Subido por audionarraciones

WABCO T EBS D2

Anuncio
Sistema
Electrónico
Vehicle Control Systems
de Frenos (E.B.S.)
para Trailer
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
1 - Evolución del sistema
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Generación
Modulador EBS
Válvula de doble aflojamiento
Relé de
Urgencia
EBS
EBS C2
Hasta
Nov. 2.001
971 002 802 0
963 001 050 0
051 0
052 0
Relé de Urgencia
Convencional
EBS C3
Hasta
Dic.
Dic. 2.002
963 001 050 0
051 0
052 0
Desde
Enero 2.003
Sensor de presión
demandada
+RSS
480 102 000 0
001 0
002 0
480 102 004 0 (RSS)
005 0 (RSS)
400 600 010 0
213 0
971 002 301 0
PREV
Desde
Junio 2.003
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
480 102 000 0
001 0
002 0
963 001 050 0
051 0
052 0
EBS D0
EBS D +
Sensor de suspensión
Doble aflojamiento con
emergencia (PREV)
971 002 900 0
+RSS
+RSS
480 102 010 0 4S/2M
480 102 014 04S/3M+RSS
480 102 015 04S/3M+RSS+TCE
480 102 010 0 4S/2M
480 102 014 04S/3M+RSS
480 102 015 04S/3M+RSS+TCE
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Generación
Modulador
PREV
+RSS
EBS D1
Doble aflojamiento
con
emergencia (PREV)
Desde
0202-0101-2.004
+ODR
971 002 900 0
Nota: Para disfrutar de las novedades de esta generación es imprescindible
emplear el Software de diagnosis V 5.11 que nace en Octubre de 2004
EBS D2
Desde Dic
2.004
(Semana 51)
Modulador
PREV
Doble aflojamiento
con
emergencia (PREV)
971 002 900 0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
+RSS
Remolque
+ODR
480 102 010 0 4S/2M, desde nº progresivo 65.000
480 102 014 04S/3M+RSS, desde nº progresivo 75.000
480 102 015 04S/3M+RSS+TCE, desde nº progresivo 55.000
Novedades:
- Diagnosis vía CAN. Cables disponibles en Agosto 2.004.
- Preparado para ODR.
- Conexión de telemática e IVTM.
- Test línea CAN sin necesidad de alimentación exterior.
- Parametrización estándar preparada para la baja histéresis de la PREV.
- Monitorización de los sensores de presión externos (freno y suspensión), en caso de estar parametrizados. Posibilidad de instalar y los
sensores externos en caso de avería de los internos (reparaciones).
480 102 010 0 4S/2M, desde nº progresivo 90.000
480 102 014 04S/3M+RSS, desde nº progresivo 140.000
480 102 015 04S/3M+RSS+TCE, desde nº progresivo 60.000
Novedades:
RSS para Remolques de ejes separados
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Generación C
22
1
11
2
1
12
12
11
12
11
12
3
U
P
11
1-2
MODULATOR
2
4
12
1 2
Amarilla
1
f d
1
1
2
2
2
c e
Colchón de
suspensión
REV.
1
Roja
DIAGN.
POWER
4
ISO 7638
11
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
12
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Paso de generación C a DO
/Eliminado
Roja
Amarilla
Eliminado/
Nuevo
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Generación DO
1
22
21
1-2
3
11
12
21
MODULATOR
Roja
11
12
41
21
2
IN/OUT
2
11
4
f
d
12
1
IN/OUT
21
2
Amarilla
2
21
1
11
1-2
2
1
1
12
2
22
c e
22
DIAGN.
POWER
5
22
ISO 7638
11
Colchón de
suspensión
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
12
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Generación D plus
1.1
22
3
11
11
Roja
21
2
21
12
11
12
1
d
12
1
IN/OUT
21
2
Amarilla
2
21
1
11
f
1
12
MODULATOR
1-2
IN/OUT
2
4 2
1
2
22
c e
22
DIAGN.
POWER
5
22
ISO 7638
11
Colchón de
suspensión
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
12
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
2 - Componentes del sistema
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Curso de frenos de vehículos remolcados
Vehicle Control Systems
Vehículos remolcados con EBS
PREV (Doble aflojamiento con emergencia)
Funciones de:
Válvula Relé de Urgencia
y
Válvula de Doble Aflojamiento
combinadas en un solo aparato
(sin función Relé).
