺮك داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬آن وﻳﮋﮔﻲ ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻪ‬
‫“ﭼﺮخآﻫﻨﮓ‪ ”1‬ﻣﺸﻬﻮر ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﺮده ﺑﻮدم ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ ‬آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﺎﻻ‬
‫و ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻤﻲﺷﺪ ﻛﻪ آدم ﻳﻚ دﻛﻤﻪ را ﺻﺪ ﺑﺎر ﻓﺸﺎر دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺲ ﭼﻪ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﭼﺮخ ﺟﻠﻮي آﻳـﭙﺎد‬
‫ﺑﮕﺬارﻳﻢ!« وﻗﺘﻲ اﻧﮕﺸﺘﺘﺎن را روي داﻳﺮهي ﺟﻠﻮي آﻳـﭙﺎد ﻣﻲﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ راﺣﺘﻲ آﻫﻨﮓﻫﺎ را در ﻣﻲﻧﻮردﻳﺪ‪ .‬ﻫﺮ‬
‫ﭼﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻳﺪ ﻓﻬﺮﺳﺖ را ﺗﻨﺪﺗﺮ ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻴﻦ ﺻﺪﻫﺎ آﻫﻨﮓ ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎدﮔﻲ ﻣﻴﺴﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ ﻓﺮﻳﺎدي از ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﺗﺎق را ﺗﻜﺎن داد‪» :‬ﺧﻮدﺷﻪ!!!« ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل و ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦِ‬
‫دﻳﮕﺮ را ﺑﻪ ﻛﺎر روي ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﮔﻤﺎﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﺷﺮوعِ ﭘﺮوژه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﺻﻮرت ‪ 24‬ﺳﺎﻋﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮوه در آورد‪ .‬ﻫﻨﻮز ﺗﻘﺎﺿﺎي اﺻﻠﻲاش‬
‫“ﺳﺎدهﺳﺎزي” ﺑﻮد‪ .‬در ﺑﺪو ﻛﺎر ﻳﻚ ﻣﻌﻴﺎر ﻣﻬﻢ ﺑﺮاي ﻛﺎر ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺻﻔﺤﺎت راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﺮد‪ :‬اﮔﺮ ﺑﻪ‬
‫آﻫﻨﮓ ﻳﺎ ﻛﺎرﻛﺮدي در دﺳﺘﮕﺎه ﻧﻴﺎز داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻗﺎدر ﻣﻲﺑﻮد در ﺳﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻪ آن ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﺳﻪ ﺑﺎﻳﺪ واﺿﺢ‬
‫ﻣﻲﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻛﺎر ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﺻﻔﺤﺎت را درك ﻛﻨﺪ ﻳﺎ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻫﺪف ﺑﻴﺶ از ﺳﻪ ﺣﺮﻛﺖ ﻃﻮل‬
‫ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ ،‬او ﻋﺼﺒﻲ و ﻛﺎرِ ﮔﺮوه ﻣﺮدود ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﮔﺎه ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﭼﻪ در ﭼﻨﺘﻪ داﺷﺘﻴﻢ روي‬
‫ﻣﺸﻜﻞ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ و ﺑﻪ ﮔﻤﺎنﻣﺎن ﺗﻤﺎم ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ ﻟﺤﺎظ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ ﺟﻮاب ﻧﻤﻲداد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻮد ﻛﻪ او از‬
‫راه ﻣﻲرﺳﻴﺪ و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﻜﺮ ﻛﺮده ﺑﻮدﻳﺪ؟” و ﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻲﮔﻔﺘﻴﻢ‪“ :‬واي ﺧﺪاﻳﺎ‪ ،‬ﻧﻪ!” اﺳﺘﻴﻮ‬
‫ﻣﺸﻜﻞ ﻳﺎ روﻳﻜﺮد را از ﻧﻮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد و ﻣﺴﺌﻠﻪي ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻼً ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﻣﻲﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻫﺮ ﺷﺐ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﺪهﻫﺎ را ﺗﻠﻔﻨﻲ در ﻣﻴﺎن ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ ،‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل و دﻳﮕﺮان ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻨﻲ روي آﺧﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎداﺗﺶ‬
‫ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﺮاي ﻫﺪاﻳﺖ او ﺑﻪ ﺳﻤﺖ دﻟﺨﻮاه ﺧﻮدﺷﺎن دﺳﻴﺴﻪ ﻣﻲﭼﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ اﻟﺒﺘﻪ ﻓﻘﻂ در ﻧﻴﻤﻲ از‬
‫ﻣﻮارد ﺟﻮاب ﻣﻲداد‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻓﻜﺮﻣﺎن در ﮔﻴﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ اﻳﺪهي اﺳﺘﻴﻮ ﭼﻪ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻌﺪ ﻫﻤﻪي ﺳﻌﻲﻣﺎن را ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺟﻠﻮﺗﺮ از او ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ .‬ﻫﺮ روز ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺗﻮي‬
‫ﻛﺎر وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﻓﺮﻗﻲ ﻧﻤﻲﻛﺮد ﻳﻚ ﺳﻮﺋﻴﭻ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ رﻧﮓ ﻳﻚ دﻛﻤﻪ ﻳﺎ ﻣﺸﻜﻠﻲ در اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري‪ .‬ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﺳﺒﻚ‪ ‬ﻛﺎري‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ آدمﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﺧﻮدﺗﺎن و ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ داﺋﻢ از ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﻧﮕﺮشﻫﺎي ﻛﻠﻴﺪيِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اﻧﺘﻘﺎل ﺣﺪاﻛﺜﺮيِ ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎ از آﻳـﭙﺎد ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ )آﻳـﺘﻮﻧﺰ( ﺑﺮاي ﺳﺎدهﺳﺎزي‬
‫آﻳـﭙﺎد ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺳﺎدهﺳﺎزي واﻗﻌﻲ آﻳـﭙﺎد ‪-‬ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ ﺑﺤﺚ زﻳﺎدي را ﻣﻲﻃﻠﺒﻴﺪ‪ ،‬ﻻزم ﺑﻮد ﻛﺎرﻛﺮدﻫﺎي‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺤﺪود و ﺑﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ )روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ( ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺤﺚاﻧﮕﻴﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﻛﺎري ﻛﺮدﻳﻢ ﻧﺘﻮاﻧﻴﺪ‬
‫ﺑﺎ ﺧﻮد‪ ‬آﻳـﭙﺎد ﻓﻬﺮﺳﺖ آﻫﻨﮓ درﺳﺖ ﻛﻨﻴﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎ را ﺑﺎ آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻣﺮﺗﺐ و ﺑﻌﺪ ﺑﻪ آﻳـﭙﺎد ﻣﻨﺘﻘﻞ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻳﺪ‪ .‬زﻳﺮا ﭼﻴﺰي ﻛﻪ رﻳﻮ و ﺳﺎﻳﺮ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ را اﻳﻦﻗﺪر ﺧﺸﻚﻣﻐﺰ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭘﻴﭽﻴﺪﮔﻲ آﻧﻬﺎ و ﻧﺎﺷﻲ از ﻋﺪم‬
‫ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺑﺎ ﺟﺎك ﺑﺎﻛﺲ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﭘﻞ ﺑﺎ داﺷﺘﻦِ آﻳـﺘﻮﻧﺰ و آﻳـﭙﺎد ﻗﺎدر ﺷﺪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﺎ ﻫﻢ‬
‫ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ و وﻇﺎﻳﻒ ﭘﻴﭽﻴﺪه را ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫‪Trackwheel‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٤٧ :‬‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲ آﻳـﭙﺎد ﻛﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻜﺘﺐ ذن در ﺗﻔﻜﺮات ﺟﺎﺑﺰ و اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺣﻴﺮت ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﺑﻮد‪ ،‬ﻋﺪم‬
‫ﺗﻌﺒﻴﻪي دﻛﻤﻪي روﺷﻦ‪-‬ﺧﺎﻣﻮش ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎري دﻳﮕﺮ از دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﻧﻴﺰ ﺗﺴﺮي ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ‬
‫ﭼﻨﻴﻦ دﻛﻤﻪاي ﻧﺒﻮد‪ .‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ازﺷﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﺧﻮاب ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ و ﻫﺮ زﻣﺎن ﻛﻪ‬
‫ﻳﻜﻲ از دﻛﻤﻪﻫﺎ را ﻟﻤﺲ ﻣﻲﻛﺮدي دوﺑﺎره ﺑﻴﺪار ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﭼﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ “ﻛﻠﻴﻚ‪ .‬ﺧﺎﻣﻮش‪ .‬ﺑﺪرود”‬
‫ﺑﻮد؟‬
‫ﺑﻪ ﻧﺎﮔﺎه ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺳﺮ ﺟﺎي ﺧﻮد ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ :‬ﺣﺎﻓﻈﻪاي ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ‪ 1.000‬آﻫﻨﮓ را در ﺧﻮد ﺟﺎ دﻫﺪ؛‬
‫راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي و ﭼﺮخآﻫﻨﮕﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ اﻣﻜﺎن ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ و ﭘﻴﻤﺎﻳﺶ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﻣﻲدادﻧﺪ؛ ﻳﻚ ارﺗﺒﺎط ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮي‬
‫ﻛﻪ ﻫﻤﮕﺎمﺳﺎزيِ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه را در زﻳﺮ ‪ 10‬دﻗﻴﻘﻪ ﻣﻴﺴﺮ ﻣﻲﻛﺮد؛ و ﻳﻚ ﺑﺎﺗﺮي ﻛﻪ ﭘﺨﺶ ‪ 1.000‬آﻫﻨﮓ‬
‫را ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚﺑﺎره ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ رﺳﻴﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻧﮕﺎه ﻛﺮدﻳﻢ و ﮔﻔﺘﻴﻢ‪“ :‬اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺣﺎل ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ”.‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻴﻢ ﭼﻘﺪر ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﻋﻴﻦ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪامﻣﺎن ﻳﻜﻲاش را‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ‪ .‬ﻣﻔﻬﻮمِ ﻛﻠﻲ ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ ﻗﺸﻨﮓ و ﺳﺎده از ﻛﺎر در آﻣﺪ‪ 1.000 :‬آﻫﻨﮓ ﺗﻮي ﺟﻴﺐﺗﺎن‪ «.‬ﻳﻜﻲ از‬
‫ﺧﻼﺻﻪﻧﻮﻳﺲﻫﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﺑﻪ آن ﺑﮕﻮﻳﻨﺪ “ﭘﺎد‪ ”.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻟﻬﺎم ﮔﺮﻓﺘﻦ از ﻧﺎم آﻳـﻤ‪‬ﻚ و آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬آن را آﻳـﭙﺎد‬
‫ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺳﭙﻴﺪيِ ﻧﻬﻨﮓ‬
‫ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ ‬داﺷﺖ ﺑﺎ ﻣﺪل ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲِ آﻳـﭙﺎد و‪‬ر ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺷﻜﻞ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﺤﺼﻮل را ﻛﺸﻒ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻚ روز‬
‫ﺻﺒﺢ در اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ‪ ،‬در ﻣﺴﻴﺮِ آﻣﺪن از ﺧﺎﻧﻪاش ‪-‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ -‬ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‪ ،‬اﻳﺪهاي ﺑﻪ ذﻫﻨﺶ رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻜﺎرش ﮔﻔﺖ ﻛﻪ‪ :‬ر‪‬وﻳﻪي دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻔﻴﺪ‪ ‬ﺧﺎﻟﺺ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻞِ ﺿﺪزﻧﮓ‪ ‬ﭘﺸﺖ‪‬‬
‫ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪي ﺣﺲ ﺑﺪ‪“ ‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﻣﺼﺮف ﺑﻮدن” را‬
‫اﻟﻘﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ وﻗﺎري در آﻧﻬﺎ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬در ﻣﻮرد آﻳـﭙﺎد ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﺑﻪ آن اﻓﺘﺨﺎر ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺗﺸﺨﺺ ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ آن را از ﺣﺲ “ﻳﻚ ﺑﺎر ﻣﺼﺮف ﺑﻮدن” دور ﻣﻲﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﻔﻴﺪ‪ ‬آﻳـﭙﺎد ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﺳﻔﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻔﻴﺪ ﻣﺤﺾ ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬
‫ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎ و ﺳﻴﻢ و ﺣﺘﻲ آداﭘﺘﻮر ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻔﻴﺪ‪ ‬ﺧﺎﻟﺺ ﻣﻲﺑﻮد‪ «.‬ﺑﻘﻴﻪ اﺳﺘﺪﻻل ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ‬
‫ﺳﻴﺎه ﺑﺎﺷﺪ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎي دﻳﮕﺮ‪» :‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ زود ﻣﻄﻠﺐ را ﮔﺮﻓﺖ و ﻣﺜﻞِ ﻣﻦ‪ ،‬ﺳﻔﻴﺪ را اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﺮد‪ ،‬ﭼﻮن ﺻﻔﺎي ﺧﺎﺻﻲ داﺷﺖ‪ «.‬ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻮﺟﻲ ﺳﻴﻢﻫﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﻛﻪ آﻳـﭙﺎد ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎد ﺷﻮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬آن‬
‫را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺗﻮﺻﻴﻒ ﻣﻲﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﻌﻨﺎدار و ﻧﻪ زودﮔﺬر راﺟﻊ ﺑﻪ آن وﺟﻮد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﻫﻢ آرام و ﻣﻌﺘﺪل ﺑﻮد‪ .‬اﻳﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد ﻛﻪ‬
‫دﻧﺒﺎﻟﻪي ﮔﻮﺷﻲﻫﺎ روي ﺻﻮرتﺗﺎن ﺑﺠﻨﺒﺪ‪ .‬ﻛﺎﻣﻼً ﻓﻜﺮﺷﺪه ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ دﻳﻮاﻧﮕﻲ ﺧﻮدش را ﻫﻢ ﺑﺎ آن‬
‫ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎي زﻳﺒﺎ ﺣﻔﻆ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﻔﻴﺪ را دوﺳﺖ دارم‪ .‬ﺳﻔﻴﺪ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ رﻧﮓ‪ ‬ﺑﻲﻓﺎم ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻠﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﺎﻟﺺ و ﺳﺎﻛﻦ ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ .‬ﻗﻮي و اﻧﮕﺸﺖﻧﻤﺎ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ اﻧﺪازه ﻧﺎﻣﺤﺴﻮس‪«.‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٤٨ :‬‬
‫ﮔﺮوه ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲِ ﻟﻲ ﻛﻠﻮ‪ ،‬ﻓﻘﻂ دﻧﺒﺎل ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ آﮔﻬﻲ ﺑﺮاي ﻣﻌﺮﻓﻲ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺤﺼﻮل ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺗﻮﻟﺪ ﻧﻤﺎد ﺟﺪﻳﺪي ﺑﻪ ﻧﺎم آﻳـﭙﺎد را ﺟﺸﻦ ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ‪ ،‬ﺟﻮان ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ ﺑﻠﻨﺪ و ﺑﺎرﻳﻜﻲ ﻛﻪ‬
‫در ﻳﻚ ﮔﺮوه ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﺎر ﻛﺮده و ﺳﺎﺑﻘﺎً دﻳﺠِﻲ ﺑﻮد‪ ،‬اﺧﻴﺮاً ﺑﻪ آژاﻧﺲ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ ﻛﻠﻮ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ و ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺎ‬
‫ﺣﻀﻮر او‪ ،‬آﮔﻬﻲِ اﭘﻞ روي ﻋﺎﺷﻘﺎن ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﻫﺰارهي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﺘﻤﺮﻛﺰ ﺷﻮد و ﻓﻘﻂ ﻳﺎﻏﻲﻫﺎي دورهي اﻧﻔﺠﺎر‬
‫ﺟﻤﻌﻴﺖ را ﻫﺪف ﻧﮕﻴﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻛﺎرﮔﺮدان ﻫ‪‬ﻨﺮي‪ ،‬ﺳﻮزان آﻟﻴﻨﺴﺎﻧﮕﺎن‪ ،1‬ﺑﻌﺪ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻳﻚ ﺳﺮي ﺑﻴﻠﺒﻮرد و‬
‫ﭘﻮﺳﺘﺮ ﺑﺮاي آﻳـﭙﺎد‪ ،‬آﻧﻬﺎ را روي ﻣﻴﺰ اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻴﺪﻧﺪ ﺗﺎ او ﻧﻈﺮ دﻫﺪ‪.‬‬
‫در ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﺮﺳﻮم ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ؛ ﻋﻜﺲﻫﺎﻳﻲ از آﻳـﭙﺎد در ﭘﺲزﻣﻴﻨﻪاي ﺳﻔﻴﺪ‪ .‬و در ﺳﻤﺖ‬
‫ﭼﭗ ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ و ﻣﺪرن را ﭼﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ در ﻗﺎب آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪاي از ﻳﻚ آدم ﺣﻴﻦ ﮔﻮش ﻛﺮدن ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‬
‫ﺑﺎ آﻳـﭙﺎدش‪ ،‬ﻣﻲرﻗﺼﻴﺪ و ﺳﻴﻢ ﺳﻔﻴﺪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ارﺗﻌﺎش ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﺣﺲِ‬
‫ﻗﻮي و راﺑﻄﻪي ﺷﺨﺼﻲِ آدمﻫﺎ ﺑﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪﻳﻢ‪ «.‬او ﺑﻪ داﻧﻜﻦ ﻣﻴﻠﻨ‪‬ﺮ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‪ ‬ﺗﻤﺮﻛﺰ روي‬
‫ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺳﻤﺖ‪ ‬ﭼﭗ را داد‪ ،‬ﺑﻪ اﻳﻦ اﻣﻴﺪ ﻛﻪ ﭼﺸﻢِ ﺟﺎﺑﺰ را ﻫﻢ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ورود‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‪‬‬
‫راﺳﺖ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﺼﺎوﻳﺮ درﺧﺸﺎن ﻣﺤﺼﻮل در ﭘﺲ زﻣﻴﻨﻪي ﺳﻔﻴﺪ ﻧﮕﺮﻳﺴﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻋﺎﻟﻴﻪ‪ ،‬ﭼﻄﻮره‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ‪ ،‬ﻣﻴﻠﻨ‪‬ﺮ و ﻛﻠﻮ از ﺟﺎي ﺧﻮدﺷﺎن در ‪-‬ﻣﻨﺘﻬﻲاﻟﻴﻪ‪ -‬ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺟ‪‬ﻢ‬
‫ﻧﺨﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ و ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﻣﺪرن را ﻫﻢ از ﻧﻈﺮ ﮔﺬارﻧﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اُه‪ ،‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ ﺷﻤﺎ از اﻳﻦﻫﺎ ﺧﻮﺷﺘﺎن‬
‫ﻣﻲآﻳﺪ‪ «.‬ﺳﺮي ﺗﻜﺎن داد و ﻧﮕﺎﻫﻲ ﻛﺮد‪ .‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮل را ﻧﺸﺎن ﻧﻤﻲدﻫﻨﺪ‪ .‬ﻧﻤﻲﮔﻮﻳﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫ﭼﻴﺴﺖ‪ «.‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ از اﻳﻦ ﺗﺼﺎوﻳﺮِ ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﺑﻪ ﻋﻼوهي ﻳﻚ ﺧﻂْ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪ 1.000» :‬آﻫﻨﮓ‬
‫ﺗﻮي ﺟﻴﺐﺗﺎن‪ «.‬اﻳﻦ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﻣﻨﻈﻮر را ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﻣﻴﺰ رﻓﺖ و ﺑﻌﺪ از ﻛﻤﻲ اﻳﻦﭘﺎ و‬
‫آنﭘﺎ ﻛﺮدن‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﺷﺎن ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪ .‬اﺻﻼً ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻌﺠﺐ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪاً ﻧﺰد دﻳﮕﺮان اﻳﺪهي اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫آﮔﻬﻲﻫﺎي ﻣﺪرنِ ﺳﺎﻳﻪاي را ﺑﻪ ﺧﻮدش ﻧﺴﺒﺖ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺮدﻳﺪﻫﺎﻳﻲ در ﻣﻴﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﺑﭽﻪﻫﺎ‬
‫ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪﻧﺪ “واﻗﻌﺎً اﻳﻦ ﭼﻄﻮري ﻗﺮار اﺳﺖ ﺑﻪ ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎد ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ؟” اﻳﻨﺠﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘ‪‬ﺴﺘﻢ ﺑﻪ ﻛﺎر آﻣﺪ و‬
‫ﺷﺨﺼﺎً اﻳﺪه را ﺟﻠﻮ ﺑﺮدم‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ رﺳﻴﺪ ﻛﻪ داﺷﺘﻦ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﺟﺎﻧﺒﻲِ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﻮد دﻳﮕﺮ ﻫﻢ‬
‫دارد و آن اﻳﻨﻜﻪ ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎد ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﻓﺮوش آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ‪ ،‬ﻣﻲﺷﺪ ﻫﺰﻳﻨﻪي‬
‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت آﻳـﻤ‪‬ﻚ را ﺑﺮداﺷﺖ و روي آﮔﻬﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد ﺧﺮج ﻛﺮد؛ ﻳﻚ ﺗﻴﺮ و دو ﻧﺸﺎن‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺳﻪ ﻧﺸﺎن؛‬
‫ﭼﻮن آﮔﻬﻲﻫﺎ ﺟﻮاﻧﻲ و ﻃﺮاوت ﺧﺎﺻﻲ را ﺑﺮاي ﻧﺎمﺗﺠﺎري اﭘﻞ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن ﻣﻲآورﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»اﻳﻦ اﻳﺪهي دﻳﻮاﻧﻪوار را داﺷﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺎ ﺗﺒﻠﻴﻎ آﻳـﭙﺎد ﻛﻠﻲ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬آﻳـﭙﺎد اﭘﻞ را ﺑﻪ‬
‫اﺣﻴﺎي ﻧﻮآوري و ﺟﻮاﻧﻲ ﻧﺎﺋﻞ ﻣﻲآورد‪ .‬ﭘﺲ ‪ 75‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻪ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت آﻳـﭙﺎد ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮدم ﻛﻪ از ﻧﻈﺮ دﻳﮕﺮان‬
‫ﻳﻚ ﺻﺪم آن ‪ 75-‬ﻣﻴﻠﻴﻮن‪ -‬ﻫﻢ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﻗﺘﺼﺎدي ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻤﻴﻦ‪ ،‬ﺗﻀﻤﻴﻨﻲ ﺷﺪ ﺑﺮاي ﻗﺒﻀﻪ ﻛﺮدنِ ﺑﺎزار‬
‫ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻴﺶ از ﻫﻤﻪ در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺧﺮج ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﻳﻚ ﺑﻪ ﺻﺪ ﺟﻠﻮ ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫‪Susan Alinsangan‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحــه‪٣٤٩ :‬‬
‫در آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲِ آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪﻫﺎي ﻧﻤﺎدﻳﻦ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻨﺘﺨﺐِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﻠﻮ و وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ‬
‫ﻣﻲرﻗﺼﻴﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﻠﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﺟﻠﺴﺎت ﻫﻔﺘﮕﻲ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺳﺮﮔﺮﻣﻲﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﻣﺎ‬
‫ﺑﺪل ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺗﻨﺪي ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬ازﺷﺎن ﻣﺘﻨﻔﺮم” و ﺑﻌﺪ دﻳﮕﺮ ﻗﺎﻧﻊ‬
‫ﻛﺮدﻧﺶ ﺑﺎ ﺟﻴﻤﺰ ﺑﻮد‪ «.‬اﻳﻦ آﮔﻬﻲﻫﺎ ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪنِ ﮔﺮوهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺴﻴﺎري ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﮔﺮوه‬
‫ﺑﻠﻚ آﻳﺪ ﭘﻴﺰ‪1‬؛ آن آﮔﻬﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﻪي “ﻫ‪‬ﻲ ﻣﺎﻣﺎ” از اﻳﻦ ﮔﺮوه ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از آﮔﻬﻲﻫﺎي ﻛﻼﺳﻴﻚ‪ ‬ﺳﺒﻚ‪‬‬
‫رﻗﺺﺳﺎﻳﻪﻫﺎ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺣﻴﻦ ﺗﻮﻟﻴﺪ آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬وﺳﻮاسِ ﺑﺎزﻧﮕﺮي ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻪ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ زﻧﮓ ﻣﻲزد و ﻣﺼﺮاﻧﻪ‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﺎر ﻟﻐﻮ آﮔﻬﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚﻛﻤﻲ ﺑﭽﻪﮔﺎﻧﻪ اﺳﺖ و ﻣﺒﺘﺬل‪ .‬ﺑﻴﺎ ﻓﻌﻼً دﺳﺖ ﻧﮕﻪ دارﻳﻢ‪ «.‬ﺟﻴﻤﺰ‬
‫ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﻣﻲﺷﺪ و ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﻗﺎﻧﻌﺶ ﻛﻨﺪ‪» :‬ﻫﻲ ﺻﺒﺮ ﻛﻦ‪ ،‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﻋﺎﻟﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ« و ﻫﻤﻴﺸﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰْ‬
‫راﺿﻲ‪ ،‬آﮔﻬﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ و ﺑﻌﺪ او ﻋﺎﺷﻖِ آن ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫در روز ‪ 23‬اﻛﺘﺒﺮ ‪ ،2001‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺮوفﺗﺮﻳﻦ روﻳﺪادﻫﺎي ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬آﻳـﭙﺎد را ﺑﻪ دﻧﻴﺎ ﻣﻌﺮﻓﻲ‬
‫ﻛﺮد‪ .‬در ﻛﺎرت دﻋﻮت ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪ »ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻚ ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ وﻗﺘﻲ ﻧﻮﺑﺖ ﺑﻪ روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﺤﺼﻮل رﺳﻴﺪ‪،‬‬
‫ﺑﻌﺪ از ﺗﺸﺮﻳﺢ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي ﻓﻨﻲ آن‪ ،‬از ﺣﻘﻪي ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﻣﻴﺰ و ﭘﺎرﭼﻪي ﻣﺨﻤﻠﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻜﺮد‪ .‬در ﻋﻮض ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺧﻴﻠﻲ اﺗﻔﺎﻗﻲ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﻴﻦﺟﺎ ﺗﻮي ﺟﻴﺒﻢ ﻳﻜﻲ دارم‪ «.‬دﺳﺘﺶ را داﺧﻞ ﺟﻴﺐ ﺷﻠﻮار ﺟﻴﻨﺶ ﻛﺮد و ﻳﻚ‬
‫دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻔﻴﺪ ﺑﻴﺮون آورد‪» :‬اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه‪ ‬ﻛﻮﭼﻚ‪ ‬ﻓﻮقاﻟﻌﺎده‪ ،‬ﻫﺰار آﻫﻨﮓ در ﺧﻮدش ﺟﺎ ﻣﻲدﻫﺪ و درﺳﺖ ﺗﻮي‬
‫ﺟﻴﺐ ﻣﻦ ﺟﺎ ﻣﻲﺷﻮد« و آن را داﺧﻞ ﺟﻴﺒﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﺪ و ﺑﺎ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺣﻀﺎر‪ ،‬روي ﺻﺤﻨﻪ ﺧﺮاﻣﻴﺪ‪.‬‬
‫در اﺑﺘﺪا ﻛﻤﻲ ﺑﺪﺑﻴﻨﻲ ﺑﻴﻦ ﮔﻴﻚﻫﺎي ﻓﻨﺎوري وﺟﻮد داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص راﺟﻊ ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 399‬دﻻري آﻳـﭙﺎد‪.‬‬
‫در ﻓﻀﺎي اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﺟ‪‬ﻜﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ آﻳـﭙﺎد ﻃﺮﻓﺪارِ »اﺣﻤﻖﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺎ را ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‪ ،‬اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﺎﻋﺚ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ آن ﺷﺪ‪ .‬ﻓﺮاﺗﺮ اﻳﻨﻜﻪ آﻳـﭙﺎد ﺑﺪل ﺷﺪ‬
‫ﺑﻪ ﺟﻠﻮهي ﺗﺎم و ﺗﻤﺎمِ آن ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﭘﻞ ﺧﻮد را ﻣﻨﺎديﺷﺎن ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ :‬ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺷﺎﻋﺮاﻧﻪ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻫﻨﺮ و‬
‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‪ ،‬و ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ و ﺳﺎده‪ .‬آﺳﺎﻧﻲِ اﺳﺘﻔﺎده را ﻧﻴﺰ وامدارِ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲِ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺧﻮد ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻓﺎﻳﺮواﻳﺮ‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ .‬ﺑﺎ ﮔﺸﻮدنِ ﺟﻌﺒﻪ‪ ،‬آﻳـﭙﺎد از ﻓﺮط‬
‫زﻳﺒﺎﻳﻲ در ﭼﺸﻢﺗﺎن ﻣﻲدرﺧﺸﻴﺪ‪ .‬ﻃﺮاﺣﻲِ آن ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻃﻮري ﺑﻪ ﻧﻈﺮ‬
‫ﺑﺮﺳﻨﺪ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر در ازﺑﻜﺴﺘﺎن ﻃﺮاﺣﻲ و ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﺪهاﻧﺪ‪.‬‬
‫از ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎشِ اول )ﻛﻪ ﺑﻴﻨﺸﻲ ﺧﺎص ﭘﺸﺖ ﻃﺮاﺣﻲ آن ﺑﻮد( ﺗﺎ آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰ اﻳﻨﻘﺪر اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺳﻮي‬
‫آﻳﻨﺪهاي درﺧﺸﺎن ﭘﻴﺶ ﻧﺒﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻟ‪‬ﻮي از ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻫﻨﻮز ﻛﺴﻲ از ﺧﻮدش ﻣﻲﭘﺮﺳﺪ‬
‫ﻛﻪ ﭼﺮا اﭘﻞ روي زﻣﻴﻦ ﺑﺎﻗﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻦ اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮل را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ دﻟﻴﻞِ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ او اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬وازﻧﻴﺎك‬
‫ﻛﻪ ﻣﺪتﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﺪﺑﻴﻦ ﺑﻮد‪ ،‬در ﻓﻠﺴﻔﻪي ﺧﻮد ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ از ﻋﺮﺿﻪي‬
‫آﻳـﭙﺎد ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻨﻄﻘﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﻣﺨﺘﺮع اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل در ﻛﻞ ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار‬
‫و ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﺮآﻣﺪ آن‪ ،‬ﻛﺎرﻛﺮد ﺑﻬﺘﺮِ ﻫﺮ دو اﺳﺖ‪«.‬‬
‫‪Black Eyed Peas‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی | صـفـحـه‪٣٥٠ :‬‬
‫ﻟ‪‬ﻮي ﺷﺐِ ﻫﻤﺎن روزي ﻛﻪ ﻣﺼﺎﺣﺒﻪي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آﻳـﭙﺎد را ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺠﺎم داد‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﻲ ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ را در‬
‫ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲِ ﺷﺎم دﻳﺪ‪ ،‬آﻳـﭙﺎد را ﻧﺸﺎن او داد و ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬اﻳﻦ را دﻳﺪه ﺑﻮدي؟« ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺣﺎﻟﻲ‬
‫ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺮا ﻳﺎد آن ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻋﻠﻤﻲ‪-‬ﺗﺨﻴﻠﻲ ﻣﻲاﻧﺪازد‪ :‬روﺑﺮو ﺷﺪن ﻳﻚ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪي ﻓﻀﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﻲء ﺟﺪﻳﺪ‪،‬‬
‫ﺑﺮﻗﺮاري ﻳﻚ ﺗﻮﻧﻞ اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ ﺑﻴﻦ او و آن ﺷﻲء ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﻮد ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ اﻣﻜﺎن ﻣﻲداد ﺗﻤﺎم اﻃﻼﻋﺎت‪ ‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ‬
‫ﺷﻲء را ﺑﻪ ﻣﻐﺰِ ﺧﻮدش ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﺎ ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﺑﺎزي ﻛﺮد و ﺑﺎ ﺗﻤﺎم دﻛﻤﻪﻫﺎ ور رﻓﺖ‪ ،‬و ﺗﻤﺎم ﻣﺪت‬
‫ﭼﺸﻤﺶ ﺑﻪ ا‪‬ل‪.‬ﺳﻲ‪.‬دي ﺧﻴﺮه ﺑﻮد‪ .‬دﺳﺖآﺧﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮم ﻣﺤﺼﻮل ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي اﺳﺖ‪ «،‬ﺳﭙﺲ ﻣﻜﺜﻲ ﻛﺮد و‬
‫ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ آﺷﻔﺘﻪ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﻣ‪‬ﻚ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ؟«‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٥١ :‬‬
‫فصل ﺳ و یک‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ‬
‫من فلوتز ِن رنگارنگم‬
‫وارﻧﺮ ﻣﻴﻮزﻳﻚ‬
‫‪1‬‬
‫در آﻏﺎز ﺳﺎل ‪ 2002‬اﭘﻞ ﺑﺎ ﻳﻚ ﭼﺎﻟﺶ ﻣﻬﻢ روﺑﺮو ﺷﺪ‪ .‬ارﺗﺒﺎط‪ ‬ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻴﻦ آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار آﻳـﺘﻮﻧﺰ و‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺷﻤﺎ‪ ،‬ﻛﺎر ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎﺗﺎن را ﺳﺎده ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺑﺮاي دﺳﺖﻳﺎﺑﻲ ﺑﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻦ‬
‫ﻣﺤﻴﻂ د‪‬ﻧﺞ ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺘﻴﺪ و ﺳﻲدي ﻣﻲﺧﺮﻳﺪﻳﺪ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را از اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻴﺪ‪ .‬ﺣﺮﻛﺖ دوم‬
‫ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺳﺮﺳﭙﺮدن ﺑﻪ ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي اﺷﺘﺮاكﮔﺬاري ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ و ﻧﻘﺾ ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﺣﺮﻳﻢ ﺷﺨﺼﻲ و ﺣﻘﻮق‬
‫ﻣﻌﻨﻮي ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﺳﺎﻣﺎﻧﻪاي ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮان آﻳـﭙﺎد ﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻲدﻏﺪﻏﻪ از‬
‫اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؛ راﻫﻲ ﺳﺎده‪ ،‬ﻣﻄﻤﺌﻦ و ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪.‬‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﺑﺰرگ روﺑﺮو ﺷﺪه ﺑﻮد‪ :‬ﻃﺎﻋﻮن رﻓﺘﺎر ﻏﻴﺮاﻧﺴﺎﻧﻲِ ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي ﻧﺎﻗﺾِ ﺣﻘﻮق‬
‫ﻧﺸﺮ ﻣﺜﻞ ﻧﭙﺴﺘﺮ‪ ،‬ﮔﺮاﻛﺴﺘﺮ‪ ،2‬ﺟﻲﻧﻮﺗ‪‬ﻼ‪ 3‬و ﻛﺎزا‪ 4‬ﻛﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮر راﻳﮕﺎن در اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮوش ﺳﻲديﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﺳﺎل ‪ ٪9 ،2002‬اﻓﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺗﺎ ﺣﺪودي ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ در ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ آﺛﺎر ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ‪ ،‬ﺑﺎ ﻧﻮﻣﻴﺪي ﺗﻘﻼ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻳﻚ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻫﻤﮕﺎﻧﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﺣﻤﺎﻳﺖ از ﺣﻘﻮق ﻧﺸﺮِ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺗﻮاﻓﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﭘﺎو‪‬ل وﻳﺪﻳﭻ‪ 5‬از وارﻧﺮ ﻣﻴﻮزﻳﻚ و ﻫﻤﻜﺎرش ﺑﻴﻞ رادوﭼِﻞ‪ 6‬از‬
‫ا‪‬ي‪.‬اُ‪.‬ا‪‬ل ﺗﺎﻳﻢوارﻧﺮ‪ 7‬ﺑﺎ ﺳﻮﻧﻲ روي اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ اﭘﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﻨﺴﺮﺳﻴﻮم ﻧﻴﺰ اﻣﻴﺪوار‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2002‬ﺑﺮاي ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﭘﺮواز ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫‪Warner Music‬‬
‫‪Grokster‬‬
‫‪Gnutella‬‬
‫‪Kazaa‬‬
‫‪Paul Vidich‬‬
‫‪Bill Raduchel‬‬
‫‪AOL Time Warner‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٥٢ :‬‬
‫‪1‬‬
‫اﻳﻦ دﻳﺪار‪ ،‬اﺻﻼً دﻳﺪار آﺳﺎﻧﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬وﻳﺪﻳﭻ ﺳﺮﻣﺎ ﺧﻮرده و ﺻﺪاﻳﺶ ﺧﺮاب ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﺎﺋﺒﺶ ﻛ‪‬ﻮﻳﻦ ﮔ‪‬ﻴﺞ‬
‫ﺟﻠﺴﻪ را ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ در رأس ﻣﻴﺰ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻛﻢ ﻛﻢ ﺑﻲﻗﺮار ﺷﺪ و ﺑﻪ ﺳﺘﻮه آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺶ ﭼﻬﺎر اﺳﻼﻳﺪ‪ ،‬دﺳﺘﺶ را در ﻫﻮا ﺗﻜﺎن داد و ﺟﻠﻮي اداﻣﻪي ﻛﺎر را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺷﻤﺎﻫﺎ ﺳﺮﺗﺎن را زﻳﺮ‬
‫ﺑﺮف ﻛﺮدهاﻳﺪ‪ «.‬ﻫﻤﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻨﺪ ﻃﺮف وﻳﺪﻳﭻ ﻛﻪ ﺳﻌﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﮔﻠﻮﻳﺶ را ﺻﺎف ﻛﻨﺪ و ﭼﻴﺰي ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ‬
‫ﻣﻜﺚ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺣﻖ ﺑﺎ ﺗﻮ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻤﻲداﻧﻴﻢ ﭼﻪ ﺑﻜﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﻲ ﻣﺸﻜﻞ را ﺣﻞ ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ از اﻳﻦ ﺻﺮاﺣﺖ اﻧﺪﻛﻲ ﺟﺎ ﺧﻮرده وﻟﻲ در ﻛﻞ ﻣﻮاﻓﻖ ﻫﻤﻜﺎري اﭘﻞ ﺑﺎ وارﻧﺮ‪-‬ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻮد‪.‬‬
‫اﮔﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻗﺎدر ﺑﻪ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﺳﺎزي ﻣ‪‬ﺘُﺪ رﻣﺰﮔﺬاري ﺑﺮاي ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از‬
‫ﻓﺎﻳﻞﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﻣﺘﻌﺪد دور از دﺳﺘﺮس ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻳﻦ‪ ،‬ﻛﺎر را ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﺳﺨﺖ ﻣﻲﻛﺮد ﭼﺮا ﻛﻪ ﺗﻬﺪﻳﺪي ﺑﻮد ﺑﺮاي راهاﻧﺪازي ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻛﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻣﻜﺎن ﻛﻨﺘﺮل ﻓﺮوش اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ‬
‫را ﻣﻲداد‪ .‬اﻣﺎ ﺳﻮﻧﻲ اﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ را دو دﺳﺘﻲ ﺗﻘﺪﻳﻢ اﭘﻞ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ از ﺟﻠﺴﻪي ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2002‬در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ‪ ،‬از‬
‫ﻣﺬاﻛﺮات ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي ﻛﺮد‪ ،‬زﻳﺮا ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﺣﻔﻆ ﻓُﺮﻣ‪‬ﺖ‪ ‬اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺧﻮد و درﻳﺎﻓﺖ ﺣﻖاﻟﺘﺄﻟﻴﻒ آن ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﻮﻧﻲ ﻧﻮﺑﻮﻳﻮﻛﻲ اﻳﺪهﻳﻲ‪ 2‬ﺑﺮاي ﺧﺒﺮﻧﮕﺎر رد ﻫ‪‬ﺮﻳﻨﮓ‪ ،‬ﺗﻮﻧﻲ ﭘﺮﻛﻴﻨﺰ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪» :‬ﺗﻮ ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ را‬
‫ﻣﻲﺷﻨﺎﺳﻲ‪ .‬او روش ﺧﻮدش را دارد‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ را ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﻧﻤﻲﮔﺬارد‪ .‬اﮔﺮ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﺎﺷﻲ ﻛﺎر ﺑﺎ او ﺳﺨﺖ اﺳﺖ‪ ...‬ﻛﺎﺑﻮس اﺳﺖ‪ «.‬ﻫﺎوارد اﺳﺘﺮﻳﻨﮕﺮ‪ 3‬رﺋﻴﺲ وﻗﺖ ﺳﻮﻧﻲ در اﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ‬
‫ﺷﻤﺎﻟﻲ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ را اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﺻﺮاﺣﺖ ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻼش ﺑﺮاي ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ او اﺗﻼف وﻗﺖ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺳﻮﻧﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻳﻮﻧﻴﻮِرﺳﺎل‪ 4‬ﺳﺮوﻳﺲ اﺷﺘﺮاﻛﻲ ﭘﺮِسﭘﻠ‪‬ﻲ‪ 5‬را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﺮد و در ﻫﻤﻴﻦ اﺛﻨﺎء ا‪‬ي‪.‬اُ‪.‬ا‪‬ل ﺗﺎﻳﻢوارﻧﺮ‪،‬‬
‫ﺗﺎﻳﻢوارﻧﺮ‪ ،‬ﺑﺮﺗ‪‬ﻠﺰﻣ‪‬ﻦ‪ 6‬و اي‪.‬ا‪‬م‪.‬آي‪ 7‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ رﻳِﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﻣﻴﻮزﻳﻚﻧﺖ‪ 8‬را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻﻳﻚ از اﻳﻦ دو‬
‫دو ﺳﺮوﻳﺲ آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻪ دﻳﮕﺮي ﻧﻤﻲداد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻫﺮ ﻛﺪام ﻓﻘﻂ ﻧﻴﻤﻲ از آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد را در آرﺷﻴﻮ‬
‫ﺧﻮد داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو‪ ،‬ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي وﺟﻪاﺷﺘﺮاﻛﻲ ﺑﺮاي ﺷﻨﻴﺪن آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻮدﻧﺪ و اﻣﻜﺎن ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ اﺗﻤﺎم اﺷﺘﺮاكﺗﺎن دﻳﮕﺮ اﻣﻜﺎن دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﻧﺪاﺷﺘﻴﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ‬
‫ﻫﺮ دو ﺳﺮوﻳﺲ ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎي ﭘﻴﭽﻴﺪه و راﺑﻂﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮي ﻣﺴﺨﺮهاي داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﻳﮕﺎه‪ - ‬ﺗﺮدﻳﺪآﻣﻴﺰ‪ -‬ﺷﻤﺎره ‪9‬‬
‫در ﻓﻬﺮﺳﺖ‪ 25 ‬ﺗﺎﻳﻲِ »ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي« ﻛﻪ ﭘﻲﺳﻲو‪‬رد‪ 9‬اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺮازﻧﺪهي آن دو اﺳﺖ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻣﺠﻠﻪ اﻇﻬﺎر داﺷﺖ‪» :‬ﺧﺴﺘﻪ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮدنِ اﻳﻦ دو ﺳﺮوﻳﺲ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻫﻨﻮز دور‬
‫ﺧﻮد ﻣﻲﭼﺮﺧﻨﺪ‪«.‬‬
‫‪Kevin Gage‬‬
‫‪Nobuyuki Idei‬‬
‫‪Howard Stringer‬‬
‫‪Universal‬‬
‫‪Pressplay‬‬
‫‪Bertelsmann‬‬
‫‪EMI‬‬
‫‪Music Net‬‬
‫‪PC World‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٥٣ :‬‬
‫در آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺑﺎز ﮔﺬاﺷﺘﻦ دﺳﺖ دزدان ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ‬
‫ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺑﺮاي آﻳـﭙﺎدﻫﺎ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮ ﺑﻮد وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻋﺎﺷﻖ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﻮد‪،‬‬
‫در ﻣﻘﺎﺑﻞِ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺳﺮﻗﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺗﻠﻘﻲ ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»از ﻫﻤﺎن روزﻫﺎي اول در اﭘﻞ‪ ،‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻣﺎن ﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﻴﺪ داراﻳﻲﻫﺎي ﻓﻜﺮي دارد‪ .‬اﮔﺮ‬
‫ﻣﺮدم از روي ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺎ ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻳﺎ دزدي ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺴﺐ و ﻛﺎرﻣﺎن ﻧﺎﺑﻮد ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ در ﺑﻴﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﻫﻴﭻ اﻧﮕﻴﺰهاي ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻧﺮماﻓﺰار ﻳﺎ ﻣﺤﺼﻮل ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﮔﺮ ﺣﺮاﺳﺖ از داراﻳﻲﻫﺎي ﻓﻜﺮي رو ﺑﻪ‬
‫زوال ﺑﺮود‪ ،‬ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻣﺤﻮ ﺷﺪن ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻧﻮآور‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ اﻣﺜﺎل آﻧﻬﺎ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﻧﺨﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اﺻﻼً‬
‫ﭼﺮا راه دور ﺑﺮوﻳﻢ‪ :‬دزدي ﻛﺎرِ اﺷﺘﺒﺎﻫﻲ اﺳﺖ‪ .‬دﻳﮕﺮان را آزرده ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ ﺧﻮد آدم ﻫﻢ ﺿﺮﺑﻪ‬
‫ﻣﻲزﻧﺪ‪«.‬‬
‫او ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ و در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮاي ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻛﺮدن ﺳﺮﻗﺖ‪ ،‬اراﺋﻪي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ‬
‫ﺟﺬاب ﺑﺮاي ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي ﺧﺸﻚ و ﺑﻲروح ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ اَﻧﺪي ﻟَﻨﮕ‪‬ﺮ‪ 1‬از اﺳﻜﻮاﻳﺮ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻣﻌﺘﻘﺪﻳﻢ ﻛﻪ ‪ ٪80‬از ﻣﺮدﻣﻲ ﻛﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺳﺮﻗﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬اﺻﻼً ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ وﻟﻲ ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ‬
‫ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦِ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲِ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﮔﻔﺘﻴﻢ‪“ :‬ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ ﻳﻚ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ ”.‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻪ‬
‫ﻣﻔﻴﺪ اﺳﺖ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان و اﭘﻞ‪ ،‬ﻫﻤﮕﻲ ﺑﺮﻧﺪه ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد و ﺑﺮد اﺻﻠﻲ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮ اﺳﺖ‪ ،‬زﻳﺮا ﺑﺎ‬
‫درﻳﺎﻓﺖ ﺳﺮوﻳﺲِ ﺑﻬﺘﺮ دﻳﮕﺮ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ دزدي ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻲ »ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ« را ﻛﻠﻴﺪ زد و ﺑﻪ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﭘﻨﺞ ﺷﺮﻛﺖ اﺻﻠﻲِ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺮاي‬
‫اﻋﻄﺎي ﻣﺠﻮزِ ﻓﺮوشِ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎلِ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻨﻘﺪر وﻗﺖ ﺑﺮاي ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ‬
‫ﻛﺮدن دﻳﮕﺮان ﺑﻪ اﻧﺠﺎم ﻛﺎري ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻔﻴﺪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺻﺮف ﻧﻜﺮدهام‪ «.‬ﺑﺮاي رﻓﻊِ ﻧﮕﺮاﻧﻲِ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ در‬
‫ﻣﻮرد ﻣﺪلِ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري و ﻓﺮوش ﻏﻴﺮﻣﺘﻤﺮﻛﺰِ آﻟﺒﻮمﻫﺎ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﺳﺮوﻳﺲِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﭼﻴﺰي ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ‪ ٪5‬از ﺑﺎزار ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ اﺑﺘﺪا ﺑﺎ ﺧﻄﺮي‬
‫ﻛﻢ‪ ،‬اﻳﺪه را اﻣﺘﺤﺎن ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬از ﺳﻬﻢ ﻛﻮﭼﻚﻣﺎن در ﺑﺎزار ﺑﻪ ﻧﻔﻊ ﻫﺪفﻣﺎن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮدﻳﻢ ﺗﺎ‬
‫ﻗﺎﻧﻊﺷﺎن ﻛﻨﻴﻢ ﻛﻪ اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺧﺮاﺑﻲ ﺑﻪ ﺑﺎر ﺑﻴﺎورد‪ ،‬ﻛﻞ دﻧﻴﺎ ﻧﺎﺑﻮد ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﻃﺮح ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد‪ :‬ﻓﺮوش ﻫﺮ آﻫﻨﮓ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 99‬ﺳ‪‬ﻨﺖ‪ .‬ﺧﺮﻳﺪي ﺳﺎده و اﻧﮕﻴﺰاﻧﻨﺪه‬
‫ﻛﻪ ‪ 70‬ﺳ‪‬ﻨﺖ ‪-‬ﺑﻪ ازاي ﻫﺮ آﻫﻨﮓ‪ -‬ﺑﻪ ﺟﻴﺐِ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻲرﻳﺨﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻣﺪل ﺑﻬﺘﺮ از ﻣﺪل ﺣﻖاﺷﺘﺮاك ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ‪-‬ﻳﻌﻨﻲ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮد‪ ‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ -‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻣﺮدم ﺑﺎ آﻫﻨﮓﻫﺎي‬
‫ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﺧﻮد ارﺗﺒﺎﻃﻲ ﻋﺎﻃﻔﻲ ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ دوﺳﺖ دارﻧﺪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ “ﻫﻤﺪردي ﺑﺎ‬
‫اﺑﻠﻴﺲ” و “ﺳﺮﭘﻨﺎﻫﻲ ﺑﺮاي ﻃﻮﻓﺎن” را ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻣﺤﺪود اﺟﺎره ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎنﻃﻮر ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻒ‬
‫ﮔﻮد‪‬ل‪ 2‬از ر‪‬ﻟﻴﻨﮓاﺳﺘُﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻣﻜﺎن اﺟﺮاي ﻣﺪل ﺣﻖاﺷﺘﺮاﻛﻲ ﻫﻢ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻪ اﺣﺘﻤﺎل زﻳﺎد ﺷﻜﺴﺖ‬
‫ﻣﻲﺧﻮرد‪«.‬‬
‫‪Andy Langer‬‬
‫‪Jeff Goodell‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٥٤ :‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻣﺠﺎز ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺗﻜﻲ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻘﻂ‬
‫ﻣﺮدم را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺧﺮﻳﺪ آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﻛﺎﻣﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ درﮔﻴﺮي او ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‬
‫ﺷﺪ ﭼﻮن ﻛﺎر آﻧﻬﺎ ﭘ‪‬ﺮ ﻛﺮدن آﻟﺒﻮمﻫﺎ ﺑﺎ دو ﻳﺎ ﺳﻪ آﻫﻨﮓ ﺧﻮب و ده ﺗﺎ آﻫﻨﮓ ﻣﺰﺧﺮف ﺑﻮد؛ ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺸﺘﺮي ﺑﺮاي‬
‫ﮔﺮﻓﺘﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺧﻮب‪ ،‬ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻮد ﭘﻮلِ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺑﺪ را ﻫﻢ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ‪ ‬ﺑﺮﺧﻲ ﻧﻮازﻧﺪهﻫﺎ و‬
‫ﺧﻮاﻧﻨﺪهﻫﺎ ﺑﺎ ﻃﺮحِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺟﻨﺒﻪي ﻫﻨﺮي داﺷﺖ‪ .‬ﺗﺮِﻧﺖ رِزﻧﻮر‪ 1‬از ﻧﺎﻳﻦاﻳﻨﭻﻧ‪‬ﻴﻠﺰ‪ 2‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ آﻟﺒﻮم ﺧﻮب‪،‬‬
‫ﻳﻚ زﻧﺠﻴﺮه اﺳﺖ ﻛﻪ در آن آﻫﻨﮓﻫﺎ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ آﻫﻨﮓﺳﺎزي را‬
‫دوﺳﺖ دارم‪ «.‬اﻳﻦ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺑﺎ ﺑﺤﺚ ﺣﻞ ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮﻗﺖ و داﻧﻠﻮد از راه اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻗﺒﻼً‬
‫آﻟﺒﻮمﻫﺎ را از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﺎﻧﺪه ﺑﻮد و ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ راه ﺑﺮاي ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ اﻳﻦ روﻧﺪ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ :‬ﻓﺮوش ﺗﻜﻲِ آﻫﻨﮓﻫﺎ‪«.‬‬
‫در ﻗﻠﺐ ﻣﺸﻜﻞ‪ ،‬ﺷﻜﺎﻓﻲ ﻋﻈﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﻋﺎﺷﻘﺎن ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي و ﻋﺎﺷﻘﺎن ﻫﻨﺮ ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﻋﺸﻖ‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ اﻳﻦ ﻫﺮ دو را در ﭘﻴﻜﺴﺎر و اﭘﻞ اﺛﺒﺎت ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬آﻧـَﻚ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﭘ‪‬ﺮ ﻛﺮدن اﻳﻦ ﺷﻜﺎف ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ آن را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪:‬‬
‫»در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻳﻚ اﻓﺘﺮاق ﺑﺰرگ ﺷﺪم‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ “ﺧﻼﻗﻴﺖ” را درك ﻧﻤﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮاي‬
‫ﺷﻌﻮر ذاﺗﻲ اﻓﺮاد ﻧﻴﺰ ارزش ﻗﺎﺋﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪان ﻓﻘﻂ ﺑﺎ ﮔﻮش ﻛﺮدن ﺑﻪ‬
‫آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺻﺪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮر ﺣﺴﻲ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﻛﺪام ﭘﻨﺞ آﻫﻨﮓ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫آدمﻫﺎي ﺧﻼق ﺗﻤﺎم روز ﻓﻘﻂ روي ﻣﺒﻞ اﻓﺘﺎده و ذاﺗﺎً ﺑﻲﻧﻈﻤﻨﺪ! ﭼﻮن ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺧﻮد اﻓﺮاد ﺧﻼق‪ ،‬ﻣﻨﻀﺒﻂ و‬
‫ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪي ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻧﺪﻳﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬در ﻃﺮف دﻳﮕﺮ ﻫﻢ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﺎﻣﻼً از ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫ﭘﺮت ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻣﻲﺷﻮد راه اﻓﺘﺎد ﺗﻮي ﺣﻮزهي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي و ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را اﺟﻴﺮ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ دﻗﻴﻘﺎً‬
‫ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ را ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺳﺘﺨﺪام ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮم اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲدانﻫﺎي‬
‫درﺟﻪ دو ﮔﻴﺮﻣﺎن ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻪ ﮔﻴﺮ ﺑﺎزﻳﻜﻦﻫﺎي درﺟﻪ دوي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي‬
