Quick Reference Guide
IP Conferencing Phone
Model No.
KX-NT700
Deutsch
Español
Français
Italiano
KX-NT700: Version 3.0 or later
Kurzanleitung
IP-Konferenztelefon
Modell-Nr.
KX-NT700
Deutsch
Mitgeliefertes Zubehör
USB-Kabel (1)
Netzteil (1)
KX-NT700C: PQLV206
KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL
KX-NT700NE/RU: PQLV206CE
KX-NT700UK/ML: PQLV206E
PS-Kabel (1)
KX-NT700BX: PSLP1662
PC-Kabel (1)
Netzkabel (2)
nur KX-NT700BX
SD-Speicherkarte (1)
nur KX-NT700NE
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts von Panasonic entschieden haben.
In diesem Dokument wird kurz der Anschluss des Geräts beschrieben und die häufig verwendeten Funktionen vorgestellt.
Siehe Bedienungsanleitung (auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM) für vollständige Sicherheitshinweise,
Anleitungen und Fehlerbehebung.
Anmerkung: In diesem Handbuch wurde der Modellnummernzusatz, wo nicht erforderlich, weggelassen.
KX-NT700: Version 3.0 oder höher
Kurzanleitung
3
Kurzanleitung
Kurzanleitung
Für Ihre Sicherheit
Beachten Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise,
um das Risiko für Verletzungen, tödliche Unfälle,
Stromschläge, Feuer, Fehlfunktionen und Schäden am
Gerät oder Sachschäden zu verringern.
WARNUNG
Allgemeine Sicherheitshinweise
•
•
•
•
•
•
Nehmen Sie dieses Gerät nicht auseinander.
Dieses Produkt darf nur durch qualifiziertes
Fachpersonal gewartet werden. Mit dem
Auseinandernehmen dieses Gerätes setzen Sie
sich gefährlichen Spannungen und anderen
Gefahren aus. Ein nicht ordnungsgemäßer
Zusammenbau kann zu einem Stromschlag führen.
Führen Sie keine Fremdobjekte in das Gerät ein.
Berühren Sie das Steckernetzteil nicht mit nassen
Händen.
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der
Netzsteckdose, ziehen Sie das LAN-Kabel ab, und
kontaktieren Sie den Händler in folgenden Fällen:
– Das Kabel des Steckernetzteils, das Netzkabel
oder der Netzstecker ist beschädigt.
– Das Gerät kam mit Regen, Wasser oder
anderen Flüssigkeiten in Kontakt.
– Das Gerät wurde fallengelassen oder
beschädigt.
– Interne Komponenten sind aufgrund von
Schäden freigelegt.
– Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
– Die Leistung verschlechtert sich.
Ziehen Sie bei Rauchentwicklung, ungewöhnlicher
Geruchsbildung oder auffälligen Geräuschen den
Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose.
Andernfalls besteht die Gefahr von Feuer oder eines
elektrischen Schlags. Vergewissern Sie sich, dass
es keine Rauchentwicklung mehr gibt, und wenden
Sie sich an das autorisierte Service Centre.
Reinigen Sie den Netzstecker regelmäßig mit einem
weichen, trockenen Tuch, um Staub und Schmutz
zu entfernen.
•
•
•
•
•
•
Installieren Sie Telefonanschlüsse nicht an
feuchten Orten, es sei denn ein Anschluss ist
speziell für solche Umgebungsbedingungen
ausgelegt.
Berühren Sie keine nicht isolierten Telefondrähte
oder -anschlüsse, es sei denn, die entsprechende
Telefonleitung ist nicht mehr mit dem Netz
verbunden.
Falls Sie ein Steckernetzteil verwenden möchten,
verwenden Sie nur das mitgelieferte
Steckernetzteil.
Das Steckernetzteil muss in eine vertikal
ausgerichtete oder im Boden montierte
Netzsteckdose gesteckt werden. Stecken Sie das
Steckernetzteil nicht in eine deckenmontierte
Netzsteckdose, da das Gewicht des Netzteils eine
Trennung vom Netz verursachen könnte.
Schließen Sie das Gerät nur an die
Stromversorgung an, die auf dem auf des Gerätes
befestigten Schild genannt wird. Überprüfen Sie
gegebenenfalls die Stromversorgung am
Installationsort.
Nehmen Sie die Kabelverlegung oder Änderung der
Kabelverlegung mit äußerster Vorsicht vor.
Aufstellungsort
•
•
•
•
Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten (Regen,
Wasser, Feuchtigkeit, Öl usw.) oder erheblicher
Rauchbildung oder Staub in Berührung kommen.
Vermeiden Sie Erschütterungen.
Sorgen Sie dafür, dass auf dem Kabel des
Steckernetzteils, dem Netzkabel oder dem
LAN-Kabel keine Gegenstände abgestellt werden.
Stellen Sie dieses Gerät so auf, dass weder auf das
Kabel des Steckernetzteils, das Netzkabel oder das
LAN-Kabel getreten, noch über die Kabel gestolpert
werden kann.
Stellen Sie dieses Gerät auf einer ebenen
Oberfläche auf. Falls das Gerät herunterfällt,
können schwerwiegende Schäden und/oder
Verletzungen auftreten.
Für eine ordnungsgemäße Belüftung benötigt das
Gerät einen Abstand von 10 cm zu anderen
Objekten.
VORSICHT
Installation
•
•
4
Schließen Sie das Gerät nicht an eine
Netzsteckdose, an ein Verlängerungskabel usw. an,
welche die Stromleistung übersteigen oder nicht mit
den Anweisungen der Netzsteckdose, des
Verlängerungskabels usw. übereinstimmen.
Berühren Sie das Gerät, das Steckernetzteil, das
Kabel des Steckernetzteils, das Netzkabel oder das
Telefonkabel nicht während eines Gewitters.
Kurzanleitung
•
•
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem
Gerät ab.
Wenn das Gerät über ein Steckernetzteil mit Strom
versorgt wird, ist das Steckernetzteil die wichtigste
Komponente zum Ausschalten des Gerätes. Aus
diesem Grund muss sich die Netzsteckdose in der
Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich
sein, um das Gerät gegebenenfalls von der
Stromversorgung zu trennen.
Kurzanleitung
•
•
•
Ziehen Sie das Kabel des Steckernetzteils und alle
Kabel vor der Reinigung von dem Gerät ab.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen,
trockenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen des
Gerätes keine Flüssig- oder Aerosolreiniger,
Scheuermittel oder chemische Reinigungsmittel.
Die SD Memory Card birgt die Gefahr des
Erstickens durch Verschlucken. Bewahren Sie die
SD Memory Card außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
verwendet wird, ziehen Sie das Steckernetzteil aus
der Steckdose. Wenn das Gerät an eine
PoE-Stromversorgung angeschlossen ist, ziehen
Sie das LAN-Kabel ab.
Für Benutzer eines Netzkabels für
Großbritannien (Schutzkontaktstecker)
Braun: Stromführend (Phase)
Wenn die Farben der Adern im Netzkabel dieses
Gerätes nicht der Farbcodierung der Klemmen Ihres
Stecker entsprechen, gehen Sie wie folgt vor.
Die BLAU gekennzeichnete Ader muss an die mit dem
Buchstaben N gekennzeichnete oder SCHWARZE
Klemme angeschlossen werden.
Die BRAUN gekennzeichnete Ader muss an die mit dem
Buchstaben L gekennzeichnete oder ROTE Klemme
angeschlossen werden.
Unter keinen Umständen darf eine dieser Adern mit der
Erdungsklemme des Dreistiftsteckers, die mit dem
Buchstaben E oder dem Erdungssymbol
gekennzeichnet ist, angeschlossen werden.
So tauschen Sie die Sicherung aus
Öffnen Sie das Sicherungsgehäuse mit einem
Schraubendreher und entfernen Sie die Sicherung und
die Sicherungsabdeckung.
oder
Lesen Sie die folgenden Text aus Sicherheitsgründen sorgfältig durch.
Dieses Produkt ist zu Ihrer Sicherheit mit einem
Schutzkontaktstecker ausgestattet. In diesem Stecker
befindet sich eine 3-A-Sicherung. Falls die Sicherung
einmal ausgetauscht werden muss, achten Sie darauf,
eine Sicherung mit einer Nennleistung von 3 A
(Zulassung nach ASTA, BSI oder BS1362) zu
verwenden.
Das ASTA-Zeichen
oder BSI-Zeichen
finden
Sie auf dem Mittelteil der Sicherung. Wenn der Stecker
mit einer abnehmbaren Sicherungsabdeckung
ausgestattet ist, achten Sie darauf, diese nach dem
Austausch der Sicherung wieder einzusetzen. Wenn
Sie die Sicherungsabdeckung verlieren, darf der
Stecker erst wieder benutzt werden, wenn eine neue
Abdeckung befestigt wurde. Eine neue
Sicherungsabdeckung können Sie von Ihrem
Panasonic Fachhändler beziehen.
WENN DER SCHUTZKONTAKTSTECKER FÜR DIE
NETZSTECKDOSEN IN IHREN GEBÄUDEN NICHT
GEEIGNET IST, MUSS DIE SICHERUNG ENTFERNT
UND DER STECKER ABGESCHNITTEN UND
SICHER ENTSORGT WERDEN. WIRD DER
ABGESCHNITTENE STECKER IN EINE
13-A-STECKDOSE GESTECKT, BESTEHT DAS
RISIKO EINES GEFÄHRLICHEN STROMSCHLAGS.
Falls ein neuer Stecker montiert wird, beachten Sie bitte
die unten angegebene Kabelbelegung. Wenn Sie sich
bezüglich der Montage unsicher sind, wenden Sie sich
an einen qualifizierten Elektriker.
Beste Leistung
•
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät in einem ruhigen Raum.
Empfehlenswert sind Umgebungsgeräusche
niedriger als 50 dBA.
Verwenden Sie das Gerät in einem Raum mit
minimalem Echo. Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wänden, Fenstern, Raumteilern usw. auf.
Während der ersten 30 Sekunden eines TEL-Anrufs
passt das Gerät die optimale Sprachqualität an.
Sprechen Sie zu Beginn des Gesprächs
abwechselnd mit Ihrem Gesprächspartner. (Die
erforderliche Zeit hängt vom Zustand der
Telefonleitung und den Audioeigenschaften des
Raums ab.) Während dieser Zeit kann der Ton
unterbrochen oder leiser und lauter werden. Dies ist
normal.
Versperren Sie das Gerät nicht mit Gegenständen
während eines Telefonats. Das Gerät darf während
eines Telefonats nicht mit Ihren Händen oder
anderen Objekten (z. B. Ordner, Tassen,
Kaffeekannen) in Berührung kommen.
WICHTIG
Die Adern dieses Netzkabels sind wie folgt farblich
codiert:
Blau: Nullleiter
Kurzanleitung
5
1
Kurzanleitung
Übersicht über das Gerät
KX-NT700NE
D
E
F G
A
Hauptansicht
Das Aussehen des Gerätes hängt vom jeweiligen Land
oder der jeweiligen Region ab.
G H I J
G
B
C
H
D
KX-NT700RU
D
CB
E
K
L
F G
A
A
B
C
CB
I J
B
C
H
B
C
F
E
Lautsprecher
Anzeigen (4 Positionen)
Integrierte Mikrofone (4 Positionen)
USB-Port (USB)
Steckplatz SD Memory Card
AUDIO IN/OUT-Buchse
Extern verkabeltes Mikrofon-Buchsen (EXT MIC1,
EXT MIC2)
Telefonbuchse (LINE)
LAN-Port (LAN)
Gleichstromeingang (DC IN)
Bedienfeld
I J
L
Taste
(Freisprecheinrichtungstaste)
Navigator-/Lautstärketaste ([ ] und [ ])
Taste
(Stummschaltung-/Löschtaste)
FLASH/R-Taste
REDIAL/PAUSE/
-Taste
Display
Funktionstasten ([F1], [F2] und [F3])
Drücken Sie eine Funktionstaste, um die direkt
darüber angezeigte Funktion auszuwählen.
Drücken Sie z. B. in dieser Abbildung [F3], um
(Telefonbuch) auszuwählen.
