Subido por gianfranco salino

PLAN DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD OCU

Anuncio
PLAN DE GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
Empresa Contratista: TRANSLIPSUR SAC
Elaborado por
Revisado por
Dueño de Contrato de Las Bambas
Nombres
Aprobado por
Fecha Aprobación
Firma
Fecha Aprobación
Firma
Fecha V°B°
Gerencia de Seguridad y Salud – Las Bambas
Nombres
INDICE
I.
Visión, Misión de la Empresa ............................................................................................................... 4
1.1.
Visión de la Empresa............................................................................................................................... 4
1.2.
Misión de la Empresa ............................................................................................................................. 4
II.
Estructura del Sistema de Gestión de SSO ........................................................................................ 4
1.
Política de Seguridad y Salud en el Trabajo ...................................................................................4
2.
Organización del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo ........................4
III.
Alcance del Servicio ................................................................................................................................... 6
IV.
Política, Liderazgo y Compromiso ........................................................................................................ 7
4.3. POLITICAS DE LA EMPRESA ........................................................................................ 12
V.
OBJETIVOS DEL SERVICIO ..................................................................................................................... 14
5.1.
OBJETIVOS ............................................................................................................................................... 14
5.1.1. Objetivo General .................................................................................................................................... 14
5.1.2. Objetivos Específicos en Seguridad y Salud ................................................................................ 14
5.2.
METAS 2017 ............................................................................................................................................ 17
VI.
Planificación de la Empresa.................................................................................................................. 17
6.1.
ORGANIGRAMA .................................................................................................................................... 17
6.2.
MAPA DE PROCESOS........................................................................................................................... 18
6.3.
RECURSOS – MANEJO DE TAREAS SEGURAS ............................................................................ 23
6.4.
GESTIÓN DE RIESGOS (IPERC) ......................................................................................................... 25
6.5.
REQUISITOS LEGALES .......................................................................................................................... 29
6.6.
COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ................................................................. 30
VII.
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN .................................................................................................... 32
7.1.
Capacitación y Entrenamiento ......................................................................................................... 32
7.1.1.Entrenamiento........................................................................................................................................ 32
7.1.2.Inducción.................................................................................................................................................. 32
7.2.
Comunicaciones .................................................................................................................................... 33
7.3.
Inspecciones ........................................................................................................................................... 33
7.4.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL........................................................................................... 38
7.4.1. PROCEDIMIENTOS PARA LA ENTREGA DE EPP ...................................................... 39
Formato 13. REGISTRO DE ENTREGA DE ELEMENTO DE PROTECCION PERSONAL ............... 40
7.5.
Trabajos de Alto Riesgo...................................................................................................................... 42
7.6.
PETS............................................................................................................................................................ 50
7.7.
SALUD OCUPACIONAL ....................................................................................................................... 51
7.8.
HIGIENE OCUPACIONAL .................................................................................................................... 57
7.9.
GESTIÓN DE CONTRATISTAS ........................................................................................................... 58
7.10. PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS ........................................................................ 58
7.11. ESTADÍSTICAS - RESULTADOS DE GESTIÓN DE SEGURIDAD .............................................. 70
7.12. CONTROL DE DATOS Y DOCUMENTOS....................................................................................... 71
VIII. Verificación y Acciones Correctivas................................................................................................... 72
8.1.
GESTIÓN DE INCIDENTES .................................................................................................................. 72
8.2.
MONITOREO Y SEGUIMIENTO......................................................................................................... 74
8.4.
AUDITORÍAS............................................................................................................................................ 74
IX.
ANEXOS ....................................................................................................................................................... 78
I.
Visión, Misión de la Empresa
1.1. Visión de la Empresa
Ser reconocida como una empresa líder en el transporte terrestre de carga, de
concentrado y servicios complementarios para centros mineros a nivel
nacional, gracias a un ético manejo de los recursos para satisfacer las
expectativas de nuestros clientes; forjando en cada trabajador superación
permanente, con responsabilidad social, ambiental y económica.
1.2. Misión de la Empresa
Brindar servicios de calidad en el transporte terrestre de concentrado y
prestación de actividades afines en la minería, soportada por una flota
moderna, aplicando políticas de salud, seguridad, medio ambiente y
responsabilidad social. Teniendo como pilar principal al capital humano, para
agregar valor a nuestras actividades y fortalecer la relación con nuestros
clientes.
II.
Estructura del Sistema de Gestión de SSO
1. Política de Seguridad y Salud en el Trabajo
Esto lo hace toda la organización. Principalmente se ocupará de ello en la parte
de planeación estratégica, pero teniendo en consideración a los trabajadores.
2. Organización del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo
Aquí debemos llevar a cabo la alineación, definir la asignación y comunicación
de responsables. Igualmente también debemos tener en cuenta la rendición de
cuentas, las obligaciones de los empleadores, la definición de recurso, el
cumplimiento de los requisitos de la norma, la gestión de peligros y riesgos, las
medidas a adoptar para la medición y control, el plan de trabajo anual, la
prevención de riesgos y la participación de los trabajadores.
3. Planificación
La planificación del SG-SSO debe aportar el cumplimiento de la legislación
sobre la materia, el fortalecimiento de todos los componentes e igualmente
debemos definir en esta etapa los recursos financieros necesarios para llevar a
cabo este proceso, así como definir los indicadores que posibiliten tener un
seguimiento del rendimiento del sistema de gestión.
4. Aplicación
Debemos tener identificadas las medidas de prevención y control con carácter
previo.
5. Auditoría y Revisión de la Gerencia
La Gerencia debe llevar a cabo una revisión al SG-SSO y una serie de auditorías
internas y poder detectar áreas a mejorar de cara a la definición de las acciones
para tal fin y lograr la mejora continua.
6. Mejoramiento
Debe estar encaminada a identificar y analizar las principales causas de todo lo
realizado durante la implementación y en definitiva comprobar que las
acciones preventivas y correctivas establecidas cumplen su objetivo y lograr
solucionar y mejorar las áreas problemáticas o con posibilidades de mejoras,
logrando así el progreso hacia la mejora continua.
Tipo
de
Descripción del documento
Versión vigente
SG SSO
Plan de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional
1
ANEXO 01
Objetivos Específicos SSO_17
1
ANEXO 02
Mapa de Procesos SSO_17
1
ANEXO 03
Registro IPERC_17
1
ANEXO 04
Mapa de Riesgos
1
ANEXO 05
Plan Anual de Capacitación SSO_17
1
ANEXO 06
Control de planes de acción de inspecciones_17
1
ANEXO 07
Plan de Fatiga y Somnolencia_17
1
ANEXO 08
Programa de Monitoreo e Higiene_17
1
ANEXO 09
Plan de Contingencia_17
1
documento
ANEXO 10
Programa Mensual de SOS_17
1
ANEXO 11
Indicadores SSO_17
1
ANEXO 12
Presentación SSO_17
1
ANEXO 13
Formulario Global Datos Contratistas
1
7. Resumen del sistema de gestión de SSO
En TRANSLIPSUR SAC el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo consiste en el desarrollo de un proceso lógico y por etapas, basado en
la mejora continua y que incluye la política, la organización, la planificación, la
aplicación, la evaluación, la auditoría y las acciones de mejora con el objetivo
de anticipar, reconocer, evaluar y controlar los riesgos que puedan afectar la
seguridad y salud en el trabajo. Su ejecución es permanente, como un proceso
de mejoramiento continuo de las condiciones de trabajo.
Este enunciado estará concatenado con la política del SG SSO de Minera las
Bambas. A fin de cumplir nuestras labores respetando la integridad de las
personas, el medio ambiente y sus comunidades.
Los objetivos que tiene el SG-SSO son:

Definir las actividades de promoción y prevención que permitan mejorar las
condiciones de trabajo y de salud de los empleados.

Identificar el origen de los accidentes de trabajo y las enfermedades
profesionales y controlar los factores de riesgo relacionados.
Beneficios cuando una empresa desarrolla su SG-SSO:

Se mejora la calidad del ambiente laboral.

