Salud
Intercultural
Documento borrador en construcción
OPS/OMS – Bolivia, 2006
Contenido
I.
A manera de introducción
II.
Un marco general: la legislación internacional
III.
La cuestión que se trata de abordar






Cultura
Multiculturalidad
Relaciones de poder
Intercultural/interculturalidad
Salud y el concepto intercultural
Un poco de historia
IV.
De dónde partimos?
V.
Buscando comprender para encontrar respuestas
Bibliografía
Glosario de términos
2
Salud Intercultural
I. A manera de introducción
Los pueblos indígenas de las Américas son herederos de un importante
patrimonio natural, cultural y social que no pocas veces ha sido afectado
por políticas de homogenización y exclusión que estuvieron dominando
hasta los años 50 y 60; y que sin duda han contribuido al
empobrecimiento, a la afectación de la dignidad y autoestima de los
pueblos indígenas así como a la baja participación política y aparición de
conflictos.
Si bien, en las últimas décadas han surgido organizaciones indígenas
que promueven su desarrollo y tratan de reivindicar sus derechos; así
como esfuerzos importantes desde los gobiernos, la situación de estos
pueblos reconoce desigualdades desfavorables condicionando una mala
salud de manera desproporcionada, entre otros indicadores.
Ante estas y otras evidencias en las Américas, la OPS ha exhortado a
trabajar por la salud de los pueblos indígenas en el marco de la
diversidad cultural de la Región1. Desde 1992 y luego de la Reunión de
Winnipeg (Canadá2) se impulsaron acciones e iniciativas dirigidas a
considerar la salud con un criterio holístico incorporando el derecho de
los pueblos indígenas a la autodeterminación, a la participación, al
respeto por la cultura indígena y su revitalización, así como la
reciprocidad en las relaciones.
Más recientemente, y luego de una evaluación en torno a la iniciativa de
Salud de los pueblos indígenas lanzada en 1997, la Organización a
través de la resolución de la 138 va. Sesión del Comité Ejecutivo/2006,
propone la incorporación de la perspectiva indígena en los Objetivos del
Milenio y en las políticas nacionales, mejorar la información y la gestión
1
Cabe también mencionar, el esfuerzo de la UNESCO. En el año 2001, los Estados Miembros adoptan la
Declaración de la UNESCO sobre la diversidad cultural y se comprometen a tomar medidas apropiadas.
2
Participaron representantes de pueblos indígenas, gobiernos y otros interesados de 18 gobiernos, sus
recomendaciones se agruparon en una propuesta: La iniciativa de salud de los pueblos indígenas.
3
del conocimiento, integrar un criterio intercultural en los sistemas de
salud, y forjar alianzas estratégicas con los pueblos indígenas y otros
interesados a fin de un mayor avance a favor de los pueblos indígenas 3.
Por lo mencionado, el presente documento intenta un acercamiento a la
temática indígena a través de la revisión de diferentes autores, para que
desde la visión de salud pública, se pueda posicionar un modelo
explicativo conceptual que facilite el desarrollo de iniciativas en la
entrega de cooperación con el país.
II. Un marco general: la legislación internacional
Existe en la legislación internacional un conjunto de principios generales
relativos a pueblos indígenas, que se podrían tener en cuenta al
momento de considerar temas sobre pueblos indígenas y aspectos
interculturales:
 Declaración Universal de los Derechos Humanos de
las Naciones Unidas (1948)
 Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos
(1966)
 Convención Americana de Derechos Humanos (1969)
 Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales
y Culturales (1976)
 Convención Internacional sobre la Eliminación de
Todas las formas de Discriminación Racial (1966)
 Convención sobre los Derechos del Niño (1990)
 Convenio 107 de la OIT relativo a la Protección e
Integración de las Poblaciones Indígenas y otras (1957)
 Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas en
países independientes (1989)
 Agenda 21 aprobada por la Conferencia de las
Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y Desarrollo
(1992) y el Convenio Internacional sobre la Diversidad
Biológica (1992)
3
En este marco, se presentó el Plan de Acción 2005-2007 del Programa de Salud de los Pueblos Indígenas de las
Américas/OPS/OMS.