MIC NOISE CUT/
-Taste
BACK-Taste
MENU-Taste
ENTER-Taste
Wiedergabetasten
Basisanschlüsse
KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML
D E
F G
A
LAN DC IN
D
B
KX-NT700BX
D
A
C
H
I J
K
L
LINE
B
C
Netzkabel
6
K
Kurzanleitung
E
F
Kurzanleitung
LAN-Kabel
Telefonkabel
Zur Netzsteckdose
KX-NT700BX: Verwenden Sie das im Lieferumfang
enthaltene Netzkabel
Zum Switching-Hub
Telefonbuchse oder TK-Anlage
Notiz
•
•
•
Wenn "Select Country" nach dem
Einschalten des Gerätes angezeigt wird,
drücken Sie wiederholt auf [ ] oder [ ], um
das entsprechende Land auszuwählen.
Drücken Sie anschließend SPEICH .
Falls Sie ein Steckernetzteil verwenden
möchten, verwenden Sie nur das mitgelieferte
Steckernetzteil.
Um PoE (Power over Ethernet) zu verwenden,
schließen Sie das LAN-Kabel an einen
PoE-kompatiblen (IEEE802.3af) Switching-Hub
an. Das mitgelieferte Steckernetzteil muss in
diesem Fall nicht angeschlossen werden.
Anschließen eines Mobilteils
(DECT-MT)
B
Ein optionales KX-NT701 Extern verkabeltes Mikrofon
kann über die Anschlüsse EXT MIC1 (A) und EXT
MIC2 (B) an das Gerät angeschlossen werden. Es
können 2 Mikrofone angeschlossen werden.
B
A
Ändern der Sprache
1. Drücken Sie [MENU].
2. Drücken Sie wiederholt auf [
5.
6.
A
AUDIO IN/OUT-Buchse
PS-Kabel
Headset-Anschluss für PS
Anschließen eines Computers
Anschließen mithilfe eines USB-Kabels
B
USB
USB-Port
USB-Kabel
Anschließen mithilfe eines PC-Kabels
A
Anschließen eines Extern verkabeltes Mikrofon
3.
4.
C
A
AUDIO IN/OUT-Buchse
PC-Kabel
Mikrofon-Anschluss (rot) für Computer
Kopfhörer-Anschluss (grün) für Computer
BC
D
] oder [ ], um
"Grundeinstellungen" auszuwählen.
Drücken Sie zweimal [ENTER].
Drücken Sie wiederholt [ ] oder [ ], um die
gewünschte Sprache auszuwählen.
Drücken Sie [ENTER].
Drücken Sie [MENU].
Betriebsmodus
Durch Auswahl eines Betriebsmodus kann das Gerät
als eine SIP-Nebenstelle der TK-Anlage, Peer-to-Peer
IP-Konferenztelefon oder USB-Audiogerät eines
Computers eingesetzt werden.
1. Drücken Sie [MENU].
2. Wählen Sie "Betriebsmodus" aus, und drücken
Sie anschließend AUSW. .
3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
(Standardeinstellung: "IP-TK")
• "IP-TK": Das Gerät kann als SIP-Nebenstelle
der TK-Anlage IP-Anrufe tätigen und
empfangen. Um einen Anruf zu tätigen, wird die
SIP-Nebenstellennummer oder SIP-URI des
anderen Standorts angegeben.
• "Peer-to-Peer": Peer-zu-Peer-IP-Anrufe
sind möglich. Um einen Anruf zu tätigen, muss
die IP-Adresse des Gesprächspartners
angegeben werden.
Kurzanleitung
7
1
Kurzanleitung
•
"USB-Audio": Das Gerät wird als
USB-Audiogerät eines Computers eingesetzt.
4. Drücken Sie SPEICH .
5. Damit die neue Einstellung wirksam wird, müssen
Sie das Steckernetzteil von der Netzsteckdose
trennen und dann wieder anschließen, um das
Gerät neu zu starten.
• Wenn Sie PoE verwenden, trennen Sie das
LAN-Kabel vom Gerät und schließen es wieder
an.
Auswählen der Leitung
Ob die TEL-Leitung, DECT-MT-Leitung oder
PC-Leitung verfügbar ist, richtet sich nach der
Einstellung "Anschluss-Auswahl".
1. Drücken Sie [MENU].
2. Drücken Sie ANSCHL .
3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
• "IP + TEL": IP- und TEL-Leitungen stehen zur
Verfügung.
• "IP + PS": IP- und DECT-MT-Leitungen
stehen zur Verfügung.
• "IP + PC": IP- und PC-Leitungen stehen zur
Verfügung.
4. Drücken Sie SPEICH .
5. Drücken Sie [MENU].
Notiz
•
•
Wenn der Betriebsmodus auf "USB-Audio"
gestellt wurde, kann "Anschluss-Auswahl"
nicht ausgewählt werden.
Wenn Sie "IP + TEL" auswählen, ändern Sie
falls nötig den Wählmodus (Standard: "Ton"):
[MENU]®wählen Sie
"TEL-Einstellungen"®wählen Sie
"Wählmodus"®wählen Sie "Impuls" oder
"Ton"® SPEICH ®[MENU]
IP-Netzwerk, SIP-Einstellungen
Um das Gerät ordnungsgemäß an ein IP-Netzwerk
anzuschließen, müssen die folgenden Einstellungen mit
den Einstellungen des IP-Netzwerks übereinstimmen.
– IP-Adressmodus: Automatische (DHCP) oder
manuelle (statisch) Zuweisung der IP-Adresse
(Standard: statisch)
– IP-Adresse (wenn statischer Anschlussmodus
ausgewählt ist; Standard: 192.168.0.2)
8
Kurzanleitung
– Subnetzmaske (wenn statischer Anschlussmodus
ausgewählt ist; Standard: 255.255.255.0)
– Standard-Gateway (wenn statischer
Anschlussmodus ausgewählt ist; Standard: 0.0.0.0)
Um das Gerät als SIP-Nebenstelle der TK-Anlage zu
verwenden, müssen Sie sie beim Programmieren der
TK-Anlage als SIP-Nebenstelle registrieren. Die
Einstellung "Betriebsmodus" muss auf
"IP-TK" (Standardeinstellung) gesetzt sein, und die
folgenden Einstellungen müssen mit den Einstellungen
der TK-Anlage übereinstimmen.
– Ext. SIP-Nummer
– SIP-Authentifizierungs-ID
– SIP-Passwort
– SIP-Benutzer Domainname
– SIP-Proxy-Server IP-Adresse
– SIP-Proxy-Server Portnummer
– SIP-Registrar IP-Adresse
– SIP-Registrar Portnummer
Die richtigen Einstellungen erhalten Sie vom
Systemadministrator.
Notiz
•
•
•
Wenn Sie diese Einstellungen ändern, müssen
Sie das Gerät neu starten, damit die neuen
Einstellungen aktiv werden. Weitere
Einzelheiten finden Sie in der
Bedienungsanleitung.
Um die SIP-Nebenstellennummer festzustellen,
drücken Sie [MENU]®"Ext. SIP-Nummer"®
AUSW. .
Wenn das Gerät nicht an eine Panasonic
TK-Anlage, sondern eine andere Anlage
angeschlossen wird, muss "Panasonic
TK-Anl Kompatibilität" unter
"Protokoll-einstellungen" auf "Aus"
gesetzt werden (Standardeinstellung: Ein).
Anrufen
Anrufen einer Telefonnummer oder
IP-Adresse
1. Überprüfen Sie, ob die gewünschte Leitung ("IP"
oder "TEL") ausgewählt ist. Ändern Sie die
gewünschte Leitung, indem Sie die mittlere
Funktionstaste [F2] drücken.
A
B
Kurzanleitung
Die TEL-Leitung ist ausgewählt (A). Die IP-Leitung
wird ausgewählt, wenn Sie
(B) drücken.
IP
2. Drücken Sie [ ].
3. Geben Sie die Telefonnummer oder IP-Adresse ein.
• Die IP-Adresse kann über das Tastenfeld
eingegeben werden. [0]–[9] werden zum
Eingeben von Zahlen und [ ] wird zum
Eingeben eines Punkts verwendet. Drücken Sie
nach Eingabe der IP-Adresse auf [#] oder
[ENTER].
4. Drücken Sie [ ], um den Anruf zu beenden.
Anrufen einer SIP-Nebenstellennummer oder SIP-URI
Anrufen über DECT-MT oder einen
Computer
1. Telefonieren Sie mithilfe eines DECT-MT oder eines
Computers, und überprüfen Sie, ob Sie Ihren
Gesprächspartner hören und mit ihm sprechen
können.
2. Schließen Sie das Gerät an das DECT-MT oder an
den Computer an (siehe Seite 7).
3. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Einstellung
("PS", "PC" oder "USB-Audio") ausgewählt ist.
• Sie können die Einstellung über
"Anschluss-Auswahl" (siehe Seite 8) oder
"Betriebsmodus" (siehe Seite 7) ändern.
A
1. Überprüfen Sie, ob die "IP"-Leitung ausgewählt ist.
2. Geben Sie die SIP-Nebenstellennummer oder
SIP-URI ein.
• Eingabe einer SIP-URI:
1. Drücken Sie eine Wähltaste.
Das Symbol der mittleren Funktionstaste
schaltet um auf URI .
2. Drücken Sie URI , um SIP-URI
auszuwählen.
3. Es wird automatisch "sip:" angezeigt.
Geben Sie hinter dem Doppelpunkt die
SIP-URI ein.
Beispiel:
sip:Benutzername*1@*2 Domainname
(max. 32 Zeichen) (max. 64 Zeichen)
*1
*2
Sie können anstelle eines Benutzernamens auch
eine SIP-Nebenstellennummer eingeben.
Um @ einzugeben, wechseln Sie durch Drücken
von ZEICH. in den alphabetischen
Zeicheneingabemodus, und drücken dann einmal
auf [#].
•
Sie können zwischen dem numerischen und
dem alphabetischen Eingabemodus
umschalten, indem Sie auf ZEICH. drücken, und
zwischen Großbuchstaben und
Kleinbuchstaben wechseln, indem Sie auf [ ]
drücken.
• Ein Punkt kann durch Drücken von [1]
eingegeben werden, sofern als
Zeicheneingabemodus der
Alphabeteingabemodus festgelegt ist.
3. Drücken Sie [ ].
4. Drücken Sie [
B
Die PS-Leitung ist ausgewählt (A). Die IP-Leitung
wird ausgewählt, wenn Sie
(B) drücken.
IP
4. Drücken Sie [ ].
5. Beenden Sie den Anruf mit dem DECT-MT oder
dem Computer, und drücken Sie anschließend
[ ].
Telefonieren mithilfe des Telefonbuchs
Informationen zum Hinzufügen von Einträgen in das
Telefonbuch finden Sie in der Bedienungsanleitung.
.
1. Drücken Sie
2. Drücken Sie mehrmals [ ] oder [ ], um durch die
Telefonbucheinträge zu scrollen.
3. Wenn der gewünschte Eintrag angezeigt wird,
drücken Sie [ ] oder
.
Notiz
•
Die Leitung, die ausgewählt war, als der Eintrag
im Telefonbuch gespeichert wurde ("IP" oder
"TEL"), wird in der unteren rechten Ecke des
Displays angezeigt. Diese Leitung wird
verwendet, wenn Sie die Nummer des Eintrags
wählen.
Die TEL-Leitung
wird verwendet,
wenn Sie diese
Nummer anrufen.
], um den Anruf zu beenden.
•
Wenn die Einstellung "Anschluss-Auswahl"
nicht auf "IP + TEL" gesetzt ist (siehe Seite 8),
Kurzanleitung
9
1
Kurzanleitung
können keine Nummern über die TEL-Leitung
angerufen werden.
Konferenzgespräche
Überprüfen des Anrufers und Aufbauen eines
Konferenzgesprächs
1. Drücken Sie ANTW. .
• Der erste Anruf wird gehalten, und Sie können
3. Rufen Sie den Teilnehmer an, den Sie hinzufügen
mit dem zweiten Anrufer telefonieren.
Um den zweiten Anruf zu beenden, drücken Sie
ENDE . Setzen Sie anschließend den ersten
Anruf fort.
2. Drücken Sie KONF , um ein Konferenzgespräch
aufzubauen.
4. Nachdem der Teilnehmer den Anruf beantwortet
Abweisen eines zweiten Anrufs
1. Drücken Sie KONF .
• Der aktuelle Anruf wird gehalten.
2. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Leitung
("IP" oder "TEL") ausgewählt ist.
möchten.
hat, drücken Sie KONF , um das
Konferenzgespräch zu starten.
•
Drücken Sie ABLEHN . Die Verbindung zum zweiten
Anrufer wird getrennt, und der erste Anruf wird
fortgesetzt.