Se logra mayor satisfacción en el personal y en consecuencia, se mejora
también la productividad y la calidad de los productos y servicios.
III.
Alcance del Servicio
La empresa TRANSLIPSUR SAC, está capacitado para prestar servicio de
transporte de concentrado en contenedores y/o encapsulados desde las
instalaciones de la Planta de Las Bambas hasta el Campamento de Pillones y/o
Matarani; para cuyo efecto cuenta con camiones acondicionados para tal efecto
y camionetas; así mismo cuenta con personal capacitado para desarrollar sus
labores debidamente, con compromiso al cuidado del medio ambiente,
seguridad y salud ocupacional.
DUEÑO DE CONTRATO: Gerencia de Abastecimiento de Minera las
Bambas.
Listado de procesos de servicio.
N°
DESCRIPCION
RIESGO
1
Abastecimiento
de Incendio
CONTROL
Personal
Combustible
capacitado,
extintores
Choque, atropello
Manejo
a
la
defensiva,
control
permanente
del
límite de velocidad permitido
dentro de la zona operativa.
2
Traslado a zona de
Choque, atropello
Carga y descarga
Manejo
a
la
defensiva,
control
permanente
del
límite de velocidad permitido
dentro de la zona operativa.
3
4
5
Traslado
de
carga Choque, volcadura,
Manejo
a
desde la Planta de Las atropello
control
permanente
Bambas hasta su
límite de velocidad permitido
destino
dentro de la zona operativa.
defensiva,
del
Mantenimiento
Golpes,
mecánico
hematomas,
Capacitar en ergonomía en el
lumbalgia
trabajo
Mantenimiento
llantas
de Lesiones,
fracturas,
la
fracturas,
hematomas,
Señalizar el área de trabajo,
Supervisión, buena postura
en el trabajo
lumbalgia
IV.
Política, Liderazgo y Compromiso
4.1. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
TRANSLIPSUR SAC, es una empresa dedicada al transporte de carga liviana,
carga pesada y cargas especiales en el ámbito del territorio nacional e
internacional, para los sectores de minería, energía y construcción. Está
comprometida en mantener y mejorar el bienestar de todos sus trabajadores y
el desempeño en seguridad en el trabajo. Esto se logra mediante el
mejoramiento continuo, la identificación, evaluación y control de sus riesgos.
Todos los trabajadores son responsables de mantener una cultura de
Seguridad y Salud Ocupacional, convirtiéndola en un estilo de vida, cumpliendo
con las normas y procedimientos establecidos y, con la legislación peruana
vigente.
4.2. LIDERAZGO Y COMPROMISO
4.2.1.
Liderazgo
TRANSLIPSUR SAC considera que el éxito de la gestión de la Seguridad y Salud
en el Trabajo (SST), se basa en el liderazgo estratégico y una cultura
organizacional, en el compromiso decidido con la prevención de los riesgos
laborales; por lo que se considera que para su cumplimiento es necesaria la
participación de todos los trabajadores independientemente de su nivel
jerárquico.
4.2.2.
Compromiso
El Gerente se compromete:
a.
A liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades
de la empresa y para la implementación del sistema de gestión de
seguridad y salud a fin de lograr su éxito en la prevención de accidentes y
enfermedades ocupacionales.
b. Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes de trabajo y las
enfermedades ocupacionales, fomentando el compromiso de cada
trabajador mediante el estricto cumplimiento de las disposiciones que
contiene el presente Plan de Annual de Seguridad y alud Ocupacional.
c.
Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo
seguro y saludable.
d. Establecer programas de seguridad y salud en el trabajo definidos y medir
el desempeño en la seguridad y salud, llevando a cabo las mejoras que se
justifiquen.
e.
Operar en concordancia con las prácticas aceptables de desempeño
laboral, y con pleno cumplimiento de las leyes y reglamentos de seguridad
y salud en el trabajo.
f.
Investigar las causas de accidentes de trabajo, enfermedades profesionales
e incidentes para desarrollar acciones preventivas en forma efectiva.
g. Fomentar una cultura de prevención de los riesgos laborales para lo cual se
inducirá, entrenará, capacitará y formará a sus trabajadores en el
desempeño seguro y productivo de sus labores.
h.
Mantener un nivel de adiestramiento para actuar en casos de emergencia,
promoviendo su integración con el Sistema Nacional de Defensa Civil.
4.2.3.
a.
SUPERVISOR DE SEGURIDAD
Diseñar y ejecutar las políticas de seguridad enmarcado en el planeamiento
estratégico empresarial.
b. Verificar que los trabajadores hayan recibido la Charla de Inducción
requisito indispensable para iniciar sus labores en obra.
c.
Capacitar y realizar talleres de elaboración de PETS, registrar evidencias.
d. Asesorar y capacitar a todos los trabajadores en el desarrollo del Análisis
de Riesgo (AST) antes del inicio de la labor y de manera diaria. El análisis
de Riesgo será revaluada cuando existan variación respecto a las
condiciones iníciales de la labor. Registrar evidencias de cumplimiento.
e.
Informar a los trabajadores acerca de los peligros y aspectos ambientales
asociados al trabajo que realizan y asegurarse que conozcan las medidas
preventivas y de control adecuado para evitar incidentes que generen
lesiones personales, daños materiales y ambientales.
f.
Solicitar oportunamente al administrador de la empresa, la compra de los
equipos de protección personal (EPP) y sistemas de protección colectiva,
requeridos para el desarrollo de los trabajos bajo su dirección.
g. Instruir al personal respecto de la última versión aprobada de los
procedimientos de trabajo y directivas de prevención de riesgos y gestión
ambiental y verificar el cumplimiento de los mismos durante el desarrollo
de los trabajos. Registrar evidencias de cumplimiento.
h.
Instruir al personal sobre el correcto uso y conservación de los equipos de
protección personal (EPP) y sistemas de protección colectiva (SPC)
requeridos para el desarrollo de los trabajos asignados y solicitar
oportunamente la reposición de los que se encuentren deteriorados.
Registrar evidencias de cumplimiento.
i.
Verificar diariamente en campo antes del inicio de la jornada, la charla de
cinco minutos a todo el personal. Registrar evidencias de cumplimiento.
j.
Reportar de inmediato al Gerente cualquier incidente o accidente que
ocurra en su área de trabajo y brindar información veraz de lo ocurrido
durante el proceso de investigación.
k.
Adicionalmente,
tiene
funciones
operativas
concernientes
al
reconocimiento de peligros, evaluación y control de los riesgos de las
diferentes actividades que se ejecuten en los trabajos asignados.
l.
Asegurar que los trabajadores en general cumplan con las políticas y
reglamentos, liderando con el ejemplo.
4.2.4.
a.
SUPERVISOR DE OPERACIONES
Desarrollar, con la asistencia del Supervisor de seguridad, el análisis de
riesgos de todos los trabajos que le sean encomendados, antes del inicio
de los trabajos.
b. Planificar oportunamente el desarrollo de los trabajos, en coordinación con
el Supervisor de Seguridad, a fin de garantizar que se implementen las
medidas preventivas y de control establecido en los procedimientos de
trabajo y directivas de prevención de riesgos y gestión ambiental, antes del
inicio de las actividades.
c.
Verificar la disponibilidad de los equipos de protección personal (EPP) y
sistemas de protección colectiva (SPC) necesarios, antes del inicio de los
trabajos.
d. Asegurar que los trabajadores en general cumplan con las políticas y
reglamentos, liderando con el ejemplo.
e.
Reportar de inmediato cualquier incidente o accidente que ocurra en su
frente de trabajo y brindar información veraz de lo ocurrido durante el
proceso de investigación.
f.
Velar por el orden, la limpieza y la preservación del ambiente.
4.2.5.
a.
TRABAJADOR
Observar y cumplir las normas generales y procedimientos específicos
de Seguridad y Salud en el Trabajo y ser especialmente cuidadosos para
la realización y aplicación en su trabajo.
b. Informar los accidentes e incidentes y colaborar en su investigación.
c.
Usar los equipos de protección personal e implementos de trabajo
adecuados de acuerdo a la labor que realiza y solicitar orientación de su
uso en casos de desconocimiento de su aplicación.
d. Informar y aportar sugerencias respecto a los peligros existentes en los
lugares de trabajo.
e.
Participar activamente en los Comités de Seguridad y toda actividad que
se realice con el objeto de prevenir accidentes.
f.
Asistir en la capacitación e instrucción de temas muy relacionados con sus
actividades de trabajo en materia de seguridad y salud
Cada línea de mando deberá cumplir con un número determinado de KPI
mensualmente, esto garantiza la presencia de ellos en el campo, para lo cual,
deberán realizar:
a.
N° Observaciones de Tareas en Campo (FTO).
b. N° Observación Planeada de Trabajo (OPT).
c.
N° Verificación de Controles Críticos.
d. Reporte de peligros y eventos de alto potencial, tomar acciones para
controlar.
e.
Este KPI se reportara en el IEM Hazard ID.
Acciones de
Liderazgo
FTO
OPT
Verificación de Reporte
Inspecciones Controles
peligros
Críticos
eventos
de
y
de
alto potencial
Gerente
1
1
1
2
2
Supervisor de
4
1
1
2
2
4
1
1
2
2
Cumplir su
4
Mantener su
5
5
Operaciones
Supervisor de
Seguridad
Conductor
rol
área limpia y
ordenada
4.3. POLITICAS DE LA EMPRESA
4.3.1.
POLÍTICAS DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL.
TRANSLIPSUR SAC, es una empresa dedicada al transporte de carga liviana,
carga pesada y cargas especiales en el ámbito del territorio nacional e
internacional, para los sectores de minería, energía y construcción. Está
comprometida en mantener y mejorar el bienestar de todos sus trabajadores y
el desempeño en seguridad en el trabajo. Esto se logra mediante el
mejoramiento continuo, la identificación, evaluación y control de sus riesgos.
Todos los trabajadores son responsables de mantener una cultura de Seguridad
y Salud Ocupacional, convirtiéndola en un estilo de vida, cumpliendo con las
normas y procedimientos establecidos y, con la legislación peruana vigente.
Los siguientes son los principios de rigurosa aplicación que orientan la
implementación de la Política de Seguridad y Salud Ocupacional:
a.
Identificar los peligros, evaluar y controlar los riesgos vinculados a la
seguridad y salud ocupacional.
b. Identificar los riesgos críticos producidos en nuestros procesos e
instalaciones.
c.
Conocer la aplicación práctica de las operaciones diarias que minimicen los
incidentes o accidentes así como su actuación frente a una emergencia.
d. Divulgar la presente política entre todos los trabajadores de TRANSLIPSUR
SAC, con el propósito de que asuman el compromiso y responsabilidad
frente al Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
e.
Promover la sensibilización y conciencia por la Seguridad Industrial y la
Salud Ocupacional, mediante la implementación de programas de
capacitación y entrenamiento.
4.3.2.
POLÍTICA DE ALCOHOL Y DROGAS
TRANSLIPSUR S.A.C, es una empresa de logística y transporte cuya misión es
entregar un servicio de calidad, enfocado en aumentar la satisfacción del cliente
así como el mejoramiento continuo.
Nuestro compromiso con la seguridad y calidad de vida de nuestros
trabajadores y la comunidad se ve seriamente vulnerado y afectado en la
medida que cualquier trabajador de la empresa y contratista es partícipe o
cómplice en el consumo, posesión, venta o distribución de drogas ilegales y
fármacos o abusa del alcohol.
Por tal motivo, hemos definido la presente Política de Prevención de Consumo
de Alcohol y Drogas, con el propósito de prevenir conductas riesgosas en
nuestros trabajadores y contratistas, que pueden poner en riesgo sus propias
vidas y las de otros.
TRANSLIPSUR SAC establece claramente para sus trabajadores y contratistas la
prohibición absoluta de usar o consumir sustancias psicoactivas, tales como
drogas ilegales y estupefacientes, sin prescripción médica, así como
desempeñarse bajo los efectos o influencia del alcohol en los recintos de la
empresa, clientes u otros lugares donde deban concurrir por razones de
trabajo.
Invitamos a los trabajadores que tengan una dependencia del alcohol o drogas
a solicitar formalmente el apoyo de la empresa, a efectos de seguir el
tratamiento médico apropiado, ya que se trata de una enfermedad tratable que
tiene buen pronóstico.
Esta política aplica por igual a todos los trabajadores de TRANSLIPSUR SAC con
independencia del cargo que ocupen y las funciones que desempeñen. Los
contratistas deberán certificar que sus trabajadores no consumen alcohol ni
drogas.
Es responsabilidad de los ejecutivos, supervisores y trabajadores de
TRANSLIPSUR SAC, cumplir estrictamente esta política, así como todos sus
procedimientos, normas, controles y estándares que permitan garantizar la
existencia de un lugar de trabajo libre de alcohol y drogas.
4.3.3.
POLÍTICA DE NEGATIVIDAD AL TRABAJO
En TRANSLIPSUR S.A.C. la seguridad y salud de nuestros colaboradores es un
valor fundamental para el desarrollo de nuestros servicios y operaciones. Por
tal motivo, cualquier colaborador de TRANSLIPSUR S.A.C. que determine que el
desempeño de alguna actividad ponga en riesgo su salud e integridad física de
manera inminente y/o potencial, y no se encuentren establecidas las medidas
de prevención y protección adecuadas tiene el derecho y la obligación de
suspender o negarse a realizar cualquier actividad o tarea.
El trabajador solo deberá comunicar de manera clara y oportuna a su supervisor
inmediato de la circunstancia del evento. En tal sentido, el supervisor y/o jefe a
cargo de su área, tendrá que verificar las condiciones in situ para luego tomar
la decisión y responsabilidad de continuar o no con la tarea, siempre y cuando
se haya reducido el riesgo a un nivel tolerable.
Para tal efecto el colaborador se ampara en el Art. 7 inciso c del Reglamento
Interno de Seguridad y Salud Ocupacional.
En el caso de que la negativa a realizar la tarea sea injustificada, el caso se
pondrá a disposición de la Gerencia respectiva.
V.
OBJETIVOS DEL SERVICIO
5.1. OBJETIVOS
5.1.1.
Objetivo General
TRANSLIPSUR SAC, tiene por objeto Proteger la vida, salud y seguridad de los
trabajadores propios y contratistas a través de la promoción de una cultura de
prevención de riesgos, capaz de capacitar y motivar en nuestros colaboradores
a realizar un trabajo seguro, minimizando razonablemente factible de los
riesgos inherentes al trabajo en el transporte de concentrado.
5.1.2.
Objetivos Específicos en Seguridad y Salud
ITEM DESCRIPCION
1
PLAN DE ACCION
Hacer seguimiento y control al  Verificar y recopilar evidencia de la
Riesgo
de
Seguridad
entrega de EPP total a los trabajadores.
prioritario para el personal
 Verificar y recopilar evidencia de las
especialista de campo.
capacitaciones a los trabajadores de
campo (directos o contratistas) en el
riesgo de seguridad prioritario.
2
Hacer seguimiento y control a
las
Condiciones
generadoras
actividades
inseguras
de
de
las
 Llevar
a
cabo
 Verificar y recopilar evidencia de la
realización
reportadas y/o detectadas en
planeadas.
organización.
inspecciones
planeadas según cronograma mensual.
trabajo,
el trabajo que apliquen a la
las
de
las
inspecciones
 Mantener y divulgar periódicamente el
formato para reporte de Condiciones
inseguras aplicables.
 Verificar y recopilar evidencia de los
Reportes de Condiciones inseguras
recibidas.
3
Promover
la
 Llevar a cabo las actividades planeadas
participación activa de todos
en el Programa de Capacitación anual.
los
y
garantizar
trabajadores
en
el  Verificar y recopilar evidencia de la
desarrollo de los programas
de Gestión en SSO.
4
realización de las actividades del
Cronograma SSO.
Fortalecer el cumplimiento de  Revisar
el
Listado
Maestro
de
los requisitos básicos legales y
Documentos SSO, ajustar y actualizar
de la legislación nacional y
tanto el listado como los documentos
normatividad referente a SSO.
SSO, que les aplique la actualización.
 Verificar y recopilar evidencia de los
Reuniones y actividades Programadas.
 Se
revisará
periódicamente
la
Legislación y Normatividad referente a
SSO y se actualizara La Matriz de
Cumplimiento de Legislación y Normas
SSO, la cual se irá actualizando a lo
largo del tiempo.
5
Hacer seguimiento y control al
 Verificar y recopilar evidencia de las
Riesgo Higiénico prioritario.
capacitaciones al personal en el riesgo
(Ergonómico)
higiénico prioritario (Ergonómico).
 Verificar y recopilar evidencia del
seguimiento
y
trabajadores
control
que
a
los
presentaron
sintomatología en riesgo higiénico
prioritario (Ergonómico).
6
Fortalecer
el
desarrollo
implementación
subprograma
e
del
de
Medicina
Preventiva.
 Solicitar,
programar
realización
de
y
verificar
exámenes
la
medico
ocupacional de ingreso a personal.
 Solicitar,
programar
y
verificar
la
realización de exámenes de periódicos
a personal.
 Verificar y recopilar evidencia de las
capacitaciones al personal en temas
referentes a hábitos de vida y trabajo
saludables.
7
Hacer seguimiento y control a  Solicitar,
las
Condiciones
programar
y
verificar
la
inseguras
realización de mediciones higiénicas de
generadoras de enfermedades
este tipo de factores de riesgos,
ocupacionales, reportadas y/o
presentes en los ambientes de trabajo.
detectadas
 Mantener y divulgar periódicamente el
formato para reporte de Condiciones
inseguras aplicable a enfermedades
ocupacionales.
 Verificar y recopilar evidencia de los
Reportes de Condiciones inseguras
recibidos, planes de acción
diligenciados a raíz del reporte o
detección de condiciones subestándar
enfermedades ocupacionales, así como
el seguimiento y cierre de los mismos.
5.2. METAS 2017
ITEM
DESCRIPCION
% CUMPL.
1
N° inspecciones
100
2
(FTO) Observaciones de tareas en campo
100
3
(OPT) Observaciones planeadas de trabajo
100
4
Controles críticos
100
5
Cumplimiento de objetivos específicos
100
6
Cumplimiento gestión de accidentes
100
7
Cumplimiento planes de acción de inspecciones
100
8
Cumplimiento plan de capacitación
100
9
Cumplimiento de evaluación de capacitación
100
10
Cumplimiento de HH de capacitación
100
11
Cumplimiento de Simulacros
100
VI.
Planificación de la Empresa
6.1. ORGANIGRAMA
1.
Organigrama general de la empresa.
La Empresa TRANSLIPSUR SAC, es una empresa administrada por profesionales
capacitados en los diferentes rubros, conformado por un Gerente, Asesor Legal,
Supervisor de seguridad, Supervisor de Operaciones, Supervisor de
Mantenimiento, Administrador, Conductores y personal asistencial; todos ellos
con alto involucramiento en salud, seguridad, medio ambiente y relaciones
comunitarias.
ORGANIGRAMA DE TRANSLIPSUR SAC
GERENTE GENERAL
ASESOR LEGAL
SUPERVISOR DE
OPERACIONES
CONDUCTORES
2.
ADMINISTRADOR
SUPERVISOR DE
SEGURIDAD
SUPERVISOR DE
MANTENIMIENTO
ASISTENTE DE
SEGURIDAD
TECNICO
MECANICO
Organigrama específico de la empresa en las Bambas.
Organigrama específico de la empresa dentro del contrato con las Bambas, este
debe mostrar el cargo más alto y la relación directa con el área del cual
depende. Además debe mostrar a los sub contratistas si los tuviera.
6.2. MAPA DE PROCESOS
1.
Mapa de procesos
Se Adjunta el Anexo 02 Mapa de Procesos de TRANSLIPSUR SAC
2.
Actividades de alto Riesgo
Listar y describir las actividades de alto riesgo que la empresa realizará como
parte del alcance del Servicio.
a.
Choques o golpes contra objetos móviles
Choques y golpes al acceder a la trayectoria de equipos en movimiento
(grúas, camiones, camionetas, cargador frontal, etc.) de los equipos de trabajo
utilizados dentro de la zona de carguío y/o descarga.
b.
Atrapamiento o aplastamiento por o entre objetos
Atrapamiento ya que no se asegura la inaccesibilidad a elementos móviles
durante el carguío y/o descarga, etc.
c.
Atrapamiento o aplastamiento por vuelco de máquinas o vehículos
Atrapamiento y/o aplastamiento por vuelco de maquinaria pesada, camioneta
u otros equipos móviles, durante el desplazamientos de vehículos en tareas de
carga y descarga, etc.
Previamente a realizar las tareas de carga y descarga, deben adoptar las
siguientes recomendaciones:
El contacto debe ser desconectado. Sólo permanecerá en conexión mientras el
chófer esté en el puesto de conducción.
Se deben frenar y colocar tacos a las ruedas del camión para evitar
desplazamientos durante el trasiego de cargas. No se retirarán mientras no se
haya terminado la carga o descarga.
d.
Atropellos o golpes con vehículos
Accidente de tráfico en tránsito, así como en desplazamientos realizados
durante la jornada laboral.
Atropellos por circulación de camiones, camionetas, cargadores frontales, etc.
y posibilidad de circulación de otros vehículos en las zonas de carguío y/o
descarga.
Atropellos por circulación de camiones, camionetas, cargadores frontales, etc.
y posibilidad de circulación de otros vehículos en carretera.
Las
revisiones
periódicas
obligatorias
del
vehículo
deben
estar
permanentemente actualizadas.
Es recomendable disponer de un plan de mantenimiento de los vehículos, en
especial de los elementos de éstos que inciden en su seguridad (estado de los
neumáticos, frenos, dirección, suspensión, etc.).
Cumplimiento estricto de Normativa de Tráfico.
Chequeos periódicos de los vehículos.
Establecer un plan de mantenimiento preventivo. Documentar.
Respetar la zona de circulación.
e.
Incendio y Explosiones
Las causas que pueden provocar este tipo de accidente son:

Mantenimiento inadecuado del vehículo (circuito eléctrico, motor,
fugas de combustible, partes que puedan dar lugar a chispas o llamas)

Existencia de cigarros mal apagados
Las principales consecuencias de este tipo de riesgo son quemaduras de
distinta consideración, en función del grado de avance del incendio.
Algunas normas básicas para evitar los incendios y explosiones son:

Realizar un adecuado mantenimiento inicial y periódico del vehículo

Si se realiza algún tipo de revisión del motor, circuito eléctrico o
parte del vehículo susceptible de producir llamas o chispas
por
parte del usuario, procurar llevar a cabo las mismas en lugares
con una ventilación adecuada.