4
 Asamblea General de las Naciones unidas, Resolución
48/163 que declara el Decenio Internacional de las
Poblaciones Indígenas (1993)
 Proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre
Derechos de los Pueblos Indígenas y el proyecto de
Declaración Americana sobre Derechos de los Pueblos
Indígenas.
III. La cuestión que se trata de abordar
Atendiendo a las recomendaciones señaladas y al desafío de trabajar
por la salud de los pueblos indígenas, se considera necesario partir de
algunos aspectos conceptuales que nos permitan posicionarnos para
una mejor comprensión y entendimiento sobre el tema en cuestión. Por
ello, producto de una revisión bibliográfica, a continuación se proponen
los siguientes elementos como puntos de partida.
Cultura
Una revisión realizada sobre trabajos de diferentes autores, permite
coincidir en que
…….. “como la presenta Firth, la cultura es todo
comportamiento aprendido que ha sido socialmente
aprendido, ….se refiere al conjunto de recursos
acumulados, materiales e inmateriales que el pueblo
hereda, emplea, transforma y trasmite… ”(Educación
intercultural: conceptos básicos y enfoques. Álvarez,D.
México)
Para la antropología moderna implica una forma particular de vida, de
gente, de un período o de un grupo humano. Es entendida como una
malla o entramado de sentidos que dan significado a los fenómenos de
la vida cotidiana para poder interactuar socialmente. Es los modos de
vivir o de ser compartidos por seres humanos.
Lo central en la cultura no se ve, se encuentra en el mundo interno de
quienes lo comparten, son todos los hábitos adquiridos y compartidos
con los que nos relacionamos en el mundo. La cultura a la vez que se
5
internaliza individualmente, es un hecho eminentemente social puesto
que es compartida y se socializa permanentemente en todas las
interacciones de la sociedad, en los procesos educativos y asimismo en
procesos de salud. Es decir, existen dos dimensiones una individual y
otra social.
En términos de salud, la dimensión individual tendría relación con la
adopción de un estilo de vida contando con conocimientos,
oportunidades y voluntad de hacerlo. Un entorno empobrecido creará
múltiples obstáculos para alcanzar mejores condiciones en el estado de
salud4.
Multiculturalidad
El concepto de “multiculturalidad”, está siendo utilizado con una
connotación estática, dejando de lado la dinámica de relación entre
culturas. Con éste concepto, se reconocen diferencias y similitudes pero
de manera estática en una población.
Se considera actualmente que numerosas sociedades en el mundo, son
multiculturales. La migración, el movimiento de personas, la emigración
y la inmigración han remodelado las sociedades.
El multiculturalismo representa un agregado de diferentes
particularidades culturales sin la existencia de una coherencia entre las
partes de un todo sumamente fragmentado.
Relaciones de poder
La diversidad cultural se presenta en espacios definidos donde
coexisten grupos humanos con tradiciones culturales diferentes. La
actitud frente a la diversidad cultural y a las consiguientes relaciones
interculturales, pueden ser muy variadas (incluyendo situaciones
extremas de discriminación5, racismo6 y xenofobia7).
4
Promoción de la salud: una antología. Publicación científica 557. OPS/OMS 1996.
5
Discriminación: (derecho), aunque en general significa acción y efecto de separar o distinguir unas cosas de
otras, en Derecho el término hace referencia al trato de inferioridad dado a una persona o grupo de personas por
6
Se puede dar una situación de subordinación (prestigio de un grupo
sobre otro), dónde la educación o la tenencia de recursos, representa
mecanismos de sometimiento y negación de la diversidad cultural.
Según Mariana Aguilar en su artículo “Interculturalidad en el marco de
políticas educativas”; en las comunidades y en la vida cotidiana existe
un proceso de permanente confrontación y resistencia por la
subordinación de una cultura sobre otra. Así cuanto más estratificado
socialmente sea un país, tenderá a tener relaciones complejas y
conflictivas.