Beenden eines Konferenzgesprächs
Drücken Sie [ ], um die Verbindung zu beiden
Teilnehmern zu trennen.
oder
1. Drücken Sie ENDE .
2. Drücken Sie [ ] oder [ ], um den Teilnehmer
auszuwählen, den Sie vom Konferenzgespräch
trennen möchten. Drücken Sie anschließend
AUSW. .
Entgegennehmen von
Anrufen
1. Drücken Sie [
2. Drücken Sie [
] oder
ANTW.
.
], um den Anruf zu beenden.
Notiz
•
Wenn "Anschluss-Auswahl" auf "IP + PC"
oder "IP + PS" eingestellt ist, können keine
Anrufe über die TEL-Leitung getätigt oder
empfangen werden.
Empfangen eines zweiten Anrufs
Während eines Anrufs können Sie einen zweiten Anruf
empfangen und die 2 Anrufe verbinden, um ein
Konferenzgespräch aufzubauen.
10
Kurzanleitung
Nützliche Funktionen
Conferencing Phone Manager (CPM)
CPM ist eine Computer-Software, die in Verbindung mit
dem Gerät verwendet werden kann. Sie umfasst
folgende hilfreiche Funktionen:
• Videokonferenz
• Application Sharing
• Anrufen über Telefonbuch oder Rufliste
Weitere Einzelheiten finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum Conferencing Phone
Manager.
Aufnahme
Gespräche und Sprachmemos können auf einer SD
Memory Card (32 MB – 2 GB) aufgenommen werden.
Legen Sie die SD Memory Card mit dem Etikett nach
oben ein.
Um ein Gespräch aufzuzeichnen, drücken Sie während
des Gesprächs auf AUFN. .
Ändern der Sprachgeschwindigkeit
Sie können die Sprachgeschwindigkeit Ihres
Gesprächspartners während eines Anrufs ändern,
indem Sie GESCH. drücken. Drücken Sie diese Taste
mehrmals, um die aktuelle Einstellung zu ändern oder
die Funktion zu deaktivieren.
"LANGS" wird im Display angezeigt, solange diese
Funktion aktiviert ist.
Kurzanleitung
Geräuschreduzierung für das Mikrofon
Sie können während eines Anrufs die Taste [MIC
NOISE CUT/
] drücken, um die
Umgebungsgeräusche zu verringern, die das Mikrofon
aufnimmt und an Ihren Gesprächspartner leitet.
Drücken Sie mehrmals diese Taste, um die aktuelle
Einstellung zu ändern oder die Funktion zu deaktivieren.
"RauschuEIN" wird im Display angezeigt, solange
diese Funktion aktiviert ist.
1
Kurzanleitung
11
Guía de referencia rápida
Teléfono de conferencia IP
Nº modelo
KX-NT700
Español
Accesorios incluidos
Cable USB (1)
Adaptador de CA (1)
KX-NT700C: PQLV206
KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL
KX-NT700NE/RU: PQLV206CE
KX-NT700UK/ML: PQLV206E
Cable EP (1)
KX-NT700BX: PSLP1662
Cable PC (1)
Cable de CA (2)
sólo KX-NT700BX
Tarjeta de memoria SD (1)
sólo KX-NT700NE
Gracias por adquirir este producto de Panasonic.
En este documento se describe cómo conectar la unidad y se presentan las funciones que se utilizan frecuentemente.
Consulte las Instrucciones de uso (incluidas en el CD-ROM proporcionado) para obtener información detallada de
seguridad, así como instrucciones y resolución de problemas.
Nota: En este manual se omite el sufijo de cada número de modelo a no ser que sea necesario.
KX-NT700: Versión 3.0 o superior
Guía de referencia rápida
13
Guía de referencia rápida
Guía de referencia rápida
Por su seguridad
•
Para reducir el riesgo de lesiones, muerte, descarga
eléctrica, incendio, funcionamiento incorrecto y daños
en el equipo o propiedad, tenga en cuenta las siguientes
precauciones de seguridad.
•
ADVERTENCIA
•
•
Seguridad general
•
•
•
•
•
•
No desmonte esta unidad. Sólo el personal
cualificado debería realizar reparaciones de la
misma. Si desmonta esta unidad, puede quedar
expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un
montaje incorrecto podría producir una descarga
eléctrica.
No introduzca objetos extraños en la unidad.
No conecte ni desconecte el enchufe de CA con las
manos húmedas.
Desconecte la unidad de la toma de CA, desconecte
el cable LAN y póngase en contacto con el
distribuidor si:
– El cable del adaptador de CA, el cable de CA o
el enchufe de CA están dañados o
deshilachados.
– La unidad está expuesta a la lluvia, agua o
cualquier otro líquido.
– La unidad se cae o sufre daños.
– Los componentes internos quedan expuestos al
sufrir daños.
– La unidad no funciona correctamente.
– El rendimiento empeora.
Desconecte la unidad de la toma de CA y
desconecte el cable LAN si la unidad emite humo,
un olor anómalo o ruidos pocos comunes. Estas
condiciones pueden provocar incendios o
descargas eléctricas. Compruebe que ya no se
emita humo y póngase en contacto con un servicio
cualificado.
Limpie periódicamente el enchufe de CA con un
paño seco y suave para eliminar el polvo y otros
desechos.
Instalación
•
•
No conecte la unidad a la toma de CA, cables de
extensión de CA, etc. de ninguna manera que
supere la clasificación de potencia o no cumpla con
las instrucciones que se incluyen con la toma de CA,
los cables de extensión de CA, etc.
No toque la unidad, el adaptador de CA, el cable del
adaptador de CA, el cable telefónico o de CA
durante una tormenta eléctrica.
•
•
Colocación
•
•
•
•
Guía de referencia rápida
Evite que la unidad entre en contacto con líquidos
(lluvia, agua, humedad, aceite, etc.) o humo y polvo
excesivos. No someta la unidad a golpes excesivos.
No coloque nada encima del cable del adaptador de
CA, cable de CA o cable LAN. No coloque esta
unidad en un lugar donde pueda pisar el cable del
adaptador de CA, el cable de CA o el cable LAN o
tropezar con ellos.
Coloque esta unidad en una superficie plana. Si la
unidad se cae, podrían producirse daños o lesiones
graves.
Deje un espacio de 10 cm alrededor de la unidad
para permitir una ventilación adecuada.
CUIDADO
•
•
•
•
•
14
No instale puertos telefónicos en lugares húmedos
a menos que estén diseñados específicamente
para ello.
No toque los cables o terminales telefónicos sin
aislar si no ha desconectado la línea telefónica en
el interface de red.
Si se utiliza un adaptador de CA, utilice únicamente
el adaptador de CA suministrado.
El adaptador de CA se debería conectar en una
toma de CA en posición vertical o en una toma de
CA instalada en el suelo. Nunca instale el adaptador
de CA en una toma de CA instalada en el techo, ya
que su peso podría provocar que se desconectara.
Conecte la unidad únicamente en el tipo de
suministro eléctrico indicado en la etiqueta adherida
a la unidad. Compruebe el tipo de suministro
eléctrico en el lugar de instalación, en caso
necesario.
Tenga cuidado al instalar o modificar líneas
telefónicas.
No coloque objetos pesados encima de esta unidad.
Si la unidad recibe energía del adaptador de CA, el
adaptador de CA es el dispositivo de desconexión
principal. Asegúrese de que la toma de CA se
encuentre ubicada cerca de la unidad y sea de fácil
acceso, de modo que la unidad pueda
desconectarse de la toma de CA, si fuera necesario.
Desconecte el cable del adaptador de CA y todos
los cables de la unidad antes de proceder a su
limpieza. Limpie la unidad con un paño seco y
suave. No utilice líquidos, aerosoles, productos
abrasivos o agentes químicos para limpiar la
unidad.
La tarjeta de memoria SD puede comportar riesgos
de asfixia u otras complicaciones en caso de que
los niños se la traguen. Mantenga la tarjeta de
memoria SD fuera del alcance de los niños.
Cuando no se utilice durante un prolongado periodo
de tiempo, desconecte la unidad de la toma de CA.
Guía de referencia rápida
Si la unidad recibe energía de un suministro
eléctrico PoE, desconecte el cable LAN.
Para sustituir el fusible
Abra el compartimento del fusible con un destornillador
y sustituya el fusible y la cubierta de fusible.
Para usuarios que usen cable de alimentación tipo británico (conector
de tres clavijas)
Por razones de seguridad, lea detenidamente
el siguiente texto.
Para su seguridad y comodidad este equipo se
suministra con un conector de tres clavijas. En este
conector dispone de un fusible de 3 amperios. Si el
fusible debe sustituirse, asegúrese de que el nuevo
fusible sea de 3 amperios de potencia y que cuente con
la aprobación de ASTA o BSI para BS1362.
Compruebe que la marca ASTA
o la marca BSI
aparezcan mostradas en el fusible. Si el conector
cuenta con una cubierta de fusible extraíble, debe
comprobar que se vuelva a colocar en su lugar una vez
se haya procedido a la sustitución del fusible. Si pierde
la cubierta de fusible, no debe utilizar el conector hasta
que obtenga una cubierta nueva. Puede adquirir una
cubierta de fusible en su distribuidor Panasonic
habitual.
SI EL CONECTOR CON FUSIBLE INCORPORADO
NO SE PUEDE CONECTAR EN LA TOMA DE CA DE
SU OFICINA, EXTRAIGA EL FUSIBLE, CORTE EL
CONECTOR Y DESÉCHELOS DE FORMA SEGURA.
EXISTE PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
GRAVE SI INTRODUCE EL CONECTOR CORTADO
EN UN ZÓCALO DE 13 AMPERIOS.
Si desea instalar un nuevo conector, tenga en cuenta el
código de cableado que se indica a continuación. Si
tiene alguna duda, consulte a un electricista.
o
Para obtener el mejor rendimiento
•
•
•
•
Utilice la unidad en una habitación silenciosa. Se
recomienda un ruido ambiental inferior a los 50 dBA.
Utilice la unidad en una habitación con poco eco. No
coloque la unidad cerca de paredes, ventanas,
particiones, etc.
Durante los primeros 30 segundos de una llamada
TEL, la unidad se ajusta para obtener la mejor
calidad de sonido. Hable por turnos con el otro
interlocutor al comienzo de una conversación. (el
tiempo que se necesita varía en función de la
condición de la línea telefónica y las características
de audio de la habitación). Durante este periodo, el
sonido puede cortarse o intensificarse y atenuarse
respectivamente. Esto es normal.
No obstruya la unidad durante las llamadas.
Mantenga sus manos, así como objetos comunes,
tales como carpetas, tazas y cafeteras alejados de
la unidad durante las llamadas.
IMPORTANTE
Los colores de los cables de esta toma principal son
los siguientes:
Azul: neutral
Marrón: con corriente
Como es posible que los colores de los cables de la
toma principal el aparato no correspondan con las
marcas de color que identifican los terminales de las
tomas, proceda tal y como se indica a continuación.
El cable de color AZUL se debe conectar al terminal
marcado con la letra N o de color NEGRO.
El cable de color MARRÓN se debe conectar al terminal
marcado con la letra L o de color ROJO.
Bajo ninguna circunstancia deben conectarse estos
cables a la toma de tierra del conector de tres clavijas,
marcada con la letra E o el símbolo de Tierra
.
Guía de referencia rápida
15
2
Guía de referencia rápida
Información general sobre la unidad
KX-NT700NE
D
B
La apariencia de la unidad varía en función del país o
zona geográfica.
C
H
G
KX-NT700RU
D
D
F G
A
Vista principal
G H I J
E
I J
K
E
F G
A
CB
A
B
C
CB
B
C
H
B
C
F
E
Altavoz
Indicadores (4 ubicaciones)
Micrófonos integrados (4 ubicaciones)
Puerto USB (USB)
Ranura de la tarjeta de memoria SD
Jack AUDIO IN/OUT
Jacks MIC externo cableado (EXT MIC1, EXT
MIC2)
Puerto telefónico (LINE)
Puerto LAN (LAN)
Entrada de CC (DC IN)
I J
K
L
Tecla
(tecla altavoz)
Tecla desplazamiento/volumen ([ ] y [ ])
Tecla
(tecla enmudecer/borrar)
Tecla FLASH/R
Tecla REDIAL/PAUSE/
Pantalla
Teclas de funciones ([F1], [F2] y [F3])
Pulse una tecla de función para seleccionar la
función que aparece directamente sobre dicha
tecla. Por ejemplo, en esta ilustración, pulse [F3]
para seleccionar
(agenda).
