Subido por Joel Gil

Poe-Cambio-de-Liners-en-Tolva-Terciaria-34-en-Parada-de-Linea

Anuncio
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN ESTÁNDAR
CAMBIO DE LINERS EN PARADA DE LINEA TOLVA
TERCIARIA 34
CHANCADO TERCIARIO CONCENTRADORA
Cambios realizados en este Documento
VERSIÓN: 00
COPIA Nº: 01
Elaborado por: Ing. Jorge Ccallomamani
C A M B I O
D E
Modificado por:
Revisado por:
Fecha: 08/08/2011
Aprobado por:
L I N E R S E N
P A R A D A
L I N E A
D E
Firma:
Firma:
T O L V A
3 4
C H A N C A D O
T E R C I A R I O
Aida Olazával Millones Renzo Portugal Valdivia
Supervisora de
Seguridad y Salud
Ocupacional
(PRODISE S.R.L.)
Gerente
General
(PRODISE S.R.L.)
Página 1 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
CONTENIDO
DESCRIPCIÓN
PAG.
1.
OBJETIVOS
03
2.
ALCANCE
03
3.
RESPONSABLES
03
4.
DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
03
4.1.
ABREVIATURAS
03
4.2.
DEFINICIONES
03
DESCRIPCION
04
REQUERIMIENTOS
04
5.1.1. Requerimiento de Personal
04
5.1.2. Requerimientos de Equipos de Protección Personal
04
5.1.3. Requerimientos de Equipos de Apoyo
05
5.1.4. Requerimiento de Herramientas
05
5.1.5. Requerimiento de Repuestos
06
5.1.6. Requerimiento de Materiales
06
5.
5.1.
6.
5.2.
Aspectos Ambientales No Significativos
07
5.3.
Peligros y Riesgos Potenciales Asociados
07
5.4.
Desarrollo
08
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
17
POLÍTICA
INTEGRADA
DE
SEGURIDAD,
SALUD
18
OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE DE PRODISE
S.R.L.
Página 2 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
1. OBJETIVO
Establecer y describir los pasos para realizar el cambio de liners, en la tolva 34 de chancado
terciario en concentradora, garantizando una tarea óptima y segura.
2. ALCANCE
Este procedimiento se aplicara para trabajos de cambio de liners en tolvas de chancado
terciario, con el fin de disminuir el desgaste de los liners en las tolvas y evitar paralizaciones
en la producción para realizar mantenimientos.
3. RESPONSABLES
3.1 Gerente General:
•
Asumir su responsabilidad por la Seguridad y Salud Ocupacional, brindando el apoyo
económico necesario.
•
Involucrarse personalmente y motivar a los trabajadores en el esfuerzo de cumplir con
los estándares y normas relacionados con la seguridad y salud ocupacional.
•
Proporcionar a los trabajadores las herramientas, los equipos y los materiales de
acuerdo a los estándares y procedimientos de la labor a realizar, que le permitan
desarrollarla con la debida seguridad.
3.2 Supervisor de Mantenimiento:
•
Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y analizando que
se haya dado cumplimiento la Identificación de Peligros, Evaluación y Control de
Riesgos realizada por los trabajadores en su área de trabajo, a fin de eliminar o
minimizar los riesgos.
•
Instruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los estándares,
procedimientos y usen adecuadamente el equipo de protección personal apropiado
para cada tarea.
•
Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo.
•
Verificar que los trabajadores usen máquinas con las guardas de protección colocadas
en su lugar.
•
Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de
trabajo.
•
Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el área a su
mando.
•
Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es) lesionado(s) o que
esté(n) en peligro.
•
Verificar que se cumplan los procedimientos de bloqueo de las maquinarias que se
encuentren en mantenimiento.
•
Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta que se haya
eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
•
Dar facilidades para que el personal clasificado como “expuesto” pueda ser evaluado
por el médico de Salud Ocupacional.
Página 3 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
3.3 Supervisor de Seguridad:
•
Después de la evaluación hacer recomendaciones necesarias para minimizar con el
uso de equipos de protección la exposición a agentes contaminantes.
•
Anticipar y reconocer los riesgos potenciales en el tema de salud ocupacional.
•
Paralizar cualquier labor en operación que se encuentre en peligro inminente y/o en
condiciones sub-estándares que amenacen la integridad de las personas, aparatos e
instalaciones, hasta que se eliminen dichas amenazas.
3.4 Trabajadores:
•
Cumplir con los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro establecidos
dentro del sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional.
•
Ser responsables por su seguridad personal y la de sus compañeros de trabajo.
•
No manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías, conductores eléctricos, si no se
encuentran capacitados y no hayan sido debidamente autorizados.