Según el profesor Eduardo Zárate8, el dominio de un grupo sobre otro es
parte del proceso de la humanidad, se inicia cuando un grupo primitivo
consigue dominar el fuego y con este asombra y a la vez domina a
otros. Asumiendo que es parte de un proceso histórico la dominación en
cualquiera de sus formas, los elementos que influyen en el dominio de
una cultura sobre otra son la escritura, la tecnología y la imaginación.
En este marco el modelo biomédico actual dominante tiende a atomizar
al sujeto de estudio (el enfermo) como al objeto de estudio (la
enfermedad), lo cual impedirá contemplar y abordar esta última de una
manera procesual, dialéctica y contextualizada9.
En general los profesionales en salud provienen de una universidad que
hasta ahora, es regida por el paradigma positivista, dónde no se permite
subjetividad, no existen diferentes visiones de la realidad y donde la
autocrítica para el cambio social muchas veces está vedada.
motivos raciales, religiosos, políticos, de sexo, de filiación o ideológicos, entre otros. Las modernas
Constituciones prohíben la discriminación, a partir de la proclamación de la igualdad de los ciudadanos ante la
Ley. Es más, uno de los llamados derechos fundamentales es precisamente la no discriminación por razón de
nacimiento, sexo, raza o cualquier condición personal o social. En la Declaración Universal de los Derechos del
Hombre de 1948 este derecho se encuentra reconocido expresamente.
6
Racismo, teoría fundamentada en el prejuicio según la cual hay razas humanas que presentan diferencias
biológicas que justifican relaciones de dominio entre ellas, así como comportamientos de rechazo o agresión.
7
Xenofobia: implica sentimientos de odio y acciones de hostilidad hacia extranjeros.
Autor del artículo Culturas Médicas en el Perú, es profesor del Departamentote Medicina Preventiva y Salud
Pública de la Universidad de San Marcos
9
Fernandez G. M. Camarés Salud e Interculturalidad en América Latina, perspectivas antropológicas. 2004.
quito, Ecuador.
8
7
Otros autores como Xavier Albó, considera que la relación de culturas se
da invariablemente en un contexto de relaciones de poder. Observa de
parte de los profesionales, un problema ético al subvalorar la cultura del
otro (paciente) y la desconfianza de éste último respecto a las prácticas
médicas hegemónicas, lo que lleva a bloqueos culturales que se
deberían derrumbar.
Intercultural o interculturalidad10
La búsqueda de mejores niveles de vida, mejor acceso y oportunidad
para una atención de salud11; y como respuesta a las necesidades de la
población que tiene ciertos rasgos socio-culturales, surgen enfoques
políticos y nuevos paradigmas entre los cuales, comienza a nombrarse
(desde mediados de los 70) el “proceso intercultural”. Donde aparecen
necesidades de aprendizaje de los rasgos socio-culturales de su medio,
reconocimiento y respeto de su identidad y la de los otros, es decir
trabajar en un contexto de equidad y de reconocimiento de la diversidad
cultural.
Esto representa que los pueblos indígenas tengan la posibilidad de
diálogo e interacción de su cultura con otras culturas de tal manera que
se enriquezcan con el intercambio de saberes y el reconocimiento de las
diferencias. El concepto “intercultural”, entonces se basa en el
desarrollo de la comprensión entre culturas, la valoración de cada una
en un plano equitativo y las relaciones con la otra que van generando
procesos de integración, lo cual debe conllevar a formas de convivencia
entre culturas diferentes (La interculturalidad en el marco de las políticas
educativas, DF. Aguilar M. México).
Esta definición supone una “relación igualitaria y de intercambio”, es
decir un concepto dinámico, de relaciones.
Con el término
12
interculturalidad , estamos refiriéndonos a una “persona enraizada en
su propia cultura pero abierta al mundo, un sujeto que mira lo ajeno
10
El prefijo Inter. hace referencia a una integración (Comportamiento Humano en el trabajo, Davis, Newtron).
Salud intercultural:elementos para la construcciónde bases conceptuales. Alarcón A. et al. Revista médica de
Chile, 2003.
12
El prefijo “Inter” denota la idea de interactuar, compartir.
11
8
desde lo propio, que observa e interactúa con el exterior desde su
autoafirmación y autovaloración” (López, L. 1997 citado en La
interculturalidad en el marco de las políticas educativas, DF. Aguilar M.