971 002 900 0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Moduladores EBS D2
Versiones del Modulador
Prestaciones
Estándar
Prémium
TCE
480.102.010.0 480.102.014.0 480.102.015.0
Configuración
max. 4S/2M max. 4S/3M max. 4S/3M
X
X
RSS (Ayuda contra el vuelco)
No disponible
Alimentación de emergencia por luz de pare 24N
X
X
No disponible
X
X
No disponible
Indicador de desgaste de pastillas de freno
X
X
No disponible
Salida eléctrica 1 (ILS1)
X
X
No disponible
Salida eléctrica 2 (ILS2)
X
X
Salida eléctrica 3 (Sensor de presión demandada externo) No disponible
Memoria ODR (Registrador de datos de operación)
X
X
X
Salida multifunción
X
X
No disponible
X
X
No disponible
ISO 11992 (24V CAN)
X
No disponible
2.CAN - Telemática No disponible
X
X
KL. 30 Gateway (alimentación otras unidades electrónicas) No disponible
Carga de batería
No disponible
X
No disponible
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Modulador ABS
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Tercer Modulador EBS
Para sistemas 4S/2M + 1
Para sistemas 4S/3M
Ref. 472 195 031 0
Ref. 480 207 001 0
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
3 - Funcionamiento del sistema
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Llenado del circuito de frenos
Paso 1: circuito vacío
Vehicle Control Systems
T EBS Generación D2
Llenado del circuito de frenos
Paso 2: Inicio llenado tubería roja. El pomo negro (aflojamiento)
salta automáticamente y se pone en posición de orden de marcha,
si no lo estaba inicialmente
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Llenado del circuito de frenos
Paso 3: llenado hasta la presión de orden de marcha. Se
desactiva el frenado de servicio y de estacionamiento.
Posición de orden de marcha
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Frenado de servicio
Paso 1: orden de marcha
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Frenado de servicio
Paso 2: Frenada vía CAN e inicio señal neumática
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Frenado de servicio
Paso 3: frenada de servicio
Vehicle Control Systems
T EBS Generación D2
Frenado de servicio
Paso 4: desfrenado, se deja de accionar el pedal y desaparece la
señal vía CAN
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS Generación D2
Frenado de servicio
Paso 5: desfrenado, se despresuriza la tubería amarilla de señal y se
purgan las Cámaras y Actuadores de freno. Situación de orden de marcha
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Rotura de la tubería roja
Paso 1: Orden de marcha
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Rotura de la tubería roja
Paso 2: Rotura
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Rotura tubería roja
Paso 3: El aire existente entre la cabeza roja y
la Válvula PREV se escapa por la rotura
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS Generación D2
Rotura tubería roja
Paso 4: La válvula PREV reacciona y envía una señal de
frenado máximo al modulador (boca 4)
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Rotura tubería roja
Paso 5: El modulador EBS reacciona a la señal de frenado
máxima, y frena por servicio (con control ABS y ALB) los
tres ejes del semirremolque.
Frenado de emergencia con
control ABS y ... a los tres ejes
¡ SIN BLOQUEO DE RUEDAS !
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
4 - Esquemas electroneumáticos
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
• Esquemas más representativos de la generación D0:
Tipo de Vehículo
Configuración
Esquema
Semirremolque
y
Remolques de ejes centrales
2S/2M & 4S/2M
2S/2M+SLV
4S/2M+1M
4S/3M
841 700 926 0
841 700 928 0
841 700 941 0
841 700 940 0
4S/3M
841 601 048 0
Remolques
•
¡ Novedad !
¡¡¡ Novedad: 2S/2M+SLV (Select Low Valve) para Semirremolques y Remolques de ejes
centrales de 2 y 3 ejes con un eje autodireccional !!!
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
• Esquemas más representativos de la generación D plus:
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Tipo de Vehículo
Configuración
Esquema
Semirremolque
2S/2M & 4S/2M
841 700 929 0
Remolques
4S/3M
841 601 080 0
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
5 - Configuraciones del sistema
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Configuraciones para Semirremolques, Remolques de ejes
centrales y Semirremolques
Ejes elevables
Sistema 2S/2M:
Los ejes elevables no deben ser sensorizados
Resto de sistemas: Los ejes elevables pueden ser sensorizados con los sensores e y f
Ejes direccionales
Los ejes direccionales con comportamiento positivo deben ser tratados como ejes
rígidos
WABCO recomienda que los trailers con eje autodireccional se configuren como 4S/3M,
4S/2M+1M ó 2S/2M+SLV.