‫اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻦ از ﻣﻌﺪود ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻫﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﻓﻬﻤﺪ‪ :‬از ﻳﻚ ﺳﻮ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺑﻪ ﭼﻪ ﻋﻠﺖ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﻧﻮآوري‬
‫و ﺷَﻢ ﺑﺎﻻ اﺳﺖ و از دﻳﮕﺮ ﺳﻮ ﭼﺮا ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﺎرﻫﺎي ﻫﻨﺮي ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ اﻧﻀﺒﺎط ﺣﻘﻴﻘﻲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ راﺑﻄﻪاي ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺑﺎ ﺑ‪‬ﺮي ﺷﻮﻟ‪‬ﺮ‪ 3‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ا‪‬ي‪.‬اُ‪.‬ا‪‬ل ﺗﺎﻳﻢوارﻧﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮدن‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻃﺮح ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ ﺳﺮش اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺷﻮﻟ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮﻗﺖ‬
‫ﻫﻨﺮي ﺗﻤﺎم ﺳﭙﺮﻫﺎي ﺣﻔﺎﻇﺘﻲ ﻣﺎ را از ﺑﻴﻦ ﺑﺮده‪ ،‬ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ از اﻳﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﭼﻮن “ﺳﺮوﻳﺲ‬
‫ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪاي از آﻳـﭙﺎد ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎه” داري‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺎدر ﺑﻪ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻛﻨﺘﺮل ﺑﻬﺘﺮي روي ﻛﺎرﺑﺮان ﺧﻮاﻫﻲ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻳﻚ روز در ﻣﺎرس ‪ ،2002‬ﺷﻮﻟ‪‬ﺮ ﺗﻤﺎﺳﻲ از ﺟﺎﺑﺰ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ وﻳﺪﻳﭻ ﻫﻢ در ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺣﺎﺿﺮ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﺟﺎﺑﺰ از وﻳﺪﻳﭻ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﻴﺎﻳﺪ و در ﺻﻮرت اﻣﻜﺎن رﺋﻴﺲ وارﻧﺮ ﻣﻴﻮزﻳﻚ ﻳﻌﻨﻲ راﺟﺮ‬
‫ا‪‬ﻳﻤﺰ‪ 4‬را ﻫﻢ ﺑﻴﺎورد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر ﻗﺼﺪ اﻓﺴﻮنﮔﺮي داﺷﺖ‪ .‬ا‪‬ﻳﻤﺰ ﻳﻚ ﺑﺮﻳﺘﺎﻧﻴﺎﻳﻲ اﻫﻞ ﻛﻨﺎﻳﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻣﺰه و ﺑﺎﻫﻮش ﺑﻮد )ﺷﺒﻴﻪ‬
‫‪Trent Reznor‬‬
‫‪Nine Inch Nails‬‬
‫‪Barry Schuler‬‬
‫‪Roger Ames‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٥٥ :‬‬
‫ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ و ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ (‬و ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ را دوﺳﺖ ﻣﻲداﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ “اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻮشرو” را روي ﭘﺮده‬
‫ﺑﺮد‪ .‬در ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪاي ﺟﻠﺴﻪ ﺣﺘﻲ ﻧﻘﺶ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮلِ ﻳﻚ دﻳﭙﻠُﻤﺎت را ﻫﻢ ﺑﺎزي ﻛﺮد و در ﻣﺸﺎﺟﺮهاي ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﭼﺮا رادﻳﻮﻫﺎ در اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن ﻣﺜﻞ اﻣﺮﻳﻜﺎ ﺑﺎ ﻃﺮاوت و ﺳﺮزﻧﺪه ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺑﻴﻦ ا‪‬ﻳﻤﺰ و ادي ﻛﻴﻮ ‪-‬ﻛﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ را اﺟﺮاﻳﻲ‬
‫ﻛﺮده ﺑﻮد‪ -‬را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬وارد ﺑﺤﺚ ﺷﺪ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ آدمﻫﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﻫﺴﺘﻴﻢ وﻟﻲ ﭼﻴﺰ زﻳﺎدي راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻧﻤﻲداﻧﻴﻢ‪ .‬ﭘﺲ ﺑﺤﺚ را ﺗﻤﺎم ﻛﻨﻴﺪ‪«.‬‬
‫ا‪‬ﻳﻤﺰ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ در ﺟﻨﮓ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ا‪‬ي‪.‬اُ‪.‬ا‪‬ل‪ ،‬ﺑﺎﺧﺘﻪ و ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ﺳﺮوﻳﺲ داﻧﻠﻮد ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻧﻮﭘﺎﻳﺶ را‬
‫ﺑﻬﺒﻮد ﺑﺒﺨﺸﺪ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﻳﻚ داﻧﻠﻮد دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ا‪‬ي‪.‬اُ‪.‬ال اﻧﺠﺎم ﻣﻲدادم‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ آﻫﻨﮓ را روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻟﻌﻨﺘﻲ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪي آزﻣﺎﻳﺸﻲ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻧﺸﺎﻧﺶ‬
‫داد‪ .‬ا‪‬ﻳﻤﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬آره‪ ،‬آره‪ .‬دﻗﻴﻘﺎً ﻣﻨﺘﻈﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻮدم‪ «.‬او ﻣﻮاﻓﻖ ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ وارﻧﺮ‬
‫ﻣﻴﻮزﻳﻚ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﺑﻮد و ﺑﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﻤﻚ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻔﺮي ﺑﻪ ﺷﺮق‪ ،‬ﺳﺮوﻳﺲ را ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﺗﺎﻳﻢ وارﻧﺮ ﻫﻢ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬وﻳﺪﻳﭻ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد‬
‫ﻛﻪ‪» :‬ﻣﺜﻞ ﺑﭽﻪﻫﺎيِ ﻋﺸﻖِ اﺳﺒﺎبﺑﺎزي‪ ،‬ﺟﻠﻮي ﻳﻚ ﻣ‪‬ﻚ ﻧﺸﺴﺖ و ﺑﺮ ﺧﻼف ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎ ﻛﺎﻣﻼً ﺷﻴﻔﺘﻪي‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﺑﻮد‪ «.‬ا‪‬ﻳﻤﺰ و ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻜﺶﻛﺎريِ ﺟﺰﺋﻴﺎت‪ ‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲِ‬
‫ﺳﻴﺎﺳﺖﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺗﻌﺪاد دﻓﻌﺎت داﻧﻠﻮد‪ ‬ﻳﻚ آﻫﻨﮓ روي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬و ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺳﻴﺴﺘﻢ‬
‫ﺿﺪﺳﺮﻗﺖ‪ .‬ﭘﺲ از ﺗﻮاﻓﻖِ دوﺟﺎﻧﺒﻪ ﻛﻪ ﺑﻪ زودي ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﻫﻢﻧﻮا ﻛﺮدنِ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ رﻓﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮔﺮﺑﻪﻫﺎي ﻣﺘﺤﺪ‬
‫ﻓﺮد ﻛﻠﻴﺪي ﺑﺮاي ﺣﻀﻮر در ﻓﻬﺮﺳﺖ داگ ﻣﻮرﻳﺲ‪ 1‬ﺑﻮد‪ ،‬رﺋﻴﺲ ﻳﻮﻧﻴﻮِرﺳﺎل‪ .‬ﺣﻮزهي ﻛﺎري او ﺷﺎﻣﻞ‬
‫‪4‬‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﭘﺮﻃﺮﻓﺪاري ﻣﺜﻞ ‪ ،U2‬ا‪‬ﻣﻴﻨ‪‬ﻢ‪ ،2‬ﻣﺎرﻳﺎ ﻛَﺮي‪ 3‬و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻌﺮوﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﻮﺗﺎون‬
‫و اﻳﻨﺘﺮﺳﻜﻮپ‪-‬ﮔﻴﻔﻦ‪-‬ا‪‬ي‪.‬اَﻧﺪ‪.‬ا‪‬م‪ 5‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرﻳﺲ ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه روي ﺧﻮش ﻧﺸﺎن داد‪ .‬او ﺑﻴﺶ از ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺑﺎ ﻧﻔﻮذ‪‬‬
‫دﻳﮕﺮي در ﺣﻮزهي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬از آن اوﺿﺎع ﻧﺎراﺣﺖ و ﺑﺎ ﻏﻮلﻫﺎي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي در ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ روي ﻫﻢ‬
‫رﻳﺨﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرﻳﺲ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻏﺮب وﺣﺸﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﭘﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد از دزدي‪.‬‬
‫ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻧﻤﻲﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﻛﺎري ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻬﺎرتﻫﺎي ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺣﻮزهي ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي را ﻧﺪارﻳﻢ‪«.‬‬
‫ا‪‬ﻳﻤﺰ ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ دﻓﺘﺮ ﻣﻮرﻳﺲ در ﺑﺮادوِي ﻗﺪم ﺑﺮ ﻣﻲداﺷﺖ‪ ،‬ﻣﻮارد ﻣﻬﻢ را ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻪ او‬
‫ﺗﻔﻬﻴﻢ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﻮاب ﻫﻢ داد‪ .‬ﻣﻮرﻳﺲ ﺷﮕﻔﺖ زده ﺷﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻄﻮر ﻫﻤﻪﭼﻴﺰ را ﻃﻮري ﻛﻨﺎر ﻫﻢ ﺟﻤﻊ‬
‫ﻛﺮده ﻛﻪ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه راﺣﺖ و ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻣﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪» :‬ﻛﺎر اﺳﺘﻴﻮ‬
‫‪Doug Morris‬‬
‫‪Eminem‬‬
‫‪Mariah Carey‬‬
‫‪Motown‬‬
‫‪Interscope-Geffen-A&M‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٥٦ :‬‬
‫ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﺎﻣﻞ داﺷﺖ‪ :‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي آﻳـﺘﻮﻧﺰ و ﺧﻮد‪ ‬آﻳـﭙﺎد‪ .‬ﻣﻮ ﻻي درز ﻧﻘﺸﻪ‬
‫ﻧﻤﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪي ﺟﺎﻣﻊ داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﻣﻮرﻳﺲ ﻟﺐ ﺑﻪ ﺗﺤﺴﻴﻦِ ﺑﻴﻨﺶ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻓﺎﻗﺪش ﺑﻮدﻧﺪ‪ -‬ﮔﺸﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻌﺎون‬
‫اﻣﻮر ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژﻳﻚ ﺧﻮد ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻟﺒﺘﻪ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻤﺎد ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﻴﻦ ﻣﺎ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻛﺲ‬
‫ﭼﻴﺰي راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﺳﺮش ﻧﻤﻲﺷﻮد‪ «.‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﺣﺮف‪ ،‬ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ ﻳﻮﻧﻴﻮِرﺳﺎل را ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻧﻜﺮد‪ ،‬ﻟﺬا ﻣﻮرﻳﺲ ﺷﺨﺼﺎً آﻧﻬﺎ را از اﻋﺘﺮاض ﻣﻨﻊ و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮش ﺗﻮاﻓﻘﺎت ﻛﺮد‪ .‬آﻧﻬﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺤﺪودﻳﺖ‬
‫دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻓ‪‬ﺮﭘﻠ‪‬ﻲ‪) 1‬ﺳﻴﺴﺘﻢ اﭘﻞ ﺑﺮاي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺣﻘﻮق دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ( اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ ﻫﺮ آﻫﻨﮓ را ﻧﺘﻮان روي ﺗﻌﺪاد‬
‫زﻳﺎدي دﺳﺘﮕﺎه رﻳﺨﺖ و ﭘﺨﺶ ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ در ﻛﻞ‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻴﺖ اﺻﻠﻲ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ‪ ‬ا‪‬ﻳﻤﺰ و‬
‫ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ در وارﻧﺮ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﮕﺎم ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮرﻳﺲ آﻧﻘﺪر ﺷﻴﻔﺘﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﻴﻤﻲ آﻳﻮوﻳﻦ‪ 2‬ﻫﻢ زﻧﮓ زد؛ رﺋﻴﺲ ﻋﺠﻮل و ﺳﺮﻳﻊاﻟﻜﻼمِ‬
‫اﻳﻨﺘﺮﺳﻜﻮپ‪-‬ﮔﻴﻔﻦ‪-‬ا‪‬ي‪.‬اَﻧﺪ‪.‬دي‪ .‬آﻳﻮوﻳﻦ و ﻣﻮرﻳﺲ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دوﺳﺘﺎن ﻫﻢ و در ﻃﻮل ﺳﻲ ﺳﺎلِ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﻫﺮ روز ﺑﺎ‬
‫ﻳﻜﺪﮔﻴﺮ در ﺗﻤﺎس ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﻮرﻳﺲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬وﻗﺘﻲ اﺳﺘﻴﻮ را دﻳﺪم اﺣﺴﺎس ﻛﺮدم ﻧﺎﺟﻲ ﻣﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺟﻴﻤﻲ را آوردم ﺗﺎ ﻋﻘﻴﺪهاش را ﺑﭙﺮﺳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﻮاﻗﻊ ﻟﺰوم‪ ،‬ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺟﺬاب ﻣﻲﺷﺪ و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ آﻳﻮوﻳﻦ ﺑﻪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ آﻣﺪ ﺗﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪي اوﻟﻴﻪي ﻛﺎر‬
‫را ﺑﺒﻴﻨﺪ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ دﻛﻤﻪي ﺟﺬاﺑﻴﺖ ﺧﻮد را ﺗﺎ ﺗﻪ ﭼﻼﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬از آﻳﻮوﻳﻦ ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﻲﺑﻴﻨﻲ ﭼﻘﺪر ﺳﺎده اﺳﺖ؟‬
‫ﺑﭽﻪﻫﺎي ﺷﻤﺎ ﻋﻤﺮاً ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﺴﺎﺧﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬در ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻫﻴﭻ ﻛﺴﻲ از ﻋﻬﺪهي ﺳﺎده ﺳﺎﺧﺘﻦِ اﻳﻦ‬
‫ﺑﺮ ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪«.‬‬
‫آﻳﻮوﻳﻦ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻣﻮرﻳﺲ زﻧﮓ زد و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﺑﺎﺑﺎ ﺗَﻜﻪ! درﺳﺖ ﻣﻲﮔﻔﺘﻲ‪ .‬ﻛﺎرش ﺣﺮف ﻧﺪارد« و ﻫﺮ دو‪،‬‬
‫از ﺑﺎﺑﺖ آن دو ﺳﺎﻟﻲ ﻧﺎﻟﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺳﻮﻧﻲ ﺗﻠﻒ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬آﻳﻮوﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻮرﻳﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﻮﻧﻲ ﻋﻤﺮاً ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺎ را ﺣﻞ ﻛﻨﺪ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺮ ﺳﺮِ اﻧﺼﺮاف از ﻛﺎر ﺑﺎ ﺳﻮﻧﻲ و ﭘﻴﻮﺳﺘﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺗﻮاﻓﻖ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬آﻳﻮوﻳﻦ ﺑﻪ ﻣﻦ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﻜﻪ ﭼﺮا ﺳﻮﻧﻲ اﻳﻦ ﻓﺮﺻﺖ را از دﺳﺖ داد‪ ،‬واﻗﻌﺎً دﻳﻮاﻧﻪﻛﻨﻨﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻳﻚ اﻓﺘﻀﺎح ﺗﺎرﻳﺨﻲ! در اﭘﻞ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻮد اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻮ ﺑﺒﺮد ﻛﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻟﺠﺒﺎزي ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﻪ را ﻻزم ﺑﻮد اﺧﺮاج ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ در‬
‫ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﺑﺨﺶﻫﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ در ﺟﻨﮓ ﺑﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫در ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺨﺶ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ ﺑﺮاي ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺧﻮﺷﮕﻞ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ و ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ )از ﺟﻤﻠﻪ ﺑﺎب دﻳﻼن( ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻣﻨﺎﻓﻊ ﺧﻮد‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺳﻮﻧﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﺳﺮوﻳﺴﻲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻤﻊﺑﻨﺪي ﻋﻤﻠﻲ ﺑﺮﺳﺪ‪.‬‬
‫اَﻧﺪي ﻟ‪‬ﻴﻚ‪ 3‬رﺋﻴﺲ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻋﻬﺪهدار ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﺳﻮﻧﻲ‬
‫در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺷﺪ‪ .‬ﻟ‪‬ﻴﻚ‪ ‬ﺳﺮﻛﺶ و ﺑﺎﻫﻮش ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ از ﺣﺮﻓﻪي ﺑﺮﺟﺴﺘﻪي ﺧﻮدش در ﺧﺒﺮرﺳﺎﻧﻲ‬
‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ آﻣﺪه ﺑﻮد ‪-‬او ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪهي ﺑﺨﺶ اﺧﺒﺎر ﺳﻲ‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬س‪ 4‬و رﺋﻴﺲ ا‪‬ن‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ‪ 5‬ﺑﻮد‪ -‬و ﻣﻲداﻧﺴﺖ‬
‫‪Fairplay‬‬
‫‪Jimi Iovine‬‬
‫‪Andy Lack‬‬
‫‪CBS‬‬
‫‪NBC‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٥٧ :‬‬
‫ﭼﻄﻮر ﺿﻤﻦ ﺑﺮآورد ﻛﺮدن اﻓﺮاد‪ ،‬ﺣﺲ ﺷﻮخﻃﺒﻌﻲ ﺧﻮد را ﻫﻢ ﺣﻔﻆ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﻴﺶ ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻓﺮوش آﻫﻨﮓ‬
‫در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺮاي ﺳﻮﻧﻲ ﻫﻢ دﻳﻮاﻧﮕﻲ اﺳﺖ و ﻫﻢ ﺣﻴﺎﺗﻲ ‪-‬ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ در ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻛﺜﺮِ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬اﭘﻞ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ راﻫﺰن از اﻳﻦ رﻫﮕﺬر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد‪ ،‬ﻧﻪ ﻓﻘﻂ از ﺳﻬﻤﺶ در ﻓﺮوش‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ از ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻦ ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎدﻫﺎ‪ .‬ﻟ‪‬ﻴﻚ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﻘﺶﺷﺎن در‬
‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ روزاﻓﺰون آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ از ﻓﺮوش ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺒﻠﻐﻲ را درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت‪ ،‬ﺑﺎ ﻟ‪‬ﻴﻚ اﺑﺮاز ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﻲﻛﺮد و ادﻋﺎ داﺷﺖ ﻛﻪ دﻧﺒﺎل ﻳﻚ ﺷﺮاﻛﺖ واﻗﻌﻲ ﺑﺎ‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻟ‪‬ﻴﻚ ﺑﺎ آن ﺻﺪاي ﺑ‪‬ﻤ‪‬ﺶ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬اﮔﺮ ﺑﺮاي ﻓﺮوش ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﭼﻴﺰي ﺑﻪ‬
‫ﺳﻮﻧﻲ ﻣﻲدﻫﻲ‪ ،‬ﻛﻨﺎرت ﻫﺴﺘﻢ‪ .‬دﺳﺘﮕﺎه زﻳﺒﺎﻳﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺎ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﺶ ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦﻃﻮري ﻣﻦ ﻫﻢ راﺿﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﺑﻴﺸﺘﺮِ ﻣﻮاﻗﻊ ﺑﻪ او ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺎﻫﺎﺗﻢ« وﻟﻲ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺗﻮﻃﺌﻪآﻣﻴﺰ‪ ،‬ﭘﻴﺶِ داگ ﻣﻮرﻳﺲ و راﺟﺮ‬
‫ا‪‬ﻳﻤﺰ ﻣﻲرﻓﺖ و ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ :‬ﻟ‪‬ﻴﻚ اﺻﻼً ﻗﻀﻴﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ و ﺳﺮرﺷﺘﻪاي از ﺑﺎزار ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻧﺪارد و ﺑﻪ اﻧﺪازهي آن دو‬
‫ﺑﺎﻫﻮش ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻟ‪‬ﻴﻚ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﺳﺒﻚ ﻣﺮﺳﻮم و ﻣﺘﺪاول‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ آن ﭼﻴﺰ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ وﻗﻮع ﻧﻤﻲﭘﻴﻮﺳﺖ‪ .‬اول ﺷﻤﺎ را آﻣﺎده و ﺑﻌﺪ ﻗﻀﻴﻪ را از ﻣﻴﺰ ﻣﺬاﻛﺮه ﺣﺬف ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻛﻞ‪ ،‬آﺳﻴﺐﺷﻨﺎسِ‬
‫ﺧﻮﺑﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻣﺬاﻛﺮات ﺑﻪ دردش ﻣﻲﺧﻮرد‪ .‬و اﻟﺒﺘﻪ‪ ،‬ﻧﺎﺑﻐﻪ ﻫﻢ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻟ‪‬ﻴﻚ ﺑﺪون ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ دﻳﮕﺮان ﺷﺎﻧﺲ ﭘﻴﺮوزي ﺧﻮد را ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻣﻲدﻳﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﻴﻜﺎري ﻧﻨﺸﺴﺖ و ﺑﺎ ﺗﻤﻠﻖ و‬
‫ﭼﺎﺷﻨﻲِ ﺷَﻢ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲاش‪ ،‬ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را در ﺻﻒ اﺗﺤﺎد ﺑﺎ اﭘﻞ ﻧﮕﻪ داﺷﺖ‪ .‬ﻟ‪‬ﻴﻚ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﺘﺤﺪ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺷﺪ ﺣﻖﺣﺴﺎب ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ درآﻣﺪي دو ﺑﺮاﺑﺮ آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻧﻮﻣﻴﺪي‬
‫اﻧﺘﻈﺎرش را ﻣﻲﻛﺸﻴﺪﻳﻢ‪ .‬آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎد را رﻗﻢ ﻣﻲزد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﭘﻞ ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺼﺎف ﻧﺸﺎن‬
‫ﻣﻲداد‪ «.‬اﻳﻦ اﻟﺒﺘﻪ از زﻳﺒﺎﻳﻲﻫﺎي اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪ :‬ﻓﺮوش آﻫﻨﮓﻫﺎ در آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎد را‬
‫ﺑﺎﻻ ﻣﻲﺑﺮد و آن ﻫﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪي ﺧﻮد ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش را‪ .‬دﻟﻴﻞ اﺻﻠﻲ ﻋﺼﺒﺎﻧﻴﺖ ﻟ‪‬ﻴﻚ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻮﻧﻲ ﻫﻢ‬
‫ﭘﺘﺎﻧﺴﻴﻞ ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري را داﺷﺖ وﻟﻲ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار و ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮاي ﺳﻮﻧﻲ ﻫﺮﮔﺰ دور ﻳﻚ ﻣﻴﺰ‬
‫ﺟﻤﻊ ﻧﻤﻲﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖ ﻛﻮﺷﻴﺪ ﻟ‪‬ﻴﻚ را راﺿﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺳﻔﺮﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻧﻴﻮﻳﻮرك‪ ،‬ﻟ‪‬ﻴﻚ را ﺑﻪ ﭘﻨﺖﻫﺎوس ﺧﻮد در‬
‫ﺑﺎﻻي ﻫﺘﻞ ﭼﻬﺎر ﻓﺼﻞ دﻋﻮت ﻛﺮد و ﺻﺒﺤﺎﻧﻪي ﻣﻔﺼﻠﻲ ‪-‬ﺑﻠﻐﻮر ﺟﻮ و اﻧﻮاع ﺗﻮت‪ -‬ﺳﻔﺎرش داد‪ .‬ﻟ‪‬ﻴﻚ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﭼﻴﺰي ﻓﺮاﺗﺮ از اﺷﺘﻴﺎق‪ ،‬از ﺧﻮدش ﺑﺮوز داد وﻟﻲ ﺟ‪‬ﻚ وِﻟﺶ‪ 1‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﻳﺎد داده ﺑﻮد ﻛﻪ در ﻛﺎر ﻋﺎﺷﻖ ﻛﺴﻲ ﻧﺸﻮم‪.‬‬
‫ﻣﻮرﻳﺲ و ا‪‬ﻳﻤﺰ را ﻣﻲﺷﺪ ﮔﻮل زد‪ .‬ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ ﻗﻀﻴﻪ را ﻧﮕﺮﻓﺘﻪاي‪ ،‬ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺧﻮاﻫﻲ ﺷﺪ”‬
‫و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﻦ در ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻨﺰوي ﺷﺪم‪«.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﺳﻮﻧﻲ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻣﺤﺘﻮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬اﻳﻦ راﺑﻄﻪ‪ ،‬ﺳﺘﻴﺰهﺟﻮﻳﺎﻧﻪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﺮ‬
‫ﻧﻮﺳﺎزي و ﺗﻐﻴﻴﺮي ﻣﻌﺮﻛﻪاي ﺑﺮ ﭘﺎ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬در ﻣﻮرد اَﻧﺪي‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪي ﻣﺸﻜﻞْ ﺳﺮِ‬
‫ﺧﻮدﺧﻮاﻫﻲاش ﺑﻮد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﻫﻴﭻوﻗﺖ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را درك ﻧﻜﺮد و از ﻋﻬﺪه ﻛﺎرش ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﮔﺎﻫﻲ ﻓﻜﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮدم او ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻣﮕﺲ ﻣﺰاﺣﻢ اﺳﺖ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﺑﻪ ﻟ‪‬ﻴﻚ ﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭼﻪ ﻧﻈﺮي راﺟﻊ ﺑﻪ او داﺷﺘﻪ‪ ،‬ﺟﻮاب‬
‫داد‪» :‬ﻣﻦ ﺑﺮاي ﺳﻮﻧﻲ و ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻲﺟﻨﮕﻴﺪم‪ ،‬ﭘﺲ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻈﺮي داﺷﺘﻪ‪«.‬‬
‫‪Jack Welch‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٥٨ :‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻫﻢﻧﻮاﻳﻲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺮاي ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻛﺎﻓﻲ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺑﺎ ذﻛﺮِ ﺑﻨﺪﻫﺎﻳﻲ در ﻗﺮاردادﻫﺎي ﺧﻮد‪ ،‬ﺣﻖ ﻧﻈﺎرت ﺷﺨﺼﻲ ﺑﺮ ﺗﻮزﻳﻊ دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ آﻫﻨﮓﻫﺎ و ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ از‬
‫ﻓﺮوش ﺗﻜﻲ آﻧﻬﺎ را در اﺧﺘﻴﺎر داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ رو ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﺷﺨﺼﺎً ﭼﻨﺪ ﻧﻔﺮ از ﻣﻮزﻳﺴﻴﻦﻫﺎي درﺟﻪ‬
‫ﻳﻚ را وارد ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﻛﻨﺪ؛ ﻛﺎري ﻟﺬتﺑﺨﺶ ﻛﻪ ﺑﺪل ﺷﺪ ﺑﻪ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺘﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺨﺖﺗﺮ از آﻧﭽﻪ ﻛﻪ ﺗﺼﻮر ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻗﺒﻞ از اﻓﺘﺘﺎح ﻓﺮوﺷﮕﺎه‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺎ ‪ 24‬ﻧﻔﺮ از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺷﺎﺧﺺ دﻳﺪار ﻛﺮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‪ :‬ﺑﻮﻧﻮ‪ ،‬ﻣﻴﻚ ﺟ‪‬ﮕ‪‬ﺮ و‬
‫ﺷﺮﻳﻞ ﻛﻠﻮ‪ .1‬ا‪‬ﻳﻤﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﺑﻲرﺣﻤﻲ ﻛﺎﻣﻞ زﻧﮓ ﻣﻲزد ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻼً ﺳﺎﻋﺖ ده ﺷﺐ‪ ،‬و ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻻزم‬
‫اﺳﺖ ﻟ‪‬ﺪ زِﭘﻠﻴﻦ‪ 2‬و ﻣﺪوﻧﺎ‪ 3‬را ﻫﻢ راﺿﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻛﺎﻣﻼً ﻣﺼﻤﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻴﭻﻛﺴﻲ ﺟﺰ او ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ را‬
‫ﺑﻪ ﻣﺸﺎرﻛﺖ راﺿﻲ ﻛﻨﺪ‪ «.‬اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻋﺠﻴﺐﺗﺮﻳﻦ ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ دﻛﺘﺮ‪.‬دري‪ 4‬ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺮاي دﻳﺪنِ او ﺑﻪ ﻣﻘﺮ اﭘﻞ آﻣﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ ﺑﻴﺘﻠﺰ و دﻳﻼن ﺑﻮد وﻟﻲ ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﻲداﻧﺴﺖ از ر‪‬پ ﺑﻴﺰار اﺳﺖ‪ .‬اﻣﺎ در اﻳﻦ ﺑﺮﻫﻪ ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺣﻀﻮر‬
‫ا‪‬ﻣﻴﻨ‪‬ﻢ و ﺳﺎﻳﺮ ر‪‬ﭘِﺮﻫﺎ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ دﻛﺘﺮ‪.‬دري ﻛﻪ ﻣﺮﺷﺪ ا‪‬ﻣﻴﻨ‪‬ﻢ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻣﺪ‪،‬‬
‫ﺟﻠﺴﻪاي ﺳﺮّي ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﻃﺮز ﻛﺎر ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪي ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎ آﻳـﭙﺎد را ﻧﺸﺎن داد‪ ،‬دﻛﺘﺮ‪.‬دري‬
‫ﺑﻠﻨﺪ ﺟﺎر زد‪» :‬ﭘﺴﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻜﻲ ﻗﻀﻴﻪ را ﮔﺮﻓﺖ!«‬
‫‪5‬‬
‫در ﺳﻮي دﻳﮕﺮِ ﻃﻴﻒ‪ ‬ﺳﻼﻳﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ‪ ،‬وﻳﻨﺘُﻦ ﻣﺎرﺳﺎﻟﻴﺲِ ﺗﺮوﻣﭙﺖﻧﻮاز ﺑﻮد‪ .‬او در ﺗﻮرِ ﺳﺎﺣﻞ ﻏﺮﺑﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺟﻤﻊآوري اﻋﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﺟ‪‬ﺰ‪ 6‬ﻣﺸﻐﻮل ﺑﻮد و در ﻣﺮﻛﺰِ ﻟﻴﻨﻜُﻠﻦ‪ ،‬دﻳﺪاري ﺑﺎ ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ ﺑﻴﺎﻳﺪ ﺗﺎ در ﺧﺎﻧﻪاش آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﻪ او ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬دﻟﺖ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﭼﻲ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﻛﻨﻲ؟«‬
‫ﻣﺎرﺳﺎﻟﻴﺲ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺑﺘﻬﻮون« و ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺒﻴﻦ ﭼﻪ ﻛﺎرﻫﺎ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ!« ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮﺟﻪ‪ ‬ﻣﺎرﺳﺎﻟﻴﺲ‬
‫از ﻣﻮﺿﻮع ﭘﺮت ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺗﻼش دﺳﺖ ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪» :‬ﺑﺒﻴﻦ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي ﭼﻄﻮر اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﺎرﺳﺎﻟﻴﺲ ﺑﻌﺪﻫﺎ‬
‫اﻳﻦ ﻃﻮر از آن دﻳﺪار ﻳﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﻣﻦ زﻳﺎد ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ اﻫﻤﻴﺖ ﻧﻤﻲدﻫﻢ و ﺑﻪ ﺧﻮدش ﻫﻢ اﻳﻦ را ﮔﻔﺘﻢ وﻟﻲ او دو‬
‫ﺳﺎﻋﺖ‪ ‬ﺗﻤﺎم اداﻣﻪ داد‪ .‬واﻗﻌﺎً ﺷﻜﺎرﭼﻲ اﻧﺴﺎن ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻣﺪت ﺑﻪ ﺟﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ز‪‬ل زدم ﺑﻪ ﺧﻮدش‪.‬‬
‫ﭼﻮن ﺷﻴﻔﺘﻪي ﻋﻼﻗﻪاي ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎرش داﺷﺖ ﺷﺪم‪«.‬‬
‫در ‪ 28‬آورﻳﻞ ﺳﺎل ‪ ،2003‬ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ آﻳـﺘﻮﻧﺰ را در ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻮﺳﻜﺎن‪ 7‬در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‬
‫روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻣﻮﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺣﺎﻻ ﻛﻮﺗﺎه ﺷﺪه و از روي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻋﻘﺐ رﻓﺘﻪ ﺑﻮد و ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ از روي ﻋﻤﺪ اﺻﻼح‬
‫ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ ،‬روي ﺻﺤﻨﻪ ﻗﺪم زد و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﻧَﭙﺴﺘ‪‬ﺮ اﺛﺒﺎت ﻛﺮده ﻛﻪ‪» :‬اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ اﺻﻼً ﺑﺮاي ﺗﻮزﻳﻊ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه!« ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اوﻻد ﻧَﭙﺴﺘ‪‬ﺮ ﻣﺜﻞ ﺳﺎﻳﺖ ﻛﺎزا‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﻣﺠﺎﻧﻲ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﻣﻲﮔﺬارﻧﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻄﻮر ﺑﺎ اﻳﻦ رﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﻴﻢ؟ ﺑﺮاي ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎي ﻣﻨﻔﻲِ اﻳﻦ ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي‬
‫ﻣﺠﺎﻧﻲ‪ .‬ﻓﺎﻳﻞﻫﺎي اﺷﺘﺮاﻛﻲ اﻏﻠﺐ ﻧﺎﻣﻄﻤﺌﻦ و ﺑﻲﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﻮدﻧﺪ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ از اﻳﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﭽﻪﻫﺎي ‪ 17‬ﺳﺎﻟﻪ‬
‫‪Sheryl Crow‬‬
‫‪Led Zeppelin‬‬
‫‪Madonna‬‬
‫‪Dr. Dre‬‬
‫‪Wynton Marsalis‬‬
‫‪Jazz‬‬
‫‪Moscone‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٥٩ :‬‬
‫ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪه و ﻛﺎرﺷﺎن اﺻﻼً ﺧﻮب ﻧﻴﺴﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه ﻫﻴﭻ اﻣﻜﺎﻧﻲ ﺑﺮاي ﮔﻮش دادن ﺑﻪ ﭘﻴﺶدرآﻣﺪ‪ ‬آﻫﻨﮓﻫﺎ‬
‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺳﭙﺲ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪» :‬ﺑﺪﺗﺮ از ﻫﻤﻪ ﺳﺮﻗﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺎر اﻧﺴﺎنﻫﺎي دﻳﮕﺮ را ﺧﺮاب ﻧﻜﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﭼﺮا اﻳﻦ ﺳﺎﻳﺖﻫﺎي دزدي ﺗﻜﺜﻴﺮ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي ﺣﻖاﺷﺘﺮاﻛﻲ ﻣﺜﻞ ﭘﺮسﭘﻠ‪‬ﻲ و ﻣﻴﻮزﻳﻚﻧﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻗﻮل ﺧﻮدش‪» :‬ﻣﺜﻞ ﺗﺒﻪﻛﺎرﻫﺎ ﺑﺎ ﺷﻤﺎ رﻓﺘﺎر‬
‫ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ «،‬اﻳﻦ را ﻛﻪ ﮔﻔﺖ اﺳﻼﻳﺪ ﺟﺎﻟﺒﻲ ﻧﺸﺎن داد‪ :‬ﻣﺠﺮﻣﻲ ﭘﺸﺖ ﻣﻴﻠﻪﻫﺎي زﻧﺪان‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ اﺳﻼﻳﺪ از ﺑﺎب‬
‫دﻳﻼن روي ﺻﻔﺤﻪ آﻣﺪ‪» :‬ﻣﺮدم ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺻﺎﺣﺐ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪﺷﺎن ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪-‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻘﻂ آﻧﻬﺎ را‬
‫اﺟﺎره ﻛﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻣﮋده داد ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ﻣﺬاﻛﺮات ﻓﺮاوان‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪» :‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻛﻤﻚ ﻣﺎ دﻧﻴﺎ را‬
‫ﻋﻮض ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎ ‪ 200.000‬ﻗﻄﻌﻪي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻛﺎرش را ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﺮد و ﻫﺮ روز ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﮔﻔﺘﻪي او ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺎﻟﻚ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺧﻮدش ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬آﻧﻬﺎ را روي ﺳﻲدي ﺑﺮﻳﺰد‪،‬‬
‫از ﻛﻴﻔﻴﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻞ از داﻧﻠﻮد ﺑﻪ ﻗﺴﻤﺘﻲ از آﻫﻨﮓ ﮔﻮش ﻛﻨﺪ و ﺑﺎ آﻳـﻤﻮو‪‬ي و آيديويدي‪:‬‬
‫»ﻗﻄﻌﻪي ﺷﺨﺼﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﺧﻮدش را ﺑﺴﺎزد‪ «.‬ﻗﻴﻤﺖ؟ ﻓﻘﻂ ‪ 99‬ﺳ‪‬ﻨﺖ‪ ،‬ﻛﻤﺘﺮ از ﻳﻚ ﺳﻮمِ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﻛﺎﻓﻪﻻﺗﻪي‬
‫اﺳﺘﺎرﺑﺎﻛﺲ‪ .‬ﭼﺮا ارزﺷﺶ را داﺷﺖ؟ ﭼﻮن داﻧﻠﻮد آﻫﻨﮓ دﻟﺨﻮاه از ﺳﺎﻳﺖ ﻛﺎزا ‪ 15‬دﻗﻴﻘﻪ ﻃﻮل ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ و از‬
‫آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻓﻘﻂ ‪ 1‬دﻗﻴﻘﻪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﺮف ‪ 1‬ﺳﺎﻋﺖ وﻗﺖ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺻﺮﻓﻪﺟﻮﻳﻲِ ‪ 4‬دﻻري‪:‬‬
‫»ﻋﻤﻼً دارﻳﺪ ﺑﺮاي زﻳﺮِ ﺣﺪاﻗﻞِ دﺳﺘﻤﺰد‪ ‬وﻗﺖﺗﺎن را ﺗﻠﻒ ﻣﻲﻛﻨﻴﺪ!« و ﻳﻚ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ‪» :‬ﺑﺎ آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﻛﺎر ﺷﻤﺎ‬
‫دزدي ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻠﻜﻪ ﻳﻚ ﻛﺮدار ﻧﻴﻜﻮي اﻧﺴﺎﻧﻲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻠﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﺻﺪاي ﺗﺸﻮﻳﻖ آن روﻳﺪاد‪ ،‬ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ رﺋﺴﺎي ﺷﺎﺧﺺ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮد از ﺟﻤﻠﻪ‪:‬‬
‫داگ ﻣﻮرﻳﺲ‪ ،‬در ﻛﻨﺎرش ﺟﻴﻤﻲ آﻳﻮوﻳﻦ ﺑﺎ آن ﻛﻼه ﺑﻴﺲﺑﺎل ﻣﻌﺮوف‪ ،‬و ﺗﻤﺎم ﺑﭽﻪﻫﺎي وارﻧﺮ ﻣﻴﻮزﻳﻚ ﻛﻪ در‬
‫ردﻳﻒ اول ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ا‪‬دي ﻛﻴﻮ ﻣﺴﺌﻮل ﻓﺮوﺷﮕﺎه ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ در ﺷﺶ ﻣﺎه ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن آﻫﻨﮓ‬
‫ﺧﻮاﻫﺪ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻓﻘﻂ در ﺷﺶ روز ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن آﻫﻨﮓ ﻓﺮوﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﻼم داﺷﺖ‪» :‬در‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ‪ ،‬از “اﻳﻦ” ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻘﻄﻪي ﻋﻄﻒ ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻳﺎد ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﻛﺮد‪«.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ‬
‫»ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺗﻚ ﺟﻤﻠﻪي ﻓﻮق ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ “ﺳﻼم” در اﻳﻤﻴﻞ ﺻﺮﻳﺤﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﻴﻢ آﻟﭽﻴﻦ‪ 1‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ در‬
‫ﺑﺨﺶ ﺗﻮﺳﻌﻪي وﻳﻨﺪوز‪ ،‬ﺳﺎﻋﺖ ‪ 5‬ﺻﺒﺢِ روزي ﻛﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ را دﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﭼﻬﺎر ﻫﻤﻜﺎرش ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ .‬ﻏﻴﺮ از‬
‫آن‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺧﻂ دﻳﮕﺮ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﭼﻄﻮري ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را راﺿﻲ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري‬
‫ﻛﻨﻨﺪ؟«‬
‫‪Jim Allchin‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٦٠ :‬‬
‫ﻋﺼﺮ ﻫﻤﺎن روز از دﻳﻮﻳﺪ ﻛُﻮ‪‬ل‪ 1‬ﻣﺪﻳﺮ ﮔﺮوه‪ ‬ﺗﺠﺎرت‪ ‬اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲِ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺟﻮاب رﺳﻴﺪ‪» :‬وﻗﺘﻲ اﻳﻦ را ﺑﻪ‬
‫وﻳﻨﺪوز ﻫﻢ ﺑﻴﺎورﻧﺪ )ﺣﺪس ﻣﻲزﻧﻢ ﻧﺴﺨﻪي وﻳﻨﺪوزي را ﻫﻢ اراﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪ(‪ ،‬آن وﻗﺖ دﻳﮕﺮ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻪاﻳﻢ« و‬
‫ﻧﻮﺷﺖ ﻛﻪ ﮔﺮوه وﻳﻨﺪوز ﻧﻴﺎز دارد‪» :‬اﻳﻦ ﻧﻮع ﺧﺪﻣﺎت را ﻫﻢ ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ« و اﻓﺰود ﻛﻪ اﻳﻦ‪» :‬ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ و ﻫﺪفﮔﺬاري روي ﺳﺮوﻳﺲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪاي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﺎرﺑﺮ را ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺑﺮود‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ اﻣﺮوز ﻧﺪارﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﺮوﻳﺲ اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ )‪ ،(MSN‬ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﺳﺮوﻳﺲ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪاي ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ‬ﻣﺎلِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻛﺎرﺑﺮد ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﺧﻮد‪ ‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 10:46‬ﻫﻤﺎن ﺷﺐ واﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎن داد‪ .‬اﻳﻦﻃﻮر ﺷﺮوع ﻛﺮد‪» :‬دوﺑﺎره ﺟﺎﺑﺰ و اﭘﻞ« و‬
‫وﺟﻮه ﺗﻤﺎﻳﺰ آن دو را ﺑﺮ ﺷﻤﺮد‪» :‬ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﺗﻤﺮﻛﺰ ﺑﺮ‪ :‬ﻣﻮارد اﻧﺪﻛﻲ ﻛﻪ در ﺑﺎزار ﺟﻮاب ﻣﻲدﻫﻨﺪ‪ ،‬اﻓﺮادي‬
‫ﻛﻪ راﺑﻂ ﻛﺎرﺑﺮي را درﺳﺖ ﻣﻲﻓﻬﻤﻨﺪ‪ ،‬و ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﻲ ﻛﻪ راﺳﺖ‪ ‬ﻛﺎر ﺗﺤﻮل و اﻧﻘﻼﺑﻨﺪ‪ «.‬او ﻫﻢ ﺷﮕﻔﺖزده ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﻨﺪ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺧﺪﻣﺎت ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﺻﺎﺣﺒﺎن اﺻﻠﻲ ﺻﻨﻌﺖ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮ ﻛﺎﻣﻼً ﻧﭽﺴﺐ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﻳﻚﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﺧﻮدﺷﺎن ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ اﻧﺠﺎم ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎر ﺟﺎﻟﺒﻲ را ﺑﻪ اﭘﻞ دادهاﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺘﻌﺠﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﺗﺎ آنﻣﻮﻗﻊ ﻛﺴﻲ ﺳﺮوﻳﺲ ﻓﺮوش ‪-‬ﻧﻪ اﺷﺘﺮاك ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ‪ -‬ﺑﺮاي ﻣﺮدم‬
‫ﺗﺪارك ﻧﺪﻳﺪه اﺳﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲﮔﻮﻳﻢ اﻳﻦ ﺗﻌﺠﺐ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﺷﻜﺴﺖ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺎ اﺳﺖ ‪-‬ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺪاﻗﻞ رﻳِﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ و‬
‫ﭘﺮِسﭘﻠ‪‬ﻲ و ﻣﻴﻮزﻳﻚﻧﺖ و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪي آﻧﻬﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮردهاﻧﺪ« وﻟﻲ‪» :‬ﺣﺎﻻ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺠﺎﻣﺶ داده‬
‫ﻣﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮﺳﻴﻢ ﻛﻪ راﺑﻂ و ﺣﻘﻮق ﻛﺎرﺑﺮيﻣﺎن ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺧﻮﺑﻲ ﺷﻮد‪ ...‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﻪ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﻣﺠﺪد ﻧﻴﺎز دارﻳﻢ‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲﻣﺤﺎﺑﺎ ﻣﺎ را ﺟﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ اﭘﻞ‬
‫رﺳﻴﺪ و ﺣﺘﻲ ازش ﺟﻠﻮ زد‪ «.‬اﻳﻦ ﻳﻚ اﻋﺘﺮاف‪ ‬ﺧﺼﻮﺻﻲِ ﺧﺎرقاﻟﻌﺎده ﺑﻮد‪ :‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ دوﺑﺎره از ﻗﺎﻓﻠﻪ ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه‬
‫ﺑﻮد و ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺎ ﺗﻘﻠﻴﺪ‪ ،‬ﺳﻌﻲ داﺷﺖ از اﭘﻞ ﺟﻠﻮ ﺑﺰﻧﺪ وﻟﻲ ﻋﻴﻦ ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻫﺮﮔﺰ از ﻋﻬﺪهي ﻛﺎر ﺑﺮ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ‬
‫از اﻳﻨﻜﻪ ﺟﺎﺑﺰ راه را ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸﺎن داد‪.‬‬
‫در اداﻣﻪ‪ ،‬ﻃﺒﻖِ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲِ ﻛُﻮ‪‬ل‪ ،‬اﭘﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ را ﺑﻪ ﻓﻨﺎ داد‪ :‬ﻳﻌﻨﻲ ﻧﺮماﻓﺰار و ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﺎ‬
‫وﻳﻨﺪوز ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮد؛ اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺑﺎ دﺷﻮاريﻫﺎﻳﻲ ﭼﻨﺪ روﺑﺮو ﺑﻮد‪ .‬اول اﻳﻨﻜﻪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ آﻳـﭙﺎد ﺑﺎ ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي وﻳﻨﺪوزي ﻛﺎر ﻛﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﺟﺒﻬﻪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ اﻧﺤﺼﺎري ﻛﺮدن آﻳـﭙﺎد ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻚﻫﺎ ﺣﺘﻲ داﺷﺖ از ﺳﻄﺢ اﻧﺘﻈﺎر ﺧﻮدﻣﺎن ﻫﻢ ﻓﺮاﺗﺮ‬
‫ﻣﻲرﻓﺖ‪ «.‬وﻟﻲ ﻫﺮ ﭼﻬﺎر ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪش ﺟﻠﻮي او ﻣﻮﺿﻊ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ :‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ‪ ،‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ‪ ،‬راﺑﻴﻦ و ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺤﺜﻲ ﺑﺮ‬
‫ﺳﺮ ﻣﺎﻫﻴﺖ وﺟﻮدي اﭘﻞ در آﻳﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ در ﺗﺠﺎرت ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺣﻀﻮر داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ وﻟﻲ ﻧﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮان ﻣ‪‬ﻚ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺧﻠﻖ آرﻣﺎنﺷﻬﺮ ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪي اﭘﻞ ﺑﻮد‪ :‬ﻳﻚ ﺑﺎغ رؤﻳﺎﻳﻲ ﻣﺤﺼﻮر ﻛﻪ در آن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ و‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار و دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﺎر ﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎرقاﻟﻌﺎدهاي ﺧﻠﻖ ﺷﻮد؛‬
‫ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﻓﺮوش آﻧﻬﺎي دﻳﮕﺮ را ﺑﺎﻻ ﺑﺒﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﺑﺮاي ﺻﺪور ﻣﺠﻮز ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮدن‬
‫ﺧﻮاﺳﺘﻨﻲﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻟﺶ ﺑﺎ وﻳﻨﺪوز‪ ،‬ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﻗﺮار داﺷﺖ و اﻳﻦ ﺑﺮ ﺧﻼف ﻃﺒﻴﻌﺘﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﻦ ﺗﻌﺮﻳﻒ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺮاي ﻣﺎهﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺤﺜﻲ ﺟﺪي در ﺟﺮﻳﺎن ﺑﻮد و ﻣﻦ در ﺟﺒﻬﻪي ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻤﻪ ﻗﺮار داﺷﺘﻢ‪ «.‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ‬
‫‪David Cole‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٦١ :‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﻋﻠﻨﺎً ﮔﻔﺖ ﻛﺎرﺑﺮان وﻳﻨﺪوز ﺑﺎﻳﺪ‪» :‬از روي ﺟﻨﺎزهي ﻣﻦ رد ﺷﻮﻧﺪ« ﺗﺎ دﺳﺘﺸﺎن ﺑﻪ آﻳـﭙﺎد ﺑﺮﺳﺪ وﻟﻲ‬
‫اﻃﺮاﻓﻴﺎن ﻫﻨﻮز ﻣ‪‬ﺼ‪‬ﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮود روي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻷﺧﺮه ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﻖ ﺗﺠﺎري اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻪ ﻣﻦ اﺛﺒﺎت ﻧﻜﻨﻴﺪ‪ ،‬ﺣﺮﻓﻢ ﻳﻜﻲ اﺳﺖ‪ :‬ﻧﻪ!« ﻛﻪ‬
‫اﻳﻦ‪ ،‬روﺷﻲ ﺑﺮاي ﻋﻘﺐﻧﺸﻴﻨﻲ ﺑﻮد‪ .‬زﻳﺮا ﺑﺎ ﻛﻨﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻦ اﺣﺴﺎﺳﺎت و ﺗﻌﺼﺐ‪ ،‬ﻋﻴﻦ روز روﺷﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﺎزﮔﺎر‬
‫ﻛﺮدن آﻳـﭙﺎد ﺑﺎ وﻳﻨﺪوز از ﻫﺮ ﻧﻈﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ وارد ﮔﻮد ﺷﺪﻧﺪ و ﺳﻨﺎرﻳﻮﻫﺎي ﻓﺮوش را ﺑﺮرﺳﻲ‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻤﻪ ﻣﺘﻔﻖاﻟﻘﻮل ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﻮد ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪي‬
‫ﺑﺰرگ درﺳﺖ ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﺳﻨﺎرﻳﻮﻫﺎ در آن ﻟﺤﺎظ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻣﻴﺰاﻧﻲ از ﻓﺮوش ﻣ‪‬ﻚ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﺪ از ﻓﺮوش‬
‫آﻳـﭙﺎد ﭘﻴﺸﻲ ﺑﮕﻴﺮد‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮﺧﻼف آوازهاش ﮔﺎﻫﻲ ﺗﺴﻠﻴﻢﭘﺬﻳﺮ ﻣﻲﻧﻤﻮد وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﻫﻴﭻ ﺟﺎﻳﺰهاي ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن‬
‫زﻳﺒﺎ و ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﻧﺒﺮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﺑﺎ دﻳﺪن ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ د‪‬ر‪‬ك‪ ،‬دﻳﮕﺮ از ﮔﻮش ﻛﺮدن ﺑﻪ‬
‫ﺷﻤﺎ اﺣﻤﻖﻫﺎ ﺧﺴﺘﻪ ﺷﺪم‪ .‬ﺑﺮوﻳﺪ ﻫﺮ ﻏﻠﻄﻲ دلﺗﺎن ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻜﻨﻴﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻨﻚ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺳﺆال ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ :‬ﺣﺎل ﻛﻪ ﻗﺮار ﺑﻪ ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮدن آﻳـﭙﺎد ﺑﺎ وﻳﻨﺪوز ﺑﻮد‪ ،‬آﻳﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ‬
‫از آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﺮماﻓﺰار ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺮاي وﻳﻨﺪوز ﻋﺮﺿﻪ ﻣﻲﺷﺪ؟ ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻪ‬
‫ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲ ﻛﺎﻣﻞ ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار ﺑﻮد؛ ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي آﻳـﭙﺎد ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﺴﺘﮕﻲ دارد ﻛﻪ در ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲِ‬
‫ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻧﺮماﻓﺰار آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮد‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم ﺣﻤﺎﻗﺖ اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﺎ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎي‬
‫وﻳﻨﺪوزي ﻧﻤﻲﺳﺎﺧﺘﻴﻢ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺎﻃﻌﺎﻧﻪ ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﮔﺮ ﻗﺼﺪ اﻧﺠﺎﻣﺶ را دارﻳﻢ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻲﻧﻘﺺ ﺑﺎﺷﺪ”‪«.‬‬
‫ﻧﻈﺮ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ در اﺑﺘﺪا ﭼﺮﺑﻴﺪ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ اﻣﻜﺎن ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ آﻳـﭙﺎد در وﻳﻨﺪوز را از ﻃﺮﻳﻖ ﻧﺮماﻓﺰار ﺷﺮﻛﺖ‪‬‬
‫ﻣﻴﻮزﻳﻚﻣ‪‬ﭻ‪ 1‬ﻓﺮاﻫﻢ ﻛﻨﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻧﺮماﻓﺰار اﻓﺘﻀﺎح از ﻛﺎر در آﻣﺪ و ﺑﺎ اﺛﺒﺎت ﻧﻈﺮ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ اﭘﻞ ﺧﻮد را ﺑﻪ آب‬
‫و آﺗﺶ زد ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺑﺮاي وﻳﻨﺪوز اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﺮاي ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮدن آﻳـﭙﺎد ﺑﺎ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ اﺑﺘﺪا ﺑﺎ ﺷﺮﻛﺖ ﺳﺎزﻧﺪهي ﺟﺎكﺑﺎﻛﺲ ﻫﻤﻜﺎري ﻛﺮدﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪي ﻧﺮماﻓﺰاريِ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ دادﻳﻢ ﺗﺎ آن را ﺑﺎ آﻳـﭙﺎد ﻫﻤﺎﻫﻨﮓ ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻲ ﻧﺘﻴﺠﻪي ﻛﺎرﺷﺎن‪ ،‬اﻓﺘﻀﺎح‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺪ ﭼﻮن ﻛﻪ ﺑﺨﺶ اﻋﻈﻤﻲ از ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي را ﺑﻪ دﺳﺖ دﻳﮕﺮان داده‬
‫ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﺑﺮاي ﺷﺶ ﻣﺎه ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺳﺮ ﻛﺮدن ﺑﺎ آن راﺑﻂ اﻓﺘﻀﺎح ﺷﺪﻳﻢ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺎﻷﺧﺮه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺮاي وﻳﻨﺪوز آﻣﺎده‬
‫ﺷﺪ‪ .‬در آﺧﺮ‪ ،‬ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﻲ از ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎرﺑﺮي را ﺑﻪ دﺳﺖ ﺷﺮﻛﺖ دﻳﮕﺮي ﻧﺪﻫﻴﻢ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ‬
‫ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﻲ ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻼً در اﻳﻦ راه ﺛﺎﺑﺖﻗﺪﻣﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﺎزﮔﺎر ﻛﺮدن آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎ وﻳﻨﺪوز ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي ﻣﺬاﻛﺮهي ﻣﺠﺪد ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮد ﭼﺮا ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﻣﺤﺪود ﺑﻮدن ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮوژه ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و ﺣﺎﻻ دوﺑﺎره ﺑﺎﻳﺪ ﻣﺬاﻛﺮاﺗﻲ‬
‫ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﺷﺪت در ﻣﻘﺎﺑﻞ اﻳﻦ ﻃﺮح ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻛﺮد‪ .‬اَﻧﺪي ﻟ‪‬ﻴﻚ ﻣﻲﭘﻨﺪاﺷﺖ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻤﻮﻧﻪاي از‬
‫ﻋﻮض ﻛﺮدن ﺑﺎزي ﺑﻌﺪ از رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺗﻮاﻓﻖ رﺳﻤﻲ اﺳﺖ‪ .‬در واﻗﻊ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻫﻢ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺳﺎﻳﺮ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ از‬
‫ﻣﺸﺎرﻛﺖ در ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ راﺿﻲ و ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ اداﻣﻪي ﻫﻤﻜﺎري ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻟﺬا ﺳﻮﻧﻲ ﻫﻢ ﭼﺎرهاي ﺟﺰ ﺑﺎﻻ ﺑﺮدن‬
‫دﺳﺖﻫﺎ ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫‪Musicmatch‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٦٢ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺴﺨﻪي وﻳﻨﺪوزيِ آﻳـﺘﻮﻧﺰ را در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 2003‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﺷﺎره ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪي ﺑﺰرگ ﭘﺸﺖ ﺳﺮش‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻢ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﻓﻜﺮش را ﻧﻤﻲﻛﺮدﻳﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه درﺳﺘﺶ ﻛﺮدﻳﻢ‪ «.‬در اﺳﻼﻳﺪ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﺟﮕَﺮ‪ ،‬دﻛﺘﺮ‪.‬دري و ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻮد‪.‬‬