México).
Según Mariana Aguilar, la interculturalidad debe ser entendida como
relación igualitaria entre culturas diferentes y esto debe llevar al
reconocimiento de pueblos con plenos derechos sobre sus recursos,
sistema de justicia y el ejercicio de derechos en cuanto a formas de
desarrollo, educación, salud, “es decir autonomía”. Desde un enfoque
de interculturalidad, se trata de establecer un punto de referencia para
relaciones sociales más justas, se convierte así en un principio
normativo que lleva a ver la diversidad como un rasgo positivo de la
sociedad. Así, entendido como un principio orientador, se opone a las
tendencias homogeneizantes.
Salud y el concepto intercultural13
El concepto de cultura aplicado al campo de la salud constituye un eje
neurálgico en el análisis de los factores sociales involucrados en
cualquier proceso de salud y enfermedad. A través del reconocimiento
de las diferencias y similitudes culturales entre proveedores y usuarios
es posible comprender el nivel y el carácter de las expectativas de cada
cual tiene del proceso, las percepciones de salud y enfermedad, los
patrones con que se evalúa la calidad, y el resultado de la acción
terapéutica, y el despliegue de diversas conducta frente a la
enfermedad.
La enfermedad, sufrimiento y muerte, así como la motivación por
conservar la salud son hechos considerados biológicos y sociales
universales. Todos los grupos humanos han desarrollado estrategias
para enfrentar y prevenir enfermedades a través de un sistema médico
que proporcione acciones necesarias para recuperar la salud, procurar
el bienestar y al mismo tiempo otorgue una explicación consistente al
fenómeno de enfermedad.
13
Tomado de Salud intercultural: elementos para la construcción de bases conceptuales. Alarcón A. et al.
Revista Médica Chile 2003.
9
Las características de los sistemas médicos esta determinada por la
cultura de los pacientes y, de los profesionales. En general, todos los
procesos de interacción social y cultural que involucren la existencia de
diferentes, y a veces antagónico sistemas de creencias están sujetos a
importantes fricciones. Sin embargo, los conflictos entre diferentes
sistemas médicos no emergen solo de las diferencias en los modelos
explicativos que los sustentan, sino también de la dominación social de
un modelo sobre otro.
En este contexto, la cultura biomédica expresada a través del sistema
médico occidental, se ha establecido mundialmente como el modelo
capaz de resolver casi todos los problemas de salud independiente de
los contextos sociales y culturales. Sin embargo, los resultados sobre la
salud de los pueblos más pobres y con altos índice de población
indígena, parece validar la necesidad de considerar la cultura de los
usuarios. Situaciones como rechazo y falta de adhesión a las prácticas
médicas occidentales, conflictos de poder entre agentes tradicionales y
médicos, desarticulación de la estructura social de la comunidad, son
elementos, frecuente de encontrar en estos países.
Un poco de historia
Siguiendo el pensamiento del profesor Eduardo Zárate, cuando el
hombre se traslada de un lugar a otro lleva consigo gran parte de un
bagaje cultural, su lengua, sus costumbres y sus creencias.
En América, todo el proceso de conquista y colonia, implica un
enfrentamiento de 14culturas. Los ejércitos conquistadores trajeron
consigo su medicina y también sus enfermedades, desconocidas para
los originarios que se enfermaron sin ofrecer resistencia y por su parte
también los españoles sufrieron enfermedades no conocidas e
igualmente murieron. Puede decirse que en el proceso de conquista y
colonia murieron más hombres a causa de enfermedades que por los
mosquetes o flechas envenenadas.
14
Eduardo Zárate, autor del artículo Culturas Médicas en el Perú, es profesor del Departamentote Medicina
Preventiva y Salud Pública de la Universidad de San Marcos.
10
Si bien durante los primeros años de la conquista, tanto la medicina
española-occidental como la andina-tradicional, tienen fundamentos
similares: humores, influencia de la religión, o de las divinidades y el uso
de plantas de la región; a lo largo del tiempo se van diferenciando
producto de los procesos de dominación de una cultura sobre otra.