Si se emplean los sistemas EBS 2S/2M ó 4S/2M, deben hacerse ensayos en el
momento de la homologación con objeto de asegurar que no se producen vibraciones ó
desviaciones. No es posible evaluar con antelación el comportamiento de todos los ejes
direccionales al ser controlados por el ABS.
En caso de que se requiera dotar de estabilidad adicional a un eje autodireccional,
durante el control ABS, la señal eléctrica de salida del ISS debe ser conectada a una
electroválvula que bloquee el eje autodireccional a alta velocidad.
LEYENDA
= dirección de marcha
= Modulador EBS
= Válvula de doble retención (SHV)
= Válvula de doble retención inversa (SLV)
= Tercer modulador EBS
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
= Modulador ABS
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Remolques
Semirremolques y Remolques de ejes centrales
Vehículo
+
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
2S / 1M
2S / 2M
4S/ 2M
4S / 3M
4S / 2M+ 1M
VEHICULO
2S / 2M
4S / 2M
4S / 3M
4S / 2M + 1M
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
6 - Prestaciones del sistema
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
• ABS 2S/2M hasta 4S/3M.
• Regulación en función de la carga (función ALB).
• RSS para semirremolques, remolques de ejes centrales y remolques de ejes separados.
• Detector de desgaste de pastillas:
• Posibilidad de detección y aviso de dos escalones de desgaste: 95% y 100%de desgaste.
• Visualización del histórico de cambio de pastillas mediante el Software de diagnosis.
• Control del eje elevable:
• Control de un eje elevable (ILS 1).
• Control de dos ejes elevables independientes (ILS 1 + ILS 2).
• Información vía CAN de la posición del eje.
• Velocidad para la elevación del eje parametrizable
• Descenso forzado del eje.
• Ayuda a la tracción (Ayuda a la maniobra) TH y TH+ :
• Protección a la sobrecarga de los ejes no elevados parametrizable (max. 30% según 97/27/CEE).
• Velocidad max. para el TH y TH + parametrizable (max. 30 Km/h según 97/27/CEE).
• Registrador de datos de operación (ODR).
• Visualización a través del Software de diagnosis 5.11
• Visualización y análisis a través del TSO (Trailer Service Online): www.wabco-auto.com.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
• Interruptor en función de la velocidad (Integrated Speed Switch --> ISS):
• Con posibilidad de inversión
• Con posibilidad de impulso de 10 seg.
•Posibilidad de conectar sensores de presión externos:
• Sensor de presión demandada (Pm), para mejorar tiempos de respuesta en Vehículos
especialmente largos.
• Sensor de suspensión, por ejemplo para suspensiones hidráulicas.
• Alimentación:
• A través del conector ISO 7638.
• Alimentación de emergencia a través de la luz de pare (ISO 1185 - 24N) :
• Mantiene activa la función ALB (Regulación en función de la carga).
• Mantiene activa la función ABS.
• Salida KL 30 para alimentar otros sistemas.
• Salida para carga de batería.
•Comunicación:
• Línea CAN (ISO 11992), pines 6 y 7 del ISO 7638.
• Segunda línea CAN para funciones telemáticas
• Interface ELM, ECAS e IVTM
• Memoria EEPROM.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
CONFIGURACION BASICA - 2S/2M (4S/2M)
480.102.010.0
480.102.014.0
449.172.120.0
449.672.060.0
449.712.018.0
449.712.023.0
449.712.030.0
449.712.040.0
449.712.051.0
449.712.064.0
449.712.100.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
CONFIGURACION BASICA - 4S/3M
480.102.014.0
449.172.120.0
480.207.001.0
449.372.060.0
449.372.080.0
449.672.060.0
449.712.018.0
449.712.023.0
449.712.030.0
449.712.040.0
449.712.051.0
449.712.064.0
449.712.100.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
CONFIGURACION BASICA - 4S/2M+1M
480.102.014.0
449.172.120.0
472.195.031.0
449.427.020.0
449.672.060.0
449.712.018.0
449.712.023.0
449.712.030.0
449.712.040.0
449.712.051.0
449.712.064.0
449.712.100.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Alimentación de Emergencia
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Rojo - Positivo (+)
Marrón - Masa ( - )
D
Azul - PROTEGER
Verde - PROTEGER
LUZ DE
PARE
CONEXIONADO EN
CAJA IP67 / IP69K
(NO INCLUIDA)
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
Emergencia + Control de 1 eje elevable
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
Marrón - Masa (-) 2,5 mm2
Rojo - Positivo(+) 2,5 mm2
Azul - PROTEGER
Verde - 0,5 mm 2
CAJA IP67 / IP69K
(NO INCLUIDA)
449.521.050.0
463.084.010.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Emergencia + Control de 1 E/E con bajada manual (>5 seg.)
y ayuda a la tracción TH (<5 seg.)