•
Reportar de forma inmediata cualquier incidente o accidente.
•
Utilizar correctamente las máquinas, equipos, herramientas y unidades de transporte.
•
No ingresar al trabajo bajo la influencia de alcohol ni de drogas, ni introducir dichos
productos a estos lugares. En caso se evidencie el uso de dichas sustancias en uno o
más trabajadores, se realizará un examen toxicológico y/o de alcoholemia.
•
Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad
establecidos. Anticipar y reconocer los riesgos potenciales en el tema de salud
ocupacional
•
Los trabajadores deberán hacer uso apropiado de todos los resguardos, dispositivos e
implementos de seguridad y demás medios suministrados, para su protección o la de
otras personas. Además, acatarán todas las instrucciones sobre seguridad
relacionadas con el trabajo que realizan.
•
Los trabajadores cuidarán de no intervenir, cambiar, desplazar, sustraer, dañar o
destruir los dispositivos de seguridad u otros aparatos proporcionados para su
protección o la de otras personas, ni contrariarán los métodos y procedimientos
adoptados con el fin de reducir al mínimo los riesgos de accidentes inherentes a su
ocupación.
•
Los trabajadores que malogren, alteren o perjudiquen, ya sea por acción u omisión,
cualquier sistema, aparato o equipo de protección personal o cualquier máquina o
implemento de trabajo de planta e instalaciones, o que incumplan las reglas de
seguridad, serán severamente amonestados o sancionados de acuerdo a lo
establecido por los dispositivos legales vigentes respecto de las relaciones laborales.
Vigía de Espacio Confinado:
•
Estar familiarizado con los peligros del Espacio Confinado.
•
Saber reconocer los riesgos potenciales del Espacio Confinado.
•
Monitorear las actividades y trabajos dentro y fuera del Espacio Confinado para
determinar si es seguro que los trabajadores permanezcan en su interior.
•
Mantener una comunicación continua efectiva con los trabajadores que estén en el
interior, y nunca ingresar al Espacio Confinado
Página 4 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
•
Mantener permanentemente un conteo exacto de todos los trabajadores que estén en
cualquier momento en el interior del Espacio Confinado y mantener una comunicación
continua
•
Ubicarse siempre, fuera del Espacio Confinado y solo monitorear un Espacio Confinado
a la vez.
•
Conocer el procedimiento de emergencia y activarlo en caso que se requiera.
•
Asegurarse que los implementos de rescate estén en el lugar y se encuentren
disponibles y operativos.
•
Activar el procedimiento de emergencia cuando se desarrolle una emergencia y
desalojar el espacio confinado si fuese necesario
•
Cerrar el permiso de ingreso si las condiciones de trabajo no son seguras, o si un
trabajador no autorizado traspasa hacia el interior del Espacio Confinado.
3.6 Vigía de Fuego u Observador de Fuego:
•
Antes de iniciar el trabajo, se asegura que los sistemas de alarma y combate de
incendio se encuentren operativos.
•
Realiza la vigilancia después de terminado el trabajo (30 y 60 minutos).
•
Reconoce los riesgos potenciales del trabajo en caliente.
•
Solicita el cierre del permiso una vez concluida la vigilancia post – trabajo.
•
Vigila el área donde se realiza el trabajo en caliente.
•
Ayuda a asegurar la contención de chispas y escorias resultantes del trabajo.
•
Mantener en las proximidades del trabajo, extintores operativos y cargados.
•
Conoce el procedimiento de emergencias de SMCV.
•
Conoce la ubicación de los sistemas de alarma y combate de incendios.
4. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
4.1 ABREVIATURAS
ƒ
ƒ
ƒ
SMCV
PRODISE
EPP
: Sociedad Minera Cerro Verde S.A.A.
: Proyectos de Ingeniería y Servicios S.R.L.
: Equipo de Protección Personal.
4.2 DEFINICIONES
Liner. – Pieza metálica que sirve para recubrir la pared del chute, peden ser de distintas
dimensiones y distintos espesores
Tolva.- Componente esencial para almacenamiento temporal de mineral por lo cual permite
alimentar el feeder.
Mesa.- Soporte metálico para alojamiento de liners.
Página 5 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5. DESCRIPCIÓN
5.1 REQUERIMIENTOS
5.1.1
Requerimiento de Personal
PERSONAL
5.1.2
CARGO
Ing. Supervisor de Prodise S.R.L.
Responsable.
Ing. Supervisor de Seguridad de Prodise S.R.L.
Responsable.