De esta manera, para tal o cual enfermedad existe una matriz cultural
que condiciona una forma o manera de curación y tiene que ver con los
valores ante la vida o ante la muerte. En este sentido se puede entender
la relación paciente-curandero o paciente –médico o familia-enfermo.
Actualmente, el espacio cubierto por la medicina académica profesional
no cubre a un conjunto importante heterogéneo multiétnico. Esos
espacios y la crisis económica hacen que la medicina tradicional actúe,
simultáneamente, en permanente tensión y a veces, en conflicto.
IV.
De dónde partimos?
Según el Sistema de Naciones Unidas, la población boliviana
identificada como de algún origen étnico alcanzaría al 65,8% de la
población de 15 años y más (3,2 millones de habitantes)15. Del total de
grupos étnicos (3616), los grupos más conocidos son los aymaras y los
quechuas, reconociéndose también otros que se agrupan como los
tupiguaraníes17. El asentamiento más frecuente de estas poblaciones
son las áreas rurales y las zonas fronterizas, sin embargo, por migración
campo-ciudad, también se encuentran en áreas urbanas.
Los diferentes análisis relacionados con la situación de pobreza en el
país han mostrado que con regularidad los grupos más pobres son
aquellos ligados a un origen étnico originario. En relación a la población
en extrema pobreza, según la Encuesta MECOVI 2002, alcanza a 49,2%
en la población indígena superior al promedio nacional estimado de
39,5%18.
15
Análisis de Condición Étnico Lingüística que considera caracterización de la población indígena a partir de
variables objetivas (tipo de lengua) y subjetivas (pertenencia a un grupo). “Gama étnica y lingüística de la
población boliviana”, Molina R. – Albó X, Sistema de Naciones Unidas, 2006.
16
Situación de la mujer rural, Bolivia FAO. 2005.
17
Se reconocen más de 32 grupos étnicos. Étnias y lenguas de Bolivia Plaza P. y Carvajal J. Instituto Boliviano
de Cultura. 1985.
18
Citado en Bolivia,: situación común de país 2006. Sistema de Naciones unidas. 2006.
11
La niñez indígena del país se ve más afectada por la pobreza (83% de
niños y niñas indígenas entre 0 y 5 años 19). En este contexto, debido a
su doble exclusión por género y por étnia, las mujeres pertenecientes a
un grupo étnico enfrentan severas restricciones e injusticias económicas
y socio-culturales. Las monolingües son analfabetas y las bi-lingües
presentan bajos niveles de instrucción, estando insertas en estratos
ocupacionales de baja productividad y remuneración 20.
En el caso de las condiciones de salud, visto a través de algunos
indicadores disponibles, se aprecia un comportamiento similar,
desfavorable para la población indígena.
Así por ejemplo, las brechas en salud materna en la población indígena
son significativas, si a nivel nacional el 62% de las mujeres accedió a
partos institucionales (ENDSA 2003), un 51,8% de las mujeres
indígenas accedió a partos realizados por personal de salud, proporción
que para la población no indígena fue de 82,7% 21.
Otros indicadores como la necesidad insatisfecha de anticoncepción es
mayor en el ámbito rural (30,4 % en comparación con 22,7% promedio
nacional) donde se observa la mayor concentración de pueblos
indígenas. Las elevadas tasas de mortalidad infantil y de menores de 5
años se asocian con el bajo nivel educativo de las madres,
especialmente en áreas rurales donde la mitad de las mujeres son
analfabetas22.
En términos generales, en comparación con la población no indígena la
mayor parte de la población indígena tiene indicadores elevados de
analfabetismo, desempleo y limitaciones en el acceso a los servicios de
salud.
Avances en el país
19
Bolivia,: situación común de país 2006. Sistema de Naciones unidas. 2006.
Situación de la mujer rural, Bolivia FAO. 2005.
21
Citado en Bolivia,: situación común de país 2006. Sistema de Naciones unidas. 2006.
22
Citadoen Guía de indicadores para el monitoreo de la equidad de género en acciones de salud. MSDOPS/OMS. Bolivia, 2005.