Llevar un extintor de incendios de polvo ABC en el vehículo, en
función de su Masa Máxima autorizada (MMA):

No fumar en el interior del vehículo, especialmente en la caja y
asegurarse que los cigarros se encuentran perfectamente apagados.
f.
Caídas de personas al mismo nivel
Las caídas al mismo nivel se producen cuando una persona se cae en la misma
superficie por la que se transita.
Las causas que pueden dar lugar a una caída al mismo nivel son:

Pavimento en mal estado

Tropiezo con objetos situados en las zonas de carga y descarga. Falta
de orden y limpieza

Escasa iluminación y/o señalización

Resbalones con sustancias derramadas en el suelo (aceite, agua,
hielo).
Como consecuencia de una caída, se pueden sufrir lesiones de diversa
consideración, como hematomas, heridas, esguinces, fracturas.
Algunas normas básicas para evitar este tipo de accidentes son:

Tener precaución a la hora de transitar por zonas de pavimento
desigual, prestando especial atención a la posible existencia de
obstáculos.

Respetar las señales existentes en las zonas de circulación, carga y
descarga, almacenamiento, etc.

Mantener un adecuado nivel de orden y limpieza, limpiando las zonas
de tránsito y de carga y descarga periódicamente, así como las cajas
de los Camiones.

Evitar, o en la medida de lo posible, eliminar los vertidos ya que
pueden provocar resbalones.
g.
Caídas de personas a distinto nivel
Las caídas a distinto nivel se producen cuando una persona se cae de un sito
más alto a otro situado más abajo.
Las causas que pueden dar lugar a una caída son:

Desniveles, huecos, aberturas en suelos y superficies de tránsito

Saltar al subir o bajar del vehículo, sin usar los estribos y agarraderos
existentes

Uso de escaleras en mal estado

Tránsito por zonas altas y zonas superiores de cisternas de camiones,
sin que éstos posean barandilla de protección perimetral.
Como consecuencia de estas caídas, se pueden sufrir lesiones de diversa
consideración, como hematomas, heridas, esguinces, fracturas y, en casos muy
extremos, la muerte.
Algunas normas básicas para evitar este tipo de accidentes son:

Los desniveles, huecos y aberturas de suelos se protegerán mediante
sistemas de seguridad que impidan la caída a través de los mismos

La subida y bajada de la cabina de los vehículos se realizará utilizando
los estribos y los agarraderos existentes.

Se instalarán barandillas de protección perimetral en las plataformas
de las cisternas y el ascenso se realizará utilizando las escaleras
existentes

Se utilizarán escaleras en buenas condiciones de seguridad:
resistentes y con los elementos de seguridad necesarios para que se
puedan usar sin riesgo.
h.
Cortes, golpes y proyecciones
Las causas que pueden provocar estos accidentes son:

Falta de atención al entrar o salir del vehículo

Realización de tareas de carga y descarga

Proyección de barro, arena, etc. durante el lavado del vehículo con
agua a presión

Proyección de líquidos (aceite, líquido de frenos, etc.) durante el
proceso de comprobación o reposición de niveles.
Las consecuencias derivadas de este tipo de accidentes suelen ser lesiones de
tipo físico de carácter diverso, como hematomas, fisuras, aplastamiento de
miembros, lesiones oculares, quemaduras, etc.
Algunas normas básicas para evitar los cortes, golpes y proyecciones son:

Prestar atención para entrar y salir del vehículo

Señalizar las zonas de carga y descarga

Utilizar las herramientas adecuadas al tipo de reparación a realizar,
asegurando el correcto estado de las mismas y utilizando guantes
para evitar cortes

Comprobar, antes de realizar la tarea, que existe iluminación
adecuada para el desempeño de la misma

Utilizar elementos de protección colectivos en las tareas de lavado de
vehículos para aislar el puesto de trabajo de posibles proyecciones
(ej. pantallas)

Utilizar gafas de protección a la hora de revisar o reponer los niveles
de líquidos del vehículo.
6.3. RECURSOS – MANEJO DE TAREAS SEGURAS
Listado de equipos y/o herramientas que utiliza la Empresa TRANSLIPSUR SAC
para desarrollar sus actividades. Los camiones, plataformas y camionetas, antes
de prestar servicio pasan por un check list, mientras que las herramientas tienen
un check list trimestral, y están adheridos con cinta de diferentes colores por
cada trimestre.
DESCRIPCIÓN
DE
HERRAMIENTA O EQUIPO
CHECK
CARACTERÍSTICA
PROGRAMA
EQUIPO
PROGRAMA
PLATAFORMA
EQUIPO
PROGRAMA
CAMIONETA
EQUIPO
PROGRAMA
CELULARES
EQUIPO
CHECK LIST
RADIOS DE COMUNICACIÓN
EQUIPO
CHECK LIST
GPS
EQUIPO
CHECK LIST
LIMITADOR DE VELOCIDAD
EQUIPO
CHECK LIST
HERRAMIENTA
CHECK LIST
HERRAMIENTA
CHECK LIST
PALANCA PARA DESENLLANTE
HERRAMIENTA
CHECK LIST
LLANTA DE REPUESTO
HERRAMIENTA
CHECK LIST
CABLE DE REMOLQUE
HERRAMIENTA
CHECK LIST
HERRAMIENTA
CHECK LIST
TRIANGULOS DE SEGURIDAD
HERRAMIENTA
CHECK LIST
CABLE DE REMOLQUE
HERRAMIENTA
CHECK LIST
HIDRAULICA
20
TN.
DE
CAPACIDAD
LLAVE
DE
BOCA
PARA
DESENLLANTE
CONOS
DE
SEGURIDAD
CINTAS REFLECTIVOS
/
DE
MANTENIMIENTO
TRACTO CAMIONES
GATA
LIST
CON
CIRCULINA
ESTROBOCOPICA
15
HERRAMIENTA
CHECK LIST
PERTIGA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
CABLE DE BATERIA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
TACOS Y/O CUÑAS DE MADERA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
CINTA SEÑALIZADORA 100 METROS
HERRAMIENTA
CHECK LIST
ESTACAS DE MADERA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
EXTINTOR DE 12 KILOS PQS
HERRAMIENTA
CHECK LIST
EXTINTOR 6 KILOS PQS
HERRAMIENTA
CHECK LIST
FUSIBLES DIFERENTE NUMEROS
HERRAMIENTA
CHECK LIST
COMBA DE GOMA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
HERRAMIENTA
CHECK LIST
HERRAMIENTA
CHECK LIST
LLAVE STILSON
HERRAMIENTA
CHECK LIST
ALICATE
HERRAMIENTA
CHECK LIST
JUEGO DE DADOS CON RACHET
HERRAMIENTA
CHECK LIST
ALICATE DE CORTE
HERRAMIENTA
CHECK LIST
MEDIDOR DE AIRE
HERRAMIENTA
CHECK LIST
CANDADOS
HERRAMIENTA
CHECK LIST
ESCOBA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
RECOGEDOR
HERRAMIENTA
CHECK LIST
PALA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
PICO
HERRAMIENTA
CHECK LIST
LINTERNA
HERRAMIENTA
CHECK LIST
JULS INTENSIDAD
DESARMADORES
ESTRELLA
PLANO
LLAVES
DE BOCA DIFERENTES
NUMEROS
Y
TRANSLIPSUR SAC tramitara, a través de la Las Bambas la licencia interna de
conducir para todos sus conductores en las categorías que les corresponde.
La distribución de Camiones y camionetas para el día será en función al
requerimiento de las Bambas, igualmente el personal de conductores.
TRANSLIPSUR SAC brinda sus servicios a partir de las necesidades Las Bambas,
comenzando con el pedido de transporte de concentrado, luego a partir del
pedido se pasa a programar las unidades necesarias y el personal de
conductores.
El Supervisor de Operaciones y el Supervisor de Seguridad, realizaran el check
list de todos los equipos programados y asegurar que se encuentren 100%
operativos. Para ello se cuenta con diferentes formatos.
Los objetivos del día se miden a través del cumplimiento de las labores
registradas en los diferentes formatos que TANSLIPSUR SAC cuenta.
a.
Procedimiento escrito de trabajo (PET) REG-01-EST-SST.
b.
Análisis de trabajo seguro (ATS) REG-02-PRO-SGI-23.
c.
Formato SSO-FO-11 Inspección de camión plataforma prototipo \
encapsulado \ otro.
6.4. GESTIÓN DE RIESGOS (IPERC)
Como los accidentes surgen por la interacción de los trabajadores con el
entorno de trabajo, hay que examinar cuidadosamente ambos elementos para
reducir el riesgo de lesiones. Éstas pueden deberse a las malas condiciones de
trabajo, al uso de equipos y herramientas inadecuadamente diseñadas, al
cansancio, la distracción, la inexperiencia o las acciones arriesgadas.
El Mapa de Riesgo es un plano del proceso laboral que incluye los diferentes
riegos que existen a lo largo del proceso productivo, así como su magnitud, los
daños a la salud que producen dichos riesgos y las medidas de prevención que
se adopten. Constituye una herramienta gráfica elemental para el personal
operacional, brindando información básica en el estudio de la salud laboral,
permite la identificación, evaluación y control de los riesgos, así como
determinar la morbilidad de éstos.
El objetivo del proceso para identificar y evaluar riesgos es obtener un
conocimiento detallado acerca de los tipos de sustancias y productos
transportados a través de la comunidad, así como de las principales rutas
utilizadas. El requisito principal de una identificación y evaluación de riesgos es
adquirir un entendimiento cabal de los tipos de productos que se transportan
a través de la comunidad y las rutas que se usan para ello.
“La Identificación y evaluación de riesgos en el trabajo es realizado de la
siguiente manera:
a.
¿Dónde pueden ocurrir accidentes de gravedad (objetos de riesgo)?
b.
¿Qué amenazas pueden existir (peligros)?
c.
¿Qué tipo de accidentes puede ocurrir (tipos de riesgo)?
d.
¿Quién(es) y qué puede resultar afectado y dónde (objetos en peligro)?
e.
¿Qué daño puede causarse (consecuencias)?
f.
La probabilidad más cercana a que ocurra un accidente.
g.
¿Cómo presentar los resultados del análisis?
6.4.1.
Identificación de Peligros
TRANSLIPSUR SAC, sus trabajadores y el Supervisor de Seguridad, participarán
en la identificación de los peligros asociados a las actividades que realizan
teniendo en cuenta los siguientes elementos: trabajadores, equipos e
instalaciones, materiales, ambiente de trabajo; a través de la Identificación de
Peligros, considerando dentro de ello: actividades rutinarias y no rutinarias,
actividades de todo el personal que tiene acceso a los lugares de trabajo, así
como la totalidad de instalaciones, equipos, materiales de trabajo, el
comportamiento y factor humano.
Luego de culminada la identificación de peligros, el registro correspondiente
será archivado en la plataforma documentaria del sistema, por el Supervisor de
Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente.
6.4.2.
Evaluación y Control de los Riesgos
El Comité de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente procederá a
evaluar los riesgos tomando en cuenta cualquier obligación legal y se
establecerán los controles respectivos a los peligros consolidados a través del
registro Matriz de Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos
considerando para ello el registro (Matriz de identificación de peligros) y
criterios de probabilidad y severidad (consecuencia) definidos en la
metodología que se describe a continuación:
a.
Probabilidad:
La probabilidad se evalúa en función al índice de número de personas
expuestas, índice de procedimientos existentes, índice de capacitación, índice
de exposición al riesgo.
b.
Consecuencia:
Para determinar el nivel de las consecuencias previsibles deben considerarse la
naturaleza del daño y las partes del cuerpo afectadas según la Tabla que
se presenta a continuación:
Al determinar controles, se debe considerar la reducción de los riesgos de
acuerdo a la siguiente priorización:
a)
Eliminación.
b)
Sustitución.
c)
Controles de ingeniería.
d)
Señalización, alertas y/o controles administrativos.
e)
Equipos de protección personal.
Los riesgos intolerables e importantes serán considerados significativos para
los que se determinarán los objetivos, metas y Programas de Gestión de
Seguridad y Salud Ocupacional.
A medida que los riesgos significativos fueron gestionados y ya no tengan esta
calificación, se procederá a gestionar los riesgos de mayor puntuación dentro
del programa de gestión. Los restantes no significativos se gestionarán a través
de controles operacionales.
TRANSLIPSUR SAC se encargará de crear el cuadro de los riesgos intolerables
e importantes significativos.
La evaluación y control de riesgos IPERC será revisada por lo menos una vez al
año considerando todos los procesos y sub - procesos, las actividades rutinarias
y no rutinarias o extraordinariamente cuando exista la generación de nuevos
proyectos, actividades, instalaciones u otros que modifiquen el alcance del
Sistema de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional.
a.
Los Responsables de la revisión del IPERC serán: Supervisor de Seguridad,
comité de seguridad, trabajadores.
b.
Una vez revisado el IPERC deberá capacitarse y difundirse a todo el
personal de la empresa.
c.
La entrega de este documento y la capacitación será registrada y
archivada.
d.
El IPERC deberá ser actualizado conforme la metodología de las Bambas,
sobre la base del Mapa de Procesos, Anexo 03: IPERC.
Se adjunta Mapa de Riesgos, Anexo 04.
6.5. REQUISITOS LEGALES
La actualización de los requisitos legales es a través del Asesor Legal quien
estará pendiente de las normas emitidas por el Gobierno Nacional, Regional,
Local y también de las empresas contratista, los mismos se actualizarán en los
diferentes documentos que cuenta nuestra empresa y difundirlos por medio de
charlas.
a.
Ley 29783 ley de seguridad y salud en el trabajo.
b.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo,
DS Nº 005-2012-TR.
c.
Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería DS Nº 0242016-EM
d.
D.S.-055-2010-EM, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo en
Minería
e.
Reglamento de la Ley Nº 27181, Ley General de Transporte y Tránsito
Terrestre, (DS Nº 058-2003-MTC).
f.
Directiva N° 008-2008-MTC/20
6.6. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
De acuerdo al artículo 56 del Reglamento de la Ley de SST aprobado con
Decreto Supremo N° 005-2012-TR, se indica que los miembros titulares del
Comité, deben elegir al Presidente.
A.
B.
Integrantes del Comité de seguridad:
1.
El Presidente.
2.
El Secretario.
3.
Dos vocales.
Funciones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo:
1.
Aprueba el Reglamento Interno de SST.
2.
Participa en la elaboración y aprobación de políticas, planes y
programas de promoción de la SST.
3.
Aprueba el plan anual de capacitación (cronograma).
4.
Promueve la formación sobre SST.
5.
Supervisa los servicios de SST.
6.
Comunica accidentes y medidas correctivas al empleador.
7.
Se reúne mensualmente y de manera extraordinaria.
FORMATO 14. Convocatoria al Proceso de Elección de los Representantes Titulares y Suplentes de los
Trabajadores Ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
Nombre de quien convoca (sindicato mayoritario/empleador)
en virtud del artículo 31 de
la Ley de Seguridad y Salud en el trabajo y el artículo 49 del Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el
trabajo, convoca a las elecciones de los representantes de los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo, de acuerdo al siguiente cronograma:
(……. ) Titulares
Número de representantes titulares y suplentes a ser
elegidos.
(……. ) Suplentes
Plazo del mandato.
(……. ) año (s)
Requisitos a cumplir para postular y ser elegido como
a. Ser trabajador de la empresa.
miembro del comité de seguridad y salud en el trabajo.
b. Tener como mínimo 18 años de edad.
Desde el:…………………..
Hasta el:……………………
Momento: En horario de trabajo enviando la
Etapa de inscripción de candidatos.
postulación al correo electrónico ........................... o
entregando documento a…………
Publicación lista de candidatos.
Fecha…………………………..
Publicación de candidatos aptos.
Fecha………………………..
Día
Lugar
Fecha elección.
Horario
Presidente
Secretario
Conformación de la Junta Electoral.
Vocal 1
Vocal 2
Trabajadores habilitados para elegir a los representantes de
los trabajadores.
_ de
Representante Legal
Detalle de quienes pueden elegir.
de 2017
Las Actas del CSST deben ser llevadas en un Libro y deberán ser actualizados
conforme a las reuniones.
VII.
IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
7.1. Capacitación y Entrenamiento
7.1.1.
Entrenamiento
La gerencia y los empleados, poseen la sensibilización, el compromiso y las
competencias necesarias para llevar a cabo su trabajo y tomar decisiones
operativas y de negocios de conformidad con el correspondiente nivel de
autoridad asignado por las empresas contratantes.
Las competencias en desarrollo sostenible se obtienen por medio de:
a.
La identificación de las competencias de desarrollo sostenible requeridas
para los gerentes, empleados y contratistas de acuerdo con sus puestos de
trabajo y funciones.
b.
La evaluación de competencias y sensibilización de desarrollo sostenible
frente a esta materia, que constituyen criterios clave en el proceso de
selección.
c.
La identificación y entrega de capacitación adecuada en competencias de
desarrollo sostenible para todos los puestos de trabajo y funciones.
TRANSLIPSUR SAC, se dedica al transporte de carga pesada, de acuerdo a ello
se han identificado las competencias al puesto de trabajo y sus funciones, y
como consecuencia se han elaborado los procedimientos de trabajo, y
posteriormente se imparte a los trabajadores las capacitación y entrenamiento
que sean necesarias en Salud, seguridad, Medio Ambiente y Relaciones con la
Comunidad.
Los temas que contempla dicho programa se encuentran en el Plan anual de
capacitación Anexo 05.
7.1.2.
Inducción
Inducción y re inducción – Cumplimiento del Reglamento de Seguridad y
Salud Ocupacional – DS 055 – 2010 – EM.
Todo trabajador nuevo antes de ingresar a trabajar debe recibir la siguiente
capacitación:
a) Inducción y orientación básica.
b) Capacitación en el área de trabajo.
c)
Certificación para los trabajos considerados de alto riesgo.
d) Los trabajadores que sean transferidos internamente deberán recibir
instrucción adecuada.
e) Hacer conocer que cuando se introduzca nuevos métodos de operación,
equipos, maquinarias y materiales deberán conocer los PETS y estándares
de trabajo.
Considerando que, de acuerdo a lo dispuesto por el Reglamento de Seguridad
y Salud Ocupacional, se transmitirá de manera adecuada y efectiva, la
información y los conocimientos necesarios en relación con los riesgos en el
centro de trabajo y en el puesto o función específica, así como las medidas de
protección y prevención aplicables a tales riesgos.
Se adjunta Anexo 05: Programa Anual de Capacitación y Entrenamiento.
7.2. Comunicaciones
Definir la metodología de Comunicación:
a.
Dentro de la Empresa Contratista asignada a las Bambas. La comunicación
será: Supervisor de Operaciones – Supervisor de Seguridad – Líder de
convoy – Conductor.
b. De la Empresa Contratista con su Gerencia General, la comunicación es por
conducto regular: Gerente - Supervisor de Operaciones – Supervisor de
Seguridad – Líder de convoy – Conductor
c.
De la Empresa Contratista con su Dueño de Contrato en Las Bambas: La
comunicación es directamente el Gerente con el representa del dueño del
contrato.
7.3. Inspecciones
En TRANSLIPSUR SAC El propósito básico de una inspección de seguridad es
llevar a cabo un examen planificado y sistemático, tanto de los equipos técnicos
como de la organización y modos de gestión de la empresa, con el fin de
verificar si se ha adoptado todas las medidas necesarias para garantizar un alto
nivel de protección para las personas, los bienes. En particular, la empresa debe
demostrar:
1.
Que ha tomado las medidas adecuadas para prevenir accidentes graves.
2.
Que ha adoptado las medidas necesarias para limitar las consecuencias de
accidentes graves dentro y fuera de Minera Las Bambas.
3.
Que los datos y la información facilitados en el informe de seguridad o en
cualquier otro informe o notificación presentados reflejan fielmente el
estado de seguridad de la empresa.
4.
Que ha establecido programas e informado al personal del establecimiento
sobre las medidas de protección y actuación a adoptar en caso de
accidente.
7.3.1.
FASES DE UNA INSPECCIÓN
A continuación se describen de forma detallada las fases en las que se debe
desarrollar una inspección:

Planificación.

Desarrollo de la inspección.

Informe de inspección.
A. Planificación de la inspección
En la fase de planificación de una inspección se han de llevar a cabo las
siguientes actividades:

Preparación de la inspección.

Desarrollo de un plan de inspección.

Análisis de la información y elaboración de los documentos de trabajo.
B. Desarrollo de la inspección
A fin de comprobar los aspectos mencionados en el apartado 7.3 el alcance
de una inspección de seguridad ha de tener en consideración lo siguiente:

La verificación de la información aportada por la empresa a la
Administración.

El análisis de la gestión de la seguridad de la empresa.
C. Informe de inspección
El trabajo realizado por el equipo inspector debe quedar recogido en un
informe o certificado de inspección.
Dicho informe o certificado debe contener todos los resultados de los
exámenes y determinaciones de conformidad realizados, así como toda la
información necesaria para comprenderlos e interpretarlos. Cualquier
conclusión debe estar soportada por legislación o normativa aplicable.
El informe debe reflejar únicamente hechos demostrados y su redacción
debe ser correcta, clara y precisa.
El contenido mínimo de un informe debe ser el siguiente:

Identificación única del informe y fecha de emisión del mismo.

Identificación del organismo de inspección, del personal inspector y del
responsable de autorización de la emisión del informe.

Identificación de la empresa inspeccionada.

Lugar y fecha de realización de la inspección.

Objeto y alcance de la inspección.

Identificación de los documentos normativos frente a los cuales se
evalúa la conformidad.

Resultado de la inspección, incluyendo declaración de conformidad o
no conformidad y cualquier defecto o no cumplimiento detectado,
incluyendo los plazos máximos de corrección de los mismos.

Firmas de los inspectores y del responsable de autorizar la emisión del
informe.

Identificación única del informe de cada una de sus páginas, del
número total de páginas y la fecha de emisión del mismo.

Plazo de validez del informe.

Requisitos complementarios exigidos por las autoridades competentes
de acuerdo a la legislación vigente en cada caso.
Una vez elaborado el informe de inspección se procederá a su distribución
a las partes implicadas.
Asimismo, la difusión sistemática del mismo a los diferentes órganos
competentes implicados, mediante los mecanismos que la Administración
competente defina, facilitaría la explotación de los resultados obtenidos en
la inspección por cada una de las áreas administrativas.
De este modo se contribuiría a incrementar el grado de compromiso de
cada órgano competente en la prevención de accidentes graves y en la
limitación de sus consecuencias.
D. Seguimiento
TRANSLIPSUR SAC definirá las acciones correctoras a las deficiencias
identificadas en la inspección.
Las acciones correctoras deben estar encaminadas no sólo a la subsanación
de las deficiencias encontradas, sino también a prevenir que puedan volver
a generarse.
Para ello, el establecimiento debe analizar las posibles causas que han
podido ocasionar las deficiencias y las consecuencias que las mismas hayan
podido provocar sobre la gestión de la seguridad.
Todos los equipos y herramientas estarán debidamente listadas y contarán con
sus respectivos programas de verificación y mantenimiento en formatos de
check list los cuales serán archivados. Luego del check list, de acuerdo al estado
en que se encuentren los equipos y/o herramientas se elaborara un plan de
acción para levantar las observaciones con fecha de vencimiento y
responsables.
TRANSLIPSUR SAC lleva el control de las inspecciones realizadas y el grado de
cumplimiento de los planes de acción que se han generado; ya sea por la propia
empresa o por otra área, Anexo 06: Control de las Inspecciones.
Inspecciones Planeadas aplicables a TRANSLIPSUR SAC
DIARIO
de
Zonas
alto
riesgo
Trabajos atípicos
Pre uso
SEMANAL
MENSUAL
TRIMESTRAL
Almacén y talleres
Instalaciones eléctricas
Comedores, cocinas y
Sistema
ambientes de recreo
botiquines y camillas
contra
Inspección
administrativas
incendio,
Funcional
y
programada
Orden y limpieza en todas las
Actos subestándares
oficinas
áreas
Equipos de transporte
Talleres de mantenimiento
Líquidos inflamables
Pasillos y superficies de tránsito
Herramientas portátiles
Iluminación
Escaleras
Equipos y recipientes a presión
Equipos de emergencia
Equipos
de
protección
personal
IMPLEMENTACIÓN DEL PROCESO DE INSPECCIONES
INSPECCIONES APLICACIÓN
RESPONSABLE ¿QUIÉN FORMATO
PLANEADAS
¿DÓNDE?
O QUIÉNES?
Y CONTROL
Zonas
Toda zona identificada
Supervisor de Operaciones y
Permiso de trabajo, ATS y
de alto riesgo
de Seguridad
check list
Supervisor de Operaciones y
Permiso de trabajo, ATS y
de Seguridad
check list
de
alto
riesgo
Trabajos que no tienen
Trabajos atípicos
procedimiento y que se
requieren hacer
Para equipos nuevos y
Pre-uso
para
equipos
operación
en
Por
el
responsable
y
operador cuando es nuevo
Por el usuario cuando el
equipo está en operación
el
Check list de pre uso.
Almacén y talleres
Talleres
mecánicos,
eléctricos,
soldadura,
carpintería,
pintura,
depósitos y almacenes
Comedores,
Todos los comedores,
cocinas,
campamentos
ambientes
y
de
campamentos
y
ambientes de recreo
de
Mantenimiento y Supervisor
de Seguridad
Responsable
de
eléctricas
trabajo),
en
campamentos
y
administradores
de
las
las
incendio,
botiquines
y
camillas
En
los
trabajo,
lugares
de
oficinas
y
campamento
Responsable
del
área
y
Supervisor de Seguridad
proyecto
Seguridad
Mantenimiento
En todas las unidades
Supervisor
preventivo
móviles
Mantenimiento
Funcional
programada
En salud, equipos
instalaciones
y
Supervisor
de
de
Por las gerencias
aledañas
y
estándar
inspecciones
Formato
de
de:
botiquines
estándar
Formato
estándar
y
de
de
inspecciones
estándar
de
inspecciones y registro en
el cuaderno de seguridad
e
Por personal especializado.
Formato
estándar
inspecciones
7.4. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
TRANSLIPSUR SAC proporcionará EPP adecuado que debe ser utilizado en las
áreas de operación de Minera las Bambas y fuera de ellas por todos los
trabajadores. El EPP específico adicional depende de los riesgos de la tarea y
del área de trabajo.
de
inspecciones
Formato
En el proyecto y zonas
superior
de
camillas
áreas
administración
estándar
Extintores,
y las instalaciones del
Inspección de la
estándar
inspecciones
Formato
Por los responsables de las
en todas las áreas
Formato
inspecciones
En todo lugar de trabajo
Orden y limpieza
de
inspecciones
Formato
Responsable del área.
oficinas y campamentos
contra
estándar
de
En los procesos (lugares
Instalaciones
Formato
contratistas
recreo
Sistema
Supervisor
de
La inspección de uso y mantenimiento de los EPP lo realizan los supervisores
de Operaciones y Seguridad.
La calidad y diseño del EPP cumplirá con las regulaciones, especificaciones
técnicas y requerimientos de las normas peruanas y el Instituto Nacional
Americano de Estándares-ANSI de acuerdo al trabajo a realizar.
7.4.1.
PROCEDIMIENTOS PARA LA ENTREGA DE EPP:
a) PROTECCIÓN PERSONAL (EPP) que correspondan para asegurar que las
actividades se realicen con total seguridad.
b) En la planilla de entrega (Formato Registro de entrega de EEP), el
responsable debe asentar:

Fecha

EPP entregado.