01 Técnicos Mecánico líder ( apoyo )
Mecánico
04 Técnicos Soldadores
Mecánico Soldador
6 Técnicos Mecánicos
Mecánico
01 Vigía de espacio confinado
Vigía espacio confinado
01 Vigía de fuego
Vigía de fuego
Requerimiento de equipos de protección personal
Ítem
Descripción
01
Casco de Seguridad.
02
Lentes de Seguridad.
03
Respirador de media cara.
04
Tapones para oído.
05
Zapatos de Seguridad.
06
Arnés de Seguridad.
07
Línea de vida.
Máscara de Soldador.
08
09
10
Casaca de Soldador.
Mandil de Cuero.
11
Pantalón de soldador.
12
Escarpines de cuero.
13
Guantes de Soldador.
14
Guantes de Operador.
15
Filtros para partículas y humos metálicos.
Página 6 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5.1.3
Requerimiento de equipos de apoyo
Ítem
5.1.4
Descripción
01
Camioneta.
02
Camioneta rural
03
Esmeril angular 7”
04
Esmeril angular 4.5”
04
Maquinas de Soldar
06
Mangueras de Aire de ½”
07
Pistolas de impacto
08
Platabandas metálicas
09
Plataformas ( patas de gallo)
Requerimiento de herramientas
DESCRIPCION
CANTIDAD
Maletín de herramientas.
Llaves de ajuste 1 1/8” y 1 1/4”
Barretillas de ¾” x 12”
Guiadores de ¾” x 12”
Esmeril 7”
Extensión trifásica
Sogas
Extensión monofasicas
5.1.5
Requerimiento de repuestos
Ítem
01
5.1.6
01
08
06
06
01
01
04
01
Descripción
No aplica
Requerimiento de materiales
DESCRIPCION
CANTIDAD
Liners Tipo 21
Liners Octogonales
Tuercas ¾”
Arandelas ¾”
Soldadura Inox
160
210
100
100
200
UNIDAD
Unid.
Unid.
Unid.
Unid.
Kg.
5.2 ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS
AAS
Nº
AAS
Puesto Clave
Actividad
Crítica
Desarrollo (ítem 5.4)
Item de Medidas de
Control
NA
NO APLICA
NO APLICA
NO APLICA
NO APLICA
Página 7 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5.3 PELIGROS Y RIESGOS POTENCIALES ASOCIADOS
PELIGROS
DESCRIPCION
RIESGOS ASOCIADOS
DESCRIPCION
Actos Subéstandar:
Lesiones
a
distintas
partes
cuerpo/muerte/daños a la propiedad.
Amago de
incendio/incendio/explosión/implosión
Lesiones a distintas partes del cuerpo/
muerte/daño a los equipos
del
Aprisionamiento o atrapamiento por o entre Lesiones a distintas partes del cuerpo.
objetos, materiales y herramienta.
Exposición
a
material
particulado Afecciones al sistema respiratorio
(polvo).
/enfermedad ocupacional
(neumoconiosis)/irritación de la piel.
Caídas a desnivel.
Lesiones
a
distintas
partes
del
cuerpo/muerte.
Caídas a nivel.
Lesiones a distintas partes del cuerpo.
Contacto con materiales calientes o Quemaduras.
incandescentes.
Equipo energizado.
Shock eléctrico/quemadura/muerte.
Exposición a Radiación no ionizante.
Afecciones a la salud.
Proyección de fragmentos o partículas.
Lesiones a distintas partes del cuerpo.
Exposición a ruido.
Lesión auditiva/enfermedad ocupacional.
Exposición a vapores/gases/humos.
Afecciones al sistema respiratorio.
Golpeado por o contra materiales, equipos Contusión, cortes diversos/lesión a distintas
o herramientas.
partes del cuerpo.
Sobreesfuerzo
Lesiones a distintas partes del
cuerpo/enfermedad ocupacional.
Espacios Confinados
Asfixia/sofocación/muerte
5.4 DESARROLLO
Antes de realizar trabajo de instalación de plataforma de acceso; es necesario cumplir con lo
siguiente:
5.4.1
5.4.2
Verificación del Área de Trabajo
Generación y Autorización de Permisos de Trabajos (PTS, PTA, PTC, PTEC),
ejecución de ARO, aprobación de IPECR, ATS(s) y POE.
A continuación se presenta el procedimiento para la realización de dicho trabajo:
Página 8 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5.4.3 Instalación de Equipos, Herramientas, Materiales y Preparación del Área de
Trabajo
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
PELIGROS/RIESGOS ASOCIADOS/CONTROL
DEL RIESGO
5.4.3.1 Preparación del área de trabajo
5.4.3.1 Preparación del área de trabajo
Se instalaran los equipos y se movilizaran los materiales Acto Subestándar: Violación de POE(s) y
días antes de la parada programada, previa inspección documentos. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo
de todas las herramientas a utilizar.