20
12
La visibilidad de brechas y el reconocimiento sobre un patrón histórico
que ha relegado a la condición indígena a los niveles más bajos de la
estratificación social producto de una relación de dominación; es
relativamente nuevo en la agenda pública de salud (años 90 23) y
derivada de un marco general oficializado en la Constitución Política del
Estado y su reforma por ley Nº 1615 de 199524. Se realizaron diversos
esfuerzos, y hasta el momento los aportes se concentran en:
o Proyectos piloto especialmente liderizados por ong´s, que no se
replican a nivel nacional (ej. La Paz -Curva, Potosí).
o Experiencias especificas sobre el tema de maternidad, parteras
tradicionales y atención con adecuación del parto.
o Enfoque prevalente de daño en el tema intercultural (medicina
tradicional, uso de plantas).
o Creación de una dependencia ministerial de Medicina tradicional y
actualmente un Viceministerio de Interculturalidad y Medicina
Tradicional.
o Creación de postgrado universitario para profesionales en salud
(UMSA, Tomás Frías).
o Identificación expresa del tema intercultural relacionado con el
acceso a salud en la actual política de salud25.
V.
Buscando comprender para encontrar respuestas (hipótesis de
trabajo)
El hecho que grandes grupos poblacionales asociados a un origen
indígena/étnico, se encuentren en precarias situaciones económicas, de
educación y; salud especialmente, parece estar asociadas a un conjunto
de categorías como:
a. relaciones culturales no igualitarias, asimétricas, donde una
cultura tiene poder y subordina a otra y que se trasunta en
las estructuras del país y sus políticas. (Dimensión Social)
23
Plan Nacional de supervivencia – Desarrollo infantil y Salud Materna. Ministerio de Previsión social y Salud
Pública. Bolivia 1992.
24
En Artículo 1.- cita: “Bolivia, libre, independiente, soberana, multiétnica y pluricultural…”.
25
Bases para el Plan Estratégico de Salud 2006-2010. Ministerio de Salud y Deportes. Bolivia, 2006.
13
b. una cultura sanitaria hegemónica que conlleva problemas de
ética al subvalorar a la otra cultura y que se observa en los
resultados sobre acceso y calidad de servicios (Dimensión
de Salud).
c. limitaciones de los pueblos indígenas para hacer reconocer
y hacer aplicar sus derechos (Dimensión de Derechos).
Si esto fuera así, podemos imaginar un modelo explicativo por áreas
relacionales, que indica los espacios donde se encuentran múltiples
causas/factores, que estarían condicionando la situación de pueblos
indígenas/originarios26; y donde es posible desarrollar acciones para un
proceso de “salud intercultural”:
2. Área
comunitario/institucional
1. Área
individual
3. Área
De políticas
Área 1. Representa un espacio donde se identifica la historia personal,
los conocimientos aprendidos que influyen en el comportamiento de la
persona, en la posibilidad de respetar el derecho de los otros/as y
también, en la toma de acción para demandar el ejercicio de sus
derechos.
26
Pueblo indígena: grupos de personas originarias viven en un determinado territorio. Persona originaria: que
nace un determinado territorio con características étnicas particulares. Étnia: conjunto de personas con
características raciales, lingüísticas y culturales homogéneas.
14
Área 2. Representa un espacio de contexto cercano a la persona,
donde se encuentran: i) un entorno inmediato, la familia y ii)
organizaciones e instituciones como salud, educación, y otras. Son
espacios donde se identifican actitudes de desvalorización,
discriminación, y donde se levantan barreras de acceso y calidad por
razones culturales.
Área 3. Representa un espacio donde se pueden examinar los factores
generales, como políticas/normas legales que crean aceptación y
tolerancia a prácticas de discriminación y condiciones que mantienen o
generan brechas o tensiones entre segmentos o grupos de la población.