Tecla MIC NOISE CUT/
Tecla BACK
Tecla MENU
Tecla ENTER
Teclas de control de reproducción
Conexiones básicas
Panel frontal
KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML
D E
F G
LAN DC IN
D
A
KX-NT700BX
D
A
B
LINE
C
H
I J
K
L
B
C
Cable de adaptador de CA
16
L
Guía de referencia rápida
E
F
Guía de referencia rápida
Cable LAN
Cable telefónico
A la toma de CA
KX-NT700BX: utilice el cable de CA suministrado
Al concentrador de conmutación
Jack telefónico o central telefónica
Nota
•
•
•
Si "Select Country" aparece tras encender
la unidad, pulse [ ] o [ ] repetidamente para
seleccionar el país de uso y, a continuación,
pulse GUARDA .
Si se utiliza un adaptador de CA, utilice
únicamente el adaptador de CA suministrado.
Para utilizar PoE (Power over Ethernet),
conecte el cable LAN a un concentrador de
conmutación compatible con PoE
(IEEE802,3af). El adaptador de CA
suministrado no necesita conectarse cuando se
utiliza PoE.
Conectar una extensión portátil (EP)
C
Se puede conectar un KX-NT701 MIC externo
cableado opcional a la unidad utilizando los jacks EXT
MIC1 (A) o EXT MIC2 (B). Se pueden conectar 2
micrófonos.
B
A
Cambiar el idioma
2
1. Pulse [MENU].
2. Pulse [ ] o [ ] repetidamente para seleccionar
"Ajustes básicos".
3. Pulse [ENTER] dos veces.
4. Pulse [ ] o [ ] repetidamente para seleccionar el
idioma que desee.
B
Jack AUDIO IN/OUT
Cable EP
Jack para auriculares de EP
Conectar un ordenador
Realizar la conexión utilizando el cable USB
B
USB
Puerto USB
Cable USB
Realizar la conexión utilizando el cable para PC
A
Conexión a un MIC externo cableado
5. Pulse [ENTER].
6. Pulse [MENU].
A
A
Jack para auriculares (verde) de ordenador
BC
D
Jack AUDIO IN/OUT
Cable PC
Jack para micrófono (rojo) de ordenador
Modo de funcionamiento
Al seleccionar un modo de funcionamiento, la unidad
funciona como una extensión SIP de la central, como
teléfono para realizar conferencias IP punto-a-punto o
como dispositivo de audio USB de un ordenador.
1. Pulse [MENU].
2. Seleccione "Modo funcionam" y, a continuación,
pulse SELECC .
3. Seleccione el ajuste que desee. (Por defecto:
"IP-PBX")
• "IP-PBX": la unidad puede realizar y recibir
llamadas IP como una extensión SIP de la
central. Para realizar una llamada, se especifica
el número de extensión SIP del otro interlocutor
o el URI SIP.
• "Igual a igual": es posible realizar llamadas
IP de igual a igual. Para realizar una llamada,
debe especificarse la dirección IP del otro
interlocutor.
• "Audio USB": la unidad funciona como el
dispositivo de audio USB de un ordenador.
4. Pulse GUARDA .
5. Para activar los nuevos ajustes, desconecte el
adaptador de CA de la toma de CA y, a
Guía de referencia rápida
17
Guía de referencia rápida
continuación, vuelva a conectarlo para reiniciar la
unidad.
• Si utiliza PoE, desconecte el cable LAN de la
unidad y, a continuación, vuelva a conectarlo.
Seleccionar línea
La disponibilidad de la línea TEL, línea EP o línea PC
se determina por la configuración "Selección
línea".
1. Pulse [MENU].
2. Pulse LÍNEA .
3. Seleccione el ajuste que desee.
• "IP + TEL": las líneas IP y TEL están
disponibles.
• "IP + PS": las líneas IP y EP están disponibles.
• "IP + PC": las líneas IP y PC están disponibles.
4. Pulse GUARDA .
5. Pulse [MENU].
Nota
•
•
Cuando el modo de funcionamiento esté
ajustado a "Audio USB", no podrá seleccionar
"Selección línea".
Si selecciona "IP + TEL", cambie el modo de
marcación (valor predeterminado: "Tono") si
fuera necesario:
[MENU]®seleccione "Configurac
TEL"®seleccione "Modo de
marcado"®seleccione "Impulso" o "Tono"®
GUARDA ®[MENU]
Para utilizar la unidad como una extensión SIP de la
central, la unidad debe registrarse como una extensión
SIP a través de la programación de la central, la
configuración de "Modo funcionam" debe ajustarse
en "IP-PBX" (el ajuste predeterminado) y la siguiente
configuración debe ajustarse para coincidir con la
configuración de la central.
– Nº extensión SIP
– ID autenticación SIP
– Contraseña SIP
– Nombre dominio usuario SIP
– Dirección IP serv proxy SIP
– Número puerto serv proxy SIP
– Dirección IP de registro SIP
– Número puerto de registro SIP
Consulte a su administrador del sistema para obtener
información sobre la configuración adecuada.
Nota
•
•
•
Si se modifican estos ajustes, la unidad debe
reiniciarse antes de que tengan efecto los
nuevos ajustes. Consulte Instrucciones de uso
para obtener información adicional.
Para confirmar el número de extensión SIP,
pulse [MENU]®"Nº extensión SIP"®
SELECC .
Si la unidad está conectada a un dispositivo que
no sea una central de Panasonic,
"Compatibilidad Panasonic PBX" de
"Configuración de protocolo" deberá
ajustarse a "Desactivar" (valor
predeterminado: Activar).
Realizar llamadas
Red IP, Configuración de
SIP
Para conectar correctamente la unidad a una red IP,
debe ajustarse la siguiente configuración para que
coincida con la configuración de la red IP.
– Modo de dirección IP: asignación de dirección IP
automática (DHCP) o manual (estática) (valor
predeterminado: estática)
– Dirección IP (si se selecciona el modo de conexión
estática; valor predeterminado: 192.168.0.2)
– Máscara de subred (si se selecciona el modo de
conexión estática; valor predeterminado:
255.255.255.0)
– Gateway predeterminado (si se selecciona el modo
de conexión estática: valor predeterminado:
0.0.0.0)
18
Guía de referencia rápida
Realizar una llamada a un número de
teléfono o dirección IP
1. Compruebe que la línea que desee ("IP" o "TEL")
se encuentre seleccionada. Cambie la línea
seleccionada pulsando la tecla de función central
[F2].
A
B
La línea TEL está seleccionada (A). La línea IP se
seleccionará si se pulsa
(B).
IP
2. Pulse [ ].
Guía de referencia rápida
3. Introduzca el número de teléfono o la dirección IP.
• Se pueden introducir las direcciones IP con el
teclado. [0]–[9] se utilizan para introducir
números y [ ] se utiliza para introducir un punto.
Después de introducir la dirección IP, pulse [#]
o [ENTER].
4. Para finalizar la llamada, pulse [ ].
3. Compruebe que el ajuste deseado esté
seleccionado ("PS", "PC" o "AUDIO-USB").
• Puede cambiar el ajuste en "Selección
línea" (consulte página 18) o "Modo
funcionam" (consulte página 17).
A
B
Realizar una llamada a un número de
extensión SIP o URI SIP
1. Compruebe que la línea "IP" esté seleccionada.
2. Introduzca el número de extensión SIP o el URI SIP.
• Para introducir un URI SIP:
1. Pulse una tecla de marcación.
El icono de la tecla de función central
cambiará a URI .
2. Pulse URI para seleccionar el URI SIP.
3. "sip:" se visualiza de forma automática.
Introduzca el URI SIP después de los dos
puntos.
Ejemplo:
sip:Nombre de usuario*1@*2Nombre de dominio
(máx. 32 caracteres) (máx. 64 caracteres)
*1
*2
También puede introducir un número de extensión
SIP en lugar de un nombre de usuario.
Para introducir @, pulse CARÁCT para pasar del
modo de entrada de caracteres al modo de
entrada alfabético y, a continuación, pulse [#].
La línea PS está seleccionada (A). La línea IP se
seleccionará si se pulsa IP
(B).
4. Pulse [ ].
5. Finalice la llamada con la EP u ordenador y, a
continuación, pulse [ ].
Para agregar entradas en la agenda, consulte las
Instrucciones de uso.
1. Pulse
.
2. Pulse [ ] o[ ] repetidamente para desplazarse
por las entradas de la agenda.
3. Cuando aparezca la entrada que desee, pulse
[ ]o
.
Nota
•
•
Puede cambiar entre el modo de entrada
numérico y el alfabético pulsando CARÁCT , y
puede cambiar entre mayúsculas y minúsculas
pulsando [ ].
• Cuando el modo de entrada de caracteres es el
modo de entrada alfabético, puede introducir un
punto pulsando [1].
3. Pulse [ ].
4. Para finalizar la llamada, pulse [
].
Realizar llamadas con una EP u ordenador
1. Realice o conteste a una llamada utilizando la EP o
el ordenador y compruebe que puede hablar y
escuchar al otro interlocutor.
2. Conecte la unidad a la EP u ordenador (consulte
página 17).
2
Realizar llamadas desde la agenda
La línea que se seleccionó cuando la entrada se
almacenó en la agenda ("IP" o "TEL") aparece
en el borde inferior derecho de la pantalla. Esta
línea se utilizará cuando se llama a la entrada.
La línea TEL se
utilizará cuando
llame a este número.
•
Si la configuración "Selección línea" no
está ajustada en "IP + TEL" (consulte
página 18), no se podrán llamar a los números de
línea TEL.
Realizar llamadas de conferencia
1. Pulse CONF .
• La llamada actual queda en retención.
2. Compruebe que la línea deseada esté seleccionada
("IP" o "TEL").
3. Llame al interlocutor que desea agregar a la
conversación.
Guía de referencia rápida
19
Guía de referencia rápida
4. Una vez el interlocutor conteste, pulse
CONF
para
comenzar la llamada de conferencia.
Finalizar una llamada de conferencia
Pulse [ ] para desconectar ambos interlocutores.
o
1. Pulse FIN .
2. Pulse [ ] o [ ] para seleccionar al interlocutor que
desee eliminar de la conferencia y, a continuación,
pulse SELECC .
Contestar a llamadas
1. Pulse [ ] o RESPON .
2. Para finalizar la llamada, pulse [
].
Si "Selección línea" se ajusta en "IP +
PC" o "IP + PS", no se pueden realizar o recibir
llamadas TEL.
Recibir una segunda llamada
Mientras está llamando, puede recibir una segunda
llamada y, a continuación, unirse a las 2 llamadas y
establecer una llamada de conferencia.
Confirmar el llamante y, a continuación, crear
una llamada de conferencia
1. Pulse RESPON .
• La primera llamada queda en retención y puede
hablar con el segundo llamante.
Para finalizar la segunda llamada, pulse
y, a continuación, continúe con la
FIN
primera llamada.
2. Pulse CONF para establecer una llamada de
conferencia.
•
Rechazar una segunda llamada
Pulse RECHAZ . El segundo llamante se desconecta y la
llamada actual continúa.
20
Guía de referencia rápida
Conferencing Phone Manager (CPM)
CPM es un software para ordenador que puede
utilizarse con la unidad. Incluye las siguientes funciones
útiles:
• Videoconferencias
• Compartir aplicaciones
• Realizar llamadas utilizando la agenda telefónica o
el historial de llamadas
Para obtener más información, consulte las
Instrucciones de funcionamiento de Conferencing
Phone Manager.
Grabar
Nota
•
Funciones útiles
Se pueden grabar las conversaciones y las notas de voz
en una tarjeta de memoria SD (de 32 MB a 2 GB).
Introduzca la tarjeta de memoria SD con la etiqueta
mirando hacia arriba.
Para grabar una conversación, pulse GRABAR durante la
conversación.
Conversión de la velocidad de la conversación
Puede ajustar la velocidad de la conversación del otro
interlocutor durante una llamada pulsando VELOC. .
Pulse repetidamente para cambiar la configuración
actual o desactivar la función.
En la pantalla aparece "LENTO" mientras esta función
se encuentra activa.
Reducir el ruido de los micrófonos
Puede pulsar la tecla [MIC NOISE CUT/
] durante
una llamada para reducir el ruido ambiental que los
micrófonos capturan y envían al otro interlocutor. Pulse
repetidamente para cambiar la configuración actual o
desactivar la función.
