Subido por SEBASTIAN LOPEZ

Teoría Vicios del lenguaje

Anuncio
Los vicios del lenguaje
La intención comunicativa en toda conversación es emitir un mensaje. Pero muchas veces,
este mensaje no es interpretado correctamente por el emisor por culpa de los vicios del lenguaje.
Para evitarlos, debemos conocer en qué consisten y cuáles son, para que podamos mejorar nuestra
expresión oral, y lograr una buena comunicación.
Entonces... ¿qué son los vicios del lenguaje?
Son aquellas formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuado que pueden
dificultar la interpretación correcta de un mensaje. Involucra tanto la dicción como el vocabulario,
pues comprende todos los factores que alteran el flujo normal de la comunicación.
Ahora se van a mencionar algunos de los vicios del lenguaje más usuales en nuestro idioma.
DEQUEÍSMO: es una incorrección frecuente en la utilización de los verbos transitivos de dicción o
pensamiento: pensar, imaginar, suponer, creer, opinar, aconsejar, al colocar la preposición "de" de
manera incorrecta.
Ejemplos:
"Pienso de que está equivocado". (Lo correcto es: "Pienso que está equivocado").
"Aclaro de que no fue mi intención". (Lo correcto es: "Aclaro que no fue mi intención").
QUEÍSMO: al contrario del caso anterior, el queísmo es la ausencia de la preposición "de" seguida
del "que". Es decir: en este caso, lo correcto es escribir o decir "de que", debido a que el verbo
principal no es de pensamiento ni de dicción.
Ejemplos:
"Llegó la hora que me lo digas". (Lo correcto es: "Llegó la hora de
que me lo digas").
"No cabe duda que María lo recibió". (Lo correcto es: "No cabe duda de que María lo recibió").
¿NO TE QUEDÓ CLARO EL DEQUEÍSMO Y EL QUEÍSMO? Hacé click ACÁ.
COSISMO: consiste en abusar del uso de la palabra "cosa" (tan común en nosotros, los
argentinos), por pobreza de vocabulario.
Por ejemplo: ¿Me alcanzás la cosa esa que está al lado del cosito?
ANFIBOLOGÍA: la anfibología es el doble sentido de la palabra. Esta oscuridad en la expresión
puede dar más de una interpretación. Aclaración: ese "doble sentido" no es el buscado, sino que
resulta de una mala construcción sintáctica.
Ejemplos:
Medias para señoras de algodón. (¿Existen "señoras de algodón"?)
Ventilador de bolsillo eléctrico. (¿Existe "el bolsillo eléctrico"?)
ARCAÍSMO: son las frases o expresiones que cayeron en desuso.
Por ejemplo: Vuestra Excelencia. (Su excelencia).
BARBARISMO: este vicio consiste en pronunciar mal las palabras o en emplear palabras
impropias. Es también el abuso con vocablos extranjeros.
Ejemplos:
Está okéi. (Está bien).
Tenemos que praticar la solidaridá.
¿Qué onda? (Aunque es muy común en el habla coloquial y es aceptado por una amplia mayoría,
técnicamente es un barbarismo)
CACOFONÍA: es el encuentro o repetición de las mismas sílabas o letras inciales y finales
próximas. La construcción de las frases resulta desagradable al oído.
Ejemplos:
Ára da la vara a Aarón.
Tanto molestan tantos tontos cuanto un solo tonto no tanto.
EXTRANJERISMO: es el uso innecesario de una voz, una frase o un giro de un idioma extranjero,
habiendo una palabra o frase que refiera a lo mismo en la propia lengua.
Ejemplos:
a) El libro fue un best-seller. (En español existe la expresión: "éxito de venta", por ende debe
colocarse esa expresión).
b) Nos quedaremos en un bungalow. ((En español existe la expresión "casa de campo", por ende
debe colocarse esa expresión).
IDIOTISMO: es un modo de hablar contrario a las reglas gramaticales.
Ejemplos:
a) La alcanzabilidad del programa deja mucho que desear. (la palabra correcta es: alcance).
Se lo diré un poco más luego. (La expresión correcta es: Luego se lo diré).
b) Te quiero muy mucho. (Lo correcto es: Te quiero muchísimo).