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
2
Marrón - Masa (-) 2,5 mm
Rojo - Positivo(+) 2,5 mm2
Azul - PROTEGER
Verde - 0,5 mm2
CAJA IP67 / IP69K
(NO INCLUIDA)
449.521.050.0
449.762.150.0
463.084.010.0
NEGRO (señal)
MARRON (masa)
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
Emergencia + Control bloqueo eje direccional
Marrón - Masa (-) 2,5 mm2
Rojo - Positivo(+) 2,5 mm2
Azul - PROTEGER
Verde - 0,5 mm2
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
Azul (señal)
472.173.226.0
DN4 N.A.
Ó
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
472.170.606.0
DN4 N.C.
449.515.020.0
449.515.070.0
449.515.100.0
449.515.150.0
Marrón (masa)
CAJA IP67 / IP69K
(NO INCLUIDA)
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
Control bloqueo eje direccional
2
Marrón - Masa (-) 2,5 mm
Rojo - PROTEGER
Azul - PROTEGER
Verde - 0,5 mm2
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
CAJA IP67 / IP69K
(NO INCLUIDA)
Azul (señal)
472.173.226.0
DN4 N.A.
Ó
472.170.606.0
DN4 N.C.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
449.515.020.0
449.515.070.0
449.515.100.0
449.515.150.0
Marrón (masa)
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
ELM
449.344.253.0
474.100.001.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Control de 1 Eje Elevable
449.624.113.0
463.084.010.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
ELM + Control 1 Eje Elevable
463.084.010.0
449.334.113.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
474.100.001.0
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Indicador de Desgaste
449.834.013.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Conexionado eléctrico
Control de 1 E/E con bajada manual (>5 seg.)
y ayuda a la tracción TH (<5 seg.)
449.624.113.0
449.762.150.0
NEGRO (señal)
MARRON (masa)
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
463.084.010.0
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Sensor Presión Suspensión Externa
449.752.030.0
441.040.015.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Sensor Externo Presión Demandada
441.040.015.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
449.473. 030.0
449.473.050.0
449.473.080.0
Vehicle Control Systems
T EBS D
Conexionado eléctrico
Conexión Telemática
449.476.180.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
7 – Novedad (también para
Suspensión Mecánica)
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Suspensión Mecánica
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS Generación D2
Trailer EBS para suspensión
mecánica
Componentes:
• Valvula Reguladora de Presión en función de
la carga (Susp. Mecánica 475 713 002 0)
(Nueva ALB)
• Valvula Limitadora de Presión
Pab = 3,0 bar Î 475 015 014 0
• Conexión a la boca 5 del Modulador TEBS
• Articulación o manguito soporte
Ref. 443.401.003.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Homologaciones
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Homologaciones
•
Homologación ABS según Anexo 14 de la
Directiva 98/12: Disponible (Approval
Report EB 123.4E)
•
Homologación EBS según R13, Serie 09,
suplemento 4: Disponible (Technical Report
EB 124.OE). En preparación según R13,
Serie 09, Suplemento 6.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
Trailer EBS D
RSS
Ayuda contra el vuelco
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
RSS - Ayuda contra el vuelco
Asistencia
electrónica contra la
tendencia al vuelco
de Semiremolques.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
RSS - Ayuda contra el vuelco
• ¿Por qué RSS y quién lo necesita?
• El peligro puede aparecer bruscamente en el tráfico rodado debido a:
− Situación crítica debido a maniobras evasivas.
− Velocidad inadecuada al comienzo de una curva.
− Son especialmente criticas las salidas de autovías y
autopistas.
• Cuando el conductor detecta el inicio del vuelco en la tractora, suele
ser muy tarde para el semiremolque.
• El RSS detecta el peligro automáticamente e inicia una aplicación de
frenos específica.
• Vehículos idóneos para su aplicación: Cisternas, Frigos para carne y
en general cualquier vehículo con alto centro de gravedad, así como
todo tipo de vehículos para mercancías peligrosas.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
RSS - Ayuda contra el vuelco
Sensor de Presión
ISO 7638 / CAN
T EBS
Flujo del Sistema de Control.
selección
deseo de
deceleración
función
proporcional
a la carga
control de
presión
P
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
U
U
P
T EBS D
RSS - Ayuda contra el vuelco
Vehicle Control Systems
sensor de presión
ISO 7638 / CAN
Selección
deseo de
deceleración
función
proporcional
a la carga
R
S
S
control de
presión
ABS
Sensor aceleración
P
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
U
U
P
T EBS
Flujo del Sistema de Control
EBS + RSS
Vehicle Control Systems
T EBS D
RSS - Ayuda contra el vuelco
Características generales:
• Función integrada en el sistema EBS del semiremolque.