‫»ﺳﺮﻣﺎي ﺟﻬﻨﻢ ﺗﻤﺎم ﺷﺪ‪ «.‬آن روﻳﺪاد‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﭼﺖ ﻛﺮدن و وﻳﺪﻳﻮﻫﺎﻳﻲ از ﻣﻴﻚ ِ‬
‫ﺑﻮﻧﻮ از آﻳـﭙﺎد و آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﮔﻔﺖ و اﻳﻨﻜﻪ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺮاي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﻣﻮزﻳﺴﻴﻦﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺎل اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻢ‬
‫اﻳﻨﺠﺎﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ دﺳﺖﻣﺮﻳﺰاد ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺑﻪ ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻧﻤﻲﮔﻮﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﻧﺴﻮر اﻓﻜﺎرش ﻧﺒﻮد‪ .‬در ﺣﻴﻦ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﺟﻤﻌﻴﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬آﻳـﺘﻮﻧﺰِ وﻳﻨﺪوزي اﺣﺘﻤﺎﻻً‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﻛﺎرﺑﺮدي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎ اﻵن ﺑﺮاي وﻳﻨﺪوز ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه‪ «.‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻗﺪردان‬
‫ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺑﻪ ﺑﻴﺰﻳﻨﺲوﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻤﺎن اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﻛﻬﻨﻪﺷﺎن در ﺑﺎزار ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻛﻨﺘﺮلِ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺳﺨﺖاﻓﺰار و ﻧﺮماﻓﺰار‪ .‬از ﻣﻨﻈﺮ اﻋﻄﺎي ﺣﻖ اﻧﺘﺨﺎب ﺑﻪ ﻣﺮدم‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ از اﭘﻞ ﺑﻮدهاﻳﻢ‪«.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺗﺎ ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 2006‬ﻃﻮر ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺑﺘﻮاﻧﺪ رﻗﻴﺐ آﻳـﭙﺎد را آﻣﺎدهي ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺳﻤﺶ را زون‬
‫ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﻳﻚ آﻳـﭙﺎد ﺑﻮد و اﻟﺒﺘﻪ از آن ﺑﻲرﻳﺨﺖﺗﺮ! دو ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮد ‪ ٪5‬از ﺳﻬﻢ ﺑﺎزار را‬
‫از آنِ ﺧﻮد ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺻﺮﻳﺢ دﻻﻳﻞ ﻃﺮاﺣﻲِ ﺑﻲروحِ زون و ﺿﻌﻔﺶ در ﺑﺎزار را ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪:‬‬
‫»ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﻨﻢ ﺑﺎﻻﺗﺮ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ اﻫﻤﻴﺖ اﻧﮕﻴﺰهﻫﺎ ﺷﺪم‪ .‬زون آﺷﻐﺎل اﺳﺖ ﭼﻮن ﺑﭽﻪﻫﺎي‬
‫ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﺎ ﻋﺎﺷﻖِ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ و ﺳﺎﻳﺮ ﻫﻨﺮﻫﺎ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﺎ ﺑ‪‬ﺮدﻳﻢ ﭼﻮن ﻋﺎﺷﻖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻮدﻳﻢ و آﻳـﭙﺎد را‬
‫ﺑﺮاي ﺧﻮدﻣﺎن درﺳﺖ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺷﻤﺎ ﻛﺎري را ﺑﺮاي ﺧﻮدﺗﺎن ﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ دوﺳﺖ ﻳﺎ ﺧﺎﻧﻮادهﺗﺎن اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻴﺪ‪،‬‬
‫در آن ﻛﻢﻓﺮوﺷﻲ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬اﮔﺮ ﻋﺎﺷﻖ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ‪ ،‬ﻓﺮاﺗﺮ از وﻇﻴﻔﻪﺗﺎن ﻛﺎر ﻧﻤﻲﻛﻨﻴﺪ‪ ،‬آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﺳﺮ‬
‫ﻛﺎر ﻧﻤﻲاﻳﺴﺘﻴﺪ و ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﻮﺟﻮد را ﻫﻢ ﺑﻪ ﭼﺎﻟﺶ ﻧﺨﻮاﻫﻴﺪ ﻛﺸﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﻨﺎب آﻗﺎي داﻳﺮهزﻧﮕﻲ‬
‫اوﻟﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪي ﺳﺎﻻﻧﻪي اَﻧﺪي ﻟ‪‬ﻴﻚ در ﻣﻘﺮ ﺳﻮﻧﻲ در ﺗﻮﻛﻴﻮ‪ ،‬ﻣﺼﺎدف ﺑﺎ آورﻳﻞ ‪ 2003‬ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺎن‬
‫ﻫﻔﺘﻪاي ﻛﻪ اﭘﻞ از ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد‪ .‬او ﭼﻬﺎر ﻣﺎه ﻗﺒﻞ ﺑﻪ رﻳﺎﺳﺖ ﺑﺨﺶ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد و‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮِ اﻳﻦ ﻣﺪت را ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬراﻧﺪه ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ او ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً از ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﻪ ﺗﻮﻛﻴﻮ رﻓﺖ‪ ،‬ﺑﺎ آﺧﺮﻳﻦ‬
‫ﻣﺪل آﻳـﭙﺎد و ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ .‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ‪ 200‬ﻣﺪﻳﺮِ ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬آﻳـﭙﺎد را از ﺟﻴﺒﺶ در آورد و‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﺎﻫﺎش‪ «،‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺳﻮﻧﻲ ﻧﻮﺑﻮﻳﻮﻛﻲ اﻳﺪهﻳﻲ‪ ،‬و رﺋﻴﺲ ﺳﻮﻧﻲ در اﻣﺮﻳﻜﺎي ﺷﻤﺎﻟﻲ ﻫﻮارد اﺳﺘﺮﻳﻨﮕﺮ‬
‫ﺗﻤﺎﺷﺎﻳﺶ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬او اداﻣﻪ داد‪» :‬اﻳﻦ ﻫﻢ از ﻗﺎﺗﻞ واﻛـﻤ‪‬ﻦ‪ .2‬ﻫﻴﭻ رازي در ﺑﻴﻦ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﺷﻮﻳﺪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﻢ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻬﺘﺮش را ﻫﻢ ﺳﺎﺧﺖ‪«.‬‬
‫وﻟﻲ ﺳﻮﻧﻲ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ‪ .‬ﻗﺒﻼً ﺑﺎ واﻛـﻤ‪‬ﻦ دﻧﻴﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را ﺗﻜﺎن داده ﺑﻮد‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ ﺿﺒﻂ‪ ‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲِ ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي‬
‫ﻫﻢ داﺷﺖ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺗﺎرﻳﺨﻲ ﻃﻮﻻﻧﻲ در ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي زﻳﺒﺎ‪ .‬در واﻗﻊ‪ ،‬ﺳﻮﻧﻲ ﺗﻤﺎم ﻣﻠﺰوﻣﺎت ﺑﺮاي رﻗﺎﺑﺖ‬
‫‪Zune‬‬
‫‪Walkman‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٦٣ :‬‬
‫ﺑﺎ اﺳﺘﺮاﺗﮋيِ ﻳﻜﭙﺎرﭼﮕﻲِ ﺳﺨﺖاﻓﺰار‪ ،‬ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬دﺳﺘﮕﺎه و ﻣﺤﺘﻮاي ﻗﺎﺑﻞ ﻓﺮوش را داﺷﺖ‪ ،‬ﭘﺲ ﭼﺮا ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮرد؟‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﺑﻮد ﻣﺜﻞ ا‪‬ي‪.‬اُ‪.‬ا‪‬ل ﺗﺎﻳﻢوارﻧﺮ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺎزﻣﺎﻧﺪﻫﻲِ ﻏﻴﺮﻣﺘﻤﺮﻛﺰ در ﻗﺎﻟﺐ ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶِ ﻣﺠﺰا ﻛﻪ ﻫﺮ‬
‫ﻳﻚ‪ ،‬ﺧﻄﻮط ﻗﺮﻣﺰ ﺧﻮد را داﺷﺘﻨﺪ؛ ﻫﻢاﻓﺰاﻳﻲ )از ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﻛﺎر در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ( در‬
‫ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﭘﻞ را ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻧﻴﻤﻪ ﺧﻮدﻣﺨﺘﺎر ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد؛ او از ﻧﺰدﻳﻚ ﮔﺮوهﻫﺎي ﻛﺎري را ﻛﻨﺘﺮل و‬
‫ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮد ﺗﺎ ﻫﻤﻪ در ﻗﺎﻟﺐ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﻣﻨﻌﻄﻒ و ﻣﺘﺤﺪ ﻋﻤﻞ ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﺧﻂ ﻗﺮﻣﺰ واﺣﺪ‪ :‬ﺳﻮد‪-‬و‪-‬زﻳﺎن‬
‫ﻛﻞ ﺷﺮﻛﺖ‪ .‬ﺗﻴﻢ ﻛﻮك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ “ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ” ﻛﻪ ﺳﻮد‪-‬و‪-‬زﻳﺎن ﻣﺠﺰا داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺪارﻳﻢ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ‬
‫ﺳﻮد‪-‬و‪-‬زﻳﺎن ﻛﻠﻲ وﺟﻮد دارد‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺑﺴﻴﺎري از ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻮﻧﻲ ﻧﮕﺮان ﺧﻮدﺧﻮري ﺑﻮد؛ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ‪ ،‬اﮔﺮ ﺳﻮﻧﻲ ﻳﻚ‬
‫ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪه ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺮدم اﻣﻜﺎنِ ﺑﻪ اﺷﺘﺮاك ﮔﺬاﺷﺘﻦِ آﻫﻨﮓﻫﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل را ﻣﻲداد‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد‬
‫ﻓﺮوش ﺑﺨﺶ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺷﺮﻛﺖ اﻓﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺮ ﻋﻜﺲِ ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﻳﻜﻲ از ﻗﻮاﻧﻴﻦ ﻛﺎري ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻴﭻوﻗﺖ‬
‫ﻧﮕﺮان ﻛﺎﻫﺶ ﺳﻬﻢ ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺤﺼﻮل دﻳﮕﺮي از ﺧﻮدﺗﺎن ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺷﻤﺎ‬
‫ﺧﻮدﺧﻮري ﻧﻜﻨﺪ‪ ،‬ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ «.‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد آﻳـﻔـُﻦ ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎد را ﺑﺒﻠﻌﺪ‪ ،‬ﻳﺎ آﻳـﭙ‪‬ﺪ‬
‫ﺑﺨﺸﻲ از ﻓﺮوش ﻟﭗﺗﺎپﻫﺎ را‪ ،‬او ﻫﺮﮔﺰ ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﺑﻪ دل راه ﻧﻤﻲداد‪.‬‬
‫در ﺟﻮﻻي آن ﺳﺎل ﺳﻮﻧﻲ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻛﻬﻨﻪﻛﺎرﻫﺎي ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺟِﻲ ﺳ‪‬ﻤﻴﺖ‪ 1‬ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ داد ﺳﺮوﻳﺴﻲ‬
‫ﺷﺒﻴﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ درﺳﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻧﺎﻣﺶ ﺳﻮﻧﻲﻛﺎﻧ‪‬ﻜﺖ‪ 2‬ﺷﺪ و اﻣﻜﺎن داﻧﻠﻮد آﻫﻨﮓﻫﺎ و ﭘﺨﺶ آﻧﻬﺎ روي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎي‬
‫ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺳﻮﻧﻲ را ﻣﻲداد‪ .‬ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ ﮔﺰارش داد‪» :‬اﻳﻦ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان راﻫﻲ ﺑﺮاي اﺗﺤﺎد‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ دو ﺑﺨﺶ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻚ و ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺤﺘﻮاي ﺳﻮﻧﻲ ‪-‬ﻛﻪ ﮔﺎه ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ درﮔﻴﺮ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ -‬ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ﺟﻨﮓ داﺧﻠﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮِ ﺑﺴﻴﺎري اﻓﺮاد ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺳﻮﻧﻲ‪ ،‬ﺳﺎزﻧﺪهي واﻛـﻤ‪‬ﻦ و ﺑﺎزﻳﮕﺮ اﺻﻠﻲ ﺑﺎزار ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي‬
‫ﻫﻤﺮاه‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ ﺑﻪ زﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﻮد‪ «.‬ﺳﻮﻧﻲﻛﺎﻧﻜﺖ در ﻣ‪‬ﻲ ‪ 2004‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺷﺪ و ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻛﻤﻲ ﺑﻴﺶ از ﺳﻪ ﺳﺎل‬
‫دوام آورد و ﺳﭙﺲ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺷﺪ‪.‬‬
‫در اﻳﻦ ﻣﻴﺎن‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﺮوﺳﺎﻓﺖ ﺗﻤﺎﻳﻞ داﺷﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي وﻳﻨﺪوز ﻣﺪﻳﺎ و ﺣﻘﻮق دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ ﻓﺮﻣﺖﻫﺎي ﭘﺨﺶ‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ را ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﻤﭙﺎﻧﻲﻫﺎ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ وﻳﻨﺪوز را در دﻫﻪي ‪ 1980‬ﻓﺮاﮔﻴﺮ‬
‫ﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻓ‪‬ﺮﭘﻠ‪‬ﻲ را ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎزﻧﺪهﻫﺎ واﮔﺬار ﻧﻜﺮد؛ ﻓﻘﻂ روي آﻳـﭙﺎد اﺟﺮا ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬او ﺣﺘﻲ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ اﺟﺎزهي ﻓﺮوش آﻫﻨﮓ ﺑﺮاي آﻳـﭙﺎد را ﻫﻢ ﻧﺪاد‪ .‬ﺑﺴﻴﺎري از ﻛﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ‬
‫در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﭼﺸﻢﮔﻴﺮ ﺳﻬﻢ اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﺎﺟﺮاﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در‬
‫دﻫﻪي ‪ 1980‬ﺑﺮاي ﻣ‪‬ﻚ رخ داد‪ .‬ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﻛﻠ‪‬ﻴﺘُﻦ ﻛﺮﻳﺴﺘ‪‬ﻨﺴﻦ‪ 3‬از داﻧﺸﻜﺪهي ﺗﺠﺎرت ﻫﺎروارد ﺑﻪ ﻧﺸﺮﻳﻪي واﻳﺮد‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﭘﻞ ﺑﻪ روش اﺧﺘﺼﺎﺻﻲ ﺧﻮدش ﺗﻜﻴﻪ ﻛﻨﺪ‪ ،‬آﻳـﭙﺎد اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﻳﺶ‬
‫ﺗﻮي ﻃﺎﻗﭽﻪ اﺳﺖ‪) «.‬ﺑﻪ ﺟﺰ در اﻳﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﻛﺮﻳﺴﺘ‪‬ﻨﺴﻦ ‪-‬ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﺗﺤﻠﻴﻞﮔﺮان ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ در زﻣﻴﻨﻪي‬
‫ﺗﺠﺎرت ﺑﻮد‪ -‬ﻣﻌﻤﻮﻻً ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲﻫﺎي ﺻﺤﻴﺤﻲ اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻛﺘﺎب “ﻣﻌﻤﺎي ﻧﻮآوران” او ﻗﺮار‬
‫‪Jay Samit‬‬
‫‪Sony Connect‬‬
‫‪Clayton Christensen‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحـه‪٣٦٤ :‬‬
‫داﺷﺖ‪ (.‬ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﻫﻢ ﻧﻈﺮ ﻣﺸﺎﺑﻬﻲ اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ داﺳﺘﺎن در ﻣﻮرد ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ رخ داد‪،‬‬
‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻫﻢ ﺑﺎ آن ﺗﻔﺎوﺗﻲ ﻧﺪارد‪«.‬‬
‫راب ﮔﻠَﺴ‪‬ﺮ‪ ،1‬ﻣﺆﺳﺲ رﻳﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد از ﻣﺤﺪودﻳﺖﻫﺎي ا‪‬ﻋﻤﺎل ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﭘﻞ ﺑﺎ ﺣﻴﻠﻪ ﻋﺒﻮر ﻛﻨﺪ و در‬
‫ﺟﻮﻻي ‪ 2004‬ﺳﺮوﻳﺴﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ‪ 2‬راهاﻧﺪازي ﻛﺮد‪ .‬او ﻛﻪ در ﻗﺎﻧﻊ ﻛﺮدن ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي اﻋﻄﺎي ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻓُﺮﻣ‪‬ﺖ‪‬‬
‫ﻓ‪‬ﺮﭘﻠ‪‬ﻲ ﻧﺎﻛﺎم ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎ ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﻣﻌﻜﻮس از روي آن ﺑﺪل ﺳﺎﺧﺖ و در ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داد‪.‬‬
‫اﺳﺘﺮاﺗﮋي ﮔﻠَﺴ‪‬ﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ روي ﻫﻤﻪي دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬از‬
‫ﺟﻤﻠﻪ آﻳـﭙﺎد و زون و رﻳﻮ‪ .‬او ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ ﺑﺎ ﺷﻌﺎر “آزادي اﻧﺘﺨﺎب” ﺑﻪ راه اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ‬
‫ﻛﺎرش ﺑﻪ ﺷﺪت ﺑﺮ ﺳﺮ ﺧﺸﻢ آﻣﺪ و ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر اﻋﻼﻣﻴﻪاي اﺑﺮاز داﺷﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ‪» :‬ﺣﻴﺮت ﻛﺮده از اﻳﻨﻜﻪ رﻳﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ‬
‫ﺗﺎﻛﺘﻴﻚﻫﺎ و اﺻﻮل ﻫﻜﺮﻫﺎ را ﺑﺮاي ورود ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪي آﻳـﭙﺎد در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪ «.‬رﻳﻞﻧﺘﻮرﻛﺰ ﻳﻚ اﻋﻼﻣﻴﻪي‬
‫اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﻣﻨﺘﺸﺮ و در آن ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮد‪» :‬ﻫ‪‬ﻲ اﭘﻞ! آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﻣﺮا ﻧﺸﻜﻦ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺳﻜﻮت ﭘﻴﺸﻪ ﻛﺮد و‬
‫ﺳﭙﺲ در اﻛﺘﺒﺮ ﺑﺎ اﻧﺘﺸﺎر ﻧﺴﺨﻪي ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺮماﻓﺰار آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺧﺮﻳﺪاري ﺷﺪه از ﻫﺎرﻣﻮﻧﻲ دﻳﮕﺮ‬
‫روي ﻣﺤﺼﻮﻻت اﭘﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺨﺶ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﮔﻠَﺴ‪‬ﺮ ﻫﻤﺎن زﻣﺎن ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ آﺧﺮﻳﻦ ﻓﺮد از ﻳﻚ ﮔﻮﻧﻪي ﻣﻨﻘﺮض‬
‫ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬در ﺗﺠﺎرت ﺑﺎ او ﺣﺘﻤﺎً اﻳﻦ ﻳﺎدﺗﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫در ﻫﻤﻴﻦ ﺣﻴﻦ ﺟﺎﺑﺰ و ﮔﺮوﻫﺶ ‪-‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ‪ ،‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل‪ ،‬راﺑﻴﻦ و آﻳﻮ‪ -‬ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﻧﺴﺨﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي از آﻳـﭙﺎد را‬
‫ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻋﺮﺿﻪ ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻪﺗﺎزي اﭘﻞ را ﺗﺪاوم ﺑﺨﺸﻴﺪ‪ .‬اوﻟﻴﻦ ﺗﺠﺪﻳﺪﺳﺎﺧﺘﺎر اﺳﺎﺳﻲ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2004‬ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﻣﻌﺮﻓﻲ آﻳـﭙﺎد ﻣﻴﻨﻲ‪ 3‬ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ از آﻳـﭙﺎد اوﻟﻴﻪ ‪-‬درﺳﺖ اﻧﺪازهي ﻳﻚ ﻛﺎرت وﻳﺰﻳﺖ‪ -‬و ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ‬
‫ﻛﻤﺘﺮ وﻟﻲ ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻜﺴﺎن ﺑﺎ آن ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﻘﻄﻌﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻣﻴﻨﻲ را از ﭼﺮﺧﻪ ﺣﺬف ﻛﻨﺪ ﭼﻮن درك‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮد ﭼﺮا ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺴﻲ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﻗﻴﻤﺖ‪ ،‬ﻇﺮﻓﻴﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ورزش‬
‫ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺘﻮﺟﻪ راﺣﺘﻲ آن ﺣﻴﻦ دوﻳﺪن و ﺗﺤﺮك ﻧﺒﻮد‪ «.‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻣﻴﻨﻲ ﻫﻤﺎن آﻳـﭙﺎدي ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺳﻠﻄﻪي اﭘﻞ ﺑﺮ ﺑﺎزار را ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﻛﺮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﺎ ﺣﺬف ﺳﺎﻳﺮ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي داراي ﺣﺎﻓﻈﻪي ﻓﻠﺶ از ﮔﺮدوﻧﻪي‬
‫رﻗﺎﺑﺖ‪ .‬در ‪ 18‬ﻣﺎه‪ ‬ﭘﺲ از ﻣﻌﺮﻓﻲاش‪ ،‬ﺳﻬﻢ اﭘﻞ در ﺑﺎزار ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ از ‪ ٪31‬ﺑﻪ ‪ ٪74‬ﺗﺮﻗﻲ‬
‫ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫آﻳـﭙﺎد ﺷﺎﻓﻞ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2005‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ و از ﻗﺒﻠﻲﻫﺎ اﻧﻘﻼﺑﻲﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ آﻣﻮﺧﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ وﻳﮋﮔﻲ ﺷﺎﻓﻞ‬
‫)ﭘﺨﺶ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﺪون ﺗﺮﺗﻴﺐ و ﺑﻪ ﻃﻮر ﺗﺼﺎدﻓﻲ( در آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎن ﺟﺎ اﻓﺘﺎده اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺮدم‬
‫ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮي را دوﺳﺖ داﺷﺘﻨﺪ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل از ﺳﺮ ﺗﻨﺒﻠﻲ‪ ،‬ﺣﻮﺻﻠﻪي ﺟﺴﺘﺠﻮ ﺑﻴﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ را‬
‫ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﻀﻲ از ﻛﺎرﺑﺮان دﭼﺎر اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ واﻗﻌﺎً اﻧﺘﺨﺎب آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﺼﺎدﻓﻲ اﺳﺖ؟ و اﮔﺮ‬
‫اﻳﻦ ﻃﻮر اﺳﺖ ﭼﺮا ﭘﺲ آﻳـﭙﺎدﺷﺎن ﻣﺪام ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد ﺳﺮِ ﻳﻚ آﻫﻨﮓ ﺧﺎص‪ .‬اﻳﻦ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ آﻳـﭙﺎد‬
‫ﺷﺎﻓﻞ ﭘﺎ ﺑﻪ ﻋﺮﺻﻪ ﺑﮕﺬارد‪ .‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل روي ﺳﺎﺧﺖ ﻳﻚ ﭘﺨﺶﻛﻨﻨﺪهي ﻓﻠﺶ ﻛﺎر ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻛﻮﭼﻚ‬
‫و ارزان ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬و ﻣﺪام آن را ﻛﻮﭼﻚﺗﺮ و ﺳﺎدهﺗﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻳﻚ روز ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد‪ ‬دﻳﻮاﻧﻪوار روي‬
‫ﺳﺮﺷﺎن آوار ﺷﺪ‪ :‬اﺻﻼً ﺑﻴﺎﻳﻴﺪ از ﺷﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺧﻼص ﺷﻮﻳﻢ! ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻲ؟!؟« ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار ﻛﺮد‪» :‬ﻫﻤﻴﻦ‪،‬‬
‫‪Rob Glaser‬‬
‫‪Harmony‬‬
‫‪iPOD Mini‬‬
‫‪iPOD Shuffle‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و ی ک | صـفـحــه‪٣٦٥ :‬‬
‫ﻓﻘﻂ ﺑﻲﺧﻴﺎﻟﺶ ﺷﻮﻳﺪ‪ «.‬ﻓ‪‬ﻴﺪ‪‬ل ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭘﺲ ﭼﻄﻮري ﻛﺎرﺑﺮان ﺑﺎﻳﺪ آﻫﻨﮓﻫﺎ را اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻨﺪ؟« ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺟﺎﺑﺰ‬
‫اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻴﺴﺖ؛ ﭼﻪ اﻳﺮادي داﺷﺖ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺗﺼﺎدﻓﻲ ﭘﺨﺶ ﺷﻮﻧﺪ؟ ﮔﺬﺷﺘﻪ از اﻳﻦ ﻣﮕﺮ‬
‫اﻳﻨﻬﺎ ﻫﻤﻪ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻨﺘﺨﺐِ ﺧﻮد ﻛﺎرﺑﺮ ﻧﺒﻮدﻧﺪ؟ ﭘﺲ ﺗﻨﻬﺎ ﭼﻴ ِﺰ ﻻزم‪ ،‬ﻳﻚ دﻛﻤﻪ ﺑﺮاي رد ﻛﺮدن آﻫﻨﮓﻫﺎ ﺑﻮد‬
‫ﺗﺎ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ در ﻟﺤﻈﻪاي ﺧﺎص‪ ،‬ﺣﺲِ ﺷﻨﻴﺪن ﻳﻚ آﻫﻨﮓ را ﻧﺪاﺷﺘﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﺑﻌﺪي ﺑﺮوي‪ .‬ﺗﻚ ﺟﻤﻠﻪي‬
‫آﮔﻬﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد ﺷﺎﻓ‪‬ﻞ ﻫﻢ ﺷﺪ‪» :‬اﺑﻬﺎم را ﭘﺬﻳﺮا ﺷﻮ‪«.‬‬
‫در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ رﻗﺒﺎ در ﺟﺎ ﻣﻲزدﻧﺪ‪ ،‬اﭘﻞ ﺑﻪ ﻧﻮآوري اداﻣﻪ داد و ﻛﻢﻛﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﺪل ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺗﺠﺎرت‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﺷﺪ‪ .‬در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2007‬ﻓﺮوش آﻳـﭙﺎدﻫﺎ ﻧﻴﻤﻲ از درآﻣﺪ اﭘﻞ را ﺷﻜﻞ داد‪ .‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ اﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮلِ‬
‫ﺷﮕﺮف‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﺗﻮﺟﻬﺎت را ﺑﻪ ﻧﺎمﺗﺠﺎري اﭘﻞ ﻣﻌﻄﻮف ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﺰرﮔﺘﺮ‪ ،‬از آنِ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫از ﻓﺮوش ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن آﻫﻨﮓ در ﺷﺶ روز اﺑﺘﺪاﻳﻲ در آورﻳﻞ ‪ ،2003‬ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎن ﺳﺎلِ ﻧﺨﺴﺖ ﺑﻪ رﻛﻮرد ﻓﺮوش ‪70‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن آﻫﻨﮓ دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺖ و در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ 2006‬وﻗﺘﻲ اَﻟﻜﺲ اُﺳﺘﺮوو‪‬ﺳﻜﻲِ‪ 1‬ﺷﺎﻧﺰده ﺳﺎﻟﻪ از ﺑﻠﻮمﻓﻴﻠﺪ ﻏﺮﺑﻲ‪ 2‬در‬
‫ﻣﻴﺸﻴﮕﺎن‪ ،‬آﻫﻨﮕﻲ از ﻛُﻠﺪﭘﻠ‪‬ﻲ‪ 3‬ﺑﻪ ﻧﺎم “ﺳﺮﻋﺖ ﺻﻮت” را ﺧﺮﻳﺪ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻴﺎردﻣﻴﻦ ﻓﺮوش آﻳـﺘﻮﻧﺰ رﻗﻢ ﺧﻮرد و او‬
‫از ﺷﺨﺺ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﺗﻤﺎسِ ﺗﺒﺮﻳﻚآﻣﻴﺰ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ او ﺧﺒﺮ از درﻳﺎﻓﺖ ‪ 10‬آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﻳﻚ آﻳـﻤ‪‬ﻚ و‬
‫ﮔﻮاﻫﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 10.000‬دﻻر ﻣﻲداد‪.‬‬
‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻳﻚ ﻣﻨﻔﻌﺖ ﺟﺎﻟﺐ ﻫﻢ داﺷﺖ و در ﺳﺎل ‪ 2011‬ﻳﻚ ﺣﻮزهي ﻣﻬﻢ و ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬دﻳﮕﺮ را‬
‫ﭘﻮﺷﺶ داد‪ :‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺪل ﺷﺪن ﺑﻪ ﺳﺮوﻳﺴﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم از وارد ﻛﺮدن اﻃﻼﻋﺎت ﻫﻮﻳﺘﻲ و ﭘﺮداﺧﺘﻲ ﺧﻮد در آن‬
‫اﺣﺴﺎس اﻣﻨﻴﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ آﻣﺎزون‪ ،4‬وﻳﺴﺘﺎ‪ ،5‬ﭘﻲﭘﺎل‪ ،6‬اﻣﺮﻳﻜﻦاﻛﺴﭙﺮس و ﭼﻨﺪ ﺳﺮوﻳﺲ دﻳﮕﺮ‪ ،‬اﭘﻞ ﻧﻴﺰ‬
‫ﺻﺎﺣﺐ ﭘﺎﻳﮕﺎه دادهﻫﺎي اﻓﺮادي ﺷﺪ‪ ،‬ﻛﻪ ﺑﻪ آن اﻋﺘﻤﺎد داﺷﺘﻨﺪ و آدرسﻫﺎي اﻳﻤﻴﻞ و اﻃﻼﻋﺎت ﻛﺎرتﻫﺎي‬
‫اﻋﺘﺒﺎري ﺧﻮد را ﺑﺮاي ﺳﻬﻮﻟﺖ در ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬راﺣﺖ و اﻣﻦ‪ ،‬در ﺳﺎﻣﺎﻧﻪاش وارد ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻪ اﭘﻞ اﻣﻜﺎن ﻣﻲداد‬
‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺣﻖاﺷﺘﺮاك ﻣﺠﻼت را در ﻓﺮوﺷﮕﺎه اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ؛ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﭘﻞ و ﻧﻪ‬
‫ﻧﺎﺷﺮ )ﻣﺠﻠﻪ ﻳﺎ روزﻧﺎﻣﻪ(‪ ،‬در ارﺗﺒﺎط ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺑﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﺷﺘﺮاك ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻓﺮوش‬
‫وﻳﺪﻳﻮﻫﺎ‪ ،‬ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﻛﺎرﺑﺮدي و ﺣﻖاﺷﺘﺮاكﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ،‬ﺗﺎ ژوﺋﻦ ‪ 2011‬ﭘﺎﻳﮕﺎﻫﻲ ﻣﺸﺘﻤﻞ ﺑﺮ دادهﻫﺎي ‪225‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻛﺎرﺑﺮِ ﻓﻌﺎل را ﺟﻤﻊآوري ﻛﺮد ﻛﻪ اﭘﻞ را در ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﻲ ﻣﻤﺘﺎز ﺑﺮاي ﻳﻜﻪﺗﺎزي در دورهي ﺟﺪﻳﺪ ﺗﺠﺎرت‬
‫دﻳﺠﻴﺘﺎل ﻗﺮار داد‪.‬‬
‫‪Alex Ostrovsky‬‬
‫‪West Bloomfield‬‬
‫‪Coldplay‬‬
‫‪Amazon‬‬
‫‪Visa‬‬
‫‪Paypal‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٦٦ :‬‬
‫فصل ﺳ و دو‬
‫ﻣﺮد‪ ‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‬
‫قطعهی موسیقی زندگی او‬
‫از راﺳﺖ‪ :‬دي ا‪‬ج‪ ،1‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻮ و ﺟﻴﻤﻲ آﻳﻮوﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺑﺮ روي آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺧﻮدش‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ رﺷﺪ آﻳـﭙﺎد اﻳﻦ ﺳﺆال در اذﻫﺎن ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ‪ :‬ﻛﺎﻧﺪﻳﺪاﻫﺎي رﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮري‪،‬‬
‫ﺳﺘﺎرهﻫﺎي ﺟﻮان ﻋﺎﻟَﻢِ ﻫﻨﺮ‪ ،‬ﻣﻠﻜﻪي اﻧﮕﻠﻴﺲ‪ ،‬و ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪي ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻫﺪﻓﻮنﻫﺎي ﺳﻔﻴﺪ دارﻳﺪ‪» :‬روي آﻳـﭙﺎد‬
‫ﺷﻤﺎ ﭼﻪ آﻫﻨﮕﻲﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺖ؟« اﻳﻦ ﺑﺎزي زﻣﺎﻧﻲ ﺑﻪ اوج رﺳﻴﺪ ﻛﻪ اﻟﻴﺰاﺑﺖ ﺑﻮﻣﻴﻠ‪‬ﺮ‪ 2‬در اﺑﺘﺪاي ﺳﺎل ‪ 2005‬در‬
‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ‪ ،‬ﭘﺎﺳﺦِ ﺟ‪‬ﺮج داﺑﻠﻴﻮ‪ .‬ﺑﻮش‪ 3‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﭘﺮﺳﺶ را ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮد‪» :‬آﻳـﭙﺎد ﺑﻮش ﭘﺮ از آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻛﺎﻧﺘﺮي‬
‫اﺳﺖ‪ .‬او دﺳﺖﭼﻴﻨﻲ از آﻫﻨﮓﻫﺎي و‪‬ن ﻣﻮرﻳﺴ‪‬ﻦ‪ 4‬دارد ﻛﻪ “دﺧﺘﺮي ﺑﺎ ﭼﺸﻤﺎن ﻗﻬﻮهاي” در ﺻﺪر اﻳﻦ ﻓﻬﺮﺳﺖ‬
‫اﺳﺖ و از آﻫﻨﮓ‪“ ‬ﻣﻴﺎﻧﻪي ﻣﻴﺪان” اﺛﺮ ﺟﺎن ﻓﻮﮔ‪‬ﺮﺗﻲ‪ 5‬ﻫﻢ ﻣﻲﺗﻮان ﻧﺎم ﺑﺮد‪ «.‬ﺑﻮﻣﻴﻠ‪‬ﺮ‪ ،‬ﺟﻮ ﻟ‪‬ﻮي از ﻧﻮﻳﺴﻨﺪﮔﺎن‬
‫‪The Edge‬‬
‫‪Elisabeth Bumiller‬‬
‫‪George W. Bush‬‬
‫‪Van Morrison‬‬
‫‪John Fogerty‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحــه‪٣٦٧ :‬‬
‫ر‪‬ﻟﻴﻨﮓاﺳﺘُﻦ را ﻫﻢ آورده ﺑﻮد ﺗﺎ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﻮش را ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻛﻪ او اﻳﻦﻃﻮر ﻧﻈﺮ داد‪» :‬ﻳﻚ ﭼﻴﺰ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐ‬
‫اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﺮزﻳﺪﻧﺖ ﺑﻮش ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻲ را دوﺳﺖ دارد ﻛﻪ اﺻﻼً از او ﺧﻮشﺷﺎن ﻧﻤﻲآﻳﺪ‪«.‬‬
‫ﻟ‪‬ﻮي در ﭘِﺮﻓ‪‬ﻜﺖ ﺗﻴﻨﮓ‪ 1‬ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده اﺳﺖ؛ آﻳـﭙﺎدﺗﺎن را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻌﺸﻮق ﺧﻮد ﻳﺎ ﻏﺮﻳﺒﻪاي ﻛﻪ در‬
‫ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﻛﻨﺎرﺗﺎن ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺗﺎ درون ﺷﻤﺎ را ﺑﺨﻮاﻧﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎم ﻛﺎري ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻜﻨﺪ ﺟﺴﺘﺠﻮي آﻳـﭙﺎد ﺑﺎ‬
‫ﭼﺮخآﻫﻨﮓ اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮان ﮔﻔﺖ اﻣﺮوزه از ﺟﻨﺒﻪي ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ ﻫﻤﻪ ﺑﺮﻫﻨﻪاﻳﻢ و اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ دوﺳﺘﺶ‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ ‪-‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻋﻴﻦ واﻗﻌﻴﺖ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻳﻚ روز ﻛﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺘﻢ آﻳـﭙﺎدش را ﻧﺸﺎﻧﻢ دﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎنﺟﺎ‬
‫آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻮرد ﭘﺴﻨﺪش را رو ﻛﺮد‪ .‬اﺻﻼً ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﻫﺮ ﺷﺶ آﻟﺒﻮم دﻳﻼن از ﺳﺮي آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﻗﺎﭼﺎﻗﻲ را‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ؛ از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺮاﻧﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ‪-‬ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺸﺎر رﺳﻤﻲ‪ -‬ﺑﺎ وازﻧﻴﺎك آﻧﻬﺎ را روي ﻧﻮارﻫﺎي ﺣﻠﻘﻪايِ ﻗﺪﻳﻤﻲ‬
‫ﺿﺒﻂ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ 15 .‬آﻟﺒﻮم دﻳﮕﺮ از دﻳﻼن ﻫﻢ داﺷﺖ‪ ،‬از اوﻟﻲ ﻛﻪ ﻣﺎل ﺳﺎل ‪ 1963‬ﺑﻮد ﺗﺎ آﻟﺒﻮم “اُه ﻣﺮﺳﻲ” ﺑﻪ‬
‫ﺳﺎل ‪ .1989‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎ ﺑﺎ اﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ و ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﺑﺮ ﺳﺮ اﻳﻦ ﺑﺤﺚ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﻣﺘﺄﺧﺮ دﻳﻼن‪،‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ در واﻗﻊ ﺗﻤﺎم آﻟﺒﻮمﻫﺎﻳﺶ ﺑﻌﺪ از “ﺧﻮن ﺑﺮ روي ﺷﻴﺎرﻫﺎ” )‪ ،(1975‬ﺑﻪ اﻧﺪازهي آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﻗﺒﻠﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮﮔﺬار‬
‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ‪ ،‬آﻫﻨﮓ “ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻋﻮض ﺷﺪه” از ﻓﻴﻠﻢ “ﭘﺴﺮﻫﺎي اﻋﺠﻮﺑﻪ” )‪(2000‬‬
‫ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﻟﺐ اﻳﻨﻜﻪ در آﻳـﭙﺎدش‪ ،‬ﺣﺘﻲ اﺛﺮي از آﻟﺒﻮم “اﻣﭙﺮاﻃﻮري ﻣﻀﺤﻚ” )‪ (1985‬ﻧﺒﻮد؛ ﻫﻤﺎن آﻟﺒﻮﻣﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ در آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪاي ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ از اﭘﻞ اﺧﺮاج ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺮاﻳﺶ آورد‪.‬‬
‫دﻳﮕﺮ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪي روي آﻳـﭙﺎدش ﺑﻴﺘﻠﺰ ﺑﻮد‪ .‬آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﻲ از ﻫﻔﺖ آﻟﺒﻮم ﺑﻴﺘﻠﺰ را داﺷﺖ‪“ :‬ﺷﺐِ ﻳﻚ روز‬
‫ﺳﺨﺖ‪“ ”،‬ﺟﺎدهي اَﺑﻲ‪“ ”،‬ﻛﻤﻚ!” “ﺑﮕﺬار ﺑﺎﺷﺪ‪“ ”،‬ﺗﻮر راز ﺟﺎدوﻳﻲ‪“ ”،‬ﻣﻼﻗﺎت ﺑﺎ ﺑﻴﺘﻠﺰ!” و “ﺑﺎﺷﮕﺎه‬
‫ﻗﻠﺐﻫﺎي ﺗﻨﻬﺎي ﮔﺮوﻫﺒﺎن ﭘﭙﺮ‪ ”.‬آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﺗﻜﻲ در اﻳﻦ زﻣﺮه ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺑﻴﺘﻠﺰ‪ ،‬ﻧﻮﺑﺖ‪ ‬ر‪‬ﻟﻴﻨﮓ اﺳﺘُﻨﺰ‪ 2‬ﺑﻮد ﺑﺎ‬
‫ﺷﺶ آﻟﺒﻮم‪“ :‬ﻧﺠﺎت ﻋﺎﻃﻔﻲ‪“ ”،‬ﻓﻠَﺶ ﭘﻮﻳﻨﺖ‪“ ”،3‬ﭘﺮش ﺑﻪ ﻋﻘﺐ‪“ ”،‬ﺑﻌﻀﻲ دﺧﺘﺮﻫﺎ‪“ ”،‬اﻧﮕﺸﺘﺎن‬
‫ﭼﺴﺒﻨﺎك‪ ”،‬و “ﺧﺎﻟﻜﻮﺑﻲِ ﺗﻮ‪ ”.‬در ﻣﻮرد آﻟﺒﻮمﻫﺎي دﻳﻼن و ﺑﻴﺘﻠﺰ ﻣﻲﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻛﺜﺮﺷﺎن ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ اﻋﺘﻘﺎدش ﺑﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲﺗﻮان ‪-‬و ﺑﻌﻀﺎً ﺑﺎﻳﺪ‪ -‬آﻫﻨﮓﻫﺎ را ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻛﺮد‪ ،‬آﻟﺒﻮمﻫﺎي اﺳﺘُﻨﺰ و اﻛﺜﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪانِ‬
‫دﻳﮕﺮ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﺳﻪ ﻳﺎ ﭼﻬﺎر آﻫﻨﮓ‪ ‬ﮔﻠﭽﻴﻦ ﺑﻮد‪ .‬در آﻳـﭙﺎدش‪ ،‬ﭼﻬﺎر آﻟﺒﻮم ﻫﻢ از ﻣﻌﺸﻮق ﻗﺪﻳﻤﻲاش ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ‬
‫داﺷﺖ‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ دو ﻧﺴﺨﻪي ﻣﺘﻔﺎوت از “ﻋﺸﻖ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻛﻠﻤﻪي ﺳﻪ ﺣﺮﻓﻲ اﺳﺖ‪”.‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮان ﮔﻔﺖ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎي آﻳـﭙﺎدش ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﺴﺮﻛﻲ ‪ 17‬ﺳﺎﻟﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻗﻠﺒﺶ ﻫﻨﻮز در دﻫﻪي ‪ 60‬ﺟﺎ ﻣﺎﻧﺪه‬
‫ﺑﻮد‪ .‬آرِﺗﺎ‪ ،4‬ﺑﻲ‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﻛﻴﻨﮓ‪ ،5‬ﺑﺎدي ﻫﺎﻟﻲ‪ ،6‬ﺑﺎﻓﺎﻟﻮ اﺳﭙﺮﻳﻨﮓﻓﻴﻠﺪ‪ ،7‬دان ﻣ‪‬ﻚﻟﻴﻦ‪ ،8‬داﻧﺎوان‪ ،9‬د‪ ‬دورز‪ ،1‬ﺟ‪‬ﻨﻴﺲ ﺟﺎﭘﻠﻴﻦ‪،‬‬
‫‪Perfect Thing‬‬
‫‪Rolling Stones‬‬
‫)درﺟﻪاي از ﮔﺮﻣﺎ ﻛﻪ در آن ﺑﺨﺎرِ ﻣﺎﻳﻌﺎت‪ ‬ﻓَﺮّار ﻣﻲﺳﻮزد‪.‬م( ‪Flashpoint‬‬
‫‪Aretha‬‬
‫‪B. B. King‬‬
‫‪Buddy Holly‬‬
‫‪Buffalo Springfield‬‬
‫‪Don Mclean‬‬
‫‪Donovan‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٦٨ :‬‬
‫ﺟﺎﭘﻠﻴﻦ‪ ،‬ﺟﻔﺮﺳ‪‬ﻦ ا‪‬رﭘﻠ‪‬ﻴﻦ‪ ،‬ﺟﻴﻤﻲ ﻫﻨﺪرﻳﻜﺲ‪ ،‬ﺟﺎﻧﻲ ﻛَﺶ‪ ،2‬ﺟﺎن ﻣ‪‬ﻠ‪‬ﻨﻜَﻤﭗ‪ ،3‬ﺳﺎﻳﻤ‪‬ﻦ‪-‬اَﻧﺪ‪-‬ﮔﺎرﻓﻮﻧﻜﻞ‪ 4‬و ﺣﺘﻲ د‪‬‬
‫ﻣﺎﻧﻜﻴﺰ‪ 5‬و ﺳ‪‬ﻢ د‪ ‬ﺷ‪‬ﻴﻢ‪ .6‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﭼﻬﺎرم آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان اﻣﺮوزي ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺜﻞ ‪ 10,000‬ﻣﺎﻧﻴﺎﻛﺰ‪ ،7‬آﻟﻴﺸﻴﺎ‬
‫ﻛﻴﺰ‪ ،8‬ﺑﻠﻚ آﻳﺪ ﭘﻴﺰ‪ ،‬ﻛُﻠﺪ ﭘﻠ‪‬ﻲ‪ ،‬دﻳﺪو‪ ،9‬ﮔﺮﻳﻦ د‪‬ي‪ ،10‬ﺟﺎن ﻣ‪‬ﻴِﺮ‪) 11‬دوﺳﺖ او و اﭘﻞ(‪ ،‬ﻣﻮﺑﻲ‪) 12‬ﺑﻪ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ(‪،U2 ،‬‬
‫ﺳ‪‬ﻴ‪‬ﻞ‪ 13‬و ﺗﺎﻛﻴﻨﮓ ﻫﺪز‪ .14‬ﻏﻴﺮ از اﻳﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻗﻄﻌﺎت ﻛﻼﺳﻴﻚ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻌﺪادي از ﺳﻤﻔﻮﻧﻲﻫﺎي ﺑﺎخ‪ ،15‬از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫ﻛﻨﺴﺮﺗﻮﻫﺎي ﺑﺮﻧﺪ‪‬ﻧﺒِﺮگ‪ 16‬و ﺳﻪ آﻟﺒﻮم از ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ‪ 17‬ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻣ‪‬ﻲِ ‪ 2003‬ﺑﻪ ﺷﺮﻳﻞ ﻛﺮو‪ 18‬ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ دارد ﺑﺮﺧﻲ از آﻫﻨﮓﻫﺎي ا‪‬ﻣﻴﻨ‪‬ﻢ را داﻧﻠﻮد ﻣﻲﻛﻨﺪ و اﻳﻨﻜﻪ‪:‬‬
‫»دارد ﺗﻮي وﺟﻮدم ﭘﺎ ﻣﻲﮔﻴﺮد‪ «.‬ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﻣﺘﻌﺎﻗﺒﺎً او را ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻛﻨﺴﺮتﻫﺎي ا‪‬ﻣﻴﻨ‪‬ﻢ ﺑﺮد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل‪،‬‬
‫اﻳﻦ ﺧﻮاﻧﻨﺪهي ر‪‬ﭘِﺮ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ وارد ﻓﻬﺮﺳﺖ آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﻛﻨﺴﺮت ﺑﻪ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ‪ «...‬و‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺑﻪ ا‪‬ﻣﻴﻨ‪‬ﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺧﻮاﻧﻨﺪه اﺣﺘﺮام ﻣﻲﮔﺬارم وﻟﻲ ﺧﺐ ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲاش‬
‫ﮔﻮش ﻛﻨﻢ‪ ،‬ارزشﻫﺎي او آنﻃﻮري ﻛﻪ ارزشﻫﺎي دﻳﻼن را ﻣﻲﭘﺴﻨﺪم ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫آﻫﻨﮓﻫﺎي ﻣﻮردﭘﺴﻨﺪش در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮي ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺑﺎ ﻋﺮﺿﻪي آﻳـﭙ‪‬ﺪ ‪ 2‬در ﻣﺎرس ‪ ،2011‬آﻫﻨﮓﻫﺎي‬
‫ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش را ﺑﻪ آن ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ ﻛﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻮدﻳﻢ روي آﻳـﭙ‪‬ﺪ‬
‫ﺟﺪﻳﺪش ﺑﻴﻦ آﻫﻨﮓﻫﺎ ﭼﺮﺧﻲ زد و ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋي دﻟﭙﺬﻳﺮ‪ ،‬روي ﻳﻜﻲ اﻧﮕﺸﺖ‪ ‬ﭼِﻼﻧﺪ ﺗﺎ ﮔﻮش ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬در‬
‫اداﻣﻪ‪ ،‬آﻫﻨﮓﻫﺎي دلﭘﺬﻳﺮي از دﻳﻼن و ﺑﻴﺘﻠﺰ ﮔﻮش ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ و روي ﻳﻚ ﺳﺮود‬
‫ﻛﻠﻴﺴﺎﻳﻲ اﻧﮕﺸﺖ ﻓﺸﺮد؛ “اﺳﭙﻴﺮﻳﺘﻮس دوﻣﻴﻨﻲ‪ ”19‬اﺛﺮي از ﮔﺮوه ﺑﻨﺪﻳﻜﺘﻴﻦ ﻣﺎﻧﻜﺲ‪ .20‬ﺑﺮاي ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪ ﻳﺎ‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮ از ﭘﻴﺶِ ﻣﻦ رﻓﺖ و در ﺧﻠﺴﻪ ﻏﻮﻃﻪور ﺷﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً زﻳﺒﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫‪The Doors‬‬
‫‪Johnny Cash‬‬
‫‪John Mellencamp‬‬
‫‪Simon And Garfunkel‬‬
‫‪The Monkees‬‬
‫‪Sam The Shame‬‬
‫‪10,000 Maniacs‬‬
‫‪Alicia Keys‬‬
‫‪Dido‬‬
‫‪Green Day‬‬
‫‪John Mayer‬‬
‫‪Moby‬‬
‫‪Seal‬‬
‫‪Talking Heads‬‬
‫‪Bach‬‬
‫‪Brandenberg‬‬
‫‪Yo-Yo Ma‬‬
‫‪Sheryl Crow‬‬
‫‪20‬‬
‫‪ :Benedictine Monks‬راﻫﺒﺎن ﻛﻠﻴﺴﺎي ﺳ‪‬ﻨﺖ ﺑﻨﺪﻳﻜﺖ‪.‬م‬
‫‪Spiritus Domini‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫‪14‬‬
‫‪15‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪19‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحــه‪٣٦٩ :‬‬
‫آﻧﮕﺎه ﻛﻨﺴﺮﺗﻮيِ دومِ ﺑﺎخ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻗﻄﻌﻪاي از “ﻛﻼوﻳﻪﻫﺎيِ ﺧﻮشﻛﻮك‪ ”1‬را ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬اذﻋﺎن ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎخ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲدانِ ﻛﻼﺳﻴﻚ‪ ‬ﻣﺤﺒﻮﺑﺶ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻪ ﮔﻮش ﻛﺮدنِ دو ﻧﺴﺨﻪ از “وارﻳﺎﺳﻴﻮنﻫﺎي‬
‫ﮔُﻠﺪﺑِﺮگ” ﺑﺎ اﺟﺮاي ﮔﻠ‪‬ﻦ ﮔﻮﻟﺪ‪ ،2‬اُﻧﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد؛ اوﻟﻲ اﺟﺮاي ‪ 1955‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﮔﻮﻟﺪ ﭘﻴﺎﻧﻴﺴﺖ‪ 22 ‬ﺳﺎﻟﻪي‬
‫ﻧﺎﺷﻨﺎﺧﺘﻪاي ﺑﻮد‪ ،‬و دوﻣﻲ اﺟﺮاي ﺳﺎل ‪ ،1981‬ﻳﻌﻨﻲ درﺳﺖ ﻳﻚ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ از ﻓﻮت ﮔﻮﻟﺪ‪ .‬آن روز ﻋﺼﺮ ﭘﺲ از‬
‫ﭘﺨﺶ آن دو ﻗﻄﻌﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺜﻞ روز و ﺷﺐاَﻧﺪ‪ .‬اوﻟﻲ ﻗﻄﻌﻪاي ﺟﻮان‪ ،‬درﺧﺸﺎن و ﭘﺮﺑﺮﻛﺖ؛ آﻧﻘﺪر ﺳﺮﻳﻊ ﻧﻮاﺧﺘﻪ‬
‫ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ اﻧﮕﺎر ﻫﻤﺎن ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻪ او وﺣﻲ ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬و دوﻣﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﻇﺮﻳﻒﺗﺮ و ﺣﺴﺎسﺗﺮ‪ ،‬ﻳﻚ روح ﺧﻴﻠﻲ ﻋﻤﻴﻖ‬
‫را ﺣﺲ ﻣﻲﻛﻨﻲ ﻛﻪ ﺧﺴﺘﻪ از ﺟﻬﺎن‪ ،‬روزﻫﺎي زﻳﺎدي را ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﮔﺬاﺷﺘﻪ‪ .‬اﺟﺮاي دوم‪ ،‬ﻋﻤﻴﻖﺗﺮ و ﺧﺮدﻣﻨﺪاﻧﻪﺗﺮ‬
‫اﺳﺖ‪ «.‬آن روز ﺟﺎﺑﺰ در ﺳﻮﻣﻴﻦ ﻣﺮﺧﺼﻲِ درﻣﺎﻧﻲاش ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪم ﻛﺪام را ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻲﭘﺴﻨﺪد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺧﻮد‪ ‬ﮔﻮﻟﺪ‬
‫ﻧﺴﺨﻪي دوم را ﺑﻴﺸﺘﺮ دوﺳﺖ داﺷﺖ‪ ،‬اﻣﺎ ﭘﺴﻨﺪ‪ ‬ﻣﻦ ﻫﻤﻴﺸﻪ اوﻟﻲ ﺑﻮده‪ ،‬ﻫﻤﺎن ﻛﻪ ﭘﺮﺑﺮﻛﺖﺗﺮ اﺳﺖ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺣﺎﻻ‪ ،‬او‬
‫را ﺑﻬﺘﺮ درك ﻣﻲﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ رﻓﺖ ﺳﺮاغ دﻫﻪﺷﺼﺘﻲﻫﺎ و “ﺑﺎد را ﺑﮕﻴﺮ” از داﻧﺎوان را ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻧﮕﺎه ﭼﭗﭼﭙﻢ را ﻛﻪ دﻳﺪ‪،‬‬
‫دﻓﺎع ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬داﻧﺎوان ﻫﻢ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎر ﺧﻮب دارد‪ ،‬واﻗﻌﺎً ﺧﻮب‪“ «.‬زرد‪ ‬ﻣﻼﻳﻢ” را ﻫﻢ ﮔﺬاﺷﺖ وﻟﻲ زود‬
‫ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﺧﻮﺑﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪» :‬آن ﻗﺪﻳﻢﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪم ﭼﻪ آﻫﻨﮕﻲ از دوران ﻛﻮدﻛﻲﻣﺎن اﻳﻦ روزﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ واﻗﻌﺎً ﺟﺬاب اﺳﺖ‪ .‬ﻓﻬﺮﺳﺖ روي آﻳـﭙ‪‬ﺪش را‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮد و آﻫﻨﮓ ﺳﺎل ‪ 1969‬ﮔﺮوه ﮔﺮﻳﺘﻔﻔﻮل د‪‬د را آورد‪“ :‬ﮔﺮوه ﻋﻤﻮ ﺟﺎن‪ ”.‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﻪ ﺳﺮش را ﺗﻜﺎن‬
‫ﻣﻲداد و ﻣﻲﺧﻮاﻧﺪ‪» :‬وﻗﺘﻲ زﻧﺪﮔﻲ ﻣﺜﻞ ﻳﻚ ﺧﻴﺎﺑﺎن ﺧﻠﻮت اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻄﺮي ﭘﺸﺖ در)ب( در ﻛﻤﻴﻦ اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺮاي‬
‫دﻗﺎﻳﻘﻲ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺑﻪ دوران ﺷﻠﻮغ و در ﻫ‪‬ﻢ و ﺑﺮ ﻫ‪‬ﻢِ اواﺧﺮ دﻫﻪي ‪ 1960‬آرام‪» :‬ووآ‪ ،‬اُه‪ ،‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻢ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬
‫ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﻲ؟«‬
‫ﺑﻌﺪ ﺳﺮ وﻗﺖ‪ ‬ﺟﺎﻧﻲ ﻣﻴﭽﻞ‪ 3‬رﻓﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻧﻲ ﻳﻚ دﺧﺘﺮ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﺳﭙﺮد‪،‬‬
‫اﻳﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ او اﺳﺖ‪ «.‬ﺳﭙﺲ روي آﻫﻨﮓ‪“ ‬ﺳﺒﺰِ ﻛﻮﭼﻮﻟﻮ” اﻧﮕﺸﺖ ﻓﺸﺮد و ﺑﻪ ﻣﻠﻮدي ﻏﻤﻨﺎك و ﺗﺮاﻧﻪاي‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮِ ﻋﻮاﻃﻒ ﻣﺎدراﻧﻪي ﺧﻮاﻧﻨﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﮔﻮش ﻛﺮدﻳﻢ‪» :‬ﻫﻤﻪي ﻛﺎﻏﺬﻫﺎ را ﺑﺎ اﺳﻢ ﻓﺎﻣﻴﻠﺖ اﻣﻀﺎ‬
‫ﻣﻲﻛﻨﻲ‪ ،‬ﻏﻤﮕﻴﻨﻲ و ﻣﺘﺄﺳﻒ وﻟﻲ ﻧﻪ ﺷﺮﻣﻨﺪه‪ «.‬از اﺳﺘﻴﻮ ﭘﺮﺳﻴﺪم آﻳﺎ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﺑﻪ ﻗﺪﻳﻢ و دوران ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ .‬ﻧﻪ زﻳﺎد‪ .‬ﻧﻪ ﺑﻪ ﻛﺮات‪«.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ اﻳﻦ روزﻫﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﭘﻴﺮ ﺷﺪن ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺗﻮﻟﺪ ﺧﻮد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ آﻫﻨﮓ ﺟﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﻴﭽﻞ را ﭘﺨﺶ ﻛﻨﺪ “اﻳﻨﻚ ﻫﺮ دو ﺳﻮ‪ ”،‬ﺑﺎ ﺗﺮاﻧﻪاي راﺟﻊ ﺑﻪ ﭘﻴﺮ و داﻧﺎ ﺷﺪن‪» :‬اﻳﻨﻚ ﺑﻪ ﻫﺮ دو ﺳﻮي زﻧﺪﮔﻲ‬
‫ﻧﮕﺎه ﻛﺮدهام‪ ،‬از ﺑﺮد ﺗﺎ ﺑﺎﺧﺖ‪ .‬اﻣﺎ ﻫﻨﻮز‪ ،‬اوﻫﺎم را ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآر‪‬م‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﻛﻪ زﻧﺪﮔﻲ ﭼﻴﺴﺖ‪ «.‬درﺳﺖ‬
‫ﻣﺜﻞ ﮔﻠ‪‬ﻦ ﮔﻮﻟﺪ و “وارﻳﺎﺳﻴﻮنﻫﺎي ﮔُﻠﺪﺑﺮگ‪ ”‬ﺑﺎخ‪ ،‬ﻣﻴﭽﻞ ﻫﻢ “اﻳﻨﻚ ﻫﺮ دو ﻃﺮف” را ﺑﺎ ﺳﺎلﻫﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺿﺒﻂ‬
‫ﻛﺮده ﺑﻮد؛ اوﻟﻲ در ‪ 1969‬و ﺑﻌﺪ ﻧﺴﺨﻪي ﻓﻮقاﻟﻌﺎده آراﻣﻲ در ﺳﺎل ‪ .2000‬ﺟﺎﺑﺰ دوﻣﻲ را ﻫﻢ ﭘﺨﺶ ﻛﺮد و ﺑﻌﺪ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ ﻛﻪ آدمﻫﺎ ﭼﻄﻮر ﭘﻴﺮ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪ :‬اﻳﻦ ﻋﺒﺎرت‪ ،‬ﺑﺮﮔﺮدانِ »‪ «The Well-Tempered Clavier‬اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﺘﺮﺟﻤﻴﻦ ﮔﺮاﻣﻲ‪ .‬‬
‫ﻟﻴﻨﻚ ‪ Donate‬ﻛﺘﺎب‪www.narenji.ir/steve :‬‬
‫‪Glenn Gould‬‬
‫‪Joni Mitchel‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٧٠ :‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ اﻓﺮاد درﺳﺖ زﻧﺪﮔﻲ ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ ﺣﺘﻲ در ﺟﻮاﻧﻲ‪ .‬ﭘﺮﺳﻴﺪم ﭼﻪ ﻛﺴﻲ را در ذﻫﻦ‬
‫دارد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎن ﻣ‪‬ﻴِﺮ ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮔﻴﺘﺎرﻳﺴﺖﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﺑﻪ دﻧﻴﺎ آﻣﺪه‪ ،‬ﻓﻘﻂ از اﻳﻦ ﻣﻲﺗﺮﺳﻢ ﻛﻪ‬
‫دارد ﺑﺪﺟﻮري زﻧﺪﮔﻲاش را ﺑﻪ ﺑﺎد ﻣﻲدﻫﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻴِﺮ را دوﺳﺖ داﺷﺖ و ﭼﻨﺪ ﺑﺎر او را ﺑﺮاي ﺷﺎم ﺑﻪ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ‬
‫دﻋﻮت ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻣ‪‬ﻴِﺮ وﻗﺘﻲ ‪ 27‬ﺳﺎل داﺷﺖ در ﻣ‪‬ﻚو‪‬رد ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2004‬ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ‪ .‬در آن روﻳﺪاد ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎراژﺑ‪‬ﻨﺪ‬
‫را روﻧﻤﺎﻳﻲ ﻛﺮد و از آن ﭘﺲ‪ ،‬ﻣ‪‬ﻴِﺮ ﻳﻚ ﭘﺎي ﺛﺎﺑﺖ اﻛﺜﺮ روﻳﺪادﻫﺎي اﭘﻞ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آﻟﺒﻮم ﻣ‪‬ﻴِﺮ ﺑﻪ ﻧﺎم “ﮔﺮاﻧ‪‬ﺶ” را آورد؛ ﺗﺮاﻧﻪ راﺟﻊ ﺑﻪ آدﻣﻲ آﻛﻨﺪه از ﻋﺸﻖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﺮز ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ‪ ،‬در رؤﻳﺎ‪ ،‬راهﻫﺎي ﻓﺮار از ﻋﺸﻖ ﺧﻮد را ﻣﻲﺑﻴﻨﺪ‪» :‬ﮔﺮاﻧﺶ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻣﻦ اﺳﺖ و ﺑﻪ ﺳﻘﻮط ﻣﻲﻛﺸﺎﻧﺪ ﻣﺮا‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮش را ﺗﻜﺎن داد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ در ﻋﻤﻖِ دﻟﺶ ﭘﺴﺮ ﺧﻮﺑﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ اﺳﺎﺳﺎً از ﻛﻨﺘﺮل ﺧﺎرج‬
‫ﺷﺪه‪«.‬‬
‫در آﺧﺮ ﻳﻚ ﺳﺆال ﻛﻠﻴﺸﻪاي از ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮﺳﻴﺪم؛ ﺑﻴﺘﻠﺰ ﻳﺎ اﺳﺘُﻨﺰ؟ ﺟﻮاﺑﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻐﺎزه آﺗﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬
‫و ﻓﻘﻂ ﺑﺘﻮاﻧﻢ ﻳﻚ ﺟﻌﺒﻪ ﻧﻮار را ﺑﺮدارم‪ ،‬ﺑﺪون ﺷﻚ ﺑﻴﺘﻠﺰ‪ .‬اﻧﺘﺨﺎب اﺻﻠﻲ ﺑﻴﻦ ﺑﻴﺘﻠﺰ و دﻳﻼن اﺳﺖ‪ .‬اﺳﺘُﻨﺰ ﻫﻢ ﻛﻪ‬
‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻳﻚ ﮔﺮوﻫﻲ ﺷﺒﻴﻪاش ﭘﻴﺪا ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ دﻳﻼن و ﺑﻴﺘﻠﺰ ﺑﻲﺑﺪﻳﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ «.‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ داﺷﺖ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﭼﻘﺪر ﺧﻮﺷﺒﺨﺘﻴﻢ ﻛﻪ اﻳﻨﻬﺎ ﻣﻌﺎﺻﺮﻣﺎن ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﭘﺴﺮ ﻫﺠﺪه ﺳﺎﻟﻪاش وارد ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﺄﺳﻒ ﮔﻔﺖ‪» :‬رﻳﺪ‬
‫اﻳﻨﻬﺎ را ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﺪ‪ «.‬ﺷﺎﻳﺪ ﻫﻢ ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻳﻚ ﺗﻲﺷﺮت‪ ‬ﺟﻮآن ﺑﻴﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪي روي ﺳﻴﻨﻪ‪ ،‬ﺑﻪ ﺗﻦ‬
‫داﺷﺖ‪» :‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺟﻮان‪«.‬‬
‫ﺑﺎب دﻳﻼن‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آن ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎري را ﻛﻪ در ﺣﻀﻮرِ ﻛﺴﻲ دﭼﺎر ﻟﻜﻨﺖ ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﻳﺎد ﻣﻲآورد؛ دﻳﺪار ﺑﺎ ﺑﺎب دﻳﻼن‪ .‬در‬
‫اﻛﺘﺒﺮ ‪ 2004‬او در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ اﺟﺮا داﺷﺖ و ﺟﺎﺑﺰ دوران ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ‬ﺑﻌﺪ از ﺟﺮاﺣﻲ ﭘﺎﻧﻜﺮاﺳﺶ را ﻣﻲﮔﺬراﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮﺧﻼف ﺑﻮﻧﻮ و ﺑﻮوي‪ ،1‬دﻳﻼن آدمِ درونﮔﺮاﻳﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ از دوﺳﺘﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺸﺪ و ﺣﺘﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﻬﻢ ﻧﺒﻮد ﻛﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ آن ﺳﺎل ﺟﺎﺑﺰ را دﻋﻮت ﻛﺮد ﻛﻪ ﻗﺒﻞ از ﻛﻨﺴﺮت‪ ،‬در ﻫﺘﻠﺶ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻼﻗﺎت ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ در‬
‫ﻣﻮرد‪ ‬آن دﻳﺪار ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»در اﻳﻮانِ ﺑﻴﺮون اﺗﺎﻗﺶ ﻧﺸﺴﺘﻴﻢ و ﺑﺮاي دو ﺳﺎﻋﺖ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬واﻗﻌﺎً دﺳﺘﭙﺎﭼﻪ ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﻮن او ﻳﻜﻲ از‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎي ﻣﻦ ﺑﻮد‪ .‬در ﺿﻤﻦ ﻧﮕﺮان اﻳﻦ ﺑﻮدم ﻛﻪ ﻧﻜﻨﺪ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ زرﻧﮕﻲ ﻗﺒﻞ ﻧﺒﺎﺷﺪ و ﺑﺎ ﻛﺎرﻳﻜﺎﺗﻮري از ﺑﺎب‬
‫دﻳﻼن ﻣﻮاﺟﻪ ﺷﻮم‪ ،‬آﺧﺮ اﻳﻦ ﺑﺮاي ﺧﻴﻠﻲﻫﺎ اﺗﻔﺎق ﻣﻲاﻓﺘﺪ‪ .‬ﺑﺎ دﻳﺪﻧﺶ دﻟﻢ ﺷﺎد ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺗﻴﺰيِ ﻳﻚ ﻣﻴﺦ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺎن‬
‫ﭼﻴﺰي ﻛﻪ آرزو داﺷﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻲاﻧﺪازه راﺣﺖ و ﺻﺎدق ﺑﻮد‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ زﻧﺪﮔﻲ و آﻫﻨﮓﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ ﺣﺮف‬
‫زد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻗﺪﻳﻢﻫﺎ ﻓﻘﻂ از دﻟﻢ ﻣﻲﺟﻮﺷﻴﺪﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﺒﻮده ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﻢ ﺑﺴﺎزمﺷﺎن‪ .‬اﻣﺎ دﻳﮕﺮ آنﻃﻮر ﻧﻴﺴﺖ‪،‬‬
‫دﻳﮕﺮ ﻣﺜﻞ ﻗﺒﻞ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻢ ﺑﻨﻮﻳﺴﻢ‪ ”.‬ﺑﻌﺪ ﻣﻜﺜﻲ ﻛﺮد و ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺧﺶدارش ﮔﻔﺖ‪“ :‬وﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ ازﺷﺎن‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻢ‪ ”.‬ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻛﻮﭼﻜﻲ ﮔﻮﺷﻪي ﻟﺒﺶ ﻧﺸﺴﺖ‪«.‬‬
‫‪Bowie‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحــه‪٣٧١ :‬‬
‫دﻓﻌﻪي ﺑﻌﺪ ﻛﻪ دﻳﻼن در آن ﻧﺰدﻳﻜﻲ اﺟﺮا داﺷﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ اﺗﻮﺑﻮسِ ﮔﺮوه دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬ﺣﺘﻲ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ‬
‫آﻫﻨﮓ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪاش ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ “ﻳﻜﻲ از ﺻﺒﺢﻫﺎي ﺑﻲﺷﻤﺎر‪ ”.‬دﻳﻼن ﻫﻤﺎن ﺷﺐ اﺟﺮاﻳﺶ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫از ﻛﻨﺴﺮت‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ از ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺳﺎﻟﻦ ﭘﻴﺎده ﺑﻴﺮون ﻣﻲرﻓﺖ ﻛﻪ اﺗﻮﺑﻮسِ ﮔﺮوه آﻣﺪ و ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺗﺮﻣﺰ‪ ،‬اﻳﺴﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫در ﺑﺎز ﺷﺪ و دﻳﻼن ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺧﺐ‪ ،‬آﻫﻨﮕﻲ را ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﺖ ﺧﻮاﻧﺪم ﺷﻨﻴﺪي؟« و ﺑﻌﺪ رﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺗﻌﺮﻳﻒ‪ ‬اﻳﻦ‬