Área de trabajo
*Difusión y verificación del nivel de entendimiento del
procedimiento de trabajo por parte de la supervisión.
*Supervisión y revisión de documentos y permisos
generados antes de la realización del trabajo.
*Planificación y repaso continúo a los trabajadores
sobre el procedimiento de trabajo por parte de la
supervisión.
* Supervisión de S&SO, corregir de inmediato si
existiera alguna desviación del procedimiento de trabajo
por parte de los trabajadores.
Exposición a material particulado (polvo). /
Afecciones al sistema respiratorio/ enfermedad
ocupacional.
*ARO Charlas: EPP Básico, Protección respiratoria: Uso
en forma permanente respirador para partículas.
Caída de personas al mismo nivel (resbalones,
tropiezos). / Lesiones a distintas partes del cuerpo.
* Aplicación del estándar SSOst0003 Orden y Limpieza y
del estándar SSOst0004 Demarcación de Áreas.
*ARO Charlas: Orden y Limpieza EPP Básico.
Caída de personas a distinto nivel. / Lesión a
distintas partes del cuerpo/ muerte.
*Utilizar siempre tres puntos de apoyo, en el ascenso y
descenso de escaleras y no exceder el volumen de
carga.
Posicionamiento de
liners en la
plataforma de la tolva
terciaria
Aprisionamiento o atrapamiento por o entre objetos,
materiales y herramientas. / Lesión a distintas partes
del cuerpo.
*No colocarse en línea de fuego.
*Supervisión: Seguimiento de maniobras.
Exposición a ruido. / Lesión auditiva/enfermedad
ocupacional.
* Aplicación del estándar SSOst0012 Conservación del
Oído y SSOst0025 Selección, Distribución y Uso de
EPP.
* Parada de otros equipos.
*ARO: Identificación de peligros, riesgo asociado y
aplicación de medida de control (uso de protección
auditiva en forma permanente).
*Charlas: Protección auditiva/enfermedades
Ocupacionales.
*EPP Básico, Tapones.
Golpeado por o contra materiales, equipos o
herramientas. / Contusión, cortes diversos/lesión a
distintas partes del cuerpo.
* Aplicación de los estándares SSOst0007 Grúas e
Izajes Críticos y SSOst0004 Demarcación de Áreas.
*Supervisión: Sincronización de tareas.
*Supervisión: Las retenidas deberán ser inspeccionadas,
para su colocación correcta, de modo que el material o
equipo no haga efecto péndulo. También se deben
inspeccionar los elementos de izaje, estos deberán estar
en perfectas condiciones para su uso.
Sobreesfuerzos. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo/enfermedad ocupacional
*Supervisión: Levantamiento de cargas con las piernas y
Página 9 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
no con la espalda.
*Supervisión: Levantamiento de cargas no mayores a 20
kg., por persona.
Acto Subestándar: Uso inapropiado de herramientas
/ herramienta incorrecta. / Lesiones a distintas partes
del cuerpo (manos)
*Aplicación del estándar SSOst0001 Inspección de
Herramientas y del programa SSOpg0002 Programa de
Protección a las Manos “Manos Seguras”.
*Personal capacitado y entrenado.
* CHECK LIST de herramientas.
*Trabajadores: Uso del check list de riesgos para las
manos y confrontación con el ARO.
*Inspecciones; Se inspeccionara el área de trabajo a fin
de encontrar condiciones sub estándares para ser
corregidas.
5.4.4
Solicitud de Equipos a Bloquear
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
5.4.4.1 Solicitar la aplicación del BLOQUEO
(LOTOTO) al Supervisor de SMCV a
cargo (Tarea se realizara en parada de
línea).
CAJA N°
1
EQUIPO / COMPONENTE
FEEDER 34
MOTORES DE TRASLACION DE
1
LA CV 013 ( se posicionara en
PELIGROS/RIESGOS ASOCIADOS/CONTROL
DEL RIESGO
5.4.4.1
Coordinar directamente con el supervisor a cargo de
SMCV y esperar confirmación.
*Aplicación del estándar SSOst0011 Control de Energía
Peligrosa.
Trabajos con equipos en movimiento. / Lesión al
cuerpo/muerte.
*LOTOTO
Actos Subéstandar: Control inadecuado de la
energía (bloqueo/tarjeteo).