En la pantalla aparece "Sin sonido" mientras esta
función se encuentra activa.
Guide de référence rapide
Téléphone IP de conférence
N° de modèle
KX-NT700
Français
Accessoires fournis
Câble USB (1)
Adaptateur AC (1)
KX-NT700C: PQLV206
KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL
KX-NT700NE/RU: PQLV206CE
KX-NT700UK/ML: PQLV206E
Câble PS (1)
KX-NT700BX: PSLP1662
Câble PC (1)
Cordon AC (2)
KX-NT700BX uniquement
Carte mémoire SD (1)
KX-NT700NE uniquement
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Panasonic.
Le présent document explique succinctement comment raccorder l'appareil et présente les fonctions courantes.
Reportez-vous au Instructions de fonctionnement (fourni sur le CD-ROM inclus) pour des informations
complètes concernant la sécurité, des instructions et des solutions de dépannage.
Remarque: Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a été omis, à moins qu'il soit nécessaire.
KX-NT700: Version 3.0 ou supérieur
Guide de référence rapide
21
Guide de référence rapide
Guide de référence rapide
Pour votre sécurité
•
Afin de réduire les risques de blessure, de décès, de
décharge électrique, d’incendie, d’anomalie de
fonctionnement et de détérioration de l’équipement ou
de la propriété, respectez toujours les consignes de
sécurité suivantes.
•
AVERTISSEMENT
•
•
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
Ne démontez pas cet appareil. Cet appareil ne peut
être réparé que par du personnel qualifié. Si vous
démontez cet appareil, vous vous exposez à des
tensions dangereuses et/ou d’autres risques. Un
assemblage incorrect peut entraîner des décharges
électriques.
N’insérez aucun corps étranger dans l’appareil.
Ne connectez et ne déconnectez pas la fiche AC
lorsque vous avez les mains mouillées.
Déconnectez l’appareil de la prise AC, déconnectez
le câble du réseau local et contactez le revendeur
si :
– Le cordon de l’adaptateur AC, le cordon AC ou
la fiche AC est endommagé ou effiloché.
– L’appareil a été exposé à la pluie, à l’eau ou à
d’autres liquides.
– L’appareil est tombé ou a été endommagé.
– Des composants internes ont été endommagés.
– L’appareil ne fonctionne pas correctement.
– Les performances ont décliné.
Déconnectez l’appareil de la prise AC et
déconnectez le câble du réseau local si l’appareil
émet de la fumée, des odeurs anormales ou des
bruits inhabituels. De telles conditions peuvent
provoquer des incendies ou des décharges
électriques. Vérifiez que l’appareil ne fume plus et
contactez un centre de services autorisé.
Nettoyez régulièrement la fiche AC avec un chiffon
doux et sec, de manière à ôter la poussière et autres
dépôts.
Installation
•
•
•
22
Connectez l’appareil à la prise AC, aux rallonges
AC, etc. de manière à respecter la puissance
nominale maximale et les instructions fournies avec
la prise AC, les rallonges AC, etc.
Ne touchez pas à l’appareil, à l’adaptateur AC, au
cordon de l’adaptateur AC, au cordon AC ou au
cordon du téléphone pendant un orage.
N’installez pas de fiches téléphoniques dans des
endroits humides, à moins que la fiche ne soit
conçue spécialement pour l’utilisation dans de tels
endroits.
Guide de référence rapide
•
Ne touchez pas aux câbles téléphoniques dénudés,
à moins que la ligne n’ait été déconnectée de
l’interface réseau.
Lors de l’utilisation d’un adaptateur AC, utilisez
uniquement l’adaptateur AC fourni.
L’adaptateur AC doit être branché sur une prise de
courant orientée verticalement ou montée dans le
sol. Ne branchez pas l’adaptateur AC sur une prise
de courant montée au plafond, puisque le poids de
l’adaptateur pourrait provoquer la déconnexion.
Branchez uniquement l’appareil au type
d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette
apposée sur l’appareil. Si nécessaire, vérifiez le
type d’alimentation électrique du site d’installation.
Soyez prudents lorsque vous installez ou modifiez
des lignes téléphoniques.
Mise en place
•
•
•
•
Ne mettez pas l’appareil en contact avec des
liquides (pluie, eau, humidité, huile, etc.) ou avec
des quantités excessives de fumée ou de poussière.
Ne soumettez pas l’unité à des chocs violents.
Ne posez jamais d’objets sur le cordon de
l’adaptateur AC, le cordon AC ou le câble du réseau
local. Ne placez pas cet appareil à un emplacement
où le cordon de l’adaptateur AC, le cordon AC ou le
câble du réseau local pourrait être écrasé (passage
de personnes, etc.) ou provoquer des chutes.
Placez l’appareil sur une surface plane. La chute de
l’appareil peut entraîner des dommages et/ou des
blessures graves.
Laissez 10 cm d’espace autour de l’appareil pour
permettre une aération suffisante.
MISE EN GARDE
•
•
•
•
•
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
Si l’appareil est alimenté par l’adaptateur AC,
l’adaptateur AC est le périphérique de déconnexion
principal. Veillez à ce que la prise AC se trouve à
proximité de l’appareil et soit facilement accessible,
de manière à ce que l’appareil puisse être
déconnecté de la prise AC si nécessaire.
Débranchez le cordon de l’adaptateur AC et tous les
câbles de l’appareil avant de procéder au nettoyage.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de produits de
nettoyage liquides ou en aérosol, de poudres
abrasives ou d’agents chimiques.
La carte mémoire SD présente un danger
d’étouffement. Maintenez la carte mémoire SD hors
de la portée des enfants.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période
de temps prolongée, déconnectez-le de la prise AC.
Si l’appareil est alimenté via PoE, déconnectez le
câble du réseau local.
Guide de référence rapide
Pour les utilisateurs d’un cordon
d’alimentation de type britannique
(prise mâle à trois bornes)
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement
le texte suivant.
Cet appareil est fourni avec une prise secteur mâle
(moulée) à trois bornes dans un but pratique et de
sécurité. La fiche est équipée d’un fusible de 3 A. Si vous
devez remplacer le fusible, veuillez vous assurer que le
fusible de remplacement dispose d’une valeur nominale
de 3 A et est approuvé par l’ASTA ou le BSI (BS1362).
Consultez le symbole ASTA
ou BSI
sur le
corps du fusible. Si la fiche dispose d’un couvercle de
logement de fusible amovible, vous devez vérifier que
le couvercle est réinstallé une fois le fusible remplacé.
Si vous perdez le couvercle de logement de fusible,
vous ne devez pas utiliser la fiche avant d’avoir obtenu
un couvercle de remplacement. Vous pouvez acheter
un couvercle de remplacement auprès de votre
revendeur Panasonic local.
SI LA FICHE MOULÉE FOURNIE N’EST PAS
ADAPTÉE À LA PRISE AC DE VOS BÂTIMENTS, LE
FUSIBLE DOIT ÊTRE RETIRÉ ET LA FICHE
DÉCOUPÉE ET MISE AU REBUT EN TOUTE
SÉCURITÉ. L’INSERTION DE LA FICHE DÉCOUPÉE
DANS UNE PRISE DE 13 A PRÉSENTE UN RISQUE
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE GRAVE.
Si vous devez installer une nouvelle fiche, veuillez
respecter le code de câblage indiqué ci-dessous. En cas
de doutes, veuillez contacter un électricien qualifié.
ou
Pour des performances
optimales
•
•
•
•
Utilisez l’appareil dans une pièce calme. Un niveau
sonore ambiant de moins de 50 dBA est
recommandé.
Utilisez l’appareil dans une pièce qui ne présente
pas beaucoup d’écho. Ne placez pas l’appareil à
proximité de murs, de fenêtres, de cloisons, etc.
Au cours des 30 premières secondes d’un appel
téléphonique, l’appareil procède à des ajustements
automatiques de manière à proposer une qualité
sonore optimale. Parlez chacun votre tour au début
de la conversation (la durée nécessaire varie en
fonction de l’état de la ligne téléphonique et des
caractéristiques audio de la pièce). Au cours de
cette période, il est possible que le son coupe ou
commence ou se termine en fondu sonore. Il s’agit
d’un phénomène normal.
N’obstruez pas l’appareil lors des appels. Gardez
les mains, ainsi que les objets de la vie courante,
tels que les dossiers, les tasses et les cafetières, à
l’écart de l’appareil lors des appels.
IMPORTANT
Les fils du cordon d’alimentation sont colorés de la
manière suivante :
Bleu : neutre
Marron : sous tension
Il est possible que les couleurs des fils du cordon
d’alimentation ne correspondent pas aux marquages
colorés identifiant les bornes de la fiche. Vous devez
alors procéder comme suit.
Le fil coloré en BLEU doit être connecté à la borne
identifiée par la lettre N ou coloré en NOIR.
Le fil coloré en MARRON doit être connecté à la borne
identifiée par la lettre L ou coloré en ROUGE.
Ces fils ne doivent en aucun cas être connectés à la
borne de mise à la terre de la prise mâle à trois bornes,
indiquée par la lettre E ou le symbole de terre
.
Procédure de remplacement du fusible
Ouvrez le compartiment du fusible à l’aide d’un
tournevis, remplacez le fusible et réinstallez le couvercle
du logement de fusible.
Guide de référence rapide
23
3
Guide de référence rapide
Vue d’ensemble de l’appareil
KX-NT700NE
D
B
L’aspect de l’appareil varie en fonction du pays ou de la
région.
C
H
G
KX-NT700RU
D
D
F G
A
Vue principale
G H I J
E
I J
E
K
F G
A
CB
A
B
C
CB
B
C
H
B
C
F
E
Haut-parleur
Indicateurs (4 emplacements)
Microphones intégrés (4 emplacements)
Port USB (USB)
Emplacement pour carte mémoire SD
Fiche AUDIO IN/OUT
Fiches Micro externe câblé (EXT MIC1, EXT MIC2)
Fiche téléphonique (LINE)
Port LAN (LAN)
Entrée CC (DC IN)
Panneau avant
I J
K
L
Touche
(touche Téléphone à haut-parleur)
Touche Navigateur/Volume ([ ] et [ ])
Touche
(touche MUTE/Effacer)
Touche FLASH/R
Touche REDIAL/PAUSE/
Ecran
Touches de fonction ([F1], [F2] et [F3])
Appuyez sur une touche de fonction pour
sélectionner la fonction affichée au-dessus de la
touche. Par exemple, dans cette illustration,
appuyez sur [F3] pour sélectionner
(répertoire).
Touche MIC NOISE CUT/
Touche BACK
Touche MENU
Touche ENTER
Touches de commande de la lecture
Connexions de base
KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML
D E
F G
LAN DC IN
A
D
KX-NT700BX
B
D
A
C
H
I J
K
L
LINE
B
C
24
L
Guide de référence rapide
E
F
Guide de référence rapide
Cordon de l’adaptateur AC
Câble du réseau local
Cordon téléphonique
Vers la prise AC
KX-NT700BX : utilisez le cordon AC fourni.
Vers le concentrateur de commutation
Fiche téléphonique ou PBX
Remarque
•
•
•
Si le message "Select Country" s’affiche
lors de la mise sous tension de l’appareil,
appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [ ] pour
sélectionner le pays d’utilisation, puis appuyez
sur SAUVEG .
Lors de l’utilisation d’un adaptateur AC, utilisez
uniquement l’adaptateur AC fourni.
Pour utiliser l’alimentation PoE (Power over
Ethernet), connectez le câble du réseau local à
un concentrateur de commutation compatible
PoE (IEEE802.3af). Il n’est pas nécessaire de
connecter l’adaptateur AC fourni lors de
l’utilisation de l’alimentation PoE.
Connexion d’un poste DECT portatif
C
B
Fiche AUDIO IN/OUT
Câble PS
Fiche pour casque du DECT
Connecter un ordinateur
Connexion avec un câble USB
B
USB
Port USB
Câble USB
Connexion avec un câble d’ordinateur
A
BC
D
Fiche AUDIO IN/OUT
Connexion d’un Micro externe câblé
Un Micro externe câblé KX-NT701 en option peut être
connecté à l’appareil à l’aide de la fiche EXT MIC1 (A)
ou EXT MIC2 (B). 2 microphones peuvent être
connectés.
B
A
Modification de la langue
3
1. Appuyez sur [MENU].
2. Appuyer sur [ ] ou [ ] de façon répétée pour
sélectionner "Réglages de base".