‫ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﺗُﻦِ ﺻﺪاي دﻳﻼن را ﺗﻘﻠﻴﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻜﻲ از ﻗﻬﺮﻣﺎنﻫﺎي ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﻣﻦ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻋﻼﻗﻪام ﺑﻪ ﺑﺎب در ﻃﻮل ﺳﺎلﻫﺎي زﻳﺎدي ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ و ﺑﺎﻟﻎ ﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻫﻨﻮز ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻢ ﭼﻄﻮر در ﻋﻴﻦ ﺟﻮاﻧﻲ‬
‫آن ﻛﺎرﻫﺎ را ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪«.‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از دﻳﺪنِ او در ﻛﻨﺴﺮت‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻘﺸﻪي ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻪ ﺳﺮِ ﺟﺎﺑﺰ زد؛ ﻋﺮﺿﻪي ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪي ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ از‬
‫ﺗﻤﺎم آﻫﻨﮕﻲﻫﺎي دﻳﻼن‪ .‬ﭼﻴﺰي ﺑﻴﺶ از ‪ 700‬آﻫﻨﮓ ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 199‬دﻻر‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻧﮕﺎﻫﺒﺎن آﺛﺎر دﻳﻼن‬
‫در ﻋﺼﺮ دﻳﺠﻴﺘﺎل ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ اَﻧﺪي ﻟ‪‬ﻴﻚ در ﺳﻮﻧﻲ‪) ،‬ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺿﺒﻂ‪ ‬آﺛﺎر دﻳﻼن( ﻫﻴﭻ ﻋﻼﻗﻪاي ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺪاﺷﺖ‬
‫ي اﻧﺤﺼﺎريِ وﻳﮋه‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﻟ‪‬ﻴﻚ ﺣﺲ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎﻳﻴﻦ و دون‬
‫ﻣﮕﺮ در ازاي اﻣﺘﻴﺎزﻫﺎ ِ‬
‫ﺷﺄن دﻳﻼن اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎب ﻳﻚ ﮔﻨﺠﻴﻨﻪي ﻣﻠﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ او را ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻲ ﺑﻪ آﻳـﺘﻮﻧﺰ‬
‫ﺑﻴﺎورد ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﻨﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻧﺪاﺷﺖ‪ :‬ﺗﺠﺎريﺳﺎزي‪ «.‬ﻣﺸﻜﻞ اﺻﻠﻲ ﻟ‪‬ﻴﻚ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮان ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ او‬
‫اﺧﺘﻴﺎرِ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﻲ ﻫﻴﭻ ﻣﺰاﺣﻤﻲ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻟ‪‬ﻴﻚ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﺷﺪ‪،‬‬
‫ﭘﺲ ﻣﻦ ﺑﻪ ﺧﻮد‪ ‬دﻳﻼن زﻧﮓ ﻣﻲزﻧﻢ« وﻟﻲ اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ دﻳﻼن ﻗﺒﻼً ﺑﺎ آن روﺑﺮو ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻛﺎر‬
‫را ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪاش‪ ،‬ﺟﻒ ر‪‬زِن‪ 1‬ﺳﭙﺮد‪.‬‬
‫ﻟ‪‬ﻴﻚ ﺑﻪ ر‪‬زِن ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺪي داده« و ﺑﺎ ﻧﺸﺎن دادنِ ارﻗﺎم اﻓﺰود‪» :‬دﻳﻼن ﻗﻬﺮﻣﺎن اﺳﺘﻴﻮ اﺳﺖ‪،‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را ﺷﻴﺮﻳﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬ﻟ‪‬ﻴﻚ ﺑﺮاي ﻋﻘﺐ راﻧﺪنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻳﺎ ﺣﺘﻲ آزار دادنِ او‪ ،‬ﻫﻢ دﻻﻳﻞ ﺣﺮﻓﻪاي‬
‫داﺷﺖ و ﻫﻢ دﻻﻳﻞ ﺷﺨﺼﻲ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ر‪‬زِن ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد‪» :‬ﻫﻤﻴﻦ ﻓﺮدا ﻳﻚ ﭼﻚ ‪ 1‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻري ﺑﺮاﻳﺖ‬
‫ﻣﻲﻧﻮﻳﺴﻢ ﺑﻪ ﺷﺮط اﻳﻨﻜﻪ ﻋﺠﺎﻟﺘﺎً دﺳﺖ ﻧﮕﻪ داري‪ «.‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻳﻚ ﭘﻴﺸﺮوي ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺣﻘﻮقِ‬
‫ﻣﻌﻨﻮيِ آﻳﻨﺪه ﺑﻮده‪» :‬ﻳﻜﻲ از آن ﻛﺎرﻫﺎي ﺣﺴﺎﺑﮕﺮاﻧﻪاي ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻨﺪ‪ «.‬ر‪‬زن‪،‬‬
‫‪ 45‬دﻗﻴﻘﻪ ﺑﻌﺪ زﻧﮓ زد و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدش را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اَﻧﺪي ﻣﺸﻜﻼت ﻣﺎ را رﻓﻊ و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد دﺳﺖ‬
‫ﻧﮕﻪ دارﻳﻢ‪ ،‬ﻣﺎ ﻫﻢ ﺻﺒﺮ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ اَﻧﺪي ﻳﻚ ﺟﻮرﻫﺎﻳﻲ ﻛﺎري ﻛﺮد ﻛﻪ ﻋﺠﻠﻪ ﻧﻜﻨﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ ﻛﻨﺎر رﻓﺘﻦ ﻟ‪‬ﻴﻚ از ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻠﻲ ﺳﻮﻧﻲ در ﺳﺎل ‪ ،2006‬ﺟﺎﺑﺰ دوﺑﺎره ﻣﺬاﻛﺮات را از ﺳﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﺮاي دﻳﻼن‬
‫ﻳﻚ آﻳـﭙﺎد ﺑﺎ ﺗﻤﺎم آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺧﻮدش ﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺑﺮاي ر‪‬زِن ﺗﻮانِ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲِ ﻛﻤﭙﻴﻦِ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم در آﮔﻮﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪي ﺑﺰرگ اﻧﺠﺎم ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ آن اﭘﻞ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺴﺘﻪي دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ ﺗﻤﺎم‬
‫آﻫﻨﮓﻫﺎي دﻳﻼن را ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ ‪ 199‬دﻻر ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﺣﻘﻮقِ ﭘﺨﺶ و ﭘﻴﺶﻓﺮوشِ اﻧﺤﺼﺎري آﻟﺒﻮم‬
‫ﺟﺪﻳﺪ دﻳﻼن ﺑﻪ ﻧﺎم “دوران ﺟﺪﻳﺪ” را ﻫﻢ ﻛﺴﺐ ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻣﺮاﺳﻢِ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎب دﻳﻼن از‬
‫ﻣﺤﺘﺮمﺗﺮﻳﻦ ﺷﺎﻋﺮان و ﻣﻮزﻳﺴﻴﻦﻫﺎي دوران ﻣﺎ اﺳﺖ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻗﻬﺮﻣﺎنِ ﺷﺨﺼﻲ ﻣﻦ‪ 773 «.‬آﻫﻨﮓ از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫‪ 42‬ﻗﻄﻌﻪي ﻧﺎدر‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻧﻮارِ “ﺑﺮ آب راه ﺑﺮو” ﻣﺎلِ ﺳﺎل ‪ 1961‬در ﻫﺘﻞ ﻣﻴﻨ‪‬ﺴﻮﺗﺎ‪ ،‬ﻧﺴﺨﻪي زﻧﺪهي ﺳﺎل ‪1962‬‬
‫“ﻣﺮد ﺧﻮشﻗﻴﺎﻓﻪ” از ﻛﻨﺴﺮت ﻛﺎﻓﻪ ﮔَﺲﻻﻳﺖ‪ 2‬در دﻫﻜﺪهي ﮔﺮﻳﻨﻮﻳﭻ‪ ،‬ﻳﻚ ﺑﺎزﮔﺮداﻧﻲ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ از “ﺟﻨﺎب آﻗﺎي‬
‫‪Jeff Rosen‬‬
‫‪Gaslight Café‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٧٢ :‬‬
‫داﻳﺮهزﻧﮕﻲ” اﺟﺮا ﺷﺪه در ﻓﺴﺘﻴﻮال ﻓﻮﻟﻜﻠﻮر ﻧﻴﻮﭘ‪‬ﺮت‪ 1‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪) 1964‬ﻧﺴﺨﻪي ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﺟﺎﺑﺰ(‪ ،‬و ﻧﺴﺨﻪي‬
‫آﻛﻮﺳﺘﻴﻜﻲ از “ﺑﻠﻮز ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ” ﺑﻪ ﺳﺎل ‪.1965‬‬
‫ﻳﻜﻲ از ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺗﻮاﻓﻖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ دﻳﻼن ﺑﺮاي ﺗﺒﻠﻴﻎ آﻳـﭙﺎد‪ ،‬در آﮔﻬﻲِ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺷﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ و آﻟﺒﻮم‬
‫ﺟﺪﻳﺪش “دوران ﺟﺪﻳﺪ” را ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﺣﻴﺮتاﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ واروﻧﻪﺷﺪنﻫﺎي روزﮔﺎر‪ ،‬از زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ‬
‫ﺗﺎم ﺳﺎﻳِﺮ‪ 2‬دوﺳﺘﺎﻧﺶ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺳﻔﻴﺪﻛﺎريِ ﻧﺮدهﻫﺎ ﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻤﺎر ﻣﻲرود! در ﮔﺬﺷﺘﻪ‪ ،‬آوردنِ ﺳﺘﺎرهﻫﺎ ﺑﺮاي‬
‫ﺿﺒﻂ آﮔﻬﻲ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ‪ ‬ﭘﺮداﺧﺖ‪ ‬ﭘﻮلِ زﻳﺎدي ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺑﻮد وﻟﻲ از ﺳﺎل ‪ 2006‬ورق ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻣﺸﻬﻮر‪،‬‬
‫ﺧﻮاﻫﺎن ﺣﻀﻮر در آﮔﻬﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖﺷﺎن ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲِ ﭼﻨﺪ‬
‫ﺳﺎل ﻗﺒﻞِ ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﺑﻮد؛ در روزي ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد ﻛﻪ از رواﺑﻂ ﺧﻮد ﺑﺎ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان اﺳﺘﻔﺎده و در ازاي‬
‫ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﺎﻟﻐﻲ ﭘﺎي آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ آﮔﻬﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد ﺑﺎز ﻛﻨﺪ‪ ،‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﻪ زودي ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻋﻮض‬
‫ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﻳﻚ ﻧﺎمﺗﺠﺎري ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ اﺳﺖ‪ ،‬از ﻧﺎم ﺑﺴﻴﺎري از ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﻫﻢ ﺑﺰرﮔﺘﺮ‪ .‬ﻣﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮﺻﺘﻲ را ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﮔﺮوهﻫﺎي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﻣﻲدﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻌﺮوف ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ رخ ﺑﻜﺸﻴﻢ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺸﺎن ﭘﻮل ﺑﺪﻫﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﻟﻲ ﻛﻠﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآور‪‬د ﻛﻪ در ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺟﻮانﺗﺮِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از دﻳﻼن ﺑﺮاي ﺿﺒﻂ آﮔﻬﻲ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ وﺟﻮد داﺷﺖ‪» :‬آﻧﻬﺎ ﺑﺎور ﻧﺪاﺷﺘﻨﺪ ﻛﻪ او ﻫﻨﻮز ﺟﺬاب ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬اﻣﺎ ﮔﻮشِ ﺟﺎﺑﺰ اﺻﻼً ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﺪﻫﻜﺎر‬
‫ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭼﻮن از ﺣﻀﻮر دﻳﻼن در آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺴﻴﺎر ﻛ‪‬ﻴﻔﻮر ﺑﻮد‪ .‬ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﻤﺎم ﺟﺰﺋﻴﺎت آﮔﻬﻲِ دﻳﻼن وﺳﻮاس ﺑﻪ ﺧﺮج‬
‫داد‪ .‬ر‪‬زِن ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻳﻜﻲ از آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺧﻮد‪ ‬آﻟﺒﻮم را ﺑﺮاي آﮔﻬﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻨﺪ ﻛﻪ دﺳﺖ آﺧﺮ “ﻳﻚ روز‪‬‬
‫ﻋﺰﻳﺰم” ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺗﺄﻳﻴﺪ ﻧﺴﺨﻪي آزﻣﺎﻳﺸﻲِ وﻳﺪﻳﻮ ﺗﻮﺳﻂ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻪ ﻛﻠﻮ آن را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺪلِ دﻳﻼن‬
‫ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬ﺿﺒﻂ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر ﺧﻮد‪ ‬دﻳﻼن در ﻧَﺸﻮﻳﻞ‪ 3‬اﻧﺠﺎم ﺷﺪ‪ .‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ دﻳﺪن آن اﺑﺮاز اﻧﺰﺟﺎر ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻛﺎﻓﻲ ﻣﺘﻤﺎﻳﺰ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﺳﺒﻚ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻛﻠﻮ ﻳﻚ ﻛﺎرﮔﺮدان دﻳﮕﺮ آورد‬
‫و ر‪‬زِن‪ ،‬دﻳﻼن را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﺑﻪ ﺿﺒﻂ دوﺑﺎرهي آﮔﻬﻲ ﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎر‪ ،‬دﻳﻼن ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﻼه‪ ‬ﮔﺎوﭼﺮاﻧﻲ ﺑﺮ ﺳﺮ‪ ،‬روي‬
‫ﭼﻬﺎرﭘﺎﻳﻪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﮔﻴﺘﺎر زد و آواز ﺧﻮاﻧﺪ‪ .‬در ﺗﺪوﻳﻦ‪ ،‬ﺳﺎﻳﻪي ﻳﻚ زن رﻗﺼﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از آن ﻛﻼهﻫﺎي‬
‫روزﻧﺎﻣﻪﻓﺮوﺷﻲ ﺑﻪ ﺳﺮ‪ ،‬در ﺑﻴﻦ ﺗﺼﺎوﻳﺮ دﻳﻼن ﺟﺎي ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺧﻮﺷﺶ آﻣﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ آﮔﻬﻲ‪ ،‬اﺛﺮ ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ آﻳـﭙﺎد را دوﺑﺎره ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪ‪ :‬دﻳﻼن ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺮ ﻳﻚ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ‬ﻧﺴﻞ ﺟﻮان ﻏﻠﺒﻪ ﻛﻨﺪ‬
‫و آﻳـﭙﺎد دوﺑﺎره دﺳﺖ ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎ را ﮔﺮﻓﺖ ‪-‬اﻳﻦ ﺑﺎر اﻟﺒﺘﻪ ﭘﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﭘﻞ در ﻣﻴﺎن ﻧﺒﻮد‪ .‬ﺑﺎ آن آﮔﻬﻲ‪ ،‬آﻟﺒﻮمِ‬
‫‪4‬‬
‫دﻳﻼن در ﺗﺎﺑﻠﻮي ﻓﺮوش ﻫﻔﺘﻪي اول‪ ،‬ﺟﺎﻳﮕﺎه ﻧﺨﺴﺖ را ﺑﻪ ﺧﻮد اﺧﺘﺼﺎص داد و ﺑﺮ آﻟﺒﻮمﻫﺎي ﻛﺮﻳﺴﺘﻴﻨﺎ آﮔﻮﻳﻠ‪‬ﺮا‬
‫و اُو‪‬تﻛَﺴﺖ‪ 5‬ﭼﻴﺮه ﺷﺪ‪ .‬از زﻣﺎن اﻧﺘﺸﺎر آﻟﺒﻮمِ “ﺷﻮق” در ﺳﺎل ‪ ،1976‬ﻳﻌﻨﻲ ﺳﻲ ﺳﺎل ﻗﺒﻞ‪ ،‬اﻳﻦ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ دﻳﻼن ﺑﻪ اوج ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ .‬ﺳﺎﻳﺖ اَد ا‪‬ﻳﺞ‪ ،6‬ﻧﻘﺶ اﭘﻞ را در اﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ دﻳﻼن ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﻛﺮد‪» :‬رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺻﺪر‬
‫ﺟﺪولِ ﻓﺮوشِ آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ ،‬ﻣﺎﺣﺼﻞِ ﺣﻀﻮر ﭘﻮﻟﻜﻲِ ﻳﻚ ﺳﺘﺎرهي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ در آﮔﻬﻲِ ﻳﻚ ﻧﺎمﺗﺠﺎريِ ﺑﺰرگ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ﻳﻜﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻗﺎﻋﺪه را ﻋﻮض ﻛﺮد‪ .‬ﻧﺎمﺗﺠﺎريِ ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ‪ ‬اﭘﻞ ﺑﻪ آﻗﺎي دﻳﻼن اﻣﻜﺎن ﺣﻀﻮر ﺑﻴﻦ ﺟﻮانﻫﺎ را داد و‬
‫‪NewPort‬‬
‫)ﺷﺨﺼﻴﺘﻲ داﺳﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺧﺎﻟﻖ آن ﻧﻮﻳﺴﻨﺪهي ﻣﻌﺮوف ﻣﺎرك ﺗﻮاﻳﻦ اﺳﺖ‪.‬م( ‪Tom Sawyer‬‬
‫‪Nashville‬‬
‫‪Christina Aguilera‬‬
‫‪Outkast‬‬
‫‪Ad Age‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحــه‪٣٧٣ :‬‬
‫ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﻓﺮوش آﻟﺒﻮﻣﺶ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮﺳﺪ ﻛﻪ از زﻣﺎن ﺳﻮﮔﻨﺪ‪- ‬رﻳﺎﺳﺖﺟﻤﻬﻮريِ‪ -‬ﻓﻮرد ﺗﺎ ﻛﻨﻮن ﺳﺎﺑﻘﻪ‬
‫ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻴﺘﻠﺰ‬
‫در ﺑﻴﻦِ ﺳﻲديﻫﺎي ﻣﻤﺘﺎزِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ از ﻧﻮارﻫﺎي ﻗﺎﭼﺎﻗﻲ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ‪ 12‬ﺟﻠﺴﻪ از ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻧﻈﺮِ ﺑﻴﺘﻠﺰ در‬
‫آﻫﻨﮓ‪“ ‬دﺷﺖﻫﺎي ﺗﻮتﻓﺮﻧﮕﻲ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ” وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬اﻳﻦ ‪ 12‬ﺟﻠﺴﻪ‪ ،‬ﻣﻌﻴﺎري ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﺷﺮحِ‬
‫ﻓﻠﺴﻔﻪي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ “ﻛﺎﻣﻞ ﺑﻮدن ﻳﻚ ﻣﺤﺼﻮل” ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎل ‪ 1986‬اَﻧﺪي ﻫ‪‬ﺮﺗﺰﻓ‪‬ﻠﺪ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از آن را ﭘﻴﺪا‬
‫ﻛﺮد و ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ روي ﻳﻚ ﺳﻲدي زد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ رﻓﻘﺎﻳﺶ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ آن را از ﻳﻮﻛﻮ اوﻧﻮ ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻳﻚ روز ﻛﻪ در اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﺧﺎﻧﻪاش ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬داﺧﻞ ﻗﻔﺴﻪﻛﺘﺎبِ ﺷﻴﺸﻪايِ ﺧﻮد دﻧﺒﺎﻟﺶ ﮔﺸﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ آن را ﺑﺮاي‬
‫ﭘﺨﺶ ﮔﺬاﺷﺖ و ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﭼﻪ درﺳﻲ از آن آﻣﻮﺧﺘﻪ‪:‬‬
‫»آﻫﻨﮓ ﭘﻴﭽﻴﺪهاي اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻲ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺧﻠﻖ آن را ﺑﺸﻨﻮي‪ ،‬ﻛﻪ ﭼﻄﻮر ﺟﻠﻮ ﻣﻲروﻧﺪ و‬
‫ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدﻧﺪ و ﺑﺎﻷﺧﺮه در ﻃﻮل ﭼﻨﺪ ﻣﺎه آﻫﻨﮓ را ﻣﻲﺳﺎزﻧﺪ‪ .‬ﻟﻨﻮن ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﻀﻮ ﻣﻮرد ﻋﻼﻗﻪي ﻣﻦ ‪-‬در‬
‫ﺑﻴﻦ اﻋﻀﺎي ﺑﻴﺘﻠﺰ‪ -‬ﺑﻮده‪] .‬آن ﻟﺤﻈﻪاي ﻛﻪ ﻟﻨﻮن آﻫﻨﮓ را ﻗﻄﻊ و ﮔﺮوه را ﻣﺠﺒﻮر ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺑﺮﮔﺮدﻧﺪ‬
‫ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﻳﻚ آﻛﻮرد را ﻋﻮض ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻏﺶﻏﺶ ﻣﻲﺧﻨﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻳﺎد رﻓﺘﺎر ﺧﻮدش اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ [.‬آن اﺷﺘﺒﺎه‬
‫ﻛﻮﭼﻚﺷﺎن را ﺷﻨﻴﺪي؟ آﻛﻮرد ﺟﻮاب ﻧﺪاد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ از اول ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﺴﺨﻪ ﺧﻴﻠﻲ آﻣﺎﺗﻮري اﺳﺖ و‬
‫آﻧﻬﺎ را ﻓﺎﻧﻲ ﺟﻠﻮه ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ را در ﺣﺎل اﺟﺮاي آن ﺗﺼﻮر ﻛﻨﻲ؛ ﺷﺎﻳﺪ ﻧﻪ در ﺣﺎل ﻧﻮﺷﺘﻦ و‬
‫ﺗﻨﻈﻴﻢ‪ ،‬وﻟﻲ ﻗﻄﻌﺎً در ﺣﺎل ﻧﻮاﺧﺘﻨﺶ ﭼﺮا‪ .‬ﻣﻬﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻫﻴﭻﻋﻨﻮان ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻧﺸﺪﻧﺪ‪ .‬آﻧﻬﺎ ﻛﻤﺎلﮔﺮاﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﺎر اداﻣﻪ دادﻧﺪ و اداﻣﻪ دادﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ در ﺳﻴﺰده ﺳﺎﻟﮕﻲ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺷﮕﺮﻓﻲ روي ﻣﻦ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺧﻮدت ﻓﻜﺮ‬
‫ﻛﻦ ﻛﻪ ﭼﻘﺪر روي ﻫﻤﻴﻦ ﻳﻚ ﻗﻄﻌﻪ ﻛﺎر ﻛﺮدهاﻧﺪ‪«.‬‬
‫»در ﺿﻤﻦ ﺑﻴﻦ ﻫﺮ ﻳﻚ از اﻳﻦ ﺿﺒﻂ ﻛﺮدنﻫﺎ‪ ،‬ﻛﻠﻲ ﺗﻤﺮﻳﻦ داﺷﺘﻪاﻧﺪ‪ .‬ﻣﺪام ﺗﻜﺮار ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺗﺎ آﻫﻨﮓ ﺑﻪ‬
‫ﻧﻘﻄﻪي ﻛﻤﺎل ﻣﺪﻧﻈﺮﺷﺎن ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮ ﺷﻮد‪] .‬در ﺣﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻗﻄﻌﻪي ﺿﺒﻂﺷﺪهي ﺳﻮم‪ ،‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﭼﻄﻮر‬
‫ﻧﻮازﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﭘﻴﭽﻴﺪهﺗﺮي رﻓﺘﻪ‪ [.‬روﺷﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ در اﭘﻞ ﻣﺤﺼﻮﻻت را ﻣﻲﺳﺎزﻳﻢ اﻏﻠﺐ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻲ ﺗﻌﺪاد ﻣﺪلﻫﺎي ﭘﻴﺶ از ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻳﻚ ﻧﻮتﺑﻮك ﻳﺎ آﻳـﭙﺎد ﻫﻢ در ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺪود اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ ﻛﺎر را‬
‫ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ و ﺑﻌﺪ ﻣﺪام آن را ﺑﻬﺒﻮد ﻣﻲﺑﺨﺸﻴﻢ و ﺑﻬﻴﻨﻪ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻣﺪلﻫﺎﻳﻲ ﭘ‪‬ﺮ‪-‬ﺟﺰﺋﻴﺎت‪ ،‬ﺑﺮاي ﺑﻬﻴﻨﻪﺳﺎزي‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻬﺒﻮد دﻛﻤﻪﻫﺎ و ﻋﻤﻠﻜﺮدﻫﺎي دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻲﺳﺎزﻳﻢ‪ .‬ﻛﺎر زﻳﺎدي ﻣﻲﺑ‪‬ﺮَد وﻟﻲ در آﺧﺮ ﻧﺘﻴﺠﻪي ﺑﻬﺘﺮي‬
‫ﻣﻲدﻫﺪ و ﺧﻴﻠﻲ زود رﻗﺒﺎ ﻣﻲﭘﺮﺳﻨﺪ‪“ :‬وآو ﭼﻄﻮري اﻳﻦ ﻛﺎر را ﻛﺮدﻧﺪ؟ ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺎز ﺑﻪ ﻓﻨﺎ رﻓﺘﻴﻢ؟”«‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺲ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﮋﻳﻚ‪ ،‬ﻗﺎﺑﻞ درك اﺳﺖ ﻛﻪ ﭼﺮا او از ﻋﺪم ﺣﻀﻮرِ ﺑﻴﺘﻠﺰ در آﻳـﺘﻮﻧﺰ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٧٤ :‬‬
‫درﮔﻴﺮي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ “ﮔﺮوه اﭘﻞ‪ ”1‬ﻛﻪ ﺑﻨﮕﺎه ﺗﺠﺎري آﺛﺎر ﺑﻴﺘﻠﺰ ﺑﻮد ﺑﻴﺶ از ﺳﻪ دﻫﻪ اداﻣﻪ ﻳﺎﻓﺖ و ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‬
‫ﺑﺴﻴﺎري از روزﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎران از ﻋﺒﺎرت “ﺟﺎدهي ﻃﻮﻻﻧﻲ و ﭘﻴﭻ در ﭘﻴﭻ” در ﻣﻘﺎﻻت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﺟﺮا از ﺳﺎل ‪ 1978‬ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ ،‬زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ اﭘﻞ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮز ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ از ﺗﺄﺳﻴﺲ‪ ،‬ﺗﻮﺳﻂ “ﮔﺮوه اﭘﻞ”‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﻘﺾ ﺣﻖ “ﺑﺮَﻧﺪ ﺗﺠﺎري” ﺗﺤﺖ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬زﻳﺮا ﺷﺮﻛﺖ ﺿﺒﻂﻛﻨﻨﺪهي آﺛﺎر ﺑﻴﺘﻠﺰ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻧﺎم‬
‫اﭘﻞ را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺮوﻧﺪه ﺳﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﭘﺮداﺧﺖ ‪ 80.000‬دﻻر ﻏﺮاﻣﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪ‪ .‬ﺗﻮاﻓﻖ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﺷﺮوﻃﻲ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ آن ﻣﻮﻗﻊ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﻲﺿﺮر ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ :‬ﺑﻴﺘﻠﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻲﻛﺮد؛ اﭘﻞ ﻫﻢ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻫﻴﭻ‬
‫ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ در ﺣﻮزهي ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻪ ﺑﺎزار اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﻴﺘﻠﺰ ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺑﺮ ﺳﺮ ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﺎﻧﺪ و ﻫﻴﭻ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي درﺳﺖ ﻧﻜﺮد وﻟﻲ ﺳﺮ و ﻛﻠﻪي اﭘﻞ ﺑﺎﻷﺧﺮه در‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﭘﻴﺪا ﺷﺪ‪ .‬دوﺑﺎره در ﺳﺎل ‪ 1991‬ﺷﻜﺎﻳﺖ و ﺷﻜﺎﻳﺖﻛ‪‬ﺸﻲ آﻏﺎز ﮔﺮدﻳﺪ‪ ،‬زﻳﺮا ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭘﺨﺶ‬
‫ﻓﺎﻳﻞﻫﺎي ﺻﻮﺗﻲ ﺑﻪ ﻣ‪‬ﻚ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪ و ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ راه اﻓﺘﺎد‪ .‬اﻣﺎ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻣﺸﻜﻼت ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ در‬
‫ﺳﺎل ‪ 2007‬ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖ اﭘﻞ ﻣﺒﻠﻎ ﻧﺎﻗﺎﺑﻞ ‪ 500‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﻪ “ﮔﺮوه اﭘﻞ” ﭘﺮداﺧﺖ ﻛﺮد و ﺗﻤﺎم‬
‫ﺣﻘﻮق ﺟﻬﺎﻧﻲ ﺑﺮَﻧﺪ اﭘﻞ را ﺧﺮﻳﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻖ‪ ،‬ﺣﻖ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻼﻣﺖﺗﺠﺎري “ﮔﺮوه اﭘﻞ” را ﺑﻪ ﺑﻴﺘﻠﺰ‬
‫واﮔﺬار ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺮاي ﺿﺒﻂ و ﺗﺠﺎرت آﺛﺎرﺷﺎن از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻓﺴﻮس ﻛﻪ اﻳﻦ ﻫﻢ ﻣﺸﻜﻞِ ﻋﺪم ﺣﻀﻮر ﺑﻴﺘﻠﺰ در آﻳـﺘﻮﻧﺰ را ﺣﻞ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺑﺮاي وﻗﻮع آن‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺘﻠﺰ و‬
‫اي‪.‬ا‪‬م‪.‬آي ﻣﻴﻮزﻳﻚ )ﺻﺎﺣﺐ ﺣﻘﻮق ﻣﻌﻨﻮي اﻛﺜﺮ آﻫﻨﮓﻫﺎي ﺑﻴﺘﻠﺰ( اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺧﻮد ﺑﺮ ﺳﺮ ﺣﻘﻮق ﭘﺨﺶ دﻳﺠﻴﺘﺎﻟﻲ‬
‫را ﺣﻞ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻪي اﻋﻀﺎي ﺑﻴﺘﻠﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ در آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﻲ آﻧﻬﺎ و اي‪.‬ا‪‬م‪.‬آي‬
‫ﻣﺜﻞ ﻳﻚ زن و ﺷﻮﻫﺮِ ﭘﻴﺮﭘﺎﺗﺎل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬از ﻫﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮﻧﺪ وﻟﻲ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻃﻼق ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻛﻪ ﮔﺮوه‬
‫ﻣﻮردﻋﻼﻗﻪي ﻣﻦ آﺧﺮﻳﻦ ﺟﺎﻣﺎﻧﺪه از آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺴﺌﻠﻪاي ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ اﻣﻴﺪ داﺷﺘﻢ ﻋﻤﺮم ﺑﻪ ﺣﻞ ﻛﺮدﻧﺶ ﻗﺪ‬
‫ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﮔﺬر زﻣﺎن‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻮﻧﻮ‬
‫ﺑﻮﻧﻮ ﺧﻮاﻧﻨﺪهي اﺻﻠﻲ ﮔﺮوه ‪ ،U2‬ﻋﻤﻴﻘﺎً ﻗﺪردان ﻗﺪرت ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ اﭘﻞ و ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﺮوه دوﺑﻠﻴﻨﻲاش‬
‫ﻫﻨﻮز در دﻧﻴﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺑﻮد‪ .‬در ﺳﺎل ‪ 2004‬ﺑﻌﺪ از ‪ 30‬ﺳﺎل ﻛﺎر ﻣﺸﺘﺮك‪ ،‬اﻋﻀﺎي آن در ﭘﻲ ﺟﻼ دادن ﺑﻪ وﺟﻬﻪي‬
‫ﺧﻮد ﺑﻮدﻧﺪ‪ U2 .‬آﻟﺒﻮﻣﻲ ﻣﻬﻴﺞ ﻋﺮﺿﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد ﻛﻪ ﮔﻴﺘﺎرﻳﺴﺖ اﺻﻠﻲ ﮔﺮوه‪ ،‬دي ا‪‬ج‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از آﻫﻨﮓﻫﺎي‬
‫آن ادﻋﺎ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ “ﻣﺎدر ﺗﻤﺎم آواﻫﺎي راك” اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺧﻮب ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺪاري اﻧﺮژي ﭘﺸﺖ آﻟﺒﻮم‬
‫ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺧﻮدش در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از اﭘﻞ ﻳﻚ ﺧﻮاﺳﺘﻪ داﺷﺘﻢ‪ .‬در آﻟﺒﻮم آﻫﻨﮕﻲ ﺑﻮد ﺑﻪ ﻧﺎم “ﺳﺮﮔﻴﺠﻪ” ﻛﻪ ﻳﻚ‬
‫ﮔﻴﺘﺎرﻧﻮازي ﺑﺴﻴﺎر ﺳﺮﻋﺘﻲ داﺷﺖ و ﻣﻲداﻧﺴﺘﻢ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﻋﺘﻴﺎدآور ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻪ ﺷﺮﻃﻲ ﻛﻪ ﻣﺮدم ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ‬
‫ﺑﻪ آن ﮔﻮش ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ «.‬ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ دورهي ﭘﺨﺶ آﻫﻨﮓﻫﺎ از ﻃﺮﻳﻖ رادﻳﻮ ﺑﻪ ﺳﺮ آﻣﺪه ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ رﻓﺖ‪ ،‬در ﺑﺎغ ﻗﺪﻣﻲ زدﻧﺪ و ﺑﻮﻧﻮ ﻳﻚ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻏﻴﺮﻋﺎدي ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪ .‬در ﻃﻮل ﻫﻤﻪي آن‬
‫‪Apple Corps‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحــه‪٣٧٥ :‬‬
‫ﺳﺎلﻫﺎ ‪ U2‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدﻫﺎي ﻣﺎﻟﻲ وﺳﻮﺳﻪاﻧﮕﻴﺰ )ﻛﻪ ﺑﻌﻀﺎً ﺑﻪ ‪ 23‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﻫﻢ ﻣﻲرﺳﻴﺪ‪ (،‬در‬
‫ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت ﺷﺮﻛﺖ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺣﺎﻻ ﺑﻮﻧﻮ از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ در ﻳﻜﻲ از آﮔﻬﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد از ‪ U2‬اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ ،‬آن‬
‫ﻫﻢ ﺑﺪون درﺧﻮاﺳﺖ ﻣﺎﻟﻲ ‪-‬ﻳﺎ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﻳﻚ ﺑﺴﺘﻪي ﺳﻮدآور ﺑﺮاي دو ﻃﺮف‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻫﺮﮔﺰ ﭘﻴﺶ از آن آﮔﻬﻲ ﻛﺎر ﻧﻜﺮده ﺑﻮدﻧﺪ وﻟﻲ داﻧﻠﻮدﻫﺎي ﻏﻴﺮﻗﺎﻧﻮﻧﻲ داﺷﺖ آﻧﻬﺎ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﻣﻲداد‪ .‬از روش‬
‫ﻣﺎ در آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺧﻮشﺷﺎن آﻣﺪه ﺑﻮد و ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ از ﻋﻬﺪهي ﺗﺮوﻳﺞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲﺷﺎن ﺑﻴﻦ ﻗﺸﺮ ﺟﻮان ﺑﺮ ﻣﻲآﻳﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﻫﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ دﻳﮕﺮي ﺑﺎ ﻛﻠﻪ ﻣﻲﭘﺮﻳﺪ وﺳﻂ و ﭘﺎي ‪ U2‬را ﺑﻪ آﮔﻬﻲﻫﺎ ﺑﺎز ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﻣﻮﺿﻊ‬
‫ﻣﻨﻔﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﭘﻞ ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﻗﺎﺑﻞﺗﺸﺨﻴﺺِ آدمﻫﺎ را در آﮔﻬﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد ﭘﺨﺶ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺳﺎﻳﻪﻫﺎ‪) .‬آن ﻣﻮﻗﻊ‬
‫ﻫﻨﻮز آﮔﻬﻲ دﻳﻼن ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪ (.‬ﭘﺲ ﺑﻮﻧﻮ ﺟﻮر دﻳﮕﺮي ﺗﻘﺎﺿﺎﻳﺶ را ﻣﻄﺮح ﻛﺮد‪» :‬ﺗﺎ ﺣﺎﻻ ﺳﺎﻳﻪﻫﺎي‬
‫ﻫﻮادارﻫﺎ را داﺷﺘﻴﺪ‪ ،‬ﺧﺐ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮت ﻓﺎز ﺑﻌﺪي ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺳﺎﻳﻪي ﻫﻨﺮﻣﻨﺪﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ؟« ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ اﻳﺪه را ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﺑﺮرﺳﻲ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﻳﻚ ﻧﺴﺨﻪ از آﻟﺒﻮمِ )در ﺻﻒ اﻧﺘﺸﺎرِ( ‪“ ،U2‬ﭼﻄﻮر ﻳﻚ ﺑﻤﺐ اﺗﻢ درﺳﺖ ﻛﻨﻴﻢ” را ﺑﺮاي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺖ و رﻓﺖ‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻏﻴﺮ از ﺧﻮدﻣﺎن ﻓﻘﻂ او آﻟﺒﻮم را داﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﻠﺴﺎت ﻣﺘﻌﺪد از ﭘﻲ اﻳﻦ دﻳﺪار آﻏﺎز ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎ ﺑﻪ دﻳﺪار ﺟﻴﻤﻲ آﻳﻮوﻳﻦ‪- ،‬ﻣﺆﺳﺲ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫اﻳﻨﺘﺮﺳﻜﻮپ رﻛﻮردز‪ 1‬ﺻﺎﺣﺐ آﺛﺎر ‪ -U2‬در ﺧﺎﻧﻪاش در ﻫﻮﻟﻤﺒﺎي ﻫﻴﻠﺰِ‪ 2‬ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ رﻓﺖ‪ .‬دي ا‪‬ج ﻫﻢ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‬
‫ﻣﺪﻳﺮﺑﺮﻧﺎﻣﻪي ﺑﻮﻧﻮ‪ ،‬ﭘﺎو‪‬ل ﻣﻚﮔﻴﻨﺲ‪ 3‬آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬دﻳﺪار ﺑﻌﺪي در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺠﺎم ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻣﻚﮔﻴﻨﺲ ﻧﻜﺎت‬
‫ﻣﻬﻢ را ﭘﺸﺖ‪ ‬دﻓﺘﺮﭼﻪ ﻳﺎدداﺷﺘﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻗﺮار ﺷﺪ ‪ U2‬در ﺗﺒﻠﻴﻐﺎت ﺣﻀﻮر ﻳﺎﺑﺪ و اﭘﻞ آﻟﺒﻮم را در ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺣﻮزه‬
‫ﺗﺒﻠﻴﻎ ﻛﻨﺪ؛ از ﺑﻴﻠﺒﻮردﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪي ﺧﺎﻧﮕﻲِ ﺳﺎﻳﺖ آﻳـﺘﻮﻧﺰ‪ U2 .‬ﻫﻴﭻ درآﻣﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﻛﺮد‬
‫وﻟﻲ از ﻓﺮوش ﻧﺴﺨﻪيﻫﺎي وﻳﮋهي آﻳـﭙ‪‬ﺪ‪ U2 ‬ﺳﻬﻢ ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻟ‪‬ﻴﻚ‪ ،‬اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ‬
‫ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ از ﻓﺮوش ﻫﺮ آﻳـﭙﺎد ﺳﻬﻤﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻨﺪ و اﻳﻦ ﺗﻼﺷﻲ ﻛﻮﭼﻚ )و ﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﮔﺮوه ﺧﻮدش(‬
‫ﺑﻮد ﺑﺮاي دﻓﺎع از اﻳﻦ ﺣﻖ‪ .‬آﻳﻮوﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ و ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻳﻚ آﻳـﭙﺎد ﻣﺸﻜﻲ ﺑﺮايﻣﺎن درﺳﺖ‬
‫ﻛﻨﺪ ﭼﻮن ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﻛﺎر ﺗﺒﻠﻴﻐﺎﺗﻲ اﻧﺠﺎم ﻧﻤﻲدادﻳﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﻣﺸﺎرﻛﺘﻲ ﺑﻮد ﺑﻴﻦ دو ﻧﺎم ﺗﺠﺎري ﺑﺰرگ‪«.‬‬
‫ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺧﻮدﻣﺎن را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻣﺠﺰا از آﻳـﭙﺎدﻫﺎي ﺳﻔﻴﺪ‪ ‬ﻣﻌﻤﻮﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻜﻲاش را ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻴﻢ‪ ،‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬رﻧﮓﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺳﻔﻴﺪ را اﻣﺘﺤﺎن ﻛﺮدهاﻳﻢ‪ ،‬ﺟﻮاب‬
‫ﻧﻤﻲدﻫﺪ”‪ «.‬ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﺧﻮد ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺸﻴﻤﺎن ﺷﺪ و اﻳﻦ اﻳﺪه را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر آزﻣﺎﻳﺸﻲ‪.‬‬
‫ﻗﺮار ﺷﺪ در آﮔﻬﻲ‪ ،‬ﺗﺼﺎوﻳﺮ اﻋﻀﺎي ‪ U2‬ﺑﺎ ﺷﻤﺎﻳﻞ ﺳﺎﻳﻪاي‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻛﺎراﻛﺘﺮ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ “ﺳﺎﻳﻪي رﻗﺼﺎن ﺑﺎ‬
‫آﻳـﭙﺎد‪ ”،‬ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺣﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮداري در ﻟﻨﺪن‪ ،‬ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ اﭘﻞ در ﺷﺮف از ﻫﻢ ﭘﺎﺷﻴﺪن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ اﻳﺪهي آﻳـﭙﺎد ﻣﺸﻜﻲ ﻣﺮدد ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺳﻬﻢ ﺗﻮاﻓﻘﻲ از ﻓﺮوش ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺬاﻗﺶ ﺧﻮش ﻧﻴﺎﻣﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﺑﻪ ﺟﻴﻤﺰ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ زﻧﮓ زد و از او ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﻟﻨﺪن ﺗﻠﻔﻦ ﺑﺰﻧﺪ و ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﻟﻐﻮ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ اﻳﻦ‬
‫ﻛﺎر ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻨﺪ ﭼﻪ ارزﺷﻲ دارﻳﻢ ﺑﻬﺸﺎن ﻣﻲدﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻛﻞ ﻣﺎﺟﺮا ﺑﻮي ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻲدﻫﺪ‪ .‬ﺑﺰن‬
‫ﺑﺮوﻳﻢ روي آﮔﻬﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻛﺎر ﻛﻨﻴﻢ‪ «.‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﻛﻪ از ﻃﺮﻓﺪاران ﻗﺪﻳﻤﻲ ‪ U2‬ﺑﻮد و اﻫﻤﻴﺖ اﻳﻦ آﮔﻬﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻃﺮﻓﻴﻦ را درك ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﺎ اﻟﺘﻤﺎس ﻳﻚ ﻓﺮﺻﺖ دﻳﮕﺮ ﺑﺮاي ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﺑﻮﻧﻮ و ﺳﺎﻣﺎن دادنِ اوﺿﺎع‪ ،‬ﺑﻪ دﺳﺖ آورد‪.‬‬
‫از ﺟﺎﺑﺰ ﺷﻤﺎرهي ﻣﻮﺑﺎﻳﻞِ ﺑﻮﻧﻮ را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ زﻧﮓ زد او در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪي ﻣﻨﺰﻟﺶ در دوﺑﻠﻴﻦ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪Interscope Records‬‬
‫‪Holmby Hills‬‬
‫‪Paul Mcguinness‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٧٦ :‬‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻮ ﻧﻴﺰ داﺷﺖ در ﻫﻤﻜﺎري ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‬
‫ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﻲﻣﻴﻠﻨﺪ‪ «.‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻣﺸﻜﻞ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻮﺟﻮان ﻛﻪ ﺑﻮدﻳﻢ‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦﺟﺎ در‬
‫دوﺑﻠﻴﻦ ﻋﻬﺪ ﻛﺮدﻳﻢ ﻫﺮﮔﺰ ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺰﺧﺮف اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﻴﻢ‪ «.‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ از ﺑﻮﻧﻮ ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﺪ ﻛﻪ‬
‫ﻣﻨﻈﻮرش از “ﻣﺰﺧﺮف” ﭼﻴﺴﺖ؟ او ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻦ دادن ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﭼ‪‬ﺮَﻧﺪ ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي ﭘﻮل‪ ،‬ﻣﺎ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻫﻮادارﻫﺎ‬
‫ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﮔﺮ وارد آﮔﻬﻲ ﺑﺸﻮﻳﻢ ﻣﺎﻳﻪي ﻧﻨﮓ‪ ‬آﻧﻬﺎ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺲ درﺳﺘﻲ ﻧﺪارد‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﻢ‪ ،‬وﻗﺖ ﺷﻤﺎ‬
‫را ﻫﻢ ﺗﻠﻒ ﻛﺮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﺑﺮاي درﺳﺖ ﺷﺪن اوﺿﺎع ﭼﻪ ﻛﺎر ﺑﻴﺸﺘﺮي از اﭘﻞ ﺳﺎﺧﺘﻪ اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎ دارﻳﻢ‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي را ﻛﻪ دارﻳﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲدﻫﻴﻢ‪ ،‬ﻣﻮﺳﻴﻘﻲﻣﺎن را‪ .‬و ﺷﻤﺎ در ﻋﻮض ﭼﻪ ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲدﻫﻴﺪ؟ آﮔﻬﻲ را‪.‬‬
‫ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮد ﻃﺮﻓﺪاران ﻣﺎ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻨﺪ ﮔﺮوه ﺑﺮاي ﺷﻤﺎ اﻳﻦ را اﻧﺠﺎم داده‪ .‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﭼﻴﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮي‬
‫اﺣﺘﻴﺎج دارﻳﻢ‪ «.‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﺷﺮح داد ﻛﻪ آﻳـﭙﺎد‪ ‬وﻳﮋهي ‪ U2‬و ﻛﺴﺐ ﺳﻬﻢ از ﻓﺮوش‪ ،‬ﻣﻌﺎﻣﻠﻪي ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺰرﮔﻲ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺑﻮﻧﻮ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ارزﺷﻤﻨﺪﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ دارﻳﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻲدﻫﻴﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻌﺪ از ﻛﻤﻲ ﻓﻜﺮ ﺟﻮاب داد ﻛﻪ آﻣﺎدهي ﺷﺮوع دوﺑﺎره اﺳﺖ‪ .‬وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ دﺳﺖﭘﺎﭼﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪) ،‬ﻳﻚ‬
‫ﻫﻮادار ﻗﺪﻳﻤﻲ دﻳﮕﺮ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر در ﺳﺎل ‪ 1983‬ﻛﻨﺴﺮت‪ U2 ‬را در ﻧﻴﻮﻛَﺴ‪‬ﻞ دﻳﺪه ﺑﻮد( زﻧﮓ زد و وﺿﻌﻴﺖ را‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ .‬ﺑﻌﺪ در ﺗﻤﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ آﻳﻮ‪ ‬را ﺑﺎ آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﻣﺸﻜﻲِ ‪ U2‬ﺑﻪ دوﺑﻠﻴﻦ ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺖ او را ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺑﻮﻧﻮ زﻧﮓ زد و ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ آﻳﻮ‪ ‬را ﻣﻲﺷﻨﺎﺳﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ؟ ﺑﻴﭽﺎره ﺧﺒﺮ ﻧﺪاﺷﺖ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ ﻗﺒﻼً‬
‫ﻣﻼﻗﺎت داﺷﺘﻪاﻧﺪ و از ﺗﺤﺴﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎنِ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺑﺎ ﺧﻨﺪه ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﺎﻧﻲ؟ ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻘﺸﻢ‪ .‬ﺣﺎﺿﺮم از‬
‫ﻛﺎﺳﻪ ﺗﻮاﻟﺘﺶ آب ﺑﺨﻮرم)!(« وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﺟﻮاب داد‪» :‬اﻳﻦ ﻛﻤﻲ ﺧﻄﺮﻳﻪ‪ ،‬وﻟﻲ ﻧﻈﺮت ﭼﻴﺴﺖ ﺑﻔﺮﺳﺘﻤﺶ دوﺑﻠﻴﻦ‬
‫ﺗﺎ آﻳـﭙﺎد ‪ U2‬را ﻧﺸﺎﻧﺖ ﺑﺪﻫﺪ؟« ﺑﻮﻧﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ ﻣﺎزراﺗﻲام ﻣﻲروم ﻓﺮودﮔﺎه دﻧﺒﺎﻟﺶ‪ ،‬ﺗﻮي ﺧﻮﻧﻪي‬
‫ﺧﻮدم ﺧﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ و ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﻲروﻳﻢ ﺑﻴﺮون‪ ،‬ﻛﻠﻲ ﺣﺎل ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ!«‬
‫ﻓﺮداروز‪ ،‬دوﺑﻠﻴﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ آﻣﺪن آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻮد و وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﺑﺎﻳﺪ در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ )ﻫﻨﻮز ﻣﺮدد( ﺳﺮ و ﻛﻠﻪ ﻣﻲزد‪.‬‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻤﻲداﻧﻢ دارﻳﻢ ﻛﺎر درﺳﺘﻲ ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎل ﻧﺨﻮاﺳﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﺮاي‬
‫ﻫﻴﭻﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﺑﻜﻨﻴﻢ‪ «.‬ﻧﮕﺮاﻧﻲ او از ﺑﺎﺑﺖ‪ ‬اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪان‪ ،‬از آن ﭘﺲ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﭘﺲ از دﻳﮕﺮي ﺑﺨﻮاﻫﻨﺪ از‬
‫اﭘﻞ ﺣﻖﺣﺴﺎب ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬وﻟﻲ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن داد ﻛﻪ ﻗﺮارداد ﺑﺎ ‪ U2‬ﻳﻚ ﻣﻮرد ﺧﺎص ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻮﻧﻮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺟﺎﻧﻲ رﺳﻴﺪ ﺑﻪ دوﺑﻠﻴﻦ و ﻣﻦ ﺑﺮد‪‬ﻣﺶ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻣﺨﺼﻮص ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﺟﺎي‬
‫آرام ﭘﺸﺖ ﻣﺴﻴﺮ راهآﻫﻦ ﺑﺎ ﻣﻨﻈﺮهي ﺳﺎﺣﻞ و درﻳﺎ‪ .‬آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺧﻮﺷﮕﻞِ ﻣﺸﻜﻲ ﺑﺎ ﭼﺮخآﻫﻨﮓ ﻗﺮﻣﺰ را ﻧﺸﺎﻧﻢ داد و‬
‫ﮔﻔﺘﻢ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺒﻮل‪ ،‬اﻧﺠﺎﻣﺶ ﻣﻲدﻫﻴﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ دو ﻧﻔﺮي رﻓﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺑﺎرِ ﻋﻤﻮﻣﻲ‪ ،‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﺑﺮﺧﻲ ﺟﺰﺋﻴﺎت‬
‫ﺣﺮف زدﻧﺪ و ﺑﻌﺪ در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ )در ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ( ﻧﻈﺮش را ﺟﻮﻳﺎ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﺎﻧﻪزﻧﻲ روي ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻣﺎﻟﻲ و‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻗﺮارداد ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﻮﻧﻮ را ﺗﺤﺖﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار داده ﺑﻮد‪» :‬ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪،‬‬
‫اﻳﻦﻗﺪر ﺑﻪ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن دﻫﺪ‪ «.‬وﻗﺘﻲ ﻣﺸﻜﻼت ﺣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻮﻧﻮ و آﻳﻮ‪ ‬ﺗﺎ ﺧﺮﺧﺮه ﻣﺸﺮوب ﺧﻮردﻧﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﻪ‬
‫وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎ زﻧﮓ زدﻧﺪ‪ .‬او ﺧﺎﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻮﻧﻮ ﭘﻴﻐﺎﻣﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﮔﺬاﺷﺖ ﻛﻪ وﻳﻨﺴ‪‬ﻨﺖ ﻫﺮﮔﺰ آن را‬
‫ﭘﺎك ﻧﻜﺮد‪» :‬اﻳﻨﺠﺎ در دوﺑﻠﻴﻦِ ﻣﻪآﻟﻮد‪ ،‬ﺑﺎ دوﺳﺘﺖ ﺟﺎﻧﻲ ﻧﺸﺴﺘﻪام‪ ،‬ﻫﺮ دو ﺳﺮﻣﺴﺘﻴﻢ و از داﺷﺘﻦ اﻳﻦ آﻳـﭙﺎد‪‬‬
‫ﺧﻮﺷﮕﻞ‪ ،‬ﺧﻮﺷﺤﺎﻟﻴﻢ‪ .‬ﺑﺎورم ﻧﻤﻲﺷﻮد ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه و اﻵن ﺗﻮي دﺳﺘﻢ اﺳﺖ‪ .‬ازت ﻣﻤﻨﻮﻧﻢ!«‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي روﻧﻤﺎﻳﻲ از آﮔﻬﻲِ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ و آﻳـﭙﺎد‪ ‬وﻳﮋه‪ ،‬در ﺳﻦﺧﻮزه ﺗﺌﺎﺗﺮي اﺟﺎره ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ و دي ا‪‬ج روي‬
‫ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻪ او ﭘﻴﻮﺳﺘﻨﺪ‪ .‬ﻓﺮوشِ آﻟﺒﻮم در اوﻟﻴﻦ ﻫﻔﺘﻪ‪ 840.000 ،‬ﻧﺴﺨﻪ ﺑﻮد و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺷﻤﺎره ﻳﻚ‪ ‬ﺟﺪول‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحــه‪٣٧٧ :‬‬
‫ﭘﺮﻓﺮوشﻫﺎ ﻟﻘﺐ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻪ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت ﮔﻔﺖ ﻛﻪ آﮔﻬﻲ را ﺑﺪون ﻫﺰﻳﻨﻪ اﻧﺠﺎم داده زﻳﺮا »‪ U2‬ﻫﻤﺎنﻗﺪر از آن‬
‫اﺳﺘﻔﺎده ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺮد ﻛﻪ اﭘﻞ ﻣﻲﺑﺮد‪ «.‬ﺟﻴﻤﻲ آﻳﻮوﻳﻦ ﻧﻴﺰ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎري‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﺨﺎﻃﺒﻴﻦ‬
‫ﺟﻮان ﺑﺎ اﭘﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻮرد ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻮﺟﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي اﻳﻦ ﮔﺮوه‪ ‬راك‬
‫ﺑﻮد ﺗﺎ دوﺑﺎره ﮔُﻞ ﻛﻨﺪ و ﺑﻴﻦ ﺟﻮانﻫﺎ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﺑﻌﺪاً ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﻫﻤﻪي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﺣﺎﻣﻲ ﻫﻨﺮ‪،‬‬
‫“ﺷﻴﻄﺎن” ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ‪ .‬او ﺑﻪ ﮔﺮِگ ﻛﻮت‪ 1‬ﻣﻨﺘﻘﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﻳﻲِ ﺷﻴﻜﺎﮔﻮ ﺗﺮﻳﺒﻴﻮن ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﮕﺬار اﻳﻦﻃﻮر ﺑﮕﻮﻳﻢ؛ در اﻳﻦ‬
‫ﻣﻮرد “ﺷﻴﻄﺎن” ﻳﻚ ﮔﺮوه ﻋﺎﻟﻲ ﻣﺘﺸﻜﻞ از ذﻫﻦﻫﺎي ﺧﻼق اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻼقﺗﺮ از ﺑﺴﻴﺎري از اﻓﺮادي ﻛﻪ در‬
‫ﮔﺮوهﻫﺎي راك ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﺧﻮاﻧﻨﺪهي اﺻﻠﻲ ﻫﻢ ﻛﺴﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺟﺰ‪ :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬او و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ و ﺧﻠﻖ‬
‫زﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ وﺳﻴﻠﻪي ﻫﻨﺮيِ ﻋﺎﻟَﻢ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ ﺑﻌﺪ از ﮔﻴﺘﺎر اﻟﻜﺘﺮﻳﻚ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ آﻳـﭙﺎد ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪهاﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎرِ ﻫﻨﺮ ﻫﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ‬
‫ﻛﻪ زﺷﺘﻲ را ﻣﻨﻬﺪم ﻛﻨﺪ‪«.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺑﻮﻧﻮ در ﺳﺎل ‪ 2006‬ﻫﻢ ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻫﻤﻜﺎريِ دﻳﮕﺮ راﺿﻲ ﻛﺮد‪ ،‬اﻳﻦﺑﺎر ﺑﺮاي ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺳﺮخ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
‫ﺟﻤﻊآوري ﭘﻮل و آﮔﺎﻫﻲﺑﺨﺸﻲ ﺑﺮاي ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ اﻳﺪز در آﻓﺮﻳﻘﺎ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻛﺎرﻫﺎي ﺑﺸﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪ‬
‫ﻋﻼﻗﻪي زﻳﺎدي ﻧﺸﺎن ﻧﻤﻲداد وﻟﻲ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺳﺮخ را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﺑﺸﺮدوﺳﺘﺎﻧﻪي‬
‫ﺑﻮﻧﻮ ﺑﺴﺎزد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ دﺳﺖ‪ ‬آﺧﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻜﺎري ﻫﻤﺪﻻﻧﻪاي از آب در ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺜﺎل ﺟﺎﺑﺰ زﻳﺮ ﺑﺎرِ اﺳﺘﻔﺎده از اﻣﻀﺎي‬
‫ﻧﻤﺎدﻳﻦِ ﻛﻤﭙﻴﻦ ﻛﻪ ﻧﺎم ﺷﺮﻛﺖ را داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰي در ﻛﻨﺎر ﻛﻠﻤﻪي “ﺳﺮخ” ﻗﺮار ﻣﻲداد ]ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺳﺮخ )اﭘﻞ([‬
‫ﻧﺮﻓﺖ‪ .‬اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﻧﻤﻲﺧﻮاﻫﻢ اﺳﻢ اﭘﻞ داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬ﺑﻮﻧﻮ ﺟﻮاب داد‪» :‬وﻟﻲ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬اﻳﻦ ﻧﻤﺎد‪ ‬اﺗﺤﺎد‬
‫ﻣﺎ در راه ﻫﺪﻓﻤﺎن اﺳﺖ‪ «.‬ﻣﻜﺎﻟﻤﻪﺷﺎن ﺗﺎ ﻓﺤﺶ و ﻓﻀﻴﺤﺖ ﻫﻢ ﺑﺎﻻ رﻓﺖ وﻟﻲ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﺑﻪ آﻏﻮش ﻫﻢ ﺑﺎزﮔﺸﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ روش ﺧﺎصِ ﺧﻮدش رﺿﺎﻳﺖ داد‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ در آﮔﻬﻲﻫﺎ ﻫﺮ ﻛﺎري ﻛﻪ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻧﺠﺎم‬
‫دﻫﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ اﺳﻢِ اﭘﻞ را در ﻫﻴﭻﻳﻚ از ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻳﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎﻳﺶ داﺧﻞ ﭘﺮاﻧﺘﺰ ﻧﮕﺬاﺷﺖ و ﺑﻪ ﺟﺎي‬
‫]ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺳﺮخ )اﭘﻞ([‪ ،‬روي آﻳـﭙﺎد ﺣﻚ ﺷﺪ‪] :‬ﻛﻤﭙﻴﻦ ﺳﺮخ )ﻣﺤﺼﻮل([!‬
‫ﺑﻮﻧﻮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﮔﺎﻫﻲ ﺧﻴﻠﻲ ﺑﺎزﻳﮕﻮش ﻣﻲﺷﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦ ﻟﺤﻈﺎت ﻫﻢ ﻣﺎ را ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ دوﺳﺖﻫﺎي‬
‫ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮي ﻛﺮده‪ ،‬ﭼﻮن آدمﻫﺎي زﻳﺎدي در زﻧﺪﮔﻲِ ﺗﻮ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺑﺘﻮاﻧﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺤﺚﻫﺎي ﺳﺨﺘﻲ ﺑﺎﻫﺎﺷﺎن‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮد رأي اﺳﺖ‪ .‬ﻫﺮ ﺑﺎر ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از اﺟﺮاي روي ﺻﺤﻨﻪ ﺣﺮف زدﻳﻢ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻈﺮي در آﺳﺘﻴﻦ‬
‫داﺷﺖ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺧﺎﻧﻮادهاش ﮔﺎﻫﻲ )اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت( ﺑﻪ دﻳﺪار ﺑﻮﻧﻮ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ و ﭼﻬﺎر ﻓﺮزﻧﺪش در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﻧﻴﺲ‪ 3‬در‬
‫ﺳﻮاﺣﻞ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻳﻜﻲ از ﺗﻌﻄﻴﻼت‪ ‬ﺳﺎل ‪ ،2008‬ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎﻳﻘﻲ اﺟﺎره ﻛﺮد و ﻧﺰدﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي ﺑﻮﻧﻮ ﻟﻨﮕﺮ‬
‫اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻫﻢ ﻏﺬا ﻣﻲﺧﻮردﻧﺪ و ﺑﻮﻧﻮ ﻗﻄﻌﺎت‪ ‬در ﺣﺎل ﺿﺒﻂ‪ ‬ﮔﺮوه را ‪-‬ﻛﻪ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ آﻟﺒﻮم “ﻫﻴﭻ‬
‫ﺧﻄﻲ در اﻓﻖ” ﺷﻮد‪ -‬ﺑﺮاﻳﺶ ﭘﺨﺶ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد دوﺳﺘﻲﺷﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻨﻮز ر‪‬ك اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬روي‬
‫ﻗﺮارداد‪ ‬ﻳﻚ آﮔﻬﻲ دﻳﮕﺮ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر اﻧﺘﺸﺎر وﻳﮋهي آﻫﻨﮓ‪“ ‬ﭼﻜﻤﻪﻫﺎﻳﺖ را ﺑﭙﻮش” ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻧﺪ وﻟﻲ‬
‫ﺳﺎزﻫﺎﺷﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﻛﻮك ﻧﺸﺪ‪ .‬در ‪ ،2010‬وﻗﺘﻲ ﻛﻤﺮ ﺑﻮﻧﻮ ﺻﺪﻣﻪ دﻳﺪ و ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﻟﻐﻮ ﺗﻮر ‪ U2‬ﺷﺪ‪ ،‬ﻟﻮرﻳﻦ ﭘﺎوِل‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﻳﻚ ﺳﺒﺪ ﻫﺪﻳﻪ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ‪ :‬دي‪.‬وي‪.‬ديِ ﻛﻤﺪيِ دوﻧﻔﺮهي “ﭘﺮواز ﻛﻨﻜﻮردﻫﺎ‪ ”،‬دو ﻛﺘﺎبِ “ﻣﻐﺰ‬
‫‪Gerg Kot‬‬
‫‪Red Campaign‬‬
‫‪Nice‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و د و | صـفـحـه‪٣٧٨ :‬‬
‫ﻣﻮزارت” و “ﺧﻠﺒﺎن ﺟﻨﮕﻨﺪه‪ ”،‬و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻋﺴﻠﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد از ﻛﻨﺪوﻫﺎي ﺑﺎغِ ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺧﺎﻧﻪ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻚ‬
‫ﻛ‪‬ﺮِمِ ﺿﺪدرد ﻫﻢ ﻛﻨﺎر اﻳﻨﻬﺎ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻳﺎدداﺷﺘﻲ از ﺟﺎﺑﺰ‪» :‬ﻛ‪‬ﺮِمِ ﺿﺪدرد‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﺎﺷﻘﺸﻢ‪«.‬‬
‫ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ‬
‫ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴﺪانِ ﻛﻼﺳﻴﻚ در زﻣﺎن ﻣﻌﺎﺻﺮ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ از ﻟﺤﺎظ ﺷﺨﺼﻲ و ﻫﻢ ﺑﻪ ﻟﺤﺎظ ﻫﻨﺮي‪،‬‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ اﺣﺘﺮام ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ :‬ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ‪ ،‬ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ‪ ‬ﺧﻮش ﻗﺮﻳﺤﻪ و ﺑﺎ ا‪‬ﺳﺘﻌﺪادي ﻛﻪ ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺷﻴﺮﻳﻨﻲ و ژرﻓﺎي‬