*Verificación en la tarjeta de auditoría los equipos
bloqueados.
la tolva 33)
VALVULA PRINCIPAL DE
1
CAÑON DE AIRE (bloqueo con
cadena y candado )
Se posicionara un vigía al costado de la faja CV13 y
tolva 33 lo cual observara si hubiera un exceso de
mineral en la tolva 33, dicho personal avisara al
personal del interior de la tolva mediante un silbato
que se retiren o inmediatamente jalara el Pulcord
deteniendo a si la faja CV13
La faja CV 12 no se bloqueara ya que la descarga del
mineral lo realiza en las tolvas 31 y 32
En la parte superior de la tolva 34 de la recta de la CV
12 se encuentra con techo metálico existente
Posicionamiento CV 013.
Tolva 33
Tolva 34
Página 10 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5.4.5
Ingreso de Personal a la Tolva
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
5.4.5.1 Ingreso del personal a la tolva
El ingreso del personal se hará por la ventana de inspección
de la tolva 34, ya que la tolva se encontrará llena al 50%, la
carga estará casi a la altura de la ventana de ingreso, de esta
manera no se necesitaría ningún elemento para que el
personal ingrese, pero si el nivel quedará más bajo se colocará
una escalera de acceso.
Para el ingreso de la tolva se verificara la limpieza del contorno
de la parte superior de la tolva solamente de la tolva 34 para
evitar cualquier caída de mineral al interior de la tolva
PELIGROS/RIESGOS ASOCIADOS/CONTROL
DEL RIESGO
5.4.5.1 Ingreso del personal a la tolva
Acto Subestándar: Violación de POE(s) y
documentos. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo
*Difusión y verificación del nivel de entendimiento del
procedimiento de trabajo por parte de la supervisión.
*Supervisión y revisión de documentos y permisos
generados antes de la realización del trabajo.
*Planificación y repaso continúo a los trabajadores
sobre el procedimiento de trabajo por parte de la
supervisión.
* Supervisión de S&SO, corregir de inmediato si
existiera alguna desviación del procedimiento de trabajo
por parte de los trabajadores.
Cuando el personal ingrese al interior de la tolva se posicionara
en la pared norte lo cual tendrán mucho cuidado ya que habrá
polvo ya que las fajas CV12 y CV13 estarán funcionando y se
Exposición a material particulado (polvo). /
verificara el buen uso del respirador
Afecciones al sistema respiratorio/ enfermedad
ocupacional.
*ARO Charlas: EPP Básico, Protección respiratoria: Uso
en forma permanente respirador para partículas.
VISTA DEL LUGAR POR
DONDE INGRESARÁ EL
PERSONAL A LA TOLVA
Posicionamiento CV 013.
Caída de personas al mismo nivel (resbalones,
tropiezos). / Lesiones a distintas partes del cuerpo.
* Aplicación del estándar SSOst0003 Orden y Limpieza y
del estándar SSOst0004 Demarcación de Áreas.
*ARO Charlas: Orden y Limpieza EPP Básico.
Acto Subestándar: Uso inapropiado de herramientas
/ herramienta incorrecta. / Lesiones a distintas partes
del cuerpo (manos)
*Aplicación del estándar SSOst0001 Inspección de
Herramientas y del programa SSOpg0002 Programa de
Protección a las Manos “Manos Seguras”.
*Personal capacitado y entrenado.
* CHECK LIST de herramientas.
*Trabajadores: Uso del check list de riesgos para las
manos y confrontación con el ARO.
*Inspecciones; Se inspeccionara el área de trabajo a fin
de encontrar condiciones sub estándares para ser
corregidas.
*Permisos de trabajo; PTS, ATS y ARO.
Aprisionamiento o atrapamiento por o entre objetos,
materiales y herramientas. / Lesión a distintas partes
del cuerpo.
*No colocarse en línea de fuego.
*Supervisión: Seguimiento de maniobras.
Tolva 33
Tolva 34
*Inspecciones; Se inspeccionara el área de trabajo a fin
de encontrar condiciones sub estándares para ser
corregidas.
*Aplicación del SSOst0003 Orden y limpieza y del SSOst
0004 Demarcación de Áreas.
*Permisos de trabajo; PTS, ATS y ARO
Ventana de ingreso
Página 11 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5.4.6
Armado de Plataforma Auxiliar
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
5.4.6.1 Armado de plataforma auxiliar
Para cambio de liners de la parte superior de la tolva, se
procederá a soldar patas de gallo en las paredes laterales de la
tolva, estás patas de gallo serán soldadas con inox en
cordones intermitentes de 2” de longitud, la labor la realizarán
dos mecánicos soldadores con sus respectivos ayudantes.
Una vez efectuado el soldeo de las patas de gallo se procederá
a la colocación de plataformas metálicas (plataformas ULMA) y
luego se colocarán barandas para evitar el riesgo de caída de
personal.