Si la explicación de la realidad fuera la planteada, algunas ideas-fuerza
para promover en cada área, podrían ser:
Área 1:
Fortalecimiento de las
personas para la interacción y
respeto a sus derechos
Área 2:
Promoción del desarrollo de
organizaciones y servicios que planteen
relaciones simétricas en su contexto
Área 3:
Animación de la voluntad política para
actuar sobre pre-requisitos de equidad que actúen
sobre los resultados en salud
Fortalecimiento de las personas para la interacción y respeto a sus
derechos
Considerando las situaciones de desigualdades en educación y acceso
a recursos de las personas indígenas, se identifica la búsqueda de
acciones que promuevan:
15










Liderazgo, comunicación y participación plena
Acceso a información
Empoderamiento para la toma de decisiones
Fortalecimiento de la gestión indígena en la administración
pública, trato directo en las comunidades
Capacitación de hombres y mujeres en procesos de gestión
Promoción al respecto de usos y costumbres saludables
Reconocimiento al papel de la mujer en la transmisión oral de
conocimientos
Apoyo al desarrollo de facilitadotes/as indígenas
Impulso a procesos de empoderamiento y participación con
énfasis en mujeres y jóvenes
Otras
Promoción del desarrollo de organizaciones y servicios que planteen
relaciones simétricas en su contexto
En atención al contexto intercultural se hace necesario fortalecer
competencias para el respeto e integración cultural que contribuyan a
mejorar condiciones de acceso y calidad de servicios, así por ejemplo:
 Desarrollo de destrezas técnicas y profesionales (comprensión
del medio y del otro/a, negociación, aprendizaje intercultural,
intercambio entre medicinas)
 Desarrollo de Información (encuestas y censos, investigación,
indicadores sobre vulnerabilidad)
 Formación profesional
 Mecanismos para responder a expectativas culturales de
usuarios/as
 Herramientas para procesos de institucionalización de la
temática (calidad y acceso)
 Visibilidad y comprensión de los pueblos indígenas en
contextos urbano y rurales
 Medicina tradicional articulada y adecuación socio-cultural de
servicios
 Participación concertada de pueblos indígenas en la definición
de estrategias locales, departamentales y nacionales
 Apoyo a facilitadotes/as que trabajan con pueblos indígenas
16
 Consejos asesores indígenas en niveles de gestión
 Capacitación de profesionales que trabajen con pueblos
indígenas (reconocimiento de la diversidad)
 Inclusión de la especificidad indígena a proyectos como
requisito
 Mejorar la calidad y disponibilidad de servicios, uso de lenguas
nativas
 Fortalecimiento de sus capacidades organizativas e
institucionales
 Otras
Animación de la voluntad política para actuar sobre pre-requisitos27 de
equidad que actúen sobre los resultados en salud
En la necesidad de sensibilizar y estimular a tomadores de decisión para
corregir desigualdades, se buscará apoyar:






Políticas de descentralización
Políticas para enriquecer y ampliar el diálogo
Políticas para el aprendizaje cultural
Políticas de salud intercultural
Promoción de legislaciones que reconozcan derechos
Promoción de la visión indígena a políticas nacionales,
departamentales y locales
 Respeto a los derechos y adopción de medidas que permitan el
ejercicio de los mismos
 Promoción activa de la inclusión
 Otras
Medios para la integración de un “proceso intercultural”
Más allá del discurso, de la toma de conciencia sobre la necesidad de
acortar brechas y la búsqueda de equidad, queda por delante, el cómo
integrar consideraciones de lo que se dado por llamar “enfoque
intercultural” en el quehacer de salud.
27
Carta de Ottawa, 1986.
17
Será necesario desarrollar estrategias para lograr que las necesidades y
los intereses de los Pueblos Indígenas/originarios se conviertan en una
dimensión integral del diseño, implementación, monitoreo y evaluación
de políticas, planes y programas/proyectos en salud. Esas estrategias
podrán ser focalizadas para un mayor acercamiento y atención al
problema en poblaciones de riesgo/priorizadas (áreas rurales y zonas
fronterizas) y; especialmente como transversal28 que facilite construir
valores éticos e integrar marcos conceptuales y prácticas institucionales
para la equidad en la diversidad cultural.