• No es necesario ningún componente adicional.
• Trabaja independientemente del sistema de la tractora.
− Tractoras con sistemas ABS con conector ISO o EBS.
• Actualmente es aplicable a:
− Semiremolques y Remolques de ejes centrales de 2 ó 3
ejes con ruedas simples o gemelas.
− Se necesitan 2 sensores de ABS. (mínimo 1 eje rodando)
− Sistemas 2S/2M, 4S/2M y 4S/3M.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
RSS - Ayuda contra el vuelco
Generalidades:
• Parametrización:
− La función RSS se activa al realizar el “Test Fin de Línea
del EBS”.
− Se precisa parametrizar la dimensión concreta de los
neumáticos que monta el vehículo en cuestión.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
RSS - Ayuda contra el vuelco
Funcionamiento:
• Actúa automáticamente en función del estado de carga del vehículo.
• A través de la información de los sensores de ABS y sensor de
aceleración, calcula en tiempo real la aceleración lateral del vehículo.
• Si la aceleración lateral excede a un valor crítico, el sistema actúa
comprobando si hay riesgo de vuelco con el siguiente chequeo:
− Se realiza una aplicación de frenos a baja presión y durante un
tiempo limitado.
• Si durante éste chequeo se detecta que verdaderamente existe
tendencia al vuelco, se ejecutan automáticamente las siguientes
actuaciones:
−El RSS efectúa automáticamente una aplicación de frenos
máxima
* Máxima presión de frenada (en función del estado de
carga) en las ruedas del lateral exterior.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
RSS - Ayuda contra el vuelco
Funcionamiento:
• Deceleración de toda la combinación tractor - semiremolque.
• Aflojamiento de los frenos si desaparece el peligro del vuelco
• Si el conductor frena y lo hace superando la presión de control del
RSS, la función RSS se inhibe.
Nota: Se consigue corregir la tendencia al vuelco, aunque hay que tener
en cuenta que el RSS está limitado por los propios límites de la
física.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
RSS - Ayuda contra el vuelco
Conclusión
• Función permanentemente operacional.
• Tiene en cuenta las condiciones de carga.
• Detecta automáticamente el peligro de vuelco.
• Inicia automáticamente secuencia específica de frenado.
• Alto nivel de seguridad adicional en la combinación
tractor / semiremolque.
• No precisa componentes adicionales.
• No precisa mantenimiento especial.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE
DE PASTILLAS DE FRENO
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
Vehicle Control Systems
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• INTRODUCCION
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
•
•
•
•
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
Desde la introducción en el mercado del Trailer EBS (T EBS)
hasta Marzo del 2.000, hemos equipado 130.000 Vehículos
remolcados. Aproximadamente el 80% van equipados con Frenos
de disco.
Desde Marzo del 2.000, unidad número >38000 (ver fecha y
número de fabricación en la placa de identificación del
Modulador), nuestro EBS dispone de una función adicional de
Detección de desgaste de pastillas de freno.
La experiencia adquirida con los Frenos de disco ha demostrado lo
importante que resulta disponer de un Detector de desgaste.
Finalmente los fabricantes de ejes ya ofrecen la posibilidad de
suministrar los ejes con los Sensores de desgaste integrados.
Esto permite al usuario final beneficiarse de la función de
Detección de desgaste de pastillas de freno que incorpora el T EBS
de .
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• FUNCIONAMIENTO
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• El Detector de desgaste de pastillas de freno
, junto con los Sensores de desgaste
que incorporan los ejes, dan información de
tres escalones de desgaste:
- Primer escalón: Pastillas OK.
- Segundo escalón: 95% de desgaste.
- Tercer escalón: 100% de desgaste.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• PRIMER ESCALON: PASTILLAS OK
Cuando las pastillas se encuentran en un grado de
desgaste inferior al 95%, su espesor es OK.
Esto lo detecta el T EBS y no da mensaje alguno a
través de la luz del ABS situado en el tablero de
instrumentos de la Tractora.