‫آواﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ روي وﻳﺎﻟُﻦ ﺳ‪‬ﻞِ ﺧﻮد ﺧﻠﻖ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬اوﻟﻴﻦ دﻳﺪار اﻳﻦ دو ﺑﻪ ‪ 1981‬ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺮدد‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ در‬
‫ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲِ ﻃﺮاﺣﻲ اَﺳﭙِﻦ و ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ در ﻓﺴﺘﻴﻮالِ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ اَﺳﭙِﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﻤﻴﻘﺎً ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻲ ﻗﺮار‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺧﻠﻮص و ﺻﻔﺎ در آﺛﺎرﺷﺎن وﺟﻮد داﺷﺖ و از ﻫﻤﻴﻦ رو ﻃﺮﻓﺪار وي ﺷﺪ‪ .‬ﺣﺘﻲ ﺑﺮاي ﺟﺸﻦ‬
‫ﻋﺮوﺳﻲاش از ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ دﻋﻮت ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎ ﺑﻨﻮازد وﻟﻲ او در ﺗﻮرِ ﺧﺎرج از ﻛﺸﻮر ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﺟﺎﺑﺰ آﻣﺪ‪ ،‬در اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬وﻳﺎﻟُﻦ ﺳ‪‬ﻞِ ﺧﻮد )ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﺳﺎلِ ‪ 1733‬ﺗﻮﺳﻂ ﺧﺎﻧﻮادهي‬
‫اﺳﺘﺮادﻳﻮارﻳﻮس‪ 1‬ﺑﻮد( را ﺑﻴﺮون آورد و ﻗﻄﻌﻪاي از ﺑﺎخ ﻧﻮاﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ و ﭘﺎوِل ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﭼﻴﺰي اﺳﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ‬
‫ﺑﻮدم‪ ،‬در ﻋﺮوﺳﻲﺗﺎن ﻣﻲﻧﻮاﺧﺘﻢ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ اﺷﻚ ﻣﻲرﻳﺨﺖ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻮازﻧﺪﮔﻲِ ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ اﺳﺘﺪﻻﻟﻲ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ در اﺛﺒﺎت وﺟﻮد ﺧﺪا ﺷﻨﻴﺪهام‪ ،‬ﭼﻮن واﻗﻌﺎً ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻧﻴﺴﺘﻢ ﺑﺸﺮ ﺑﻪ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﭼﻨﻴﻦ ﭼﻴﺰي ﺑﻨﻮازد‪«.‬‬
‫در ﻳﻜﻲ از دﻳﺪارﻫﺎي ﺑﻌﺪي‪ ،‬ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ ﺑﻪ ا‪‬رﻳﻦ اﺟﺎزه داد وﻳﺎﻟُﻦ ﺳﻠﺶ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﻴﺮد‪ .‬در آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﻧﺸﺴﺘﻪ‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و آن ﻣﻮﻗﻊ ﺳﺮﻃﺎنِ اﺳﺘﻴﻮ ﺗﺸﺨﻴﺺ داده ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﺎنﺟﺎ از ﻳﻮ‪-‬ﻳﻮ ﻣﺎ ﻗﻮل ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ‬
‫دوﺳﺖ در ﻣﺮاﺳﻢ ﺗﺮﺣﻴﻤﺶ‪ ،‬وﻳﺎﻟُﻦ ﺑﻨﻮازد‪.‬‬
‫‪Stradivarius‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٧٩ :‬‬
‫فصل ﺳ و سه‬
‫دوﺳﺘﺎنِ ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫‪ ...‬و دشمنان‬
‫زﻧﺪﮔﻲِ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه‬
‫ﭘﺲ از ﺗﻮﺳﻌﻪي آﻳـﻤ‪‬ﻚ‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ ‬آن را ﺑﻪ ﻣﻘﺮ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺮد‪ .‬اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮد‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺖ‪ ‬ﺟﺬابِ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺧﺎﻟﻘﻴﻦ ﺑﺎز‪ ‬ﻻﻳﺖﻳِﺮ و وودي را ﺳﺮ ذوق ﺑﻴﺎورد و اﻟﺒﺘﻪ ﻋﺎﺷﻖ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﻮد‬
‫ﻛﻪ آﻳﻮ‪ ‬و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻫﺮ دو اﻳﻦ اﺳﺘﻌﺪاد‪ ‬ﻣﺸﺘﺮك را دارﻧﺪ ﻛﻪ ﺑﺎ روﺷﻲ ﻟﻄﻴﻒ‪ ،‬ﻫﻨﺮ را ﺑﺎ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺑﺰﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻬﺸﺘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ از ﺷﺪاﻳﺪ ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﻪ آن ﭘﻨﺎه ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد‪ .‬در اﭘﻞ اﻛﺜﺮِ ﻣﺪﻳﺮان ﺧﺴﺘﻪ و‬
‫ﺗﺤﺮﻳﻚﭘﺬﻳﺮ و ﻛﺎرﻣﻨﺪان ‪-‬ﻛﻪ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﺠﺎي راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰِ دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاج ﻗﺮار دارﻧﺪ‪ -‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﺼﺒﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬داﺳﺘﺎنﮔﻮﻫﺎ و ﺗﺼﻮﻳﺮﮔﺮﻫﺎ ﻣﺘﻴﻦﺗﺮ و ﻧﺠﻴﺐﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻢ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ و ﻫﻢ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﮕﺮ‪،‬‬
‫ﻓﻀﺎي ﻫﺮ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از روﺣﻴﻪي رﺋﻴﺲِ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد؛ در اﭘﻞ از ﺟﺎﺑﺰ و در ﭘﻴﻜﺴﺎر از ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از ﻧﺸﺎط‪ ‬ﻛﺎرِ ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي ﻟﺬت ﻣﻲﺑﺮد و ﺷﻴﻔﺘﻪي اﻟﮕﻮرﻳﺘﻢﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪنِ ﭼﻨﺎن‬
‫ﺗﺨﻴﻼﺗﻲ را ﻣﻴﺴﺮ ﻣﻲﺳﺎﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬ﺧﻠﻖِ ﺷﻜﺴﺖ ﻧﻮر ﺗﻮﺳﻂ ﻗﻄﺮهﻫﺎي ﺑﺎران ﻳﺎ ﻣﻮج اﻧﺪاﺧﺘﻦِ ﺑﺎد در‬
‫ﭼﻤﻦزار‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ در اﻳﻦ ﻳﻚ ﺣﻮزه‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺟﻠﻮي ﺧﻮدش را ﺑﮕﻴﺮد و ﻓﺮآﻳﻨﺪ‪ ‬ﺧﻼﻗﻴﺖ‪ ‬اﻋﻀﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺗﺤﺖ‬
‫ﻛﻨﺘﺮل ﻧﮕﻴﺮد‪ .‬در واﻗﻊ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر در ﭘﻴﻜﺴﺎر آﻣﻮﺧﺖ ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ اﻓﺮاد‪ ‬ﺧﻼق‪ ،‬اﻣﻜﺎن ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ و رﻫﺒﺮيِ‬
‫ﮔﺮوه را ﺑﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻪ اﻳﻦ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻋﻼﻗﻪاش ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻮد؛ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ ﻧﺠﻴﺒﻲ ﻛﻪ ﻣﺜﻞ آﻳﻮ‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦﻫﺎ را‬
‫ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮآورده ﻣﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻧﻘﺶِ اﺻﻠﻲ ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﺑﺴﺘﻦ ﻗﺮاردادﻫﺎ ﺑﻮد و در واﻗﻊ ﺗﻮانِ ذاﺗﻲ او در اﻳﻦ زﻣﻴﻨﻪ ﺳﺮﻣﺎﻳﻪاي ﺑﺰرگ ﺑﻪ‬
‫ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ زود ﺑﻌﺪ از اﻛﺮان داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﺑﺎ ﺟﻔﺮي ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ در ﮔﻴﺮ ﺷﺪ‪ ،‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‬
‫‪ 1994‬دﻳﺰﻧﻲ را رﻫﺎ ﻛﺮد ﺗﺎ ﺑﺎ اﺳﺘﻴﻮن اﺳﭙﻴﻠﺒﺮگ و دﻳﻮﻳﺪ ﮔﻴﻔ‪‬ﻦ‪ ،‬اﺳﺘﻮدﻳﻮي درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ را ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻌﺘﻘﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬در زﻣﺎنِ ﺣﻀﻮرِ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ در دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ از ﻓﻴﻠﻢِ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲِ ﺑﻌﺪي ﻳﻌﻨﻲ‬
‫“زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪاﻧﺪ و در ﻧﺘﻴﺠﻪ درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ‪ ،‬اﻳﺪهي ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ ﺣﺸﺮهاي را از ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺳﺮﻗﺖ‬
‫ﻛﺮده ﺑﻮد و ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ ﻓﻴﻠﻢِ “آﻧﺘﺰ‪ ”1‬را ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺟﻔﺮي ﻫﻨﻮز رﺋﻴﺲِ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ دﻳﺰﻧﻲ‬
‫‪Antz‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٨٠ :‬‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﺪهي زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه را ﺑﻬﺶ دادﻳﻢ‪ .‬در ﺗﺎرﻳﺦ ﺷﺼﺖ ﺳﺎﻟﻪي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻤﻲ‬
‫راﺟﻊ ﺑﻪ ﺣﺸﺮات ﻓﻜﺮ ﻧﻜﺮده ﺑﻮد ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻪ اﻳﻦ اﻳﺪه رﺳﻴﺪ‪ .‬از آن ﺟﺮﻗﻪﻫﺎي ﻓﻜﺮي ﺑﻲﻧﻈﻴﺮش ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫زد و ﺟﻔﺮي ﺑﻪ درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ رﻓﺖ و ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ اﻳﻦ اﻳﺪه ﺑﻪ ذﻫﻦ او ﻫﻢ ﺧﻄﻮر ﻛﺮد‪ :‬ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ ‪-‬آه‬
‫ﺧﺪاي ﻣﻦ!‪ -‬ﺣﺸﺮات‪ .‬ﻃﻮري واﻧﻤﻮد ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﺻﻼً اﻳﺪه را ﻛ‪‬ﺶ ﻧﺮﻓﺘﻪ‪ .‬دروغ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ .‬دروغ از ﻻﺑﻼي ﻫﻤﻪي‬
‫دﻧﺪانﻫﺎﻳﺶ ﺑﻴﺮون ﻣﻲزد‪«.‬‬
‫اﻣﺎ در واﻗﻊ اﻳﻦﻃﻮر ﻧﺒﻮد‪ .‬داﺳﺘﺎن ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺎﻟﺐﺗﺮ از اﻳﻦ اﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﻫﺮﮔﺰ در زﻣﺎن ﺣﻀﻮر در دﻳﺰﻧﻲ‬
‫اﻳﺪهي اوﻟﻴﻪي زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه را ﻧﺸﻨﻴﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ﺟﺪاﻳﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ‪ ،‬ﺑﺎ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ در ﺗﻤﺎس ﺑﻮد و‬
‫ﮔﺎه ﺑﻪ ﮔﺎه ﺑﺎ ﻫﻤﺎن ﺗﻤﺎسﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه‪» ‬ﺳﻼم رﻓﻴﻖ‪ ،‬ﭼﻪ ﺧﺒﺮ؟ ﻓﻘﻂ ﺧﻮاﺳﺘﻢ اﺣﻮاﻟﺖ را ﺑﭙﺮﺳﻢ« ﺳﺮﻛﻲ ﺑﻪ ﻛﺎر و‬
‫زﻧﺪﮔﻲِ ﻫﻤﻜﺎر ﻗﺪﻳﻤﻲاش ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬ﭼﻨﺪ وﻗﺖ ﺑﻌﺪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺗﻜﻨﻲﻛﺎﻟ‪‬ﺮ‪ 1‬در اﻣﻼك ﻳﻮﻧﻴﻮرﺳﺎل‬
‫اﺳﺘﻮدﻳﻮز ﺣﻀﻮر ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ ﻫﻢ در آن ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺑﻮد ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ زﻧﮕﻲ ﺑﻪ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ زد و ﺑﺎ ﭼﻨﺪ ﺗﺎ از‬
‫ﻫﻤﻜﺎران ﺑﻪ دﻳﺪﻧﺶ رﻓﺖ‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﭘﺮﺳﻴﺪ روي ﭼﻪ ﭘﺮوژهاي ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ ﺑﻪ او ﮔﻔﺖ!‬
‫ﺧﻮدش وﻗﺎﻳﻊ آن روز را اﻳﻦﻃﻮر ﻧﻘﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬ﺑﺮاﻳﺶ “زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” را ﺷﺮح دادﻳﻢ و اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺨﺼﻴﺖ‬
‫اﺻﻠﻲ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻣﻮرﭼﻪ ﺑﻮد ﭼﻄﻮر ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ را ﻣﺘﺤﺪ ﻣﻲﻛﺮد و ﻳﻚ ﮔﺮوه ﺣﺸﺮهي ﺷﺎﻏﻞ در ﺳﻴﺮك را در‬
‫ﺟﻨﮓ ﺑﺎ ﻣﻠﺦﻫﺎ رﻫﺒﺮي ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺤﺘﺎطﺗﺮ ﻣﻲﺑﻮدم‪ ،‬ﺟﻔﺮي ﻣﺪام از اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻪ ﻣﻮﻗﻊ اﻛﺮان ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‬
‫ﻣﻲﭘﺮﺳﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ در اواﻳﻞِ ‪ 1996‬ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪنِ ﺷﺎﻳﻌﺎت ﭘﻴﺮاﻣﻮنِ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻤﺎم اﻧﻴﻤﻴﺸﻦِ درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ ﻛﻪ ﺑﺎ داﺳﺘﺎﻧﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮد‪ ،‬دﭼﺎر ﻧﮕﺮاﻧﻲ ﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ وﻟﻲ او ﺣﺎﺷﻴﻪ رﻓﺖ‪ ،‬ﺧﻮدش را زد‬
‫ﺑﻪ آن راه و ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ اﻳﻦ را از ﻛﺠﺎ ﺷﻨﻴﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﺗﻜﺮارِ ﺳﺆال‪ ،‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﻪ ﻧﺎﭼﺎر اﻋﺘﺮاف ﻛﺮد ﻛﻪ‬
‫واﻗﻌﻴﺖ دارد‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺣﺘﻲ ﺻﺪاﻳﺶ را ﺑﻠﻨﺪ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻓﺮﻳﺎد زد‪» :‬ﭼﻄﻮر ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ؟«‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﺪهﻣﺎن ﻣﺎلِ ﺧﻴﻠﻲ وﻗﺖ ﭘﻴﺶ اﺳﺖ« و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﻛﺎرﮔﺮدانﻫﺎي درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ‬
‫ﻣﻮﺿﻮعِ ﻓﻴﻠﻢ را ﭘﻴﺶ ﻛﺸﻴﺪه‪.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎورت ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ اﻋﺘﺮاف ﻛﺮد ﻛﻪ ﭘﺮوژهي آﻧﺘﺰ را ﻋ‪‬ﻠَﻢ ﻛﺮده ﺗﺎ در ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻫﻤﻜﺎران ﻗﺪﻳﻤﻲاش در دﻳﺰﻧﻲ‬
‫ﺑﺎﻳﺴﺘﺪ‪ .‬ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺰرگ‪ ‬درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ ﻳﻌﻨﻲ “ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي ﻣﺼﺮ” ﻗﺮار اﺳﺖ در روز ﺷﻜﺮﮔﺰاري‬
‫‪ 1998‬اﻛﺮان ﺷﻮد و او ﺑﺎ ﺷﻨﻴﺪنِ اﺧﺒﺎر اﻛﺮانِ “زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” در ﻫﻤﺎن روز‪ ،‬ﺷﺪﻳﺪاً ﺑﻪ ﺗﺸﻮﻳﺶ اﻓﺘﺎده و‬
‫از اﻳﻦ رو ﭘﺮوژهي آﻧﺘﺰ را ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎن اﻧﺪاﺧﺘﻪ ﺗﺎ دﻳﺰﻧﻲ را ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻛﺮان “زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه”‬
‫ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫‪Technicolor‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٨١ :‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﮔﻔﺖ »ﺧﻴﻠﻲ ﻛﺜﺎﻓﺘﻲ‪ «،‬ﺣﺮﻓﻲ ﻛﻪ ﺗﺎ ﺑﻪ اﻣﺮوز ﺑﻪ ﻧﺪرت از زﺑﺎﻧﺶ ﺷﻨﻴﺪه ﺷﺪه و از آن روز‪ ،‬ﺗﺎ ‪ 13‬ﺳﺎل‬
‫ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺣﺮف ﻧﺰد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ از ﺷﻨﻴﺪن اﻳﻦ ﺧﺒﺮ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪ و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﺗﺨﻠﻴﻪي اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪي‬
‫ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺖ در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ‪ ،‬ﻓﺮﻳﺎد ﺳﺮ داد‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد داد‪ :‬اﮔﺮ دﻳﺰﻧﻲ و ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻛﺮان “زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” ﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﻓﺮوش “ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي ﻣﺼﺮ” ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺒﻴﻨﺪ‪ ،‬او ﻫﻢ ﭘﺮوژهي آﻧﺘﺰ‬
‫را ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺧﻮاﻫﺪ اﻧﺪاﺧﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻼش ﻣﺰﺑﻮﺣﺎﻧﻪاي ﺑﻮد ﺑﺮاي ﺑﺎجﮔﻴﺮي‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﻪ داﻣﺶ‬
‫ﻧﻴﺎﻓﺘﺎدم‪ «.‬ﺑﻪ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﮔﻔﺖ ﻗﺎدر ﺑﻪ راﺿﻲ ﻛﺮدنِ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺎرﻳﺦ اﻛﺮان ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﻮ ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺷﻮد‪ ،‬ﺗﻮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ ﻛﻮهﻫﺎ را ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎ ﻛﻨﻲ‪ .‬ﺧﻮدت ﺑﻪ ﻣﻦ ﻳﺎد دادي!« ﮔﻔﺖ‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ورﺷﻜﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻤﻚﺷﺎن آﻣﺪه و ﻗﺮارداد ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي را ﺑﺎ آﻧﻬﺎ‬
‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻦ ﺗﻨﻬﺎ ﻛﺴﻲ ﺑﻮدم ﻛﻪ آن روز ﭘﺸﺘﺖ اﻳﺴﺘﺎدم‪ ،‬ﺣﺎﻻ داري ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ اﺟﺎزه ﻣﻲدﻫﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از‬
‫ﺗﻮ ﻣﺮا ﺑﻪ ﻓﻨﺎ ﺑﺪﻫﺪ‪ «.‬ﮔﻔﺖ ﻛﻪ اﮔﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺨﻮاﻫﺪ‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺪون در ﺟﺮﻳﺎن ﮔﺬاﺷﺘﻦ دﻳﺰﻧﻲ ﭘﺮوﺳﻪي ﺳﺎﺧﺖ‬
‫“زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” را ﻛُﻨْﺪ ﻛُﻨَﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺻﻮرت‪ ،‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﻫﻢ آﻧﺘﺰ را ﺑﻪ ﺗﻌﻠﻴﻖ در ﻣﻲآور‪‬د‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪:‬‬
‫»ﺣﺘﻲ ﻓﻜﺮش را ﻫﻢ ﻧﻜﻦ‪«.‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ راﺳﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ .‬واﺿﺢ ﺑﻮد ﻛﻪ اﻳﺴﻨﺮ و دﻳﺰﻧﻲ دارﻧﺪ از ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﺗﺎ او را ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﺗﺮك دﻳﺰﻧﻲ و ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ اﺳﺘﻮدﻳﻮي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ‪ ،‬ﺣﺴﺎﺑﻲ ﺑﻜﻮﺑﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي ﻣﺼﺮ اوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫ﻣﺎ ﺑﻮد و آﻧﻬﺎ ﻓﻘﻂ از روي دﺷﻤﻨﻲ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ در ﻫﻤﺎن ﺗﺎرﻳﺦ‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢﺷﺎن را اﻛﺮان ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬دﻳﺪﮔﺎه ﻣﻦ درﺳﺖ‬
‫ﺷﺒﻴﻪ “ﺷﻴﺮﺷﺎه” ﺑﻮد‪ :‬اﻳﻨﻜﻪ اﮔﺮ دﺳﺖ ﻛﺮدي ﺗﻮي ﻗﻔﺲ و ﻣﺰاﺣﻤﻢ ﺷﺪي‪ ،‬ﻣﺮاﻗﺐِ ﺧﻮدت ﺑﺎش!«‬
‫ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ و رﻗﺎﺑﺖ‪ ‬ﻣﻮرﭼﻪﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻴﺠﺎنِ ﻣﻄﺒﻮﻋﺎت داﻣﻦ زدﻧﺪ‪ .‬دﻳﺰﻧﻲ ﻛﻮﺷﻴﺪ ﺟﺎﺑﺰ را ﺳﺎﻛﺖ‬
‫ﻧﮕﻪ دارد‪ ،‬ﭼﻮن اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ درﮔﻴﺮي ﻣﻄﺒﻮﻋﺎﺗﻲ ﺑﻪ ﺷﻬﺮت آﻧﺘﺰ داﻣﻦ ﻣﻲزﻧﺪ‪ ،‬اﻣﺎ ﻣﮕﺮ ﻣﻲﺷﺪ دﻫﺎن اﺳﺘﻴﻮ را‬
‫ﺑﺴﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲﺗﺎﻳﻤﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬آدمﺑﺪﻫﺎ ﺑﻪ ﻧﺪرت ﺑﺮﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪ «.‬در واﻛﻨﺸﻲ ﺟﺎﻟﺐ‪ ،‬ﺗ‪‬ﺮي ﭘﺮِس‪ 1‬ﺑﺎزارﻳﺎبِ‬
‫ﺗﻴﺰﻫﻮشِ درﻳﻢورﻛﺮز ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻗﺮﺻﺶ را ﺳﺮ وﻗﺖ ﺑﺨﻮرد‪«.‬‬
‫آﻧﺘﺰ در اواﻳﻞ اﻛﺘﺒﺮ ‪ 1998‬اﻛﺮان ﺷﺪ‪ .‬ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺪي ﻧﺒﻮد‪ .‬در آن‪ ،‬وودي آﻟﻦ ﻧﻘﺶ ﻳﻚ ﻣﻮرﭼﻪي ﻋﺼﺒﻲ در ﻳﻚ‬
‫ﺟﺎﻣﻌﻪي ﻣﻮرﭼﻪاي را ﺑﺎزي ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ در ﭘﻲ ﺑﺮوز ﻓﺮدﮔﺮاﻳﻲ ﺧﻮد ﺑﻮد‪ .‬ﺗﺎﻳﻢ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻳﻚ ﻛﻤﺪيِ وودي‬
‫آﻟﻨﻲ اﺳﺖ‪ ،‬از آﻧﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ دﻳﮕﺮ ﺧﻮدش درﺳﺖ ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ‪ «.‬ﻓﺮوش داﺧﻠﻲِ ‪ 91‬ﻣﻴﻠﻴﻮن و ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﻲِ ‪172‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ ،‬ﺳﺮ ﺟﻤﻊ درآﻣﺪ‪ ‬آﺑﺮوﻣﻨﺪاﻧﻪاي ﺑﺮاي ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻮد‪.‬‬
‫زﻧﺪﮔﻲِ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه‪ ،‬ﺷﺶ ﻫﻔﺘﻪ ﺑﻌﺪ درﺳﺖ ﻃﺒﻖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه‪ ،‬روي ﭘﺮده رﻓﺖ‪ .‬ﻓﻴﻠﻤﻨﺎﻣﻪي‬
‫ﺣﻤﺎﺳﻲ آن اﻗﺘﺒﺎﺳﻲ ﺑﻮد از داﺳﺘﺎن اﻓﺴﺎﻧﻪاي »ﻣﻮرﭼﻪ و ﻣﻠﺦ« ﻣﻨﺘﺴﺐ ﺑﻪ اﻳﺴﻮپ‪ .2‬ﺗﻜﻨﻴﻚﻫﺎي ﻫﻨﺮيِ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮِ‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬اﻣﻜﺎنِ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪنِ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﺷﮕﺮف‪ ،‬ﻣﺜﻞ دﻳﺪن ﭼﻤﻨﺰار از ﻧﻘﻄﻪ ﻧﻈﺮ ﻳﻚ ﻣﻮرﭼﻪ را ﻣﻴﺴﺮ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻣﺠﻠﻪي ﺗﺎﻳﻢ ﺑﺮاي آن ﺳﻨﮓ ﺗﻤﺎم ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬رﻳﭽﺎرد ﻛُﺮﻟﻴﺲ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﻛﺎرِ ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺴﻴﺎر درﺧﺸﺎن‬
‫اﺳﺖ‪ :‬ﺑﻬﺸﺘﻲ وﺳﻴﻊ ﭘﺮ از ﺑﺮگﻫﺎ و دﺧﻤﻪﻫﺎي ﭘ‪‬ﺮ ﭘﻴﭻ و ﺧﻢ و ﻫﺰاران ﺣﺸﺮهي ﻣﻮذيِ زﺷﺖ‪ ،‬ﺳﻮاره و ﭘﻴﺎده‪،‬‬
‫‪Terry Press‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫اﻓﺴﺎﻧﻪﻧﻮﻳﺲ ﻳﻮﻧﺎن ﺑﺎﺳﺘﺎن ﻛﻪ داﺳﺘﺎنﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺗﻲ ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﻛﻠﻴﻠﻪ و دﻣﻨﻪ دارد )دورهي زﻧﺪﮔﻲ او از ‪ 620‬ﺗﺎ ‪ 560‬ﭘﻴﺶ‬
‫از ﻣﻴﻼد ﻣﺴﻴﺢ)ع( اﺳﺖ‪(.‬م‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٨٢ :‬‬
‫ﻃﻮري ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﻮد ﻓﻴﻠﻢ درﻳﻢو‪‬رﻛﺰ‪ ،‬در ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻣﻴﺎن اﻳﻦ دو‪ ،‬ﺷﺒﻴﻪ ﻧﻘﺎﺷﻲ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪«.‬‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﻲ دو ﺑﺮاﺑﺮِ آﻧﺘﺰ رﺳﻴﺪ‪ 163 :‬ﻣﻴﻠﻴﻮن در داﺧﻞ و ‪ 363‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر در ﺧﺎرج؛ در ﺿﻤﻦ ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي‬
‫ﻣﺼﺮ را ﻫﻢ ﺑﻪ زﻳﺮ ﻛﺸﻴﺪ‪.‬‬
‫ﭼﻨﺪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺳﻌﻲ ﻛﺮد ﻛﺪورتﻫﺎ را از دلِ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺎك ﻛﻨﺪ‪ .‬اﺻﺮار ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﻳﺪهي‬
‫“زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” را در دﻳﺰﻧﻲ ﻧﺸﻨﻴﺪه اﺳﺖ؛ اﮔﺮ ﺷﻨﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻘﺎت‪ ،‬دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺳﻬﻤﻲ از ﺳﻮد آن‬
‫را ﺑﻪ او ﻣﻲداد‪ ،‬ﭘﺲ اﻳﻦ ﭼﻴﺰي ﻧﺒﻮد ﻛﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ راﺟﻊ ﺑﻪ آن دروغ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻨﺪﻳﺪ و ﺣﺮﻓﺶ را ﻗﺒﻮل ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ازت ﺧﻮاﺳﺘﻢ ﺗﺎرﻳﺦِ اﻛﺮان را ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﻛﻨﻲ وﻟﻲ ﺗﻮ ﻗﺒﻮل ﻧﻜﺮدي‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ دﻓﺎع از‬
‫ﻓﺮزﻧﺪم ‪-‬ﻓﻴﻠﻢ‪ -‬از ﻣﻦ ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﻧﺒﺎش‪ «.‬ﺧﻮدش ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺣﺎﻟﺘﻲ »ﺧﻴﻠﻲ آرام و ﺷﺒﻴﻪ‬
‫ﺧﻠﺴﻪﻫﺎي ذن ﮔﺮﻓﺖ« و ﺑﻌﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ درﻛﺶ ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اذﻋﺎن ﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ از ﺻﻤﻴﻢِ ﻗﻠﺐ‬
‫ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ را ﻧﺒﺨﺸﻴﺪه اﺳﺖ‪:‬‬
‫»ﻓﻴﻠﻢِ ﻣﺎ ﺳﻬﻢ ﮔﻴﺸﻪي ﻓﻴﻠﻢ او )ﻓﺮﻣﺎﻧﺮواي ﻣﺼﺮ( را ﺑﻠﻌﻴﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺣﺲِ ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ؟ ﻧﻪ‪ ،‬ﻫﻨﻮز ﻫﻢ‬
‫ﻧﺎراﺣﺖﻛﻨﻨﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﻮن وِرد‪ ‬زﺑﺎنِ ﻣﺮدم ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ‪“ :‬ﭼﻄﻮر ﺷﺪه ﻫﻤﻪ در ﻫﺎﻟﻲوود دارﻧﺪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي‬
‫ﺣﺸﺮهاي درﺳﺖ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ؟” ﺟﻔﺮي ﺣﺲ اﺻﺎﻟﺖ و ﻧﻮآوري را از اﻳﺪهي ﺟﺎن ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻏﻴﺮﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﺑﺮﮔﺸﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﻛﺎرش ﺧﻼف وﺟﺪان ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ او اﻋﺘﻤﺎد ﻧﻜﺮدم‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺟﺒﺮان ﻣﺎﻓﺎت ﻛﻨﺪ‪ .‬ﭘﺲ از ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺷ‪‬ﺮِك‪ ،1‬ﭘﻴﺶ ﻣﻦ آﻣﺪ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬آدم دﻳﮕﺮي ﺷﺪهام‪ ،‬ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺑﻪ‬
‫آراﻣﺶ رﺳﻴﺪهام” و از اﻳﻦ ﺟﻮر ﻣﺰﺧﺮﻓﺎت‪ .‬وﻟﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﺎورش ﻧﻜﺮدم‪«.‬‬
‫اﻣﺎ ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺑﻪ ﻧﻮﺑﻪي ﺧﻮد ﻟﻄﻒ ﺑﻴﺸﺘﺮي داﺷﺖ‪ .‬او ﺟﺎﺑﺰ را ﻳﻜﻲ از “ﻧﻮاﺑﻎ واﻗﻌﻲ ﺟﻬﺎن” ﻣﻲداﻧﺴﺖ و ﺑﺮ‬
‫ﺧﻼف راﺑﻄﻪي ﺷﻜﻨﻨﺪهﺷﺎن‪ ،‬اﺣﺘﺮاﻣﻲ واﻗﻌﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮ از ﭘﻴﺮوزي ﺑﺮ آﻧﺘﺰ در ﮔﻴﺸﻪ‪ ،‬اﺛﺒﺎت‪ ‬اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر اﻋﺠﻮﺑﻪاي ﻳﻚ ﺑﺎر ﻣﺼﺮف ﻧﻴﺴﺖ‪.‬‬
‫“زﻧﺪﮔﻲ ﻳﻚ ﺣﺸﺮه” ﺑﻪ اﻧﺪازهي “داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي” ﮔﻴﺸﻪ داﺷﺖ و اﺛﺒﺎت ﻛﺮد ﻛﻪ آن ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ‬ﻧﺨﺴﺖ‪،‬‬
‫از ﺳﺮِ اﺗﻔﺎق ﻧﺒﻮده اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭘﺎي ﻳﻚ ﭼﻴﺰ اﺻﻴﻞ در ﻣﻴﺎن اﺳﺖ‪ :‬ﺳﻨﺪرومِ ﻣﺤﺼﻮلِ دوم‪ «.‬ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ ‬ﻣﺤﺼﻮل اول ﺧﻮد را در ﻧﻴﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻲ‪» :‬ﻣﻦ اﻳﻦ را در اﭘﻞ ﻛﺸﻒ ﻛﺮدم و در ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫اﺣﺴﺎﺳﻢ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ اﮔﺮ از ﭘﺲ ﻓﻴﻠﻢ دوم ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮ آﻳﻴﻢ‪ ،‬آﻳﻨﺪه از آنِ ﻣﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻓﻴﻠﻢ ﺷﺨﺼﻲِ اﺳﺘﻴﻮ‬
‫داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزيِ ‪ ،2‬در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ 1999‬ﺑﻴﺮون آﻣﺪ و ﺑﺎ ﻓﺮوش ﻧﺎﺧﺎﻟﺺ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 485‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ ،‬از‬
‫دو ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺒﻠﻲ ﭘﻴﺸﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻫﻤﻪ از ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮدﻧﺪ و زﻣﺎن ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻲ ﻳﻚ ﻣﻘﺮ ﺟﺪﻳﺪ‬
‫‪Shrek‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٨٣ :‬‬
‫ﻓﺮا رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ و ﺑﭽﻪﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪي ﻣﺘﺮوﻛﻪي دلﻣﻮﻧﺘﻪ‪ 1‬را ﺑﺮاي اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﻛﻪ در‬
‫اﻣﺮيوﻳﻞ‪ 2‬واﻗﻊ ﺑﻮد‪ :‬ﻣﻨﻄﻘﻪاي ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﻴﻦ ﺑﺮﻛﻠﻲ و اُﻛﻠَﻨﺪ‪ ،‬درﺳﺖ در اﻳﻦ ﺳﻮي ﭘ‪‬ﻞِ ﺑِﻲ‪ 3‬از ﺳﻤﺖ‬
‫ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺗﺨﺮﻳﺐِ ﻛﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻌﻤﺎري ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺟﺪﻳﺪ در آن زﻣﻴﻦِ ‪ 16‬ﻫﻜﺘﺎري‬
‫را ﺑﻪ ﭘﻴﺘﺮ ﺑ‪‬ﻬﻠﻴﻦ‪ 4‬ﻣﻌﻤﺎرِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ واﮔﺬار ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺮ ﺗﻤﺎم ﺟﻮاﻧﺐ ﻧﻈﺎرت ﻣﻲﻛﺮد؛ از ﻃﺮح ﻣﻔﻬﻮﻣﻲِ اوﻟﻴﻪ ﺗﺎ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ ﺟﺰﺋﻴﺎت‪ ‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻣﻮاد‬
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ و ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺳﺎﺧﺖ‪ .‬رﺋﻴﺲ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ا‪‬د ﻛَﺘﻤﻮل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ درﺳﺖ‪ ،‬ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻓﺮﻫﻨﮓ اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ از ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻣﻘﺮِ ﺟﺪﻳﺪ را درﺳﺖ‬
‫ﻣﺜﻞ ﻛﺎرﮔﺮداﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﻫﺮ ﺳﻜﺎﻧﺲ از ﻓﻴﻠﻤﺶ ﻋﺮق ﻣﻲرﻳﺨﺖ‪ ،‬ﻫﺪاﻳﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﻓﻴﻠﻢ ﺷﺨﺼﻲ اﺳﺘﻴﻮ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ از اﺑﺘﺪا ﻳﻚ اﺳﺘﻮدﻳﻮي ﺳﻨﺘﻲ ﻫﺎﻟﻲوودي ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎنﻫﺎي ﺟﺪا ﺑﺮاي ﭘﺮوژهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ و‬
‫ﭘﺎﺗﻮقﻫﺎﻳﻲ ﺑﺮاي ﮔﺮوهﻫﺎي ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢ‪ .‬اﻣﺎ ﻗﺪﻳﻤﻲﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ ﻣﻲﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻘﺮ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬ﺧﻮد را دوﺳﺖ ﻧﺪارﻧﺪ‬
‫ﭼﻮن ﮔﺮوهﻫﺎي ﻛﺎري را ﻣﻨﺰوي ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻳﻦ ﻣﻮاﻓﻖ ﺑﻮد‪ .‬از اﻳﻦ رو ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ از ﺟﻨﺒﻪاي دﻳﮕﺮ ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎر ﻧﮕﺎه ﻛﻨﺪ؛ ﻳﻚ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﺑﺰرگ در ﭘﻴﺮاﻣﻮن‪ ،‬ﺳﺎﻟﻨﻲ ﻣﺮﻛﺰي در وﺳﻂ و ﻧﻮﻋﻲ از ﻣﻌﻤﺎري ﻛﻪ ﻣﻼﻗﺎتﻫﺎي‬
‫ﺗﺼﺎدﻓﻲ ﺑﻴﻦ اﻓﺮاد را اﻳﺠﺎب ﻛُﻨَﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮ ﺧﻼف اﻗﺎﻣﺘﺶ در دﻧﻴﺎي دﻳﺠﻴﺘﺎل و ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻬﺘﺮ از ﻫﺮ ﻛﺲ دﻳﮕﺮي ﺑﺎ ﭘﺘﺎﻧﺴﻴﻞ آن در‬
‫ﻣﻨﺰوي ﺳﺎﺧﺘﻦ اﻧﺴﺎنﻫﺎ آﺷﻨﺎ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ دﻳﺪارﻫﺎي رو در رو را ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲداد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در دوران اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﻋﺼﺮ ﻣﺎ‪ ،‬وﺳﻮﺳﻪي اﻧﺠﺎم ﻛﺎرﻫﺎ از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻤﻴﻞ و آﻳـﭽ‪‬ﺖ ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﺷﺪه‪ ،‬و اﻳﻦ ﻣﺴﺨﺮه اﺳﺖ‪ .‬ﺧﻼﻗﻴﺖ در‬
‫دﻳﺪارﻫﺎي ﺣﻀﻮريِ ﭼﺎﻟﺸﻲ ﺑﺮوز ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬و از دل ﺑﺤﺚﻫﺎي اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻣﻲﺟﻮﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲروي ﺳﺮاغ اﻓﺮاد و از ﻛﺎر و‬
‫ﺑﺎرﺷﺎن ﻣﻲﭘﺮﺳﻲ و ﺑﻌﺪ “وآو” ﺑﻪ زودي اﻳﺪهﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ در ﺗﻨﻮرِ ﻣﻐﺰت ﭘﺨﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻃﺮاﺣﻲ و ﻣﻌﻤﺎري ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎﻳﺴﺘﻲ ﻣﺮوج ﺑﺮﺧﻮردﻫﺎ و ﻫﻤﻜﺎريﻫﺎي ﺗﺼﺎدﻓﻲ ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ را در ﺧﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻠﻲ ﺧﻼﻗﻴﺖ و ﺗﺨﻴﻞ را ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻔﺎﻗﻲ‬
‫ﭘﺎ ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬از دﺳﺖ ﺧﻮاﻫﻲ داد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن را ﻃﻮري ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﺮدﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺑﺎ ﺧﺮوج از دﻓﺎﺗﺮﺷﺎن‪،‬‬
‫ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ در ﭘﺎﺗﻮق ﻣﺮﻛﺰي ﺑﺎ ﻫﻤﻜﺎران ﺑﺨﺶﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﻴﻨﻨﺪﺷﺎن‪ ،‬دور ﻫﻢ ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ‪«.‬‬
‫درﻫﺎي روﺑﺮوﻳﻲ و ﭘﻠﻪﻫﺎي اﺻﻠﻲ و راﻫﺮوﻫﺎ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ ﻣﻨﺘﻬﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻛﺎﻓﻪﺗﺮﻳﺎ و ﺻﻨﺪوقﻫﺎي ﭘﺴﺘﻲ‬
‫ﻧﻴﺰ ﻫﻤﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬اﺗﺎقﻫﺎي ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ ﻫﻢ ﭘﻨﺠﺮهﻫﺎﻳﻲ رو ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ داﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺗﻤﺎﺷﺎﺧﺎﻧﻪاي ﺑﺎ ‪600‬‬
‫ﺻﻨﺪﻟﻲ و ‪ 2‬اﺗﺎق ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻛﻮﭼﻜﺘﺮ‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ در ﻛﻨﺎر ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ ﺟﺎي ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﺌﻮري‬
‫اﺳﺘﻴﻮ از ﻫﻤﺎن روز اول ﺟﻮاب داد‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ راﺣﺖ ﻣﻲرﻓﺘﻢ ﺳﺮاغ ﺑﭽﻪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺎهﻫﺎ دﻟﺘﻨﮓ‪ ‬دﻳﺪارﺷﺎن ﺑﻮدم‪.‬‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻧﻲ ﻧﺪﻳﺪهام ﻛﻪ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺑﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﺗﺮوﻳﺞ ﻫﻤﻜﺎري و ﺧﻼﻗﻴﺖ ﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ آﻧﻘﺪر ﺟﻠﻮ رﻓﺖ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ دو ﺳﺮوﻳﺲ دﺳﺘﺸﻮﻳﻲ‪-‬ﺗﻮاﻟﺖ ﺑﺰرگ در ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻗﺮار داد؛ ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﺧﺎﻧﻢﻫﺎ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺑﺮاي آﻗﺎﻳﺎن وﻟﻲ ﻫﺮ دو ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ‪ .‬ﭘ‪‬ﻢ ﻛ‪‬ﺮوﻳﻦ از ﻣﺪﻳﺮان ارﺷﺪ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫‪Del Monte‬‬
‫‪Emeryville‬‬
‫‪Bay‬‬
‫‪Peter Bohlin‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٨٤ :‬‬
‫»ﺧﻮدش ﻫﻢ ﻣﺜﻞ ﺑﻌﻀﻲ از ﻣﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮب ﻓﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ زﻳﺎدهروي ﻛﺮده‪ .‬ﻳﻜﻲ از ﺧﺎﻧﻢﻫﺎي ﺑﺎردارِ ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻲﮔﻔﺖ‬
‫ﻧﺒﺎﻳﺪ ﻣﺠﺒﻮر ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮاي دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺳﺮوﻳﺲ ﺑﻬﺪاﺷﺘﻲ ‪ 10‬دﻗﻴﻘﻪ ﭘﻴﺎده ﺑﺮود‪ ،‬و ﺳﺮ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﻳﻚ دﻋﻮاي‬
‫اﺳﺎﺳﻲ در ﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﻣﻌﺪود دﻓﻌﺎت‪ ‬ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﺎﻷﺧﺮه راه ﺣﻠﻲ ﭘﻴﺪا و ﻗﺮار ﺷﺪ‬
‫در ﻫﺮ ﻃﺒﻘﻪ دو ﺳﺮوﻳﺲ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﺷﻮد‪ ،‬ﻳﻜﻲ در اﻳﻦ ﺳﻮ و ﻳﻜﻲ در آن ﺳﻮي ﺳﺎﻟﻦ‪.‬‬
‫از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺘﻮنﻫﺎي ﻓﻠﺰيِ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن در ﻣﻌﺮض دﻳﺪ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧْﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺤﺼﻮﻻت‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ ‬ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﻛﺸﻮر ﭘﺮداﺧﺖ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ رﻧﮓ و ﺑﺎﻓﺖ را ﺑﺮﮔﺰﻳﻨﺪ‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻪ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪاي در‬
‫آرﻛﺎﻧﺰاس‪ 1‬ﺳﻔﺎرشِ ﺳﺎﺧﺖ ﺳﺘﻮنﻫﺎي ﺗﻤﺎم اﺳﺘﻴﻞ را داد و اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻛﺎﻣﻴﻮندارﻫﺎ اﺣﺘﻴﺎط ﻻزم‬
‫را در ﺣﻤﻞ و ﻧﻘﻞ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ‪ .‬ﺳﭙﺲ اﺻﺮار ورزﻳﺪ ﻛﻪ ﺗﻤﺎم ﺗﻴﺮآﻫﻦﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﭘﻴﭻ ﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺟﻮش‬
‫ﺑﺨﻮرﻧﺪ‪ .‬ﺧﻮدش از آن روزﻫﺎ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻮﻻد را ﭘﻮﻟﻴﺶ ﻛﺮدﻳﻢ‪ ،‬ﻧﺘﻴﺠﻪاش ﺷﺪ ﺗﻴﺮآﻫﻦﻫﺎي ﻛﺎﻣﻼً ﺑﺪونِ روﻛﺶ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺎﻓﺖﺷﺎن را دﻳﺪ‪ .‬آﻧﻘﺪر زﻳﺒﺎ ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎرﮔﺮﻫﺎي ﺑﺮﭘﺎﻛﻨﻨﺪهي ﺳﺘﻮنﻫﺎ‪ ،‬ﻫﺮ آﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ‬
‫ﺧﺎﻧﻮادهﺷﺎن را ﺑﻪ دﻳﺪن آﻧﺠﺎ ﻣﻲآوردﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪2‬‬
‫از ﻋﺠﻴﺐﺗﺮﻳﻦ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﻣﻘﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﻜﺴﺎر “ﮔﻮﺷﻪي دﻧﺞِ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ ” اﺳﺖ؛ ﻣﺎﺟﺮاي آن از اﻳﻨﺠﺎ ﺷﺮوع‬
‫ﺷﺪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از اﻧﻴﻤﺎﺗﻮرﻫﺎ ﺑﻌﺪ از ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن از ﻣﻘﺮ ﻗﺪﻳﻤﻲ ﺑﻪ دﻓﺘﺮ ﺟﺪﻳﺪش‪ ،‬د‪‬رﺑﻲ ﻛﻮﭼﻚ در دﻳﻮار ﭘﺸﺖ‬
‫اﺗﺎﻗﺶ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد ﻛﻪ رو ﺑﻪ ﻳﻚ راﻫﺮوي ﺳﻘﻒ‪ ‬ﻛﻮﺗﺎه ﺑﺎز ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻲ ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﺧﻤﻴﺪه از داﺧﻞِ آن ﺑﻪ‬
‫ﻒ ﻳﻚدﺳﺖ‪ ‬ﻓﻠﺰي ﺑﺮوي‪ ،‬و از آﻧﺠﺎ دﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ درﻳﭽﻪﻫﺎي ﺗﻬﻮﻳﻪي ﻫﻮا ﻣﻴﺴﺮ‬
‫اﺗﺎﻗﻲ ﺑﺎ دﻳﻮارﻫﺎ و ﻛﻒ و ﺳﻘ ‪‬‬
‫ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬او و ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﭘﺲ از ﻣﺼﺎدرهي اﻳﻦ اﺗﺎقِ ﺳ‪‬ﺮي‪ ،‬آن را ﺑﺎ ﭼﺮاغﻫﺎي ﻛﺮﻳﺴﻤﺲ و ﻻﻣﭗﻫﺎي رﻧﮕﻲ آزﻳﻦ‬
‫ﺑﺴﺘﻨﺪ و ﺑﺎ ﻧﻴﻤﻜﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ‪‬روﻳﻪﺷﺎن ﻋﻜﺲﻫﺎي ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﺑﻮد ﻣﺒﻠﻪ ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻟﺶﻫﺎي ﻣﻨﮕﻮﻟﻪاي‪ ،‬ﻳﻚ ﻣﻴﺰِ ﺗﺎﺷﻮ‪،‬‬
‫ﺑﻄﺮيﻫﺎي ﻣﺸﺮوب‪ ،‬ﻣﻠﺰوﻣﺎت ﺧﻮﺷﮕﺬراﻧﻲ‪ ،‬دﺳﺘﻤﺎلﺳﻔﺮهﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪي “ﮔﻮﺷﻪي دﻧﺞِ ﻋﺎﺷﻘﺎﻧﻪ” و‬
‫ﭼﻴﺰﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﺮور ﺑﻪ اﺗﺎق اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎ ﻧﺼﺐ دورﺑﻴﻦِ وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ در راﻫﺮوي ورودي‪ ،‬ﻣﻲﺷﺪ ﺣﻀﻮر‬
‫ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎي ﻧﺎﺧﻮاﻧﺪه را از ﻗﺒﻞ ﻓﻬﻤﻴﺪ‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎي ﻣﻬﻢ را ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﻣﻲآوردﻧﺪ ﺗﺎ دﻳﻮار ﻳﺎدﮔﺎريﻫﺎ را‬
‫اﻣﻀﺎ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬اﻣﻀﺎﻫﺎﻳﻲ از ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ‪ ،‬ر‪‬ي دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺗﻴﻢ آﻟ‪‬ﻦ‪ 3‬و ر‪‬ﻧﺪي ﻧﻴﻮﻣﻦ در آﻧﺠﺎ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻋﺎﺷﻖ‬
‫آن ﮔﻮﺷﻪ ﺑﻮد و از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ اﻫﻞِ اﻟﻜﻞ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﺗﺎقِ ﻣﺮاﻗﺒﻪ از آن اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ آﻧﺠﺎ ﻳﺎدآور ﺧﺎﻃﺮهي اﺗﺎق ﻣﺮاﻗﺒﻪاي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ داﻧﻴِﻞ ﻛﻮﺗﻜﻲ در ﻛﺎﻟﺞ رﻳﺪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ در‬
‫اﻳﻦ ﻳﻜﻲ ﺧﺒﺮي از ﻗﻄﺮه ﭼﻜﺎﻧﺪن ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻃﻼق‬
‫در ﺟﻠﺴﻪي ﺷﻬﺎدت‪ ،‬ﻗﺒﻞ از ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻛﻤﻴﺘﻪي ﺳ‪‬ﻨﺎ در ﻓﻮرﻳﻪي ‪ ،2002‬ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ از آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي‬
‫ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰِ اﭘﻞ‪ ،‬اﺑﺮاز ﺗﻨﻔﺮ ﻛﺮد و ﺑﻴﺎن داﺷﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﻲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ آﮔﻬﻲﻫﺎي ﺗﻤﺎم‬
‫‪Arkansas‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺘﺮﺟﻢ‪ :‬ﺑﺮﮔﺮدانِ ﻋﺒﺎرت‪ «The Love Lounge» ‬اﻳﻦ ﻫﻢ ﻳﻜﻲ دﻳﮕﺮ از اﻣﻀﺎﻫﺎ ﻛﺎريِ ﻣﻦ در اﻳﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ اﺳﺖ‪ .‬‬
‫ﻟﻴﻨﻚ ‪www.narenji.ir/steve :Donate‬‬
‫‪Tim Allen‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٨٥ :‬‬
‫ﺻﻔﺤﻪ و ﺑﻴﻠﺒﻮردﻫﺎﻳﻲ دارﻧﺪ ﺑﺎ ﻋﻨﻮان‪ :‬ﺑﮕﻴﺮ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻴﻖ ﻛﻦ‪ ،‬ﺑﺴﻮزان )ﺑﺰن روي ﺳﻲدي(‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﮕﺮ دﺳﺖ‪ ‬اﻓﺮاد‬
‫ﺑﺮاي دزدي و اﺷﺘﺮاك ﻣﺤﺘﻮاي دزدﻳﺪه ﺷﺪه ﺑﺎ دوﺳﺘﺎنﺷﺎن ﺑﺎز اﺳﺖ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺧﺎص داﺷﺘﻪ‬
‫ﺑﺎﺷﻨﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﻦ اﻇﻬﺎر ﻧﻈﺮ اﺻﻼً ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭼﻮن ﮔﻮﻳﻨﺪه از ﻛﻠﻤﻪي “ﺑﮕﻴﺮ” ﺳﻮءاﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮده و ﻓﺮض را ﺑﺮ اﻳﻦ‬
‫ﻗﺮار داده ﺑﻮد ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ دزدي از دﻳﮕﺮان ﻫﻢ ﻫﺴﺖ‪ ،‬در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﺎﻳﻞﻫﺎ از روي‬
‫ﺳﻲدي ﺑﻪ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪ ،‬وﺟﻬﻪي ﺟﺎﺑﺰ ﺧﺮاب ﺷﺪ و اﻳﺴﻨﺮ ﺑﺎﻳﺪ اﻳﻦ را از ﻗﺒﻞ ﻣﻲداﻧﺴﺖ‪ .‬ﻛﺎرش ﺑﻪ‬
‫ﻫﻴﭻ وﺟﻪ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪاﻧﻪ ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ ﭼﻬﺎرﻣﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮد را ﻃﺒﻖ ﺗﻮاﻓﻖِ ﻗﺒﻠﻲ ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪:‬‬
‫“ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻴﻮﻻﻫﺎ‪ ”،‬ﻛﻪ ﺑﺎ ﻓﺮوش ﺑﻴﻦاﻟﻤﻠﻠﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 525‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪-‬دﻳﺰﻧﻲ‬
‫ﻫﻢ ﺷﺪ‪ .‬ﻣﻮﻋﺪ ﺑﺎزﻧﮕﺮي ﺗﻮاﻓﻖ دﻳﺰﻧﻲ و ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻓﺮا رﺳﻴﺪ و ﺻﺤﺒﺖﻫﺎي اﻳﺴﻨﺮ ﻛﻪ ﻋﻠﻨﺎً ﻣﺜﻞ ﻓﺮو ﻛﺮدن ﭼﻮب‬
‫ﺗﻮي ﭼﺸﻢ ﺷﺮﻳﻚ ﻛﺎري دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻛﻤﻜﻲ ﺑﻪ ﻣﺬاﻛﺮت‪ ‬ﺑﻌﺪي ﻧﻜﺮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﺑﺎور آن ﺻﺤﺒﺖﻫﺎ ﭼﻨﺎن‬
‫ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ در ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از ﻣﺪﻳﺮان دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺳﻔﺮهي دﻟﺶ را ﮔﺸﻮد‪» :‬ﻫﻴﭻ ﻣﻲداﻧﻲ ﻣﺎﻳﻜﻞ ﺑﺎ‬
‫ﻣﻦ ﭼﻪ ﻛﺮد؟«‬
‫اﻳﺴﻨﺮ و ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻮاﺑﻖ ﻛﺎري ﻣﺘﻔﺎوت و ارزشﻫﺎي ﻣﺘﻀﺎدي داﺷﺘﻨﺪ وﻟﻲ از ﻧﻈﺮ ارادهي ﻗﻮي و ﺳﺮﺳﺨﺘﻲ‬
‫ﺣﻴﻦ ﻣﺬاﻛﺮه‪ ،‬ﻋﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻫﺮ دو ﻋﺎﺷﻖ ﺳﺎﺧﺖ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ در ﻋﻤﻞ‪ ،‬اﻏﻠﺐ ﻣﺴﺘﻠﺰمِ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪‬‬
‫وﺳﻮاسﮔﻮﻧﻪ و اﻧﺘﻘﺎد وﺣﺸﻴﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻤﺎﺷﺎي اﻳﺴﻨﺮ ﻛﻪ ﺑﺎرﻫﺎ و ﺑﺎرﻫﺎ ﺳﻮار ﺑﺮ ﻗﻄﺎر ﺗﻨﺪروي ﺣﻴﺎتوﺣﺶ از وﺳﻂ‬
‫ﻗﻠﻤﺮوي ﺣﻴﻮاﻧﺎت در دﻧﻴﺎي دﻳﺰﻧﻲ ﻋﺒﻮر و ﻣﺪام راهﻫﺎي ﺷﮕﺮﻓﻲ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﺗﺠﺮﺑﻪي ﮔﺮدﺷﮕﺮان اراﺋﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪،‬‬
‫درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺗﻤﺎﺷﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻣﺜﻞ دﻳﻮاﻧﻪﻫﺎ روي ﺳﺎدهﺳﺎزيِ راﺑﻂ‪ ‬ﻛﺎرﺑﺮيِ آﻳـﭙﺎد وﻗﺖ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﺗﻤﺎﺷﺎي‬
‫آﻧﻬﺎ ﺣﻴﻦ ﻫﺪاﻳﺖ‪ ‬ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻛﻪ دﻳﮕﺮ اﺻﻼً ﺗﺠﺮﺑﻪي ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪي ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ﻫﺮ دو در ﺗﺮﻏﻴﺐ اﻓﺮاد ﻣﻮﻓﻖﺗﺮ ﺑﻮدﻧﺪ ﺗﺎ در ﺗﺮﻏﻴﺐ ﺷﺪن‪ ،‬و ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮرد در ﻣﻮاﺟﻪ ﻣﻴﺎن اﻳﻦ دو ﺟ‪‬ﻮ‪‬‬
‫ﻣﺘﺸﻨﺠﻲ را رﻗﻢ ﻣﻲزد‪ .‬در ﺻﻮرت ﻋﺪم ﺗﻔﺎﻫﻢ‪ ،‬ﻫﺮ دو دﻳﮕﺮي را دروﻏﮕﻮ ﺧﻄﺎب ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻫﻴﭽﻜﺪام ﺣﺎﺿﺮ ﺑﻪ ﻳﺎدﮔﻴﺮي از ﻃﺮف ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻧﺒﻮدﻧﺪ؛ ﻫﺮﮔﺰ اﺗﻔﺎق ﻧﻴﺎُﻓﺘﺎد ﻛﻪ ﻳﻜﻲﺷﺎن ‪-‬ذرهاي‪ -‬واﻧﻤﻮد ﻛﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫از دﻳﮕﺮي ﭼﻴﺰي ﺑﻪ او اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي اﻳﺴﻨﺮ ﻣﻲﮔﺬاﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰ از ﻧﻈﺮ ﻣﻦ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ ﻧﻮﺳﺎزي ﺗﺠﺎرت‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﺷﺪه ﺑﻮد و ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻲ ﻳﻜﻲ ﺑﻬﺘﺮ از دﻳﮕﺮي ﺑﻴﺮون ﻣﻲداد‪ ،‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺷﻜﺴﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ از ﭘﺸﺖ ﺷﻜﺴﺖ ﻣﻲﺧﻮرد‪.‬‬
‫ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﻨﻲ ﺣﺘﻤﺎً ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ دﻳﺰﻧﻲ ﻛﻨﺠﻜﺎو ﺷﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ راز ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﭼﻴﺴﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺎور ﻛﻦ در‬
‫ﻃﻮل اﻳﻦ راﺑﻄﻪي ﺑﻴﺴﺖ ﺳﺎﻟﻪ‪ ،‬ﺳﺮ ﺟﻤﻊ دو ﺳﺎﻋﺖ و ﻧﻴﻢ از ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﺮد‪ .‬اﺻﻼً ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن ﻧﻤﻲداد‪ .‬ﻣﻦ‬
‫ﻫﺎج و واج ﻣﺎﻧﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬آﺧﺮْ اﺷﺘﻴﺎق و ﻛﻨﺠﻜﺎوي ﺑﺨﺶ ﻣﻬﻤﻲ از ﺷﻐﻞ ﻣﺎ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ دﻳﮕﺮ ﺑﻲاﻧﺼﺎﻓﻲ ﺑﻮد‪ .‬اﻳﺴﻨﺮ ﻛﻤﻲ ﺑﻴﺶ از آﻧﭽﻪ او ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺳﺮ زده ﺑﻮد‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ‬
‫ﺑﺎزدﻳﺪﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ در آﻧﻬﺎ ﺣﻀﻮر ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﻛﻨﺠﻜﺎوي و ﺗﻮﺟﻪ اﻧﺪﻛﺶ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻫﻨﺮ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻣﻮﺟﻮد‬
‫در اﺳﺘﻮدﻳﻮيِ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﻛَﺘﻤﻮل‪ ،‬واﻗﻌﻴﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ در ﻣﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬وﻗﺖ ﭼﻨﺪاﻧﻲ ﺑﺮاي ﻳﺎدﮔﻴﺮيِ رﻣﻮز ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲِ‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﺻﺮف ﻧﻤﻲﻛﺮد‪.‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٨٦ :‬‬
‫در ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن ‪ 2002‬ﺷﻠﻴﻚ‪ ‬ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ در ﻣﻼء ﻋﺎم‪ ،‬ﺑﻴﻦ ﺟﺎﺑﺰ و اﻳﺴﻨﺮ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻲ ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻣﺎﻧﺪﮔﺎر‪ -‬روحِ ﺧﻼقِ “واﻟﺖ دﻳﺰﻧﻲِ” ﻛﺒﻴﺮ را ﺳﺘﺎﻳﺶ ﻣﻲﻛﺮد و ﺑﺮادرزادهي واﻟﺖ‪ ،‬ر‪‬ي‪ ‬را ﺑﻪ‬
‫ﻲ ﻣﻴﺮاث و روح او ﻣﻲﻧﮕﺮﻳﺴﺖ‪ .‬ر‪‬ي‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎ وﺟﻮد دوريِ در ﺣﺎل ﺗﺰاﻳﺪش از اﻳﺴﻨﺮ‪ ،‬ﻫﻨﻮز‬
‫ﻋﻨﻮان ﺗﺠﺴﻢِ واﻗﻌ ِ‬
‫در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﻟﺬا ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺨﺼﺎً ﺑﻪ او ﺧﺒﺮ داد ﻛﻪ ﺗﺎ وﻗﺘﻲ ﭘﺎيِ اﻳﺴﻨﺮ در ﻣﻴﺎن ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻗﺮارداد‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر‪-‬دﻳﺰﻧﻲ را ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ر‪‬ي‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ و ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎرش در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬اﺳﺘﻨﻠﻲ ﮔُﻠﺪ ‪ ،‬ﻫﺸﺪار در ﻣﻮرد ﻣﺸﻜﻞ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺷﺮوع‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ در اواﺧﺮ ‪ 2002‬اﻳﺴﻨﺮ اﻳﻤﻴﻠﻲ ﺧﺎرج از روﻳﻪي ﻣﻌﻤﻮل ﺑﺮاي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻔﺮﺳﺘﺪ‪ .‬او‬
‫ﻋﺠﻴﺐ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﭘﺸﺖ‪ ‬ﻣﻴﺰِ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻗﺮارداد ﺧﻮاﻫﺪ ﻧﺸﺴﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﻛﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺣﻘﻮق ﻣﻌﻨﻮي‬
‫ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ و ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻫﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺿﻤﻨﺎً ﻣﻲﮔﻔﺖ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ دﻳﺰﻧﻲ ﻣﺬاﻛﺮات را ﺑﻪ ﺳﺎل ﺑﻌﺪ از اﻛﺮانِ‬
‫“در ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻧ‪‬ﻤﻮ” ﻣﻮﻛﻮل ﻛﻨﺪ‪ .‬در اﻳﻤﻴﻠﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬دﻳﺮوز ﺑﺮاي دوﻣﻴﻦ ﺑﺎر ﻓﻴﻠﻢِ ﺟﺪﻳﺪ ﭘﻴﻜﺴﺎر را دﻳﺪﻳﻢ؛‬
‫“در ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻧﻤﻮ” ﻛﻪ ﻣ‪‬ﻲ آﻳﻨﺪه اﻛﺮان ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺑﺮاي آﻧﻬﺎ ﻫﺸﺪار ﺧﻮﺑﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻓﻴﻠﻢِ‬
‫ﺧﻮﺑﻲ اﺳﺖ وﻟﻲ ﺑﻪ ﮔَﺮد‪ ‬ﭘﺎي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻗﺒﻠﻲﺷﺎن ﻫﻢ ﻧﻤﻲرﺳﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮِ ﺧﻮدﺷﺎن ﻓﻴﻠﻤﻲ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ «.‬اﻳﻦ‬
‫اﻳﻤﻴﻞ دو ﻣﺸﻜﻞ ﺑﺰرگ داﺷﺖ‪ :‬ﻳﻜﻲ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮ از ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺗﺎﻳﻤﺰ در آورد و ﺟﺎﺑﺰ را از ﺷﺪ‪‬ت ﺧﺸﻢ ﺑﻪ ﺑﺎﻻي‬
‫ﺟ‪‬ﻮ‪ ‬زﻣﻴﻦ ﭘﺮﺗﺎب ﻛﺮد؛ دوم اﻳﻨﻜﻪ ﻧﻈﺮِ اﻳﺴﻨﺮ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺿﻌﻒ‪ ‬ﻓﻴﻠﻢ اﺷﺘﺒﺎه ﺑﻮد‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻴﻠﻲ اﺷﺘﺒﺎه!‬
‫“در ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻧﻤﻮ” در زﻣﺎن اﻛﺮان ﺑﺪل ﺑﻪ ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر )و دﻳﺰﻧﻲ( ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ راﺣﺘﻲ “ﺷﻴﺮ‬
‫ﺷﺎه” را ﺷﻜﺴﺖ داد و ﺑﺎ ﻓﺮوشِ داﺧﻠﻲِ ‪ 340‬ﻣﻴﻠﻴﻮن و ﻓﺮوش ﺟﻬﺎﻧﻲِ ‪ 528‬ﻣﻴﻠﻴﻮن‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎً ‪868‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ ،‬ﺑﺮاي ﻣﺪتﻫﺎ ﻣﻮﻓﻖﺗﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦِ ﺗﺎرﻳﺦ و ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ 2010‬ﺑﺎ ﻓﺮوش ‪ 50‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﻧﺴﺨﻪ‪،‬‬
‫ﭘﺮﻓﺮوشﺗﺮي دي‪.‬وي‪.‬ديِ ﺗﻤﺎم دوران ﺑﻮد و در ﭘﺎركﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﻳﻦ ﭘﺎﺗﻮقﻫﺎي ﻣﺮدم‬
‫ﺷﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎيِ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ و ﻋﻤﻴﻖِ ﻫﻨﺮي و ﻣﻮﺿﻮع و ﺷﺎﻟﻮدهي ﻣﻨﺴﺠﻢِ ﻗﺼﻪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ‪ ،‬اﺳﻜﺎرِ‬
‫ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻓﻴﻠﻢ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ را از آنِ ﺧﻮد ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬از ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ ﭼﻮن در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﺧﻄﺮ ﻛﺮدن و‬
‫ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻦِ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﺰﻳﺰاﻧﺖ ﻫﻢ ﻓﺮﺻﺖ‪ ‬ﺧﻄﺮ ﻛﺮدن ﺑﺪﻫﻲ‪ «.‬اﻳﻦ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‪ 183 ،‬ﻣﻴﻠﻴﻮن ﺑﻪ درآﻣﺪ‪‬‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد و رﻗﻢ ﺳﻨﮕﻴﻦِ ‪ 521‬ﻣﻴﻠﻴﻮن را ﺑﺮاي آﺧﺮﻳﻦ ﻧﺒﺮد ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ در اﺧﺘﻴﺎرﺷﺎن ﻗﺮار داد‪.‬‬
‫اﻧﺪﻛﻲ ﺑﻌﺪ از ﺧﺎﺗﻤﻪي اﻛﺮانِ “در ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻧ‪‬ﻤﻮ” ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺮارداد‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي را ﺑﺮاي اﻳﺴﻨﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪،‬‬
‫ﻗﺮاردادي آﻧﻘﺪر ﻳﻚﻃﺮﻓﻪ ﻛﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﺑﻮد ﻓﻘﻂ ﺑﺮاي رد ﺷﺪن اراﺋﻪ ﺷﺪه‪ .‬ﺑﻪ ﺟﺎي ﺳﻬﻢ ‪ 50-50‬از درآﻣﺪﻫﺎ‬
‫)ﻳﻌﻨﻲ ﻗﺮارداد ﻗﺒﻠﻲ‪ (،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺮﺗﻴﺒﺎت‪ ‬ﺟﺪﻳﺪي را ﻣﺪ ﻧﻈﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞِ ﺣﻖِ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‪ ‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ و ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ ﺑﺮاي‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﭘﺮداﺧﺖ ﻓﻘﻂ ‪ ٪7.5‬از ﻓﺮوش‪ ،‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﺣﻖاﻟﻌﻤﻞِ ﺗﻮزﻳﻊ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ‬
‫ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ دو ﻓﻴﻠﻢِ در ﺣﺎل ﺳﺎﺧﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺎورﻧﻜﺮدﻧﻲﻫﺎ و ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﺸﻤﻮل ﻗﺮارداد ﺟﺪﻳﺪ ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻣﺎ اﻳﺴﻨﺮ ﺑﺮگ ﺑﺮﻧﺪهي ﻗﻮيﺗﺮي در اﺧﺘﻴﺎر داﺷﺖ‪ .‬ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻗﺮارداد را ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ ،‬دﻳﺰﻧﻲ ﺣﻖِ‬
‫ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻗﺴﻤﺖﻫﺎي ﺑﻌﺪي داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي و ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر را داﺷﺖ‪ .‬ﺿﻤﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ ﻣﻌﻨﻮيِ‬
‫ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ‪ ،‬از وودي ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻧ‪‬ﻤﻮ را ﻫﻢ در ﭼﻨﮓ ﺧﻮد ﻣﻲدﻳﺪ‪ :‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣﻴﻜﻲﻣﺎوس‪ 2‬و داﻧ‪‬ﻠﺪ داك‪.3‬‬
‫ﻫﻤﺰﻣﺎن‪ ،‬اﻳﺴﻨﺮ در ﺣﺎلِ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي ﺑﺮاي ﺳﺎﺧﺖ “داﺳﺘﺎن اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ‪ ”3‬در اﺳﺘﻮدﻳﻮي اﻧﻴﻤﻴﺸﻨﻲ ﺧﻮد‪‬‬
‫‪Stanley Gold‬‬
‫‪Mickey Mouse‬‬
‫‪Donald Duck‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٨٧ :‬‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮد ‪-‬ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ اﻳﻦﻃﻮر واﻧﻤﻮد ﻣﻲﻛﺮد‪ -‬زﻳﺮا ﭘﻴﻜﺴﺎر از اﻧﺠﺎم آن ﺳﺮ ﺑﺎز زده ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ دﻳﺪن‬
‫ﺑﻼﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺮ “ﺳﻴﻨﺪرﻻ ‪ ”2‬آورده ﺑﻮد‪ ،‬از ﻧﺘﻴﺠﻪي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﺸﻤﺌﺰ ﻣﻲﺷﺪم‪«.‬‬
‫اﻳﺴﻨﺮ در ﻧﻮاﻣﺒﺮ ‪ ،2003‬ر‪‬ي‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ را وادار ﺑﻪ ﻛﻨﺎرهﮔﻴﺮي از ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻛﺮد وﻟﻲ اﻳﻦ ﭘﺎﻳﺎن ﺟﻨﺠﺎل ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫ر‪‬ي‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﮕﺎرش و اﻧﺘﺸﺎر ﻧﺎﻣﻪاي ﺳﺮﮔﺸﺎده زد و ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ‪» :‬ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰش را‪ ،‬اﻧﺮژي ﺧﻼﻗﻪاش‬
‫را و ﺗﻤﺎم ﻣﻴﺮاث ﺑﺎ ارزﺷﺶ را از دﺳﺖ داده اﺳﺖ‪ «.‬دﻋﺎي او ﺑﺮاي ﺷﻜﺴﺖ‪ ‬اﻳﺴﻨﺮ‪ ،‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﻛﻪ ﺑﻮد ﺷﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﺮﻗﺮاري راﺑﻄﻪاي ﻗﻮي ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ در آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬اﻳﻦ دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻗﻄﻊ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ‬
‫اﻳﺴﻨﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در ژاﻧﻮﻳﻪي ‪ 2004‬ﻋﻠﻨﺎً ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲ را ﻟﻐﻮ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﻋﻠﻨﻲ ﻧﻜﺮدن ﻧﻈﺮاﺗﻲ ﻛﻪ دورِ ﻣﻴﺰ آﺷﭙﺰﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ دوﺳﺘﺎﻧﺶ ﻣﻄﺮح ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﻮد ﺳﺨﺖ‬
‫ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬وﻟﻲ اﻳﻦﺑﺎر ﻋﻘﺐ ﻧﻨﺸﺴﺖ‪ .‬در ﻛﻨﻔﺮاﻧﺴﻲ ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺑﻪ ﺧﺒﺮﻧﮕﺎران ﮔﻔﺖ‪ :‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﺸﻐﻮل‬
‫ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻣﻄﺮح اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ دﻳﺰﻧﻲ ﻫﻨﻮز دارد ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي “ﻛﻬﻨﻪي ﺷﺮمآور” ﻣﻲﺳﺎزد‪ .‬در‬
‫ﺿﻤﻦ‪ ،‬ادﻋﺎي اﻳﺴﻨﺮ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺷﺮاﻛﺖ‪ ‬ﻫﻨﺮيِ دﻳﺰﻧﻲ در ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﻪ ﺗﻤﺴﺨﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪» :‬ﺣﻘﻴﻘﺖ‬
‫اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﺧﻼﻗﺎﻧﻪي ﺑﺴﻴﺎر اﻧﺪﻛﻲ در ﻃﻮل اﻳﻦ ﺳﺎلﻫﺎ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺣﺘﻲ از ﻓﻜﺮ ﻛﺮدن ﺑﻪ ﺟﺪاﻳﻲِ اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﭘﻴﻜﺴﺎر و دﻳﺰﻧﻲ ﻫﻢ دﭼﺎر ﺗﻦﻟﺮزه ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ آن‬
‫روزﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﮕﺮان ﻓﺮزﻧﺪاﻧﻢ ‪-‬ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ‪ -‬ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﻪ ﺑﻼﻳﻲ ﺳﺮ ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي ﻋﺰﻳﺰﻣﺎن ﻣﻲآوردﻧﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ اﻳﻦ‬
‫ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻨﺠﺮي در ﻗﻠﺒﻢ ﻓﺮو ﻛﻨﻨﺪ‪ «.‬او در اﺗﺎق ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﺰد ﻫﻤﻜﺎران ارﺷﺪش ﺑﻲاﺧﺘﻴﺎر زﻳﺮ ﮔﺮﻳﻪ زد‪،‬‬
‫ﮔﺮﻳﻪاي ﻛﻪ در ﺳﺎﻟﻦ اﺻﻠﻲ اﺳﺘﻮدﻳﻮ ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺮاي ‪ 800‬ﺗﻦ از ﻛﺎرﻛﻨﺎن ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﻴﺰ ﺗﻜﺮار ﺷﺪ‪:‬‬
‫»درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﻋﺰﻳﺰي داري و ﺑﻌﺪ ﻣﺠﺒﻮر ﻣﻲﺷﻮي آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻓﺮزﻧﺪﺧﻮاﻧﺪﮔﻲ ﺑﺴﭙﺎري‪،‬‬
‫آنﻫﻢ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻳﻚ ﻣﺸﺖ ﻛﻮدكآزارِ ﺟﺎﻧﻲ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪ از او روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ ﺗﺎ اوﺿﺎع را آرام ﻛﻨﺪ‪ .‬دﻻﻳﻞ‬
‫ﺟﺪاﻳﻲِ ﭘﻴﻜﺴﺎر از دﻳﺰﻧﻲ را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد و ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺸﺎن ﻛﺮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺮاي ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺷﺮﻛﺖ‪‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ آﻳﻨﺪه ﻧﻈﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اورِن ﺟﺎﻛﻮب‪ 1‬از ﺗﻜﻨﺴﻴﻦﻫﺎي ﻛﻬﻨﻪﻛﺎرِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ اﻳﻦ‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺷﮕﺮف را داﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﻤﺎ را ﺑﻪ ﻫﺮ ﭼﻴﺰي ﻣﻌﺘﻘﺪ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﻣﺎ ﻗﺎﻧﻊ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﻓﺎرغ از‬
‫اﺗﻔﺎﻗﺎت ﭘﻴﺶرو‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺷﻜﻮﻓﺎﺗﺮ از ﻗﺒﻞ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎب اﻳﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ‪ ‬ﻋﻤﻠﻴﺎتﻫﺎ در دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻛﻨﺘﺮل ﺧﺴﺎرات وارد ﺻﺤﻨﻪ ﺷﺪ‪ .‬او ﻫﻤﺎنﻗﺪر ﻗﺎﺑﻞِ‬
‫ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ و ﻗﺎﺑﻞِ اﻋﺘﻤﺎد ﺑﻮد ﻛﻪ اﻓﺮاد ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﺶ دﻣﺪﻣﻲ و ﭘﺮﻧﻮﺳﺎن ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺳﺎﺑﻘﻪاش ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ و‬
‫رﻳﺎﺳﺖ ﺷﺒﻜﻪي ا‪‬ي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1996‬ﺗﻮﺳﻂ دﻳﺰﻧﻲ ﺧﺮﻳﺪاري ﺷﺪ‪ .‬ﺷﻬﺮت‪ ‬اﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺟﻬﻪي‬
‫ﻛﺎرياش ﺑﻮد؛ او در ادارهي ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪي اﻣﻮر از دﻳﮕﺮان ﺑﻬﺘﺮ و در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل داراي ﭼﺸﻤﺎﻧﻲ ﺗﻴﺰﺑﻴﻦ ﺑﺮاي ﻛﺸﻒ‬
‫ﻧﺨﺒﻪﻫﺎ‪ ،‬ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ درك دﻳﮕﺮان ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺧﻮشروﻳﻲ‪ ،‬و ﺟﻠﺐ اﻋﺘﻤﺎد اﻓﺮاد ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺼﻴﺼﻪي ﻧﻴﻜﻮي‬
‫اﻣﺎﻧﺖداري ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﺮﺧﻼف اﻳﺴﻨﺮ و ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬در ﻛﺎر‪ ‬آرام و ﻣﻨﻀﺒﻂ ﺑﻮد و اﻳﻦ ﻛﻤﻜﺶ ﻣﻲﻛﺮد ﺑﺎ آدمﻫﺎي‬
‫ﺧﻮدﺑﺰرگﺑﻴﻦ ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ .‬اﻳﮕﺮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ اﻋﻼم ﺧﺎﺗﻤﻪي ﻣﺬاﻛﺮات‪ ،‬ﻛﻤﻲ ﻫﻮﭼﻲﮔﺮي ﻛﺮد‪ .‬وارد‬
‫ﺑﺤﺮان ﺷﺪه ﺑﻮدﻳﻢ ﻛﻪ ﻣﻦ ﺑﺎ ﻃﺮح ﭼﻨﺪ ﻧﻜﺘﻪ‪ ،‬ﺳﻌﻲ ﻛﺮدم ﻣﺸﻜﻼت را از ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺬاﻛﺮه ﺣﻞ و ﻓﺼﻞ ﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻴﺶ از ده ﺳﺎل ﺑﺮ ﻛﺮﺳﻲِ رﻳﺎﺳﺖ‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﺗﻜﻴﻪ زده ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ رﻳﺎﺳﺖ ﻓﺮاﻧﻚ وﻟﺰ‪ 2‬ﺑﺮ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻛﻪ دﺳﺖ‪ ‬اﻳﺴﻨﺮ را در ﺑﺴﻴﺎري از ﺣﻮزهﻫﺎي ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲ ﺑﺎز ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﺪ در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ‪،‬‬
‫‪Oren Jacob‬‬
‫‪Frank Wells‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٨٨ :‬‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدات ﺧﻮدش را ﻧﻴﺰ اراﺋﻪ ﻛﻨﺪ؛ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎداﺗﻲ ارزﺷﻤﻨﺪ و اﻏﻠﺐ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﭘﺮوژهﻫﺎي‬
‫ﻓﻴﻠﻢﺳﺎزي ﻣﻨﺠﺮ ﻣﻲﺷﺪ؛ اﻳﺪهﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ ﮔﺮدش در ﭘﺎرك‪ ‬ﻣﺸﺎﻫﻴﺮِ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﺗﺄﺳﻴﺲِ ﺷﺒﻜﻪي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ‪ ،‬و ﻣﻮارد‬
‫ﺑﻲﺷﻤﺎر دﻳﮕﺮ‪ .‬وﻟﻲ ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ‪ ‬وﻟﺰ در ﺣﺎدﺛﻪي ﺳﻘﻮط‪ ‬ﻫﻠﻲﻛﻮﭘﺘﺮ در ﺳﺎل ‪ ،1994‬اﻳﺴﻨﺮ دﻳﮕﺮ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺪﻳﺮ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ در ﻛﻨﺎر ﺧﻮد ﻧﺪﻳﺪ‪ .‬ﻛﺎﺗﺰﻧﺒﺮگ ﺳ‪‬ﻤ‪‬ﺖ‪ ‬وﻟﺰ را ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮد و ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ اﺧﺮاﺟﺶ ﺗﻮﺳﻂ اﻳﺴﻨﺮ ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻳﻜﻞ اووﻳﺘﺰ‪ 1‬ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1995‬رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺷﺪ وﻟﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﺧﻮﺑﻲ ﻧﺒﻮد و در ﻛﻤﺘﺮ از دو ﺳﺎل ﻛﻨﺎر رﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ارزﻳﺎﺑﻲ ﺧﻮدش را اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ ﺑﻴﺎن ﻛﺮد‪:‬‬
‫»اﻳﺴﻨﺮ در ده ﺳﺎلِ اول واﻗﻌﺎً ﺧﻮب ﻋﻤﻞ ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ در ده ﺳﺎل دوم اﻓﺘﻀﺎح ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺸﻜﻼت ﺑﻌﺪ از در ﮔﺬﺷﺖ‬
‫ﻓﺮاﻧﻚ وﻟﺰ رو آﻣﺪ‪ .‬اﻳﺴﻨﺮ آدم ﺧﻼﻗﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﻘﻄﻪﻧﻈﺮات ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﺑﻬﺒﻮد ﻛﺎر دارد‪ .‬در دوران ﺣﻀﻮرِ‬
‫ﻓﺮاﻧﻚ‪ ،‬ادارهي اﻣﻮر اﺟﺮاﻳﻲ ﺑﺎ او ﺑﻮد در ﻧﺘﻴﺠﻪ اﻳﺴﻨﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻣﺜﻞ زﻧﺒﻮر از اﻳﻦ ﭘﺮوژه ﺑﻪ آن ﭘﺮوژه ﺑﺮود و‬
‫ﮔﺮدهاﻓﺸﺎﻧﻲ ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻛﺎرﻫﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﭘﻴﺶ ﺑﺮود‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻌﺪ از ﻣﺮگ‪ ‬ﻓﺮاﻧﻚ‪ ،‬اﻳﺴﻨﺮ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﮔﺮﻓﺖ و ﮔَﻨﺪ‬
‫زد‪ .‬دﻳﮕﺮ ﻛﺴﻲ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ او را دوﺳﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬اﻓﺮاد اﺣﺴﺎس ﺑﻲﻛﻔﺎﻳﺘﻲ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬او ﻳﻚ ﮔﺮوه ﺑﺮﻧﺎﻣﻪرﻳﺰي‬
‫اﺳﺘﺮاﺗﮋﻳﻚ درﺳﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻋﻴﻦ ﮔﺸﺘﺎﭘﻮ‪ 2‬ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺳﻜﻪي ﺳﻴﺎه ﺑﺪون ﺗﺄﻳﻴﺪ آﻧﻬﺎ ﺧﺮج ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﺎ وﺟﻮد‪‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت‪ ‬ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑِﻴﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ دﺳﺘﺎورﻫﺎﻳﺶ در ده ﺳﺎل اول اﺣﺘﺮام ﻣﻲﮔﺬارم‪ .‬ﺣﺘﻲ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺨﺸﻲ از‬
‫ﺷﺨﺼﻴﺘﺶ را ﻫﻢ دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻮاﻗﻊ آدم ﺑﺎ ﻣﺰهاي ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﺎﻫﻮش و ﺑﺬﻟﻪﮔﻮ‪ .‬وﻟﻲ ﻳﻚ رويِ ﺗﺎرﻳﻚ ﻫﻢ‬
‫داﺷﺖ‪ .‬ﻣﻨﻴ‪‬ﺘﺶ ﺑﺮ او ﻏﻠﺒﻪ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬اواﺋﻞ ﻣﻨﻄﻘﻲ و ﻣﻨﺼﻒ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ دﻫﻪ ﻫﻤﻜﺎري‪ ،‬آن‬
‫روي ﺗﺎرﻳﻜﺶ را ﻫﻢ دﻳﺪم‪«.‬‬
‫ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﺸﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ در ﺳﺎل ‪ 2004‬درك‪ ‬ﻧﺎدرﺳﺘﺶ از وﺿﻌﻴﺖ‪ ‬ﺑﺤﺮاﻧﻲِ ﮔﺮوه‪ ‬اﻧﻴﻤﻴﺸﻦِ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻮد‪ .‬دو‬
‫ﻓﻴﻠﻢِ اﺧﻴﺮ آﻧﻬﺎ “ﺳﻴﺎرهي ﮔﻨﺞ” و “ﺑﺮادر ﺧﺮﺳﻪ‪ ”،‬ﻧﻪ اﻓﺘﺨﺎري ﺑﺮاي ﻣﻴﺮاث‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻪ ارﻣﻐﺎن آوردﻧﺪ و ﻧﻪ‬
‫ﭘﻮﻟﻲ ﺑﺮاي ﺣﺴﺎبﻫﺎي ﺑﺎﻧﻜﻲاش‪ .‬اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎي ﭘﺮﻓﺮوش‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻮنِ داﺧﻞِ رگﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﮔﺮدشﻫﺎ‬
‫در ﭘﺎركﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻓﺮوش اﺳﺒﺎبﺑﺎزيﻫﺎ و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ را روﻧﻖ ﻣﻲﺑﺨﺸﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺜﺎل‪ ،‬داﺳﺘﺎن‬
‫اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ دﻧﺒﺎﻟﻪدار ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﺪ؛ ﻧﻤﺎﻳﺶ روي ﻳﺦ‪ ،‬اﺟﺮاي ﻣﻮزﻳﻜﺎل در ﻛﺸﺘﻲﻫﺎي ﺗﻔﺮﻳﺤﻲِ دﻳﺰﻧﻲ‪،‬‬
‫ﻛﺘﺎبداﺳﺘﺎنِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي و دو ﺑﺎزيِ وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ‪ ،‬دهﻫﺎ ﻣﺪل اﺳﺒﺎبﺑﺎزي ﻣﺘﺤﺮك از روي ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺧﻂ‪ ‬ﺗﻮﻟﻴﺪ‪‬‬
‫ﻟﺒﺎس و ‪ 9‬ﻣﺤﻞِ ﺗﻔﺮﻳﺤﻲ در ﭘﺎركﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ ﺣﻮلِ ﻫﻤﻴﻦ ﻳﻚ ﻓﻴﻠﻢ ﺷﻜﻞ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ ﭼﻨﻴﻦ‬
‫ﻓﺮآﻳﻨﺪ‪ ‬ﻫﻢاﻓﺰاﻳﻲ‪ ،‬در ﻣﻮرد “ﺳﻴﺎرهي ﮔﻨﺞ” رخ ﻧﺪاد‪.‬‬
‫اﻳﮕﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺎﻳﻜﻞ درك ﻧﻤﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻼت‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ در ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺗﺎ ﭼﻪ اﻧﺪازه ﺣﺎد ﺷﺪه و اﻳﻦ‬
‫درك‪ ‬ﻧﺎدرﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻮد را در ﻧﺤﻮهي ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻧﺸﺎن داد‪ .‬ﻫﻴﭻ وﻗﺖ ﻧﻔﻬﻤﻴﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭼﻪ اﻧﺪازه ﻣﺤﺘﺎجِ‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻪ ﻋﻼوه اﻳﺴﻨﺮ ﻋﺎﺷﻖِ ﻣﺠﺎدﻟﻪ و ﮔﺮﻳﺰان از ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﻛﻪ اﻳﻦ در ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب‬
‫ﻧﻤﻲداد‪ ،‬ﭼﻮن اﺳﺘﻴﻮ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻮد‪ .‬اﻳﮕﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﻣﺬاﻛﺮهاي ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﺧﺘﻢ ﺑﻪ ﺧﻴﺮ ﺷﻮد وﻟﻲ‬
‫اﻳﻦ دو ﻧﻔﺮ اﺳﺘﺎد ﻣﺼﺎﻟﺤﻪ ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪«.‬‬
‫‪Michael Ovitz‬‬
‫‪Gestapo‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٨٩ :‬‬
‫ﻣﺨﻤﺼﻪ در ﻳﻚ ﺷﺐِ ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬در ﻣﺎرس ‪ 2005‬ﺧﺎﺗﻤﻪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬اﻳﮕﺮ ﺗﻤﺎﺳﻲ از ﺳﻨﺎﺗﻮرِ ﺳﺎﺑﻖ ﺟ‪‬ﺮج ﻣﻴﭽِﻞ‪ 1‬و‬
‫ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي دﻳﺰﻧﻲ درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺟﺎي اﻳﺴﻨﺮ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‬
‫دﻳﺰﻧﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﮕﺮ ﻓﺮدا ﺻﺒﺢ ﻛﻪ ﺑﻴﺪار ﺷﺪ‪ ،‬اﺑﺘﺪا ﺑﻪ دﺧﺘﺮاﻧﺶ و ﺳﭙﺲ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ زﻧﮓ‬
‫زد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده و واﺿﺢ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﻴﻜﺴﺎر ارزش ﻗﺎﺋﻞ اﺳﺖ و ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ ﻗﺮارداد‪ ‬ﺟﺪﻳﺪي ﻣﻨﻌﻘﺪ ﺷﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻫﻴﺠﺎنزده ﺷﺪ‪ .‬از اﻳﮕﺮ ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ و ﺣﺘﻲ از ارﺗﺒﺎط ﻛﻮﭼﻜﻲ ﻛﻪ ﺑﻴﻦﺷﺎن ﺑﻮد ﺟﺎ ﺧﻮرد؛ دوﺳﺖدﺧﺘﺮِ‬
‫ﺳﺎﺑﻘﺶ ﺟﻨﻴﻔﺮ اﻳﮕﺎن و ﻫﻤﺴﺮ اﻳﮕﺮ‪ ،‬وﻳﻠﻮ ﺑِﻲ‪ 2‬ﺳﺎلﻫﺎ ﻗﺒﻞ در داﻧﺸﮕﺎه ﭘﻨﺴﻴﻠﻮاﻧﻴﺎ ﻫﻢاﺗﺎﻗﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫آن ﺳﺎل ﺗﺎﺑﺴﺘﺎن‪ ،‬ﻗﺒﻞ از اﻧﺘﺼﺎبِ رﺳﻤﻲِ اﻳﮕﺮ‪ ،‬او و ﺟﺎﺑﺰ دور آزﻣﺎﻳﺸﻲ ﻣﺬاﻛﺮات را ﺷﺮوع ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﭘﻞ داﺷﺖ‬
‫ﻳﻚ آﻳـﭙﺎد ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ‪ ‬ﭘﺨﺶ وﻳﺪﻳﻮ درﺳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻟﺬا ﻻزم ﺑﻮد ﺳﺮﻳﺎلﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻓﺮوﺷﮕﺎه‬
‫آﻳـﺘﻮﻧﺰ اﺿﺎﻓﻪ ﻛﻨﻨﺪ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ در آن ﻣﺮﺣﻠﻪ اﻳﻦ ﻗﻀﻴﻪ ﻋﻠﻨﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺎ زﻣﺎن ﻣﻌﺮﻓﻲ ﺑﺮ روي ﺻﺤﻨﻪ‪ ،‬ﻳﻚ راز ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ .‬اﻳﮕ‪‬ﺮ ﭼﻨﺪﻳﻦ آﻳـﭙﺎد داﺷﺖ و آﻧﻬﺎ را در ﻃﻮل روز‬
‫ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲداد‪ ،‬از ورزش ﺻﺒﺤﮕﺎﻫﻲِ ﺳﺎﻋﺖ ‪ 5‬ﺻﺒﺢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ آﺧﺮ ﺷﺐ‪ .‬او ﻫﻤﺎن ﻣﻮﻗﻊ داﺷﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ‬
‫ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻛﻮﭼﻚ ﭼﻪ ﻛﻤﻚ‪ ‬ﺑﺰرﮔﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﺮﻳﺎلﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ ﺑﻜﻨﺪ‪ .‬از اﻳﻦ رو‬
‫ﺑﻲدرﻧﮓ ﻣﺤﺒﻮبﺗﺮﻳﻦ ﺳﺮﻳﺎلﻫﺎي ا‪‬ي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ را ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد‪“ :‬ﻛﺪﺑﺎﻧﻮﻫﺎي ﺑﻴﭽﺎره‪ ”3‬و‬
‫“ﮔﻤﺸﺪﮔﺎن‪ ”.4‬اﻳﮕﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ روي اﻳﻦ ﺗﻮاﻓﻖِ ﭘﻴﭽﻴﺪه ﺑﺤﺚ ﻛﺮدﻳﻢ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ ﺑﻮد‪ ،‬ﭼﻮن ﻫﻢ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ روشِ ﻛﺎر ﻣﺮا ﺑﺒﻴﻨﺪ و ﻫﻢ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﻧﺸﺎن داد ﻛﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﻫﻨﻮز ﻫﻢ ﻗﺎدر ﺑﻪ‬
‫ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ او ﻫﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺮاي روﻧﻤﺎﻳﻲ از آﻳـﭙﺎد‪ ‬وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ‪ ،‬ﺗﺌﺎﺗﺮي در ﺳﻦﺧﻮزه اﺟﺎره و اﻳﮕﺮ را ﻫﻢ ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﻬﻤﺎن وﻳﮋه ﺑﻪ‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬اﻳﮕﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮﮔﺰ در ﻣﺮاﺳﻢِ اﺳﺘﻴﻮ ﻧﺒﻮدم و ﻫﻴﭻ ﻧﻤﻲداﻧﺴﺘﻢ ﭼﻘﺪر ﺑﺰرگ اﺳﺖ‪،‬‬
‫واﻗﻌﺎً ﺟﻬﺶِ ﺧﻮﺑﻲ در راﺑﻄﻪﻣﺎن ﺑﻮد‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻣﻦ ﻧﻮﮔﺮا و ﺧﻄﺮﭘﺬﻳﺮم‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎر دﻳﮕﺮ‬
‫ﻧﻤﺎﻳﺸﻲ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪ روي ﺻﺤﻨﻪ ﺑ‪‬ﺮد و ﺗﻤﺎم وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي آﻳـﭙﺎد‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ را ﺷﺮح داد‪» :‬ﻳﻜﻲ از ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪاﻳﻢ« و اﻳﻨﻜﻪ ﺣﺎﻻ ﻓﺮوﺷﮕﺎه آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﻛﻮﺗﺎه و ﻛﻠﻴﭗﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﻃﺒﻖ ﻋﺎدت ﺑﺎ »ﺑﻠﻪ‪ ،‬ﻳﻚ ﭼﻴﺰ دﻳﮕﺮ« ﺟﻠﺴﻪ را ﺧﺎﺗﻤﻪ داد‪ :‬ﻗﺮار ﺑﻮد آﻳـﺘﻮﻧﺰ ﺳﺮﻳﺎلﻫﺎي ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻧﻲ را ﻫﻢ‬
‫ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺑﮕﺬارد‪ .‬ﺑﺎ اﻋﻼن اﻳﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺗﺸﻮﻳﻖﻫﺎ ﺳﻘﻒ ﺳﺎﻟﻦ را ﺳﻮراخ ﻛﺮد‪ .‬دو ﺗﺎ از ﺳﺮﻳﺎلﻫﺎي ﭘﺮﻃﺮﻓﺪار‬
‫ا‪‬ي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ را ﻧﺎم ﺑﺮد و ﺑﺎ ﻫﻴﺠﺎن ﮔﻔﺖ‪» :‬و ﺻﺎﺣﺐ ا‪‬ي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ ﻛﻴﺴﺖ؟ دﻳﺰﻧﻲ! آره از رﻓﻘﺎي ﺧﻮدم ﻫﺴﺘﻨﺪ‪«.‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺟﺎﺑﺰ آرام و راﺣﺖ ﺑﻮد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻜﻲ از ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ و اﺳﺘﻴﻮ ﻋﺎﺷﻘﺶ‬
‫ﻫﺴﺘﻴﻢ ﺗﻠﻔﻴﻖِ ﻣﺤﺘﻮاي ﻋﺎﻟﻲ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﻀﻮر ﻣﻦ در اﻳﻨﺠﺎ ﺑﺮاي اﻋﻼمِ ﻫﻤﻜﺎري ﺑﺎ اﭘﻞ‪ ،‬ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ‬
‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﻳﻚ ﻣﻜﺚ‪ ‬ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻧﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺑﺎ اﭘﻞ‪«.‬‬
‫از ﮔﺮﻣﻲ راﺑﻄﻪي آن دو ﻣﺸﺨﺺ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻮاﻓﻖ ﭘﻴﻜﺴﺎر‪-‬دﻳﺰﻧﻲ ﻳﻚ ﺑﺎر ﺑﻪ ﺟﺮﻳﺎن اﻓﺘﺎده‪ .‬اﻳﮕ‪‬ﺮ در اﻳﻦ ﺑﺎره‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ راﺑﻄﻪ روشِ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﺮا ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد‪ ،‬ﻛﻪ “ﻋﺸﻖو‪‬رزي” ﺑﻮد ﻧﻪ “ﺟﻨﮓاﻓﺮوزي‪ ”.‬ﻣﺎ ﺑﺎ ر‪‬ي‪‬‬
‫‪George Mitchell‬‬
‫‪Willow Bay‬‬
‫‪Desperate Housewives‬‬
‫‪Lost‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٩٠ :‬‬
‫دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﻛﺎمﻛَﺴﺖ‪ ،1‬اﭘﻞ و ﭘﻴﻜﺴﺎر در ﺟﻨﮓ ﺑﻮدﻳﻢ‪ .‬ﻣﻦ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﻪي اﻳﻦ راﺑﻄﻪﻫﺎ را درﺳﺖ ﻣﻲﻛﺮدم و ﻣﻬﻢﺗﺮ از‬
‫ﻫﻤﻪ راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﭘﻴﻜﺴﺎر را‪«.‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺗﺎزﮔﻲ از اﻓﺘﺘﺎح ﭘﺎرك دﻳﺰﻧﻲﻟﻨﺪ در ﻫ‪‬ﻨﮓﻛُﻨﮓ‪ 2‬ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ آﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮاﺳﻢِ اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬
‫ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺑﻪ ﺣﺴﺎب ﻣﻲآﻣﺪ‪ .‬آن ﻣﺮاﺳﻢ‪ ،‬ﺷﺎﻣﻞ ﻫﻤﺎن رژهﻫﺎي ﻣﻌﻤﻮلِ ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي دﻳﺰﻧﻲ در ﺧﻴﺎﺑﺎن اﺻﻠﻲ‬
‫ﭘﺎرك ﺑﻮد‪ .‬اﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻋﻴﻨﻪ دﻳﺪ ﻛﻪ از ﺑﻴﻦ ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي ﺣﺎﺿﺮ در رژه‪ ،‬ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬اﻳﻦ ده ﺳﺎل ﻫﻤﻪ ﻣﺎل‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﺗﻮي ﻣﻐﺰم ﭼﺮاﻏﻲ روﺷﻦ ﺷﺪ‪ .‬ﻛﻨﺎر ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮدم وﻟﻲ ﭼﻴﺰي ﺑﺮوز‬
‫ﻧﺪادم‪ ،‬ﭼﻮن ﮔﻔﺘﻨﺶ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢِ ﻛﻴﻔﺮﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺮاي ﻋﻤﻠﻜﺮد ده ﺳﺎﻟﻪي او در ﺣﻮزهي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﻮد‪ .‬ده‬
‫ﺳﺎلِ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎ “ﺷﻴﺮﺷﺎه‪“ ”،‬دﻳﻮ و دﻟﺒﺮ” و “ﻋﻼءاﻟﺪﻳﻦ” و ﺑﻌﺪ ده ﺳﺎل‪ ،‬ﺑﺪون ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﻣﻮرد ﻣﻮﻓﻖ‪«.‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺑﻮرﺑﺎﻧﻚ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺑﻪ آﻧﺎﻟﻴﺰ ﻣﺎﻟﻲ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﭘﻲ ﺑﺮد ﻛﻪ ﺷﺮﻛﺖ در دﻫﻪي ﻗﺒﻞ روي اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎ ﺿﺮر‬
‫ﻫﻢ داده و ﺗﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﺑﻲﻓﺎﻳﺪهي ﺣﻘﻴﺮ ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ .‬در اوﻟﻴﻦ ﺟﻠﺴﻪاش در ﻣﻘﺎم ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺗﺤﻠﻴﻞﻫﺎ را ﺑﻪ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه اراﺋﻪ ﻛﺮد و اﻋﻀﺎ از اﻳﻨﻜﻪ ﻫﺮﮔﺰ اﻳﻦ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺑﻪ ﺳﻤﻊ و ﻧﻈﺮﺷﺎن ﻧﺮﺳﻴﺪه ﺑﻮد ﺑﺴﻴﺎر ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻳﮕﺮ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦﻫﺎ ﺧﻮب ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺮﻛﺖ ﻫﻢ ﺳﺎﻟﻢ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪاي ﻳﻚ ﻣﻮج‬
‫اﻳﺠﺎد ﻣﻲﻛﻨﺪ و اﻣﻮاجِ ﺣﺎﺻﻞ از ﻫﺮ ﻓﻴﻠﻤﻲ ﺑﻪ ﺗﻤﺎمِ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺴﺘﺮش ﺧﻮاﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬از ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎي‬
‫ﺗﻮي ﭘﺎركﻫﺎ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺑﺎزيﻫﺎي وﻳﺪﻳﻮﻳﻲ‪ ،‬ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن‪ ،‬اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ و ﻣﺤﺼﻮﻻت دﻳﮕﺮ‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻦ آدمﻫﺎي‬
‫ﻣﻮجﺳﺎز ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﻪ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ رﺳﻴﺪ‪ «.‬ﭼﻨﺪ اﻧﺘﺨﺎب ﭘﻴﺶ روي آﻧﻬﺎ ﮔﺬاﺷﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ‬ﻓﻌﻠﻲِ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﺑﺴﺎزﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﮕﺮ ﻓﻜﺮ ﻧﻤﻲﻛﺮد ﺟﻮاب ﺑﺪﻫﺪ؛ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ را‬
‫ﻋﻮض ﻛﻨﻨﺪ و ﻛﺲ دﻳﮕﺮي را ﺑﻴﺎورﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ اﻳﮕﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻓﺮدي را ﺳﺮاغ ﻧﺪاﺷﺖ؛ ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﺨﺮﻧﺪ‪ .‬او‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﺸﻜﻞ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻦ ﻧﻤﻲداﻧﻢ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻓﺮوﺷﻲ ﻫﺴﺖ ﻳﺎ ﻧﻪ‪ .‬وﻟﻲ اﮔﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﮔﺮان‬
‫اﺳﺖ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻪ او ﻣﺠﻮز ﺑﺮرﺳﻲ اﻳﻦ ﻣﻮرد را داد‪.‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺑﻪ روﺷﻲ ﻏﻴﺮﻣﻌﻤﻮل ﻛﺎر را ﺷﺮوع ﻛﺮد‪ .‬اﺑﺘﺪا در ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻜﺎﺷﻔﻪاي ﻛﻪ در ﻫ‪‬ﻨﮓﻛُﻨﮓ‬
‫ﺑﺮاﻳﺶ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﺪه ﺑﻮد و اﻳﻨﻜﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﭼﻘﺪر ﻣﺤﺘﺎج ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺖ‪ ،‬اﺷﺎره ﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ‬
‫از اول ﺑﺎب را دوﺳﺖ داﺷﺘﻢ‪ ،‬ﻗﻀﻴﻪ را ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺮوز داد‪ .‬اﻳﻦ روزﻫﺎ اﮔﺮ اﻳﻦﻃﻮري وارد ﻳﻚ ﻣﺬاﻛﺮه ﺑﺸﻮﻳﺪ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺑﻲﻣﻌﻨﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺣﺪاﻗﻞ ﻋﺮف ﻣﺬاﻛﺮه ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬وﻟﻲ او ﻛﺎرتﻫﺎﻳﺶ را روي ﻣﻴﺰ ﮔﺬاﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪“ :‬ﻣﺎ ﺑﻪ ﻓﻨﺎ‬
‫رﻓﺘﻪاﻳﻢ‪ ”.‬ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ازش ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺧﻮدم ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﻢ؛ ﺑﻴﺎ ﺑﻲدرﻧﮓ ﻛﺎرتﻫﺎ را ﺑﺮﻳﺰﻳﻢ‬
‫روي ﻣﻴﺰ ﺗﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﻢ ﭼﻪ ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻳﺪ‪) «.‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ اﻳﻦ روش ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻧﺒﻮد‪ .‬او اﻏﻠﺐ ﻣﺬاﻛﺮات را ﺑﺎ‬
‫ﺗﺎﺧﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﺧﺪﻣﺎت ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﺮد‪(.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ و اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺑﺎرﻫﺎ در اﻃﺮاف ﻣﻘﺮِ اﭘﻞ در ﭘﺎﻟﻮ آﻟﺘﻮ و ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﺎﻧﻚ آﻟ‪‬ﻦ و ﺷﺮﻛﺎ در دﻫﻜﺪهي ﺳﺎن ﭘﻴﺎدهروي‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬اﺑﺘﺪا ﻗﺮار ﺷﺪ ﻳﻚ ﻗﺮارداد‪ ‬ﺗﻮزﻳﻊِ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻨﻌﻘﺪ ﻛﻨﻨﺪ‪ :‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺗﻤﺎم ﺣﻘﻮق ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ و‬
‫ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﻗﺒﻼً ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮد درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﺪ و در ﻋﻮض دﻳﺰﻧﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﺨﺸﻲ از ﺳﻬﺎم ﭘﻴﻜﺴﺎر را‬
‫ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮاي ﺗﻮزﻳﻊ و ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪش ﻣﺒﻠﻐﻲ را ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﮕ‪‬ﺮ‬
‫ﻧﮕﺮان ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﺪل ﺑﻪ رﻗﻴﺐ دﻳﺰﻧﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﻛُﺸﻨﺪه ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺘﻲ‬
‫‪Comcast‬‬
‫‪Hong Kong‬‬
‫‪Allen and Co.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٩١ :‬‬
‫اﮔﺮ دﻳﺰﻧﻲ ﺳﻬﺎمدار ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻣﻲﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮﺑﺴﺘﻪ اﺷﺎرهﻫﺎﻳﻲ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺎر ﺑﺰرﮔﺘﺮي ﺑﻜﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺑﺪاﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻦ واﻗﻌﺎً دارم ﻓﺮاﺗﺮ از اﻳﻦ ﺣﺮفﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﻀﻴﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻫﻢ ﻣﺸﺘﺎقِ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﺬاﻛﺮات ﺑﺎﺷﺪ‪» :‬ﭼﻨﺪان ﻃﻮل ﻧﻜﺸﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺮاي ﻫﺮ دوي ﻣﺎ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﻮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﺬاﻛﺮات‬
‫ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺗﻮاﻓﻖ ﻓﺮاﮔﻴﺮ ﻣﻨﺘﺞ ﺷﻮد‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اﺑﺘﺪا ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ‪ ‬دﻋﺎي ﺧﻴﺮِ ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ا‪‬د ﻛَﺘﻤﻮل ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش دﻋﻮت ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺳﺮﻳﻊ رﻓﺖ ﺳﺮ اﺻﻞ ﻣﻄﻠﺐ و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎب اﻳﮕ‪‬ﺮ را ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺸﻨﺎﺳﻴﻢ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺎ او ﻳﻚﻛﺎﺳﻪ ﺷﺪﻳﻢ ﺗﺎ دﻳﺰﻧﻲ را‬
‫ﺑﺎزﺳﺎزي ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺮد ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهاي اﺳﺖ‪ «.‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﻣﻲﺷﺪ ﮔﻔﺖ ﻣﺎ دو ﺗﺎ ﻛﺎﻣﻼً روي ﻫﻮا ﺑﻮدﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ اداﻣﻪ داد‪» :‬اﮔﺮ ﺷﻤﺎ دو ﺗﺎ ﻧﺨﻮاﺳﺘﻴﺪ اﻳﻦ ﻛﺎر را ﺑﻜﻨﻴﻢ ﻣﺴﺌﻠﻪاي ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ اول اﻳﮕ‪‬ﺮ را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ اول ﺣﺴﻲ ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﺷﻤﺎ داﺷﺘﻢ وﻟﻲ واﻗﻌﺎً از اﻳﻦ ﻣﺮد ﺧﻮﺷﻢ آﻣﺪه‪ «.‬ﺑﺮايﺷﺎن از ﺳﺎدﮔﻲِ‬
‫ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺮ ﺳﺮ اراﺋﻪي ﺳﺮﻳﺎلﻫﺎي ا‪‬ي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ﺳﻲ ﺑﺮاي آﻳـﭙﺎد ﮔﻔﺖ و اﺿﺎﻓﻪ ﻛﺮد‪» :‬ﻓﺮﻗﺶ ﺑﺎ دﻳﺰﻧﻲِ اﻳﺴﻨﺮ درﺳﺖ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻓﺮق ﺷﺐ و روز اﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎب ﻳﻚ آدم روراﺳﺖ و ﺑﻲﻛﻠﻚ اﺳﺖ‪ «.‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺧﻮدش و ﻛَﺘﻤﻮل ﻓﻘﻂ ﺑﺎ‬
‫دﻫﺎنﻫﺎي ﺑﺎز آﻧﺠﺎ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ دﺳﺖ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺷﺪ‪ .‬از ﻟﻮسآﻧﺠﻠﺲ ﺑﺎ ﭘﺮواز ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪي ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ رﺳﺎﻧﺪ ﺗﺎ ﺷﺎم را ﺑﺎ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﺗﺎ‬
‫ﭘﺎﺳﻲ ﺑﻌﺪ از ﻧﻴﻤﻪﺷﺐ ﺑﻴﺪار ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺮف ﻣﻲزدﻧﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺷﺐ ﻫﻢ ﺷﺎم را ﺑﺎ ﻛَﺘﻤﻮل ﺧﻮرد و ﺑﻌﺪ ﺑﺪون ﻫﻴﭻ‬
‫ﻫﻤﺮاﻫﻲ )ﻧﻪ ﺣﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ( از ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺎزدﻳﺪ ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬رﻓﺘﻢ آﻧﺠﺎ و ﺗﻤﺎم ﻛﺎرﮔﺮدانﻫﺎ را ﻳﻜﻲ ﻳﻜﻲ‬
‫دﻳﺪم و ﻫﺮ ﻛﺪام ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮدش را ﺑﺮاﻳﻢ ﺷﺮح داد‪ «.‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻔﺘﺨﺮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﭽﻪﻫﺎي ﮔﺮوﻫﺶ اﻳﻨﻘﺪر ﺗﺤﺴﻴﻦ‬
‫اﻳﮕﺮ را ﺑﺮاﻧﮕﻴﺨﺘﻪاﻧﺪ‪ ،‬اﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ دﻟﮕﺮﻣﻲ او ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎدم ﻧﻴﺴﺖ ﻫﻴﭻ روزي ﺑﻪ آن اﻧﺪازه ﺑﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر‬
‫اﻓﺘﺨﺎر ﻛﺮده ﺑﺎﺷﻢ‪ ،‬ﺗﻤﺎم ﮔﺮوهﻫﺎ و ﻛﺎرﻫﺎ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﺎب ﺗﻮي اﺑﺮﻫﺎ ﺳﻴﺮ ﻣﻲﻛﺮد‪«.‬‬
‫در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺑﻌﺪ از ﻣﺸﺎﻫﺪهي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ آن روزﻫﺎ در دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﻮد )ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ‪ ،‬راﺗﺎﺗﻮﻳﻲ‪ 1‬و‬
‫وال‪-‬اي‪ (2‬اﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮِ ارﺷﺪ‪ ‬اﻣﻮر ﻣﺎﻟﻲِ دﻳﺰﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪» :‬واي ﺧﺪاي ﻣﻦ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﻋﺠﺐ ﺷﺎﻫﻜﺎرﻫﺎﻳﻲ دارﻧﺪ‪ .‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ‬
‫ﺟﻮر ﻫﺴﺖ اﻳﻦ ﻗﺮارداد را ﺑﺒﻨﺪﻳﻢ‪ .‬آﻳﻨﺪهي ﺷﺮﻛﺖ در ﮔﺮوي اﻳﻦ ﻛﺎر اﺳﺖ« و ﺑﺪﻳﻦ ﺻﻮرت آﺷﻜﺎرا ﻋﺪم‬
‫ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ ﺧﻮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي در دﺳﺖ ﺳﺎﺧﺖ‪ ‬ﮔﺮوه اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ دﻳﺰﻧﻲ را اﺑﺮاز ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻗﺮارداد‪ ‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ دﻳﺰﻧﻲ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر را در ﻗﺎﻟﺐِ ﺗﻠﻔﻴﻖِ ﺳﻬﺎم ﺑﺎ ﻣﺒﻠﻎ ‪ 7.4‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر‬
‫ﺧﺮﻳﺪاري ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺪل ﻣﻲﺷﺪ ﺑﻪ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺳﻬﺎمدارِ دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ‪ ٪7‬ﺳﻬﺎم ﻛﻪ ﺑﺎﻻﺗﺮ از اﻳﺴﻨﺮ ﺑﺎ‬
‫‪ ٪1.7‬و ر‪‬ي‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﺑﺎ ‪ ٪1‬ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ؛ ﻃﺒﻖ ﻗﺮارداد‪ ،‬ﺑﺨﺶِ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦِ دﻳﺰﻧﻲ زﻳﺮِ ﻧﻈﺮِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻗﺮار ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ و‬
‫ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﻛَﺘﻤﻮل آن را ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺷﺨﺼﻴﺖ ﻣﺴﺘﻘﻠﺶ را ﺣﻔﻆ ﻣﻲﻛﺮد و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻣﻘﺮ و‬
‫اﺳﺘﻮدﻳﻮي آن در اﻣﺮيوﻳﻞ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ آدرسﻫﺎي اﻳﻤﻴﻞ اﻓﺮاد ﻫﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻤﻲﻛﺮد!‬
‫‪3‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ از ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮاﺳﺖ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﻛَﺘﻤﻮل را ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي ﺳ‪‬ﺮي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي دﻳﺰﻧﻲ در ﺳ‪‬ﻨﭽﻮري ﺳﻴﺘﻲِ‬
‫ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺑﻴﺎورد‪ ،‬ﻳﻚﺷﻨﺒﻪ ﺻﺒﺢ ﺑﻮد و ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻨﺪ ﻃﻮري ﭘﻴﺶ ﺑﺮوﻧﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﻗﺮارداد‪ ‬ﮔﺮان و اﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬اﺣﺴﺎس‬
‫ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪي ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻧﺪﻫﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ آﺳﺎﻧﺴﻮر از ﮔﺎراژِ ﭘﺎرﻛﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﻣﻲرﻓﺘﻨﺪ‪ ،‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻣﻦ زﻳﺎدي اﺣﺴﺎﺳﺎﺗﻲ ﺷﺪم ﻳﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﻃﻮﻟﺶ دادم‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺿﺮﺑﻪ ﻛﺎﻓﻲ اﺳﺖ‪ «.‬در آﺧﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﻘﻂ‬
‫‪Ratatouille‬‬
‫‪Wall-E‬‬
‫‪Century City‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحـه‪٣٩٢ :‬‬
‫ﻳﻚﺑﺎر ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ ﺿﺮﺑﻪ زدن ﺑﻪ ﭘﺎي او ﺷﺪ و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻳﻚ ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﺎﻟﻲ اراﺋﻪ ﻛﺮد‪ .‬ﺧﻮدش ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫روش ﺳﺎﺧﺖ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎ و ﻓﻠﺴﻔﻪي ﻛﺎريﻣﺎن ﺣﺮف زدم‪ .‬از ﺻﺪاﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻣﻴﺎنﻣﺎن ﺑﻮد ﮔﻔﺘﻢ و اﻳﻨﻜﻪ ﭼﻄﻮر ﻗﻮهي‬
‫ﺧﻼﻗﻪي اﻓﺮاد را ﻣﻲﭘﺮورﻳﻢ‪ «.‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺳﺆاﻻت‪ ‬ﻓﺮاواﻧﻲ داﺷﺖ و ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺬاﺷﺖ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﺑﻪ اﻛﺜﺮ آﻧﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ دﻫﺪ‪.‬‬
‫ﺳﭙﺲ ﺧﻮدش‪ ،‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺻﺤﺒﺖ ﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﻘﺪر ﺗﻠﻔﻴﻖِ ﻫﻨﺮ و ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي زﻳﺒﺎ اﺳﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ ﻋﺼﺎرهي‬
‫ﻓﺮﻫﻨﮓ‪ ‬ﻛﺎريِ ﭘﻴﻜﺴﺎر اﺳﺖ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﭘﻞ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﭘﻴﺶ از اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي دﻳﺰﻧﻲ ﻓﺮﺻﺖ ﺗﺄﻳﻴﺪ اﻳﻦ ادﻏﺎم را ﺑﻴﺎﺑﺪ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻜﻞ اﻳﺴﻨﺮ از دﻧﻴﺎي‬
‫ﻣﺮدهﻫﺎ ﺑﺮﮔﺸﺖ و ﺳﻌﻲ ﻛﺮد ﻗﻄﺎر را از ﻣﺴﻴﺮ ﻣﻨﺤﺮف ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﻪ اﻳﮕﺮ زﻧﮓ زد و ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺗﻮاﻓﻖ ﺧﻴﻠﻲ‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﮔﺮان اﺳﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻮ ﺧﻮدت ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ را درﺳﺖ ﻛﻨﻲ‪ «،‬اﻳﮕﺮ ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﭼﻄﻮري؟«‬
‫ﺟﻮاب اﻳﺴﻨﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﻣﻲداﻧﻢ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻲ‪ «.‬اﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻛﻤﻲ دﻟﺨﻮري دوﺑﺎره ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﻣﺎﻳﻜﻞ‪ ،‬ﭼﻄﻮر ﻣﻲﮔﻮﻳﻲ‬
‫ﻛﻪ ﻣﻦ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻢ درﺳﺘﺶ ﻛﻨﻢ‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﺣﺘﻲ ﺧﻮدت ﻫﻢ ﻧﺘﻮاﻧﺴﺘﻲ؟«‬
‫اﻳﺴﻨﺮ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ ﺟﻠﺴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺑﻴﺎﻳﺪ و ﺑﺮ ﺿﺪ ادﻏﺎم ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﺣﺘﻲ ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ دﻳﮕﺮ ﻋﻀﻮ‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻳﺎ از ﻣﺪﻳﺮان ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺒﻮد‪ .‬اﻳﮕﺮ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻛﺮد وﻟﻲ اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻪ وارِن ﺑﺎﻓ‪‬ﺖ‪ 1‬زﻧﮓ زد ﻛﻪ از ﺳﻬﺎمداران‬
‫ﺑﺰرگ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﻪ ﺟ‪‬ﺮج ﻣﻴﭽﻞ رﺋﻴﺲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ .‬ﺳﻨﺎﺗﻮر ﺳﺎﺑﻖ‪ ،‬اﻳﮕ‪‬ﺮ را ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﮕﺬارد اﻳﺴﻨﺮ‬
‫ﺣﺮﻓﺶ را ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬اﻳﺴﻨﺮ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﮔﻔﺘﻢ ﻧﻴﺎزي ﻧﻴﺴﺖ ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺑﺨﺮﻧﺪ ﭼﻮن ﻫﻤﺎن‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﻫﻢ ‪ ٪85‬از ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪﺷﺪهي ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﺻﺎﺣﺐ ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬داﺷﺖ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺣﻘﻴﻘﺖ اﺷﺎره ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ از‬
‫ﺑﺎﺑﺖ ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﺎ آن ﻣﻘﻄﻊ‪ ،‬دﻳﺰﻧﻲ درﺻﺪي از ﻓﺮوش ﺑﻪ ﻋﻼوهي ﺣﻘﻮقِ ﻣﺎﻟﻜﻴﺖ‪ ‬دﻧﺒﺎﻟﻪﺳﺎزي و‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻛﺎراﻛﺘﺮﻫﺎ را دارد‪» :‬ﺗﻮﺿﻴﺢ دادم ﻛﻪ ﻋﻤﻼً ﻓﻘﻂ ‪ ٪15‬از ﭘﻴﻜﺴﺎر در اﺧﺘﻴﺎر دﻳﺰﻧﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ را ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲآوردﻧﺪ و ﺑﺎﻗﻲ ﻫﻤﻪاش ﻗﻤﺎري ﺑﺰرگ روي ﻓﻴﻠﻢﻫﺎي آﻳﻨﺪهي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﻮد‪ «.‬اﻳﺴﻨﺮ ﺗﺼﺪﻳﻖ‬
‫ﻛﺮد ﻛﻪ ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻳﻚ دورهي ﺑﺴﻴﺎر ﻃﻼﻳﻲ را ﮔﺬراﻧﺪه وﻟﻲ ﻣﺪﻋﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ اوﺿﺎع ﻫﻤﻴﺸﻪ آنﻃﻮر ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﻣﺎﻧﺪ‪:‬‬
‫»ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي ﺗﻬﻴﻪﻛﻨﻨﺪﮔﺎن و ﻛﺎرﮔﺮداﻧﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺑﻌﺪ از ‪ n‬ﻣﻮرد ﻛﺎرِ ﺧﻮب ﺳﻘﻮط ﻛﺮده ﺑﻮدﻧﺪ را ﻧﺸﺎن دادم‪ .‬ﺑﺮاي‬
‫اﺳﭙﻴﻠﺒﺮگ رخ داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺮاي ﺧﻮد دﻳﺰﻧﻲ و ﺧﻴﻠﻲﻫﺎي دﻳﮕﺮ‪ «.‬ﻃﺒﻖ ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت‪ ‬او ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ﺗﻮاﻓﻖ‬
‫ﺑﻴﺎرزد ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻓﻴﻠﻢِ ﭘﻴﻜﺴﺎر ‪ 1.3‬ﻣﻴﻠﻴﺎرد دﻻر ﻓﺮوش ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﺴﻨﺮ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ از اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻲدﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻳﻦ را ﻣﻲداﻧﻢ دﻳﻮاﻧﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ او اﺗﺎق را ﺗﺮك ﻛﺮد‪ ،‬اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺧﻂ ﺑﻪ ﺧﻂ‪ ‬ﻧﻈﺮاﺗﺶ را رد ﻛﺮد‪ .‬آﻏﺎز ﻛﻼﻣﺶ اﻳﻦ ﺑﻮد‪» :‬ﺑﮕﺬارﻳﺪ‬
‫ﺑﻬﺘﺎن ﺑﮕﻮﻳﻢ ﭼﻪ ﭼﻴﺰِ اﻳﻦ ﻧﻈﺮات ﻏﻠﻂ ﺑﻮد‪ «.‬ﭘﺲ از اﺳﺘﻤﺎع ﺳﺨﻨﺎن ﻫﺮ دو‪ ،‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻗﺮارداد را ﻃﺒﻖ ﻧﻈﺮ‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺗﺼﻮﻳﺐ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اﻳﮕ‪‬ﺮ ﺑﺮاي ﺣﻀﻮر در ﺟﻠﺴﻪي اﻋﻼمِ اﻳﻦ ادﻏﺎم ﺑﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ا‪‬ﻣﺮيوﻳﻞ ﭘﺮواز ﻛﺮد‪ .‬ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع‪،‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ و ﻛَﺘﻤﻮل ﻧﺸﺴﺘﻲ ﮔﺬاﺷﺖ و ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻫﺮ ﻛﺪامﺗﺎن ﺷﻜﻲ دارﻳﺪ‪ ،‬ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﺧﻮاﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫“ﻣﻤﻨﻮن‪ ،‬ﻧﻪ!” و ﻟﻐﻮش ﻣﻲﻛﻨﻢ‪ «.‬اﻏﺮاﻗﻲ ﺑﻴﺶ ﻧﺒﻮد‪ .‬در آن ﻣﻘﻄﻊ اﻧﺠﺎم ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻣﺤﺎل ﺑﻮد وﻟﻲ ﺑﻪ‬
‫ﻫﺮ ﺣﺎل ﻳﻚ ﺗﻌﺎرف ﻛﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﺑﺮ ﻧﻤﻲﺧﻮر‪‬د‪ .‬ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ردﻳﻔﻢ‪ «.‬ﻛَﺘﻤﻮل ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺰن ﺑﺮوﻳﻢ ﺗﻤﺎﻣﺶ‬
‫ﻛﻨﻢ‪ «.‬ﺳﭙﺲ ﻫﻤﺪﻳﮕﺮ را در آﻏﻮش ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ و ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻲاﺧﺘﻴﺎر ﮔﺮﻳﺴﺖ‪.‬‬
‫‪Warren Buffett‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و س ه | صـفـحــه‪٣٩٣ :‬‬
‫ﻫﻤﻪ در ﺳﺎﻟﻦِ ﻣﻴﺎﻧﻲِ ﻣﻘﺮ زﻳﺒﺎي ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺟﻤﻊ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﻼم ﻛﺮد‪» :‬دﻳﺰﻧﻲ دارد ﭘﻴﻜﺴﺎر را ﻣﻲﺧﺮد‪«.‬‬
‫اﺷﻚ ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ در آﻣﺪ وﻟﻲ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﻛﻪ او ﭘﻴﺶ رﻓﺖ و ﻗﺮارداد را ﺗﻮﺿﻴﺢ داد‪ ،‬ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﻛﻢﻛﻢ ﻓﻬﻤﻴﺪﻧﺪ ﻛﻪ‬
‫از ﺑﻌﻀﻲ ﺟﻨﺒﻪﻫﺎ اوﺿﺎع ﺑﺮ ﻋﻜﺲ اﺳﺖ‪ .‬ﻗﺮار ﺑﻮد ﻛَﺘﻤﻮل رﺋﻴﺲ ﺑﺨﺶ اﻧﻴﻤﻴﺸﻦ و ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﭘﺎﻳﺎن‪ ،‬ﻫﻤﻪ داﺷﺘﻨﺪ ﻛﻒ ﻣﻲزدﻧﺪ و ﺳﻮت ﻣﻲﻛﺸﻴﺪﻧﺪ‪ .‬اﻳﮕ‪‬ﺮ ﻛﻪ در ﻛﻨﺎري اﻳﺴﺘﺎده ﺑﻮد ﺑﺎ دﻋﻮت‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ‬
‫وﺳﻂ ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ از ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺳﺘﻮدﻧﻲِ ﺟﺎري در ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﻧﻴﺎز ﺷﺪﻳﺪ‪ ‬دﻳﺰﻧﻲ ﺑﻪ ﻳﺎدﮔﻴﺮي و ﭘﺮورش‬
‫آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﺣﻀﺎر ﺑﺎرﻫﺎ ﺣﺮﻓﺶ را ﺑﺎ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻗﻄﻊ ﻛﺮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻫﺪﻓﻢ اﻳﻦ ﻧﺒﻮده ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﻋﺎﻟﻲ درﺳﺖ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺳﺎﺧﺘﻦ‬
‫ﺷﺮﻛﺖﻫﺎي ﻋﺎﻟﻲ ﻫﻢ ﺟﺰو آن ﺑﻮده‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ واﻟﺖ دﻳﺰﻧﻲ‪ .‬آن ﻃﻮري ﻛﻪ ادﻏﺎم را اﻧﺠﺎم دادﻳﻢ‪ ،‬ﭘﻴﻜﺴﺎر ﻳﻚ‬