Importante: Este caso es muy particular en la región de Cuyo, ya que dentro del registro de habla o la forma de habla coloquial- es utilizado cotidianamente y es casi un sello distintivo de la zona,
sobre todo en nuestra provincia. Pero por más que se emplee a diario sigue siendo un vicio del
lenguaje, puesto que no se pueden utilizar al mismo tiempo dos palabras que significan lo mismo,
por más que el objetivo sea intensificar, aumentar o magnificar el sentido del adjetivo. Es decir:
algo más que "mucho", no es "muy mucho", sino "muchísimo".
IMPROPIEDAD: es la falta de propiedad en el uso de las palabras al emplearlas con un significado
distinto del que tienen, según el contexto en el que se encuentran.
Ejemplos:
a) Julián ostenta el cargo de concejal. (Julián ejerce el cargo de concejal).
b) Es necesario examinar el tema con profundidad (lo correcto es: detenimiento).
c) He terminado la tareas de redactado (lo correcto es: redacción).
d) Su casa es bien grande (lo correcto es: muy)
PLEONASMO: consiste en el empleo de palabras innecesarias, es decir, la repetición sin sentido de
un mismo concepto con palabras sinónimas o con frases análogas.
Ejemplos:
a) El niño subió para arriba y luego bajó para abajo.
b) A mí personalmente me parece que el problema eres tú.
c) Salió volando por los aires.
d) Lo vi con mis propios ojos.
SOLECISMO: es el error cometido contra la exactitud o pureza de un idioma.
Ejemplos:
a)Después de que andé caminando por la calle, lo encontré en la casa.
(Lo correcto es: "Después de que anduve caminando por la calle, lo encontré en la casa").
b)No se olviden de entrar las sillas. (Lo correcto es: "No se olviden de meter las sillas").
VULGARISMOS: es la deformación de palabras luego de un uso habitual de las mismas. Suele
suceder que hay una transferencia de dichos vocablos desde el habla popular hacia la escritura, ya
sea por costumbre, dificultades y/o confusiones fonéticas, fijación del error gramatical o
desconocimiento de las reglas gramaticales.
Ejemplos:
a)Antiyer llegó el soldao al intituto militar. (Lo correcto es: Anteayer llegó el soldado al
instituto militar.
b)El abujero lo hizo Grabiel durmiendo. (Lo correcto es: El agujero lo hizo Gabriel durmiendo).
c) No me quede callado... agarré y se lo dije (Lo correcto es: entonces se lo dije).
d) Fijate que ai no está lo que andás buscando (Lo correcto es: ahí).
e) Espero que aiga algo pa´comer... (Lo correcto es: Espero que haya -del verbo "haber"- algo para
comer).
f) Andé como 30 cuadras sin parar (Lo correcto es: Anduve como 30 cuadras sin parar).
g) Arriba de la mesa están las verduras (Lo correcto es: Encima de)
h) ¿Lo vamos a las casas? (Lo correcto es: ¿Nos vamos a casa?).
EUFEMISMO: consiste en disfrazar con suavidad o adornos lo que puede decirse con un lenguaje
directo. Aclaración: si bien no son incorrectas las contrucciones ni sus significados, se debe tener en
cuenta el contexto comunicativo para determinar si tal o cual expresión corresponde a esta
categoría, ya que el habla -siempre dinámica- está sujeta a cambios históricos, sociales y culturales.
Ejemplos:
a) Reducción de personal (despido)
b) Edad dorada o tercera edad (vejez)
c) Pasar a mejor vida (morir)
d) Persona de color (negro)
e) Persona con capacidades diferentes (discapacitado)
f) No vidente (ciego)
g) Establecimiento penitenciario (cárcel)
h) Conflicto armado (guerra)
MULETILLA : es el hábito de repetir sistemática e inconscientemente una palabra, frase u oración,
carente de significado, cuyo principal objetivo es "ganar tiempo" para continuar con el discurso ante
una ausencia de vocabulario fluído u olvido de la idea que se quería transmitir. Sucede solamente en
la lengua oral, es decir, solo cuando se habla.
Por ejemplo: Cuando salí al patio, o sea, a la piscina, él estaba ahí, o sea, yo le
encontré, o sea, nos encontramos...
Descargar