Nombre y apellido de quien recibió el EPP.
Formato 13. REGISTRO DE ENTREGA DE ELEMENTO DE PROTECCION
PERSONAL
APELLIDO Y NOMBRE
DOCUMENTO
Declaro haber recibido instrucciones sobre obligación, formas de uso, conservación y cuidado del
equipo de protección de protección personal en los diferentes sectores de trabajo.
Almacenero:
El elemento de protección personal que se entregara será de “uso obligatorio”, siendo
responsabilidad del trabajador mantenerlo en buen estado. Todo defecto, rotura o deterioro del
mismo deberá ser comunicado de inmediato al supervisor, quien procederá a reemplazarlo.
CANT.
FECHA
DESCRIPCIÓN
DEL
MARCA
Casco
Zapato de Seguridad
Chaleco Reflexivo
Lentes claro
Lentes oscuro
Guantes de cuero
Ropa de trabajo
ARTICULO
Y
FIRMA
LISTADO DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL EN FUNCION AL PUESTO DE
TRABAJO
Descripción del
Gerente
Administ. Supervisor Conductor Soldador Mecánico
Puesto / EPP
Uniforme
X
X
X
X
X
X
Casco
X
X
X
X
X
X
Guantes de jefe
Guantes
de
neopreno
Guantes de cuero
Zapatos
de
seguridad
Botas
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
de
X
Seguridad
Lentes claros
X
X
X
X
X
X
Lentes oscuros
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Lente tipo Google
Chaleco reflextivo
Mameluco
X
Casaca
X
Impermeable
X
X
X
Guantes de caña
de
seguridad
de
X
X
soldador
Arnés
X
X
larga
Mandil
X
X
X
X
7.5. Trabajos de Alto Riesgo
Lista de actividades de alto riesgo que desarrollará TRANSLIPSUR SAC. Además,
debe describir en qué circunstancias rutinarias desarrollará estas actividades.
RUTINARIO
ACTIVIDAD
RIEGO
Operación de vehículos y
Volcadura, choque, recostamiento,
equipos móviles
derrape, atropello
Mantenimiento
Aplastamiento,
correctivo en carretera
golpes
Carga y descarga
Aplastamiento, Caídas, Golpes
si
Energía eléctrica.
Electrocución
-
Gases comprimidos
Golpes
-
Mantenimiento
Aplastamiento,
Preventivo
golpes
7.5.1.
PRINCIPIOS
DEL
/
NO
RUTINARIO
quemaduras,
quemaduras,
PROCESO
DE
si
-
si
CERTIFICACIÓN
DE
LA
COMPETENCIA LABORAL
El proceso de certificación se soporta en cuatro principios fundamentales:
a.
Validez: Las evidencias recogidas durante el proceso de evaluación,
pruebas reales del desempeño, deben estar directamente relacionadas con
la norma de competencia laboral en la que aspira a estar certificada una
persona.
b. Accesibilidad y Equidad: El proceso debe ser asequible a toda persona,
independiente de los límites regionales y/o culturales, evitando toda
práctica discriminatoria, barreras o restricciones por razones de
nacionalidad, sexo, raza, origen étnico, religión o creencia, discapacidad
física o edad.
c.
Confiabilidad: El proceso es confiable en la medida en que las mismas
evidencias, para un mismo candidato, recogidas por otros evaluadores en
otros escenarios laborales, deben tener el mismo juicio.
d. Factibilidad: El proceso de certificación debe ser posible en un contexto
viable y específico, llevado a cabo por los evaluadores.
7.5.2.
PERFIL PROFESIONAL
A.
GERENTE
PERFIL DE GERENTE.
1.
Poseer un espíritu emprendedor.
2.
Gestión del cambio y desarrollo de la organización.
3.
Planificar los objetivos generales y específicos de la empresa a corto y largo
plazo.
4.
Habilidades cognitivas
5.
Habilidades interpersonales
6.
Habilidad comunicativa.
7.
Liderazgo.
8.
Motivación y dirección del personal.
9.
Espíritu competitivo.
10. Integridad moral y ética.
11. Capacidad crítica y autocorrectiva.
FUNCIONES DEL GERENTE
1.
Planificar los objetivos generales y específicos de la empresa a corto y largo
plazo.
2.
Organizar la estructura de la empresa actual y a futuro; como también de
las funciones y los cargos.
3.
Dirigir la empresa, tomar decisiones, supervisar y ser un líder dentro de ésta.
4.
Controlar las actividades planificadas comparándolas con lo realizado y
detectar las desviaciones o diferencias.
5.
Coordinar con el Ejecutivo de Venta y la Secretaria las reuniones, aumentar
el número y calidad de clientes, realizar las compras de materiales, resolver
sobre las reparaciones o desperfectos en la empresa.
6.
Decidir respecto de contratar, seleccionar, capacitar y ubicar el personal
adecuado para cada cargo.
7.
Analizar los problemas de la empresa en el aspecto financiero,
administrativo, personal, contable entre otros.
8.
Realizar cálculos matemáticos, algebraicos y financieros.
9.
Deducir o concluir los análisis efectuados anteriormente.
B.
SUPERVISOR DE OPERACIONES.
PERFIL DEL SUPERVISOR DE OPERACIONES
1.
Estudios técnicos o Egresado/Bachiller en Administración, Ingeniería de
Sistemas o Ingeniería Industrial o Administración de empresas o carreras
afines.
2.
Con experiencia de 2 a 3 años de experiencia en el manejo de flota en
empresas del rubro transporte de concentrado.
3.
Conocimientos en: Normas de seguridad integral; Sistema de control de
transporte; Computación.
4.
Habilidad para: Dirigir grupos; Llenar registro y control automotor; Recibir
y ejecutar efectivamente instrucciones orales y escritas.
5.
Destrezas en: manejo de vehículos; manejo de microcomputador.
6.
Adiestramiento requerido:

Supervisión y manejo de personal.

Mecánica automotor.

Computación básica.
FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE OPERACIONES
1.
Coordinar con el Cliente todos los aspectos relacionados con la ejecución
del servicio, para el óptimo resultado de los sub-procesos de carga,
transporte y descarga.
2.
Mantener informado al Jefe de Operaciones de todos los aspectos
relacionados a la ejecución del servicio.
3.
Coordinar el Check List de Pre-uso de las unidades asignadas así como la
inspección de unidades y el estándar de seguridad y salud requerido para
el servicio con Mantenimiento y Seguridad, Salud y Medio Ambiente.
4.
Coordinar con el Asistente de Administrativo de Operaciones la elaboración
del presupuesto, las ampliaciones y reintegros.
5.
Mantener contacto con el personal en ruta asignado a los servicios
identificando cualquier incidencia con el mismo.
6.
Verificar la correcta elaboración del Reporte de Tránsito (RDT)
7.
Elaborar los Reportes de Servicio (RDS), reporte de días acumulados y
reportes técnicos.
8.
Colaborar con el Control del correcto consumo de combustible en cada
etapa del servicio y el nivel de reserva respectivo.
9.
Verificar que el personal asignado a los servicios cuente con la
documentación necesaria para el viaje (formatos, autorizaciones, cartas
pase, procedimientos, manuales, seguros, etc.).
10. Verificar que el personal entregue a su retorno, toda la documentación
referente al servicio como evidencia de lo sucedido en ruta.
11. Validar los gastos de viaje de acuerdo al presupuesto correspondiente.
12. Coordinar la presencia de las escoltas policiales PNP cuando sea necesario.
13. Coordinar con el Dpto. de Abastecimiento la provisión camionetas en
alquiler, cuando se hayan autorizado.
C.
SUPERVISOR DE SEGURIDAD
PERFIL DEL SUPERVISOR DE SEGURIDAD:
1.
Mínimo Bachiller en Ingeniería Industrial, Seguridad, Ambiental u otras
afines.
2.
Mínimo 2 años de experiencia como Supervisor o Analista de SSOMA.
3.
Seguridad en Transporte Terrestre.
4.
Sistemas Integrados de Gestión.
5.
Seguridad y Salud en el Trabajo, DS 005-2012-EM y DS 024-16-ME,
Reglamento de Ley N° 29783 Ley de Seguridad y salud en el Trabajo.
6.
Transporte de materiales peligrosos, carga sobredimensionada, izaje de
carga, entre otras operaciones de transporte
7.
Primeros Auxilios / Lucha contra incendios
8.
INDISPENSABLE LICENCIA DE CONDUCIR A2.
9.
2 años de experiencia en el sector de transporte de carga (deseable).
10. Conocimientos en sistema de control de transporte.
11. Liderazgo
12. Tolerancia a la presión
13. Trabajo en equipo.
14. Disponibilidad para laborar en el distrito Challhuahuacho.
FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE SEGURIDAD
1.
Verificar que los trabajadores cumplan con el RSSO y con los reglamentos
internos.
2.
Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y
analizando el cumplimiento a la Identificación de Peligros y Evaluación y
Control de Riesgos (IPERC) realizada por los trabajadores en su área de
trabajo, para eliminar o minimizar los riesgos.
3.
Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los
estándares de seguridad y usen adecuadamente los equipos de protección
personal apropiados para cada tarea.
4.
Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
5.
Investigar situaciones en las que un trabajador o un miembro del Comité
de Seguridad consideren que son peligrosas.
6.
Verificar que los trabajadores usen máquinas con las guardas de protección
colocadas en su lugar.
7.
Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el
lugar de trabajo.
8.
Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es)
lesionado(s) o en peligro.
9.
Verificar el cumplimiento de los procedimientos de bloqueo de las
maquinarias en mantenimiento.
10. Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta
eliminar o minimizar dichas situaciones riesgosas.
11. Imponer la presencia permanente de un supervisor (ingeniero o técnico) en
las labores mineras de alto riesgo, de acuerdo a la evaluación de riesgos.
D.
PERFIL DE SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO
PERFIL DEL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO:
1.
Nivel Académico: Técnico Mecánico y/o Bachiller en Mecánica Automotriz
y Mecánica en todas sus especialidades, Electricidad, Mantenimiento
Industrial, Maquinaria, Soldadura.
2.
Experiencia Laboral requerida: 3 años en reparaciones mecánicas y
electrónicas de unidades pesadas.
3.
Disponibilidad de Viajar
4.
Conocimientos requeridos en el Puesto:
5.

Mecánica de Diésel.

Mantenimiento de Programas preventivos y correctivos.

Electricidad.

Mantenimiento Industrial.

Soldadura.
Habilidades Técnicas

Manejo
de
computadora
y
software
de
mantenimiento
mecánico.
6.

Manejo de Lasser Scanner

Seguimiento de programas de mantenimiento preventivo y correctivo.

Administración y control de inventarios de llantas
Relaciones del cargo (Internas y Externas).

Internos: Áreas solicitantes internas de la empresa.