‫ﺷﺮﻛﺖ ﻋﺎﻟﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧﺪ و ﺑﻪ دﻳﺰﻧﻲ ﻫﻢ ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﺑﻪ ﻫﻤﺎن ﺧﻮﺑﻲ ﺷﻮد‪«.‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٣٩٤ :‬‬
‫فصل ﺳ و چهار‬
‫ﻣ‪‬ﻚﻫﺎي ﻗﺮن ﺑﻴﺴﺖ و ﻳﻚ‬
‫متمایز ساخ ِن اپل‬
‫ﺑﺎ آﻳـﺒﻮك‪ ،‬ﺳﺎل ‪.1999‬‬
‫ﺻﺪفﻫﺎ‪ ،‬ﻣﻜﻌﺐﻫﺎي ﻳﺦ‪ ،‬و آﻓﺘﺎبﮔﺮدانﻫﺎ‬
‫از زﻣﺎنِ ﻣﻌﺮﻓﻲ آﻳـﻤ‪‬ﻚ )‪ (1998‬ﺑﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ و آﻳﻮ‪ ‬ﻃﺮاﺣﻲِ دﻟﺮﺑﺎ را ﺑﻪ ﻣﺸﺨﺼﻪي اﺻﻠﻲِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي اﭘﻞ‬
‫ﺑﺪل ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت‪ ‬ﺣﺎﺻﻞ از اﻳﻦ روﻳﻜﺮد‪ :‬ﻟﭗﺗﺎﭘﻲ ﺑﺮاي ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي ﺷﺒﻴﻪ ﺑﻪ ﺻﺪف‬
‫ﺗَﻨﮕﺮﻳﻦ‪ ،1‬و ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ روﻣﻴﺰي ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﻣﻜﻌﺐ ﻳﺦ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺜﻞ ﺷﻠﻮارﻫﺎيِ ﭘﺎﭼﻪﮔﺸﺎد ﻛﻪ اﻣﺮوزه دﻳﮕﺮ در ﭘﺴﺘﻮﻫﺎ‬
‫ﻫﻢ ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻲ از اﻳﻦ ﻣﺪلﻫﺎ ﻧﻴﺰ در زﻣﺎنِ ﺧﻮدﺷﺎن ﺑﻬﺘﺮ از ﮔﺬﺷﺘﻪ و ﻧﻤﺎد‪ ‬ﻋﺸﻖ ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬و‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ ﺑﺎ ﺷﻜﻮه‪ .‬آﻧﻬﺎ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل‪ ،‬دﻻﻳﻞِ ﻋﻴﻨﻲِ ﺗﻤﺎﻳﺰِ اﭘﻞ ﺑﺎ رﻗﺒﺎ‪ ،‬و ﺑﻪ ارﻣﻐﺎنآو‪‬ر‪‬ﻧﺪهي ﻣﺤﺒﻮﺑﻴﺖ‪‬‬
‫ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﺑﻘﺎء ﺷﺮﻛﺖ در ﻋﺼﺮ اﺳﺘﻴﻼي وﻳﻨﺪوز ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻜﻌﺐ ﭘﺎورﻣ‪‬ﻚ ‪ G4‬در ﺳﺎل ‪ 2000‬ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪ و آﻧﻘﺪر ﻣﻠﻴﺢ و د‪‬ﻟﻔﺮﻳﺐ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻳﻚ ﻧﻤﻮﻧﻪ از آن در‬
‫ﻣﻮزهي ﻫﻨﺮﻫﺎي ﻣﺪرنِ ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺟﺎي ﮔﺮﻓﺖ؛ ﻳﻚ ﻣﻜﻌﺐ ‪ 8‬اﻳﻨﭽﻲِ دﻗﻴﻖ ﻛﻪ ﺗﺠﻠﻲِ ﺧﺎﻟﺺِ ﻃﺒﻊِ زﻳﺒﺎﻳﻲﺷﻨﺎسِ‬
‫اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ و ﻛﻤﺎلِ آن در ﺳﺎدﮔﻲاش ﻧﻬﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻴﭻ دﻛﻤﻪاي روي ﺳﻄﺤﺶ ﻗﺮار ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻ ﺳﻲديرامِ‬
‫‪1‬‬
‫ﺗَﻨﮕﺮﻳﻦ ﻧﻮﻋﻲ ﺻﺪف اﺳﺖ ﻛﻪ دو رﻧﮓ‪ ‬ﺳﻔﻴﺪ و نارن ی دارد و ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﺑﻪ آن ﺻﺪف ﺗَﻨﮕﺮﻳﻦ )ﻧﺎرﻧﮕﻲ( ﮔﻔﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد‪.‬م‬
‫ﻧﻮﺷﺘﻢ نارن ی‪ ،‬ﺷﺎﻳﺪ ﺑﺪ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﻟﻴﻨﻚ ‪ Donate‬ﻛﺘﺎب را ﻫﻢ اﻳﻨﺠﺎ ﺑﮕﺬارم‪ www.narenji.ir/steve :‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٣٩٥ :‬‬
‫ﻛﺎﺳﻪايِ زﺷﺘﻲ ﻫﻢ در ﻣﻴﺎن ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﻳﻚ ﺷﻜﺎف‪ ‬ﻇﺮﻳﻒ ﺑﺮاي ورود‪-‬ﺧﺮوج دﻳﺴﻚﻫﺎ‪ .‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎ ِ‬
‫ش‬
‫اﺻﻠﻲ‪ ،‬ﻫﻴﭻ ﻓﻦِ ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪهاي در آن ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻧﺸﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﺎدي ﺳﻜﻮت ﻣﺤﺾ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﻧﻴﻮز وﻳﻚ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ‬
‫دﻳﺪن ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻇﺎﻫﺮش ﺧﺎص اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻲﮔﻮﻳﻴﺪ‪“ :‬اُه‪ ،‬وآو‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ داﺧﻠﺶ ﻫﻢ ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ﺑﺎﺷﺪ‪ ”.‬ﻣﺎ ﺑﺎ ﺣﺬف‬
‫زواﺋﺪ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻧﺎﺋﻞ آﻣﺪﻳﻢ‪«.‬‬
‫ﻣﻜﻌﺐ ‪ G4‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﺑﺎ ﻓﻘﺪانِ ﺗﺠﻤﻼت‪ ‬ﺧﻮدﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻗﺪرﺗﻤﻨﺪ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﻲ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻪ‪ .‬ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ‬
‫روﻣﻴﺰيِ ﺣﺮﻓﻪاي ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺎﻻ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ اﻛﺜﺮ ﺗﻮﻟﻴﺪات‪ ‬اﭘﻞ ﺳﻌﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد آن را ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻟﻲ‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺸﺘﺮﻳﺎنِ ﻋﺎدي ﺑﺪل ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ دﺳﺖ‪ ‬آﺧﺮ ﻣﻜﻌﺐ ‪ G4‬در ﻫﻴﭻ ﻛﺪام از دو ﺑﺎزار )ﻣﺼﺮﻓﻲ و ﺣﺮﻓﻪاي(‬
‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺘﻲ ﻛﺴﺐ ﻧﻜﺮد‪ .‬ﺣﺮﻓﻪايﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﻋﺎت‪ ‬ﻛﺎر ﻃﻮﻻﻧﻲ‪ ،‬دﻧﺒﺎل ﻳﻚ اﻟﻤﺎسِ ﺗﺮاشﺧﻮرده ﺑﺮاي ﻣﻴﺰ ﻛﺎرﺷﺎن‬
‫ﻧﺒﻮدﻧﺪ‪ .‬ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﻋﺎدي ﻫﻢ ﻣﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﺒﻠﻐﻲ دو ﺑﺮاﺑﺮِ ﻳﻜﻲ از آن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي روﻣﻴﺰي ﺧﻮش‬
‫رﻧﮓ و ﻟﻌﺎب ﻧﺒﻮد‪ .‬ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲِ ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮوشِ ‪ 200.000‬ﻣﻜﻌﺐ در ﻫﺮ ﻓﺼﻞ از ﺳﺎل ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻓﺼﻞِ اول‪ ،‬ﻣﻌﺎدلِ‬
‫ﻧﻴﻤﻲ از اﻳﻦ ﻋﺪد و در ﻓﺼﻞ ﺑﻌﺪ ﭼﻴﺰي ﻛﻤﺘﺮ از ‪ 30.000‬ﻋﺪد از آن ﺑﻪ ﻓﺮوش رﺳﻴﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻋﺘﺮاف ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ ﻣﻜﻌﺐ را ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازه ﺧﺎص و ﮔﺮان ﺳﺎﺧﺘﻪ‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻛﻪ در ﻣﻮرد ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ رخ داده‬
‫ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﺗﺪرﻳﺞ درس ﺧﻮدش را ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬در ﺳﺎﺧﺖ دﺳﺘﮕﺎهﻫﺎﻳﻲ ﻣﺜﻞ آﻳـﭙﺎد‪ ،‬ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎ را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺮد و‬
‫ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﻲﻫﺎي ﻻزم را اﻧﺠﺎم داد ﺗﺎ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ و در ﭼﺎرﭼﻮبِ ﺑﻮدﺟﻪي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه راﻫﻲ ﺑﺎزار ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺎ ﺣﺪي ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﺮوشِ ﺿﻌﻴﻒ‪ ‬ﻣﻜﻌﺐ‪ ،‬ارﻗﺎم ﻣﺎﻟﻲِ اﭘﻞ در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ‪ 2000‬ﻧﺎ اﻣﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ درﺳﺖ‬
‫زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺣﺒﺎب ﺗﻜﻨﻮﻟﻮژي داﺷﺖ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺎزارِ ﻣﺤﺼﻮﻻت آﻣﻮزﺷﻲِ اﭘﻞ ﺑﺎ اﻓﺖ ﻣﻮاﺟﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﻫﺮ‬
‫ﺳﻬﻢ اﭘﻞ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﻪ ﺑﺎﻻي ‪ 60‬دﻻر ﻫﻢ رﺳﻴﺪه ﺑﻮد‪ ،‬در ﻳﻚ روز ‪ ٪50‬اﻓﺖ ﻛﺮد و در اﺑﺘﺪاي دﺳﺎﻣﺒﺮ ﺑﻪ زﻳﺮ‬
‫‪ 15‬دﻻر رﺳﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻫﻴﭻﻛﺪام از اﻳﻦ اﺗﻔﺎﻗﺎت‪ ،‬از ﻣﻴﻞِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﺗﻤﺎﻳﺰ و از ﻋﺸﻘﺶ ﺑﻪ ﻃﺮحﻫﺎي ﻧﻮﮔﺮا ﻧﻜﺎﺳﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻗﻴﻤﺖ‪‬‬
‫ﺗﺠﺎري ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮﻫﺎيِ ﺗﺨﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺖ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻨﻲ آﻳـﻤ‪‬ﻚ ﺑﺎ ﻣﺪل ﺟﺪﻳﺪ ﮔﺮﻓﺖ؛‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ روﻣﻴﺰيِ ﻧﻴﻤﻪﺷﻔﺎﻓﻲ ﻛﻪ اﻧﮕﺎر از ﻛﺎرﺗﻮنِ ﺟﺘﺴﻮنﻫﺎ ﺑﻴﺮون آﻣﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﺣﺎﻻ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﻣﺘﺤﻮل ﺷﻮد‪ .‬در‬
‫اوﻟﻴﻦ ﻃﺮاﺣﻲِ آﻳﻮ‪ ،‬دل و رودهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ در ﭘﺸﺖ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕ ِﺮ ﺗﺨﺖ ﺟﺎي ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺧﻮﺷﺶ ﻧﻴﺎﻣﺪ‪ .‬ﻣﺜﻞ‬
‫ﻣﻮارد ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﭼﻪ در ﭘﻴﻜﺴﺎر و ﭼﻪ در اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻔﺖ‪ ‬ﭘﺎ روي ﺗﺮﻣﺰ زد ﺗﺎ ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﻣﻮرد ﺑﺎزﺑﻴﻨﻲ ﻗﺮار دﻫﺪ‪ .‬ﻧﻘﺼﻲ در‬
‫ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺧﻠﻮص و ﺻﻔﺎي آن را ﺑﺎ اﻳﺮاد ﻣﻮاﺟﻪ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬از آﻳﻮ‪ ‬ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬وﻗﺘﻲ ﻗﺮار اﺳﺖ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ را آن‬
‫ﭘﺸﺖ ﻗﺎﻳﻢ ﻛﻨﻴﻢ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﭼﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮِ ﺗﺨﺖ ﻫﺴﺖ؟ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎﻳﺪ ﻫﺮ ﻋﻨﺼﺮي ﺳﺮ ﺟﺎي ﺧﻮدش ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮد‪«.‬‬
‫آن روز ﺑﺮاي ﺑﺮرﺳﻲِ ﻣﺸﻜﻞ‪ ،‬زودﺗﺮ از ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ رﻓﺖ و ﺑﻌﺪ ﻫﻢ ﺗﻠﻔﻨﻲ‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬را ﺑﻪ ﺣﻀﻮر ﻃﻠﺒﻴﺪ‪ .‬رﻓﺘﻨﺪ‬
‫داﺧﻞِ ﺑﺎغِ ﭘﺸﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻧﻮيِ ﺧﺎﻧﻪ ﭘ‪‬ﺮَش ﻛﺮده ﺑﻮد از ﮔﻞﻫﺎي آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪ .‬ﻟﻮرﻳﻦ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﺳﺎل ﺗﻮي ﺑﺎغ‬
‫اﻧﻘﻼب ﻣﻲﻛﺮدم و آن روزﻫﺎ ﻫﻤﻪ ﺟﺎ ﭘﺮ ﺑﻮد از آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪ .‬ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪي ﻛﻮﭼﻚ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﺑﭽﻪﻫﺎ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺟﺎﻧﻲ و اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺪمزﻧﺎن ﻣﺸﻐﻮلِ ﺑﺮرﺳﻲِ ﻣﺸﻜﻞﺷﺎن ﺑﻮدﻧﺪ ﻛﻪ ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ﺟﺎﻧﻲ ﮔﻔﺖ‪“ :‬اﮔﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ از ﭘﺎﻳﻪ ﺟﺪا‬
‫ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻄﻮر‪ ،‬درﺳﺖ ﻣﺜﻞ آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان؟” ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺮ ذوق آﻣﺪ و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭼﻨﺪ ﻃﺮح زد‪ «.‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎيِ‬
‫داﺳﺘﺎﻧﻲ ﻋﻼﻗﻪ داﺷﺖ و ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎ ﻃﺮﺣﺶ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﻪ اﻧﺘﻘﺎلِ اﻳﻦ اﻳﺪه ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ‪ :‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮِ ﺗﺨﺖ‪،‬‬
‫ﭼﻨﺎن ﺳﻴ‪‬ﺎل و ﭼﺎﺑﻚ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﺳﻮي ﺧﻮرﺷﻴﺪ ﭘ‪‬ﺮ ﺑﻜﺸﺪ‪.‬‬
‫در ﻃﺮاﺣﻲِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ‬آﻳﻮ‪ ،‬ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮِ ﻣ‪‬ﻚ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﻴﻠﻪي ﮔﺮدنﻣﺎﻧﻨﺪ‪ ‬ﻗﺎﺑﻞِ ﺗﻨﻈﻴﻢ از ﺟﻨﺲ ﻛﺮوم ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻮد‪،‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﺒﻴﻪ‪ ‬ﮔﻞِ آﻓﺘﺎﺑﮕﺮدان‪ ،‬ﺑﻠﻜﻪ ﺷﺒﻴﻪ ﭼﺮاغ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪي ﻟﻮﻛﺰُ ﻫﻢ ﺑﻮد‪ .‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺷﺒﺎﻫﺘﺶ ﺑﺎ ﻛﺎراﻛﺘﺮ‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٣٩٦ :‬‬
‫ﻟﻮﻛﺰُ ﺟﻮﻧﻴﻮر ‪-‬اوﻟﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﻛﻮﺗﺎﻫﻲ ﻛﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺳﺎﺧﺖ‪ -‬ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻜﺎر ﻧﺒﻮد‪ .‬اﭘﻞ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي ﮔﻮاﻫﻲِ ﺣﻖ‬
‫اﺧﺘﺮاع ﺑﻪ ﻧﺎم آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻃﺮاﺣﻲ ﺛﺒﺖ ﻛﺮد وﻟﻲ در ﻳﻜﻲﺷﺎن ﺟﺎﺑﺰ اﺳﻢ ﺧﻮدش را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺨﺘﺮع اﺻﻠﻲ‬
‫ﻲ ﻣﺘﺤﺮك‪ ،‬ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺗﺨﺖ‪«.‬‬
‫ﺛﺒﺖ ﻛﺮد‪» :‬ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي داراي ﺑﺨﺶِ اﻟﺤﺎﻗ ِ‬
‫از ﻣﻨﻈﺮِ ﺑﺼﺮي‪ ،‬ﺑﺮﺧﻲ از ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺬاب ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻣﻲرﺳﻨﺪ‪ .‬ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎنِ‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ‪ ،‬از ﻃﺮف دﻳﮕﺮ ﭘﺸﺖﺑﺎم اﻓﺘﺎده ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺻﻨﻌﺖ‪ ‬ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ از آن اﻧﺘﻈﺎرِ‬
‫ﺧﻼﻗﻴﺖ ﻣﻲرﻓﺖ وﻟﻲ در ﻋﻮض ﭘ‪‬ﺮ ﺷﺪه ﺑﻮد از ﺟﻌﺒﻪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲﻫﺎي ﻧﺎزِل و ارزان‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺗﻼشِ‬
‫ﻧﺎﻓﺮﺟﺎم ﺑﺮاي اراﺋﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از رﻧﮓ آﺑﻲ‪ ،‬و ﻧﻴﺰ اﻣﺘﺤﺎن ﻛﺮدنِ ﻃﺮحﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ د‪‬ل‪ ،‬ﻛﺎﻣﭙ‪‬ﻚ و ‪ ،HP‬روي آوردﻧﺪ ﺑﻪ اﻓﺮاط در ارزانﺳﺎزيِ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ از ﻃﺮﻳﻖ واﺑﺴﺘﮕﻲ ﺑﻪ ﺗﺄﻣﻴﻦﻛﻨﻨﺪﮔﺎن‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ‪ ،‬و ﺑﻪ اﻳﻦ ﺻﻮرت ﺗﺐِ رﻗﺎﺑﺖ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎﻫﺶِ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬
‫ﺑﺎ ﻗﻠﺐ ﺗﭙﻨﺪهي اﻳﻨﺘﻞ‬
‫ﻧﻮآوريﻫﺎ ﺑﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮِ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺤﺪود ﻧﺸﺪ‪ .‬اﭘﻞ از ﺳﺎل ‪ 1994‬از رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎي ﭘﺎوِر ﭘﻲﺳﻲ‪،1‬‬
‫ﻣﺤﺼﻮلِ ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻮﺗﻮروﻻ و آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺮاي ﭼﻨﺪ ﺳﺎﻟﻲ ﺳﺮﻋﺖ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎيِ اﻳﻨﺘﻞ ﻛﻤﺘﺮ از‬
‫آن و اﻳﻦ از ﺑﺮﺗﺮيﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ اﭘﻞ در آﮔﻬﻲﻫﺎﻳﺶ ﺑﻪ رخ ﻣﻲﻛﺸﻴﺪ‪ .‬وﻟﻲ ﻫﻢزﻣﺎن ﺑﺎ ﺑﺎزﮔﺸﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ اﭘﻞ‪،‬‬
‫ﻣﻮﺗﻮروﻻ در ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ ﻗﻬﻘﺮا رﻓﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺑﺎﻋﺚ درﮔﻴﺮي ﺟﺎﺑﺰ و ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞِ ﻣﻮﺗﻮروﻻ‪ ،‬ﻛﺮﻳﺲ‬
‫ﮔَﻠﻮ‪‬ﻳﻦ‪ 2‬ﺷﺪ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﻟﻐﻮ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲِ اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﻴﺴﺘﻢﻋﺎﻣﻞ ﻣ‪‬ﻜﻴﻨﺘﺎش ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهﻫﺎي‬
‫ﻓﺮﻋﻲ ﮔﺮﻓﺖ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ در ﺳﺎل ‪ ،1997‬ﺑﻪ ﮔَﻠﻮ‪‬ﻳﻦ وﻋﺪه داد ﻛﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺮاي‬
‫ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮِ ﻣﻮﺗﻮروﻻ )اﺳﺘﺎر ﻣ‪‬ﻜﺲ( اﺳﺘﺜﻨﺎء ﻗﺎﺋﻞ ﺷﻮد‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮط اﻳﻨﻜﻪ ﻣﻮﺗﻮروﻻ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي‬
‫ﭘﺎوِر ﭘﻲﺳﻲ ﻟﭗﺗﺎپﻫﺎ را اداﻣﻪ ﺑﺪﻫﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻜﺎري ﻧﻴﺰ ﺑﺪل ﺑﻪ ﻣﺨﻤﺼﻪاي دﻳﮕﺮ ﺷﺪ؛ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺜﻞ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻧﻈﺮِ‬
‫ﺧﻮدش را ر‪‬ك ﮔﻔﺖ‪ :‬ﺗﺮاﺷﻪﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻮﺗﻮروﻻ آﺷﻐﺎل ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﮔَﻠﻮ‪‬ﻳﻦ ﻫﻢ ﻛﻪ ﻛﻼً آدم ﺑﺪﺧﻠﻘﻲ ﺑﻮد‪ ،‬ﺟﻮاﺑﺶ را‬
‫داد‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻠﻔﻦ را روي او ﻗﻄﻊ ﻛﺮد‪ ،‬ﭘﺮوژهي اﺳﺘﺎر ﻣ‪‬ﻜﺲ ﺑﻪ زﺑﺎﻟﻪداﻧﻲ رﻓﺖ‪ ،‬و اﭘﻞ ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﺑﺮاي‬
‫ﻣﻬﺎﺟﺮت از ﻣﻮﺗﻮروﻻ‪-‬آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م ﺑﻪ اﻳﻨﺘﻞ آﻣﺎده ﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﻛﺎرِ آﺳﺎﻧﻲ ﻧﺒﻮد و واﺑﺴﺘﮕﻲِ ﺗﺎم و ﺗﻤﺎﻣﻲ داﺷﺖ ﺑﻪ‬
‫ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞِ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ ﻗﺪرﺗﺶ را ﺑﺎ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻧﻤﻲﻛﺮد ﺑﻠﻜﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺟﻠﺴﺎت ﺑﻪ ﺳ‪‬ﺒ‪‬ﻚ و‬
‫ﺳﻨﮕﻴﻦ ﻛﺮدن اﻳﺪهﻫﺎ و ﺑﺮرﺳﻲ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪي اﺳﺘﺮاﺗﮋيﻫﺎ ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ؛ ﺟﻠﻮي واﻳﺖﺑﻮرد ﻣﻲاﻳﺴﺘﺎد و ﺷﺨﺼﺎً‬
‫ﺑﺤﺚﻫﺎي آزاد را ﻫﺪاﻳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و ﻣﺪﻳﺮانِ ارﺷﺪ ﺑﺮاي ‪ 18‬ﻣﺎه داﺷﺘﻨﺪ ﺑﺤﺚ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﻛﻪ آﻳﺎ ﺑﻪ‬
‫ﻣﻌﻤﺎريِ ﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎيِ اﻳﻨﺘﻞ ﻛﻮچ ﺑﻜﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻜﻨﻨﺪ‪ .‬آرت ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻮن ‪-‬از اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ -‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻮﺿﻮع را‬
‫ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﻴﻢ‪ ،‬ﺳﺆاﻻت‪ ‬زﻳﺎدي ﭘﺮﺳﻴﺪﻳﻢ و ﺑﺎﻷﺧﺮه ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺷﺪﻳﻢ ﻛﻪ ﮔﺮﻳﺰي از ﻛﻮچ ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﭘﺎو‪‬ل اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ ﻛﻪ در اﺑﺘﺪا رﺋﻴﺲ و ﺑﻌﺪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﻳﻨﺘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ روي ﻫﻢ رﻳﺨﺖ‪ .‬ﭘﻴﺶﺗﺮ وﻗﺘﻲ‬
‫ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺳﻌﻲ در زﻧﺪه ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻧ‪‬ﻜﺴﺖ داﺷﺖ‪ ،‬ﺑﻪ ﺷﻨﺎﺧﺘﻲ از ﻫﻢ دﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺑﻪ ﻗﻮل اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ‪:‬‬
‫‪Power PC‬‬
‫‪Chris Galvin‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٣٩٧ :‬‬
‫»ﺧﻮدﺑﺰرگﺑﻴﻨﻲ او ﻣﻮﻗﺘﺎً ﻛﻢ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ «.‬اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ رﻓﺘﺎري آرام و اﻏﻠﺐ ﭘﺮ ﻛﻨﺎﻳﻪ ﺑﺎ دﻳﮕﺮان داﺷﺖ‪ .‬وﻗﺘﻲ ﻓﻬﻤﻴﺪ‬
‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺠﺮد ﺗﻮاﻓﻖ ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ در اﭘﻞ‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ در آﻏﺎز ﺳﺎل ‪» ،2000‬دوﺑﺎره ﻛﺞﺧﻠﻘﻲﻫﺎﻳﺶ ﺑﺮﮔﺸﺘﻪ و ﺣﺘﻲ دﻳﮕﺮ‬
‫ﻧﺰدﻳﻚ‪ ‬رﻓﺘﺎر ﺗﻮأم ﺑﺎ ﻓﺮوﺗﻨﻲ ﻫﻢ ﻧﻤﻲﺷﻮد‪ «،‬ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺷﺤﺎل ﺷﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﺨﻮاﻫﺪ ﻋﻘﺐ ﺑﻜﺸﺪ‪ .‬اﻳﻨﺘﻞ‬
‫ﻗﺮاردادﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ داﺷﺖ وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﻗﻴﻤﺘﻲ ﺑﻬﺘﺮ از ﻗﻴﻤﺖ ﺗﻮاﻓﻘﻲ ﺑﺎ آﻧﻬﺎ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ‪.‬‬
‫اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل راهﻫﺎي ﺧﻼﻗﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﻧﺰدﻳﻚ ﻛﺮدنِ ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻫﻢ ﻣﻲﮔﺸﺘﻴﻢ‪ «.‬ﺑﻴﺸﺘﺮِ‬
‫ﻣﺬاﻛﺮات‪ ،‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل ﺑﻪ ﺧﻮاﺳﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ در ﻗﺮارﻫﺎي ﭘﻴﺎدهر‪‬وي اﻧﺠﺎم ﺷﺪ ﻛﻪ ﮔﺎه ﺗﺎ رادﻳﻮﺗﻠﺴﻜﻮپ‪ ،‬واﻗﻊ در‬
‫ﺑﺎﻻي ﺗﭙﻪﻫﺎيِ ﭘﺸﺖ‪ ‬داﻧﺸﮕﺎه‪ ‬اﺳﺘﻨﻔﻮرد اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﻴﺎدهر‪‬وي را ﺑﺎ ﮔﻔﺘﻦِ ﻳﻚ داﺳﺘﺎن و ﺗﺸﺮﻳﺢِ ﻧﻈﺮات‬
‫ﺧﻮدش راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺎرﻳﺨﭽﻪي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎي ﺷﺨﺼﻲ ﺷﺮوع ﻣﻲﻛﺮد و در آﺧﺮ‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮ ﻗﻴﻤﺖ ﭼﺎﻧﻪ ﻣﻲزد‪.‬‬
‫اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻨﺘﻞ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺷﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺑﺎ دواﻣﺶ اﻋﺘﺒﺎر ﺧﻮﺑﻲ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﺷﻲ از ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺗﺤﺖ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ ‬و ﻛﺮﻳﮓ ﺑﺎرت‪ 1‬ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدادم ﻛﻪ اﻳﻨﺘﻞ ﻳﻚ ﺷﺮﻳﻚ ﻋﺎﻟﻲ اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻳﻚ ﮔﺮوه‪ ‬ﺿﺮﺑﺖ ﺑﻪ ﻛﺎر ﺑﺎ اﭘﻞ ﮔﻤﺎﺷﺘﻪ ﺷﺪ و آﻧﻬﺎ ﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺿﺮباﻷﺟﻞِ ﺷﺶ ﻣﺎﻫﻪ را ﻣﺤﻘﻖ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬اوﺗ‪‬ﻠﻴﻨﻲ را ﺑﻪ ﻣﺮاﺳﻢِ ‪ 100‬ﻣﺪﻳﺮِ ﺑﺮﺗﺮِ اﭘﻞ دﻋﻮت ﻛﺮد‪ ،‬و او ﺑﺎ ﻳﻜﻲ از آن ﻟﺒﺎسﻫﺎي آزﻣﺎﻳﺸﮕﺎﻫﻲِ ﻣﻌﺮوف‪‬‬
‫اﻳﻨﺘﻞ روي ﺻﺤﻨﻪ ﺣﺎﺿﺮ ﺷﺪ و ﺟﺎﺑﺰ را ﺑﻐﻞ ﻛﺮد‪ .‬در روﻳﺪاد ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 2005‬ﻫﻢ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن‬
‫ﻟﺒﺎس روي ﺻﺤﻨﻪ آﻣﺪ‪ .‬روي ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶِ ﺑﺰرگ ﺳﺎﻟﻦ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﻮد‪» :‬اﭘﻞ و اﻳﻨﺘﻞ‪ ،‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﻛﻨﺎر ﻫﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻴﻞ ﮔ‪‬ﻴﺘﺲ ﺣﻴﺮت ﻛﺮده ﺑﻮد؛ ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻴﺲﻫﺎي رﻧﮕﻲ او را ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻗﺮار ﻧﻤﻲداد وﻟﻲ ﻳﻚ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪي‬
‫ﺳ‪‬ﺮّي ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬آن ﻫﻢ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻛﺎﻣﻼً ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ و ﺑﺪونِ ﺗﺄﺧﻴﺮ در اراﺋﻪي ﻣﺤﺼﻮل‪،‬‬
‫ﺷﺎﻫﻜﺎري ﺷﺎﻳﺴﺘﻪي ﺗﺤﺴﻴﻦ ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ وﻗﺘﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ از او ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﮔﺮ ﻛﺴﻲ‬
‫ﺑﮕﻮﻳﺪ‪“ :‬ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻣﺎ دارﻳﻢ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪه را ﻋﻮض ﻣﻲﻛﻨﻴﻢ و ﺣﺘﻲ ذرهاي ﻫﻢ ﻋﻘﺐ ﻧﺨﻮاﻫﻴﻢ اﻓﺘﺎد‪ ”،‬ﻣﻲﮔﻮﻳﻢ‪:‬‬
‫“ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ‪ ”.‬وﻟﻲ آﻧﻬﺎ اﻧﺠﺎﻣﺶ دادﻧﺪ!«‬
‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر‬
‫‪2‬‬
‫در ﺑﻴﻦ وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي ﻣﺘﻤﺎﻳﺰِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺮﺧﻮردش ﺑﺎ ﻣﻘﻮﻟﻪي ﭘﻮل ﻧﻴﺰ ﻣﻲﮔﻨﺠﺪ‪ .‬او در ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ اﭘﻞ در ﺳﺎل‬
‫‪ ،1997‬ﺧﻮد را ﻛﺴﻲ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻪ ازاي ‪ 1‬دﻻر در ﺳﺎل‪ ،‬آن ﻫﻢ ﻧﻪ ﺑﺮاي ﺳﻮد ﺧﻮدش ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻣﻨﻔﻌﺖ‬
‫‪Craig Barrett‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ Option‬ﻳﺎ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎرِ ﻣﻌﺎﻣﻠﻪ را ﻣﻲﺗﻮان ﺑﻪ دو دﺳﺘﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻛﺮد‪» :‬اﺧﺘﻴﺎر ﺧﺮﻳﺪ« و »اﺧﺘﻴﺎر ﻓﺮوش«‪ .‬در واﻗﻊ‪ ،‬ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎرِ‬
‫ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬ﺳﻬﺎم )ﻛﻪ در اﻳﻦ ﻛﺘﺎب ﭼﻨﺪ ﺑﺎر ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﺷﺪه(‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي اﻋﻄﺎي ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎري )و ﻧﻪ اﻟﺰاﻣﻲ(‪ ،‬ﺑﺮاي ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎم ﺑﺎ‬
‫ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه را ﻗﻴﻤﺖ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻣﻲﻧﺎﻣﻨﺪ‪ .‬ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮاي ﭘﺎداش دادن ﺑﻪ‬
‫ﻛﺎرﻛﻨﺎنِ ارﺷﺪ ﺧﻮد‪ ،‬ﺳﻬﺎم داراي ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر را ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ا‪‬ﻋﻤﺎلِ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ واﮔﺬار ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺗﺎ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ‬
‫زﻣﺎنِ ا‪‬ﻋﻤﺎلِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺟﺎريِ ﺳﻬﺎمِ ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﻛﺎرﻛﻨﺎنِ دارايِ ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺳﻬﺎم را ﺑﺎ ﻗﻴﻤﺘﻲ‬
‫ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ از ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺟﺎريِ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻛﻨﻨﺪ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻓﺮوش آﻧﻬﺎ در ﺑﺎزار ﺑﻮرس ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬واﻗﻌﻲ‪ ،‬از ﻣﺎ ﺑﻪ اﻟﺘﻔﺎوت‬
‫ﻗﻴﻤﺖﻫﺎ‪ ،‬ﻛﺴﺐ ﺳﻮد ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﺣﺎل ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺟﺎريِ ﺳﻬﺎم‪ ،‬از ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎرِ ﺳﻬﺎم‪ ،‬ﭘﺎﻳﻴﻦﺗﺮ رﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ‬
‫ﺧﻮد ﺑﻪ ﺧﻮد‪ ،‬ﺣﻖِ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﻲارزش ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ ﻛﺴﻲ ﺳﻬﺎم را ﮔﺮاﻧﺘﺮ ﻧﻤﻲﺧﺮد ﻛﻪ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ارزانﺗﺮ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬م‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٣٩٨ :‬‬
‫ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﺗﻼش ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل اﻳﺪهي درﻳﺎﻓﺖ‪ ‬ﺑﻠﻮك‪ ‬ﻋﻈﻴﻢِ ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر )ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺧﺮﻳﺪ ﺳﻬﺎمِ ﺣ ِ‬
‫ﻖ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬ﺳﻬﺎمِ اﭘﻞ در ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬از ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه( را ﺑﺎ آﻏﻮشِ ﺑﺎز ﭘﺬﻳﺮا ﺷﺪ ﻛﻪ ﻋﺮف‪ ‬اﻋﻄﺎي‬
‫ﭘﺎداشﻫﺎي ﻛﺎري در ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه و ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﻌﻴﺎرﻫﺎيِ ﻋﻤﻠﻜﺮدي ﻧﺒﻮد‪.‬‬
‫در اﺑﺘﺪاي ﺳﺎل ‪ 2000‬ﻛﻪ “ﻣﻮﻗﺖ” را از ﺟﻠﻮي ﻋﻨﻮاﻧﺶ ﺑﺮداﺷﺖ و رﺳﻤﺎً ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد درﻳﺎﻓﺖ‬
‫ﻳﻚ ﺑﻠﻮك‪ ‬ﻋﻈﻴﻢِ ﺳﻬﺎم )ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎي ﺷﺨﺼﻲ( را ﺟﻠﻮي ﺧﻮد دﻳﺪ؛ اﻣﺎ وﻗﺘﻲ ا‪‬د ووﻻرد را ﺑﺎ ﺗﻘﺎﺿﺎي‬
‫ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻴﺶ از رﻗﻢِ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎديِ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه روﺑﺮو ﻛﺮد‪ ،‬ﺗﺼﻮﻳﺮي ﻛﻪ از ﻋﺪم ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﻮل در اذﻫﺎن‬
‫ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺷﻜﻞ داده ﺑﻮد‪ ،‬دﭼﺎر ﺧﺪﺷﻪ ﮔﺮدﻳﺪ‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ زود ﭘﺲ از درﻳﺎﻓﺖ آﻧﻬﺎ‪ ،‬ﻫﻤﻪاش ﺑﻲارزش ﺷﺪ‪ .‬ﺳﻬﺎم اﭘﻞ‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮِ ﻓﺮوشِ ﺿﻌﻴﻒ‪ ‬ﻣﻜﻌﺐ و ﻧﻴﺰ ﺗﺮﻛﻴﺪنِ ﺣﺒﺎب اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ‪ -‬در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮِ ‪ 2000‬ﺳﻘﻮط ﻛﺮد و ﺳﻬﺎمِ اﻋﻄﺎﻳﻲ‬‫ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﺪل ﻫﻴﭻ و ﭘﻮچ ﺷﺪ‪.‬‬
‫اوﺿﺎع زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺪﺗﺮ ﺷﺪ ﻛﻪ در ژوﺋﻦِ ‪ ،2001‬ﻓُﺮﭼﻮن ﻣﻘﺎﻟﻪاي راﺟﻊ ﺑﻪ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎي ﭘﻮﻟﺪوﺳﺖ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮد‬
‫ﺑﺎ ﻋﻨﻮانِ‪» :‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞِ ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ ﺗﺎوان ﻣﻲدﻫﺪ‪ «.‬ﻋﻜﺴﻲ از ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪي ﻣﻠﻴﺢ روي ﺟﻠﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﺳﻬﺎﻣﺶ‬
‫در ﻗﻌﺮِ درﻳﺎ ﺧﻴﺲ ﻣﻲﺧﻮر‪‬د وﻟﻲ ﺳ‪‬ﺒﻚ‪ ‬ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاري آﻧﻬﺎ در زﻣﺎن واﮔﺬاري )ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ روش ارزشﮔﺬاريِ‬
‫ﺑﻠَﻚ‪-‬ﺷﻮﻟﺰ‪ (1‬ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ در ﺻﻮرت ﻧﻘﺪ ﺷﺪن‪ ،‬ارزﺷﻲ ﻣﻌﺎدل ‪ 872‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻓُﺮﭼﻮن ادﻋﺎ ﻛﺮد‬
‫ﻛﻪ “ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪاي ﻧﺠﻮﻣﻲ” اﻳﻦ ﺑﺰرﮔﺘﺮﻳﻦ ﺑﺴﺘﻪي ﭘﺎداﺷﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺗﺎﻛﻨﻮن ﺑﻪ ﻳﻚ ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞ اﻋﻄﺎ ﺷﺪه‪.‬‬
‫ﺑﺪﺗﺮﻳﻦ وﺿﻊِ ﻣﻤﻜﻦ رﻗﻢ ﺧﻮرده ﺑﻮد‪ :‬ﺟﺎﺑﺰ در ﭼﻬﺎر ﺳﺎلِ اﺑﺘﺪاﻳﻲِ ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺘﺶ ﺑﻪ اﭘﻞ‪ ،‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻴﭻ ﭘﻮﻟﻲ در‬
‫ﺟﻴﺐ ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﺑﺪل ﺷﺪه ﺑﻮد ﺑﻪ ﻧﻤﺎد‪ ‬ﻣﺪﻳﺮﻋﺎﻣﻞﻫﺎي ﻃﻤﺎع‪ ،‬و اﻳﻦ ﺳﺒﺐ ﺷﺪ رﻳﺎﻛﺎر و ﺣﻘﻴﺮﺗﺮ از‬
‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺣﻘﻴﻘﻲاش ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻳﻚ ﻧﺎﻣﻪي ﺳﻮزدار ﺑﺮاي ﺳﺮدﺑﻴﺮ ﻓُﺮﭼﻮن ﻧﻮﺷﺖ و ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﻛﻪ‬
‫ارزش ﺳﻬﺎﻣﺶ در واﻗﻊ »ﺑﻪ ﺻﻔﺮ ﻫﻢ ﻳﻚ ﭼﻴﺰي ﺑﺪﻫﻜﺎر اﺳﺖ« و ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﺮد ﻛﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻣﺒﻠﻐﻲ ﻣﻌﺎدل‬
‫ﻧﺼﻒ‪ ‬ارزش ادﻋﺎﻳﻲِ ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺠﻠﻪ ﺑﻔﺮوﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﻫﻤﻴﻦ اﺛﻨﺎء از ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﺗﻘﺎﺿﺎ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻳﻚ ﺑﻠﻮك ﺑﺰرگ دﻳﮕﺮ از ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺮاﻳﺶ ﺻﺎدر‬
‫ﻛﻨﻨﺪ ﭼﻮن اوﻟﻲ دﻳﮕﺮ از ارزش اﻓﺘﺎده ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻢ ﺑﻪ ﺧﻮدش و ﻫﻢ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﺻﺮار ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﭘﺎداﺷﻲ درﺧﻮرِ‬
‫ﻋﻤﻠﻜﺮدش اﺳﺖ و ﻧﻪ ﻛﻴﺴﻪاي ﻛﻪ ﺑﺮاي ﭘﻮلِ ﺷﺮﻛﺖ دوﺧﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪﻫﺎ در ﻳﻜﻲ از ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﺷﻬﺎدت در‬
‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻃﺮح دﻋﻮيِ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻬﺎ ِم ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎر ﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻨﺪان رﺑﻄﻲ ﺑﻪ‬
‫ﭘﻮل ﻧﺪاﺷﺖ‪ ،‬ﻫﺮ ﻛﺴﻲ دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﻫﺪ از ﻃﺮف ﻫﻤﻜﺎراﻧﺶ ﺑﻪ رﺳﻤﻴﺖ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد‪ ...‬اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﺮدم‬
‫ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﭼﻨﺪان ﺧﻮب ﺑﺎ ﻣﻦ رﻓﺘﺎر ﻧﻜﺮده‪ «.‬ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه رأﺳﺎً ﻳﻚ ﺑﻠﻮك‪ ‬ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻪ او‬
‫ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﻛﻨﺪ‪ ،‬ﻧﻪ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﻮدش ﺑﺎ ﻛﺎﺳﻪي ﮔﺪاﻳﻲ در دﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن ﺑﺪود‪» :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮدم دارم ﻛﺎرم را‬
‫ﺧﻮب اﻧﺠﺎم ﻣﻲدﻫﻢ‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ ﺣﺲ ﺑﻬﺘﺮي ﭘﻴﺪا ﻣﻲﻛﺮدم‪«.‬‬
‫اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﻣﻨﺘﺨﺐِ ﺷﺨﺺ او و در واﻗﻊ ﻋﺎﺷﻘﺶ ﺑﻮدﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ در آﮔﻮﺳﺖ‪ 2001 ‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ‬
‫اﻋﻄﺎي ﻳﻚ ﺑﻠﻮك دﻳﮕﺮ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ؛ در آن زﻣﺎن‪ ،‬ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ زﻳﺮ ‪ 18‬دﻻر ﻗﻴﻤﺖ داﺷﺖ‪ .‬ﻣﺸﻜﻞ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ او‪،‬‬
‫ﺑﻪ ﺧﺼﻮص ﺑﻌﺪ از ﻣﻘﺎﻟﻪي ﻓُﺮﭼﻮن‪ ،‬ﻧﮕﺮانِ وﺟﻬﻪي ﺧﻮد ﺷﺪه ﺑﻮد و ﺗﻤﺎﻳﻠﻲ ﺑﻪ ﭘﺬﻳﺮشِ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد ﺟﺪﻳﺪ ﻧﺪاﺷﺖ‬
‫ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‪ ،‬ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺳﻬﺎم ﻗﺒﻠﻲ را اﺑﻄﺎل ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ ﺑﺮاي اﻧﺠﺎم اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﺎﻳﺪ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺣﺴﺎﺑﺪاريِ‬
‫ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻃﻲ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن اﻳﻦ ﻛﺎر ﻣﺸﺨﺼﺎً ﺑﺪون ارزﻳﺎﺑﻲِ ﻣﺠﺪد‪ ‬ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺳﻬﺎمِ ﻗﺒﻠﻲ اﻣﻜﺎنﭘﺬﻳﺮ ﻧﺒﻮد و اﻳﻦ ﺑﻪ‬
‫‪Black-Scholes‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحــه‪٣٩٩ :‬‬
‫ﻧﻮﺑﻪي ﺧﻮد ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺗﻘﺒﻞ ﺟﺮﻳﻤﻪ در ﻗﺒﺎل درآﻣﺪﻫﺎي ﻓﻌﻠﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺗﻨﻬﺎ راه ﺑﺮاي ﻓﺮار از ﺣﺴﺎﺑﺪاريِ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي‬
‫ﻣﺘﻐﻴﺮ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﻬﺎمِ ﻗﺪﻳﻤﻲ را ﺣﺪاﻗﻞ ﺷﺶ ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﺻﺪورِ “ﺗﻀﻤﻴﻦِ ﺧﺮﻳﺪ‪ ‬ﺳﻬﺎمِ ﺟﺪﻳﺪ” ﻣ‪‬ﻠﻐﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻼوه‪ ،‬ﺑﺮ ﺳﺮ زﻣﺎنِ اﻋﻄﺎي ﺳﻬﺎمِ ﺟﺪﻳﺪ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه دﭼﺎر اﺧﺘﻼف ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎﻷﺧﺮه در ﻧﻴﻤﻪي دﺳﺎﻣﺒﺮ ‪ 2001‬ﺳﻬﺎمِ ﺟﺪﻳﺪ را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ و ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﻋﻴﻨﻚ‪ ‬ﺧﻮشﺑﻴﻨﻲ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎي ﮔﺬرِ‬
‫ﺷﺶ ﻣﺎه‪ ‬آﺗﻲ و ﻣ‪‬ﻠﻐﻲ ﺷﺪن ﺳﻬﺎمِ ﻗﺒﻠﻲ ﻧﺸﺴﺖ‪ .‬در آن ﻫﻨﮕﺎم‪ ،‬ﻗﻴﻤﺖ ﻫﺮ ﺳﻬﻢ )ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺷﺪه ﺑﺮاي اﻋﻄﺎ( ‪ 3‬دﻻر‬
‫ﺑﺎﻻ رﻓﺘﻪ و ﺣﺪوداً ‪ 21‬دﻻر ﺑﻮد‪ .‬ﭘﺲ اﮔﺮ ﻗﻴﻤﺖ ا‪‬ﻋﻤﺎل ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎرِ ﺟﺪﻳﺪ در آن ﺳﻄﺢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻲﺷﺪ‪ ،‬ﻫﺮ‬
‫ﻛﺪام ‪ 3‬دﻻر ﻛﻤﺘﺮ ﻣﻲارزﻳﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﺸﺎورِ ﺣﻘﻮﻗﻲ اﭘﻞ‪ ،‬ﻧﺎﻧﺴﻲ ﻫﻴﻨﻦ‪ 1‬ﺑﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺟﺎريِ ﺳﻬﺎم ﻧﮕﺎﻫﻲ اﻧﺪاﺧﺖ‬
‫و ﻛﻤﻚ ﻛﺮد ﺗﺎرﻳﺨﻲ در اﻛﺘﺒﺮ )ﻳﻌﻨﻲ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﺳﻬﺎم ﺣﺪوداً ‪ 18.30‬دﻻر ﺑﻮد( را ﻣﻌﻴﺎرِ ﺗﻌﻴﻴﻦِ ﻗﻴﻤﺖ‪‬‬
‫ا‪‬ﻋﻤﺎل ﻗﺮار دﻫﻨﺪ‪ .‬ﻫﻴﻨﻦ در اداﻣﻪ‪ ،‬ﺻﻮرتﺟﻠﺴﻪﻫﺎﻳﻲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮد ﻛﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﻲداد اﻋﻀﺎي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه از ﻣﻼك‬
‫ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﺗﺎرﻳﺦِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮدهاﻧﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﻋﻘﺐ ﺑﺮدنِ ﻗﻴﻤﺖ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي زﻣﺎن‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﻮرِ ﺑﺎﻟﻘﻮه ‪ 20‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‬
‫ﺑﻪ ارزشِ ﺳﻬﺎمِ ﺟﺎﺑﺰ اﻓﺰود‪.‬‬
‫ﻳﻚ ﺑﺎرِ دﻳﮕﺮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲرﻓﺖ ﺗﺎ ﺑﺪونِ ﻛﺴﺐِ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺳ‪‬ﻨﺖ‪ ،‬و ﺑﺎ ﺷﻬﺮﺗﻲ ﺧﺪﺷﻪدار ﺷﺪه‪ ،‬از اﻳﻦ رﻫﮕﺬر‬
‫ﺑﻴﺮون آﻳﺪ؛ ﻗﻴﻤﺖ‪ ‬ﻫﺮ ﺳﻬﻢِ اﭘﻞ ﺑﻪ ﺳﻘﻮط اداﻣﻪ داد و در ﻣﺎرسِ ‪ ،2003‬ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎرِ ﺟﺪﻳﺪش آﻧﻘﺪر‬
‫ﻛﻢارزش ﺷﺪﻧﺪ ﻛﻪ آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮرِ ﻳﻚﺟﺎ‪ ،‬ﺑﺎ ﺳﻬﺎﻣﻲ ﺑﻪ ارزش ‪ 75‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ ،‬ﻣﺒﺎدﻟﻪ ﻛﺮد‪ :‬اﻳﻦ ﻣﻌﺎدل ﺑﻮد ﺑﺎ‬
‫درآﻣﺪ‪ ‬ﺳﺎﻻﻧﻪي ‪ 8.3‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر‪ ،‬از ‪ 1997‬ﻛﻪ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺗﺎ ‪ 2006‬ﻛﻪ آﺧﺮﻳﻦ ﻣﺮﺣﻠﻪي درﻳﺎﻓﺖ آن ﺳﻬﺎمِ‬
‫ﺧﺮﻳﺪاري ﺷﺪه ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻴﭻﻛﺪام از اﻳﻨﻬﺎ اﻫﻤﻴﺘﻲ ﻧﺪاﺷﺖ ﺗﺎ ﺳﺎل ‪ 2006‬ﻛﻪ والاﺳﺘﺮﻳﺖژورﻧﺎل ﻳﻚ ﺳﺮي ﻣﻘﺎﻟﻪي ﻣﺴﺘﺪل راﺟﻊ ﺑﻪ‬
‫ﺳﻬﺎمِ ﺣﻖ اﺧﺘﻴﺎرِ ﺗﺠﺪﻳﺪﻧﻈﺮ ﺷﺪه ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﺮد‪ .‬در آﻧﻬﺎ ﻧﺎﻣﻲ از اﭘﻞ ﻧﺒﻮد وﻟﻲ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻛﻤﻴﺘﻪي ﺳﻪﻧﻔﺮهاي‬
‫از اﻋﻀﺎ )اَل ﮔُﺮ‪ ،‬ا‪‬رﻳﻚ ا‪‬ﺷﻤﻴﺖ از ﮔﻮﮔﻞ و ﺟِﺮي ﻳﻮرك ﻋﻀﻮ ﺳﺎﺑﻖ آي‪.‬ﺑﻲ‪.‬ا‪‬م و ﻛﺮاﻳﺴﻠﺮ( را ﮔﻤﺎﺷﺖ ﺗﺎ روﻳﻪي‬
‫ﺟﺎري در اﭘﻞ را ﻣﻮرد ﺗﺤﻘﻴﻖ ﻗﺮار دﻫﻨﺪ‪ .‬ﮔُﺮ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻤﺎن اﺑﺘﺪا ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ ﻛﻪ در ﺻﻮرت ﻣﻘﺼﺮ‬
‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪنِ اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬ﺑﮕﺬارﻳﻢ ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ ﻃﻲ ﺷﻮد‪ «.‬ﻛﻤﻴﺘﻪي ﺗﺤﻘﻴﻖ‪ ،‬ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﻲﻧﻈﻤﻲ در ﻣﺎﺟﺮاي‬
‫ﺳﻬﺎمِ ﺟﺎﺑﺰ و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﺪﻳﺮانِ ارﺷﺪ ﭘﻴﺪا ﻛﺮد و ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ را ﺗﻘﺪﻳﻢ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﻧﻤﻮد‪.‬‬
‫ﻃﺒﻖ ﮔﺰارش ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺗﻐﻴﻴﺮِ ﺗﺎرﻳﺦِ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاريِ ﺳﻬﺎم ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮد وﻟﻲ در آﺧﺮ‪ ،‬از اﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻮد‪‬‬
‫ﻣﺎﻟﻲ )ﻧﻘﺪي( ﻧﺼﻴﺒﺶ ﻧﺸﺪه ﺑﻮد‪) .‬ﻛﻤﻴﺘﻪي ﺗﺤﻘﻴﻖِ دﻳﺰﻧﻲ ﻫﻢ ﺑﻪ ﻣﻮردي ﻣﺸﺎﺑﻪ‪ ،‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ زﻣﺎنِ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‪‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻴﻜﺴﺎر ﺑﺮ ﺧﻮرد‪(.‬‬
‫ﻗﻮاﻧﻴﻦِ ﺣﻜﻮﻣﺘﻲ در ﻣﻮرد ﭼﻨﻴﻦ ﺗﺨﻠﻔﺎﺗﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻫﻴﭻﻛﺲ ﺳﻮدي از اﻳﻦ دﺳﺘﻜﺎريﻫﺎ ﻧَﺒ‪‬ﺮَد‪،‬‬
‫ﺧﻴﻠﻲ ﻣﺒﻬﻢ و ﺗﺎر اﺳﺖ‪ .‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮنِ ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﺗﺎ ‪ 8‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺗﺶ را ﻛﺎﻣﻞ و در آورﻳﻞِ ‪2007‬‬
‫اﻋﻼم ﻛﺮد‪» :‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻫﻤﻜﺎريِ ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﮔﺴﺘﺮده و ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهي ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎت‪ ‬ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن و ﺧﻮد ا‪‬ﻇﻬﺎري در‬
‫ﻣﻮرد ﻣﺴﺎﺋﻞِ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه‪ «،‬ﺑﺮاي اﭘﻞ ﺗﻨﺒﻴﻬﻲ در ﻧﻈﺮ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻪ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﻣﻲداﻧﺴﺖ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫از دﺳﺘﻜﺎريِ ﺗﺎرﻳﺦِ ﻗﻴﻤﺖﮔﺬاريِ ﺳﻬﺎم ﻣﻄﻠﻊ ﺑﻮده وﻟﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮِ »ﻋﺪم اﻃﻼع وي از اﻟﺰاﻣﺎت ﺣﺴﺎﺑﺪاري« او را‬
‫از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺨﻠﻔﻲ ﻣﺒﺮا داﻧﺴﺖ‪.‬‬
‫‪Nancy Heinen‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و چ ه ا ر | صـفـحـه‪٤٠٠ :‬‬
‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار‪ ،‬دو ﺷﻜﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻳﻜﻲ ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ‪ ‬ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻟﻲ اﺳﺒﻖِ اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﺮِد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ ﻛﻪ‬
‫ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﻧﻴﺰ ﺑﻮد‪ ،‬و دﻳﮕﺮي ﺑﺮ ﻋﻠﻴﻪ‪ ‬وﻛﻴﻞ و ﻣﺸﺎورِ ﺣﻘﻮﻗﻲِ ﺷﺮﻛﺖ‪ ،‬ﻧﺎﻧﺴﻲ ﻫﻴﻨ‪‬ﻦ‪ ،‬اﻧﺠﺎم داد‪ .‬اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ‬
‫ﻳﻚ ﻛﺎﭘﻴﺘﺎنِ ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﻪي ﻧﻴﺮوي ﻫﻮاﻳﻲ و ﻓﺮدي ﻣﻌﺮوف ﺑﻪ اﻣﺎﻧﺖداري ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺄﺛﻴﺮي آراﻣﺶﺑﺨﺶ و ﻋﻘﻼﻧﻲ‬
‫در اﭘﻞ داﺷﺖ و ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲاش در ﻛﻨﺘﺮل ﻛﺞﺧﻠﻘﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻴﻜﻲ از او ﻳﺎد ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﻧﺎم او ﺗﻮﺳﻂ‬
‫ي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻋﻄﺎي ﺳﻬﺎم‬
‫ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق ﺑﻬﺎدار ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ “ﺑﻲﻣﺒﺎﻻﺗﻲ” در اﻧﺠﺎم ﺗﺸﺮﻳﻔﺎت ادار ِ‬
‫)ﻧﻪ ﺳﻬﺎم ﺟﺎﺑﺰ( ذﻛﺮ ﺷﺪ و ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻪ او اﺟﺎزهي اداﻣﻪي ﺣﻀﻮر در ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي ﺷﺮﻛﺖﻫﺎ را داد‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻦ‬
‫ﺣﺎل‪ ،‬او در اداﻣﻪ از ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ اﺳﺘﻌﻔﺎ ﻛﺮد‪.‬‬
‫اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻗﺮﺑﺎﻧﻲ دﻳﮕﺮان ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬وﻛﻴﻠﺶ ﺑﺎ ﺣﻀﻮر در ﺟﻠﺴﻪي ﻛﻤﻴﺴﻴﻮن ﺑﻮرس و اوراق‬
‫ﺑﻬﺎدار‪ ،‬اﻇﻬﺎرﻧﺎﻣﻪاي را اراﺋﻪ ﻛﺮد ﻛﻪ در آن ﺑﻪ ﻣﺬﻣﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﭘﺮداﺧﺘﻪ ﺑﻮد‪ .‬در ﻣﺘﻦ آﻣﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ »ﺑﻪ آﻗﺎي‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺸﺪار داده ﺑﻮد‪ ،‬ﻛﻪ ﻗﻴﻤﺖ ﺳﻬﺎم اﻋﻄﺎﻳﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﺎرﻳﺦِ ﻣﻨﺪرج در ﺻﻮرتﺟﻠﺴﻪي ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮔﺮدد‪ ،‬و ﮔﺮ ﻧﻪ اﻣﻜﺎن دارد ﻣﺸﻤﻮل ﺟﺮﻳﻤﻪﻫﺎي ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻲ ﺷﻮد‪ «،‬و ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﺳﺦ ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ‬
‫»ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮه ﭘﻴﺸﺎﭘﻴﺶ اﺟﺎزهي ﭼﻨﻴﻦ ﻛﺎري را داده اﺳﺖ‪«.‬‬
‫ﻧﺎﻧﺴﻲ ﻫﻴﻨﻦ ﻛﻪ در اﺑﺘﺪا ﻣﻘﺎﺑﻞِ اﺗﻬﺎﻣﺎت‪ ‬وارده اﻳﺴﺘﺎدﮔﻲ ﻛﺮد‪ ،‬در آﺧﺮ ﺑﻪ اﻧﻔﺼﺎل از ﺧﺪﻣﺖ و ﭘﺮداﺧﺖ‪2.2 ‬‬
‫ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺟﺮﻳﻤﻪ ﻣﺤﻜﻮم ﺷﺪ‪ ،‬اﻟﺒﺘﻪ ﺑﺪون ﻣﺤﻜﻮﻣﻴﺖ ﻗﻀﺎﻳﻲ ﻳﺎ ﺗﺒﺮﺋﻪ از ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﺧﻼﻓﻜﺎراﻧﻪاي‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻋﻼوه‪ ،‬ﺧﻮد‪ ‬ﺷﺮﻛﺖ اﭘﻞ ﻧﻴﺰ در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﺷﻜﺎﻳﺖ‪ ‬ﺳﻬﺎمداراﻧﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﭘﺮداﺧﺖ‪ 14 ‬ﻣﻴﻠﻴﻮن دﻻر ﺑﺎﺑﺖ ﺧﺴﺎرتﻫﺎي‬
‫وارده رﺿﺎﻳﺖ داد‪.‬‬
‫ﺟﻮ ﻧﻮﺳ‪‬ﺮا در ﻧﻴﻮﻳﻮرك ﺗﺎﻳﻤﺰ ﻧﻮﺷﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﻧﺪرت ﭼﻨﻴﻦ ﻣﺸﻜﻼت‪ ‬ﻋﻤﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ وﺳﻮاسِ ﻳﻚ ﻧﻔﺮ در‬
‫اراﺋﻪي ﺗﺼﻮﻳﺮي ﺧﺎص از ﺧﻮدش‪ ،‬ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪه‪ .‬ﺑﻠﻪ‪ ،‬دوﺑﺎره اﺳﺘﻴﻮ ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﺤﺚ ﻣﺎ ﺷﺪه‪ «.‬او ﺑﺎ ﻧﺎدﻳﺪه‬
‫اﻧﮕﺎﺷﺘﻦِ ﻗﻮاﻧﻴﻦ و ﻣﻘﺮرات‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪنِ ﺷﺮاﻳﻄﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ در آن ﻛﺴﻲ ﻣﺜﻞِ ﻫﻴﻨﻦ‪ ،‬ﻧﺘﻮاﻧﺴﺖ ﺧﻮد را از‬
‫ﺑﺮآورده ﻛﺮدنِ ﺧﻮاﺳﺘﻪﻫﺎي او ﺑﺎز دارد‪ .‬ﺑﺎرﻫﺎ ﭘﻴﺶ آﻣﺪ ﻛﻪ ﺿﻤﻦ ﺑﺮوز ﺧﻼﻗﻴﺖﻫﺎي ﻋﻈﻴﻢ در اﭘﻞ‪ ،‬اﻓﺮاد‪‬‬
‫ﭘﻴﺮاﻣﻮنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺰﻳﻨﻪﻫﺎي ﺑﺰرﮔﻲ را ﻣﺘﺤﻤﻞ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﺧﺼﻮص در اﻳﻦ ﻣﻮرد‪ ،‬ﺗﻼش‪ ‬ﺑﺮاي ﺑﺮ آوردن ﻫﻮا و‬
‫ﻫﻮسﻫﺎي او ﺑﺎﻋﺚ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﺮﺧﻲ اﻓﺮاد‪ ‬ﺧﻮب‪ ،‬ﻣﺮﺗﻜﺐ اﺷﺘﺒﺎﻫﺎت ﺑﺪي ﺷﻮﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮعِ ﭘﺮداﺧﺖ‪ ‬ﭘﺎداشﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻳﺎدآورد‪ ‬ﺗﻤﺮد ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎرك ﻛﺮدنِ اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ اﺳﺖ‪ .‬او از ﺗﺠﻤﻼﺗﻲ ﻣﺜﻞ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﻪي ﭘﺎرك‪“ ‬ﻣﺨﺼﻮصِ ﻣﺪﻳﺮ ﻋﺎﻣﻞ” دوري ﻣﻲﻛﺮد وﻟﻲ ﺣﻖِ اﺷﻐﺎل ﻛﺮدنِ ﺟﺎي ﭘﺎرك‪ ‬ﻣﻌﻠﻮﻟﻴﻦ را ﺑﺮاي‬
‫ﺧﻮد ﻗﺎﺋﻞ ﺑﻮد‪ .‬دﻟﺶ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ ﻧﺰد ﻫﻤﻪ آدﻣﻲ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد ﻛﻪ در ازاي ‪ 1‬دﻻر در ﺳﺎل ﻛﺎر ﻣﻲﻛﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ در‬
‫ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻃﻠﺒﻜﺎر ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﺮا ﺑﻠﻮكﻫﺎي ﻋﻈﻴﻢ ﺳﻬﺎم را ﭘﻴﺸﻜﺶِ او ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﻏﻮﻏﺎي دروﻧﺶ ﺗﻨﺎﻗﻀﻲ ﺑﻮد‬
‫ﻧﺎﺷﻲ از ﺑﺪل ﺷﺪنِ ﻳﻚ ﻣﺘﻤﺮد‪ ‬ﺿﺪﻓﺮﻫﻨﮕﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻳﻚ ﻛﺎرآﻓﺮﻳﻦِ ﺗﺠﺎري؛ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻋﺘﻘﺎد‬
‫داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﭘﺎ ﺧﻮاﺳﺘﻪ و ﺧﻮدش را درﻳﺎﻓﺘﻪ‪ ،‬ﺑﻲآﻧﻜﻪ روﺣﺶ را ﻓﺮوﺧﺘﻪ ﻳﺎ ﺟﻴﺒﺶ را ﭘﺮ از ﭘﻮل ﻛﺮده‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحــه‪٤٠١ :‬‬
‫فصل ﺳ و پنج‬
‫راﻧﺪ‪ ‬او‪‬ل‬
‫یاد مرگ‬
‫ِ‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎﻟﮕﻲ )وﺳﻂ(‪ ،‬اﻳﻮ‪ ‬و ﻟﻮرﻳﻦ )ﭘﺸﺖ ﻛﻴﻚ(‪،‬‬
‫ادي ﻛﻴﻮ )ﻛﻨﺎر ﭘﻨﺠﺮه(‪ ،‬ﺟﺎن ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ )دورﺑﻴﻦ ﺑﻪ دﺳﺖ(‪ ،‬ﻟﻲ ﻛﻠﻮ )رﻳﺸﻮ(‪.‬‬
‫ﺳﺮﻃﺎن‬
‫ﺧﻮد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ اﻋﺘﻘﺎد داﺷﺖ ﻛﻪ ﺳﺮﻃﺎﻧﺶ رﻳﺸﻪ در آن ﺳﺎلِ ﻃﺎﻗﺖﻓﺮﺳﺎﻳﻲ دارد‪ ،‬ﻛﻪ ادارهي ﻫﻤﺰﻣﺎنِ اﭘﻞ و‬
‫ﭘﻴﻜﺴﺎر را آﻏﺎز ﻛﺮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ ﺳﺎل ‪ .1997‬در آن ﺑﺮﻫﻪ‪ ،‬از ﻛﻮﭘﺮﺗﻴﻨﻮ ﺑﻪ اﻣﺮيوﻳﻞ ﻣﻲراﻧْﺪ و ﺑﺮ ﻋﻜﺲ‪ .‬ﺑﻪ زودي‬
‫ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻴﻪ و ﭼﻨﺪ ﺑﻴﻤﺎري ﻣﺰﻣﻦِ دﻳﮕﺮ ﺳﺮاﻏﺶ آﻣﺪ و ﮔﺎﻫﻲ آﻧﻘﺪر ﺧﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪ ﻣﻲرﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺣﺮف ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﺣﺘﻤﺎﻻً از ﻫﻤﺎن وﻗﺖ ﺳﺮﻃﺎﻧﻢ ﺷﺮوع ﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻳﻤﻨﻲ ﺑﺪﻧﻢ آن‬
‫روزﻫﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺿﻌﻴﻒ ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﻫﻴﭻ ﺑﻴ‪‬ﻨﻪاي دال ﺑﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﺧﺴﺘﮕﻲ ﻳﺎ ﺿﻌﻒ‪ ‬ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻳﻤﻨﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎن ﺷﻮد وﺟﻮد ﻧﺪارد‪ .‬ﺑﻪ‬
‫ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬ﺳﻨﮓ ﻛﻠﻴﻪي او ﺑﻪ ﻃﻮر ﻏﻴﺮﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﺮﻃﺎﻧﺶ ﺷﺪ‪ .‬در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 2003‬ﭘﻴﺶِ‬
‫اوروﻟﻮژﻳﺴﺘﻲ رﻓﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﻫﻢ درﻣﺎﻧﺶ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ ،‬او ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻳﻚ ﻛَﺖ اﺳﻜﻦ‪ 1‬از ﻛﻠﻴﻪﻫﺎ و‬
‫ﻣﻴﺰﻧﺎيﻫﺎﻳﺶ ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬ﭘﻨﺞ ﺳﺎل از آﺧﺮﻳﻦ اﺳﻜﻦ ﻣﻲﮔﺬﺷﺖ‪ .‬اﺳﻜﻦِ ﺟﺪﻳﺪ ﻫﻴﭻ ﻣﺸﻜﻠﻲ را در ﻛﻠﻴﻪﻫﺎ ﻧﺸﺎن ﻧﺪاد‬
‫‪CAT Scan‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحـه‪٤٠٢ :‬‬
‫وﻟﻲ ﻳﻚ ﺗﻴﺮﮔﻲ روي ﭘﺎﻧﻜﺮاﺳﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ دﻛﺘﺮ از او ﺧﻮاﺳﺖ ﻛﻪ ﻧﻮﺑﺖ‪ ‬آزﻣﺎﻳﺶِ ﭘﺎﻧﻜﺮاس ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬وﻟﻲ ﺟﺎﺑﺰ‬
‫ﻧﮕﺮﻓﺖ‪ .‬ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل در ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺘﻦِ ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ ﺗﻦ ﺑﺪﻫﺪ ﺧﻮدﺳﺮاﻧﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺑﺎ‬
‫اﻳﻦ ﺣﺎل‪ ،‬دﻛﺘﺮ‪ ،‬دﺳﺖ از ﺳﺮش ﺑﺮ ﻧﺪاﺷﺖ و ﭼﻨﺪ روز ﺑﻌﺪ ﺑﻪ او ﺗﻠﻔﻦ زد‪ .‬ﮔﻔﺖ‪» :‬اﺳﺘﻴﻮ‪ ،‬اﻳﻦ ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻬﻢ اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﻳﺪ اﻧﺠﺎﻣﺶ ﺑﺪﻫﻲ‪«.‬‬
