Subido por Laura Colmenares

PROPUESTA DE IMÁGENES Semana del DIH

Anuncio
PROPUESTA DE IMÁGENES
EXPOSICIÓN FOTOGRÁFICA - SEMANA DEL DIH
Ginebra (Suiza). First page of the Geneva
Convention of 22th of August 1864.
Los Convenios de Ginebra y sus Protocolos
adicionales son la piedra angular del derecho
internacional humanitario, es decir el
conjunto de normas jurídicas que regulan las
formas en que se pueden librar los conflictos
armados y que intentan limitar los efectos de
éstos. Protegen especialmente a las personas
que no participan en las hostilidades (civiles,
personal sanitario, miembros de
organizaciones humanitarias) y a los que ya
no pueden seguir participando en las
hostilidades (heridos, enfermos, náufragos,
prisioneros de guerra).
Ginebra (Suiza). Geneva. Signature of the
Additional Protocols to Geneva Conventions
of 12 August 1949 en octubre de 1977. En las
dos décadas siguientes a la aprobación de los
Convenios de Ginebra, el mundo presenció un
aumento en el número de conflictos armados.
En respuesta a esta evolución, en 1977 se
aprobaron dos Protocolos adicionales a los
cuatro Convenios de Ginebra de 1949. Estos
instrumentos refuerzan la protección que se
confiere a las víctimas de los conflictos
internacionales (Protocolo I) y de los
conflictos no internacionales (Protocolo II) y
fijan límites a la forma en que se libran las
guerras. En 2005, se aprobó un tercer
Protocolo adicional, que establece un
emblema adicional, el cristal rojo, que tiene el
mismo estatuto internacional que los
emblemas de la cruz roja y de la media luna
roja.
1999
Country/Region :
LIBERIA
Caption :
Monrovia. Scuplture commémorant le 50e
anniversaire des Conventions de Genève.
Sur de Yangdogwani (Corea).- Evacuación
de heridos por helicóptero a un hospital
de campaña durante la Guerra de Corea
(1951). El artículo 12 del Primer Convenio
establece que los miembros de las fuerzas
armadas que estén heridos o enfermos
habrán de ser respetados. Asimismo, el
artículo 15 dispone que se procurará
concertar acuerdos que permitan la
recogida, trasladado o evacuación de los
mismos.
Siria. Aleppo. Destrucción de un edificio
histórico cerca de la ciudadela, que sirvió
como casa de gobierno entre 1933 y 2008
(2017). El derecho internacional
humanitario establece que las partes en
conflicto deben respetar los bienes
culturales, por lo que estos no podrán ser
objeto de ataque.
Centro de Instrucción de Transmisiones de
la Fuerza Armada de El Salvador.- Sesión
informativa sobre derecho internacional
humanitario (1983). El artículo 47 del
Primer Convenio de Ginebra prevé que los
Estados parte deben difundir el contenido
del mismo, tanto en tiempos de paz como
de guerra, para que sea conocido por la
población en general y especialmente los
miembros de las fuerzas armadas.
Afganistán. Convoy del CICR viaja con
medicamentos transportados desde
Peshawar hacia Kabul (1993). El artículo
23 del Convenio IV dispone que los
Estados parte autorizarán el libre paso de
todo envío de medicamentos y de
material sanitario, víveres indispensables,
ropa, así como de objetos necesarios para
el culto, destinados únicamente a la
población civil de otro Estado parte.
Ginebra (Suiza).- Conferencia diplomática
durante la cual, entre el 21 de abril y el 12
de agosto de 1949, fueron estudiados y
adoptados los cuatro proyectos de
Convenios que habían sido inicialmente
aprobados por la XVII Conferencia
Internacional de la Cruz Roja celebrada en
Estocolmo (Suecia) en 1948.
Bahía de Grantham Sound (Islas
Falkland/Malvinas).- Buque hospital a
vapor "Uganda" anclado durante la Guerra
de las Falklands/Malvinas (1982). El
artículo 22 del II Convenio de Ginebra
establece que los buques hospitales cuyo
único fin sea prestar asistencia a los
heridos, a los enfermos y a los náufragos
no podrán ser atacados ni apresados, sino
que se deberá en todo tiempo respetar y
protegerlos.
Tiro (Líbano).- Imagen de la subdelegación
del CICR en la ciudad con emblema
protector en su fachada y en los vehículos
(2006). El artículo 44 del Primer Convenio
dispone que los organismos
internacionales de la Cruz Roja y su
personal debidamente autorizado pueden
utilizar, en cualquier tiempo, el signo de la
cruz roja sobre fondo blanco.
Nigeria (Biafra). 1968
Guerre du Biafra. Ullona. Centre de
nutrition.
Tiro (Líbano).- Imagen de la subdelegación
del CICR en la ciudad con emblema
protector en su fachada y en los vehículos
(2006). El artículo 44 del Primer Convenio
dispone que los organismos
internacionales de la Cruz Roja y su
personal debidamente autorizado pueden
utilizar, en cualquier tiempo, el signo de la
cruz roja sobre fondo blanco.
Frontera entre Honduras y El Salvador.Intercambio de prisioneros de guerra
auspiciado por el Comité Internacional de
la Cruz Roja (1969). El artículo 118 del III
Convenio de Ginebra dispone que los
prisioneros de guerra deben ser liberados
y repatriados, sin demora, tras haber
finalizado las hostilidades activas.
1989
Country/Region :
EL SALVADOR
Caption :
Santa Anna, caserne. Sixième brigade
de l'armée salvadorienne jouant un
spectacle sur les principes de la CroixRouge et le droit international
humanitaire.
/1990
Country/Region :
EL SALVADOR
Caption :
San Agustin. Sortie médicale,
consultations ambulatoires.
1986
Country/Region :
EL SALVADOR
Caption :
Cacaopera, place du village. Délégués
du CICR effectuant une évaluation
auprès de la communauté.
1984
Country/Region :
EL SALVADOR
Caption :
SanMiguel, Chilanguera. Distribution
de matériel et matériaux de
construction pour déplacés internes
Descargar