Externos: Proveedores de equipos e insumos.
7.
Iniciativa, complejidad y supervisión recibida.
8.
Debe resolver situaciones muy variables distintas relacionadas con su área
de trabajo o la de otros puestos, que requieren de razonamiento
interpretativo o constructivo para obtener la solución.
FUNCIONES DEL SUPERVISOR DE MANTENIMIENTO:
1.
Realizar el mantenimiento preventivo de las unidades de acuerdo a los
requerimientos de las unidades y los resultados de la operación.
2.
Realizar el mantenimiento correctivo de las unidades de acuerdo a las fallas
presentadas y proporcionando el seguimiento de la reparación a través de
la orden de servicio.
3.
Elaborar la Orden de Servicio por cada unidad que ingrese al Taller para
cualquier servicio., especificando el tipo de refacción requerido y el tipo de
mantenimiento a realizar.
4.
Ubicar la orden de servicio en las unidades ingresadas al Taller Mecánico,
con el propósito de que sean identificadas durante el proceso de
mantenimiento o reparación.
5.
Entregar la Orden de Servicio concluida original a la persona responsable
de archivar estos documentos.
6.
Reportar oportunamente al Supervisor de Operaciones el programa de
mantenimiento preventivo con el propósito de que sean ingresadas todas
las unidades que correspondan en los tiempos requeridos.
7.
Realizar y acudir oportunamente a las solicitudes de reparación
“extramuros” o foráneas, coordinando de manera efectiva los procesos de
reparación conjuntamente con el Supervisor de Operaciones y Operador
de la Unidad.
8.
Mantener absoluto orden y limpieza dentro de las instalaciones del Taller,
controlando de manera efectiva el inventario de herramienta.
9.
Controlar el desecho de líquidos y partes automotrices en el lugar asignado
para tal actividad, asegurando que se realice la disposición final de los
residuos en coordinación con la empresa contratista.
10. Solicitar oportunamente al Asistente Administrativo las refacciones y
herramientas que necesite para efectuar las órdenes de servicio emitidas.
E.
CONDUCTOR
PERFIL DEL CONDUCTOR
1.
Conductor profesional con licencia al día para conducir vehículos de carga
tipo: (Clase A2 - A3- A4).
2.
Conocimientos básicos de mecánica automotriz demostrables.
3.
Experiencia en transporte de carga de no menos 4 años (presentar 2 cartas
de recomendación).
4.
Salud compatible con la función y cargo.
5.
Acreditar idoneidad moral, física y psíquica.
6.
Acreditar, mediante declaración jurada, no ser consumidor de drogas,
estupefacientes o sustancias sicotrópicas prohibidas, que alteren o
modifiquen la plenitud de las capacidades físicas o síquicas.
FUNCIONES DEL CONDUCTOR
1.
Conducir Tracto camión con remolque (18 metros total aproximadamente)
habilitado con contenedor y/o encapsulado para transportar concentrado.
2.
Velar por la seguridad y mantenimiento tanto del tracto camión como el
remolque y su equipamiento.
3.
Brindar un servicio de calidad.
4.
Mantener la limpieza, orden y ornato de los equipamientos y vehículo en
general.
5.
Realizar paradas en puestos de control para seguimiento de vehículos, los
puestos de control en los que debe detenerse a reportarse, se encuentran
descritos hoja de ruta, entregado con los documentos del despacho.
6.
Informar oportunamente a la oficina encargada del mantenimiento y
reparación de los vehículos, todo tipo de fallas o daños presentados en el
mismo.
7.
Inspeccionar y chequear los sistemas de equipo a cargo y documentación
vigente exigida para su funcionamiento.
8.
Mantener registro y control de combustible y peajes en forma permanente.
9.
Conducir con exactitud y eficiencia, respetando la legislación vigente y
reglamentación interna de TRANSLIPSUR SAC y Minera las Bambas,
portando permanentemente toda la documentación legal requerida.
10. Mantener bitácora diaria en la cual se registra las actividades realizadas,
desperfectos, contratiempos, estado general del camión en su totalidad,
recorrido, hora de llegada y salida, carga de combustible, entre otras.
7.5.3.
ACTIVIDADES DE ALTO RIESGO
Actividad de Alto Riesgo
Operación
de
equipos móviles
vehículos
Controles
mínimos
cumplirse
y Manejo a la defensiva,
requeridos
a
Mantenimiento correctivo en
Evaluar el área dónde se estacionará el
carretera
vehículo, Contar con el apoyo de vigías
Carga y descarga
Personal capacitado
Energía eléctrica.
Mantenimiento Preventivo
Personal
Capacitado,
Uso
de
EPP
especializado, supervisión
Personal capacitado, AST, Supervisión
7.6. PETS
LISTADO DE PETS.
1.
Inspección de Vehículo
2.
Abastecimiento de combustible.
3.
Desplazamiento del vehículo a zona de carguío.
4.
Desplazamiento del vehículo de la Planta hacia destino final.
5.
Mantenimiento preventivo.
6.
Mantenimiento correctivo.
7.
Mantenimiento correctivo en ruta.
8.
Mantenimiento de llantas.
TRANSLIPSUR SAC actualiza la evaluación de riesgos una vez al año como
mínimo o cuando cambien las condiciones de trabajo o se hayan Producido
daños a la salud y seguridad en el trabajo.
Si los resultados de la evaluación de riesgos lo hacen necesarios, se realizan:
a.
Controles periódicos de la salud de los trabajadores y de las condiciones
de trabajo para detectar situaciones potencialmente peligrosas.
b. Medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos de
trabajo y de producción, que garanticen un mayor nivel de protección de
la seguridad y salud de los trabajadores.
El PETS elaborado se capacita a los trabajadores, el mismo es evidenciado y
archivado.
7.7. SALUD OCUPACIONAL
TRANSLIPSUR SAC realiza las evaluaciones médicas ocupacionales en forma
obligatoria de acuerdo a las normas vigentes; como mínimo, las siguientes:
evaluación médica pre-ocupacional o de pre-ingreso, evaluaciones médicas
ocupacionales periódicas (programadas o por cambio de ocupación) y
evaluación médica post-ocupacional o de egreso. Adicionalmente, además la
realización de otro tipo de evaluaciones médicas ocupacionales, tales como
post – incapacidad o por reintegro, para identificar condiciones de salud que
puedan verse agravadas o que puedan interferir en la labor o afectar a
terceros, en razón de situaciones particulares.
1.
Se adjunta el plan de fatiga y somnolencia (Anexo 07).
2.
ABC ROSTER: Software para organizar los horarios y turnos de tus
empleados.
ABC Roster ofrece un sistema para organizar los turnos de trabajo de los
empleados en pequeñas y medianas empresas.
En ABC Roster, se pueden añadir distintos puestos de trabajo así como los
distintos turnos que existen en la empresa. A partir de ahí, resulta bastante fácil
e intuitivo confeccionar y llevar un seguimiento de las horas de trabajo de cada
semana.
Entre las opciones de ABC Roster destaca la posibilidad de exportar los horarios
a Excel, PDF y HTML, así como enviarlos por correo electrónico a empleados
determinados.
3.
Metodología a seguir para la medición de los Riesgos Psicosociales.
En función de lo establecido por la Ley de Seguridad, Salud en el Trabajo, la
evaluación de riesgos de carácter psicosocial en el lugar de trabajo puede ser
necesaria a partir de diferentes situaciones, entre ellas:
a.
Por requisito legal, se plantea la necesidad de detectar los posibles riesgos
psicosociales existentes en una situación de trabajo, con el objetivo de
establecer medidas de mejora de la salud y de la seguridad de los
trabajadores.
b. Cuando, como consecuencia de una evaluación global anterior, se quieren
evaluar de forma más específica los factores psicosociales en determinadas
actividades, grupos de trabajo o grupos de riesgos específicos.
c.
Para comprobar que unas determinadas medidas preventivas existentes
son las adecuadas, por ejemplo, para verificar si las acciones llevadas a cabo
tras una evaluación de riesgos son las idóneas.
d. A partir de la constatación de una serie de anomalías o disfunciones, que
nos hagan sospechar que existen problemas de tipo psicosocial, por
ejemplo, gran cantidad de quejas, aumento del absentismo, disminución
de la productividad, etc., en toda la empresa o en alguna sección o
departamento específico.
e.
Siempre que en el lugar de trabajo vaya a introducirse una innovación que
pueda alterar significativamente la situación actual, sean nuevos procesos
de producción, nuevos equipos materiales o humanos, cambios en la
organización del trabajo, etc.
4.
Control de Descansos Médicos y Ausentismo laboral.
El ausentismo laboral (también llamado absentismo laboral) es una expresión
empleada para designar las faltas o ausencias de los empleados en el trabajo.
En un sentido más amplio, es la suma de los periodos en que los empleados se
encuentran ausentes en el trabajo ya sea por falta, retraso o algún otro motivo.
Cada hora o día no trabajado representa una pérdida económica fácilmente
cuantificable para la empresa, y es labor de RR.HH. hacer esta medición y tratar
de aminorar lo más posible el impacto negativo de las faltas.
Las causas del ausentismo laboral pueden tener diversos orígenes.
Generalmente, se debe a uno o más de los siguientes:
a.
Ausentismo laboral debido al empleado

Enfermedad efectivamente comprobada.

Enfermedad no comprobada.

Razones diversas de carácter familiar.

Retardos involuntarios por causas de fuerza mayor.

Faltas voluntarias por motivos personales.

Dificultades y problemas financieros.

Problemas de transporte.

Poca motivación para el trabajo.
b. Ausentismo laboral debido al empleador
5.

Supervisión deficiente

Empobrecimiento de las tareas

Falta de motivación y estímulo

Condiciones desagradables de trabajo

Precaria integración del empleado en la organización

Impactos psicológicos de una dirección mal llevada
Seguimiento y control de Accidentes de trabajo incapacitantes hasta
su reincorporación.
PROPOSITO: El programa de seguimiento y reintegro laboral integral de la
EMPRESA TRANSLIPSUR SAC, se crea como un modelo de intervención integral
de seguimiento al estado de salud de los colaboradores, tanto para eventos de
origen común como de tipo laboral, que conducen a generar acciones que
encaminen a mantener el servidor en condiciones óptimas de salud en su
reintegro laboral, o culminar si es del caso con un proceso de pensión de
invalidez, en cumplimiento con las normas vigentes en la materia.
El objetivo principal del es identificar los casos en los cuales se debe ingresar
el servidor al programa con el fin de mitigar al máximo las consecuencias
biopsicosociales, hacer los seguimientos, aplicar los protocolos y regresar al
colaborador a una vida laboral productiva personal, familiar y laboral, lo cual
requiere de un compromiso tanto de la empresa, como del trabajador y su
entorno familiar.
TRANSLIPSUR SAC: por medio de la oficina de seguridad y salud en el trabajo,
debe contar con el reporte oportuno de la información completa y clara que
permita identificar un posible caso para ingreso a mesa laboral.
Disponer de los espacios para que el servidor cumpla con el plan propuesto y
evolucione satisfactoriamente.
Proporcionar un ambiente favorable de trabajo, el cual influirá positivamente
en la motivación del individuo.
Mantener informado al servidor sobre los procedimientos a seguir hasta
culminar con el proceso.
6.
Seguimiento y control de gestantes
La maternidad es un derecho innegable en toda mujer, es una etapa de vida en
la cual se requieren cuidados especiales sin que esto resulte perjudicial a la
empresa.
Es obligación de las trabajadoras de cooperar con la empresa para que pueda
ésta garantizarles unas condiciones de trabajo que sean seguras y no entrañen
riesgos para su seguridad y salud.
OBJETIVO Evaluar los riesgos disergonómicos, físicos, químicos, biológicos y
psicosociales del puesto de trabajo de la mujer gestante para prevenir y evitar
el deterioro de la salud física y mental de las trabajadoras y del producto.
TRANSLIPSUR SAC otorgara permisos por cita médica y/o emergencia según
requiera y Aprobar recomendaciones médicas.
7.
Programa de conservación auditiva, seguimiento de casos.
El programa de vigilancia médica tiene una frecuencia anual y las mediciones
del ruido en el ambiente de trabajo cada 2 años como mínimo y cada vez que
se produzcan cambios en el proceso, modificaciones de plantas o reparaciones
mayores.
En la evaluación del ruido en el ambiente de trabajo debe utilizarse sonómetro
y / o dosímetros de acuerdo a las características a evaluar.
8.
Programa de vida saludable
Dentro de la Cultura de la empresa TRANSLIPSUR SAC, es de vital importancia
contar con iniciativas y programas que impulsen estilos de vida saludables,
encaminados a combatir el sedentarismo y hábitos poco saludables, en donde
el principal objetivo, es que a mediano y largo plazo se disminuyan y eliminen
enfermedades crónicas no trasmisibles, así como también, se ayude a reducir
niveles de riesgo psicosocial y biomecánico; igualmente se busca que a medida
que se propongan programas y se proporcionen espacios que contribuyan con
la salud de los trabajadores, de manera preventiva y con un seguimiento
programado, se tendrán beneficios como la optimización en la productividad a
nivel laboral, mejoramiento en el clima organizacional, concientización en cada
uno de los colaboradores sobre la importancia de tener hábitos saludables
como estilo de vida, para así garantizar que el Capital Humano, es el Activo
Intangible más valioso para TRANSLIPSUR SAC.
9.
Programa de seguimiento de enfermedades crónicas
La Hipertensión arterial (HTA) y la Diabetes Mellitus (DM) hacen parte de las
enfermedades crónicas no trasmisibles (ECNT) y ocupan las primeras causas de
morbimortalidad a nivel mundial y nacional. Por tal razón es importante el
control de estas enfermedades para prevenir la progresión de las
comorbilidades, con un impacto directo en la calidad de vida y en los costos de
atención del paciente, por esto es importante evaluar la correcta aplicación de
las guías de HTA y DM en los programas de prevención y control de las ECNT.
El modelo propuesto tiene 6 componentes relacionados entre sí, cuya actividad
se centra en el paciente.
a.
Políticas y recursos comunitarios.
b. Apoyo a los autocuidados.
c.
Equipo de cuidados.
d. Sistemas de información clínica.
e.
Apoyo a las decisiones. Guías de práctica clínica con protocolos integrados
en la práctica.
Propósito, Contribuir a mejorar la calidad de vida del paciente diabético y su
familia permitiéndole el mayor desarrollo de todas sus capacidades.
Objetivo. Contribuir a disminuir la prevalencia de la Diabetes Mellitus.
Medidas preventivas para la población general.
Promover el autocuidado brindando información a los trabajadores sobre
hábitos de vida saludables:
a.
Realizar educación alimentario nutricional utilizando como herramienta las
Guías Alimentarias Basadas en Alimentos.
b. Promover la realización de ejercicio físico en forma regular (como mínimo
30min/3 veces por semana)
c.
Evitar el consumo de tabaco, alcohol y otras sustancias nocivas.
d. Promover el control en salud.
10. Programa de protección contra RUV
La identificación de trabajadores y puestos de trabajo expuestos es realizado
por el Experto en Prevención de Riesgos de la empresa y/o Comité Seguridad
y Salud Ocupacional.
En la identificación de expuestos se deben tomar en consideración las
siguientes variables:
a.
Cargo del trabajador.
b. Tipo de tarea a realizar.
c.
Área geográfica de trabajo. (Norte, centro, sur del país)
d. Caracterización del entorno: Superficies reflectantes, sombras naturales y
artificiales, temperatura y humedad.
Diariamente se mantendrá la información del IUV en pizarras, carteles u otro
medio de las medidas de protección para ese día.
Informar en la charla a los trabajadores expuestos, los riesgos asociados a la
radiación UV.
Este índice indica el nivel de riesgos y las medidas de control:
Ejemplo: Índice UV Observado y pronosticado:
Este índice indica el nivel de riesgos y las medidas de control:
7.8. HIGIENE OCUPACIONAL
1. Programa de monitoreo de Higiene Ocupacional, de
los
parámetros
físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales; Es obligatorio
que las empresas brinden ambientes laborales seguros de acuerdo a lo
exigido por la normativa nacional vigente.
MONITOREOS EN HIGIENE OCUPACIONAL
TIPO
AGENTE
DE AGENTE
OCUPACIONAL
METODOLOGÍA
FISICO
Ruido Ocupacional
Medición directa con Sonómetro y/o Dosímetro.
FISICO
Medición directa con un Fotómetro medidor
Iluminación puntual que permita la cuantificación de la iluminancia
y general
(en Lux), Denominado comúnmente como
“luxómetro”.
FISICO
Temperatura
Medición Directa con termómetro
FISICO
Estrés Térmico
Medición directa con Monitor de estrés térmico
FISICO
Velocidad del aire
Medición directa con anemómetro
TIPO
AGENTE
DE AGENTE
OCUPACIONAL
Radiación
Solar
FISICO
PSICOSOCIAL
UV
Psicosocial
METODOLOGÍA
AB Medición directa con El medidor de radiación
UVA - UVB
Deben ser: Identificados, evaluados y
controlados, para la prevención de accidentes y
enfermedades ocupacionales.
Establecer
un
control
de
riesgos
disergonómicos mediante un programa de
DISERGONOMICO Disergonómico
ergonomía integrado al sistema de gestión de
seguridad y salud.
Los controles se realizaran anualmente, para ello se contratará una empresa
externa calificada. De acuerdo al Anexo 08: Programa de Monitoreo de
Higiene Ocupacional.
7.9. GESTIÓN DE CONTRATISTAS
En el caso que TRANSLIPSUR SAC Sub Contrate algunos servicios, se
compromete a que las empresas sub contratistas cumplan con las mismas
normas de seguridad establecidas en TRANSLIPSUR SAC.
De requerir empresas sub contratas a cargo de TRANSLIPSUR SAC enviará
oportunamente la lista de los mismos y, cada una de ellas mantendrá su Plan
Operativo de acuerdo a lo que se indica en la Norma de Gestión de Contratistas,
dónde se define el tipo de trabajo y el tipo de plan a presentar.
7.10. PREPARACIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS
1.
Se adjunta el Plan de Preparación y Respuesta a Emergencias
TRANSLIPSUR SAC (Anexo 09).
2.
Anexos:
a.
Definiciones.
Acceso a la salida: Tramo que debe recorrer una persona desde el sitio
en que se encuentra hasta llegar a la salida.
Accidente: Es accidente de trabajo todo suceso repentino que
sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo, y que produzca en el
trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una invalidez
o la muerte. Es también accidente de trabajo aquel que se produce
durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución de
una labor bajo su autoridad, aun fuera del lugar y horas de trabajo.
Agente extintor: conjunto de sustancias que, gracias a sus propiedades
físicas o químicas, se emplean para apagar los diferentes tipos de fuegos.
Agente halogenado: un agente extintor ABC y se diseñó para ser
aplicado en equipos y lugares delicados y de suma importancia donde un
agente que deje residuos, dañaría los equipos o causaría contaminación.
Alarma: Espacio de tiempo que transcurre desde que alguien o algo
detecta el evento hasta que se puede informar.
Alerta: Estado anterior a la emergencia, relacionado con acciones de
vigilancia y precauciones específicas de respuesta frente a la probable
ocurrencia de eventos destructivos.
Amenaza: Factor asociado a un fenómeno de origen natural, tecnológico
o social que de ocurrir produce efectos adversos para las personas los
bienes y el medio ambiente situados en el área hasta dónde pueden llegar
sus efectos.
Asalto/Hurto: Consiste en una acción delincuencial que puede
perpetrarse a mano armada al local, a los camiones en carretera o del
personal. Asonada: El carácter público de la entidad y otros sitios
similares, hace que exista una probabilidad moderada de que se
presenten manifestaciones que generen disturbios públicos y actos como
enfrentamientos con la policía, marchas, entre otras.
Alerta: Es un estado declarado.
Coordinador: Persona responsable de dirigir las actividades del plan de
emergencia.
Derrame: Es un escape no controlado de una sustancia química o
sustancia peligrosa que tiene el potencial de afectar la salud humana o el
medio ambiente.
Desastre: Daño o alteración grave de las condiciones normales de vida,
causadas por fenómenos naturales o por la acción del hombre en forma
accidental o premeditada.
Emergencia: Cualquier acontecimiento que se desencadene dentro del
recinto y su entorno e interrumpa el proceso normal de trabajo y genere
consecuencias negativas para el desarrollo de las funciones de los
trabajadores
Evacuación: Procedimiento obligatorio, ordenado, responsable, rápido y
rígido de desplazamientos masivos de los ocupantes de un recinto hacia
la zona de seguridad más próxima definida, frente a una emergencia real
o simulada.
Incendio: es la ocurrencia de fuego no controlado. Puede afectar las
estructuras y a los seres vivos. Para que se inicie un fuego es necesario
que se den conjuntamente estos tres factores: combustible, oxígeno y
calor o energía de activación.
Incidente: Suceso de causa natural o por actividad humana que requiere
la acción del personal de servicios de emergencias para proteger vidas,
bienes y el medio ambiente.
Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar
daños a las personas, equipos, procesos y ambiente.
Plan de Contingencia: Componente del plan de emergencias y desastres
que contiene los procedimientos para la pronta respuesta en caso de
presentarse un evento específico.
Plan de Emergencia: Definición de políticas, organizaciones y métodos,
que indican la manera de enfrentar una situación de emergencia o
desastre, en lo general y en lo particular, en sus distintas fases.
Prevención: Acción de evitar la ocurrencia de un desastre, mediante el
control e intervención directa de la amenaza o factor de riesgo que lo
puede causar.
Riesgo: Probabilidad de que un peligro se materialice en determinadas
condiciones y genere daños a las personas, equipos y al ambiente.
Simulacro: Ejercicio de juego de roles que se lleva a cabo en un escenario
real o construcción en la forma posible para asemejarlo.
Vías de evacuación: Aquellas vías que estando siempre disponibles para
permitir la evacuación (pasillos, patios posteriores) ofrecen una mayor
seguridad al desplazamiento masivo y conducen a una zona de seguridad.
b.
Comunicaciones de Emergencia por niveles.
FLUJOGRAMA DE COMUNICACIÓN
INCIDENTE
Conductor
Lider de
Convoy
Supervisor
Seguridad
Policia
Hospital
Bomberos
Supervisor
Operaciones
Cliente
c.
Gerente
General
Equipamiento de Emergencia.