3. Appuyez deux fois sur [ENTER].
4. Appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [
sélectionner la langue souhaitée.
5. Appuyez sur [ENTER].
6. Appuyez sur [MENU].
A
A
Câble PC
Fiche du microphone (rouge) de l’ordinateur
Fiche du casque (verte) de l’ordinateur
] pour
Mode d’opération
En sélectionnant un mode d’opération, l’unité devient,
selon le mode, un poste SIP raccordé au PBX, un
téléphone IP peer-to-peer ou un périphérique audio
connecté au PC par USB.
1. Appuyez sur [MENU].
2. Sélectionnez "Mode opération" et appuyez sur
SELEC. .
3. Sélectionnez le paramètre souhaité (par défaut,
"IP-PBX").
• "IP-PBX" : l’appareil peut passer et recevoir des
appels IP en tant qu’extension SIP du PBX. Pour
passer un appel, le numéro de poste SIP de
l’autre partie ou l’URI SIP doit être spécifié.
• "Peer to Peer" : les appels IP de poste à
poste sont possibles. Pour passer un appel,
vous devez définir l’adresse IP de l’autre
personne.
• "Audio USB" : l’unité fonctionne comme un
périphérique audio USB sur un ordinateur.
4. Appuyez sur SAUVEG .
Guide de référence rapide
25
Guide de référence rapide
5. Pour que le nouveau paramètre prenne effet,
débranchez l’adaptateur AC de la prise AC, puis
rebranchez-le pour faire redémarrer l’unité.
• Lorsque vous utilisez un PoE, débranchez le
câble LAN de l’unité, puis rebranchez-le.
Sélection de la ligne
La disponibilité des lignes téléphoniques, PS ou PC est
déterminée par le paramètre "Sélection ligne".
1. Appuyez sur [MENU].
2. Appuyez sur LIGNE .
3. Sélectionnez le paramètre souhaité.
• "IP + TEL" : les lignes IP et téléphonique sont
disponibles.
• "IP + PS" : les lignes IP et PS sont disponibles.
• "IP + PC" : les lignes IP et PC sont disponibles.
4. Appuyez sur SAUVEG .
5. Appuyez sur [MENU].
SIP via la programmation PBX, le paramètre "Mode
opération" doit être réglé sur "IP-PBX" (il s’agit du
paramètre par défaut) et les paramètres suivants
doivent être définis de manière à correspondre à ceux
du PBX.
– N° extension SIP
– ID authentificat. SIP
– Mot de passe SIP
– Nom domaine utilisateur SIP
– Adresse IP serv. proxy SIP
– Numéro de port serv. proxy SIP
– Adresse IP enregistr SIP
– Numéro de port enregistr SIP
Contactez votre administrateur système pour connaître
les paramètres adaptés.
Remarque
•
•
Remarque
•
•
Lorsque le mode d’opération est "Audio USB",
"Sélection ligne" ne peut être sélectionné.
Si vous sélectionnez l’option "IP + TEL",
modifiez le mode de numérotation (valeur par
défaut : "Tonalité") si nécessaire :
[MENU]®sélectionnez "Réglages
TEL"®sélectionnez "Mode
numérotat."®sélectionnez "Impulsions"
ou "Tonalité"® SAUVEG ®[MENU]
Réseau IP, paramètres
SIP
Pour connecter correctement l’appareil à un réseau IP,
vous devez définir les paramètres suivants de manière
conforme aux paramètres du réseau IP.
– Mode d’adressage IP : attribution automatique
(DHCP) ou manuelle (statique) des adresses IP
(valeur par défaut : statique)
– Adresse IP (lorsque le mode de connexion statique
est sélectionné, valeur par défaut : 192.168.0.2)
– Masque de sous-réseau (lorsque le mode de
connexion statique est sélectionné, valeur par
défaut : 255.255.255.0)
– Passerelle par défaut (lorsque le mode de
connexion statique est sélectionné, valeur par
défaut : 0.0.0.0)
Pour utiliser l’appareil en tant qu’extension SIP du PBX,
vous devez enregistrer l’appareil en tant qu’extension
26
Guide de référence rapide
•
Si ces réglages sont modifiés, l’appareil doit être
redémarré pour activer les nouveaux
paramètres. Reportez-vous aux Instructions de
fonctionnement pour plus de détails.
Pour confirmer le numéro de poste SIP,
appuyez sur [MENU]®"N° extension
SIP"® SELEC. .
Lorsque l’unité est raccordée à un dispositif
non-Panasonic, "Compatibilité PBX
Panasonic" dans "Paramètres
protocole" doit être réglée sur
"Désactivé" (défault : Activé).
Appels
Appeler un numéro de téléphone ou
une adresse IP
1. Vérifiez que la ligne sélectionnée ("IP" ou "TEL") est
sélectionnée. Modifiez la ligne sélectionnée en
appuyant sur la touche fonctionnelle centrale [F2].
A
B
La ligne téléphonique est sélectionnée (A).
Appuyez sur
(B) pour sélectionner la ligne
IP
IP.
2. Appuyez sur [ ].
3. Saisissez le numéro de téléphone ou l’adresse IP.
• Vous pouvez saisir les adresses IP à l’aide du
clavier. [0]–[9] permettent de saisir les nombres
et [ ] permet de saisir les points. Après avoir
saisi l’adresse IP, appuyez sur [#] ou [ENTER].
Guide de référence rapide
4. Pour terminer l’appel, appuyez sur [
].
Appeler un numéro de poste SIP ou
un URI SIP
1. Vérifiez que la ligne "IP" est sélectionnée.
2. Saisissez le numéro de poste SIP ou l’URI SIP.
• Saisir un URI SIP :
1. Appuyez sur une touche de numérotation.
L’icône de la touche de fonction centrale
passera sur URI .
2. Appuyez sur URI pour sélectionner l’URI
SIP.
3. "sip:" s’affiche automatiquement. Saisissez
l’URI SIP après les deux points.
Exemple :
sip:Nom d’utilisateur*1@*2Nom de domaine
(32 caractères maxi.) (64 caractères maxi.)
*1
*2
Vous pouvez également entrer un numéro de
poste SIP au lieu d’un nom d’utilisateur.
Pour saisir @, tapez sur CARAC. pour faire
basculer le mode de saisie de caractère en mode
alphabétique, puis tapez une fois sur [#].
•
Vous pouvez alterner entre le mode de saisie
numérique et alphabétique en appuyant sur
CARAC. et entre la saisie de caractères
majuscules ou minuscules en appuyant sur [ ].
• Vous pouvez saisir une point en appuyant sur
[1], lorsque le mode de saisie des caractères est
un mode de saisie alphabétique.
3. Appuyez sur [ ].
4. Pour terminer l’appel, appuyez sur [
3. Confirmez que le paramètre souhaité ("PS", "PC" ou
"AUDIO USB") est bien sélectionné.
• Vous pouvez changer le paramètre
"Sélection ligne" (voir page 26) ou "Mode
opération" (voir page 25).
A
B
La ligne PS est sélectionnée (A). Appuyez sur
(B) pour sélectionner la ligne IP.
IP
4. Appuyez sur [ ].
5. Terminez l’appel avec le poste PS ou l’ordinateur,
puis appuyez sur [ ].
Appels à partir du répertoire
Remarque
•
La ligne sélectionnée lors de l’enregistrement de
l’entrée dans le répertoire ("IP" ou "TEL") est
indiquée dans le coin inférieur droit de l’écran.
Cette ligne sera utilisée lors de l’activation de
l’entrée.
La ligne téléphonique sera utilisée lorsque
vous composerez ce numéro.
].
Appels à l’aide d’un poste PS ou d’un
ordinateur
1. Passez ou répondez à un appel à l’aide d’un poste
PS ou d’un ordinateur et vérifiez que vous pouvez
parler à et entendre l’autre personne.
2. Connectez l’appareil au poste PS ou à l’ordinateur
(reportez-vous à la page 25).
3
Pour ajouter des entrées au répertoire, reportez-vous
aux Instructions de fonctionnement.
1. Appuyez sur
.
2. Appuyez plusieurs fois sur [ ] ou [ ] pour faire
défiler les entrées du répertoire.
3. Lorsque l’entrée souhaitée s’affiche, appuyez sur
[ ] ou
.
•
Si le paramètre "Sélection ligne" n’est pas
réglé sur "IP + TEL" (reportez-vous à la
page 26), les numéros de la ligne téléphonique
ne peuvent être composés.
Appels de conférence
1. Appuyez sur CONF .
• L’appel est en attente.
2. Vérifiez que la ligne sélectionnée ("IP" ou "TEL") est
sélectionnée.
3. Appelez la personne que vous souhaitez ajouter à
la conversation.
Guide de référence rapide
27
Guide de référence rapide
4. Lorsque la personne appelée répond, appuyez sur
pour démarrer l’appel de conférence.
CONF
Fin d’un appel de conférence
Appuyez sur [ ] pour déconnecter les deux
personnes.
ou
1. Appuyez sur FIN .
2. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la
personne que vous souhaitez déconnecter de la
conférence, puis appuyez sur SELEC. .
Réponse aux appels
1. Appuyez sur [ ] ou REP. .
2. Pour terminer l’appel, appuyez sur [
Lorsque l’option "Sélection ligne" est
réglée sur "IP + PC" ou "IP + PS", vous ne
pouvez passer ou recevoir aucun appel
téléphonique.
Réception d’un deuxième appel
Lors d’un appel, vous pouvez recevoir un deuxième
appel, relier les 2 appels et établir ainsi un appel de
conférence.
Identification de l’appelant et mise en place
d’un appel de conférence
1. Appuyez sur REP. .
• Le premier appel est mis en attente et vous
pouvez parler au deuxième appelant.
Pour terminer le deuxième appel, appuyez sur
et poursuivez le premier appel.
FIN
2. Appuyez sur CONF pour établir un appel de
conférence.
•
Refus du deuxième appel
Appuyez sur REJ. . Le deuxième appelant est
déconnecté et l’appel en cours se poursuit.
28
Guide de référence rapide
Conferencing Phone Manager (CPM)
(programme de gestion de téléphone
de conférence)
CPM est un logiciel informatique qui peut être utilisé en
association avec l’unité. Il inclut les fonctions utiles
suivantes :
• Conférence vidéo
• Partage d’applications
• Faire des appels avec l’annuaire ou un historique
d’appels
Voir les instructions d’utilisation de Conferencing Phone
Manager pour les détails.
Enregistrement
].
Remarque
•
Fonctions utiles
Vous pouvez enregistrer les conversations et les
mémos vocaux sur une carte mémoire SD (32 Mo – 2
Go). Insérez la carte mémoire SD avec l’étiquette
tournée vers le haut.
Pour enregistrer une conversation, appuyez sur
ENREG. pendant la conversation en question.
Conversion de la vitesse d’élocution
Lors d’un appel, vous pouvez ajuster la vitesse
d’élocution de l’autre personne en appuyant sur
VITES. . Appuyez plusieurs fois pour modifier le
paramètre défini ou désactiver cette fonction.
"LENT" s’affiche à l’écran lorsque la fonction est activée.
Réduction des bruits du microphone
Lors d’un appel, vous pouvez appuyer sur la touche
[MIC NOISE CUT/
] pour réduire le niveau de
bruits ambiants capturés par les microphones et
transmis à l’autre personne. Appuyez plusieurs fois pour
modifier le paramètre défini ou désactiver cette fonction.
"Réduc Bruit" s’affiche à l’écran lorsque la fonction
est activée.
Guida di riferimento rapido
Telefono per conferenze IP
N. modello
KX-NT700
Italiano
Accessori inclusi
Cavo USB (1)
Adattatore CA (1)
KX-NT700C: PQLV206
KX-NT700AL/NZ: PQLV206AL
KX-NT700NE/RU: PQLV206CE
KX-NT700UK/ML: PQLV206E
Cavo PS (1)
KX-NT700BX: PSLP1662
Cavo PC (1)
Cavo CA (2)
solo KX-NT700BX
Scheda di memoria SD (1)
solo KX-NT700NE
Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di questo prodotto Panasonic.
In questo documento viene brevemente descritta la modalità di collegamento dell'apparecchio e vengono
introdotte le funzioni più comuni.
Per informazioni di sicurezza, istruzioni e risoluzione dei problemi dettagliate, vedere le Manuale d'uso (presenti
nel CD in dotazione).
Nota: Nel presente manuale, è stato omesso il suffisso del codice di ciascun modello se non necessario.