Si en este estado se chequea el EBS, en la opción
“Mediciones / Desgaste de forros” aparecerá el
mensaje:
“Espesor de pastillas en frenos sensorizados es OK”
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• SEGUNDO ESCALON: 95% DE DESGASTE
Cuando una de las pastillas llega al 95% de desgaste,
el cable del Sensor llega a hacer masa con el disco.
Cada vez que se accione la llave de contacto, la luz del
ABS del remolque, situada en el panel de la Tractora,
dará una serie de cuatro parpadeos. Posteriormente la
luz dará la información habitual del estado del ABS.
Si en este estado se chequea el EBS, aparecerá el
mensaje:“Al menos una de las pastillas se desgastó
más del 95%. Cambiar forros pronto”.
Este escalón es opcional. Para detectarlo es necesario
que el eje esté conectado a masa.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• TERCER ESCALON: 100% DE DESGASTE
Cuando una de las pastillas llega al 100% de desgaste, el
cable del Sensor se corta. Cada vez que se accione la llave de
contacto, la luz del ABS dará cuatro series de cuatro
parpadeos.
En este momento aún quedan 2mm aproximadamente de
espesor real por lo que el disco todavía no resulta dañado.
Si en este estado se chequea el EBS, en la opción
“Mediciones / Desgaste de forros” aparecerá el
mensaje:“¡Al menos una de las pastillas está totalmente
desgastada: ¡¡Cambiar forros ya!!”.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• Resumen:
Luz ABS
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Desgaste
Mensaje en diagnosis
--1x4 parpadeos
< 95%
95%
Espesor de pastillas OK
¡¡¡Cambiar pastillas pronto!!!
4x4 parpadeos
100%
¡¡¡Cambiar pastillas YA!!!
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• COMPONENTES Y ACCESORIOS
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS DE FRENO
Vehicle Control Systems
Semirremolques
3
2
Terminales 2+3 cerrados
con el tapón 441 902 312 2 2
3
1
3
1
3
Terminales 3 cerrados con
el tapón 441 902 312 2
3
2
449 834 013 0
2
1
1
No necesario accesorio alguno
2
3
1
2
3
*4
3
*3
*3
1
2
3
894 590 082 0
4
3
*4
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Cable en Y
* 4xCable alargador
449 720 010 0
050.0
Cable con resistencias
E
E
B
B
S
S
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS DE FRENO
Vehicle Control Systems
Remolques de ejes separados
3
Terminales 3 cerrados con
el tapón 441 902 312 2
3
* 2xCable alargador
449 720 010 0
1
2
Cable con resistencias
449 834 013 0
3
2
ó 050 0
*1
*1
2
E
E
B
B
S
S
3
* 2xCable alargador
449 720 010 0
ó 050 0
1
2
3
*2
1
*1
3
Cable en Y
894 590 082 0
1
*1
1
2
3
4
1
*2
1
3
4
* 4xCable alargador
449 720 010 0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
4
ó 050 0
Cable con resistencias
449 834 013 0
E
E
B
B
S
S
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS DE FRENO
Remolques de ejes separados separados
2xCable en Y
894 590 082 0
*3
Cable con resistencias
449 834 013 0
4
E
E
B
B
S
S
*1
*2
*1
1
2
3
4
* 6xCable alargador
449 720 010 0
4
ó 050 0
*4
5
*2
1
2
3
4
5
*1
*3
5
ó 050 0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
E
E
B
B
S
S
Cable en Y
894 590 082 0
* 8xCable alargador
449 720 010 0
Cable con resistencias
449 834 013 0
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS DE
FRENO
Kits de Sensores de desgaste disponibles
Eje SAF
Caliper
Test report
Visible en la chapa de identificació n
PAN 19-1
PAN 19-1 plus
TDB 0678
TDB 0749
del eje
Kit sensor de desgaste
Referencia
12 999 755 VT
Eje BPW
Knorr
SB 6
SB 7
TDB 0605
TDB 0606
TDB 0590
TDB 0591
Knorr
SB 6
SB 7
TDB 0568
TDB 0562
TDB 0632
12 999 792
12 999 792
Kit para equipar un eje co mpleto
El kit incluye los sensores de desgaste y los accesorios necesarios
para su montaje. Equipa a un eje completo
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS DE
FRENO
- Nueva pegatina de referencia 813 000 025 3
para Vehículos remolcados con detector de
desgaste de pastillas WABCO.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS DE
FRENO
Nueva pegatina ref. 813 000 024 3
para el tablero del Tractor
¡Información directa al conductor!