“….una médica que trabajaba en un pueblo indígena de México
estaba frustrada de su actuación profesional. Había encontrado
altas tasas de conjuntivitis y otras entidades oculares en niños,
cuya causa estaba relacionada al fogón que la familia mantenía
encendido en el patio de sus pequeñas casas (de un
ambiente). Para esto, habló con dirigentes comunales y las
familias para ubicar en otra parte los fogones, hizo
seguimiento, visitó a todas las familias, muchas veces los
indígenas apagaban los fogones a su llegada pero luego, los
volvían a encender. Después de 3 años de trabajo persistente
la médica, no consiguió resultados positivos, la prevalencia de
trastornos oculares eran idénticos y los fogones se mantenían
encendidos. Qué pasaba?: Esa comunidad indígena
consideraba que el fogón en el medio de su casa, era el
corazón de la familia, que los unía y les proporcionaba fuerza y
vida. Por supuesto, nadie quería que su familia muriera o se
desintegrara al apagar el fogón…” Relato del Dr. Hugo Cohen.
Asesor Salud Mental OPS/OMS, 2006.
28
Sustentada en acciones de: Incidencia política, abogacía/información e investigación/sistematización.
18
“Los aymaras, uno de los pueblos indígenas de Bolivia. Los
trabajadores aymaras se dirigen a casa tras trabajar todo el día en los
campos próximos a Achacachi (Departamento de La Paz). Aunque
fueron conquistados por los incas en el siglo XV y después por los
españoles, este pueblo ha mantenido su cultura y lengua propia. En
Bolivia, país de grandes recursos naturales pero de una pobreza
crítica, la mayor parte de la población se identifica como
indígena/originaria”.
Photo Researchers, Inc./Urike Welsch
19
Bibliografía
....
Glosario de términos:
Pueblos indígenas: i) descendientes de pueblos que habitaban la
región de las américas en la época de la colonización, ii) cualquiera sea
su situación jurídica o ubicación actual, conservan parcial o totalmente
sus propias instituciones y prácticas sociales, económicas, políticas,
lingüísticas y culturales; y iii) se auto-adscriben como pertenecientes a
pueblos o culturas indígenas o pre-coloniales29.
Inequidad en salud: Diferencias en salud que no solo sin innecesarias y
evitables sino que, además, se consideran incorrectas e injustas30.
Racismo, teoría fundamentada en el prejuicio según el cual hay razas
humanas que presentan diferencias biológicas que justifican relaciones
de dominio entre ellas, así como comportamientos de rechazo o
agresión. El término 'racismo' se aplica tanto a esta doctrina como al
comportamiento inspirado en ella y se relaciona frecuentemente con la
xenofobia y la segregación social, que son sus manifestaciones más
evidentes.
Estructura social: conjunto de formas en que grupos e individuos se
organizan y relacionan entre sí y con los distintos ámbitos de una
sociedad. En sociología, la estructura es un instrumento para analizar la
realidad social.
Etnia: (del griego ethnos, „pueblo‟), en antropología, unidad tradicional
de conciencia de grupo que se diferencia de otros por compartir lazos
comunes de nacionalidad, territorio, cultura, valores, raza o tradición
histórica. La etnia no constituye una unidad estática, por lo que sus
características pueden variar a lo largo del tiempo. El incremento de la
población puede generar su desplazamiento, separación o
29
30
Definición basada en el Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Tribales e Indígenas de Países Independientes.
Margaret Whitehead, 1999.
20
transformación, al sufrir el contacto con otros grupos étnicos. En los
últimos años el término etnia ha pasado a ser sinónimo de „grupo
indígena‟ (por ejemplo, la etnia cakchiquel de Guatemala o los cunas de
Panamá) y se ha acuñado el término „minorías étnicas‟ para designar
específicamente a las minorías culturales (por ejemplo, los kurdos o
gitanos).
Holístico/Holismo: (De holo- e -ismo) Doctrina que propugna la
concepción de cada realidad como un todo distinto de la suma de las
partes que lo componen.
Poder: dominio, imperio, facultad y jurisdicción de la que dispone el
individuo para mandar o ejecutar; capacidad de imponer la propia
voluntad sobre los otros. El término, solo o acompañado, adquiere
distintos significados en el ámbito jurídico.
21
Descargar

Interculturalidad - Organización Panamericana de la Salud. Bolivia