KX-NT700: Version 3.0 o successiva
Guida di riferimento rapido
29
Guida di riferimento rapido
Guida di riferimento rapido
Istruzioni di sicurezza
•
Al fine di ridurre il rischio di lesioni alle persone, morte,
scosse elettriche, incendio, malfunzionamento o danni
materiali, osservare sempre le seguenti precauzioni di
sicurezza.
•
AVVERTENZA
•
•
Sicurezza generale
•
•
•
•
•
•
Non smontare l’apparecchio. Solo il personale
qualificato può effettuare la manutenzione o
riparazione del prodotto. Smontare l’apparecchio
potrebbe esporre a tensioni pericolose o ad altri
rischi. Un riassemblaggio non corretto potrebbe
provocare scosse elettriche.
Non inserire corpi estranei nell’apparecchio.
Non collegare o scollegare la presa CA con le mani
umide.
Scollegare l’apparecchio dalla presa CA, scollegare
il cavo LAN e contattare il rivenditore se:
– Il cavo dell’alimentatore CA, il cavo CA o la
presa CA sono danneggiati o consumati.
– L’apparecchio è esposto a pioggia, acqua o altri
liquidi.
– L’apparecchio è caduto o si è danneggiato.
– I componenti interni sono esposti a causa di
danni.
– L’apparecchio non funziona correttamente.
– Le prestazioni peggiorano.
Scollegare sia l’apparecchio dalla presa CA che il
cavo LAN in presenza di emissioni di fumo, odore o
rumore anomalo. Tali condizioni possono causare
incendi o scosse elettriche. Verificare che
l’emissione di fumo si sia arrestata e contattare un
centro di assistenza autorizzato.
Pulire la spina CA periodicamente con un panno
morbido e asciutto per rimuovere la polvere e altri
residui.
•
Ubicazione
•
•
•
•
•
•
30
Non collegare l’apparecchio alla presa CA, a
prolunghe CA e così via, in modo che sia superato
il carico di alimentazione o in modo contrario a
quanto riportato nelle istruzioni fornite con la presa
CA, le prolunghe CA e così via.
Non toccare l’apparecchio, l’alimentatore CA, il cavo
dell’alimentatore CA, il cavo CA o il cavo telefonico
durante i temporali.
Non installare mai le prese telefoniche in punti in cui
sia presente dell’acqua, a meno che la presa sia
specificamente progettata per tali condizioni.
Guida di riferimento rapido
Non esporre l’apparecchio al contatto con liquidi
(pioggia, acqua, condensa, olio e così via) o con
fumo o polvere in quantità eccessiva. Non
sottoporre l’apparecchio a urti eccessivi.
Fare in modo che non sia presente nulla sul cavo
dell’alimentatore CA, sul cavo CA o LAN. Non
collocare l’apparecchio in posti dove il cavo
dell’alimentatore CA, il cavo CA o LAN possa venire
calpestato e spezzato.
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana.
L’eventuale caduta dell’apparecchio potrebbe
provocare danni e/o lesioni gravi.
Lasciare 10 cm liberi intorno all’apparecchio per
consentire un’adeguata ventilazione.
ATTENZIONE
•
•
Installazione
•
Non toccare mai i fili o i terminali telefonici non isolati
salvo nel caso in cui la linea telefonica sia stata
scollegata presso l’interfaccia di rete.
Se si utilizza un alimentatore CA, utilizzare soltanto
l’alimentatore CA in dotazione.
L’alimentatore CA deve essere collegato a una
presa CA orientata in verticale o montata a muro.
Non collegare l’alimentatore CA a una presa CA
montata a soffitto in quanto il peso dell’alimentatore
potrebbe causare la disconnessione dalla presa.
Collegare l’apparecchio soltanto al tipo di
alimentazione elettrica specificato sull’etichetta
attaccata all’apparecchio. Verificare il tipo di
alimentazione elettrica fornito nel luogo di
installazione, se necessario.
Prestare cautela durante l’installazione o la modifica
delle linee telefoniche.
•
•
•
Non posizionare oggetti pesanti sopra
all’apparecchio.
Quando l’apparecchio riceve alimentazione da un
alimentatore CA, tale alimentatore è utilizzato come
dispositivo di disinserimento principale. Assicurarsi
che la presa CA sia installata nei pressi
dell’apparecchio e sia accessibile, affinché
l’apparecchio possa essere scollegato dalla presa
CA, se necessario.
Scollegare il cavo dell’alimentatore CA e tutti i cavi
dall’unità prima della pulizia. Pulire l’apparecchio
con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare
sostanze liquide o a vapore, polveri abrasive o
agenti chimici per pulire l’apparecchio.
La scheda di memoria SD provoca il rischio di
ostruzione. Tenere la scheda di memoria SD fuori
dalla portata dei bambini.
Quando non viene utilizzato per lunghi periodi,
scollegare l’apparecchio dalla presa CA. Quando
l’apparecchio riceve un’alimentazione di tipo PoE,
scollegare il cavo LAN.
Guida di riferimento rapido
Per gli utenti di cavo di almentazione
di tipo britannico (spina tripolare)
Per la propria incolumità, leggere attentamente
quanto riportato di seguito.
Questo apparecchio è dotato di una spina tripolare
saldata a scopo di sicurezza e praticità. In tale spina è
inserito un fusibile da 3 A. Nel caso sia necessario
sostituire il fusibile, assicurarsi che il fusibile di ricambio
sia da 3 A e che sia approvato da ASTA o da BSI a
BS1362.
Verificare la presenza del marchio ASTA
marchio BSI
Per ottenere i migliori risultati
•
•
•
o del
sul fusibile. Se la spina prevede un
coperchio del fusibile removibile, è necessario
assicurarsi che sia reinserito nel caso di sostituzione del
fusibile. In caso di smarrimento del coperchio, è
opportuno non utilizzare la spina fino alla sostituzione
del coperchio. È possibile acquistare un coperchio di
ricambio del fusibile dal rivenditore Panasonic locale.
SE LA SPINA SALDATA FORNITA NON È ADATTA
ALLA PRESA DI CORRENTE CA DI CUI SI DISPONE,
RIMUOVERE IL FUSIBILE E TAGLIARE LA SPINA
SMALTENDOLA IN MODO SICURO. L’INSERIMENTO
DELLA SPINA TAGLIATA IN UNA PRESA DA 13 A
PUÒ CAUSARE UNA SCOSSA ELETTRICA.
Se è necessario inserire una nuova spina, rispettare lo
schema di cablaggio riportato di seguito. In caso di
dubbi, consultare un elettricista qualificato.
IMPORTANTE
I fili nei collegamenti di rete elettrica sono colorati
nel seguente modo:
Blu: neutro
Marrone: in tensione
Se i colori dei cavi del collegamento non dovessero
corrispondere ai contrassegni colorati che identificano i
terminali nella propria spina, procedere come riportato
di seguito.
Il cavo colorato di BLU deve essere collegato al
terminale contrassegnato con la lettera N o colorato di
NERO.
Il cavo colorato di MARRONE deve essere collegato al
terminale contrassegnato con la lettera L o colorato di
ROSSO.
In nessun caso i cavi devono essere collegati al
terminale di terra della spina tripolare, contrassegnato
con E o con il simbolo di messa a terra
.
•
Utilizzare l’apparecchio in una stanza silenziosa. Il
rumore di fondo consigliato è inferiore a 50 dBA.
Utilizzare l’apparecchio in una stanza con eco
minimo. Non posizionare l’apparecchio nei pressi di
pareti, finestre, divisori e così via.
Durante i primi 30 secondi di una chiamata,
l’apparecchio si regola per fornire una qualità del
suono ottimale. Parlare a turni all’inizio della
conversazione. (Il tempo richiesto varia a seconda
delle condizioni della linea telefonica e delle
caratteristiche audio della stanza.) Durante tale
periodo di tempo, il suono potrebbe interrompersi o
sfumare. Tutto ciò è normale.
Non ostruire l’apparecchio durante le chiamate.
Durante le chiamate, tenere lontano
dall’apparecchio le proprie mani, nonché oggetti
comuni come cartellette, tazze o bicchieri.
Panoramica dell’apparec- 4
chio
Vista principale
L’aspetto dell’apparecchio varia in base al Paese e alla
regione.
G H I J
D
CB
A
B
C
CB
B
Sostituzione del fusibile
Aprire il compartimento del fusibile con un cacciavite e
sostituire il fusibile e il coperchio.
oppure
G
C
F
E
Altoparlante
Indicatori (4 posizioni)
Microfoni integrati (4 posizioni)
Porta USB (USB)
Guida di riferimento rapido
31
Guida di riferimento rapido
Slot della scheda di memoria SD
Presa AUDIO IN/OUT
Prese MIC esterno cablato (EXT MIC1, EXT MIC2)
Presa del telefono (LINE)
Porta LAN (LAN)
Ingresso CC (DC IN)
Pannello anteriore
Pulsante BACK
Pulsante MENU
Pulsante ENTER
Pulsanti di controllo della riproduzione
Collegamenti base
LAN DC IN
KX-NT700C/UK/AL/NZ/BX/ML
D E
F G
D
KX-NT700BX
A
B
LINE
C
H
KX-NT700NE
D
I J
E
K
L
F G
A
B
E
F
C
Cavo alimentatore CA
Cavo LAN
Cavo telefonico
Alla presa CA
KX-NT700BX: utilizzare il cavo CA incluso
Allo switching hub
Presa telefonica o PBX
Nota
C
H
KX-NT700RU
D
I J
E
K
L
F G
•
•
A
•
B
C
H
I J
K
L
Pulsante
(pulsante Altoparlante)
Tasto Navigatore/Volume ([ ] e [ ])
Pulsante
(Mute/Elimina)
Pulsante FLASH/R
Pulsante REDIAL/PAUSE/
Display
Tasti Funzione ([F1], [F2] e [F3])
Premere un tasto Funzione per selezionare la
funzione visualizzata direttamente sopra di esso. Ad
esempio, nella figura, premere [F3] per selezionare
(rubrica).
Pulsante MIC NOISE CUT/
32
D
A
B
Guida di riferimento rapido
Se "Select Country" viene visualizzato dopo
l’accensione dell’apparecchio, premere [ ] o
[ ] ripetutamente per selezionare il Paese,
quindi premere SALVA .
Se si utilizza un alimentatore CA, utilizzare
soltanto l’alimentatore CA in dotazione.
Per utilizzare l’alimentazione PoE (Power over
Ethernet), collegare il cavo LAN a uno switching
hub compatibile con PoE (IEEE802,3af). Non è
necessario collegare l’alimentatore CA in
dotazione quando si utilizza l’alimentazione
PoE.
Collegamento di un portatile cordless (PS)
C
B
A
Presa AUDIO IN/OUT
Cavo PS
Presa per cuffie o PS
Guida di riferimento rapido
Collegamento di un computer
Collegamento mediante il cavo USB
B
A
USB
Porta USB
Cavo USB
Collegamento mediante il cavo del PC
A
BC
D
Presa AUDIO IN/OUT
Cavo PC
Presa per microfono (rossa) o computer
Presa per microtelefono (verde) o computer
Collegamento di un MIC esterno cablato
È possibile collegare un KX-NT701 MIC esterno
cablato all’apparecchio utilizzando gli ingressi EXT
MIC1 (A) o EXT MIC2 (B). È possibile collegare anche
2 microfoni.
B
A
Modifica della lingua
1. Premere [MENU].
2. Premere ripetutamente [
3.
4.
5.
6.
] o [ ] per selezionare
"Impostazioni generali".
Premere [ENTER] due volte.
Premere [ ] o [ ] ripetutamente per selezionare
la lingua desiderata.
Premere [ENTER].
Premere [MENU].
Modo di funzionamento
Selezionando un modo di funzionamento, l’apparecchio
può funzionare come un interno SIP del PBX, come un
telefono di conferenza IP peer-to-peer IP o come un
dispositivo audio USB di un computer.
1. Premere [MENU].
2. Selezionare "Modo Funzionamento", quindi
premere SELEZ. .
3. Selezionare l’impostazione desiderata
(impostazione predefinita: "IP-PBX")
• "IP-PBX": l’apparecchio può effettuare e
ricevere chiamate IP come un’interno SIP del
PBX. Per effettuare una chiamata, viene
specificato il numero di interno SIP o l’URI SIP
dell’altro utente.
• "Peer-to-peer": sono possibili anche le
chiamate IP Peer-to-peer. Per effettuare una
chiamata, viene specificato l’indirizzo IP
dell’altro utente.