Plataforma auxiliar
PELIGROS/RIESGOS ASOCIADOS/CONTROL
DEL RIESGO
5.4.6.1
Acto Subestándar: Violación de POE(s) y
documentos. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo
*Difusión y verificación del nivel de entendimiento del
procedimiento de trabajo por parte de la supervisión.
*Supervisión y revisión de documentos y permisos
generados antes de la realización del trabajo.
*Planificación y repaso continúo a los trabajadores
sobre el procedimiento de trabajo por parte de la
supervisión.
* Supervisión de S&SO, corregir de inmediato si
existiera alguna desviación del procedimiento de trabajo
por parte de los trabajadores.
Exposición a material particulado (polvo). /
Afecciones al sistema respiratorio/ enfermedad
ocupacional.
*ARO Charlas: EPP Básico, Protección respiratoria: Uso
en forma permanente de respirador para partículas.
Caída de personas al mismo nivel (resbalones,
tropiezos). / Lesiones a distintas partes del cuerpo.
* Aplicación del estándar SSOst0003 Orden y Limpieza y
del estándar SSOst0004 Demarcación de Áreas.
*ARO Charlas: Orden y Limpieza EPP Básico.
Caída de personas a distinto nivel. / Lesión a
distintas partes del cuerpo/ muerte.
* Utilizar siempre tres puntos de apoyo, en el ascenso y
descenso de escaleras y no exceder el volumen de
carga.
Espacio Confinado. / Asfixia/sofocación/muerte.
*Aplicación del estándar SSOst0018 Trabajo en
Espacios Confinados.
*Al ser un espacio confinado se monitoreará cada hora el
nivel de oxigeno, el cual no debe estar por debajo de
19%, ni por encima de 23,5% por medio de un monitor
de gases.
*Se contará con vigía autorizado de espacios confinados
en forma permanente.
Exposición a ruido. / Lesión auditiva/enfermedad
ocupacional.
* Aplicación del estándar SSOst0012 Conservación del
Oído y SSOst0025 Selección, Distribución y Uso de
EPP.
*ARO: Identificación de peligros, riesgo asociado y
aplicación de medida de control (uso de protección
auditiva en forma permanente).
*Charlas: Protección auditiva/enfermedades
Ocupacionales.
*EPP Básico, Tapones.
Sobreesfuerzos. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo/enfermedad ocupacional
*Supervisión: Levantamiento de cargas con las piernas y
no con la espalda.
*Supervisión: Levantamiento de cargas no mayores a 20
kg., por persona.
Página 12 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
Aprisionamiento o atrapamiento por o entre objetos,
materiales y herramientas. / Lesión a distintas partes
del cuerpo.
*Supervisión: Seguimiento de maniobras.
Plataforma auxiliar
Contacto con material caliente o incandescente. /
Quemaduras
*Utilización de EPP completo de soldador.
*Se contará con un vigía u observador de fuego
acreditado de forma permanente.
*Demarcación del área de trabajo.
Exposición a vapores/gases/humos. / Afecciones al
sistema respiratorio/ enfermedad ocupacional.
*Aplicación del estándar SSOst0016 Programa de
Protección Respiratoria y del estándar SSOst0025
Selección, Distribución y uso del EPP.
*ARO Charlas: Protección respiratoria EPP Básico,
Respirador 1/2 cara con cartucho 6003 (vapores
orgánicos) + filtro 2097 (humos de soldadura)
Exposición a radiación no ionizante. / Afecciones a la
salud.
*Utilización de careta termoplástica con luna oscura #12
y lunas claras de policarbonato.
Equipo Energizado (Máquina de Soldar). / Shock
Eléctrico/ quemaduras.
*Aplicación del estándar SSOst0001 Inspección de
Herramientas y del estándar SMEICst0001 Uso de
Maquinas de Soldar Eléctricas.
*Se inspeccionara las herramientas y equipos a utilizar
por medio de un CHECK LIST de herramientas y
equipos (máquinas de soldar, dentadura de la tenaza en
perfectas condiciones de uso y cable conductor de
puesta a tierra debe tener continuidad, los chupones
deben estar en buenas condiciones mecánica, eléctrica y
física), inspección de la colocación correcta de las
puestas a tierra temporal (pulpo).
Acto Subestándar: Uso inapropiado de herramientas
/ herramienta incorrecta. / Lesiones a distintas partes
del cuerpo (manos)
*Aplicación del estándar SSOst0001 Inspección de
Herramientas y del programa SSOpg0002 Programa de
Protección a las Manos “Manos Seguras”.
*Personal capacitado y entrenado.
* CHECK LIST de herramientas.
*Trabajadores: Uso del check list de riesgos para las
manos y confrontación con el ARO.
*Inspecciones; Se inspeccionara el área de trabajo a fin
de encontrar condiciones sub estándares para ser
corregidas.