Extintores portátiles de PQS tipo ABC, CO2, espuma y agua, todos con
carga vigente, y estratégicamente ubicados

Cilindros con arena para combatir derrames

Botiquín de primeros auxilios en sitios estratégicos
También se debe contar con sistemas de alerta con:

Sistema de alarmas.

Luces de emergencia.

Señalización clara sobre las rutas de evacuación.

Cuerdas o cabos.

Linternas.

Paños Absorbentes para combatir derrames químicos.

Camillas o equipos de rescate para evacuar heridos o lesionados.
d. Hojas de datos de Seguridad de Materiales (HDSM).
Una Hoja de Datos de Seguridad de Materiales, es un documento que
contiene información sobre los compuestos químicos, el uso, el almacenaje,
el manejo, los procedimientos de emergencia y los efectos potenciales a la
salud relacionados con un material.
HDSM.- PETROLEO DIESEL.
HDSM.- GASOLINA.
HDSM.- ACEITE DE MOTOR.
HDSM.- ACEITE DE TRANSMISION
HDSM.- ACEITE USADO.
e. Protocolos de Respuesta a Emergencias por Áreas.
1.
En caso de emergencia médica o lesiones personales
a) Busque y elimine riesgos asociados con incendios, fugas de gases,
derrames, golpes, contacto con las personas, etc.
b) Si Usted es el afectado, hágase notar por alguien o busque ayuda,
si pudiera desplazarse o hablar
c)
Si otra persona fuese el afectado, el Conductor solo deberá mover
la persona del sitio cuando exista un riesgo inminente que no se
haya podido controlar, prestarle primeros auxilios adecuados,
esperando que llegue el personal de ayuda externo especializado
d) El Conductor o los Cuerpos de Respuesta, deben mantener al
accidentado quieto en el lugar del accidente hasta tanto no sea
atendido y se le den los primeros auxilios y llegue la ayuda externa
e) Cualquier persona afectada deberá ser atendida prioritariamente,
valore y estabilice lo antes posible las condiciones que pueden
poner en peligro inmediato la vida de la persona.
f)
Si es necesario que el lesionado reciba atención inmediata, los
cuerpos de respuesta deben trasladarlo a la clínica o centro de
salud más cercana.
g) Avise a la Empresa y /o al Cliente, especificando los datos del
herido, su situación y la clínica a la que fue trasladado.
h) El Coordinador de Campo o el Conductor, deben realizar el
seguimiento sobre la evolución del lesionado. El personal que deba
atender heridos por situaciones de emergencias, debe contar con
la capacitación básica en primeros auxilios.
2. En caso de caída de carga.
a) Detener la actividad y asegurar la zona con personal de
seguridad, evitando se suscite otro accidente por causa de este.
b) Reportar de inmediato a la empresa y cliente.
c)
Evaluar la carga y coordinar el uso de EPP adecuado así como de
las maquinarias o herramientas necesarias para el levante de la
misma, evitando el uso de la fuerza física.
d) Si existiese derrame de material peligroso, utilizar a personal
especializado y los equipos EPP de acuerdo al nivel de
emergencia.
e) Realizar el levante de información preventiva, para formular el
informe correspondiente.
3. En caso de choque o volcadura.
a) Aísle el sistema eléctrico del vehículo.
b) Señalice y acordone el área donde se produjo el accidente o
volcadura. Identifique las vías de acceso al lugar de la volcadura
e instale señales preventivas.
c)
Llame al Coordinador de Campo y/o Coordinador de respuesta
para informar sobre la emergencia y esperar órdenes. Describa la
emergencia en que se encuentra. Ubicación, nombre del
conductor, identificación del vehículo, hora, tipo de carga, tipo de
asistencia requerida.
d) En caso de que se presente derrame, siga los lineamientos
establecidos en el procedimiento operativo para derrames.
e) En caso de que se presente incendio, siga los lineamientos
establecidos en el procedimiento operativo para Incendio.
f)
El Conductor o Coordinador de Campo, con las hojas de
seguridad del producto, debidamente analizada, debe coordinar
el trasiego del producto, a otro camión o tanque disponible.
4. En caso de robo de mercancía
De producirse una situación de robo a la carga en el transporte actúe de
la siguiente manera:
a) No ponga resistencia. Su vida es más valiosa que cualquier cosa
material.
b) No haga movimientos bruscos que puedan ser interpretados
como ataque o resistencia al asalto.
c)
Sólo atienda características y referencias de los delincuentes.
d) Siga las indicaciones de los asaltantes, sin intentar mirarles la cara.
e) Evite comentarios innecesarios.
f)
Escuche a los asaltantes sin tomar riesgos.
g) Una vez que los asaltantes se retiren, avise al Líder de convoy y
Coordinador de Operaciones.
h) En caso de no tener cobertura de teléfono o radio y si no está
herido, busque ayuda para comunicarse.
i)
Si salió ileso del robo, no abandone el equipo. Solicite ayuda a la
Policía.
5. En caso de incendio.
a) Apague todo lo que esté en funcionamiento. El motor del
vehículo y colocar los frenos de emergencia.
b) Si el incendio fuera en algún plantel, desconecte todo equipo
eléctrico o baje todos los fusibles de la instalación.
c)
Si su vida no está en peligro, utilice los extintores disponibles para
extinguir el conato.
d) Sí el incendio no es extinguido, advierta del peligro a las personas
alrededor y aléjese del sitio permaneciendo a una distancia
segura.
e) Llame a las oficinas principales o al teléfono celular de sus
superiores, para informar sobre la emergencia y esperar órdenes.
f)
Describa la emergencia en que se encuentra. Ubicación, nombre
del conductor, identificación del vehículo, hora, tipo de carga, tipo
de asistencia requerida.
g) Hasta cuando se haga presente el grupo de apoyo externo
especializado, el conductor u operador debe vigilar la zona
afectada, pero sin exponerse al peligro. Todos los documentos y
las hojas de seguridad del producto deben estar a disposición de
las entidades de apoyo.
h) Comuníquese con su empresa y/o a al Cliente para describir la
situación de emergencia que se le haya presentado y solicite
orientación.
i)
Cualquier persona afectada deberá ser atendida prioritariamente,
trasladada fuera del área de riesgo y entregada de ser posible al
personal encargado para que le faciliten ayuda externa
especializada en el sitio. En casos graves y de poder obtener
transporte, llevarlo al centro de salud más cercano.
j)
Si los cuerpos de emergencia están presentes, permítales la
acción de respuesta tendiente a controlarla.
k) El Coordinador de Campo continuara con las acciones en
conjunto con las autoridades presentes, para solicitar más apoyo
de otras entidades, si fuera necesario.
l)
El Coordinador de Campo debe obtener toda la información
pertinente de los testigos y de las condiciones que ocasionaron
el accidente.
m) El Coordinador de Campo o los Cuerpos de Respuesta, debe
acordar la eliminación y traslado de todos los materiales con la
respectiva autorización de las autoridades competentes.
n) Una vez terminada las labores de extinción, haga una inspección
de las áreas aledañas, para asegurarse que el fuego fue
completamente extinguido.
6. En caso de derrame de combustibles
a) Si el conductor se encuentra en posibilidad de movimiento por sí
mismo, aísle los sistemas eléctricos del vehículo.
b) Use guantes y gafas como elementos de protección personal.
c)
Señalice rápidamente el área de la emergencia, con el fin de evitar
colisiones con otros vehículos (conos, cinta etc.)
d) Verifique si las válvulas, tuberías, recipientes, etc. presentan fugas
o la carga se ha desacomodado.
e) Intente controlar la fuga utilizando los elementos y herramientas
del kit de derrames del vehículo el cual contiene: bandejas, paños
absorbentes, salchichas, trapo industrial, etc. o con los medios
que encuentre a mano.
f)
Ubique barreras y material absorbente con el fin de evitar que el
producto llegue a ríos, canales y alcantarillas. Prevenga que el
producto entre a los canales o drenajes de la ciudad o del cliente
g) Llame a la oficina y /o Coordinador de Operaciones para informar
sobre la emergencia y espere órdenes.
h) Describa la emergencia en que se encuentra. Ubicación, nombre
del conductor, identificación del vehículo o equipo, hora, tipo de
carga, tipo de asistencia requerida.
i)
Recoja los residuos generados (haga uso de las bolsas negras y
los paños absorbentes) y solicite orientación sobre disposición
adecuada de los residuos.
7. En caso de incendio en instalaciones del cliente
El fuego puede generarse durante la descarga de la unidad o en otra parte
de las instalaciones del cliente.
A.
En el caso de fuego durante la carga o descarga:
a) Utilice los extintores de la unidad o del cliente, de acuerdo al
entrenamiento recibido.
b) Pare la descarga, si es posible.
c)
Retire la unidad si es posible.
d) Reporte al Coordinador de Operaciones.
e) Antes de continuar la descarga, asegurarse que la causa del fuego
esta eliminada.
B. En el caso de fuego en otra parte de las instalaciones:
a) Pare la descarga.
b) Retire la unidad del sitio, si se puede.
c)
Reporte al Coordinador de Operaciones.
d) Antes de continuar la descarga, asegurarse que la causa del fuego
esta eliminada. Repórtese con el Coordinador de Operaciones y
siga sus instrucciones.
8. En caso de atropello a personas
a) De producirse un accidente de tránsito, atropello de personas
debe detener las operaciones y activar el plan de contingencia.
b) Ayudar a la víctima, brindar los primeros auxilios básicos.
c)
Reportar a la empresa y solicitar el apoyo médico inmediato, para
la atención y evacuación necesaria.
d) No mover al herido salvo que su vida esté en peligro.
e) Facilitar toda información a las autoridades policiales, que
permitan esclarecer el accidente, contando con la presencia del
asesor legal de la empresa.
f)
Someterse voluntariamente a toda practica de análisis que por ley
debe realizar para las investigaciones policiales.
g) Levantar información que permita realizar Informe final.
9. En caso de atropello a animales
a) De producirse un accidente de tránsito, atropello hacia animales,
debe activar el plan de contingencia.
b) Detenga la unidad en lugar seguro y acordone el lugar use sus
conos y cinta señalización.
c)
Verifique si el animal(es) dañado interrumpe la vía de circulación,
con ayuda retire del lugar.
d) Busque a los propietarios del animal y pida las disculpas y
solucione económicamente el daño causado, levantando el acta
de reparación de daños, firmando el documento en presencia de
testigos, el mismo que debe presentarse en la Comisaría Policial,
Gobernación o Juez de Paz del lugar.
e) Reportar al Coordinador de Operaciones y cliente lo sucedido y
de las acciones realizadas.
f)
De poder continuar con su ruta hágalo y aplique constantemente
manejo defensivo.
g) De no poder continuar, estacione en lugar seguro y descanse
correctamente, iniciando sus actividades al día siguiente.
10. En caso de accidentes naturales
a) De suscitarse una actividad natural que ponga en riesgo la vida,
seguridad y medio ambiente, detener la unidad en lugar seguro
y reportar por los medios a su alcance a la empresa para la ayuda
y comunicación del caso.
b) Esperar órdenes para poder avanzar, caso necesario retornar
hasta un punto que brinde mayor seguridad.
c)
Comunicar al cliente la situación actual manteniendo constante
información del avance de limpieza de la vía y posterior apertura.
d) De encontrarse atrapado por un accidente natural (huayco,
crecida de río) abandone la unidad inmediatamente y busque
refugio en las partes altas, comunicando por los medio a su
alcance su situación.
e) Acumule información para el informe final.
11. En caso de falla mecánica
a) De producirse falla mecánica de la unidad en ruta, estacionar en
lugar seguro y pida apoyo a la empresa y reporte al cliente.
b) Verificar si puede solucionar el problema, caso contrario espere
la ayuda de personal técnico.
c)
Asegure la zona y coloque sus conos y luces de emergencia.
d) Solucionado el problema, continúe viaje caso contrario espere
órdenes.
e) Formular informe.
12. En caso de conductor enfermo
a) Detener la unidad en lugar seguro y reportar a la empresa y el
cliente.