• "Audio USB": l’apparecchio funziona come
dispositivo audio USB di un computer.
4. Premere SALVA .
5. Perché la nuova impostazione abbia effetto,
scollegare l’alimentatore CA dalla presa CA e
ricollegarlo nuovamente per riavviare l’unità.
• Quando si utilizza PoE, scollegare il cavo LAN
dall’unità e ricollegarlo nuovamente.
Selezione della linea
La disponibilità della linea TEL, PS o PC è determinata
dall’impostazione "Selezione linea".
1. Premere [MENU].
2. Premere LINEA .
3. Selezionare l’impostazione desiderata.
• "IP + TEL": le linee IP e TEL sono disponibili.
• "IP + PS": le linee IP e PS sono disponibili.
• "IP + PC": le linee IP e PC sono disponibili.
4. Premere SALVA .
5. Premere [MENU].
Nota
•
•
Quando il modo di funzionamento è impostato
su "Audio USB", non è possibile selezionare
"Selezione linea".
Se si seleziona "IP + TEL", cambiare la
modalità di composizione (modalità predefinita:
"Tono") se necessario:
[MENU]®selezionare "Impostazioni
telefono"®selezionare "Modo
Guida di riferimento rapido
33
4
Guida di riferimento rapido
Composizione"®selezionare "Impulsi" o
"Tono"® SALVA ®[MENU]
Rete IP, impostazioni SIP
Per collegare correttamente l’apparecchio a una rete IP,
le seguenti impostazioni devono corrispondere alle
impostazioni della rete IP.
– Modalità indirizzo IP: assegnazione dell’indirizzo IP
automatica (DHCP) o manuale (statica)
(impostazione predefinita: statica)
– Indirizzo IP (quando è selezionata la modalità di
connessione statica; impostazione predefinita:
192.168.0.2)
– Subnet mask (quando è selezionata la modalità di
connessione statica; impostazione predefinita:
255.255.255.0)
– Gateway predefinito (quando è selezionata la
modalità di connessione statica, il gateway
predefinito è: 0.0.0.0)
Per utilizzare l’apparecchio come interno SIP del PBX,
l’apparecchio deve essere registrato come interno SIP
tramite la programmazione PBX, l’opzione "Modo
Funzionamento" deve essere impostata su
"IP-PBX" (valore predefinito) e le seguenti impostazioni
devono corrispondere a quelle del PBX.
– Nr. Esterno SIP
– ID autenticazione SIP
– Password SIP
– Nome dominio utente SIP
– Indirizzo IP Proxy SIP
– Numero porta Proxy SIP
– Indirizzo IP registr. SIP
– Numero porta registr. SIP
Consultare l’amministratore di sistema per le
impostazioni corrette.
Esecuzione di chiamate
Esecuzione di una chiamata a un numero di telefono o a un indirizzo IP
1. Verificare che la linea desiderata ("IP" o "TEL") sia
selezionata. Modificare la linea selezionata
premendo il tasto Funzione centrale [F2].
A
B
La linea TEL è selezionata (A). La linea IP sarà
selezionata quando si preme
(B).
IP
2. Premere [ ].
3. Immettere il numero di telefono o l’indirizzo IP.
• È possibile immettere gli indirizzi IP tramite il
tastierino. [0]–[9] vengono utilizzati per
immettere i numeri, mentre il simbolo [ ] viene
utilizzato per immettere il punto. Dopo aver
immesso l’indirizzo IP, premere [#] o [ENTER].
4. Per terminare la chiamata, premere [ ].
Esecuzione di una chiamata a un numero di interno SIP o a un URI SIP
1. Verificare che sia selezionata la linea "IP".
2. Immettere il numero di interno SIP o l’URI SIP.
• Per immettere un URI SIP:
1. Premere un tasto di selezione.
L’icona del pulsante funzione centrale,
cambierà in URI .
2. Premere URI per selezionare l’URI SIP.
3. Viene automaticamente visualizzato "sip:".
Immettere l’URI SIP dopo il punto e virgola.
Nota
•
•
•
34
Se le impostazioni vengono modificate, è
necessario riavviare l’apparecchio prima che le
nuove impostazioni siano attive. Per ulteriori
dettagli, si veda il Manuale d’uso.
Per confermare il numero di interno SIP,
premere [MENU]®"Nr. Esterno SIP"®
SELEZ. .
Quando l’unità è connessa a un dispositivo
diverso da un PBX Panasonic,
"Compatibilità PBX Panasonic" in
"Impostazioni protocollo" deve essere
impostato su "Off" (impostazione predefinita:
On).
Guida di riferimento rapido
Esempio:
sip:Nome utente*1@*2Nome dominio
(massimo 32 caratteri) (massimo 64 caratteri)
*1
*2
•
È anche possibile immettere un numero di interno
SIP anziché un nome utente.
Per immettere il simbolo @, premere CARATT per
portare la modalità di immissione caratteri alla
modalità di immissione alfabetica, quindi premere
[#] una volta.
È possibile passare dalla modalità di immissione
numerica a quella alfabetica e viceversa
premendo CARATT e passare dall’immissione di
Guida di riferimento rapido
caratteri maiuscoli all’immissione di caratteri
minuscoli e viceversa premendo [ ].
• È possibile immettere un punto premendo [1],
quando la modalità di immissione dei caratteri è
impostata sulla modalità di immissione
alfabetica.
3. Premere [ ].
4. Per terminare la chiamata, premere [
].
Esecuzione di chiamate con un PS o
un computer
1. Effettuare o rispondere a una chiamata utilizzando
il PS o il computer, quindi verificare che è possibile
parlare e ascoltare l’interlocutore.
2. Collegare l’apparecchio al PS o al computer (vedere
pagina 32).
3. Verificare che sia selezionare l’impostazione
desiderata ("PS", "PC" o "AUDIO-USB").
• È possibile modificare l’impostazione da
"Selezione linea" (vedere pagina 33) o
"Modo Funzionamento" (vedere pagina 33).
Quando si chiama questo numero, verrà utilizzata la linea
TEL.
•
Se l’opzione "Selezione linea" non è
impostata su "IP + TEL" (si veda pagina 33),
non è possibile chiamare i numeri della linea
TEL.
Esecuzione di chiamate in conferenza
1. Premere CONF. .
• La chiamata corrente viene messa in attesa.
2. Verificare che sia selezionata la linea desiderata
("IP" o "TEL").
3. Chiamare la persona che si desidera aggiungere
alla conversazione.
4. Dopo che l’altra persona risponde, premere
CONF.
per avviare la chiamata in conferenza.
A
B
La linea PS è selezionata (A). La linea IP verrà
selezionata quando si preme
(B).
IP
4. Premere [ ].
5. Terminare la chiamata con il PS o il computer, quindi
premere [ ].
Termine di una chiamata in conferenza
Premere [ ] per scollegare tutti gli interlocutori.
oppure
1. Premere FINE .
2. Premere [ ] o [ ] per selezionare l’interlocutore
che si desidera rimuovere dalla conferenza, quindi
premere SELEZ. .
Esecuzione di chiamate dalla rubrica
Per aggiungere voci alla rubrica, si veda il Manuale
d’uso.
.
1. Premere
2. Per scorrere le voci della rubrica, premere
ripetutamente [ ] o [ ].
3. Quando viene visualizzata la voce desiderata,
.
premere [ ] o
Nota
•
La linea selezionata al momento della
memorizzazione della voce nella rubrica ("IP" o
"TEL") viene visualizzata nell’angolo inferiore
destro del display. Per chiamare la voce, verrà
utilizzata tale linea.
Risposta alle chiamate
1. Premere [ ] o RISPO. .
2. Per terminare la chiamata, premere [
].
Nota
•
Quando "Selezione linea" è impostato su
"IP + PC" o "IP + PS", non è possibile
effettuare o ricevere chiamate TEL.
Ricezione di una seconda chiamata
Durante una chiamata, è possibile ricevere una seconda
chiamata, quindi riunire le 2 chiamate e stabilire una
chiamata in conferenza.
Guida di riferimento rapido
35
4
Guida di riferimento rapido
Verifica del chiamante per creare una chiamata
in conferenza
Riduzione dei rumori nel microfono
1. Premere RISPO. .
• La prima chiamata viene messa in attesa per
È possibile premere il pulsante [MIC NOISE CUT/
] durante una chiamata per ridurre i rumori di
fondo rilevati dal microfono e trasmessi all’interlocutore.
Premere ripetutamente per modificare le impostazioni
correnti e disattivare la funzione.
Quando la funzione è attiva, sul display viene
visualizzato "NO RUMORE".
consentire di parlare con il secondo chiamante.
Per terminare la seconda chiamata, premere
FINE , quindi proseguire con la prima
chiamata.
2. Premere CONF. per stabilire una chiamata in
conferenza.
•
Rifiuto della seconda chiamata
Premere RIFIUT . Il secondo chiamante viene scollegato
e la chiamata in corso prosegue.
Funzioni utili
Conferencing Phone Manager (CPM)
CPM è un software per computer che può essere
utilizzato insieme all’unità. Include le seguenti funzioni
utili:
• Videoconferenza
• Condivisione di applicazioni
• Esecuzione di chiamate mediante la rubrica o la
cronologia delle chiamate
Per informazioni dettagliate, vedere le Istruzioni di
funzionamento di Conferencing Phone Manager.
Registrazione
Conversazioni e promemoria vocali possono essere
registrati su una scheda di memoria SD (32 MB–2 GB).
Inserire la scheda di memoria SD con l’etichetta rivolta
verso l’alto.
Per registrare una conversazione, premere REC
durante la conversazione.
Modifica della velocità del dialogo
È possibile regolare la velocità del dialogo dell’altra
parte durante una chiamata premendo VELOC. .
Premere ripetutamente per modificare le impostazioni
correnti o disattivare la funzione.
Quando la funzione è attiva, sul display viene
visualizzato "LENTO".
36
Guida di riferimento rapido
KX-NT700UK und KX-NT700NE sind für den Betrieb an folgenden Netzen ausgelegt:
•
Analoges öffentliches Fernsprechnetz (PSTN) europäischer Länder
Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass das KX-NT700UK und das KX-NT700NE den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) entspricht. Konformitätserklärungen
für die in diesem Handbuch beschriebenen relevanten Panasonic-Produkte können hier heruntergeladen werden:
http://www.doc.panasonic.de
La KX-NT700UK y KX-NT700NE están diseñadas para trabajar con:
•
Red Automática Conmutada Analógica (PSTN) de países europeos
Panasonic System Networks Co., Ltd. declara que el KX-NT700UK y el KX-NT700NE cumplen los requisitos esenciales y
otras prestaciones relevantes de la Directiva 1999 / 5 / EC de Equipos de Radiofrecuencia y Telecomunicaciones. Las
Declaraciones de conformidad de los productos Panasonic descritos en este manual se pueden descargar en:
http://www.doc.panasonic.de
Les modèles KX-NT700UK et KX-NT700NE sont conçus pour fonctionner en association avec les :
•
Réseaux Téléphoniques Analogiques Commutés Publics (PSTN) des pays européens
Panasonic System Networks Co., Ltd. déclare que les appareils KX-NT700UK et KX-NT700NE sont conformes aux exigences
essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements terminaux de radio et télécommunications
(R&TTE) 1999/5/CE. Les déclarations de conformité concernant les produits Panasonic décrits dans ce manuel peuvent être
téléchargées sur le site suivant :
http://www.doc.panasonic.de
I modelli KX-NT700UK e KX-NT700NE sono stati progettati per interagire con:
•
Reti analogiche PSTN (Public Switched Telephone Network) dei paesi europei
Panasonic System Networks Co., Ltd. dichiara che KX-NT700UK e KX-NT700NE sono conformi ai requisiti essenziali nonché
alle ulteriori disposizioni pertinente stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE Radio & Telecommunications Terminal Equipment
(R&TTE). Le dichiarazioni di conformità relative ai prodotti Panasonic descritti nel presente manuale possono essere scaricate
dal sito:
http://www.doc.panasonic.de
Autorisierter Händler:/Póngase en contacto con el representante autorizado:/
Adresse du représentant autorisé :/Contatto del rappresentante autorizzato:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
Copyright:
This material is copyrighted by Panasonic System Networks Co., Ltd., and may be reproduced for internal use only.
All other reproduction, in whole or in part, is prohibited without the written consent of Panasonic System Networks
Co., Ltd.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010
PSQX4834UA-VB KK1108HF5061