*Permisos de trabajo; PTS, ATS y ARO
Página 13 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
5.4.7
Retiro de Liners Usados e Instalación de Liners Nuevos
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
5.4.7.1
Para realizar el retiro de los liners usados, primero se
cortará los pernos de sujeción de los liners usados,
este trabajo lo realizará un técnico soldador con
electrodo de corte chanfercord 5/32”; antes de
proceder a golpear el liner usado en la parte central
(así se evitará la proyección de esquirlas) para su
retiro, se verificará que el corte del perno se haya
realizado en su totalidad.
Para el retiro e ingreso de liners se realizara
manualmente en trabajo en equipo evitando colocar las
manos en la línea de fuego (apriete)
Terminado de ingresar los liners nuevos se procederá
a instalarlos en la pared de la tolva; estos liners son del
tipo saldable.
PELIGROS/RIESGOS ASOCIADOS/CONTROL DEL
RIESGO
5.4.7.1
Acto Subestándar: Violación de POE(s) y documentos. /
Lesiones a distintas partes del cuerpo
*Planificación y repaso continúo a los trabajadores sobre el
procedimiento de trabajo por parte de la supervisión.
* Supervisión de S&SO, corregir de inmediato si existiera
alguna desviación del procedimiento de trabajo por parte de
los trabajadores.
Contacto con material caliente o incandescente. /
Quemaduras
*Utilización de EPP completo de soldador.
*Se contará con un vigía u observador de fuego acreditado de
forma permanente.
*Demarcación del área de trabajo.
Exposición a vapores/gases/humos. / Afecciones al
sistema respiratorio/ enfermedad ocupacional.
*Aplicación de los estándares SSOst0016. Programa de
Protección Respiratoria y SSOst0025 Selección, Distribución
y Uso del EPP.
*ARO
* Capacitación: Charlas de Protección Respiratoria Uso de
EPP básico y respirador para humos de soldadura.
Espacio Confinado. / Asfixia/sofocación/muerte.
*Aplicación del estándar SSOst0018 Trabajo en espacio
Confinado.
*Al ser un espacio confinado se monitoreará cada hora el
nivel de oxigeno, el cual no debe estar por debajo de 19%, ni
por encima de 23,5% por medio de un monitor de gases.
*Se contará con vigía autorizado de espacios confinados en
forma permanente.
Exposición a radiación no ionizante. / Afecciones a la
salud.
*Utilización de careta termoplástica con luna oscura #12 y
lunas claras de policarbonato.
Zona de cambio de liners
Equipo Energizado (Máquina de Soldar). / Shock
Eléctrico/ quemaduras.
*Aplicación del estándar SSOst0001 Inspección de
Herramientas y del estándar SMEICst0001 Uso de maquinas
de soldar eléctricas.
*Se inspeccionara las herramientas y equipos a utilizar por
medio de un CHECK LIST de herramientas y equipos
(máquinas de soldar, dentadura de la tenaza en perfectas
condiciones de uso y cable conductor de puesta a tierra debe
tener continuidad, los chupones deben estar en buenas
condiciones mecánica, eléctrica y física), inspección de la
colocación correcta de las puestas a tierra temporal (pulpo).
Caída de personas a distinto nivel. / Lesión a distintas
partes del cuerpo/ muerte.
*Aplicación del estándar SSOst0010 Protección Ante Caídas.
*Inspección de los equipos de protección ante caídas antes
de su uso.
*Utilizar como punto de anclaje una estructura que pueda
soportar 5000 lb-f.
* Durante la realización de esta actividad el personal se
encontrará permanentemente anclado.
Caída de personas al mismo nivel (resbalones, tropiezos).
/ Lesiones a distintas partes del cuerpo.
* Aplicación del estándar SSOst0003 Orden y Limpieza y del
estándar SSOst0004 Demarcación de Áreas.
Página 14 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
*ARO Charlas: Orden y Limpieza.
* Identificación y corrección de condiciones inseguras.
* Uso de tres puntos de apoyo.
Exposición a material particulado (polvo). / Afecciones al
sistema respiratorio/ enfermedad ocupacional.
*Aplicación del estándar SSOst0016 Programa de Protección
Respiratoria.
*ARO Charlas: Protección respiratoria EPP. Uso de EPP
básico y respirador para partículas en forma permanente.
Acto Subestándar: Uso inapropiado de herramientas /
herramienta incorrecta. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo (manos)
*Aplicación del SSOst0001 Inspección de Herramientas y del
Programa SSOpg0002 Programa de Protección a las Manos
“Manos Seguras”.
*Supervisión: Inspección de herramientas y equipos a utilizar
por medio de un CHECK LIST de herramientas.