b) Solicitar el apoyo de la Policía y evacuar al compañero enfermo al
nosocomio o centro de salud más cercano.
c)
Solicitar el reemplazo y asistencia para el conductor enfermo, de
ser requerido gestionar su traslado en ambulancia a un Hospital.
d) Continuar viaje y reportar.
13. En caso de conflictos sociales
a) Detener la unidad en lugar seguro y reportar a la empresa y el
cliente.
b) Indagar las causas que provoca que la multitud tome la vía,
reportando a la empresa y cliente para conocimiento.
c)
Esperar alertas que la Policía apertura la vía, nunca trate de
avanzar a la fuerza por que puede ser agredido y causar daños
colaterales.
d) Avanzar sólo con orden de la base de operaciones.
14. En caso de fenómenos naturales
a) El conductor debe cumplir y respetar las normas y reglas
generales de tránsito.
b) Reducir velocidad si las condiciones naturales son adversas,
deteniendo el viaje si es necesario, estacionándose en lugar
seguro y reportando a la empresa y cliente.
c)
Usar los equipos de protección acorde a las necesidades de la
ruta.
d) En caso de tormentas eléctricas, suba las lunas y apague toda
fuente de ignición, detenga la unidad y no salga del vehículo
hasta que haya pasado la situación.
e) En caso de huaycos en procesos, detener la unidad y busque
refugio en partes altas, reporte y espere ayuda.
f)
En caso de subida de caudal de ríos, no pasar hasta que mejore
las condiciones, si es atrapado en pleno cruce, abandone la
unidad y refúgiese en partes altas, reporte a la base y el cliente.
g) Informe.
f.
Plan Anual de Simulacros y Prácticas.
7.11. ESTADÍSTICAS - RESULTADOS DE GESTIÓN DE SEGURIDAD
1.
Estadísticas del año anterior (Lesiones Registrables)
MTI RWI LTI FATAL HHT
2.
Factores
de
la
Organización
Ind.
Ind.
Ind.
Acc.
Frec
Sev
que
originaron
los
accidentes
registrables
a.
Sd
b. Sd
c.
3.
Sd
Planes de acción para revertir la accidentabilidad
Descripción del Plan de Acción
Responsable
Fecha
Indicador
7.12. CONTROL DE DATOS Y DOCUMENTOS
1.
Listado de documentos del Sistema de Gestión de la empresa
TRANSLIPSUR SAC.
CODIGO
TITULO DE DOCUMENTO
VERSION
VIGENCIA
SSO – PRO–01
Plan anual de seguridad y salud ocupacional
01
28-May-17
SSO – PRO–02
Gestión vehicular
01
28-May-17
SSO – PRO–03
Plan de respuesta a emergencias
01
28-May-17
SSO – PPR–06
Plan de fatiga y somnolencia
01
28-May-17
01
25-May-17
SSO – RGL – 01
Reglamento de Seguridad y Salud en el
Trabajo
SSO – RGL – 02
Reglamento de trabajo
01
28-May-17
SSO-PR-OE-01
Planes de acción de Objetivos Específicos y
otros
01
28-May-17
SSO-PR-MP-02
Mapa de Procesos SSO
01
SSO-PR-EPR-03
Identificación de peligros, evaluación de
riesgos y medidas de control
01
SSO-PR-MR-04
Mapa de riesgos SSO
01
SSO-PR-PCE-05
Plan anual de capacitación y entrenamiento
01
SSO-PR-CIR-06
SSO-PR-MHO-08
SSO-PR-PM-10
Control de planes de acción de las
inspecciones realizadas
Programa de monitoreo de higiene
ocupacional
Programa mensual de gestión de salud
ocupacional y seguridad - 2017
01
01
01
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
SSO-PR-RO-11
Reporte de observaciones
01
28-May-17
SSO–PR–PCS–12
Programa de capacitacion en simulacros
01
28-May-17
SSO-REG-03
Inspección diaria de vehículos
01
28-May-17
SSO-FO-01
Inventario y codificación de flota vehicular
01
28-May-17
SSO-FO-02
Registro de unidades pesadas y livianas
01
28-May-17
SSO-FO-03
Programa de mantenimiento preventivo
para tracto international
01
28-May-17
SSO-FO-04
SSO-FO-05
SSO-FO-06
Programa de mantenimiento preventivo
para tracto volvo FH 440
Programa de mantenimiento preventivo
para tracto mercedes Benz
Programa de mantenimiento preventivo
para tracto Freightliner
01
01
01
SSO-FO-07
Orden de trabajo
01
SSO-FO-08
Hoja de planeamiento de mantenimiento
vehicular
01
SSO-FO-09
Programa de automantenimiento
01
SSO-FO-10
Reporte de mantenimiento de equipos
01
SSO-FO-11
Inspección de camión plataforma prototipo \
01
encapsulado \ otro
SSO-FO-12
Formato de PETS
SSO-FO-13
Registro de entrega de equipos
protección personal
Convocatoria a elección de comité de
seguridad
SSO-FO-14
01
de
01
01
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
28-May-17
2.
Se adjunta el Reglamento Interno de Trabajo
3.
Se Adjunta Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
VIII. Verificación y Acciones Correctivas
8.1. GESTIÓN DE INCIDENTES
8.1.1.
Investigación de accidentes por el árbol de causas
Entre las metodologías que existen para la investigación de accidentes se
encuentra el ÁRBOL DE CAUSAS.
El método árbol de causas persigue evidenciar las relaciones entre los hechos
que han contribuido en la producción del accidente.
La pregunta clave es "¿Qué tuvo que ocurrir para que este hecho se produjera?".
Se persigue reconstruir las circunstancias que había en el momento
inmediatamente anterior al accidente y que permitieron o posibilitaron la
materialización del mismo.
Ello exige recabar todos los datos sobre tipo de accidente, tiempo, lugar,
condiciones del agente material, condiciones materiales del puesto de trabajo,
formación y experiencia del accidentado, métodos de trabajo, organización de
la empresa... y todos aquellos datos complementarios que se juzguen de interés
para describir cómo se desencadenó el accidente.
La construcción del árbol es un proceso lógico que consta de dos fases
diferenciadas:
a.
Toma de datos: Lo primero que hay que saber es qué ha ocurrido. Para ello
deberemos tomar información de primera mano. Esta información se
encuentra en el lugar del accidente, en la declaración de los testigos, en la
reconstrucción del accidente, en las aportaciones del mando intermedio,
del técnico/a....
b. Investigación del accidente: La investigación propiamente consiste en
establecer relaciones entre las diferentes informaciones. Se construye un
"árbol" partiendo del suceso último: daño o lesión. A partir del suceso
último se delimitan sus antecedentes inmediatos y se prosigue con la
conformación del árbol remontando sistemáticamente de hecho en hecho,
respondiendo a la pregunta "¿qué tuvo que ocurrir para que este hecho se
produjera?".
Se busca así no quedarse sólo en las causas inmediatas que desencadenaron
el último suceso, sino identificar problemas de fondo que originaron las
condiciones en las que sucedió el accidentes. Las medidas que se adopten, por
ejemplo, respecto a la mejora de la acción preventiva, servirán para la mejora
global y así para evitar otros accidentes.
Las conclusiones deben traducirse en un plan de trabajo, con fechas, acciones
concretas, objetivos, responsables, debe ser además objeto de un seguimiento
en cuanto a su cumplimiento y a su eficacia. El contenido, las medidas
correctoras, deben incorporarse al plan de prevención de la empresa.
8.1.2.
Incluir el TRIF de los últimos 5 años; incluyendo de las empresas que
está sub contratando. Adicionar el detalle (Fatales, LTI, RWI, MTI) de los
mismos.
No procede por ser TRANSLIPSUR SAC una empresa nueva.
8.2. MONITOREO Y SEGUIMIENTO
El seguimiento de los compromisos establecidos contractualmente, se realizará
a través de la gestión mensual de seguridad y salud.
8.3. INFORME MENSUAL DE GESTIÓN
Mensualmente se evaluará la gestión de salud y seguridad, para lo cual
tendremos los siguientes informes.
a. Los días 25 de cada mes, se enviará al Dueño de Contrato, con copia a la
Gerencia de Seguridad y Salud, el ANEXO 10: Programa Mensual de
Gestión, dónde se detallará las acciones para el mes.
b. El último día de cada mes se adjuntará vía correo electrónico, el grado de
cumplimiento del Plan correspondiente al mes anterior, ANEXO 11:
Indicadores de Gestión en SST.
c.
Resumen del mismo en una presentación, según EL ANEXO 12. Reunión
que se lleva a cabo los primeros días del mes siguiente.
8.4. AUDITORÍAS
Las auditorías se realizan en base al Programa de Seguridad y Salud
Ocupacional de Minera Las Bambas para verificar los cumplimientos de todas
las empresas contratistas mineras y conexas. El objetivo es determinar si las
actividades de protección de la Salud y la Seguridad de la empresa son eficaces
tomando en cuenta los controles implementados.
La gestión de auditorías está basada en:

Auditorías internas a la gestión de seguridad y salud.

Auditorías externas a la gestión de seguridad y salud.

Auditorías a las actividades críticas o de Alto Riesgo.

Auditorías externas del Ministerio de Energía y Minas.

Otros, según requerimiento de la organización.
1.
Competencia de la Auditoría Interna.-
A la Auditoría Interna le corresponde el examen independiente, objetivo,
sistemático y amplio del funcionamiento del control interno establecido en las
operaciones y procesos internos TRANSLIPSUR SAC.
Realiza actuaciones y auditorías, que abarca los aspectos del sistema de gestión
de Seguridad y Salud Ocupacional.
Tiene como propósitos:
a.
fortalecer la sistematización del trabajo del auditor y unificar el trabajo de
todos los equipos y unidades;
b. contribuir como mecanismo de capacitación para el personal que se
incorpora a la Institución y
c.
fomentar la calidad de las auditorías que se practiquen, cuyo logro
depende principalmente de los siguientes factores:

la definición, comprensión y manejo de los principios, normas
técnicas y prácticas de auditoría interna.

eficiente asignación y administración de los recursos.

adecuada planificación y programación de las actividades.

capacitación continua y permanente del personal auditor.

eficaz supervisión en la ejecución.

soporte de los hallazgos, afirmaciones y conclusiones con evidencias
suficientes, pertinentes y convincentes.

presentación de informes objetivos, confiables y oportunos sobre los
resultados de la auditoría.

adecuado seguimiento de las recomendaciones.
DIAGRAMA DEL PROCESO DE AUDITORÍA INTERNA
Definición de los objetivos, alcance y período de las auditorias
Selección del auditor y establecimiento de sus responsabilidades
Especificación documentos a cumplir y determinar los criterios del S.G.S.S.O.
Desarrollo de los criterios de auditoria
Revisión preliminar del SGSSO con los criterios
Elaboración y Desarrollo del plan de auditoria
Preparación de los documentos de trabajo
Celebración de la reunión inicial
Obtención de evidencias y documentación de resultados
Revisión de resultados e identificación de las no conformidades
Documentar las no conformidades y las evidencias en que se apoyan respecto a los
criterios
Celebrar la reunión final, informar y obtener el reconocimiento de todas las no
conformidades
Preparar y presentar el informe final de auditoría
2. Auditorías Externas
La auditoría externa es una eficaz herramienta de gestión ya que permite
verificar:
Si las actividades y los resultados relativos a la prevención se cumplen, es decir,
si se alcanzan los objetivos.
Si las normas relativas de la prevención (disposiciones) se cumplen y si son
adecuadas para conseguir los objetivos.
La Auditoría es un método de evaluación del Sistema de Prevención de
Riesgos Laborales que conlleva, aparte del cumplimiento de un requisito legal,
la mejora de dicho Sistema.
El procedimiento que se recomienda a continuación comprende tres fases:
I.
Preparación de la Auditoría
a.
Definición del Objeto.
b. Definición del Alcance.
c.
Designación de Auditores.
d. Plan de la Auditoría.
e.
II.
Documentos de Trabajo.
Ejecución de la auditoría
a.
Reunión de Apertura.
b. Examen.
c.
Hallazgos de la auditoría.
d. Preparación de conclusiones.
III.
e.
Reunión de Clausura.
f.
Informe de la auditoría
Conclusión
a.
Finalización de la auditoría
IX.
ANEXOS
1. Anexo 1: Plan de Acción de Objetivos Específicos y Otros.
2. Anexo 2: Mapa de Procesos.
3. Anexo 3: IPERC.
4. Anexo 4: Mapa de Riesgos.
5. Anexo 5: Programa Anual de Capacitación y Entrenamiento.
6. Anexo 6: Control de Planes de Acción de las Inspecciones.
7. Anexo 7: Plan de Fatiga y Somnolencia
8. Anexo 8: Programa de Monitoreo de Higiene Ocupacional.
9. Anexo 9: Plan de Preparación y Respuesta a Emergencias.
10. Anexo10: Programa Mensual de Actividades.
11. Anexo 11: Indicadores de Gestión de SSO.
12. Anexo 12: Presentación de Gestión de SSO.
13. Anexo 13: Autorización para ingreso al SAP.
Descargar