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
• MONTAJE
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
DETECTOR DE DESGASTE DE PASTILLAS
DE FRENO
MONTAJE
•
•
•
•
•
•
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
1 Acopiar los ejes con los Detectores de desgaste incorporados.
2. Si se desea emplear el segúndo escalon (95%) verificar que el Disco de
freno está a masa (-). Este escalon es por tanto opcional.
3. Montar el Cable 449.834.013.0. Si fuese necesario emplear el Cable
alargador 449.720.010.0 de 1m o el 050.0 de 5 m, el Cable en Y
894.590.082.0 o el Tapón 441.902.312.2.
4. Conectar el Cable a los Sensores de desgaste y por el lado opuesto al
conector que al efecto existe en el Modulador EBS.
5. En el Test fin de linea, en la segúnda pantalla de parametrización, en
el apartado “Sensorización de desgaste de forros“, activar la función
“Indicador de desgaste en cada forro“.
6. Poner la Pegatina 813.000.025.3 en un lugar visible del Vehículo
remolcado y facilitar la Pegatina 813.000.024.3 al usuario final para que
la ponga en el tablero de mandos de la Tractora.
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable
y
Ayuda a la tracción
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
CONTROL DEL EJE ELEVABLE
Funciones
Montaje
Conexionado
Parametrización
DESCENSO MANUAL Y AYUDA A LA TRACCION (TH)
Funciones
Esquema de montaje
Conexionado
Parametrización
MONTAJES ESPECIALES
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
CONTROL DEL EJE ELEVABLE
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Funciones
- Control automático del eje elevable: subida y bajada.
- Descenso automático del eje elevable parametrizable. Por ejemplo, en
lugar de descender al 100% de la carga máxima del resto de ejes, que
descienda al 80%.
- Velocidad para la elevación automática parametrizable. Por ejemplo, en
vacío el eje no se elevará hasta superar los 30Km/h.
- Información de la posición del eje elevable vía CAN (ISO 11992) de acuerdo
a la Directiva 97/27/CEE.
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Tridem con 8.000 Kg por eje
Parametrizado al 100% de la carga máxima
24,0 t
8.000Kg/eje
Bajada
Subida
24 V
0V
Estado del eje:
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
0V
Eje bajado
Eje elevado
5. 333 Kg/eje
16,0 t
8.000 Kg/eje
Señal eléctrica
Carga sobre ejes
4.978 Kg/eje
14,9 t
7.467 Kg/eje
24,0 t
8.000 Kg/eje
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Tridem con 9.000 Kg por eje
Parametrizado al 100% de la carga máxima
27,0 t
9.000Kg/eje
Bajada
Subida
Carga
24 V
0V
Estado del eje:
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
0V
Eje bajado
Eje elevado
6.000 Kg/eje
18,0 t
9.000 Kg/eje
Señal eléctrica
5.600 Kg/eje
16,8 t
8.400 Kg/eje
27,0 t
9.000 Kg/eje
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Esquema de montaje
DIAGN.
7 8 4 5 6 2 31
A Válvula Niveladora
TEST
Cable 449.624.113.0
(sin alimentación de emergencia)
24 23
20
22 21 41
1
463.084.010.0
A Válvula Niveladora
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Control eje elevable: conexionado
(sin alimentación de emergencia)
449.624.113.0
463.084.010.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Control eje elevable: conexionado
(con alimentación de emergencia)
CAJA IP54 mín.
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
2
Marrón - Masa (-) 2,5 mm
Rojo - Positivo(+) 2,5 mm2
Azul - PROTEGER
Verde - 0,5 mm 2
(NO INCLUIDA)
449.521.050.0
463.084.010.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Parametrización
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
DESCENSO MANUAL DEL EJE
Y
AYUDA A LA TRACCION TH
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Funciones
- Descenso manual del eje elevable
. Descenso del eje a voluntad en cualquier estado de carga.
. Activación mediante pulsador eléctrico, pulsando más de 5 seg.
o vía CAN (ISO 11992).
- Ayuda a la tracción TH
. Elevación del eje, siempre que la sobrecarga del resto de los ejes
y la velocidad de vehículo sean menores que la parametrizada.
(Directiva 97/27/CEE: 30% de sobrecarga máxima y hasta un
máximo de 30 Km/h,).
. Activación mediante el mismo pulsador del descenso manual,
pulsando en este caso menos de 5 seg., o vía CAN (ISO 11992).
. Desactivación automática al superar la velocidad parametrizada.
Estas funciones se obtienen simplemente añadiendo un cable
y un pulsador eléctrico a la instalación de control del eje elevable
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Descenso manual del eje y ayuda a la tracción TH: Esquema
DIAGN.