*Trabajadores: Uso del check list de riesgos para las manos
y confrontación con el ARO.
Exposición a ruido. / Lesión auditiva/enfermedad
ocupacional.
* Aplicación del estándar SSOst0012 Conservación del Oído y
SSOst0025 Selección, Distribución y uso de EPP.
*ARO: Identificación de peligros, riesgo asociado y aplicación
de medida de control; uso de protección auditiva en forma
permanente.
*Charlas: Protección auditiva/enfermedades
Ocupacionales.
*Uso de EPP Básico y tapones auditivos.
5.4.8
Retiro de Equipos, Herramientas y Materiales del Área de Trabajo
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
5.4.8.1 Retiro de equipos, herramientas y materiales
del área de trabajo.
El retiro de equipos y herramientas será en
trabajo grupal y coordinación entre el personal,
PELIGROS/RIESGOS ASOCIADOS/CONTROL DEL
RIESGO
5.4.8.1
Acto Subestándar: Violación de POE(s) y documentos. /
Lesiones a distintas partes del cuerpo
*Planificación y repaso continúo a los trabajadores sobre el
procedimiento de trabajo por parte de la supervisión.
* Supervisión de S&SO, corregir de inmediato si existiera
alguna desviación del procedimiento de trabajo por parte de
los trabajadores.
Caída de personas a distinto nivel. / Lesión a distintas
partes del cuerpo/ muerte.
*Supervisión de la utilización de 3 puntos de apoyo durante el
traslado de equipos, herramientas y materiales.
Caída de personas al mismo nivel (resbalones, tropiezos).
/ Lesiones a distintas partes del cuerpo.
* Aplicación del estándar SSOst0003 Orden y Limpieza y del
estándar SSOst0004 Demarcación de Áreas.
*ARO Charlas: Orden y Limpieza EPP Básico.
*Supervisión de no exceder pero de 25 kg por persona
Exposición a material particulado (polvo). / Afecciones al
sistema respiratorio/ enfermedad ocupacional.
*Aplicación del estándar SSOst0016 Programa de Protección
Respiratoria.
*ARO Charlas: Protección respiratoria EPP Básico,
*Uso de respirador de 1/2 cara+ filtro 2097 (partículas de
polvo y metálicas).
Exposición a ruido. / Lesión auditiva/enfermedad
ocupacional.
* Aplicación del estándar SSOst0012 Conservación del Oído
y SSOst0025 Selección, Distribución y uso del EPP.
Página 15 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
* Parada de otros equipos, Señalización.
*ARO: Identificación de peligro, riesgo asociado y aplicación
de medida de control (uso de protección auditiva en forma
permanente).
*Charlas: Protección auditiva/enfermedades
Ocupacionales.
*EPP Básico, Tapones
Aprisionamiento o atrapamiento por o entre objetos,
materiales y herramientas. / Lesión a distintas partes del
cuerpo.
*Aplicación del estándar SSOst0001 Inspección de
Herramientas y SSOpg0002 Programa de Protección a las
Manos “Manos Seguras”.
*Supervisión: Seguimiento de maniobras.
Sobreesfuerzos. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo/enfermedad ocupacional
*Supervisión: Levantamiento de cargas con las piernas y no
con la espalda.
*Supervisión: Levantamiento de cargas no mayores a 20 kg.,
por persona.
Acto Subestándar: Uso inapropiado de herramientas /
herramienta incorrecta. / Lesiones a distintas partes del
cuerpo (manos)
*Aplicación del SSOst0001 Inspección de Herramientas.
*Supervisión: Inspección de herramientas y equipos a utilizar
por medio de un CHECK LIST de herramientas.
*Trabajadores: Uso del check list de riesgos para las manos y
confrontación con el ARO.
6. Documentos de Referencia
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Matriz de identificación de peligros, evaluación y control de riesgos.
ATS(s) Cambio de Liners en Tolvas Chancado Terciario.
SSOst0001 : Inspección de Herramientas v01
SSOst0003 : Orden y Limpieza v02
SSOst0004 : Demarcación de Áreas v01
SSOst0007 : Grúas e Izajes Críticos v01
SSOst0008 : Trabajo en Espacios Confinados v01
SSOst0012 : Conservación del Oído v01
SSOst0016 : Programa de Protección Respiratoria v01
SSOst0025 : Selección, Distribución y uso del EPP v02
SSOpg0002 : Programa de Protección a las Manos “Manos Seguras”
SMEICst0001 : Uso de maquinas de soldar eléctricas
Página 16 de 17
Procedimiento cambio de liners Tolva 34 en parada de línea
SGSSO-P-0007
Página 17 de 17
Descargar