‫ﻟﺤﻦِ ﺻﺪاي او آﻧﻘﺪر ﻣﻀﻄﺮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﻧﺠﺎمِ آزﻣﺎﻳﺶ ﻣﻮاﻓﻘﺖ ﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﺻﺒﺢِ ﺧﻴﻠﻲ زود‪ ،‬ﺑﻌﺪ از‬
‫اﻧﺠﺎم آزﻣﺎﻳﺶ‪ ،‬دﻛﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎ او ﺟﻠﺴﻪ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ ﺗﺎ ﺧﺒﺮ ﺑﺪي را ﺑﺪﻫﻨﺪ‪ :‬وﺟﻮد‪ ‬ﻳﻚ ﺗﻮﻣﻮر‪ .‬ﺣﺘﻲ ﻳﻜﻲ از آﻧﻬﺎ ﮔﻔﺖ‬
‫ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ ﻋﻼﻳﻘﺶ را در اوﻟﻮﻳﺖ ﻗﺮار دﻫﺪ؛ ﻳﻚ راه‪ ‬ﻣﺆدﺑﺎﻧﻪ ﺑﺮاي ﺑﻴﺎن اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﺪ ﻣﺎه‪ ‬دﻳﮕﺮ‬
‫ﻓﺮﺻﺖ‪ ‬زﻧﺪﮔﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎن روز ﺑﻌﺪ از ﻇﻬﺮ‪ ،‬آﻧﺪوﺳﻜﻮپ را از راه دﻫﺎﻧﺶ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﺮﺳﺘﺎدﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻋﺒﻮر از‬
‫ﻣﺴﻴﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﮔﻮارش‪ ،‬ﻳﻚ ﺳﻮزن ﺑﻪ داﺧﻞ ﭘﺎﻧﻜﺮاﺳﺶ ﻓﺮو ﻛﻨﺪ و از ﺑﺎﻓﺖ‪ ‬ﺳﺮﻃﺎﻧﻲ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺑﺮ دارد‪ .‬ﭘﺎوِل ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ ﻣﻲآورد ﻛﻪ دﻛﺘﺮﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺴﺮت از ﻣﻌﺎﻳﻨﻪي ﺑﺎﻓﺖ ﺳﺮﻃﺎﻧﻲ ﻓﺎرغ ﺷﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﺎﺷﻒ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ آﻣﺪ ﻛﻪ ﺳﻠﻮلﻫﺎ‬
‫ﺧﻮشﺧﻴﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ؛ ﻳﻚ ﺗﻮﻣﻮرِ ﭘﺎﻧﻜﺮاس از ﻧﻮع ﻧُﻮروا‪‬ﻧﺪوﻛ‪‬ﺮﻳﻦ‪ :1‬ﻧﻤﻮﻧﻪاي ﻧﺎدر ﺑﺎ ﻧﺮخِ ﺗﻜﺜﻴﺮ ﭘﺎﻳﻴﻦ و اﺣﺘﻤﺎلِ‬
‫درﻣﺎن ﺑﺎﻻ‪ .‬اﺳﺘﻴﻮ ﺧﻴﻠﻲ ﺧﻮش ﺷﺎﻧﺲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻦ زودي ‪-‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﻌﺎﻳﻨﻪي ﺳﺎده‪ -‬ﺗﻮﻣﻮرش ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﻲ ﺷﺪه‬
‫ﺑﻮد و ﻣﻲﺷﺪ ﺑﺎ ﺟﺮاﺣﻲ‪ ،‬آن را ﻗﺒﻞ از ﺳﺮاﻳﺖ ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﺑﺪن ﺧﺎرج ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﻳﻜﻲ از اوﻟﻴﻦ ﺗﻤﺎسﻫﺎ را ﺑﺎ ﻟَﺮي ﺑﺮﻳﻠﻴﺎﻧﺖ ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ اوﻟﻴﻦ ﺑﺎر وي را در ﻳﻚ آﺷﺮام در ﻫﻨﺪ دﻳﺪه ﺑﻮد‪ .‬از او‬
‫ﭘﺮﺳﻴﺪ‪» :‬ﺗﻮ ﻫﻨﻮز ﺑﻪ ﺧﺪا اﻋﺘﻘﺎد داري؟« ﺑﺮﻳﻠﻴﺎﻧﺖ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ دارد و راهﻫﺎي رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺧﺪا ‪-‬ﺑﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ از دروس‬
‫ﻣﺮﺷﺪ‪ ‬ﻫﻨﺪي ﺑﺎﺑﺎ ﻧﻴﻢ ﻛﺎر‪‬ﻟﻲ‪ -‬را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﮔﺬاﺷﺘﻨﺪ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺑﺮﻳﻠﻴﺎﻧﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪ ﻛﻪ ﻣﺸﻜﻞ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﺟﺎﺑﺰ ﺟﻮاب داد‪:‬‬
‫»ﺳﺮﻃﺎن دارم‪«.‬‬
‫آرت ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻮن ﻋﻀﻮ ﻫﻴﺌﺖﻣﺪﻳﺮهي اﭘﻞ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪاي در ﺷﺮﻛﺖ‪ ‬ﺧﻮدش )ﺟِﻨ‪‬ﻨْﺘﻚ( داﺷﺖ ﻛﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻤﺮاﻫﺶ‬
‫زﻧﮓ ﺧﻮرد و اﺳﻢ ﺟﺎﺑﺰ روي ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ آﻣﺪ‪ .‬ﺑﻪ ﻣﺤﺾِ اﻋﻼم ﺗﻨﻔﺲ‪ ،‬ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ زﻧﮓ زد و ﺧﺒﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪهي ﺗﻮﻣﻮر را‬
‫درﻳﺎﻓﺖ ﻛﺮد‪ .‬او ﭘﺮوﻓﺴﻮر ﺑﻴﻮﺷﻴﻤﻲ ﺑﻮد و ﺷﺮﻛﺘﺶ داروﻫﺎي ﻣﻌﺎﻟﺠﻪي ﺳﺮﻃﺎن درﺳﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬از اﻳﻦ رو‪ ،‬او و‬
‫اَﻧﺪي ﮔﺮوو‪ ‬از اﻳﻨﺘﻞ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ ﺑﺎ ﺳﺮﻃﺎن ﭘﺮوﺳﺘﺎت ﺟﻨﮕﻴﺪه و ﭘﻴﺮوز ﺷﺪه ﺑﻮد‪ ،‬ﻣﺸﺎوران ﺷﺨﺼﻲ ﺟﺎﺑﺰ ﺷﺪﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﺎن روز ﺑﺎ ﮔﺮوو‪ ‬ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺖ و اَﻧﺪي ﻳﻚ راﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻪاش آﻣﺪ و دو ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﺮف زدﻧﺪ‪.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺖ ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﻲ ﺑﺮاي ﺧﺎرج ﻛﺮدن ﺗﻮﻣﻮر را اﻧﺠﺎم ﻧﺪﻫﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮ و دوﺳﺘﺎﻧﺶ وﺣﺸﺖ‬
‫ﻛﺮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﺮا ﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ راه‪ ‬درﻣﺎنِ ﺑﻴﻤﺎري ﺑﻮد‪ .‬ﺧﻮدش ﺳﺎلﻫﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺎ ﭘﺸﻴﻤﺎﻧﻲ ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬واﻗﻌﺎً دﻟﻢ‬
‫ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺪﻧﻢ را ﺑﺎز ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺳﻌﻲ ﻛﺮدم از روشﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺟﻮاب ﺑﮕﻴﺮم‪ «.‬دوﺑﺎره ﺑﻪ رژﻳﻢ ﮔﻴﺎﻫﻲِ‬
‫ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪاش روي آورد‪ ،‬ﻣﻘﺎدﻳﺮِ زﻳﺎدي ﻫﻮﻳﺞِ ﺗﺎزه و آب ﻣﻴﻮه در ﻃﻮلِ روز ﻣﻲﺧﻮر‪‬د و ﺑﺮاي ﺗﻜﻤﻴﻞ رژﻳﻢ‬
‫ﻏﺬاﻳﻲاش‪ ،‬ﺑﻪ ﻃﺐ‪ ‬ﺳﻮزﻧﻲ‪ ،‬اﻧﻮاع داروﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ و ﭼﻨﺪ روشِ درﻣﺎﻧﻲ دﻳﮕﺮ ﻛﻪ از اﻳﻨﺘﺮﻧﺖ و ﻧﻴﺰ از ﻣﺸﺎوراﻧﻲ از‬
‫ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﻛﺸﻮر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬روي آورد‪ .‬ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﻧﻴﺰ زﻳﺮِ ﻧﻈﺮ دﻛﺘﺮي ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻛﻠﻴﻨﻴﻚ‪ ‬درﻣﺎنِ‬
‫ﻃﺒﻴﻌﻲ در ﻛﺎﻟﻴﻔﺮﻧﻴﺎي ﺟﻨﻮﺑﻲ را اداره ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻪ ﺗﺄﺳﻲ از او ﺑﻪ ﮔﻴﺎهﺧﻮاري‪ ،‬اﺳﺘﻔﺎده از آبﻣﻴﻮه‪،‬‬
‫ﺷﺴﺘﺸﻮي ﻣﻜﺮرِ روده‪ ،‬آبدرﻣﺎﻧﻲ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر روشِ ﺑﺮونرﻳﺰيِ اﺣﺴﺎﺳﺎت‪ ‬ﻣﻨﻔﻲ ﭘﺮداﺧﺖ‪.‬‬
‫ﭘﺎوِل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻬﻢ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ واﻗﻌﺎً دﻟﺶ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ ﺑﺪﻧﺶ را ﺑﺎز ﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ اﺳﺖ ﻛﺴﻲ را‬
‫ﻣﺠﺒﻮر ﺑﻪ اﻳﻦ ﻛﺎر ﺑﻜﻨﻲ‪ «.‬ﺑﺎ اﻳﻦ ﺣﺎل ﻟﻮرﻳﻦ ﺳﻌﻲ ﺧﻮد را ﻛﺮد‪ .‬دﻟﻴﻞ آورد ﻛﻪ‪» :‬ﺑﺪن وﺟﻮد دارد ﺗﺎ در ﺧﺪﻣﺖ‬
‫‪Neuroendocrine‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحــه‪٤٠٣ :‬‬
‫روح ﺑﺎﺷﺪ‪ «.‬دوﺳﺘﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻢ ﺑﺎرﻫﺎ ﺳﻌﻲ ﻛﺮدﻧﺪ او را ﺑﻪ ﺟﺮاﺣﻲ و ﺷﻴﻤﻲدرﻣﺎﻧﻲ راﺿﻲ ﻛﻨﻨﺪ‪ .‬ﮔﺮوو‪ ‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»وﻗﺘﻲ ﺳﻌﻲ داﺷﺖ ﺧﻮدش را ﺑﺎ ﭘِﻬـِﻦِ اﺳﺐ و رﻳﺸﻪﻫﺎي ﮔﻴﺎﻫﻲ درﻣﺎن ﻛﻨﺪ‪ ،‬زﻳﺎد ﺑﺎ ﻣﻦ ﺣﺮف ﻣﻲزد‪ .‬ﻣﺪام‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ ﻛﺎرﻫﺎﻳﺶ ﻣﺴﺨﺮه اﺳﺖ‪ «.‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ »ﻫﺮ روز ﺑﺎ ﻋﺠﺰ و ﻻﺑﻪ« از ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﺧﻮاﺳﺘﻪ‪ ،‬ﺗﻦ ﺑﻪ‬
‫ﺟﺮاﺣﻲ ﺑﺪﻫﺪ و »ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﻧﺎ اﻣﻴﺪ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﻮد ﻛﻪ ﻛﺎري از ﭘﻴﺶ ﻧﻤﻲﺑﺮدم‪ «.‬اﻳﻦ دﻋﻮاﻫﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً دوﺳﺘﻲﺷﺎن را‬
‫ﻫﻢ وﻳﺮان ﻛﺮد‪ .‬وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ از رژﻳﻢﻫﺎي ﻏﺬاﻳﻲاش ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻮن ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺳﺮﻃﺎن اﻳﻦﺟﻮري‬
‫درﻣﺎن ﻧﻤﻲﺷﻮد‪ .‬ﺗﻮ ﺑﺪون ﺟﺮاﺣﻲ و ﺷﻴﻤﻲدرﻣﺎﻧﻲ از ﭘﺴﺶ ﺑﺮ ﻧﻤﻲآﻳﻲ‪ «.‬ﺣﺘﻲ ﻳﻜﻲ از دﻛﺘﺮﻫﺎي رژﻳﻢدرﻣﺎﻧﻲ‬
‫ﺑﻪ ﻧﺎم دﻳﻦ اُرﻧﻴﺶ‪ ،1‬ﻛﻪ ﻧﺎﺑﻐﻪاي در درﻣﺎن ﺑﻴﻤﺎريﻫﺎ ﺑﺎ ﻣﺘﺪﻫﺎي ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ و ﺗﻐﺬﻳﻪاي ﺑﻮد‪ ،‬در ﻳﻚ ﭘﻴﺎدهرويِ‬
‫ﻃﻮﻻﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺼﺮاﻧﻪ ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﮔﺎﻫﻲ ﻣﺘﺪﻫﺎي ﺳﻨﺘﻲ اﻧﺘﺨﺎب ﺻﺤﻴﺤﻲ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ و اﻳﻨﻜﻪ‪» :‬ﺗﻮ واﻗﻌﺎً ﺑﻪ ﺟﺮاﺣﻲ‬
‫ﻧﻴﺎز داري‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻟﺠﻮﺟﺎﻧﻪ ﺗﺎ ‪ 9‬ﻣﺎه ﺑﻌﺪ از ﺗﺸﺨﻴﺺِ ﺳﺮﻃﺎن در اﻛﺘﺒﺮ ‪ ،2003‬در ﻣﻘﺎﺑﻞِ ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻛﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺨﺸﻲ از ﻣﻘﺎوﻣﺘﺶ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪي ﺗﺎرﻳﻚ داﻳﺮهي ﺗﺤﺮﻳﻒ‪ ‬واﻗﻌﻴﺖ ﺑﺮ ﻣﻲﮔﺸﺖ‪ .‬ﻟ‪‬ﻮﻳﻨﺴﻮن در ﺣﺎﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو‬
‫رﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻪ ﮔﻤﺎﻧﻢ اﺳﺘﻴﻮ ﻣﻴﻞِ ﺷﺪﻳﺪي ﺑﺮاي ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻧﻴﺎ ﺑﺮ ﻃﺒﻖِ ﺧﻮاﺳﺖ و ارادهي ﺧﻮدش‬
‫داﺷﺖ‪ ،‬وﻟﻲ اﻳﻦ ﮔﺎﻫﻲ ﺟﻮاب ﻧﻤﻲدﻫﺪ‪ .‬واﻗﻌﻴﺖ را ﻧﻤﻲﺷﻮد ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ «.‬ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﺷﮕﻔﺖاﻧﮕﻴﺰش ﺑﺮاي‬
‫ﺗﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬اﻳﻦ ﺗﻮانِ دﻫﺸﺘﻨﺎك را ﺑﻪ او ﻣﻲداد ﻛﻪ ﻣﻮارد ﻧﺎﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪ را ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻧﺎدﻳﺪه ﺑﮕﻴﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺑﺴﻴﺎري‬
‫از ﭘﻴﺸﺮﻓﺖﻫﺎي ﻋﻈﻴﻤﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻪ او آﺳﻴﺐ ﻫﻢ ﺑﺰﻧﺪ‪ .‬ﭘﺎوِل ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اﻳﻦ‬
‫ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ را داﺷﺖ ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ را ﻛﻪ ﺧﻮﺷﺎﻳﻨﺪش ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻛﻠﻲ ﻧﺎدﻳﺪه ﺑﮕﻴﺮد‪ ،‬اﻧﮕﺎر ﺳﻴﻢﻛﺸﻲ ﻣﻐﺰش اﻳﻦﻃﻮري‬
‫ﺑﻮد‪ «.‬ﺧﻮاه ﻣﻮﺿﻮﻋﺎت‪ ‬ﺧﺼﻮﺻﻲ و ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﺎﻧﻮاده و ازدواﺟﺶ‪ ،‬ﺧﻮاه ﻣﻮارد‪ ‬ﺣﺮﻓﻪاي و ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎي‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﺗﺠﺎريِ ﺷﺮﻛﺘﺶ‪ ،‬ﺧﻮاه ﻣﺴﺎﺋﻞِ درﻣﺎﻧﻲ ﻳﺎ اﺻﻼً ﺧﻮد‪ ‬ﺳﺮﻃﺎن‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺎﻫﻲ اوﻗﺎت ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﻲ ﺑﻲﺧﻴﺎلِ‬
‫اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎ ﻣﻲﺷﺪ‪.‬‬
‫در ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻫﻤﺴﺮش آن را »ﺗﻔﻜﺮِ ﺟﺎدوﻳﻲ‪ «2‬ﻣﻲﻧﺎﻣﻴﺪ‪ ،‬از زﻧﺪﮔﻲ ﭘﺎداش ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪،‬‬
‫وﻟﻲ ﺳﺮﻃﺎن اﻳﻦﮔﻮﻧﻪ رام ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬ﭘﺎوِل ﺗﻤﺎم ﻧﺰدﻳﻜﺎنِ ﺟﺎﺑﺰ از ﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮاﻫﺮش ﻣ‪‬ﻨﺎ ﺳﻴﻤﭙﺴﻮن را ﺑﻪ ﺻﺤﺒﺖ ﺑﺎ او‬
‫راﺿﻲ ﻛﺮد‪ ،‬ﺗﺎ ﺑﻠﻜﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﺑﺎ واﻗﻌﻴﺖ‪ ‬ﺑﻴﻤﺎرياش ﻛﻨﺎر ﺑﻴﺎﻳﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﺸﺪ‪ .‬ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ در ﺟﻮﻻي ‪ ،2004‬ﻛَﺖ‬
‫اﺳﻜﻦِ ﺑﻌﺪي رﺷﺪ‪ ‬ﺗﻮﻣﻮر و اﺣﺘﻤﺎلِ ﺳﺮاﻳﺖ ﺑﻴﻤﺎري ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎط ﺑﺪن را ﻧﺸﺎن داد؛ ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ ﻛﺘﻤﺎن ﻳﺎ ﺗﺤﺮﻳﻒ‪‬‬
‫واﻗﻌﻴﺖ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد‪.‬‬
‫‪ 31‬ﺟﻮﻻي ‪ ،2004‬ﺟﺎﺑﺰ ﺳﺮاﻧﺠﺎم در ﻣﺮﻛﺰِ ﭘﺰﺷﻜﻲِ داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد زﻳﺮ ﺗﻴﻎِ ﺟﺮاﺣﻲ رﻓﺖ‪ .‬ﻋﻤﻞ ﺟﺮاﺣﻲ‬
‫او از ﻧﻮع وﻳﭙﻞ‪) 3‬ﻳﻌﻨﻲ ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺑﺨﺶ ﺑﺰرﮔﻲ از ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت‪ ‬ﺷﻜﻤﻲ از ﺟﻤﻠﻪ ﭘﺎﻧﻜﺮاس( ﻧَﺒﻮد‪ .‬زﻳﺮا دﻛﺘﺮﻫﺎ روﻳﻜﺮد‬
‫ﻣﺘﻌﺎدلﺗﺮي را اﺗﺨﺎذ ﻛﺮدﻧﺪ و ﻓﺮآﻳﻨﺪ درﻣﺎن را ﺑﺎ ﺑﺮداﺷﺘﻦ ﺑﺨﺸﻲ از ﭘﺎﻧﻜﺮاس آﻏﺎز ﻧﻤﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮداي آن روز ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻳﻚ ﭘﺎوِرﺑﻮك‪ ‬ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺷﺒﻜﻪي ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن‪ ،‬ﺑﺎ ارﺳﺎل اﻳﻤﻴﻠﻲ ﺑﺮاي‬
‫ﻛﺎرﻣﻨﺪان‪ ،‬ﺧﺒﺮ از ﺟﺮاﺣﻲ ﺧﻮد داد و ﺑﻪ آﻧﻬﺎ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺑﺨﺸﻴﺪ ﻛﻪ ﺳﺮﻃﺎﻧﺶ از ﻧﻮﻋﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ‪» :‬ﭼﻴﺰي در‬
‫ﺣﺪود ‪ ٪1‬از ﻣﻮارد‪ ‬اﺑﺘﻼي ﺳﺎﻻﻧﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻃﺎن را ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻲﺷﻮد و ﻣﻲﺗﻮان در ﺻﻮرت‪ ‬ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊ )ﻣﺜﻞ‬
‫ﻣﻮرد ﻣﻦ( ﺑﺎ ﺟﺮاﺣﻲ آن را درﻣﺎن ﻛﺮد‪ «.‬در اﻳﻤﻴﻞ ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺑﻮد ﻛﻪ ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ ﺷﻴﻤﻲدرﻣﺎﻧﻲ و اﺷﻌﻪدرﻣﺎﻧﻲ ﻧﺪارد‬
‫‪Dean Ornish‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﺷﻜﻞ دادنِ وﻗﺎﻳﻊ ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ از ﻃﺮﻳﻖِ ارادهي ﻣﺤﺾ‪.‬‬
‫‪Whipple‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحـه‪٤٠٤ :‬‬
‫و در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﺑﺮ ﺳﺮ ﻛﺎر ﺣﺎﺿﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪» :‬از ﺗﻴﻢ ﻛﻮك ﺧﻮاﺳﺘﻪام ﻛﻪ ﺗﺎ آن ﻣﻮﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺴﺌﻮلِ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﺟﺮاﻳﻲ‬
‫روزاﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭘﺲ ﺣﺘﻲ ﻳﻚ ﺛﺎﻧﻴﻪ را ﻫﻢ از دﺳﺖ ﻧﺪﻫﻴﺪ‪ .‬ﻣﻄﻤﺌﻨﺎً در آﮔﻮﺳﺖ ﺑﺎرﻫﺎ ﺗﻠﻔﻨﻲ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﻲ از ﺷﻤﺎ ﺗﻤﺎس‬
‫ﺧﻮاﻫﻢ داﺷﺖ و ﺑﺮاي دﻳﺪارﺗﺎن در ﺳﭙﺘﺎﻣﺒﺮ ﻟﺤﻈﻪﺷﻤﺎري ﻣﻲﻛﻨﻢ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ رژﻳﻢﻫﺎي وﺳﻮاﺳﻲ و روشﻫﺎي ﻋﺠﻴﺐِ روزه ﮔﺮﻓﺘﻦ و ﭘﺎكﺳﺎزيِ ﺑﺪن ﻛﻪ از دوران ﻧﻮﺟﻮاﻧﻲ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ‬
‫ﻣﻲﭘﺮداﺧﺖ‪ ،‬ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد ﻳﻜﻲ از ﻋﻮارض ﺟﺮاﺣﻲ ﺑﺮاﻳﺶ ﻣﺸﻜﻞﺳﺎز ﺷﻮد؛ از آﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺎﻧﻜﺮاس ﻣﺤﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ‬
‫آﻧﺰﻳﻢﻫﺎي ﮔﻮارﺷﻲ ﺑﺮاي ﻫﻀﻢ ﻏﺬا و ﺟﺬب ﻣﻮاد ﺑﻪ ﺑﺪن اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺮداﺷﺘﻦِ ﺑﺨﺸﻲ از آن ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮوزِ ﻣﺸﻜﻞ در‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ‬ﭘﺮوﺗﺌﻴﻦِ ﻛﺎﻓﻲ ﺑﺮاي ﺑﺪن ﻣﻲﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎران ﻣﺬﻛﻮر ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﺣﺘﻤﺎً ﺑﻌﺪ از ﺟﺮاﺣﻲ ﺑﺎ ﺧﻮردنِ‬
‫وﻋﺪهﻫﺎي ﻏﺬاﻳﻲِ ﻣﺘﻌﺪد‪ ،‬ﮔﺮﻓﺘﻦ رژﻳﻢﻫﺎي ﻣ‪‬ﻐَﺬي‪ ،‬ﺗﻐﺬﻳﻪ از ﻏﺬاﻫﺎي ﮔﻮﺷﺘﻲ و ﻣﻴﻮﻫﺎي ﭘﺮوﺗﺌﻴﻨﻲ و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر‬
‫ﻣﺸﺘﻘﺎت ﭘﺮ ﭼﺮب ﺷﻴﺮ‪ ،‬از ﻋﻮارض اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ ﺑﻴﻤﺎري دوري ﺑﺠﻮﻳﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻫﺮﮔﺰ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ را اﻧﺠﺎم ﻧﺪاده ﺑﻮد و‬
‫ﻧﻤﻲداد‪ .‬او ﺑﺮاي دو ﻫﻔﺘﻪ در ﺑﻴﻤﺎرﺳﺘﺎن ﻣﺎﻧﺪ و ﺑﻌﺪ ﻛﻮﺷﻴﺪ ﻗﻮاﻳﺶ را ﺑﺎزﻳﺎﺑﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﻛﻪ ﺑﺎ او در ﻣﻨﺰﻟﺶ‬
‫ﺑﻮدم‪ ،‬ﺑﻪ ﺻﻨﺪﻟﻲ راﺣﺘﻲ اﺗﺎق ﻧﺸﻴﻤﻦ اﺷﺎره ﻛﺮد و ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎدم ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮﮔﺸﺘﻢ و ﻧﺸﺴﺘﻢ روي آن‪ ،‬ﺣﺘﻲ‬
‫ﻧﻴﺮوي راه رﻓﺘﻦ ﻫﻢ ﻧﺪاﺷﺘﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﻫﻔﺘﻪ ﻃﻮل ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﺗﻮاﻧﺴﺘﻢ دور ﻣﺤﻠﻪﻣﺎن را ﭘﻴﺎده ﻃﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ﺧﻮدم را ﺗﺤﺖ ﻓﺸﺎر ﮔﺬاﺷﺘﻢ و ﺗﺎ ﺑﺎغﻫﺎي ﭼﻨﺪ ﺧﻴﺎﺑﺎن آنﻃﺮفﺗﺮ رﻓﺘﻢ‪ ،‬و ﺑﻌﺪ ﻓﺮاﺗﺮ از آﻧﺠﺎ‪ .‬ﺷﺶ ﻣﺎه ﻃﻮل‬
‫ﻛﺸﻴﺪ ﺗﺎ دوﺑﺎره ﺗﻮاﻧﻢ را ﺑﺎز ﻳﺎﻓﺘﻢ‪«.‬‬
‫ﻣﺘﺄﺳﻔﺎﻧﻪ ﺳﺮﻃﺎن در ﺑﺪﻧﺶ ﭘﺨﺶ ﺷﺪه ﺑﻮد‪ .‬دﻛﺘﺮﻫﺎ در ﺣﻴﻦ ﺟﺮاﺣﻲ‪ ،‬ﺳﻪ ﺑﺎﻓﺖ‪ ‬ﻣﻬﺎﺟﺮِ ﺳﺮﻃﺎﻧﻲ در ﻛﺒﺪش‬
‫ﭘﻴﺪا ﻛﺮدﻧﺪ‪ .‬ﺷﺎﻳﺪ ‪ 9‬ﻣﺎه ﻗﺒﻞ از آن‪ ،‬ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي از ﺳﺮاﻳﺖ‪ ‬ﺑﻴﻤﺎري ﺑﻪ ﺳﺎﻳﺮ اﻋﻀﺎي ﺣﻴﺎﺗﻲ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد‪ ،‬وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ‬
‫ﻧﻤﻲﺗﻮان در اﻳﻦ ﺑﺎره ﺣﻜﻢ ﻗﻄﻌﻲ داد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ در اداﻣﻪ‪ ،‬ﺷﻴﻤﻲدرﻣﺎﻧﻲ را ﺷﺮوع ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﺎز ﻫﻢ ﺑﺮ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎي‬
‫ﻏﺬاﻳﻲاش اﻓﺰود‪.‬‬
‫ﺟﺸﻦِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ در اﺳﺘﻨﻔﻮرد‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻣﻌﺎﻟﺠﻪ ﺷﺪه و‪ -‬ﻣﺒﺎرزه ﺑﺎ ﺳﺮﻃﺎن را ﺑﻪ ﻃﻮرِ ﻣﺨﻔﻴﺎﻧﻪ اداﻣﻪ داد‪ ،‬درﺳﺖ ﻫﻤﺎنﻃﻮر‬
‫ﻛﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺑﻴﻤﺎري در اﻛﺘﺒﺮ ‪ 2003‬را از ﻫﻤﻪ ﻣﺨﻔﻲ ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬رازداري او ﻫﻴﭻ ﻋﺠﻴﺐ ﻧﺒﻮد‪ ،‬زﻳﺮا ﺟﺰوي از‬
‫ذاﺗﺶ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻮرد ﻋﺠﻴﺐ را ﺑﺎﻳﺪ ﺗﺼﻤﻴﻢ او ﺑﺮاي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲِ ﻋﻠﻨﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﺮﻃﺎﻧﺶ داﻧﺴﺖ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ‬
‫ﻧﺪرت ﻏﻴﺮ از روﻳﺪادﻫﺎي اﭘﻞ در ﺟﺎﻳﻲ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬وﻟﻲ دﻋﻮت داﻧﺸﮕﺎه اﺳﺘﻨﻔﻮرد ﺑﺮاي ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ در‬
‫ﻣﺮاﺳﻢ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ ﺳﺎل ‪ 2005‬را ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ‪ .‬ﺑﻌﺪ از ﺷﻮك‪ ‬ﻧﺎﺷﻲ از ﺑﻴﻤﺎري و ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر ورود ﺑﻪ ‪ 50‬ﺳﺎﻟﮕﻲ‪،‬‬
‫در ﺣﺎﻟﺘﻲ اﻧﺪﻳﺸﻨﺎك ﺑﻪ ﺳﺮ ﻣﻲﺑ‪‬ﺮد‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻧﻮﺷﺘﻦِ ﻣﺘﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢﻧﺎﻣﻪﻧﻮﻳﺲِ ﻣﻌﺮوف آﺋﺮون ﺳﻮرﻛﻴﻦ‪) 1‬ﺧﺎﻟﻖ ﻓﻴﻠﻤﻨﺎﻣﻪﻫﺎﻳﻲ ﻫﻤﭽﻮن‬
‫“اﻧﺪك آدمﻫﺎي ﺧﻮب” و “ﺑﺎل ﻏﺮﺑﻲ”( زﻧﮓ زد‪ .‬ﭼﻨﺪ اﻳﺪهي ﻣﺘﻨﻲ ﻫﻢ ﺑﺮاﻳﺶ ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻓﻮرﻳﻪ ﺑﻮد‬
‫و ﺧﺒﺮي از او ﻧﺸﺪ‪ .‬دوﺑﺎره در آورﻳﻞ زﻧﮓ زدم‪ ،‬ﮔﻔﺖ‪“ :‬اُه آره” و ﻣﻦ ﭼﻨﺪﺗﺎ اﻳﺪهي دﻳﮕﺮ ﻓﺮﺳﺘﺎدم‪ .‬ﺑﻌﺪ دوﺑﺎره‬
‫آوردﻣﺶ روي ﺧﻂ و ﺑﺎز ﻫﻢ ﮔﻔﺖ‪“ :‬آره‪ ،‬آره” وﻟﻲ ژوﺋﻦ ﺷﺪه ﺑﻮد و او ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰي ﻧﻔﺮﺳﺘﺎد‪«.‬‬
‫‪Aaron Sorkin‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحــه‪٤٠٥ :‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ دﭼﺎر اﺿﻄﺮاب ﺷﺪ‪ .‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺘﻦِ ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﻣﻌﺮﻓﻲ ﻣﺤﺼﻮل را ﺧﻮدش ﻣﻲﻧﻮﺷﺖ وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺨﻨﺮاﻧ ِ‬
‫ﻲ‬
‫ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲ ﻛﺎر ﻧﻜﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺳﺮاﻧﺠﺎم ﻳﻚ ﺷﺐ ﺗﺎ ﺻﺒﺢ ﺑﻴﺪار ﻣﺎﻧﺪ و ﻣﺘﻦ را ﻧﻮﺷﺖ‪ .‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻛﻤﻜﺶ ﻧﻜﺮد‬
‫ﺟﺰ ﻟﻮرﻳﻦ ﺑﺎ آن اﻳﺪهﻫﺎي ﻧﺎﺑﺶ‪ .‬ﺑﺮاي ﻫﻤﻴﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ آن ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ ،‬ﺻﻤﻴﻤﻲ و ﺑﻲﺗﻜﻠﻒ از ﻛﺎر در آﻣﺪ؛ ﺑﺎ ﻫﻤﺎن‬
‫ﺣﺲِ ﺑﻲﭘﻴﺮاﻳﮕﻲِ ﻫﻤﻴﺸﮕﻲ ﻛﻪ در ﻛﺎرﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻮج ﻣﻲزد‪.‬‬
‫اَﻟ‪‬ﻜﺲ ﻫ‪‬ﻴﻠﻲ‪ 1‬ﻳﻚ ﺑﺎر ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راه ﺑﺮاي ﺷﺮوع ﻳﻚ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ ،‬اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﮕﻮﻳﻲ‪» :‬اﺟﺎزه دﻫﻴﺪ‬
‫ﻳﻚ داﺳﺘﺎن ﺑﺮايﺗﺎن ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ «.‬ﻫﻴﭻﻛﺲ ﻋﺎﺷﻖ ﺧﻄﺎﺑﻪ ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ ﻫﻤﻪ ﻗﺼﻪﮔﻮﻳﻲ را دوﺳﺖ دارﻧﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻧﻴﺰ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ روﻳﻜﺮد را اﻧﺘﺨﺎب و اﻳﻦﻃﻮر ﺳﺨﻨﺎﻧﺶ را آﻏﺎز ﻛﺮد‪» :‬اﻣﺮوز‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﻲﺧﻮاﻫﻢ ﺳﻪ ﻗﺼﻪ از زﻧﺪﮔﻲِ ﺧﻮدم‬
‫ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﻫﻤﻴﻦ‪ .‬ﺧﺒﺮِ ﺑﺰرﮔﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﻓﻘﻂ ﺳﻪ ﻗﺼﻪ‪«.‬‬
‫اوﻟﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ ﺗﺮك‪ ‬ﺗﺤﺼﻴﻞ از ﻛﺎﻟﺞ ﺑﻮد‪» :‬از رﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﻛﻼسﻫﺎي اﺟﺒﺎري ﻛﻪ ﺑﺮاﻳﻢ ﺟﺬاب ﻧﺒﻮد دﺳﺖ‬
‫ﻛﺸﻴﺪم و ﺳﺮِ ﻛﻼسﻫﺎﻳﻲ رﻓﺘﻢ ﻛﻪ ﺧﻴﻠﻲ ﺟﺬاب ﺑﻮدﻧﺪ‪ «.‬دوﻣﻲ راﺟﻊ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﮕﻮﻧﻪ‪ ،‬اﺧﺮاج از اﭘﻞ ﺑﺪل‬
‫ﺑﻪ اﺗﻔﺎقِ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﺪ‪“» :‬ﺳﻨﮕﻴﻨﻲِ ﺑﺎرِ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ” ﺑﺎ “ﺳﺒﻜﻲِ ﺗﺎزهﻛﺎر ﺑﻮدن” ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﺷﺪ‪ ،‬ﺑﺎرِ دﻳﮕﺮ از ﻛﻤﺘﺮ‬
‫ﭼﻴﺰي ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮدم‪ «.‬داﻧﺸﺠﻮﻫﺎ ﺑﺎ اﺷﺘﻴﺎق ﺑﻪ ﺣﺮفﻫﺎﻳﺶ ﺗﻮﺟﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدادﻧﺪ‪ ،‬ﻫﻮاﭘﻴﻤﺎﻳﻲ ﺑﺎﻻي ﺳﺮﺷﺎن‬
‫ﻣﻲﭼﺮﺧﻴﺪ و ﺑﻨﺮي را ﺑﺎ ﻧﻮﺷﺘﻪي “زﺑﺎﻟﻪﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ را ﺑﺎزﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﻢ” ﺑﻪ اﻫﺘﺰاز در آورده ﺑﻮد‪ .‬ﺳﻮﻣﻴﻦ‬
‫داﺳﺘﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﮔﻔﺖ‪ ،‬ﻫﻤﻪ را ﻣﻔﺘﻮنِ ﺧﻮد ﻛﺮد‪ .‬داﺳﺘﺎنِ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺳﺮﻃﺎن و آﮔﺎﻫﻲِ ﻧﺎﺷﻲ از آن‪:‬‬
‫»ﻳﺎدآوريِ اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ زودي ﺧﻮاﻫﻢ ﻣ‪‬ﺮد‪ ،‬ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ اﺑﺰاري اﺳﺖ ﻛﻪ در ﺗﺼﻤﻴﻢﻫﺎي ﻣﻬﻢِ زﻧﺪﮔﻲ ﺑﻪ ﻛﻤﻜﻢ‬
‫آﻣﺪه‪ .‬زﻳﺮا ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ﻫﻤﻪي اﻳﻦ ﭼﻴﺰﻫﺎ ‪-‬ﺗﻤﺎم ﺗﻮﻗﻌﺎت ﺑﻴﺮوﻧﻲ‪ ،‬ﺳﺮﺑﻠﻨﺪيﻫﺎ‪ ،‬ﺗﺮسﻫﺎي ﻧﺎﺷﻲ از ﺷﺮمﺳﺎري ﻳﺎ‬
‫ﺷﻜﺴﺖ‪ -‬ﻫﻤﻪ و ﻫﻤﻪ‪ ،‬ﻫﻨﮕﺎمِ روﺑﺮو ﺷﺪن ﺑﺎ ﻣﺮگ‪ ،‬رﻧﮓ ﻣﻲﺑﺎزﻧﺪ و ﻓﻘﻂ ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎﻗﻲ ﻣﻲﻣﺎﻧﻨﺪ ﻛﻪ ﺣﻘﻴﻘﺘﺎً‬
‫ﻣﻬﻤﻨﺪ‪ .‬ﻳﺎدآوري اﻳﻨﻜﻪ ﺑﻪ ﺳﻮي ﻣﺮگ ﻣﻲروم‪ ،‬ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ راﻫﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻠﺪم ﺗﺎ ﺧﻮد را از اﻳﻦ دامِ ﻓﻜﺮي “ﻛﻪ‬
‫ﭼﻴﺰي ﺑﺮاي ﺑﺎﺧﺘﻦ دارم” رﻫﺎﻳﻲ ﺑﺨﺸﻢ‪ .‬ﺷﻤﺎ از اﺑﺘﺪا ﻋﺮﻳﺎﻧﻴﺪ‪ .‬ﻫﻴﭻ دﻟﻴﻠﻲ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻛﻪ دﻧﺒﺎﻟﻪر‪‬وي ﻗﻠﺐ ﺧﻮد‬
‫ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ‪«.‬‬
‫ﺳﺎدﮔﻲِ ﻫﻨﺮﻣﻨﺪاﻧﻪي اﻳﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲ‪ ،‬آن را ﺑﻲآﻻﻳﺶ‪ ،‬ﺑﺎﺻﻔﺎ و ﻣﺴﺤﻮرﻛﻨﻨﺪه ﻛﺮده‪ .‬ﻫﺮ ﺟﺎ را ﻛﻪ دلﺗﺎن‬
‫ﺧﻮاﺳﺖ ﺑﮕﺮدﻳﺪ )از ﮔﻠﭽﻴﻦ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎ ﺗﺎ ﻳﻮﺗﻮب(‪ ،‬اﻳﻤﺎن دارم ﻛﻪ ﻫﺮﮔﺰ ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲِ ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﻴﻠﻲاي از اﻳﻦ‬
‫ﺑﻬﺘﺮ ﻧﺨﻮاﻫﻴﺪ ﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺮﺧﻲ از ﺳﺨﻨﺮاﻧﻲﻫﺎ ﻣﻬﻢﺗﺮ ﺑﻮده ﺑﺎﺷﻨﺪ ‪-‬ﻣﺜﻞ ﺳﺨﻨﺎن ﺟ‪‬ﺮج ﻣﺎرﺷﺎل‪ 2‬در‬
‫ﻫﺎروارد ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 1947‬ﻛﻪ ﻃﺮح ﺑﺎزﺳﺎزي اروﭘﺎ را اﻋﻼم ﻛﺮد‪ -‬وﻟﻲ ﻫﻴﭻﻛﺪام ﺟﺬاﺑﻴﺖ اﻳﻦ ﻳﻜﻲ را ﻧﺪارﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻴﺮِ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎﻟﻪ‬
‫ﺑﺮاي ﺗﻮﻟﺪ‪ 30 ‬و ‪ 40‬ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎ ﺳﺘﺎرﮔﺎنِ درهي ﺳﻴﻠﻴﻜﺎن و دﻳﮕﺮ دوﺳﺘﺎن ﻣﻌﺮوﻓﺶ ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬وﻟﻲ‬
‫)ﺑﻌﺪ از ﻋﻤﻞِ ﺟﺮاﺣﻲ( ﺑﻪ ﺳﺎل ‪ 2005‬ﻛﻪ ‪ 50‬ﺳﺎﻟﻪ ﺷﺪ‪ ،‬ﻫﻤﺴﺮش ﺟﺸﻦ ﻏﺎﻓﻠﮕﻴﺮﻛﻨﻨﺪهاي ﺗﺮﺗﻴﺐ داد ﻛﻪ ﻓﻘﻂ‬
‫‪Alex Haley‬‬
‫‪George Marshall‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحـه‪٤٠٦ :‬‬
‫ﺷﺎﻣﻞِ ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ دوﺳﺘﺎن و ﻫﻤﻜﺎران او ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺸﻦ در ﺧﺎﻧﻪي ﻳﻜﻲ از دوﺳﺘﺎن در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ ﺑﺮﮔﺰار ﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺳﺮآﺷﭙﺰِ درﺟﻪ ﻳﻚ‪ ،‬آﻟﻴﺲ واﺗﺮز‪ ،‬ﻣﺎﻫﻲ ﻗﺰلآﻻي اﺳﻜﺎﺗﻠﻨﺪي را ﺑﺎ ﺳﺒﺰﻳﺠﺎت ﻣﺘﻨﻮع آراﺳﺖ‪ .‬واﺗﺮز ﻣﻲﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»ﻳﻚ ﻣﻬﻤﺎﻧﻲ ﺻﻤﻴﻤﻲ و ﮔﺮم ﺑﻮد‪ ،‬ﻫﻤﻪي ﻣﻬﻤﺎنﻫﺎ و ﺑﭽﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺴﺘﻨﺪ ﺑﺮاي ﺧﻮدﺷﺎن ﮔﻮﺷﻪاي ﺑﻨﺸﻴﻨﻨﺪ و ﮔﭗ‬
‫ﺑﺰﻧﻨﺪ‪ «.‬ﺳﺮﮔﺮﻣﻲِ اﺻﻠﻲِ آن ﺷﺐ‪ ،‬ﻳﻚ ﻧﻤﺎﻳﺶِ ﻛُﻤ‪‬ﺪيِ ﻓﻲاﻟﺒﺪاﻫﻪ‪ ،‬ﻛﺎرِ ﺑﺎزﻳﮕﺮانِ “آﺧﺮش اﻳﻦ ﺧﻂ‪ ‬ﻛﻴﻪ؟” ﺑﻮد‪.‬‬
‫دوﺳﺖ‪ ‬ﻧﺰدﻳﻚ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻣﺎﻳﻚ اﺳﻠ‪‬ﻴﺪ‪ 1‬ﻫﻢ آﻧﺠﺎ ﺑﻮد‪ .‬ﻫﻤﻴﻦﻃﻮر دوﺳﺘﺎﻧﻲ از اﭘﻞ و ﭘﻴﻜﺴﺎر‪ ،‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻟَﺴ‪‬ﺘ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻛﻮك‪،‬‬
‫ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ‪ ،‬ﻛﻠﻮ‪ ،‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪.‬‬
‫در ﻏﻴﺒﺖ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﻛﻮك ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ ﺷﺮﻛﺖ را اداره ﻛﺮده ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺎزﻳﮕﺮان اﺻﻠﻲ اﭘﻞ زﻳﺮ ﻧﻈﺮ او ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد‬
‫ﻓﻮقاﻟﻌﺎدهﺷﺎن اداﻣﻪ ﻣﻲدادﻧﺪ و ﻛﻮك از ورود ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪي اﺻﻠﻲ ﺣﺬر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از ﺷﺨﺼﻴﺖﻫﺎي ﻗﻮي‬
‫ﺧﻮﺷﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺗﺎ ﺣﺪي ﻣﺸﺨﺺ‪ .‬ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮاي ﺧﻮدش ﺟﺎﻧﺸﻴﻨﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻜﺮد ﻳﺎ ﻛﺴﻲ را ﻛﻨﺎر ﺧﻮدش‬
‫روي ﺻﺤﻨﻪ ﻧﻴﺎورد‪ .‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺨﺖ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺑﺪلِ او ﺑﺸﻮي‪ .‬اﮔﺮ ﻣﻲدرﺧﺸﻴﺪي‪ ،‬ﻧﻔﺮﻳﻦ ﺷﺪه ﺑﻮدي‪ ،‬و اﮔﺮ ﻧﻪ‪ ،‬ﺑﺎز ﻫﻢ‬
‫ﻧﻔﺮﻳﻦ ﺷﺪه ﺑﻮدي‪ .‬ﻛﻮك ﺗﻮاﻧﺴﺖ در ﻣﺴﻴﺮِ درﺳﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬در زﻣﺎنِ اﻳﻔﺎي ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ‪ ‬اﺻﻠﻲ‪ ،‬آرام و ﻗﺎﻃﻊ‬
‫ﺑﻮد وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ دﻧﺒﺎلِ ﺑﻪ رخ ﻛﺸﻴﺪنِ ﺣﻀﻮرِ ﺧﻮد ﻳﺎ ﺟﻠﺐِ ﺗﺸﻮﻳﻖ ﻧﺒﻮد‪ .‬در اﻳﻦ ﺑﺎره ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﻌﻀﻲﻫﺎ از اﻳﻦ‬
‫ﻛﻪ اﺳﺘﻴﻮ اﻋﺘﺒﺎرِ ﻫﻤﻪي دﺳﺘﺎوردﻫﺎ را ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﻣﻲﻛﺮد ﺧﺸﻤﮕﻴﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺮاي ﻣﻦ ﻳﻚ ارزن ﻫﻢ‬
‫اﻫﻤﻴﺖ ﻧﺪاﺷﺖ‪ .‬ر‪‬ك ﺑﮕﻮﻳﻢ‪ ،‬ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻲدﻫﻢ ﻫﺮﮔﺰ اﺳﻤﻢ در روزﻧﺎﻣﻪﻫﺎ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪«.‬‬
‫وﻗﺘﻲ ﺟﺎﺑﺰ از ﻣﺮﺧﺼﻲِ ﭘﺰﺷﻜﻲ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ ،‬ﻛﻮك دوﺑﺎره ﻧﻘﺶِ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻫﻤﺎﻫﻨﮓﻛﻨﻨﺪهي ﺑﺨﺶﻫﺎي‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ اﭘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ و ﻃﺒﻖ ﻣﻌﻤﻮل از ﻛﺞﺧﻠﻘﻲﻫﺎي ﺟﺎﺑﺰ ﻣﺘﺄﺛﺮ ﻧﻤﻲﺷﺪ‪ .‬راﺟﻊ ﺑﻪ ﻛﺎر در اﭘﻞ‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ ﻣﻦ راﺟﻊ ﺑﻪ اﺳﺘﻴﻮ ﻳﺎد ﮔﺮﻓﺘﻢ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻌﻀﻲ اﻓﺮاد‪ ،‬ﻧﻈﺮات‪ ‬او را ﺑﺎ ﻳﺎوهﮔﻮﻳﻲ و‬
‫ﻣﻨﻔﻲﺑﺎﻓﻲ اﺷﺘﺒﺎه ﻣﻲﮔﻴﺮﻧﺪ‪ ،‬وﻟﻲ واﻗﻌﺎً اﻳﻦ ﺗﻨﻬﺎ راه‪ ‬ﻧﺸﺎن دادنِ ﺷﻮﻗﺶ ﺑﻪ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻣﻦ ﻫﻢ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ ر‪‬وﻳﻪ را در ﭘﻴﺶ ﮔﺮﻓﺘﻢ و ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺴﺎﺋﻞ را ﺷﺨﺼﻲ ﻧﻜﺮدم‪ «.‬از ﺑﺴﻴﺎري ﺟﻬﺎت‪ ،‬او ﺑﺮ ﻋﻜﺲِ ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻮد‪:‬‬
‫ﺧﻮنﺳﺮد‪ ،‬ﺛﺎﺑﺖﻗﺪم‪ ،‬ﻋﺒﻮس و ﻧﻪ دﻣﺪﻣﻲﻣﺰاج‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﻣﺬاﻛﺮهﻛﻨﻨﺪهي ﺧﻮﺑﻲ ﻫﺴﺘﻢ وﻟﻲ ﺗﻴﻢ‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻً ﺑﻬﺘﺮ از ﻣﻦ اﺳﺖ‪ :‬ﻳﻚ ﺣﺮﻓﻪايِ ﺧﻮنﺳﺮد‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﭼﻨﺪ ﺗﻤﺠﻴﺪ و ﺳﺘﺎﻳﺶِ دﻳﮕﺮ از ﻛﻮك‪ ،‬ﻳﻚ اﺳﺘﺜﻨﺎء‬
‫ﻫﻢ ﻗﺎﺋﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﻣﻮردي ﺟﺪي ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ از آن ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪» :‬وﻟﻲ ﺗﻴﻢ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻪ آدم ﻣﺤﺼﻮلﮔﺮاﻳﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ در ﭘﺎﻳﻴﺰِ ‪ ،2005‬ﭘﺲ از ﺑﺎزﮔﺸﺖ از ﻣﺮﺧﺼﻲِ درﻣﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻛﻮك را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻧﺘﺨﺎب‬
‫ﻛﺮد‪ .‬در ﭘﺮواز ﺑﻪ ﺳﻮي ژاﭘﻦ ﺑﻮدﻧﺪ و ﺣﺘﻲ ﻧﻈﺮ ﺧﻮد‪ ‬او را ﻫﻢ ﻧﺨﻮاﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﺳﺎده ﮔﻔﺖ‪» :‬ﺗﻴﻢ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﺮﻓﺘﻢ‬
‫ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎت ﺑﺎﺷﻲ‪«.‬‬
‫در ﻫﻤﺎن دوره‪ ،‬دوﺳﺘﺎنِ ﻗﺪﻳﻤﻲِ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬ﺟﺎن راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ و اَوي ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‪ ،‬رﺋﺴﺎي ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺳﺨﺖاﻓﺰار و‬
‫ﻧﺮماﻓﺰار‪ ،‬ﻛﻪ در ﺑﺎزﺳﺎزي ﺳﺎل ‪ 1997‬ﺑﻪ اﭘﻞ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﺪه ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ ﺗﺮك ﺷﺮﻛﺖ ﮔﺮﻓﺘﻨﺪ‪ .‬در ﻣﻮرد‬
‫ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن ﻋﻠﺖ اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ درآﻣﺪ‪ ‬زﻳﺎدي ﻛﺴﺐ ﻛﺮده و آﻣﺎدهي ﺑﺎزﻧﺸﺴﺘﮕﻲ ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬اَوي آدﻣﻲ‬
‫ﺑﻲﻧﻈﻴﺮ و دوﺳﺖداﺷﺘﻨﻲ اﺳﺖ‪ ،‬ﺧﻴﻠﻲ ﻛﺎرﻛﺸﺘﻪﺗﺮ از راﺑﻲ و ﻓﺎﻗﺪ ﺧﻮدﺑﺰرگﺑﻴﻨﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪاﻧﺶ ﺑﺮاي ﻣﺎ ﺿﺎﻳﻌﻪي‬
‫ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻮد‪ .‬او ﻳﻚ ﻧﺎﺑﻐﻪي ﺗَﻚ اﺳﺖ‪ ،‬آﺧﺮﻳﻦ ﻓﺮد از ﻧﻮعِ ﺧﻮدش‪«.‬‬
‫ﻣﻮرد‪ ‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻛﻤﻲ ﭘﻴﭽﻴﺪهﺗﺮ ﺑﻮد‪ .‬او ﺑﻌﺪ از ‪ 9‬ﺳﺎل ﻛﺎر ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬از ﻛﺎر زﻳﺮِ ﻧﻈﺮِ ﻛﻮك ﻧﺎراﺣﺖ و ﻓﺮﺳﻮده‬
‫ﺷﺪ و درﮔﻴﺮيﺷﺎن رو ﺑﻪ ﺗﺰاﻳﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬ﻳﻚ ﻣﺸﻜﻞِ دﻳﮕﺮ ﻫﻢ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ :‬راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻣﺪام ﺑﻪ ﺟﺎﻧﻲ آﻳﻮ‪ ‬ﮔﻴﺮ‬
‫‪Mike Slade‬‬
‫‪1‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحــه‪٤٠٧ :‬‬
‫ﻣﻲداد‪ ،‬ﭼﻮن ﺟﺎﻧﻲ ﻗﺒﻼً زﻳﺮ ﻧﻈﺮ او ﺑﻮد و ﺣﺎﻻ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﺰارش ﻣﻲداد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﺎﻛﺖﻫﺎي ﺣﺎويِ‬
‫ﻃﺮحﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﭘﻴﭽﻴﺪه را ﺑﻪ ﮔﺮوه‪ ‬ﺳﺨﺖاﻓﺰار ﻣﻲﻓﺮﺳﺘﺎد و ﺑﻌﺪ از آن‪ ،‬وﻇﻴﻔﻪي راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺳﺨﺖاﻓﺰارِ‬
‫ﻣﻨﺎﺳﺐ را ﺑﻪ روﺷﻲ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺑﺮاي آن ﻃﺮحﻫﺎ ﺟﻮر ﻛﻨﺪ‪ ،‬وﻟﻲ اﻏﻠﺐ از اﻳﻦ ﻛﺎر ﻃﻔﺮه ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬او ذاﺗﺎً آدﻣﻲ‬
‫ﻣﺤﺎﻓﻈﻪﻛﺎر ﺑﻮد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬راﺑﻲ از ‪ HP‬آﻣﺪ و ﻫﺮﮔﺰ ﻳﻚ ﺟﺴﺘﺠﻮﮔﺮِ واﻗﻌﻲ ﻧﺒﻮد‪ ،‬ﭘﺸﺘﻜﺎر‬
‫زﻳﺎدي ﻧﺪاﺷﺖ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮانِ ﻣﺜﺎل‪ ،‬در ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺎورﻣﻚ‪ G4 ‬ﻣﺸﺎﺟﺮات‪ ‬ﺑﺪي رخ داد؛ آﻳﻮ‪ ‬ﺗﺼﻤﻴﻢ داﺷﺖ ﻛﻪ ﻣﺤﺼﻮل‪ ،‬ﺷﻜﻞ و‬
‫ﺟﻨﺲِ درﺟﻪ ﻳﻜﻲ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬وﻟﻲ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﻫﺰﻳﻨﻪي اﻳﻦ ﻛﺎر ﻧﺠﻮﻣﻲ اﺳﺖ و ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻧﺎﺷﻲ از‬
‫آن ﺑﻪ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻫﻔﺘﻪ ﺧﻮاﻫﺪ رﺳﻴﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﻳﺪه را وﺗﻮ ﻛﺮد‪ .‬وﻇﻴﻔﻪي او ﺗﺤﻮﻳﻞِ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻊِ ﺗﻮﻟﻴﺪات ﺑﻮد‪ ،‬ﻳﻌﻨﻲ‬
‫ﮔﺎه ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻴﻔﻴﺖ را ﻓﺪايِ ﻛﻤﻴ‪‬ﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬وﻟﻲ اﻳﻦ روﻳﻜﺮد از ﻣﻨﻈﺮِ آﻳﻮ‪ ‬دﺷﻤﻨﻲِ ﻣﺤﺾ ﺑﺎ ﻧﻮآوري ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ‬
‫در ﭼﻨﻴﻦ ﺷﺮاﻳﻄﻲ از ﭘﻴﺶِ او ﻳﻚراﺳﺖ ﺑﻪ ﻧﺰد‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﻣﻲرﻓﺖ و ﮔﺎه ﺣﺘﻲ راﺑﻲ را دور ﻣﻲزد و ﺷﺨﺼﺎً ﺑﺎ‬
‫ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦِ ﻣﻴﺎﻧﻲ ارﺗﺒﺎط ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ داﺷﺖ ﻛﻪ‪» :‬راﺑﻲ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪“ :‬ﺗﻮ ﻧﻤﻲﺗﻮاﻧﻲ اﻳﻦ ﻛﺎر را‬
‫ﺑﻜﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﭘﺮوژه ﻣﻲﺷﻮد‪ ”.‬ﻣﻦ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ‪“ :‬ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﻨﻢ ﺑﺘﻮاﻧﻴﻢ‪ ”،‬و اﻳﻦ را از روي ﻫﻮا ﻧﻤﻲﮔﻔﺘﻢ‪،‬‬
‫ﭼﻮن ﭘﺸﺖ‪ ‬ﺳﺮش ﺑﺎ ﮔﺮوهﻫﺎي ﺗﻮﻟﻴﺪ‪ ،‬ارﺗﺒﺎط‪ ‬ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ داﺷﺘﻢ‪ «.‬در اﻳﻦ ﻣﻮرد و ﺳﺎﻳﺮ ﻣﻮارد ﺟﺎﺑﺰ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻃﺮف‪‬‬
‫آﻳﻮ‪ ‬را ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد‪.‬‬
‫ﺑﺎرﻫﺎ ﻣﺸﺎﺟﺮات آﻳﻮ‪ ‬و راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ ‪-‬ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً‪ -‬ﺑﻪ دﻋﻮا اﻧﺠﺎﻣﻴﺪ ﺗﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬ﺑﻪ ﺟﺎﺑﺰ ﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﺎ ﻣﻦ ﻳﺎ‬
‫راﺑﻲ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ آﻳﻮ‪ ‬را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ‪ .‬ﺣﺎﻻ دﻳﮕﺮ راﺑﻴﻨﺸﺘ‪‬ﻴﻦ آﻣﺎدهي رﻓﺘﻦ ﺑﻮد‪ .‬او و ﻫﻤﺴﺮش ﻳﻚ زﻣﻴﻦ در ﻣﻜﺰﻳﻜﻮ ﺧﺮﻳﺪه‬
‫ﺑﻮدﻧﺪ و او ﻣﻲﺧﻮاﺳﺖ آﻧﺠﺎ ﻳﻚ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺴﺎزد‪ .‬ﺑﻌﺪ از آن ﻫﻢ ﻛﺎرش را در ﭘﺎﻟﻢ اداﻣﻪ داد‪ ،‬ﺷﺮﻛﺘﻲ ﻛﻪ ﺳﻌﻲ داﺷﺖ‬
‫ﺑﺎ آﻳـﻔـُﻦ رﻗﺎﺑﺖ ﻛﻨﺪ‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﻟﻢ ﻳﻜﻲ از ﻛﺎرﻣﻨﺪان ﺳﺎﺑﻖ اﭘﻞ را اﺳﺘﺨﺪام ﻛﺮد آﻧﻘﺪر ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺷﺪ ﻛﻪ‬
‫ﭘﻴﺶ ﺑﻮﻧﻮ ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﺮد؛ ﭼﻮن ﺑﻮﻧﻮ ﻣﺆﺳﺲِ ﻳﻚ ﮔﺮوه‪ ‬ﺳﺮﻣﺎﻳﻪﮔﺬاريِ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺪﻳﺮ ﻣﺎﻟﻲِ اﺳﺒﻖِ‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﻓﺮد اَﻧﺪ‪‬رﺳ‪‬ﻦ اداره ﻣﻲﺷﺪ و ﺳﻬﻢ زﻳﺎدي در ﭘﺎﻟﻢ داﺷﺖ‪ .‬ﺑﻮﻧﻮ در ﻳﺎدداﺷﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﻓﺮﺳﺘﺎد‪ ،‬ﻧﻮﺷﺖ‪:‬‬
‫»ﺗﻮ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻲﺧﻴﺎلِ اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺑﺸﻮي‪ .‬ﻛﺎر‪‬ت درﺳﺖ ﻣﺜﻞِ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻴﺘﻠﺰ زﻧﮓ ﺑﺰﻧﺪ و ﺷﻜﺎﻳﺖ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا‬
‫ﻫ‪‬ﺮﻣﺎن‪-‬اَﻧﺪ‪-‬ﻫ‪‬ﺮﻣﻴﺘﺰ‪ 1‬ﻳﻜﻲ از ﺗﺪارﻛﺎتﭼﻲﻫﺎﻳﺶ را ﺑﻪ ﺧﺪﻣﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ‪ «.‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﻌﺪﻫﺎ اﻋﺘﺮاف ﻛﺮد ﻛﻪ ﺑﻴﺶ از ﺣﺪ‬
‫ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﺎﺟﺮا واﻛﻨﺶ ﻧﺸﺎن داده ﺑﻮد‪ .‬ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬در ﺣﻘﻴﻘﺖ‪ ،‬ﺷﻜﺴﺖ‪ ‬ﻛﺎﻣﻞ آﻧﻬﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺴﻜﻴﻨﻢ ﺷﺪ‪«.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻳﻚ ﮔﺮوه ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲِ ﺟﺪﻳﺪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﻤﺘﺮ ﺳﺘﻴﺰهﺟﻮ و ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺣﺮفﮔﻮشﻛﻦ ﺑﻮدﻧﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺎزﻳﮕﺮانِ اﺻﻠﻲ ﻋﻼوه ﺑﺮ ﻛﻮك و آﻳﻮ‪ ،‬اﻳﻨﻬﺎ ﺑﻮدﻧﺪ‪ :‬ا‪‬ﺳﻜﺎت ﻓُﺮﺳﺘﺎل ﻣﺪﻳﺮِ ﺑﺨﺶِ ﻧﺮماﻓﺰارﻫﺎيِ آﻳـﻔـُﻦ‪ ،‬ﻓﻴﻞ ﺷﻴﻠ‪‬ﺮ‬
‫ﻣﺪﻳﺮِ ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﺑﺎب ﻣ‪‬ﻨﺴﻔﻴﻠﺪ‪ 2‬ﻣﺪﻳﺮِ ﺳﺨﺖاﻓﺰارﻫﺎي ﻣ‪‬ﻚ‪ ،‬ا‪‬دي ﻛﻴﻮ ﻣﺴﺌﻮلِ ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي اﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻲ و ﭘﻴﺘﺮ‬
‫اُﭘﻨﻬﺎﻳﻤ‪‬ﺮ‪ 3‬ﻣﺪﻳﺮ ارﺷﺪ ﻣﺎﻟﻲ‪ .‬ﺑﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﺷﺒﺎﻫﺘﻲ ﺳﻄﺤﻲ ﺑﻴﻦ اﻋﻀﺎي ارﺷﺪ ﮔﺮوﻫﺶ ﺑﻮد ‪-‬ﻫﻤﻪ ﺳﻔﻴﺪﭘﻮﺳﺖ و‬
‫ﻣﻴﺎنﺳﺎل‪ -‬وﻟﻲ ﮔﺴﺘﺮهاي از ﺳﻠﻴﻘﻪﻫﺎ در اﻳﻦ ﺑﻴﻦ وﺟﻮد داﺷﺖ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬ﻋﺎﻃﻔﻲ و ﺣﺴﺎس ﺑﻮد؛ اﻣﺎ ﻛﻮك ﺑﻪ ﺳﺮدي‬
‫ﻓﻮﻻد‪ .‬ﻫﻤﮕﻲ ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ اﻧﺘﻈﺎرِ اﺣﺘﺮام دارد وﻟﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل اﻏﻠﺐ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ از اﻳﺪهﻫﺎﻳﺶ ﻋﻘﺐ‬
‫ﺑﻨﺸﻴﻨﺪ و آﻧﻬﺎ را ﺑﻪ ﺑﺤﺚ ﺑﮕﺬارد‪ .‬در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﻌﺎدلِ ﻣﺎﻫﺮاﻧﻪاي ﻧﻴﺎز ﺑﻮد ﻛﻪ ﻫﻤﮕﻲ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﻲ از ﻋﻬﺪهاش ﺑﺮ‬
‫ﻣﻲآﻣﺪﻧﺪ‪ .‬ﻛﻮك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻣﻦ ﺧﻴﻠﻲ زود ﭘﻲ ﺑﺮدم ﻛﻪ اﮔﺮ ﺑﺎ ﺻﺪايِ ﺑﻠﻨﺪ ﻋﻘﻴﺪهات را ﺑﻴﺎن ﻧﻜﻨﻲ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﺗﻮ را‬
‫‪Herman And Hermits‬‬
‫‪Bob Mansfield‬‬
‫‪Peter Oppenheimer‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحـه‪٤٠٨ :‬‬
‫ﻛﻨﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﮔﺬاﺷﺖ‪ .‬او ﺧﻴﻠﻲ ﻣﻮاﻗﻊ ﺟﺒﻬﻪي ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻪ ﺧﻮد ﻣﻲﮔﺮﻓﺖ ﺗﺎ ﻓﻘﻂ ﭼﺎﻟﺶِ ﺑﻴﺸﺘﺮي اﻳﺠﺎد ﻛﺮده‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﻮن اﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ‪ ‬رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ اﮔﺮ در اﺑﺮاز ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺿﻌﻒ ﻧﺸﺎن ﻣﻲدادي‪ ،‬ﻛﺎرت‬
‫ﺗﻤﺎم ﺑﻮد‪«.‬‬
‫ﺑﺤﺚ‪ ‬آزاد‪ ،‬اﻏﻠﺐ در ﺟﻠﺴﺎت‪ ‬ﻣﺪﻳﺮﻳﺘﻲِ دوﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬رأسِ ﺳﺎﻋﺖ‪ 9 ‬ﺻﺒﺢ ﺷﺮوع ﻣﻲﺷﺪ و ﺑﺮاي ﺳﻪ ﻳﺎ ﭼﻬﺎر‬
‫ﺳﺎﻋﺖ اداﻣﻪ ﻣﻲﻳﺎﻓﺖ‪ .‬ﺗﻤﺮﻛﺰ‪ ،‬ﻫﻤﻴﺸﻪ روي اﻓﻖﻫﺎي آﻳﻨﺪه ﺑﻮد‪ :‬ﻫﺮ ﻣﺤﺼﻮل در ﮔﺎم ﺑﻌﺪي ﺑﺎﻳﺪ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ؟‬
‫ﭼﻪ ﭼﻴﺰﻫﺎي ﺟﺪﻳﺪي ﺑﺎﻳﺪ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﻳﺎﺑﺪ؟ و از اﻳﻦ دﺳﺖ ﺳﺆاﻻت‪ ‬ﻛﻠﻴﺪي‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎت‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮ ِر ﺗﺄﻛﻴﺪ‬
‫روي ﺣﺲِ ﻣﺸﺎرﻛﺖ‪ ‬ﺟﻤﻌﻲ ﺑﺮاي ﺑﻪ اﻧﺠﺎم رﺳﺎﻧﺪنِ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﭼﻴﺰي ﻛﻪ در ﺧﺪﻣﺖ‪ ‬ﻛﻨﺘﺮلِ‬
‫ﻣﺮﻛﺰيِ اﻣﻮر ﺑﻮد؛ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲﺷﺪ اﭘﻞ ﻣﺜﻞِ ﻫﺮ ﻳﻚ از ﻣﺤﺼﻮﻻﺗﺶ‪ ،‬ﻳﻜﭙﺎرﭼﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ؛ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻛﻪ‬
‫از درﮔﻴﺮيﻫﺎي ﺑﻴﻦِ ﺑﺨﺸﻲ‪ ،‬ﻛﻪ ﻃﺎﻋﻮن ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺿﻌﻴﻒ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﻤﺎﻧﻌﺖ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﻲآورد‪.‬‬
‫ﺟﺎﺑﺰ از اﻳﻦ ﺟﻠﺴﺎت ﺑﺮاي ﺑﺎﻻ ﺑﺮدنِ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﮔﺮوﻫﻲ ﻫﻢ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬در ﻣﺰرﻋﻪي راﺑﺮت ﻓﺮﻳﺪﻟﻨﺪ‪ ،‬ﻛﺎرش‬
‫اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ درﺧﺖﻫﺎي ﺳﻴﺐ را ﻫﺮس ﻛﻨﺪ ﺗﺎ ﻗﻮي ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ و اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺪل ﺑﻪ اﺳﺘﻌﺎرهاي از ﻧﻘﺶ او در اﭘﻞ ﮔﺮدﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﺟﺎي ﺗﺸﻮﻳﻖِ ﻫﺮ ﮔﺮوه ﺑﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪي ﻣﺤﺼﻮﻻت ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺎزارﻳﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻳﺎ اﺟﺎزه دادن ﺑﻪ‬
‫ﺷﻜﻮﻓﺎﻳﻲ ﻫﺰاران اﻳﺪهي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﺻﺮار داﺷﺖ ﻛﻪ اﭘﻞ در ﻫﺮ زﻣﺎن روي دو ﻳﺎ ﺳﻪ اوﻟﻮﻳﺖ ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻛﻮك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻫﻴﭻ ﻛﺲ ﺑﻬﺘﺮ از اﺳﺘﻴﻮ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺧﺎﻣﻮش ﻛﺮدنِ ﻗﻴﻞ و ﻗﺎلﻫﺎي ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ ﻧﺒﻮد‪ ،‬اﻳﻦ ﻛﻤﻚ‬
‫ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ روي ﭼﻨﺪ ﭼﻴﺰِ ﻣﺤﺪود ﺗﻤﺮﻛﺰ ﻛﻨﺪ و از ﻛﺎرﻫﺎي ﻣﺘﻌﺪد اﺟﺘﻨﺎب ﺑﻮرزد‪ .‬اﻧﮕﺸﺖﺷﻤﺎرﻧﺪ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﻛﻪ از‬
‫ﭘﺲِ اﻳﻦ ﻣﻬﻢ ﺑﺮ ﻣﻲآﻳﻨﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮرِ ﺗﺜﺒﻴﺖ‪ ‬درسﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺧﻮد و اﻓﺮادش در ﺟﺮﻳﺎنِ ﻛﺎر ﻣﻲآﻣﻮﺧﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ ﻳﻚ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺼﻮﺻﻲ ﺑﻪ ﻧﺎم‬
‫“داﻧﺸﮕﺎه اﭘﻞ” راهاﻧﺪازي ﻛﺮد و ﺟﻮﺋﻞ ﭘﻮدوﻟْﻨﻲ‪ 1‬رﺋﻴﺲِ داﻧﺸﻜﺪهي ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ‪ ‬داﻧﺸﮕﺎه‪ ‬ﻳِﻴﻞ‪ 2‬را اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻤﻮد‬
‫ﺗﺎ ﻳﻚ ﺳﺮي ﭘﮋوﻫﺶِ ﻣﻮردي ﺑﺮاي ﺗﺤﻠﻴﻞِ ﺗﺼﻤﻴﻤﺎت‪ ‬ﻣﻬﻢِ اﺗﺨﺎذﺷﺪه در ﺷﺮﻛﺖ اﻧﺠﺎم دﻫﺪ‪ ،‬ﻛﻪ از ﺟﻤﻠﻪي آﻧﻬﺎ‬
‫ﻣﻬﺎﺟﺮت ﺑﻪ رﻳﺰﭘﺮدازﻧﺪهﻫﺎي اﻳﻨﺘﻞ و ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﻪ اﻓﺘﺘﺎحِ ﻓﺮوﺷﮕﺎهﻫﺎي اﭘﻞ ﺑﻮد‪ .‬ﻣﺪﻳﺮانِ ارﺷﺪ در آﻣﻮزشِ‬
‫درسﻫﺎيِ ﺣﺎﺻﻞ از اﻳﻦ ﭘﮋوﻫﺶﻫﺎ ﺑﻪ ﻛﺎرﻣﻨﺪانِ ﺟﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﺸﺎرﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮدﻧﺪ و ﺑﻪ اﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺒﻚ‪ ‬ﺗﺼﻤﻴﻢﺳﺎزي‬
‫اﭘﻞ‪ ،‬ﻛﻢﻛﻢ در ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻛﺎري اﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖ ﺗﻨﻴﺪه ﺷﺪ‪.‬‬
‫در اﻓﺴﺎﻧﻪﻫﺎ آﻣﺪه ﻛﻪ در رومِ ﺑﺎﺳﺘﺎن‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﻳﻚ ﺳﺮدارِ ﭘﻴﺮوز در ﺧﻴﺎﺑﺎنﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻣﻲﻛﺮد‪ ،‬ﭘﻴﺸﻜﺎري در‬
‫رﻛﺎب داﺷﺖ ﻛﻪ وﻇﻴﻔﻪاش ﺗﻜﺮارِ »ﻳﺎد‪ ‬ﻣﺮگ« ﺑﺮاي او ﺑﻮد‪ :‬ﺑﻪ ﻳﺎد داﺷﺘﻪ ﺑﺎش ﻛﻪ ﺧﻮاﻫﻲ ﻣ‪‬ﺮد‪ .‬ﻳﺎدآوريِ ﻣﺮگ ﺑﻪ‬
‫ﻗﻬﺮﻣﺎن ﻛﻤﻚ ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ دوراﻧﺪﻳﺸﻲ و ﺗﻮاﺿﻊ ﭘﻴﺸﻪ ﻛﻨﺪ‪“ .‬ﻳﺎد‪ ‬ﻣﺮگ” ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺰ ﺗﻮﺳﻂ دﻛﺘﺮﻫﺎﻳﺶ ﮔﻮﺷﺰد‬
‫ﻣﻲﺷﺪ وﻟﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﺸﺪ ﻛﻪ او ﺗﻮاﺿﻊ ﭘﻴﺸﻪ ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﻋﻮض ﺑﻌﺪ از دورهي ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ،‬ﺑﺎ ﺣﺮارﺗﻲ ﺣﺘﻲ ﻓﺰون از‬
‫ﻗﺒﻞ ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﺳﺮﻃﺎن ﺑﻪ او ﻳﺎدآوري ﻣﻲﻛﺮد ﻛﻪ ﭼﻴﺰي ﺑﺮاي ﺑﺎﺧﺘﻦ ﻧﺪارد‪ ،‬ﭘﺲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎمِ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﻪ‬
‫ﭘﻴﺶ ﻣﻲرﻓﺖ‪ .‬ﻛﻮك ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﺑﺎ ﻳﻚ ﻣﺄﻣﻮرﻳﺖ‪ ‬وﻳﮋه ﺑﻪ اﭘﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬اﮔﺮ ﭼﻪ ﻋﻬﺪهدارِ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺷﺮﻛﺖ‬
‫ﺑﺰرﮔﻲ ﺑﻮد وﻟﻲ ﺣﺮﻛﺖﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﺟﺴﻮراﻧﻪاي اﻧﺠﺎم ﻣﻲداد ﻛﻪ ﮔﻤﺎن ﻧﻤﻲﻛﻨﻢ ﻛﺲِ دﻳﮕﺮي از ﻋﻬﺪهي آﻧﻬﺎ ﺑﺮ‬
‫ﻣﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫‪Joel Podolny‬‬
‫‪Yale‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫ف ص ل س ـ ی و پ ن ج | صـفـحــه‪٤٠٩ :‬‬
‫ﺑﺮاي ﻣﺪﺗﻲ ﺷﻮاﻫﺪ ﻳﺎ ﻻاﻗﻞ اﻣﻴﺪﻫﺎﻳﻲ ﺑﻪ وﺟﻮد آﻣﺪ ﻛﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﺟﺎﺑﺰ روﺷﻲ ﻣﻌﺘﺪلﺗﺮ در ﭘﻴﺶ ﺑﮕﻴﺮد و‬
‫ﻣﻮاﺟﻬﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻃﺎن و ورود ﺑﻪ ﭘﻨﺠﺎه ﺳﺎﻟﮕﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺚ ﺷﻮد ﻛﻪ در ﻫﻨﮕﺎم آﺷﻔﺘﮕﻲ ﻛﻤﺘﺮ ﺧﺸﻮﻧﺖ ﺑﻮرزد‪ .‬ﺗ‪‬ﻮاﻧﻴﺎن‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬درﺳﺖ ﺑﻌﺪ از ﺟﺮاﺣﻲ و دورهي ﻧﻘﺎﻫﺖ‪ ،‬دﻳﮕﺮ ﭼﻨﺪان ﻛﺞﺧﻠﻘﻲ ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬در ﺻﻮرت‪ ‬ﻋﺪمِ رﺿﺎﻳﺖ‬
‫ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻮد داد ﺑﺰﻧﺪ و ﻋﺼﺒﺎﻧﻲ ﺑﺸﻮد و ﭼﻴﺰي ﻫﻢ ﺑﮕﻮﻳﺪ‪ ،‬وﻟﻲ ﺑﺎ رﻓﺘﺎرش آدم را ﻛﺎﻣﻼً ﻧﺎﺑﻮد ﻧﻤﻲﻛﺮد‪ .‬اﻳﻦ ﻓﻘﻂ‬
‫روﺷﻲ ﺑﻮد ﺑﺮاي واداﺷﺘﻦِ اﻓﺮاد ﺑﻪ اﻧﺠﺎمِ ﺑﻬﺘﺮِ وﻇﺎﻳﻒ‪ «.‬ﺑﻌﺪ از ﮔﻔﺘﻦ اﻳﻦ‪ ،‬ﺑﺮاي ﻟﺤﻈﻪاي ﺑﻪ ﻓﻜﺮ ﻓﺮو رﻓﺖ و‬
‫ﻣﺤﺾِ اﺣﺘﻴﺎط اﻓﺰود‪» :‬ﻣﮕﺮ اﻳﻨﻜﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻃﺮف واﻗﻌﺎً ﺑﺪ اﺳﺖ و ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺮود‪ ،‬ﻛﻪ ﻫﺮ از ﮔﺎﻫﻲ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻮردي‬
‫ﻫﻢ ﭘﻴﺶ ﻣﻲآﻣﺪ‪«.‬‬
‫ﺑﺎ اﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﺳﺮاﻧﺠﺎم رﻓﺘﺎرِ ﺗﻨﺪش ﺑﺮﮔﺸﺖ‪ .‬ﻫﻤﻜﺎران ﻧﺰدﻳﻜﺶ ﺑﻪ آن ﻋﺎدت داﺷﺘﻨﺪ و ﻣﻲداﻧﺴﺘﻨﺪ ﭼﻄﻮر از‬
‫ﻋﻬﺪه ﺑﺮآﻳﻨﺪ وﻟﻲ ﭼﻴﺰي ﻛﻪ آﻧﻬﺎ را آﺷﻔﺘﻪ ﻛﺮد اﻳﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭘﺮﺧﺎشِ ﺟﺎﺑﺰ ﻛﻢﻛﻢ داﻣﻦ ﻏﺮﻳﺒﻪﻫﺎ را ﻫﻢ ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬آﻳﻮ‪‬‬
‫ﻣﻲﮔﻔﺖ‪» :‬ﻳﻚ ﺑﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﻮدﻳﻢ ﺑﺎزار ﺗﺎ از ﺧﺎﻧﻢِ ﺳﺎﻟﺨﻮردهاي آبﻣﻴﻮهي ﻣﺨﻠﻮط ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ‪ ،‬اﺳﺘﻴﻮ ﻳﻚﻣﺮﺗﺒﻪ ‪-‬ﺑﻪ‬
‫ﺧﺎﻃﺮ روش درﺳﺖ ﻛﺮدن آبﻣﻴﻮه‪ -‬ﺑﻪ او ﭘﺮﻳﺪ‪ .‬ﻛﻤﻲ ﺑﻌﺪ ﺑﺎ ﺣﺲ ﻫﻤﺪردي ﺑﻪ ﻣﻦ ﮔﻔﺖ‪“ :‬او زن ﻣﺴﻨﻲ ﺑﻮد و‬
‫دﻟﺶ ﻧﻤﻲﺧﻮاﺳﺖ اﻳﻦ ﺷﻐﻞ را داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ” وﻟﻲ اﺻﻼً رﺑﻂ اﻳﻦ ﺣﺮف و آن ﭘﺮﺧﺎش را ﻧﮕﻔﺖ‪ .‬در ﻫﺮ دو ﻣﻮرد‬
‫رﻓﺘﺎرش ﻧﺎﻣﺘﻌﺎدل ﺑﻮد‪«.‬‬
‫در ﺳﻔﺮي ﺑﻪ ﻟﻨﺪن ﺑﺎ ﺟﺎﺑﺰ‪ ،‬آﻳﻮ‪ ‬وﻇﻴﻔﻪي اﻧﺘﺨﺎب ﻫﺘﻞ را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه ﮔﺮﻓﺖ‪ .‬ﻫﺘﻞ ﻫ‪‬ﻤﭙِﻞ‪ 1‬را ﺑﺮﮔﺰﻳﺪ؛ ﻫﺘﻠﻲ ﭘﻨﺞ‬
‫ﺳﺘﺎره‪ ،‬آرام و ﺳﺎده‪ ،‬ﻛﻪ ﻓﻜﺮ ﻣﻲﻛﺮد ﻣﻮرد‪ ‬ﭘﺴﻨﺪ‪ ‬ﺟﺎﺑﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻣﺤﺾِ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﺘﻘﺮ ﺷﺪﻧﺪ‪ ،‬آﻣﺎده ﻛﻨﺎري‬
‫ﻧﺸﺴﺖ و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺗﺎ ﻳﻚ دﻗﻴﻘﻪي دﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺗﻠﻔﻦِ اﺗﺎﻗﺶ زﻧﮓ ﺧﻮاﻫﺪ ﺧﻮرد‪ .‬ﺟﺎﺑﺰ از آن ﻃﺮف‪ ‬ﺧﻂ ﮔﻔﺖ‪:‬‬
‫»از اﺗﺎﻗﻢ ﻣﺘﻨﻔﺮم‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻃﻮﻳﻠﻪ اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﺰن ﺑﺮوﻳﻢ‪ «.‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ آﻳﻮ‪ ‬ﺑﺎر و ﺑﻨﺪﻳﻠﺶ را ﺟﻤﻊ ﻛﺮد و رﻓﺖ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ‪ ‬ﻣﻴﺰِ‬
‫ﭘﺬﻳﺮش‪ ،‬ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﺑﺰ داﺷﺖ ﺑﻲﺗﻌﺎرف‪ ،‬ﻧﻈﺮي را ﻛﻪ ﭘﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ او ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮد‪ ،‬ﺑﻪ ﻣﺘﺼﺪي ﺑﻴﭽﺎرهي ﭘﺬﻳﺮش‬
‫ﻫﻢ ﻣﻲﮔﻔﺖ‪ .‬آﻳﻮ‪ ‬درﻳﺎﻓﺖ ﻛﻪ اﻛﺜﺮِ اﻓﺮاد )از ﺟﻤﻠﻪ ﺧﻮدش( وﻗﺘﻲ اﺣﺴﺎس ﻣﻲﻛﻨﻨﺪ ﭼﻴﺰي ﺑ‪‬ﻨﺠ‪‬ﻞ اﺳﺖ‪ ،‬ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬
‫ﺑﺮﺧﻮرد ﻧﻤﻲﻛﻨﻨﺪ‪ ،‬ﭼﻮن ﻣﻲﺧﻮاﻫﻨﺪ وﺟﻬﻪﺷﺎن ﺣﻔﻆ ﺷﻮد‪» :‬ﻛﻪ در ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻳﻚ وﻳﮋﮔﻲِ ﻋﺒﺚ اﺳﺖ‪ «.‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ‬
‫ﺗﻮﺿﻴﺤﻲ ﺑﻴﺶ از اﻧﺪازه ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺎﻧﻪ ﺑﻮد‪ .‬اﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺣﺎل‪ ،‬از ﻫﻴﭻ ﻣﻨﻈﺮي‪ ،‬ﺟﺎﺑﺰ اﻳﻦ وﻳﮋﮔﻲِ ﻋﺒﺚ را ﻧﺪاﺷﺖ‪.‬‬
‫از آﻧﺠﺎ ﻛﻪ آﻳﻮ‪ ‬ذاﺗﺎً اﻧﺴﺎن ﻧﺎزﻧﻴﻨﻲ اﺳﺖ‪ ،‬از ﻧﻈﺮِ ﺧﻮدش ﺑﺎﻷﺧﺮه ﺗﻮاﻧﺴﺖ ﺑﻔﻬﻤﺪ ﻛﻪ ﭼﺮا ﺟﺎﺑﺰ ‪-‬ﻛﺴﻲ ﻛﻪ‬
‫ﻋﻤﻴﻘﺎً دوﺳﺘﺶ داﺷﺖ‪ -‬اﻳﻦﻃﻮر رﻓﺘﺎر ﻣﻲﻛﺮد‪ .‬ﻳﻚ روز ﻋﺼﺮ در ﻛﺎﻓﻪاي در ﺳﺎنﻓﺮاﻧﺴﻴﺴﻜﻮ‪ ،‬ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﺧﻢ ﺷﺪ و‬
‫ﺑﺎ ﺣﺮارت‪ ‬زﻳﺎد‪ ،‬ﺑﺮايِ ﻣﻦ اﻳﻦﻃﻮر ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﺮد‪:‬‬
‫»اﺳﺘﻴﻮ آدم ﻓﻮقاﻟﻌﺎده ﺣﺴﺎﺳﻲ اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻳﻜﻲ از ﭼﻴﺰﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ رﻓﺘﺎر ﺿﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ و ﺑﻲرﺣﻤﻲاش را‬
‫اﻳﻦﻗﺪر ﻏﻴﺮﻋﻘﻼﻧﻲ ﻛﺮده‪ .‬ﻣﻦ ﻣﻲﻓﻬﻤﻢ ﭼﺮا آدمﻫﺎي ﭘﻮﺳﺖﻛﻠﻔﺖ و ﺑﻲﻋﺎﻃﻔﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﻲرﺣﻢ ﻫﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ وﻟﻲ‬
‫ﻫﻤﻴﻦ را در ﻣﻮرد آدمﻫﺎي ﺣﺴﺎس ﻧﻤﻲﻓﻬﻤﻢ‪ .‬ﻳﻚ ﺑﺎر ا
Descargar