A Válvula Niveladora
IN/OUT 1
3
1
2
24 23
1
2
2
1
4
3
8
7
2
6
3
1
2
449 762 150 0
463 084 010 0
20
22 21 41
1
No conectado.
A Válvula Niveladora
7 8 4 5 6 2 31
449 624 113 0
(Sin alimentación
Pulsador para la ayuda a la tracción
- Pulsando > 5 seg.:descenso manual
del eje.
de emergencia)
24 V
Conexión a -
- Pulsando < 5 seg.: Ayuda a la
tracción TH
24 V
Conexión a +
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
1
5
T EBS D
Vehicle Control Systems
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Descenso manual del eje y ayuda a la tracción TH: conexionado
(sin alimentación de emergencia)
449.624.113.0
449.762.150.0
NEGRO (señal)
MARRON (masa)
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
463.084.010.0
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Descenso manual del eje y ayuda a la tracción TH: conexionado
(con alimentación de emergencia)
CAJA IP54 mín.
449.684.153.0
449.684.313.0
449.684.333.0
2
Marrón - Masa (-) 2,5 mm
Rojo - Positivo(+) 2,5 mm2
Azul - PROTEGER
Verde - 0,5 mm2
(NO INCLUIDA)
449.521.050.0
449.762.150.0
463.084.010.0
NEGRO (señal)
MARRON (masa)
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Descenso manual del eje y ayuda a la tracción TH: Parametrización
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
MONTAJES ESPECIALES
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Vehicle Control Systems
T EBS D
Control eje elevable y ayuda a la tracción
Montajes especiales
- Control simultáneo dos ejes elevables (con una sola Válvula control
eje elevable)
- Control de dos ejes elevables (con dos Válvulas control eje elevable)
- Ayuda a la tracción TH+ : por descarga parcial de los colchones de
suspensión del eje elevable. Se emplea cuando la TH sobrecarga el
resto de ejes en exceso (Directiva 97/27/CEE: máxima sobrecarga 30%).
Se precisa electoválvula adicional.
- Otros montajes
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
Consultar con -España
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
7 - Diagnosis del sistema
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Diagnosis mediante Software de diagnosis T EBS 5.11
• Conexión:
• A través de línea K (Conector de diagnosis).
• A través del conector ISO 7638 (línea CAN)
• Parametrización del sistema.
• Información de:
• Averías y ayuda a su reparación.
• CuentaKilómetros total
• Cuentakilómetros parcial
• Posibilidad de aviso de próximo mantenimiento
• Carga por ejes
• Estado actual e histórico de las pastillas de freno
• Registrador de datos de operación (ODR)
• Ensayos :
•Test fin de línea.
•Test de conducción con registro de datos
• Simulación de frenada
• Corona dentada: alabeo y número de dientes
• Tiempo de respuesta
• Sensor de suspensión, por ejemplo para suspensiones hidráulicas.
• Test de alimentación eléctrica
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
Diagnosis vía Línea K
La posibilidad de diagnosis a través
de la línea K, la empleada hasta ahora
(conector de diagnosis azul),
continúa siendo válida. Hay dos
variantes, en función del puerto del
PC empleado:
• Puerto serie
• Puerto USB
Nota: son las mismas herramientas
de diagnosis que las empleadas
para el ABS VCS II
CONECTOR
DIAGNOSIS
446.300.329.2
CONEXION DIAGNOSIS INTERFACE
PUERTO
SERIE
446.301.021.0
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
SET INTERFACE SERIE
PUERTO
USB
446.301.022.0
SET INTERFACE USB
T EBS Generación D2
Vehicle Control Systems
446.300.360.0
I SO CAN DI AG NO SI S AD APT .
Diagnosis vía línea CAN
Posibilidad de diagnosis a través del
conector ISO 7638, empleando la
línea CAN (pines 6 y 7).
Para ello es necesario emplear las
herramientas de diagnosis indicadas
en el dibujo y de las cuales hay dos
variantes, en función del puerto del
PC empleado:
• Puerto serie
• Puerto USB
PUERT O
SERIE
PUERT O
USB
446.300.470.0
446.300.361.0
CO NVERT I DO R CAN
DI AG NO SI S C AN
Nota: son las mismas herramientas
de diagnosis que las empleadas
para el ABS VCS II
WES
Junio 2005
Curso EBS D2
446.301.021.0
446.301.022.0
SET I NT ERFACE SERI E
SET I NT ERFACE USB
Descargar